source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/ru.po@ 23899

Last change on this file since 23899 was 23899, checked in by bastik, 14 years ago

i18n update

File size: 1.6 MB
Line 
1# Russian translation for josm
2# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2010-10-28 16:57+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-10-27 17:51+0000\n"
12"Last-Translator: suslikk <Unknown>\n"
13"Language-Team: Koptev Oleg <koptev.oleg@gmail.com>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
18"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-28 14:50+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
22"X-Poedit-Language: Russian\n"
23
24#. FIXME why is help not a JosmAction?
25#. Strings in JFileChooser
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:214
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:608
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:179
31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:337
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
33#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
34#: build/specialmessages.java:50
35msgid "Help"
36msgstr "Справка"
37
38#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:451
39#, java-format
40msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
41msgstr "Игнорирование неправильной ссылки на файл: \"{0}\""
42
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:452
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:485
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:572
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:69
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:182
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:114
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:117
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:143
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:110
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:134
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:142
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:248
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:263
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:269
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:444
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:450
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:244
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:420
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:605
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:708
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1102
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:641
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:647
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:69
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:489
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:226
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:251
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:515
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:186
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121
93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
94#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:535
95#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:51
96#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:662
97#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
98#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:145
99#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:85
100#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
101#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:131
102msgid "Warning"
103msgstr "Предупреждение"
104
105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:484
106msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
107msgstr ""
108"Параметр \"downloadgps\" не может использовать имена файлов или ссылки на "
109"файлы"
110
111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:571
112#, java-format
113msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
114msgstr "Игнорировать неверные ссылки: \"{0}\""
115
116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
117msgid "About"
118msgstr "О программе"
119
120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
121msgid "Display the about screen."
122msgstr "Информация о программе"
123
124#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
125#. Add the name of this application
126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:225
131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:797
132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:799
133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:60
134msgid "Java OpenStreetMap Editor"
135msgstr "Редактор OpenStreetMap на Java"
136
137#. Add the version number
138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:68
140#, java-format
141msgid "Version {0}"
142msgstr "Версия {0}"
143
144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
145#, java-format
146msgid "Last change at {0}"
147msgstr "Последние изменения: {0}"
148
149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
150#, java-format
151msgid "Java Version {0}"
152msgstr "Версия Java: {0}"
153
154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
155msgid "Homepage"
156msgstr "Домашняя страница"
157
158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
159msgid "Bug Reports"
160msgstr "Отчёты об ошибках"
161
162#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
163#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
164#. </button>
165#. <button label="Info" hotkey="I">
166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:31
168#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:67
169#: build/trans_surveyor.java:64
170msgid "Info"
171msgstr "Информация"
172
173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
174msgid "Readme"
175msgstr "Для прочтения"
176
177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
178msgid "Revision"
179msgstr "Исправляения"
180
181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
182msgid "Contribution"
183msgstr "Авторы"
184
185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
186msgid "License"
187msgstr "Лицензия"
188
189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
192msgid "Plugins"
193msgstr "Модули"
194
195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
196msgid "About JOSM..."
197msgstr "О программе JOSM..."
198
199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
200#, java-format
201msgid ""
202"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
203"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
204msgstr ""
205"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
206"страницу информации или истории изменений элементов OSM невозможно. Адрес "
207"базы API: ''{0}''"
208
209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
210#, java-format
211msgid ""
212"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
213"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
214msgstr ""
215"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
216"персональную страницу OSM-пользователя невозможно. Адрес базы API: ''{0}''"
217
218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
219#, java-format
220msgid ""
221"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
222"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
223msgstr ""
224"У вас, похоже, открыто {0} окон браузера.<br>Это перегружает ваш экран "
225"окнами<br>и приводит к замедлению работы."
226
227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
230msgid "Continue"
231msgstr "Продолжить"
232
233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
234#, java-format
235msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
236msgstr "Нажмите, чтобы продолжить и открыть {0} браузеров"
237
238#. Strings in JFileChooser
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:205
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:220
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:270
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:245
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1269
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:292
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:436
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:648
280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:91
286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:990
288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:991
289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
291#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
292#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:119
293#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:331
294#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:38
295#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:27
296#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
297#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
298#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
299#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
300#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
301#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
302#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
303#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:100
304#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
305#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:128
306#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:293
307#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
308#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
309#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:91
310#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:189
311#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
312#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
313#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:740
314#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
315#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
316#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
317#: build/specialmessages.java:33
318msgid "Cancel"
319msgstr "Отмена"
320
321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
322msgid "Click to abort launching external browsers"
323msgstr "Нажмите, чтобы отменить запуск внешних браузеров"
324
325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
326msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
327msgstr ""
328"Пожалуйста, выберите по крайней мере одну уже загруженную на сервер точку, "
329"линию или отношение."
330
331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
332msgid "Please select the target layer."
333msgstr "Пожалуйста выберите целевой слой."
334
335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
336msgid "Select target layer"
337msgstr "Выбор слоя"
338
339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:488
342msgid "Merge"
343msgstr "Объединить"
344
345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
346#, java-format
347msgid ""
348"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
349"</html>"
350msgstr ""
351"<html>Нет слоёв, с которым исходный слой<br>''{0}''<br>может быть объединён."
352"</html>"
353
354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
355msgid "No target layers"
356msgstr "Не выбран слой"
357
358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:35
361msgid "Add Node..."
362msgstr "Добавить точку..."
363
364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
365msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
366msgstr "Добавить точку, указав её широту и долготу"
367
368#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
369#. the correct group in
370#. Add extra shortcut C-S-a
371#. Add extra shortcut ESCAPE
372#.
373#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
374#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
375#. * for now this is a reasonable approximation.
376#.
377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:36
385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1580
393#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
394#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
395#, java-format
396msgid "Edit: {0}"
397msgstr "Править: {0}"
398
399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
402msgid "Align Nodes in Circle"
403msgstr "Выстроить точки так, чтобы они сформировали окружность"
404
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
406msgid "Move the selected nodes into a circle."
407msgstr "Переместить выделенные точки так, чтобы они сформировали окружность."
408
409#. $NON-NLS-1$
410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:307
416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:32
417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
427#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/AddressEditAction.java:30
428#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
429#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
430#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
431#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
432#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:35
433#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
434#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:57
435#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
436#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
437#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:51
438#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
439#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:47
440#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:21
441#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
442#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:45
443#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:40
444#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
445#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
446#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
447#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
448#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:66
449#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:218
450#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
451#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
452#, java-format
453msgid "Tool: {0}"
454msgstr "Инструмент: {0}"
455
456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
457msgid "Please select at least four nodes."
458msgstr "Выделите не менее четырёх точек."
459
460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:211
464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:76
465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:253
466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:80
467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:100
470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:83
473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:462
476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:901
478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:930
479#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:43
480#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:689
481#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
482#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
483#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:125
484msgid "Information"
485msgstr "Информация"
486
487#. Do it!
488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
491msgid "Align Nodes in Line"
492msgstr "Выстроить точки в линию"
493
494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
495msgid "Move the selected nodes in to a line."
496msgstr ""
497"Переместить выделенные точки на прямую, проходящую через две крайние точки."
498
499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
501msgid "Please select at least three nodes."
502msgstr "Выделите не менее трёх точек."
503
504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
505msgid "data"
506msgstr "данных"
507
508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
509msgid "layer"
510msgstr "слоя"
511
512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
513msgid "selection"
514msgstr "выделения"
515
516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
518msgid "conflict"
519msgstr "конфликта"
520
521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
522msgid "download"
523msgstr "скачанного"
524
525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
526msgid "previous"
527msgstr "предыдущего"
528
529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
530msgid "next"
531msgstr "следующего"
532
533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
535msgid "Nothing selected to zoom to."
536msgstr "Ничего не выделено для масштабирования."
537
538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
540#, java-format
541msgid "Zoom to {0}"
542msgstr "Масштабировать до {0}"
543
544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
545#, java-format
546msgid "Zoom the view to {0}."
547msgstr "Приблизить вид до {0}."
548
549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
553#, java-format
554msgid "View: {0}"
555msgstr "Вид: {0}"
556
557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
558msgid "No conflicts to zoom to"
559msgstr "Нет конфликтов чтобы их приблизить"
560
561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
562msgid "Changeset Manager"
563msgstr "Менеджер пакета правок"
564
565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
567msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
568msgstr "Вкл/выкл. окно менеджера пакета правок"
569
570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
572msgid "Close open changesets"
573msgstr "Закрыть открытые пакеты правок"
574
575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
577msgid "Closes open changesets"
578msgstr "Закрывает открытые пакеты правок"
579
580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
590#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
591#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
592#, java-format
593msgid "File: {0}"
594msgstr "Файл: {0}"
595
596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
598msgid "There are no open changesets"
599msgstr "Пакеты правок не открыты"
600
601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
603msgid "No open changesets"
604msgstr "Нет открытых пакетов правок"
605
606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
608msgid "Downloading open changesets ..."
609msgstr "Скачиваение открытых пакетов правок ..."
610
611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
613msgid "Combine Way"
614msgstr "Объединить линию"
615
616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
617msgid "Combine several ways into one."
618msgstr "Объединить несколько линий в одну."
619
620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:61
621msgid "Change directions?"
622msgstr "Изменить направления?"
623
624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
625msgid "Reverse and Combine"
626msgstr "Сменить направление и объединить"
627
628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:64
629msgid ""
630"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
631"reverse some of them?"
632msgstr ""
633"Линии с их текущими направлениями не объединить. Поменять направление "
634"некоторых линий?"
635
636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
637msgid ""
638"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
639"nodes)"
640msgstr ""
641"Не удаётся объединить линии: они не могут быть представлены одной "
642"последовательностью точек."
643
644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:239
645#, java-format
646msgid "Combine {0} ways"
647msgstr "Объединить {0} линии"
648
649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:252
650msgid "Please select at least two ways to combine."
651msgstr "Выделите не менее двух линий для объединения."
652
653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:27
654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
655#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:120
656#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:368
657#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
658msgid "Copy"
659msgstr "Копировать"
660
661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:28
662msgid "Copy selected objects to paste buffer."
663msgstr "Копировать выделенные объекты в буфер обмена."
664
665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:79
666msgid "Please select something to copy."
667msgstr "Выделите что-нибудь для копирования."
668
669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
672msgid "Create Circle"
673msgstr "Создать окружность"
674
675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
676msgid "Create a circle from three selected nodes."
677msgstr "Создать окружность по трём выделенным точкам"
678
679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
680msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
681msgstr "Эти точки не в круге. Операция прервана."
682
683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
684msgid ""
685"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
686"three nodes."
687msgstr ""
688"Выберите две или три точки или же одну линию с двумя или тремя точками."
689
690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:386
694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:278
696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:977
697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1055
698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:648
699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:145
700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:509
701#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
702#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:132
703#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:257
704#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:100
705#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:753
706#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:260
707#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
708#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
709#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:707
710#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:102
711msgid "Delete"
712msgstr "Удалить"
713
714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
715msgid "Delete selected objects."
716msgstr "Удалить выделенные объекты."
717
718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:204
723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:205
724#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:99
725#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:100
726msgid "Overwrite"
727msgstr "Перезаписать"
728
729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
731#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:102
732msgid "File exists. Overwrite?"
733msgstr "Файл уже существует. Перезаписать?"
734
735#. Do it!
736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
739msgid "Distribute Nodes"
740msgstr "Распределить точки"
741
742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
743msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
744msgstr "Расположить выделенные точки на равных расстояниях вдоль линии."
745
746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
748msgid "Download from OSM..."
749msgstr "Скачать с OSM..."
750
751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
752msgid "Download map data from the OSM server."
753msgstr "Скачать картографические данные с сервера OSM."
754
755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
756msgid "Download object..."
757msgstr "Скачать объект .."
758
759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
760msgid "Download OSM object by ID."
761msgstr "Скачать OSM объект по ID."
762
763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
764msgid "Download Object..."
765msgstr "Скачать объект..."
766
767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
769#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
770msgid "Separate Layer"
771msgstr "На отдельный слой"
772
773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45
774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
775msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
776msgstr "Вы делите данные, которые должны быть скачаны в новый слой"
777
778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
779msgid "Download referrers"
780msgstr "Скачать относящееся"
781
782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:48
783msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
784msgstr "Выберите, если относящееся к объектам должно быть тоже загружено"
785
786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:56
787#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:78
788msgid "Object type:"
789msgstr "Тип объекта:"
790
791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:58
792msgid "Choose the OSM object type"
793msgstr "Выберите тип объекта OSM"
794
795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63
796#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:85
797msgid "Object ID:"
798msgstr "ID объекта:"
799
800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:65
801msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
802msgstr "Введите ID объекта, который должен быть скачан с сервера"
803
804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
805msgid "Download Object"
806msgstr "Скачать объект с сервера"
807
808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44
810msgid "Download object"
811msgstr "Скачать объект"
812
813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
814msgid "Start downloading"
815msgstr "Начать загрузку"
816
817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:85
818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
819msgid "Close dialog and cancel downloading"
820msgstr "Закрыть диалог и отменить скачивание"
821
822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:99
823msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
824msgstr "Указан неверный ID. Невозможно загрузить объект."
825
826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
828msgid "Download parent ways/relations..."
829msgstr "Скачать родительские линии/отношения..."
830
831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
832msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
833msgstr "Скачать элементы, ссылающиеся на один из выделенных элементов"
834
835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:540
839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1445
840msgid "Duplicate"
841msgstr "Дублировать"
842
843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
844msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
845msgstr "Создать копию выделения копированием и вставкой."
846
847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
848msgid "Duplicate Layer"
849msgstr "Дублировать слой"
850
851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
852msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
853msgstr "Сделать дубликат выбранного слоя."
854
855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:145
857#, java-format
858msgid "Layer: {0}"
859msgstr "Слой: {0}"
860
861#. Translators: "Copy of {layer name}"
862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
863#, java-format
864msgid "Copy of {0}"
865msgstr "Копия {0}"
866
867#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
869#, java-format
870msgid "Copy {1} of {0}"
871msgstr "Копия {1} из {0}"
872
873#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
874#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
875#. </button>
876#. <button label="Exit" hotkey="E">
877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
879#: build/trans_surveyor.java:68
880msgid "Exit"
881msgstr "Выход"
882
883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
884msgid "Exit the application."
885msgstr "Выйти из программы"
886
887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:34
888msgid "Fullscreen View"
889msgstr "Полноэкранный режим"
890
891#. no icon
892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:36
893msgid "Toggle fullscreen view"
894msgstr "Переключить полноэкранный режим"
895
896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:37
897msgid "Toggle Fullscreen view"
898msgstr "Переключить полноэкранный режим"
899
900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:316
903msgid "Export to GPX..."
904msgstr "Экспорт в GPX..."
905
906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:315
908msgid "Export the data to GPX file."
909msgstr "Экспортировать данные в GPX файл"
910
911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
912msgid "Nothing to export. Get some data first."
913msgstr "Нет данных для экспорта. Создайте данные."
914
915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
916msgid "Export GPX file"
917msgstr "Экспорт GPX-файла"
918
919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
921msgid "Object history"
922msgstr "История элемента"
923
924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
925msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
926msgstr "Показать историю линий, точек или отношений OSM."
927
928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
930msgid "Info about Element"
931msgstr "Информация об элементе"
932
933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
934msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
935msgstr "Показать информацию об элементах OSM: линиях, точках или отношениях."
936
937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:307
938msgid "Join overlapping Areas"
939msgstr "Объединить накладывающиеся полигоны"
940
941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:307
942msgid "Joins areas that overlap each other"
943msgstr "Объединить полигоны, накладывающиеся друг на друга"
944
945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:319
946msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
947msgstr ""
948"Пожалуйста, выберите по меньшей мере одну замкнутую линию, которую нужно "
949"присоединить."
950
951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:326
952#, java-format
953msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
954msgstr "\"{0}\" не замкнут, и поэтому они не могут быть объединены."
955
956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:339
957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
958#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:76
959msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
960msgid_plural ""
961"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
962msgstr[0] "Выбранная линия содержит точки за пределами области скачивания."
963msgstr[1] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
964msgstr[2] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
965
966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:342
967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
968#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
969msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
970msgstr "Это может привести к случайному удалению точек."
971
972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:343
973msgid "Are you really sure to continue?"
974msgstr "Вы действительно хотите продолжить?"
975
976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:344
977#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:377
978msgid "Please abort if you are not sure"
979msgstr "Пожалуйста, остановитесь, если вы не уверены"
980
981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:361
982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:378
983msgid "No intersection found. Nothing was changed."
984msgstr "Пересечений не найдено. Изменений сделано не было."
985
986#. revert changes
987#. FIXME: this is dirty hack
988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:384
989msgid "Reverting changes"
990msgstr "Отмена изменений"
991
992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:436
993msgid "Removed duplicate nodes"
994msgstr "Удаляет дублирующие точки"
995
996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:445
997msgid "Added node on all intersections"
998msgstr "Добавлены точки на всех пересечениях"
999
1000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:496
1001msgid "Assemble new polygons"
1002msgstr "Объединить новые полигоны"
1003
1004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:501
1005msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
1006msgstr "Удалить линии, которые не являются внутренней частью мультиполигона"
1007
1008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:504
1009msgid "Joined overlapping areas"
1010msgstr "Объединённые наложенные полигоны"
1011
1012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:507
1013msgid ""
1014"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
1015"verify no errors have been introduced."
1016msgstr ""
1017"Некоторые из этих линий являются частью отношений, которые были изменены. "
1018"Пожалуйста, проверьте не появились ли ошибки."
1019
1020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:566
1021msgid "Fix tag conflicts"
1022msgstr "Уладить конфликты тегов"
1023
1024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:840
1025msgid "Split ways into fragments"
1026msgstr "Разделить линии на фрагменты"
1027
1028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1227
1029msgid "Sorry. Cannot handle multipolygon relations with multiple outer ways."
1030msgstr ""
1031"Извините. Не удается обработать отношения мультиполигона, состоящего из "
1032"нескольких внешних линий."
1033
1034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1237
1035msgid ""
1036"Sorry. Cannot handle way that is outer in multiple multipolygon relations."
1037msgstr ""
1038"Извините. Не удается обработать внешнюю линию в нескольких отношениях "
1039"мультиполигона."
1040
1041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1242
1042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1249
1043msgid ""
1044"Sorry. Cannot handle way that is both inner and outer in multipolygon "
1045"relations."
1046msgstr ""
1047"Извините. Невозможно обработать линию, которая одновременно является внешней "
1048"и внутренней в отношениях мультиполигона."
1049
1050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1254
1051msgid ""
1052"Sorry. Cannot handle way that is inner in multiple multipolygon relations."
1053msgstr ""
1054"Извините. Невозможно обработать внутреннюю линию в нескольких отношениях "
1055"мультиполигона."
1056
1057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1356
1058msgid "Removed Element from Relations"
1059msgstr "Удалённый из отношений элемент"
1060
1061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1426
1062msgid "Remove tags from inner ways"
1063msgstr "Удалить теги у внутренних линий"
1064
1065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1459
1066msgid "Join Areas Function"
1067msgstr "Функция объединения полигонов"
1068
1069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:32
1071msgid "Join Node to Way"
1072msgstr "Включить точку в линию"
1073
1074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1075msgid "Join a node into the nearest way segments"
1076msgstr "Включить точку в состав ближайшей линии."
1077
1078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:83
1079msgid "Join Node and Line"
1080msgstr "Включить точку в линию"
1081
1082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:44
1083msgid "No Shortcut"
1084msgstr "Нет ярлыка"
1085
1086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1087msgid "Jump To Position"
1088msgstr "Перейти на позицию"
1089
1090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1091msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1092msgstr ""
1093"Открывает диалоговое окно, которое позволяет перейти к определенной местности"
1094
1095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1096msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1097msgstr "Введите Шир/ Дол, чтобы перейти к позиции."
1098
1099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1100msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1101msgstr "Вы также можете вставить URL из www.openstreetmap.org"
1102
1103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
1104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:64
1105#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
1106#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1107msgid "Latitude"
1108msgstr "Широта"
1109
1110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
1111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:67
1112#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
1113#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1114msgid "Longitude"
1115msgstr "Долгота"
1116
1117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1118msgid "Zoom (in metres)"
1119msgstr "Приближение (в метрах)"
1120
1121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
1123#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
1124msgid "URL"
1125msgstr "URL"
1126
1127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1128msgid "Jump there"
1129msgstr "Перейти туда"
1130
1131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1132msgid "Jump to Position"
1133msgstr "Перейти к позиции"
1134
1135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1136msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1137msgstr ""
1138"Невозможно проанализировать широту, долготу и увеличение. Пожалуйста, "
1139"проверьте."
1140
1141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1142msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1143msgstr "Невозможно разобрать долготу/широту"
1144
1145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1146msgid "Merge layer"
1147msgstr "Объединить слои"
1148
1149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1150msgid "Merge the current layer into another layer"
1151msgstr "Объединить текущий слой с другим слоем"
1152
1153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
1155msgid "Merge Nodes"
1156msgstr "Объединить точки"
1157
1158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1159msgid "Merge nodes into the oldest one."
1160msgstr "Объединить точки в одну (более старую)"
1161
1162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:68
1163msgid "Please select at least two nodes to merge."
1164msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум две точки для объединения."
1165
1166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:170
1167msgid "Abort Merging"
1168msgstr "Прервать объединение"
1169
1170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:172
1171msgid "Click to abort merging nodes"
1172msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс объединения точек"
1173
1174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:179
1175#, java-format
1176msgid ""
1177"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1178msgstr ""
1179"Невозможно объединить точки: Придется удалить линию ''{0}'' которая ещё "
1180"используется."
1181
1182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:280
1183#, java-format
1184msgid "Merge {0} nodes"
1185msgstr "Объединить {0} точек"
1186
1187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1189msgid "Merge selection"
1190msgstr "Объединить выделенное"
1191
1192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1193msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1194msgstr "Объедините выбранные элементы в другой слой"
1195
1196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1199msgid "Mirror"
1200msgstr "Зеркало"
1201
1202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1203msgid "Mirror selected nodes and ways."
1204msgstr "Отзеркалить выделенные точки и линии."
1205
1206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1207msgid "Please select at least one node or way."
1208msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы одну точку или линию."
1209
1210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1211msgid "up"
1212msgstr "вверх"
1213
1214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
1215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
1216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
1217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:48
1218#, java-format
1219msgid "Move objects {0}"
1220msgstr "Переместить объекты {0}"
1221
1222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1223msgid "down"
1224msgstr "вниз"
1225
1226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1227msgid "left"
1228msgstr "влево"
1229
1230#. dir == Direction.RIGHT) {
1231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1232msgid "right"
1233msgstr "вправо"
1234
1235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1236#, java-format
1237msgid "Move {0}"
1238msgstr "Переместить {0}"
1239
1240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1241#, java-format
1242msgid "Moves Objects {0}"
1243msgstr "Перемещает объекты {0}"
1244
1245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:113
1246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:243
1247msgid "Cannot move objects outside of the world."
1248msgstr "Невозможно переместить объекты за пределы мира."
1249
1250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:34
1252msgid "Move Node..."
1253msgstr "Двигать точку"
1254
1255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1256msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1257msgstr "Изменить широту и долготу точки"
1258
1259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1261msgid "New Layer"
1262msgstr "Новый слой"
1263
1264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1265msgid "Create a new map layer."
1266msgstr "Создать новый слой"
1267
1268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1270msgid "Open..."
1271msgstr "Открыть..."
1272
1273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1274msgid "Open a file."
1275msgstr "Открыть файл."
1276
1277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:82
1278msgid "Opening files"
1279msgstr "Открытие файлов"
1280
1281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:101
1282#, java-format
1283msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1284msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1285msgstr[0] "Невозможно открыть {0} файл с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1286msgstr[1] "Невозможно открыть {0} файла с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1287msgstr[2] "Невозможно открыть {0} файлов с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1288
1289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:128
1290#, java-format
1291msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1292msgid_plural ""
1293"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1294msgstr[0] ""
1295"Невозможно открыть {0} файл, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1296msgstr[1] ""
1297"Невозможно открыть {0} файла, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1298msgstr[2] ""
1299"Невозможно открыть {0} файлов, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1300
1301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:181
1302#, java-format
1303msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1304msgstr ""
1305"<html>Невозможно открыть каталог ''{0}''.<br>Пожалуйста, выберите файл.</"
1306"html>"
1307
1308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:182
1309msgid "Open file"
1310msgstr "Открыть файл"
1311
1312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:236
1313msgid "Opening 1 file..."
1314msgstr "Открытие 1 файла..."
1315
1316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:238
1317#, java-format
1318msgid "Opening {0} file..."
1319msgid_plural "Opening {0} files..."
1320msgstr[0] "Открытие {0} файла..."
1321msgstr[1] "Открытие {0} файлов..."
1322msgstr[2] "Открытие {0} файлов..."
1323
1324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:246
1325#, java-format
1326msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1327msgstr "Открытие файла ''{0}'' ..."
1328
1329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1331msgid "Open Location..."
1332msgstr "Открыть адрес..."
1333
1334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1335msgid "Open an URL."
1336msgstr "Открыть ссылку."
1337
1338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1339msgid "Enter URL to download:"
1340msgstr "Введите URL для скачивания с сервера:"
1341
1342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1343msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1344msgstr "Введите URL откуда должны быть скачаны данные"
1345
1346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1347msgid "Download Location"
1348msgstr "Каталог для скачивания"
1349
1350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1351msgid "Download URL"
1352msgstr "URL для скачивания"
1353
1354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1355msgid "Start downloading data"
1356msgstr "Начать скачивание данных"
1357
1358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1359msgid "Download Data"
1360msgstr "Скачать данные"
1361
1362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1363msgid ""
1364"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1365"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1366"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1367"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1368"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1369msgstr ""
1370"<h3>Когда выделена одна или более линий, форма будет изменена так, что все "
1371"углы станут 90 или 180 градусов.</h3>Вы можете выделить две дополнительные "
1372"точки. Тогда направление будет сориентировано в соответствии с этими "
1373"точками. (Позже, вы можете отменить передвижение некоторых точек:<br>Вы "
1374"берите их и нажмите грячие клавиши Ортогонализовать / Отменить. По "
1375"умолчанию это Shift-Q.)"
1376
1377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1380msgid "Orthogonalize Shape"
1381msgstr "Сделать углы прямыми"
1382
1383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1384msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1385msgstr "Переместить точки так, чтобы все углы стали 90 или 180 градусов"
1386
1387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1389msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1390msgstr "Ортогонализировать форму / Отменить"
1391
1392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1393msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1394msgstr "Отменить ортогонализирование для определённых точек"
1395
1396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1397msgid "Orthogonalize / Undo"
1398msgstr "Ортогонализировать / Отменить"
1399
1400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1401msgid ""
1402"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1403"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1404"action!"
1405msgstr ""
1406"Ортогонализировать форму / Отменить\n"
1407"Пожалуйста, выделите точки, которые были передвинуты предыдущим действием "
1408"Ортогонализирования формы!"
1409
1410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1411msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1412msgstr "Отменить ортогонализирование формы"
1413
1414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1415msgid ""
1416"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1417"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1418"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1419msgstr ""
1420"<html>Вы используете проекцию EPSG:4326, это может привести<br>к "
1421"нежелательному результату при выравнивании многоугольника.<br>Смените "
1422"проекцию, чтобы избавиться от этого предупреждения.<br>Вы хотите продолжить?"
1423"</html>"
1424
1425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1426msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1427msgstr "Выбранными должны быть только линии и точки."
1428
1429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1430msgid "Orthogonalize"
1431msgstr "Сделать углы прямыми"
1432
1433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1435msgid "Usage"
1436msgstr "Использование"
1437
1438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1439msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1440msgstr "Выделенные элементы невозможно ортогонализировать"
1441
1442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1443msgid ""
1444"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1445"orthogonalize them one by one.</html>"
1446msgstr ""
1447"<html>Пожалуйста, убедитесь, что направление всех выбранных линий одно и то "
1448"же<br>или ортогонализуйте их по одной.</html>"
1449
1450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1451msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1452msgstr "Пожалуйста, выделите линии с углами, близкими к 90 или 180 градусов."
1453
1454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
1456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:302
1457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1458#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:126
1459#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:398
1460#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1461msgid "Paste"
1462msgstr "Вставить"
1463
1464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1465msgid "Paste contents of paste buffer."
1466msgstr "Вставить содержимое буфера."
1467
1468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:153
1469msgid "Delete incomplete members?"
1470msgstr "Удалить неполных участников?"
1471
1472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1473msgid "Paste without incomplete members"
1474msgstr "Вставить без неполных участников"
1475
1476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:156
1477msgid ""
1478"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1479"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1480"incomplete primitives?"
1481msgstr ""
1482"В скопированных данных присутствуют неполные элементы. После вставки, "
1483"неполные эоементы будут удалены. Вы хотите вставить данные без неполных "
1484"элементов?"
1485
1486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:36
1488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1580
1489msgid "Paste Tags"
1490msgstr "Вставить теги"
1491
1492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
1493msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1494msgstr "Применить теги из буфера ко всем выделенным объектам."
1495
1496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:255
1497#, java-format
1498msgid "Pasting {0} tag"
1499msgid_plural "Pasting {0} tags"
1500msgstr[0] "Вставляется {0} тег"
1501msgstr[1] "Вставляется {0} тега"
1502msgstr[2] "Вставляется {0} тегов"
1503
1504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:256
1505#, java-format
1506msgid "to {0} primitive"
1507msgid_plural "to {0} primtives"
1508msgstr[0] "для элемента {0}"
1509msgstr[1] "для элементов {0}"
1510msgstr[2] "для элементов {0}"
1511
1512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1513msgid "Preferences..."
1514msgstr "Настройки..."
1515
1516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1517msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1518msgstr "Открыть диалог настроек для общих установок."
1519
1520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:61
1522#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1523msgid "Preferences"
1524msgstr "Настройки"
1525
1526#. translator note: other expressions for "purge" might be "forget", "clean", "obliterate", "prune"
1527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1528msgid "Purge..."
1529msgstr "Очистить..."
1530
1531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1532msgid "Forget objects but do not delete them on server when uploading."
1533msgstr "Пренебрегать объектами, но не удалять их с сервера при загрузке."
1534
1535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1537msgid "Purge"
1538msgstr "Очистить"
1539
1540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1541msgid "Confirm Purging"
1542msgstr "Подтвердите очистку"
1543
1544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:191
1545msgid ""
1546"This operation makes JOSM forget the selected objects.<br> They will be "
1547"removed from the layer, but <i>not</i> deleted<br> on the server when "
1548"uploading."
1549msgstr ""
1550"Эта операция позволит JOSM не обращать внимания на выделенные объекты.<br> "
1551"Они буду удалены из слоя , но <i>не будут</i> удалены<br> на сервере во "
1552"время отправки данных."
1553
1554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:199
1555msgid ""
1556"The following dependent objects will be purged<br> in addition to the "
1557"selected objects:"
1558msgstr ""
1559"Следующие зависимые объекты будут очищены <br> в дополнение к выбранным "
1560"объектам:"
1561
1562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:230
1563msgid "Add to selection"
1564msgstr "Добавить к выделенному"
1565
1566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:244
1567msgid ""
1568"Some of the objects are modified.<br> Proceed, if these changes should be "
1569"discarded.</html>"
1570msgstr ""
1571"Часть объектов было изменено.<br>Если продолжить, то эти изменения будут "
1572"отменены.</html>"
1573
1574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:250
1575msgid "Clear Undo/Redo buffer"
1576msgstr "Очистить буфер последних действий"
1577
1578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:379
1581msgid "Redo"
1582msgstr "Вернуть"
1583
1584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1585msgid "Redo the last undone action."
1586msgstr "Вернуть последнее отменённое действие."
1587
1588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:38
1589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:66
1590msgid "Rename layer"
1591msgstr "Переименовать слой"
1592
1593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:48
1594msgid "Also rename the file"
1595msgstr "Переименовать файл"
1596
1597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1598#, java-format
1599msgid "Could not rename file ''{0}''"
1600msgstr "Не возможно переименовать файл ''{0}''"
1601
1602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:95
1603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:329
1605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:372
1606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:401
1607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:412
1608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:435
1609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:448
1610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:170
1613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:331
1616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:948
1620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:169
1621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:194
1622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:203
1623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:228
1624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:676
1625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265
1626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:469
1627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:210
1630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:753
1631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
1632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:112
1633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:830
1634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:840
1635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:64
1636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:78
1637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:90
1639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:105
1640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:120
1641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
1642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:468
1643#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:35
1644#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:685
1645#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:698
1646#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1105
1647#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
1648#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1358
1649#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
1650#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1651#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1652#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1653#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1654#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1655#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:74
1656#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:969
1657#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1658#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1659#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:228
1660#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:90
1661#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:98
1662#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1663#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1664#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1665#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1666#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:284
1667#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1668#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:527
1669#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:677
1670msgid "Error"
1671msgstr "Ошибка"
1672
1673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:54
1674msgid "Reverse way"
1675msgstr "Развернуть линию"
1676
1677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
1679msgid "Reverse Ways"
1680msgstr "Изменить направление линии"
1681
1682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1683msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1684msgstr "Изменить направление всех выделенных линий."
1685
1686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:82
1687msgid "Please select at least one way."
1688msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум одну линию."
1689
1690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:101
1691msgid "Reverse ways"
1692msgstr "Изменить направление линий"
1693
1694#. Strings in JFileChooser
1695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:286
1699#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:145
1700#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/dialogs/OSeaMAction.java:1340
1701#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:240
1702#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1406
1703#: build/specialmessages.java:65
1704msgid "Save"
1705msgstr "Сохранить"
1706
1707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:285
1709msgid "Save the current data."
1710msgstr "Сохранить текущие данные."
1711
1712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1713#, java-format
1714msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1715msgstr "Файл {0} существует. Перезаписать?"
1716
1717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1718msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1719msgstr "Транслятор не найден. Ничего не сохранено."
1720
1721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1722msgid "Empty document"
1723msgstr "Пустой документ"
1724
1725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1726msgid "Save anyway"
1727msgstr "Сохранить в любом случае"
1728
1729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1730msgid "The document contains no data."
1731msgstr "В документе нет данных"
1732
1733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1734msgid "Conflicts"
1735msgstr "Конфликты"
1736
1737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1738msgid "Reject Conflicts and Save"
1739msgstr "Игнорировать конфликты и сохранить"
1740
1741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1742msgid ""
1743"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1744"if you rejected all. Continue?"
1745msgstr ""
1746"Имеются неулаженные конфликты. Конфликтующие объекты не будут сохранены и "
1747"будут обработаны, как будто вы отменили их все. Продолжить?"
1748
1749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1750msgid "Save OSM file"
1751msgstr "Сохранить файл OSM"
1752
1753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1754msgid "Save GPX file"
1755msgstr "Сохранить файл GPX"
1756
1757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1758msgid "Save Layer"
1759msgstr "Сохранить слой"
1760
1761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:301
1764msgid "Save As..."
1765msgstr "Сохранить как..."
1766
1767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:300
1769msgid "Save the current data to a new file."
1770msgstr "Сохранить текущие данные в новый файл."
1771
1772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1774msgid "Select All"
1775msgstr "Выбрать всё"
1776
1777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1778msgid ""
1779"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1780"objects too."
1781msgstr ""
1782"Выделить все восстановленные объекты слоя данных. Также будут выделены "
1783"незаконченные объекты."
1784
1785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1787msgid "Show Status Report"
1788msgstr "Показать отчёт о состоянии"
1789
1790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1791msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1792msgstr ""
1793"Отображает отчёт о состоянии, содержащий полезную информацию, которую можно "
1794"прикрепить к сообщению об ошибке"
1795
1796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1797#, java-format
1798msgid "Help: {0}"
1799msgstr "Справка: {0}"
1800
1801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1802msgid "Status Report"
1803msgstr "Отчёт о состоянии"
1804
1805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1806msgid "Copy to clipboard and close"
1807msgstr "Скопировать в буфер и закрыть"
1808
1809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:969
1814#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/AddressEditDialog.java:62
1815#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:247
1816#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/dialogs/OSeaMAction.java:1313
1817#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1382
1818msgid "Close"
1819msgstr "Закрыть"
1820
1821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1822msgid "Simplify Way"
1823msgstr "Упростить линию"
1824
1825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1826msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1827msgstr "Удалить из линии ненужные точки."
1828
1829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1830#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:72
1831msgid "Yes, delete nodes"
1832msgstr "Да, удалить точки"
1833
1834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1835#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:72
1836msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1837msgstr "Удалить точки за пределами области скачанных с сервера данных"
1838
1839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1840#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
1841#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:239
1842msgid "No, abort"
1843msgstr "Нет, прервать"
1844
1845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1847#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
1848#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:91
1849msgid "Cancel operation"
1850msgstr "Отменить опрацию"
1851
1852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1853#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
1854msgid "Do you want to delete them anyway?"
1855msgstr "Вы всё равно хотите удалить их?"
1856
1857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1858#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:78
1859msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1860msgstr "Удалить точки за пределами области данных?"
1861
1862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1863#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:85
1864msgid "Please select at least one way to simplify."
1865msgstr "Выберите хотя бы одну линию для упрощения."
1866
1867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
1871#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
1872msgid "Yes"
1873msgstr "Да"
1874
1875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1876#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
1877msgid "Simplify all selected ways"
1878msgstr "Упростить все выделенные линии"
1879
1880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1881#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:92
1882#, java-format
1883msgid ""
1884"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1885msgstr "Выбрано {0} линий. Вы уверены, что надо упростить их все?"
1886
1887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1888#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:92
1889msgid "Simplify ways?"
1890msgstr "Упростить линии?"
1891
1892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1893#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:140
1894#, java-format
1895msgid "Simplify {0} way"
1896msgid_plural "Simplify {0} ways"
1897msgstr[0] "Упростить {0} линию"
1898msgstr[1] "Упростить {0} линии"
1899msgstr[2] "Упростить {0} линий"
1900
1901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1902#, java-format
1903msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1904msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1905msgstr[0] "Упростить линию (удалить {0} точку)"
1906msgstr[1] "Упростить линию (удалить {0} точки)"
1907msgstr[2] "Упростить линию (удалить {0} точек)"
1908
1909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
1911msgid "Split Way"
1912msgstr "Разделить линию"
1913
1914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1915msgid "Split a way at the selected node."
1916msgstr "Разделить линию в выделенной точке."
1917
1918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:103
1919msgid ""
1920"The current selection cannot be used for splitting - no node is selected."
1921msgstr "Текущее выделение невозможно разделить - не выделена точка."
1922
1923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:109
1924msgid "The selected nodes do not share the same way."
1925msgstr "Выделенные точки не являются частью одной линии."
1926
1927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:131
1928msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1929msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1930msgstr[0] "Выделенная точка не находится в середине какой-либо линии."
1931msgstr[1] "Выделенные точки не находится в середине линии."
1932msgstr[2] "Выделенных точек не находится в середине какой-либо линии."
1933
1934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:139
1935msgid ""
1936"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1937"way also."
1938msgid_plural ""
1939"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1940"way also."
1941msgstr[0] ""
1942"Есть несколько линий, использующих точку, которую вы выделили. Пожалуйста, "
1943"выделите также линию."
1944msgstr[1] ""
1945"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1946"выберите также линию."
1947msgstr[2] ""
1948"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1949"выберите также линию."
1950
1951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:247
1952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:262
1953msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1954msgstr "Чтобы разделить замкнутую линию, выделите не менее двух точек."
1955
1956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:268
1957msgid ""
1958"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1959"middle of the way.)"
1960msgstr ""
1961"Линию невозможно разделить в выделенных точках. (Выделите точки в середине "
1962"линии)."
1963
1964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:443
1965msgid ""
1966"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1967"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1968msgstr ""
1969"<html>Роль, основанная на участии в отношениях была скопирована во все новые "
1970"линии.<br>Результат необходимо проверить и исправить, если потребуется.</"
1971"html>"
1972
1973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:449
1974msgid ""
1975"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1976"this and correct it when necessary.</html>"
1977msgstr ""
1978"<html>Участник отношения был скопирован во все новые линии.<br>Результат "
1979"необходимо проверить и исправить, если потребуется.</html>"
1980
1981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:456
1982#, java-format
1983msgid "Split way {0} into {1} parts"
1984msgstr "Разделить линию {0} на {1} частей"
1985
1986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1988msgid "Toggle GPX Lines"
1989msgstr "Показать/скрыть линии GPX"
1990
1991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1992msgid "Draw lines between raw gps points."
1993msgstr "Отображать линии между точками треков GPS"
1994
1995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1996#, java-format
1997msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1998msgstr "Переключает глобальную настройку: ''{0}''."
1999
2000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
2001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
2002msgid "UnGlue Ways"
2003msgstr "Разъединить линии"
2004
2005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
2006msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
2007msgstr "Дублировать точки, используемые несколькими линиями."
2008
2009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
2010msgid "This node is not glued to anything else."
2011msgstr "Данная точка ни к чему не прикреплена."
2012
2013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
2014msgid "None of these nodes are glued to anything else."
2015msgstr "Ни одна из этих точек ни к чему не прикреплена."
2016
2017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
2018msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
2019msgstr ""
2020"Ни одна из этих точек, находящихся на линиях, ни к чему не прикреплена."
2021
2022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
2023msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
2024msgstr "Выделенные объекты невозможно разъединить"
2025
2026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
2027msgid "Select either:"
2028msgstr "Выберите один из вариантов:"
2029
2030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
2031msgid "* One tagged node, or"
2032msgstr "* Одна точка с тегами, либо"
2033
2034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
2035msgid "* One node that is used by more than one way, or"
2036msgstr "* Одна точка, используемая несколькими линиями, либо"
2037
2038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
2039msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
2040msgstr ""
2041"* Одна точка, используемая несколькими линиями и одной из этих линий, либо"
2042
2043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
2044msgid ""
2045"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
2046msgstr "* Одна линия, имеющая точки, используемые несколькими линиями, либо"
2047
2048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
2049msgid ""
2050"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
2051msgstr ""
2052"* Одна линия, и одна или несколько её точек, которые используются "
2053"несколькими линиями."
2054
2055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
2056msgid ""
2057"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
2058"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
2059"their\n"
2060"own copy and all nodes will be selected."
2061msgstr ""
2062"Прим.: Если выделена линия, она получит дубликаты точек, и они\n"
2063"будут выделены. В противном случае, все линии получат дубликаты\n"
2064"и все точки будут выделены."
2065
2066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
2067msgid "Unglued Node"
2068msgstr "Неприкрепленная точка"
2069
2070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:370
2071#, java-format
2072msgid "Dupe into {0} nodes"
2073msgstr "Дублировать в {0} точек"
2074
2075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:393
2076#, java-format
2077msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
2078msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
2079msgstr[0] "Создать {1} копию точки {0}"
2080msgstr[1] "Создать {1} копии точки {0}"
2081msgstr[2] "Создать {1} копий точки {0}"
2082
2083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
2085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:373
2086#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:206
2087msgid "Undo"
2088msgstr "Отмена"
2089
2090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2091msgid "Undo the last action."
2092msgstr "Отменить последнее действие."
2093
2094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
2096msgid "Unselect All"
2097msgstr "Снять выделение"
2098
2099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2100msgid "Unselect all objects."
2101msgstr "Снять выделение со всех объектов."
2102
2103#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
2104#. the correct group in
2105#. Add extra shortcut C-S-a
2106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
2107msgid "Unselect All (Focus)"
2108msgstr "Снять выделение со всего (Фокус)"
2109
2110#. Add extra shortcut ESCAPE
2111#.
2112#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
2113#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
2114#. * for now this is a reasonable approximation.
2115#.
2116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
2117msgid "Unselect All (Escape)"
2118msgstr "Снять выделение со всего (Escape)"
2119
2120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
2121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
2122msgid "Update data"
2123msgstr "Обновить данные"
2124
2125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2126msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2127msgstr "Обновляет объекты в активном слое данных, скачивая их с сервера."
2128
2129#. bounds defined? => use the bbox downloader
2130#.
2131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:858
2133#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:231
2134#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:879
2135msgid "Download data"
2136msgstr "Скачать данные"
2137
2138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2140msgid "Update modified"
2141msgstr "Обновить изменённое"
2142
2143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2144msgid ""
2145"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2146msgstr "Обновит текущие изменённые объекты с сервера (перезагрузит данные)"
2147
2148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2149msgid "No current dataset found"
2150msgstr "Не найден текущий набор данных"
2151
2152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2153#, java-format
2154msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2155msgstr "Объект с id {0} не найден в текущем наборе данных"
2156
2157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2159msgid "Update selection"
2160msgstr "Обновить выбор"
2161
2162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2163msgid ""
2164"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2165msgstr ""
2166"Обновляет с сервера выделенные в данный момент объекты (закачивает данные "
2167"заново)"
2168
2169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2170msgid "There are no selected objects to update."
2171msgstr "Нет выбранных объектов для обновления."
2172
2173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2174msgid "Selection empty"
2175msgstr "Выборка пуста"
2176
2177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
2179msgid "Upload data"
2180msgstr "Передать данные на сервер"
2181
2182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2183msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2184msgstr "Передать все изменения в активном слое на сервер OSM"
2185
2186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:109
2187#, java-format
2188msgid ""
2189"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2190"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2191msgstr ""
2192"<html>Данные, которые будут загружены, содержатся в неулаженных конфликтах "
2193"слоя ''{0}''.<br>Сначала надо уладить эти конфликты.</html>"
2194
2195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
2196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2198msgid "No changes to upload."
2199msgstr "Нет изменений для загрузки на сервер."
2200
2201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
2202msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2203msgstr "Нечего загружать. Сначала создайте данные."
2204
2205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2206msgid "Upload selection"
2207msgstr "Передать выделенное на сервер"
2208
2209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2210msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2211msgstr "Передать на сервер OSM все изменения в выбранном."
2212
2213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:256
2214msgid "Checking parents for deleted objects"
2215msgstr "Проверка родителей для удалённых объектов"
2216
2217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:315
2218#, java-format
2219msgid "Reading parents of ''{0}''"
2220msgstr "Чтение родителей для ''{0}''"
2221
2222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:321
2223msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2224msgstr "Проверка на удалённых родителей в локальном наборе данных"
2225
2226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2227msgid "Wireframe View"
2228msgstr "Каркас"
2229
2230#. no icon
2231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2232msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2233msgstr "Позволить/запретить отрисовку карты только в виде каркаса"
2234
2235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2236msgid "Toggle Wireframe view"
2237msgstr "Показать/скрыть каркас"
2238
2239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2242msgid "Zoom In"
2243msgstr "Увеличить масштаб"
2244
2245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2247msgid "Zoom Out"
2248msgstr "Уменьшить масштаб"
2249
2250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2252msgctxt "audio"
2253msgid "Back"
2254msgstr "Назад"
2255
2256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2257msgctxt "audio"
2258msgid "Jump back."
2259msgstr "Перемотать назад."
2260
2261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2268#, java-format
2269msgid "Audio: {0}"
2270msgstr "Звук: {0}"
2271
2272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2274msgctxt "audio"
2275msgid "Faster"
2276msgstr "Быстрее"
2277
2278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2279msgctxt "audio"
2280msgid "Faster Forward"
2281msgstr "Играть быстрее."
2282
2283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2285msgctxt "audio"
2286msgid "Forward"
2287msgstr "Вперёд"
2288
2289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2290msgctxt "audio"
2291msgid "Jump forward"
2292msgstr "Перемотать вперёд"
2293
2294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2296msgctxt "audio"
2297msgid "Next Marker"
2298msgstr "Следующий маркер"
2299
2300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2301msgctxt "audio"
2302msgid "Play next marker."
2303msgstr "Воспроизвести следующий маркер"
2304
2305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2307msgctxt "audio"
2308msgid "Play/Pause"
2309msgstr "Воспроизведение/Пауза"
2310
2311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2312msgid "Play/pause audio."
2313msgstr "Воспроизведение/пауза аудио."
2314
2315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2317msgctxt "audio"
2318msgid "Previous Marker"
2319msgstr "Предыдущий маркер"
2320
2321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2322msgctxt "audio"
2323msgid "Play previous marker."
2324msgstr "Воспроизвести предыдущий маркер"
2325
2326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2328msgctxt "audio"
2329msgid "Slower"
2330msgstr "Медленнее"
2331
2332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2333msgctxt "audio"
2334msgid "Slower Forward"
2335msgstr "Играть медленнее."
2336
2337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2338msgid "Downloading GPS data"
2339msgstr "Скачивание данных GPS"
2340
2341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2342msgid "Downloaded GPX Data"
2343msgstr "Скачанные GPX данные"
2344
2345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2346msgid "Downloading data"
2347msgstr "Скачивание данных"
2348
2349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2350#, java-format
2351msgid ""
2352"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2353msgstr ""
2354"Игнорирование ошибки, так как скачивание было отменено. Текст ошибки: {0}"
2355
2356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2357msgid "No data found in this area."
2358msgstr "В этом месте нет данных."
2359
2360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2361#, java-format
2362msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2363msgstr "Скачивание {0} из {1} ({2} осталось)"
2364
2365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2366msgid "Updating data"
2367msgstr "Обновление данных"
2368
2369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2370msgid "Check on the server"
2371msgstr "Проверить на сервере"
2372
2373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2374msgid ""
2375"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2376"server"
2377msgstr ""
2378"Нажмите, чтобы проверить, не удалены ли на сервере объекты, находящиеся в "
2379"вашей базе данных"
2380
2381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2382#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:117
2383msgid "Ignore"
2384msgstr "Игнорировать"
2385
2386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2387msgid "Click to abort and to resume editing"
2388msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс и продолжить правку"
2389
2390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2391#, java-format
2392msgid ""
2393"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2394"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2395"report a conflict."
2396msgid_plural ""
2397"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2398"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2399"report a conflict."
2400msgstr[0] ""
2401"В вашем локальном наборе данных {0} объект, который необходимо удалить на "
2402"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить его, сервер "
2403"уведомит вас о наличии конфликта."
2404msgstr[1] ""
2405"В вашем локальном наборе данных {0} объекта, которые необходимо удалить на "
2406"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2407"уведомит вас о наличии конфликтов."
2408msgstr[2] ""
2409"В вашем локальном наборе данных {0} объектов, которые необходимо удалить на "
2410"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2411"уведомит вас о наличии конфликтов."
2412
2413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2414#, java-format
2415msgid ""
2416"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2417msgid_plural ""
2418"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2419msgstr[0] ""
2420"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объекта на сервере."
2421msgstr[1] ""
2422"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2423msgstr[2] ""
2424"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2425
2426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2427#, java-format
2428msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2429msgstr "Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проигнорировать.</html>"
2430
2431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2432msgid "Deleted or moved objects"
2433msgstr "Удалённые или перемещённые объекты"
2434
2435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2436#, java-format
2437msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2438msgstr "Во время гигантского скачивания произошли следующие ошибки: {0}"
2439
2440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2442msgid "Errors during download"
2443msgstr "Ошибки при скачивании с сервера"
2444
2445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2448#, java-format
2449msgid "There was {0} conflict during import."
2450msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2451msgstr[0] "Произошёл {0} конфликт во время импорта."
2452msgstr[1] "Произошло {0} конфликта во время импорта."
2453msgstr[2] "Произошло {0} конфликтов во время импорта."
2454
2455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2456msgid "Conflict during download"
2457msgid_plural "Conflicts during download"
2458msgstr[0] "Конфликт во время скачивания с сервера"
2459msgstr[1] "Конфликта во время скачивания с сервера"
2460msgstr[2] "Конфликтов во время скачивания с сервера"
2461
2462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2463#, java-format
2464msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2465msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей точки {2}"
2466
2467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2468#, java-format
2469msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2470msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей линии {2}"
2471
2472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2473#, java-format
2474msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2475msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей отношения {2}"
2476
2477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2478msgid "Error during download"
2479msgstr "Ошибка во время скачивания с сервера"
2480
2481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2482msgid "Delete Mode"
2483msgstr "Режим удаления"
2484
2485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2486msgid "Delete nodes or ways."
2487msgstr ""
2488"Удалить выделенные точки и линии (Внимание! При нажатии на эту кнопку, "
2489"выделенные объекты будет удалены без диалога)."
2490
2491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:108
2494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:109
2495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2496#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
2497#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
2498#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
2499#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
2500#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2501#, java-format
2502msgid "Mode: {0}"
2503msgstr "Режим: {0}"
2504
2505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2506msgid ""
2507"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2508"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2509msgstr ""
2510"Щёлкните для удаления. Shift: удалить сегмент. Alt: не удалять "
2511"неиспользуемые точки при удалении линии. Ctrl: удалить соответствующие "
2512"объекты."
2513
2514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2516msgid "Draw"
2517msgstr "Рисовать"
2518
2519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2520msgid "Draw nodes"
2521msgstr "Рисовать точки"
2522
2523#. Add extra shortcut N
2524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2525msgid "Mode: Draw Focus"
2526msgstr "Режим: Рисование фокуса"
2527
2528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:360
2529msgid "Cannot add a node outside of the world."
2530msgstr "Точка не может быть добавлена за пределами мира."
2531
2532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:535
2533msgid "Add node"
2534msgstr "Добавить точку"
2535
2536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:537
2537msgid "Add node into way"
2538msgstr "Вставить точку в линию"
2539
2540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2541msgid "Connect existing way to node"
2542msgstr "Присоединить линию к точке"
2543
2544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:547
2545msgid "Add a new node to an existing way"
2546msgstr "Добавить новую точку к линии"
2547
2548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:549
2549msgid "Add node into way and connect"
2550msgstr "Добавить точку к линии и объединить"
2551
2552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:942
2553msgid "Create new node."
2554msgstr "Создать новую точку"
2555
2556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:947
2557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:971
2558msgid "Select node under cursor."
2559msgstr "Выделить точку под курсором."
2560
2561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:949
2562#, java-format
2563msgid "Insert new node into way."
2564msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2565msgstr[0] "Вставить новую точку в {0} линию"
2566msgstr[1] "Вставить новую точку в {0} линии"
2567msgstr[2] "Вставить новую точку в {0} линий"
2568
2569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:959
2570msgid "Start new way from last node."
2571msgstr "Начать новую линию с последней точки"
2572
2573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:961
2574msgid "Continue way from last node."
2575msgstr "Продолжить линию с последней точки"
2576
2577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:973
2578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:984
2579msgid "Finish drawing."
2580msgstr "Закончено вычерчивание"
2581
2582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:107
2583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:108
2584msgid "Extrude"
2585msgstr "Выдавливание"
2586
2587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:107
2588msgid "Create areas"
2589msgstr ""
2590"Создание прямоугольников из отрезка и \"выдавливание\" линий из полигонов"
2591
2592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:118
2593msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2594msgstr ""
2595"Переместите сегмент вдоль его перпендикуляра, затем отпустите кнопку мыши."
2596
2597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:120
2598msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2599msgstr "Нарисуйте прямоугольник желаемых размеров, и отпустите кнопку мыши."
2600
2601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:122
2602msgid ""
2603"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2604"its normal."
2605msgstr ""
2606"Переместите сегмент линии, чтобы создать прямоугольник. Ужерживая Ctrl, "
2607"переместите, сегмент вдоль его перпендикуляра."
2608
2609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:346
2610msgid "Extrude Way"
2611msgstr "Выдавить линию"
2612
2613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2614msgid "Drag play head"
2615msgstr "Перетащить головку звукоснимателя"
2616
2617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2618msgid ""
2619"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2620"+release to synchronize audio at that point."
2621msgstr ""
2622"Передвиньте значок с лапкой проигрывателя и отпустите возле трека для "
2623"проигрывания звука в этом месте. SHIFT+release для синхронизации звука в "
2624"этой точке"
2625
2626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:108
2627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:109
2628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:312
2630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:329
2632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
2634#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:783
2635#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:108
2636msgid "Select"
2637msgstr "Выбор"
2638
2639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:108
2640msgid "Select, move and rotate objects"
2641msgstr "Выбирать, двигать и вращать объекты"
2642
2643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:205
2644#, java-format
2645msgid "Add and move a virtual new node to way"
2646msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2647msgstr[0] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линию"
2648msgstr[1] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линии"
2649msgstr[2] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линий"
2650
2651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:519
2652msgid "Move elements"
2653msgstr "Переместить элементы"
2654
2655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:520
2656msgid "Move them"
2657msgstr "Переместить"
2658
2659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:520
2660msgid "Undo move"
2661msgstr "Отмена перемещения"
2662
2663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:522
2664#, java-format
2665msgid ""
2666"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2667"an error.\n"
2668"Really move them?"
2669msgstr ""
2670"Вы переместили более {0} элементов. Перемещение большого количества "
2671"элементов\n"
2672"часто производится по ошибке. Действительно переместить их?"
2673
2674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:676
2675msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2676msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы выделить объекты в прямоугольнике."
2677
2678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:678
2679msgid ""
2680"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2681msgstr ""
2682"Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить перемещение. Нажмите Ctrl для "
2683"объединения с ближайшей точкой."
2684
2685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:680
2686msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2687msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить вращение."
2688
2689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:682
2690msgid ""
2691"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2692"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2693msgstr ""
2694"Переместите объект путём перетаскивания; Нажмите Shift для добавления к "
2695"выделенному (Ctrl для удаления); Shift-Ctrl для вращения выделенного; или "
2696"выделите что-либо другое"
2697
2698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2700msgid "Zoom"
2701msgstr "Масштаб"
2702
2703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2704msgid "Zoom and move map"
2705msgstr "Изменять масштаб и двигать карту"
2706
2707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:71
2708msgid ""
2709"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2710"move zoom with right button"
2711msgstr ""
2712"Меняйте масштаб колесом мыши, или клавишами Ctrl+. и Ctrl+,; перемещайте "
2713"карту, нажав правую кнопку мыши, или Ctrl+вверх/вниз/влево/вправо"
2714
2715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2716msgid "<not>"
2717msgstr "<not>"
2718
2719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2720msgid "<or>"
2721msgstr "<or>"
2722
2723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2724msgid "<left parent>"
2725msgstr "<left parent>"
2726
2727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2728msgid "<right parent>"
2729msgstr "<right parent>"
2730
2731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2732msgid "<colon>"
2733msgstr "<colon>"
2734
2735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2736msgid "<equals>"
2737msgstr "<equals>"
2738
2739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2740msgid "<key>"
2741msgstr "<key>"
2742
2743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2744msgid "<question mark>"
2745msgstr "<question mark>"
2746
2747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2748msgid "<end-of-file>"
2749msgstr "<end-of-file>"
2750
2751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
2753msgid "Search..."
2754msgstr "Поиск..."
2755
2756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2757msgid "Search for objects."
2758msgstr "Поиск объектов."
2759
2760#. -- prepare the combo box with the search expressions
2761#.
2762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2763msgid "Please enter a filter string."
2764msgstr "Пожалуйста, введите строку фильтра"
2765
2766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2767msgid "Please enter a search string."
2768msgstr "Пожалуйста, введите строку для поиска."
2769
2770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:142
2771msgid "Enter the search expression"
2772msgstr "Введите выражение для поиска"
2773
2774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150
2775msgid "replace selection"
2776msgstr "заменить выделение"
2777
2778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:151
2779msgid "add to selection"
2780msgstr "добавить к выделению"
2781
2782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
2783msgid "remove from selection"
2784msgstr "убрать из выделения"
2785
2786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
2787msgid "find in selection"
2788msgstr "найти в выделенном"
2789
2790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:160
2791msgid "case sensitive"
2792msgstr "регистрозависимый"
2793
2794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:161
2795msgid "all objects"
2796msgstr "все объекты"
2797
2798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
2799msgid "Also include incomplete and deleted objects in search."
2800msgstr "Включить в поиск незаконченные и удалённые объекты"
2801
2802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
2803msgid "regular expression"
2804msgstr "регулярное выражение"
2805
2806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179
2807msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2808msgstr ""
2809"<b>Baker Street</b> - ''Baker'' и ''Street'' в любом ключе или названии."
2810
2811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:180
2812msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2813msgstr "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' в любом ключе или названии."
2814
2815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
2816msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2817msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' в любом месте названия."
2818
2819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
2820msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2821msgstr "<b>type=route</b> - ключ ''type'' с точным значением ''route''."
2822
2823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
2824msgid ""
2825"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2826"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2827msgstr ""
2828"<b>type=*</b> - ключ ''type'' с любым значением. Также попробуйте "
2829"<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2830
2831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
2832msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2833msgstr "<b>-name:Bak</b> - название не содержит ''Bak''."
2834
2835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
2836msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2837msgstr "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 или on"
2838
2839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
2840msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2841msgstr "<b>foot:</b> - key=foot установить в любое значение."
2842
2843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
2844msgid "<u>Special targets:</u>"
2845msgstr "<u>Специальные цели:</u>"
2846
2847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
2848msgid ""
2849"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2850msgstr ""
2851"<b>type:</b>object_type, где object_type - <b>node</b>(точка), <b>way</b>"
2852"(линия), <b>relation</b>(отношение)"
2853
2854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
2855msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2856msgstr "<b>user:</b>... - все объекты, изменённые пользователем"
2857
2858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
2859msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2860msgstr ""
2861"<b>user:anonymous</b> - все объекты, изменённые анонимным пользователем"
2862
2863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
2864msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2865msgstr "<b>id:</b>... - объект с данным ID (0 для новых объектов)"
2866
2867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
2868msgid ""
2869"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2870"assigned version)"
2871msgstr ""
2872"<b>version:</b>... - Объект с данной версией (0 объектов без установленной "
2873"версии)"
2874
2875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
2876msgid ""
2877"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2878"assigned changeset)"
2879msgstr ""
2880"<b>changeset:</b>... - объект с заданным ID пакета правок (0 объектов, без "
2881"назначенного пакета правок)"
2882
2883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
2884msgid ""
2885"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2886"min-max)"
2887msgstr ""
2888"<b>nodes:</b>... - объект с заданным количеством точек (nodes:count или "
2889"nodes:min-max)"
2890
2891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
2892msgid ""
2893"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2894"max)"
2895msgstr ""
2896"<b>tags:</b>... - объект с заданным количеством тегов (tags:кол-во или tags:"
2897"мин-макс)"
2898
2899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
2900msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
2901msgstr "<b>role:</b>… — объект с указанной ролью в отношении"
2902
2903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
2904msgid ""
2905"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2906"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2907msgstr ""
2908"<b>timestamp:</b>... - объект с этой меткой времени (<b>2009-11-"
2909"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> или <b>T14:51</b> ...)"
2910
2911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
2912msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2913msgstr "<b>modified</b> - все изменённые объекты"
2914
2915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
2916msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2917msgstr "<b>selected</b> - все выделенные объекты"
2918
2919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
2920msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2921msgstr "<b>incomplete</b> - все незаконченные объекты"
2922
2923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
2924msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2925msgstr "<b>untagged</b> - все объекты без тегов"
2926
2927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
2928msgid ""
2929"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2930msgstr ""
2931"<b>child <i>выражение</i></b> - все дочерние элементы, соответствующие "
2932"выражению"
2933
2934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
2935msgid ""
2936"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2937msgstr ""
2938"<b>parent <i>выражение</i></b> - все предки объектов, соответствующие "
2939"выражению"
2940
2941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
2942msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2943msgstr ""
2944"Используйте <b>|</b> либо <b>OR</b> чтобы объединить выражения логическим "
2945"«или»"
2946
2947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
2948msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
2949msgstr ""
2950"Используйте <b>\"</b> для написания операторов (например если ключ содержит "
2951"<b>:</b>)"
2952
2953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
2954msgid ""
2955"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
2956"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
2957msgstr ""
2958"Внутри строк в кавычках, перед символами <b>\"</b> и <b>\\</b> надо ставить "
2959"дополнительный обратный слэш (вот так: <b>\\\"</b> и <b>\\\\</b>)."
2960
2961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:207
2962msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2963msgstr "Используйте <b>(</b> и <b>)</b> для группировки выражений"
2964
2965#. Strings in JFileChooser
2966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
2968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
2969#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2970#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
2971#: build/specialmessages.java:47
2972msgid "Filter"
2973msgstr "Фильтр"
2974
2975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:303
2977msgid "Search"
2978msgstr "Поиск"
2979
2980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2981msgid "Submit filter"
2982msgstr "Принять фильтр"
2983
2984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2985msgid "Start Search"
2986msgstr "Начать поиск"
2987
2988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:231
2989#, java-format
2990msgid ""
2991"Search expression is not valid: \n"
2992"\n"
2993" {0}"
2994msgstr ""
2995"Неправильное выражение для поиска: {0} \n"
2996"\n"
2997" {0}"
2998
2999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:232
3000msgid "Invalid search expression"
3001msgstr "Неверное выражение для поиска"
3002
3003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:408
3004#, java-format
3005msgid "No match found for ''{0}''"
3006msgstr "Не найдено совпадений для ''{0}''"
3007
3008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:410
3009#, java-format
3010msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
3011msgstr "Ничего не добавлено к выделению в результате поиска ''{0}''"
3012
3013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:412
3014#, java-format
3015msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
3016msgstr "Ничего не удалено из выделения в результате поиска ''{0}''"
3017
3018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:414
3019#, java-format
3020msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
3021msgstr "Ничего не найдено в выделенном, при поиске ''{0}''"
3022
3023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:424
3024#, java-format
3025msgid "Found {0} matches"
3026msgstr "Найдено {0} совпадений"
3027
3028#. case sensitive
3029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:457
3030msgctxt "search"
3031msgid "CS"
3032msgstr "CS"
3033
3034#. case insensitive
3035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:458
3036msgctxt "search"
3037msgid "CI"
3038msgstr "CI"
3039
3040#. regex search
3041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:460
3042msgctxt "search"
3043msgid "RX"
3044msgstr "RX"
3045
3046#. all elements
3047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:462
3048msgctxt "search"
3049msgid "A"
3050msgstr "А-я"
3051
3052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:50
3053#, java-format
3054msgid ""
3055"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
3056"\n"
3057"{2}"
3058msgstr ""
3059"Ошибка в регулярном выражении \"{0}\" на позиции {1}, полный текст ошибки:\n"
3060"\n"
3061"{2}"
3062
3063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:51
3064#, java-format
3065msgid ""
3066"The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n"
3067"\n"
3068"{1}"
3069msgstr ""
3070"Ошибка синтаксического разбора регулярного выражения \"{0}\":\n"
3071"{1}"
3072
3073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:263
3074msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
3075msgstr ""
3076"Ключ не может быть пустым при использовании тега оператора. Пример "
3077"использования: ключ=значение"
3078
3079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:449
3080#, java-format
3081msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
3082msgstr ""
3083"Неизвестный тип элемента: {0}. Разрешенные значения: точка, линия или "
3084"отношение"
3085
3086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:631
3087#, java-format
3088msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
3089msgstr "Неожиданный маркер. Ожидалось {0}, найдено {1}"
3090
3091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:646
3092#, java-format
3093msgid "Unexpected token: {0}"
3094msgstr "Неожиданный знак: {0}"
3095
3096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:657
3097msgid "Missing parameter for OR"
3098msgstr "Пропущен параметр для OR"
3099
3100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:682
3101msgid "Missing operator for NOT"
3102msgstr "Пропущен оператор для NOT"
3103
3104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:689
3105msgid "Primitive id expected"
3106msgstr "Ожидался id элемента"
3107
3108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:691
3109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:694
3110msgid "Range of numbers expected"
3111msgstr "Ожидалась последовательность чисел"
3112
3113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:697
3114msgid "Changeset id expected"
3115msgstr "Ожидался ID пакета правок"
3116
3117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:699
3118msgid "Version expected"
3119msgstr "Ожидаемая версия"
3120
3121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
3122#, java-format
3123msgid ""
3124"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
3125msgstr ""
3126"Предупреждение: автоматическое усечение значение тега ''{0}'' на удалёном "
3127"объекте {1}"
3128
3129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
3130#, java-format
3131msgid ""
3132"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
3133"length {2}. Values length is {3}."
3134msgstr ""
3135"Длина значения тега ''{0}'' на объекте {1} превышает макс. разрешённую длину "
3136"{2}. Длина значения {3}."
3137
3138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
3139msgid "Precondition Violation"
3140msgstr "Нарушение предусловия"
3141
3142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
3143#, java-format
3144msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
3145msgstr ""
3146"точек в линии {1}: {0} шт. Это превышает максимально допустимое кол-во точек "
3147"{2}"
3148
3149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
3150msgid "API Capabilities Violation"
3151msgstr "Нарушение возможностей API"
3152
3153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
3154msgid "Cyclic dependency between relations:"
3155msgstr "Циклические зависимости между отношениями:"
3156
3157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
3158#, java-format
3159msgid ""
3160"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
3161"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
3162"dependency.</html>"
3163msgstr ""
3164"<html>{0} отношения создали цикл, так как они ссылаются друг на друга."
3165"<br>JOSM не может загрузить их на сервер. Пожалуйста, отредактируйте "
3166"отношения, удалив циклические ссылки.</html>"
3167
3168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
3169msgid "Relation ..."
3170msgstr "Отношение ..."
3171
3172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
3173msgid "... refers to relation"
3174msgstr "... обращается к отношению"
3175
3176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
3177msgid "Cycling dependencies"
3178msgstr "Циклические зависимости"
3179
3180#. Strings in JFileChooser
3181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
3182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
3183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
3184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:232
3185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1234
3186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
3187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:350
3188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
3189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
3190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
3191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
3192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
3193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
3194#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:323
3195#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:38
3196#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:27
3197#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
3198#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:306
3199#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
3200#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:65
3201#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
3202#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
3203#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
3204#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
3205#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
3206#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:128
3207#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
3208#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
3209#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
3210#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:686
3211#: build/specialmessages.java:58
3212msgid "OK"
3213msgstr "OK"
3214
3215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3216#, java-format
3217msgid "Add node {0}"
3218msgstr "Добавить точку {0}"
3219
3220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3221#, java-format
3222msgid "Add way {0}"
3223msgstr "Добавить линию {0}"
3224
3225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3226#, java-format
3227msgid "Add relation {0}"
3228msgstr "Добавить отношение {0}"
3229
3230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:64
3231#, java-format
3232msgid "Added {0} object"
3233msgid_plural "Added {0} objects"
3234msgstr[0] "Добавлен {0} объект"
3235msgstr[1] "Добавлено {0} объекта"
3236msgstr[2] "Добавлено {0} объектов"
3237
3238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3239#, java-format
3240msgid "Change node {0}"
3241msgstr "Изменить точку {0}"
3242
3243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3244#, java-format
3245msgid "Change way {0}"
3246msgstr "Изменить линию {0}"
3247
3248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3249#, java-format
3250msgid "Change relation {0}"
3251msgstr "Изменить отношение {0}"
3252
3253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3254#, java-format
3255msgid "Changed nodes of {0}"
3256msgstr "Изменены точки для {0}"
3257
3258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3259#, java-format
3260msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3261msgstr "Удалить \"{0}\" для точки ''{1}''"
3262
3263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3264#, java-format
3265msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3266msgstr "Удалить \"{0}\" для линии ''{1}''"
3267
3268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3269#, java-format
3270msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3271msgstr "Удалить \"{0}\" для отношения ''{1}''"
3272
3273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3274#, java-format
3275msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3276msgstr "Задать {0}={1} для точки ''{2}''"
3277
3278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3279#, java-format
3280msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3281msgstr "Задать {0}={1} для линии ''{2}''"
3282
3283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3284#, java-format
3285msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3286msgstr "Задать {0}={1} для отношения ''{2}''"
3287
3288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3289#, java-format
3290msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3291msgstr "Удалить \"{0}\" для {1} объектов"
3292
3293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3294#, java-format
3295msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3296msgstr "Установить {0}={1} для {2} объектов"
3297
3298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69
3299#, java-format
3300msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3301msgstr "Изменить роль участника отношений для {0} {1}"
3302
3303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3304#, java-format
3305msgid ""
3306"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3307"conflict cannot be added.</html>"
3308msgstr ""
3309"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
3310"<br>Невозможно добавить данный конфликт.</html>"
3311
3312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1191
3314msgid "Double conflict"
3315msgstr "Двойной конфликт"
3316
3317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3318#, java-format
3319msgid ""
3320"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3321"primitive ''{1}''."
3322msgstr ""
3323"Предупреждение: Слой ''{0}'' больше не существует. Невозможно удалить "
3324"конфликт для элемента ''{1}''."
3325
3326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3327#, java-format
3328msgid "Add conflict for ''{0}''"
3329msgstr "Добавить конфликт для элемента ''{0}''"
3330
3331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:212
3333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84
3334#, java-format
3335msgid ""
3336"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3337msgstr "Невозможно отменить команду ''{0}'' так как отсутствует слой ''{1}''"
3338
3339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3340#, java-format
3341msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3342msgstr "Уладить конфликт в координатах в {0}"
3343
3344#. should not happen
3345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3347msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3348msgstr "Невозможно уладить конфликт"
3349
3350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:64
3351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:108
3352msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3353msgstr ""
3354"Требуется удалить, по крайней мере, один объект, получена пустая коллекция"
3355
3356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155
3357#, java-format
3358msgid "Delete node {0}"
3359msgstr "Удалить точку {0}"
3360
3361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:156
3362#, java-format
3363msgid "Delete way {0}"
3364msgstr "Удалить линию {0}"
3365
3366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3367#, java-format
3368msgid "Delete relation {0}"
3369msgstr "Удалить отношение {0}"
3370
3371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:170
3372#, java-format
3373msgid "Delete {0} object"
3374msgid_plural "Delete {0} objects"
3375msgstr[0] "Удалить {0} объект"
3376msgstr[1] "Удалить {0} объекта"
3377msgstr[2] "Удалить {0} объектов"
3378
3379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3380#, java-format
3381msgid "Delete {0} node"
3382msgid_plural "Delete {0} nodes"
3383msgstr[0] "Удалить {0} точку"
3384msgstr[1] "Удалить {0} точки"
3385msgstr[2] "Удалить {0} точек"
3386
3387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:176
3388#, java-format
3389msgid "Delete {0} way"
3390msgid_plural "Delete {0} ways"
3391msgstr[0] "Удалить {0} линию"
3392msgstr[1] "Удалить {0} линии"
3393msgstr[2] "Удалить {0} линий"
3394
3395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3396#, java-format
3397msgid "Delete {0} relation"
3398msgid_plural "Delete {0} relations"
3399msgstr[0] "Удалить {0} отношение"
3400msgstr[1] "Удалить {0} отношения"
3401msgstr[2] "Удалить {0} отношений"
3402
3403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:193
3404#, java-format
3405msgid "Deleted ''{0}''"
3406msgstr "Удалено {0}"
3407
3408#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3409#. connection.
3410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465
3411#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:347
3412msgid ""
3413"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3414"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3415"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3416msgstr ""
3417"Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
3418"<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не видно) "
3419"могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти точки?"
3420
3421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473
3422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496
3423#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:356
3424msgid "Delete confirmation"
3425msgstr "Удалить подтверждение"
3426
3427#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3428#. connection.
3429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:488
3430msgid ""
3431"You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
3432"because you don''t see the real object.<br>Do you really want to delete?"
3433msgstr ""
3434"Вы собираетесь удалить неполные объекты. <br> Это может привести к "
3435"проблемам, так как вы не видите реального объекта.<br>Вы действительно "
3436"желаете удалить?"
3437
3438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3439#, java-format
3440msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3441msgstr "Уладить конфликт в удалённом состоянии в {0}"
3442
3443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3444#, java-format
3445msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3446msgstr "Установить флаг ''modified'' для точки {0}"
3447
3448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3449#, java-format
3450msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3451msgstr "Установить флаг ''modified'' для линии {0}"
3452
3453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3454#, java-format
3455msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3456msgstr "Установить флаг ''modified'' для отношения {0}"
3457
3458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:130
3459#, java-format
3460msgid "Move {0} node"
3461msgid_plural "Move {0} nodes"
3462msgstr[0] "Переместить {0} точку"
3463msgstr[1] "Переместить {0} точки"
3464msgstr[2] "Переместить {0} точек"
3465
3466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgeCommand.java:255
3467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:112
3468#, java-format
3469msgid "Purged {0} object"
3470msgid_plural "Purged {0} objects"
3471msgstr[0] "Очищен {0} объект"
3472msgstr[1] "Очищено {0} объекта"
3473msgstr[2] "Очищено {0} объектов"
3474
3475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:106
3476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:124
3477#, java-format
3478msgid "Purged object ''{0}''"
3479msgstr "Очищеный объект ''{0}''"
3480
3481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:164
3482#, java-format
3483msgid ""
3484"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3485"{1}"
3486msgstr ""
3487"Внимание: Удаление линии {0}, так как количество точек стало меньше 2. "
3488"Текущее значение {1}"
3489
3490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:173
3491#, java-format
3492msgid "Removing reference from relation {0}"
3493msgstr "Удаление ссылки из отношения {0}"
3494
3495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53
3496#, java-format
3497msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3498msgstr "Уладить конфликты в списке участников отношения {0}"
3499
3500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:139
3501#, java-format
3502msgid "Rotate {0} node"
3503msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3504msgstr[0] "Повернуть {0} точку"
3505msgstr[1] "Повернуть {0} точки"
3506msgstr[2] "Повернуть {0} точек"
3507
3508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93
3509msgid "Sequence"
3510msgstr "Последовательность"
3511
3512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64
3513#, java-format
3514msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3515msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в точке {1}"
3516
3517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65
3518#, java-format
3519msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3520msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в линии {1}"
3521
3522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3523#, java-format
3524msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3525msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в отношении {1}"
3526
3527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:65
3528#, java-format
3529msgid "Undelete {0} primitive"
3530msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3531msgstr[0] "Восстановить {0} элемент"
3532msgstr[1] "Восстановить {0} элемента"
3533msgstr[2] "Восстановить {0} элементов"
3534
3535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3536#, java-format
3537msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3538msgstr "Уладить конфликт версии для точки {0}"
3539
3540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3541#, java-format
3542msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3543msgstr "Уладить конфликт версии для линии {0}"
3544
3545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3546#, java-format
3547msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3548msgstr "Уладить конфликт версии для отношения {0}"
3549
3550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49
3551#, java-format
3552msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3553msgstr "Уладить конфликты в списке точек линии {0}"
3554
3555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66
3556#, java-format
3557msgid "Main dataset does not include node {0}"
3558msgstr "Основной набор данных не содержит точку {0}"
3559
3560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3561msgid "Apply?"
3562msgstr "Применить?"
3563
3564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:209
3565msgid ""
3566"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3567"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3568msgstr ""
3569"При изменении направления линии, предлагается исправить следующие параметры "
3570"для поддержания целостности данных"
3571
3572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3573msgid "Relation"
3574msgstr "Отношение"
3575
3576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3577msgid "Old role"
3578msgstr "Старая роль"
3579
3580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3581msgid "New role"
3582msgstr "Новая роль"
3583
3584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3585msgid "Old key"
3586msgstr "Старый ключ"
3587
3588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3589msgid "Old value"
3590msgstr "Старое значение"
3591
3592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3593msgid "New key"
3594msgstr "Новый ключ"
3595
3596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3597msgid "New value"
3598msgstr "Новое значение"
3599
3600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3601msgid "Apply selected changes"
3602msgstr "Применить выбранные изменения"
3603
3604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3605msgid "Do not apply changes"
3606msgstr "Не применять изменения"
3607
3608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3609msgid "Please select which property changes you want to apply."
3610msgstr "Пожалуйста, выберите, какие параметры нужно изменить."
3611
3612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3613msgid "Properties of "
3614msgstr "Параметры "
3615
3616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:113
3617msgid "Roles in relations referring to"
3618msgstr "Роли в отношениях, относящихся к"
3619
3620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:134
3621msgid "Automatic tag correction"
3622msgstr "Автоматически исправлять теги"
3623
3624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:73
3625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:77
3626#, java-format
3627msgid "Unable to create directory {0}, autosave will be disabled"
3628msgstr "Невозможно создать директорию {0}! Автосохранение будет отключено"
3629
3630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:139
3631#, java-format
3632msgid "Unable to create file {0}, other filename will be used"
3633msgstr "Невозможно содать файл {0}. Будет использовано другое имя файла"
3634
3635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:144
3636#, java-format
3637msgid "IOError while creating file, autosave will be skipped: {0}"
3638msgstr "Ошибка ввода-вывода при создании файла. Автосохранение пропущено: {0}"
3639
3640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:166
3641#, java-format
3642msgid "Unable to delete old backup file {0}"
3643msgstr "Невозможно удалить старый бэкап файл {0}"
3644
3645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:229
3646#, java-format
3647msgid "Error while creating backup of removed layer: {0}"
3648msgstr "Ошибка! Во время создания резервной копии был удалён слой: {0}"
3649
3650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:271
3651#, java-format
3652msgid "Unable to read autosaved osm data ({0}) - {1}"
3653msgstr "Невозножно открфыть автосохранённые данные osm ({0}) - {1}"
3654
3655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3658#, java-format
3659msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3660msgstr "Неправильное значение широты ''{0}''"
3661
3662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3663#, java-format
3664msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3665msgstr "Неправильное значение долготы ''{0}''"
3666
3667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:280
3668#, java-format
3669msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3670msgstr "Предупреждение: не удается сохранить настройки в ''{0}''"
3671
3672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:385
3673#, java-format
3674msgid "Malformed config file at lines {0}"
3675msgstr "Ошибка в файле конфигурации на строках {0}"
3676
3677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:397
3678#, java-format
3679msgid ""
3680"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3681"not a directory."
3682msgstr ""
3683"Предупреждение: Ошибка инициализации параметров. Каталог параметров ''{0}'' "
3684"не является каталогом."
3685
3686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:400
3687#, java-format
3688msgid ""
3689"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3690"not a directory.</html>"
3691msgstr ""
3692"<html>Ошибка инициализации параметров.<br>Каталог параметров ''{0}'' не "
3693"является каталогом.</html>"
3694
3695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:408
3696#, java-format
3697msgid ""
3698"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3699"preference directory: {0}"
3700msgstr ""
3701"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удается создать "
3702"отсутствующий каталог настроек: {0}"
3703
3704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:411
3705#, java-format
3706msgid ""
3707"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3708"preference directory: {0}</html>"
3709msgstr ""
3710"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удается создать отсутствующий "
3711"каталог настроек: {0}</html>"
3712
3713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:422
3714#, java-format
3715msgid ""
3716"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3717msgstr ""
3718"Внимание: Отсутствует файл параметров ''{0}''. Будет создан файл с "
3719"параметрами по умолчанию."
3720
3721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:426
3722#, java-format
3723msgid ""
3724"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3725"file."
3726msgstr ""
3727"Предупреждение: Существующий файл параметров ''{0}'' будет заменен на файл "
3728"параметров по умолчанию."
3729
3730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:434
3731#, java-format
3732msgid ""
3733"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3734"to default: {0}</html>"
3735msgstr ""
3736"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удалось сбросить файл параметров "
3737"к состоянию по умолчанию: {0}</html>"
3738
3739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:447
3740#, java-format
3741msgid ""
3742"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3743"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3744msgstr ""
3745"<html>Файл настроек содержит ошибки.<br> Этот файл будет переименован в "
3746"резервный<br>{0}<br> а новый будет создан с параметрами по умолчанию.</html>"
3747
3748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:457
3749#, java-format
3750msgid ""
3751"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3752"default: {0}"
3753msgstr ""
3754"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удалось сбросить файл "
3755"настроек {0} к состоянию по умолчанию."
3756
3757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3758#, java-format
3759msgid "Preferences stored on {0}"
3760msgstr "Настройки сохранены {0}"
3761
3762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3763#, java-format
3764msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3765msgstr "Невозможно загрузить настройки. Причина: {0}"
3766
3767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3768msgid "Could not load preferences from server."
3769msgstr "Невозможно скачать настройки с сервера."
3770
3771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3772#, java-format
3773msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3774msgstr "Сбой загрузки ресурса ''{0}'', ошибка {1}."
3775
3776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3778msgid "UNKNOWN"
3779msgstr "НЕИЗВЕСТНО"
3780
3781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3782#, java-format
3783msgid ""
3784"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3785msgstr ""
3786"Предупреждение: неожиданный номер версии JOSM в файле исправлений, значение: "
3787"''{0}''"
3788
3789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3790msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3791msgstr "Предупреждение: файл изменений ''/REVISION'' отсутствует."
3792
3793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3794#, java-format
3795msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3796msgstr "Конфликт уже зарегистрирован для элемента ''{0}''"
3797
3798#. *
3799#. * the decimal format 999.999
3800#.
3801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3802msgid "Decimal Degrees"
3803msgstr "Десятичные градусы"
3804
3805#. *
3806#. * the degrees/minutes/seconds format 9 deg 99 min 99 sec
3807#.
3808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3809msgid "deg° min'' sec\""
3810msgstr "град° мин'' сек\""
3811
3812#. *
3813#. * the nautical format
3814#.
3815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3816msgid "deg° min'' (Nautical)"
3817msgstr "град° мин'' (морской формат)"
3818
3819#. *
3820#. * coordinates East/North
3821#.
3822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:30
3823msgid "Projected Coordinates"
3824msgstr "Предполагаемые координаты"
3825
3826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:101
3827msgctxt "compass"
3828msgid "S"
3829msgstr "Ю"
3830
3831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:102
3832msgctxt "compass"
3833msgid "N"
3834msgstr "С"
3835
3836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:117
3837msgctxt "compass"
3838msgid "W"
3839msgstr "З"
3840
3841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:118
3842msgctxt "compass"
3843msgid "E"
3844msgstr "В"
3845
3846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:290
3847#, java-format
3848msgid ""
3849"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3850msgstr ""
3851"Невозможно добавить примитив {0} к набору данных, так как он уже присутствует"
3852
3853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:698
3854#, java-format
3855msgid ""
3856"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3857"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3858"error, it should be safe to continue in your work."
3859msgstr ""
3860"JOSM ожидал найти элемент [{0} {1}] в наборе данных, но его там нет. "
3861"Пожалуйста, сообщите об этом на http://josm.openstreetmap.de . Это не "
3862"критическая ошибка, но необходимо сохраниться, прежде чем продолжить работу."
3863
3864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:146
3865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:234
3866#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:107
3867#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:110
3868#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:121
3869#, java-format
3870msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3871msgstr "Отстутствует результат слияния для линии с id {0}"
3872
3873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:181
3874#, java-format
3875msgid ""
3876"Object of type {0} with id {1} was marked to be deleted, but it's missing in "
3877"the source dataset"
3878msgstr ""
3879"Объект {0} с идентификатором {1} был обозначен для изъятия, но он "
3880"отсутствует в первоначальном наборе данных."
3881
3882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:246
3883#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:117
3884#, java-format
3885msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3886msgstr "Отстутствует результат слияния для точки с id {0}"
3887
3888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:261
3889#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:144
3890#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:148
3891#, java-format
3892msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3893msgstr "Отстутствует результат слияния для отношения с id {0}"
3894
3895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:266
3896#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:155
3897#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:159
3898#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetCommandMerger.java:47
3899#, java-format
3900msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3901msgstr "Отсутствует результат слияния типа {0} с id {1}"
3902
3903#. Same version, but different "visible" attribute. It indicates a serious problem in datasets.
3904#. For example, datasets can be fetched from different OSM servers or badly hand-modified.
3905#. We shouldn't merge that datasets.
3906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:314
3907#, java-format
3908msgid "Conflict in 'visible' attribute for object of type {0} with id {1}"
3909msgstr ""
3910"Конфликт с атрибутом 'visible' для объекта типа {0} с идентификатором {1}"
3911
3912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:456
3913#, java-format
3914msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3915msgstr "обнаружено id > 0. Получено {0}"
3916
3917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:458
3918#, java-format
3919msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3920msgstr "обнаружена версия > 0. Получено {0}"
3921
3922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:544
3923#, java-format
3924msgid ""
3925"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3926"{0}"
3927msgstr ""
3928"Невозможно назначить changesetId > 0 на новый элемент. Значение changesetId "
3929"- {0}"
3930
3931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:752
3932msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3933msgstr "Элемент с id=0 не может быть невидимым"
3934
3935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1348
3936msgid ""
3937"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3938"other is not"
3939msgstr "Невозможно слияние, потому что часть элементов новые, а часть нет"
3940
3941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1350
3942#, java-format
3943msgid ""
3944"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3945msgstr ""
3946"Слияние элементов с различными id невозможно. Этот id: {0}, другой же: {1}"
3947
3948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
3949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:111
3950#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3951msgid "node"
3952msgid_plural "nodes"
3953msgstr[0] "точка"
3954msgstr[1] "точки"
3955msgstr[2] "точек"
3956
3957#. light cyan
3958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
3959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3960#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3961msgid "way"
3962msgid_plural "ways"
3963msgstr[0] "линия"
3964msgstr[1] "линии"
3965msgstr[2] "линий"
3966
3967#. dark blue
3968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
3969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:184
3971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:384
3972#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3973msgid "relation"
3974msgid_plural "relations"
3975msgstr[0] "отношение"
3976msgstr[1] "отношения"
3977msgstr[2] "отношений"
3978
3979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
3980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
3981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
3982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
3983msgid ""
3984"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
3985"multiple values."
3986msgstr ""
3987"Набор тегов не может быть применен к элементу из-за наличия ключей с "
3988"несколькими значениями."
3989
3990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:334
3991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:362
3992#, java-format
3993msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3994msgstr "невозможно добавить точку {0} к незавершённой линии {1}"
3995
3996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
3997#, java-format
3998msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3999msgstr "Невозможно сравнить элемент с ID ''{0}'' и элемент с ID ''{1}''."
4000
4001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
4002#, java-format
4003msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
4004msgstr "параметр {0} не в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
4005
4006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
4007msgid "inactive"
4008msgstr "неактивный"
4009
4010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
4011#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:75
4012msgid "selected"
4013msgstr "выделено"
4014
4015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
4016msgid "Relation: selected"
4017msgstr "Отношения: выделеные"
4018
4019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
4020msgid "Node: standard"
4021msgstr "Точка: стандартная"
4022
4023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
4024msgid "Node: connection"
4025msgstr "Точка: соединение"
4026
4027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
4028msgid "Node: tagged"
4029msgstr "Точка: тегированная"
4030
4031#. teal
4032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
4033msgid "untagged way"
4034msgstr "линия без тегов"
4035
4036#. dark green
4037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
4038msgid "incomplete way"
4039msgstr "незаконченная линия"
4040
4041#. darker blue
4042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
4043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
4044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:172
4045msgid "background"
4046msgstr "фон"
4047
4048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
4049msgid "highlight"
4050msgstr "подсветка"
4051
4052#. lighteal
4053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
4054msgid "untagged"
4055msgstr "без тегов"
4056
4057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
4058msgid "text"
4059msgstr "текст"
4060
4061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
4062msgid "areatext"
4063msgstr "для_текста"
4064
4065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
4066msgid "WGS84 Geographic"
4067msgstr "Географическая WGS84"
4068
4069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:101
4070#, java-format
4071msgid ""
4072"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
4073"NTF<->RGF93 grid"
4074msgstr ""
4075"Предупреждение: не удалось открыть входящий поток для ресурса ''/data/{0}''. "
4076"Невозможно загрузить решётку NTF<->RGF93"
4077
4078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:138
4079msgid "Lambert 4 Zones (France)"
4080msgstr "Lambert 4 Zones (Франция)"
4081
4082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
4083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
4084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
4086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
4087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
4094#, java-format
4095msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4096msgstr "{0} ({1} на {2} град.)"
