Ignore:
Timestamp:
2018-07-04T06:09:22+02:00 (6 years ago)
Author:
renerr18
Message:

Removed I18n method calls for untranlated log/gui messages. Began refactoring poSrc files.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • applications/editors/josm/plugins/MicrosoftStreetside/poSrc/ca.po

    r34317 r34393  
    1 # Translations for the JOSM plugin 'Mapillary' (ca)
     1# Translations for the JOSM plugin 'MicrosoftStreetside' (ca)
    22# Copyright (C) 2018
    3 # This file is distributed under the same license as the josm-plugin_Mapillary package.
     3# This file is distributed under the same license as the MicrosoftStreetside package.
    44# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
    55#
     
    77msgid ""
    88msgstr ""
    9 "Project-Id-Version: josm-plugin_Mapillary v1.5.10\n"
     9"Project-Id-Version: MicrosoftStreetside v0.0.1\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    1111"POT-Creation-Date: 2018-01-21 21:47+0000\n"
     
    5050msgstr "Mostra l''hora a la qual es van fer les fotografies"
    5151
    52 msgid "Download Mapillary images in current view"
    53 msgstr "Descarrega imatges de Mapillary a la vista actual"
     52msgid "Download Streetside images in current view"
     53msgstr "Descarrega imatges de Streetside a la vista actual"
    5454
    5555msgid "Download mode"
     
    6262msgstr "Descarregant"
    6363
    64 msgid "Downloading Mapillary images"
    65 msgstr "Descarregant imatges de Mapillary"
     64msgid "Downloading Streetside images"
     65msgstr "Descarregant imatges de Streetside"
    6666
    6767msgid "Explore"
     
    9090msgstr "Vés endavant"
    9191
    92 msgid "Go to setting and log in to Mapillary before uploading."
     92msgid "Go to setting and log in to Streetside before uploading."
    9393msgstr ""
    94 "Aneu a la configuració i inicieu una sessió de Mapillary abans de fer la "
     94"Aneu a la configuració i inicieu una sessió de Streetside abans de fer la "
    9595"pujada."
    9696
     
    104104msgstr "Importa imatges"
    105105
    106 msgid "Import pictures into Mapillary layer"
    107 msgstr "Importa imatges a la capa de Mapillary"
     106msgid "Import pictures into Streetside layer"
     107msgstr "Importa imatges a la capa de Streetside"
    108108
    109109msgid "Imported images"
     
    151151msgstr "Sentit obligatori"
    152152
    153 msgid "Mapillary"
    154 msgstr "Mapillary"
    155 
    156 msgid "Mapillary Images"
    157 msgstr "Imatges de Mapillary"
    158 
    159 msgid "Mapillary filter"
    160 msgstr "Filtre de Mapillary"
    161 
    162 msgid "Mapillary history"
    163 msgstr "Historial de Mapillary"
    164 
    165 msgid "Mapillary layer"
    166 msgstr "Capa de Mapillary"
    167 
    168 msgid "Mapillary login"
    169 msgstr "Inici de sessió de Mapillar"
     153msgid "Streetside"
     154msgstr "Streetside"
     155
     156msgid "Streetside Images"
     157msgstr "Imatges de Streetside"
     158
     159msgid "Streetside filter"
     160msgstr "Filtre de Streetside"
     161
     162msgid "Streetside history"
     163msgstr "Historial de Streetside"
     164
     165msgid "Streetside layer"
     166msgstr "Capa de Streetside"
     167
     168msgid "Streetside login"
     169msgstr "Inici de sessió de Streetside"
    170170
    171171msgid "Months"
     
    213213msgstr "Només les imatges amb senyals"
    214214
    215 msgid "Open Mapillary filter dialog"
    216 msgstr "Obre el diàleg de filtre de  Mapillary"
    217 
    218 msgid "Open Mapillary history dialog"
    219 msgstr "Obre el diàleg de l''historial de Mapillary"
    220 
    221 msgid "Open Mapillary window"
    222 msgstr "Obre una finestra de Mapillary"
     215msgid "Open Streetside filter dialog"
     216msgstr "Obre el diàleg de filtre de  Streetside"
     217
     218msgid "Open Streetside history dialog"
     219msgstr "Obre el diàleg de l''historial de Streetside"
     220
     221msgid "Open Streetside window"
     222msgstr "Obre una finestra de Streetside"
    223223
    224224msgid "Pause"
     
    278278
    279279#, java-format
    280 msgid "Total Mapillary images: {0}"
    281 msgstr "Nombre total d''imatges de Mapillary: {0}"
     280msgid "Total Streetside images: {0}"
     281msgstr "Nombre total d''imatges de Streetside: {0}"
    282282
    283283#, java-format
     
    330330msgstr "Amplia la imatge seleccionada"
    331331
    332 msgid "Zoom to the currently selected Mapillary image"
    333 msgstr "Amplia la imatge seleccionada de Mapillary"
     332msgid "Zoom to the currently selected Streetside image"
     333msgstr "Amplia la imatge seleccionada de Streetside"
    334334
    335335msgid "pending"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.