4097
4098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:253
4099#, java-format
4100msgid "{0} (Corsica)"
4101msgstr "{0} (Корсика)"
4102
4103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:261
4104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4105msgid "Lambert CC Zone"
4106msgstr "Зона Lambert CC"
4107
4108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
4109msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4110msgstr "Lambert CC9 Zone (Франция)"
4111
4112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4113msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4114msgstr "Lambert Зона (Эстония)"
4115
4116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
4117msgid "Mercator"
4118msgstr "Проекция Меркатора"
4119
4120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
4121msgid "PUWG (Poland)"
4122msgstr "PUWG (Польша)"
4123
4124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4125msgid "PUWG Zone"
4126msgstr "Зона PUWG"
4127
4128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:174
4129msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4130msgstr "PUWG 1992 (Польша))"
4131
4132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:209
4133#, java-format
4134msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4135msgstr "Зона PUWG 2000 {0} (Польша)"
4136
4137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:124
4138msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4139msgstr "Швейцарская проекция"
4140
4141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/TransverseMercatorLV.java:23
4142msgid "LKS-92 (Latvia TM)"
4143msgstr "LKS-92 (TM Латвии)"
4144
4145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:62
4146msgid "UTM"
4147msgstr "UTM"
4148
4149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:123
4150msgid "UTM Zone"
4151msgstr "Зона UTM"
4152
4153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:142
4154#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
4155msgid "North"
4156msgstr "Север"
4157
4158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:145
4159msgid "South"
4160msgstr "Юг"
4161
4162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:149
4163msgid "Hemisphere"
4164msgstr "Полушарий"
4165
4166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:158
4167msgid "Offset 3.000.000m east"
4168msgstr "Смещение 3.000.000 м на восток"
4169
4170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4171msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4172msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4173
4174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4175msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4176msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4177
4178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4179msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4180msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
4181
4182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4183msgid "Reunion RGR92"
4184msgstr "Reunion RGR92"
4185
4186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:29
4187msgid "Guyane RGFG95"
4188msgstr "Гвиана RGFG95"
4189
4190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:405
4191msgid "UTM France (DOM)"
4192msgstr "Франция UTM (DOM)"
4193
4194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:417
4195msgid "UTM Geodesic system"
4196msgstr "Система координат UTM"
4197
4198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:52
4199msgid "Wrong number of arguments for bookmark"
4200msgstr "Неверное количество аргументов для закладки"
4201
4202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:116
4203msgid "Error reading bookmark entry: %s"
4204msgstr "Ошибка чтения записи в закладке: %s"
4205
4206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:136
4207#, java-format
4208msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
4209msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в файле закладок ''{1}''"
4210
4211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:146
4212#, java-format
4213msgid ""
4214"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
4215msgstr ""
4216"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в файле закладок "
4217"''{2}''"
4218
4219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:166
4220#, java-format
4221msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
4222msgstr ""
4223"<html>Невозможно прочесть закладки с <br>''{0}''<br>Текст ошибки: {1}</html>"
4224
4225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
4226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:64
4227msgid "Do not show again (remembers choice)"
4228msgstr "Не показывать снова (запомнить выбор)"
4229
4230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:87
4231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:89
4232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:301
4233#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
4234#, java-format
4235msgid " [id: {0}]"
4236msgstr " [id: {0}]"
4237
4238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:103
4239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:128
4240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:170
4241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:233
4242msgid "incomplete"
4243msgstr "неполный"
4244
4245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
4246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:355
4247msgid "highway"
4248msgstr "дорога"
4249
4250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:141
4251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:356
4252#: build/trans_presets.java:4073
4253msgid "railway"
4254msgstr "железная дорога"
4255
4256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:142
4257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:357
4258msgid "waterway"
4259msgstr "водоём"
4260
4261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:143
4262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:358
4263msgid "landuse"
4264msgstr "землепользование"
4265
4266#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
4267#. nevertheless, who knows what future brings
4268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:154
4269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:363
4270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:460
4271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:806
4272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:272
4273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:416
4274#, java-format
4275msgid "{0} node"
4276msgid_plural "{0} nodes"
4277msgstr[0] "{0} точка"
4278msgstr[1] "{0} точки"
4279msgstr[2] "{0} точек"
4280
4281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:174
4282msgid "public transport"
4283msgstr "общественный транспорт"
4284
4285#. </rule>
4286#.
4287#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
4288#. <rule>
4289#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
4290#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4291#. <scale_min>1</scale_min>
4292#. <scale_max>50000</scale_max>
4293#. </rule>
4294#.
4295#. <rule>
4296#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
4297#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4298#. <scale_min>1</scale_min>
4299#. <scale_max>50000</scale_max>
4300#. </rule>
4301#.
4302#. <rule>
4303#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
4304#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4305#. <scale_min>1</scale_min>
4306#. <scale_max>50000</scale_max>
4307#. </rule>
4308#.
4309#. <rule>
4310#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
4311#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4312#. <scale_min>1</scale_min>
4313#. <scale_max>50000</scale_max>
4314#. </rule>
4315#.
4316#. <rule>
4317#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
4318#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4319#. <scale_min>1</scale_min>
4320#. <scale_max>50000</scale_max>
4321#. </rule>
4322#.
4323#. <rule>
4324#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
4325#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4326#. <scale_min>1</scale_min>
4327#. <scale_max>50000</scale_max>
4328#. </rule>
4329#.
4330#. <!--annotation tags -->
4331#.
4332#. <!--"work in progress" tags -->
4333#.
4334#. <rule>
4335#. <condition k="building"/>
4336#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
4337#. color building
4338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:179
4339#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
4340#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:101
4341#: build/trans_style.java:4722
4342msgid "building"
4343msgstr "здание"
4344
4345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:223
4346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:412
4347#, java-format
4348msgid "{0} member"
4349msgid_plural "{0} members"
4350msgstr[0] "{0} участник"
4351msgstr[1] "{0} участника"
4352msgstr[2] "{0} участников"
4353
4354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:249
4355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
4356#, java-format
4357msgid "Changeset {0}"
4358msgstr "Пакет правок {0}"
4359
4360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
4361msgid "Precondition violation"
4362msgstr "Нарушение предварительного условия"
4363
4364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
4365msgid "Security exception"
4366msgstr "Ошибка безопасности"
4367
4368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
4369msgid "Network exception"
4370msgstr "Ошибка сети"
4371
4372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
4373msgid "IO Exception"
4374msgstr "Ошибка Ввода-вывода"
4375
4376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
4377msgid "Illegal Data"
4378msgstr "Неверные данные"
4379
4380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
4381msgid "Internal Server Error"
4382msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
4383
4384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
4385msgid "Bad Request"
4386msgstr "Неверный запрос"
4387
4388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
4389msgid "Not Found"
4390msgstr "Не найдено"
4391
4392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
4393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
4394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
4395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
4396msgid "Conflict"
4397msgstr "Конфликт"
4398
4399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
4400msgid "Authentication Failed"
4401msgstr "Идентификация личности не удалась"
4402
4403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
4404msgid "Authorisation Failed"
4405msgstr "Авторизация не удалась"
4406
4407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
4408msgid "Client Time Out"
4409msgstr "Время ожидания клиента закончилось"
4410
4411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
4412msgid "Communication with OSM server failed"
4413msgstr "Не удалось связаться с сервером OSM"
4414
4415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
4416msgid "Authentication failed"
4417msgstr "Ошибка идентификации"
4418
4419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
4420msgid "Unknown host"
4421msgstr "Неизвестный хост"
4422
4423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
4424msgid "Object deleted"
4425msgstr "Объект удалён"
4426
4427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:607
4428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:111
4429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:207
4430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
4431msgid "Show help information"
4432msgstr "Показать справочную информацию"
4433
4434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
4435msgid "Message of the day not available"
4436msgstr "Сообщение дня недоступно"
4437
4438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
4439msgid "Downloading \"Message of the day\""
4440msgstr "Скачивается \"Сообщение дня\""
4441
4442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:84
4443msgid "Click to close the dialog"
4444msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог"
4445
4446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
4447#, java-format
4448msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
4449msgstr "Ожидалось непустое значение для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
4450
4451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
4453msgid "Upload Preferences"
4454msgstr "Передать настройки"
4455
4456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4457msgid "Upload the current preferences to the server"
4458msgstr "Передать текущие настройки на сервер"
4459
4460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4463msgid "string"
4464msgstr "строка"
4465
4466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4467msgid "Name of the user."
4468msgstr "Имя пользователя"
4469
4470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4471msgid "OSM Password."
4472msgstr "Пароль OSM"
4473
4474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4475msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
4476msgstr "Изменить размер апплета на заданный (формат: ШИРИНАxВЫСОТА)"
4477
4478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4481msgid "string;string;..."
4482msgstr "строка;строка;..."
4483
4484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4485msgid ""
4486"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
4487"filename"
4488msgstr ""
4489"Скачать каждое. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка URL, содержащая "
4490"lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4491
4492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4493msgid ""
4494"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
4495"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
4496msgstr ""
4497"Скачать каждую область как данные GPS. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка "
4498"URL, содержащая lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4499
4500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4501msgid ""
4502"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
4503"URL which returns osm-xml"
4504msgstr ""
4505"Добавить каждое к исходному выделению. Может быть поисковым запросом, либо "
4506"ссылкой, которая возвращает osm-xml"
4507
4508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4509msgid "any"
4510msgstr "любое"
4511
4512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4513msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
4514msgstr "Если выбрано - установить настройки по умолчанию."
4515
4516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:95
4517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
4518msgid "Username"
4519msgstr "Имя пользователя"
4520
4521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:98
4522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
4523msgid "Password"
4524msgstr "Пароль"
4525
4526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
4527msgid "usage"
4528msgstr "использование"
4529
4530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4531msgid "options"
4532msgstr "опции"
4533
4534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
4535msgid "Show this help"
4536msgstr "Показать эту справку"
4537
4538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
4539msgid "Standard unix geometry argument"
4540msgstr "Стандартный параметр геометрии unix"
4541
4542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
4543msgid "Download the bounding box"
4544msgstr "Скачать область в пределах рамки"
4545
4546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
4547msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
4548msgstr "Скачать область по ссылке (с параметрами lat=x&lon=y&zoom=z)"
4549
4550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
4551msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
4552msgstr ""
4553"Открыть файл (любой тип файлов, который можно открыть с помощью Файл/Открыть)"
4554
4555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
4556msgid "Download the bounding box as raw gps"
4557msgstr "Скачать область в пределах рамки, как данные GPS"
4558
4559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:94
4560msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
4561msgstr "Скачать расположение с URL (с lat=x&lon=y&zoom=z) как данные GPS"
4562
4563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:95
4564msgid "Select with the given search"
4565msgstr "Выбор с учетом поиска"
4566
4567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
4568msgid "Launch in maximized mode"
4569msgstr "Запуск в развернутом виде"
4570
4571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97
4572msgid "Reset the preferences to default"
4573msgstr "Восстановить настройки по умолчанию"
4574
4575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
4576msgid "Set the language"
4577msgstr "Указать язык"
4578
4579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
4580msgid "options provided as Java system properties"
4581msgstr "системные настройки Java"
4582
4583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100
4584msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4585msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4586
4587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100
4588msgid "Change the folder for all user settings"
4589msgstr "Сменить папку для всех настроек пользователя"
4590
4591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:101
4592msgid ""
4593"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
4594"the following\n"
4595" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
4596"megabytes"
4597msgstr ""
4598"Примечание: Для некоторых задач, JOSM требует много памяти. Может быть "
4599"необходимо добавить следующую\n"
4600" Java опцию, чтобы указать в мегабайтах "
4601"максимальный размер выделенной памяти"
4602
4603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
4604msgid "examples"
4605msgstr "примеры"
4606
4607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111
4608msgid ""
4609"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
4610"order."
4611msgstr ""
4612"Параметры --download, --downloadgps и --selection обрабатываются в этом "
4613"порядке."
4614
4615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:112
4616msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
4617msgstr ""
4618"Убедитесь, что вы загрузили хоть какие-то данные, если вы используете --"
4619"selection."
4620
4621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:200
4622msgid "Initializing"
4623msgstr "Инициализация"
4624
4625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:206
4626msgid "Updating plugins..."
4627msgstr "Обновление модулей..."
4628
4629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:211
4630msgid "Installing updated plugins"
4631msgstr "Установка обновлённых модулей"
4632
4633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:215
4634msgid "Loading early plugins"
4635msgstr "Загрузка ранних модулей"
4636
4637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:219
4638msgid "Setting defaults"
4639msgstr "Настройки по умолчанию"
4640
4641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:224
4642msgid "Creating main GUI"
4643msgstr "Создание интерфейса"
4644
4645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:231
4646msgid "Loading plugins"
4647msgstr "Загрузка модулей"
4648
4649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:258
4650msgid "Unsaved osm data"
4651msgstr "Несохранённый данные osm"
4652
4653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
4654msgid "Restore"
4655msgstr "Восстановить"
4656
4657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
4658#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:147
4659msgid "Discard"
4660msgstr "Отклонить"
4661
4662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:262
4663#, java-format
4664msgid "JOSM found {0} unsaved osm data layer. "
4665msgid_plural "JOSM found {0} unsaved osm data layers. "
4666msgstr[0] ""
4667"JOSM нашел {0} не сохраненный слой данных osm.\r\n"
4668"JOSM нашел {0} не сохраненных слоев данных osm. "
4669msgstr[1] "JOSM нашел {0} не сохраненный слой данных osm. "
4670msgstr[2] "JOSM нашел {0} не сохраненных слоев данных osm. "
4671
4672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:264
4673msgid "It looks like JOSM crashed last time. Do you like to restore the data?"
4674msgstr ""
4675"Возможно в прошлый раз произошел сбой. Вы желаете восстановить эти данные?"
4676
4677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:301
4678#, java-format
4679msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
4680msgstr ""
4681"Предпочтительная настройка {0} была удалена, так как она больше не "
4682"используется."
4683
4684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:314
4685#, java-format
4686msgid ""
4687"<h2>JOSM requires Java version 6.</h2>Detected Java version: {0}.<br>You can "
4688"<ul><li>update your Java (JRE) or</li><li>use an earlier (Java 5 compatible) "
4689"version of JOSM.</li></ul>More Info:"
4690msgstr ""
4691"<h2>Для работы JOSM требуется 6 версия Java.</h2>Обнаруженная версия Java: "
4692"{0}.<br>Вам надо <ul><li>обновить Java (JRE) или</li><li>использовать более "
4693"раннюю версию JOSM (совместимую с Java 5).</li></ul>Больше информации:"
4694
4695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:329
4696msgid "Exit JOSM"
4697msgstr "Выйти из JOSM"
4698
4699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:330
4700msgid "Continue, try anyway"
4701msgstr "Все равно продолжить"
4702
4703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:173
4704#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:30
4705msgid "File"
4706msgstr "Файл"
4707
4708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:174
4709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
4710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1022
4711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
4712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
4713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:137
4714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:485
4716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:675
4717#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:157
4718#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:55
4719#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:147
4720#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4721#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:667
4722msgid "Edit"
4723msgstr "Правка"
4724
4725#. Strings in JFileChooser
4726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:175
4727#: build/specialmessages.java:76
4728msgid "View"
4729msgstr "Вид"
4730
4731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:176
4732#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
4733#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
4734#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:26
4735msgid "Tools"
4736msgstr "Инструменты"
4737
4738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:177
4739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
4740#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
4741msgid "Presets"
4742msgstr "Заготовки"
4743
4744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:211
4745#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
4746#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
4747#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
4748#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
4749#, java-format
4750msgid "Menu: {0}"
4751msgstr "Меню: {0}"
4752
4753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:324
4754msgid "Audio"
4755msgstr "Аудио"
4756
4757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:260
4758msgid "Hide this button"
4759msgstr "Скрыть эту кнопку"
4760
4761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:261
4762msgid "Click the arrow at the bottom to show it again."
4763msgstr "Нажать стрелку внизу, чтобы показать снова."
4764
4765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:372
4766msgid "Hide or show this toggle button"
4767msgstr "Скрыть или показать кнопку переключения"
4768
4769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4770msgid "Move right"
4771msgstr "Переместить вправо"
4772
4773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4779#, java-format
4780msgid "Map: {0}"
4781msgstr "Карта: {0}"
4782
4783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4784msgid "Move left"
4785msgstr "Переместить влево"
4786
4787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4788#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:192
4789#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
4790msgid "Move up"
4791msgstr "Переместить вверх"
4792
4793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4794#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:165
4795#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
4796msgid "Move down"
4797msgstr "Переместить вниз"
4798
4799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4800msgid "Zoom in"
4801msgstr "Увеличить масштаб"
4802
4803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4804msgid "Zoom out"
4805msgstr "Уменьшить масштаб"
4806
4807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:44
4808msgid "scale"
4809msgstr "масштаб"
4810
4811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
4812msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
4813msgstr "Географическая долгота положения курсора"
4814
4815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
4816msgid "The name of the object at the mouse pointer."
4817msgstr "Название объекта, на который наведён курсор"
4818
4819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
4820msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
4821msgstr "Географическая широта положения курсора"
4822
4823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
4824msgid "The angle between the previous and the current way segment."
4825msgstr "Угол между предыдущим и текущим сегментом линии"
4826
4827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
4828msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
4829msgstr "Путевой угол создаваемого сегмента"
4830
4831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
4832msgid "The length of the new way segment being drawn."
4833msgstr "Длина создаваемого сегмента линии"
4834
4835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:207
4836msgid ""
4837"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
4838"this list with the mouse.<hr>"
4839msgstr ""
4840"Нажмите на среднюю клавишу ещё раз, чтобы переключиться на следующий элемент."
4841"<br>Удерживайте CTRL, чтобы выбрать мышкой, напрямую из списка.<hr>"
4842
4843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:306
4844msgid "(no object)"
4845msgstr "(нет объекта)"
4846
4847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:442
4848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
4849msgid "User:"
4850msgstr "Пользователь:"
4851
4852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:386
4853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:403
4854msgid "Layer not in list."
4855msgstr "слоя нет в списке."
4856
4857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:695
4858#, java-format
4859msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
4860msgstr "Слой ''{0}'' должен быть в списке слоёв"
4861
4862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1168
4863msgid "Metric"
4864msgstr "Метрическая система"
4865
4866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1169
4867msgid "Chinese"
4868msgstr "Китайский"
4869
4870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1170
4871msgid "Imperial"
4872msgstr "Английская система мер"
4873
4874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
4875msgid "Click to cancel the current operation"
4876msgstr "Нажмите, чтобы отменить текущую операцию"
4877
4878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
4879msgid "false: the property is explicitly switched off"
4880msgstr "false: параметр явно выключен"
4881
4882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
4883msgid "true: the property is explicitly switched on"
4884msgstr "true: параметр явно включён"
4885
4886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
4887msgid ""
4888"partial: different selected objects have different values, do not change"
4889msgstr "частично: выделенные объекты имеют различные значения, не изменяйте"
4890
4891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
4892msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
4893msgstr "unset: не устанавливать этот параметр у выделенных объектов"
4894
4895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
4896msgid ""
4897"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
4898"relation</strong>.</html>"
4899msgstr ""
4900"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из "
4901"<strong>1 отношения</strong>.</html>"
4902
4903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
4904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
4905#, java-format
4906msgid ""
4907"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
4908"relations</strong>.</html>"
4909msgstr ""
4910"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из <strong>"
4911"{0} отношений</strong>.</html>"
4912
4913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
4914#, java-format
4915msgid ""
4916"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
4917"relations</strong>.</html>"
4918msgstr ""
4919"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>{0} объектов</strong> из "
4920"<strong>{1} отношений</strong>.</html>"
4921
4922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
4923#, java-format
4924msgid "Deleting {0} object"
4925msgid_plural "Deleting {0} objects"
4926msgstr[0] "Удаление {0} объекта"
4927msgstr[1] "Удаление {0} объектов"
4928msgstr[2] "Удаление {0} объектов"
4929
4930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
4931msgid "Delete objects"
4932msgstr "Удалить объекты"
4933
4934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
4935msgid "To delete"
4936msgstr "Удалить"
4937
4938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
4939msgid "From Relation"
4940msgstr "Из отношения"
4941
4942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
4943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
4944msgid "Pos."
4945msgstr "Поз."
4946
4947#. the role column
4948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
4949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
4950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
4951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
4952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
4953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
4954#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:21
4955msgid "Role"
4956msgstr "Роль"
4957
4958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
4959msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
4960msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и удалить объект из отношений"
4961
4962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
4963msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
4964msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и отменить удаление объектов"
4965
4966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:227
4967msgid ""
4968"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
4969"level.</html>"
4970msgstr ""
4971"<html>Пожалуйста, выберите <strong>диапазон квадратов OSM</strong> на данном "
4972"уровне масштабирования.</html>"
4973
4974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:234
4975msgid "Zoom level:"
4976msgstr "Уровень масштабирования:"
4977
4978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:256
4979msgid "from tile"
4980msgstr "из квадрата"
4981
4982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
4983msgid "up to tile"
4984msgstr "до квадрата"
4985
4986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:436
4987msgid ""
4988"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
4989"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
4990"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
4991"html>"
4992msgstr ""
4993"<html>Как альтернативу, вы можете ввести <strong>адрес квадрата</strong> для "
4994"отдельного квадрата в формате <i>zoomlevel/x/y</i>, например: <i>15/256/223</"
4995"i>. Адреса квадратов в формате <i>zoom,x,y</i> или <i>zoom;x;y</i> тоже "
4996"корректны.</html>"
4997
4998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:450
4999msgid "Tile address:"
5000msgstr "Адрес квадрата:"
5001
5002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:499
5003msgid "Apply the tile address"
5004msgstr "Назначить адрес квадрата"
5005
5006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:558
5007msgid "Please enter a tile address"
5008msgstr "Пожалуйста, введите адрес квадрата"
5009
5010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:560
5011msgid "The current value isn''t a valid tile address"
5012msgstr "Текущее значение не является правильным адресом"
5013
5014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:606
5015msgid "Please enter a tile index"
5016msgstr "Пожалуйста, введите индекс квадрата"
5017
5018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:608
5019msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
5020msgstr ""
5021"Текущее значение не является правильным индексом квадрата для данного уровня "
5022"масштабирования"
5023
5024#. *
5025#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
5026#.
5027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
5028msgid "My with Their"
5029msgstr "Мою с их"
5030
5031#. *
5032#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
5033#.
5034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
5035msgid "My with Merged"
5036msgstr "Мою с объединённой"
5037
5038#. *
5039#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
5040#.
5041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
5042msgid "Their with Merged"
5043msgstr "Их с объединённой"
5044
5045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
5046#, java-format
5047msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
5048msgstr "роль {0} не участвует в паре сравнения {1}"
5049
5050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:104
5051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:208
5052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
5053msgid "Properties"
5054msgstr "Параметры"
5055
5056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:109
5057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:172
5058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
5059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:258
5060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
5061#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
5062#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
5063msgid "Tags"
5064msgstr "Теги"
5065
5066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:114
5067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:253
5068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
5069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
5070msgid "Nodes"
5071msgstr "Точки"
5072
5073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:119
5074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:248
5075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:294
5076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
5077msgid "Members"
5078msgstr "Участники"
5079
5080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
5081msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
5082msgstr "Нет конфликтов тегов"
5083
5084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176
5085#, java-format
5086msgid "Tags({0} conflict)"
5087msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
5088msgstr[0] "Теги({0} конфликт)"
5089msgstr[1] "Теги({0} конфликта)"
5090msgstr[2] "Теги({0} конфликтов)"
5091
5092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
5093#, java-format
5094msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
5095msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
5096msgstr[0] "Предстоит уладить {0} отложенный кофликт тегов"
5097msgstr[1] "Предстоит устранить {0} отложенных кофликта тегов"
5098msgstr[2] "Предстоит уладить {0} отложенных кофликта тегов"
5099
5100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185
5101msgid "Nodes(resolved)"
5102msgstr "Точки (без конфликтов)"
5103
5104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
5105msgid ""
5106"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
5107msgstr ""
5108"Список объединённых точек заморожен. Нет неулаженных конфликтов в списке "
5109"точек этой линии."
5110
5111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189
5112msgid "Nodes(with conflicts)"
5113msgstr "Точки (с конфликтами)"
5114
5115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
5116msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
5117msgstr "Неулаженные конфликты в списке точек этой линии"
5118
5119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:195
5120msgid "Members(resolved)"
5121msgstr "Члены (без конфликтов)"
5122
5123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
5124msgid ""
5125"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
5126"relation"
5127msgstr ""
5128"Объединённый список участников отношения заморожен. Нет неулаженных "
5129"конфликтов в списке участников этого отношения."
5130
5131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:199
5132msgid "Members(with conflicts)"
5133msgstr "Участники отношения (с конфликтами)"
5134
5135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
5136msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
5137msgstr "Неулаженные конфликты в списке участников этого отношения"
5138
5139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
5140msgid "No pending property conflicts"
5141msgstr "Нет актуальных конфликтов свойств"
5142
5143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:212
5144msgid "Properties(with conflicts)"
5145msgstr "Свойства (с конфликтами)"
5146
5147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
5148msgid "Pending property conflicts to be resolved"
5149msgstr "Конфликты свойств, ожидающие улаживания"
5150
5151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:284
5152msgid "Conflict Resolution"
5153msgstr "Конфликт в разрешении изображения"
5154
5155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
5156#, java-format
5157msgid "{0} more..."
5158msgstr "Ещё {0} ..."
5159
5160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
5161msgid ""
5162"The following primitives could not be copied to the target "
5163"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
5164msgstr ""
5165"Следующие элементы не могут быть скопированы в место назначения "
5166"элементов<br>потому что они удалены в наборе данных места назначения:"
5167
5168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
5169msgid "Merging deleted primitives failed"
5170msgstr "Объединение удалённых элементов не удалось"
5171
5172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
5173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
5174#, java-format
5175msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
5176msgstr "Список в роли {0} в настоящий момент не учавствует в сравнении пары."
5177
5178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
5179#, java-format
5180msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
5181msgstr "недопустимое значение параметра \"index\". Текущее значение {0}"
5182
5183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
5184#, java-format
5185msgid "Item {0} not found in list."
5186msgstr "пункт {0} не найден в списке"
5187
5188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
5189msgid "lock scrolling"
5190msgstr "блокировать прокрутку"
5191
5192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
5193msgid "Compare "
5194msgstr "Сравнить "
5195
5196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
5197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:81
5198msgid "My version"
5199msgstr "Моя версия"
5200
5201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
5202msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
5203msgstr "Список элементов в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
5204
5205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
5206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
5207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
5208msgid "Merged version"
5209msgstr "Объединённая версия"
5210
5211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
5212msgid ""
5213"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
5214"decisions are applied."
5215msgstr ""
5216"Список объединённых элементов. Они заменят Мои элементы когда решение об "
5217"объединении будет принято."
5218
5219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
5220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
5221msgid "Their version"
5222msgstr "Их версия"
5223
5224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
5225msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
5226msgstr "Список элементов в их наборе данных, набор данных на сервере"
5227
5228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
5229msgid "> top"
5230msgstr "> наверх"
5231
5232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
5233msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
5234msgstr "Скопировать выделенные точки в начало списка объединённых точек"
5235
5236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
5237msgid "> bottom"
5238msgstr "> вниз"
5239
5240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
5241msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
5242msgstr "Скопировать выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
5243
5244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
5245msgid ""
5246"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
5247"merged elements."
5248msgstr ""
5249"Скопировать выделенные элементы перед первым выделенным элементом в списке "
5250"объединённых элементов"
5251
5252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
5253msgid ""
5254"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
5255"merged elements."
5256msgstr ""
5257"Скопировать мои выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
5258"списке объединённых элементов"
5259
5260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
5261msgid ""
5262"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
5263msgstr ""
5264"Скопировать их выделенные элементы в начало списка объединённых элементов"
5265
5266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
5267msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
5268msgstr ""
5269"Скопировать их выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
5270
5271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
5272msgid ""
5273"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
5274"of merged elements."
5275msgstr ""
5276"Скопировать их выделенные элементы перед первым выделенным элементом в "
5277"списке объединённых элементов"
5278
5279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
5280msgid ""
5281"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
5282"merged elements"
5283msgstr ""
5284"Скопировать их выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
5285"списке объединённых элементов"
5286
5287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
5288msgid "Copy all my elements to the target"
5289msgstr "Скопировать все мои элементы в место назначения"
5290
5291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
5292msgid "Copy all their elements to the target"
5293msgstr "Скопировать все чужие элементы в место назначения"
5294
5295#. Strings in JFileChooser
5296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
5297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
5298#: build/specialmessages.java:72
5299msgid "Up"
5300msgstr "Вверх"
5301
5302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
5303msgid "Move up the selected elements by one position."
5304msgstr "Поднять выделенные элементы на одну позицию"
5305
5306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
5307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
5308msgid "Down"
5309msgstr "Вниз"
5310
5311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
5312msgid "Move down the selected entries by one position."
5313msgstr "Опустить выделенные элементы на одну позицию"
5314
5315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
5316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
5317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:194
5318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:464
5319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:654
5320#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
5321#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
5322msgid "Remove"
5323msgstr "Удалить"
5324
5325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
5326msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
5327msgstr "Удалить выделенные записи из списка объединённых элементов"
5328
5329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
5330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
5331msgid "Freeze"
5332msgstr "Заблокировать"
5333
5334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
5335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
5336msgid "Freeze the current list of merged elements."
5337msgstr "Заблокировать текущий список объединённых элементов"
5338
5339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
5340msgid "Unfreeze"
5341msgstr "Разблокировать"
5342
5343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
5344msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
5345msgstr "Разблокировать список объединённых элементов и начать объединение"
5346
5347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
5348#, java-format
5349msgid ""
5350"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
5351"html>"
5352msgstr ""
5353"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы начать объединение моих и их "
5354"записей</html>"
5355
5356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
5357#, java-format
5358msgid ""
5359"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
5360"html>"
5361msgstr ""
5362"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы закончить объединение моих и их "
5363"записей</html>"
5364
5365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
5366#, java-format
5367msgid "My version ({0} entry)"
5368msgid_plural "My version ({0} entries)"
5369msgstr[0] "Моя версия ({0} запись)"
5370msgstr[1] "Моя версия ({0} записи)"
5371msgstr[2] "Моя версия ({0} записей)"
5372
5373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
5374#, java-format
5375msgid "Merged version ({0} entry)"
5376msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
5377msgstr[0] "Объединённая версия ({0} запись)"
5378msgstr[1] "Объединённая версия ({0} записи)"
5379msgstr[2] "Объединённая версия ({0} записей)"
5380
5381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
5382#, java-format
5383msgid "Their version ({0} entry)"
5384msgid_plural "Their version ({0} entries)"
5385msgstr[0] "Их версия ({0} запись)"
5386msgstr[1] "Их версия ({0} записей)"
5387msgstr[2] "Их версия ({0} записей)"
5388
5389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
5390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
5391#, java-format
5392msgid ""
5393"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
5394"adjustment."
5395msgstr ""
5396"Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован. Невозможно установить участие в "
5397"синхронизированных регулировках."
5398
5399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
5400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
5401#, java-format
5402msgid "Adjustable {0} not registered yet."
5403msgstr "Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован."
5404
5405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
5406msgid "Node"
5407msgstr "Узел"
5408
5409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
5410msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
5411msgstr ""
5412"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5413"устранения конфликтов."
5414
5415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:82
5416msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
5417msgstr "Свойства в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
5418
5419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:88
5420msgid ""
5421"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
5422"elements when merge decisions are applied."
5423msgstr ""
5424"Параметры в объединённом элементе. Параметры в моих элементах будут заменены "
5425"при применении объединения."
5426
5427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:94
5428msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
5429msgstr "Свойства в их наборе данных, то есть серверном наборе данных"
5430
5431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:110
5432msgid "Coordinates:"
5433msgstr "Координаты:"
5434
5435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:184
5436msgid "Deleted State:"
5437msgstr "Удалён:"
5438
5439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:260
5440msgid "Referenced by:"
5441msgstr "Ссылаются:"
5442
5443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:295
5444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:307
5445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:316
5446#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferences.java:247
5447#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
5448msgid "(none)"
5449msgstr "(отсутствует)"
5450
5451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:309
5452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
5453msgid "deleted"
5454msgstr "удалён"
5455
5456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:311
5457msgid "not deleted"
5458msgstr "не удалён"
5459
5460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
5461msgid "Keep my coordiates"
5462msgstr "Оставить мои координаты"
5463
5464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:415
5465msgid "Keep their coordiates"
5466msgstr "Оставить их координаты"
5467
5468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:430
5469msgid "Undecide conflict between different coordinates"
5470msgstr "Не улаживать конфликт между различными координатами"
5471
5472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:445
5473msgid "Keep my deleted state"
5474msgstr "Оставить моё состояние \"Удалён\""
5475
5476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:460
5477msgid "Keep their deleted state"
5478msgstr "Оставить их состояние \"Удалён\""
5479
5480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:475
5481msgid "Undecide conflict between deleted state"
5482msgstr "Не улаживать конфликт между удалёнными состояниями"
5483
5484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
5485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
5486msgid "Primitive"
5487msgstr "Элемент"
5488
5489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
5490msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
5491msgstr ""
5492"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5493"устранения конфликтов"
5494
5495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
5496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
5497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
5498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
5499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
5500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
5501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
5502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
5503msgid "<undefined>"
5504msgstr "<не определено>"
5505
5506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
5507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
5508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
5509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
5510#, java-format
5511msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
5512msgstr "Объединённый набор данных не будет содержать тег с ключом {0}"
5513
5514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
5515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
5516#, java-format
5517msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
5518msgstr "Мой набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5519
5520#. setting up the properties table
5521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
5522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
5523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:220
5524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
5525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
5526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:116
5527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:273
5528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
5529#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:73
5530#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
5531#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
5532#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
5533msgid "Key"
5534msgstr "Ключ"
5535
5536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
5537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
5538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:255
5539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
5540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
5541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
5542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
5543#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:76
5544#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
5545#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
5546#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:118
5547#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
5548msgid "Value"
5549msgstr "Значение"
5550
5551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
5552msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
5553msgstr ""
5554"Невозможно применить тег объединённого элемента из-за неустранённого "
5555"конфликта"
5556
5557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
5558msgid "My version (local dataset)"
5559msgstr "Моя версия (локальный набор данных)"
5560
5561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
5562msgid "Their version (server dataset)"
5563msgstr "Их версия (серверный набор данных)"
5564
5565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
5566msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
5567msgstr "Оставить выделенные пары ключ/значение из локального набора данных"
5568
5569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
5570msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
5571msgstr "Оставить выделенных пары ключ/значение из серверного набора данных"
5572
5573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
5574msgid "Undecide"
5575msgstr "Восстановить конфликт"
5576
5577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
5578msgid "Mark the selected tags as undecided"
5579msgstr "Пометить выделенные теги, как неулаженные конфликты"
5580
5581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
5582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
5583#, java-format
5584msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
5585msgstr "Их набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5586
5587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
5588msgid "Conflicts when combining primitives"
5589msgstr "Конфликты при объединении элементов"
5590
5591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
5592#, java-format
5593msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
5594msgstr "Возникли конфликты при объединении линий - полученная линия: ''{0}''"
5595
5596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
5597#, java-format
5598msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
5599msgstr "Возникли конфликты при объединении точек - полученная точка ''{0}''"
5600
5601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
5602msgid "No conflicts to resolve"
5603msgstr "Конфликтов не обнаружено"
5604
5605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
5606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:269
5607msgid "Cancel conflict resolution"
5608msgstr "Отменить улаживание конфликтов"
5609
5610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
5611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:284
5612msgid "Apply resolved conflicts"
5613msgstr "Применить улаженные конфликты"
5614
5615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
5616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:285
5617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:145
5618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1201
5619#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
5620#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:643
5621msgid "Apply"
5622msgstr "Применить"
5623
5624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
5625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
5626#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
5627#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:308
5628#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:265
5629msgid "none"
5630msgstr "ничего"
5631
5632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
5633#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:291
5634#: build/trans_presets.java:4004
5635msgid "all"
5636msgstr "все"
5637
5638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
5639msgid "Choose a value"
5640msgstr "Выберите значение"
5641
5642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
5643msgid "Please decide which values to keep"
5644msgstr "Пожалуйста, решите, какие значения сохранить"
5645
5646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
5647#, java-format
5648msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
5649msgstr "Значение ''{0}'' будет присовено ключу ''{1}''"
5650
5651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
5652#, java-format
5653msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
5654msgstr "Ключ ''{0}'' и все его значения будут удалены"
5655
5656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
5657#, java-format
5658msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
5659msgstr "Все присоединённые значения ''{0}'' будут присовены ключу ''{1}''"
5660
5661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
5662#, java-format
5663msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
5664msgstr "набор тегов не содержит выделенное значение ''{0}''"
5665
5666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
5667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
5668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
5669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
5670msgid "Not decided yet."
5671msgstr "Ещё не решено"
5672
5673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
5674msgid "Tags from nodes"
5675msgstr "Теги точек \"from\" (от)"
5676
5677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
5678msgid "Tags from ways"
5679msgstr "Теги ролей \"from way\""
5680
5681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
5682msgid "Tags from relations"
5683msgstr "Теги отношений"
5684
5685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
5686msgid "Conflicts in pasted tags"
5687msgstr "Конфликты в назначенных тегах"
5688
5689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:370
5690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5691msgid "Paste ..."
5692msgstr "Вставить ..."
5693
5694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:377
5695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5696msgid "From ..."
5697msgstr "Из ..."
5698
5699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:384
5700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5701msgid "To ..."
5702msgstr "В ..."
5703
5704#. minimum size is relevant for multisplit layout
5705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:441
5706#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:498
5707#, java-format
5708msgid "{0} tag"
5709msgid_plural "{0} tags"
5710msgstr[0] "{0} тег"
5711msgstr[1] "{0} тега"
5712msgstr[2] "{0} тегов"
5713
5714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:461
5715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:802
5716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:273
5717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:421
5718#, java-format
5719msgid "{0} way"
5720msgid_plural "{0} ways"
5721msgstr[0] "{0} линия"
5722msgstr[1] "{0} линии"
5723msgstr[2] "{0} линий"
5724
5725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:462
5726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:810
5727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:426
5728#, java-format
5729msgid "{0} relation"
5730msgid_plural "{0} relations"
5731msgstr[0] "{0} отношение"
5732msgstr[1] "{0} отношения"
5733msgstr[2] "{0} отношений"
5734
5735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
5736#, java-format
5737msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
5738msgstr ""
5739"Позиция {0} за пределами допустимого. Текущее количество участников {1}."
5740
5741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
5742msgid "Remove this relation member from the relation"
5743msgstr "Удалить этого участника из отношения"
5744
5745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
5746msgid "Keep"
5747msgstr "Сохранить"
5748
5749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
5750msgid "Keep this relation member for the target object"
5751msgstr "Сохранить этого участника отношений для получаемого объекта"
5752
5753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
5754msgid "Undecided"
5755msgstr "Нерешённый"
5756
5757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
5758msgid "Not decided yet"
5759msgstr "Ещё не решено"
5760
5761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:80
5762msgid "Role:"
5763msgstr "Роль:"
5764
5765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:82
5766msgid "Enter a role for all relation memberships"
5767msgstr "Введите роль для всех участников отношения"
5768
5769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:99
5770msgid "Tag modified relations with "
5771msgstr "Пометьте изменённые отношения тегом "
5772
5773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:102
5774msgid ""
5775"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
5776"modified relations.</html>"
5777msgstr ""
5778"<html>Отметьте, какой тег будет назначен <br>на все изменённые отношения.</"
5779"html>"
5780
5781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:105
5782msgctxt "tag"
5783msgid "Key:"
5784msgstr "Ключ:"
5785
5786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:107
5787msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5788msgstr ""
5789"<html>Введите ключ тега, например: <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5790
5791#. Strings in GTK ColorChooser
5792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
5793#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:150
5794#: build/specialmessages.java:85
5795msgid "Value:"
5796msgstr "Значение:"
5797
5798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:110
5799msgid ""
5800"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
5801msgstr ""
5802"<html>Введите значение тега, например: <strong><tt>check members</tt></"
5803"strong></html>"
5804
5805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:122
5806msgid ""
5807"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
5808"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
5809"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5810"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
5811"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
5812"place of the original way in the relation.</html>"
5813msgstr ""
5814"<html>Объединяемые линии являются участниками одного или нескольких "
5815"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие линии в этих "
5816"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5817"<strong>сохраняется</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5818"линии - участники одного и того же отношения: новая линия занимает в "
5819"отношении место исходной.</html>"
5820
5821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:133
5822msgid ""
5823"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
5824"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
5825"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5826"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
5827"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
5828"the place of the original node in the relation.</html>"
5829msgstr ""
5830"<html>Объединяемые точки являются участниками одного или нескольких "
5831"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие точки в этих "
5832"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5833"<strong>сохраняются</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5834"точки - участники одного и того же отношения: новая точка занимает в "
5835"отношении место исходной.</html>"
5836
5837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:147
5838msgid "Apply this role to all members"
5839msgstr "Назначить эту роль всем участникам"
5840
5841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
5842msgid "Orig. Way"
5843msgstr "Исх. линия"
5844
5845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
5846msgid "Decision"
5847msgstr "Решение"
5848
5849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
5850msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
5851msgstr ""
5852"<html>Пожалуйста, выберите, какие значения сохранить для новых тегов.</html>"
5853
5854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
5855msgid "Show tags with conflicts only"
5856msgstr "Показать только теги с конфликтами"
5857
5858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
5859msgid "Show tags with multiple values only"
5860msgstr "Показать только теги с несколькими значениями"
5861
5862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
5863msgid "For selected objects only"
5864msgstr "Только для выбранных объектов"
5865
5866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
5867msgid ""
5868"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
5869"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
5870"html>"
5871msgstr ""
5872"<html>Выберите для показа пакетов правок только выбранных объектов."
5873"<br>Снимите выбор, чтобы показать пакеты правок для всех объектов текущего "
5874"слоя.</html>"
5875
5876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
5877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
5878msgid "Changesets"
5879msgstr "Пакеты правок"
5880
5881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
5882msgid "Open the list of changesets in the current layer."
5883msgstr "Открыть список пакетов правок в текущем слое."
5884
5885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
5886msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
5887msgstr "Выделить все объекты, относящиеся к выбранным пакетам правок"
5888
5889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
5890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
5891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
5892msgid "Download"
5893msgstr "Скачать"
5894
5895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
5896msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
5897msgstr "Скачать данные о выбранных пакетах правок с сервера OSM"
5898
5899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
5900msgid "Closes the selected open changesets"
5901msgstr "Закрывает выбранные открытые пакеты правок"
5902
5903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
5904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
5905msgid "Show info"
5906msgstr "Показать информацию"
5907
5908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
5909msgid "Open a web page for each selected changeset"
5910msgstr "Открыть веб-страницу для выбранного пакета правок"
5911
5912#. Strings in JFileChooser
5913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
5914#: build/specialmessages.java:36
5915msgid "Details"
5916msgstr "Подробности"
5917
5918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
5919msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
5920msgstr "Открыть окно менеджера пакета правок для выбранных пакетов правок"
5921
5922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
5923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:235
5925msgid "Command Stack"
5926msgstr "Список изменений"
5927
5928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
5929msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
5930msgstr "Показать список всех действий (буфер отмены)"
5931
5932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
5935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:158
5937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
5938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
5939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
5941#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5942#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5943#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
5944#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
5945#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
5946#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
5947#, java-format
5948msgid "Toggle: {0}"
5949msgstr "Показать/Скрыть: {0}"
5950
5951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
5952msgid ""
5953"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
5954msgstr "Выбор объектов, которые содержатся в этой команде (кроме удалённых)"
5955
5956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
5957msgid "Undo the selected and all later commands"
5958msgstr "Отменить все выбранные и старые команды"
5959
5960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
5961msgid "Redo the selected and all earlier commands"
5962msgstr "Восстановить все выбранные и ранние команды"
5963
5964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5965msgid "Resolve conflicts."
5966msgstr "Уладить конфликты."
5967
5968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
5969#, java-format
5970msgid "Conflicts: {0} unresolved"
5971msgstr "Конфликты: не улаженных {0}"
5972
5973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
5974msgid "Resolve"
5975msgstr "Устранить"
5976
5977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
5978msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
5979msgstr ""
5980"Открыть диалоговое окно для слияния выделенных в вышеуказанном списке "
5981"объектов."
5982
5983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
5984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:330
5985#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:109
5986msgid ""
5987"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
5988msgstr "Выделить на карте объекты, выбранные в списке вверху."
5989
5990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:191
5991msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
5992msgstr "Отменить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5993
5994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:224
5995msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
5996msgstr "Применить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5997
5998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
5999msgid "Apply Resolution"
6000msgstr "Применить устранение конфликтов"
6001
6002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:237
6003msgid "Close anyway"
6004msgstr "Закрыть в любом случае"
6005
6006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
6007msgid "Continue resolving"
6008msgstr "Продолжить решение"
6009
6010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:240
6011#, java-format
6012msgid ""
6013"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
6014"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
6015"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
6016"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
6017"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
6018msgstr ""
6019"<html>Вы не закончили слияние отличий в этом конфликте.<br>Улаживание "
6020"конфликтов не будет применено до тех пор, пока все отличия<br>не будут "
6021"обработаны.<br>Нажмите <strong>{0}</strong> чтобы закрыть в любом случае."
6022"<strong> Уже<br>обработанные отличия не будут применены.</strong><br>Нажмите "
6023"<strong>{1}</strong>, чтобы вернуться к улаживанию конфликтов.</html>"
6024
6025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:248
6026msgid "Conflict not resolved completely"
6027msgstr "Конфликт улажен не полностью"
6028
6029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:281
6030msgid "Resolve conflicts"
6031msgstr "Уладить конфликты"
6032
6033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:283
6034#, java-format
6035msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
6036msgstr "Уладить конфликты для ''{0}''"
6037
6038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
6039msgid "Filter objects and hide/disable them."
6040msgstr "Отфильтровать объекты и скрыть/отключить их."
6041
6042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
6043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1010
6044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:128
6045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
6046#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
6047#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:106
6048#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:652
6049#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:87
6050msgid "Add"
6051msgstr "Добавить"
6052
6053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
6054msgid "Add filter."
6055msgstr "Добавить фильтр."
6056
6057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
6058msgid "Edit filter."
6059msgstr "Редактировать фильтр."
6060
6061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
6062msgid "Delete filter."
6063msgstr "Удалить фильтр."
6064
6065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
6066msgid "Move filter up."
6067msgstr "Переместить фильтр вверх."
6068
6069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
6070msgid "Move filter down."
6071msgstr "Переместить фильтр вниз."
6072
6073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:147
6074msgid "Enable filter"
6075msgstr "Включить фильтр"
6076
6077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:148
6078msgid "Hide elements"
6079msgstr "Скрыть элементы"
6080
6081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:150
6082msgid "Inverse filter"
6083msgstr "Инвертировать фильтр"
6084
6085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:151
6086msgid "Filter mode"
6087msgstr "Режим фильтра"
6088
6089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:218
6090#, java-format
6091msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
6092msgstr "Фильтром спрятано:{0}, отключено:{1}"
6093
6094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:57
6095msgid "Error in filter"
6096msgstr "Ошибка в фильтре"
6097
6098#. translators notes must be in front
6099#. column header: enable filter
6100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:261
6101msgctxt "filter"
6102msgid "E"
6103msgstr "E"
6104
6105#. column header: hide filter
6106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:262
6107msgctxt "filter"
6108msgid "H"
6109msgstr "H"
6110
6111#. column header: filter text
6112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:263
6113msgctxt "filter"
6114msgid "Text"
6115msgstr "Текст"
6116
6117#. column header: inverted filter
6118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:264
6119msgctxt "filter"
6120msgid "I"
6121msgstr "I"
6122
6123#. column header: filter mode
6124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:265
6125msgctxt "filter"
6126msgid "M"
6127msgstr "M"
6128
6129#. translators notes must be in front
6130#. filter mode: replace
6131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:334
6132msgctxt "filter"
6133msgid "R"
6134msgstr "R"
6135
6136#. filter mode: add
6137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:336
6138msgctxt "filter"
6139msgid "A"
6140msgstr "A"
6141
6142#. filter mode: remove
6143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:338
6144msgctxt "filter"
6145msgid "D"
6146msgstr "D"
6147
6148#. filter mode: in selection
6149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:340
6150msgctxt "filter"
6151msgid "F"
6152msgstr "F"
6153
6154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:370
6155msgid "<h2>Filter active</h2>"
6156msgstr "<h2>Фильтр активен</h2>"
6157
6158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:376
6159#, java-format
6160msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
6161msgstr "<p><b>{0}</b> объектов скрыто"
6162
6163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:384
6164#, java-format
6165msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
6166msgstr "Отключено редактирование <b>{0}</b> объектов."
6167
6168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:387
6169msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
6170msgstr ""
6171"</p><p>Закройте диалог фильтра, если хотите увидеть все объекты.<p></html>"
6172
6173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
6175#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:18
6176msgid "History"
6177msgstr "Журнал"
6178
6179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6180msgid "Display the history of all selected items."
6181msgstr "Отобразить журнал по всем выделенным объектам."
6182
6183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:265
6184msgid "Object with history"
6185msgstr "Объект с историей"
6186
6187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:283
6188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
6189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
6190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:530
6191#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
6192msgid "Reload"
6193msgstr "Обновить"
6194
6195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:284
6196msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
6197msgstr "Скачать заново все выделенные объекты, и обновить список."
6198
6199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:323
6200msgid "Show"
6201msgstr "Показать"
6202
6203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:324
6204msgid "Display the history of the selected objects."
6205msgstr "Показать историю выделенных объектов."
6206
6207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:43
6208msgid "Advanced object info"
6209msgstr "Подробная информация"
6210
6211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:59
6212msgid "Enter the coordinates for the new node."
6213msgstr "Введите координаты новой точки"
6214
6215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:60
6216msgid "Use decimal degrees."
6217msgstr "Использовать десятичные градусы"
6218
6219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:61
6220msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
6221msgstr "Отрицательные значения обозначают западное/южное полушарие"
6222
6223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:182
6224msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
6225msgstr "Пожалуйста , введите правильную широту в диапазоне -90..90"
6226
6227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:185
6228msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
6229msgstr "Введите широту в диапазоне -90..90"
6230
6231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:193
6232msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
6233msgstr "Пожалуйста, введите правильную долготу в диапазоне -180..180"
6234
6235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:196
6236msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
6237msgstr "Введите долготу в диапазоне -180..180"
6238
6239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:233
6240msgid "Close the dialog and create a new node"
6241msgstr "Закрыть диалог и создать новую точку"
6242
6243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:246
6244msgid "Close the dialog, do not create a new node"
6245msgstr "Закрыть диалог, не создавая новую точку"
6246
6247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:157
6248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:158
6249msgid "Layers"
6250msgstr "Слои"
6251
6252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:157
6253msgid "Open a list of all loaded layers."
6254msgstr "Показать список всех загруженных слоёв."
6255
6256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:277
6257msgid "Delete the selected layers."
6258msgstr "Удалить выбранные слои."
6259
6260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:368
6261msgid "Toggle visible state of the selected layer."
6262msgstr "Показать/скрыть выделенный слой"
6263
6264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:370
6265msgid "Show/Hide"
6266msgstr "Показать/скрыть"
6267
6268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:424
6269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:507
6270msgid "Activate"
6271msgstr "Активировать"
6272
6273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:430
6274msgid "Activate the selected layer"
6275msgstr "Активировать выделенный слой"
6276
6277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:494
6278msgid "Merge this layer into another layer"
6279msgstr "Объединить этот слой с другим слоем"
6280
6281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:546
6282msgid "Duplicate this layer"
6283msgstr "Дублировать этот слой"
6284
6285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:643
6286msgid "Move the selected layer one row up."
6287msgstr "Переместить выделенный слой вверх."
6288
6289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:662
6290msgid "Move the selected layer one row down."
6291msgstr "Переместить выделенный слой вниз."
6292
6293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:38
6294msgid "Information about layer"
6295msgstr "Информация о слое"
6296
6297#. group "Relations"
6298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
6300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:768
6301#: build/trans_presets.java:4019
6302msgid "Relations"
6303msgstr "Отношения"
6304
6305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6306msgid "Open a list of all relations."
6307msgstr "Показать список всех отношений."
6308
6309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:279
6310msgid "Open an editor for the selected relation"
6311msgstr "Открыть редактор для выбранного отношения"
6312
6313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:320
6314msgid "Delete the selected relation"
6315msgstr "Удалить выбранное отношение"
6316
6317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:358
6318msgid "Create a new relation"
6319msgstr "Создать новое отношение"
6320
6321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:395
6322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1442
6323msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
6324msgstr "Создать копию этого отношения и открыть его в другом окне редактора"
6325
6326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:433
6327msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
6328msgstr "Установить текущий выбор на списке выделенных отношений"
6329
6330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:460
6331msgid "Select the members of all selected relations"
6332msgstr "Выделите участников всех выбранных отношений"
6333
6334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:462
6335msgid "Select members"
6336msgstr "Выбрать участников"
6337
6338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492
6339msgid "Download all members of the selected relations"
6340msgstr "Скачать с сервера всех участников выделенных отношений"
6341
6342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
6343msgid "Download members"
6344msgstr "Скачать участников"
6345
6346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:524
6347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:855
6348msgid "Download incomplete members of selected relations"
6349msgstr "Докачать с сервера участников выбранных отношений"
6350
6351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:526
6352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:857
6353msgid "Download incomplete members"
6354msgstr "Докачать участников"
6355
6356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:766
6357#, java-format
6358msgid "Relations: {0}"
6359msgstr "Отношения: {0}"
6360
6361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
6363msgid "Current Selection"
6364msgstr "Текущее выделение"
6365
6366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6367msgid "Open a selection list window."
6368msgstr "Показать окно со списком выделенных объектов."
6369
6370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:304
6371msgid "Search for objects"
6372msgstr "Поиск объектов"
6373
6374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:358
6375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:359
6376msgid "Zoom to selection"
6377msgstr "Приблизиться к выделенному"
6378
6379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:392
6380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:393
6381msgid "Zoom to selected element(s)"
6382msgstr "Приблизиться к выделенным элементам"
6383
6384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:424
6385msgid "Call editor for relation"
6386msgstr "Запустить редактор отношений"
6387
6388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:425
6389msgid "Call relation editor for selected relation"
6390msgstr "Запустить редактор отношений для выделеного отношения"
6391
6392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:452
6393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1158
6394msgid "Select in relation list"
6395msgstr "Выбрать в списке отношений"
6396
6397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:453
6398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1159
6399msgid "Select relation in relation list."
6400msgstr "Выбрать отношение в списке отношений."
6401
6402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:502
6403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:374
6404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
6405#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:64
6406msgid "Selection"
6407msgstr "Выделение"
6408
6409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:513
6410#, java-format
6411msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
6412msgstr "Яч.: Связ.:{0} / Линий:{1} / Точек:{2}"
6413
6414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:820
6415#, java-format
6416msgid "Selection: {0}"
6417msgstr "Выбор: {0}"
6418
6419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:892
6420msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
6421msgstr "Получить подробную информацию о внутреннем состоянии объектов."
6422
6423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:893
6424msgid "Inspect"
6425msgstr "Проверить"
6426
6427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:409
6428msgid "Undock the panel"
6429msgstr "Отсоединить панель"
6430
6431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:423
6432msgid ""
6433"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
6434msgstr ""
6435"Закрыть эту панель. Вы можете открыть ее снова, используя кнопки на левой "
6436"панели."
6437
6438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:435
6439msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
6440msgstr "Нажимте для уменьшения/увеличения содержимого панели"
6441
6442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
6444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
6445msgid "Authors"
6446msgstr "Авторы"
6447
6448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6449msgid "Open a list of people working on the selected objects."
6450msgstr "Показать список людей, работающих с выделенными объектами."
6451
6452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
6453#, java-format
6454msgid "{0} Author"
6455msgid_plural "{0} Authors"
6456msgstr[0] "{0} Автор"
6457msgstr[1] "{0} Автора"
6458msgstr[2] "{0} Авторов"
6459
6460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
6461msgid "Select primitives submitted by this user"
6462msgstr "Выбрать элементы, созданные этим пользователем"
6463
6464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:192
6465msgid "Launches a browser with information about the user"
6466msgstr "Открыть в браузере информацию о пользователе"
6467
6468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:204
6469#, java-format
6470msgid ""
6471"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
6472msgstr ""
6473"Внимание: открываются страницы информации о первых {0} из {1} выделенных "
6474"пользователей"
6475
6476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:227
6477#, java-format
6478msgid ""
6479"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
6480"this system.</html>"
6481msgstr ""
6482"<html>Не удалось создать URL, потому что в этой системе<br>нет кодировки "
6483"''{0}''.</html>"
6484
6485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:229
6486msgid "Missing encoding"
6487msgstr "Отсутствует кодировка"
6488
6489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:279
6490msgid "<new object>"
6491msgstr "<новый_объект>"
6492
6493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
6494msgid "Author"
6495msgstr "Автор"
6496
6497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
6498msgid "# Objects"
6499msgstr "кол-во объектов"
6500
6501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
6502msgid "Display the basic properties of the changeset"
6503msgstr "Отобразить основные параметры пакета правок"
6504
6505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
6506msgid "Display the tags of the changeset"
6507msgstr "Отобразить теги пакета правок"
6508
6509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
6510msgid "Content"
6511msgstr "Содержимое"
6512
6513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
6514msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
6515msgstr "Прказать объекты, созданные, измененные или удаленные в пакете правок"
6516
6517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
6518msgid "Changeset Management Dialog"
6519msgstr "Диалог управления пакетом правок"
6520
6521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
6522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
6523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
6524msgid "Close the dialog"
6525msgstr "Закрыть диалог"
6526
6527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
6528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
6529msgid "Query"
6530msgstr "Запрос"
6531
6532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
6533msgid "Launch the dialog for querying changesets"
6534msgstr "Открыть диалог запроса пакетов правок"
6535
6536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
6537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
6538msgid "Remove from cache"
6539msgstr "Удалить из кэша"
6540
6541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
6542msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
6543msgstr "Удалить выбранные пакеты правок из локального кэша"
6544
6545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
6546msgid "Close the selected changesets"
6547msgstr "Закрыть выбранные пакеты правок"
6548
6549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
6550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
6551msgid "Update changeset"
6552msgstr "Обновить пакет правок"
6553
6554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
6555msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
6556msgstr "Обновляет выбранные пакеты правок текущими данными с сервера OSM"
6557
6558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
6559msgid "Download changeset content"
6560msgstr "Скачать с сервера содержимое пакета правок"
6561
6562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
6563msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
6564msgstr "Скачать с сервера содержимое выделенных пакетов правок"
6565
6566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
6567msgid "My changesets"
6568msgstr "Мои пакеты правок"
6569
6570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
6571msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
6572msgstr "Скачать мои пакеты правок (не более 100) с сервера OSM"
6573
6574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
6575msgid ""
6576"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
6577"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
6578"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
6579msgstr ""
6580"<html>JOSM запущен от имени анонимного пользователя. Он не может "
6581"загрузить<br>ваши пакеты правок с сервера OSM, пока не введено имя "
6582"пользователя<br>в настройках JOSM.</html>"
6583
6584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
6585msgctxt "changeset.upload-comment"
6586msgid "empty"
6587msgstr "пусто"
6588
6589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
6590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
6591msgctxt "changeset.state"
6592msgid "Open"
6593msgstr "Открыть"
6594
6595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
6596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
6597msgctxt "changeset.state"
6598msgid "Closed"
6599msgstr "Закрыто"
6600
6601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
6602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
6603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
6604msgid "anonymous"
6605msgstr "анонимный"
6606
6607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
6608msgid "Comment"
6609msgstr "Комментарий"
6610
6611#. Strings in JFileChooser
6612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
6613#: build/specialmessages.java:59
6614msgid "Open"
6615msgstr "Открыть"
6616
6617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
6618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
6619msgid "User"
6620msgstr "Пользователь"
6621
6622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
6623msgid "Created at"
6624msgstr "Создано"
6625
6626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
6627msgid "Closed at"
6628msgstr "Закрыто"
6629
6630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
6631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
6632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
6633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
6634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
6635#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:184
6636msgid "Downloading changeset content"
6637msgstr "Скачивание с сервера содержимого пакета правок"
6638
6639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
6640#, java-format
6641msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
6642msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера пакета правок {2}..."
6643
6644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
6645#, java-format
6646msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
6647msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера содержимого для пакета правок {2}..."
6648
6649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
6650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
6651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
6652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
6653msgid "Download content"
6654msgstr "Скачать содержимое"
6655
6656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
6657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
6658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
6659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
6660msgid "Download the changeset content from the OSM server"
6661msgstr "Скачать содержимое пакета правок с сервера OSM"
6662
6663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
6664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
6665msgid "Update content"
6666msgstr "Обновить содержимое"
6667
6668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
6669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
6670msgid "Update the changeset content from the OSM server"
6671msgstr "Обновить содержимое пакета правок с сервера OSM"
6672
6673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
6674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
6675msgid "Show history"
6676msgstr "Показать историю"
6677
6678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
6679msgid "Download and show the history of the selected primitives"
6680msgstr "Скачать и показать историю выбранных элементов"
6681
6682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
6683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
6684msgid "Select in layer"
6685msgstr "Выдлить в слое"
6686
6687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
6688msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
6689msgstr "Выберите соответствующие элементы в текущем слое данные"
6690
6691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
6692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
6693#, java-format
6694msgid ""
6695"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
6696"''{0}''.</html>"
6697msgid_plural ""
6698"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
6699"''{0}''.</html>"
6700msgstr[0] ""
6701"<html>Выбранный объект не доступен в текущем<br> редактируемом слое ''{0}''."
6702"</html"
6703msgstr[1] ""
6704"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6705"слое ''{0}''.</html>"
6706msgstr[2] ""
6707"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6708"слое ''{0}''.</html>"
6709
6710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
6711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
6712msgid "Nothing to select"
6713msgstr "Ничего не выбрано"
6714
6715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
6716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
6717msgid "Zoom to in layer"
6718msgstr "Приблизиться в слое"
6719
6720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
6721msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
6722msgstr "Приблизиться к соответствующим элементам в текущем слое данных"
6723
6724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
6725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
6726msgid "Nothing to zoom to"
6727msgstr "Не к чему приблизиться"
6728
6729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:445
6730msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
6731msgstr "Содержимое пакета правок еще не загружено."
6732
6733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:463
6734msgid "Download now"
6735msgstr "Скачать с сервера сейчас"
6736
6737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
6738msgid "Download the changeset content"
6739msgstr "Скачать содержимое пакета правок"
6740
6741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
6742msgid "Created"
6743msgstr "Создано"
6744
6745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
6746msgid "Updated"
6747msgstr "Обновлено"
6748
6749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
6750msgid "Deleted"
6751msgstr "Удалено"
6752
6753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
6754msgid "ID"
6755msgstr "ID"
6756
6757#. Strings in JFileChooser
6758#. <optional>
6759#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
6760#. <optional>
6761#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
6762#. <optional>
6763#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
6764#. <optional>
6765#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
6766#. <optional>
6767#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
6768#. <space />
6769#. <key key="highway" value="unclassified" />
6770#. <optional>
6771#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
6772#. <space />
6773#. <key key="highway" value="residential" />
6774#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
6775#. <space />
6776#. <key key="highway" value="living_street" />
6777#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
6778#. <space />
6779#. <key key="highway" value="pedestrian" />
6780#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
6781#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
6782#. <space />
6783#. <key key="highway" value="road" />
6784#. <optional>
6785#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
6786#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
6787#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
6788#. <space />
6789#. <key key="highway" value="construction" />
6790#. <optional>
6791#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
6792#. <optional>
6793#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
6794#. <space />
6795#. unparsed line <combo key="bridge" values="yes,viaduct,swing,aqueduct" required="true" default="yes" text="Bridge" />
6796#. <optional>
6797#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
6798#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
6799#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
6800#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
6801#. <space />
6802#. <key key="tunnel" value="yes" />
6803#. <optional>
6804#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
6805#. <space />
6806#. <key key="highway" value="track" />
6807#. <optional>
6808#. item "Ways/Track" text "Name"
6809#. <space />
6810#. <key key="highway" value="path" />
6811#. <optional>
6812#. item "Ways/Path" text "Name"
6813#. <space />
6814#. <key key="highway" value="bridleway" />
6815#. <optional>
6816#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
6817#. <space />
6818#. <key key="highway" value="cycleway" />
6819#. <optional>
6820#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
6821#. <space />
6822#. <key key="highway" value="path" />
6823#. <key key="bicycle" value="designated" />
6824#. <key key="foot" value="designated" />
6825#. <key key="segregated" value="yes" />
6826#. <optional>
6827#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
6828#. <space />
6829#. <key key="highway" value="path" />
6830#. <key key="bicycle" value="designated" />
6831#. <key key="foot" value="designated" />
6832#. <key key="segregated" value="no" />
6833#. <optional>
6834#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
6835#. <space />
6836#. <key key="highway" value="footway" />
6837#. <optional>
6838#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
6839#. <space />
6840#. <key key="highway" value="steps" />
6841#. <optional>
6842#. item "Ways/Steps" text "Name"
6843#. <space />
6844#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
6845#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
6846#. <space />
6847#. <key key="highway" value="services" />
6848#. <optional>
6849#. item "Waypoints/Services" text "Name"
6850#. <space />
6851#. <key key="highway" value="rest_area" />
6852#. <optional>
6853#. item "Waypoints/Rest Area" text "Name"
6854#. <space />
6855#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
6856#. <space />
6857#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
6858#. <space />
6859#. <key key="highway" value="ford" />
6860#. <optional>
6861#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
6862#. <space />
6863#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
6864#. <optional>
6865#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
6866#. <space />
6867#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
6868#. <optional>
6869#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
6870#. <space />
6871#. <key key="waterway" value="drain" />
6872#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
6873#. <space />
6874#. <key key="waterway" value="ditch" />
6875#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
6876#. <space />
6877#. <key key="waterway" value="stream" />
6878#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
6879#. <space />
6880#. <key key="waterway" value="canal" />
6881#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
6882#. <space />
6883#. <key key="waterway" value="river" />
6884#. item "Water/Water/River" text "Name"
6885#. <key key="natural" value="spring" />
6886#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
6887#. <space />
6888#. <key key="waterway" value="waterfall" />
6889#. item "Water/Water/Waterfall" text "Name"
6890#. <space />
6891#. <key key="waterway" value="weir" />
6892#. item "Water/Water/Weir" text "Name"
6893#. <space />
6894#. <key key="waterway" value="dam" />
6895#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
6896#. <space />
6897#. <key key="landuse" value="basin" />
6898#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
6899#. <space />
6900#. <key key="landuse" value="reservoir" />
6901#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
6902#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
6903#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
6904#. <key key="natural" value="water" />
6905#. item "Water/Water/Water" text "Name"
6906#. <key key="natural" value="land" />
6907#. item "Water/Water/Land" text "Name"
6908#. <key key="natural" value="coastline" />
6909#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
6910#. <key key="waterway" value="riverbank" />
6911#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
6912#. <key key="natural" value="wetland" />
6913#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
6914#. <key key="natural" value="mud" />
6915#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
6916#. <key key="natural" value="beach" />
6917#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
6918#. <key key="natural" value="bay" />
6919#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
6920#. <key key="natural" value="cliff" />
6921#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
6922#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
6923#. item "Shipping/Ferry Terminal" text "Name"
6924#. <space />
6925#. <key key="route" value="ferry" />
6926#. <optional>
6927#. item "Shipping/Ferry Route" text "Name"
6928#. <key key="leisure" value="marina" />
6929#. item "Shipping/Marina" text "Name"
6930#. <key key="man_made" value="pier" />
6931#. item "Shipping/Pier" text "Name"
6932#. <key key="leisure" value="slipway" />
6933#. item "Shipping/Slipway" text "Name"
6934#. <space />
6935#. <key key="waterway" value="boatyard" />
6936#. item "Shipping/Boatyard" text "Name"
6937#. <space />
6938#. <key key="waterway" value="dock" />
6939#. item "Shipping/Dock" text "Name"
6940#. <space />
6941#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
6942#. <optional>
6943#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
6944#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
6945#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
6946#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
6947#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
6948#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
6949#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
6950#. <key key="aerialway" value="gondola" />
6951#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
6952#. <key key="aerialway" value="station" />
6953#. item "Aerialway/Station" text "Name"
6954#. <key key="aerialway" value="pylon" />
6955#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
6956#. <key key="aerialway" value="goods" />
6957#. item "Aerialway/Goods" text "Name"
6958#. <key key="amenity" value="parking" />
6959#. item "Car/Parking" text "Name"
6960#. <optional>
6961#. item "Car/Fuel" text "Name"
6962#. <key key="amenity" value="car_wash" />
6963#. item "Car/Wash" text "Name"
6964#. <key key="shop" value="car" />
6965#. item "Car/Car Dealer" text "Name"
6966#. <key key="shop" value="car_repair" />
6967#. item "Car/Repair" text "Name"
6968#. <key key="shop" value="tyres" />
6969#. item "Car/Tyres" text "Name"
6970#. <key key="amenity" value="car_rental" />
6971#. item "Car/Rental" text "Name"
6972#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
6973#. item "Car/Sharing" text "Name"
6974#. <key key="amenity" value="motorcycle_parking" />
6975#. item "Motorcycle/Parking" text "Name"
6976#. <key key="shop" value="motorcycle" />
6977#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Name"
6978#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
6979#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
6980#. <key key="shop" value="bicycle" />
6981#. item "Bicycle/Bike Dealer" text "Name"
6982#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
6983#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
6984#. <space />
6985#. <key key="railway" value="station" />
6986#. <optional>
6987#. item "Public Transport/Station" text "Name"
6988#. <space />
6989#. <key key="railway" value="halt" />
6990#. <optional>
6991#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
6992#. <space />
6993#. <key key="railway" value="tram_stop" />
6994#. <optional>
6995#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
6996#. <space />
6997#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
6998#. <optional>
6999#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
7000#. <key key="amenity" value="bus_station" />
7001#. <optional>
7002#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
7003#. <space />
7004#. <key key="highway" value="bus_stop" />
7005#. <optional>
7006#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
7007#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dvending_machine" de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity%3Dvending_machine"/>
7008#. <key key="amenity" value="vending_machine"/>
7009#. <key key="vending" value="public_transport_tickets"/>
7010#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Name"
7011#. <key key="amenity" value="taxi" />
7012#. item "Taxi" text "Name"
7013#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
7014#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
7015#. <key key="aeroway" value="terminal" />
7016#. item "Airport/Terminal" text "Name"
7017#. <key key="tourism" value="hotel" />
7018#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Name"
7019#. <key key="tourism" value="motel" />
7020#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Name"
7021#. <key key="tourism" value="guest_house" />
7022#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Name"
7023#. <key key="tourism" value="chalet" />
7024#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Name"
7025#. <key key="tourism" value="hostel" />
7026#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Name"
7027#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
7028#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Name"
7029#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
7030#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Name"
7031#. <key key="tourism" value="camp_site" />
7032#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Name"
7033#. <key key="amenity" value="restaurant" />
7034#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
7035#. <key key="amenity" value="fast_food" />
7036#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
7037#. <key key="amenity" value="food_court" />
7038#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Name"
7039#. <key key="amenity" value="cafe" />
7040#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
7041#. <key key="amenity" value="pub" />
7042#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
7043#. <key key="amenity" value="biergarten" />
7044#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
7045#. <key key="amenity" value="bar" />
7046#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
7047#. <key key="amenity" value="nightclub" />
7048#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
7049#. <key key="tourism" value="attraction" />
7050#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
7051#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
7052#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
7053#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7054#. <key key="tourism" value="information" />
7055#. <key key="information" value="office" />
7056#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
7057#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7058#. <key key="tourism" value="information" />
7059#. <key key="information" value="map" />
7060#. item "Tourism/Map" text "Name"
7061#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
7062#. <key key="tourism" value="information" />
7063#. <key key="information" value="board" />
7064#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
7065#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
7066#. <key key="tourism" value="information" />
7067#. <key key="information" value="guidepost" />
7068#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
7069#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7070#. <key key="tourism" value="information" />
7071#. <key key="information" value="terminal" />
7072#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
7073#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7074#. <key key="tourism" value="information" />
7075#. <key key="information" value="audioguide" />
7076#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
7077#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
7078#. <key key="tourism" value="information" />
7079#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
7080#. <key key="amenity" value="cinema" />
7081#. item "Leisure/Cinema" text "Name"
7082#. <key key="tourism" value="zoo" />
7083#. item "Leisure/Zoo" text "Name"
7084#. <key key="tourism" value="theme_park" />
7085#. item "Leisure/Theme Park" text "Name"
7086#. <key key="leisure" value="water_park" />
7087#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
7088#. <space />
7089#. <key key="leisure" value="sauna" />
7090#. item "Leisure/Sauna" text "Name"
7091#. <key key="leisure" value="playground" />
7092#. item "Leisure/Playground" text "Name"
7093#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
7094#. item "Leisure/Picnic Site" text "Name"
7095#. <space />
7096#. <key key="amenity" value="bbq" />
7097#. item "Leisure/Public Grill" text "Name"
7098#. <key key="leisure" value="fishing" />
7099#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
7100#. <key key="tourism" value="museum" />
7101#. item "Culture/Museum" text "Name"
7102#. <key key="amenity" value="theatre" />
7103#. item "Culture/Theatre" text "Name"
7104#. <key key="amenity" value="library" />
7105#. item "Culture/Library" text "Name"
7106#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
7107#. item "Culture/Arts Centre" text "Name"
7108#. <key key="tourism" value="artwork" />
7109#. item "Culture/Artwork" text "Name"
7110#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
7111#. item "Culture/Place of Worship" text "Name"
7112#. <space />
7113#. <key key="amenity" value="studio" />
7114#. item "Culture/Recording Studio" text "Name"
7115#. <key key="amenity" value="public_building" />
7116#. item "Public Building/Public Building" text "Name"
7117#. <key key="amenity" value="townhall" />
7118#. item "Public Building/Town hall" text "Name"
7119#. <space />
7120#. <key key="amenity" value="community_centre" />
7121#. item "Public Building/Community Centre" text "Name"
7122#. <key key="amenity" value="embassy" />
7123#. item "Public Building/Embassy" text "Name"
7124#. <key key="amenity" value="courthouse" />
7125#. item "Public Building/Courthouse" text "Name"
7126#. <key key="amenity" value="prison" />
7127#. item "Public Building/Prison" text "Name"
7128#. <key key="amenity" value="police" />
7129#. item "Public Building/Police" text "Name"
7130#. <key key="amenity" value="fire_station" />
7131#. item "Public Building/Fire Station" text "Name"
7132#. <key key="amenity" value="post_office" />
7133#. item "Public Building/Post Office" text "Name"
7134#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
7135#. item "Education/Kindergarten" text "Name"
7136#. <key key="amenity" value="school" />
7137#. item "Education/School" text "Name"
7138#. <key key="amenity" value="university" />
7139#. item "Education/University" text "Name"
7140#. <key key="amenity" value="college" />
7141#. item "Education/College" text "Name"
7142#. <space />
7143#. <key key="amenity" value="driving_school" />
7144#. item "Education/Driving School" text "Name"
7145#. <key key="amenity" value="doctors" />
7146#. item "Health/Doctors" text "Name"
7147#. <key key="amenity" value="dentist" />
7148#. item "Health/Dentist" text "Name"
7149#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
7150#. <space />
7151#. <key key="shop" value="hearing_aids" />
7152#. item "Health/Hearing Aids" text "Name"
7153#. <key key="amenity" value="hospital" />
7154#. item "Health/Hospital" text "Name"
7155#. <key key="amenity" value="veterinary" />
7156#. item "Health/Veterinary" text "Name"
7157#. <key key="amenity" value="shelter" />
7158#. item "Facilities/Shelter" text "Name"
7159#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
7160#. item "Facilities/Drinking Water" text "Name"
7161#. <key key="leisure" value="stadium" />
7162#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
7163#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
7164#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
7165#. <key key="leisure" value="pitch" />
7166#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
7167#. <key key="leisure" value="track" />
7168#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
7169#. <key key="leisure" value="golf_course" />
7170#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
7171#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
7172#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
7173#. <key key="sport" value="multi" />
7174#. item "Sport/Multi" text "Name"
7175#. <key key="sport" value="10pin" />
7176#. item "Sport/10pin" text "Name"
7177#. <key key="sport" value="athletics" />
7178#. item "Sport/Athletics" text "Name"
7179#. <key key="sport" value="archery" />
7180#. item "Sport/Archery" text "Name"
7181#. <key key="sport" value="climbing" />
7182#. item "Sport/Climbing" text "Name"
7183#. <key key="sport" value="canoe" />
7184#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
7185#. <key key="sport" value="cycling" />
7186#. item "Sport/Cycling" text "Name"
7187#. <key key="sport" value="dog_racing" />
7188#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
7189#. <key key="sport" value="equestrian" />
7190#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
7191#. <key key="sport" value="horse_racing" />
7192#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
7193#. <key key="sport" value="gymnastics" />
7194#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
7195#. <key key="sport" value="skating" />
7196#. item "Sport/Skating" text "Name"
7197#. <key key="sport" value="skateboard" />
7198#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
7199#. <key key="sport" value="swimming" />
7200#. item "Sport/Swimming" text "Name"
7201#. <key key="sport" value="skiing" />
7202#. item "Sport/Skiing" text "Name"
7203#. <key key="sport" value="shooting" />
7204#. item "Sport/Shooting" text "Name"
7205#. <key key="sport" value="soccer" />
7206#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
7207#. <key key="sport" value="australian_football" />
7208#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
7209#. <key key="sport" value="american_football" />
7210#. item "Sport (Ball)/American Football" text "Name"
7211#. <key key="sport" value="canadian_football" />
7212#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" text "Name"
7213#. <key key="sport" value="gaelic_football" />
7214#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" text "Name"
7215#. <key key="sport" value="rugby_league" />
7216#. item "Sport (Ball)/Rugby League" text "Name"
7217#. <key key="sport" value="rugby_union" />
7218#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" text "Name"
7219#. <key key="sport" value="baseball" />
7220#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
7221#. <key key="sport" value="basketball" />
7222#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
7223#. <space />
7224#. <key key="sport" value="volleyball" />
7225#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Name"
7226#. <space />
7227#. <key key="sport" value="beachvolleyball" />
7228#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Name"
7229#. <key key="sport" value="golf" />
7230#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
7231#. <key key="sport" value="boules" />
7232#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
7233#. <key key="sport" value="bowls" />
7234#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
7235#. <key key="sport" value="cricket" />
7236#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
7237#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
7238#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
7239#. <key key="sport" value="croquet" />
7240#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
7241#. <key key="sport" value="hockey" />
7242#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
7243#. <key key="sport" value="pelota" />
7244#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
7245#. <key key="sport" value="racquet" />
7246#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
7247#. <key key="sport" value="table_tennis" />
7248#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
7249#. <key key="sport" value="tennis" />
7250#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
7251#. <key key="sport" value="motor" />
7252#. item "Motorsport/Motorsport" text "Name"
7253#. <key key="sport" value="karting" />
7254#. item "Motorsport/Karting" text "Name"
7255#. <key key="sport" value="motocross" />
7256#. item "Motorsport/Motocross" text "Name"
7257#. <key key="sport" value="safety_training" />
7258#. item "Motorsport/Safety Training" text "Name"
7259#. <key key="sport" value="model_aerodrome" />
7260#. item "Motorsport/Model Aerodrome" text "Name"
7261#. <key key="sport" value="rc_car" />
7262#. item "Motorsport/RC Car" text "Name"
7263#. <key key="man_made" value="tower" />
7264#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Name"
7265#. <key key="man_made" value="works" />
7266#. item "Man Made/Man Made/Works" text "Name"
7267#. <space />
7268#. <key key="man_made" value="chimney" />
7269#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Name"
7270#. <key key="man_made" value="windmill" />
7271#. item "Man Made/Man Made/Windmill" text "Name"
7272#. <key key="man_made" value="gasometer" />
7273#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" text "Name"
7274#. <key key="man_made" value="crane" />
7275#. item "Man Made/Man Made/Crane" text "Name"
7276#. <key key="man_made" value="mineshaft" />
7277#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Name"
7278#. <key key="man_made" value="adit" />
7279#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Name"
7280#. <key key="man_made" value="water_tower" />
7281#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" text "Name"
7282#. <space />
7283#. <key key="man_made" value="water_works" />
7284#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Name"
7285#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
7286#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
7287#. <space />
7288#. <key key="man_made" value="watermill" />
7289#. item "Man Made/Man Made/Watermill" text "Name"
7290#. <key key="amenity" value="fountain" />
7291#. item "Man Made/Man Made/Fountain" text "Name"
7292#. <key key="man_made" value="water_well" />
7293#. item "Man Made/Man Made/Water Well" text "Name"
7294#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
7295#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" text "Name"
7296#. <key key="man_made" value="beacon" />
7297#. item "Man Made/Man Made/Beacon" text "Name"
7298#. <space />
7299#. <key key="man_made" value="measurement_station" />
7300#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Name"
7301#. <key key="man_made" value="survey_point" />
7302#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" text "Name"
7303#. <key key="man_made" value="surveillance" />
7304#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" text "Name"
7305#. item "Power/Power Generator" text "Name"
7306#. <key key="power" value="station" />
7307#. item "Power/Power Station" text "Name"
7308#. <key key="historic" value="castle" />
7309#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
7310#. <key key="historic" value="ruins" />
7311#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
7312#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
7313#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
7314#. <key key="historic" value="battlefield" />
7315#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
7316#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
7317#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
7318#. <key key="historic" value="monument" />
7319#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
7320#. <key key="historic" value="memorial" />
7321#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
7322#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
7323#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
7324#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
7325#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
7326#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
7327#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
7328#. <key key="shop" value="supermarket" />
7329#. item "Shops/Food/Supermarket" text "Name"
7330#. <key key="shop" value="convenience" />
7331#. item "Shops/Food/Convenience Store" text "Name"
7332#. <key key="shop" value="kiosk" />
7333#. item "Shops/Food/Kiosk" text "Name"
7334#. <key key="shop" value="bakery" />
7335#. item "Shops/Food/Baker" text "Name"
7336#. <key key="shop" value="butcher" />
7337#. item "Shops/Food/Butcher" text "Name"
7338#. <space />
7339#. <key key="shop" value="seafood" />
7340#. item "Shops/Food/Seafood" text "Name"
7341#. <space />
7342#. <key key="shop" value="deli" />
7343#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Name"
7344#. <key key="shop" value="confectionery" />
7345#. item "Shops/Food/Confectionery" text "Name"
7346#. <space />
7347#. <key key="amenity" value="marketplace" />
7348#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Name"
7349#. <space />
7350#. <key key="shop" value="greengrocer" />
7351#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Name"
7352#. <key key="shop" value="organic" />
7353#. item "Shops/Food/Organic" text "Name"
7354#. <key key="shop" value="alcohol" />
7355#. item "Shops/Food/Alcohol" text "Name"
7356#. <key key="shop" value="beverages" />
7357#. item "Shops/Food/Beverages" text "Name"
7358#. <key key="shop" value="clothes" />
7359#. item "Clothes/Clothes" text "Name"
7360#. <space />
7361#. <key key="shop" value="boutique" />
7362#. item "Clothes/Boutique" text "Name"
7363#. <key key="shop" value="shoes" />
7364#. item "Clothes/Shoes" text "Name"
7365#. <key key="shop" value="outdoor" />
7366#. item "Clothes/Outdoor" text "Name"
7367#. <key key="shop" value="sports" />
7368#. item "Clothes/Sports" text "Name"
7369#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
7370#. item "Clothes/Dry Cleaning" text "Name"
7371#. <key key="shop" value="laundry" />
7372#. item "Clothes/Laundry" text "Name"
7373#. <key key="shop" value="tailor" />
7374#. item "Clothes/Tailor" text "Name"
7375#. <space />
7376#. <key key="shop" value="fabric" />
7377#. item "Clothes/Fabric" text "Name"
7378#. <key key="shop" value="computer" />
7379#. item "Electronic/Computer" text "Name"
7380#. <key key="shop" value="electronics" />
7381#. item "Electronic/Electronics" text "Name"
7382#. <space />
7383#. <key key="shop" value="mobile_phone" />
7384#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Name"
7385#. <space />
7386#. <key key="shop" value="vacuum_cleaner" />
7387#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Name"
7388#. <key key="shop" value="hifi" />
7389#. item "Electronic/Hifi" text "Name"
7390#. <key key="shop" value="video" />
7391#. item "Electronic/Video" text "Name"
7392#. <key key="amenity" value="bank" />
7393#. item "Cash/Bank" text "Name"
7394#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
7395#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
7396#. <space />
7397#. <key key="shop" value="department_store" />
7398#. item "Other/Department Store" text "Name"
7399#. <space />
7400#. <key key="shop" value="mall" />
7401#. item "Other/Mall" text "Name"
7402#. <key key="shop" value="chemist" />
7403#. item "Other/Chemist" text "Name"
7404#. <key key="shop" value="hairdresser" />
7405#. item "Other/Hairdresser" text "Name"
7406#. <key key="shop" value="optician" />
7407#. item "Other/Optician" text "Name"
7408#. <space />
7409#. <key key="shop" value="jewelry" />
7410#. item "Other/Jewelry" text "Name"
7411#. <space />
7412#. <key key="shop" value="erotic" />
7413#. item "Other/Erotic" text "Name"
7414#. <key key="shop" value="florist" />
7415#. item "Other/Florist" text "Name"
7416#. <key key="shop" value="garden_centre" />
7417#. item "Other/Garden Centre" text "Name"
7418#. <key key="shop" value="doityourself" />
7419#. item "Other/Do-it-yourself-store" text "Name"
7420#. <key key="shop" value="hardware" />
7421#. item "Other/Hardware" text "Name"
7422#. <space />
7423#. <key key="shop" value="paint" />
7424#. item "Other/Paint" text "Name"
7425#. <key key="shop" value="furniture" />
7426#. item "Other/Furniture" text "Name"
7427#. <space />
7428#. <key key="shop" value="kitchen" />
7429#. item "Other/Kitchen" text "Name"
7430#. <space />
7431#. <key key="shop" value="curtain" />
7432#. item "Other/Curtain" text "Name"
7433#. <space />
7434#. <key key="shop" value="frame" />
7435#. item "Other/Frame" text "Name"
7436#. <key key="shop" value="stationery" />
7437#. item "Other/Stationery" text "Name"
7438#. <space />
7439#. <key key="shop" value="copyshop" />
7440#. item "Other/Copyshop" text "Name"
7441#. <key key="shop" value="books" />
7442#. item "Other/Book Store" text "Name"
7443#. <key key="shop" value="travel_agency" />
7444#. item "Other/Travel Agency" text "Name"
7445#. <space />
7446#. <key key="shop" value="musical_instrument" />
7447#. item "Other/Musical Instrument" text "Name"
7448#. <key key="shop" value="toys" />
7449#. item "Other/Toys" text "Name"
7450#. <space />
7451#. <key key="shop" value="variety_store" />
7452#. item "Other/Variety Store" text "Name"
7453#. <space />
7454#. <key key="boundary" value="national" />
7455#. item "Geography/Boundaries/National" text "Name"
7456#. <space />
7457#. <key key="boundary" value="administrative" />
7458#. item "Geography/Boundaries/Administrative" text "Name"
7459#. <space />
7460#. <key key="boundary" value="civil" />
7461#. item "Geography/Boundaries/Civil" text "Name"
7462#. <space />
7463#. <key key="boundary" value="political" />
7464#. item "Geography/Boundaries/Political" text "Name"
7465#. <space />
7466#. <key key="boundary" value="national_park" />
7467#. item "Geography/Boundaries/National park" text "Name"
7468#. <space />
7469#. <key key="place" value="continent" />
7470#. item "Places/Continent" text "Name"
7471#. <space />
7472#. <key key="place" value="country" />
7473#. item "Places/Country" text "Name"
7474#. <space />
7475#. <key key="place" value="state" />
7476#. item "Places/State" text "Name"
7477#. <space />
7478#. <key key="place" value="region" />
7479#. item "Places/Region" text "Name"
7480#. <space />
7481#. <key key="place" value="county" />
7482#. item "Places/County" text "Name"
7483#. <space />
7484#. <key key="place" value="city" />
7485#. item "Places/City" text "Name"
7486#. <space />
7487#. <key key="place" value="town" />
7488#. item "Places/Town" text "Name"
7489#. <space />
7490#. <key key="place" value="suburb" />
7491#. item "Places/Suburb" text "Name"
7492#. <space />
7493#. <key key="place" value="village" />
7494#. item "Places/Village" text "Name"
7495#. <space />
7496#. <key key="place" value="hamlet" />
7497#. item "Places/Hamlet" text "Name"
7498#. <space />
7499#. <key key="place" value="locality" />
7500#. item "Places/Locality" text "Name"
7501#. <key key="natural" value="peak" />
7502#. item "Geography/Peak" text "Name"
7503#. <key key="natural" value="glacier" />
7504#. item "Geography/Glacier" text "Name"
7505#. <key key="natural" value="volcano" />
7506#. item "Geography/Volcano" text "Name"
7507#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
7508#. item "Geography/Cave Entrance" text "Name"
7509#. <space />
7510#. <key key="place" value="island" />
7511#. item "Geography/Island" text "Name"
7512#. <space />
7513#. <key key="place" value="islet" />
7514#. item "Geography/Islet" text "Name"
7515#. <key key="natural" value="tree" />
7516#. item "Nature/Tree" text "Name"
7517#. <key key="natural" value="wood" />
7518#. item "Nature/Wood" text "Name"
7519#. <space />
7520#. <key key="landuse" value="forest" />
7521#. item "Nature/Forest" text "Name"
7522#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
7523#. item "Nature/Nature Reserve" text "Name"
7524#. <key key="natural" value="scree" />
7525#. item "Nature/Scree" text "Name"
7526#. <key key="natural" value="fell" />
7527#. item "Nature/Fell" text "Name"
7528#. <key key="natural" value="scrub" />
7529#. item "Nature/Scrub" text "Name"
7530#. <key key="natural" value="heath" />
7531#. item "Nature/Heath" text "Name"
7532#. <space />
7533#. <key key="landuse" value="farmyard" />
7534#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
7535#. <space />
7536#. <key key="landuse" value="farmland" />
7537#. item "Land use/Farmland" text "Name"
7538#. <space />
7539#. <key key="landuse" value="meadow" />
7540#. item "Land use/Meadow" text "Name"
7541#. <space />
7542#. <key key="landuse" value="vineyard" />
7543#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
7544#. <space />
7545#. <key key="landuse" value="greenhouse_horticulture" />
7546#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Name"
7547#. <space />
7548#. <key key="landuse" value="allotments" />
7549#. item "Land use/Allotments" text "Name"
7550#. <key key="leisure" value="garden" />
7551#. item "Land use/Garden" text "Name"
7552#. <space />
7553#. <key key="landuse" value="grass" />
7554#. item "Land use/Grass" text "Name"
7555#. <space />
7556#. <key key="landuse" value="village_green" />
7557#. item "Land use/Village Green" text "Name"
7558#. <key key="leisure" value="common" />
7559#. item "Land use/Common" text "Name"
7560#. <key key="leisure" value="park" />
7561#. item "Land use/Park" text "Name"
7562#. <space />
7563#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
7564#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
7565#. <space />
7566#. <key key="landuse" value="residential" />
7567#. item "Land use/Residential area" text "Name"
7568#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
7569#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
7570#. <space />
7571#. <key key="landuse" value="cemetery" />
7572#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
7573#. <space />
7574#. <key key="landuse" value="retail" />
7575#. item "Land use/Retail" text "Name"
7576#. <space />
7577#. <key key="landuse" value="commercial" />
7578#. item "Land use/Commercial" text "Name"
7579#. <space />
7580#. <key key="landuse" value="industrial" />
7581#. item "Land use/Industrial" text "Name"
7582#. <space />
7583#. <key key="landuse" value="garages" />
7584#. item "Land use/Garages" text "Name"
7585#. <space />
7586#. <key key="landuse" value="railway" />
7587#. item "Land use/Railway land" text "Name"
7588#. <space />
7589#. <key key="landuse" value="military" />
7590#. item "Land use/Military" text "Name"
7591#. <space />
7592#. <key key="landuse" value="construction" />
7593#. item "Land use/Construction area" text "Name"
7594#. <space />
7595#. <key key="landuse" value="brownfield" />
7596#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
7597#. <space />
7598#. <key key="landuse" value="greenfield" />
7599#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
7600#. <space />
7601#. <key key="landuse" value="landfill" />
7602#. item "Land use/Landfill" text "Name"
7603#. <space />
7604#. <key key="landuse" value="quarry" />
7605#. item "Land use/Quarry" text "Name"
7606#. <key key="type" value="multipolygon" />
7607#. <optional>
7608#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
7609#. <key key="type" value="boundary" />
7610#. item "Relations/Boundary" text "Name"
7611#. <optional>
7612#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
7613#. item "Relations/Route" text "Name"
7614#. <key key="type" value="network" />
7615#. item "Relations/Route network" text "Name"
7616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
7617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:432
7618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
7619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
7620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
7621#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/StreetTableModel.java:24
7622#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:46
7623#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:157
7624#: build/specialmessages.java:57 build/trans_presets.java:89
7625#: build/trans_presets.java:127 build/trans_presets.java:169
7626#: build/trans_presets.java:209 build/trans_presets.java:230
7627#: build/trans_presets.java:249 build/trans_presets.java:268
7628#: build/trans_presets.java:287 build/trans_presets.java:306
7629#: build/trans_presets.java:327 build/trans_presets.java:362
7630#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:433
7631#: build/trans_presets.java:453 build/trans_presets.java:468
7632#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:507
7633#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
7634#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:605
7635#: build/trans_presets.java:625 build/trans_presets.java:645
7636#: build/trans_presets.java:665 build/trans_presets.java:674
7637#: build/trans_presets.java:685 build/trans_presets.java:747
7638#: build/trans_presets.java:771 build/trans_presets.java:780
7639#: build/trans_presets.java:841 build/trans_presets.java:994
7640#: build/trans_presets.java:1002 build/trans_presets.java:1010
7641#: build/trans_presets.java:1018 build/trans_presets.java:1029
7642#: build/trans_presets.java:1038 build/trans_presets.java:1044
7643#: build/trans_presets.java:1052 build/trans_presets.java:1059
7644#: build/trans_presets.java:1073 build/trans_presets.java:1080
7645#: build/trans_presets.java:1085 build/trans_presets.java:1092
7646#: build/trans_presets.java:1097 build/trans_presets.java:1103
7647#: build/trans_presets.java:1110 build/trans_presets.java:1120
7648#: build/trans_presets.java:1126 build/trans_presets.java:1132
7649#: build/trans_presets.java:1137 build/trans_presets.java:1143
7650#: build/trans_presets.java:1151 build/trans_presets.java:1160
7651#: build/trans_presets.java:1167 build/trans_presets.java:1173
7652#: build/trans_presets.java:1190 build/trans_presets.java:1197
7653#: build/trans_presets.java:1204 build/trans_presets.java:1301
7654#: build/trans_presets.java:1352 build/trans_presets.java:1358
7655#: build/trans_presets.java:1364 build/trans_presets.java:1370
7656#: build/trans_presets.java:1377 build/trans_presets.java:1383
7657#: build/trans_presets.java:1388 build/trans_presets.java:1398
7658#: build/trans_presets.java:1419 build/trans_presets.java:1451
7659#: build/trans_presets.java:1461 build/trans_presets.java:1467
7660#: build/trans_presets.java:1475 build/trans_presets.java:1491
7661#: build/trans_presets.java:1500 build/trans_presets.java:1510
7662#: build/trans_presets.java:1519 build/trans_presets.java:1543
7663#: build/trans_presets.java:1551 build/trans_presets.java:1558
7664#: build/trans_presets.java:1569 build/trans_presets.java:1579
7665#: build/trans_presets.java:1589 build/trans_presets.java:1609
7666#: build/trans_presets.java:1621 build/trans_presets.java:1632
7667#: build/trans_presets.java:1652 build/trans_presets.java:1667
7668#: build/trans_presets.java:1675 build/trans_presets.java:1732
7669#: build/trans_presets.java:1749 build/trans_presets.java:1767
7670#: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1801
7671#: build/trans_presets.java:1818 build/trans_presets.java:1835
7672#: build/trans_presets.java:1853 build/trans_presets.java:1875
7673#: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1915
7674#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1951
7675#: build/trans_presets.java:1970 build/trans_presets.java:1988
7676#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2022
7677#: build/trans_presets.java:2038 build/trans_presets.java:2045
7678#: build/trans_presets.java:2053 build/trans_presets.java:2060
7679#: build/trans_presets.java:2077 build/trans_presets.java:2085
7680#: build/trans_presets.java:2101 build/trans_presets.java:2111
7681#: build/trans_presets.java:2123 build/trans_presets.java:2133
7682#: build/trans_presets.java:2140 build/trans_presets.java:2147
7683#: build/trans_presets.java:2153 build/trans_presets.java:2162
7684#: build/trans_presets.java:2172 build/trans_presets.java:2177
7685#: build/trans_presets.java:2185 build/trans_presets.java:2192
7686#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
7687#: build/trans_presets.java:2216 build/trans_presets.java:2223
7688#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2237
7689#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2259
7690#: build/trans_presets.java:2265 build/trans_presets.java:2272
7691#: build/trans_presets.java:2280 build/trans_presets.java:2287
7692#: build/trans_presets.java:2294 build/trans_presets.java:2302
7693#: build/trans_presets.java:2309 build/trans_presets.java:2315
7694#: build/trans_presets.java:2323 build/trans_presets.java:2329
7695#: build/trans_presets.java:2335 build/trans_presets.java:2341
7696#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2358
7697#: build/trans_presets.java:2364 build/trans_presets.java:2372
7698#: build/trans_presets.java:2380 build/trans_presets.java:2388
7699#: build/trans_presets.java:2415 build/trans_presets.java:2492
7700#: build/trans_presets.java:2509 build/trans_presets.java:2524
7701#: build/trans_presets.java:2533 build/trans_presets.java:2542
7702#: build/trans_presets.java:2551 build/trans_presets.java:2560
7703#: build/trans_presets.java:2566 build/trans_presets.java:2574
7704#: build/trans_presets.java:2580 build/trans_presets.java:2586
7705#: build/trans_presets.java:2592 build/trans_presets.java:2598
7706#: build/trans_presets.java:2604 build/trans_presets.java:2610
7707#: build/trans_presets.java:2616 build/trans_presets.java:2622
7708#: build/trans_presets.java:2628 build/trans_presets.java:2634
7709#: build/trans_presets.java:2640 build/trans_presets.java:2646
7710#: build/trans_presets.java:2652 build/trans_presets.java:2659
7711#: build/trans_presets.java:2668 build/trans_presets.java:2676
7712#: build/trans_presets.java:2682 build/trans_presets.java:2688
7713#: build/trans_presets.java:2694 build/trans_presets.java:2700
7714#: build/trans_presets.java:2706 build/trans_presets.java:2712
7715#: build/trans_presets.java:2718 build/trans_presets.java:2724
7716#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2741
7717#: build/trans_presets.java:2748 build/trans_presets.java:2754
7718#: build/trans_presets.java:2760 build/trans_presets.java:2766
7719#: build/trans_presets.java:2772 build/trans_presets.java:2778
7720#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2790
7721#: build/trans_presets.java:2796 build/trans_presets.java:2802
7722#: build/trans_presets.java:2808 build/trans_presets.java:2816
7723#: build/trans_presets.java:2822 build/trans_presets.java:2828
7724#: build/trans_presets.java:2834 build/trans_presets.java:2841
7725#: build/trans_presets.java:2847 build/trans_presets.java:2860
7726#: build/trans_presets.java:2875 build/trans_presets.java:2882
7727#: build/trans_presets.java:2890 build/trans_presets.java:2895
7728#: build/trans_presets.java:2910 build/trans_presets.java:2917
7729#: build/trans_presets.java:2929 build/trans_presets.java:2939
7730#: build/trans_presets.java:2946 build/trans_presets.java:2955
7731#: build/trans_presets.java:2962 build/trans_presets.java:2969
7732#: build/trans_presets.java:2975 build/trans_presets.java:2982
7733#: build/trans_presets.java:2988 build/trans_presets.java:3002
7734#: build/trans_presets.java:3012 build/trans_presets.java:3018
7735#: build/trans_presets.java:3030 build/trans_presets.java:3037
7736#: build/trans_presets.java:3093 build/trans_presets.java:3099
7737#: build/trans_presets.java:3107 build/trans_presets.java:3114
7738#: build/trans_presets.java:3120 build/trans_presets.java:3126
7739#: build/trans_presets.java:3132 build/trans_presets.java:3137
7740#: build/trans_presets.java:3142 build/trans_presets.java:3147
7741#: build/trans_presets.java:3156 build/trans_presets.java:3163
7742#: build/trans_presets.java:3170 build/trans_presets.java:3178
7743#: build/trans_presets.java:3185 build/trans_presets.java:3193
7744#: build/trans_presets.java:3202 build/trans_presets.java:3210
7745#: build/trans_presets.java:3219 build/trans_presets.java:3228
7746#: build/trans_presets.java:3235 build/trans_presets.java:3243
7747#: build/trans_presets.java:3249 build/trans_presets.java:3257
7748#: build/trans_presets.java:3265 build/trans_presets.java:3272
7749#: build/trans_presets.java:3279 build/trans_presets.java:3285
7750#: build/trans_presets.java:3293 build/trans_presets.java:3300
7751#: build/trans_presets.java:3306 build/trans_presets.java:3314
7752#: build/trans_presets.java:3323 build/trans_presets.java:3329
7753#: build/trans_presets.java:3337 build/trans_presets.java:3346
7754#: build/trans_presets.java:3353 build/trans_presets.java:3359
7755#: build/trans_presets.java:3368 build/trans_presets.java:3377
7756#: build/trans_presets.java:3393 build/trans_presets.java:3402
7757#: build/trans_presets.java:3410 build/trans_presets.java:3416
7758#: build/trans_presets.java:3422 build/trans_presets.java:3430
7759#: build/trans_presets.java:3439 build/trans_presets.java:3448
7760#: build/trans_presets.java:3455 build/trans_presets.java:3463
7761#: build/trans_presets.java:3470 build/trans_presets.java:3478
7762#: build/trans_presets.java:3486 build/trans_presets.java:3494
7763#: build/trans_presets.java:3503 build/trans_presets.java:3512
7764#: build/trans_presets.java:3520 build/trans_presets.java:3528
7765#: build/trans_presets.java:3535 build/trans_presets.java:3542
7766#: build/trans_presets.java:3550 build/trans_presets.java:3557
7767#: build/trans_presets.java:3565 build/trans_presets.java:3592
7768#: build/trans_presets.java:3598 build/trans_presets.java:3604
7769#: build/trans_presets.java:3610 build/trans_presets.java:3616
7770#: build/trans_presets.java:3624 build/trans_presets.java:3631
7771#: build/trans_presets.java:3638 build/trans_presets.java:3645
7772#: build/trans_presets.java:3652 build/trans_presets.java:3660
7773#: build/trans_presets.java:3668 build/trans_presets.java:3676
7774#: build/trans_presets.java:3683 build/trans_presets.java:3690
7775#: build/trans_presets.java:3699 build/trans_presets.java:3708
7776#: build/trans_presets.java:3716 build/trans_presets.java:3724
7777#: build/trans_presets.java:3732 build/trans_presets.java:3741
7778#: build/trans_presets.java:3749 build/trans_presets.java:3759
7779#: build/trans_presets.java:3769 build/trans_presets.java:3778
7780#: build/trans_presets.java:3784 build/trans_presets.java:3790
7781#: build/trans_presets.java:3796 build/trans_presets.java:3801
7782#: build/trans_presets.java:3807 build/trans_presets.java:3817
7783#: build/trans_presets.java:3823 build/trans_presets.java:3829
7784#: build/trans_presets.java:3835 build/trans_presets.java:3842
7785#: build/trans_presets.java:3849 build/trans_presets.java:3855
7786#: build/trans_presets.java:3861 build/trans_presets.java:3868
7787#: build/trans_presets.java:3874 build/trans_presets.java:3879
7788#: build/trans_presets.java:3886 build/trans_presets.java:3893
7789#: build/trans_presets.java:3899 build/trans_presets.java:3908
7790#: build/trans_presets.java:3916 build/trans_presets.java:3922
7791#: build/trans_presets.java:3928 build/trans_presets.java:3935
7792#: build/trans_presets.java:3943 build/trans_presets.java:3949
7793#: build/trans_presets.java:3956 build/trans_presets.java:3962
7794#: build/trans_presets.java:3968 build/trans_presets.java:3974
7795#: build/trans_presets.java:3980 build/trans_presets.java:4027
7796#: build/trans_presets.java:4041 build/trans_presets.java:4060
7797#: build/trans_presets.java:4074 build/trans_presets.java:4097
7798msgid "Name"
7799msgstr "Название"
7800
7801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
7802msgid "ID:"
7803msgstr "ID:"
7804
7805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
7806msgid "Comment:"
7807msgstr "Комментарий:"
7808
7809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
7810msgid "Open/Closed:"
7811msgstr "Открыто/Закрыто:"
7812
7813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
7814msgid "Created by:"
7815msgstr "Создал:"
7816
7817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
7818msgid "Created on:"
7819msgstr "Создано:"
7820
7821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
7822msgid "Closed on:"
7823msgstr "Закрыто:"
7824
7825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
7826msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
7827msgstr ""
7828"Удалить из локального кеша пакет правок, указанный в панели подробного вида"
7829
7830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
7831msgid "Update the changeset from the OSM server"
7832msgstr "Обновить пакет правок с сервера OSM"
7833
7834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
7835msgid ""
7836"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
7837"layer"
7838msgstr ""
7839"Выбрать элементы в содержимом этого пакета правок в текущем слое данных"
7840
7841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
7842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
7843#, java-format
7844msgid ""
7845"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
7846"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
7847msgstr ""
7848"<html>Нет доступных объектов в содержимом пакета правок {0} в текущем "
7849"<br>редактируемом слое ''{1}''.</html>"
7850
7851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
7852msgid ""
7853"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
7854"layer"
7855msgstr ""
7856"Приблизиться к элементам содержимого этого пакета правок в текущем слое "
7857"данных"
7858
7859#. parent for dialog is Main.parent
7860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
7861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
7862msgid "Download changesets"
7863msgstr "Скачать с сервера пакеты правок"
7864
7865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
7866#, java-format
7867msgid "{0} [incomplete]"
7868msgstr "{0} [неполный]"
7869
7870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7871msgid "open"
7872msgstr "открыть"
7873
7874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7875msgid "closed"
7876msgstr "закрыто"
7877
7878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
7879msgid "Changeset ID: "
7880msgstr "ID пакета правок: "
7881
7882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
7883msgid "Enter a changeset id"
7884msgstr "Введите id пакета правок"
7885
7886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
7887msgid ""
7888"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
7889msgstr ""
7890"Скачать с сервера пакет правок с указанным id, включая содержимое пакета "
7891"правок"
7892
7893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
7894msgid ""
7895"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
7896"> 0"
7897msgstr ""
7898"Текущее значение не является правильным номером пакета правок. Введите целое "
7899"число > 0"
7900
7901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
7902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
7903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
7904msgid "Please enter an integer value > 0"
7905msgstr "Введите целое число > 0"
7906
7907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
7908msgid "Select changesets owned by specific users"
7909msgstr "Выбрать пакеты правок конкретного пользователя"
7910
7911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
7912msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
7913msgstr "Выбрать закрытые или открытые пакеты правок"
7914
7915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
7916msgid ""
7917"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
7918msgstr ""
7919"Выбрать пакеты правок с заданными временем и датой создания или закрытия"
7920
7921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
7922msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
7923msgstr "Выбрать пакеты правок в указанных границах"
7924
7925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
7926msgid "Query open changesets only"
7927msgstr "Запросить только открытые наборы правок"
7928
7929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
7930msgid "Query closed changesets only"
7931msgstr "Запросить только закрытые наборы правок"
7932
7933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
7934msgid "Query both open and closed changesets"
7935msgstr "Запросить открытые и закрытые наборы правок"
7936
7937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
7938msgid "User ID:"
7939msgstr "ID пользователя:"
7940
7941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
7942msgid "User name:"
7943msgstr "Имя пользователя:"
7944
7945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
7946msgid "Only changesets owned by myself"
7947msgstr "Только мои пакеты правок"
7948
7949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
7950msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
7951msgstr "Только пакеты правок пользователя с идентификатором"
7952
7953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
7954msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
7955msgstr "Только пакеты правок пользователя с именем"
7956
7957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
7958msgid ""
7959"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
7960"is anonymous"
7961msgstr ""
7962"Невозможно выбрать пакеты правок текущего пользователя, поскольку текущий "
7963"пользователь - анонимный"
7964
7965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
7966#, java-format
7967msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
7968msgstr "Неверное текущее значение ''{0}'' для ID пользователя"
7969
7970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
7971#, java-format
7972msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
7973msgstr ""
7974"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7975
7976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
7977msgid "Please enter a valid user ID"
7978msgstr "Пожалуйста, введите правильный ID пользователя"
7979
7980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
7981msgid "Invalid user ID"
7982msgstr "Неверный ID пользователя"
7983
7984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
7985msgid "Please enter a non-empty user name"
7986msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7987
7988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
7989msgid "Invalid user name"
7990msgstr "Неверное имя пользователя"
7991
7992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
7993msgid "Date: "
7994msgstr "Дата: "
7995
7996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
7997msgid "Closed after - "
7998msgstr "Закрыто после - "
7999
8000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
8001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
8002msgid "Date:"
8003msgstr "Дата:"
8004
8005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
8006msgid "Created before - "
8007msgstr "Создано до - "
8008
8009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
8010msgid "Only changesets closed after the following date/time"
8011msgstr "Только пакеты правок, закрытые после даты/времени"
8012
8013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
8014msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
8015msgstr ""
8016"Толкьо пакеты правок, закрытые после и открытые до указанной даты/времени"
8017
8018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
8019msgid ""
8020"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
8021"valid."
8022msgstr ""
8023"Невозможно выполнить запрос пакета правок на основе ограничений по времени. "
8024"Введено неверное значение."
8025
8026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
8027msgid ""
8028"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
8029"specific time range.</html>"
8030msgstr ""
8031"<html>Пожалуйста, укажите правильные значения для даты/времени чтобы "
8032"ограничить<br>запрос указанными временными рамками.</html>"
8033
8034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
8035msgid "Invalid date/time values"
8036msgstr "Неверные значения даты/времени"
8037
8038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
8039msgid ""
8040"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
8041"invalid."
8042msgstr ""
8043"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
8044
8045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
8046msgid ""
8047"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
8048"changeset query to a specific bounding box.</html>"
8049msgstr ""
8050"<html>Пожалуйста, введите правильные значения долготы/широты, чтобы "
8051"ограничить<br>запрос пакета правок к конкретной рамке охвата.</html>"
8052
8053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
8054msgid "Invalid bounding box"
8055msgstr "Неверная граница выбора"
8056
8057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
8058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
8059msgid ""
8060"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
8061msgstr ""
8062"Текущее значение это неверный ID пользователя. Пожалуйста введите целое "
8063"значение > 0"
8064
8065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
8066msgid ""
8067"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
8068"empty user name.</html>"
8069msgstr ""
8070"<html>Текущее значение это неверное имя пользователя.<br>Пожалуйста введите "
8071"непустое имя пользователя.</html>"
8072
8073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
8074msgid "Please enter an non-empty user name"
8075msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
8076
8077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
8078#, java-format
8079msgid ""
8080"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
8081"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
8082msgstr ""
8083"Пожалуйста, введите дату в обычном формате для вашего региона.<br>Пример: {0}"
8084"<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
8085
8086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
8087#, java-format
8088msgid ""
8089"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
8090"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
8091msgstr ""
8092"Пожалуйста, введите правильное время в обччном формате для вашего региона."
8093"<br>Пример: {0}<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
8094
8095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
8096msgid "Download my changesets only"
8097msgstr "Скачать с сервера только мои пакеты правок"
8098
8099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
8100msgid ""
8101"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
8102"include all changesets in the query.</html>"
8103msgstr ""
8104"<html>Отметьте, чтобы ограничиться запросом только к вашему пакету правок."
8105"<br>Снимите отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
8106
8107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
8108msgid ""
8109"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
8110"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
8111"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
8112"max. 100 changesets.</html>"
8113msgstr ""
8114"<html>Пожалуйста, выберите один из следующих <strong>стандартных запросов</"
8115"strong>. Отметьте <strong>Скачать с сервера только мои пакеты правок</"
8116"strong>, если вы хотите скачать только пакеты правок, созданные вами. "
8117"Обратите внимание, что JOSM может скачать не более 100 пакетов правок.</html>"
8118
8119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
8120msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
8121msgstr "<html>Скачать с сервера последние пакеты правок</html>"
8122
8123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
8124msgid ""
8125"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
8126"user name in the preferences first.</em></html>"
8127msgstr ""
8128"<html>Скачать мои открытые пакеты правок<br><em>Отключено. Пожалуйста, "
8129"укажите сначала ваше имя пользователя в настройках OSM.</em></html>"
8130
8131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
8132msgid "<html>Download my open changesets</html>"
8133msgstr "<html>Скачать мои открытые пакеты правок</html>"
8134
8135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
8136msgid ""
8137"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
8138"currently no map view active.</em></html>"
8139msgstr ""
8140"<html>Скачать пакеты правок текущего вида карты.<br><em>Отключено. В "
8141"настоящий момент нет активной карты.</em></html>"
8142
8143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
8144msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
8145msgstr "<html>Скачать с сервера пакеты правок в текущий вид карты</html>"
8146
8147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
8148#, java-format
8149msgid ""
8150"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
8151"default query."
8152msgstr ""
8153"Предупреждение: неожиданное значение для настройки ''{0}'', получено "
8154"''{1}''. Сброс к запросу по умолчанию."
8155
8156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
8157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
8158#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:133
8159msgid "Basic"
8160msgstr "Основной"
8161
8162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
8163msgid "Download changesets using predefined queries"
8164msgstr ""
8165"Скачать с сервера пакеты правок,используя установленные правила запросов"
8166
8167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
8168msgid "From URL"
8169msgstr "Из URL"
8170
8171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
8172msgid "Query changesets from a server URL"
8173msgstr "Запросить пакеты правок с URL сервера"
8174
8175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
8176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:136
8177#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:137
8178msgid "Advanced"
8179msgstr "Расширенный"
8180
8181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
8182msgid "Use a custom changeset query"
8183msgstr "Использовать заданный запрос пакета правок"
8184
8185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
8186msgid "Query changesets"
8187msgstr "Запрос пакетов правок"
8188
8189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
8190msgid "Query and download changesets"
8191msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок"
8192
8193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
8194msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
8195msgstr "Пожалуйста, сначала введите правильную URL запроса пакета правок."
8196
8197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
8198msgid "Illegal changeset query URL"
8199msgstr "Неверная URL для запроса пакета правок"
8200
8201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
8202msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
8203msgstr "Закрыть диалог и прекратить формирование запросов пакетов правок"
8204
8205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
8206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
8207msgid "Querying and downloading changesets"
8208msgstr "Запрос и скачивание пакетов правок с сервера"
8209
8210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
8211msgid "Determine user id for current user..."
8212msgstr "Определение ID пользователя для текущего пользователя..."
8213
8214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
8215msgid "Query and download changesets ..."
8216msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок ..."
8217
8218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
8219msgid "URL: "
8220msgstr "URL: "
8221
8222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
8223msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
8224msgstr ""
8225"Пожалуйста, введите или вставьте URL для извлечения пакетов правок из OSM "
8226"API."
8227
8228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
8229msgid "Examples"
8230msgstr "Примеры"
8231
8232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
8233#, java-format
8234msgid ""
8235"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
8236"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
8237msgstr ""
8238"Обратите внимание, что запросы пакетов правок в настоящее время всегда "
8239"представляются в ''{0}'', независимо от хоста, порта и пути URL, введённых "
8240"ниже."
8241
8242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
8243msgid "This changeset query URL is invalid"
8244msgstr "Неправильная URL запроса пакета правок"
8245
8246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:169
8247msgid "Add Properties"
8248msgstr "Добавить параметры"
8249
8250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:201
8251#, java-format
8252msgid "This will change {0} object."
8253msgid_plural "This will change up to {0} objects."
8254msgstr[0] "Это изменит {0} объект."
8255msgstr[1] "Это изменит {0} объекта."
8256msgstr[2] "Это изменит {0} объектов."
8257
8258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:203
8259msgid "An empty value deletes the tag."
8260msgstr "Пустое значение удаляет тег"
8261
8262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:252
8263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:298
8264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:305
8265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:572
8266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:639
8267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:142
8268#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:112
8269msgid "<different>"
8270msgstr "<различные>"
8271
8272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:266
8273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:408
8274msgid "Change values?"
8275msgstr "Изменить значения?"
8276
8277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:327
8278#, java-format
8279msgid "Change properties of up to {0} object"
8280msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
8281msgstr[0] "Изменить параметры {0} объекта"
8282msgstr[1] "Изменить параметры {0} объектов"
8283msgstr[2] "Изменить параметры {0} объектов"
8284
8285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:366
8286#, java-format
8287msgid "This will change up to {0} object."
8288msgid_plural "This will change up to {0} objects."
8289msgstr[0] "Количество изменяемых объектов: {0}"
8290msgstr[1] "Это изменит до {0} объектов."
8291msgstr[2] "Это изменит до {0} объектов."
8292
8293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:368
8294msgid "Please select a key"
8295msgstr "Пожалуйста, выберите ключ"
8296
8297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:393
8298msgid "Please select a value"
8299msgstr "Выберите значение"
8300
8301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:489
8302msgid "Please select the objects you want to change properties for."
8303msgstr "Выберите объекты, для которых вы желаете изменить параметры."
8304
8305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
8306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
8307msgid "Properties/Memberships"
8308msgstr "Параметры/Участники"
8309
8310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
8311msgid "Properties for selected objects."
8312msgstr "Параметры выделенных объектов."
8313
8314#. setting up the membership table
8315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
8316msgid "Member Of"
8317msgstr "Участник"
8318
8319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
8320msgid "Position"
8321msgstr "Расположение"
8322
8323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:898
8324#, java-format
8325msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
8326msgstr "Свойств: {0} / Участников: {1}"
8327
8328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:901
8329msgid "Properties / Memberships"
8330msgstr "Параметры / Участники"
8331
8332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:954
8333msgid "Change relation"
8334msgstr "Изменить отношение"
8335
8336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
8337msgid "Delete from relation"
8338msgstr "Удалить из отношения"
8339
8340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:957
8341#, java-format
8342msgid "Really delete selection from relation {0}?"
8343msgstr "Вы действительно хотите удалить отмеченное из отношения {0}?"
8344
8345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:978
8346msgid "Delete the selected key in all objects"
8347msgstr "Удалить выделенный ключ из всех объектов"
8348
8349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:980
8350msgid "Delete Properties"
8351msgstr "Удалить параметры"
8352
8353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1011
8354msgid "Add a new key/value pair to all objects"
8355msgstr "Добавить новую пару ключ/значение для всех объектов"
8356
8357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1023
8358msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
8359msgstr "Изменить значение выбранного ключа для всех объектов"
8360
8361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1054
8362msgid "Go to OSM wiki for tag help (F1)"
8363msgstr "Для получения помощи по тегам перейдите на страницу OSM википедии (F1)"
8364
8365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1055
8366msgid "Launch browser with wiki help to selected object"
8367msgstr "Запустите браузер с Вики помощью по выделенному объекту"
8368
8369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1154
8370msgid "Select relation"
8371msgstr "Выбрать отношение"
8372
8373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1155
8374msgid "Select relation in main selection."
8375msgstr "Выберите отношение в основном выборе."
8376
8377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
8378msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
8379msgstr ""
8380"Редактировать отношение, к которому относится выделенный в настоящий момент "
8381"участник."
8382
8383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
8384msgid "Download all child relations (recursively)"
8385msgstr "Скачать все дочерние элементы (рекурсивно)"
8386
8387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
8388msgid "Download All Children"
8389msgstr "Скачать все дочерние элементы"
8390
8391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
8392msgid "Download selected relations"
8393msgstr "Скачать выбранные отношения"
8394
8395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
8396msgid "Download Selected Children"
8397msgstr "Скачать дочерние элементы для выбранного"
8398
8399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
8400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
8401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
8402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
8403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
8404msgid "Download relation members"
8405msgstr "Скачать участников отношений"
8406
8407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
8408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
8409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1172
8410#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:614
8411msgid "Conflict in data"
8412msgid_plural "Conflicts in data"
8413msgstr[0] "Конфликт в данных"
8414msgstr[1] "Конфликта в данных"
8415msgstr[2] "Конфликтов в данных"
8416
8417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
8418#, java-format
8419msgid ""
8420"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
8421"loaded"
8422msgstr ""
8423"<html>Дочерний элемент<br>{0}<br>удален с сервера. Он не может быть загружен"
8424
8425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
8426msgid "Relation is deleted"
8427msgstr "Отношение удалено"
8428
8429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
8430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
8431#, java-format
8432msgid "Downloading relation {0}"
8433msgstr "Скачивание отношения {0}"
8434
8435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
8436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
8437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:140
8438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
8439#, java-format
8440msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8441msgstr ""
8442"Предупреждение: игнорирование ошибки, потому что задание отменено. Ошибка: "
8443"{0}"
8444
8445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
8446#, java-format
8447msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
8448msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
8449msgstr[0] ""
8450"Скачивание с сервера {0} неполный дочерний элемент отношения ''{1}''"
8451msgstr[1] ""
8452"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
8453msgstr[2] ""
8454"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
8455
8456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
8457#, java-format
8458msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
8459msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
8460msgstr[0] ""
8461"Докачивание {0} дочернего элемента из {1} для родительских отношений"
8462msgstr[1] ""
8463"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
8464msgstr[2] ""
8465"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
8466
8467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
8468msgid "Download relations"
8469msgstr "Скачивание отношений с сервера"
8470
8471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
8472#, java-format
8473msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
8474msgstr "({0}/{1}): Скачивание отношения ''{2}''..."
8475
8476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:173
8477msgid "Tags and Members"
8478msgstr "Теги и участники"
8479
8480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:175
8481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:183
8482msgid "Parent Relations"
8483msgstr "Родительские отношения"
8484
8485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:176
8486msgid "Child Relations"
8487msgstr "Дочерние элементы отношения"
8488
8489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:316
8490msgid "Apply Role:"
8491msgstr "Применить роль:"
8492
8493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:318
8494msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
8495msgstr "Ввести роль и применить её на выделенных участников отношения"
8496
8497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:601
8498msgid ""
8499"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
8500"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
8501"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
8502msgstr ""
8503"<html>Имеется, по крайней мере, один участник отношения,<br>обращающийся к "
8504"себе.<br>Это создаёт циклические отношения и потому не рекомендуется.<br>Вы "
8505"хотите продолжать с циклическими отношениями?</html>"
8506
8507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:608
8508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:609
8509msgid "Remove them, clean up relation"
8510msgstr "Удалить их, почистить отношение"
8511
8512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:608
8513msgid "Ignore them, leave relation as is"
8514msgstr "Игнорировать их, оставить отношение как есть"
8515
8516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:671
8517#, java-format
8518msgid ""
8519"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
8520"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
8521"html>"
8522msgstr ""
8523"<html>В этом отношение уже есть один или более участник, относящихся "
8524"к<br>элементу ''{0}''<br><br>Вы действительно хотите добавить другого "
8525"участника отношения?</html>"
8526
8527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:681
8528msgid "Multiple members referring to same primitive"
8529msgstr "Несколько участников, относящихся к одному и тому же элементу"
8530
8531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:699
8532#, java-format
8533msgid ""
8534"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
8535"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
8536"''{0}''.</html>"
8537msgstr ""
8538"<html>Вы попытались создать отношение, ссылающееся на себя.<br><br>Это "
8539"приводит к циклическим ссылкам и, поэтому не рекомендуется.<br>Отношение "
8540"''{0}'' будет пропущено.</html>"
8541
8542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:740
8543msgid ""
8544"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
8545msgstr ""
8546"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8547"участником"
8548
8549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:766
8550msgid ""
8551"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
8552msgstr ""
8553"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8554"участника"
8555
8556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:793
8557msgid ""
8558"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
8559"member"
8560msgstr ""
8561"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8562"выделенным участником"
8563
8564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:827
8565msgid ""
8566"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
8567"member"
8568msgstr ""
8569"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8570"выделенного участника"
8571
8572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:859
8573msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
8574msgstr "Удалить всех участников, относящихся к каждому из выделенных элементов"
8575
8576#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
8577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:862
8578msgid "Relation Editor: Remove Selected"
8579msgstr "Редактор отношений: удалить выделенное"
8580
8581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:896
8582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:908
8583msgid ""
8584"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
8585msgstr "Выделить участников отношения, которые относятся к выбранным элементам"
8586
8587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906
8588#, java-format
8589msgid ""
8590"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
8591"selection"
8592msgstr ""
8593"Выделить участников отношения, которые относятся к {0} элем. среди "
8594"выделенных элементов"
8595
8596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:930
8597msgid "Select primitives for selected relation members"
8598msgstr "Выделить элементы для выделенных участников отношения"
8599
8600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:950
8601msgid "Sort the relation members"
8602msgstr "Сортировать участников отношений"
8603
8604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:952
8605msgid "Sort"
8606msgstr "Сортировать"
8607
8608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:953
8609msgid "Relation Editor: Sort"
8610msgstr "Редактор отношений: сортировать"
8611
8612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:973
8613msgid "Reverse the order of the relation members"
8614msgstr "Поменять порядок участников отношения на обратный"
8615
8616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:975
8617msgid "Reverse"
8618msgstr "В обратном порядке"
8619
8620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:976
8621msgid "Relation Editor: Reverse"
8622msgstr "Редактор отношений: Наоборот"
8623
8624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:996
8625msgid "Move the currently selected members up"
8626msgstr "Переместить выделенных участников отношения вверх"
8627
8628#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
8629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:999
8630msgid "Relation Editor: Move Up"
8631msgstr "Редактор отношений: поднять"
8632
8633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1015
8634msgid "Move the currently selected members down"
8635msgstr "Переместить выделенных участников отношения вниз"
8636
8637#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
8638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1018
8639msgid "Relation Editor: Move Down"
8640msgstr "Редактор отношений: опустить"
8641
8642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1034
8643msgid "Remove the currently selected members from this relation"
8644msgstr "Удалить отмеченных участников из отношения"
8645
8646#. putValue(NAME, tr("Remove"));
8647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1037
8648msgid "Relation Editor: Remove"
8649msgstr "Редактор отношений: удалить"
8650
8651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1053
8652msgid "Delete the currently edited relation"
8653msgstr "Удалить редактируемое отношение"
8654
8655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1100
8656msgid ""
8657"One or more members of this new relation have been deleted while the "
8658"relation editor\n"
8659"was open. They have been removed from the relation members list."
8660msgstr ""
8661"Один или более участников этого нового отношения были удалены, когда "
8662"редактор отношений\n"
8663"был открыт. Они были удалены из списка участников отношений."
8664
8665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1153
8666#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:595
8667msgid "Yes, create a conflict and close"
8668msgstr "Да, создать конфликт и закрыть"
8669
8670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1155
8671msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
8672msgstr "Щёлкните, чтобы создать конфликт и закрыть этот редактор отношений"
8673
8674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1159
8675#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:601
8676msgid "No, continue editing"
8677msgstr "Нет, продолжить редактирование"
8678
8679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1161
8680msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
8681msgstr ""
8682"Нажмите, чтобы вернуться к редактору отношений и продолжить редактирование "
8683"отношения"
8684
8685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1168
8686msgid ""
8687"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
8688"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
8689"conflict and close the editor?</html>"
8690msgstr ""
8691"<html>Это отношение было изменено за пределами редактора.<br>Невозможно "
8692"применить ваши изменения и продолжить редактирование.<br><br>Вы хотите "
8693"создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
8694
8695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1185
8696#, java-format
8697msgid ""
8698"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
8699"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
8700msgstr ""
8701"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
8702"<br>Пожалуйста, уладьте этот конфликт, прежде чем продолжать.</html>"
8703
8704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1199
8705#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:641
8706msgid "Apply the current updates"
8707msgstr "Записать внесённые изменения"
8708
8709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1232
8710#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:684
8711msgid "Apply the updates and close the dialog"
8712msgstr "Применить обновления и закрыть диалог"
8713
8714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1267
8715#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:738
8716msgid "Cancel the updates and close the dialog"
8717msgstr "Отменить обновления и закрыть диалог"
8718
8719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1284
8720msgid "Add an empty tag"
8721msgstr "Добавить пустой тег"
8722
8723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1297
8724msgid "Download all incomplete members"
8725msgstr "Скачать всех неполных участников"
8726
8727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1299
8728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1332
8729msgid "Download Members"
8730msgstr "Скачать участников"
8731
8732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1300
8733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1333
8734msgid "Relation Editor: Download Members"
8735msgstr "Редактор отношений: скачать участников"
8736
8737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1330
8738msgid "Download selected incomplete members"
8739msgstr "Скачать с сервера выделенных неполных участников"
8740
8741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1367
8742msgid "Sets a role for the selected members"
8743msgstr "Задать роль для выделенных участников"
8744
8745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1369
8746msgid "Apply Role"
8747msgstr "Применить роль"
8748
8749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1383
8750#, java-format
8751msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
8752msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
8753msgstr[0] "Вы назначили пустую роль на {0} элемент."
8754msgstr[1] "Вы назначили пустую роль на {0} элемента."
8755msgstr[2] "Вы назначили пустую роль на {0} элементов."
8756
8757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1386
8758msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
8759msgstr "Это эквивалентно удалению ролей из этих элементов."
8760
8761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1388
8762msgid "Do you really want to apply the new role?"
8763msgstr "Вы действительно хотите назначить новую роль?"
8764
8765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1390
8766msgid "Yes, apply it"
8767msgstr "Да, записать"
8768
8769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1391
8770msgid "No, do not apply"
8771msgstr "Нет, не записывать"
8772
8773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1397
8774msgid "Confirm empty role"
8775msgstr "Подтвердить пустую роль"
8776
8777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1465
8778msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
8779msgstr "Выделенный, при редактировании отношения, участник относится к"
8780
8781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1542
8782msgid ""
8783"Members from paste buffer cannot be added because they are not included in "
8784"current layer"
8785msgstr ""
8786"Элементы из буфера обмена не могут быть добавлены потому, что они не "
8787"относятся к текущему слою"
8788
8789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
8790#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:809
8791#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
8792msgid "Zoom to"
8793msgstr "Приблизить"
8794
8795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
8796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220
8797msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
8798msgstr "Масштабирование приближает к первому выбранному объекту"
8799
8800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211
8801msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
8802msgstr "Масштабирование отменено, потому что слой этого отношения не активен"
8803
8804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:216
8805msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
8806msgstr "Масштабирование отменено, потому что вы не выбрали участника"
8807
8808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
8809#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
8810msgid "Refers to"
8811msgstr "Ссылается на"
8812
8813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
8814msgid "Download referring relations"
8815msgstr "Скачать ссылающиеся отношения"
8816
8817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
8818#, java-format
8819msgid "There were {0} conflicts during import."
8820msgstr "За время импорта произошло {0} конфликт(ов)"
8821
8822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
8823#, java-format
8824msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8825msgstr ""
8826"Предупреждение: Исключение проигнорировано, потому что задача отмнена. "
8827"Ошибка: {0}"
8828
8829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:62
8830msgid "including immediate children of parent relations"
8831msgstr "включая непосредственные дочерние элементы отношений"
8832
8833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:90
8834msgid "Load parent relations"
8835msgstr "Скачать родителей отношения"
8836
8837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:106
8838msgid "Loading parent relations"
8839msgstr "Скачивание родителей отношения"
8840
8841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:139
8842msgid "Edit the currently selected relation"
8843msgstr "Изменить выбранное отношение"
8844
8845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
8846msgid "Apply Changes"
8847msgstr "Применить изменения"
8848
8849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:134
8850#, java-format
8851msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
8852msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8853
8854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:136
8855#, java-format
8856msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
8857msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8858
8859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:138
8860#, java-format
8861msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
8862msgstr "Изменить отношение #{0} в слое ''{1}''"
8863
8864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
8865msgid "Load relation"
8866msgstr "Скачать отношение"
8867
8868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
8869#, java-format
8870msgid ""
8871"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
8872msgstr ""
8873"Предупреждение: игнорирование исключения потому что задание было отменено. "
8874"Текст ошибки: {0}"
8875
8876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
8877msgid "way is connected"
8878msgstr "линия соединена"
8879
8880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
8881msgid "way is connected to previous relation member"
8882msgstr "линия соединена с предыдущим участником отношения"
8883
8884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
8885msgid "way is connected to next relation member"
8886msgstr "линия соединена со следующим участником отношения"
8887
8888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
8889msgid "way is not connected to previous or next relation member"
8890msgstr ""
8891"линия не соединена ни с предыдущим, ни со следующим участником отношения"
8892
8893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
8894msgid "Bookmarks"
8895msgstr "Закладки"
8896
8897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
8898msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
8899msgstr ""
8900"<html>В настоящий момент не выбрана область для скачивания с сервера.</html>"
8901
8902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
8903msgid ""
8904"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
8905"maxlat): </html>"
8906msgstr ""
8907"<html><strong>Текущая область скачивания с сервера</strong> (мин.дол, мин."
8908"шир, макс.дол, макс.шир): </html>"
8909
8910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
8911msgid "Create bookmark"
8912msgstr "Создать закладку"
8913
8914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
8915msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
8916msgstr "Добавить закладку к области, выделенной в настоящий момент"
8917
8918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
8919msgid ""
8920"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
8921msgstr ""
8922"В настоящий момент вы не указали область для скачивания. Пожалуйста выберите "
8923"её."
8924
8925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
8926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
8927msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
8928msgstr ""
8929"Пожалуйста, введите название закладки для скачиваемой с сервера области."
8930
8931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
8932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
8933msgid "Name of location"
8934msgstr "Название места"
8935
8936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
8937msgid "Remove the currently selected bookmarks"
8938msgstr "Удалить выделенные закладки"
8939
8940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
8941msgid "Rename the currently selected bookmark"
8942msgstr "Переименовать выделенные закладки"
8943
8944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:105
8945msgid "min lat"
8946msgstr "мин. широта"
8947
8948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:107
8949msgid "min lon"
8950msgstr "мин. долгота"
8951
8952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:109
8953msgid "max lat"
8954msgstr "макс. широта"
8955
8956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:111
8957msgid "max lon"
8958msgstr "макс. долгота"
8959
8960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
8961msgid "Clear textarea"
8962msgstr "Очистить текстовое поле"
8963
8964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:123
8965msgid ""
8966"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
8967"area)"
8968msgstr ""
8969"URL с www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL сюда, чтобы скачать "
8970"область)"
8971
8972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:155
8973msgid "Bounding Box"
8974msgstr "Рамка"
8975
8976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:229
8977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:261
8978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
8979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
8980#, java-format
8981msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
8982msgstr "Строка ''{0}'' не является правильным двойным значением."
8983
8984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:233
8985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
8986msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
8987msgstr "Значение широты должно быть в пределах [-90,90]."
8988
8989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:265
8990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
8991msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
8992msgstr "Значение долготы должно быть в пределах [-180,180]."
8993
8994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:304
8995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
8996msgid "Paste URL from clipboard"
8997msgstr "Вставьте ссылку из буфера"
8998
8999#. adding the download tasks
9000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
9001msgid "Data Sources and Types:"
9002msgstr "Источники и типы данных:"
9003
9004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
9005msgid "OpenStreetMap data"
9006msgstr "Данные OpenStreetMap"
9007
9008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
9009msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
9010msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера данные OSM, для выделенной области."
9011
9012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
9013msgid "Raw GPS data"
9014msgstr "Данные GPS"
9015
9016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
9017msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
9018msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера треки GPS, для выделеной области."
9019
9020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
9021msgid "Download as new layer"
9022msgstr "Скачать как новый слой"
9023
9024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
9025msgid ""
9026"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
9027"into the currently active data layer.</html>"
9028msgstr ""
9029"<html>Пометьте, чтобы скачать данные в новый слой данных.<br>Снимите "
9030"пометку, чтобы скачать данные с сервера в текущий активный слой.</html>"
9031
9032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
9033msgid "No area selected yet"
9034msgstr "Область ещё не выбрана"
9035
9036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
9037msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
9038msgstr ""
9039"Область для скачивания слишком велика. Вероятно, сервер откажется обработать "
9040"запрос."
9041
9042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
9043msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
9044msgstr "Область для скачивания приемлема по площади."
9045
9046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
9047msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
9048msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог и прервать скачивание с сервера"
9049
9050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
9051msgid "Click do download the currently selected area"
9052msgstr "Нажмите, чтобы скачать с сервера выделенную область"
9053
9054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
9055msgid "Please select a download area first."
9056msgstr "Пожалуйста, выделите сначала область для скачивания с сервера."
9057
9058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
9059#, java-format
9060msgid ""
9061"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
9062"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
9063msgstr ""
9064"<html>Ни <strong>{0}</strong> ни <strong>{1}</strong> не назначено."
9065"<br>Пожалуйста выберите, скачать только данные OSM с сервера, или только "
9066"данные GPX, или и то и другое.</html>"
9067
9068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
9069msgid "Class Type"
9070msgstr "Тип класса"
9071
9072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
9073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:143
9074msgid "Bounds"
9075msgstr "Границы"
9076
9077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
9078msgid "Near"
9079msgstr "Возле"
9080
9081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
9082msgctxt "placeselection"
9083msgid "Zoom"
9084msgstr "Масштаб"
9085
9086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
9087msgid "Choose the server for searching:"
9088msgstr "Выберите поисковой сервер:"
9089
9090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
9091msgid "Enter a place name to search for:"
9092msgstr "Название места для поиска:"
9093
9094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
9095msgid "Enter a place name to search for"
9096msgstr "Введите название места для поиска"
9097
9098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
9099msgid "Areas around places"
9100msgstr "Области вокруг мест"
9101
9102#. SAXException does not chain correctly
9103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:250
9104msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
9105msgstr "Пустой указатель ошибки, возможно есть отсутствующие теги"
9106
9107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:286
9108msgid "Search ..."
9109msgstr "Найти ..."
9110
9111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:288
9112msgid "Click to start searching for places"
9113msgstr "Нажмите, чтобы начать поиск мест"
9114
9115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:328
9116msgid "Querying name server"
9117msgstr "Запрос на сервер имён"
9118
9119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:361
9120msgid "Querying name server ..."
9121msgstr "Запрос на сервер имён ..."
9122
9123#. Strings in JFileChooser
9124#. <space />
9125#. <key key="junction" value="roundabout" />
9126#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
9127#. <key key="highway" value="crossing" />
9128#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
9129#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
9130#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
9131#. item "Car/Parking" combo "Type"
9132#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type"
9133#. item "Culture/Recording Studio" combo "Type"
9134#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type"
9135#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type"
9136#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type"
9137#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type"
9138#. <key key="power" value="generator" />
9139#. item "Power/Power Generator" combo "Type"
9140#. item "Nature/Tree" text "Type"
9141#. item "Nature/Wood" combo "Type"
9142#. item "Nature/Forest" combo "Type"
9143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:440
9144#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/StreetTableModel.java:24
9145#: build/specialmessages.java:71 build/trans_presets.java:431
9146#: build/trans_presets.java:720 build/trans_presets.java:729
9147#: build/trans_presets.java:1121 build/trans_presets.java:1400
9148#: build/trans_presets.java:1512 build/trans_presets.java:2249
9149#: build/trans_presets.java:2734 build/trans_presets.java:2743
9150#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_presets.java:3019
9151#: build/trans_presets.java:3029 build/trans_presets.java:3760
9152#: build/trans_presets.java:3770 build/trans_presets.java:3779
9153msgid "Type"
9154msgstr "Тип"
9155
9156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:547
9157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
9158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
9159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:45
9160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
9161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:58
9162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
9163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
9164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
9165#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
9166#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
9167#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:176
9168#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
9169#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
9170#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
9171#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
9172#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
9173#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
9174#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:521
9175#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:698
9176#: build/trans_presets.java:720 build/trans_presets.java:1332
9177#: build/trans_presets.java:1405 build/trans_presets.java:1406
9178#: build/trans_presets.java:1407 build/trans_presets.java:2165
9179#: build/trans_presets.java:2499 build/trans_presets.java:2500
9180#: build/trans_presets.java:2501
9181msgid "unknown"
9182msgstr "неизвестно"
9183
9184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
9185msgid "Slippy map"
9186msgstr "Быстрая карта"
9187
9188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
9189msgid "Tile Numbers"
9190msgstr "Номера квадратов"
9191
9192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
9193#, java-format
9194msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
9195msgstr "Не удалось прочитать файл CSS ''help-browser.css''. Текст ошибки: {0}"
9196
9197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
9198msgid "JOSM Help Browser"
9199msgstr "Браузер справки JOSM"
9200
9201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:233
9202#, java-format
9203msgid ""
9204"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
9205"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
9206"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
9207"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
9208"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
9209"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
9210"a>.</p></html>"
9211msgstr ""
9212"<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое раздела справки</"
9213"p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки для раздела справки <strong>"
9214"{0}</strong> ещё не написано. И ({1}), и английский вариант пока отсутствуют."
9215"<br><br>Пожалуйста, помогите улучшить справочную систему JOSM и заполните "
9216"отсутствующую информацию. Вы можете отредактировать справочный раздел <a "
9217"href=\"{2}\">, на вашем ({1}) языке</a> и <a href=\"{3}\"> - раздел на "
9218"английском</a>.</p></html>"
9219
9220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:255
9221#, java-format
9222msgid ""
9223"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
9224"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
9225"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
9226"p></html>"
9227msgstr ""
9228"<html><p class=\"error-header\">Произошла ошибка при получении справочной "
9229"информации</p><p class=\"error-body\">Невозможно загрузить содержимое "
9230"справочной статьи <strong>{0}</strong>. Сообщение об ошибке (не переведено):"
9231"<br><tt>{1}</tt></p></html>"
9232
9233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
9234#, java-format
9235msgid ""
9236"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
9237"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
9238msgstr ""
9239"<html>Не удалось открыть страницу справки для url {0}.<br>Это скорее всего "
9240"произошло из-за проблемы с сетью, пожалуйста, проверьте<br>ваше соединение с "
9241"интернет</html>"
9242
9243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
9244msgid "Failed to open URL"
9245msgstr "Не удалось открыть ссылку"
9246
9247#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
9248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
9249msgid "Open the current help page in an external browser"
9250msgstr "Открыть текущую страницу справки во внешнем браузере"
9251
9252#. putValue(NAME, tr("Edit"));
9253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
9254msgid "Edit the current help page"
9255msgstr "Править текущую страницу справки"
9256
9257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
9258#, java-format
9259msgid ""
9260"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
9261"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
9262msgstr ""
9263"<html>Текущая ссылка <tt>{0}</tt><br>это внешняя ссылка. Только справочные "
9264"статьи можно редактировать<br>на сервере справки<tt>{1}</tt>.</html>"
9265
9266#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
9268msgid "Reload the current help page"
9269msgstr "Скачать заново текущую страницу справки"
9270
9271#. putValue(NAME, tr("Back"));
9272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
9273msgid "Go to the previous page"
9274msgstr "Перейти на предыдущую страницу"
9275
9276#. putValue(NAME, tr("Forward"));
9277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
9278msgid "Go to the next page"
9279msgstr "Перейти на следующую страницу"
9280
9281#. putValue(NAME, tr("Home"));
9282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
9283msgid "Go to the JOSM help home page"
9284msgstr "Перейти на начальную страницу справки JOSM"
9285
9286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
9287#, java-format
9288msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
9289msgstr ""
9290"Предупреждение: плохое расположение в документе HTML. Текст ошибки: {0}"
9291
9292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
9293msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
9294msgstr "Не удалось открыть справочную страницу. Ссылка пуста."
9295
9296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
9297msgid "Failed to open help page"
9298msgstr "Не удалось открыть справочную страницу"
9299
9300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
9301msgid "Latitude: "
9302msgstr "Широта: "
9303
9304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
9305msgid "Longitude: "
9306msgstr "Долгота: "
9307
9308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
9309msgid "Coordinates"
9310msgstr "Координаты"
9311
9312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
9313#, java-format
9314msgid "History for node {0}"
9315msgstr "История точки {0}"
9316
9317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
9318#, java-format
9319msgid "History for way {0}"
9320msgstr "История линии {0}"
9321
9322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
9323#, java-format
9324msgid "History for relation {0}"
9325msgstr "История для отношения {0}"
9326
9327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
9328msgid "Reload the history from the server"
9329msgstr "Скачать историю с сервера"
9330
9331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
9332msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
9333msgstr ""
9334"История ещё не инициализирована. Не удалось настроить ссылку на элемент."
9335
9336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
9337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
9338#, java-format
9339msgid ""
9340"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
9341msgstr ""
9342"Не удалось настроить ссылку. ID ссылки: {0} не соответствует ID истории: {1}."
9343
9344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
9345#, java-format
9346msgid ""
9347"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
9348msgstr "Не удалось настроить ссылку. Версия ссылки {0} отсутствует в истории."
9349
9350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
9351msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
9352msgstr "История ещё не инициализирована. Не удалось настроить текущий элемент."
9353
9354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
9355#, java-format
9356msgid ""
9357"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
9358"history."
9359msgstr ""
9360"Не удалось настроить текущий элемент. Текущая версия {0} не возможна в "
9361"истории."
9362
9363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
9364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
9365msgid "Load history"
9366msgstr "Скачать историю"
9367
9368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
9369#, java-format
9370msgid "Loading history for node {0}"
9371msgstr "Скачивание истории для точки {0}"
9372
9373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
9374#, java-format
9375msgid "Loading history for way {0}"
9376msgstr "Скачивание истории линии {0}"
9377
9378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
9379#, java-format
9380msgid "Loading history for relation {0}"
9381msgstr "Скачка истории для отношения {0}"
9382
9383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
9384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
9385#, java-format
9386msgid "Node {0}"
9387msgstr "Точка {0}"
9388
9389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
9390msgid "Zoom to node"
9391msgstr "Приблизиться к точке"
9392
9393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
9394msgid "Zoom to this node in the current data layer"
9395msgstr "Приблизиться к этой точке в текущем слое"
9396
9397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
9398msgid "Open a history browser with the history of this node"
9399msgstr "Открыть историю этой точки с помощью браузера"
9400
9401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
9402#, java-format
9403msgid "Way {0}"
9404msgstr "Линия {0}"
9405
9406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
9407#, java-format
9408msgid "Relation {0}"
9409msgstr "Отношение {0}"
9410
9411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
9412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
9413msgid "not present"
9414msgstr "не существует"
9415
9416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
9417msgid "Changeset"
9418msgstr "Пакет правок"
9419
9420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
9421#, java-format
9422msgid ""
9423"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
9424msgstr ""
9425"<html>Версия <strong>{0}</strong> в настоящий момент отредактирована в слое "
9426"''{1}''</html>"
9427
9428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
9429#, java-format
9430msgid ""
9431"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
9432msgstr ""
9433"<html>Версия <strong>{0}</strong> Создано на <strong>{1}</strong></html>"
9434
9435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
9436msgid "Changeset info"
9437msgstr "Информация о пакете правок"
9438
9439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:121
9440msgid "Launch browser with information about the changeset"
9441msgstr "Открыть браузер с информацией о пакете правок"
9442
9443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:140
9444#, java-format
9445msgid "Show changeset {0}"
9446msgstr "Показать пакет правок {0}"
9447
9448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
9449#, java-format
9450msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
9451msgstr "Версия {0}, {1} (с помощью {2})"
9452
9453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
9454#, java-format
9455msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
9456msgstr "Версия {0} дата создания: {1} автор: {2}"
9457
9458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
9459#, java-format
9460msgid "Version {0} in editor"
9461msgstr "Версия {0} в редакторе"
9462
9463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
9464msgid "[deleted]"
9465msgstr "[удалено]"
9466
9467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
9468#, java-format
9469msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
9470msgstr "Версия {0} в настоящий момент отредактирована в слое данных ''{1}''"
9471
9472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
9473msgid "Version"
9474msgstr "Версия"
9475
9476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
9477#, java-format
9478msgid ""
9479"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
9480msgstr ""
9481"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий редактируемый слой "
9482"является null"
9483
9484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
9485#, java-format
9486msgid ""
9487"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
9488"include such a primitive"
9489msgstr ""
9490"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий слой редактирования "
9491"не содержит такого элемента"
9492
9493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
9494#, java-format
9495msgid "Synchronize node {0} only"
9496msgstr "Синхронизировать только точку {0}"
9497
9498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
9499#, java-format
9500msgid "Synchronize way {0} only"
9501msgstr "Синхронизировать только линию {0}"
9502
9503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
9504#, java-format
9505msgid "Synchronize relation {0} only"
9506msgstr "Синхронизировать только отношение {0}"
9507
9508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
9509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
9510msgid "Synchronize entire dataset"
9511msgstr "Синхронизировать весь набор данных"
9512
9513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
9514#, java-format
9515msgid ""
9516"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9517"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
9518"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
9519"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
9520"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
9521"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9522"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9523msgstr ""
9524"<html>Загрузка на сервер <strong>прервана</strong> так как на сервере есть "
9525"более новая версия одной<br>из ваших точек, линий или отношений.<br>Причиной "
9526"конфликта является <strong>{0}</strong> с id <strong>{1}</strong>,<br>версия "
9527"данных на сервере {2}, ваша версия {3}.<br><br>Нажмите <strong>{4}</strong>, "
9528"чтобы синхронизировать только конфликтный элемент.<br>Нажмите <strong>{5}</"
9529"strong>, чтобы синхронизировать весь локальный набор данных с сервером."
9530"<br>Нажмите <strong>{6}</strong>, чтобы прервать, затем продолжите "
9531"редактирование.<br></html>"
9532
9533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
9534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
9535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:359
9536msgid "Conflicts detected"
9537msgstr "Обнаружены конфликты"
9538
9539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
9540#, java-format
9541msgid ""
9542"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9543"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
9544"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9545"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9546msgstr ""
9547"<html><strong>Загрузка на сервер </strong>не удалась, так как на сервере "
9548"имеется более новая версия одной <br> из ваших точек, линий или отношений. "
9549"<br><br>. Нажмите на <strong>{0}</strong> для синхронизации локальных данных "
9550"с сервером. <br> Нажмите <strong>{1}</strong> чтобы прервать, затем "
9551"продолжите редактирование.<br></html>"
9552
9553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
9554#, java-format
9555msgid ""
9556"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
9557"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
9558"again with a new or an existing open changeset.</html>"
9559msgstr ""
9560"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong> потому что вы "
9561"используете<br>пакет правок {0}, который уже был закрыт в {1}."
9562"<br>Пожалуйста, загрузите снова, используя новый или существующий открытый "
9563"пакет правок.</html>"
9564
9565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
9566msgid "Changeset closed"
9567msgstr "Пакет правок закрыт"
9568
9569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
9570msgid "Prepare conflict resolution"
9571msgstr "Подготовить улаживание конфликта"
9572
9573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
9574#, java-format
9575msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
9576msgstr "Щёлкните, чтобы скачать с сервера все родительские линии для точки {0}"
9577
9578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
9579msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
9580msgstr "Щёлкните, чтобы отменить и подтвердить правку карты"
9581
9582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
9583#, java-format
9584msgid ""
9585"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
9586"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
9587"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
9588"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
9589msgstr ""
9590"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что вы пытались "
9591"удалить точку {0}, которая ещё используется в линии {1}.<br><br>Нажмите "
9592"<strong>{2}</strong>, чтобы скачать с сервера все родительские линии точки "
9593"{0}.<br>Если потребуется, JOSM создаст конфликты, которые вы сможете уладить "
9594"в диалоге улаживания конфликтов.</html>"
9595
9596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
9597msgid "Node still in use"
9598msgstr "Точка ещё используется"
9599
9600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
9601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
9602#, java-format
9603msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
9604msgstr ""
9605"Предупреждение: ошибка в заголовке \"{0}\" не соответствует ожидаемому "
9606"образцу"
9607
9608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:49
9609msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
9610msgstr "Прокомментируйте данные, загружаемые на сервер:"
9611
9612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:51
9613msgid "Enter an upload comment"
9614msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер"
9615
9616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
9617#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:50
9618msgid "Changeset id:"
9619msgstr "ID пакета правок:"
9620
9621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
9622msgid "Created at:"
9623msgstr "Создано в:"
9624
9625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
9626msgid "Changeset comment:"
9627msgstr "Комментарий пакета правок"
9628
9629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
9630msgid "No open changeset"
9631msgstr "Нет открытого пакета правок"
9632
9633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
9634msgid ""
9635"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
9636"the changeset after the next upload."
9637msgstr ""
9638"Пожалуйста, решите, какие данные пакета правок загружать на сервер и надо ли "
9639"закрывать пакет правок после очередной загрузки на сервер."
9640
9641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
9642msgid "Upload to a new changeset"
9643msgstr "Передать на сервер в новый пакет правок"
9644
9645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
9646msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
9647msgstr ""
9648"Открыть новый пакет правок и использовать его в следующей загрузке на сервер"
9649
9650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
9651msgid "Upload to an existing changeset"
9652msgstr "Выбрать пакет правок"
9653
9654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
9655msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
9656msgstr "Передать данные в уже существующий и открытый пакет правок"
9657
9658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
9659msgid "Select an open changeset"
9660msgstr "Выберите открытый пакет правок"
9661
9662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
9663msgid "Close changeset after upload"
9664msgstr "Закрыть пакет правок после загрузки на сервер"
9665
9666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
9667msgid "Select to close the changeset after the next upload"
9668msgstr ""
9669"Выбрать, какой пакет правок надо закрыть, после следующей загрузки на сервер"
9670
9671#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
9673msgid "Load the list of your open changesets from the server"
9674msgstr "Загрузите с сервера список открытых вами пакетов правок"
9675
9676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
9677msgid "Close the currently selected open changeset"
9678msgstr "Закрыть открытый пакет правок, выбранный в настоящий момент"
9679
9680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
9681msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
9682msgstr ""
9683"<html>Пожалуйста, выберите пакеты правок, которые хотите закрыть</html>"
9684
9685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
9686msgid "Open changesets"
9687msgstr "Открыть пакеты правок"
9688
9689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
9690msgid "Close changesets"
9691msgstr "Закрыть пакеты правок"
9692
9693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
9694msgid "Close the selected open changesets"
9695msgstr "Закрыть выбранные открытые пакеты правок"
9696
9697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
9698msgid "Cancel closing of changesets"
9699msgstr "Отменить закрытие пакетов правок"
9700
9701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
9702msgid "Closing changeset"
9703msgstr "Закрытие пакета правок"
9704
9705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
9706#, java-format
9707msgid "Closing changeset {0}"
9708msgstr "Закрытие пакета правок {0}"
9709
9710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
9711msgid ""
9712"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
9713"exception."
9714msgstr ""
9715"Предупреждение: не удалось удержать диалог учетных данных всегда поверх "
9716"окон. Обнаружена ошибка безопасности."
9717
9718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
9719msgid "Enter credentials for OSM API"
9720msgstr "Введите учётные данные для OSM API"
9721
9722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
9723msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
9724msgstr "Введите учетные данные для прокси HTTP"
9725
9726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
9727msgid "Save user and password (unencrypted)"
9728msgstr "Сохранить имя пользователя и пароль (не зашифровано)"
9729
9730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
9731msgid "Please enter the user name of your OSM account"
9732msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя для вашего аккаунта OSM"
9733
9734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
9735msgid "Please enter the password of your OSM account"
9736msgstr "Пожалуйста, введите пароль вашей учётной записи OSM"
9737
9738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
9739#, java-format
9740msgid ""
9741"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
9742"and a valid password."
9743msgstr ""
9744"Идентификация OSM API ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите правильное имя "
9745"пользователя и правильный пароль."
9746
9747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
9748msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
9749msgstr "Внимание: Пароль будет передан в незашифрованном виде."
9750
9751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
9752msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
9753msgstr ""
9754"Пожалуйста, введите имя пользователя для идентификации личности на вашем "
9755"прокси-сервере"
9756
9757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
9758msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
9759msgstr ""
9760"Пожалуйста, введите пароль для идентификация личности на вашем прокси-сервере"
9761
9762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
9763#, java-format
9764msgid ""
9765"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
9766"username and a valid password."
9767msgstr ""
9768"Идентификация на прокси HTTP ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите "
9769"правильное имя пользователя и правильный пароль."
9770
9771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
9772msgid ""
9773"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
9774"password may be transferred unencrypted."
9775msgstr ""
9776"Предупреждение: в зависимости от метода идентификации, пароль, который "
9777"использует прокси сервер, может быть передан в незашифрованном виде."
9778
9779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
9780msgid "Authenticate"
9781msgstr "Идентификация личности"
9782
9783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
9784msgid "Authenticate with the supplied username and password"
9785msgstr "Идентификация личности с данными именем пользователя и паролем"
9786
9787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
9788msgid "Cancel authentication"
9789msgstr "Отменить идентификацию личности"
9790
9791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
9792msgid ""
9793"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
9794"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
9795"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
9796"working."
9797msgstr ""
9798"Невозможно получить список ваших открытых пакетов правок, потому что<br>JOSM "
9799"не идентифицировал вас.<br>Либо вы работатаете анонимно, либо вам не "
9800"позволено<br>идентифицировать пользователя, от имени которого вы работаете."
9801
9802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
9803msgid "Missing user identity"
9804msgstr "Отсутствие подлинности пользователя"
9805
9806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
9807#, java-format
9808msgid ""
9809"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
9810"was: {0}"
9811msgstr ""
9812"Предупреждение: Не удалось получить информацию о пользователе для текущего "
9813"пользователя JOSM. Текст ошибки: {0}"
9814
9815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
9816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:953
9817msgid "Launch a file chooser to select a file"
9818msgstr "Открыть диалог выбора файла"
9819
9820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
9821msgid "Select filename"
9822msgstr "Выберите имя файла"
9823
9824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
9825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
9826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
9827msgid "No"
9828msgstr "Нет"
9829
9830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
9831#, java-format
9832msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
9833msgstr ""
9834"В слое ''{0}'' есть изменения, которые должны быть загружены на сервер."
9835
9836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
9837#, java-format
9838msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
9839msgstr ""
9840"В слое ''{0}'' нет изменений, которые надо было бы загрузить на сервер."
9841
9842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
9843#, java-format
9844msgid ""
9845"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
9846"''{1}''."
9847msgstr ""
9848"Слой ''{0}'' содержит изменения, которые необходимо сохранить в "
9849"соответствующий файл ''{1}''."
9850
9851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
9852#, java-format
9853msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9854msgstr "В слое ''{0}'' нет изменений. Потому нечего сохранять."
9855
9856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
9857msgid "No file associated with this layer"
9858msgstr "Нет файла, связанного с этим слоем"
9859
9860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
9861msgid "Please select a file"
9862msgstr "Пожалуйста, выберите файл"
9863
9864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
9865#, java-format
9866msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
9867msgstr "Слой ''{0}'' пока ещё не сохранён в файле"
9868
9869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
9870#, java-format
9871msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
9872msgstr "Файл ''{0}'' не записывается. Пожалуйста, поменяйте имя файла."
9873
9874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
9875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
9876#, java-format
9877msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
9878msgstr "Выбрать, чтобы загрузить слой ''{0}'' на сервер ''{1}''"
9879
9880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
9881#, java-format
9882msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
9883msgstr "Сохранение слоя в ''{0}'' ..."
9884
9885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:116
9886msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
9887msgstr ""
9888"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9889"выходом?"
9890
9891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:122
9892msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
9893msgstr ""
9894"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9895"удалением?"
9896
9897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:142
9898msgid "Uploading and saving modified layers ..."
9899msgstr "Загрузка на сервер и сохранение изменённых слоёв ..."
9900
9901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:197
9902#, java-format
9903msgid ""
9904"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9905"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
9906msgid_plural ""
9907"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9908"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
9909msgstr[0] ""
9910"<html>{0} слой содержит неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9911"либо отмените изменения.<br>Слой с конфликтами:</html>"
9912msgstr[1] ""
9913"<html>{0} слоя содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9914"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9915msgstr[2] ""
9916"<html>{0} слоёв содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9917"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9918
9919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:208
9920msgid "Unsaved data and conflicts"
9921msgstr "Несохранённые данные и конфликты"
9922
9923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:215
9924#, java-format
9925msgid ""
9926"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
9927"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
9928msgid_plural ""
9929"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
9930"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
9931"html>"
9932msgstr[0] ""
9933"<html>{0} слой нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9934"выберите файл для этого слоя, либо отмените изменения.<br>Слой без файла:</"
9935"html>"
9936msgstr[1] ""
9937"<html>{0} слоя нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9938"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9939"html>"
9940msgstr[2] ""
9941"<html>{0} слоёв нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9942"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9943"html>"
9944
9945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:226
9946msgid "Unsaved data and missing associated file"
9947msgstr "Несохранённые данные и отсутствие соответствующего файла"
9948
9949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:233
9950#, java-format
9951msgid ""
9952"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
9953"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
9954"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
9955msgid_plural ""
9956"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
9957"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
9958"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
9959msgstr[0] ""
9960"<html>{0} слой требуется сохранить, но открытый файл<br>не удаётся сохранить."
9961"<br>Либо выберите другой файл для этого слоя, либо отмените изменения."
9962"<br>Слой с незаписываемым файлом:</html>"
9963msgstr[1] ""
9964"<html>{0} слоя требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9965"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9966"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9967msgstr[2] ""
9968"<html>{0} слоёв требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9969"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9970"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9971
9972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:246
9973msgid "Unsaved data non-writable files"
9974msgstr "Несохранённые данные незаписываемых файлов"
9975
9976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:293
9977msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
9978msgstr "Закрыть этот диалог и продолжить редактирование в JOSM"
9979
9980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
9981msgid "Discard and Exit"
9982msgstr "Отменить и выйти"
9983
9984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:325
9985msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
9986msgstr "Выйти из JOSM без сохранения. Несохранённые изменения будут утеряны."
9987
9988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:330
9989msgid "Discard and Delete"
9990msgstr "Сбросить и Удалить"
9991
9992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:331
9993msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
9994msgstr "Удалить слои без сохранения. Несохранённые данные будут утеряны."
9995
9996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
9997msgid "Save/Upload and Exit"
9998msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Выйти"
9999
10000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:357
10001msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
10002msgstr ""
10003"Выход из JOSM с сохранением. Несохранённые изменение будут сохранены "
10004"локально или загружены на сервер."
10005
10006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:362
10007msgid "Save/Upload and Delete"
10008msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Удалить"
10009
10010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:363
10011msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
10012msgstr ""
10013"Слои сохранить локально или загрузить на сервер. Изменения не будут потеряны."
10014
10015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:410
10016#, java-format
10017msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
10018msgstr "Подготовка слоя ''{0}'' для загрузки на сервер..."
10019
10020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:497
10021#, java-format
10022msgid ""
10023"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
10024"cancelled or has failed.</html>"
10025msgid_plural ""
10026"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
10027"cancelled or have failed.</html>"
10028msgstr[0] ""
10029"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения одного слоя с "
10030"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
10031msgstr[1] ""
10032"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
10033"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
10034msgstr[2] ""
10035"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
10036"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
10037
10038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:507
10039msgid "Incomplete upload and/or save"
10040msgstr "Неполная загрузка на сервер или не всё сохранено"
10041
10042#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
10043#. <space />
10044#. <key key="highway" value="motorway_link" />
10045#. <optional>
10046#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
10047#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
10048#. <optional>
10049#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
10050#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
10051#. <space />
10052#. <key key="highway" value="primary_link" />
10053#. <optional>
10054#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
10055#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
10056#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
10057#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
10058#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
10059#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
10060#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
10061#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
10062#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
10063#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
10064#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
10065#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
10066#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
10067#. item "Ways/Track" combo "Layer"
10068#. item "Ways/Path" combo "Layer"
10069#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
10070#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
10071#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
10072#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
10073#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
10074#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
10075#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
10076#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
10077#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
10078#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
10079#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
10080#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
10081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
10082#: build/trans_presets.java:90 build/trans_presets.java:108
10083#: build/trans_presets.java:128 build/trans_presets.java:148
10084#: build/trans_presets.java:170 build/trans_presets.java:188
10085#: build/trans_presets.java:210 build/trans_presets.java:231
10086#: build/trans_presets.java:257 build/trans_presets.java:276
10087#: build/trans_presets.java:295 build/trans_presets.java:314
10088#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:369
10089#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:439
10090#: build/trans_presets.java:454 build/trans_presets.java:469
10091#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:525
10092#: build/trans_presets.java:545 build/trans_presets.java:567
10093#: build/trans_presets.java:590 build/trans_presets.java:614
10094#: build/trans_presets.java:633 build/trans_presets.java:653
10095#: build/trans_presets.java:995 build/trans_presets.java:1003
10096#: build/trans_presets.java:1011 build/trans_presets.java:1019
10097#: build/trans_presets.java:1030 build/trans_presets.java:1307
10098msgid "Layer"
10099msgstr "Уровень"
10100
10101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
10102msgid "Should upload?"
10103msgstr "Следует загрузить на сервер?"
10104
10105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
10106msgid "Should save?"
10107msgstr "Следует сохранить?"
10108
10109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
10110#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:221
10111msgid "Filename"
10112msgstr "Имя файла"
10113
10114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
10115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:492
10116msgid "Upload"
10117msgstr "Передать на сервер"
10118
10119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
10120msgid "Update objects"
10121msgstr "Обновить объекты"
10122
10123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
10124msgid "Initializing nodes to update ..."
10125msgstr "Инициализация точек для обновления ..."
10126
10127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
10128msgid "Initializing ways to update ..."
10129msgstr "Инициализация линий для обновления ..."
10130
10131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
10132msgid "Initializing relations to update ..."
10133msgstr "Инициализация отношений для обновления ..."
10134
10135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
10136#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:83
10137#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
10138msgid "Settings"
10139msgstr "Настройки"
10140
10141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
10142msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
10143msgstr ""
10144"Решить, как передать данные на сервер и какие использовать пакеты правок"
10145
10146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
10147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:478
10148msgid "Tags of new changeset"
10149msgstr "Теги нового пакета правок"
10150
10151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
10152msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
10153msgstr "Применить теги на пакет правок, который загружен"
10154
10155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
10156msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
10157msgstr ""
10158"Управлять открытыми пакетами правок и выбрать пакет правок для загрузки на "
10159"сервер"
10160
10161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:137
10162msgid "Configure advanced settings"
10163msgstr "Задать расширенные настройки"
10164
10165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:178
10166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:494
10167#, java-format
10168msgid "Upload to ''{0}''"
10169msgstr "Передать на сервер в ''{0}''"
10170
10171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:359
10172msgid "Upload Changes"
10173msgstr "Передать изменения на сервер"
10174
10175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:361
10176msgid "Upload the changed primitives"
10177msgstr "Передать на сервер изменённые элементы"
10178
10179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:370
10180msgid "Please revise upload comment"
10181msgstr "Проверьте загруженный комментарий"
10182
10183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
10184msgid "Revise"
10185msgstr "Проверить"
10186
10187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
10188msgid "Continue as is"
10189msgstr "Продолжить как есть"
10190
10191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373
10192msgid ""
10193"Your upload comment is <i>empty</i>, or <i>very short</i>.<br /><br />This "
10194"is technically allowed, but please consider that many users who are<br /"
10195">watching changes in their area depend on meaningful changeset comments<br /"
10196">to understand what is going on!<br /><br />If you spend a minute now to "
10197"explain your change, you will make life<br />easier for many other mappers."
10198msgstr ""
10199"Ваш комментарий — <i>пустой</i> или <i>слишком короткий</i>.<br /><br /"
10200">Технически, его можно оставить таким, но учтите, что многие "
10201"пользователи<br />просматривают изменения в этой области и желают видеть "
10202"понятные объяснения того,<br /> что здесь было изменено.<br /><br />Если "
10203"сейчас вы потратите минуту на объяснение того, что вы сделали,<br />это "
10204"поможет облегчить работу других участников проекта."
10205
10206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:388
10207msgid "Return to the previous dialog to enter a more descriptive comment"
10208msgstr ""
10209"Вернуться в предыдущий диалог, чтобы добавить более развёрнутые комментарии"
10210
10211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:389
10212msgid "Cancel and return to the previous dialog"
10213msgstr "Отменить и вернуться к предыдущему диалогу"
10214
10215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:390
10216msgid "Ignore this hint and upload anyway"
10217msgstr "Проигнорировать совет и загрузить"
10218
10219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:393
10220msgid "Do not show this message again"
10221msgstr "Больше не показывать это сообщение"
10222
10223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:401
10224msgid "Please enter a valid chunk size first"
10225msgstr "Please enter a valid chunk size first"
10226
10227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:402
10228msgid "Illegal chunk size"
10229msgstr "Неправильный размер куска"
10230
10231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:438
10232msgid "Cancel the upload and resume editing"
10233msgstr "Отменить загрузку на сервер и продолжить редактирование"
10234
10235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:480
10236#, java-format
10237msgid "Tags of changeset {0}"
10238msgstr "Теги пакета правок {0}"
10239
10240#. we tried to delete an already deleted primitive.
10241#.
10242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
10243#, java-format
10244msgid ""
10245"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
10246"primitive and retrying to upload."
10247msgstr ""
10248"Предупреждение: элемент ''{0}'' уже удалён на сервере. Повторная загрузка на "
10249"сервер будет произведена без этого элемента."
10250
10251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
10252msgid "Preparing primitives to upload ..."
10253msgstr "Подготовка элементов к загрузке на сервер ..."
10254
10255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
10256msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
10257msgstr "Объекты загружены в <strong>новый пакет правок</strong>."
10258
10259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
10260#, java-format
10261msgid ""
10262"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
10263"comment ''{1}''."
10264msgstr ""
10265"Объекты будут переданы <strong>в открытый пакет правок</strong> {0} с "
10266"комментарием ''{1}''."
10267
10268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
10269msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
10270msgstr ""
10271"Пакет правок будет <strong>закрыт</strong> после этой загрузки на сервер"
10272
10273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
10274msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
10275msgstr ""
10276"Пакет правок <strong>останется открытым</strong> после этой загрузки на "
10277"сервер"
10278
10279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
10280msgid "configure changeset"
10281msgstr "конфигурировать пакет правок"
10282
10283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
10284#, java-format
10285msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
10286msgid_plural ""
10287"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
10288msgstr[0] ""
10289"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10290"strong>"
10291msgstr[1] ""
10292"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10293"strong>"
10294msgstr[2] ""
10295"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10296"strong>"
10297
10298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
10299#, java-format
10300msgid ""
10301"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10302"<strong>1 request</strong>"
10303msgid_plural ""
10304"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10305"<strong>1 request</strong>"
10306msgstr[0] ""
10307"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10308"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
10309msgstr[1] ""
10310"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10311"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
10312msgstr[2] ""
10313"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10314"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
10315
10316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
10317#, java-format
10318msgid ""
10319"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10320"<strong>{1} requests</strong>"
10321msgstr ""
10322"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10323"strong> за <strong>{1} запросов</strong>"
10324
10325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
10326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
10327msgid "advanced configuration"
10328msgstr "расширенная конфигурация"
10329
10330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
10331#, java-format
10332msgid ""
10333"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
10334"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
10335"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
10336msgstr ""
10337"{0} объектов превысили макс. позволенное {1} объектов в пакете правок на "
10338"сервере ''{2}''. Пожалуйста, <a href=\"urn:advanced-configuration\">укажите</"
10339"a> каким образом продолжить с <strong>несколькими пакетами правок</strong>"
10340
10341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
10342#, java-format
10343msgid ""
10344"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
10345"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
10346msgstr ""
10347"Передача на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>несколько пакетов "
10348"правок</strong>, используя запросы <strong>{1}</strong>"
10349
10350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
10351#, java-format
10352msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
10353msgstr "Загрузка данных на сервер по слою ''{0}''"
10354
10355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
10356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
10357msgid "Continue uploading"
10358msgstr "Продолжить загрузку на сервер"
10359
10360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
10361msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
10362msgstr ""
10363"Нажмите, чтобы продолжить загрузку на сервер в дополнительные новые пакеты "
10364"правок"
10365
10366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
10367msgid "Go back to Upload Dialog"
10368msgstr "Вернуться назад, к диалогу загрузки на сервер"
10369
10370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
10371msgid "Click to return to the Upload Dialog"
10372msgstr "Нажмите, чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер"
10373
10374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
10375msgid "Abort"
10376msgstr "Прервать"
10377
10378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
10379msgid "Click to abort uploading"
10380msgstr "Нажмите, если хотите прервать загрузку на сервер"
10381
10382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
10383#, java-format
10384msgid ""
10385"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
10386"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
10387"on the server ''{1}''."
10388msgstr ""
10389"Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Это скорее всего "
10390"произошло из-за того, что пакет правок достиг своего макс. размера,"
10391"<br>составляющего {0} объектов на сервере ''{1}''."
10392
10393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
10394#, java-format
10395msgid "There is {0} object left to upload."
10396msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
10397msgstr[0] "Осталось загрузить на сервер {0} объект."
10398msgstr[1] "Осталось загрузить на сервер {0} объекта."
10399msgstr[2] "Осталось загрузить на сервер {0} объектов."
10400
10401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
10402#, java-format
10403msgid ""
10404"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
10405"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
10406"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
10407"editing.<br>"
10408msgstr ""
10409"Нажмите ''<strong>{0}</strong>'', чтобы продолжить загрузку на сервер в "
10410"дополнительные новые пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', "
10411"чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
10412"strong>'', чтобы отменить загрузку на сервер и вернуться к редактированию "
10413"карты.<br>"
10414
10415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
10416msgid "Changeset is full"
10417msgstr "Пакет правок заполнен"
10418
10419#. we tried to delete an already deleted primitive.
10420#.
10421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
10422#, java-format
10423msgid ""
10424"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
10425"object and retrying to upload."
10426msgstr ""
10427"Предупреждение: объект ''{0}'' уже удалён на сервере. Данные будут переданы "
10428"снова на сервер, но без этого объекта."
10429
10430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
10431#, java-format
10432msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
10433msgstr ""
10434"Объект ''{0}'' уже удалён. Объект будет пропущен при передаче данных на "
10435"сервер."
10436
10437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
10438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:428
10439#, java-format
10440msgid "Uploading {0} object..."
10441msgid_plural "Uploading {0} objects..."
10442msgstr[0] "Загрузка на сервер {0} объекта..."
10443msgstr[1] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
10444msgstr[2] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
10445
10446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:289
10447#, java-format
10448msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
10449msgstr ""
10450"Игнорирование выявленного исключения, так как загрузка на сервер отменена. "
10451"Текст ошибки: {0}"
10452
10453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
10454msgid ""
10455"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
10456"be uploaded to the server.</html>"
10457msgstr ""
10458"<html>Отметить изменённые объекты <strong>в текущем выборе</strong>, которые "
10459"надо загрузить на сервер.</html>"
10460
10461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
10462msgid ""
10463"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
10464"server.</html>"
10465msgstr ""
10466"<html>Отметить <strong>локально удалённые объекты</strong>, которые должны "
10467"быть удалены на сервере.</html>"
10468
10469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
10470msgid "Select objects to upload"
10471msgstr "Выделите объекты, которые надо загрузить на сервер"
10472
10473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
10474msgid "Cancel uploading"
10475msgstr "Отменить загрузку на сервер"
10476
10477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:88
10478#, java-format
10479msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
10480msgstr ""
10481"Предупреждение: неожиданное значение ключа ''{0}'' в настройках, получено "
10482"''{1}''"
10483
10484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
10485msgid "Please select the upload strategy:"
10486msgstr "Пожалуйста, выберите стратегию загрузки на сервер:"
10487
10488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
10489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
10490msgid "Upload data in one request"
10491msgstr "Передать данные за один запрос"
10492
10493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
10494msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
10495msgstr "Передать данные по частям. Размер части: "
10496
10497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
10498msgid "Upload each object individually"
10499msgstr "Передать на сервер по одному объекту"
10500
10501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
10502#, java-format
10503msgid ""
10504"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10505"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
10506msgstr ""
10507"<html>Потребуется <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы загрузить "
10508"{0} объектов. Какую стратегию вы хотите применить?</html>"
10509
10510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
10511msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
10512msgstr "Заполнить один пакет правок и вернуться к диалогу загрузки на сервер"
10513
10514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
10515msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
10516msgstr "Открыть и использовать столько пакетов правок, сколько необходимо"
10517
10518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
10519msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
10520msgstr "Загрузка на сервер за один запрос невозможна (слишком много объектов)"
10521
10522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
10523#, java-format
10524msgid ""
10525"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
10526"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
10527msgstr ""
10528"<html>Невозможно загрузить на сервер объекты в количестве {0} штук за один "
10529"запрос, потому что<br>превышен макс. размер пакета правок {1} на сервере "
10530"''{2}''.</html>"
10531
10532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
10533#, java-format
10534msgid ""
10535"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10536"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
10537msgstr ""
10538"<html>Необходимо <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы передать "
10539"на сервер {0} объектов. Какую стратегию вы выберете?</html>"
10540
10541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
10542msgid "(1 request)"
10543msgstr "(1 запрос)"
10544
10545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
10546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
10547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
10548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
10549msgid "(# requests unknown)"
10550msgstr "(# запросов неизвестно)"
10551
10552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
10553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
10554#, java-format
10555msgid "({0} request)"
10556msgid_plural "({0} requests)"
10557msgstr[0] "({0} запрос)"
10558msgstr[1] "({0} запроса)"
10559msgstr[2] "({0} запросов)"
10560
10561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
10562msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
10563msgstr "Неверный размер куска <= 0. Пожалуйста, введите целое > 1"
10564
10565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
10566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
10567#, java-format
10568msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
10569msgstr ""
10570"Размер куска {0} превышает макс. размер пакета правок {1} для сервера ''{2}''"
10571
10572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
10573msgid "Please enter an integer > 1"
10574msgstr "Введите, пожалуйста целое значение > 1"
10575
10576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
10577#, java-format
10578msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
10579msgstr "Значение ''{0}'' не число. Пожалуйста, введите целое > 1"
10580
10581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
10582msgid "Objects to add:"
10583msgstr "Новые объекты:"
10584
10585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
10586msgid "Objects to modify:"
10587msgstr "Изменённые объекты:"
10588
10589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
10590msgid "Objects to delete:"
10591msgstr "Удаляемые объекты:"
10592
10593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
10594#, java-format
10595msgid "{0} object to add:"
10596msgid_plural "{0} objects to add:"
10597msgstr[0] "Добавить {0} объект:"
10598msgstr[1] "Добавить {0} объекта:"
10599msgstr[2] "Добавить {0} объектов:"
10600
10601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
10602#, java-format
10603msgid "{0} object to modify:"
10604msgid_plural "{0} objects to modify:"
10605msgstr[0] "{0} объект изменить:"
10606msgstr[1] "{0} объекта изменить:"
10607msgstr[2] "{0} объектов изменить:"
10608
10609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
10610#, java-format
10611msgid "{0} object to delete:"
10612msgid_plural "{0} objects to delete:"
10613msgstr[0] "Удалить {0} объект:"
10614msgstr[1] "Удалить {0} объекта:"
10615msgstr[2] "Удалить {0} объектов:"
10616
10617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
10618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:259
10619#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
10620#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:147
10621#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:278
10622#, java-format
10623msgid "Name: {0}"
10624msgstr "Название: {0}"
10625
10626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
10627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:263
10628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:433
10629#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:151
10630#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:282
10631#, java-format
10632msgid "Description: {0}"
10633msgstr "Описание: {0}"
10634
10635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
10636#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:156
10637#, java-format
10638msgid "{0} track"
10639msgid_plural "{0} tracks"
10640msgstr[0] "{0} трек"
10641msgstr[1] "{0} трека"
10642msgstr[2] "{0} треков"
10643
10644#. item "Relations/Route" text "Description"
10645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
10646#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:229
10647#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
10648#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
10649#: build/trans_presets.java:4077
10650msgid "Description"
10651msgstr "Описание"
10652
10653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
10654#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
10655msgid "Timespan"
10656msgstr "Период"
10657
10658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
10659#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
10660msgid "Length"
10661msgstr "Длина"
10662
10663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:201
10664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:270
10665#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:220
10666#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:289
10667#, java-format
10668msgid "Length: {0}"
10669msgstr "Длина: {0}"
10670
10671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:203
10672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:267
10673#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:222
10674#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:286
10675#, java-format
10676msgid "{0} route, "
10677msgid_plural "{0} routes, "
10678msgstr[0] "{0} маршрут, "
10679msgstr[1] "{0} маршрута, "
10680msgstr[2] "{0} маршрутов, "
10681
10682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:204
10683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:268
10684#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:223
10685#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:287
10686#, java-format
10687msgid "{0} waypoint"
10688msgid_plural "{0} waypoints"
10689msgstr[0] "{0} путевая точка"
10690msgstr[1] "{0} путевые точки"
10691msgstr[2] "{0} путевых точек"
10692
10693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:218
10694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:124
10695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:283
10696#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:237
10697msgid "gps point"
10698msgstr "точка GPS"
10699
10700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:266
10701#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:285
10702#, java-format
10703msgid "{0} track, "
10704msgid_plural "{0} tracks, "
10705msgstr[0] "{0} дорожка, "
10706msgstr[1] "{0} дорожки, "
10707msgstr[2] "{0} дорожек, "
10708
10709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:630
10710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:59
10711#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:651
10712msgid "Convert to data layer"
10713msgstr "Преобразовать в слой данных"
10714
10715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:638
10716#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:659
10717msgid ""
10718"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10719"<br>If you want to upload traces, look here:"
10720msgstr ""
10721"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10722"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:"
10723
10724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:640
10725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:64
10726#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:661
10727msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
10728msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
10729
10730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:663
10731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:537
10732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:86
10733#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:148
10734#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:161
10735#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:684
10736#, java-format
10737msgid "Converted from: {0}"
10738msgstr "Преобразовано из: {0}"
10739
10740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:685
10741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:723
10742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:846
10743#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:103
10744#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:220
10745#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:706
10746#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:744
10747#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:867
10748msgid "Download from OSM along this track"
10749msgstr "Скачать с OSM данные вдоль этого трека"
10750
10751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:693
10752#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:82
10753#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:714
10754msgid "Download everything within:"
10755msgstr "Скачать всё в пределах:"
10756
10757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:696
10758#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:85
10759#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:717
10760#, java-format
10761msgid "{0} meters"
10762msgstr "{0} метров"
10763
10764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:702
10765#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:92
10766#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:723
10767msgid "Maximum area per request:"
10768msgstr "Максимальная область для одного запроса:"
10769
10770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:705
10771#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:95
10772#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:726
10773#, java-format
10774msgid "{0} sq km"
10775msgstr "{0} кв. км."
10776
10777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:711
10778#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:732
10779msgid "Download near:"
10780msgstr "Загрузить возле:"
10781
10782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10783#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
10784msgid "track only"
10785msgstr "только трек"
10786
10787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10788#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
10789msgid "waypoints only"
10790msgstr "только дорожные точки"
10791
10792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10793#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
10794msgid "track and waypoints"
10795msgstr "треки и дорожные точки"
10796
10797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:838
10798#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:214
10799#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:859
10800#, java-format
10801msgid ""
10802"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
10803"wish<br>to continue?</html>"
10804msgstr ""
10805"<html>Это действие потребует {0} отдельных<br>запросов на скачивание. "
10806"Продолжить?</html>"
10807
10808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:947
10809#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:968
10810msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
10811msgstr "На слое отсутствует трек GPX, чтобы наложить звук."
10812
10813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1107
10814#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1128
10815msgid ""
10816"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
10817"the end were omitted or moved to the start."
10818msgstr ""
10819"Некоторые путевые точки созданы до начала трека или после его окончания и "
10820"будут пропущены или перенесены в начало трека."
10821
10822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1114
10823#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1135
10824msgid ""
10825"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
10826"time were omitted."
10827msgstr ""
10828"Некоторые путевые точки, которые были слишком далеко от остальных, были "
10829"проигнорированы при расчете времени."
10830
10831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1236
10832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
10833#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1257
10834msgid "Customize line drawing"
10835msgstr "Настроить отрисовку линий"
10836
10837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1242
10838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:242
10839#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1262
10840msgid "Use global settings."
10841msgstr "Использовать глобальные настройки."
10842
10843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1243
10844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:243
10845#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1263
10846msgid "Draw lines between points for this layer."
10847msgstr "Отображать линии между точками для этого слоя."
10848
10849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1244
10850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
10851#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1264
10852msgid "Do not draw lines between points for this layer."
10853msgstr "Не отображать линии между точками для этого слоя."
10854
10855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1258
10856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:260
10857#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1278
10858msgid "Select line drawing options"
10859msgstr "Выбрать варианты отрисовки линий"
10860
10861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1278
10862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:278
10863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:407
10864#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1298
10865msgid "Customize Color"
10866msgstr "Выбрать цвет"
10867
10868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
10869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
10870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
10871#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
10872#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
10873msgid "Default"
10874msgstr "По умолчанию"
10875
10876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1289
10877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
10878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:418
10879#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1308
10880#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
10881msgid "Choose a color"
10882msgstr "Выбор цвета"
10883
10884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1313
10885#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1332
10886msgid "Markers From Named Points"
10887msgstr "Маркеры из именованых точек"
10888
10889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1329
10890#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1347
10891#, java-format
10892msgid "Named Trackpoints from {0}"
10893msgstr "Именованные точки трека из {0}"
10894
10895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1341
10896#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1359
10897msgid "Import Audio"
10898msgstr "Импортировать аудиофайлы"
10899
10900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1346
10901#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1364
10902#, java-format
10903msgid ""
10904"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10905"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10906"them with audio data.</html>"
10907msgstr ""
10908"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10909"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10910"аудиоданными.</html>"
10911
10912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1353
10913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1442
10914#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1371
10915#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1459
10916msgid "Import not possible"
10917msgstr "Импорт невозможен"
10918
10919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1377
10920#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1394
10921msgid "Wave Audio files (*.wav)"
10922msgstr "Аудиофайлы Wave (*.wav)"
10923
10924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1411
10925#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1428
10926#, java-format
10927msgid "Audio markers from {0}"
10928msgstr "Аудиомаркеры из {0}"
10929
10930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1430
10931#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1447
10932msgid "Import images"
10933msgstr "Импорт изображений"
10934
10935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1435
10936#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1452
10937#, java-format
10938msgid ""
10939"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10940"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10941"them with images.</html>"
10942msgstr ""
10943"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10944"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10945"изображениями.</html>"
10946
10947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:115
10948#, java-format
10949msgid "Data Layer {0}"
10950msgstr "Слой данных {0}"
10951
10952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:176
10953msgid "outside downloaded area"
10954msgstr "вне области для скачивания"
10955
10956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
10957#, java-format
10958msgid "version {0}"
10959msgstr "версия {0}"
10960
10961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:314
10962msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
10963msgstr ""
10964"Внимание: совместное использование данных версий 0.6 и 0.5 в версии 0.5"
10965
10966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:339
10967#, java-format
10968msgid "There was {0} conflict detected."
10969msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
10970msgstr[0] "Обнаружен {0} конфликт."
10971msgstr[1] "Обнаружено {0} конфликта."
10972msgstr[2] "Обнаружено {0} конфликтов."
10973
10974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:352
10975msgid "Click to close this dialog and continue editing"
10976msgstr "Нажмите, чтобы закрыть этот диалог и продолжить правку"
10977
10978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:418
10979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:423
10980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:428
10981#, java-format
10982msgid "{0} deleted"
10983msgid_plural "{0} deleted"
10984msgstr[0] "{0} удалён"
10985msgstr[1] "{0} удалено"
10986msgstr[2] "{0} удалено"
10987
10988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:431
10989#, java-format
10990msgid "{0} consists of:"
10991msgstr "{0} состоит из:"
10992
10993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
10994msgid "unset"
10995msgstr "отключено"
10996
10997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
10998#, java-format
10999msgid "API version: {0}"
11000msgstr "Версия API: {0}"
11001
11002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:534
11003#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:145
11004msgid "Convert to GPX layer"
11005msgstr "Преобразовать в слой GPX"
11006
11007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:632
11008msgid "Dataset consistency test"
11009msgstr "Тест согласованности набора данных"
11010
11011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:638
11012msgid "No problems found"
11013msgstr "Проблемы не обнаружены"
11014
11015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:641
11016msgid "Following problems found:"
11017msgstr "Обнаружены следующие проблемы:"
11018
11019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:63
11020msgid ""
11021"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
11022"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
11023msgstr ""
11024"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
11025"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:</"
11026"html>"
11027
11028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:158
11029msgctxt "gps"
11030msgid "track"
11031msgid_plural "tracks"
11032msgstr[0] "трек"
11033msgstr[1] "треки"
11034msgstr[2] "треков"
11035
11036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:159
11037msgid "point"
11038msgid_plural "points"
11039msgstr[0] "точка"
11040msgstr[1] "точки"
11041msgstr[2] "точек"
11042
11043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:188
11044#, java-format
11045msgid "a track with {0} point"
11046msgid_plural "a track with {0} points"
11047msgstr[0] "трек с {0} точкой"
11048msgstr[1] "трек с {0} точками"
11049msgstr[2] "трек с {0} точками"
11050
11051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
11052#, java-format
11053msgid "{0} consists of {1} track"
11054msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
11055msgstr[0] "{0} состоит из {1} трека"
11056msgstr[1] "{0} состоит из {1} треков"
11057msgstr[2] "{0} состоит из {1} треков"
11058
11059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
11060#, java-format
11061msgid "{0} point"
11062msgid_plural "{0} points"
11063msgstr[0] "{0} точка"
11064msgstr[1] "{0} точки"
11065msgstr[2] "{0} точек"
11066
11067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:95
11068msgid "Correlate to GPX"
11069msgstr "Относятся к GPX"
11070
11071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:148
11072msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
11073msgstr "Файлы GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
11074
11075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:168
11076#, java-format
11077msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
11078msgstr "Файл {0} загружен под именем \"{1}\""
11079
11080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:193
11081#, java-format
11082msgid "Error while parsing {0}"
11083msgstr "Ошибка разбора {0}"
11084
11085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:202
11086#, java-format
11087msgid "Could not read \"{0}\""
11088msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
11089
11090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:242
11091msgid ""
11092"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
11093"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
11094"on the photo and select a timezone<hr></html>"
11095msgstr ""
11096"<html> Сделайте фото с помощью GPS приемника, когда он показывает время."
11097"<br>Покажите это фото здесь.<br>Затем, захватите время, которое вы "
11098"прочитаете на фото и выберите часовой пояс <hr></html>"
11099
11100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:260
11101msgid "Photo time (from exif):"
11102msgstr "Время фотоснимка (из EXIF):"
11103
11104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:275
11105msgid "Gps time (read from the above photo): "
11106msgstr "Время GPS (прочтите на фото вверху): "
11107
11108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:287
11109msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
11110msgstr " [дд/мм/гггг чч:мм:сс]"
11111
11112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:295
11113msgid "I am in the timezone of: "
11114msgstr "Я нахожусь в часовом поясе: "
11115
11116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:359
11117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:394
11118msgid "No date"
11119msgstr "Без даты"
11120
11121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:368
11122msgid "Open another photo"
11123msgstr "Открыть другое фото"
11124
11125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:408
11126msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
11127msgstr "Синхронизировать время по фотографии из GPS-приемника"
11128
11129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
11130msgid ""
11131"Error while parsing the date.\n"
11132"Please use the requested format"
11133msgstr ""
11134"Ошибка при разборе даты.\n"
11135"Пожалуйста, используйте запрашиваемый формат"
11136
11137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:423
11138msgid "Invalid date"
11139msgstr "Недопустимая дата"
11140
11141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:467
11142msgid "<No GPX track loaded yet>"
11143msgstr "<Не загружены треки GPX>"
11144
11145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:472
11146msgid "GPX track: "
11147msgstr "Трек GPX: "
11148
11149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:481
11150msgid "Open another GPX trace"
11151msgstr "Открыть другой трек GPX"
11152
11153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:511
11154msgid ""
11155"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
11156msgstr ""
11157"<html>Использовать фотографию цифровых часов,<br>например, как на дисплее "
11158"приёмника GPS</html>"
11159
11160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:516
11161msgid "Auto-Guess"
11162msgstr "Авто-Угадывание"
11163
11164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
11165msgid "Matches first photo with first gpx point"
11166msgstr "Первая фотография соответствует первой точке gpx"
11167
11168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
11169msgid "Manual adjust"
11170msgstr "Ручная регулировка"
11171
11172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:523
11173msgid "Override position for: "
11174msgstr "Переустановить позицию для: "
11175
11176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
11177#, java-format
11178msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
11179msgstr "Изображения с координатами местоположения в данных exif ({0}/{1})"
11180
11181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:532
11182#, java-format
11183msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
11184msgstr "Помечено изображений ({0}/{1})"
11185
11186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:538
11187msgid "Show Thumbnail images on the map"
11188msgstr "Показать эскиз изображения на карте"
11189
11190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:563
11191msgid "Timezone: "
11192msgstr "Часовой пояс: "
11193
11194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:574
11195msgid "Offset:"
11196msgstr "Смещение:"
11197
11198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:648
11199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:691
11200msgid "Correlate images with GPX track"
11201msgstr "Сопоставить изображения с GPX треком"
11202
11203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
11204msgid "Correlate"
11205msgstr "Установить соотношения"
11206
11207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:676
11208msgid "Invalid timezone"
11209msgstr "Недопустимый часовой пояс"
11210
11211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:684
11212msgid "Invalid offset"
11213msgstr "Недопустимое смещение"
11214
11215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
11216msgid "Try Again"
11217msgstr "Попытаться снова"
11218
11219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:693
11220msgid "No images could be matched!"
11221msgstr "Нет соответствующих изображений!"
11222
11223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:817
11224msgid "No gpx selected"
11225msgstr "Нет выбранных gpx"
11226
11227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:822
11228#, java-format
11229msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
11230msgid_plural ""
11231"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
11232msgstr[0] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
11233msgstr[1] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
11234msgstr[2] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
11235
11236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:903
11237#, java-format
11238msgid "Timezone: {0}"
11239msgstr "Часовой пояс: {0}"
11240
11241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:904
11242#, java-format
11243msgid "Minutes: {0}"
11244msgstr "Минуты: {0}"
11245
11246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:905
11247#, java-format
11248msgid "Seconds: {0}"
11249msgstr "Секунды: {0}"
11250
11251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:923
11252#, java-format
11253msgid "(Time difference of {0} day)"
11254msgid_plural "Time difference of {0} days"
11255msgstr[0] "(Расхождение во времени {0} день)"
11256msgstr[1] "(Расхождение во времени {0} дня)"
11257msgstr[2] "(Расхождение во времени {0} дней)"
11258
11259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:950
11260msgid ""
11261"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
11262"adjust the sliders to manually match the photos."
11263msgstr ""
11264"Произошла ошибка во время попытки сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
11265"можете вручную совместить фотографии с помощью движков."
11266
11267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:952
11268msgid "Matching photos to track failed"
11269msgstr "Не удалось сопоставить фотографии треку"
11270
11271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:968
11272msgid "Adjust timezone and offset"
11273msgstr "Настройка часового пояса и смещения"
11274
11275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:988
11276msgid "The selected photos do not contain time information."
11277msgstr "Выбранные фотографии не содержат информацию о времени."
11278
11279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:989
11280msgid "Photos do not contain time information"
11281msgstr "Фотографии не содержат информацию о времени"
11282
11283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1017
11284msgid ""
11285"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
11286"one."
11287msgstr ""
11288"Точки в выбранном GPX треке не содержат времени. Пожалуйста, выберите другой."
11289
11290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1018
11291msgid "GPX Track has no time information"
11292msgstr "GPX трек не содержит информации о времени"
11293
11294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1113
11295msgid "You should select a GPX track"
11296msgstr "Необходимо выбрать трек GPX"
11297
11298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1114
11299msgid "No selected GPX track"
11300msgstr "Трек GPX не выделен"
11301
11302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1306
11303#, java-format
11304msgid ""
11305"Error while parsing timezone.\n"
11306"Expected format: {0}"
11307msgstr ""
11308"Ошибка при разборе часового пояса.\n"
11309"Ожидаемый формат: {0}"
11310
11311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1376
11312#, java-format
11313msgid ""
11314"Error while parsing offset.\n"
11315"Expected format: {0}"
11316msgstr ""
11317"Ошибка при разборе смещения.\n"
11318"Ожидаемый формат: {0}"
11319
11320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:103
11321msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
11322msgstr "Извлечение GPS координат из EXIF"
11323
11324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:111
11325msgid "Starting directory scan"
11326msgstr "Запуск сканирования каталога"
11327
11328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:116
11329msgid "One of the selected files was null"
11330msgstr "Один из выделенных файлов пуст"
11331
11332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:121
11333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:124
11334msgid "Read photos..."
11335msgstr "Прочитать фотографии..."
11336
11337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:136
11338#, java-format
11339msgid "Reading {0}..."
11340msgstr "Чтение {0}..."
11341
11342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:175
11343#, java-format
11344msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
11345msgstr "Не удалось получить канонический путь к каталогу {0}\n"
11346
11347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:187
11348#, java-format
11349msgid "Scanning directory {0}"
11350msgstr "Скнирование каталога {0}"
11351
11352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:192
11353#, java-format
11354msgid "Found null file in directory {0}\n"
11355msgstr "Найден пустой файл в каталоге {0}\n"
11356
11357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:195
11358#, java-format
11359msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
11360msgstr "Ошибка чтения файлов в каталоге {0}\n"
11361
11362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:268
11363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
11364msgid "Geotagged Images"
11365msgstr "Изображения с данными о местоположении"
11366
11367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:311
11368#, java-format
11369msgid "{0} image loaded."
11370msgid_plural "{0} images loaded."
11371msgstr[0] "Загружено {0} изображение."
11372msgstr[1] "Загружено {0} изображения."
11373msgstr[2] "Загружено {0} изображений."
11374
11375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:312
11376#, java-format
11377msgid "{0} was found to be GPS tagged."
11378msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
11379msgstr[0] "{0} найден, помеченным GPS."
11380msgstr[1] "{0} найдено, помеченным GPS."
11381msgstr[2] "{0} найдено, помеченным GPS."
11382
11383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
11384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
11385msgid "Delete image file from disk"
11386msgstr "Удалить изображение с диска"
11387
11388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:650
11389#, java-format
11390msgid ""
11391"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
11392"permanently lost!</h3></html>"
11393msgstr ""
11394"<html><h3>Удалить файл {0} с диска?<p>Файл изображения будет безвозвратно "
11395"утерян!</h3></html>"
11396
11397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:675
11398msgid "Image file could not be deleted."
11399msgstr "Невозможно удалить файл изображения."
11400
11401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:429
11402msgid "No image"
11403msgstr "Изображений нет"
11404
11405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:439
11406#, java-format
11407msgid "Loading {0}"
11408msgstr "Загрузка {0}"
11409
11410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:441
11411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:468
11412#, java-format
11413msgid "Error on file {0}"
11414msgstr "Ошибка в файле {0}"
11415
11416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
11417msgid "Display geotagged images"
11418msgstr "Показать изображение с геотегами"
11419
11420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
11421#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
11422msgid "Previous"
11423msgstr "Предыдущее"
11424
11425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
11426msgid "Show previous Image"
11427msgstr "Показать предыдущее изображение"
11428
11429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
11430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
11431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
11432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
11433#, java-format
11434msgid "Geoimage: {0}"
11435msgstr "Геоизображение: {0}"
11436
11437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
11438msgid "Remove photo from layer"
11439msgstr "Удалить фото из слоя"
11440
11441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
11442msgid "Delete File from disk"
11443msgstr "Удалить файл с диска"
11444
11445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
11446#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
11447msgid "Next"
11448msgstr "Следующее"
11449
11450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
11451msgid "Show next Image"
11452msgstr "Показать следующее изображение"
11453
11454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
11455msgid "Center view"
11456msgstr "Центрировать вид"
11457
11458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
11459msgid "Zoom best fit and 1:1"
11460msgstr "Масштабировать, чтобы вписать с соотношением сторон 1:1"
11461
11462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
11463msgid "Move dialog to the side pane"
11464msgstr "Передвинуть диалог на боковую панель"
11465
11466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
11467#, java-format
11468msgid ""
11469"\n"
11470"Altitude: {0} m"
11471msgstr ""
11472"\n"
11473"Высота: {0} м"
11474
11475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
11476#, java-format
11477msgid ""
11478"\n"
11479"{0} km/h"
11480msgstr ""
11481"\n"
11482"{0} км/ч"
11483
11484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
11485#, java-format
11486msgid ""
11487"\n"
11488"Direction {0}°"
11489msgstr ""
11490"\n"
11491"Направление {0}°"
11492
11493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
11494msgid "JPEG images (*.jpg)"
11495msgstr "Изображения JPEG (*.jpg)"
11496
11497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
11498msgid "gps marker"
11499msgstr "маркер GPS"
11500
11501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:176
11502msgid "marker"
11503msgid_plural "markers"
11504msgstr[0] "маркер"
11505msgstr[1] "маркера"
11506msgstr[2] "маркеров"
11507
11508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
11509#, java-format
11510msgid "{0} consists of {1} marker"
11511msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
11512msgstr[0] "{0} состоит из {1} маркера"
11513msgstr[1] "{0} состоит из {1} маркеров"
11514msgstr[2] "{0} состоит из {1} маркеров"
11515
11516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:264
11517msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
11518msgstr ""
11519"Нет существующих аудио маркеров на этом слое от корорых можно сделать сдвиг"
11520
11521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:377
11522msgid "Show Text/Icons"
11523msgstr "Показать Текст/Пиктограммы"
11524
11525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:378
11526msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
11527msgstr "Показать/скрыть текст и значки маркеров."
11528
11529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:442
11530msgid "Synchronize Audio"
11531msgstr "Синхронизировать аудио"
11532
11533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:451
11534msgid ""
11535"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
11536msgstr ""
11537"Вам необходимо приостановить воспроизведение, когда вы услышите вашу метку "
11538"синхронизации."
11539
11540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:461
11541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
11542#, java-format
11543msgid "Audio synchronized at point {0}."
11544msgstr "Аудио синхронизировано на точке {0}."
11545
11546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:468
11547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
11548msgid "Unable to synchronize in layer being played."
11549msgstr "Не удалось синхронизировать в воспроизводимом слое."
11550
11551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:479
11552msgid "Make Audio Marker at Play Head"
11553msgstr "Установить маркер аудио на позиции проигрывания"
11554
11555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:488
11556msgid ""
11557"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
11558"marker."
11559msgstr ""
11560"Вы должны поставить аудио на паузу в той точке пути, где хотите поставить "
11561"маркер."
11562
11563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
11564msgid ""
11565"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
11566"track you were playing (after the first marker)."
11567msgstr ""
11568"Вам необходимо перетащить значок лапки проигрывателя рядом с GPX треком, с "
11569"которым связана звуковая дорожка (после первого маркера)."
11570
11571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
11572msgid ""
11573"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
11574"point where you want to synchronize."
11575msgstr ""
11576"Нужно удерживать Shift и перетащить значок лапки проигрывателя на аудио "
11577"маркер или на точку трека, где вы хотите синхронизировать."
11578
11579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
11580msgid "Unable to create new audio marker."
11581msgstr "Невозможно создать новый аудио-маркер."
11582
11583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
11584msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
11585msgstr "Произошла ошибка при попытке показать URL для этого маркера"
11586
11587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
11588msgid "(URL was: "
11589msgstr "(по ссылке: "
11590
11591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
11592msgid "Error displaying URL"
11593msgstr "Невозможно отобразить URL"
11594
11595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:129
11596msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
11597msgstr "Неверный рисунок прерывистой линии, значение должно быть положительным"
11598
11599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:135
11600msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
11601msgstr ""
11602"Неверный рисунок прерывистой линии, по крайней мере, одно значение должно "
11603"быть > 0"
11604
11605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:104
11606#, java-format
11607msgid ""
11608"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11609msgstr ""
11610"Предупреждение: не удалось загрузить стили Mappaint из ''{0}''. Текст "
11611"ошибки: {1}"
11612
11613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:107
11614#, java-format
11615msgid ""
11616"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: [{1}:{2}] "
11617"{3}"
11618msgstr ""
11619"Предупреждение: невозможно разобрать стили Mappaint из ''{0}''. Ошибки: [{1}:"
11620"{2}] {3}"
11621
11622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:110
11623#, java-format
11624msgid "Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: {1}"
11625msgstr ""
11626"Предупреждение: невозможно разобрать стили Mappaint из ''{0}''. Ошибки: {1}"
11627
11628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
11629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
11630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
11631msgid "Access Token Key:"
11632msgstr "Ключ маркера доступа:"
11633
11634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
11635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
11636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
11637msgid "Access Token Secret:"
11638msgstr "Крипто-ключ маркера доступа:"
11639
11640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
11641msgid "Save Access Token in preferences"
11642msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11643
11644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
11645msgid ""
11646"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
11647"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
11648msgstr ""
11649"<html>Отметьте, чтобы сохранить маркер доступа в настройках JOSM.<br>Снимите "
11650"отметку, чтобы использовать маркер доступа только в этой сессии JOSM.</html>"
11651
11652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
11653msgid "Use default settings"
11654msgstr "Использовать значения по умолчанию"
11655
11656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
11657msgid "Consumer Key:"
11658msgstr "Ключ потребителя"
11659
11660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
11661msgid "Consumer Secret:"
11662msgstr "Крипто-ключ потребителя"
11663
11664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
11665msgid "Request Token URL:"
11666msgstr "Запросить маркер URL:"
11667
11668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
11669msgid "Access Token URL:"
11670msgstr "URL маркера доступа"
11671
11672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
11673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
11674msgid "Authorize URL:"
11675msgstr "URL авторизации:"
11676
11677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
11678msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
11679msgstr "Нажмите, чтобы сбросить настройки OAuth к значениям по умолчанию"
11680
11681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
11682msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
11683msgstr "Нажмите, чтобы отменить сброс OAuth к значениям по умолчанию"
11684
11685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
11686msgid ""
11687"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
11688"current custom settings are not saved.</html>"
11689msgstr ""
11690"<html>JOSM сбросил настройки OAuth к значениям по умолчанию."
11691"<br>Установленные прежде настройки - не сохранены.</html>"
11692
11693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
11694msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
11695msgstr "Переписать назначенные настройки OAuth?"
11696
11697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
11698msgid "Fully automatic"
11699msgstr "Автоматически"
11700
11701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
11702msgid "Semi-automatic"
11703msgstr "Полуавтоматически"
11704
11705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
11706msgid "Manual"
11707msgstr "Вручную"
11708
11709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
11710msgid ""
11711"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
11712"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
11713"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
11714"html>"
11715msgstr ""
11716"<html>Запустить автоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11717"вебсайта OSM.<br>JOSM обратится к вебсайту OSM от имени пользователя JOSM, "
11718"полностью<br>автоматически авторизует пользователя и получит маркер доступа."
11719"</html>"
11720
11721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
11722msgid ""
11723"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
11724"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
11725"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
11726"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
11727"submitted by JOSM.</html>"
11728msgstr ""
11729"<html>Запустить полуавтоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11730"вебсайта OSM.<br>При этом JOSM подпишет стандарты запросов OAuth, чтобы "
11731"получить маркер запроса и<br>маркер доступа. Пользователь будет отправлен на "
11732"вебсайт OSM с помощью внешнего браузера<br>чтобы идентифицироваться и "
11733"принять маркер запроса, подписанный JOSM.</html>"
11734
11735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
11736msgid ""
11737"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
11738"outside<br>of JOSM.</html>"
11739msgstr ""
11740"<html>Введите маркер доступа вручную если он был создан и получен за "
11741"пределами <br>JOSM.</html>"
11742
11743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
11744msgid ""
11745"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
11746"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
11747"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
11748"upload requests don't use your password any more."
11749msgstr ""
11750"Пожалуйста, введите ваши имя пользователя OSM и пароль. Пароль <strong>не "
11751"будет</strong> сохранён в открытом виде в параметрах JOSM и будет передан на "
11752"сервер OSM <strong>только один раз</strong>. Все дальнейшие запросы загрузок "
11753"на сервер больше не будут использовать ваш пароль."
11754
11755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
11756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
11757msgid "Username: "
11758msgstr "Пользователь: "
11759
11760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
11761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
11762msgid "Password: "
11763msgstr "Пароль: "
11764
11765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
11766msgid ""
11767"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
11768"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
11769"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
11770"(HTTPS)."
11771msgstr ""
11772"<strong>Предупреждение:</strong> Пароль передан <strong>один раз</strong> в "
11773"чистом виде на вебсайт OSM. <strong>Не используйте</strong> открытый пароль "
11774"до тех пор, пока сервер OSM поддерживает шифрованный канал связи (HTTPS)."
11775
11776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
11777msgid "Granted rights"
11778msgstr "Предоставить права"
11779
11780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
11781msgid "Advanced OAuth properties"
11782msgstr "Расширенные свойства OAuth"
11783
11784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
11785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
11786msgid "Accept Access Token"
11787msgstr "Принять маркер доступа"
11788
11789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
11790#, java-format
11791msgid ""
11792"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
11793"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
11794"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
11795msgstr ""
11796"<html>Вы успешно извлекли маркер доступа OAuth с вебсайта OSM. Нажмите на "
11797"<strong>{0}</strong>, чтобы принять маркер. JOSM будет использовать его в "
11798"будущих запросах для доступа к OSM API.</html>"
11799
11800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
11801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
11802msgid "Authorize now"
11803msgstr "Авторизоваться"
11804
11805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
11806msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
11807msgstr "Нажмите, чтобы вызвать бланк авторизации на вебсайте JOSM"
11808
11809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
11810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
11811msgid "Back"
11812msgstr "Назад"
11813
11814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
11815msgid "Run the automatic authorization steps again"
11816msgstr "Запустить процедуру автоматической авторизации ещё раз"
11817
11818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
11819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
11820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
11821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
11822msgid "Test Access Token"
11823msgstr "Тест маркера доступа"
11824
11825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
11826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
11827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
11828msgid "Please enter your OSM user name"
11829msgstr "Пожалуйста, введите ваше имя пользователя в OSM"
11830
11831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
11832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
11833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
11834msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
11835msgstr ""
11836"Имя пользователя не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваше имя "
11837"пользователя в OSM"
11838
11839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
11840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
11841msgid "Please enter your OSM password"
11842msgstr "Пожалуйста, введите ваш OSM-пароль"
11843
11844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
11845msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
11846msgstr "Пароль не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваш OSM-пароль"
11847
11848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
11849msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
11850msgstr "Авторизовать JOSM для получения доступа к OSM API"
11851
11852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
11853msgid ""
11854"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11855"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
11856"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
11857msgstr ""
11858"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11859"OSM не удался.<br><br>Пожалуйста, попытайтесь ещё раз или выберите другой "
11860"процесс авторизации,<br>например, полуавтоматический или авторизацию вручную."
11861"</html>"
11862
11863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
11864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
11865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
11866msgid "OAuth authorization failed"
11867msgstr "Авторизация OAuth не удалась"
11868
11869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
11870#, java-format
11871msgid ""
11872"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11873"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
11874"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
11875"advanced setting and try again.</html>"
11876msgstr ""
11877"<html>Автоматический процесс извлечения маркера доступа OAuth <br>с сервера "
11878"OSM не удался, потому что JOSM не смог построить<br>верную URL входа из URL "
11879"OAuth Authorize Endpoint ''{0}''.<br><br>Пожалуйста, проверьте ваши "
11880"расширенные настройки и попытайтесь ещё раз.</html>"
11881
11882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
11883#, java-format
11884msgid ""
11885"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11886"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
11887"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
11888msgstr ""
11889"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11890"OSM не удался. JOSM отверг вход в {0}<br>для пользователя {1}."
11891"<br><br>Пожалуйста, проверьте имя пользователя и пароль и попытайтесь ещё "
11892"раз.</html>"
11893
11894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
11895#, java-format
11896msgid ""
11897"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
11898"server ''{0}''."
11899msgstr ""
11900"Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует доступ к "
11901"серверу OSM \"{0}\"."
11902
11903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
11904msgid "Save Access Token to preferences"
11905msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11906
11907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
11908msgid "Access Token"
11909msgstr "Маркер доступа"
11910
11911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
11912msgid "Advanced OAuth parameters"
11913msgstr "Расширенные настройки OAuth"
11914
11915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
11916msgid "Enter the OAuth Access Token"
11917msgstr "Введите маркер доступа OAuth"
11918
11919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
11920msgid "Enter advanced OAuth properties"
11921msgstr "Установите расширенные настройки OAuth"
11922
11923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
11924#, java-format
11925msgid ""
11926"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
11927"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
11928msgstr ""
11929"<html><body>Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует "
11930"доступ к серверу OSM \"{0}\".</body></html>"
11931
11932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
11933msgid "Please enter an Access Token Key"
11934msgstr "Пожалуйста введите ключ маркера доступа"
11935
11936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
11937msgid ""
11938"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
11939msgstr ""
11940"Ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста введите ключ маркера "
11941"доступа"
11942
11943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
11944msgid "Please enter an Access Token Secret"
11945msgstr "Пожалуйста, введите крипто-ключ маркера доступа"
11946
11947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
11948msgid ""
11949"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
11950"Secret"
11951msgstr ""
11952"Крипто-ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста, введите "
11953"крипто-ключ маркера доступа"
11954
11955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
11956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
11957msgid "Click to test the Access Token"
11958msgstr "Нажмите, чтобы проверить маркер доступа"
11959
11960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
11961#, java-format
11962msgid ""
11963"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
11964"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
11965msgstr ""
11966"Выбрав OAuth, разрешаете JOSM передавать на сервер карты и треки GPS, от "
11967"своего имени(<a href=\"{0}\">Подробности...</a>)."
11968
11969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
11970msgid "Please select an authorization procedure: "
11971msgstr "Пожалуйста, выберите способ авторизации: "
11972
11973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
11974#, java-format
11975msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
11976msgstr "Получить маркер доступа для ''{0}''"
11977
11978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
11979msgid "Close the dialog and cancel authorization"
11980msgstr "Закрыть диалог и отменить авторизацию"
11981
11982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
11983msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
11984msgstr "Закрыть диалог и принять маркер доступа"
11985
11986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
11987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
11988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
11989msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
11990msgstr "Предупреждение: из-за сбоя отменён запуск операции OAuth"
11991
11992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
11993#, java-format
11994msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
11995msgstr "Восстановление маркера запроса OAuth от ''{0}''"
11996
11997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
11998#, java-format
11999msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
12000msgstr "Восстановление маркера доступа OAuth от ''{0}''"
12001
12002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
12003#, java-format
12004msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
12005msgstr "Вебсайт OSM кукис сессии в ответе на ''{0}'',"
12006
12007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
12008#, java-format
12009msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
12010msgstr ""
12011"Сбой идентификации личности пользователя ''{0}'' с паролем ''***'' как "
12012"пользователя с OAuth"
12013
12014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
12015#, java-format
12016msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
12017msgstr "Не удалось выполнить запрос OAuth-авторизации ''{0}''"
12018
12019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
12020#, java-format
12021msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
12022msgstr "Авторизация маркера запроса OAuth ''{0}'' на вебсайте OSM..."
12023
12024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
12025msgid "Initializing a session at the OSM website..."
12026msgstr "Инициализация сеанса на веб-сайте OSM..."
12027
12028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
12029#, java-format
12030msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
12031msgstr "Сеанс аутентификации личности для пользователя ''{0}''..."
12032
12033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
12034#, java-format
12035msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
12036msgstr "Авторизация маркера запроса ''{0}''..."
12037
12038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
12039#, java-format
12040msgid "Logging out session ''{0}''..."
12041msgstr "Завершение сеанса ''{0}''..."
12042
12043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
12044msgid "Allow to upload map data"
12045msgstr "Разрешить выгружать данные карты"
12046
12047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
12048msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
12049msgstr ""
12050"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить данные карты на сервер от вашего "
12051"имени"
12052
12053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
12054msgid "Allow to upload GPS traces"
12055msgstr "Разрешить выгружать GPS треки"
12056
12057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
12058msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
12059msgstr ""
12060"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить треки GPS на сервер от вашего имени"
12061
12062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
12063msgid "Allow to download your private GPS traces"
12064msgstr "Разрешить загружать свои GPS треки"
12065
12066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
12067msgid ""
12068"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
12069"layers"
12070msgstr ""
12071"Выберите, чтобы позволить JOSM скачивать с сервера ваши личные треки GPS в "
12072"слои JOSM"
12073
12074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
12075msgid "Allow to read your preferences"
12076msgstr "Разрешить просмотр своих настроек"
12077
12078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
12079msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
12080msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM читать ваши настройки сервера"
12081
12082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
12083msgid "Allow to write your preferences"
12084msgstr "Разрешить запись своих настроек"
12085
12086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
12087msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
12088msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM записывать ваши настройки сервера"
12089
12090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
12091msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
12092msgstr "Получение маркера доступа OAuth..."
12093
12094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
12095#, java-format
12096msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
12097msgstr "<html>Не удалось получить маркер доступа OAuth от ''{0}''.</html>"
12098
12099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
12100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
12101msgid "Request Failed"
12102msgstr "Запрос не удался"
12103
12104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
12105msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
12106msgstr "Получение маркера запроса OAuth..."
12107
12108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
12109#, java-format
12110msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
12111msgstr "<html>Не удалось получить маркер запроса OAuth от ''{0}''.</html>"
12112
12113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
12114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
12115msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
12116msgstr "Отобразить дополнительные параметры OAuth"
12117
12118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
12119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
12120msgid "Retrieve Request Token"
12121msgstr "Извлечь маркер запроса"
12122
12123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
12124#, java-format
12125msgid ""
12126"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
12127"Token from ''{1}''.</html>"
12128msgstr ""
12129"<html>Пожалуйста, нажмите на <strong>{0}</strong>, чтобы извлечь маркер "
12130"запроса OAuth из ''{1}''.</html>"
12131
12132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
12133msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
12134msgstr "<html>Шаг 1/3: Получить маркер запроса OAuth</html>"
12135
12136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
12137msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
12138msgstr "<html>Шаг 2/3: Авторизоваться и извлечь маркер доступа</html>"
12139
12140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
12141msgid "Request Access Token"
12142msgstr "Запросить маркер доступа"
12143
12144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
12145#, java-format
12146msgid ""
12147"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
12148"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
12149"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
12150"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
12151"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
12152"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
12153"</html>"
12154msgstr ""
12155"<html>JOSM успешно извлёк маркер запроса. JOSM теперь откроет страницу "
12156"авторизации во внешнем браузере. Пожалуйтса, войдите, используя имя "
12157"пользователя и пароль OSM и затем следуйте инструкциям, чтобы авторизовать "
12158"маркер запроса. Затем переключитесь обратно в это окно и нажмите на <strong>"
12159"{0}</strong><br><br>Если внешний браузер не запустится, вы можете "
12160"скопировать следующую URL авторизации и вставить её в адресную строку вашего "
12161"браузера.</html>"
12162
12163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
12164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
12165msgid "Go back to step 1/3"
12166msgstr "Вернуться к шагу 1/3"
12167
12168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
12169msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
12170msgstr "<html>Шаг 3/3: Маркер доступа успешно извлечён</html>"
12171
12172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
12173msgid ""
12174"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
12175"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
12176"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
12177msgstr ""
12178"<html>JOSM успешно получил маркер доступа. Вы можете подтвердить этот "
12179"маркер. JOSM будет использовать его для идентификации и авторизации на "
12180"сервере OSM.<br><br>Маркер доступа: </html>"
12181
12182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
12183msgid "Restart"
12184msgstr "Перезапустить"
12185
12186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
12187msgid "Click to retrieve a Request Token"
12188msgstr "Нажмите, чтобы извлечь маркер запроса"
12189
12190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
12191msgid "Retrieve Access Token"
12192msgstr "Извлечь маркер доступа"
12193
12194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
12195msgid "Click to retrieve an Access Token"
12196msgstr "Нажать, чтобы извлечь маркер доступа"
12197
12198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
12199msgid "Testing OAuth Access Token"
12200msgstr "Проверка маркера доступа OAuth"
12201
12202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
12203#, java-format
12204msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
12205msgstr ""
12206"Извлечение данных пользователя с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
12207"отклонено."
12208
12209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
12210#, java-format
12211msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
12212msgstr ""
12213"Получение информации о пользователе с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
12214"запрещено."
12215
12216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
12217#, java-format
12218msgid ""
12219"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
12220"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
12221"''{3}''.</html>"
12222msgstr ""
12223"<html>Маркер доступа ''{0}'' успешно использован для<br>доступа к серверу "
12224"OSM ''{1}''.<br>Вы теперь имеете доступ к серверу OSM в качестве "
12225"пользователя ''{2}'' с id ''{3}''.</html>"
12226
12227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
12228msgid "Success"
12229msgstr "Успешно"
12230
12231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
12232#, java-format
12233msgid ""
12234"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
12235"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
12236"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
12237"token.</html>"
12238msgstr ""
12239"<html>Не удалось получить доступ к серверу OSM ''{0}''<br>с помощью маркера "
12240"доступа ''{0}''.<br>Сервер отверг маркер доступа, как неавторизованный. Вы "
12241"не сможете<br>получить доступ к любым защищённым ресурсам на этом сервере с "
12242"данным маркером доступа.</html>"
12243
12244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
12245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
12246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
12247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
12248msgid "Test failed"
12249msgstr "Тест не прошёл"
12250
12251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
12252#, java-format
12253msgid ""
12254"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
12255"test to retrieve the user details for this token failed, though."
12256"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
12257"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
12258"resources.</html>"
12259msgstr ""
12260"<html>Маркер доступа ''{1}'' известен серверу OSM ''{0}''.<br>Однако, тест "
12261"получения данных пользователя этого маркера не удался.<br>Независимо от "
12262"того, какими правами наделён этот маркер, вы, тем не менее, можете "
12263"использовать его<br>для передачи данных и GPS треков на сервер, а также для "
12264"доступа к другим защищённым ресурсам.</html>"
12265
12266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
12267msgid "Token allows restricted access"
12268msgstr "Маркер даёт ограниченный доступ"
12269
12270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
12271#, java-format
12272msgid ""
12273"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
12274"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
12275"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
12276"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
12277msgstr ""
12278"<html>Не удалось извлечь информацию о текущем пользователе из сервера OSM "
12279"''{0}''.<br>Возможно, что это не проблема проверки маркера доступа,<br>а "
12280"скорее проблема конфигурации сервера. Внимательно проверьте<br>URL сервера и "
12281"ваше соединение с интернет.</html>"
12282
12283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
12284#, java-format
12285msgid ""
12286"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
12287"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
12288msgstr ""
12289"<html>Не удалось подписать запрос к OSM серверу ''{0}'' с помощью маркера "
12290"''{1}''.<br>Возможно, что список маркеров испорчен.</html>"
12291
12292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
12293msgid ""
12294"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
12295"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
12296"</html>"
12297msgstr ""
12298"<html>Тест не прошёл, потому что сервер сообщил о внутренней ошибке.<br>JOSM "
12299"не смог определить достоверность маркера. Пожалуйста, попытайтесь позже.</"
12300"html>"
12301
12302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
12303msgid "Retrieving user info..."
12304msgstr "Получение информации о пользователе..."
12305
12306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:52
12307msgid "Advanced Preferences"
12308msgstr "Расширенные настройки"
12309
12310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
12311msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
12312msgstr "Установка параметров напрямую. Пользоваться с осторожностью!"
12313
12314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:56
12315#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
12316#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
12317msgid "Search: "
12318msgstr "Поиск: "
12319
12320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:103
12321msgid "Current value is default."
12322msgstr "Текущее значение - по умолчанию"
12323
12324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
12325#, java-format
12326msgid "Default value is ''{0}''."
12327msgstr "Значение по умолчанию - ’’{0}’’."
12328
12329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:108
12330msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
12331msgstr "Значение по умолчанию неизвестно (настройка ещё не использовалась)"
12332
12333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:225
12334#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:138
12335#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
12336#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:107
12337msgid "Please select the row to delete."
12338msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для удаления."
12339
12340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:238
12341msgid "Enter a new key/value pair"
12342msgstr "Введите новый ключ и значение"
12343
12344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:250
12345#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:191
12346#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:688
12347msgid "Please select the row to edit."
12348msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для редактирования."
12349
12350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:260
12351msgid "Change a key/value pair"
12352msgstr "Изменить связь клавиша/значение"
12353
12354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:278
12355msgid "Values"
12356msgstr "Значения"
12357
12358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
12359msgid "Display the Audio menu."
12360msgstr "Показать меню Аудио."
12361
12362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
12363msgid "Label audio (and image and web) markers."
12364msgstr "Подписывать маркеры аудио, картинок и веба."
12365
12366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
12367msgid "Display live audio trace."
12368msgstr "Показать звуковые подсказки в реальном времени"
12369
12370#. various methods of making markers on import audio
12371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
12372msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
12373msgstr "Точных путевых точек с правильными временными метками"
12374
12375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
12376msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
12377msgstr "Точных путевых точек с приблизительным временем из позиции на треке"
12378
12379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
12380msgid "Named trackpoints."
12381msgstr "Именованных точек трека"
12382
12383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
12384msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
12385msgstr "Времён изменений (меток времени) звуковых файлов"
12386
12387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
12388msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
12389msgstr "Начала трека (всегда делать это, если другие метки недоступны)"
12390
12391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:52
12392msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
12393msgstr "Отобразить или спрятать меню работы со звуком на панели Главного меню"
12394
12395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:57
12396msgid ""
12397"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
12398"the audio currently playing was recorded."
12399msgstr ""
12400"Показать анимированную пиктограмму в точке трека, где был записан "
12401"проигрываемый в данный момент звук."
12402
12403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:62
12404msgid ""
12405"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
12406"button icons."
12407msgstr ""
12408"Поставьте текстовую надпись напротив аудио (и изображения и веб-сайта) "
12409"маркеров, а также их кнопок."
12410
12411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:65
12412msgid "When importing audio, make markers from..."
12413msgstr "При импортировании звука, создавать метки из..."
12414
12415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:69
12416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:74
12417msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
12418msgstr ""
12419"Когда импортируется звук, применять его для любых путевых точек из слоя GPX."
12420
12421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:79
12422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:89
12423msgid ""
12424"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
12425"waypoints) with names or descriptions."
12426msgstr ""
12427"Автоматически создавать звуковые метки из точек трека (вместо явных путевых "
12428"точек) с именами или описаниями."
12429
12430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:84
12431msgid ""
12432"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
12433"modified time of each audio WAV file imported."
12434msgstr ""
12435"Создать звуковые метки в положении на треке, соответствующем времени "
12436"изменения каждого импортированного звукового файла WAV."
12437
12438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:93
12439msgid ""
12440"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
12441"pressed"
12442msgstr ""
12443"Показывает, на сколько секунд вперёд или назад нужно перейти при нажатии "
12444"соответствующей кнопки"
12445
12446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94
12447msgid "Forward/back time (seconds)"
12448msgstr "Время перемотки (секунд)"
12449
12450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:98
12451msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
12452msgstr ""
12453"Показывает, во сколько раз увеличивается скорость при быстром проигрывании"
12454
12455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
12456msgid "Fast forward multiplier"
12457msgstr "Множитель быстрого проигрывания"
12458
12459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:103
12460msgid ""
12461"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
12462"audio track position requested"
12463msgstr ""
12464"Воспроизведение начнется через это количество секунд до (или после, в случае "
12465"отрицательного) запрошенной позиции аудиозаписи"
12466
12467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
12468msgid "Lead-in time (seconds)"
12469msgstr "Продолжительность вступления (в секундах)"
12470
12471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:108
12472msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
12473msgstr "Отношение времени диктофонной записи к истинно затраченому времени"
12474
12475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
12476msgid "Voice recorder calibration"
12477msgstr "Калибровка звукозаписи"
12478
12479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:49
12480msgid "Auto save interval (seconds)"
12481msgstr "Период автосохранения (в секундах)"
12482
12483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:52
12484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:59
12485#, java-format
12486msgid "Default value: {0}"
12487msgstr "Значение по умолчанию: {0}"
12488
12489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:56
12490msgid "Auto saved files per layer"
12491msgstr "Резервных копий для каждого слоя"
12492
12493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:64
12494msgid ""
12495"<i>(Autosave stores the changed data layers in periodic intervals. The "
12496"backups are saved in JOSM''s preference folder. In case of a crash, JOSM "
12497"tries to recover the unsaved changes on next start.)</i>"
12498msgstr ""
12499"<i>(Авто-сохранение периодически копирует измененные данные для каждого "
12500"слоя. Резервные копии сохраняются в директории JOSM. В случае сбоя, JOSM "
12501"пытается восстановить не сохраненные изменения при следующем запуске.)</i>"
12502
12503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:72
12504msgid "Keep backup files when saving data layers"
12505msgstr "Не удалять файлы резервных копий при сохранении слоев данных"
12506
12507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:74
12508msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
12509msgstr ""
12510"При сохранении, оставлять резервные копии файлов (в конце названия ставится "
12511"~)"
12512
12513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:78
12514msgid ""
12515"<i>(JOSM can keep a backup file when saving data layers. It appends ''~'' to "
12516"the file name and saves it in the same folder.)</i>"
12517msgstr ""
12518"<i>(JOSM может не удалять файлы резервных копий при сохранении слоев данных. "
12519"При этом к имени файла добавляется суффикс ''~'' и он сохраняется в той же "
12520"директории.)</i>"
12521
12522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
12523msgid "File backup"
12524msgstr "Резервное копирование"
12525
12526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
12527msgid "Configure whether to create backup files"
12528msgstr "Указать, будете ли вы создавать резервные файлы"
12529
12530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
12531msgid "Color"
12532msgstr "Цвет"
12533
12534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:138
12535#, java-format
12536msgid "Paint style {0}: {1}"
12537msgstr "Стиль рисования {0}:{1}"
12538
12539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:155
12540msgid "Choose"
12541msgstr "Выбрать"
12542
12543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:162
12544#, java-format
12545msgid "Choose a color for {0}"
12546msgstr "Выберите цвет для {0}"
12547
12548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:170
12549msgid "Set to default"
12550msgstr "Установить значение по умолчанию"
12551
12552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:181
12553msgid "Set all to default"
12554msgstr "Установить все значения по умолчанию"
12555
12556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:232
12557msgid "Colors used by different objects in JOSM."
12558msgstr "Цвета, используемые разными объектами в JOSM."
12559
12560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:247
12561msgid "Colors"
12562msgstr "Цвета"
12563
12564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
12565#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
12566#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
12567#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:267
12568#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:270
12569#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:308
12570msgid "All"
12571msgstr "Все"
12572
12573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
12574msgid "Local files"
12575msgstr "Локальные файлы"
12576
12577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
12578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12579#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:174
12580msgid "None"
12581msgstr "Нет"
12582
12583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
12584msgid "Force lines if no segments imported."
12585msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированых сегментов."
12586
12587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
12588msgid "Draw large GPS points."
12589msgstr "Отображать GPS большими точками"
12590
12591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
12592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:159
12593msgid "Draw a circle form HDOP value."
12594msgstr ""
12595"Изобразить значение HDOP (снижение точности в горизонтальной плоскости ) "
12596"окружностью."
12597
12598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
12599msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
12600msgstr "Скорость (красный = медленно, зелёный = быстро)"
12601
12602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
12603msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
12604msgstr ""
12605"Различение положения (красный = высоко, зеленый = низко, если таковые "
12606"имеются)"
12607
12608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
12609msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
12610msgstr "Одним цветом (может быть определено для именованных слоёв)"
12611
12612#. <separator/>
12613#. group "Car"
12614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12615#: build/trans_presets.java:1392
12616msgid "Car"
12617msgstr "Автомобиль"
12618
12619#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
12620#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
12621#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
12622#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
12623#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
12624#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
12625#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
12626#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
12627#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
12628#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
12629#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
12630#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
12631#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
12632#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
12633#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
12634#. group "Bicycle"
12635#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
12636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12637#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:519
12638#: build/trans_presets.java:797 build/trans_presets.java:816
12639#: build/trans_presets.java:830 build/trans_presets.java:852
12640#: build/trans_presets.java:889 build/trans_presets.java:902
12641#: build/trans_presets.java:914 build/trans_presets.java:926
12642#: build/trans_presets.java:938 build/trans_presets.java:950
12643#: build/trans_presets.java:960 build/trans_presets.java:969
12644#: build/trans_presets.java:978 build/trans_presets.java:1538
12645#: build/trans_presets.java:1611
12646msgid "Bicycle"
12647msgstr "Вело"
12648
12649#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
12650#. item "Ways/Path" combo "Foot"
12651#. <space />
12652#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
12653#. <space />
12654#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
12655#. <space />
12656#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
12657#. <space />
12658#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
12659#. <space />
12660#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
12661#. <space />
12662#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
12663#. <space />
12664#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
12665#. <space />
12666#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
12667#. <space />
12668#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
12669#. <space />
12670#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
12671#. <space />
12672#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
12673#. <space />
12674#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
12675#. <space />
12676#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
12677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12678#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:518
12679#: build/trans_presets.java:796 build/trans_presets.java:815
12680#: build/trans_presets.java:829 build/trans_presets.java:851
12681#: build/trans_presets.java:888 build/trans_presets.java:901
12682#: build/trans_presets.java:913 build/trans_presets.java:925
12683#: build/trans_presets.java:937 build/trans_presets.java:949
12684#: build/trans_presets.java:959 build/trans_presets.java:968
12685#: build/trans_presets.java:977
12686msgid "Foot"
12687msgstr "Пешком"
12688
12689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
12690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
12691msgid "Draw Direction Arrows"
12692msgstr "Отображать стрелки направления"
12693
12694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
12695msgid "Fast drawing (looks uglier)"
12696msgstr "Быстрая отрисовка (выглядит хуже)"
12697
12698#. only interesting directions
12699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
12700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:243
12701msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
12702msgstr ""
12703"Показывать только полезные подсказки направления (например - с тегом дороги "
12704"с односторонним движением)."
12705
12706#. only on the head of a way
12707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
12708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:249
12709msgid "Only on the head of a way."
12710msgstr "Только в начале пути"
12711
12712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
12713msgid "Draw segment order numbers"
12714msgstr "Отображать порядковые номера сегментов"
12715
12716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
12717msgid "Draw boundaries of downloaded data"
12718msgstr "Отображать границы скачанных данных"
12719
12720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
12721msgid "Draw virtual nodes in select mode"
12722msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора"
12723
12724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
12725msgid "Draw inactive layers in other color"
12726msgstr "Отображать неактивные слои другим цветом"
12727
12728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
12729msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
12730msgstr "Сглаженные линии (антиалиасинг)"
12731
12732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61
12733msgid "Create markers when reading GPX."
12734msgstr "Создавать маркеры, читая GPX."
12735
12736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
12737msgid "Auto"
12738msgstr "Авто"
12739
12740#. gpx data field name
12741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
12742msgctxt "gpx_field"
12743msgid "Name"
12744msgstr "Имя"
12745
12746#. gpx data field name
12747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12748msgctxt "gpx_field"
12749msgid "Desc(ription)"
12750msgstr "Описание"
12751
12752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12753msgid "Both"
12754msgstr "Оба"
12755
12756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:72
12757msgid ""
12758"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
12759"layer."
12760msgstr ""
12761"Автоматически создавать слой меток из путевых точек при открытии GPX слоя"
12762
12763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:92
12764msgid "Draw lines between raw GPS points"
12765msgstr "Рисовать линии между точками GPS"
12766
12767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114
12768msgid ""
12769"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
12770"draw all lines."
12771msgstr ""
12772"Максимальная длина линий (в метрах) для локальных файлов. Установите -1 "
12773"чтобы рисовать все линии."
12774
12775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:116
12776msgid "Maximum length for local files (meters)"
12777msgstr "Максимальная длина для локальных файлов (в метрах)"
12778
12779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:121
12780msgid ""
12781"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
12782msgstr ""
12783"Максимальное расстояние (в метрах), соединяемое линиями. Установите -1, "
12784"чтобы отображать все линии."
12785
12786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:123
12787msgid "Maximum length (meters)"
12788msgstr "Максимальная длина (в метрах)"
12789
12790#. forceRawGpsLines
12791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:127
12792msgid ""
12793"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
12794msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированой информации о линиях."
12795
12796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:139
12797msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
12798msgstr "Отображать стрелки на линиях, соединяющих точки GPS."
12799
12800#. drawGpsArrowsFast
12801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:145
12802msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
12803msgstr ""
12804"Отображать стрелки направления, используя таблицы, вместо математических "
12805"вычислений."
12806
12807#. drawGpsArrowsMinDist
12808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:151
12809msgid ""
12810"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
12811"one."
12812msgstr "Не отображать стрелки, если они находятся близко от предыдущих стрелок"
12813
12814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:154
12815msgid "Minimum distance (pixels)"
12816msgstr "Минимальное расстояние (в пикселях)"
12817
12818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:164
12819msgid "Draw larger dots for the GPS points."
12820msgstr "Отображать точки GPS более жирно"
12821
12822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:191
12823msgid ""
12824"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
12825"Layer Manager."
12826msgstr ""
12827"Одинаковый цвет у всех точек и сегментов слоев. Цвет может быть определен в "
12828"Менеджере Слоев."
12829
12830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:192
12831msgid "Colors points and track segments by velocity."
12832msgstr "Цвета точек и сегментов треков по скорости."
12833
12834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193
12835msgid ""
12836"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
12837"capture device needs to log that information."
12838msgstr ""
12839"Цвета точек и сегментов трека зависят от \"снижения точности\" (HDOP). Ваше "
12840"устройство захвата требует регистрации этой информации."
12841
12842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:198
12843msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
12844msgstr "Позволяет настраивать окраску трека для различных средних скоростей."
12845
12846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:203
12847msgid "Track and Point Coloring"
12848msgstr "Раскрасить треки и точки"
12849
12850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:213
12851msgid "Allows to change the labelling of track waypoints."
12852msgstr "Разрешить изменить отображение путевых точек"
12853
12854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:214
12855msgid "Waypoint labelling"
12856msgstr "Отображение путевых точек"
12857
12858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:220
12859msgid "GPS Points"
12860msgstr "Точки GPS"
12861
12862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
12863msgid "Draw direction hints for way segments."
12864msgstr "Показывать направление на сегментах путей."
12865
12866#. segment order number
12867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:255
12868msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
12869msgstr "Показывать порядковые номера на всех сегментах линии."
12870
12871#. antialiasing
12872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:260
12873msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
12874msgstr "Применить сглаживание карты."
12875
12876#. downloaded area
12877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:265
12878msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
12879msgstr "Отображать границы области, скачанной с сервера."
12880
12881#. virtual nodes
12882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:270
12883msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
12884msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора, для удобства правки."
12885
12886#. background layers in inactive color
12887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:275
12888msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
12889msgstr "Отображать неактивные слои данных другим цветом."
12890
12891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:282
12892msgid "OSM Data"
12893msgstr "Данные OSM"
12894
12895#. Show splash screen on startup
12896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
12897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
12898msgid "Show splash screen at startup"
12899msgstr "Показывать заставку при запуске"
12900
12901#. Show ID in selection
12902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
12903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
12904msgid "Show object ID in selection lists"
12905msgstr "Показывать ID объектов в списке выбора"
12906
12907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
12908msgid "Show localized name in selection lists"
12909msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора"
12910
12911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
12912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
12913msgid "Draw rubber-band helper line"
12914msgstr "Рисовать «резиновую» вспомогательную линию"
12915
12916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
12917msgid "Modeless working (Potlatch style)"
12918msgstr "Безрежимная работа (в стиле Potlatch)"
12919
12920#. Show localized names
12921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
12922msgid "Show localized name in selection lists, if available"
12923msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора, если возможно"
12924
12925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
12926msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
12927msgstr "Не требует переключения режимов (рабочий стиль potlatch)"
12928
12929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
12930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
12931msgid "Look and Feel"
12932msgstr "Оформление"
12933
12934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
12935msgid "Language"
12936msgstr "Язык"
12937
12938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
12939msgid "Default (Auto determined)"
12940msgstr "По умолчанию (Автоопределение)"
12941
12942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
12943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:138
12944msgid "Enable built-in defaults"
12945msgstr "Использовать настройки по умолчанию"
12946
12947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:39
12948msgid "Enable built-in icon defaults"
12949msgstr "Позволить назначение пиктограмм по умолчанию"
12950
12951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:65
12952msgid "Used style"
12953msgstr "Использованный стиль"
12954
12955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:70
12956msgid "Map Paint Styles"
12957msgstr "Стили отрисовки карты"
12958
12959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
12960#, java-format
12961msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12962msgid_plural ""
12963"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12964msgstr[0] "Следующий модуль был скачан с сервера <strong>успешно</strong>:"
12965msgstr[1] ""
12966"Следующие {0} модуля были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12967msgstr[2] ""
12968"Следующие {0} модулей были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12969
12970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
12971#, java-format
12972msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
12973msgid_plural ""
12974"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
12975msgstr[0] "Скачивание с сервера следующего модуля <strong>не удалось</strong>:"
12976msgstr[1] ""
12977"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12978msgstr[2] ""
12979"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12980
12981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
12982msgid "Search:"
12983msgstr "Искать:"
12984
12985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
12986msgid "Enter a search expression"
12987msgstr "Введите выражение для поиска"
12988
12989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
12990msgid "Plugin update policy"
12991msgstr "Политика обновления модуля"
12992
12993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
12994msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
12995msgstr "Назначить новые сайты для модулей и закрыть диалог"
12996
12997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
12998msgid "Configure Plugin Sites"
12999msgstr "Настроить модуль сайтов"
13000
13001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
13002msgid "Download list"
13003msgstr "Скачать список с сервера"
13004
13005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
13006msgid "Download the list of available plugins"
13007msgstr "Скачать с сервера список доступных модулей"
13008
13009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
13010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
13011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
13012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
13013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:237
13014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:665
13015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:834
13016msgid "Update plugins"
13017msgstr "Обновить модули"
13018
13019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
13020msgid "Update the selected plugins"
13021msgstr "Обновить выделенные модули"
13022
13023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
13024msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
13025msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM, чтобы активировать загруженные модули."
13026
13027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
13028msgid ""
13029"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
13030"versions."
13031msgstr ""
13032"Все установленные модули самые новые. JOSM не будет пытаться скачивать новые "
13033"версии."
13034
13035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
13036msgid "Plugins up to date"
13037msgstr "Установленные модули имеют самую последнюю версию"
13038
13039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
13040msgid "Configure sites..."
13041msgstr "Конфигурировать сервера..."
13042
13043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
13044msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
13045msgstr "Конфигурировать список серверов, с которых можно загрузить модули"
13046
13047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
13048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
13049msgid "Add JOSM Plugin description URL."
13050msgstr "Добавить ссылку на описание модуля JOSM."
13051
13052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
13053msgid "Enter URL"
13054msgstr "Ввести ссылку"
13055
13056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
13057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:514
13058msgid "Please select an entry."
13059msgstr "Пожалуйста, выберите запись."
13060
13061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
13062msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
13063msgstr "Редактировать ссылку на описание модуля JOSM."
13064
13065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
13066msgid "JOSM Plugin description URL"
13067msgstr "Ссылка на описание модуля JOSM"
13068
13069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
13070msgid "disabled"
13071msgstr "отключено"
13072
13073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:54
13074msgid "no modifier"
13075msgstr "нет модификатора"
13076
13077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
13078msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
13079msgstr "<h1><a name=\"top\">Горячие клавиши</a></h1>"
13080
13081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
13082msgid ""
13083"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
13084"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
13085msgstr ""
13086"<p>Обратите внимание, что \"горячие клавиши\" назначены, в этом сеансе "
13087"работы JOSM. Необходимо <b>перезагрузить</b> JOSM, чтобы увидеть сделанные "
13088"изменения.</p>"
13089
13090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:168
13091msgid ""
13092"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
13093"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
13094"become active even without restart --- but also without collision handling. "
13095"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
13096"</p>"
13097msgstr ""
13098"<p>Более того, горячие клавиши активизируются сразу, как только вы назначите "
13099"их с помощью меню на кнопке. Поэтому некоторые из ваших изменений могут "
13100"стать активными даже без перезапуска JOSM --- но и без анализа коллизий. Вот "
13101"почему лучше <b>перезапустить</b> JOSM после внесения каких-либо изменений "
13102"здесь.</p>"
13103
13104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:171
13105msgid ""
13106"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
13107"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
13108"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
13109"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
13110"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
13111"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
13112"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
13113"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
13114"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
13115"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
13116"p>"
13117msgstr ""
13118"<p>Вы можете заметить, что список выбираемых клавиш на следующей странице, "
13119"перечисляет все клавиши, которые присутствуют на всех типах клавиатур, о "
13120"которых знает Java, а не только те клавиши, которые есть на вашей "
13121"клавиатуре. Пожалуйста, используйте только те значения, которые "
13122"действительно присутствуют на вашей клавиатуре. Если на вашей клавиатуре нет "
13123"клавиши ''Copy'' (её нет на клавиатуре PC, но есть на клавиатуре Sun), то не "
13124"используйте её. То же самое относится и к перечисленным ''горячим "
13125"клавишам'', соответствующим вашей клавиатуре (например: '':''/двоеточие). "
13126"Пожалуйста, не используйте её, либо используйте вместо этого базовые клавиши "
13127"('';''/точка с запятаей на клавиатурах US, ''.''/Точка на клавиатурах "
13128"German, и т.д.). Если вы не сделаете так, могут возникнуть конфликты, так "
13129"как JOSM не понимает, что Ctrl+Shift+; это то же самое, что Ctrl+: на "
13130"клавиатуре US.</p>"
13131
13132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
13133msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
13134msgstr "<h1>Группы модификаторов</h1>"
13135
13136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:179
13137msgid ""
13138"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
13139"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
13140"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
13141"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
13142"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
13143msgstr ""
13144"<p>На последней странице перечислены клавиши-модификаторы JOSM которые будут "
13145"автоматически назначены на горячие клавиши. Для каждого из четырёх типов "
13146"горячих клавиш имеется три варианта. JOSM попробует эти варианты, в "
13147"указанном порядке, во время обработки конфликта. Если все варианты горячих "
13148"клавиш окажутся уже занятыми, будет назначена случайная горячая клавиша.</p>"
13149
13150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:183
13151msgid ""
13152"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
13153"encountered.</p>"
13154msgstr "<p>Псевдо-модификатор ''отключено'' отключает горячую клавишу.</p>"
13155
13156#. scroll up
13157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:186
13158msgid "Read First"
13159msgstr "Читать первым"
13160
13161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:208
13162msgid "Use default"
13163msgstr "Использовать значение по умолчанию"
13164
13165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:218
13166msgid "Disable"
13167msgstr "Отключить"
13168
13169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:226
13170msgid "Key:"
13171msgstr "Клавиша:"
13172
13173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:241
13174msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
13175msgstr "Внимание: Используйте только присутствующие на клавиатуре клавиши!"
13176
13177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:248
13178msgid "Keyboard Shortcuts"
13179msgstr "Горячие клавиши"
13180
13181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:255
13182msgid "Edit Shortcuts"
13183msgstr "Редактировать горячие клавиши"
13184
13185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:258
13186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:281
13187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:304
13188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:327
13189msgid "Primary modifier:"
13190msgstr "Основной модификатор:"
13191
13192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:264
13193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:287
13194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:310
13195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:333
13196msgid "Secondary modifier:"
13197msgstr "Второй модификатор:"
13198
13199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:270
13200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:293
13201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:316
13202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:339
13203msgid "Tertiary modifier:"
13204msgstr "Третий модификатор:"
13205
13206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:278
13207msgid "Menu Shortcuts"
13208msgstr "Горячие клавиши меню"
13209
13210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:301
13211msgid "Hotkey Shortcuts"
13212msgstr "Горячие клавиши"
13213
13214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:324
13215msgid "Subwindow Shortcuts"
13216msgstr "Горячие клавиши подменю"
13217
13218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:361
13219msgid "Modifier Groups"
13220msgstr "Группы модификаторов"
13221
13222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:93
13223msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
13224msgstr "Закрыть диалог настроек и отменить внесённые изменения"
13225
13226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:111
13227msgid "Save the preferences and close the dialog"
13228msgstr "Сохранить настройки и закрыть диалог"
13229
13230#. some common tabs
13231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
13232msgid "Display Settings"
13233msgstr "Настройки экрана"
13234
13235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
13236msgid ""
13237"Various settings that influence the visual representation of the whole "
13238"program."
13239msgstr "Различные настройки, влияющие на внешний вид программы."
13240
13241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
13242msgid "Connection Settings"
13243msgstr "Параметры соединения"
13244
13245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
13246msgid "Connection Settings for the OSM server."
13247msgstr "Параметры соединения с сервером OSM."
13248
13249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
13250msgid "Map Settings"
13251msgstr "Настройки карты"
13252
13253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
13254msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
13255msgstr "Параметры проекции карты и отображения данных"
13256
13257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
13258msgid "Audio Settings"
13259msgstr "Параметры Аудио"
13260
13261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
13262msgid "Settings for the audio player and audio markers."
13263msgstr "Параметры звукового проигрывателя, и звуковых маркеров."
13264
13265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
13266msgid "Configure available plugins."
13267msgstr "Настроить доступные модули."
13268
13269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:144
13270msgid "Download plugins"
13271msgstr "Скачать модули"
13272
13273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:176
13274msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
13275msgstr "Необходимо перезапустить JOSM, чтобы изменения вступили в силу."
13276
13277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:137
13278msgid "Projection method"
13279msgstr "Тип проекции"
13280
13281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:140
13282msgid "Projection code"
13283msgstr "Код проекции"
13284
13285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:150
13286msgid "Display coordinates as"
13287msgstr "Отображать координаты как"
13288
13289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:153
13290msgid "System of measurement"
13291msgstr "Система измерения"
13292
13293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:159
13294msgid "Map Projection"
13295msgstr "Картографическая проекция"
13296
13297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:209
13298#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:73
13299#, java-format
13300msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
13301msgstr "Невозможно активировать проекцию {0}. Используется Меркатор"
13302
13303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:64
13304msgid "Authentication"
13305msgstr "Идентификация личности"
13306
13307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:65
13308msgid "Proxy settings"
13309msgstr "Настройки прокси-сервера"
13310
13311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:66
13312msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
13313msgstr ""
13314"Задать ваши данные и определить способ идентификации личности на сервере OSM"
13315
13316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:67
13317msgid "Configure whether to use a proxy server"
13318msgstr "Указать, используете ли вы прокси-сервер"
13319
13320#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
13321#. icon licence: GPL
13322#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
13323#. icon original filename: keyboard.png
13324#. icon original size: 128x128
13325#. modifications: icon was cropped, then resized
13326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
13327msgid "Shortcut Preferences"
13328msgstr "Настройки клавиш"
13329
13330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
13331msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
13332msgstr "Изменить сочетания клавиш вручную"
13333
13334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
13335msgid "Action"
13336msgstr "Действие"
13337
13338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
13339msgid "Shortcut"
13340msgstr "Горячая клвиша"
13341
13342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:156
13343msgid "Active styles"
13344msgstr "Активные стили"
13345
13346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:166
13347#, java-format
13348msgid "Available styles (from {0})"
13349msgstr "Доступные стили (из {0})"
13350
13351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:172
13352msgid "Icon paths"
13353msgstr "Пути к пиктораммам"
13354
13355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
13356#, java-format
13357msgid "Short Description: {0}"
13358msgstr "Краткое описание: {0}"
13359
13360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
13361#, java-format
13362msgid "URL: {0}"
13363msgstr "URL: {0}"
13364
13365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:427
13366#, java-format
13367msgid "Author: {0}"
13368msgstr "Автор: {0}"
13369
13370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:430
13371#, java-format
13372msgid "Webpage: {0}"
13373msgstr "Веб-страница: {0}"
13374
13375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:436
13376#, java-format
13377msgid "Version: {0}"
13378msgstr "Версия: {0}"
13379
13380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:449
13381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:641
13382#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
13383msgid "New"
13384msgstr "Создать"
13385
13386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:450
13387msgid "Add a filename or an URL of an active style"
13388msgstr "Добавить название файла или ссылку на активные стили"
13389
13390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:465
13391msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
13392msgstr "Удалить выбранные стили из списка активных стилей"
13393
13394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:486
13395msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
13396msgstr "Заменить имя файла или ссылку для выбранного активного стиля"
13397
13398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:508
13399msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
13400msgstr "Добавить выделенные доступные стили к списку активных стилей"
13401
13402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:531
13403#, java-format
13404msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
13405msgstr "Скачать заново список доступных стилей из ''{0}''"
13406
13407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:642
13408msgid "Add a new icon path"
13409msgstr "Добавить новый путь к значкам"
13410
13411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:655
13412msgid "Remove the selected icon paths"
13413msgstr "Удалить выделенные пути к значкам"
13414
13415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:676
13416msgid "Edit the selected icon path"
13417msgstr "Править выделенные пути к значкам"
13418
13419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:721
13420#, java-format
13421msgid "Loading style sources from ''{0}''"
13422msgstr "Скачивание источников стилей из ''{0}''"
13423
13424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:743
13425#, java-format
13426msgid ""
13427"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
13428"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
13429msgstr ""
13430"<html>Не удалось загрузить список источников стилей из<br>''{0}''."
13431"<br><br>Подробности (на англ.):<br>{1}</html>"
13432
13433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:765
13434msgid "Internal style"
13435msgstr "Внутренний стиль"
13436
13437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:766
13438msgid "Internal style to be used as base for runtime switchable overlay styles"
13439msgstr ""
13440"Внутренний стиль будет использоваться как базовый, в течение времени "
13441"переключения в памяти"
13442
13443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:787
13444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:819
13445#, java-format
13446msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
13447msgstr ""
13448"Предупреждение: неверный формат или запись в списке стилей ''{0}''. Получено "
13449"''{1}''"
13450
13451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:60
13452#, java-format
13453msgid "Warning: Could not read tagging preset source: {0}"
13454msgstr ""
13455"Внимание: Невозможно прочитать тег предварительно установленного источника: "
13456"{0}"
13457
13458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:63
13459#, java-format
13460msgid ""
13461"Could not read tagging preset source: {0}\n"
13462"Do you want to keep it?"
13463msgstr ""
13464"Не удаётся прочитать источник заготовок тегов: {0}\n"
13465"Вы хотите сохранить его?"
13466
13467#. Should not happen, but at least show message
13468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:83
13469#, java-format
13470msgid "Could not read tagging preset source {0}"
13471msgstr "Не удаётся прочитать источник заготовок тегов {0}"
13472
13473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:89
13474#, java-format
13475msgid ""
13476"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
13477"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: [{1}:{2}] {3}</"
13478"table></html>"
13479msgstr ""
13480"<html>Источник заготовок тегов {0} может быть загружен, но он содержит "
13481"ошибки. Вы действительно хотите использовать его?<br><br><table "
13482"width=600>Сообщение об ошибке: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
13483
13484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:93
13485#, java-format
13486msgid ""
13487"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
13488"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
13489msgstr ""
13490"<html>Разборка источника заготовок тегов не удалась: {0}. Вы всё равно "
13491"хотите воспользоваться им?<br><br><table width=400>Сообщение об ошибке: [{1}:"
13492"{2}] {3}</table></html>"
13493
13494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:99
13495#, java-format
13496msgid ""
13497"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
13498"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
13499msgstr ""
13500"<html>Источник заготовок тегов {0} может быть скачан, но содержит ошибки. Вы "
13501"всё равно хотите воспользоваться им?<br><br><table width=600>Сообщение об "
13502"ошибке: {1}</table></html>"
13503
13504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:103
13505#, java-format
13506msgid ""
13507"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
13508"it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
13509msgstr ""
13510"<html>Разборка источника заготовок тегов не удалась: {0}. Вы всё равно "
13511"хотите воспользоваться им?<br><br><table width=600>Сообщение об ошибке: {1}</"
13512"table></html>"
13513
13514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:136
13515msgid "Sort presets menu"
13516msgstr "Сортировать меню заготовок"
13517
13518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:148
13519msgid "Tagging Presets"
13520msgstr "Заготовки с тегами"
13521
13522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:270
13523msgid "Actions"
13524msgstr "Действия"
13525
13526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:400
13527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:422
13528msgid "Separator"
13529msgstr "Разделитель"
13530
13531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
13532msgid "Toolbar"
13533msgstr "Панель инструментов"
13534
13535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:588
13536msgid "Available"
13537msgstr "Доступно"
13538
13539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:627
13540msgid "Action parameters"
13541msgstr "Параметры действия"
13542
13543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:628
13544msgid "Parameter name"
13545msgstr "Имя параметра"
13546
13547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:629
13548msgid "Parameter value"
13549msgstr "Значение параметра"
13550
13551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:634
13552msgid "Toolbar customization"
13553msgstr "Настройка панели инструментов"
13554
13555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:635
13556msgid "Customize the elements on the toolbar."
13557msgstr "Настроить элементы панели инструментов."
13558
13559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:65
13560msgid "Plugin bundled with JOSM"
13561msgstr "Модуль из поставки JOSM"
13562
13563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:82
13564msgid ""
13565"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
13566"list of available plugins."
13567msgstr ""
13568"Нажмите на кнопку <strong>Скачать список с сервера</strong>, чтобы скачть "
13569"список доступных модулей."
13570
13571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:118
13572#, java-format
13573msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
13574msgstr "{0}: Версия {1} (установлена: {2})"
13575
13576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
13577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
13578msgid "Ask before updating"
13579msgstr "Спрашивать перед обновлением"
13580
13581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
13582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
13583msgid "Always update withouth asking"
13584msgstr "Всегда обновлять не спрашивая"
13585
13586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
13587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
13588msgid "Never update"
13589msgstr "Не обновлять"
13590
13591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
13592msgid ""
13593"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
13594"startup after an update of JOSM itself."
13595msgstr ""
13596"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически обновлять установленные модули, "
13597"после загрузки новой версии JOSM."
13598
13599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
13600msgid "Update interval (in days):"
13601msgstr "Интервал обновления (в днях):"
13602
13603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
13604msgid ""
13605"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
13606"certain periode of time."
13607msgstr ""
13608"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически время от времени обновлять "
13609"установленные модули."
13610
13611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
13612#, java-format
13613msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
13614msgstr "Тестирование URL OSM API ''{0}''"
13615
13616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
13617#, java-format
13618msgid ""
13619"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
13620"validate again.</html>"
13621msgstr ""
13622"<html>''{0}'' является неверной URL OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте "
13623"правильность написания и попытайтесь ещё раз.</html>"
13624
13625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
13626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
13627msgid "Invalid API URL"
13628msgstr "Неверная URL API"
13629
13630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
13631#, java-format
13632msgid ""
13633"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
13634"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13635msgstr ""
13636"<html>Не удалось построить URL ''{0}'' для оценки сервера OSM API."
13637"<br>Пожалуйста, проверьте написание ''{1}'' и попробуйте снова.</html>"
13638
13639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
13640#, java-format
13641msgid ""
13642"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
13643"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
13644msgstr ""
13645"<html>Не удалось перейти по URL ''{0}''.<br>Пожалуйста, проверьте "
13646"правильность написания ''{1}'', а также ваше интернет соединение, а затем "
13647"попробуйте снова.</html>"
13648
13649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
13650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
13651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
13652msgid "Connection to API failed"
13653msgstr "Соединение с API не удалось"
13654
13655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
13656#, java-format
13657msgid ""
13658"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
13659"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
13660"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13661msgstr ""
13662"<html>Не удалось извлечь список пакетов правок с сервера OSM API "
13663"<br>''{1}''. Сервер вернул код {0} вместо кода 200.<br>Пожалуйста, проверьте "
13664"правильность написания ''{1}'' и попытайтесь снова.</html>"
13665
13666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
13667#, java-format
13668msgid ""
13669"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
13670"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
13671"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
13672msgstr ""
13673"<html>Сервер OSM API ''{0}'' вернул неправильный ответ.<br>Похоже, что "
13674"''{0}'' это не сервер OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте правильность "
13675"написания ''{0}'' и попытайтесь снова.</html>"
13676
13677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
13678msgid "Use Basic Authentication"
13679msgstr "Обычная идентификация"
13680
13681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
13682msgid ""
13683"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
13684msgstr ""
13685"Использовать простую HTTP идентификацию личности, используя ваши имя и "
13686"пароль OSM"
13687
13688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
13689msgid "Use OAuth"
13690msgstr "OAuth (Открытый протокол авторизации)"
13691
13692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
13693msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
13694msgstr "Использовать алгоритм OAuth (для идентификации личности)"
13695
13696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
13697#, java-format
13698msgid ""
13699"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
13700"authentication method ''Basic Authentication''."
13701msgstr ""
13702"Предупреждение: Неподдерживаемое значение в настройке ''{0}'', получено "
13703"{1}''. Используется метод установления личности пользователя ''Обычная "
13704"идентификация\"."
13705
13706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
13707msgid "OSM username:"
13708msgstr "Имя в OSM:"
13709
13710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
13711msgid "OSM password:"
13712msgstr "Пароль в OSM:"
13713
13714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
13715msgid ""
13716"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
13717"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
13718"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
13719"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
13720msgstr ""
13721"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Внимание:</strong> В этом "
13722"режиме, пароль хранится в виде обычного текста в настройках JOSM файла. "
13723"Кроме того, он передается в каждом запросе на сервер OSM в "
13724"<strong>незашифрованном</strong> виде. <strong>Не используйте здесь важных "
13725"паролей.</strong></p></body></html>"
13726
13727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
13728msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
13729msgstr ""
13730"Предупреждение: не удалось извлечь учётные данные OSM из менеджера учётных "
13731"данных."
13732
13733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
13734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
13735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
13736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
13737#, java-format
13738msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
13739msgstr "Текущий менеджер учётных данных имеет тип ''{0}''"
13740
13741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
13742msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
13743msgstr ""
13744"Предупреждение: Не удалось сохранить учётные данные OSM в менеджере учётных "
13745"данных."
13746
13747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
13748msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
13749msgstr ""
13750"Предупреждение: Не удалось получить маркер доступа OAuth от менеджера "
13751"учётных данных"
13752
13753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
13754msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
13755msgstr ""
13756"Предупреждение: Не удалось сохранить маркер доступа OAuth в менеджере "
13757"учётных данных"
13758
13759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
13760msgid ""
13761"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
13762"Please authorize first."
13763msgstr ""
13764"У вас ещё нет маркера доступа, чтобы получить доступ к серверу OSM с помощью "
13765"OAuth. Пожалуйста, сначала авторизуйтесь."
13766
13767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
13768msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
13769msgstr ""
13770"У вас уже есть маркер доступа для доступа к серверу OSM, с помощью OAuth."
13771
13772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
13773msgid "Save to preferences"
13774msgstr "Сохранить в настройках"
13775
13776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
13777msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
13778msgstr "Нажмите, чтобы пройти пошаговый процесс авторизации OAuth"
13779
13780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
13781msgid "New Access Token"
13782msgstr "Новый маркер доступа"
13783
13784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
13785msgid ""
13786"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
13787"Access Token"
13788msgstr ""
13789"Нажмите, чтобы пройти процесс авторизации OAuth и создать новый маркер "
13790"доступа"
13791
13792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
13793msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
13794msgstr ""
13795"Нажмите, чтобы проверить доступ к серверу OSM с текущим маркером доступа"
13796
13797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
13798#, java-format
13799msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
13800msgstr ""
13801"<html>Использовать сервер OSM по умолчанию (<strong>{0}</strong>)</html>"
13802
13803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
13804msgid "OSM Server URL:"
13805msgstr "URL сервера OSM:"
13806
13807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
13808msgid "Validate"
13809msgstr "Проверить"
13810
13811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
13812msgid "Test the API URL"
13813msgstr "Тестировать URL API"
13814
13815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
13816msgid "The API URL is valid."
13817msgstr "URL API верная."
13818
13819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
13820msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
13821msgstr "Проверка не прошла. URL API выглядит неправильной."
13822
13823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
13824msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
13825msgstr "URL OSM API не должна быть пустой. Пожалуйста, введите URL OSM API."
13826
13827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
13828msgid "The current value is not a valid URL"
13829msgstr "Текущее значение это неверная URL"
13830
13831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
13832msgid "Please enter the OSM API URL."
13833msgstr "Пожалуйста, введите URL OSM API."
13834
13835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
13836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
13837msgid "Host:"
13838msgstr "Сервер:"
13839
13840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
13841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
13842msgctxt "server"
13843msgid "Port:"
13844msgstr "Порт:"
13845
13846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
13847msgid ""
13848"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
13849msgstr ""
13850"Пожалуйста введите имя пользователя и пароль, если ваш прокси-сервер требует "
13851"идентификацию личности"
13852
13853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
13854msgid "Password:"
13855msgstr "Пароль:"
13856
13857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
13858msgid "No proxy"
13859msgstr "Нет прокси"
13860
13861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
13862msgid "Use standard system settings"
13863msgstr "Использовать стандартные настройки системы"
13864
13865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
13866msgid ""
13867"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
13868"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
13869msgstr ""
13870"Использовать стандартные системные настройки (Заблокировано. Запустите JOSM "
13871"с прараметром <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> для разблокировки)"
13872
13873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
13874msgid "Manually configure a HTTP proxy"
13875msgstr "Собственная конфигурация HTTP прокси"
13876
13877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
13878msgid "Use a SOCKS proxy"
13879msgstr "Использовать SOCKS прокси сервер"
13880
13881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
13882msgid ""
13883"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
13884"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
13885msgstr ""
13886"Внимание: JOSM настроен на использование прокси-сервера, однако Ваша Java-"
13887"машина не сконфигурирована для этого должным образом. Установите параметр "
13888"\"Нет прокси\" (JOSM: Настройки->Параметры соединения->Настройки прокси-"
13889"сервера)"
13890
13891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
13892#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
13893msgid "multiple"
13894msgstr "несколько"
13895
13896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:505
13897#, java-format
13898msgid "Remove old keys from up to {0} object"
13899msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
13900msgstr[0] "Удалить старые ключи из {0} объекта"
13901msgstr[1] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13902msgstr[2] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13903
13904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
13905msgid "Delete the selection in the tag table"
13906msgstr "Удалить отмеченное в таблице тегов"
13907
13908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
13909msgid "Add a new tag"
13910msgstr "Добавить новый тег"
13911
13912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:380
13913#, java-format
13914msgid ""
13915"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
13916"be the same as in values"
13917msgstr ""
13918"Испорчена заготовка тегов \"{0}-{1}\" - количество элементов в "
13919"display_values должно быть такое же, как и в values"
13920
13921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:510
13922#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:314
13923msgid "More information about this feature"
13924msgstr "Подробнее"
13925
13926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:547
13927#, java-format
13928msgid "Unknown requisite: {0}"
13929msgstr "Неизвестный запрос: {0}"
13930
13931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:604
13932msgid "Available roles"
13933msgstr "Доступные роли"
13934
13935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:605
13936msgid "role"
13937msgstr "роль"
13938
13939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:606
13940msgid "count"
13941msgstr "количество"
13942
13943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:607
13944msgid "elements"
13945msgstr "элементы"
13946
13947#. space
13948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:622
13949msgid "Optional Attributes:"
13950msgstr "Дополнительные атрибуты:"
13951
13952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:720
13953#, java-format
13954msgid "Unknown type: {0}"
13955msgstr "Неизвестный тип: {0}"
13956
13957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:788
13958msgid "Preset role element without parent"
13959msgstr "Заготовка элемента роли без родителей"
13960
13961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:796
13962msgid "Preset sub element without parent"
13963msgstr "Заготовка вложенного элемента без родителей"
13964
13965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:829
13966#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
13967#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
13968#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
13969#, java-format
13970msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
13971msgstr "Не удалось прочитать источник заготовок тегов: {0}"
13972
13973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:839
13974#, java-format
13975msgid "Error parsing {0}: "
13976msgstr "Ошибка при разборе {0}: "
13977
13978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:880
13979#, java-format
13980msgid "Elements of type {0} are supported."
13981msgstr "Элемент типа {0} не поддерживается."
13982
13983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:976
13984#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:149
13985#, java-format
13986msgid "Change {0} object"
13987msgid_plural "Change {0} objects"
13988msgstr[0] "Изменить {0} объект"
13989msgstr[1] "Изменить {0} объекта"
13990msgstr[2] "Изменить {0} объектов"
13991
13992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:979
13993msgid "Nothing selected!"
13994msgstr "Ничего не выделено!"
13995
13996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:981
13997msgid "Selection unsuitable!"
13998msgstr "Неудачный выбор!"
13999
14000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:990
14001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:991
14002msgid "Apply Preset"
14003msgstr "Применить заготовку"
14004
14005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:990
14006msgid "New relation"
14007msgstr "Новое отношение"
14008
14009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1079
14010#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:122
14011msgid "Change Properties"
14012msgstr "Изменить параметры"
14013
14014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
14015#, java-format
14016msgid "Preset group {1} / {0}"
14017msgstr "Группа заготовок {1} / {0}"
14018
14019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
14020#, java-format
14021msgid "Preset group {0}"
14022msgstr "Группа заготовок {0}"
14023
14024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
14025msgid "Search preset"
14026msgstr "Найти заготовку"
14027
14028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
14029msgid "Show preset search dialog"
14030msgstr "Показать диалог поиска заготовок"
14031
14032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:17
14033msgid "Search presets"
14034msgstr "Поиск заготовок"
14035
14036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:281
14037msgid "Show only applicable to selection"
14038msgstr "Показывать только подходящие к выделенным"
14039
14040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:298
14041msgid "Search in tags"
14042msgstr "Поиск в тегах"
14043
14044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
14045msgid "Min. latitude"
14046msgstr "Мин. широта"
14047
14048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
14049msgid "Min. longitude"
14050msgstr "Мин. долгота"
14051
14052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
14053msgid "Max. latitude"
14054msgstr "Макс. широта"
14055
14056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
14057msgid "Max. longitude"
14058msgstr "Макс. долгота"
14059
14060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
14061msgid ""
14062"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
14063"a bounding box)"
14064msgstr ""
14065"URL от www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL для скачивания с "
14066"сервера здесь, чтобы указать границы редактирования)"
14067
14068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
14069msgid ""
14070"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
14071msgstr ""
14072"Текущее значение не является допустимым OSM ID. Пожалуйста, введите целое "
14073"число> 0"
14074
14075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
14076msgid "All Formats"
14077msgstr "Все форматы"
14078
14079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
14080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
14081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
14082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
14083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
14084msgid "Contacting OSM Server..."
14085msgstr "Подключение к серверу OSM..."
14086
14087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
14088#, java-format
14089msgid "Downloading points {0} to {1}..."
14090msgstr "Скачивание точек с {0} до {1}..."
14091
14092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
14093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
14094#, java-format
14095msgid ""
14096"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
14097"capabilities. Got ''{2}''"
14098msgstr ""
14099"Предупреждение: неверное значение атрибута ''{0}'' элемента ''{1}'' в "
14100"настройках возможностей сервера. Получено ''{2}''"
14101
14102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
14103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
14104#, java-format
14105msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
14106msgstr "Сервер сообщил о неудавшемся разборе даты ''{0}''."
14107
14108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
14109#, java-format
14110msgid ""
14111"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
14112"''{0}''"
14113msgstr ""
14114"Неожиданный формат или ошибка заголовка для конфликта в обновлении пакета "
14115"правок. Получено ''{0}''"
14116
14117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
14118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
14119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
14120#, java-format
14121msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
14122msgstr "Неверное значение долготы для параметра ''{0}'', получено {1}"
14123
14124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
14125#, java-format
14126msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
14127msgstr "Неверное значение широты для параметра ''{0}'', получено {1}"
14128
14129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
14130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
14131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
14132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
14133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
14134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
14135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
14136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
14137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
14138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
14139#, java-format
14140msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
14141msgstr ""
14142"Неожиданное значение для ''{0}'' в URL запроса пакета правок, получено {1}"
14143
14144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
14145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
14146msgid ""
14147"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
14148"and ''display_name''"
14149msgstr ""
14150"Невозможно создать запрос пакета правок, включающий в себя оба параметра "
14151"запроса и ''uid'', и''display_name''"
14152
14153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
14154#, java-format
14155msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
14156msgstr "Неподдерживаемый параметр ''{0}'' в строке запроса пакета правок"
14157
14158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
14159#, java-format
14160msgid ""
14161"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
14162msgstr ""
14163"Неожиданный формат для номера порта в настройке ''{0}''. Получено ''{1}''."
14164
14165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
14166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
14167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
14168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
14169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
14170msgid "The proxy will not be used."
14171msgstr "Прокси не будет использован."
14172
14173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
14174#, java-format
14175msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
14176msgstr "Неправильный номер порта в настройке ''{0}''. Получено {1}."
14177
14178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
14179#, java-format
14180msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
14181msgstr "Предупреждение: отсутствует параметр ''{0}''."
14182
14183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
14184#, java-format
14185msgid ""
14186"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
14187"use no proxy."
14188msgstr ""
14189"Предупреждение: найдено неожиданное значение для настройки ''{0}''. Получено "
14190"''{1}''. Прокси не будет использоваться."
14191
14192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
14193#, java-format
14194msgid ""
14195"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
14196"''{1}''."
14197msgstr ""
14198"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси HTTP. Получен хост ''{0}'' "
14199"и порт ''{1}''."
14200
14201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
14202#, java-format
14203msgid ""
14204"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
14205"''{1}''."
14206msgstr ""
14207"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси SOCKS. Получен хост ''{0}'' "
14208"и порт ''{1}''."
14209
14210#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
14211#. somewhere else
14212#.
14213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
14214#, java-format
14215msgid ""
14216"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
14217msgstr ""
14218"Ошибка: Соединение к прокси ''{0}'' по URI ''{1}'' не удалось. Текст ошибки: "
14219"{2}"
14220
14221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
14222msgid ""
14223"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
14224"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
14225"time. Will not use a proxy."
14226msgstr ""
14227"Предупреждение: В системных настройках JVM указано, не использовать прокси. "
14228"Свойство ''java.net.useSystemProxies'' отсутствовало в момент загрузки. "
14229"Прокси не будет использоваться."
14230
14231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
14232msgid "Parsing response from server..."
14233msgstr "Разбор ответа сервера ..."
14234
14235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:172
14236#, java-format
14237msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
14238msgstr "Неожиданный элемент XML с именем ''{0}''"
14239
14240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
14241#, java-format
14242msgid "Could not export ''{0}''."
14243msgstr "Невозможно экспортировать ''{0}''."
14244
14245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:41
14246#, java-format
14247msgid "Could not import ''{0}''."
14248msgstr "Невозможно импортировать ''{0}''."
14249
14250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:49
14251msgid "Could not import files."
14252msgstr "Невозможно импортировать файлы."
14253
14254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
14255#, java-format
14256msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
14257msgstr "<html>Невозможно прочитать файл ''{0}''.<br>Ошибка:<br>{1}</html>"
14258
14259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
14260#, java-format
14261msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
14262msgstr "<html>Невозможно прочитать файлы.<br>Ошибка:<br>{0}</html>"
14263
14264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
14265msgid ""
14266"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
14267"tracks."
14268msgstr ""
14269"Внимание: GPL несовместима с лицензией OSM. Не загружайте на сервер треки, "
14270"лицензированные под GPL"
14271
14272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
14273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
14274msgid "GPX Files"
14275msgstr "Файлы GPX"
14276
14277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
14278msgid "GPS track description"
14279msgstr "описание трека GPS"
14280
14281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
14282msgid "Add author information"
14283msgstr "Добавить информацию об авторе"
14284
14285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
14286msgid "Real name"
14287msgstr "Настоящее имя"
14288
14289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
14290msgid "E-Mail"
14291msgstr "E-Mail"
14292
14293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
14294msgid "Copyright (URL)"
14295msgstr "Авторские права (ссылка)"
14296
14297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
14298msgid "Predefined"
14299msgstr "Набор"
14300
14301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
14302msgid "Copyright year"
14303msgstr "Авторские права (год)"
14304
14305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
14306msgid "Keywords"
14307msgstr "Ключевые слова"
14308
14309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
14310msgid "Export options"
14311msgstr "Опции экспорта"
14312
14313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
14314msgid "Export and Save"
14315msgstr "Экспортировать и сохранить"
14316
14317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
14318#, java-format
14319msgid ""
14320"Error while exporting {0}:\n"
14321"{1}"
14322msgstr ""
14323"Ошибка при экспорте {0}:\n"
14324"{1}"
14325
14326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
14327msgid "Choose a predefined license"
14328msgstr "Выберите лицензию из набора"
14329
14330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:52
14331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:35
14332#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:89
14333#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:74
14334#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
14335#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
14336#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
14337#, java-format
14338msgid "Markers from {0}"
14339msgstr "Маркеры из {0}"
14340
14341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58
14342#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:80
14343#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
14344#, java-format
14345msgid ""
14346"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
14347"available"
14348msgstr ""
14349"Произошла ошибка при разборе файла gpx {0}. Доступна только часть файла"
14350
14351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:69
14352#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:199
14353#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
14354#, java-format
14355msgid "File \"{0}\" does not exist"
14356msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
14357
14358#. input was not properly parsed, abort
14359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:72
14360#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
14361#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
14362#, java-format
14363msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
14364msgstr "Парсинг файла \"{0}\" потерпел неудачу"
14365
14366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:338
14367msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
14368msgstr "Ошибка разбора: неправильная структура документа gpx"
14369
14370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
14371#, java-format
14372msgid "Unknown mode {0}."
14373msgstr "Неизвестный режим {0}."
14374
14375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
14376msgid "Image Files"
14377msgstr "Файлы изображений"
14378
14379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
14380msgid "folder"
14381msgstr "каталог"
14382
14383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
14384msgid "Looking for image files"
14385msgstr "Поиск файлов изображений"
14386
14387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
14388msgid "No image files found."
14389msgstr "Файлы изображений не найдены"
14390
14391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59
14392#, java-format
14393msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
14394msgstr "Невозможно открыть входящий поток для ресурса ''{0}''"
14395
14396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:105
14397#, java-format
14398msgid ""
14399"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
14400"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
14401msgstr ""
14402"Предупреждение: не удалось открыть файл с расширением ''{2}'' и именем "
14403"''{3}'' в файле архива zip ''{0}''. Сообщение об ошибке: {1}"
14404
14405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
14406#, java-format
14407msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
14408msgstr ""
14409"Нет элементов с id {0} в местной базе данных. Невозможно вывести тип "
14410"элемента."
14411
14412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
14413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
14414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
14415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
14416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
14417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
14418msgid "Downloading OSM data..."
14419msgstr "Скачивание данных OSM..."
14420
14421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
14422#, java-format
14423msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
14424msgstr "Выборка точки с id {0} из ''{1}''"
14425
14426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
14427#, java-format
14428msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
14429msgstr "Выборка линии с id {0} из ''{1}''"
14430
14431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
14432#, java-format
14433msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
14434msgstr "Выборка отношения с id {0} из ''{1}''"
14435
14436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
14437#, java-format
14438msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
14439msgstr "Сервер выдал ошибку 404 для id {0}. Пропускаем"
14440
14441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
14442#, java-format
14443msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
14444msgstr "Выборка пакета точек из ''{0}''"
14445
14446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
14447#, java-format
14448msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
14449msgstr "Выборка пакета линий из ''{0}''"
14450
14451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
14452#, java-format
14453msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
14454msgstr "Выборка пакета отношений из ''{0}''"
14455
14456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
14457msgid ""
14458"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
14459"for each primitive."
14460msgstr ""
14461"Сервер выдал ошибку 404, повторная попытка будет с индивидуальным запросом "
14462"для каждого элемента"
14463
14464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
14465#, java-format
14466msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
14467msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
14468msgstr[0] "Скачивание {0} объекта с ''{1}''"
14469msgstr[1] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
14470msgstr[2] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
14471
14472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:23
14473msgid "NMEA-0183 Files"
14474msgstr "Файлы NMEA-0183"
14475
14476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:46
14477#, java-format
14478msgid "Coordinates imported: {0}"
14479msgstr "Импортировано координат : {0}"
14480
14481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
14482#, java-format
14483msgid "Malformed sentences: {0}"
14484msgstr "Неверный запрос: {0}"
14485
14486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:48
14487#, java-format
14488msgid "Checksum errors: {0}"
14489msgstr "Ошибок проверки контрольной суммы : {0}"
14490
14491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:50
14492#, java-format
14493msgid "Unknown sentences: {0}"
14494msgstr "Неизвестное выражение : {0}"
14495
14496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:52
14497#, java-format
14498msgid "Zero coordinates: {0}"
14499msgstr "Нулевых координат: {0}"
14500
14501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:58
14502msgid "NMEA import success"
14503msgstr "Импорт NMEA успешно завершён"
14504
14505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:64
14506msgid "NMEA import failure!"
14507msgstr "Сбой при импорте NMEA!"
14508
14509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
14510#, java-format
14511msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
14512msgstr "Отсутствует настройка ''{0}''. Невозможно инициализировать OsmApi."
14513
14514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
14515msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
14516msgstr "Эта версия JOSM несовместима с настроенным сервером."
14517
14518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
14519#, java-format
14520msgid ""
14521"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
14522"{1}."
14523msgstr ""
14524"Поддерживается протокол версии 0.6, в то время, как сервер сказал, что он "
14525"поддерживает {0} до {1}."
14526
14527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
14528#, java-format
14529msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
14530msgstr "Соединение с {0} установлено используя протокол {1}"
14531
14532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
14533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:321
14534#, java-format
14535msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
14536msgstr "сервер вернул неожиданный формат id, текущее значение \"{0}\""
14537
14538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:279
14539#, java-format
14540msgid ""
14541"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
14542msgstr ""
14543"Неожиданный формат новой версии изменённого элемента \"{0}\". Получено \"{1}"
14544"\""
14545
14546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:313
14547msgid "Creating changeset..."
14548msgstr "Создание пакета правок..."
14549
14550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:323
14551#, java-format
14552msgid "Successfully opened changeset {0}"
14553msgstr "Пакет правок {0} успешно открыт"
14554
14555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:347
14556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:387
14557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:665
14558#, java-format
14559msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
14560msgstr "требуется идентификатор пакета правок > 0. Получено {0}"
14561
14562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:349
14563msgid "Updating changeset..."
14564msgstr "Обновление пакета правок..."
14565
14566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:351
14567#, java-format
14568msgid "Updating changeset {0}..."
14569msgstr "Обновление пакета правок {0}..."
14570
14571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:389
14572msgid "Closing changeset..."
14573msgstr "Закрытие пакета правок..."
14574
14575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:412
14576msgid "No changeset present for diff upload."
14577msgstr "Нет пакетов правок для загрузки отличий"
14578
14579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:419
14580msgid "Preparing upload request..."
14581msgstr "Подготовка запроса загрузки на сервер..."
14582
14583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:449
14584msgid "Waiting 10 seconds ... "
14585msgstr "Ожидание 10 секунд ... "
14586
14587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:452
14588#, java-format
14589msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
14590msgstr "Попытка {0} из {1} через {2} секунды..."
14591
14592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:460
14593msgid "OK - trying again."
14594msgstr "OK - пробуем ещё раз."
14595
14596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:541
14597#, java-format
14598msgid "Starting retry {0} of {1}."
14599msgstr "Попытка {0} из {1}."
14600
14601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:637
14602msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
14603msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
14604
14605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:639
14606#, java-format
14607msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
14608msgstr "Требуется, чтобы ID текущего пакета правок был > 0. Текущий ID: {0}."
14609
14610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:667
14611#, java-format
14612msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
14613msgstr ""
14614"Требуется открытый пакет правок. Получен закрытый пакет правок с "
14615"идентификатором {0}"
14616
14617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:99
14618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:103
14619#, java-format
14620msgid "(Code={0})"
14621msgstr "(Код={0})"
14622
14623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:105
14624#, java-format
14625msgid "The server replied an error with code {0}."
14626msgstr "Сервер возвратил ошибку с кодом {0}"
14627
14628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
14629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
14630msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
14631msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью bzip2"
14632
14633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
14634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
14635msgid "Invalid bz2 file."
14636msgstr "bz2 файл содержит ошибки"
14637
14638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
14639msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
14640msgstr ""
14641"Пролог документа OsmChange уже записан. Пожалуйста записывайте только один "
14642"раз."
14643
14644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
14645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
14646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
14647msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
14648msgstr ""
14649"Шапка документа OsmChange ещё не записана. Пожалуйста, сначала запишите её."
14650
14651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
14652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
14653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
14654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
14655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
14656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
14657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
14658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
14659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
14660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
14661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
14662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:132
14663#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:143
14664#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:74
14665#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:107
14666#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:121
14667#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:136
14668#, java-format
14669msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
14670msgstr "обязательный атрибут ''{0}'' отсутствует"
14671
14672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
14673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
14674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
14675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
14676#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:80
14677#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:96
14678#, java-format
14679msgid ""
14680"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
14681msgstr ""
14682"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long, текущее значение "
14683"''{1}''"
14684
14685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
14686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
14687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
14688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
14689#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:83
14690#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:99
14691#, java-format
14692msgid ""
14693"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
14694"''{1}''."
14695msgstr ""
14696"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long (>=0), текущее "
14697"значение ''{1}''"
14698
14699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
14700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
14701#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:113
14702#, java-format
14703msgid ""
14704"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
14705msgstr ""
14706"Неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа дубль. Получено''{1}''."
14707
14708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
14709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
14710#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:140
14711#, java-format
14712msgid ""
14713"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
14714msgstr ""
14715"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа boolean, текущее "
14716"значение ''{1}''"
14717
14718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
14719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
14720#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:151
14721msgid "<anonymous>"
14722msgstr "<анонимный>"
14723
14724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
14725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
14726#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:203
14727#, java-format
14728msgid ""
14729"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
14730"''{1}''."
14731msgstr ""
14732"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа OsmPrimitiveType, "
14733"текущее значение ''{1}''"
14734
14735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
14736#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:232
14737#, java-format
14738msgid ""
14739"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
14740"({1},{2}). Skipping."
14741msgstr ""
14742"Предупреждение: неподдерживаемый начальный элемент ''{0}'' в содержимом "
14743"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
14744
14745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
14746#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:242
14747msgid ""
14748"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
14749"''create'', ''modify'', or ''delete''."
14750msgstr ""
14751"Неправильная структура документа. Найдены node, way, или relation за "
14752"пределами ''create'', ''modify'', или ''delete''."
14753
14754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
14755#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:260
14756#, java-format
14757msgid ""
14758"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
14759"({1},{2}). Skipping."
14760msgstr ""
14761"Предупреждение: неподдерживаемый конечный элемент ''{0}'' в содержимом "
14762"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
14763
14764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
14765#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:308
14766msgid "Parsing changeset content ..."
14767msgstr "Разбор содержимого пакета правок ..."
14768
14769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
14770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
14771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
14772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
14773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
14774#, java-format
14775msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14776msgstr "Неверное значение для атрибута ''{0}''. Получено''{1}''."
14777
14778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
14779#, java-format
14780msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14781msgstr "Неверное числовое значение для атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14782
14783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
14784#, java-format
14785msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14786msgstr "Неверное целое значение атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14787
14788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
14789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:128
14790#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:139
14791#, java-format
14792msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
14793msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' для элемента XML {1}."
14794
14795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
14796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:135
14797#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:146
14798#, java-format
14799msgid "Unsupported version: {0}"
14800msgstr "Неподдерживаемая версия: {0}"
14801
14802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
14803#, java-format
14804msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
14805msgstr "Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Отменено."
14806
14807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
14808msgid "Parsing list of changesets..."
14809msgstr "Анализ списка пакетов правок..."
14810
14811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
14812msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
14813msgstr ""
14814"Не удалось подписать соединение HTTP, используя заголовок идентификации "
14815"личности OAuth"
14816
14817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
14818#, java-format
14819msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
14820msgstr ""
14821"Предупреждение: неожиданное значение настройки ''{0}''. Получено ''{1}''."
14822
14823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
14824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:80
14825#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsReader.java:286
14826#, java-format
14827msgid "(at line {0}, column {1})"
14828msgstr "(строка {0}, столбец {1})"
14829
14830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
14831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
14832msgid "OSM Server Files"
14833msgstr "Файлы сервера OSM"
14834
14835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:89
14836#, java-format
14837msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
14838msgstr "<html>Произошла ошибка при сохранении.<br>Ошибка: <br>{0}</html>"
14839
14840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:104
14841#, java-format
14842msgid ""
14843"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
14844"html>"
14845msgstr ""
14846"<html>Произошла ошибка при восстановлении резервной копии файла.<br>Ошибка: "
14847"<br>{0}</html>"
14848
14849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:119
14850#, java-format
14851msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
14852msgstr "Не могу создать резервный файл. Текст ошибки: {0}"
14853
14854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
14855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
14856msgid "OSM Server Files gzip compressed"
14857msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью gzip"
14858
14859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
14860msgid "Parsing OSM history data ..."
14861msgstr "Разбор данных истории OSM..."
14862
14863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
14864#, java-format
14865msgid "File ''{0}'' does not exist."
14866msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
14867
14868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:159
14869#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:170
14870#, java-format
14871msgid ""
14872"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
14873"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14874msgstr ""
14875"Отсутствуют обязательные атрибуты элемента ''bounds'' (границы). Получено "
14876"minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14877
14878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
14879#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:199
14880msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
14881msgstr "Найден элемент XML <nd>, не являющийся дочерним элементом для <way>."
14882
14883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:193
14884#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:204
14885#, java-format
14886msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
14887msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' на <nd> линии {1}."
14888
14889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:199
14890#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:210
14891#, java-format
14892msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
14893msgstr "Неверное значение атрибута ''ref'' элемента <nd>. Получено {0}."
14894
14895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
14896#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:214
14897#, java-format
14898msgid "Deleted way {0} contains nodes"
14899msgstr "Удалённая линия {0} содержит точки"
14900
14901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:223
14902#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:234
14903msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
14904msgstr ""
14905"Найден элемент XML <member>, не являющийся дочерним элементом для отношения "
14906"<relation>."
14907
14908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:229
14909#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:240
14910#, java-format
14911msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
14912msgstr "Отсутствует атрибут ''ref'' у участника отношений {0}."
14913
14914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:234
14915#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:245
14916#, java-format
14917msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
14918msgstr ""
14919"Неверное значение атрибута ''ref'' у участника отношения {0}. Получено {1}"
14920
14921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:238
14922#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:249
14923#, java-format
14924msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
14925msgstr "Отсутствует атрибут ''type'' у участника {0} отношения {1}."
14926
14927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:243
14928#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:254
14929#, java-format
14930msgid ""
14931"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
14932msgstr ""
14933"Неверное значение атрибута ''type'' у участника {0} отношения {1}. Получено "
14934"{2}."
14935
14936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:249
14937#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:260
14938msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
14939msgstr "Неполная спецификация <member> с ref=0"
14940
14941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:253
14942#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:264
14943#, java-format
14944msgid "Deleted relation {0} contains members"
14945msgstr "Удалённое отношение {0} содержит дочерние элементы"
14946
14947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
14948msgid "Missing key or value attribute in tag."
14949msgstr "В теге отсутствует ключ или значение атрибута."
14950
14951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:269
14952#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:277
14953#, java-format
14954msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
14955msgstr ""
14956"Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Пропущено."
14957
14958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:300
14959#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:305
14960msgid "Illegal object with ID=0."
14961msgstr "Недопустимый объект с id=0"
14962
14963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:326
14964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:330
14965#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:331
14966#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:335
14967#, java-format
14968msgid ""
14969"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
14970"{1}."
14971msgstr ""
14972"Неверное значение атрибута ''version'' на элементе OSM с ID {0}. Получено "
14973"{1}."
14974
14975#. default version in 0.5 files for existing primitives
14976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:332
14977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:337
14978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:340
14979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:354
14980#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:337
14981#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:342
14982#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:345
14983#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:359
14984#, java-format
14985msgid ""
14986"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
14987"API version is ''{3}''. Got {1}."
14988msgstr ""
14989"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Исправление значения атрибута ''version'' для элемента {0} "
14990"на {2}, версия API : ''{3}''. Получено {1}."
14991
14992#. should not happen. API version has been checked before
14993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
14994#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:350
14995#, java-format
14996msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
14997msgstr "Неизвестная или неподдерживаемая версия API. Получено {0}."
14998
14999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:351
15000#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:356
15001#, java-format
15002msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
15003msgstr "Отсутствует атрибут ''version'' на элементе OSM с ID {0}."
15004
15005#. for a new primitive we just log a warning
15006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:383
15007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:393
15008#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:388
15009#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:398
15010#, java-format
15011msgid ""
15012"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
15013"Resetting to 0."
15014msgstr ""
15015"Неверное значение атрибуда ''changeset'' для нового объекта {1}. Получено "
15016"{0}. Будет сброшено к 0."
15017
15018#. for an existing primitive this is a problem
15019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:387
15020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:397
15021#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:392
15022#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:402
15023#, java-format
15024msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
15025msgstr "Неверное значение атрибута ''changeset''. Получено {0}."
15026
15027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:406
15028#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:411
15029#, java-format
15030msgid "Missing required attribute ''{0}''."
15031msgstr "Отсутствует нужный атрибут ''{0}''."
15032
15033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:411
15034#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:416
15035#, java-format
15036msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
15037msgstr "Неверная длина значения атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
15038
15039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:432
15040#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:437
15041#, java-format
15042msgid ""
15043"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
15044msgstr ""
15045"Линия с внешним ID ''{0}'' содержит отсутствующую точку с внешним ID ''{1}''."
15046
15047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:444
15048#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:449
15049#, java-format
15050msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
15051msgstr "Удалённая точка {0} это часть линии {1}"
15052
15053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:452
15054#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:457
15055#, java-format
15056msgid ""
15057"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
15058"missing in the loaded data."
15059msgstr ""
15060"Линия {0} с {1} точками содержит незавершённые точки, потому что по крайней "
15061"мере одна точка отсутствовала в данных, загруженных с сервера."
15062
15063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:508
15064#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:513
15065#, java-format
15066msgid ""
15067"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
15068"external id ''{1}''."
15069msgstr ""
15070"Отношение с внешним id ''{0}'' обращается к отсутствующему элементу с "
15071"внешним id ''{1}''."
15072
15073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:532
15074#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:537
15075#, java-format
15076msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
15077msgstr "Удалённый дочерний элемент {0} входит в отношение {1}"
15078
15079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:558
15080msgid "Prepare OSM data..."
15081msgstr "Подготовка данных..."
15082
15083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:559
15084msgid "Parsing OSM data..."
15085msgstr "Разбор данных OSM..."
15086
15087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:565
15088msgid "Preparing data set..."
15089msgstr "Подготовка набора данных..."
15090
15091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:581
15092#, java-format
15093msgid "Line {0} column {1}: "
15094msgstr "Строка {0} столбец {1}: "
15095
15096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
15097msgid "Downloading from OSM Server..."
15098msgstr "Скачивание с сервера OSM..."
15099
15100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
15101msgid "Downloading referring ways ..."
15102msgstr "Скачивание зависимых линий ..."
15103
15104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
15105msgid "Downloading referring relations ..."
15106msgstr "Скачивание зависимых отношений..."
15107
15108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
15109#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:65
15110msgid "Reading changesets..."
15111msgstr "Чтение пакетов правок..."
15112
15113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
15114#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:71
15115msgid "Downloading changesets ..."
15116msgstr "Скачивание пакетов правок..."
15117
15118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
15119#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:99
15120#, java-format
15121msgid "Reading changeset {0} ..."
15122msgstr "Чтение пакета правок {0} ..."
15123
15124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
15125#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:105
15126#, java-format
15127msgid "Downloading changeset {0} ..."
15128msgstr "Скачивание пакета правок {0} ..."
15129
15130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
15131#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:135
15132#, java-format
15133msgid "Downloading {0} changeset ..."
15134msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
15135msgstr[0] "Скачивание {0} пакета правок с сервера ..."
15136msgstr[1] "Downloading {0} changesets ..."
15137msgstr[2] "Скачивание {0} пакетов правок с сервера ..."
15138
15139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
15140#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:150
15141#, java-format
15142msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
15143msgstr "({0}/{1}) Скачивание пакета правок {2} с сервера ..."
15144
15145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
15146#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:190
15147#, java-format
15148msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
15149msgstr "Скачивание содержимого пакета правок {0} с сервера..."
15150
15151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
15152msgid "Downloading history..."
15153msgstr "Скачивание истории..."
15154
15155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
15156msgid "Contacting Server..."
15157msgstr "Соединение с сервером..."
15158
15159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:65
15160#, java-format
15161msgid "Failed to open connection to API {0}."
15162msgstr "Не удалось установить соединение с API {0}"
15163
15164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:88
15165msgid ""
15166"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
15167msgstr ""
15168"Не удается соединиться с сервером OSM. Пожалуйста, проверьте Ваше интернет-"
15169"соединение."
15170
15171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:114
15172msgid "Reading error text failed."
15173msgstr "Не удалось прочитать текст ошибки."
15174
15175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
15176msgid "XML tag <user> is missing."
15177msgstr "Отсутствует тег XML <user>."
15178
15179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
15180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
15181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
15182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
15183#, java-format
15184msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
15185msgstr "Отсутствует атрибут ''{0}'' на теге XML ''{1}''."
15186
15187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
15188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
15189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
15190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
15191#, java-format
15192msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
15193msgstr "Неверное значение атрибута ''{0}'' на теге XML ''{1}''. Получено {2}."
15194
15195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
15196msgid "Reading user info ..."
15197msgstr "Чтение информации о пользователе ..."
15198
15199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
15200msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
15201msgstr "Начало загрузки на сервер с отдельным запросом на каждый элемент ..."
15202
15203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
15204#, java-format
15205msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
15206msgstr ""
15207"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер точки ''{4}'' (id: {5})"
15208
15209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
15210#, java-format
15211msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
15212msgstr ""
15213"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер линии ''{4}'' (id: {5})"
15214
15215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
15216#, java-format
15217msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
15218msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка отношения ''{4}'' (id: {5})"
15219
15220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
15221msgid "Starting to upload in one request ..."
15222msgstr "Начало загрузки на сервер за один запрос..."
15223
15224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
15225#, java-format
15226msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
15227msgstr "Значение >0 ожидалось для параметра ''{0}'', получено {1}"
15228
15229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
15230msgid "Starting to upload in chunks..."
15231msgstr "Начало передачи на сервер по кускам..."
15232
15233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
15234#, java-format
15235msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
15236msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
15237msgstr[0] "({0}/{1}) Загрузка {2} объект..."
15238msgstr[1] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
15239msgstr[2] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
15240
15241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
15242msgid "Uploading data ..."
15243msgstr "Загрузка данных на сервер ..."
15244
15245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
15246msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
15247msgstr "Обнаружен неожиданный id 0 для элемента osm"
15248
15249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
15250msgid "Skip download"
15251msgstr "Пропустить скачивание"
15252
15253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
15254msgid "Download Plugin"
15255msgstr "Скачать модуль"
15256
15257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
15258msgid "Skip Download"
15259msgstr "Пропустить скачивание"
15260
15261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
15262#, java-format
15263msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
15264msgstr "JOSM версии {0} нужен модуль {1}."
15265
15266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:112
15267msgid "Download skipped"
15268msgstr "Скачивание пропущено"
15269
15270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
15271#, java-format
15272msgid ""
15273"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
15274"Skipping download."
15275msgstr ""
15276"Предупреждение: Невозможно скачать с сервера модуль ''{0}''. Неизвестна "
15277"ссылка для его скачивания. Скачивание с сервера пропущено."
15278
15279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
15280#, java-format
15281msgid ""
15282"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
15283"valid URL. Skipping download."
15284msgstr ""
15285"Предупреждение: Невозможно скачать модуль ''{0}''. Ссылка для его скачивания "
15286"''{1}'' не является верной ссылкой. Скачивание с сервера пропущено."
15287
15288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
15289#, java-format
15290msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
15291msgstr "Не удалось создать каталог модуля ''{0}''"
15292
15293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
15294#, java-format
15295msgid "Downloading Plugin {0}..."
15296msgstr "Скачивание модуля {0}..."
15297
15298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
15299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
15300#, java-format
15301msgid "An error occurred in plugin {0}"
15302msgstr "В модуле {0} произошла ошибка"
15303
15304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
15305msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
15306msgid_plural ""
15307"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
15308msgstr[0] "Следующий модуль больше не нужен и он был деактивирован:"
15309msgstr[1] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
15310msgstr[2] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
15311
15312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140
15313#, java-format
15314msgid ""
15315"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
15316"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
15317"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
15318msgstr ""
15319"<html>Была запрошена загрузка модуля \"{0}\".<br>Этот модуль больше не "
15320"усовершенствуется и, похоже, будет ошибочно работать.<br>Лучше его отключить."
15321"<br>Удалить его из настроек?</html>"
15322
15323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
15324msgid ""
15325"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
15326"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
15327msgstr ""
15328"Вы обновили ваше программное обеспечение JOSM.<br>Чтобы не было проблем, "
15329"модули тоже стоит обновить.<br><br>Обновить модули сейчас?"
15330
15331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
15332#, java-format
15333msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
15334msgstr "Последнее обновление модуля было более {0} дней назад"
15335
15336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
15337msgid "Click to update the activated plugins"
15338msgstr "Нажмите, чтобы обновить установленные модули"
15339
15340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
15341msgid "Skip update"
15342msgstr "Пропустить обновление"
15343
15344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
15345msgid "Click to skip updating the activated plugins"
15346msgstr "Нажмите, чтобы пропустить обновление активированных модулей"
15347
15348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:215
15349msgid ""
15350"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
15351"disabled."
15352msgstr ""
15353"Пропуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
15354"момент запуска отключено."
15355
15356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
15357msgid ""
15358"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
15359"startup is disabled."
15360msgstr ""
15361"Пропуск периодического обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
15362"запуска отключено."
15363
15364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
15365msgid ""
15366"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
15367"enabled."
15368msgstr ""
15369"Запуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
15370"момент запуска включено."
15371
15372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226
15373msgid ""
15374"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
15375"startup is disabled."
15376msgstr ""
15377"Запуск периодичского обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
15378"запуска включено."
15379
15380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
15381#, java-format
15382msgid ""
15383"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
15384msgstr ""
15385"Неожиданное значение ''{0}'' для настройки ''{1}''. Принимается значение "
15386"''ask''."
15387
15388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270
15389#, java-format
15390msgid ""
15391"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
15392msgid_plural ""
15393"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
15394"are:"
15395msgstr[0] ""
15396"Модулю {0} требуется модуль, который не найден. Отсутствующий модуль:"
15397msgstr[1] ""
15398"Модулю {0} требуется {1} модуля, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
15399msgstr[2] ""
15400"Модулю {0} требуется {1} модулей, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
15401
15402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
15403#, java-format
15404msgid ""
15405"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
15406"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
15407msgstr ""
15408"<html>Модулю {0} нужна версия JOSM {1}. Текущая версия JOSM: {2}.<br>Вам "
15409"необходимо обновить JOSM, если вы хотите пользоваться этим модулем.</html>"
15410
15411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:378
15412#, java-format
15413msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
15414msgstr "Невозможно загрузить модуль {0}. Удалить из настроек?"
15415
15416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:382
15417#, java-format
15418msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
15419msgstr "загрузка модуля ''{0}'' (версия {1})"
15420
15421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:389
15422#, java-format
15423msgid ""
15424"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
15425"not found.<br>Delete from preferences?"
15426msgstr ""
15427"<html>Невозможно загрузить модуль {0}, потому что основной класс<br>модуля "
15428"''{1}'' не найден.<br>Удалить из настроек?"
15429
15430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:411
15431msgid "Loading plugins ..."
15432msgstr "Загрузка модулей с сервера ..."
15433
15434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:412
15435msgid "Checking plugin preconditions..."
15436msgstr "Проверка входных условий для модулей..."
15437
15438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:439
15439#, java-format
15440msgid "Loading plugin ''{0}''..."
15441msgstr "Загрузка модуля ''{0}''..."
15442
15443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:520
15444msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
15445msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
15446msgstr[0] "JOSM не может найти информацию о следующем модуле:"
15447msgstr[1] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
15448msgstr[2] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
15449
15450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:528
15451msgid "The plugin is not going to be loaded."
15452msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
15453msgstr[0] "Модуль не загружается с сервера."
15454msgstr[1] "Модули не загружаются с сервера."
15455msgstr[2] "Модули не загружаются с сервера."
15456
15457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:554
15458msgid "Determine plugins to load..."
15459msgstr "Определение модулей для загрузки с сервера..."
15460
15461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:560
15462msgid "Removing deprecated plugins..."
15463msgstr "Удаление нежелательных модулей..."
15464
15465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:562
15466msgid "Removing unmaintained plugins..."
15467msgstr "Удаление неподдерживаемых модулей..."
15468
15469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:586
15470msgid "Updating the following plugin has failed:"
15471msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
15472msgstr[0] "Обновление следующего модуля не удалось:"
15473msgstr[1] "Обновление следующих модулей не удалось:"
15474msgstr[2] "Обновление следующих модулей не удалось:"
15475
15476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:597
15477msgid ""
15478"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
15479"it manually."
15480msgid_plural ""
15481"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
15482"them manually."
15483msgstr[0] ""
15484"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
15485"обновить его вручную."
15486msgstr[1] ""
15487"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
15488"обновить их вручную."
15489msgstr[2] ""
15490"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
15491"обновить их вручную."
15492
15493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:605
15494msgid "Plugin update failed"
15495msgstr "Обновление модуля не удалось"
15496
15497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:641
15498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:645
15499msgid "Warning: failed to download plugin information list"
15500msgstr "Предупреждение: не удалось загрузить информационный лист моделей"
15501
15502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:707
15503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:722
15504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:805
15505msgid "Disable plugin"
15506msgstr "Отключить модуль"
15507
15508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:709
15509#, java-format
15510msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
15511msgstr "Нажмите, чтобы удалить модуль ''{0}''"
15512
15513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:713
15514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:811
15515msgid "Keep plugin"
15516msgstr "Сохранить модуль"
15517
15518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:715
15519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:813
15520#, java-format
15521msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
15522msgstr "Нажмите, чтобы сохранить модуль ''{0}''"
15523
15524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:789
15525#, java-format
15526msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
15527msgstr "Предупреждение: не удалось удалить устаревший модуль ''{0}''."
15528
15529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:790
15530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:796
15531#, java-format
15532msgid ""
15533"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
15534"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
15535msgstr ""
15536"Предупреждение: ошибка установки уже скачанного с сервера модуля ''{0}''. "
15537"Установка пропущена. JOSM ещё может загрузить старую версию модуля."
15538
15539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:795
15540#, java-format
15541msgid ""
15542"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
15543"''{1}''. Renaming failed."
15544msgstr ""
15545"Предупреждение: не удалось установить модуль ''{0}'' из временно "
15546"загруженного файла ''{1}''. Переименование не удалось."
15547
15548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:807
15549#, java-format
15550msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
15551msgstr "Нажмите, чтобы отменить модуль ''{0}''"
15552
15553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:820
15554#, java-format
15555msgid ""
15556"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
15557msgstr "Произошла неожиданная ошибка. Возможно, она вызвана модулем ''{0}''."
15558
15559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:823
15560#, java-format
15561msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
15562msgstr "Согласно информации в модуле, автором является {0}."
15563
15564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:826
15565msgid ""
15566"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
15567msgstr ""
15568"Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта об "
15569"ошибке."
15570
15571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:828
15572msgid "Should the plugin be disabled?"
15573msgstr "Отключить модуль?"
15574
15575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:900
15576msgid ""
15577"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
15578"unload the plugin."
15579msgstr ""
15580"Модуль удалён из настроек. Пожалуйста, перезагрузите JOSM чтобы выгрузить "
15581"модуль."
15582
15583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:942
15584msgid "Plugin information"
15585msgstr "Информация о модуле"
15586
15587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:947
15588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:243
15589msgid "no description available"
15590msgstr "описание отсутствует"
15591
15592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:979
15593msgid ""
15594"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
15595"change it later)"
15596msgstr ""
15597"Не спрашивать и запомнить мой выбор (перейти к Настройки->Модули, чтобы "
15598"измененить его позже)"
15599
15600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:86
15601#, java-format
15602msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
15603msgstr "Файл модуля ''{0}'' Не содержит соглашения."
15604
15605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:161
15606#, java-format
15607msgid "Invalid URL ''{0}'' in plugin {1}"
15608msgstr "Неверная ссылка \"{0}\" в модуле {1}"
15609
15610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:245
15611msgid "More info..."
15612msgstr "Дополнительная информация..."
15613
15614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
15615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
15616#, java-format
15617msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
15618msgstr "Невозможно извлечь информацию о модуле из соглашения модуля ''{0}''"
15619
15620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
15621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
15622msgid "Reading local plugin information.."
15623msgstr "Чтение информации об установленных модулях..."
15624
15625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
15626msgid "Processing plugin site cache files..."
15627msgstr "Модуль обработки файлов кеша сайта..."
15628
15629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
15630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:113
15631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:137
15632#, java-format
15633msgid "Processing file ''{0}''"
15634msgstr "Обработка файла ''{0}''"
15635
15636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:92
15637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:147
15638#, java-format
15639msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
15640msgstr ""
15641"Предупреждение: Не удалось просканировать файл ''{0}'' на информацию о "
15642"модуле. Пропущено."
15643
15644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
15645msgid "Processing plugin site cache icon files..."
15646msgstr "Обработка файлов пиктограмм из кэша сайта модулей..."
15647
15648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:133
15649msgid "Processing plugin files..."
15650msgstr "Обработка файлов модулей..."
15651
15652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:66
15653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:77
15654msgid "Download plugin list..."
15655msgstr "Скачивание с сервера списка модулей..."
15656
15657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:159
15658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:212
15659#, java-format
15660msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
15661msgstr "Скачивание списка модулей с ''{0}''"
15662
15663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:270
15664#, java-format
15665msgid ""
15666"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
15667"from plugin site ''{1}''."
15668msgstr ""
15669"Предупреждение: не удалось создать каталог модуля ''{0}''. Невозможно "
15670"записать в кэш список модулей с сайта модулей ''{1}''."
15671
15672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:274
15673#, java-format
15674msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
15675msgstr "Запись списка модулей в локальный кэш ''{0}''"
15676
15677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:315
15678#, java-format
15679msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
15680msgstr "Разбор списка модулей с сайта ''{0}''"
15681
15682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:320
15683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:323
15684#, java-format
15685msgid ""
15686"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
15687"Exception was: {1}"
15688msgstr ""
15689"Ошибка разбора документа списка модулей с сайта ''{0}''. Сайт пропущен. "
15690"Текст ошибки: {1}"
15691
15692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:352
15693#, java-format
15694msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
15695msgstr "Обработка списка модулей с сайта ''{0}''"
15696
15697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
15698msgid "This is after the end of the recording"
15699msgstr "Это позже конца записи"
15700
15701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
15702msgid "unspecified reason"
15703msgstr "неопределенная причина"
15704
15705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
15706msgid "Error playing sound"
15707msgstr "Ошибка при воспроизведении звука"
15708
15709#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
15710#.
15711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
15712msgid "Do nothing"
15713msgstr "Ничего не делать"
15714
15715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
15716msgid "Report Bug"
15717msgstr "Сообщить об ошибке"
15718
15719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:76
15720msgid ""
15721"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
15722"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
15723"file a bug report."
15724msgstr ""
15725"Произошла неожиданная ошибка.<br>Это всегда ошибка программирования. Если вы "
15726"пользуетесь последней<br>версией JOSM - не сочтите за труд, заполните, "
15727"пожалуйста, заявку на исправление ошибки (trac)."
15728
15729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:81
15730msgid "Unexpected Exception"
15731msgstr "Неожиданная ошибка"
15732
15733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:129
15734msgid ""
15735"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
15736"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
15737msgstr ""
15738"Вы обнаружили ошибку в JOSM. Прежде чем вы сообщите нам о ней, проверьте что "
15739"вы работаете на последней версии JOSM здесь:"
15740
15741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:133
15742msgid ""
15743"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
15744"bug report in our bugtracker using this link:"
15745msgstr ""
15746"Вы также должны обновить и модули. Если и это не поможет, сообщите нам об "
15747"обнаруженной ошибке, воспользовавшись следующей ссылкой:"
15748
15749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:137
15750msgid ""
15751"There the error information provided below should already be filled in for "
15752"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
15753"supply as much detail as possible."
15754msgstr ""
15755"Представленная ниже информация об ошибке уже подготовлена для вас. "
15756"Пожалуйста, добавьте информацию о том, как можно воспроизвести эту ошибку и "
15757"постарайтесь описать её как можно подробней."
15758
15759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:141
15760msgid ""
15761"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
15762"information below at this URL:"
15763msgstr ""
15764"Как альтернатива, если это устройство не работает, вы можете вручную вписать "
15765"информацию ниже, по этой URL:"
15766
15767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:148
15768msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
15769msgstr "(Текст уже скопирован в буфер обмена)"
15770
15771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:163
15772msgid "You have encountered a bug in JOSM"
15773msgstr "Вы столкнулись с ошибкой в JOSM"
15774
15775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
15776#, java-format
15777msgid ""
15778"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
15779"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
15780msgstr ""
15781"<html>Невозможно установить соединение с сервером OSM {0}.<br>Проверьте "
15782"адрес сервера в настройках и соединение с интернет.</html>"
15783
15784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
15785#, java-format
15786msgid ""
15787"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
15788"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
15789"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
15790"Access Token.</html>"
15791msgstr ""
15792"<html>Не удалось идентифицировать сервер OSM ''{0}''.<br>Вы используете "
15793"идентификацию OAuth, но в настоящий момент нет<br>сконфигурированного "
15794"маркера доступа OAuth.<br>Пожалуйста откройте диалог настроек и сгенерите "
15795"или введите маркер доступа.</html>"
15796
15797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
15798#, java-format
15799msgid ""
15800"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
15801"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
15802"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
15803msgstr ""
15804"<html><strong>Не удалось</strong> удалить <strong>отношение {0}</strong>. "
15805"Присутствует ссылка с отношения {1}.<br>Пожалуйста, загрузите отношение {1}, "
15806"удалите ссылку на отношение {0}, затем снова загрузите на сервер.</html>"
15807
15808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
15809#, java-format
15810msgid ""
15811"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
15812"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
15813"html>"
15814msgstr ""
15815"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, так как ваши "
15816"данные<br> противоречат обязательным условиям.<br> Сообщение об ошибке: <br>"
15817"{0}</html>"
15818
15819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
15820#, java-format
15821msgid ""
15822"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
15823"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
15824"html>"
15825msgstr ""
15826"<html><Идентификация личности на сервере OSM с именем пользователя ''{0}'' "
15827"не удалась.<br>Проверьте имя пользователя и пароль в настройках JOSM.</html>"
15828
15829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
15830#, java-format
15831msgid ""
15832"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15833"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15834"html>"
15835msgstr ""
15836"<html>Идентификация личности на сервере OSM с маркером OAuth ''{0}'' не "
15837"удалась.<br>Пожалуйста, запустите диалог настроек и получите другой маркер "
15838"OAuth.</html>"
15839
15840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
15841#, java-format
15842msgid ""
15843"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15844"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
15845"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15846"html>"
15847msgstr ""
15848"<html>Авторизация на сервере OSM с помощью маркера OAuth ''{0}'' не удалась."
15849"<br>Данный маркер не предоставляет доступ к защищённым ресурсам<br>''{1}''."
15850"<br>Пожалуйста, откройте диалог настроек и получите новый маркер OAuth.</"
15851"html>"
15852
15853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
15854#, java-format
15855msgid ""
15856"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
15857"later.</html>"
15858msgstr ""
15859"<html>Истекло время ожидания связи с сервером OSM ''{0}''. Пожалуйста, "
15860"попытайтесь позже.</html>"
15861
15862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
15863msgid "no error message available"
15864msgstr "нет сообщений об ошибках"
15865
15866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
15867#, java-format
15868msgid ""
15869"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
15870"replied<br>the following error code and the following error message:"
15871"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
15872"strong>: {2}</html>"
15873msgstr ""
15874"<html>Связь с сервером ''{0}'' не удалась. Сервер ответил <br>следующим "
15875"кодом об ошибке и следующим сообщением:<br><strong>Код ошибки:<strong> {1}"
15876"<br><strong>Сообщение об ошибке (англ.)</strong>: {2}</html>"
15877
15878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
15879#, java-format
15880msgid ""
15881"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
15882"already been closed.</html>"
15883msgstr ""
15884"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
15885"он уже был закрыт.</html>"
15886
15887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
15888#, java-format
15889msgid ""
15890"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
15891"already been closed on {1}.</html>"
15892msgstr ""
15893"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
15894"он уже был закрыт в {1}.</html>"
15895
15896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
15897#, java-format
15898msgid ""
15899"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
15900"(untranslated):<br>{0}</html>"
15901msgstr ""
15902"<html>Сервер сообщил, что он обнаружил конфликт.<br>Сообщение об ошибке "
15903"(англ.):<br>{0}</html>"
15904
15905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
15906msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
15907msgstr "<html>Сервер сообщил, что обнаружен конфликт.</html>"
15908
15909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
15910#, java-format
15911msgid ""
15912"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
15913"already been closed on {1}.</html>"
15914msgstr ""
15915"<html>Сбой передачи на сервер в пакете правок <strong>{0}</strong><br>так "
15916"как он уже был закрыт в {1}.</html>"
15917
15918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
15919#, java-format
15920msgid ""
15921"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
15922"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
15923"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
15924msgstr ""
15925"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''<br>по "
15926"причинам безопасности. Скорее всего вы запустили<br>приложение без загрузки "
15927"формы приложения ''{1}''.</html>"
15928
15929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
15930#, java-format
15931msgid ""
15932"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
15933"check your internet connection.</html>"
15934msgstr ""
15935"<html>Невозможно установить соединение с удаленным сервером<br>''{0}''."
15936"<br>Пожалуйста проверьте свое подключение к интернету.</html>"
15937
15938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
15939#, java-format
15940msgid ""
15941"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
15942"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
15943msgstr ""
15944"<html>Невозможно загрузить на сервер или скачать данные<br>''{0}''<br>из-за "
15945"проблемы передачи данных.<br>Подробнее: {1}</html>"
15946
15947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
15948#, java-format
15949msgid ""
15950"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
15951"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
15952msgstr ""
15953"<html>Не удалось скачать данные. Их формат или не поддерживается, или "
15954"некорректен, и/или несогласован.<br><br>Подробности (англ.): {0}</html>"
15955
15956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
15957#, java-format
15958msgid ""
15959"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
15960"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
15961msgstr ""
15962"<html>Сервер OSM<br>''{0}''<br>сообщил о внутренней ошибке.<br>Похоже, это "
15963"временная проблема. Пожалуйста, попробуйте позднее.</html>"
15964
15965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
15966#, java-format
15967msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
15968msgstr "Сервер OSM ''{0}'' сообщил о неудачном запросе.<br>"
15969
15970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
15971msgid ""
15972"The area you tried to download is too big or your request was too large."
15973"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
15974"community."
15975msgstr ""
15976"Область, которую вы хотите скачать слишком велика или запрошено слишком "
15977"много данных.<br>Выделите меньшую область или воспользуйтесь другими "
15978"средствами экспорта файлов OSM."
15979
15980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
15981#, java-format
15982msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
15983msgstr "<br>Сообщение об ошибке (на английском): {0}"
15984
15985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
15986#, java-format
15987msgid ""
15988"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
15989"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
15990"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
15991"check the server''s address ''{0}'' for typos."
15992msgstr ""
15993"Сервер OSM ''{0}'' не знает об объекте,<br>который вы пытались прочитать, "
15994"обновить или удалить. Либо соответствующий объект<br>не существует на "
15995"сервере, либо вы используете неправильную URL-ссылку для<br>доступа к нему. "
15996"Пожалуйста, внимательно проверьте адрес сервера ''{0}'' на предмет опечаток."
15997
15998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
15999#, java-format
16000msgid ""
16001"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
16002"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
16003"preferences and your internet connection.</html>"
16004msgstr ""
16005"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''.<br>Имя "
16006"хоста ''{1}'' не отвечает. <br>Пожалуйста проверьте адрес API в настройках "
16007"программы и ваше соединение с интернет.</html>"
16008
16009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
16010#, java-format
16011msgid ""
16012"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
16013"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
16014"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
16015"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
16016msgstr ""
16017"<html>Сервер сообщил, что объект удалён.<br><strong>Передача на сервер не "
16018"удалась,</strong> если вы пытались обновить или удалить этот объект.<br> "
16019"<strong>Скачка не удалась,</strong> если вы пытались скачать этот объект."
16020"<br><br>Сообщение об ошибке:<br>{0}</html>"
16021
16022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:487
16023#, java-format
16024msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
16025msgstr "Не могу найти перевод {0}. Возвращено к {1}."
16026
16027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:76
16028#, java-format
16029msgid ""
16030"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
16031"problem. JOSM will stop working."
16032msgstr ""
16033"Случилась беда: не удалось обнаружить изображение ''{0}''. Это серьёзная "
16034"проблема конфигурации. JOSM прекращает работу."
16035
16036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:172
16037#, java-format
16038msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
16039msgstr ""
16040"Предупреждение: не удалось обработать файл .zip {0}''. Текст ошибки: {1}"
16041
16042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:231
16043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:245
16044#, java-format
16045msgid ""
16046"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
16047"was: {1}"
16048msgstr ""
16049"Предупреждение: ошибка доступа к каталогу ''{0}'' по причине защиты. Текст "
16050"ошибки: {1}"
16051
16052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:27
16053#, java-format
16054msgid ""
16055"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
16056"''{0}''. Using default code ''en''."
16057msgstr ""
16058"Предупреждение: не удалось извлечь префикс языка вики из локального кода "
16059"JOSM ''{0}''. Используется код по умолчанию ''en''."
16060
16061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:52
16062msgid ""
16063"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
16064"platform first."
16065msgstr ""
16066"Не удалось открыть URL. Сейчас не установлена платформа. Пожалуйста, "
16067"установите тип платформы сначала."
16068
16069#. This list if far from complete!
16070#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
16071#. not really system, but to avoid odd results
16072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
16073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
16074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
16075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
16076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
16077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
16078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
16079msgid "unused"
16080msgstr "не задействовано"
16081
16082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
16083#, java-format
16084msgid ""
16085"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
16086"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
16087"\n"
16088msgstr ""
16089"Назначение комбинации клавиш ''{0}'' на действие ''{1}'' ({2}) невозможно,\n"
16090"так как это сочетание уже используется действием ''{3}'' ({4}).\n"
16091"\n"
16092
16093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:463
16094msgid ""
16095"This action will have no shortcut.\n"
16096"\n"
16097msgstr ""
16098"На это действие не будет назначено сочетания клавиш\n"
16099"\n"
16100
16101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:465
16102#, java-format
16103msgid ""
16104"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
16105"\n"
16106msgstr ""
16107"Вместо этого, назначается сочетание ''{0}''\n"
16108"\n"
16109
16110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:467
16111msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
16112msgstr "(Подсказка: Горячие клавиши можно назначить в настройках)"
16113
16114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
16115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
16116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
16117#, java-format
16118msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
16119msgstr ""
16120"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}''. Текст ошибки: {1}"
16121
16122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
16123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
16124#, java-format
16125msgid ""
16126"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
16127"was: {1}"
16128msgstr ""
16129"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}'' из-за защиты. Текст "
16130"ошибки: {1}"
16131
16132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
16133#, java-format
16134msgid ""
16135"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
16136"geometry from preferences."
16137msgstr ""
16138"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит ''{1}''. Невозможно восстановить "
16139"геометрию окна из параметров."
16140
16141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
16142#, java-format
16143msgid ""
16144"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
16145"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
16146msgstr ""
16147"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит целое (int) значение для ''{1}''. "
16148"Получено {2}. Невозможно восстановить геометрию окна с помощью параметров."
16149
16150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
16151#, java-format
16152msgid ""
16153"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
16154"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
16155msgstr ""
16156"Ошибка при анализе области ''{1}'' в параметрах с ключом ''{0}''. Текст "
16157"ошибки: {2}. Невозможно восстановить геометрию окна в соответствии с "
16158"настройками."
16159
16160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
16161#, java-format
16162msgid ""
16163"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
16164"from preferences."
16165msgstr ""
16166"Параметр с ключом ''{0}'' не существует. Невозможно восстановить геометрию "
16167"окна с помощью параметров.."
16168
16169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:350
16170msgid "Failed to load XML schema."
16171msgstr "Невозможно загрузить XML схему."
16172
16173#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/AddressEditAction.java:28
16174#, fuzzy
16175msgid "Address Editor"
16176msgstr "Использовать диалог адреса"
16177
16178#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/AddressEditAction.java:29
16179#, fuzzy
16180msgid "Handy Address Editing Functions"
16181msgstr "Функции средства интерполяции адресов"
16182
16183#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/AddressEditAction.java:31
16184#, fuzzy
16185msgid "Address Edit"
16186msgstr "Использовать диалог адреса"
16187
16188#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/NodeEntityBase.java:27
16189#, fuzzy
16190msgid "No name"
16191msgstr "без имени"
16192
16193#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/AddressEditDialog.java:60
16194#, fuzzy
16195msgid "Unresolved Addresses (%d)"
16196msgstr "Использовать диалог адреса"
16197
16198#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/AddressEditDialog.java:61
16199#, fuzzy
16200msgid "Streets (%d)"
16201msgstr "Улицы"
16202
16203#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/AddressEditDialog.java:86
16204#, fuzzy
16205msgid "Edit Addresses"
16206msgstr "Адреса"
16207
16208#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/AddressEditDialog.java:141
16209#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/AddressEditModel.java:48
16210#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/AddressEditModel.java:87
16211#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/AddressEditModel.java:106
16212#, fuzzy
16213msgid "(No data)"
16214msgstr "Без даты"
16215
16216#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/AddressEditModel.java:55
16217#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/StreetTableModel.java:24
16218#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:153
16219#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:120
16220msgid "Segments"
16221msgstr "Сегменты"
16222
16223#. Add address nodes
16224#. item "Annotation/Addresses"
16225#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/AddressEditModel.java:65
16226#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/StreetTableModel.java:24
16227#: build/trans_presets.java:3985
16228msgid "Addresses"
16229msgstr "Адреса"
16230
16231#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/AssignAddressToStreetAction.java:24
16232#, fuzzy
16233msgid "Assign address to street"
16234msgstr "Связанная улица"
16235
16236#. item "Places/Country"
16237#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:28
16238#: build/trans_presets.java:3627
16239msgid "Country"
16240msgstr "Страна"
16241
16242#. item "Places/State"
16243#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:28
16244#: build/trans_presets.java:3634
16245msgid "State"
16246msgstr "Штат"
16247
16248#. <separator/>
16249#. item "Places/City"
16250#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:28
16251#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:46
16252#: build/trans_presets.java:3656
16253msgid "City"
16254msgstr "Город (более 100 000)"
16255
16256#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:28
16257#, fuzzy
16258msgid "Post Code"
16259msgstr "Почтовый индекс:"
16260
16261#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:28
16262#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:46
16263#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:432
16264#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:155
16265msgid "Street"
16266msgstr "Улица"
16267
16268#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:46
16269#, fuzzy
16270msgid "Housenumber"
16271msgstr "Номер дома"
16272
16273#: ../plugins/AddressEdit/src/org/openstreetmap/josm/plugins/addressEdit/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:46
16274#, fuzzy
16275msgid "Postcode"
16276msgstr "Почтовый индекс"
16277
16278#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:43
16279msgid "Columbus V-900 CSV Files"
16280msgstr "Файлы Columbus V-900 CSV"
16281
16282#. *
16283#. * Ui elements for each flag.
16284#.
16285#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:61
16286msgid "Show summary after import"
16287msgstr "Показать описание после импорта"
16288
16289#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:62
16290msgid "Do not zoom after import"
16291msgstr "Не масштабировать после импорта"
16292
16293#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:63
16294msgid "Ignore hdop/vdop/pdop entries"
16295msgstr "Игнорировать hdop/vdop/pdop записи"
16296
16297#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:64
16298msgid "Warn on missing audio files"
16299msgstr "Предупреждать при потере аудио файлов"
16300
16301#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:65
16302msgid "Warn on conversion errors"
16303msgstr "Предупреждать при ошибках преобразования"
16304
16305#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:171
16306msgid "Error in line "
16307msgstr "Ошибка в строке "
16308
16309#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:389
16310msgid "Missing audio file"
16311msgstr "Потерян аудио файл"
16312
16313#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
16314msgid "Create grid of ways"
16315msgstr "Создать сетку из линий"
16316
16317#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
16318msgid ""
16319"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
16320"in common"
16321msgstr ""
16322"Формировать сетку линий, основанную на двух существующих линиях, которые "
16323"имеют различные точки и одну общую"
16324
16325#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
16326msgid "Select two ways with a node in common"
16327msgstr "Выберите две линии, с общей точкой"
16328
16329#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
16330msgid "Select two ways with alone a node in common"
16331msgstr "Выберите две линии с единственной общей точкой"
16332
16333#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
16334msgid "Create a grid of ways"
16335msgstr "Создание сетки из линий"
16336
16337#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
16338msgid "Download Track ..."
16339msgstr "Загрузка трека ..."
16340
16341#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
16342msgid "Download GPX track from openstreetmap.org"
16343msgstr "Загрузка GPX трека с openstreetmap.org"
16344
16345#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:84
16346#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:149
16347#, java-format
16348msgid "Invalid URL {0}"
16349msgstr "Неверная ссылка {0}"
16350
16351#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:86
16352#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:151
16353#, java-format
16354msgid "Error fetching URL {0}"
16355msgstr "Ошибка обработки ссылки {0}"
16356
16357#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:88
16358#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:153
16359#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:155
16360#, java-format
16361msgid "Error parsing data from URL {0}"
16362msgstr "Ошибка анализа данных ссылки {0}"
16363
16364#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:64
16365#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
16366msgid "Download Track"
16367msgstr "Скачать трек"
16368
16369#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:213
16370msgid "Date"
16371msgstr "Дата"
16372
16373#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
16374msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
16375msgstr "Частные (видны другим как anonymous, неупорядоченные точки)"
16376
16377#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
16378msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
16379msgstr ""
16380"Общедоступные (показаны в описании трека как anonymous, неупорядоченные "
16381"точки)"
16382
16383#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
16384msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
16385msgstr ""
16386"Отслеживаемые (выглядят как anonymous, пронумерованные точки с метками "
16387"времени)"
16388
16389#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
16390msgid ""
16391"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
16392"timestamps)"
16393msgstr ""
16394"Идентифицируемые (показаны в описании трека как идентифицируемые, "
16395"пронумерованные точки с метками времени)"
16396
16397#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:107
16398msgid "Upload Trace"
16399msgstr "Загрузка трека на сервер"
16400
16401#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
16402#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
16403#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
16404msgid "Upload Traces"
16405msgstr "Загрузка треков на сервер"
16406
16407#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
16408#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
16409#: build/trans_presets.java:511
16410msgid "Visibility"
16411msgstr "Видимость"
16412
16413#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:137
16414msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
16415msgstr "Определяет видимость вашего трека для других пользователей OSM."
16416
16417#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:141
16418msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
16419msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Visibility_of_GPS_traces"
16420
16421#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:141
16422msgid "(What does that mean?)"
16423msgstr "(Что это означает?)"
16424
16425#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:144
16426msgid "Please enter Description about your trace."
16427msgstr "Пожалуйста введите описание вашего трека"
16428
16429#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
16430msgid "Tags (comma delimited)"
16431msgstr "Теги (разделённые запятой)"
16432
16433#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:147
16434msgid "Please enter tags about your trace."
16435msgstr "Введите теги, описывающие ваш трек."
16436
16437#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:194
16438#, java-format
16439msgid "Selected track: {0}"
16440msgstr "Выделенный трек: {0}"
16441
16442#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
16443#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:217
16444msgid "Connecting..."
16445msgstr "Подключение..."
16446
16447#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:240
16448msgid "Upload cancelled"
16449msgstr "Загрузка на сервер отменена"
16450
16451#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:250
16452msgid "Error while uploading"
16453msgstr "Ошибка во время передачи данных на сервер"
16454
16455#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
16456msgid "GPX upload was successful"
16457msgstr "Загрузка GPX на сервер успешно завершена"
16458
16459#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:305
16460msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
16461msgstr "Загрузка на сервер не удалась. Сервер вернул следующее сообщение: "
16462
16463#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:347
16464#, java-format
16465msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
16466msgstr "Загрузка GPX трека на сервер: {0}% ({1} из {2})"
16467
16468#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:379
16469msgid "No description provided. Please provide some description."
16470msgstr "Нет описания. Просьба предоставить некоторое описание."
16471
16472#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:382
16473#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:404
16474msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
16475msgstr "Слой GPX не выбран. Не удается загрузить трек на сервер."
16476
16477#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:385
16478msgid "No username provided."
16479msgstr "Нет имени пользователя"
16480
16481#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:388
16482msgid "No password provided."
16483msgstr "Нет пароля"
16484
16485#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:420
16486msgid "Uploading GPX Track"
16487msgstr "Загрузка GPX трека на сервер"
16488
16489#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
16490msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
16491msgstr "Загрузка треков на сайт openstreetmap.org"
16492
16493#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/ElevationMapMode.java:38
16494msgid "Shows elevation profile"
16495msgstr "Показывает профиль высоты"
16496
16497#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/ElevationModel.java:217
16498#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/ElevationModel.java:224
16499msgid "Unknown"
16500msgstr "Неизвестно"
16501
16502#. Show name of profile in title
16503#. no elevation data, -> switch back to empty view
16504#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:98
16505#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:289
16506#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:314
16507msgid "Elevation Profile"
16508msgstr "Профиль высоты"
16509
16510#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:99
16511msgid "Open the elevation profile window."
16512msgstr ""
16513
16514#. first row: Headlines with bold font
16515#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:136
16516msgid "Min"
16517msgstr ""
16518
16519#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:139
16520msgid "Avrg"
16521msgstr ""
16522
16523#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:142
16524msgid "Max"
16525msgstr ""
16526
16527#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:145
16528msgid "Dist"
16529msgstr ""
16530
16531#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:148
16532msgid "Gain"
16533msgstr ""
16534
16535#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:151
16536msgid "Time"
16537msgstr ""
16538
16539#. Geoid
16540#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:170
16541msgid "Geoid"
16542msgstr ""
16543
16544#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:186
16545msgid "Automatic"
16546msgstr ""
16547
16548#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:196
16549msgid "Fixed value"
16550msgstr "Фиксированное значение"
16551
16552#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:118
16553msgid "Elevation profile for track '"
16554msgstr ""
16555
16556#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:120
16557msgid "Elevation profile"
16558msgstr ""
16559
16560#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfilePanel.java:200
16561msgid "(No elevation data)"
16562msgstr ""
16563
16564#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/ImageLayer.java:314
16565msgid "Layer Properties"
16566msgstr "Свойства слоя"
16567
16568#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
16569msgid "Import image"
16570msgstr "Импортировать изображение"
16571
16572#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
16573msgid "Import georeferenced image"
16574msgstr "Импортировать геопривязанное изображение"
16575
16576#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:55
16577msgid "Error while creating image layer: "
16578msgstr "Ошибка при создании слоя с изображением: "
16579
16580#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:67
16581#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
16582msgid "Edit opening hours"
16583msgstr "Править часы работы"
16584
16585#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:69
16586msgid "Edit time-tag of selected element in a graphical interface"
16587msgstr "Редактировать тег времени выбранного элемента в графическом интерфейсе"
16588
16589#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:124
16590msgid "Change properties of 1 object"
16591msgstr "Изменить свойства 1 объекта"
16592
16593#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:133
16594#, java-format
16595msgid "You have {0} Elements selected. But you can edit only one element!"
16596msgstr ""
16597"Выделено {0} элемента(ов). Но вы можете редактировать только один элемент!"
16598
16599#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:242
16600msgid "Choose key"
16601msgstr "Выбери ключ"
16602
16603#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:54
16604#, java-format
16605msgid "apply {0}"
16606msgstr "применить {0}"
16607
16608#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:128
16609msgid "There is something wrong in the value near:"
16610msgstr "Что-то не правильно в значении около:"
16611
16612#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:133
16613#, java-format
16614msgid "Info: {0}"
16615msgstr "Информация: {0}"
16616
16617#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:135
16618msgid "Correct the value manually and than press Enter."
16619msgstr "Исправьте значение в ручную и нажмите ввод."
16620
16621#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:138
16622msgid "Error in timeformat"
16623msgstr "Ошибка в формате времени"
16624
16625#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/TimeRect.java:191
16626msgid "open end"
16627msgstr "открытый конец"
16628
16629#. </optional>
16630#. item "Annotation/Address Interpolation"
16631#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
16632#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
16633#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1203
16634#: build/trans_presets.java:3999
16635msgid "Address Interpolation"
16636msgstr "Интерполяция адресов"
16637
16638#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
16639msgid "Handy Address Interpolation Functions"
16640msgstr "Функции средства интерполяции адресов"
16641
16642#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
16643msgid "Define Address Interpolation"
16644msgstr "Задать правила интерполяции адресов"
16645
16646#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16647msgid "Odd"
16648msgstr "Нечетные"
16649
16650#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16651msgid "Even"
16652msgstr "Четные"
16653
16654#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16655msgid "Alphabetic"
16656msgstr "По алфавиту"
16657
16658#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16659msgid "Numeric"
16660msgstr "Числовое"
16661
16662#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
16663#. Tag values for map
16664#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16665msgid "Actual"
16666msgstr "Актуальное"
16667
16668#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16669msgid "Estimate"
16670msgstr "Примерное"
16671
16672#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16673msgid "Potential"
16674msgstr "Потенциальное"
16675
16676#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
16677#, java-format
16678msgid "Relation: {0}"
16679msgstr "Отношение: {0}"
16680
16681#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
16682msgid "Associate with street using:"
16683msgstr "Связать с улицей, используя:"
16684
16685#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
16686msgid "Numbering Scheme:"
16687msgstr "Схема нумерации:"
16688
16689#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
16690msgid "Increment:"
16691msgstr "Увеличение:"
16692
16693#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
16694msgid "Starting #:"
16695msgstr "От №:"
16696
16697#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
16698msgid "Ending #:"
16699msgstr "До №:"
16700
16701#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
16702msgid "Accuracy:"
16703msgstr "Точность:"
16704
16705#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
16706msgid "Convert way to individual house numbers."
16707msgstr "Преобразовать линию к отдельным номерам домов."
16708
16709#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:308
16710#, java-format
16711msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
16712msgstr "Будет присоединено {0} дополнительных точек номеров домов"
16713
16714#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:460
16715msgid "City:"
16716msgstr "Город:"
16717
16718#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:461
16719msgid "State:"
16720msgstr "Штат:"
16721
16722#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:462
16723msgid "Post Code:"
16724msgstr "Почтовый индекс:"
16725
16726#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:463
16727msgid "Country:"
16728msgstr "Страна:"
16729
16730#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:464
16731msgid "Full Address:"
16732msgstr "Полный адрес:"
16733
16734#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:499
16735msgid "Optional Information:"
16736msgstr "Дополнительная информация:"
16737
16738#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:684
16739msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
16740msgstr ""
16741"Пожалуйста, выберите улицу, чтобы связать её с интерполяцией адресов на линии"
16742
16743#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:697
16744msgid "Please select address interpolation way for this street"
16745msgstr "Пожалуйста выберите интерполяцию адресов на линии для этой улицы"
16746
16747#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1085
16748msgid "Expected odd numbers for addresses"
16749msgstr "Заявлены нечётные номера домов"
16750
16751#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1090
16752msgid "Expected even numbers for addresses"
16753msgstr "Заявлены чётные номера домов"
16754
16755#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1100
16756msgid "Expected valid number for address increment"
16757msgstr "Ожидаемое верное значение наращивания адреса"
16758
16759#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
16760msgid "Country code must be 2 letters"
16761msgstr "Код страны должен состоять из 2 букв"
16762
16763#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1285
16764msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
16765msgstr "Пожалуйста, введите начальный и конечный номера домов"
16766
16767#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1303
16768msgid "Alphabetic address must end with a letter"
16769msgstr "Алфавитные номера домов должны начинаться с буквы"
16770
16771#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1318
16772msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
16773msgstr ""
16774"Начальный и конечный номера должны быть одинаковыми для буквенных адресов"
16775
16776#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1324
16777msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
16778msgstr ""
16779"Буква алфавитного номера дома, находящегося в начале улицы должна быть ближе "
16780"к началу алфавита, чем буква номера дома, находящегося в конце улицы"
16781
16782#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1340
16783msgid "Please enter valid number for starting address"
16784msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер для начала нумерации домов"
16785
16786#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
16787msgid "Please enter valid number for ending address"
16788msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер последнего дома"
16789
16790#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1350
16791msgid "Starting address number must be less than ending address number"
16792msgstr "Начальный номер дома должен быть меньше, чем конечный номер дома"
16793
16794#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:32
16795msgid "Align Way Segments"
16796msgstr "Выровнять сегменты линии"
16797
16798#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:33
16799msgid ""
16800"Makes a pair of selected way segments parallel by rotating one of them "
16801"around a chosen pivot."
16802msgstr ""
16803"Делает пару выделенных сегментов линий параллельными, путём поворота одного "
16804"из них вокруг выбранного центра."
16805
16806#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:36
16807#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
16808msgid "Align Ways"
16809msgstr "Выровнять линии"
16810
16811#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:77
16812msgid ""
16813"Please select two segments that don''t share any nodes\n"
16814" or put the pivot on their common node.\n"
16815msgstr ""
16816"Пожалуйста, выделите два сегмента не имеющие общих точек\n"
16817"или укажите их общую точку.\n"
16818
16819#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:79
16820#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:90
16821msgid "AlignWayS: Alignment not possible"
16822msgstr "AlignWayS: Выравнивание не возможно"
16823
16824#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:89
16825msgid "Aligning would result nodes outside the world.\n"
16826msgstr "В результате разворота будут точки за пределами Земли.\n"
16827
16828#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:169
16829msgid "I''m ready!"
16830msgstr "Я готов!"
16831
16832#. JDialog tipDialog = tipPane.createDialog(null, tr("AlignWays Tips"));
16833#. Take Main.map as frame as it's better to inherit its icon than the default Java cup
16834#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:173
16835msgid "AlignWays Tips"
16836msgstr "Советы для AlignWays"
16837
16838#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32
16839msgid "Align Ways mode"
16840msgstr "Режим выравнивания линии"
16841
16842#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:173
16843msgid "Align way segment"
16844msgstr "Выровнять сегмент линии"
16845
16846#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38
16847#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:41
16848#, java-format
16849msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
16850msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
16851
16852#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71
16853msgid ""
16854"Segment to be aligned cannot be the same with the reference segment.\n"
16855"Please choose a different segment to be aligned."
16856msgstr ""
16857"Сегмент, который вы выравниваете, не может быть тем же самым, по которому "
16858"выравниваете.\n"
16859"Пожалуйста, выберите другой сегмент для выравнивания."
16860
16861#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73
16862#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111
16863msgid "AlignWayS message"
16864msgstr "Сообщение AlignWayS"
16865
16866#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109
16867msgid ""
16868"Reference segment cannot be the same with the segment to be aligned.\n"
16869"Please choose a different reference segment."
16870msgstr ""
16871"Сегмент, по которому выравниваете, не может быть тем же самым, который "
16872"выравниваете.\n"
16873"Пожалуйста, выберите другой сегмент, по которому выравниваете."
16874
16875#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:54
16876msgid ""
16877"<html>\n"
16878"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
16879"italic;\">\n"
16880"<span style=\"font-size: large;\">Welcome to the</span><br>\n"
16881"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
16882"85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
16883"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
16884"...or it rather should be called <br>\n"
16885"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> Plugin...</"
16886"span>\n"
16887"</div>\n"
16888"</html>"
16889msgstr ""
16890"<html>\n"
16891"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
16892"italic;\">\n"
16893"<span style=\"font-size: large;\">Добро пожаловать в</span><br>\n"
16894"модуль <span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb"
16895"(204, 85, 0);\">S</span><br>\n"
16896"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
16897"...хотя, лучше его назвать <br>\n"
16898"модуль <span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span>...</"
16899"span>\n"
16900"</div>\n"
16901"</html>"
16902
16903#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:79
16904msgid ""
16905"<html>\n"
16906"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays will\n"
16907"help you to align two way segments. This can be handy when for instance\n"
16908"you sketch the outlines of a building and want its side to be parallel\n"
16909"with a street or road.<br>\n"
16910"<br>\n"
16911"Some tips may help before you start:\n"
16912"</p>\n"
16913"</html>\n"
16914"\n"
16915msgstr ""
16916"<html>\n"
16917"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays поможет\n"
16918"вам выровнять сегменты двойной линии. Это бывает удобно, когда\n"
16919"вы очерчиваете здание и хотите, чтобы его стены были параллельны\n"
16920"улице или дороге.\n"
16921"<br>\n"
16922"<br>Некоторые советы могут оказаться вам полезны:\n"
16923"</p>\n"
16924"</html>\n"
16925"\n"
16926
16927#. NOI18N
16928#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:86
16929msgid ""
16930"<html>\n"
16931"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
16932"<ul>\n"
16933"<li><b>Select a reference segment.</b> You can do this by <b><i><span style="
16934"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>ing\n"
16935"on a segment. The other, to be aligned segment will become parallel to\n"
16936"this one. </li>\n"
16937"</ul>\n"
16938"</div>\n"
16939"</html>\n"
16940"\n"
16941msgstr ""
16942"<html>\n"
16943"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
16944"<ul>\n"
16945"<li><b>Выделите исходный сегмент.</b> Сделайте это, нажав <b><i><span style="
16946"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>\n"
16947"на него. Другой сегмент, который будет выровнен, станет параллельным\n"
16948"этому сегменту. </li>\n"
16949"</ul>\n"
16950"</div>\n"
16951"</html>\n"
16952"\n"
16953
16954#. NOI18N
16955#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:90
16956msgid ""
16957"<html>\n"
16958"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16959"<ul>\n"
16960" <li><b>Select the to be aligned segment.</b> You can do this by simply "
16961"<b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing on a different "
16962"segment. \n"
16963"The rotation pivot will be highlighted by default in the centre of the "
16964"segment.\n"
16965" </li>\n"
16966"</ul>\n"
16967"</div>\n"
16968"</html>\n"
16969"\n"
16970msgstr ""
16971"<html>\n"
16972"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16973"<ul>\n"
16974" <li><b>Выделите сегмент, который надо выровнять.</b> Сделайте это, "
16975"<b><i><span style=\"color:green\">нажав</span></i></b> на него. \n"
16976"Центр вращения будет подсвечен, по умолчанию, в середине сегмента.\n"
16977" </li>\n"
16978"</ul>\n"
16979"</div>\n"
16980"</html>\n"
16981"\n"
16982
16983#. NOI18N
16984#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:94
16985msgid ""
16986"<html>\n"
16987"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16988"<ul>\n"
16989" <li>Optionally <b>change the rotation pivot point</b>. In order to get "
16990"parallel with the reference segment, the to be aligned segment will rotate "
16991"around this point. You can choose the two extremities or the centre of the "
16992"segment by <b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing "
16993"nearby. \n"
16994" </li>\n"
16995"</ul>\n"
16996"</div>\n"
16997"</html>\n"
16998"\n"
16999msgstr ""
17000"<html>\n"
17001"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
17002"<ul>\n"
17003" <li>По желанию, <b>измените центр вращения</b>. Чтобы встать параллельно с "
17004"исходным сегментом, выравниваемый сегмент поворачивается вокруг центра "
17005"вращения. Вы можете назначить центром вращения один из концов или середину "
17006"сегмента, <b><i><span style=\"color:green\">нажав</span></i></"
17007"b>поблизости. \n"
17008" </li>\n"
17009"</ul>\n"
17010"</div>\n"
17011"</html>\n"
17012"\n"
17013
17014#. NOI18N
17015#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:98
17016msgid ""
17017"<html>\n"
17018"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
17019"<ul>\n"
17020" <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green\">"
17021msgstr ""
17022"<html>\n"
17023"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
17024"<ul>\n"
17025" <li><b>Выравнивание сегментов.</b> Нажите <b><i><span style=\"color:green"
17026"\">"
17027
17028#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:103
17029msgid ""
17030"<html>\n"
17031"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
17032"<b>Last hint:</b> There is an easy way to start over your selections if you "
17033"want: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> somewhere "
17034"on the map.\n"
17035"</div>\n"
17036"</html>\n"
17037"\n"
17038msgstr ""
17039"<html>\n"
17040"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
17041"<b>Last hint:</b> Есть способ, выделить заново что-либо, если это "
17042"необходимо: используйте для этого <b><i><span style=\"color:green\">Alt-"
17043"Click</span></i></b>.\n"
17044"</div>\n"
17045"</html>\n"
17046"\n"
17047
17048#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:137
17049msgid "Don''t show this again"
17050msgstr "Больше не показывать"
17051
17052#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
17053msgid "Building address"
17054msgstr "Адрес здания"
17055
17056#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:44
17057msgid "House number:"
17058msgstr "Номер дома:"
17059
17060#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:45
17061msgid "Street Name:"
17062msgstr "Улица:"
17063
17064#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:49
17065msgid "Increment"
17066msgstr "Увеличивать"
17067
17068#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:50
17069msgid "Decrement"
17070msgstr "Уменьшать"
17071
17072#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:52
17073msgid "Numbers:"
17074msgstr "Номера:"
17075
17076#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:22
17077msgid "Big buildings mode"
17078msgstr "Режим большх зданий"
17079
17080#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:23
17081msgid "Rotate crosshair"
17082msgstr "Повернуть прицел"
17083
17084#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:26
17085msgid "Advanced settings"
17086msgstr "Расширенные настройки"
17087
17088#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:33
17089msgid "Buildings tags:"
17090msgstr "Теги зданий:"
17091
17092#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:234
17093msgid "Cannot place building outside of the world."
17094msgstr "Невозможно поместить здание за пределами мира"
17095
17096#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:257
17097#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:221
17098msgid "Create building"
17099msgstr "Создать здание"
17100
17101#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
17102#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
17103#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:38
17104msgid "Set buildings size"
17105msgstr "Задать размеры зданий"
17106
17107#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:27
17108msgid "Use Address dialog"
17109msgstr "Использовать диалог адреса"
17110
17111#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:28
17112msgid "Auto-select building"
17113msgstr "Авто-выбор здания"
17114
17115#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:45
17116msgid "Buildings width:"
17117msgstr "Ширина зданий:"
17118
17119#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:46
17120msgid "Length step:"
17121msgstr "Шаг длины:"
17122
17123#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:55
17124msgid "Advanced..."
17125msgstr "Дополнительно ..."
17126
17127#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:65
17128#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
17129msgid "Draw buildings"
17130msgstr "Рисовать здания"
17131
17132#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:379
17133msgid "Point on the corner of the building to start drawing"
17134msgstr "Отметьте угол здания, чтобы начать рисовать"
17135
17136#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:381
17137msgid "Point on opposite end of the building"
17138msgstr "Отметьте противоположный угол здания"
17139
17140#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:383
17141msgid "Set width of the building"
17142msgstr "Укажите ширину здания"
17143
17144#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:83
17145msgid "on polygon"
17146msgstr "на полигоне"
17147
17148#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:95
17149msgid "Add address"
17150msgstr "Добавить адрес"
17151
17152#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:96
17153msgid "Helping tool for tag address"
17154msgstr "Вспомогательный инструмент для тега адреса"
17155
17156#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
17157#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
17158msgid "Buildings"
17159msgstr "Здания"
17160
17161#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:431
17162msgid "Next no"
17163msgstr "Next no"
17164
17165#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:473
17166msgid "Enter addresses"
17167msgstr "Ввести адреса"
17168
17169#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:100
17170msgid "Grab buildings"
17171msgstr "Захватить здание"
17172
17173#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:101
17174msgid "Extract building on click (vector images only)"
17175msgstr "Развернуть здание по нажатию (только вектор изображения)"
17176
17177#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:119
17178msgid ""
17179"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
17180"Buildings layer and an OSM data layer."
17181msgstr ""
17182"Для этой возможности нужен (по крайней мере) один спецкадастр\n"
17183"Слой зданий и слой данных OSM."
17184
17185#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102
17186#, java-format
17187msgid ""
17188"Location \"{0}\" found in cache.\n"
17189"Load cache first ?\n"
17190"(No = new cache)"
17191msgstr ""
17192"Положение \"{0}\" найдено в кеше.\n"
17193"Сначала загрузить кеш?\n"
17194"(Нет = новый кеш)"
17195
17196#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
17197#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
17198#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
17199#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:107
17200#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:439
17201msgid "Select Feuille"
17202msgstr "Выбрать Feuille (слой??)"
17203
17204#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
17205msgid ""
17206"Error loading file.\n"
17207"Probably an old version of the cache file."
17208msgstr ""
17209"Ошибка загрузки файла.\n"
17210"Возможно в кэше старая версия файла."
17211
17212#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
17213#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
17214#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
17215#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
17216#, java-format
17217msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
17218msgstr "Файл кэша (.{0}) зоны Lambert {0}"
17219
17220#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
17221#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
17222#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
17223#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
17224#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
17225#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
17226#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
17227#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
17228#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
17229#, java-format
17230msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
17231msgstr "Файл кэша (.CC{0}) зоны Lambert CC9 {0}"
17232
17233#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
17234msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
17235msgstr "Файл кэша Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
17236
17237#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
17238msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
17239msgstr "Файл кэша Guadeloupe Ste-Anne (.UTM2)"
17240
17241#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
17242msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
17243msgstr "Файл кэша Martinique Fort Desaix (.UTM3)"
17244
17245#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
17246msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
17247msgstr "Файл кэша Reunion RGR92 (.UTM4)"
17248
17249#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
17250#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
17251#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
17252#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
17253#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
17254msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
17255msgstr "CadastreGrabber: Неправильная ссылка"
17256
17257#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:83
17258msgid ""
17259"Cannot open a new client session.\n"
17260"Server in maintenance or temporary overloaded."
17261msgstr ""
17262"Не удается открыть новую сессию клиента.\n"
17263"Сервер на обслуживании или временного перегружен."
17264
17265#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:91
17266#, java-format
17267msgid ""
17268"Town/city {0} not found or not available\n"
17269"or action canceled"
17270msgstr ""
17271"Город {0} не найден или недоступен\n"
17272"или действие отменено"
17273
17274#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:408
17275msgid "Choose from..."
17276msgstr "Выбрать из..."
17277
17278#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
17279#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
17280#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:419
17281msgid "Select commune"
17282msgstr "Выберите общее"
17283
17284#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:179
17285msgid "Cadastre"
17286msgstr "Кадастр"
17287
17288#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:188
17289msgid "Auto sourcing"
17290msgstr "Авто источники"
17291
17292#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:254
17293msgid ""
17294"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
17295"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
17296"Would you like to restore F11 for grab action ?"
17297msgstr ""
17298"Модуль cadastre-fr использует для захвата клавишу F11,\n"
17299"которая по обычно включает полноэкранный режим.\n"
17300"Вы хотите назначить на клавишу F11 функцию захвата?"
17301
17302#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:257
17303msgid "Restore grab shortcut F11"
17304msgstr "Восстановить действие захватывающей клавиши F11"
17305
17306#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:262
17307msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
17308msgstr "JOSM остановлено для того, чтобы проявились изменения."
17309
17310#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:368
17311#, java-format
17312msgid ""
17313"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
17314msgstr ""
17315"Предупреждение: не удалось вывести наверх дополнительную панель. Текст "
17316"ошибки: {0}"
17317
17318#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
17319msgid "Replace original background by JOSM background color."
17320msgstr "Заменить оригинальный фон на цвет фона JOSM."
17321
17322#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
17323msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
17324msgstr "Обратить серые цвета (для черного фона)."
17325
17326#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
17327msgid "Set background transparent."
17328msgstr "Установить прозрачный фон."
17329
17330#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
17331msgid "Draw boundaries of downloaded data."
17332msgstr "Отобразить границы скачанных данных."
17333
17334#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
17335#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:290
17336msgid "Disable image cropping during georeferencing."
17337msgstr "Отменить обрезку изображения во время геопривязки"
17338
17339#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:43
17340msgid "Use \"Tableau d''assemblage\""
17341msgstr "Использовать \"Tableau d''assemblage\""
17342
17343#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:45
17344msgid "Select first WMS layer in list."
17345msgstr "Сначала выберите слой WMS в списке."
17346
17347#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47
17348msgid "Don't use relation for addresses (but \"addr:street\" on elements)."
17349msgstr ""
17350"Не использовать отношение для адресов (однако, \"addr:street\" на "
17351"элементах)."
17352
17353#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17354#. <scale_min>1</scale_min>
17355#. <scale_max>50000</scale_max>
17356#. </rule>
17357#.
17358#. <!--waterway tags -->
17359#.
17360#. <rule>
17361#. <condition k="waterway" v="river"/>
17362#. color water
17363#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17364#. <scale_min>1</scale_min>
17365#. <scale_max>50000</scale_max>
17366#. </rule>
17367#.
17368#. <rule>
17369#. <condition k="waterway" v="canal"/>
17370#. color water
17371#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17372#. <scale_min>1</scale_min>
17373#. <scale_max>50000</scale_max>
17374#. </rule>
17375#.
17376#. <rule>
17377#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
17378#. color water
17379#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17380#. <scale_min>1</scale_min>
17381#. <scale_max>50000</scale_max>
17382#. </rule>
17383#. <rule>
17384#. <condition k="waterway" v="drain"/>
17385#. color water
17386#. <scale_min>1</scale_min>
17387#. <scale_max>50000</scale_max>
17388#. </rule>
17389#.
17390#. <rule>
17391#. <condition k="natural" v="water"/>
17392#. <icon src="nautical/water.png"/>
17393#. color water
17394#. <scale_min>1</scale_min>
17395#. <scale_max>50000</scale_max>
17396#. </rule>
17397#.
17398#. <rule>
17399#. <condition k="natural" v="coastline"/>
17400#. <icon src="misc/coastline.png"/>
17401#. color water
17402#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
17403#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
17404#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_style.java:1080
17405#: build/trans_style.java:1097 build/trans_style.java:1113
17406#: build/trans_style.java:1120 build/trans_style.java:3858
17407#: build/trans_style.java:3866
17408msgid "water"
17409msgstr "вода"
17410
17411#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
17412msgid "symbol"
17413msgstr "символ"
17414
17415#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
17416msgid "parcel"
17417msgstr "участок"
17418
17419#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
17420msgid "parcel number"
17421msgstr "номер участка"
17422
17423#. <scale_min>1</scale_min>
17424#. <scale_max>50000</scale_max>
17425#. </rule>
17426#.
17427#. <rule>
17428#. <condition k="addr:housenumber"/>
17429#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
17430#. <scale_min>1</scale_min>
17431#. <scale_max>50000</scale_max>
17432#. </rule>
17433#.
17434#. <rule>
17435#. <condition k="addr:postcode"/>
17436#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
17437#. <scale_min>1</scale_min>
17438#. <scale_max>50000</scale_max>
17439#. </rule>
17440#.
17441#. <rule>
17442#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
17443#. color address
17444#. <scale_min>1</scale_min>
17445#. <scale_max>40000</scale_max>
17446#. </rule>
17447#.
17448#. <rule>
17449#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
17450#. color address
17451#. <scale_min>1</scale_min>
17452#. <scale_max>40000</scale_max>
17453#. </rule>
17454#.
17455#. <rule>
17456#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
17457#. color address
17458#. <scale_min>1</scale_min>
17459#. <scale_max>40000</scale_max>
17460#. </rule>
17461#.
17462#. <rule>
17463#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
17464#. color address
17465#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
17466#: build/trans_style.java:4750 build/trans_style.java:4757
17467#: build/trans_style.java:4764 build/trans_style.java:4771
17468msgid "address"
17469msgstr "адрес"
17470
17471#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:77
17472msgid "locality"
17473msgstr "район"
17474
17475#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:78
17476msgid "section"
17477msgstr "раздел"
17478
17479#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79
17480msgid "commune"
17481msgstr "коммуна"
17482
17483#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:84
17484msgid "Enable automatic caching."
17485msgstr "Включить автоматическое кеширование."
17486
17487#. disabled by default
17488#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87
17489msgid "Max. cache size (in MB)"
17490msgstr "Макс. размер кеша (МБ)"
17491
17492#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97
17493msgid ""
17494"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
17495"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
17496"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
17497"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
17498"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
17499"by this plugin."
17500msgstr ""
17501"Особый обработчик французского кадастра WMS на www.cadastre.gouv.fr <BR> "
17502"<BR> Пожалуйста, прочитайте условия использования здесь (по-французски): "
17503"<br> <A HREF = \"http://www. cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
17504"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html \"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
17505"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html </A> <BR> до загрузки на сервер каких-либо "
17506"данных, созданный этим модулем."
17507
17508#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102
17509msgid "French cadastre WMS"
17510msgstr "WMS французского кадастра"
17511
17512#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:109
17513msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
17514msgstr "<html>Значение тега \"source\" когда включенs автоисточники</html>"
17515
17516#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:110
17517msgid "Source"
17518msgstr "Источник"
17519
17520#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:116
17521#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:325
17522msgid ""
17523"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
17524"preferences."
17525msgstr ""
17526"Заменить оригинальный белый фон на цвет фона, заданный в настройках JOSM."
17527
17528#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121
17529msgid ""
17530"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
17531"Useful for texts on dark backgrounds."
17532msgstr ""
17533"Инвертировать оригинальные черно-белые цвета (и все промежуточные серые). "
17534"Полезно для текстов на темном фоне."
17535
17536#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:131
17537msgid "Allows multiple layers stacking"
17538msgstr "Позволяет накладывать несколько слоёв"
17539
17540#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:136
17541msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
17542msgstr ""
17543"Установить прозрачность слоев WMS. Справа непрозрачный, слева прозрачный."
17544
17545#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
17546msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
17547msgstr "Нарисовать прямоугольник вокруг данных, скачанных с сервера WMS."
17548
17549#. option to select the single grabbed image resolution
17550#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:151
17551msgid "Image resolution:"
17552msgstr "Разрешение изображения:"
17553
17554#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
17555msgid "High resolution (1000x800)"
17556msgstr "Высокое разрешение (1000x800)"
17557
17558#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:163
17559msgid "Medium resolution (800x600)"
17560msgstr "Среднее разрешение (800x600)"
17561
17562#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:165
17563msgid "Low resolution (600x400)"
17564msgstr "Низкое разрешение (600x400)"
17565
17566#. option to select image zooming interpolation method
17567#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
17568msgid "Image filter interpolation:"
17569msgstr "Интерполяционный фильтр изображения:"
17570
17571#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183
17572msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
17573msgstr "Ближайший-Сосед (быстро) [ По умолчанию]"
17574
17575#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:184
17576msgid "Bilinear (fast)"
17577msgstr "Билинейная (быстро)"
17578
17579#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:185
17580msgid "Bicubic (slow)"
17581msgstr "Бикубическая (медленно)"
17582
17583#. the vectorized images multiplier
17584#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:199
17585msgid "Vector images grab multiplier:"
17586msgstr "Коэффициент захвата векторных изображений:"
17587
17588#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
17589msgid "Grab one image full screen"
17590msgstr "Захватить весь экран в одно изображение"
17591
17592#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
17593#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
17594msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
17595msgstr ""
17596"Захватить мелкие изображения (высокое качество, но использует больше памяти)"
17597
17598#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:223
17599msgid "Fixed size square (default is 100m)"
17600msgstr "Фиксированный размер площади (по умолчанию 100 м)"
17601
17602#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:243
17603msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
17604msgstr "Фиксированный размер (от 25 до 1000 метров)"
17605
17606#. WMS layers selection
17607#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:248
17608msgid "Layers:"
17609msgstr "Слои:"
17610
17611#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:251
17612msgid "See, rivers, swimming pools."
17613msgstr "Моря, реки, бассейны."
17614
17615#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:254
17616msgid "Buildings, covers, underground constructions."
17617msgstr "Здания, убежища, подземные сооружения."
17618
17619#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:257
17620msgid "Symbols like cristian cross."
17621msgstr "Символ, похожий на православный крест."
17622
17623#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:260
17624msgid "Parcels."
17625msgstr "Участки."
17626
17627#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:263
17628msgid "Parcels numbers, street names."
17629msgstr "Номера участков, названия улиц."
17630
17631#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:266
17632msgid "Address, houses numbers."
17633msgstr "Адреса, номера домов."
17634
17635#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:269
17636msgid "Locality, hamlet, place."
17637msgstr "Населённые пункты, деревни, местности"
17638
17639#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:272
17640msgid "Cadastral sections and subsections."
17641msgstr "Разделы и подразделы кадастра."
17642
17643#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:275
17644msgid "Municipality administrative borders."
17645msgstr "Муниципальные административные границы."
17646
17647#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:283
17648msgid "Raster images grab multiplier:"
17649msgstr "Коэффициент захвата растровых изображений:"
17650
17651#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:294
17652msgid ""
17653"Add the \"Tableau(x) d'assemblage\" in the list of cadastre sheets to grab."
17654msgstr "Добавить \"Tableau(x) d'assemblage\" в список слоёв для загрузки."
17655
17656#. the crosspiece display
17657#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:297
17658msgid "Display crosspieces:"
17659msgstr "Показать перекрестья:"
17660
17661#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:331
17662msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
17663msgstr "Более старые файлы автоматически удаляются, когда этот размер превышен"
17664
17665#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:340
17666msgid ""
17667"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
17668"grabbing."
17669msgstr ""
17670"Автоматически выбирается первый слой WMS во время захвата, если существует "
17671"несколько слоёв."
17672
17673#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:348
17674msgid "Enable this to use the tag \"add:street\" on nodes."
17675msgstr "Позволить при этом использовать тег \"add:street\" на точках."
17676
17677#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
17678#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
17679msgid "Add \"source=...\" to elements?"
17680msgstr "Добавить \"source=...\" к элементам?"
17681
17682#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
17683#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
17684#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
17685#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
17686#, java-format
17687msgid "Downloading {0}"
17688msgstr "Скачивается {0}"
17689
17690#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
17691#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
17692#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
17693msgid "Contacting WMS Server..."
17694msgstr "Соединение с сервером WMS..."
17695
17696#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
17697msgid "Create buildings"
17698msgstr "Создание зданий"
17699
17700#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
17701msgid ""
17702"To avoid cadastre WMS overload,\n"
17703"building import size is limited to 1 km2 max."
17704msgstr ""
17705"Чтобы избежать перегрузки кадастра WMS,\n"
17706"размер импортируемого здания ограничен, до 1 кв.км."
17707
17708#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
17709#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
17710msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
17711msgstr "Пожалуйста, включите Авто-источники и проверьте марочный кадастр."
17712
17713#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
17714msgid "Extract SVG ViewBox..."
17715msgstr "Извлечь SVG ViewBox..."
17716
17717#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
17718msgid "Extract best fitting boundary..."
17719msgstr "Извлечь лучшее расположение границы"
17720
17721#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
17722msgid "Create boundary"
17723msgstr "Создать границы"
17724
17725#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
17726msgid "Contacting cadastre WMS ..."
17727msgstr "Связываюсь с кадастром WMS ..."
17728
17729#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
17730msgid "Image already loaded"
17731msgstr "Изображение уже загружено"
17732
17733#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
17734msgid ""
17735"Municipality vectorized !\n"
17736"Use the normal Cadastre Grab menu."
17737msgstr ""
17738"Район векторизован !\n"
17739"Используйте нормальное меню захвата кадастра."
17740
17741#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
17742msgid "Extract commune boundary"
17743msgstr "Извлечь границы общины"
17744
17745#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
17746msgid "Only on vectorized layers"
17747msgstr "Только на векторизованных слоях"
17748
17749#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
17750msgid "Grab building layer only"
17751msgstr "Слой только для захвата зданий"
17752
17753#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
17754#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
17755#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:96
17756msgid ""
17757"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
17758"the current projection to one of the cadastre\n"
17759"projections and retry"
17760msgstr ""
17761"Чтобы включить модуль кадастра WMS,\n"
17762"смените проекцию на одну из кадастровых\n"
17763"проекций и попытайтесь ещё раз"
17764
17765#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
17766#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
17767msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
17768msgstr "Скачать изображение с WMS французского кадастра"
17769
17770#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
17771#, java-format
17772msgid "Cadastre: {0}"
17773msgstr "Кадастр: {0}"
17774
17775#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
17776msgid "Grab non-georeferenced image"
17777msgstr "Захватить непривязанное к координатам изображение"
17778
17779#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:79
17780msgid "Georeferencing interrupted"
17781msgstr "Геопривязка прервана"
17782
17783#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:115
17784msgid ""
17785"This image contains georeference data.\n"
17786"Do you want to use them ?"
17787msgstr ""
17788"Это изображение содержит данные геоссылок.\n"
17789"Вы хотите воспользоваться ими?"
17790
17791#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:186
17792msgid ""
17793"Click first corner for image cropping\n"
17794"(two points required)"
17795msgstr ""
17796"Отметьте первый угол для обрезки изображения\n"
17797"(Требуется отметить две точки)"
17798
17799#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
17800#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
17801msgid "Image cropping"
17802msgstr "Обрезать изображение"
17803
17804#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:205
17805msgid "Click second corner for image cropping"
17806msgstr "Отметьте второй угол для обрезки изображения"
17807
17808#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:225
17809msgid ""
17810"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
17811"(two points required)"
17812msgstr ""
17813"Отметьте первую поперечину Lambert для геопривязки\n"
17814"(Всего нужно две точки)"
17815
17816#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
17817#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
17818msgid "Image georeferencing"
17819msgstr "Геопривязка изображения"
17820
17821#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:244
17822msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
17823msgstr "Отметьте вторую поперечину Lambert для геопривязки"
17824
17825#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:275
17826msgid ""
17827"Do you want to cancel completely\n"
17828"or just retry "
17829msgstr ""
17830"Вы хотите отменить полностью\n"
17831"или только попытаться снова "
17832
17833#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:292
17834msgid "Enter cadastre east,north position"
17835msgstr "Ввести кадастровую позицию восток,север"
17836
17837#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:294
17838msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
17839msgstr "(Предупреждение: проверьте направление на север с помощью стрелки !!)"
17840
17841#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:296
17842msgid "East"
17843msgstr "Восток"
17844
17845#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
17846msgid "I use the mouse"
17847msgstr "Я использую мышь"
17848
17849#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:318
17850#, java-format
17851msgid "Set {0} Lambert coordinates"
17852msgstr "Установить {0} Lambert координаты"
17853
17854#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
17855msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
17856msgstr "Загрузить расположение из кэша (только если кэш включен)"
17857
17858#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
17859#, java-format
17860msgid "{0} not allowed with the current projection"
17861msgstr "{0} не позволено в текущей проекции"
17862
17863#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
17864#, java-format
17865msgid ""
17866"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
17867msgstr ""
17868"Невозможно загрузить кэш {0}, который не совместим с текущей зоной проекции"
17869
17870#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
17871#, java-format
17872msgid ""
17873"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
17874msgstr ""
17875"Выбранный файл {0} это не кэш-файл из этого модуля (неверное расширение)"
17876
17877#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
17878#, java-format
17879msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
17880msgstr "Положение {0} уже на экране. Кэш не загружен."
17881
17882#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
17883msgid "(optional)"
17884msgstr "(не обязательно)"
17885
17886#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
17887msgid "Change location"
17888msgstr "Изменить расположение"
17889
17890#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
17891msgid "Set a new location for the next request"
17892msgstr "Установить новое место для следующего запроса"
17893
17894#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:68
17895msgid "Add a new municipality layer"
17896msgstr "Добавить новый муниципальный слой"
17897
17898#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70
17899msgid "Commune"
17900msgstr "Коммуна"
17901
17902#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:72
17903msgid ""
17904"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
17905"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
17906msgstr ""
17907"<html> Введите название села, деревни или города. <br> Используйте синтаксис "
17908"и пунктуацию, опубликованную на www.cadastre.gouv.fr </html>"
17909
17910#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:74
17911msgid "Departement"
17912msgstr "Департамент"
17913
17914#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:79
17915msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
17916msgstr "<html>Номер департамента (не обязательно)</html>"
17917
17918#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:99
17919msgid "Add new layer"
17920msgstr "Добавить новый слой"
17921
17922#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
17923msgid "Reset cookie"
17924msgstr "Сбросить куки"
17925
17926#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
17927msgid "Get a new cookie (session timeout)"
17928msgstr "Получить новые кукисы (тайм-аут сеанса)"
17929
17930#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
17931msgid "PNG files (*.png)"
17932msgstr "Файлы PNG (*.png)"
17933
17934#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
17935msgid "Export as PNG format (only raster images)"
17936msgstr "Экспортировать в формате PNG (только растровые изображения)"
17937
17938#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
17939#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
17940msgid "Adjust WMS"
17941msgstr "Подстроить WMS"
17942
17943#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
17944msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
17945msgstr "Подогнать позицию WMS слоя (только растровые изображения)"
17946
17947#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
17948msgid ""
17949"This mode works only if active layer is\n"
17950"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
17951msgstr ""
17952"Этот режим работает, только если активный слой\n"
17953"является «план-схемой» кадастра (растровое изображение)"
17954
17955#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
17956msgid ""
17957"More than one WMS layer present\n"
17958"Select one of them first, then retry"
17959msgstr ""
17960"Присутствует больше, чем один слой WMS.\n"
17961"Выберите сначала один из них, а затем повторите."
17962
17963#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:93
17964#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:106
17965#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:243
17966msgid "Blank Layer"
17967msgstr "Пустой слой"
17968
17969#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:243
17970#, java-format
17971msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
17972msgstr "слой WMS ({0}), квадратов загружено: {1}"
17973
17974#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
17975msgid "Is not vectorized."
17976msgstr "Не векторизованны."
17977
17978#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:246
17979#, java-format
17980msgid "Raster size: {0}"
17981msgstr "Размер растра: {0}"
17982
17983#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
17984msgid "Is vectorized."
17985msgstr "Векторизован."
17986
17987#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:249
17988#, java-format
17989msgid "Commune bbox: {0}"
17990msgstr "Общий квадрат: {0}"
17991
17992#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:484
17993#, java-format
17994msgid ""
17995"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
17996"Create a new one."
17997msgstr ""
17998"Неподдерживаемая версия кэш файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}\n"
17999"Создайте новый файл."
18000
18001#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:485
18002msgid "Cache Format Error"
18003msgstr "Ошибка формата кеша"
18004
18005#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:509
18006#, java-format
18007msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
18008msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
18009
18010#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:511
18011msgid "Cache Lambert Zone Error"
18012msgstr "Ошибка кеширования зоны Ламберта"
18013
18014#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
18015msgid "Use"
18016msgstr "Использовать"
18017
18018#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76
18019msgid "Please select a scheme to use."
18020msgstr "Выберите тему для использования."
18021
18022#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86
18023msgid "Color Scheme"
18024msgstr "Цветовая схема"
18025
18026#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100
18027msgid "Please select the scheme to delete."
18028msgstr "Выберите тему для удаления."
18029
18030#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
18031#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
18032msgid "Use the selected scheme from the list."
18033msgstr "Использовать выбранную тему из списка."
18034
18035#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113
18036msgid "Use the current colors as a new color scheme."
18037msgstr "Использовать текущие цвета как новую цветовую тему."
18038
18039#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
18040msgid "Delete the selected scheme from the list."
18041msgstr "Удалить выбранную тему из списка."
18042
18043#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116
18044#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127
18045msgid "Color Schemes"
18046msgstr "Цветовые схемы"
18047
18048#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
18049#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
18050msgid "Split area"
18051msgstr "Разделить полигон"
18052
18053#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
18054msgid "Splits an area by an untagged way."
18055msgstr "Разрезает полигон на линии без тегов."
18056
18057#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
18058msgid ""
18059"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
18060"relation.\n"
18061"Remove the area from the relation before splitting it."
18062msgstr ""
18063"Выделенный полигон не может быть разрезан, потому что он является участником "
18064"отношений.\n"
18065"Удалите полигон из отношения, прежде чем разрезать его."
18066
18067#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
18068msgid "TangoGPS Files (*.log)"
18069msgstr "TangoGPS Файлы (*.log)"
18070
18071#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
18072msgid "Coordinates imported: "
18073msgstr "Координаты импортированы: "
18074
18075#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
18076msgid "Format errors: "
18077msgstr "Ошибки формата: "
18078
18079#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
18080msgid "TangoGPS import success"
18081msgstr "Импорт TangoGPS успешно окончен"
18082
18083#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
18084msgid "TangoGPS import failure!"
18085msgstr "Импорт TangoGPS окончен ошибкой!"
18086
18087#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
18088msgid "TCX Files (*.tcx)"
18089msgstr "Файлы TCX (*.tcx)"
18090
18091#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:55
18092msgid "Download along..."
18093msgstr "Скачать с сервера вдоль..."
18094
18095#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:56
18096msgid "Download OSM data along the selected ways."
18097msgstr "Скачать с сервера данные OSM вдоль выделенных линий."
18098
18099#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:58
18100msgid "Download Along"
18101msgstr "Скачать вдоль"
18102
18103#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:74
18104msgid "Please select 1 or more ways to download along"
18105msgstr ""
18106"Выделите одну или несколько линий, вдоль которых необходимо загрузить данные"
18107
18108#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:167
18109#, java-format
18110msgid "{0} intermediate nodes to download."
18111msgstr "{0} промежуточных точек для загрузки."
18112
18113#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:168
18114#, java-format
18115msgid "between {0} {1} and {2} {3}"
18116msgstr "между {0} {1} и {2} {3}"
18117
18118#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:172
18119#, java-format
18120msgid " adding {0} {1}"
18121msgstr " добавить {0} {1}"
18122
18123#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
18124#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
18125msgid "Duplicate Way"
18126msgstr "Дублировать линию"
18127
18128#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
18129msgid "Duplicate selected ways."
18130msgstr "Дублировать выбранные линии."
18131
18132#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
18133msgid "Can't duplicate unordered way."
18134msgstr "Невозможно дублировать неупорядоченную линию."
18135
18136#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
18137#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
18138#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:57
18139msgid "No data loaded."
18140msgstr "Никаких данных не загружено"
18141
18142#. Sometimes it make sense creating multipoly of only one way (so it will form outer way)
18143#. and then splitting the way later (so there are multiple ways forming outer way)
18144#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
18145#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:66
18146msgid "You must select at least one way."
18147msgstr "Выберите хотя бы одну линию"
18148
18149#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
18150msgid "Create duplicate way"
18151msgstr "Создать копию линии"
18152
18153#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:87
18154msgid "Layer for editing GPX tracks"
18155msgstr "Слой для редактирования GPX треков"
18156
18157#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:158
18158msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
18159msgstr "Преобразовать в GPX слой с обезличенным временем"
18160
18161#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
18162msgid "EditGpx"
18163msgstr "EditGpx"
18164
18165#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:38
18166msgid "edit gpx tracks"
18167msgstr "Править GPX треки"
18168
18169#. TODO what is icon at the end?
18170#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
18171#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:96
18172#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:259
18173#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:303
18174msgid "Import path from GPX layer"
18175msgstr "Импортировать путь из слоя данных GPX"
18176
18177#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:86
18178#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:293
18179msgid "Drop existing path"
18180msgstr "Очистить существующий путь"
18181
18182#. no gps layer
18183#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
18184#. no gps layer
18185#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:114
18186#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:329
18187msgid "No GPX data layer found."
18188msgstr "Не найдено слоя данных GPX"
18189
18190#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:63
18191#, java-format
18192msgid "Current projection is set to {0}"
18193msgstr ""
18194
18195#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:65
18196msgid ""
18197"\n"
18198"Please adjust WMS layer manually by using known exact objects/traces/... "
18199"before starting to map"
18200msgstr ""
18201
18202#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:90
18203msgid "EPSG31287"
18204msgstr ""
18205
18206#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:96
18207#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:109
18208#, java-format
18209msgid "set {0}"
18210msgstr ""
18211
18212#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:98
18213#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:111
18214#, java-format
18215msgid "set projection from {0} to {1}"
18216msgstr ""
18217
18218#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:59
18219msgid "dx"
18220msgstr ""
18221
18222#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:63
18223msgid "dy"
18224msgstr ""
18225
18226#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:142
18227msgid " - Bessel 1841 in Lambert Conformal Conic"
18228msgstr ""
18229
18230#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:129
18231msgid "External tool error"
18232msgstr "Внешняя ошибка инструмента"
18233
18234#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:177
18235msgid "Error executing the script:"
18236msgstr "Ошибка выполнения сценария:"
18237
18238#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:221
18239msgid ""
18240"Child script have returned invalid data.\n"
18241"\n"
18242"stderr contents:"
18243msgstr ""
18244"Дочерний сценарий возвратил недопустимые данные.\n"
18245"stderr содержимого:"
18246
18247#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:46
18248msgid "Edit tool"
18249msgstr "Инструмент редактирования"
18250
18251#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:54
18252msgid "Name:"
18253msgstr "Название:"
18254
18255#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:55
18256msgid "CmdLine:"
18257msgstr "CmdLine:"
18258
18259#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:26
18260msgid "External tools"
18261msgstr "Внешние инструменты"
18262
18263#. Plugin ext_tools
18264#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:27
18265#: build/trans_plugins.java:36
18266msgid "Use external scripts in JOSM"
18267msgstr "Использовать внешние сценарии в JOSM"
18268
18269#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:73
18270#, java-format
18271msgid "Delete tool \"{0}\"?"
18272msgstr "Удалить инструмент \"{0}\"?"
18273
18274#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:74
18275msgid "Are you sure?"
18276msgstr "Вы уверены?"
18277
18278#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:91
18279msgid "New tool..."
18280msgstr "Новый инструмент..."
18281
18282#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ToolsRepositoryPanel.java:54
18283msgid "Install"
18284msgstr "Установить"
18285
18286#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
18287msgid "Position only"
18288msgstr "Только положение"
18289
18290#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
18291msgid "Position, Time, Date, Speed"
18292msgstr "Положение, время, дата, скорость"
18293
18294#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
18295msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
18296msgstr "Положение, время, дата, скорость, высота"
18297
18298#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
18299msgid "A By Time"
18300msgstr "А - По времени"
18301
18302#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
18303msgid "A By Distance"
18304msgstr "А - По дистанции"
18305
18306#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
18307msgid "B By Time"
18308msgstr "В - По времени"
18309
18310#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
18311msgid "B By Distance"
18312msgstr "В - По дистанции"
18313
18314#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
18315msgid "C By Time"
18316msgstr "С - По времени"
18317
18318#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
18319msgid "C By Distance"
18320msgstr "С - По расстоянию"
18321
18322#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
18323msgid "Data Logging Format"
18324msgstr "Формат протоколирования данных"
18325
18326#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
18327msgid "Disable data logging if speed falls below"
18328msgstr "Отключение протоколирования данных, если скорость падает ниже"
18329
18330#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
18331msgid "Disable data logging if distance falls below"
18332msgstr "Отключение протоколирования данных, если расстояние становится меньше"
18333
18334#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
18335msgid "Unknown logFormat"
18336msgstr "Неизвестный формат протоколирования"
18337
18338#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
18339msgid "Port:"
18340msgstr "Порт:"
18341
18342#. Strings in JFileChooser
18343#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
18344#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:135
18345#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:136
18346#: build/specialmessages.java:62
18347msgid "Refresh"
18348msgstr "Обновить"
18349
18350#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
18351msgid "refresh the port list"
18352msgstr "обновить список портов"
18353
18354#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
18355msgid "Configure"
18356msgstr "Настройка"
18357
18358#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
18359msgid "Configure Device"
18360msgstr "Конфигурация устройства"
18361
18362#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
18363msgid "Connection Error."
18364msgstr "Ошибка соединения."
18365
18366#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
18367msgid "configure the connected DG100"
18368msgstr "настроить подключенный DG100"
18369
18370#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
18371msgid "delete data after import"
18372msgstr "удалить данные после импорта"
18373
18374#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
18375msgid "Importing data from device."
18376msgstr "Импортирование данных с устройства."
18377
18378#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
18379msgid "Importing data from DG100..."
18380msgstr "Импортирование данных с DG100..."
18381
18382#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
18383msgid "Error deleting data."
18384msgstr "Ошибка удаления данных."
18385
18386#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
18387#, java-format
18388msgid "imported data from {0}"
18389msgstr "Импортированы данные с {0}"
18390
18391#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
18392msgid "No data found on device."
18393msgstr "На устройстве не найдено данных."
18394
18395#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
18396msgid "Connection failed."
18397msgstr "Ошибка подключения."
18398
18399#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
18400msgid ""
18401"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
18402"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
18403"plugin/"
18404msgstr ""
18405"Не удается загрузить библиотеку rxtxSerial. Если вам нужна консультация по "
18406"установке, получите её на главной странице GlobalSat http://www.raphael-mack."
18407"de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
18408
18409#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
18410#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
18411msgid "Globalsat Import"
18412msgstr "Импорт с Globalsat"
18413
18414#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
18415msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
18416msgstr "Импортировать данные с Globalsat Datalogger DG100 на слой GPX."
18417
18418#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
18419msgid "Import"
18420msgstr "Импортировать"
18421
18422#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:16
18423#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
18424msgid "Add EGPX layer"
18425msgstr "Добавить EGPX слой"
18426
18427#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/GpxFilterPlugin.java:19
18428msgid "GPX"
18429msgstr "GPX"
18430
18431#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
18432msgid "Grid origin location"
18433msgstr "Сетка основного местонахождения"
18434
18435#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
18436msgid "Grid rotation"
18437msgstr "Вращение сетки"
18438
18439#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
18440msgid "World"
18441msgstr "Мир"
18442
18443#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
18444msgid "Grid layout"
18445msgstr "Разметка сетки"
18446
18447#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
18448msgid "Grid layer:"
18449msgstr "Слой сетки"
18450
18451#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
18452msgid "Add grid"
18453msgstr "Добавить сетку"
18454
18455#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
18456msgid "Normal"
18457msgstr "Нормальный"
18458
18459#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
18460msgid "Rotate 90"
18461msgstr "Повернуть на 90°"
18462
18463#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
18464msgid "Rotate 180"
18465msgstr "Повернуть на 180°"
18466
18467#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
18468msgid "Rotate 270"
18469msgstr "Повернуть на 270°"
18470
18471#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
18472msgid "Previous image"
18473msgstr "Предыдущее изображение"
18474
18475#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
18476msgid "Next image"
18477msgstr "Следующее изображение"
18478
18479#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
18480msgid "Rotate left"
18481msgstr "Повернуть влево"
18482
18483#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
18484msgid "Rotate image left"
18485msgstr "Вращать изображение влево"
18486
18487#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
18488msgid "Rotate right"
18489msgstr "Повернуть вправо"
18490
18491#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
18492msgid "Rotate image right"
18493msgstr "Вращать изображение вправо"
18494
18495#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
18496#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
18497msgid "WayPoint Image"
18498msgstr "Картинка путевой точки"
18499
18500#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
18501msgid "Display non-geotagged photos"
18502msgstr "Показать фотографии без геотегов"
18503
18504#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:68
18505msgid "Imported Images"
18506msgstr "Импортированные изображения"
18507
18508#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
18509msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
18510msgstr "Файлы изображений (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
18511
18512#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
18513msgid "Open images with ImageWayPoint"
18514msgstr "Открыть изображения в ImageWayPoint"
18515
18516#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
18517msgid "Load set of images as a new layer."
18518msgstr "Загрузить набор изображений на новый слой."
18519
18520#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:24
18521msgid "Import vector graphics"
18522msgstr "Импорт векторных графиков"
18523
18524#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:32
18525msgid "Scale:"
18526msgstr ""
18527
18528#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:35
18529msgid "unit(s) = "
18530msgstr ""
18531
18532#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:37
18533msgid "m"
18534msgstr ""
18535
18536#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
18537#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
18538msgid "Import..."
18539msgstr ""
18540
18541#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
18542msgid "Import vector graphics."
18543msgstr ""
18544
18545#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:81
18546msgid "SVG Drawings (*.svg)"
18547msgstr ""
18548
18549#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:136
18550msgid "Importing..."
18551msgstr "Импортирование..."
18552
18553#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:56
18554msgid ""
18555"This option creates IRS adjustment layer and a little way inside it. You "
18556"need to adjust WMS layer placement first.\n"
18557"Resulting layer is to be saved as .osm and sent to Komzpa (me@komzpa.net) "
18558"with [irs rectify] in subject."
18559msgstr ""
18560"Эта функция создает сдвиг слоя IRS и короткую линию-вектор. Сначала вам "
18561"необходимо сместить WMS слой для выравнивания.\n"
18562"Полученный слой необходимо сохранить с расширением *.osm и выслать Котяре "
18563"(me@komzpa.net) с темой [irs rectify]."
18564
18565#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:70
18566msgid "Zoom level was not enough to record an offset precisely"
18567msgstr "Масштаб слишком мелкий для сохранения точного смещения"
18568
18569#. if there are none, create one
18570#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:103
18571msgid "IRS Adjustment Layer"
18572msgstr "Слой сдвига IRS"
18573
18574#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
18575msgid "Direction index '{0}' not found"
18576msgstr "Индекс направления '{0}' не найден"
18577
18578#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
18579msgid "The starting location was not within the bbox"
18580msgstr "Начальное положение за границами рамки."
18581
18582#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
18583msgid "Looking for shoreline..."
18584msgstr "Поиск береговой линии..."
18585
18586#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
18587#, java-format
18588msgid "{0} nodes so far..."
18589msgstr "{0} точек на данный момент..."
18590
18591#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
18592msgid "Lake Walker."
18593msgstr "Трассировщик озёр"
18594
18595#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
18596#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
18597msgid "Lake Walker"
18598msgstr "Трассировщик озёр"
18599
18600#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
18601#, java-format
18602msgid "Error creating cache directory: {0}"
18603msgstr "Ошибка создания директории кэша: {0}"
18604
18605#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
18606#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
18607msgid "Tracing"
18608msgstr "Трассировка"
18609
18610#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
18611msgid "checking cache..."
18612msgstr "проверка кэша..."
18613
18614#. *
18615#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
18616#.
18617#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
18618msgid "Running vertex reduction..."
18619msgstr "Упрощение геометрии..."
18620
18621#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
18622msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
18623msgstr "Аппроксимация Douglas-Peucker..."
18624
18625#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
18626msgid "Removing duplicate nodes..."
18627msgstr "Удаление повторяющихся точек..."
18628
18629#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
18630msgid "Lakewalker trace"
18631msgstr "Трассировщик озёр"
18632
18633#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
18634#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
18635msgid "An unknown error has occurred"
18636msgstr "Произошла неизвестная ошибка"
18637
18638#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18639msgid "east"
18640msgstr "восток"
18641
18642#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18643msgid "northeast"
18644msgstr "северо-восток"
18645
18646#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18647msgid "north"
18648msgstr "север"
18649
18650#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18651msgid "northwest"
18652msgstr "северо-запад"
18653
18654#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18655msgid "west"
18656msgstr "запад"
18657
18658#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18659msgid "southwest"
18660msgstr "юго-запад"
18661
18662#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18663msgid "south"
18664msgstr "юг"
18665
18666#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18667msgid "southeast"
18668msgstr "юго-восток"
18669
18670#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
18671msgid "coastline"
18672msgstr "береговая линия"
18673
18674#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
18675msgid "land"
18676msgstr "земля"
18677
18678#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
18679msgid "Maximum number of segments per way"
18680msgstr "Максимальное количество сегментов в линии"
18681
18682#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
18683msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
18684msgstr "Максимальное количество точек на эскизе"
18685
18686#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
18687msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
18688msgstr "Самый светлый оттенок серого, который считать водой (0-255)"
18689
18690#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
18691msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
18692msgstr "Точность упрощения линий (в градусах)"
18693
18694#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
18695msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
18696msgstr "Разрешение квадратов спутниковых снимков (пикселей на градус)"
18697
18698#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
18699msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
18700msgstr "Размер квадратов спутниковых снимков (в точках)"
18701
18702#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
18703msgid "Shift all traces to east (degrees)"
18704msgstr "Сдвинуть все треки на восток (градусы)"
18705
18706#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
18707msgid "Shift all traces to north (degrees)"
18708msgstr "Сдвинуть все треки на север (градусы)"
18709
18710#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
18711msgid "Direction to search for land"
18712msgstr "Направление для поиска суши"
18713
18714#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
18715msgid "Tag ways as"
18716msgstr "Назначить на линии теги:"
18717
18718#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
18719msgid "WMS Layer"
18720msgstr "Слой WMS"
18721
18722#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
18723msgid "Maximum cache size (MB)"
18724msgstr "Размер кэша (MB)"
18725
18726#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
18727msgid "Maximum cache age (days)"
18728msgstr "Хранить кэш (дней)"
18729
18730#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
18731msgid "Source text"
18732msgstr "Исходный текст"
18733
18734#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
18735msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
18736msgstr ""
18737"Максимальное количество сегментов в создаваемых линиях. По умолчанию - 250."
18738
18739#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
18740msgid ""
18741"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
18742"lines). Default 50000."
18743msgstr ""
18744"Максимальное количество точек, сгенерированных перед очисткой (до упрощения "
18745"линий). По умолчанию 50000."
18746
18747#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
18748msgid ""
18749"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
18750"in the range 0-255. Default 90."
18751msgstr ""
18752"Максимальное значение серого для обозначения воды (на основе данных Landsat "
18753"IR-1). Может быть в диапазоне 0-255. По умолчанию 90."
18754
18755#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
18756msgid ""
18757"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
18758"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
18759msgstr ""
18760"Точность алгоритма упрощения линий Douglas-Peucker, измеряемая в градусах."
18761"<br>Меньшие значения дают больше точек, большие — более точные линии. По "
18762"умолчанию 0.0003."
18763
18764#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
18765msgid ""
18766"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
18767msgstr ""
18768"Разрешение квадратов спутниковых снимков, в пикселях на градус. По умолчанию "
18769"- 4000."
18770
18771#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
18772msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
18773msgstr ""
18774"Размер одного квадрата спутникового снимка, в пикселях. По умолчанию 2000."
18775
18776#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
18777msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
18778msgstr ""
18779"Сдвинуть все точки в восточном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
18780
18781#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
18782msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
18783msgstr ""
18784"Сдвинуть все точки в северном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
18785
18786#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
18787msgid "Direction to search for land. Default east."
18788msgstr "Направление поиска земли. По умолчанию — восток."
18789
18790#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
18791msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
18792msgstr ""
18793"Назначить на линии теги: water (вода), coastline (берега), land (земли) или "
18794"ничего. По умолчанию - вода."
18795
18796#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
18797msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
18798msgstr "Какой слой WMS использовать для трассировки. По умолчанию IR1."
18799
18800#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
18801msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
18802msgstr "Макс. размер каждого каталога кэша в байтах. По умолчанию 300 МБ."
18803
18804#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
18805msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
18806msgstr ""
18807"Макс. возраст каждого кэшированного файла в днях. По умолчанию 100 дней."
18808
18809#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
18810msgid "Data source text. Default is Landsat."
18811msgstr "Данные исходного текста. По умолчанию Landsat."
18812
18813#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
18814msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
18815msgstr "Модуль для трасировки водоемов по изображениям Landsat."
18816
18817#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
18818msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
18819msgstr "Настройки модуля Lakewalker"
18820
18821#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
18822msgid "Downloading image tile..."
18823msgstr "Скачивается изображение квадрата карты..."
18824
18825#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
18826msgid "Could not acquire image"
18827msgstr "Невозможно получить изображение"
18828
18829#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:149
18830#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:171
18831msgid "Not connected"
18832msgstr "Не подключено"
18833
18834#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:162
18835msgid "Connection Failed"
18836msgstr "Ошибка при подключении"
18837
18838#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:192
18839#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:208
18840msgid "Connecting"
18841msgstr "Подключение"
18842
18843#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:233
18844#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:248
18845msgid "Connected"
18846msgstr "Подключено"
18847
18848#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
18849msgid "no name"
18850msgstr "без имени"
18851
18852#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
18853#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
18854msgid "Live GPS"
18855msgstr "Живой GPS"
18856
18857#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
18858msgid "Show GPS data."
18859msgstr "Показать данные GPS."
18860
18861#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
18862msgid "Status"
18863msgstr "Состояние"
18864
18865#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
18866msgid "Way Info"
18867msgstr "Информация о линии"
18868
18869#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
18870msgid "Speed"
18871msgstr "Скорость"
18872
18873#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
18874msgid "Course"
18875msgstr "Курс"
18876
18877#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
18878msgid "LiveGPS layer"
18879msgstr "Слой LiveGPS"
18880
18881#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
18882#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
18883#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
18884msgid "Capture GPS Track"
18885msgstr "Захват трека GPS"
18886
18887#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
18888msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
18889msgstr ""
18890"Связаться с сервером gpsd и показать текущее положение на слое LiveGPS."
18891
18892#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
18893#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
18894msgid "Center Once"
18895msgstr "Центрировать только один раз"
18896
18897#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
18898msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
18899msgstr "Центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
18900
18901#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
18902msgid "Auto-Center"
18903msgstr "Авто-центрирование"
18904
18905#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
18906msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
18907msgstr "Непрерывно центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
18908
18909#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
18910msgid "LiveGPS"
18911msgstr "LiveGPS"
18912
18913#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
18914#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
18915msgid "Measured values"
18916msgstr "Измеренные значения"
18917
18918#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
18919msgid "Open the measurement window."
18920msgstr "Открыть окно измерений"
18921
18922#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
18923#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:316
18924msgid "Reset"
18925msgstr "Сброс"
18926
18927#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
18928msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
18929msgstr "Обнулить результаты измерений и удалить измерительную линию."
18930
18931#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
18932msgid "Path Length"
18933msgstr "Длина пути"
18934
18935#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
18936msgid "Selection Length"
18937msgstr "Длина выделения"
18938
18939#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
18940msgid "Selection Area"
18941msgstr "Область выделения"
18942
18943#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
18944#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
18945msgid "Angle"
18946msgstr "Угол"
18947
18948#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
18949msgid "Angle between two selected Nodes"
18950msgstr "Угол между двумя выделенными точками"
18951
18952#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61
18953msgid "Layer to make measurements"
18954msgstr "Слой для проведения измерений"
18955
18956#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
18957msgid "Can not draw outside of the world."
18958msgstr "Действие невыполнимо за пределами мира."
18959
18960#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
18961msgid "measurement mode"
18962msgstr "Режим измерения"
18963
18964#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
18965msgid "Measurements"
18966msgstr "Измерения"
18967
18968#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:49
18969#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:52
18970msgid "Michigan Left"
18971msgstr "Левый Мичиганский поворот"
18972
18973#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:50
18974msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
18975msgstr "Добавляет запрет поворота налево на группу из 4 или 5 линий."
18976
18977#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:72
18978msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
18979msgstr ""
18980"Пожалуйста, выберите 4 или 5 линий, чтобы назначить запрет поворота налево."
18981
18982#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:89
18983msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
18984msgstr "Пожалуйста, выделите 4 линии, которые образуют закрытое отношение."
18985
18986#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:113
18987msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
18988msgstr "Невозможно упорядочить линии. Пожалуйста, проверьте их направление"
18989
18990#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:127
18991#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:201
18992msgid "Create Michigan left turn restriction"
18993msgstr "Создать запрет поворота налево для Michigan"
18994
18995#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:160
18996msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
18997msgstr ""
18998"Невозможно найти точки \"via\" (через). Пожалуйста, проверьте, что вы выбрали"
18999
19000#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
19001#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
19002#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
19003msgid "Convert to multipolygon"
19004msgstr "Преобразовать в мультиполигон"
19005
19006#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
19007msgid "Convert to multipolygon."
19008msgstr "Преобразовать в мультиполигон."
19009
19010#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
19011msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
19012msgstr "Одна из выделенных линий уже является частью другого мультиполигона."
19013
19014#. Commit
19015#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
19016#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:46
19017#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:47
19018#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
19019msgid "Create multipolygon"
19020msgstr "Создать мультиполигон"
19021
19022#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:46
19023msgid "Create multipolygon."
19024msgstr "Создать мультиполигон."
19025
19026#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/Multipolygon.java:121
19027#, java-format
19028msgid "Cannot add a way with only {0} nodes."
19029msgstr ""
19030
19031#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/Multipolygon.java:166
19032msgid "Each node must connect exactly 2 ways"
19033msgstr ""
19034
19035#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/Multipolygon.java:198
19036msgid "There is an intersection between ways."
19037msgstr ""
19038
19039#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:48
19040msgid "OpenLayers"
19041msgstr "ОткрытыеСлои"
19042
19043#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
19044msgid "OpenStreetBugs download loop"
19045msgstr "Цикл скачивания из OpenStreetBugs"
19046
19047#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:112
19048msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
19049msgstr "Отображает проблемы из OpenStreetBugs"
19050
19051#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:106
19052msgid ""
19053"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
19054"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
19055"new server? (Strongly recommended)</html>"
19056msgstr ""
19057"<html>Модуль openstreetbugs использует старый сервер appspot.com.<br>Новый "
19058"сервер доступен на schokokeks.org.<br>Хотите переключится на новый сервер? "
19059"(Настоятельно рекомендуется)</html>"
19060
19061#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:109
19062msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
19063msgstr "Переключится на новый сервер openstreetbugs?"
19064
19065#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:193
19066msgid "Unknown Host: %s - Possibly there is no connection to the Internet."
19067msgstr ""
19068
19069#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
19070msgid ""
19071"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
19072"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
19073msgstr ""
19074"<html>Выбранная область содержит данные из OpenStreetBugs.<br>Невозможно "
19075"загрузить эти данные. Возможно, выбран неверный слой?"
19076
19077#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
19078#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
19079#, java-format
19080msgid "An error occurred: {0}"
19081msgstr "Произошла ошибка: {0}"
19082
19083#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
19084msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
19085msgstr "Невозможно создать баг. Результат: {0}"
19086
19087#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
19088msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
19089msgstr ""
19090"Заголовок содержит несколько значений, и не может быть представлен одной "
19091"строкой."
19092
19093#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:104
19094msgid "Process queue"
19095msgstr "Обработать очередь"
19096
19097#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
19098#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
19099msgid "Open OpenStreetBugs"
19100msgstr "Открыть OpenStreetBugs"
19101
19102#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
19103msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
19104msgstr "Открывает окно OpenStreetBugs и активирует автоматическое скачивание"
19105
19106#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:121
19107msgid "Bug list"
19108msgstr "Список ошибок"
19109
19110#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:144
19111msgid ""
19112"The visible area is either too small or too big to download data from "
19113"OpenStreetBugs"
19114msgstr ""
19115"Видимая область слишком мала/велика для скачивания данных из OpenStreetBugs"
19116
19117#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:188
19118msgid "Queue"
19119msgstr "Очередь"
19120
19121#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
19122msgid "offline"
19123msgstr "не в сети"
19124
19125#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
19126msgid "online"
19127msgstr "в сети"
19128
19129#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
19130#, java-format
19131msgid "OpenStreetBugs ({0})"
19132msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
19133
19134#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
19135#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
19136msgid "Add a comment"
19137msgstr "Добавить комментарий"
19138
19139#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
19140msgid "Enter your comment"
19141msgstr "Введите Ваш комментарий"
19142
19143#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
19144msgid "Comment: "
19145msgstr "Комментарий: "
19146
19147#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
19148msgid "Mark as done"
19149msgstr "Отметить \"сделано\""
19150
19151#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
19152msgid "Really close?"
19153msgstr "Действительно закрыть?"
19154
19155#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
19156msgid ""
19157"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
19158"comment:</html>"
19159msgstr ""
19160"<html>Действительно отметить эту проблему как \"решенную\"?<br><br>Вы можете "
19161"добавить комментарий:</html>"
19162
19163#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
19164msgid "Close: "
19165msgstr "Закрыть: "
19166
19167#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
19168#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
19169msgid "New issue"
19170msgstr "Новая проблема"
19171
19172#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
19173msgid "Create issue"
19174msgstr "Указать новую проблему"
19175
19176#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
19177msgid "Describe the problem precisely"
19178msgstr "Опишите проблему как можно подробнее"
19179
19180#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
19181msgid "Create: "
19182msgstr "Создать: "
19183
19184#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:98
19185msgid "Please enter a user name"
19186msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
19187
19188#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
19189msgid "Unknown issue state"
19190msgstr "Неизвестный статус проблемы"
19191
19192#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
19193msgid "Switch to online mode"
19194msgstr "Переключиться в онлайн-режим"
19195
19196#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
19197msgid "Switch to offline mode"
19198msgstr "Переключиться в офлайн-режим"
19199
19200#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
19201msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
19202msgstr ""
19203"У вас есть не сохранённые изменения в вашей очереди. Вы хотите отправить их "
19204"сейчас?"
19205
19206#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:67
19207msgid "OpenStreetBugs"
19208msgstr "OpenStreetBugs"
19209
19210#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
19211#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
19212msgid "Open Visible..."
19213msgstr "Открыть видимое..."
19214
19215#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
19216msgid "Open only files that are visible in current view."
19217msgstr "Открыть только файлы, видимые в текущей области на экране"
19218
19219#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
19220msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
19221msgstr "Не открыта область - невозможно определить границы!"
19222
19223#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
19224#, java-format
19225msgid "Unknown file extension: {0}"
19226msgstr "Неизвестное расширение файла: {0}"
19227
19228#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
19229#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
19230msgid "Osmarender"
19231msgstr "Osmarender"
19232
19233#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
19234msgid ""
19235"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
19236"the preferences."
19237msgstr ""
19238"Firefox не найден. Пожалуйста, укажите исполняемый файл Firefox на странице "
19239"Настройки карты в окне настроек."
19240
19241#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
19242msgid "Firefox executable"
19243msgstr "исполняемый файл Firefox"
19244
19245#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:143
19246msgid "Load file..."
19247msgstr ""
19248
19249#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:144
19250msgid "Place"
19251msgstr ""
19252
19253#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:146
19254msgid "Show target"
19255msgstr ""
19256
19257#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:153
19258#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:159
19259msgid "Take X and Y from selected node"
19260msgstr ""
19261
19262#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:163
19263msgid "Load file"
19264msgstr ""
19265
19266#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:168
19267msgid "Bind to coordinates"
19268msgstr ""
19269
19270#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:171
19271msgid "Projection:"
19272msgstr ""
19273
19274#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:176
19275msgid "Bottom left (min) corner:"
19276msgstr ""
19277
19278#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:178
19279#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:196
19280msgid "PDF X and Y"
19281msgstr ""
19282
19283#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:180
19284#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:198
19285msgid "East and North"
19286msgstr "Восток и Север"
19287
19288#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:194
19289msgid "Top right (max) corner:"
19290msgstr ""
19291
19292#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:235
19293msgid "Loading..."
19294msgstr ""
19295
19296#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:249
19297msgid "PDF file preview"
19298msgstr ""
19299
19300#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:250
19301msgid "Loaded"
19302msgstr ""
19303
19304#. rebuild layer with latest projection
19305#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:266
19306msgid "Imported PDF: "
19307msgstr ""
19308
19309#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:331
19310msgid "Please select exactly one node."
19311msgstr ""
19312
19313#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:352
19314msgid "PDF files"
19315msgstr ""
19316
19317#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:378
19318msgid "OSM files"
19319msgstr ""
19320
19321#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:422
19322msgid "File not found."
19323msgstr ""
19324
19325#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:429
19326#, fuzzy, java-format
19327msgid "Error while parsing: {0}"
19328msgstr "Ошибка разбора {0}"
19329
19330#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:455
19331msgid "Please set a projection."
19332msgstr ""
19333
19334#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:475
19335msgid "Could not parse numbers. Please check."
19336msgstr ""
19337
19338#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:19
19339#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:22
19340msgid "Import PDF file"
19341msgstr ""
19342
19343#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:20
19344msgid "Import PDF file."
19345msgstr ""
19346
19347#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:37
19348msgid "Import PDF"
19349msgstr ""
19350
19351#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:21
19352msgid "Import PDf file"
19353msgstr ""
19354
19355#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:30
19356#, fuzzy
19357msgid "Encrypted documents not supported."
19358msgstr "Элемент типа {0} не поддерживается."
19359
19360#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:36
19361msgid "The PDF file must have exactly one page."
19362msgstr ""
19363
19364#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:43
19365msgid "Read error!"
19366msgstr "Ошибка чтения!"
19367
19368#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
19369msgid "Write error!"
19370msgstr "Ошибка записи!"
19371
19372#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:54
19373msgid "Write coordinates to image header"
19374msgstr "Записать координаты в шапку изображения"
19375
19376#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:71
19377msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
19378msgstr "Записать информацию о положении в шапку exif следующих файлов:"
19379
19380#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:87
19381msgid "settings"
19382msgstr "настройки"
19383
19384#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:90
19385msgid "keep backup files"
19386msgstr "сохранить резервный файл"
19387
19388#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:93
19389msgid "change file modification time:"
19390msgstr "поменять время внесения изменений:"
19391
19392#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:96
19393msgid "to gps time"
19394msgstr "на время по gps"
19395
19396#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:96
19397msgid "to previous value (unchanged mtime)"
19398msgstr "на предыдущее значение (неизменённое mtime)"
19399
19400#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:127
19401#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:174
19402msgid "Photo Geotagging Plugin"
19403msgstr "Модуль геопометки фотографии"
19404
19405#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:181
19406msgid "Writing position information to image files..."
19407msgstr "Запись информации о местоположении в файлы изображений..."
19408
19409#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:205
19410msgid "Could not read mtime."
19411msgstr "Невозможно прочитать mtime."
19412
19413#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:218
19414msgid "Could not write mtime."
19415msgstr "Невозможно записать mtime."
19416
19417#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:258
19418msgid "File could not be deleted!"
19419msgstr "Файл не может быть удалён!"
19420
19421#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:265
19422#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:279
19423msgid "Could not rename file!"
19424msgstr "Файл не может быть переименован!"
19425
19426#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:288
19427msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
19428msgstr ""
19429"<html><h3>В каталоге изображений есть старые файлы резервного копирования!</"
19430"h3>"
19431
19432#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:292
19433msgid "Override old backup files?"
19434msgstr "Переписать старые файлы резервного копирования?"
19435
19436#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:293
19437msgid "Keep old backups and continue"
19438msgstr "Сохранить старые файлы резервного копировния и продолжить"
19439
19440#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:293
19441msgid "Override"
19442msgstr "Перезаписать"
19443
19444#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:314
19445#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:330
19446msgid "Could not delete temporary file!"
19447msgstr "Невозможно удалить временный файл!"
19448
19449#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:326
19450msgid "Test failed: Could not read mtime."
19451msgstr "Тест не прошёл: Невозможно прочитать mtime."
19452
19453#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:328
19454msgid "Test failed: Could not write mtime."
19455msgstr "Тест не прошёл: Невозможно записать mtime."
19456
19457#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
19458msgid "Calibration Files"
19459msgstr "Файлы калибровки"
19460
19461#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
19462msgid "Load Picture Calibration..."
19463msgstr "Загрузить калибровку изображения..."
19464
19465#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
19466msgid "Loads calibration data to a file"
19467msgstr "Загружает данные калибровки файла"
19468
19469#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
19470#, java-format
19471msgid "Loading file failed: {0}"
19472msgstr "Загрузка файла не удалась: {0}"
19473
19474#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
19475msgid "PicLayer move"
19476msgstr "Передвижение PicLayer"
19477
19478#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
19479msgid "Drag to move the picture"
19480msgstr "Тащите, чтобы сдвинуть изображение"
19481
19482#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
19483msgid "New picture layer from clipboard"
19484msgstr "Новый слой изображения из буфера обмена"
19485
19486#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:64
19487#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:29
19488msgid "Image files"
19489msgstr "Файлы изображений"
19490
19491#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:73
19492msgid "New picture layer from file..."
19493msgstr "Новый слой изображения из файла..."
19494
19495#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:108
19496msgid "Image not created properly."
19497msgstr "Изображение создано неудачно."
19498
19499#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:122
19500msgid "Could not find the map object."
19501msgstr "Невозможно найти объект на карте."
19502
19503#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
19504msgid "Nothing in clipboard"
19505msgstr "В буфере обмена ничего нет"
19506
19507#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
19508msgid "The clipboard data is not an image"
19509msgstr "Данные буфера обмена не являются изображением"
19510
19511#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
19512#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:28
19513msgid "PicLayer"
19514msgstr "PicLayer"
19515
19516#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
19517msgid "Resets picture calibration"
19518msgstr "Сбрасывает калибровку изображения"
19519
19520#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
19521msgid "Resets picture rotation"
19522msgstr "Сбрасывает поворот изображения"
19523
19524#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
19525msgid "Reset position"
19526msgstr "Сбросить перемещение"
19527
19528#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
19529msgid "Resets picture position"
19530msgstr "Сбрасывает перемещение изображения"
19531
19532#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
19533msgid "Scale"
19534msgstr "Масштабирование"
19535
19536#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
19537msgid "Resets picture scale"
19538msgstr "Сбрасывает масштабирование изображения"
19539
19540#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
19541msgid "PicLayer rotate"
19542msgstr "Повернуть PicLayer"
19543
19544#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
19545msgid "Drag to rotate the picture"
19546msgstr "Тащите, чтобы повернуть изображение"
19547
19548#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
19549msgid "Save Picture Calibration..."
19550msgstr "Сохранить калибровку изображения..."
19551
19552#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
19553msgid "Saves calibration data to a file"
19554msgstr "Сохраняет данные калибровки в файл"
19555
19556#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
19557msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
19558msgstr "Данные калибровки модуля JOSM PicLayer"
19559
19560#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
19561#, java-format
19562msgid "Saving file failed: {0}"
19563msgstr "Не удалось сохранить файл: {0}"
19564
19565#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
19566msgid "PicLayer scale X"
19567msgstr "Масштабирование PicLayer по X"
19568
19569#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
19570msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
19571msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси X"
19572
19573#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
19574msgid "PicLayer scale"
19575msgstr "Масштабирование PicLayer"
19576
19577#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
19578msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
19579msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по осям X и Y"
19580
19581#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
19582msgid "PicLayer scale Y"
19583msgstr "Масштабирование PicLayer по Y"
19584
19585#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
19586msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
19587msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси Y"
19588
19589#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:75
19590#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:110
19591msgid "Create Stops from GTFS ..."
19592msgstr "Создать остановки из GTFS..."
19593
19594#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:76
19595msgid "Create Stops from a GTFS file"
19596msgstr "Создать остановки из файла GTFS"
19597
19598#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:204
19599#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
19600#, java-format
19601msgid "IOException \"{0}\" occurred"
19602msgstr "Произошло ошибка ввода/вывода \"{0}\""
19603
19604#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:85
19605msgid "GTFS-Stops"
19606msgstr "GTFS-остановки"
19607
19608#. group "Public Transport"
19609#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
19610#: build/trans_presets.java:1561
19611msgid "Public Transport"
19612msgstr "Общественный транспорт"
19613
19614#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
19615msgid "Route patterns ..."
19616msgstr "Шаблоны маршрутов …"
19617
19618#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
19619msgid "Edit Route patterns for public transport"
19620msgstr "Править шаблоны маршрутов общественного транспорта"
19621
19622#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
19623msgid "Overview"
19624msgstr "Обзор"
19625
19626#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
19627msgid "Itinerary"
19628msgstr "Маршрут"
19629
19630#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
19631#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
19632msgid "Stops"
19633msgstr "Остановки"
19634
19635#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
19636msgid "Meta"
19637msgstr "Мета"
19638
19639#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
19640#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
19641msgid "Create Stops from GPX ..."
19642msgstr "Создать контрольные точки из GPX ..."
19643
19644#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
19645msgid "Create Stops from a GPX file"
19646msgstr "Создать контрольные точки из файла GPX"
19647
19648#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
19649msgid "Tracks"
19650msgstr "Треки"
19651
19652#. </optional>
19653#. group "Waypoints"
19654#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
19655#: build/trans_presets.java:659
19656msgid "Waypoints"
19657msgstr "Точки на дорогах"
19658
19659#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
19660msgid "load data from API"
19661msgstr "загрузить данные из API"
19662
19663#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
19664msgid "import data from URL"
19665msgstr "Импортировать данные из URL"
19666
19667#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:32
19668msgid "create new objects"
19669msgstr "создать новые объекты"
19670
19671#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
19672msgid "change the selection"
19673msgstr "изменить выделение"
19674
19675#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:34
19676msgid "change the viewport"
19677msgstr "изменить область просмотра на экране"
19678
19679#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
19680msgid "read protocol version"
19681msgstr "прочитать версию протокола"
19682
19683#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
19684msgid "confirm all Remote Control actions manually"
19685msgstr "подтверждать все действия удалённого управления вручную."
19686
19687#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:40
19688msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
19689msgstr "Модуль, позволяющий другим приложениям управлять JOSM"
19690
19691#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
19692msgid "Remote Control"
19693msgstr "Дистанционное управление"
19694
19695#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
19696msgid "Settings for the Remote Control plugin."
19697msgstr "Настройки модуля дистанционного управления"
19698
19699#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
19700msgid ""
19701"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
19702"port is not variable because it is referenced by external applications "
19703"talking to the plugin."
19704msgstr ""
19705"Модуль Remote Control всегда слушает порт 8111 на localhost. Номер порта "
19706"нельзя изменить, так как он является стандартным для сторонних приложений, "
19707"подключающихся к модулю."
19708
19709#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:47
19710msgid "Permitted actions"
19711msgstr "Разрешённые действия"
19712
19713#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:139
19714msgid "Do you want to allow this?"
19715msgstr "Разрешить действие?"
19716
19717#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:140
19718msgid "Confirm Remote Control action"
19719msgstr "Подтверждение действия дистанционного управления"
19720
19721#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/AddNodeHandler.java:36
19722msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
19723msgstr "Модулем дистанционного управления было предложено создать новую точку."
19724
19725#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/ImportHandler.java:42
19726msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
19727msgstr ""
19728"Модуль дистанционного управления получил запрос на импортирование данных по "
19729"следующей ссылке:"
19730
19731#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:44
19732msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
19733msgstr ""
19734"модуль дистанционного управления получил запрос на загрузку данных из API."
19735
19736#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:45
19737#, java-format
19738msgid "Request details: {0}"
19739msgstr "Подробности запроса: {0}"
19740
19741#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/VersionHandler.java:32
19742msgid ""
19743"Remote Control has been asked to report its protocol version. This enables "
19744"web sites to detect a running JOSM."
19745msgstr ""
19746"Модуль Дистанционного управления запросил предоставить возможность "
19747"отправлять версию протокола. Это позволит веб-сайтам определять какую версию "
19748"JOSM вы используете."
19749
19750#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:25
19751msgid "Revert changeset fully"
19752msgstr "Полнростью вернуть пакет правок"
19753
19754#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:26
19755msgid "Revert selection only"
19756msgstr "Вернуть только выделенное"
19757
19758#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:28
19759msgid "Revert selection and restore deleted objects"
19760msgstr "Вернуть выделенное и восстановить удалённые объекты"
19761
19762#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
19763#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:26
19764#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
19765msgid "Revert changeset"
19766msgstr "Откатить пакет правок"
19767
19768#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
19769msgid "Revert"
19770msgstr "Откатить"
19771
19772#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetReverter.java:316
19773#, java-format
19774msgid "Missing merge target for {0} with id {1}"
19775msgstr "Отсутствует результат слияния для {0} с id {1}"
19776
19777#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
19778#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
19779msgid "Objects history"
19780msgstr "История объектов"
19781
19782#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
19783msgid "History reverter"
19784msgstr "Откатчик истории"
19785
19786#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:54
19787msgid "Preparing history data..."
19788msgstr "Подготовка данных истории..."
19789
19790#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:50
19791msgid "Reverting..."
19792msgstr "Откат..."
19793
19794#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:58
19795msgid ""
19796"This changeset has objects that are not present in current dataset.\n"
19797"It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?"
19798msgstr ""
19799"Этот пакет правок имеет объекты за пределами скачанной области.\n"
19800"Их необходимо скачать перед откатом. Продолжить?"
19801
19802#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:60
19803msgid "Confirm"
19804msgstr "Подтвердить"
19805
19806#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:64
19807msgid "Fetching missing primitives"
19808msgstr "Скачивание недостающих объектов"
19809
19810#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:75
19811msgid "Downloading changeset"
19812msgstr "Скачивание пакета правок"
19813
19814#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:98
19815#, java-format
19816msgid "Revert changeset #{0}"
19817msgstr "Откатить пакет правок #{0}"
19818
19819#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:34
19820msgid "New picture layer from RGIS..."
19821msgstr "Новый слой с изображением из RGIS..."
19822
19823#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:33
19824msgid "RGIS"
19825msgstr "RGIS"
19826
19827#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
19828msgid "Road Sign Plugin"
19829msgstr "Модуль Road Sign"
19830
19831#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
19832msgid "Roadsign tagging"
19833msgstr "Тегирование Roadsign"
19834
19835#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
19836msgid "Add tags by clicking on road signs"
19837msgstr "Добавлять теги, щелчками на дорожные знаки"
19838
19839#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:54
19840msgid "Roadsigns plugin: open dialog"
19841msgstr "Модуль Roadsigns: открыть диалог"
19842
19843#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:89
19844#, java-format
19845msgid "Could not read tagging preset source: ''{0}''"
19846msgstr "Не удалось прочитать источник заготовки тегов: ''{0}''"
19847
19848#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:97
19849#, java-format
19850msgid "Error parsing tagging preset from ''{0}'':\n"
19851msgstr "Ошибка разбора заготовки тегов из ''{0}'':\n"
19852
19853#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:108
19854#, java-format
19855msgid "Sign {0}"
19856msgstr "Знак {0}"
19857
19858#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:115
19859#, java-format
19860msgid "Additional sign {0}"
19861msgstr "Дополнительный знак {0}"
19862
19863#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
19864#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
19865msgid "Edit relation"
19866msgstr "Редактировать отношение"
19867
19868#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
19869msgid "Edit relations"
19870msgstr "Редактировать отношения"
19871
19872#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
19873msgid "No relation is selected"
19874msgstr "Нет выделенного отношения"
19875
19876#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:68
19877#, java-format
19878msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
19879msgstr "Удалить точку ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
19880
19881#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:69
19882#, java-format
19883msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
19884msgstr "Удалить линию ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
19885
19886#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
19887#, java-format
19888msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
19889msgstr "Удалить отношение ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
19890
19891#. TODO Use constructor with shortcut
19892#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
19893#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
19894#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
19895#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
19896#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
19897#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
19898#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
19899msgid "Routing"
19900msgstr "Маршрутизация"
19901
19902#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
19903msgid "Click to add destination."
19904msgstr "Нажмите чтобы добавить назначение."
19905
19906#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
19907msgid "Click and drag to move destination"
19908msgstr "Нажмите и перетащите, чтобы переместить назначение."
19909
19910#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
19911msgid "Click to remove destination"
19912msgstr "Нажмите, чтобы удалить назначение"
19913
19914#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
19915msgid "Open a list of routing nodes"
19916msgstr "Открыть список точек маршрута"
19917
19918#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
19919msgid "Add routing layer"
19920msgstr "Добавить слой путей."
19921
19922#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
19923msgid "Criteria"
19924msgstr "Критерии"
19925
19926#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
19927msgid "Shortest"
19928msgstr "Кратчайший"
19929
19930#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
19931msgid "Fastest"
19932msgstr "Самый быстрый"
19933
19934#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
19935msgid "Reverse route"
19936msgstr "Обратный маршрут"
19937
19938#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
19939msgid "Clear route"
19940msgstr "Очистить маршрут"
19941
19942#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
19943msgid "Routing Plugin Preferences"
19944msgstr "Настройки модуля маршрутизации"
19945
19946#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
19947msgid "Configure routing preferences."
19948msgstr "Задать настройки маршрутизации."
19949
19950#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:89
19951msgid "Highway type"
19952msgstr "Тип автомобильной дороги"
19953
19954#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:90
19955msgid "Speed (Km/h)"
19956msgstr "Скорость (км/ч)"
19957
19958#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:112
19959msgid "Weight"
19960msgstr "Вес"
19961
19962#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:121
19963msgid "Enter weight values"
19964msgstr "Введите значения веса"
19965
19966#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:194
19967#, java-format
19968msgid "New value for {0}"
19969msgstr "Новое значение для {0}"
19970
19971#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:44
19972#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:45
19973msgid "Simplify Area"
19974msgstr "Упростить область"
19975
19976#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:44
19977msgid "Delete unnecessary nodes from an area."
19978msgstr "Удалить ненужные точки из области."
19979
19980#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:272
19981#, java-format
19982msgid "Simplify Area (remove {0} node)"
19983msgid_plural "Simplify Area (remove {0} nodes)"
19984msgstr[0] ""
19985msgstr[1] ""
19986
19987#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:136
19988msgid "Slippy Map"
19989msgstr "Быстрая карта"
19990
19991#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:147
19992msgid "Auto Zoom"
19993msgstr "Автомасштабирование"
19994
19995#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:156
19996msgid "Load Tile"
19997msgstr "Загрузить квадрат карты"
19998
19999#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:166
20000msgid "Show Tile Info"
20001msgstr "Показать данные квадрата"
20002
20003#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:188
20004msgid "Load All Tiles"
20005msgstr "Загрузить все квадраты карты"
20006
20007#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:197
20008msgid "Increase zoom"
20009msgstr "Увеличить масштаб"
20010
20011#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:205
20012msgid "Decrease zoom"
20013msgstr "Уменьшить масштаб"
20014
20015#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:215
20016msgid "Snap to tile size"
20017msgstr "Привязаться к размеру квадрата"
20018
20019#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:231
20020msgid "Flush Tile Cache"
20021msgstr "Очистить кеш квадратов карты"
20022
20023#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:667
20024msgid "image "
20025msgstr "изображение "
20026
20027#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:36
20028msgid "autozoom"
20029msgstr "Автомасштабирование"
20030
20031#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
20032msgid "autoload tiles"
20033msgstr "загружать квадраты карты автоматически"
20034
20035#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
20036#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
20037msgid "SlippyMap"
20038msgstr "SlippyMap"
20039
20040#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
20041msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
20042msgstr "Настройки модуля SlippyMap."
20043
20044#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
20045msgid "Tile Sources"
20046msgstr "Источник квадратов карты"
20047
20048#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
20049msgid "Auto zoom: "
20050msgstr "Автомасштабирование: "
20051
20052#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
20053msgid "Autoload Tiles: "
20054msgstr "Автозагружаемые квадраты карты: "
20055
20056#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
20057msgid "Min zoom lvl: "
20058msgstr "Уровень мин. масштаб: "
20059
20060#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
20061msgid "Max zoom lvl: "
20062msgstr "Уровень макс. масштаб: "
20063
20064#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
20065msgid "Fade background: "
20066msgstr "Бледный фон: "
20067
20068#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/OSeaM.java:23
20069msgid "it works realy fine"
20070msgstr ""
20071
20072#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/OSeaM.java:28
20073msgid "mapping seamarks"
20074msgstr ""
20075
20076#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/OSeaM.java:31
20077msgid "Seamarks"
20078msgstr ""
20079
20080#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:223
20081msgid "Load"
20082msgstr ""
20083
20084#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:274
20085msgid "invisible"
20086msgstr ""
20087
20088#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:35
20089msgid "SeaMap Editor"
20090msgstr "Редактор карт морей (SeaMap)"
20091
20092#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
20093#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
20094msgid "AutoSave LiveData"
20095msgstr "Автосохранение редактируемых данных"
20096
20097#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
20098msgid "Save captured data to file every minute."
20099msgstr "Сохранять захваченные данные в файл каждую минуту."
20100
20101#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
20102#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
20103#, java-format
20104msgid "Error while exporting {0}: {1}"
20105msgstr "Ошибка при экспорте {0}: {1}"
20106
20107#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
20108#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
20109msgid "Way: "
20110msgstr "Линия: "
20111
20112#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
20113msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
20114msgstr ""
20115"Дублирование горячей клавиши для кнопки '{0}' - кнопка будет проигнорирована!"
20116
20117#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
20118msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
20119msgstr "Модулю Surveyor необходим модуль LiveGps, но он не был обнаружен!"
20120
20121#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
20122#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
20123msgid "Surveyor..."
20124msgstr "Землемер…"
20125
20126#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
20127msgid "Open surveyor tool."
20128msgstr "Открыть землемер."
20129
20130#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
20131#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
20132msgid "Surveyor"
20133msgstr "Землемер"
20134
20135#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
20136#, java-format
20137msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
20138msgstr "Не удалось прочитать определение землемера: {0}"
20139
20140#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
20141#, java-format
20142msgid "Error parsing {0}: {1}"
20143msgstr "Ошибка разбора {0}: {1}"
20144
20145#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
20146msgid "Surveyor waypoint layer"
20147msgstr "Инспектор слоя путевых точек"
20148
20149#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
20150#, java-format
20151msgid "{0} start"
20152msgstr "{0} начало"
20153
20154#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
20155#, java-format
20156msgid "{0} end"
20157msgstr "{0} конец"
20158
20159#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
20160msgid "Waypoint Description"
20161msgstr "Описание путевой точки"
20162
20163#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
20164msgid "Edit tags"
20165msgstr "Редактировать теги"
20166
20167#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
20168#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
20169#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
20170msgid "Launches the tag editor dialog"
20171msgstr "Открывает диалог редактора тегов"
20172
20173#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
20174msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
20175msgstr "Модуль редактирования тегов JOSM"
20176
20177#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
20178msgid "Abort tag editing and close dialog"
20179msgstr "Прервать правку тега и закрыть диалог"
20180
20181#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
20182msgid "Apply edited tags and close dialog"
20183msgstr "Применить исправленные теги и закрыть диалог"
20184
20185#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
20186msgid "Highlight"
20187msgstr "Выделение"
20188
20189#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
20190#, java-format
20191msgid "Updating properties of up to {0} object"
20192msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
20193msgstr[0] "Обновление свойств {0} объекта"
20194msgstr[1] "Обновление свойств {0} объектов"
20195msgstr[2] "Обновление свойств {0} объектов"
20196
20197#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
20198msgid "Group"
20199msgstr "Группа"
20200
20201#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
20202msgid "Item"
20203msgstr "Элемент"
20204
20205#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
20206#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
20207msgid "Clear"
20208msgstr "Очистить"
20209
20210#. should not happen
20211#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
20212#, java-format
20213msgid "unexpected column number {0}"
20214msgstr "неожиданный номер столбца {0}"
20215
20216#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
20217#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
20218#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
20219msgid "Tagging Preset Tester"
20220msgstr "Анализатор заготовок тегов"
20221
20222#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
20223msgid ""
20224"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
20225msgstr ""
20226"Откройте средство анализа заготовок тегов, чтобы воспользоваться диалогом "
20227"просмотра этих тегов."
20228
20229#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
20230msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
20231msgstr ""
20232"В первую очередь вы должны указать в настройках источники заготовок тегов."
20233
20234#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:59
20235msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
20236msgstr "Введите номер дома или количество сегментов"
20237
20238#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:86
20239msgid "Terrace a house"
20240msgstr "Пронумеровать дом"
20241
20242#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
20243msgid "Interpolation"
20244msgstr "Интерполяция"
20245
20246#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:157
20247msgid "Lowest Number"
20248msgstr "Минимальный номер"
20249
20250#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:159
20251msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
20252msgstr "Минимальный номер ряда домов"
20253
20254#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:161
20255msgid "Highest Number"
20256msgstr "Максимальный номер"
20257
20258#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
20259msgid "add to existing associatedStreet relation"
20260msgstr "добавить к существующему отношению associatedStreet"
20261
20262#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
20263msgid "create an associatedStreet relation"
20264msgstr "создать отношение associatedStreet"
20265
20266#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:165
20267msgid "delete outline way"
20268msgstr "удалить линию контура"
20269
20270#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:185
20271msgid "Street name: "
20272msgstr "Название улицы: "
20273
20274#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:268
20275#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:272
20276msgid "Even/Odd"
20277msgstr "Четные/Нечётные"
20278
20279#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:113
20280msgid "Lowest number"
20281msgstr "Минимальный номер"
20282
20283#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:117
20284msgid "Highest number"
20285msgstr "Максимальный номер"
20286
20287#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:159
20288msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
20289msgstr "Самые маленький номер дома не может быть больше чем самой большой"
20290
20291#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:186
20292msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
20293msgstr "номера домов не соответствуют установкам четных/нечетных"
20294
20295#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:211
20296msgid "Segment must be a number greater 1"
20297msgstr "Сегмент должен быть числом больше 1"
20298
20299#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:235
20300#, java-format
20301msgid "{0} must be greater than 0"
20302msgstr "{0} должно быть больше, чем 0"
20303
20304#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:240
20305#, java-format
20306msgid "{0} is not a number"
20307msgstr "{0} не число"
20308
20309#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
20310msgid "Reverse a terrace"
20311msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
20312
20313#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
20314msgid "Reverses house numbers on a terrace."
20315msgstr "Перевернуть номера домов вдоль улицы"
20316
20317#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
20318msgid "Reverse a Terrace"
20319msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
20320
20321#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
20322msgid "Cannot reverse!"
20323msgstr "Невозможно реверсировать!"
20324
20325#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
20326msgid "Reverse Terrace"
20327msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
20328
20329#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
20330#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:67
20331msgid "Terrace a building"
20332msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
20333
20334#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:65
20335msgid "Creates individual buildings from a long building."
20336msgstr "Создать отдельные здания из длинного здания"
20337
20338#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:127
20339msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
20340msgstr "Выберите одну замкнутую линию, содержащую, не менее четырёх точек."
20341
20342#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:288
20343msgid "Terrace"
20344msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
20345
20346#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
20347msgid "Browse"
20348msgstr "Просмотр"
20349
20350#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
20351msgid "Browse map with left button"
20352msgstr "Просматривать карту, используя левую кнопку мыши"
20353
20354#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
20355msgid "Merge objects nodes"
20356msgstr "Объединить точки объектов"
20357
20358#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
20359msgid "Tracer"
20360msgstr "Трассировщик"
20361
20362#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
20363msgid "Tracer."
20364msgstr "Трассировщик."
20365
20366#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
20367msgid "Tracer building"
20368msgstr "Построитель здания"
20369
20370#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:39
20371#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:112
20372#, java-format
20373msgid ""
20374"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
20375"default value ''shift ctrl T''."
20376msgstr ""
20377"Предупреждение: неверное значение ''{0}'' для выбранной клавиши ''{1}''. "
20378"Возвращено к значению по умолчанию ''shift ctrl T''."
20379
20380#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:62
20381msgid "Create/Edit turn restriction..."
20382msgstr "Создать / изменить ограничение на поворот..."
20383
20384#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:64
20385msgid "Create or edit a turn restriction."
20386msgstr "Создать или править ограничение на поворот."
20387
20388#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
20389msgid ""
20390"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
20391"relation representing this turn restriction."
20392msgstr ""
20393"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаные теги</"
20394"strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение на поворот."
20395
20396#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
20397msgid ""
20398"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
20399"OSM relation representing this turn restriction."
20400msgstr ""
20401"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаных "
20402"участников</strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение "
20403"на поворот."
20404
20405#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54
20406msgid "Type:"
20407msgstr "Тип:"
20408
20409#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64
20410msgid "From:"
20411msgstr "От:"
20412
20413#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75
20414msgid "To:"
20415msgstr "Куда:"
20416
20417#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86
20418msgid "Vias:"
20419msgstr "Через:"
20420
20421#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:121
20422#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:369
20423msgid "Copy to the clipboard"
20424msgstr "Скопировать в буфер обмена"
20425
20426#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
20427#, java-format
20428msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
20429msgstr "Невозможно найти объект с id ''{0}'' в слое ''{1}''"
20430
20431#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
20432#, java-format
20433msgid ""
20434"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
20435"invisible in layer ''{1}''"
20436msgstr ""
20437"Невозможно добавить объект ''{0}'' в качестве участника отношения, потому "
20438"что он удалён или невидим в слое ''{1}''"
20439
20440#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
20441msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
20442msgstr "Очистить выделенные роли или удалить выделенных участников"
20443
20444#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
20445msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
20446msgstr "Вставить новых участников отношения из объекта в буфере обмена"
20447
20448#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
20449msgid "Move the selected relation members down by one position"
20450msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вниз на одну позицию"
20451
20452#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
20453msgid "Move the selected relation members up by one position"
20454msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вверх на одну позицию"
20455
20456#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
20457msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
20458msgstr "Править основные атрибуты ограничения на поворот"
20459
20460#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
20461msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
20462msgstr "Править необработанные теги и участников этого ограничения на поворот"
20463
20464#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:141
20465msgid "Errors/Warnings"
20466msgstr "Ошибки/Предупреждения"
20467
20468#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
20469msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
20470msgstr ""
20471"Показать ошибки и предупреждения, относящиеся к даннному ограничению на "
20472"поворот"
20473
20474#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:280
20475#, java-format
20476msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
20477msgstr "Создать новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
20478
20479#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:282
20480#, java-format
20481msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
20482msgstr "Править новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
20483
20484#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:284
20485#, java-format
20486msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
20487msgstr "Править ограничение на поворот ''{0}'' в слое ''{1}''"
20488
20489#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:398
20490#, java-format
20491msgid ""
20492"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
20493"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
20494msgid_plural ""
20495"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
20496"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
20497msgstr[0] ""
20498"Присутствует ошибка или предупреждение для данного ограничения на поворот. "
20499"Рекомендуется сначала решить этот вопрос."
20500msgstr[1] ""
20501"Присутствует {0} ошибки или предупреждения для данного ограничения на "
20502"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
20503msgstr[2] ""
20504"Присутствует {0} ошибок или предупреждений для данного ограничения на "
20505"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
20506
20507#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:406
20508msgid "Do you want to save anyway?"
20509msgstr "Вы хотите сохранить в любом случае?"
20510
20511#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:409
20512msgid "Yes, save anyway"
20513msgstr "Да, в любом случае"
20514
20515#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:411
20516msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
20517msgstr ""
20518"Сохранить ограничение на поворот, несмотря на ошибки и/или предупреждения"
20519
20520#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:415
20521msgid "No, resolve issues first"
20522msgstr "Нет, сначала решить вопросы"
20523
20524#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:417
20525msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
20526msgstr "Отменить сохранение и сначала приступить к решению отложенных вопросов"
20527
20528#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:425
20529msgid "Pending errors and warnings"
20530msgstr "Отложенные ошибки и предупреждения"
20531
20532#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:484
20533#, java-format
20534msgid ""
20535"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
20536"turn restriction editor:"
20537msgid_plural ""
20538"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
20539"restriction editor:"
20540msgstr[0] ""
20541"Это ограничение на поворот относится к объекту, который был удалён за "
20542"пределами этого редактора ограничения на поворот:"
20543msgstr[1] ""
20544"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
20545"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
20546msgstr[2] ""
20547"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
20548"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
20549
20550#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:497
20551msgid ""
20552"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
20553"removed.<br>How to you want to proceed?"
20554msgstr ""
20555"Обновления в этом ограничении на поворот не могут быть сохранены, пока "
20556"удалённые участники не будут убраны.<br>Каково будет ваше решение?"
20557
20558#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:502
20559#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:504
20560msgid "Remove deleted members and save"
20561msgstr "Убрать удалённых участников и сохранить"
20562
20563#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:508
20564#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:510
20565msgid "Cancel and return to editor"
20566msgstr "Отменить и вернуться в редактор"
20567
20568#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:518
20569msgid "Deleted members in turn restriction"
20570msgstr "Удалённые участники в ограничении на поворот"
20571
20572#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:597
20573msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
20574msgstr "Создать конфликт и закрыть редактор этого ограничения на поворот"
20575
20576#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:603
20577msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
20578msgstr ""
20579"Вернуться в редактор ограничения на поворот и продолжить редактирование"
20580
20581#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:610
20582msgid ""
20583"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
20584"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
20585"a conflict and close the editor?</html>"
20586msgstr ""
20587"<html>Это ограничение на поворот было изменено за пределами редактора.<br>Вы "
20588"не сможете применить ваши изменения и не сможете продолжать редактирование."
20589"<br><br>Вы согласны создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
20590
20591#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:627
20592#, java-format
20593msgid ""
20594"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
20595"resolve this conflict first, then try again.</html>"
20596msgstr ""
20597"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для объекта <br>''{1}''."
20598"<br>Пожалуйста, сначала уладьте этот конфликт, затем попытайтесь снова.</"
20599"html>"
20600
20601#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:633
20602msgid "Already participating in a conflict"
20603msgstr "Уже участвуют в конфликте"
20604
20605#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
20606msgid "Delete this turn restriction"
20607msgstr "Удалить это ограничение на поворот"
20608
20609#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
20610msgid "Select this turn restriction"
20611msgstr "Выбрать это ограничение на поворот"
20612
20613#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
20614msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
20615msgstr ""
20616"Активировать слой, которому принадлежит это ограничение на поворот и "
20617"приблизиться к нему"
20618
20619#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:843
20620#, java-format
20621msgid "{0} warning"
20622msgid_plural "{0} warnings"
20623msgstr[0] "{0} предупреждение"
20624msgstr[1] "{0} предупреждения"
20625msgstr[2] "{0} предупреждений"
20626
20627#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:847
20628#, java-format
20629msgid "{0} error"
20630msgid_plural "{0} errors"
20631msgstr[0] "{0} ошибка"
20632msgstr[1] "{0} ошибки"
20633msgstr[2] "{0} ошибок"
20634
20635#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:860
20636msgid "no issues"
20637msgstr "проблем нет"
20638
20639#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:161
20640msgid "please select a way"
20641msgstr "пожалуйста, выделите линию"
20642
20643#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:172
20644#, java-format
20645msgid "multiple objects with role ''{0}''"
20646msgstr "несколько объектов с ролью ''{0}''"
20647
20648#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:259
20649msgid "Delete from turn restriction"
20650msgstr "Удалить из ограничения на поворот"
20651
20652#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:282
20653msgid "Accept the currently selected way"
20654msgstr ""
20655
20656#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:283
20657msgid "Accept"
20658msgstr ""
20659
20660#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:399
20661msgid "Paste from the clipboard"
20662msgstr "Вставить из буфера обмена"
20663
20664#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:218
20665msgid "Create new turn restriction"
20666msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
20667
20668#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:219
20669msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
20670msgstr ""
20671"Запустить редактор ограничения на поворот, чтобы создать новое ограничение "
20672"на поворот"
20673
20674#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
20675msgid "No Right Turn"
20676msgstr "Поворот направо запрещён"
20677
20678#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
20679msgid "No Left Turn"
20680msgstr "Поворот налево запрещён"
20681
20682#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
20683msgid "No U-Turn"
20684msgstr "Разворот запрещён"
20685
20686#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
20687msgid "No Straight On"
20688msgstr "Запрет проезда прямо"
20689
20690#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
20691msgid "Only Right Turn"
20692msgstr "Только направо"
20693
20694#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
20695msgid "Only Left Turn"
20696msgstr "Только налево"
20697
20698#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
20699msgid "Only Straight On"
20700msgstr "Только прямо"
20701
20702#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
20703#, java-format
20704msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
20705msgstr ""
20706"Предупреждение: невозможно загрузить пиктограмму для ограничения на поворот, "
20707"типа ''{0}''"
20708
20709#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
20710msgid "please select a turn restriction type"
20711msgstr "пожалуйста, выберите тип ограничения на поворот"
20712
20713#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:61
20714msgid ""
20715"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
20716"applicable for."
20717msgstr ""
20718"Выделите типы транспорта, к которым <strong>не</strong> относится данное "
20719"ограничение на поворот."
20720
20721#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:84
20722msgid "Public Service Vehicles"
20723msgstr "Общественный транспорт"
20724
20725#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:85
20726msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
20727msgstr "Общественный транспорт типа автобусов, трамваев, и т.п."
20728
20729#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:97
20730msgid "Heavy Goods Vehicles"
20731msgstr "Большегрузный транспорт"
20732
20733#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:110
20734msgid "Motorcars"
20735msgstr "Автомобили"
20736
20737#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:124
20738msgid "Bicycles"
20739msgstr "Велосипеды"
20740
20741#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:195
20742msgid "Use standard exceptions"
20743msgstr "Использовать стандартные исключения"
20744
20745#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:205
20746msgid "Use non-standard exceptions"
20747msgstr "Использовать нестандартные исключения"
20748
20749#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
20750msgid "Remove the currently selected vias"
20751msgstr "Удалить выделенный объект \"через\""
20752
20753#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
20754msgid "Move the selected vias down by one position"
20755msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вниз на одну позицию"
20756
20757#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
20758msgid "Move the selected vias up by one position"
20759msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вверх на одну позицию"
20760
20761#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
20762msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
20763msgstr "Скопировать выделенный объект \"через\" в буфер обмена"
20764
20765#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
20766msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
20767msgstr "Вставить объект 'via' (через) из буфера обмена"
20768
20769#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
20770#, java-format
20771msgid ""
20772"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
20773"''via''."
20774msgstr ""
20775"Не удалось извлечь объект OSM с id {0} из набора данных {1}. Невозможно "
20776"добавить его как ''via'' (через)."
20777
20778#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
20779msgctxt "turnrestrictions"
20780msgid "From:"
20781msgstr "От:"
20782
20783#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
20784msgctxt "turnrestriction"
20785msgid "To:"
20786msgstr "Куда:"
20787
20788#. FIXME: render as warning/error (red background?)
20789#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
20790msgid "no participating way with role ''from''"
20791msgstr "нет участника Линия с ролью ''from'' (от)"
20792
20793#. FIXME: render as warning/error (red background?)
20794#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
20795msgid "no participating way with role ''to''"
20796msgstr "нет участника Линия с ролью ''to'' (куда)"
20797
20798#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
20799msgid "Only participating in selection"
20800msgstr "Только участники в выделенном"
20801
20802#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
20803msgid ""
20804"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
20805"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
20806"data set.</html>"
20807msgstr ""
20808"<html>Выбрать, чтобы отобразить ограничения на поворот, относящиеся к "
20809"объекту только в текущем выборе.<br>Снимите выделение, чтобы отобразить все "
20810"ограничения на поворот в текущем наборе данных.</html>"
20811
20812#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
20813#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
20814msgid "Turn Restrictions"
20815msgstr "Ограничения на поворот"
20816
20817#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
20818msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
20819msgstr "Отобразить и задать ограничения на поворот в текущем наборе данных"
20820
20821#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
20822msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
20823msgstr "Открыть редактор для выделенного ограничения на поворот"
20824
20825#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
20826msgid "Delete the selected turn restriction"
20827msgstr "Удалить выделенное ограничение на поворот"
20828
20829#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
20830msgid "Create a new turn restriction"
20831msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
20832
20833#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
20834msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
20835msgstr "Установить текущий выбор JOSM на выделенные ограничения на поворот"
20836
20837#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
20838msgid "Select in current data layer"
20839msgstr "Выделить в текущем слое данных"
20840
20841#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
20842msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
20843msgstr "Масштабировать к выделенным ограничениям на поворот"
20844
20845#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
20846msgid ""
20847"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
20848"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
20849msgstr ""
20850"Разработка этого модуля ограничения на поворот была поддержана компанией <a "
20851"href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
20852
20853#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
20854msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
20855msgstr "Настроить параметры модуля turnrestrictions"
20856
20857#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
20858msgid "Sponsor"
20859msgstr "Спонсор"
20860
20861#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
20862msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
20863msgstr "Модуль OSM для правки ограничений на поворот."
20864
20865#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
20866msgid ""
20867"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
20868"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
20869"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
20870msgstr ""
20871"Основной редактор может дополнительно отображать список объектов \"через\" "
20872"для ограничения на поворот. Если позволено, их можно редактировать в "
20873"Основном редакторе. Если не позволено, то редактирование объектов \"через\", "
20874"возможно только в Расширенном редакторе."
20875
20876#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
20877msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
20878msgstr ""
20879"Отобразить и редактировать список объектов \"через\" в Основном редакторе"
20880
20881#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
20882msgid "Road signs - Set A"
20883msgstr "Дорожные знаки - Набор A"
20884
20885#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
20886msgid "Road signs - Set B"
20887msgstr "Дорожные знаки - Набор B"
20888
20889#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
20890msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
20891msgstr ""
20892"Пожалуйста выберите набор пиктограмм дорожных знаков, который будет "
20893"использоваться в модуле."
20894
20895#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
20896#, java-format
20897msgid ""
20898"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
20899"Assuming the default value ''set-a''."
20900msgstr ""
20901"Предупреждение: настройка клавиши ''{0}'' имеет неподдерживаемое значение "
20902"''{1}''. Предполагаемое значению по умолчанию ''set-a''."
20903
20904#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:49
20905msgid ""
20906"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
20907"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
20908msgstr ""
20909"Пожалуйста, задайте <strong>горячую клавишу</strong> для создания/правки "
20910"ограничения на поворот, для текущего выделения в JOSM."
20911
20912#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:65
20913msgctxt "keyboard-key"
20914msgid "Key:"
20915msgstr "Клавиша:"
20916
20917#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:76
20918msgctxt "keyboard-modifiers"
20919msgid "Modifiers:"
20920msgstr "Модификаторы:"
20921
20922#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:79
20923msgctxt "keyboard-modifiers"
20924msgid "Shift"
20925msgstr "Shift"
20926
20927#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:81
20928msgctxt "keyboard-modifiers"
20929msgid "Ctrl"
20930msgstr "Ctrl"
20931
20932#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:83
20933msgctxt "keyboard-modifiers"
20934msgid "Alt"
20935msgstr "Alt"
20936
20937#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:86
20938msgctxt "keyboard-modifiers"
20939msgid "Meta"
20940msgstr "Мета"
20941
20942#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
20943#, java-format
20944msgid ""
20945"This turn restriction uses the way <span class=\"object-name\">{0}</span> "
20946"with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In a "
20947"turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
20948"the way with role <tt>to</tt>, though."
20949msgstr ""
20950
20951#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
20952msgid "Delete ''from''"
20953msgstr "Удалить ''from''"
20954
20955#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
20956msgid "Removes the member with role ''from''"
20957msgstr "Удаляет участника с ролью ''from''"
20958
20959#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
20960msgid "Delete ''to''"
20961msgstr "Удалить ''to''"
20962
20963#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
20964msgid "Removes the member with role ''to''"
20965msgstr "Удаляет участника с ролью ''to'' (куда)"
20966
20967#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
20968#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
20969#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
20970#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
20971#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:32
20972#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
20973#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
20974#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
20975msgid "Fix in editor"
20976msgstr "Исправить в редакторе"
20977
20978#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
20979msgid ""
20980"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
20981msgstr ""
20982"Перейти к Основному редактору и вручную выбрать участников с ролями "
20983"''from'' (откуда) и ''to'' (куда)"
20984
20985#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
20986#, java-format
20987msgid ""
20988"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
20989"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
20990"only. Please select one in the Basic editor."
20991msgstr ""
20992"Это ограничение на поворот использует нестандартный тип ограничения <tt>{0}</"
20993"tt> для ключа тега <tt>restriction</tt>. Рекомендуется использовать только "
20994"стандартные значения. Пожалуйста, выберите стандартное значение в Основном "
20995"редакторе."
20996
20997#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
20998#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
20999msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
21000msgstr ""
21001"Перейти в Основной редактор и вручную выбрать тип ограничения на поворот"
21002
21003#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
21004#, java-format
21005msgid ""
21006"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
21007"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
21008"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
21009"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
21010"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
21011"object."
21012msgstr ""
21013"Линия <strong>от</strong> <span class=\"object-name\">{0}</span> и линия "
21014"<strong>куда</strong> <span class=\"object-name\">{1}</span> пересекаются в "
21015"точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, но <span class=\"object-name\">"
21016"{2}</span> это не объект <strong>через</strong>.<br> Рекомендуется задать "
21017"<span class=\"object-name\">{2}</span>, как уникальный объект <strong>через</"
21018"strong>."
21019
21020#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
21021msgid "Set via-Object"
21022msgstr "Задать объект \"через\""
21023
21024#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
21025msgid ""
21026"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
21027"intersection"
21028msgstr "Заменить уже заданные объекты \"через\" на точку пересечения"
21029
21030#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
21031msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
21032msgstr ""
21033"Перейти к Основному редактору и вручную исправить список объектов \"через\""
21034
21035#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
21036msgid ""
21037"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
21038"type in the Basic Editor."
21039msgstr ""
21040"В ограничении на поворот должен быть задан тип ограничения. Пожалуйста, "
21041"выберите тип в Основном редакторе."
21042
21043#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
21044msgid "A way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
21045msgstr ""
21046
21047#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
21048msgid "A way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
21049msgstr ""
21050
21051#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
21052msgid "Please go to the Basic editor and manually choose a way."
21053msgstr ""
21054
21055#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
21056msgid "Add in editor"
21057msgstr "Добавить в редактор"
21058
21059#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
21060msgid "Add a way with role ''from''"
21061msgstr ""
21062
21063#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
21064msgid "Add a way with role ''to''"
21065msgstr ""
21066
21067#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:24
21068msgid ""
21069"The two ways participating in the turn restriction <strong>aren''t connected."
21070"</strong>"
21071msgstr ""
21072
21073#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:26
21074msgid ""
21075"Make sure you add one or more via objects (nodes or ways) to the turn "
21076"restriction."
21077msgstr ""
21078
21079#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:33
21080msgid "Go to the Advanced Editor and add via objects"
21081msgstr ""
21082
21083#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
21084#, java-format
21085msgid ""
21086"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
21087"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
21088msgstr ""
21089"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>from</tt>. "
21090"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
21091"удалите {1} из них."
21092
21093#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
21094#, java-format
21095msgid ""
21096"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
21097"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
21098msgstr ""
21099"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>to</tt>. "
21100"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
21101"удалите {1} из них."
21102
21103#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
21104msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
21105msgstr "Перейдите к Расширенному редактору и удалите участников"
21106
21107#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
21108#, java-format
21109msgid ""
21110"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
21111"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
21112msgstr ""
21113"Тег <tt>except</tt> имеет нестандартное значение <tt>{0}</tt>. Рекомендуется "
21114"использовать только стандартные значения для <tt>except</tt>."
21115
21116#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
21117msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
21118msgstr ""
21119"Перейдите к Основному редактору и выберите исключения из стандарных типов "
21120"транспорта"
21121
21122#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
21123#, java-format
21124msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
21125msgstr "Требуемый тег <tt>{0}={1}</tt> отсутствует."
21126
21127#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
21128msgid "Add missing tag"
21129msgstr "Добавить отсутствующий тег"
21130
21131#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
21132#, java-format
21133msgid "Add the missing tag {0}={1}"
21134msgstr "Добавьте отсутствующий тег {0}={1}"
21135
21136#.
21137#. * from and to intersect at a common node. Both have to be split.
21138#.
21139#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:86
21140#, java-format
21141msgid ""
21142"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>from</tt> and "
21143"the way <span class=\"object-name\">{1}</span> with role <tt>to</tt> "
21144"intersect at node <span class=\"object-name\">{2}</span>. <p> Both ways "
21145"should be split at the intersecting node."
21146msgstr ""
21147
21148#.
21149#. * "to" joins "from" at a common node. Only from has to be split
21150#.
21151#.
21152#. * "from" joins "to" at a common node. Only to has to be split
21153#.
21154#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:101
21155#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:113
21156#, java-format
21157msgid ""
21158"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> should "
21159"be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it connects to "
21160"way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
21161msgstr ""
21162
21163#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:127
21164msgid "Split now"
21165msgstr "Разделить сейчас"
21166
21167#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:128
21168msgid "Split the ways"
21169msgstr ""
21170
21171#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
21172#, java-format
21173msgid ""
21174"This turn restriction uses the node <span class=\"object-name\">{0}</span> "
21175"as member with role <tt>{1}</tt>."
21176msgstr ""
21177
21178#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
21179#, java-format
21180msgid ""
21181"This turn restriction uses the relation <span class=\"object-name\">{0}</"
21182"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
21183msgstr ""
21184
21185#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
21186msgid "A way is required instead."
21187msgstr ""
21188
21189#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
21190msgid "Delete the member from the turn restriction"
21191msgstr "Удалить участника из ограничения на поворот"
21192
21193#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
21194msgid "Change to the Basic Editor and select a way"
21195msgstr ""
21196
21197#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
21198msgid "Undelete object..."
21199msgstr "Восстановить объект..."
21200
21201#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
21202msgid "Undelete object by id"
21203msgstr "Восстановить объект по id"
21204
21205#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:70
21206msgid "Select if the data should be added into a new layer"
21207msgstr "Выделите, если данные должны быть добавлены в новый слой"
21208
21209#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:88
21210msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
21211msgstr "Введите ID объекта, который хотите восстановить"
21212
21213#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:100
21214msgid "Undelete Object"
21215msgstr "Восстановить объект"
21216
21217#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
21218msgid "Undelete object"
21219msgstr "Восстановить объект"
21220
21221#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:106
21222msgid "Start undeleting"
21223msgstr "Начать восстановление"
21224
21225#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:107
21226msgid "Close dialog and cancel"
21227msgstr "Зактрыть диалог и отменить"
21228
21229#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:162
21230#, java-format
21231msgid "Will get {0}"
21232msgstr "Ожидается получить {0}"
21233
21234#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:166
21235#, java-format
21236msgid "Looking for {0}"
21237msgstr "Поиск для {0}"
21238
21239#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:168
21240#, java-format
21241msgid "Found {0}"
21242msgstr "Найдено {0}"
21243
21244#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:40
21245#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:97
21246#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
21247#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
21248msgid "Validation errors"
21249msgstr "Ошибки при проверке"
21250
21251#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:95
21252msgid "No validation errors"
21253msgstr "Проверка не выявила ошибок"
21254
21255#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:174
21256msgid "Grid"
21257msgstr "Сетка"
21258
21259#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:282
21260#, java-format
21261msgid ""
21262"Error initializing test {0}:\n"
21263" {1}"
21264msgstr ""
21265"Ошибка при инициализации теста {0}:\n"
21266" {1}"
21267
21268#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
21269msgid "Use ignore list."
21270msgstr "Использовать список игнорирования"
21271
21272#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:75
21273msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
21274msgstr "Использовать список игнорирования для подавления предупреждений"
21275
21276#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
21277msgid "Use error layer."
21278msgstr "Использовать слой ошибок"
21279
21280#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
21281msgid "Use the error layer to display problematic elements."
21282msgstr "Использовать слой ошибок для отображения проблемных областей"
21283
21284#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
21285msgid "Show informational level on upload."
21286msgstr "Показать информационный уровень при загрузке на сервер"
21287
21288#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:83
21289msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
21290msgstr "Показать информационное тесты в окнах проверки загрузки на сервер"
21291
21292#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
21293msgid "On demand"
21294msgstr "По требованию"
21295
21296#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:89
21297msgid "On upload"
21298msgstr "При загрузке на сервер"
21299
21300#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
21301msgid ""
21302"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
21303"programs."
21304msgstr ""
21305"Модуль проверки данных OSM на предмет ошибок, часто вносимых пользователями "
21306"и программами."
21307
21308#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:101
21309msgid "Data validator"
21310msgstr "Проверка данных"
21311
21312#. * Error messages
21313#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
21314msgid "Errors"
21315msgstr "Ошибки"
21316
21317#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
21318msgid "validation error"
21319msgstr "ошибка при проверке"
21320
21321#. * Warning messages
21322#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
21323msgid "Warnings"
21324msgstr "Предупреждения"
21325
21326#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
21327msgid "validation warning"
21328msgstr "предупреждение при проверке"
21329
21330#. * Other messages
21331#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Other"
21332#. group "Other"
21333#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
21334#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:110
21335#: build/trans_presets.java:1530 build/trans_presets.java:3387
21336msgid "Other"
21337msgstr "Другие"
21338
21339#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
21340msgid "validation other"
21341msgstr "другое при проверке"
21342
21343#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:102
21344#, java-format
21345msgid "Running test {0}"
21346msgstr "Запуск теста {0}"
21347
21348#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
21349#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
21350msgid "Validation"
21351msgstr "Проверка"
21352
21353#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
21354msgid "Performs the data validation"
21355msgstr "Произвести проверку данных"
21356
21357#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
21358msgid "Validating"
21359msgstr "Оценка"
21360
21361#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
21362#, java-format
21363msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
21364msgstr "Тест {0}/{1}: Идёт {2}"
21365
21366#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
21367msgid "Updating ignored errors ..."
21368msgstr "Обновление проигнорированных ошибок..."
21369
21370#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
21371msgid "Data with errors. Upload anyway?"
21372msgstr "Данные содержат ошибки. Всё равно загрузить на сервер?"
21373
21374#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
21375msgid "Open the validation window."
21376msgstr "Открыть окно проверки"
21377
21378#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:92
21379msgid "Zoom to problem"
21380msgstr "Приблизиться к проблеме"
21381
21382#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
21383msgid "Fix"
21384msgstr "Исправить"
21385
21386#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
21387msgid "Fix the selected errors."
21388msgstr "Исправить выделенные ошибки."
21389
21390#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:118
21391msgid "Ignore the selected errors next time."
21392msgstr "Игнорировать выделенные ошибки в будущем."
21393
21394#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
21395msgid "Whole group"
21396msgstr "Всю группу"
21397
21398#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
21399msgid "Single elements"
21400msgstr "Отдельные элементы"
21401
21402#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
21403msgid "Nothing"
21404msgstr "Ничего"
21405
21406#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:214
21407msgid "Ignore whole group or individual elements?"
21408msgstr "Игнорировать всю группу, или отдельные элементы?"
21409
21410#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:215
21411msgid "Ignoring elements"
21412msgstr "Игнорировать элементы"
21413
21414#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:486
21415msgid "Fixing errors ..."
21416msgstr "Исправление ошибок ..."
21417
21418#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:509
21419#, java-format
21420msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
21421msgstr "Исправление ({0}/{1}): ''{2}''"
21422
21423#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:525
21424msgid "Updating map ..."
21425msgstr "Обновление карты ..."
21426
21427#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:72
21428#, java-format
21429msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
21430msgstr "Заменить \"{0}\" на \"{1}\" для"
21431
21432#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:78
21433#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
21434msgid "object"
21435msgid_plural "objects"
21436msgstr[0] "объект"
21437msgstr[1] "объекта"
21438msgstr[2] "объектов"
21439
21440#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
21441msgid "Coastlines."
21442msgstr "Береговые линии"
21443
21444#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:43
21445msgid "This test checks that coastlines are correct."
21446msgstr "Этот тест проверяет павильность береговых линий."
21447
21448#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:121
21449msgid "Unconnected coastline"
21450msgstr "Несоединённая береговая линия"
21451
21452#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:151
21453msgid "Unordered coastline"
21454msgstr "Неупорядоченная береговая линия"
21455
21456#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:155
21457msgid "Reversed coastline"
21458msgstr "Обратная береговая линия"
21459
21460#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
21461msgid "Crossing ways."
21462msgstr "Пересекающиеся линии"
21463
21464#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:48
21465msgid ""
21466"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
21467"the same layer, but are not connected by a node."
21468msgstr ""
21469"Этот тест проверяет, соединены ли в точке пересечения две дороги "
21470"(автомобильные, железные, водные) или два здания если они расположены в "
21471"одном и том же слое."
21472
21473#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
21474msgid "Crossing buildings"
21475msgstr "Пересекающиеся здания"
21476
21477#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
21478msgid "Crossing ways"
21479msgstr "Пересекающиеся линии"
21480
21481#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:89
21482#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:174
21483#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:185
21484#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:196
21485#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:207
21486#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:218
21487#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:229
21488#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:239
21489msgid "Duplicated nodes"
21490msgstr "Дублированные точки"
21491
21492#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:90
21493msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
21494msgstr "Этот тест проверяет, чтобы не было наложенных точек."
21495
21496#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:170
21497msgid "Mixed type duplicated nodes"
21498msgstr "Продублированные точки смешанного типа"
21499
21500#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:181
21501msgid "Highway duplicated nodes"
21502msgstr "Продублированные точки дорог"
21503
21504#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:192
21505msgid "Railway duplicated nodes"
21506msgstr "Продублированные точки железных дорог"
21507
21508#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:203
21509msgid "Waterway duplicated nodes"
21510msgstr "Продублированные точки водных путей"
21511
21512#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:214
21513msgid "Boundary duplicated nodes"
21514msgstr "Продублированные точки границ"
21515
21516#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:225
21517msgid "Power duplicated nodes"
21518msgstr "Продублированные точки объектов энергетики"
21519
21520#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:262
21521msgid "Nodes at same position"
21522msgstr "Точки в одной и той же позиции"
21523
21524#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:64
21525#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:84
21526msgid "Duplicated ways"
21527msgstr "Сдублированные линии"
21528
21529#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:65
21530msgid ""
21531"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
21532"coordinates."
21533msgstr ""
21534"Этот тест проверяет - есть ли линии с одними и теми же тегами и одинаковыми "
21535"координатами точек."
21536
21537#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:169
21538msgid "Delete duplicate ways"
21539msgstr "Удалить дубликаты линий"
21540
21541#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
21542msgid "Duplicated way nodes."
21543msgstr "Повторяющиеся точки линий."
21544
21545#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
21546msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
21547msgstr "Проверяет линии на наличие одинаковых последовательных точек"
21548
21549#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:37
21550msgid "Duplicated way nodes"
21551msgstr "Дублирующиеся точки на линии"
21552
21553#. item "Relations/Multipolygon"
21554#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:49
21555#: build/trans_presets.java:4020
21556msgid "Multipolygon"
21557msgstr "Мультиполигон"
21558
21559#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:50
21560msgid "This test checks if multipolygons are valid"
21561msgstr "Этот тест проверяет корректность мультиполигонов"
21562
21563#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:120
21564msgid "Area style way is not closed"
21565msgstr "Линия стиля \"область\" не замкнута"
21566
21567#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:134
21568msgid "No outer way for multipolygon"
21569msgstr "У мультиполигона отсутствует внешняя линия"
21570
21571#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:151
21572msgid "No style in multipolygon relation"
21573msgstr "В отношении мультиполигон не задан стиль"
21574
21575#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:169
21576msgid "Style for inner way equals multipolygon"
21577msgstr "Стиль внутренней линии - мультиполигон"
21578
21579#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:180
21580msgid "Style for outer way mismatches"
21581msgstr "Несоответствие стиля для внешней линии"
21582
21583#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:186
21584msgid "No style for multipolygon"
21585msgstr "Нет стиля для мультиполигона"
21586
21587#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:191
21588msgid "Multipolygon is not closed"
21589msgstr "Мультиполигон не замкнут"
21590
21591#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:213
21592msgid "Multipolygon inner way is outside"
21593msgstr "Внутренняя линия мультиполигона находится за его пределами"
21594
21595#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:216
21596msgid "Intersection between multipolygon ways"
21597msgstr "Пересечение между линиями мультиполигона"
21598
21599#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:227
21600msgid "No useful role for multipolygon member"
21601msgstr "Роль для участника мультиполигона задана неудачно"
21602
21603#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:230
21604msgid "Non-Way in multipolygon"
21605msgstr "Не-линия в мультиполигоне"
21606
21607#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
21608msgid "Missing name:* translation."
21609msgstr "Отсутствует перевод name: * ."
21610
21611#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:37
21612msgid ""
21613"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
21614"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
21615"Italia - Italien - Italy."
21616msgstr ""
21617"Этот тест обнаружил многоязыковые объекты, у которых атрибут 'name' не "
21618"эквивалентен ни какому атрибуту 'name:*' и не входит в состав атрибутов "
21619"'name:*' , так, например: Italia - Italien - Italy."
21620
21621#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:47
21622msgid "A name:* translation is missing."
21623msgstr "Перевод name:* отсутствует."
21624
21625#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:74
21626msgid "A name is missing, even though name:* exists."
21627msgstr "Отсутствует name, несмотря на то, что существует name: *"
21628
21629#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
21630#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:63
21631msgid "Nodes with same name"
21632msgstr "Точки с одинаковыми названиями"
21633
21634#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:26
21635msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
21636msgstr ""
21637"Этот тест ищет точки с одинаковыми названиями (возможно, это дубликаты)."
21638
21639#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
21640msgid "Overlapping ways."
21641msgstr "Совпадающие линии"
21642
21643#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:45
21644msgid ""
21645"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
21646"than one way."
21647msgstr "Этот тест проверяет, чтобы две точки соединялись только одной линией."
21648
21649#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:108
21650msgid "Overlapping areas"
21651msgstr "Наложение полигонов"
21652
21653#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:113
21654msgid "Overlapping highways (with area)"
21655msgstr "Наложение магистралей (на полигоны)"
21656
21657#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:118
21658msgid "Overlapping railways (with area)"
21659msgstr "Наложение железнодорожных путей (на полигоны)"
21660
21661#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:123
21662msgid "Overlapping ways (with area)"
21663msgstr "Наложение линий (на полигоны)"
21664
21665#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:129
21666msgid "Overlapping highways"
21667msgstr "Перекрытие автодорог"
21668
21669#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:134
21670msgid "Overlapping railways"
21671msgstr "Перекрытие железнодорожных путей"
21672
21673#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:139
21674msgid "Overlapping ways"
21675msgstr "Перекрытие линий"
21676
21677#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:42
21678msgid "Relation checker :"
21679msgstr "Проверка отношений:"
21680
21681#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:43
21682msgid "This plugin checks for errors in relations."
21683msgstr "Этот модуль проверяет отношения на наличие ошибок."
21684
21685#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:113
21686msgid "Relation type is unknown"
21687msgstr "Неизвестный тип отношения"
21688
21689#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:143
21690msgid "Relation is empty"
21691msgstr "Пустое отношение"
21692
21693#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:153
21694msgid "<empty>"
21695msgstr "<пусто>"
21696
21697#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:161
21698#, java-format
21699msgid "Role {0} missing"
21700msgstr "Отсутствует роль {0}"
21701
21702#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:162
21703#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:168
21704#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:174
21705#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:182
21706#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:193
21707#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:199
21708msgid "Role verification problem"
21709msgstr "Проблема проверки роли"
21710
21711#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:167
21712#, java-format
21713msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
21714msgstr "Номер роли {0} слишком маленький ({1})"
21715
21716#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:173
21717#, java-format
21718msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
21719msgstr "Номер роли {0} слишком большой ({1})"
21720
21721#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:181
21722#, java-format
21723msgid "Member for role {0} of wrong type"
21724msgstr "Неверный тип участника роли {0}"
21725
21726#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:192
21727#, java-format
21728msgid "Role {0} unknown"
21729msgstr "Неизвестная роль {0}"
21730
21731#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:198
21732msgid "Empty role found"
21733msgstr "Обнаружена пустая роль"
21734
21735#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
21736#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:34
21737msgid "Self-intersecting ways"
21738msgstr "Линии, пересекающие сами себя"
21739
21740#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:23
21741msgid ""
21742"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
21743msgstr ""
21744"Этот тест ищет линии, которые проходят через одну точку более одного раза."
21745
21746#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
21747#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:87
21748msgid "Similarly named ways"
21749msgstr "Похожие названия линий"
21750
21751#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:40
21752msgid ""
21753"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
21754msgstr ""
21755"Этот тест ищет линии с похожими названиями. Возможно, это вызвано опечатками."
21756
21757#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:153
21758msgid "Properties checker :"
21759msgstr "Проверка параметров:"
21760
21761#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:154
21762msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
21763msgstr "Этот модуль ищет ошибки в названиях ключей и в их значениях."
21764
21765#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:286
21766#, java-format
21767msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
21768msgstr "Неправильная линия анализатора тегов - {0}: {1}"
21769
21770#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:299
21771#, java-format
21772msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
21773msgstr "Ошибка проверки правописания строки: {0}"
21774
21775#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:310
21776#, java-format
21777msgid ""
21778"Could not access data file(s):\n"
21779"{0}"
21780msgstr ""
21781"Нет доступа к файлу(ам) данных:\n"
21782"{0}"
21783
21784#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:447
21785#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:448
21786#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458
21787msgid "Illegal tag/value combinations"
21788msgstr "Неправильная комбинация тегов/значений"
21789
21790#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:468
21791#, java-format
21792msgid "Key ''{0}'' invalid."
21793msgstr "Неправильный ключ {0}."
21794
21795#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:473
21796msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
21797msgstr "Значение тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
21798
21799#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:479
21800msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
21801msgstr "Ключ тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
21802
21803#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:485
21804msgid "Tag value longer than allowed"
21805msgstr "Значение тега длиннее, чем разрешено"
21806
21807#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:491
21808msgid "Tag key longer than allowed"
21809msgstr "Ключ тега длиннее, чем разрешено"
21810
21811#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:497
21812msgid "Tags with empty values"
21813msgstr "Теги с пустыми значениями"
21814
21815#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:503
21816msgid "Invalid property key"
21817msgstr "Неверный параметр ключа"
21818
21819#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509
21820msgid "Invalid white space in property key"
21821msgstr "Неправильный пробел в написании ключа"
21822
21823#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:515
21824msgid "Property values start or end with white space"
21825msgstr "Значение начинается или заканчивается пробелом"
21826
21827#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:521
21828msgid "Property values contain HTML entity"
21829msgstr "Значения содержат HTML разметку"
21830
21831#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:548
21832#, java-format
21833msgid "Key ''{0}'' not in presets."
21834msgstr "Ключа ''{0}'' нет в заготовках."
21835
21836#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:549
21837msgid "Presets do not contain property key"
21838msgstr "Заготовки не содержат подходящего ключа"
21839
21840#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:571
21841#, java-format
21842msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
21843msgstr "Значения ''{0}'' для ключа ''{1}'' нет в заготовках"
21844
21845#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:572
21846msgid "Presets do not contain property value"
21847msgstr "В заготовках нет подходящего значения"
21848
21849#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:584
21850msgid "FIXMES"
21851msgstr "Теги FIXME (к исправлению)"
21852
21853#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:627
21854msgid "Check property keys."
21855msgstr "Проверить написание ключей."
21856
21857#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:628
21858msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
21859msgstr "Проверить, что написание ключей прошло проверку по списку слов."
21860
21861#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:635
21862msgid "Use complex property checker."
21863msgstr "Использовать сложную проверку написания."
21864
21865#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:636
21866msgid "Validate property values and tags using complex rules."
21867msgstr "Проверка написания значений и ключей с помощью сложных правил."
21868
21869#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:657
21870#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:658
21871#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:680
21872#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:696
21873#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:697
21874msgid "TagChecker source"
21875msgstr "Источник средства проверки тегов"
21876
21877#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:720
21878msgid ""
21879"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
21880"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
21881msgstr ""
21882"Источники (URL или имя файла) проверки правописания (см. http://wiki."
21883"openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) или файлы данных для проверки "
21884"тегов."
21885
21886#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:721
21887msgid "Add a new source to the list."
21888msgstr "Добавить в список новый источник."
21889
21890#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:722
21891msgid "Edit the selected source."
21892msgstr "Править выбранный источник."
21893
21894#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:723
21895msgid "Delete the selected source from the list."
21896msgstr "Удалить источник из списка."
21897
21898#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:725
21899msgid "Data sources"
21900msgstr "Источники данных"
21901
21902#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
21903msgid "Check property values."
21904msgstr "Проверить написание значений"
21905
21906#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:746
21907msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
21908msgstr "Проверить, что значения тегов прошли проверку в отношении заготовок."
21909
21910#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
21911msgid "Check for FIXMES."
21912msgstr "Проверить на наличие тегов FIXME"
21913
21914#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:754
21915msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
21916msgstr "Ищет точки или линии с FIXME в любом значении свойства."
21917
21918#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:761
21919msgid "Use default data file."
21920msgstr "Использовать файл данных по умолчанию"
21921
21922#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:762
21923msgid "Use the default data file (recommended)."
21924msgstr "Использовать файл данных, установленный по умолчанию (рекомендуется)."
21925
21926#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765
21927msgid "Use default tag ignore file."
21928msgstr "Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами"
21929
21930#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:766
21931msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
21932msgstr ""
21933"Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами (рекомендовано)."
21934
21935#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:769
21936msgid "Use default spellcheck file."
21937msgstr "Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания"
21938
21939#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:770
21940msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
21941msgstr ""
21942"Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания "
21943"(рекомендуется)"
21944
21945#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:862
21946msgid "Fix properties"
21947msgstr "Исправить параметры"
21948
21949#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:977
21950msgid "Could not find element type"
21951msgstr "Не удалось найти тип элемента"
21952
21953#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:979
21954msgid "Incorrect number of parameters"
21955msgstr "Некорректное количество параметров"
21956
21957#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:997
21958msgid "Could not find warning level"
21959msgstr "Не удалось найти уровень предупреждения"
21960
21961#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1006
21962#, java-format
21963msgid "Illegal expression ''{0}''"
21964msgstr "Недопустимое выражение ''{0}''"
21965
21966#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1010
21967#, java-format
21968msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
21969msgstr "Недопустимое регулярное выражение ''{0}''"
21970
21971#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:35
21972msgid "Turnrestriction"
21973msgstr "Ограничение на поворот"
21974
21975#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:36
21976msgid "This test checks if turnrestrictions are valid"
21977msgstr "Этот тест проверяет правильность ограничений на поворот"
21978
21979#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:88
21980#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:103
21981msgid "Unknown role"
21982msgstr "неизвестная роль"
21983
21984#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:107
21985msgid "Unknown member type"
21986msgstr "Неизвестный тип участника"
21987
21988#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:113
21989msgid "More than one \"from\" way found"
21990msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"откуда\""
21991
21992#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:115
21993msgid "More than one \"to\" way found"
21994msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"куда\""
21995
21996#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:117
21997msgid "More than one \"via\" way found"
21998msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"через\""
21999
22000#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:120
22001msgid "No \"from\" way found"
22002msgstr "Не указан путь \"откуда\""
22003
22004#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:124
22005msgid "No \"to\" way found"
22006msgstr "Не указан путь \"куда\""
22007
22008#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:128
22009msgid "No \"via\" node or way found"
22010msgstr "Нет точки или пути \"через\""
22011
22012#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:138
22013msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node"
22014msgstr "Линия \"откуда\" не начинается или не заканчивается в точке \"через\""
22015
22016#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:143
22017msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node"
22018msgstr "Линия \"куда\" не начинается или не заканчивается в точке \"через\""
22019
22020#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:176
22021msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" way."
22022msgstr "Линия \"откуда\" не начинается или не заканчивается в линии \"через\""
22023
22024#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:181
22025msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" way."
22026msgstr "Линия \"куда\" не начинается или не заканчивается в линии \"через\""
22027
22028#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
22029msgid "Unclosed Ways."
22030msgstr "Незамкнутые линии"
22031
22032#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
22033msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
22034msgstr "Этот тест ищет разомкнутые линии, которые должны быть замкнутыми."
22035
22036#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:77
22037#, java-format
22038msgid "natural type {0}"
22039msgstr "естественного типа {0}"
22040
22041#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:80
22042#, java-format
22043msgid "landuse type {0}"
22044msgstr "землепользование типа {0}"
22045
22046#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:83
22047#, java-format
22048msgid "amenities type {0}"
22049msgstr "удобства типа {0}"
22050
22051#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:86
22052#, java-format
22053msgid "sport type {0}"
22054msgstr "спорт типа {0}"
22055
22056#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:89
22057#, java-format
22058msgid "tourism type {0}"
22059msgstr "туризм типа {0}"
22060
22061#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:92
22062#, java-format
22063msgid "shop type {0}"
22064msgstr "тип магазина: {0}"
22065
22066#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:95
22067#, java-format
22068msgid "leisure type {0}"
22069msgstr "отдых типа {0}"
22070
22071#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:98
22072#, java-format
22073msgid "waterway type {0}"
22074msgstr "тип водоёма: {0}"
22075
22076#. <scale_min>1</scale_min>
22077#. <scale_max>50000</scale_max>
22078#. </rule>
22079#.
22080#. <rule>
22081#. <condition k="area" b="yes"/>
22082#. color area
22083#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:104
22084#: build/trans_style.java:4729
22085msgid "area"
22086msgstr "полигон"
22087
22088#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:123
22089msgid "Unclosed way"
22090msgstr "Незамкнутая линия"
22091
22092#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
22093msgid "Unconnected ways."
22094msgstr "Несоединённые линии"
22095
22096#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:62
22097msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
22098msgstr ""
22099"Этот тест ищет линии, конец которых расположен очень близко к другой линии."
22100
22101#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:124
22102msgid "Way end node near other highway"
22103msgstr "Последняя точка линии расположена около другой дороги"
22104
22105#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:144
22106msgid "Way end node near other way"
22107msgstr "Конец линии расположен около другой линии"
22108
22109#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:165
22110msgid "Way node near other way"
22111msgstr "Точка линии расположена около другой линии"
22112
22113#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:183
22114msgid "Connected way end node near other way"
22115msgstr "Конечная точка присоединённой линии расположена около другой линии"
22116
22117#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:43
22118msgid "Untagged and unconnected nodes"
22119msgstr "Непомеченные тегами и не соединённые точки"
22120
22121#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:44
22122msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
22123msgstr "Этот тест ищет точки, не имеющие тегов, и не являющиеся частью линий."
22124
22125#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:68
22126msgid "No tags"
22127msgstr "Без тегов"
22128
22129#. Does not happen, but just to be sure. Maybe definition of uninteresting tags changes in future.
22130#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:69
22131#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:78
22132#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:103
22133#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:109
22134msgid "Unconnected nodes without physical tags"
22135msgstr "Не соединённые точки без тегов"
22136
22137#. translation note: don't translate quoted words
22138#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:77
22139msgid "Has tag containing ''fixme'' or ''FIXME''"
22140msgstr "Имеются тег, содержащий ''fixme'' или ''FIXME''"
22141
22142#. translation note: don't translate quoted words
22143#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:87
22144msgid "Has key ''note'' or ''comment'' or ''description''"
22145msgstr "Имеется ключ ''note'' или ''comment'' или ''description''"
22146
22147#. translation note: don't translate quoted words
22148#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:91
22149msgid "Has key ''created_by'' or ''converted_by''"
22150msgstr "Имеется ключ ''created_by'' или ''converted_by''"
22151
22152#. translation note: don't translate quoted words
22153#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:95
22154msgid "Has key ''watch''"
22155msgstr "Имеется ключ ''watch''"
22156
22157#. translation note: don't translate quoted words
22158#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:99
22159msgid "Has key ''source''"
22160msgstr "Имеется ключ ''source''"
22161
22162#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:62
22163msgid "Untagged, empty and one node ways."
22164msgstr "Линии без тегов, пустые и состоящие из одной точки."
22165
22166#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:63
22167msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
22168msgstr ""
22169"Данный тест ищет линии без тегов, пустые, а также линии, состоящие из одной "
22170"точки"
22171
22172#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
22173msgid "Unnamed ways"
22174msgstr "Безымянные линии"
22175
22176#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:96
22177msgid "Unnamed junction"
22178msgstr "Перекрёсток без названия"
22179
22180#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:104
22181msgid "Untagged ways (commented)"
22182msgstr "Линии без тегов (комментированные)"
22183
22184#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:106
22185msgid "Untagged ways"
22186msgstr "Линии без тегов"
22187
22188#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:111
22189msgid "Empty ways"
22190msgstr "Пустые линии"
22191
22192#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:115
22193msgid "One node ways"
22194msgstr "Линии, состоящие из одной точки"
22195
22196#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
22197msgid "Wrongly Ordered Ways."
22198msgstr "Неверно упорядоченные линии"
22199
22200#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:36
22201msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
22202msgstr "Этот тест проверяет направление береговых линий."
22203
22204#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:70
22205msgid "Reversed coastline: land not on left side"
22206msgstr "Неверное направление береговой линии: земля не слева"
22207
22208#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:75
22209msgid "Reversed water: land not on left side"
22210msgstr "Неверное направление границы водоёма: земля не слева"
22211
22212#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:80
22213msgid "Reversed land: land not on left side"
22214msgstr "Неверное направление линии суши: земля не слева"
22215
22216#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
22217#, java-format
22218msgid "{0}, ..."
22219msgstr "{0}, ..."
22220
22221#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:81
22222#, java-format
22223msgid "{0} {1}% of GPS track"
22224msgstr "{0} {1}% трека GPS"
22225
22226#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:103
22227msgid "Shows current position in the video"
22228msgstr "Показывает текущее положение для видеофрагмента"
22229
22230#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:111
22231msgid "Import Video"
22232msgstr "Импортировать видео"
22233
22234#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:111
22235msgid "Sync a video against this GPS track"
22236msgstr "Синхронизировать видео с этим треком GPS"
22237
22238#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:132
22239msgid "Remove Video"
22240msgstr "Удалить видео"
22241
22242#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:132
22243msgid "removes current video from layer"
22244msgstr "удаляет текущее видео из слоя"
22245
22246#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:140
22247#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
22248msgid "Play/Pause"
22249msgstr "Воспроизвести/пауза"
22250
22251#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:140
22252msgid "starts/pauses video playback"
22253msgstr "начинает/приостанавливает воспроизведение видео"
22254
22255#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:147
22256#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:148
22257msgid "Backward"
22258msgstr ""
22259
22260#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:147
22261msgid "jumps n sec back"
22262msgstr "отмотать n сек назад"
22263
22264#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:153
22265#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:154
22266msgid "Forward"
22267msgstr "Вперёд"
22268
22269#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:153
22270msgid "jumps n sec forward"
22271msgstr "промотать n сек вперёд"
22272
22273#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:161
22274#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:162
22275msgid "Faster"
22276msgstr "Быстрее"
22277
22278#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:161
22279msgid "faster playback"
22280msgstr "воспроизводить быстрее"
22281
22282#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:169
22283#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:170
22284msgid "Slower"
22285msgstr "Медленнее"
22286
22287#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:169
22288msgid "slower playback"
22289msgstr "воспроизводить медленнее"
22290
22291#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:177
22292msgid "Jump To"
22293msgstr ""
22294
22295#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:177
22296msgid "jumps to the entered gps time"
22297msgstr "перейти на указанное время gps трека"
22298
22299#. TODO here we should show the GPS time range to the user
22300#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:181
22301#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:192
22302msgid "Jump to"
22303msgstr ""
22304
22305#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:212
22306msgid "Loop"
22307msgstr ""
22308
22309#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:212
22310msgid "loops n sec around current position"
22311msgstr "зацикливать n сек возле текущей позиции"
22312
22313#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:213
22314#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:141
22315msgid "loop"
22316msgstr "циклически"
22317
22318#. now the options menu
22319#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:222
22320msgid "Keep centered"
22321msgstr "Удерживать в центре"
22322
22323#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:222
22324msgid "follows the video icon automaticly"
22325msgstr "устанавливать пиктограмму видео автоматически"
22326
22327#. now the options menu
22328#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:233
22329msgid "Subtitles"
22330msgstr "Подзаголовок"
22331
22332#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:233
22333msgid "Show subtitles in video"
22334msgstr "Показать субтитры на видео"
22335
22336#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:241
22337#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:245
22338msgid "Jump length"
22339msgstr "Длительность промотки"
22340
22341#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:241
22342msgid "Set the length of a jump"
22343msgstr "Задать продолжительность промотки"
22344
22345#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:245
22346#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:256
22347msgid "Jump in video for x ms"
22348msgstr "Промотать видео на x мсек"
22349
22350#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:252
22351#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:256
22352msgid "Loop length"
22353msgstr "Длина цикла"
22354
22355#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:252
22356msgid "Set the length around a looppoint"
22357msgstr "Задать продолжительность цикла"
22358
22359#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:265
22360msgid "no deinterlacing"
22361msgstr "без деинтерлейзинга"
22362
22363#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:273
22364msgid "deinterlacing using line doubling"
22365msgstr "дейнтерлейзить используя дублирование строк"
22366
22367#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:281
22368msgid "deinterlacing using linear interpolation"
22369msgstr "деинтерлейзить используя линейную интерполяцию"
22370
22371#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:120
22372msgid "Unable to find JNA Java library!"
22373msgstr "Не удалось найти библиотеку JNA Java!"
22374
22375#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:124
22376msgid "Unable to find native libvlc library!"
22377msgstr "Не могу найти библиотеку libvlc"
22378
22379#. TODO we need Icons instead
22380#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:138
22381msgid "play"
22382msgstr "воспр"
22383
22384#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:142
22385msgid "mute"
22386msgstr "отключить звук"
22387
22388#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
22389msgid "Scanned Map..."
22390msgstr "Сканированная карта..."
22391
22392#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
22393msgid ""
22394"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
22395msgstr ""
22396"Показать карту, которая ранее была отсканирована и загружена на walking-"
22397"papers.org"
22398
22399#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
22400msgid ""
22401"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
22402msgstr "Введите URL или ID (часть после ?id= в URL) на walking-papers.org"
22403
22404#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
22405#, java-format
22406msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
22407msgstr ""
22408"Невозможно прочитать информацию из \"walking-papers.org\" по id \"{0}\""
22409
22410#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:59
22411#, java-format
22412msgid "Walking Papers: {0}"
22413msgstr "Walking Papers: {0}"
22414
22415#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:362
22416#, java-format
22417msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
22418msgstr "Слой ({0}) Walking Papers в масштабе {1}"
22419
22420#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
22421msgid "Walking Papers"
22422msgstr "Walking Papers"
22423
22424#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
22425#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
22426msgid "Way Download"
22427msgstr "Скачать линию"
22428
22429#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
22430msgid "Download map data on the end of selected way"
22431msgstr "Скачать данные карты, лежащие на конце выбранной линии"
22432
22433#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
22434msgid ""
22435"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
22436"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
22437"an entire way first.</html>"
22438msgstr ""
22439"<html>Ни точка на линии, ни сама линия с концом, лежащим за "
22440"пределами<br>текущей области скачивания не выбраны.<br>Сначала надо выбрать "
22441"любую точку, лежащую на такой линии.</html>"
22442
22443#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
22444msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
22445msgstr ""
22446"<html>Не удалось найти уникальную точку, чтобы начать с неё загрузку.</html>"
22447
22448#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
22449#, java-format
22450msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
22451msgstr "<html>Нет линий, присоединённых к точке ''{0}''. Отменено.</html>"
22452
22453#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
22454#, java-format
22455msgid ""
22456"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
22457"discovered after download"
22458msgstr ""
22459"Данные модуля скачивания линии неполные. Ранее присоединённая линия ''{0}'' "
22460"не была обнаружена после скачивания с сервера"
22461
22462#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
22463#, java-format
22464msgid ""
22465"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
22466"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
22467"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
22468"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
22469"continue way downloading?</html>"
22470msgstr ""
22471"<html>Нет больше присоединённых линий для загрузки с сервера.<br>Однако был "
22472"найден возможный дубликат выделенной точки.<br><br>Выделена точка: ''{0}''."
22473"<br>А возможный её дубликат: ''{1}''<br>Произвести слияние выделенной точки "
22474"с дубликатом и продолжить скачивание линии с сервера?</html>"
22475
22476#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
22477msgid "Merge duplicate node?"
22478msgstr "Объединить дубликаты точек?"
22479
22480#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
22481msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
22482msgstr "<html>Нет больше присоединённых линий для скачивания с сервера.</html>"
22483
22484#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
22485#, java-format
22486msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
22487msgstr "Точка ''{0}'' это соединение более, чем 2 пересекающихся линий."
22488
22489#. search field
22490#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:42
22491msgid "Enter search expression here.."
22492msgstr ""
22493
22494#. add label
22495#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:56
22496msgid "Select waypoint to move map"
22497msgstr "Выбрать путевую точку для смещения карты"
22498
22499#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
22500msgid "Waypoint search"
22501msgstr "Поиск путевых точек"
22502
22503#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
22504msgid "Search after waypoint. Click and move the map view to the waypoint."
22505msgstr "Поиск путевой точки. Перемещает карту на путевую точку и выделяет ее."
22506
22507#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
22508#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
22509msgid "Way Select"
22510msgstr "Выбрать линию"
22511
22512#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
22513msgid "Select non-branching sequences of ways"
22514msgstr "Выберите не разветвляющиеся последовательности линий"
22515
22516#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:77
22517msgid "Unnamed WMS Layer"
22518msgstr "Безымянный слой WMS"
22519
22520#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:81
22521#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
22522msgid "Menu Name"
22523msgstr "Название меню"
22524
22525#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:83
22526msgid "Service URL"
22527msgstr "Служебная ссылка"
22528
22529#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:88
22530msgid "Get Layers"
22531msgstr "Получить слои"
22532
22533#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:124
22534msgid ""
22535"That layer does not support any of JOSM's projections,\n"
22536"so you can not use it. This message will not show again."
22537msgstr ""
22538"Этот слой не поддерживает ни одну проекцию JOSM,\n"
22539"и вы не можете его использовать. Это сообщение снова не появится."
22540
22541#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:126
22542#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:161
22543#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:222
22544#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:244
22545#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:262
22546msgid "WMS Error"
22547msgstr "Ошибка WMS"
22548
22549#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:151
22550#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:158
22551msgid "Show Bounds"
22552msgstr "Показать границы"
22553
22554#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:160
22555msgid "No bounding box was found for this layer."
22556msgstr "Не найдены границы для этого слоя."
22557
22558#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:168
22559#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
22560msgid "WMS URL"
22561msgstr "Ссылка на WMS"
22562
22563#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:221
22564msgid "Could not parse WMS layer list."
22565msgstr "Невозможно разобрать список слоев WMS."
22566
22567#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:243
22568msgid "Invalid service URL."
22569msgstr "Неверная служебная ссылка"
22570
22571#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:261
22572msgid "Could not retrieve WMS layer list."
22573msgstr "Невозможно загрузить список слоев WMS."
22574
22575#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:76
22576msgid "Exception occurred"
22577msgstr "Произошла ошибка."
22578
22579#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:90
22580msgid "Not in cache"
22581msgstr "Не в кеше"
22582
22583#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
22584#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
22585msgid "Rectified Image..."
22586msgstr "Трансформированное изображение..."
22587
22588#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
22589msgid "Download Rectified Images From Various Services"
22590msgstr "Скачать исправленные изображения с различных служб"
22591
22592#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
22593#, java-format
22594msgid "WMS: {0}"
22595msgstr "WMS: {0}"
22596
22597#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
22598#. to commit the link to the preferences
22599#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
22600#. service will never be selected automatically.
22601#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
22602msgid "Custom WMS Link"
22603msgstr "Индивидуальная ссылка WMS"
22604
22605#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
22606msgid "Supported Rectifier Services:"
22607msgstr ""
22608"Поддерживаемые сервисы для изготовления плана местности на основе "
22609"аэроснимка, сделанного под углом к фотографируемой поверхности:"
22610
22611#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
22612msgid "Visit Homepage"
22613msgstr "Домашняя страница"
22614
22615#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
22616msgid "WMS URL or Image ID:"
22617msgstr "WMS URL или ID Изображения:"
22618
22619#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
22620#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
22621msgid "Add Rectified Image"
22622msgstr "Добавить привязанное изображение"
22623
22624#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
22625msgid ""
22626"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
22627"again."
22628msgstr ""
22629"Не могу сопоставить введённую ссылку или id с выделенным сервисом. "
22630"Пожалуйста попробуйте ещё раз."
22631
22632#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
22633msgid "No valid WMS URL or id"
22634msgstr "Нет верных WMS URL или ID"
22635
22636#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
22637msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
22638msgstr "Отрегулируйте положение выбранного слоя WMS"
22639
22640#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:170
22641msgid "Please select the WMS layer to adjust."
22642msgstr "Пожалуйста, выберите слой WMS для выравнивания"
22643
22644#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:175
22645msgid "Select WMS layer"
22646msgstr "Выбрать слой WMS"
22647
22648#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
22649msgid "Start adjusting"
22650msgstr "Начало выравнивания"
22651
22652#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:195
22653msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
22654msgstr "Нет слоя WMS для выравнивания."
22655
22656#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:196
22657msgid "No layers to adjust"
22658msgstr "Нет слоёв для выравнивания"
22659
22660#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
22661#, java-format
22662msgid "Download WMS tile from {0}"
22663msgstr "Скачать квадрат карты WMS из {0}"
22664
22665#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:105
22666#, java-format
22667msgid ""
22668"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
22669"or a trailing '?'."
22670msgstr ""
22671"Предупреждение: Основная ссылка ''{0}'' для сервиса WMS не оканчивается на "
22672"знак '&' или '?'."
22673
22674#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:106
22675msgid ""
22676"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
22677"settings."
22678msgstr ""
22679"Предупреждение: Выборка WMS квадратов карты скорее всего не получится. "
22680"Пожалуйста, проверьте настройки параметров."
22681
22682#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:107
22683#, java-format
22684msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
22685msgstr "Предупреждение: Полная ссылка: ''{0}''."
22686
22687#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:128
22688#, java-format
22689msgid ""
22690"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
22691"This may lead to wrong coordinates."
22692msgstr ""
22693"Проекция ''{0}'' в URL и текущая проекция ''{1}'' не соответствуют.\n"
22694"Это может привести к ошибочным координатам."
22695
22696#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:125
22697#, java-format
22698msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
22699msgstr ""
22700"Предупреждение: Слой WMS деактивирован, потому что основная ссылка ''{0}'' "
22701"искажена"
22702
22703#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:127
22704msgid "(deactivated)"
22705msgstr "(деактивировано)"
22706
22707#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:181
22708#, java-format
22709msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
22710msgstr "Автоматическое скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
22711
22712#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:183
22713#, java-format
22714msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
22715msgstr "Скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
22716
22717#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:230
22718#, java-format
22719msgid ""
22720"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
22721"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
22722"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
22723"tiles anyway?"
22724msgstr ""
22725"<html>Основной URL-адрес<br>''{0}''<br>для этого слоя WMS не оканчивается ни "
22726"на ''&'' ни на ''?''.<br>Это может привести к неверному запросу WMS. "
22727"Необходимо проверить ваши<br>настройки параметров.<br>Вы всё равно хотите "
22728"попытаться извлечь квадраты WMS?"
22729
22730#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:238
22731msgid "Yes, fetch images"
22732msgstr "Да, выбрать изображения"
22733
22734#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:244
22735msgid "Invalid URL?"
22736msgstr "Ошибочная ссылка?"
22737
22738#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:520
22739msgid "Download visible tiles"
22740msgstr "Скачать видимые квадраты карты"
22741
22742#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:526
22743msgid ""
22744"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
22745msgstr ""
22746"Запрошенная область слишком велика. Пожалуйста, увеличьте масштаб, или "
22747"измените разрешение"
22748
22749#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:538
22750msgid "Change resolution"
22751msgstr "Изменить разрешение"
22752
22753#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:551
22754msgid "Reload erroneous tiles"
22755msgstr "Загрузить заново ошибочные квадраты карты"
22756
22757#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:572
22758msgid "Alpha channel"
22759msgstr "Альфа канал"
22760
22761#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:600
22762msgid "Save WMS layer to file"
22763msgstr "Сохранить слой WMS в файл"
22764
22765#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:604
22766msgid "Save WMS layer"
22767msgstr "Сохранить WMS слой"
22768
22769#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:628
22770msgid "Load WMS layer from file"
22771msgstr "Загрузить слой WMS из файла"
22772
22773#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:632
22774msgid "Load WMS layer"
22775msgstr "Загрузить WMS слой"
22776
22777#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:643
22778#, java-format
22779msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
22780msgstr ""
22781"Неподдерживаемый формат версии WMS файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}"
22782
22783#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:644
22784msgid "File Format Error"
22785msgstr "Ошибка формата файла"
22786
22787#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:676
22788msgid "Error loading file"
22789msgstr "Ошибка при загрузке файла"
22790
22791#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:690
22792msgid "Set WMS Bookmark"
22793msgstr "Установить закладку WMS"
22794
22795#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:700
22796msgid "Automatic downloading"
22797msgstr "Автоматическое скачивание"
22798
22799#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:154
22800msgid "Could not initialize remote control."
22801msgstr ""
22802
22803#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:159
22804#, java-format
22805msgid "Remote control plugin is not compatible with {0}."
22806msgstr ""
22807
22808#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:165
22809#, java-format
22810msgid ""
22811"{0} will work but remote control for this plugin is disabled.\n"
22812"You should update the plugins."
22813msgstr ""
22814
22815#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:168
22816#, java-format
22817msgid ""
22818"Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
22819"internal version {5}.\n"
22820"If updating the plugins does not help report a bug for \"{0}\"."
22821msgstr ""
22822
22823#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:180
22824#, java-format
22825msgid "{0}: Problem with remote control"
22826msgstr ""
22827
22828#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:230
22829msgid "WMS"
22830msgstr "WMS"
22831
22832#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:243
22833msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
22834msgstr "Открыть пустой WMS-слой для загрузки данных из файла"
22835
22836#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:50
22837msgid "WMS Plugin Preferences"
22838msgstr "Настройки модуля WMS"
22839
22840#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:50
22841msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
22842msgstr "Измениить список серверов WMS, отображаемых в меню модуля WMS"
22843
22844#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:94
22845msgid "Add WMS URL"
22846msgstr "Добавить WMS ссылку"
22847
22848#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:116
22849msgid "Copy Selected Default(s)"
22850msgstr "Скопировать выделенное по умолчанию"
22851
22852#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:124
22853msgid "Please select at least one row to copy."
22854msgstr "Пожалуйста, выберите, хотя бы одну строчку для копирования."
22855
22856#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:170
22857msgid "Downloader:"
22858msgstr "Средство скачивания:"
22859
22860#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:176
22861msgid "Overlap tiles"
22862msgstr "Перекрытие квадратов карты"
22863
22864#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:177
22865msgid "% of east:"
22866msgstr "% восточнее:"
22867
22868#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:178
22869msgid "% of north:"
22870msgstr "% севернее:"
22871
22872#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:193
22873msgid "Simultaneous connections"
22874msgstr "Одновременно соединений"
22875
22876#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:201
22877msgid "Allow remote control (reqires remotecontrol plugin)"
22878msgstr ""
22879
22880#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
22881msgctxt "layer"
22882msgid "Zoom"
22883msgstr ""
22884
22885#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:325
22886msgid "Menu Name (Default)"
22887msgstr "Имя пункта меню (по умолчанию)"
22888
22889#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:325
22890msgid "WMS URL (Default)"
22891msgstr "WMS URL (по умолчанию)"
22892
22893#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:368
22894#, java-format
22895msgid "EULA license URL not available: {0}"
22896msgstr ""
22897
22898#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:383
22899#, java-format
22900msgid "Malformed URL for the EULA licence: {0}"
22901msgstr ""
22902
22903#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:21
22904msgid ""
22905"Remote Control has been asked to load a WMS layer from the following URL:"
22906msgstr ""
22907
22908#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:46
22909msgid "Remote WMS"
22910msgstr ""
22911
22912#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
22913#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
22914msgid "WMS Files (*.wms)"
22915msgstr "Файлы WMS (*.wms)"
22916
22917#. *
22918#. This file can be used to add some special messages to the translation,
22919#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
22920#.
22921#. The text before is for translators
22922#.
22923#. OSM server message
22924#: build/specialmessages.java:8
22925msgid ""
22926"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
22927"area, or use planet.osm"
22928msgstr ""
22929"Запрошено слишком много точек (максимум - 50 000). Выберите меньшую область, "
22930"либо используйте planet.osm"
22931
22932#. OSM server message
22933#: build/specialmessages.java:9
22934msgid "Database offline for maintenance"
22935msgstr "База даных отключена на обслуживание"
22936
22937#. OSM server message
22938#: build/specialmessages.java:10
22939msgid ""
22940"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
22941"request a smaller area, or use planet.osm"
22942msgstr ""
22943"Максимальная площадь рамки - 0.25. Вы запросили слишком большую область. "
22944"Уменьшите область, либо воспользуйтесь planet.osm"
22945
22946#. Java message loading audio data
22947#: build/specialmessages.java:11
22948msgid "could not get audio input stream from input URL"
22949msgstr "не может получить аудио поток из введенного URL"
22950
22951#. Java message loading audio data
22952#: build/specialmessages.java:12
22953msgid "Audio Device Unavailable"
22954msgstr "Аудиоустройство недоступно"
22955
22956#. OSM server message
22957#: build/specialmessages.java:13
22958msgid "You must make your edits public to upload new data"
22959msgstr ""
22960"Вы должны cделать изменения общедоступными, чтобы загрузить новые данные на "
22961"сервер"
22962
22963#. Nominatim search place type
22964#: build/specialmessages.java:14
22965msgid "town"
22966msgstr "адм. центр"
22967
22968#. Landuse type used in multipolygons
22969#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
22970#. <scale_min>1</scale_min>
22971#. <scale_max>50000</scale_max>
22972#. </rule>
22973#.
22974#. <rule>
22975#. <condition k="landuse" v="forest"/>
22976#. color forest
22977#: build/specialmessages.java:15 build/trans_style.java:3578
22978msgid "forest"
22979msgstr "лесопосадки"
22980
22981#. Landuse type used in multipolygons
22982#: build/specialmessages.java:16
22983msgid "farmland"
22984msgstr "сельскохозяйственные земли"
22985
22986#. relation type
22987#: build/specialmessages.java:17
22988msgctxt "Relation type"
22989msgid "associatedStreet"
22990msgstr ""
22991
22992#. relation type
22993#: build/specialmessages.java:18
22994msgctxt "Relation type"
22995msgid "boundary"
22996msgstr "граница"
22997
22998#. relation type
22999#: build/specialmessages.java:19
23000msgctxt "Relation type"
23001msgid "enforcement"
23002msgstr ""
23003
23004#. relation type
23005#: build/specialmessages.java:20
23006msgctxt "Relation type"
23007msgid "line"
23008msgstr "линия"
23009
23010#. relation type
23011#: build/specialmessages.java:21
23012msgctxt "Relation type"
23013msgid "multipolygon"
23014msgstr "мультиполигон"
23015
23016#. relation type
23017#: build/specialmessages.java:22
23018msgctxt "Relation type"
23019msgid "network"
23020msgstr "сеть"
23021
23022#. relation type
23023#: build/specialmessages.java:23
23024msgctxt "Relation type"
23025msgid "public_transport"
23026msgstr "общественный_транспорт"
23027
23028#. relation type
23029#: build/specialmessages.java:24
23030msgctxt "Relation type"
23031msgid "restriction"
23032msgstr "ограничение"
23033
23034#. relation type
23035#: build/specialmessages.java:25
23036msgctxt "Relation type"
23037msgid "route"
23038msgstr "маршрут"
23039
23040#. relation type
23041#: build/specialmessages.java:26
23042msgctxt "Relation type"
23043msgid "site"
23044msgstr "окрестность"
23045
23046#. relation type
23047#: build/specialmessages.java:27
23048msgctxt "Relation type"
23049msgid "waterway"
23050msgstr "водный путь"
23051
23052#. Strings in JFileChooser
23053#: build/specialmessages.java:29
23054msgid "All Files"
23055msgstr "Все файлы"
23056
23057#. Strings in JFileChooser
23058#: build/specialmessages.java:30
23059msgid "Attributes"
23060msgstr "Атрибуты"
23061
23062#. Strings in JFileChooser
23063#: build/specialmessages.java:31
23064msgid "Abort file chooser dialog"
23065msgstr "Закрыть диалоговое окно выбора файла"
23066
23067#. Strings in JFileChooser
23068#: build/specialmessages.java:32
23069msgid "Abort file chooser dialog."
23070msgstr "Отменить диалог выбора файла."
23071
23072#. Strings in JFileChooser
23073#: build/specialmessages.java:34
23074msgid "Create New Folder"
23075msgstr "Создать новую папку"
23076
23077#. Strings in JFileChooser
23078#: build/specialmessages.java:35
23079msgid "Delete File"
23080msgstr "Удалить файл"
23081
23082#. Strings in JFileChooser
23083#: build/specialmessages.java:37
23084msgid "Enter file name:"
23085msgstr "Укажите имя файла"
23086
23087#. Strings in JFileChooser
23088#: build/specialmessages.java:38
23089msgid "Enter path or folder name:"
23090msgstr "Введите путь или имя каталога:"
23091
23092#. Strings in JFileChooser
23093#: build/specialmessages.java:39
23094msgid "Error "
23095msgstr "Ошибка "
23096
23097#. Strings in JFileChooser
23098#: build/specialmessages.java:40
23099#, java-format
23100msgid "Error renaming file \"{0}\" to \"{1}\""
23101msgstr "Ошибка переименования файла \"{0}\" в \"{1}\""
23102
23103#. Strings in JFileChooser
23104#: build/specialmessages.java:41
23105msgid "File name:"
23106msgstr "Имя файла:"
23107
23108#. Strings in JFileChooser
23109#: build/specialmessages.java:42
23110msgid "File Name:"
23111msgstr "Имя файла:"
23112
23113#. Strings in JFileChooser
23114#: build/specialmessages.java:43
23115msgid "FileChooser help."
23116msgstr "Справка по выбору файла."
23117
23118#. Strings in JFileChooser
23119#: build/specialmessages.java:44
23120msgid "Files"
23121msgstr "Файлы"
23122
23123#. Strings in JFileChooser
23124#: build/specialmessages.java:45
23125msgid "Files of type:"
23126msgstr "Файлы типа:"
23127
23128#. Strings in JFileChooser
23129#: build/specialmessages.java:46
23130msgid "Files of Type:"
23131msgstr "Файлы типа:"
23132
23133#. Strings in JFileChooser
23134#: build/specialmessages.java:48
23135msgid "Filter:"
23136msgstr "Фильтр:"
23137
23138#. Strings in JFileChooser
23139#: build/specialmessages.java:49
23140msgid "Folders"
23141msgstr "Каталоги"
23142
23143#. Strings in JFileChooser
23144#: build/specialmessages.java:51
23145msgid "Home"
23146msgstr "Домашняя папка"
23147
23148#. Strings in JFileChooser
23149#: build/specialmessages.java:52
23150msgid "List"
23151msgstr "Список"
23152
23153#. Strings in JFileChooser
23154#: build/specialmessages.java:53
23155msgid "Look in:"
23156msgstr "Искать в:"
23157
23158#. Strings in JFileChooser
23159#: build/specialmessages.java:54
23160msgid "Look In:"
23161msgstr "Папка:"
23162
23163#. Strings in JFileChooser
23164#: build/specialmessages.java:55
23165msgid "Modified"
23166msgstr "Изменено"
23167
23168#. Strings in JFileChooser
23169#: build/specialmessages.java:56
23170msgid "New Folder"
23171msgstr "Новая папка"
23172
23173#. Strings in JFileChooser
23174#: build/specialmessages.java:60
23175msgid "Open selected file"
23176msgstr "Открыть выбранный файл"
23177
23178#. Strings in JFileChooser
23179#: build/specialmessages.java:61
23180msgid "Open selected file."
23181msgstr "Открыть выбранный файл"
23182
23183#. Strings in JFileChooser
23184#: build/specialmessages.java:63
23185msgid "Rename File"
23186msgstr "Переименовать файл"
23187
23188#. Strings in JFileChooser
23189#: build/specialmessages.java:64
23190#, java-format
23191msgid "Rename file \"{0}\" to"
23192msgstr "Сменить имя файла \"{0}\" на"
23193
23194#. Strings in JFileChooser
23195#: build/specialmessages.java:66
23196msgid "Save in:"
23197msgstr "Сохранить в:"
23198
23199#. Strings in JFileChooser
23200#: build/specialmessages.java:67
23201msgid "Save In:"
23202msgstr "Сохранить в:"
23203
23204#. Strings in JFileChooser
23205#: build/specialmessages.java:68
23206msgid "Save selected file."
23207msgstr "Сохранить выделенный файл."
23208
23209#. Strings in JFileChooser
23210#: build/specialmessages.java:69
23211msgid "Selection:"
23212msgstr "Выбор:"
23213
23214#. Strings in JFileChooser
23215#: build/specialmessages.java:70
23216msgid "Size"
23217msgstr "Размер"
23218
23219#. Strings in JFileChooser
23220#: build/specialmessages.java:73
23221msgid "Up One Level"
23222msgstr "Вверх на один уровень"
23223
23224#. Strings in JFileChooser
23225#: build/specialmessages.java:74
23226msgid "Update"
23227msgstr "Обновить"
23228
23229#. Strings in JFileChooser
23230#: build/specialmessages.java:75
23231msgid "Update directory listing."
23232msgstr "Обновить список каталога."
23233
23234#. Strings in GTK ColorChooser
23235#: build/specialmessages.java:78
23236msgid "Blue:"
23237msgstr "Синий:"
23238
23239#. Strings in GTK ColorChooser
23240#: build/specialmessages.java:79
23241msgid "Color Name:"
23242msgstr "Цвет:"
23243
23244#. Strings in GTK ColorChooser
23245#: build/specialmessages.java:80
23246msgid "Green:"
23247msgstr "Зелёный:"
23248
23249#. Strings in GTK ColorChooser
23250#: build/specialmessages.java:81
23251msgid "Hue:"
23252msgstr "Оттенок:"
23253
23254#. Strings in GTK ColorChooser
23255#: build/specialmessages.java:82
23256msgid "GTK Color Chooser"
23257msgstr "Выбор цвета GTK"
23258
23259#. Strings in GTK ColorChooser
23260#: build/specialmessages.java:83
23261msgid "Red:"
23262msgstr "Красный:"
23263
23264#. Strings in GTK ColorChooser
23265#: build/specialmessages.java:84
23266msgid "Saturation:"
23267msgstr "Насыщенность:"
23268
23269#. Plugin AddressEdit
23270#: build/trans_plugins.java:3
23271msgid "Allows comfortable editing of addresses and streets."
23272msgstr ""
23273
23274#. Plugin AddrInterpolation
23275#: build/trans_plugins.java:5
23276msgid ""
23277"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
23278"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
23279msgstr ""
23280"Группа обычной интерполяции адресов вводится в одном диалоге, также, как "
23281"опция автоматической генерации отдельных номеров домов точек из линии."
23282
23283#. File ../plugins/alignways/build.xml had no data
23284#. Plugin buildings_tools
23285#: build/trans_plugins.java:8
23286msgid "Tools for drawing buildings."
23287msgstr "Инструменты для прорисовки зданий."
23288
23289#. Plugin cadastre-fr
23290#: build/trans_plugins.java:10
23291msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
23292msgstr "Особый обработчик на WMS-сервере французского земельного кадастра."
23293
23294#. Plugin colorscheme
23295#: build/trans_plugins.java:12
23296msgid ""
23297"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
23298"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
23299"white background with matching colors for better visibility in bright "
23300"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
23301"true :-)"
23302msgstr ""
23303"Позволяет пользователю создавать различные цветовые схемы и переключаться "
23304"между ними. Просто измените цвет и создайте новую схему. Используется для "
23305"переключения на белый фон с соответствующими цветами для большей наглядности "
23306"при ярком солнечном свете. См. окно настроек JOSM и \"Настройки карты"
23307"\" (странно, но это так :-)"
23308
23309#. Plugin ColumbusCSV
23310#: build/trans_plugins.java:14
23311msgid ""
23312"Imports proprietary CSV files of the Columbus/Visiontac V-900 GPS logger "
23313"into a GPX layer."
23314msgstr ""
23315
23316#. Plugin Create_grid_of_ways
23317#: build/trans_plugins.java:16
23318msgid "Create a grid of ways."
23319msgstr "Создаёт сетку из линий."
23320
23321#. Plugin czechaddress
23322#: build/trans_plugins.java:18
23323msgid ""
23324"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
23325msgstr ""
23326"Создание и управление адресными точками и зданиями в Чешской Республике"
23327
23328#. Plugin dataimport
23329#: build/trans_plugins.java:20
23330msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
23331msgstr ""
23332"Позволяет импортировать файлы различных форматов непосредственно в JOSM"
23333
23334#. Plugin DirectDownload
23335#: build/trans_plugins.java:22
23336msgid "Download your GPX tracks from openstreetmap.org"
23337msgstr ""
23338
23339#. Plugin DirectUpload
23340#: build/trans_plugins.java:24
23341msgid ""
23342"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
23343"openstreetmap.org."
23344msgstr ""
23345"Этот модуль загрузит GPS трек из текущего активного слоя JOSM "
23346"непосредственно на сайт openstreetmap.org."
23347
23348#. Plugin download_along
23349#: build/trans_plugins.java:26
23350msgid "Downloads OSM data along a way"
23351msgstr "Загрузка данных OSM вдоль линии"
23352
23353#. Plugin Duplicate-Way
23354#: build/trans_plugins.java:28
23355msgid "Duplicate Ways with an offset"
23356msgstr "Дублирует линии с помощью смещения"
23357
23358#. Plugin editgpx
23359#: build/trans_plugins.java:30
23360msgid ""
23361"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
23362"very fast."
23363msgstr ""
23364"Позволяет пользователю делать анонимными временные метки и удалять части "
23365"больших GPX треков"
23366
23367#. Plugin ElevationProfile
23368#: build/trans_plugins.java:32
23369msgid "Shows the elevation profile and some statistical data of a GPX track."
23370msgstr ""
23371
23372#. Plugin epsg31287
23373#: build/trans_plugins.java:34
23374msgid ""
23375"sets current projection to EPSG:31287 - Bessel 1841 in Lambert Conformal "
23376"Conic. For use with WMS plugin to load geoimage.at WMS, see link for details"
23377msgstr ""
23378
23379#. Plugin globalsat
23380#: build/trans_plugins.java:38
23381msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
23382msgstr ""
23383"Позволяет скачать точки GPS с Globalsat dg100 data logger напрямую в JOSM."
23384
23385#. Plugin gpxfilter
23386#: build/trans_plugins.java:40
23387msgid "Allows to filter out unnececary GPS tracks"
23388msgstr ""
23389
23390#. Plugin graphview
23391#: build/trans_plugins.java:42
23392msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
23393msgstr "Показывает информацию о маршруте в виде диаграмы."
23394
23395#. Plugin grid
23396#: build/trans_plugins.java:44
23397msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
23398msgstr "Предоставить фоновый слой который отображает сетку на карте"
23399
23400#. Plugin ImageWayPoint
23401#: build/trans_plugins.java:46
23402msgid ""
23403"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
23404"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
23405"the filename of an image."
23406msgstr ""
23407"Модуль для совмещения изображения с путевыми точками GPX трека. Совмещение "
23408"будет произведено, когда аттрибут тегов 'name', 'cmt' или 'desc' путевой "
23409"точки, будет совпадать с именем файла изображения."
23410
23411#. Plugin ImportImagePlugin
23412#: build/trans_plugins.java:48 build/trans_plugins.java:50
23413msgid "Plugin for importing spatial referenced images"
23414msgstr "Модуль для импорта ссылок на пространственные изображения"
23415
23416#. Plugin importvec
23417#: build/trans_plugins.java:52
23418msgid "Import vector graphics (SVG)"
23419msgstr ""
23420
23421#. Plugin irsrectify
23422#: build/trans_plugins.java:54
23423msgid "A helper for IRS satellite adjustment."
23424msgstr ""
23425
23426#. Plugin lakewalker
23427#: build/trans_plugins.java:56
23428msgid "Helps vectorizing WMS images."
23429msgstr "Помогает векторизовать изображения WMS."
23430
23431#. Plugin livegps
23432#: build/trans_plugins.java:58
23433msgid ""
23434"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
23435msgstr ""
23436"Поддержка GPS ввода (движение точки) с помощью подключения к серверу gpsd."
23437
23438#. Plugin measurement
23439#: build/trans_plugins.java:60
23440msgid ""
23441"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
23442"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
23443"paths (which also can be imported from a gps layer)."
23444msgstr ""
23445"Открывает диалоговое окно чтобы создать слой для измерения длины и углов для "
23446"линий и полигонов; а также, чтобы создать измерительный путь (который может "
23447"быть также импортирован из слоя gps)."
23448
23449#. Plugin michigan_left
23450#: build/trans_plugins.java:62
23451msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
23452msgstr "Добавляет запрет поворота налево для наборов из 4 или 5 линий"
23453
23454#. Plugin multipoly-convert
23455#: build/trans_plugins.java:64
23456msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
23457msgstr "Просто преобразовать область в мультиполигон."
23458
23459#. Plugin multipoly
23460#: build/trans_plugins.java:66
23461msgid ""
23462"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
23463"relation editor."
23464msgstr ""
23465"Создать мультиполигон за один щелчок гораздо проще, чем создать с помощью "
23466"редактора отношений."
23467
23468#. Plugin nearclick
23469#: build/trans_plugins.java:68
23470msgid ""
23471"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
23472"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
23473"mouse moving (general Java - tablet problem)."
23474msgstr ""
23475"Имитирует щелчок, когда вы делаете нажатие и недалеко перетаскиваете. Это "
23476"полезно для ручки планшета. Когда у вас есть проблемы, то просто щёлкните "
23477"ручкой планшета, без перемещения мыши (основная Java-планшет проблема)."
23478
23479#. Plugin OpeningHoursEditor
23480#: build/trans_plugins.java:70
23481msgid "extended options for editing opening_hours"
23482msgstr ""
23483
23484#. Plugin openlayers
23485#: build/trans_plugins.java:72
23486msgid "Displays an OpenLayers background image"
23487msgstr "Отображает фоновый рисунок OpenLayers"
23488
23489#. Plugin openstreetbugs
23490#: build/trans_plugins.java:74
23491msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
23492msgstr "Импорт вопросов из OpenStreetBugs"
23493
23494#. Plugin openvisible
23495#: build/trans_plugins.java:76
23496msgid ""
23497"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
23498msgstr ""
23499"Позволяет открывать GPX/OSM файлы, которые пересекаются c границами текущего "
23500"экрана"
23501
23502#. Plugin osmarender
23503#: build/trans_plugins.java:78
23504msgid ""
23505"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
23506msgstr ""
23507"Запускает FireFox для отображения текущего вида как красивого SVG "
23508"изображения."
23509
23510#. Plugin pdfimport
23511#: build/trans_plugins.java:80
23512msgid "Import PDF file and convert to ways."
23513msgstr ""
23514
23515#. Plugin photo_geotagging
23516#: build/trans_plugins.java:82
23517msgid ""
23518"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
23519"right click menu of the image layer."
23520msgstr ""
23521"Записать позицию gps в заголовок файла изображения. Включите эту "
23522"возможность, нажав правую клавишу мышки на слое изображения."
23523
23524#. Plugin PicLayer
23525#: build/trans_plugins.java:84
23526msgid ""
23527"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
23528"align it with the map."
23529msgstr ""
23530"Этот модуль позволяет отображать любую картинку как подложку в редакторе и "
23531"выравнивать её на карте."
23532
23533#. Plugin plastic_laf
23534#: build/trans_plugins.java:86
23535msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
23536msgstr "Великолепный JGoodies Пластиковый Скин."
23537
23538#. Plugin public_transport
23539#: build/trans_plugins.java:88
23540msgid ""
23541"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
23542msgstr ""
23543"Этот модуль упрощает картографирование и редактирование маршрутов "
23544"общественного транспорта."
23545
23546#. Plugin remotecontrol
23547#: build/trans_plugins.java:90
23548msgid "Let other applications send commands to JOSM."
23549msgstr "Разрешить другим приложениям посылать команды в JOSM."
23550
23551#. Plugin reverter
23552#: build/trans_plugins.java:92
23553msgid "Plugin for reverting changesets"
23554msgstr "Модуль для отката пакетов правок"
23555
23556#. Plugin rgisopen
23557#: build/trans_plugins.java:94
23558msgid "Use rgis.spb.ru image as overlay"
23559msgstr ""
23560
23561#. Plugin RoadSigns
23562#: build/trans_plugins.java:96
23563msgid ""
23564"Plugin for tagging of objects based on a selection of road signs. The dialog "
23565"can be opened by clicking a small icon in the upper right corner of the "
23566"properties window. Available country presets: Germany."
23567msgstr ""
23568"Модуль для назначения тегов объектам на основе выбора дорожных знаков. "
23569"Диалог можно открыть нажав на небольшую пиктограмму в правом верхнем углу "
23570"окна свойств. Заготовка пока есть только для Германии."
23571
23572#. Plugin routes
23573#: build/trans_plugins.java:98
23574msgid ""
23575"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
23576"defined in routes.xml file in plugin directory"
23577msgstr ""
23578"Отрисовать маршруты (транспорт, пешие, велосипедные, ..). Маршруты должны "
23579"быть определены в файле routes.xml в папке модулей"
23580
23581#. Plugin routing
23582#: build/trans_plugins.java:100
23583msgid "Provides routing capabilities."
23584msgstr "Предоставляет возможности маршрутизации."
23585
23586#. Plugin SimplifyArea
23587#: build/trans_plugins.java:102
23588msgid ""
23589"Simplify area by removing nodes on very obtuse angles. This can be "
23590"constrained by maximum removed area size. Also average nearby nodes."
23591msgstr ""
23592"Упростить полигон, удалением точек на очень тупых углах. Данное действие "
23593"может быть ограничено указанием масимального размера удаляемого фрагмнта. "
23594"Также удаляет близкорасположенные точки."
23595
23596#. Plugin slippymap
23597#: build/trans_plugins.java:104
23598msgid ""
23599"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
23600"background and request updates."
23601msgstr ""
23602"Отображает решётку в \"быстрой карте\" JOSM. Вы можете загрузить квадраты из "
23603"\"быстрой карты\" в качестве фона и запросить обновления."
23604
23605#. Plugin smed
23606#. Plugin smed_fw
23607#: build/trans_plugins.java:106 build/trans_plugins.java:108
23608msgid "Create and edit seamaps for OpenSeaMap"
23609msgstr ""
23610
23611#. Plugin surveyor
23612#: build/trans_plugins.java:110
23613msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
23614msgstr "Позволяет добавлять метки/точки в текущей GPS позиции."
23615
23616#. Plugin tageditor
23617#: build/trans_plugins.java:112
23618msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
23619msgstr "Показывает окно для редактирования тегов в табличной сетке."
23620
23621#. Plugin tagging-preset-tester
23622#: build/trans_plugins.java:114
23623msgid ""
23624"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
23625"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
23626"the jar-file as standalone as well."
23627msgstr ""
23628"Добавляет заготовки тегов к меню помощи, которое поможет вам в разработке "
23629"заготовок тегов (быстрый просмотр в диалоге, который появляется во "
23630"всплывающем окне). Вы можете запустить JAR-файл в автономном режиме."
23631
23632#. Plugin terracer
23633#: build/trans_plugins.java:116
23634msgid "Make terraced houses out of single blocks."
23635msgstr "Сделать ряд домов вдоль улицы из одного блока."
23636
23637#. Plugin toms
23638#: build/trans_plugins.java:118
23639msgid "Create and edit seamarks for OpenSeaMap"
23640msgstr ""
23641"Создание и редактирование навигационных знаков (seamarks) для OpenSeaMap"
23642
23643#. Plugin touchscreenhelper
23644#: build/trans_plugins.java:120
23645msgid ""
23646"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
23647"Currently adds only one button to slip the map."
23648msgstr ""
23649"Предоставляет вспомогательную клавишу, которая помогает работать с "
23650"однокнопочной мышью (стилусом). Сейчас доступна лишь одна дополнительная "
23651"клавиша для перетягивания карты."
23652
23653#. Plugin Tracer
23654#: build/trans_plugins.java:122
23655msgid ""
23656"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
23657"to be running."
23658msgstr ""
23659"Нанесение зданий из карты Чешского кадастра. Для запуска необходим "
23660"TracerServer (.NET или Mono)."
23661
23662#. Plugin turnrestrictions
23663#: build/trans_plugins.java:124
23664msgid ""
23665"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
23666"restrictions in the OpenStreetMap database."
23667msgstr ""
23668"Модуль Turnrestrictions позволяет ввести основную информацию об ограничениях "
23669"на поворот в базу данных OpenStreetMap."
23670
23671#. Plugin undelete
23672#: build/trans_plugins.java:126
23673msgid "Allows undeleting object from OSM database"
23674msgstr "Позволяет восстанавливать объекты, удаленные из базы данных OSM"
23675
23676#. Plugin validator
23677#: build/trans_plugins.java:128
23678msgid ""
23679"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
23680"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
23681msgstr ""
23682"Инспектор OSM данных. Он проверяет наличие проблем в данных, а также "
23683"предлагает исправить некоторые известные общие проблемы. Проверяет "
23684"правописание имён тегов."
23685
23686#. Plugin videomapping
23687#: build/trans_plugins.java:130
23688msgid ""
23689"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
23690"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
23691"objects."
23692msgstr ""
23693"(Этот модуль в настоящий момент работает!!!) Привязывает и синхронизирует "
23694"видео к положениею на GPS треке, чтобы можно было использовать это видео для "
23695"нанесения приметных объектов."
23696
23697#. Plugin walkingpapers
23698#: build/trans_plugins.java:132
23699msgid ""
23700"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
23701"plugin is still under early development and may be buggy."
23702msgstr ""
23703"Поддерживает скачивание сканированных карт по квадратам, из walking-papers."
23704"org. Этот модуль пока еще совершенствуется и может плохо работать."
23705
23706#. Plugin waydownloader
23707#: build/trans_plugins.java:134
23708msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
23709msgstr "Быстрое скачивание вдоль большого набора связанных линий"
23710
23711#. Plugin waypoint_search
23712#: build/trans_plugins.java:136
23713msgid "Enables searching for waypoint imported from gpx file."
23714msgstr "Поиск по путевым точкам, импортированным из файлов gpx."
23715
23716#. Plugin wayselector
23717#: build/trans_plugins.java:138
23718msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
23719msgstr "Выделить последовательность неветвящихся соединённых линий"
23720
23721#. Plugin wms-turbo-challenge2
23722#: build/trans_plugins.java:140
23723msgid ""
23724"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
23725"behind."
23726msgstr ""
23727"Ведите гоночный автомобиль от точки A до точки B по спутниковому снимку, "
23728"оставляя за ним как-бы-GPS-след и сбивая по пути кактусы. (не загружайте на "
23729"сервер полученный трек!)"
23730
23731#. Plugin wmsplugin
23732#: build/trans_plugins.java:142
23733msgid ""
23734"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
23735msgstr ""
23736"Отображает географически привязанные изображения в качестве фона в JOSM (WMS "
23737"серверов Yahoo, ...)."
23738
23739#. unparsed line <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
23740#. unparsed line <presets xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0">
23741#. <!--
23742#. Pics have been derived from
23743#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
23744#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
23745#. http://www.kde.org
23746#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
23747#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
23748#. -->
23749#. <!--
23750#. item:
23751#. name: the text to display
23752#. icon: the icon to display
23753#. - relative to the icon path
23754#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
23755#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
23756#. link: link to the relating map features website
23757#. label: simple static text label
23758#. text: the text to display
23759#. key: fixed key/value pair to be set
23760#. key: key to set
23761#. value: value to set
23762#. text: text box
23763#. key: key to set
23764#. text: fixed label to display
23765#. default: default string to display
23766#. delete_if_empty: true/false
23767#. use_last_as_default: true/false
23768#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
23769#. key: key to set
23770#. text: fixed label to display
23771#. values: comma separated list of values
23772#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
23773#. database values, order and number must be equal to values
23774#. default: default string to display
23775#. delete_if_empty: true/false
23776#. use_last_as_default: true/false
23777#. check: checkbox
23778#. key: key to set
23779#. text: fixed label to display
23780#. default: ticked on/off
23781#. delete_if_empty: true/false
23782#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
23783#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
23784#. role: type to specify possible roles in relations
23785#. key: the role name used in relation
23786#. text: fixed label to display
23787#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
23788#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
23789#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
23790#. For external files the <presets> should have following elements:
23791#. - author the author of the preset
23792#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
23793#. - description what is your preset meant to be
23794#. - shortdescription very short description
23795#. - link a link to a helpful website (optional)
23796#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
23797#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
23798#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
23799#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
23800#. context should be specified. Use "name_context", "text_context" or "values_context"
23801#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
23802#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
23803#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
23804#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
23805#. -->
23806#. group "Highways"
23807#: build/trans_presets.java:79
23808msgid "Highways"
23809msgstr "Дороги"
23810
23811#. group "Highways/Streets"
23812#: build/trans_presets.java:80
23813msgid "Streets"
23814msgstr "Улицы"
23815
23816#. item "Highways/Streets/Motorway"
23817#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23818#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
23819#. </button>
23820#. <button label="Motorway" hotkey="1">
23821#: build/trans_presets.java:81 build/trans_surveyor.java:72
23822msgid "Motorway"
23823msgstr "Автомагистраль"
23824
23825#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
23826#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
23827#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
23828#: build/trans_presets.java:84
23829msgid "Edit Motorway"
23830msgstr "Свойства автомагистрали"
23831
23832#. <space />
23833#. <key key="highway" value="motorway" />
23834#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
23835#. <space />
23836#. <key key="highway" value="trunk" />
23837#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
23838#. <space />
23839#. <key key="highway" value="trunk_link" />
23840#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
23841#. <space />
23842#. <key key="highway" value="primary" />
23843#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
23844#. <space />
23845#. <key key="highway" value="secondary" />
23846#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
23847#. <space />
23848#. <key key="highway" value="tertiary" />
23849#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
23850#. <key key="aeroway" value="runway" />
23851#. <optional>
23852#. item "Airport/Runway" text "Reference"
23853#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
23854#. <optional>
23855#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
23856#. <key key="aeroway" value="helipad" />
23857#. <optional>
23858#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
23859#. <key key="aeroway" value="gate" />
23860#. item "Airport/Gate" text "Reference"
23861#. item "Power/Power Station" text "Reference"
23862#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Reference"
23863#. item "Relations/Route" text "Reference"
23864#: build/trans_presets.java:87 build/trans_presets.java:125
23865#: build/trans_presets.java:146 build/trans_presets.java:167
23866#: build/trans_presets.java:207 build/trans_presets.java:228
23867#: build/trans_presets.java:1688 build/trans_presets.java:1696
23868#: build/trans_presets.java:1704 build/trans_presets.java:1738
23869#: build/trans_presets.java:3039 build/trans_presets.java:3055
23870#: build/trans_presets.java:4075
23871msgid "Reference"
23872msgstr "Обозначение"
23873
23874#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
23875#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
23876#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
23877#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
23878#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
23879#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
23880#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
23881#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
23882#: build/trans_presets.java:91 build/trans_presets.java:109
23883#: build/trans_presets.java:129 build/trans_presets.java:149
23884#: build/trans_presets.java:171 build/trans_presets.java:189
23885#: build/trans_presets.java:211 build/trans_presets.java:440
23886msgid "Lanes"
23887msgstr "Кол-во полос"
23888
23889#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
23890#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
23891#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
23892#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
23893#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
23894#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
23895#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
23896#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
23897#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
23898#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
23899#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
23900#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
23901#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
23902#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
23903#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
23904#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
23905#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
23906#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
23907#: build/trans_presets.java:92 build/trans_presets.java:110
23908#: build/trans_presets.java:130 build/trans_presets.java:150
23909#: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:190
23910#: build/trans_presets.java:212 build/trans_presets.java:232
23911#: build/trans_presets.java:258 build/trans_presets.java:337
23912#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:392
23913#: build/trans_presets.java:414 build/trans_presets.java:455
23914#: build/trans_presets.java:470 build/trans_presets.java:526
23915#: build/trans_presets.java:546 build/trans_presets.java:1309
23916msgid "Max. speed (km/h)"
23917msgstr "Макс. скорость (км/ч)"
23918
23919#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
23920#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
23921#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
23922#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
23923#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
23924#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
23925#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
23926#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
23927#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
23928#. <optional>
23929#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
23930#. <optional>
23931#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
23932#. <optional>
23933#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
23934#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
23935#. <space />
23936#. <key key="highway" value="service" />
23937#. <key key="service" value="parking_aisle" />
23938#. <optional>
23939#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
23940#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
23941#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
23942#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
23943#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
23944#. item "Ways/Track" check "Oneway"
23945#. item "Ways/Path" check "Oneway"
23946#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
23947#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
23948#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
23949#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
23950#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
23951#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
23952#: build/trans_presets.java:93 build/trans_presets.java:111
23953#: build/trans_presets.java:131 build/trans_presets.java:151
23954#: build/trans_presets.java:173 build/trans_presets.java:191
23955#: build/trans_presets.java:213 build/trans_presets.java:233
23956#: build/trans_presets.java:250 build/trans_presets.java:270
23957#: build/trans_presets.java:289 build/trans_presets.java:308
23958#: build/trans_presets.java:328 build/trans_presets.java:350
23959#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:383
23960#: build/trans_presets.java:401 build/trans_presets.java:434
23961#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:517
23962#: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:560
23963#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:607
23964#: build/trans_presets.java:647 build/trans_presets.java:1302
23965msgid "Oneway"
23966msgstr "Односторонняя"
23967
23968#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
23969#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
23970#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
23971#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
23972#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
23973#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
23974#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
23975#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
23976#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
23977#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
23978#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
23979#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
23980#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
23981#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
23982#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
23983#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
23984#. </optional>
23985#. item "Highways/Streets/Bridge"
23986#. item "Ways/Track" check "Bridge"
23987#. item "Ways/Path" check "Bridge"
23988#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
23989#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
23990#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
23991#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
23992#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
23993#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
23994#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
23995#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23996#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
23997#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
23998#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
23999#. </button>
24000#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
24001#: build/trans_presets.java:94 build/trans_presets.java:112
24002#: build/trans_presets.java:133 build/trans_presets.java:153
24003#: build/trans_presets.java:175 build/trans_presets.java:193
24004#: build/trans_presets.java:214 build/trans_presets.java:234
24005#: build/trans_presets.java:251 build/trans_presets.java:271
24006#: build/trans_presets.java:290 build/trans_presets.java:309
24007#: build/trans_presets.java:329 build/trans_presets.java:364
24008#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:435
24009#: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:487
24010#: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:540
24011#: build/trans_presets.java:561 build/trans_presets.java:585
24012#: build/trans_presets.java:608 build/trans_presets.java:627
24013#: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:1303
24014#: build/trans_surveyor.java:12
24015msgid "Bridge"
24016msgstr "Мост"
24017
24018#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
24019#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
24020#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
24021#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
24022#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
24023#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
24024#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
24025#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
24026#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
24027#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
24028#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
24029#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
24030#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
24031#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
24032#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
24033#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
24034#. </optional>
24035#. item "Highways/Streets/Tunnel"
24036#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
24037#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
24038#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
24039#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
24040#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
24041#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
24042#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
24043#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
24044#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
24045#: build/trans_presets.java:95 build/trans_presets.java:113
24046#: build/trans_presets.java:134 build/trans_presets.java:154
24047#: build/trans_presets.java:176 build/trans_presets.java:194
24048#: build/trans_presets.java:215 build/trans_presets.java:235
24049#: build/trans_presets.java:252 build/trans_presets.java:272
24050#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:310
24051#: build/trans_presets.java:330 build/trans_presets.java:365
24052#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:436
24053#: build/trans_presets.java:460 build/trans_presets.java:488
24054#: build/trans_presets.java:513 build/trans_presets.java:541
24055#: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:586
24056#: build/trans_presets.java:609 build/trans_presets.java:628
24057#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:1304
24058msgid "Tunnel"
24059msgstr "Тоннель"
24060
24061#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
24062#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
24063#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
24064#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
24065#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
24066#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
24067#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
24068#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
24069#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
24070#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
24071#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
24072#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
24073#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
24074#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
24075#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
24076#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
24077#. item "Ways/Track" check "Cutting"
24078#. item "Ways/Path" check "Cutting"
24079#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
24080#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
24081#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
24082#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
24083#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
24084#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
24085#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
24086#: build/trans_presets.java:96 build/trans_presets.java:114
24087#: build/trans_presets.java:135 build/trans_presets.java:155
24088#: build/trans_presets.java:177 build/trans_presets.java:195
24089#: build/trans_presets.java:216 build/trans_presets.java:236
24090#: build/trans_presets.java:253 build/trans_presets.java:273
24091#: build/trans_presets.java:292 build/trans_presets.java:311
24092#: build/trans_presets.java:331 build/trans_presets.java:366
24093#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:437
24094#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:514
24095#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:563
24096#: build/trans_presets.java:587 build/trans_presets.java:610
24097#: build/trans_presets.java:629 build/trans_presets.java:650
24098#: build/trans_presets.java:1305
24099msgid "Cutting"
24100msgstr "Выемка"
24101
24102#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
24103#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
24104#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
24105#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
24106#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
24107#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
24108#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
24109#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
24110#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
24111#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
24112#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
24113#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
24114#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
24115#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
24116#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
24117#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
24118#. item "Ways/Track" check "Embankment"
24119#. item "Ways/Path" check "Embankment"
24120#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
24121#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
24122#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
24123#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
24124#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
24125#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
24126#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
24127#: build/trans_presets.java:97 build/trans_presets.java:115
24128#: build/trans_presets.java:136 build/trans_presets.java:156
24129#: build/trans_presets.java:178 build/trans_presets.java:196
24130#: build/trans_presets.java:217 build/trans_presets.java:237
24131#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:274
24132#: build/trans_presets.java:293 build/trans_presets.java:312
24133#: build/trans_presets.java:332 build/trans_presets.java:367
24134#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:438
24135#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:515
24136#: build/trans_presets.java:543 build/trans_presets.java:564
24137#: build/trans_presets.java:588 build/trans_presets.java:611
24138#: build/trans_presets.java:630 build/trans_presets.java:651
24139#: build/trans_presets.java:1306
24140msgid "Embankment"
24141msgstr "Насыпь"
24142
24143#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Lit"
24144#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Lit"
24145#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Lit"
24146#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Lit"
24147#. item "Highways/Streets/Primary" check "Lit"
24148#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Lit"
24149#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Lit"
24150#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Lit"
24151#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Lit"
24152#. item "Highways/Streets/Residential" check "Lit"
24153#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Lit"
24154#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Lit"
24155#. item "Highways/Streets/Service" check "Lit"
24156#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Lit"
24157#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Lit"
24158#. item "Highways/Streets/Construction" check "Lit"
24159#. item "Ways/Track" check "Lit"
24160#. item "Ways/Path" check "Lit"
24161#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Lit"
24162#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Lit"
24163#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Lit"
24164#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Lit"
24165#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Lit"
24166#. item "Ways/Steps" check "Lit"
24167#: build/trans_presets.java:98 build/trans_presets.java:116
24168#: build/trans_presets.java:137 build/trans_presets.java:157
24169#: build/trans_presets.java:179 build/trans_presets.java:197
24170#: build/trans_presets.java:218 build/trans_presets.java:238
24171#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:275
24172#: build/trans_presets.java:294 build/trans_presets.java:313
24173#: build/trans_presets.java:333 build/trans_presets.java:352
24174#: build/trans_presets.java:368 build/trans_presets.java:388
24175#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:516
24176#: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:565
24177#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:612
24178#: build/trans_presets.java:631 build/trans_presets.java:652
24179msgid "Lit"
24180msgstr ""
24181
24182#. </optional>
24183#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
24184#: build/trans_presets.java:101
24185msgid "Motorway Link"
24186msgstr "Съезд с автомагистрали"
24187
24188#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
24189#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
24190#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
24191#: build/trans_presets.java:104
24192msgid "Edit Motorway Link"
24193msgstr "Свойства съезда с автомагистрали"
24194
24195#. </optional>
24196#. item "Highways/Streets/Trunk"
24197#: build/trans_presets.java:119
24198msgid "Trunk"
24199msgstr "Автострада"
24200
24201#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
24202#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
24203#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
24204#: build/trans_presets.java:122
24205msgid "Edit Trunk"
24206msgstr "Свойства автострады"
24207
24208#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
24209#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
24210#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
24211#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
24212#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:152
24213#: build/trans_presets.java:174 build/trans_presets.java:192
24214msgid "Motorroad"
24215msgstr "Автомагистраль"
24216
24217#. </optional>
24218#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
24219#: build/trans_presets.java:140
24220msgid "Trunk Link"
24221msgstr "Съезд с автострады"
24222
24223#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
24224#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
24225#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
24226#: build/trans_presets.java:143
24227msgid "Edit Trunk Link"
24228msgstr "Свойства съезда с автострады"
24229
24230#. </optional>
24231#. <separator/>
24232#. item "Highways/Streets/Primary"
24233#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24234#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
24235#. </button>
24236#. <button label="Primary" hotkey="2">
24237#: build/trans_presets.java:161 build/trans_surveyor.java:76
24238msgid "Primary"
24239msgstr "Основная"
24240
24241#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
24242#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
24243#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
24244#: build/trans_presets.java:164
24245msgid "Edit Primary Road"
24246msgstr "Свойства основной дороги"
24247
24248#. </optional>
24249#. item "Highways/Streets/Primary Link"
24250#: build/trans_presets.java:182
24251msgid "Primary Link"
24252msgstr "Съезд с основной"
24253
24254#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary_link" />
24255#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
24256#: build/trans_presets.java:184
24257msgid "Edit Primary Link"
24258msgstr "Свойства съезда с основной дороги"
24259
24260#. </optional>
24261#. item "Highways/Streets/Secondary"
24262#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24263#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
24264#. </button>
24265#. <button label="Secondary" hotkey="3">
24266#: build/trans_presets.java:200 build/trans_surveyor.java:80
24267msgid "Secondary"
24268msgstr "Вторичная"
24269
24270#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
24271#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
24272#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
24273#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
24274#: build/trans_presets.java:204
24275msgid "Edit Secondary Road"
24276msgstr "Свойства вторичной дороги"
24277
24278#. </optional>
24279#. item "Highways/Streets/Tertiary"
24280#: build/trans_presets.java:221
24281msgid "Tertiary"
24282msgstr "Третичная"
24283
24284#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
24285#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
24286#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
24287#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
24288#: build/trans_presets.java:225
24289msgid "Edit Tertiary Road"
24290msgstr "Свойства третичной дороги"
24291
24292#. </optional>
24293#. item "Highways/Streets/Unclassified"
24294#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24295#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
24296#. </button>
24297#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
24298#: build/trans_presets.java:241 build/trans_surveyor.java:84
24299msgid "Unclassified"
24300msgstr "Не классифицировано"
24301
24302#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
24303#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
24304#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
24305#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
24306#: build/trans_presets.java:245
24307msgid "Edit Unclassified Road"
24308msgstr "Свойства неклассифицированной дороги"
24309
24310#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
24311#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
24312#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
24313#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
24314#: build/trans_presets.java:256 build/trans_presets.java:334
24315#: build/trans_presets.java:613 build/trans_presets.java:632
24316msgid "Passing Places"
24317msgstr "Место для разъезда"
24318
24319#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
24320#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
24321#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
24322#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
24323#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
24324#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
24325#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
24326#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
24327#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
24328#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
24329#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
24330#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
24331#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
24332#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
24333#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
24334#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
24335#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
24336#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
24337#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
24338#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
24339#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
24340#: build/trans_presets.java:259 build/trans_presets.java:278
24341#: build/trans_presets.java:297 build/trans_presets.java:316
24342#: build/trans_presets.java:338 build/trans_presets.java:372
24343#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:441
24344#: build/trans_presets.java:457 build/trans_presets.java:471
24345#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:527
24346#: build/trans_presets.java:547 build/trans_presets.java:568
24347#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
24348#: build/trans_presets.java:634 build/trans_presets.java:654
24349#: build/trans_presets.java:1310 build/trans_presets.java:1599
24350#: build/trans_presets.java:1644
24351msgid "Width (meters)"
24352msgstr "Ширина (метры)"
24353
24354#. </optional>
24355#. item "Highways/Streets/Residential"
24356#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24357#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
24358#. </button>
24359#. <button label="Residential" hotkey="5">
24360#: build/trans_presets.java:262 build/trans_surveyor.java:88
24361msgid "Residential"
24362msgstr "Местного значения"
24363
24364#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
24365#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
24366#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
24367#: build/trans_presets.java:265
24368msgid "Edit Residential Street"
24369msgstr "Свойства местной улицы"
24370
24371#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
24372#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
24373#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
24374#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
24375#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
24376#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
24377#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
24378#. item "Ways/Track" combo "Surface"
24379#. item "Ways/Path" combo "Surface"
24380#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
24381#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
24382#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
24383#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
24384#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
24385#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
24386#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
24387#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24388#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24389#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24390#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24391#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24392#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24393#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24394#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24395msgid "Surface"
24396msgstr "Дорожное покрытие"
24397
24398#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24399#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24400#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24401#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24402#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24403#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24404#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24405#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24406msgid "paved"
24407msgstr "негрунтовая дорога"
24408
24409#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24410#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24411#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24412#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24413#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24414#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24415#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24416#: build/trans_presets.java:1308
24417msgid "unpaved"
24418msgstr "грунтовая дорога"
24419
24420#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24421#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24422#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24423#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24424#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24425#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24426#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24427#: build/trans_presets.java:1308
24428msgid "asphalt"
24429msgstr "асфальт"
24430
24431#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24432#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24433#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24434#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24435#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24436#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24437#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24438#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24439msgid "concrete"
24440msgstr "бетон"
24441
24442#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24443#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24444#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24445#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24446#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24447#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24448#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24449#: build/trans_presets.java:1308 build/trans_presets.java:2485
24450msgid "metal"
24451msgstr "металл"
24452
24453#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24454#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24455#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24456#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24457#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24458#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24459#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24460#: build/trans_presets.java:1308 build/trans_presets.java:2187
24461#: build/trans_presets.java:2485
24462msgid "wood"
24463msgstr "древесина"
24464
24465#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24466#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24467#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24468#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24469#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24470#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24471#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24472#: build/trans_presets.java:1308
24473msgid "paving_stones"
24474msgstr "дорожные_камни"
24475
24476#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24477#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24478#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24479#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24480#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24481#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24482#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24483#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24484msgid "cobblestone"
24485msgstr "мостовая"
24486
24487#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24488#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24489#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24490#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24491#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24492#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24493#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24494#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24495msgid "gravel"
24496msgstr "гравий"
24497
24498#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24499#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24500#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24501#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24502#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24503#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24504#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24505#: build/trans_presets.java:1308
24506msgid "pebblestone"
24507msgstr "галька"
24508
24509#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24510#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24511#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24512#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24513#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24514#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24515#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24516#: build/trans_presets.java:1308
24517msgid "compacted"
24518msgstr "сжато"
24519
24520#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24521#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24522#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24523#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24524#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24525#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24526#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24527#: build/trans_presets.java:1308
24528msgid "grass_paver"
24529msgstr "экогазон"
24530
24531#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24532#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24533#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24534#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24535#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24536#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24537#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24538#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24539msgid "grass"
24540msgstr "трава"
24541
24542#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24543#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24544#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24545#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24546#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24547#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24548#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24549#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24550msgid "sand"
24551msgstr "песок"
24552
24553#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24554#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24555#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24556#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24557#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24558#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24559#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24560#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24561#: build/trans_presets.java:2455
24562msgid "ground"
24563msgstr "грунт"
24564
24565#. </optional>
24566#. item "Highways/Streets/Living Street"
24567#: build/trans_presets.java:281
24568msgid "Living Street"
24569msgstr "Жилая улица"
24570
24571#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
24572#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
24573#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
24574#: build/trans_presets.java:284
24575msgid "Edit Living Street"
24576msgstr "Свойства жилой улицы"
24577
24578#. </optional>
24579#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
24580#: build/trans_presets.java:300
24581msgid "Pedestrian"
24582msgstr "Пешеходная"
24583
24584#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
24585#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
24586#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
24587#: build/trans_presets.java:303
24588msgid "Edit Pedestrian Street"
24589msgstr "Свойства пешеходной улицы"
24590
24591#. </optional>
24592#. item "Highways/Streets/Service"
24593#: build/trans_presets.java:319
24594msgid "Service"
24595msgstr "Служебная"
24596
24597#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
24598#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
24599#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
24600#: build/trans_presets.java:322
24601msgid "Edit Serviceway"
24602msgstr "Свойства служебного проезда"
24603
24604#. <space />
24605#. <key key="highway" value="service" />
24606#. <optional>
24607#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
24608#: build/trans_presets.java:326
24609msgid "Serviceway type"
24610msgstr "Тип служебного проезда"
24611
24612#: build/trans_presets.java:326
24613msgid "alley"
24614msgstr "проезд"
24615
24616#: build/trans_presets.java:326
24617msgid "driveway"
24618msgstr "подъездная дорожка"
24619
24620#: build/trans_presets.java:326
24621msgid "parking_aisle"
24622msgstr "парковочный проезд"
24623
24624#. </optional>
24625#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
24626#: build/trans_presets.java:341
24627msgid "Parking Aisle"
24628msgstr "Проезд на парковке"
24629
24630#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
24631#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
24632#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
24633#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
24634#: build/trans_presets.java:345
24635msgid "Edit Parking Aisle"
24636msgstr "Изменить автомобильный проезд"
24637
24638#. </optional>
24639#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
24640#: build/trans_presets.java:355
24641msgid "Road (Unknown Type)"
24642msgstr "Дорога (тип неизвестен)"
24643
24644#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
24645#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
24646#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
24647#: build/trans_presets.java:358
24648msgid "Edit Road of unknown type"
24649msgstr "Свойства дороги неизвестного типа"
24650
24651#. </optional>
24652#. item "Highways/Streets/Construction"
24653#: build/trans_presets.java:375
24654msgid "Construction"
24655msgstr "Строительство"
24656
24657#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
24658#: build/trans_presets.java:376
24659msgid "Edit Highway Under Construction"
24660msgstr "Свойства ремонтируемой дороги"
24661
24662#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
24663#: build/trans_presets.java:391
24664msgid "Junction"
24665msgstr "Перекрёсток"
24666
24667#. <scale_min>1</scale_min>
24668#. <scale_max>50000</scale_max>
24669#. </rule>
24670#.
24671#. <!-- traffic_calming tag -->
24672#.
24673#. <rule>
24674#. <condition k="traffic_calming" v="bump"/>
24675#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24676#. <scale_min>1</scale_min>
24677#. <scale_max>50000</scale_max>
24678#. </rule>
24679#.
24680#. <rule>
24681#. <condition k="traffic_calming" v="hump"/>
24682#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24683#. <scale_min>1</scale_min>
24684#. <scale_max>50000</scale_max>
24685#. </rule>
24686#.
24687#. <rule>
24688#. <condition k="traffic_calming" v="table"/>
24689#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24690#. <scale_min>1</scale_min>
24691#. <scale_max>50000</scale_max>
24692#. </rule>
24693#.
24694#. <rule>
24695#. <condition k="traffic_calming" v="chicane"/>
24696#. <icon annotate="true" src="vehicle/chicane.png"/>
24697#. <scale_min>1</scale_min>
24698#. <scale_max>50000</scale_max>
24699#. </rule>
24700#.
24701#. <rule>
24702#. <condition k="highway" v="choker"/>
24703#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
24704#. <scale_min>1</scale_min>
24705#. <scale_max>50000</scale_max>
24706#. </rule>
24707#.
24708#. <rule>
24709#. <condition k="highway" v="cushion"/>
24710#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
24711#. <scale_min>1</scale_min>
24712#. <scale_max>50000</scale_max>
24713#. </rule>
24714#.
24715#. <!-- junction tag -->
24716#.
24717#. <rule>
24718#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
24719#. color roundabout
24720#: build/trans_presets.java:391 build/trans_style.java:985
24721msgid "roundabout"
24722msgstr "Круг"
24723
24724#. </optional>
24725#. <separator/>
24726#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
24727#: build/trans_presets.java:397
24728msgid "Road Restrictions"
24729msgstr "Дорожные ограничения"
24730
24731#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
24732#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
24733#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
24734#: build/trans_presets.java:400
24735msgid "Edit Road Restrictions"
24736msgstr "Правка дорожных ограничений"
24737
24738#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
24739#: build/trans_presets.java:402
24740msgid "Toll"
24741msgstr "Платная"
24742
24743#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
24744#: build/trans_presets.java:403
24745msgid "No exit (cul-de-sac)"
24746msgstr "Тупик"
24747
24748#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
24749#. item "Ways/Track" combo "Access"
24750#. item "Leisure/Sauna" combo "Access"
24751#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:494
24752#: build/trans_presets.java:2165
24753msgid "Access"
24754msgstr "Доступ"
24755
24756#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
24757#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
24758#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
24759#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
24760#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
24761#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24762#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:518
24763#: build/trans_presets.java:519 build/trans_presets.java:520
24764#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
24765#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:524
24766#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:729
24767#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
24768#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
24769#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
24770#: build/trans_presets.java:1290 build/trans_presets.java:1401
24771#: build/trans_presets.java:1402 build/trans_presets.java:1405
24772#: build/trans_presets.java:1406 build/trans_presets.java:1407
24773#: build/trans_presets.java:1422 build/trans_presets.java:1513
24774#: build/trans_presets.java:1525 build/trans_presets.java:1526
24775#: build/trans_presets.java:1527 build/trans_presets.java:1528
24776#: build/trans_presets.java:1529 build/trans_presets.java:1633
24777#: build/trans_presets.java:1634 build/trans_presets.java:1635
24778#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1754
24779#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1756
24780#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1772
24781#: build/trans_presets.java:1773 build/trans_presets.java:1774
24782#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1788
24783#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1790
24784#: build/trans_presets.java:1804 build/trans_presets.java:1805
24785#: build/trans_presets.java:1806 build/trans_presets.java:1807
24786#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1823
24787#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1825
24788#: build/trans_presets.java:1839 build/trans_presets.java:1840
24789#: build/trans_presets.java:1841 build/trans_presets.java:1842
24790#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1857
24791#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1859
24792#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1878
24793#: build/trans_presets.java:1879 build/trans_presets.java:1880
24794#: build/trans_presets.java:1881 build/trans_presets.java:1901
24795#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1903
24796#: build/trans_presets.java:1904 build/trans_presets.java:1920
24797#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1922
24798#: build/trans_presets.java:1923 build/trans_presets.java:1937
24799#: build/trans_presets.java:1938 build/trans_presets.java:1939
24800#: build/trans_presets.java:1940 build/trans_presets.java:1956
24801#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1958
24802#: build/trans_presets.java:1959 build/trans_presets.java:1975
24803#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1977
24804#: build/trans_presets.java:1978 build/trans_presets.java:1991
24805#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:1993
24806#: build/trans_presets.java:1994 build/trans_presets.java:2008
24807#: build/trans_presets.java:2009 build/trans_presets.java:2010
24808#: build/trans_presets.java:2011 build/trans_presets.java:2025
24809#: build/trans_presets.java:2026 build/trans_presets.java:2105
24810#: build/trans_presets.java:2115 build/trans_presets.java:2165
24811#: build/trans_presets.java:2186 build/trans_presets.java:2371
24812#: build/trans_presets.java:2426 build/trans_presets.java:2427
24813#: build/trans_presets.java:2484 build/trans_presets.java:2499
24814#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2501
24815#: build/trans_presets.java:2922
24816msgid "yes"
24817msgstr "да"
24818
24819#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
24820#. <scale_min>1</scale_min>
24821#. <scale_max>40000</scale_max>
24822#. </rule>
24823#. <rule>
24824#. <condition k="access" v="private"/>
24825#. color private
24826#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:406
24827#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
24828#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
24829#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
24830#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:494
24831#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
24832#: build/trans_presets.java:2165 build/trans_style.java:213
24833msgid "private"
24834msgstr "по пропускам"
24835
24836#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
24837#. <scale_min>1</scale_min>
24838#. <scale_max>40000</scale_max>
24839#. </rule>
24840#. <rule>
24841#. <condition k="access" v="destination"/>
24842#. color destination
24843#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
24844#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
24845#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
24846#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
24847#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:494
24848#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
24849#: build/trans_style.java:220
24850msgid "destination"
24851msgstr "резиденты"
24852
24853#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24854#. <scale_min>1</scale_min>
24855#. <scale_max>40000</scale_max>
24856#. </rule>
24857#.
24858#. <!--restrictions tags -->
24859#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
24860#.
24861#. <rule>
24862#. <condition k="access" b="no"/>
24863#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
24864#. <scale_min>1</scale_min>
24865#. <scale_max>50000</scale_max>
24866#. </rule>
24867#. <rule>
24868#. <condition k="access" v="permissive"/>
24869#. color permissive
24870#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
24871#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
24872#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
24873#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
24874#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
24875#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24876#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:2165
24877#: build/trans_style.java:206
24878msgid "permissive"
24879msgstr "разрешено владельцем"
24880
24881#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:408
24882#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:411
24883#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:494
24884#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
24885msgid "agricultural"
24886msgstr "сельскохозяйственное"
24887
24888#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:408
24889#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:411
24890#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:494
24891#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
24892msgid "forestry"
24893msgstr "лесничество"
24894
24895#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
24896#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
24897#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
24898#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24899#: build/trans_presets.java:496
24900msgid "delivery"
24901msgstr "доставка"
24902
24903#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
24904#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
24905#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
24906#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
24907#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
24908#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24909#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:511
24910#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:519
24911#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:521
24912#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:523
24913#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:566
24914#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
24915#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
24916#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
24917#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
24918#: build/trans_presets.java:1290 build/trans_presets.java:1332
24919#: build/trans_presets.java:1401 build/trans_presets.java:1402
24920#: build/trans_presets.java:1405 build/trans_presets.java:1406
24921#: build/trans_presets.java:1407 build/trans_presets.java:1422
24922#: build/trans_presets.java:1513 build/trans_presets.java:1525
24923#: build/trans_presets.java:1526 build/trans_presets.java:1527
24924#: build/trans_presets.java:1528 build/trans_presets.java:1529
24925#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1634
24926#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1753
24927#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1755
24928#: build/trans_presets.java:1756 build/trans_presets.java:1771
24929#: build/trans_presets.java:1772 build/trans_presets.java:1773
24930#: build/trans_presets.java:1774 build/trans_presets.java:1787
24931#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1789
24932#: build/trans_presets.java:1790 build/trans_presets.java:1804
24933#: build/trans_presets.java:1805 build/trans_presets.java:1806
24934#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1822
24935#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1824
24936#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1839
24937#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1841
24938#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1856
24939#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1858
24940#: build/trans_presets.java:1859 build/trans_presets.java:1862
24941#: build/trans_presets.java:1878 build/trans_presets.java:1879
24942#: build/trans_presets.java:1880 build/trans_presets.java:1881
24943#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1902
24944#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1904
24945#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1921
24946#: build/trans_presets.java:1922 build/trans_presets.java:1923
24947#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1938
24948#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1940
24949#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1957
24950#: build/trans_presets.java:1958 build/trans_presets.java:1959
24951#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1976
24952#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1978
24953#: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1992
24954#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:1994
24955#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2009
24956#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2011
24957#: build/trans_presets.java:2025 build/trans_presets.java:2026
24958#: build/trans_presets.java:2105 build/trans_presets.java:2115
24959#: build/trans_presets.java:2186 build/trans_presets.java:2371
24960#: build/trans_presets.java:2426 build/trans_presets.java:2427
24961#: build/trans_presets.java:2484 build/trans_presets.java:2499
24962#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2501
24963#: build/trans_presets.java:2922 build/trans_presets.java:3005
24964#: build/trans_presets.java:3006
24965msgid "no"
24966msgstr "нет"
24967
24968#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
24969#: build/trans_presets.java:405
24970msgid "Agricultural"
24971msgstr "Земли сельскохозяйственного назначения"
24972
24973#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:406
24974#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
24975#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
24976#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
24977#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:494
24978#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
24979#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:519
24980#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:522
24981#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:524
24982msgid "designated"
24983msgstr "осн. предназначение"
24984
24985#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
24986#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
24987#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
24988#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
24989#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24990#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:518
24991#: build/trans_presets.java:519 build/trans_presets.java:520
24992#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:523
24993msgid "official"
24994msgstr "официальное"
24995
24996#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
24997#: build/trans_presets.java:408
24998msgid "Goods"
24999msgstr "Грузовик (до 3.5т)"
25000
25001#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
25002#: build/trans_presets.java:409
25003msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
25004msgstr "Грузовик (более 3.5т)"
25005
25006#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
25007#. item "Ways/Path" combo "Horse"
25008#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
25009#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
25010#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
25011#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
25012#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
25013#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
25014#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
25015#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
25016#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
25017#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:520
25018#: build/trans_presets.java:798 build/trans_presets.java:831
25019#: build/trans_presets.java:853 build/trans_presets.java:890
25020#: build/trans_presets.java:903 build/trans_presets.java:915
25021#: build/trans_presets.java:927 build/trans_presets.java:939
25022#: build/trans_presets.java:979
25023msgid "Horse"
25024msgstr "Лошадь"
25025
25026#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
25027#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
25028#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
25029#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
25030#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
25031#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
25032#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
25033#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
25034#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
25035#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
25036#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
25037#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
25038#. group "Motorcycle"
25039#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:495
25040#: build/trans_presets.java:799 build/trans_presets.java:817
25041#: build/trans_presets.java:832 build/trans_presets.java:854
25042#: build/trans_presets.java:891 build/trans_presets.java:904
25043#: build/trans_presets.java:916 build/trans_presets.java:928
25044#: build/trans_presets.java:940 build/trans_presets.java:980
25045#: build/trans_presets.java:1506
25046msgid "Motorcycle"
25047msgstr "Мотоцикл"
25048
25049#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
25050#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
25051#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
25052#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
25053#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
25054#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
25055#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
25056#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
25057#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
25058#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
25059#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
25060#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
25061#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:496
25062#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:818
25063#: build/trans_presets.java:833 build/trans_presets.java:855
25064#: build/trans_presets.java:892 build/trans_presets.java:905
25065#: build/trans_presets.java:917 build/trans_presets.java:929
25066#: build/trans_presets.java:941 build/trans_presets.java:981
25067msgid "Motorcar"
25068msgstr "Автомобиль"
25069
25070#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
25071#: build/trans_presets.java:413
25072msgid "Public Service Vehicles (psv)"
25073msgstr "Общественный транспорт"
25074
25075#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
25076#: build/trans_presets.java:415
25077msgid "Min. speed (km/h)"
25078msgstr "Мин. скорость (в км/ч)"
25079
25080#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
25081#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
25082#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:456
25083msgid "Max. weight (tonnes)"
25084msgstr "Макс. масса (в тоннах)"
25085
25086#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. axleload (tonnes)"
25087#: build/trans_presets.java:417
25088msgid "Max. axleload (tonnes)"
25089msgstr ""
25090
25091#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
25092#: build/trans_presets.java:418
25093msgid "Max. Height (meters)"
25094msgstr "Макс. высота (в метрах)"
25095
25096#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
25097#: build/trans_presets.java:419
25098msgid "Max. Width (meters)"
25099msgstr "Макс. ширина (в метрах)"
25100
25101#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
25102#: build/trans_presets.java:420
25103msgid "Max. Length (meters)"
25104msgstr "Макс. Длина (метры)"
25105
25106#. <separator/>
25107#. item "Highways/Streets/Roundabout"
25108#: build/trans_presets.java:423
25109msgid "Roundabout"
25110msgstr "Круг"
25111
25112#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
25113#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
25114#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
25115#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
25116#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
25117#: build/trans_presets.java:428
25118msgid "Edit Junction"
25119msgstr "Свойства перекрёстка"
25120
25121#. </rule>
25122#.
25123#. <rule>
25124#. <condition k="highway" v="motorway"/>
25125#. color motorway
25126#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25127#. <scale_min>1</scale_min>
25128#. <scale_max>200000000</scale_max>
25129#. </rule>
25130#.
25131#. <rule>
25132#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
25133#. color motorway
25134#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:554
25135#: build/trans_style.java:562
25136msgid "motorway"
25137msgstr "автомагистраль"
25138
25139#: build/trans_presets.java:431
25140msgid "motorway_link"
25141msgstr "съезд с дороги"
25142
25143#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25144#. <scale_min>1</scale_min>
25145#. <scale_max>200000000</scale_max>
25146#. </rule>
25147#.
25148#. <rule>
25149#. <condition k="highway" v="trunk"/>
25150#. color trunk
25151#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25152#. <scale_min>1</scale_min>
25153#. <scale_max>200000000</scale_max>
25154#. </rule>
25155#.
25156#. <rule>
25157#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
25158#. color trunk
25159#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:570
25160#: build/trans_style.java:578
25161msgid "trunk"
25162msgstr "автострада"
25163
25164#: build/trans_presets.java:431
25165msgid "trunk_link"
25166msgstr "cъезд с автострады"
25167
25168#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25169#. <scale_min>1</scale_min>
25170#. <scale_max>200000000</scale_max>
25171#. </rule>
25172#.
25173#. <rule>
25174#. <condition k="highway" v="primary"/>
25175#. color primary
25176#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25177#. <scale_min>1</scale_min>
25178#. <scale_max>200000000</scale_max>
25179#. </rule>
25180#.
25181#. <rule>
25182#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
25183#. color primary
25184#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:586
25185#: build/trans_style.java:594
25186msgid "primary"
25187msgstr "главная дорога"
25188
25189#: build/trans_presets.java:431
25190msgid "primary_link"
25191msgstr "съезд с основной дороги"
25192
25193#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25194#. <scale_min>1</scale_min>
25195#. <scale_max>200000000</scale_max>
25196#. </rule>
25197#.
25198#. <rule>
25199#. <condition k="highway" v="secondary"/>
25200#. color secondary
25201#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25202#. <scale_min>1</scale_min>
25203#. <scale_max>300000</scale_max>
25204#. </rule>
25205#.
25206#. <rule>
25207#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
25208#. color secondary
25209#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:602
25210#: build/trans_style.java:610
25211msgid "secondary"
25212msgstr "второстепенная дорога"
25213
25214#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25215#. <scale_min>1</scale_min>
25216#. <scale_max>300000</scale_max>
25217#. </rule>
25218#.
25219#. <rule>
25220#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
25221#. color tertiary
25222#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:618
25223msgid "tertiary"
25224msgstr "дорога третьего порядка"
25225
25226#: build/trans_presets.java:431
25227msgid "unclassified"
25228msgstr "неклассифицированная дорога"
25229
25230#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
25231#. <scale_min>1</scale_min>
25232#. <scale_max>50000</scale_max>
25233#. </rule>
25234#.
25235#. <rule>
25236#. <condition k="landuse" v="residential"/>
25237#. color residential
25238#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:3610
25239msgid "residential"
25240msgstr "дорога местного значения"
25241
25242#: build/trans_presets.java:431
25243msgid "living_street"
25244msgstr "жилая улица"
25245
25246#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25247#. <scale_min>1</scale_min>
25248#. <scale_max>40000</scale_max>
25249#. </rule>
25250#.
25251#. <rule>
25252#. <condition k="highway" v="service"/>
25253#. color service
25254#. <scale_min>1</scale_min>
25255#. <scale_max>40000</scale_max>
25256#. </rule>
25257#.
25258#. <rule>
25259#. <condition k="fixme"/>
25260#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
25261#. <scale_min>1</scale_min>
25262#. <scale_max>50000</scale_max>
25263#. </rule>
25264#.
25265#. <rule>
25266#. <condition k="FIXME"/>
25267#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
25268#. <scale_min>1</scale_min>
25269#. <scale_max>50000</scale_max>
25270#. </rule>
25271#.
25272#. <!--public_transport tags -->
25273#. <rule>
25274#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
25275#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
25276#. <scale_min>1</scale_min>
25277#. <scale_max>50000</scale_max>
25278#. </rule>
25279#.
25280#. <rule>
25281#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
25282#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
25283#. color service
25284#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:674
25285#: build/trans_style.java:4801
25286msgid "service"
25287msgstr "служебный проезд"
25288
25289#: build/trans_presets.java:431
25290msgid "bus_guideway"
25291msgstr "автобусный рельс"
25292
25293#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
25294#. <scale_min>1</scale_min>
25295#. <scale_max>50000</scale_max>
25296#. </rule>
25297#.
25298#. <rule>
25299#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
25300#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
25301#. <scale_min>1</scale_min>
25302#. <scale_max>50000</scale_max>
25303#. </rule>
25304#.
25305#. <rule>
25306#. <condition k="highway" v="construction"/>
25307#. color construction
25308#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
25309#. <scale_min>1</scale_min>
25310#. <scale_max>50000</scale_max>
25311#. </rule>
25312#.
25313#. <rule>
25314#. <condition k="landuse" v="construction"/>
25315#. color construction
25316#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:923
25317#: build/trans_style.java:3683 build/trans_style.java:3684
25318msgid "construction"
25319msgstr "строящаяся дорога"
25320
25321#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
25322#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
25323#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
25324#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
25325#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
25326#: build/trans_presets.java:449
25327msgid "Edit Bridge"
25328msgstr "Свойства моста"
25329
25330#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
25331#: build/trans_presets.java:461
25332msgid "Edit Tunnel"
25333msgstr "Свойства тоннеля"
25334
25335#. </optional>
25336#. group "Ways"
25337#: build/trans_presets.java:475
25338msgid "Ways"
25339msgstr "Линии"
25340
25341#. item "Ways/Track"
25342#: build/trans_presets.java:476
25343msgid "Track"
25344msgstr "Грунтовка"
25345
25346#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
25347#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
25348#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
25349#: build/trans_presets.java:479
25350msgid "Edit Track"
25351msgstr "Свойства грунтовки"
25352
25353#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
25354#: build/trans_presets.java:484
25355msgid "Tracktype"
25356msgstr "Дорожное покрытие"
25357
25358#: build/trans_presets.java:484
25359msgid "grade1"
25360msgstr "тип1"
25361
25362#: build/trans_presets.java:484
25363msgid "grade2"
25364msgstr "тип2"
25365
25366#: build/trans_presets.java:484
25367msgid "grade3"
25368msgstr "тип3"
25369
25370#: build/trans_presets.java:484
25371msgid "grade4"
25372msgstr "тип4"
25373
25374#: build/trans_presets.java:484
25375msgid "grade5"
25376msgstr "тип5"
25377
25378#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
25379#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
25380#: build/trans_presets.java:486 build/trans_presets.java:510
25381msgid "MTB Scale"
25382msgstr "Шкала MTB"
25383
25384#. </optional>
25385#. item "Ways/Path"
25386#: build/trans_presets.java:500
25387msgid "Path"
25388msgstr "Тропа"
25389
25390#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
25391#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
25392#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
25393#: build/trans_presets.java:503
25394msgid "Edit Path"
25395msgstr "Свойства тропы"
25396
25397#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
25398#: build/trans_presets.java:508
25399msgid "SAC Scale"
25400msgstr "Шкала SAC"
25401
25402#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:4073
25403msgid "hiking"
25404msgstr "туристический"
25405
25406#: build/trans_presets.java:508
25407msgid "mountain_hiking"
25408msgstr "горный_туризм"
25409
25410#: build/trans_presets.java:508
25411msgid "demanding_mountain_hiking"
25412msgstr "горный_туризм_по_разрешению"
25413
25414#: build/trans_presets.java:508
25415msgid "alpine_hiking"
25416msgstr "альпинизм"
25417
25418#: build/trans_presets.java:508
25419msgid "demanding_alpine_hiking"
25420msgstr "альпинизм_по_разрешению"
25421
25422#: build/trans_presets.java:508
25423msgid "difficult_alpine_hiking"
25424msgstr "сложный_альпинизм"
25425
25426#: build/trans_presets.java:511
25427msgid "excellent"
25428msgstr "превосходное"
25429
25430#: build/trans_presets.java:511
25431msgid "good"
25432msgstr "хорошее"
25433
25434#: build/trans_presets.java:511 build/trans_presets.java:2661
25435msgid "intermediate"
25436msgstr "средний"
25437
25438#: build/trans_presets.java:511
25439msgid "bad"
25440msgstr "плохое"
25441
25442#: build/trans_presets.java:511
25443msgid "horrible"
25444msgstr "ужасное"
25445
25446#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
25447#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Wheelchairs"
25448#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Wheelchairs"
25449#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Wheelchairs"
25450#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Wheelchairs"
25451#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Wheelchairs"
25452#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs"
25453#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs"
25454#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Wheelchairs"
25455#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs"
25456#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs"
25457#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs"
25458#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs"
25459#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs"
25460#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs"
25461#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs"
25462#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs"
25463#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:1756
25464#: build/trans_presets.java:1774 build/trans_presets.java:1790
25465#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1825
25466#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1859
25467#: build/trans_presets.java:1881 build/trans_presets.java:1904
25468#: build/trans_presets.java:1923 build/trans_presets.java:1940
25469#: build/trans_presets.java:1959 build/trans_presets.java:1978
25470#: build/trans_presets.java:1994 build/trans_presets.java:2011
25471#: build/trans_presets.java:2026
25472msgid "Wheelchairs"
25473msgstr "Инвалидные коляски"
25474
25475#. item "Ways/Path" combo "Ski"
25476#: build/trans_presets.java:522
25477msgid "Ski"
25478msgstr "Лыжи"
25479
25480#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
25481#: build/trans_presets.java:523
25482msgid "Snowmobile"
25483msgstr "Снегоход"
25484
25485#. </optional>
25486#. <separator/>
25487#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
25488#: build/trans_presets.java:531
25489msgid "Dedicated Bridleway"
25490msgstr "Дорога для верховой езды"
25491
25492#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
25493#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
25494#: build/trans_presets.java:533
25495msgid "Edit Bridleway"
25496msgstr "Свойства дороги для верховой езды"
25497
25498#. </optional>
25499#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
25500#: build/trans_presets.java:550
25501msgid "Dedicated Cycleway"
25502msgstr "Велодорожка"
25503
25504#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
25505#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
25506#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
25507#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
25508#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
25509#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
25510#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
25511#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
25512#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
25513#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
25514#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
25515#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
25516#: build/trans_presets.java:554 build/trans_presets.java:575
25517#: build/trans_presets.java:598
25518msgid "Edit Cycleway"
25519msgstr "Свойства велодорожки"
25520
25521#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
25522#: build/trans_presets.java:566
25523msgid "Pedestrians"
25524msgstr "Пешеходы"
25525
25526#. </optional>
25527#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
25528#: build/trans_presets.java:571
25529msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
25530msgstr "Разделённые пешеходная и велодорожка"
25531
25532#. </optional>
25533#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
25534#: build/trans_presets.java:594
25535msgid "Combined Foot- and Cycleway"
25536msgstr "Совмещённые пешеходная и велодорожка"
25537
25538#. </optional>
25539#. item "Ways/Dedicated Footway"
25540#: build/trans_presets.java:618
25541msgid "Dedicated Footway"
25542msgstr "Пешеходная дорожка"
25543
25544#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
25545#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
25546#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
25547#: build/trans_presets.java:621
25548msgid "Edit Footway"
25549msgstr "Свойства пешеходной дорожки"
25550
25551#. </optional>
25552#. item "Ways/Steps"
25553#: build/trans_presets.java:637
25554msgid "Steps"
25555msgstr "Лестница"
25556
25557#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
25558#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
25559#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
25560#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
25561#: build/trans_presets.java:641
25562msgid "Edit Flight of Steps"
25563msgstr "Свойства лестницы"
25564
25565#. item "Ways/Steps" text "Amount of Steps"
25566#: build/trans_presets.java:655
25567msgid "Amount of Steps"
25568msgstr "Количество ступенек"
25569
25570#. item "Waypoints/Motorway Junction"
25571#: build/trans_presets.java:660
25572msgid "Motorway Junction"
25573msgstr "Магистральная развязка"
25574
25575#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
25576#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
25577#: build/trans_presets.java:662
25578msgid "Edit Motorway Junction"
25579msgstr "Свойства магистральной развязки"
25580
25581#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
25582#: build/trans_presets.java:666
25583msgid "Number"
25584msgstr "Номер"
25585
25586#. item "Waypoints/Services"
25587#: build/trans_presets.java:668
25588msgid "Services"
25589msgstr "Придорожный сервис"
25590
25591#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
25592#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
25593#: build/trans_presets.java:670
25594msgid "Edit Service Station"
25595msgstr "Свойства придорожного сервиса"
25596
25597#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
25598#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
25599#. item "Car/Fuel" text "Operator"
25600#. <key key="amenity" value="charging_station" />
25601#. item "Car/Charging Station" text "Operator"
25602#. item "Car/Wash" text "Operator"
25603#. item "Car/Car Dealer" text "Operator"
25604#. item "Car/Repair" text "Operator"
25605#. item "Car/Tyres" text "Operator"
25606#. item "Car/Rental" text "Operator"
25607#. item "Car/Sharing" text "Operator"
25608#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Operator"
25609#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Operator"
25610#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Operator"
25611#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Operator"
25612#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Operator"
25613#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Operator"
25614#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Operator"
25615#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Operator"
25616#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Operator"
25617#. item "Food+Drinks/Pub" text "Operator"
25618#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
25619#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
25620#. item "Leisure/Sauna" text "Operator"
25621#. item "Culture/Recording Studio" text "Operator"
25622#. item "Public Building/Community Centre" text "Operator"
25623#. item "Public Building/Post Office" text "Operator"
25624#. item "Education/Driving School" text "Operator"
25625#. item "Health/Hearing Aids" text "Operator"
25626#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
25627#. item "Health/Baby Hatch" text "Operator"
25628#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
25629#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
25630#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
25631#. <key key="amenity" value="toilets" />
25632#. item "Facilities/Toilets" text "Operator"
25633#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
25634#. <key key="amenity" value="post_box" />
25635#. item "Facilities/Post Box" text "Operator"
25636#. <key key="amenity" value="telephone" />
25637#. item "Facilities/Telephone" text "Operator"
25638#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Operator"
25639#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Operator"
25640#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Operator"
25641#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Operator"
25642#. <key key="man_made" value="pipeline" />
25643#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" text "Operator"
25644#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Operator"
25645#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Operator"
25646#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Operator"
25647#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Operator"
25648#. item "Power/Power Station" text "Operator"
25649#. <key key="power" value="sub_station" />
25650#. item "Power/Power Sub Station" text "Operator"
25651#. <key key="power" value="cable_distribution_cabinet" />
25652#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Operator"
25653#. item "Power/Power Line" text "Operator"
25654#. item "Shops/Food/Seafood" text "Operator"
25655#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Operator"
25656#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Operator"
25657#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Operator"
25658#. item "Clothes/Boutique" text "Operator"
25659#. item "Clothes/Fabric" text "Operator"
25660#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Operator"
25661#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Operator"
25662#. item "Cash/Bank" text "Operator"
25663#. <key key="amenity" value="atm" />
25664#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
25665#. item "Other/Department Store" text "Operator"
25666#. item "Other/Mall" text "Operator"
25667#. item "Other/Jewelry" text "Operator"
25668#. item "Other/Erotic" text "Operator"
25669#. item "Other/Paint" text "Operator"
25670#. item "Other/Kitchen" text "Operator"
25671#. item "Other/Curtain" text "Operator"
25672#. item "Other/Frame" text "Operator"
25673#. item "Other/Copyshop" text "Operator"
25674#. item "Other/Musical Instrument" text "Operator"
25675#. item "Other/Variety Store" text "Operator"
25676#. item "Vending machine" text "Operator"
25677#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Operator"
25678#. item "Land use/Garages" text "Operator"
25679#. item "Relations/Route" text "Operator"
25680#. item "Relations/Route network" text "Operator"
25681#: build/trans_presets.java:675 build/trans_presets.java:842
25682#: build/trans_presets.java:1420 build/trans_presets.java:1444
25683#: build/trans_presets.java:1453 build/trans_presets.java:1462
25684#: build/trans_presets.java:1469 build/trans_presets.java:1477
25685#: build/trans_presets.java:1493 build/trans_presets.java:1502
25686#: build/trans_presets.java:1521 build/trans_presets.java:1653
25687#: build/trans_presets.java:1750 build/trans_presets.java:1768
25688#: build/trans_presets.java:1819 build/trans_presets.java:1836
25689#: build/trans_presets.java:1895 build/trans_presets.java:1916
25690#: build/trans_presets.java:1952 build/trans_presets.java:1971
25691#: build/trans_presets.java:2103 build/trans_presets.java:2113
25692#: build/trans_presets.java:2163 build/trans_presets.java:2248
25693#: build/trans_presets.java:2273 build/trans_presets.java:2316
25694#: build/trans_presets.java:2349 build/trans_presets.java:2381
25695#: build/trans_presets.java:2394 build/trans_presets.java:2405
25696#: build/trans_presets.java:2424 build/trans_presets.java:2433
25697#: build/trans_presets.java:2440 build/trans_presets.java:2733
25698#: build/trans_presets.java:2742 build/trans_presets.java:2864
25699#: build/trans_presets.java:2883 build/trans_presets.java:2902
25700#: build/trans_presets.java:2920 build/trans_presets.java:2931
25701#: build/trans_presets.java:2947 build/trans_presets.java:3003
25702#: build/trans_presets.java:3038 build/trans_presets.java:3046
25703#: build/trans_presets.java:3054 build/trans_presets.java:3079
25704#: build/trans_presets.java:3194 build/trans_presets.java:3203
25705#: build/trans_presets.java:3220 build/trans_presets.java:3229
25706#: build/trans_presets.java:3266 build/trans_presets.java:3315
25707#: build/trans_presets.java:3338 build/trans_presets.java:3347
25708#: build/trans_presets.java:3369 build/trans_presets.java:3384
25709#: build/trans_presets.java:3394 build/trans_presets.java:3403
25710#: build/trans_presets.java:3431 build/trans_presets.java:3440
25711#: build/trans_presets.java:3479 build/trans_presets.java:3495
25712#: build/trans_presets.java:3504 build/trans_presets.java:3513
25713#: build/trans_presets.java:3529 build/trans_presets.java:3551
25714#: build/trans_presets.java:3566 build/trans_presets.java:3575
25715#: build/trans_presets.java:3843 build/trans_presets.java:3936
25716#: build/trans_presets.java:4080 build/trans_presets.java:4100
25717msgid "Operator"
25718msgstr "Оператор"
25719
25720#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
25721#. </optional>
25722#. item "Waypoints/Rest Area"
25723#: build/trans_presets.java:679
25724msgid "Rest Area"
25725msgstr "Место для отдыха"
25726
25727#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=rest_area" />
25728#. item "Waypoints/Rest Area" label "Edit Rest Area"
25729#: build/trans_presets.java:681
25730msgid "Edit Rest Area"
25731msgstr "Свойства Места для отдыха"
25732
25733#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
25734#. </optional>
25735#. item "Waypoints/Emergency Phone"
25736#: build/trans_presets.java:689
25737msgid "Emergency Phone"
25738msgstr "Телефон экстренного вызова"
25739
25740#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/emergency_phone" />
25741#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
25742#. <separator/>
25743#. item "Waypoints/Traffic Signal"
25744#: build/trans_presets.java:694
25745msgid "Traffic Signal"
25746msgstr "Светофор"
25747
25748#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
25749#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
25750#. <optional>
25751#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
25752#: build/trans_presets.java:698
25753msgid "Pedestrian crossing type"
25754msgstr "Тип пешеходного перехода"
25755
25756#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
25757#: build/trans_presets.java:1332
25758msgid "uncontrolled"
25759msgstr "нерегулируемый"
25760
25761#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
25762#: build/trans_presets.java:1332
25763msgid "traffic_signals"
25764msgstr "регулируемый"
25765
25766#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
25767#: build/trans_presets.java:1332
25768msgid "island"
25769msgstr "остров"
25770
25771#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
25772#: build/trans_presets.java:1332
25773msgid "unmarked"
25774msgstr "необозначенный"
25775
25776#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
25777#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
25778#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
25779#: build/trans_presets.java:699 build/trans_presets.java:722
25780#: build/trans_presets.java:1333
25781msgid "Cross on horseback"
25782msgstr "Разрешён переезд на лошади"
25783
25784#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
25785#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
25786#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
25787#: build/trans_presets.java:700 build/trans_presets.java:721
25788#: build/trans_presets.java:1334
25789msgid "Cross by bicycle"
25790msgstr "Разрешён переезд на велосипеде"
25791
25792#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
25793#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
25794#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
25795#: build/trans_presets.java:701 build/trans_presets.java:723
25796#: build/trans_presets.java:1335
25797msgid "Crossing attendant"
25798msgstr "Под наблюдением постового"
25799
25800#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
25801#: build/trans_presets.java:702
25802msgid "Crossing type name (UK)"
25803msgstr "Название перехода (Великобритания)"
25804
25805#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
25806msgid "zebra"
25807msgstr "zebra (нерегулируемый)"
25808
25809#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
25810msgid "pelican"
25811msgstr "pelican (со светофором)"
25812
25813#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
25814msgid "toucan"
25815msgstr "toucan (вело-пешеходный со светофором)"
25816
25817#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
25818msgid "puffin"
25819msgstr "puffin (со светофором с кнопкой)"
25820
25821#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
25822msgid "pegasus"
25823msgstr "pegasus (для верховой езды)"
25824
25825#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
25826msgid "tiger"
25827msgstr "tiger (нерегулируемый вело-пешеходный)"
25828
25829#. </optional>
25830#. item "Waypoints/Stop"
25831#: build/trans_presets.java:705
25832msgid "Stop"
25833msgstr "Стоп"
25834
25835#. <key key="highway" value="stop" />
25836#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
25837#: build/trans_presets.java:708
25838msgid "Mini-roundabout"
25839msgstr "Мини-круг"
25840
25841#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
25842#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
25843#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
25844#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
25845#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
25846#: build/trans_presets.java:713
25847msgid "Direction"
25848msgstr "Направление"
25849
25850#: build/trans_presets.java:713
25851msgid "clockwise"
25852msgstr "по часовой стрелке"
25853
25854#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
25855#: build/trans_presets.java:715
25856msgid "Pedestrian Crossing"
25857msgstr "Пешеходный переход"
25858
25859#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
25860#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
25861#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
25862#: build/trans_presets.java:718
25863msgid "Edit Crossing"
25864msgstr "Свойства перекрёстка"
25865
25866#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
25867#: build/trans_presets.java:724
25868msgid "Type name (UK)"
25869msgstr "Имя типа (UK)"
25870
25871#. item "Waypoints/Traffic Calming"
25872#: build/trans_presets.java:726
25873msgid "Traffic Calming"
25874msgstr "Приспособление для ограничения скорости"
25875
25876#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
25877#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
25878#: build/trans_presets.java:728
25879msgid "Edit Traffic Calming"
25880msgstr "Редактировать приспособление для ограничения скорости"
25881
25882#: build/trans_presets.java:729
25883msgid "bump"
25884msgstr "лежачий полицейский"
25885
25886#: build/trans_presets.java:729
25887msgid "chicane"
25888msgstr "шикана"
25889
25890#: build/trans_presets.java:729
25891msgid "choker"
25892msgstr "сужение"
25893
25894#: build/trans_presets.java:729
25895msgid "cushion"
25896msgstr "лежачий полицейский с разрывами"
25897
25898#: build/trans_presets.java:729
25899msgid "hump"
25900msgstr "широкий лежачий полицейский"
25901
25902#: build/trans_presets.java:729
25903msgid "table"
25904msgstr "стол"
25905
25906#. item "Waypoints/Passing Place"
25907#: build/trans_presets.java:731
25908msgid "Passing Place"
25909msgstr "Место разъезда"
25910
25911#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
25912#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
25913#: build/trans_presets.java:733
25914msgid "Edit Passing Place"
25915msgstr "Свойства места разъезда"
25916
25917#. <key key="highway" value="passing_place" />
25918#. item "Waypoints/Turning Circle"
25919#: build/trans_presets.java:736
25920msgid "Turning Circle"
25921msgstr "Разворотный круг"
25922
25923#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
25924#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
25925#. <key key="highway" value="turning_circle" />
25926#. item "Waypoints/City Limit"
25927#: build/trans_presets.java:741
25928msgid "City Limit"
25929msgstr "Граница населённого пункта"
25930
25931#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
25932#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
25933#: build/trans_presets.java:743
25934msgid "Edit City Limit Sign"
25935msgstr "Свойства границы населённого пункта"
25936
25937#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
25938#: build/trans_presets.java:748
25939msgid "Second Name"
25940msgstr "Второе название"
25941
25942#. item "Waypoints/Speed Camera"
25943#: build/trans_presets.java:750
25944msgid "Speed Camera"
25945msgstr "Камера-скоростемер"
25946
25947#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
25948#. <key key="highway" value="speed_camera" />
25949#. <separator/>
25950#. item "Waypoints/Incline"
25951#: build/trans_presets.java:755
25952msgid "Incline"
25953msgstr "Уклон"
25954
25955#. <key key="highway" value="incline" />
25956#. item "Waypoints/Incline Steep"
25957#: build/trans_presets.java:758
25958msgid "Incline Steep"
25959msgstr "Крутой уклон"
25960
25961#. <key key="highway" value="incline_steep" />
25962#. item "Waypoints/Grit Bin"
25963#: build/trans_presets.java:761
25964msgid "Grit Bin"
25965msgstr "Контейнер с песком (щебнем)"
25966
25967#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
25968#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
25969#. <separator/>
25970#. item "Waypoints/Ford"
25971#: build/trans_presets.java:766
25972msgid "Ford"
25973msgstr "Брод"
25974
25975#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
25976#: build/trans_presets.java:767
25977msgid "Edit Ford"
25978msgstr "Свойства брода"
25979
25980#. </optional>
25981#. item "Waypoints/Mountain Pass"
25982#: build/trans_presets.java:774
25983msgid "Mountain Pass"
25984msgstr "Перевал"
25985
25986#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
25987#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
25988#: build/trans_presets.java:776
25989msgid "Edit Mountain Pass"
25990msgstr "свойства перевала"
25991
25992#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
25993#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Elevation"
25994#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
25995#. item "Geography/Peak" text "Elevation"
25996#. item "Geography/Glacier" text "Elevation"
25997#. item "Geography/Volcano" text "Elevation"
25998#: build/trans_presets.java:781 build/trans_presets.java:1837
25999#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:3709
26000#: build/trans_presets.java:3717 build/trans_presets.java:3725
26001msgid "Elevation"
26002msgstr "Высота над уровнем моря"
26003
26004#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Wikipedia"
26005#. item "Water/Water/Canal" text "Wikipedia"
26006#. item "Water/Water/River" text "Wikipedia"
26007#. item "Water/Water/Waterfall" text "Wikipedia"
26008#. item "Water/Water/Dam" text "Wikipedia"
26009#. item "Airport/Airport Ground" text "Wikipedia"
26010#. item "Leisure/Zoo" text "Wikipedia"
26011#. item "Culture/Museum" text "Wikipedia"
26012#. item "Historic Places/Castle" text "Wikipedia"
26013#. item "Places/Continent" text "Wikipedia"
26014#. item "Places/Country" text "Wikipedia"
26015#. item "Places/State" text "Wikipedia"
26016#. item "Places/Region" text "Wikipedia"
26017#. item "Places/County" text "Wikipedia"
26018#. item "Places/City" text "Wikipedia"
26019#. item "Places/Town" text "Wikipedia"
26020#. item "Places/Suburb" text "Wikipedia"
26021#. item "Places/Village" text "Wikipedia"
26022#. item "Places/Hamlet" text "Wikipedia"
26023#. item "Places/Locality" text "Wikipedia"
26024#. item "Geography/Peak" text "Wikipedia"
26025#. item "Geography/Glacier" text "Wikipedia"
26026#. item "Geography/Volcano" text "Wikipedia"
26027#. item "Geography/Cave Entrance" text "Wikipedia"
26028#. item "Geography/Island" text "Wikipedia"
26029#. item "Geography/Islet" text "Wikipedia"
26030#. <space />
26031#. item "Annotation/Contact" text "Wikipedia"
26032#: build/trans_presets.java:782 build/trans_presets.java:1020
26033#: build/trans_presets.java:1031 build/trans_presets.java:1045
26034#: build/trans_presets.java:1060 build/trans_presets.java:1679
26035#: build/trans_presets.java:2142 build/trans_presets.java:2202
26036#: build/trans_presets.java:3094 build/trans_presets.java:3625
26037#: build/trans_presets.java:3632 build/trans_presets.java:3639
26038#: build/trans_presets.java:3646 build/trans_presets.java:3653
26039#: build/trans_presets.java:3661 build/trans_presets.java:3669
26040#: build/trans_presets.java:3677 build/trans_presets.java:3684
26041#: build/trans_presets.java:3691 build/trans_presets.java:3700
26042#: build/trans_presets.java:3710 build/trans_presets.java:3718
26043#: build/trans_presets.java:3726 build/trans_presets.java:3733
26044#: build/trans_presets.java:3742 build/trans_presets.java:3750
26045#: build/trans_presets.java:4015
26046msgid "Wikipedia"
26047msgstr "Википедия"
26048
26049#. </optional>
26050#. group "Barriers"
26051#: build/trans_presets.java:786
26052msgid "Barriers"
26053msgstr "Преграды"
26054
26055#. <!-- *** node barriers *** -->
26056#. item "Barriers/Bollard"
26057#: build/trans_presets.java:789
26058msgid "Bollard"
26059msgstr "Столбик"
26060
26061#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
26062#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
26063#: build/trans_presets.java:791
26064msgid "Edit Bollard"
26065msgstr "Свойства столбика"
26066
26067#. <space />
26068#. <key key="barrier" value="bollard" />
26069#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
26070#. <space />
26071#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
26072#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
26073#. <space />
26074#. <key key="barrier" value="spikes" />
26075#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
26076#. <space />
26077#. <key key="barrier" value="border_control" />
26078#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
26079#. <space />
26080#. <key key="barrier" value="entrance" />
26081#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
26082#. <space />
26083#. <key key="barrier" value="gate" />
26084#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
26085#. <space />
26086#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
26087#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
26088#. <space />
26089#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
26090#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
26091#. <space />
26092#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
26093#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
26094#. <space />
26095#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
26096#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
26097#. <space />
26098#. <key key="barrier" value="stile" />
26099#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
26100#. <space />
26101#. <key key="barrier" value="turnstile" />
26102#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
26103#. <space />
26104#. <key key="barrier" value="sally_port" />
26105#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
26106#: build/trans_presets.java:794 build/trans_presets.java:813
26107#: build/trans_presets.java:827 build/trans_presets.java:849
26108#: build/trans_presets.java:886 build/trans_presets.java:899
26109#: build/trans_presets.java:911 build/trans_presets.java:923
26110#: build/trans_presets.java:935 build/trans_presets.java:947
26111#: build/trans_presets.java:957 build/trans_presets.java:966
26112#: build/trans_presets.java:975
26113msgid "Allowed traffic:"
26114msgstr "Разрешено движение:"
26115
26116#. item "Barriers/Cycle Barrier"
26117#: build/trans_presets.java:801
26118msgid "Cycle Barrier"
26119msgstr "Преграда для велосипедов"
26120
26121#. <link href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
26122#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
26123#. item "Barriers/Block"
26124#: build/trans_presets.java:805
26125msgid "Block"
26126msgstr "Бетонный блок"
26127
26128#. <key key="barrier" value="block" />
26129#. item "Barriers/Cattle Grid"
26130#: build/trans_presets.java:808
26131msgid "Cattle Grid"
26132msgstr "Лежачая решётка (против скота)"
26133
26134#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
26135#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
26136#: build/trans_presets.java:810
26137msgid "Edit Cattle Grid"
26138msgstr "Свойства лежачей решётки"
26139
26140#. item "Barriers/Bus Trap"
26141#: build/trans_presets.java:820
26142msgid "Bus Trap"
26143msgstr "Проезд для автобусов"
26144
26145#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
26146#. item "Barriers/Spikes"
26147#: build/trans_presets.java:823
26148msgid "Spikes"
26149msgstr "Шипы"
26150
26151#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
26152#: build/trans_presets.java:824
26153msgid "Edit Spikes"
26154msgstr "Свойства шипов"
26155
26156#. item "Barriers/Toll Booth"
26157#: build/trans_presets.java:835
26158msgid "Toll Booth"
26159msgstr "Пункт оплаты за проезд"
26160
26161#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
26162#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
26163#: build/trans_presets.java:837
26164msgid "Edit Toll Booth"
26165msgstr "Свойства платного проезда"
26166
26167#. </optional>
26168#. item "Barriers/Border Control"
26169#: build/trans_presets.java:845
26170msgid "Border Control"
26171msgstr "Пограничный контроль"
26172
26173#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
26174#: build/trans_presets.java:846
26175msgid "Edit Border Control"
26176msgstr "Свойства пограничного контроля"
26177
26178#. <separator/>
26179#. <!-- *** linear barriers *** -->
26180#. item "Barriers/Hedge"
26181#: build/trans_presets.java:860
26182msgid "Hedge"
26183msgstr "Живая изгородь"
26184
26185#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
26186#. <key key="barrier" value="hedge" />
26187#. item "Barriers/Fence"
26188#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
26189#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
26190#: build/trans_presets.java:864 build/trans_presets.java:866
26191msgid "Fence"
26192msgstr "Забор"
26193
26194#: build/trans_presets.java:866
26195msgid "fence"
26196msgstr "забор"
26197
26198#: build/trans_presets.java:866
26199msgid "wood_fence"
26200msgstr "деревянный забор"
26201
26202#: build/trans_presets.java:866
26203msgid "wire_fence"
26204msgstr "проволочный забор"
26205
26206#. item "Barriers/Wall"
26207#: build/trans_presets.java:868
26208msgid "Wall"
26209msgstr "Стена"
26210
26211#. <key key="barrier" value="wall" />
26212#. item "Barriers/City Wall"
26213#: build/trans_presets.java:871
26214msgid "City Wall"
26215msgstr "Городская стена"
26216
26217#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
26218#. <key key="barrier" value="city_wall" />
26219#. item "Barriers/Retaining Wall"
26220#: build/trans_presets.java:875
26221msgid "Retaining Wall"
26222msgstr "Подпорная стена"
26223
26224#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
26225#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
26226#. <separator/>
26227#. <!-- *** access *** -->
26228#. item "Barriers/Entrance"
26229#: build/trans_presets.java:882
26230msgid "Entrance"
26231msgstr "проход"
26232
26233#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
26234#: build/trans_presets.java:883
26235msgid "Edit Entrance"
26236msgstr "Свойства прохода"
26237
26238#. item "Barriers/Gate"
26239#: build/trans_presets.java:894
26240msgid "Gate"
26241msgstr "ворота / дверь"
26242
26243#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
26244#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
26245#: build/trans_presets.java:896
26246msgid "Edit Gate"
26247msgstr "Свойства ворот"
26248
26249#. item "Barriers/Lift Gate"
26250#: build/trans_presets.java:907
26251msgid "Lift Gate"
26252msgstr "Шлагбаум"
26253
26254#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
26255#: build/trans_presets.java:908
26256msgid "Edit Lift Gate"
26257msgstr "Свойства шлагбаума"
26258
26259#. item "Barriers/Hampshire Gate"
26260#: build/trans_presets.java:919
26261msgid "Hampshire Gate"
26262msgstr "Проволочные ворота"
26263
26264#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
26265#: build/trans_presets.java:920
26266msgid "Edit Hampshire Gate"
26267msgstr "Свойства проволочных ворот"
26268
26269#. item "Barriers/Bump Gate"
26270#: build/trans_presets.java:931
26271msgid "Bump Gate"
26272msgstr "Ворота, открываемые бампером"
26273
26274#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
26275#: build/trans_presets.java:932
26276msgid "Edit Bump Gate"
26277msgstr "Свойства ворот, открываемых бампером"
26278
26279#. item "Barriers/Kissing Gate"
26280#: build/trans_presets.java:943
26281msgid "Kissing Gate"
26282msgstr "Узкая калитка"
26283
26284#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
26285#: build/trans_presets.java:944
26286msgid "Edit Kissing Gate"
26287msgstr "Свойства узкой калитки"
26288
26289#. item "Barriers/Stile"
26290#: build/trans_presets.java:952
26291msgid "Stile"
26292msgstr "Ступени через ограду"
26293
26294#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
26295#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
26296#: build/trans_presets.java:954
26297msgid "Edit Stile"
26298msgstr "Свойства ступеней серез ограду"
26299
26300#. item "Barriers/Turnstile"
26301#: build/trans_presets.java:962
26302msgid "Turnstile"
26303msgstr "Турникет"
26304
26305#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
26306#: build/trans_presets.java:963
26307msgid "Edit Turnstile"
26308msgstr "Свойства турникета"
26309
26310#. item "Barriers/Sally Port"
26311#: build/trans_presets.java:971
26312msgid "Sally Port"
26313msgstr "Двойные ворота"
26314
26315#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
26316#: build/trans_presets.java:972
26317msgid "Edit Sally Port"
26318msgstr "Свойства двойных ворот"
26319
26320#. group "Water"
26321#. group "Water/Water"
26322#. <separator/>
26323#. item "Water/Water/Water"
26324#: build/trans_presets.java:986 build/trans_presets.java:987
26325#: build/trans_presets.java:1088
26326msgid "Water"
26327msgstr "Вода"
26328
26329#. <separator/>
26330#. item "Water/Water/Drain"
26331#: build/trans_presets.java:989
26332msgid "Drain"
26333msgstr "Дренажный канал"
26334
26335#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
26336#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
26337#: build/trans_presets.java:991
26338msgid "Edit Drain"
26339msgstr "Свойства дренажного канала"
26340
26341#. item "Water/Water/Ditch"
26342#: build/trans_presets.java:997
26343msgid "Ditch"
26344msgstr "Канава"
26345
26346#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
26347#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
26348#: build/trans_presets.java:999
26349msgid "Edit Ditch"
26350msgstr "Свойства канавы"
26351
26352#. item "Water/Water/Stream"
26353#: build/trans_presets.java:1005
26354msgid "Stream"
26355msgstr "Ручей"
26356
26357#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
26358#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
26359#: build/trans_presets.java:1007
26360msgid "Edit Stream"
26361msgstr "Свойства ручья"
26362
26363#. item "Water/Water/Canal"
26364#: build/trans_presets.java:1013
26365msgid "Canal"
26366msgstr "Канал"
26367
26368#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
26369#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
26370#: build/trans_presets.java:1015
26371msgid "Edit Canal"
26372msgstr "Свойства канала"
26373
26374#. item "Water/Water/River"
26375#: build/trans_presets.java:1022
26376msgid "River"
26377msgstr "Река"
26378
26379#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
26380#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
26381#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
26382#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
26383#: build/trans_presets.java:1026
26384msgid "Edit River"
26385msgstr "Свойства реки"
26386
26387#. <separator/>
26388#. item "Water/Water/Spring"
26389#: build/trans_presets.java:1034
26390msgid "Spring"
26391msgstr "Родник"
26392
26393#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
26394#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
26395#: build/trans_presets.java:1036
26396msgid "Edit Spring"
26397msgstr "Свойства родника"
26398
26399#. item "Water/Water/Waterfall"
26400#: build/trans_presets.java:1040
26401msgid "Waterfall"
26402msgstr "Водопад"
26403
26404#. item "Water/Water/Waterfall" label "Edit Waterfall"
26405#: build/trans_presets.java:1041
26406msgid "Edit Waterfall"
26407msgstr "Свойства водопада"
26408
26409#. item "Water/Water/Weir"
26410#: build/trans_presets.java:1047
26411msgid "Weir"
26412msgstr "Водосливной порог"
26413
26414#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
26415#. item "Water/Water/Weir" label "Edit Weir"
26416#: build/trans_presets.java:1049
26417msgid "Edit Weir"
26418msgstr "Свойства водосливного порога"
26419
26420#. item "Water/Water/Dam"
26421#: build/trans_presets.java:1054
26422msgid "Dam"
26423msgstr "Дамба"
26424
26425#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
26426#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
26427#: build/trans_presets.java:1056
26428msgid "Edit Dam"
26429msgstr "Свойства дамбы"
26430
26431#. item "Water/Water/Groyne"
26432#: build/trans_presets.java:1062
26433msgid "Groyne"
26434msgstr ""
26435
26436#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dgroyne" />
26437#. item "Water/Water/Groyne" label "Edit Groyne"
26438#: build/trans_presets.java:1064
26439msgid "Edit Groyne"
26440msgstr ""
26441
26442#. <space />
26443#. <key key="man_made" value="groyne" />
26444#. <separator/>
26445#. item "Water/Water/Basin"
26446#: build/trans_presets.java:1069
26447msgid "Basin"
26448msgstr "Сточный бассейн"
26449
26450#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
26451#: build/trans_presets.java:1070
26452msgid "Edit Basin Landuse"
26453msgstr "Свойства сточного бассейна"
26454
26455#. item "Water/Water/Reservoir"
26456#: build/trans_presets.java:1075
26457msgid "Reservoir"
26458msgstr "Резервуар"
26459
26460#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
26461#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
26462#: build/trans_presets.java:1077
26463msgid "Edit Reservoir Landuse"
26464msgstr "Править резервуар"
26465
26466#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
26467#: build/trans_presets.java:1082
26468msgid "Covered Reservoir"
26469msgstr "Крытый резервуар"
26470
26471#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
26472#: build/trans_presets.java:1083
26473msgid "Edit Covered Reservoir"
26474msgstr "Свойства крытого резервуара"
26475
26476#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
26477#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
26478#: build/trans_presets.java:1090
26479msgid "Edit Water"
26480msgstr "Свойства водоёма"
26481
26482#. item "Water/Water/Land"
26483#: build/trans_presets.java:1094
26484msgid "Land"
26485msgstr "Суша"
26486
26487#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
26488#: build/trans_presets.java:1095
26489msgid "Edit Land"
26490msgstr "Свойства суши"
26491
26492#. item "Water/Water/Coastline"
26493#: build/trans_presets.java:1099
26494msgid "Coastline"
26495msgstr "Береговая линия"
26496
26497#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
26498#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
26499#: build/trans_presets.java:1101
26500msgid "Edit Coastline"
26501msgstr "Свойства береговой линии"
26502
26503#. item "Water/Water/Riverbank"
26504#: build/trans_presets.java:1105
26505msgid "Riverbank"
26506msgstr "Берег реки"
26507
26508#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
26509#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
26510#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
26511#: build/trans_presets.java:1108
26512msgid "Edit Riverbank"
26513msgstr "Свойства берега реки"
26514
26515#. <separator/>
26516#. item "Water/Water/Wetland"
26517#: build/trans_presets.java:1113
26518msgid "Wetland"
26519msgstr "Заболоченные земли"
26520
26521#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
26522#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
26523#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
26524#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
26525#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
26526#: build/trans_presets.java:1118
26527msgid "Edit Wetland"
26528msgstr "Свойства заболоченных земель"
26529
26530#: build/trans_presets.java:1121
26531msgid "swamp"
26532msgstr "лесное болото"
26533
26534#: build/trans_presets.java:1121
26535msgid "bog"
26536msgstr "торфяное болото"
26537
26538#. <scale_min>1</scale_min>
26539#. <scale_max>50000</scale_max>
26540#. </rule>
26541#.
26542#. <rule>
26543#. <condition k="natural" v="wetland"/>
26544#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26545#. color marsh
26546#: build/trans_presets.java:1121 build/trans_style.java:3850
26547msgid "marsh"
26548msgstr "открытое болото"
26549
26550#: build/trans_presets.java:1121
26551msgid "reedbed"
26552msgstr "плавни"
26553
26554#: build/trans_presets.java:1121
26555msgid "saltmarsh"
26556msgstr "солёное болото"
26557
26558#: build/trans_presets.java:1121
26559msgid "tidalflat"
26560msgstr "ватты"
26561
26562#: build/trans_presets.java:1121
26563msgid "mangrove"
26564msgstr "мангровые заросли"
26565
26566#. item "Water/Water/Mud"
26567#: build/trans_presets.java:1123
26568msgid "Mud"
26569msgstr "Грязь"
26570
26571#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
26572#: build/trans_presets.java:1124
26573msgid "Edit Mud"
26574msgstr "Свойства грязи"
26575
26576#. item "Water/Water/Beach"
26577#: build/trans_presets.java:1128
26578msgid "Beach"
26579msgstr "Пляж"
26580
26581#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
26582#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
26583#: build/trans_presets.java:1130
26584msgid "Edit Beach"
26585msgstr "Свойства пляжа"
26586
26587#. item "Water/Water/Bay"
26588#: build/trans_presets.java:1134
26589msgid "Bay"
26590msgstr "Бухта"
26591
26592#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
26593#: build/trans_presets.java:1135
26594msgid "Edit Bay"
26595msgstr "Свойства бухты"
26596
26597#. item "Water/Water/Cliff"
26598#: build/trans_presets.java:1139
26599msgid "Cliff"
26600msgstr "Утёс"
26601
26602#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
26603#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
26604#: build/trans_presets.java:1141
26605msgid "Edit Cliff"
26606msgstr "Свойства утёса"
26607
26608#. group "Shipping"
26609#: build/trans_presets.java:1146
26610msgid "Shipping"
26611msgstr ""
26612
26613#. item "Shipping/Ferry Terminal"
26614#: build/trans_presets.java:1147
26615msgid "Ferry Terminal"
26616msgstr "Паромный причал"
26617
26618#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
26619#. item "Shipping/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
26620#: build/trans_presets.java:1149
26621msgid "Edit Ferry Terminal"
26622msgstr "Свойства паромного причала"
26623
26624#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo"
26625#: build/trans_presets.java:1152
26626msgid "Cargo"
26627msgstr ""
26628
26629#: build/trans_presets.java:1152
26630msgid "passengers"
26631msgstr ""
26632
26633#: build/trans_presets.java:1152
26634msgid "vehicle"
26635msgstr "транспорт"
26636
26637#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
26638#. <scale_min>1</scale_min>
26639#. <scale_max>40000</scale_max>
26640#. </rule>
26641#.
26642#. <rule>
26643#. <condition k="bicycle" b="no"/>
26644#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
26645#. <scale_min>1</scale_min>
26646#. <scale_max>50000</scale_max>
26647#. </rule>
26648#. <rule>
26649#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
26650#. color bicycle
26651#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26652#. <scale_min>1</scale_min>
26653#. <scale_max>30000</scale_max>
26654#. </rule>
26655#.
26656#. <rule>
26657#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
26658#. color bicycle
26659#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26660#. <scale_min>1</scale_min>
26661#. <scale_max>10000</scale_max>
26662#. </rule>
26663#.
26664#. <!-- display path with bicycle/foot=designated/official as if it was cycleway/footway -->
26665#. <rule>
26666#. <condition k="highway" v="path"/>
26667#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
26668#. color bicycle
26669#. <scale_min>1</scale_min>
26670#. <scale_max>50000</scale_max>
26671#. </rule>
26672#.
26673#. <rule>
26674#. <condition k="highway" v="path"/>
26675#. <condition k="bicycle" v="official"/>
26676#. color bicycle
26677#. <scale_min>1</scale_min>
26678#. <scale_max>50000</scale_max>
26679#. </rule>
26680#.
26681#. <rule>
26682#. <condition k="highway" v="path"/>
26683#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
26684#. <condition k="foot" v="designated"/>
26685#. color bicycle
26686#. <scale_min>1</scale_min>
26687#. <scale_max>50000</scale_max>
26688#. </rule>
26689#.
26690#. <rule>
26691#. <condition k="highway" v="path"/>
26692#. <condition k="bicycle" v="official"/>
26693#. <condition k="foot" v="official"/>
26694#. color bicycle
26695#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
26696#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26697#. <scale_min>1</scale_min>
26698#. <scale_max>50000</scale_max>
26699#. </rule>
26700#.
26701#. <!-- cycleway tags -->
26702#.
26703#. <rule>
26704#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
26705#. color bicycle
26706#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26707#. <scale_min>1</scale_min>
26708#. <scale_max>50000</scale_max>
26709#. </rule>
26710#.
26711#. <rule>
26712#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
26713#. color bicycle
26714#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26715#. <scale_min>1</scale_min>
26716#. <scale_max>50000</scale_max>
26717#. </rule>
26718#.
26719#. <rule>
26720#. <condition k="cycleway" v="track"/>
26721#. color bicycle
26722#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26723#. <scale_min>1</scale_min>
26724#. <scale_max>50000</scale_max>
26725#. </rule>
26726#.
26727#. <rule>
26728#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
26729#. color bicycle
26730#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26731#. <scale_min>1</scale_min>
26732#. <scale_max>50000</scale_max>
26733#. </rule>
26734#.
26735#. <rule>
26736#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
26737#. color bicycle
26738#: build/trans_presets.java:1152 build/trans_presets.java:4073
26739#: build/trans_style.java:234 build/trans_style.java:690
26740#: build/trans_style.java:716 build/trans_style.java:724
26741#: build/trans_style.java:749 build/trans_style.java:758
26742#: build/trans_style.java:996 build/trans_style.java:1004
26743#: build/trans_style.java:1012 build/trans_style.java:1020
26744#: build/trans_style.java:1028
26745msgid "bicycle"
26746msgstr "велосипедный"
26747
26748#: build/trans_presets.java:1152
26749msgid "hgv"
26750msgstr ""
26751
26752#: build/trans_presets.java:1152
26753msgid "passengers;vehicle"
26754msgstr ""
26755
26756#. item "Shipping/Ferry Route"
26757#: build/trans_presets.java:1154
26758msgid "Ferry Route"
26759msgstr "Паромная переправа"
26760
26761#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
26762#. item "Shipping/Ferry Route" label "Edit Ferry"
26763#: build/trans_presets.java:1156
26764msgid "Edit Ferry"
26765msgstr "Свойства паромной переправы"
26766
26767#. </optional>
26768#. <separator/>
26769#. item "Shipping/Marina"
26770#: build/trans_presets.java:1164
26771msgid "Marina"
26772msgstr "Пристань для яхт"
26773
26774#. item "Shipping/Marina" label "Edit Marina"
26775#: build/trans_presets.java:1165
26776msgid "Edit Marina"
26777msgstr "Свойства пристани для яхт"
26778
26779#. item "Shipping/Pier"
26780#: build/trans_presets.java:1169
26781msgid "Pier"
26782msgstr "Пирс"
26783
26784#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
26785#. item "Shipping/Pier" label "Edit Pier"
26786#: build/trans_presets.java:1171
26787msgid "Edit Pier"
26788msgstr "Свойства пирса"
26789
26790#. item "Shipping/Lock Gate"
26791#: build/trans_presets.java:1175
26792msgid "Lock Gate"
26793msgstr "Ворота шлюза"
26794
26795#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
26796#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
26797#. item "Shipping/Turning Point"
26798#: build/trans_presets.java:1179
26799msgid "Turning Point"
26800msgstr "Место разворота"
26801
26802#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
26803#. <key key="waterway" value="turning_point" />
26804#. <separator/>
26805#. item "Shipping/Slipway"
26806#: build/trans_presets.java:1184
26807msgid "Slipway"
26808msgstr "Слип"
26809
26810#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
26811#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
26812#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
26813#. item "Shipping/Slipway" label "Edit Slipway"
26814#: build/trans_presets.java:1188
26815msgid "Edit Slipway"
26816msgstr "Свойства слипа"
26817
26818#. item "Shipping/Boatyard"
26819#: build/trans_presets.java:1192
26820msgid "Boatyard"
26821msgstr "Лодочная мастерская"
26822
26823#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
26824#. item "Shipping/Boatyard" label "Edit Boatyard"
26825#: build/trans_presets.java:1194
26826msgid "Edit Boatyard"
26827msgstr "Свойства лодочной мастерской"
26828
26829#. item "Shipping/Dock"
26830#: build/trans_presets.java:1199
26831msgid "Dock"
26832msgstr "Док"
26833
26834#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
26835#. item "Shipping/Dock" label "Edit Dock"
26836#: build/trans_presets.java:1201
26837msgid "Edit Dock"
26838msgstr "Свойства дока"
26839
26840#. group "Transport"
26841#: build/trans_presets.java:1208
26842msgid "Transport"
26843msgstr "Транспорт"
26844
26845#. group "Transport/Railway"
26846#: build/trans_presets.java:1209
26847msgid "Railway"
26848msgstr "Рельсовый транспорт"
26849
26850#. item "Transport/Railway/Rail"
26851#: build/trans_presets.java:1210
26852msgid "Rail"
26853msgstr "Железная дорога"
26854
26855#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
26856#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
26857#: build/trans_presets.java:1212
26858msgid "Edit Rail"
26859msgstr "Свойства железной дороги"
26860
26861#. <space />
26862#. <key key="railway" value="rail" />
26863#. <optional>
26864#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
26865#. <space />
26866#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
26867#. <optional>
26868#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
26869#. <space />
26870#. <key key="railway" value="preserved" />
26871#. <optional>
26872#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
26873#. <space />
26874#. <key key="railway" value="light_rail" />
26875#. <optional>
26876#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
26877#. <space />
26878#. <key key="railway" value="subway" />
26879#. <optional>
26880#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
26881#. <space />
26882#. <key key="railway" value="tram" />
26883#. <optional>
26884#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
26885#: build/trans_presets.java:1216 build/trans_presets.java:1228
26886#: build/trans_presets.java:1252 build/trans_presets.java:1264
26887#: build/trans_presets.java:1276 build/trans_presets.java:1288
26888msgid "Gauge (mm)"
26889msgstr "Ширина колеи (в мм)"
26890
26891#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
26892#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
26893#. <space />
26894#. <key key="railway" value="monorail" />
26895#. <optional>
26896#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
26897#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
26898#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
26899#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
26900#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
26901#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
26902#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
26903#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
26904#: build/trans_presets.java:1289
26905msgid "Types"
26906msgstr "Типы"
26907
26908#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
26909#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
26910#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
26911#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1318
26912msgid "yard"
26913msgstr "депо"
26914
26915#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
26916#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
26917#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
26918#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1318
26919msgid "siding"
26920msgstr "боковой путь"
26921
26922#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
26923#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
26924#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
26925#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1318
26926msgid "spur"
26927msgstr "ответвление"
26928
26929#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
26930#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
26931#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
26932#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
26933#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
26934#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
26935#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
26936#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
26937#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
26938#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
26939#: build/trans_presets.java:1290
26940msgid "Electrified"
26941msgstr "Электрифицированный"
26942
26943#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
26944#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
26945#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
26946#: build/trans_presets.java:1290
26947msgid "contact_line"
26948msgstr "контактный провод"
26949
26950#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
26951#. <scale_min>1</scale_min>
26952#. <scale_max>10000</scale_max>
26953#. </rule>
26954#.
26955#. <rule>
26956#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
26957#. color rail
26958#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
26959#. <scale_min>1</scale_min>
26960#. <scale_max>50000</scale_max>
26961#. </rule>
26962#.
26963#. <rule>
26964#. <condition k="railway" v="rail"/>
26965#. color rail
26966#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26967#. <scale_min>1</scale_min>
26968#. <scale_max>50000</scale_max>
26969#. </rule>
26970#.
26971#. <rule>
26972#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
26973#. color rail
26974#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26975#. <scale_min>1</scale_min>
26976#. <scale_max>50000</scale_max>
26977#. </rule>
26978#.
26979#. <rule>
26980#. <condition k="railway" v="monorail"/>
26981#. color rail
26982#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26983#. <scale_min>1</scale_min>
26984#. <scale_max>50000</scale_max>
26985#. </rule>
26986#.
26987#. <rule>
26988#. <condition k="railway" v="turntable"/>
26989#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
26990#. color rail
26991#. <scale_min>1</scale_min>
26992#. <scale_max>50000</scale_max>
26993#. </rule>
26994#.
26995#. <rule>
26996#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
26997#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
26998#. color rail
26999#. <scale_min>1</scale_min>
27000#. <scale_max>50000</scale_max>
27001#. </rule>
27002#.
27003#. <rule>
27004#. <condition k="railway" v="platform"/>
27005#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27006#. color rail
27007#. <scale_min>1</scale_min>
27008#. <scale_max>50000</scale_max>
27009#. </rule>
27010#.
27011#. <rule>
27012#. <condition k="railway" v="funicular"/>
27013#. color rail
27014#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
27015#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
27016#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
27017#: build/trans_presets.java:1290 build/trans_style.java:782
27018#: build/trans_style.java:1269 build/trans_style.java:1333
27019#: build/trans_style.java:1341 build/trans_style.java:1350
27020#: build/trans_style.java:1358 build/trans_style.java:1366
27021#: build/trans_style.java:1367 build/trans_style.java:1374
27022msgid "rail"
27023msgstr "рельс"
27024
27025#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
27026#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
27027#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
27028#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
27029#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
27030#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
27031#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
27032#. item "Car/Charging Station" text "Voltage"
27033#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
27034#. item "Power/Power Line" combo "Voltage"
27035#: build/trans_presets.java:1219 build/trans_presets.java:1231
27036#: build/trans_presets.java:1243 build/trans_presets.java:1255
27037#: build/trans_presets.java:1267 build/trans_presets.java:1279
27038#: build/trans_presets.java:1291 build/trans_presets.java:1445
27039#: build/trans_presets.java:3082
27040msgid "Voltage"
27041msgstr "Напряжение"
27042
27043#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
27044#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
27045#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
27046#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
27047#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
27048#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
27049#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
27050#: build/trans_presets.java:1220 build/trans_presets.java:1232
27051#: build/trans_presets.java:1244 build/trans_presets.java:1256
27052#: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1280
27053#: build/trans_presets.java:1292
27054msgid "Frequency (Hz)"
27055msgstr "Частота (Гц)"
27056
27057#: build/trans_presets.java:1220 build/trans_presets.java:1232
27058#: build/trans_presets.java:1244 build/trans_presets.java:1256
27059#: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1280
27060#: build/trans_presets.java:1292
27061msgid "16.7"
27062msgstr "16.7"
27063
27064#. </optional>
27065#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
27066#: build/trans_presets.java:1223
27067msgid "Narrow Gauge Rail"
27068msgstr "Узкоколейка"
27069
27070#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
27071#: build/trans_presets.java:1224
27072msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
27073msgstr "Свойства узкоколейки"
27074
27075#. </optional>
27076#. item "Transport/Railway/Monorail"
27077#: build/trans_presets.java:1235
27078msgid "Monorail"
27079msgstr "Монорельс"
27080
27081#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
27082#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
27083#: build/trans_presets.java:1237
27084msgid "Edit Monorail"
27085msgstr "Свойства монорельса"
27086
27087#. </optional>
27088#. item "Transport/Railway/Preserved"
27089#: build/trans_presets.java:1247
27090msgid "Preserved"
27091msgstr "Историческая железная дорога"
27092
27093#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
27094#: build/trans_presets.java:1248
27095msgid "Edit Preserved Railway"
27096msgstr "Свойства исторической железной дороги"
27097
27098#. </optional>
27099#. item "Transport/Railway/Light Rail"
27100#: build/trans_presets.java:1259
27101msgid "Light Rail"
27102msgstr "Лёгкая железная дорога"
27103
27104#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
27105#: build/trans_presets.java:1260
27106msgid "Edit Light Rail"
27107msgstr "Свойства лёгкой железной дороги"
27108
27109#. </optional>
27110#. item "Transport/Railway/Subway"
27111#: build/trans_presets.java:1271
27112msgid "Subway"
27113msgstr "Метрополитен"
27114
27115#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
27116#: build/trans_presets.java:1272
27117msgid "Edit Subway"
27118msgstr "Свойства метрополитена"
27119
27120#. </optional>
27121#. item "Transport/Railway/Tram"
27122#: build/trans_presets.java:1283
27123msgid "Tram"
27124msgstr "Трамвайная линия"
27125
27126#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
27127#: build/trans_presets.java:1284
27128msgid "Edit Tram"
27129msgstr "Свойства трамвайной линии"
27130
27131#. </optional>
27132#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
27133#: build/trans_presets.java:1295
27134msgid "Bus Guideway"
27135msgstr "Автобусные рельсы"
27136
27137#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
27138#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
27139#: build/trans_presets.java:1297
27140msgid "Edit Bus Guideway"
27141msgstr "Свойства автобусных рельс"
27142
27143#. </optional>
27144#. <separator/>
27145#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
27146#: build/trans_presets.java:1314
27147msgid "Disused Rail"
27148msgstr "Неиспользуемые пути"
27149
27150#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
27151#: build/trans_presets.java:1315
27152msgid "Edit Disused Railway"
27153msgstr "Свойства неиспользуемых путей"
27154
27155#. <space />
27156#. <key key="railway" value="disused" />
27157#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
27158#: build/trans_presets.java:1318
27159msgid "Optional Types"
27160msgstr "Необязательные типы"
27161
27162#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
27163#: build/trans_presets.java:1320
27164msgid "Abandoned Rail"
27165msgstr "Разобранные пути"
27166
27167#. <key key="railway" value="abandoned" />
27168#. <separator/>
27169#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
27170#: build/trans_presets.java:1324
27171msgid "Level Crossing"
27172msgstr "Железнодорожный переезд"
27173
27174#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
27175#. <key key="railway" value="level_crossing" />
27176#. item "Transport/Railway/Crossing"
27177#: build/trans_presets.java:1328
27178msgid "Crossing"
27179msgstr "Переход через рельсовые пути"
27180
27181#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
27182#. <key key="railway" value="crossing" />
27183#. <optional>
27184#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
27185#: build/trans_presets.java:1332
27186msgid "Crossing type"
27187msgstr "Тип перехода"
27188
27189#. </optional>
27190#. item "Transport/Railway/Turntable"
27191#: build/trans_presets.java:1338
27192msgid "Turntable"
27193msgstr "Поворотный стол"
27194
27195#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
27196#. <key key="railway" value="turntable" />
27197#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
27198#: build/trans_presets.java:1342
27199msgid "Buffer Stop"
27200msgstr "Буферный упор"
27201
27202#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
27203#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
27204#. group "Aerialway"
27205#: build/trans_presets.java:1347
27206msgid "Aerialway"
27207msgstr "Канатная дорога"
27208
27209#. item "Aerialway/Chair Lift"
27210#: build/trans_presets.java:1348
27211msgid "Chair Lift"
27212msgstr "Кресельная"
27213
27214#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
27215#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
27216#: build/trans_presets.java:1350
27217msgid "Edit Chair Lift"
27218msgstr "Свойства кресельной дороги"
27219
27220#. item "Aerialway/Drag Lift"
27221#: build/trans_presets.java:1354
27222msgid "Drag Lift"
27223msgstr "Бугельная"
27224
27225#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
27226#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
27227#: build/trans_presets.java:1356
27228msgid "Edit Drag Lift"
27229msgstr "Свойства бугельного подъёмника"
27230
27231#. item "Aerialway/Cable Car"
27232#: build/trans_presets.java:1360
27233msgid "Cable Car"
27234msgstr "Фуникулер"
27235
27236#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
27237#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
27238#: build/trans_presets.java:1362
27239msgid "Edit Cable Car"
27240msgstr "Свойства кабиночной канатной дороги"
27241
27242#. item "Aerialway/Gondola"
27243#: build/trans_presets.java:1366
27244msgid "Gondola"
27245msgstr "Гондольная"
27246
27247#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
27248#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
27249#: build/trans_presets.java:1368
27250msgid "Edit Gondola"
27251msgstr "Свойства гондольной канатной дороги"
27252
27253#. <separator/>
27254#. item "Aerialway/Station"
27255#: build/trans_presets.java:1373
27256msgctxt "aerialway"
27257msgid "Station"
27258msgstr "Станция"
27259
27260#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
27261#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
27262#: build/trans_presets.java:1375
27263msgctxt "aerialway"
27264msgid "Edit Station"
27265msgstr "Свойства станции"
27266
27267#. item "Aerialway/Pylon"
27268#: build/trans_presets.java:1379
27269msgctxt "aerialway"
27270msgid "Pylon"
27271msgstr "Опора"
27272
27273#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
27274#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
27275#: build/trans_presets.java:1381
27276msgctxt "aerialway"
27277msgid "Edit Pylon"
27278msgstr "Свойства опоры"
27279
27280#. item "Aerialway/Goods"
27281#: build/trans_presets.java:1385
27282msgctxt "aerialway"
27283msgid "Goods"
27284msgstr ""
27285
27286#. item "Aerialway/Goods" label "Edit Goods"
27287#: build/trans_presets.java:1386
27288msgctxt "aerialway"
27289msgid "Edit Goods"
27290msgstr ""
27291
27292#. item "Car/Parking"
27293#. item "Motorcycle/Parking"
27294#. item "Bicycle/Parking"
27295#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
27296#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
27297#. <!--
27298#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
27299#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
27300#. -->
27301#. </button>
27302#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
27303#: build/trans_presets.java:1393 build/trans_presets.java:1507
27304#: build/trans_presets.java:1539 build/trans_surveyor.java:24
27305msgid "Parking"
27306msgstr "Стоянка"
27307
27308#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
27309#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
27310#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
27311#: build/trans_presets.java:1396
27312msgid "Edit Parking"
27313msgstr "Свойства стоянки"
27314
27315#. item "Car/Parking" text "Reference number"
27316#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
27317#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
27318#. item "Facilities/Toilets" text "Reference number"
27319#. item "Vending machine" text "Reference number"
27320#: build/trans_presets.java:1399 build/trans_presets.java:2104
27321#: build/trans_presets.java:2114 build/trans_presets.java:2425
27322#: build/trans_presets.java:3576
27323msgid "Reference number"
27324msgstr "Справочный номер"
27325
27326#: build/trans_presets.java:1400 build/trans_presets.java:1512
27327msgid "multi-storey"
27328msgstr "многоуровневая"
27329
27330#: build/trans_presets.java:1400 build/trans_presets.java:1512
27331msgid "surface"
27332msgstr "наземная"
27333
27334#: build/trans_presets.java:1400 build/trans_presets.java:1512
27335msgid "underground"
27336msgstr "подземная"
27337
27338#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
27339#: build/trans_presets.java:1401
27340msgid "Park and Ride"
27341msgstr "Перехватывающая парковка"
27342
27343#. item "Car/Parking" combo "Fee"
27344#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee"
27345#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
27346#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
27347#. item "Facilities/Toilets" combo "Fee"
27348#: build/trans_presets.java:1402 build/trans_presets.java:1513
27349#: build/trans_presets.java:2105 build/trans_presets.java:2115
27350#: build/trans_presets.java:2426
27351msgid "Fee"
27352msgstr "Денежный сбор"
27353
27354#. <space />
27355#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
27356#: build/trans_presets.java:1404
27357msgid "Capacity (overall)"
27358msgstr "Вместимость (общая)"
27359
27360#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
27361#: build/trans_presets.java:1405
27362msgid "Spaces for Disabled"
27363msgstr "Места для инвалидов"
27364
27365#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
27366#: build/trans_presets.java:1406
27367msgid "Spaces for Women"
27368msgstr "Места для женщин"
27369
27370#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
27371#: build/trans_presets.java:1407
27372msgid "Spaces for Parents"
27373msgstr "Места для родителей"
27374
27375#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
27376#: build/trans_presets.java:1408
27377msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
27378msgstr "Смотри в Wiki другие категории вместимости capacity:[types]=*."
27379
27380#. <separator/>
27381#. item "Car/Fuel"
27382#: build/trans_presets.java:1411
27383msgid "Fuel"
27384msgstr "Заправочная станция"
27385
27386#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
27387#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
27388#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
27389#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
27390#: build/trans_presets.java:1415
27391msgid "Edit Fuel"
27392msgstr "Свойства заправочной станции"
27393
27394#. <key key="amenity" value="fuel" />
27395#. item "Car/Fuel" combo "Brand"
27396#. item "Car/Wash" text "Brand"
27397#. item "Car/Repair" text "Brand"
27398#. item "Car/Tyres" text "Brand"
27399#. item "Car/Rental" text "Brand"
27400#. item "Car/Sharing" text "Brand"
27401#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Brand"
27402#: build/trans_presets.java:1417 build/trans_presets.java:1452
27403#: build/trans_presets.java:1468 build/trans_presets.java:1476
27404#: build/trans_presets.java:1492 build/trans_presets.java:1501
27405#: build/trans_presets.java:1520
27406msgid "Brand"
27407msgstr ""
27408
27409#: build/trans_presets.java:1417
27410msgid "Agip"
27411msgstr "Agip"
27412
27413#: build/trans_presets.java:1417
27414msgid "Aral"
27415msgstr "Aral"
27416
27417#: build/trans_presets.java:1417
27418msgid "Avia"
27419msgstr "Avia"
27420
27421#: build/trans_presets.java:1417
27422msgid "BP"
27423msgstr "BP"
27424
27425#: build/trans_presets.java:1417
27426msgid "Esso"
27427msgstr "Esso"
27428
27429#: build/trans_presets.java:1417
27430msgid "OMV"
27431msgstr "OMV"
27432
27433#: build/trans_presets.java:1417
27434msgid "Q8"
27435msgstr "Q8"
27436
27437#: build/trans_presets.java:1417
27438msgid "Repsol"
27439msgstr "Repsol"
27440
27441#: build/trans_presets.java:1417
27442msgid "Shell"
27443msgstr "Shell"
27444
27445#: build/trans_presets.java:1417
27446msgid "Statoil"
27447msgstr "Statoil"
27448
27449#: build/trans_presets.java:1417
27450msgid "Tamoil"
27451msgstr "Tamoil"
27452
27453#: build/trans_presets.java:1417
27454msgid "Texaco"
27455msgstr "Texaco"
27456
27457#: build/trans_presets.java:1417
27458msgid "Total"
27459msgstr "Total"
27460
27461#: build/trans_presets.java:1417
27462msgid "Independent"
27463msgstr ""
27464
27465#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
27466#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours"
27467#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours"
27468#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours"
27469#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours"
27470#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours"
27471#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours"
27472#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
27473#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
27474#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours"
27475#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
27476#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
27477#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
27478#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
27479#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
27480#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
27481#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
27482#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours"
27483#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours"
27484#. item "Leisure/Sauna" combo "Opening Hours"
27485#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours"
27486#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours"
27487#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours"
27488#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours"
27489#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
27490#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
27491#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
27492#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours"
27493#. item "Health/Baby Hatch" text "Opening Hours"
27494#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
27495#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
27496#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
27497#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
27498#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
27499#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours"
27500#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours"
27501#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours"
27502#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours"
27503#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours"
27504#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours"
27505#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours"
27506#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours"
27507#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours"
27508#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours"
27509#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours"
27510#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours"
27511#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours"
27512#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours"
27513#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours"
27514#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours"
27515#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours"
27516#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours"
27517#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
27518#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours"
27519#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours"
27520#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours"
27521#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours"
27522#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours"
27523#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours"
27524#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours"
27525#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours"
27526#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours"
27527#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
27528#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
27529#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours"
27530#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours"
27531#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours"
27532#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours"
27533#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours"
27534#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours"
27535#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours"
27536#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours"
27537#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours"
27538#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
27539#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours"
27540#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours"
27541#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours"
27542#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours"
27543#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours"
27544#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours"
27545#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours"
27546#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours"
27547#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours"
27548#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours"
27549#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours"
27550#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours"
27551#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours"
27552#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1454
27553#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1478
27554#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1503
27555#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1898
27556#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1935
27557#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
27558#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2006
27559#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2039
27560#: build/trans_presets.java:2054 build/trans_presets.java:2141
27561#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2164
27562#: build/trans_presets.java:2201 build/trans_presets.java:2217
27563#: build/trans_presets.java:2240 build/trans_presets.java:2274
27564#: build/trans_presets.java:2359 build/trans_presets.java:2365
27565#: build/trans_presets.java:2373 build/trans_presets.java:2382
27566#: build/trans_presets.java:2395 build/trans_presets.java:2416
27567#: build/trans_presets.java:2561 build/trans_presets.java:2567
27568#: build/trans_presets.java:3100 build/trans_presets.java:3108
27569#: build/trans_presets.java:3157 build/trans_presets.java:3164
27570#: build/trans_presets.java:3171 build/trans_presets.java:3179
27571#: build/trans_presets.java:3186 build/trans_presets.java:3195
27572#: build/trans_presets.java:3204 build/trans_presets.java:3211
27573#: build/trans_presets.java:3221 build/trans_presets.java:3230
27574#: build/trans_presets.java:3236 build/trans_presets.java:3244
27575#: build/trans_presets.java:3250 build/trans_presets.java:3258
27576#: build/trans_presets.java:3267 build/trans_presets.java:3273
27577#: build/trans_presets.java:3280 build/trans_presets.java:3286
27578#: build/trans_presets.java:3294 build/trans_presets.java:3301
27579#: build/trans_presets.java:3307 build/trans_presets.java:3316
27580#: build/trans_presets.java:3324 build/trans_presets.java:3330
27581#: build/trans_presets.java:3339 build/trans_presets.java:3348
27582#: build/trans_presets.java:3354 build/trans_presets.java:3360
27583#: build/trans_presets.java:3370 build/trans_presets.java:3378
27584#: build/trans_presets.java:3395 build/trans_presets.java:3404
27585#: build/trans_presets.java:3411 build/trans_presets.java:3417
27586#: build/trans_presets.java:3423 build/trans_presets.java:3432
27587#: build/trans_presets.java:3441 build/trans_presets.java:3449
27588#: build/trans_presets.java:3456 build/trans_presets.java:3464
27589#: build/trans_presets.java:3471 build/trans_presets.java:3480
27590#: build/trans_presets.java:3487 build/trans_presets.java:3496
27591#: build/trans_presets.java:3505 build/trans_presets.java:3514
27592#: build/trans_presets.java:3521 build/trans_presets.java:3530
27593#: build/trans_presets.java:3536 build/trans_presets.java:3543
27594#: build/trans_presets.java:3552 build/trans_presets.java:3558
27595#: build/trans_presets.java:3567
27596msgid "Opening Hours"
27597msgstr "Часы работы"
27598
27599#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1454
27600#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1478
27601#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1503
27602#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1898
27603#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1935
27604#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
27605#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2006
27606#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2054
27607#: build/trans_presets.java:2141 build/trans_presets.java:2148
27608#: build/trans_presets.java:2201 build/trans_presets.java:2217
27609#: build/trans_presets.java:2240 build/trans_presets.java:2274
27610#: build/trans_presets.java:2359 build/trans_presets.java:2365
27611#: build/trans_presets.java:2373 build/trans_presets.java:2382
27612#: build/trans_presets.java:2416 build/trans_presets.java:2561
27613#: build/trans_presets.java:2567 build/trans_presets.java:3100
27614#: build/trans_presets.java:3108 build/trans_presets.java:3157
27615#: build/trans_presets.java:3164 build/trans_presets.java:3171
27616#: build/trans_presets.java:3179 build/trans_presets.java:3186
27617#: build/trans_presets.java:3195 build/trans_presets.java:3204
27618#: build/trans_presets.java:3211 build/trans_presets.java:3221
27619#: build/trans_presets.java:3230 build/trans_presets.java:3236
27620#: build/trans_presets.java:3244 build/trans_presets.java:3250
27621#: build/trans_presets.java:3258 build/trans_presets.java:3267
27622#: build/trans_presets.java:3273 build/trans_presets.java:3280
27623#: build/trans_presets.java:3286 build/trans_presets.java:3294
27624#: build/trans_presets.java:3301 build/trans_presets.java:3307
27625#: build/trans_presets.java:3316 build/trans_presets.java:3324
27626#: build/trans_presets.java:3330 build/trans_presets.java:3339
27627#: build/trans_presets.java:3348 build/trans_presets.java:3354
27628#: build/trans_presets.java:3360 build/trans_presets.java:3370
27629#: build/trans_presets.java:3378 build/trans_presets.java:3395
27630#: build/trans_presets.java:3404 build/trans_presets.java:3411
27631#: build/trans_presets.java:3417 build/trans_presets.java:3423
27632#: build/trans_presets.java:3432 build/trans_presets.java:3441
27633#: build/trans_presets.java:3449 build/trans_presets.java:3456
27634#: build/trans_presets.java:3464 build/trans_presets.java:3471
27635#: build/trans_presets.java:3480 build/trans_presets.java:3487
27636#: build/trans_presets.java:3496 build/trans_presets.java:3505
27637#: build/trans_presets.java:3514 build/trans_presets.java:3521
27638#: build/trans_presets.java:3530 build/trans_presets.java:3536
27639#: build/trans_presets.java:3543 build/trans_presets.java:3552
27640#: build/trans_presets.java:3558 build/trans_presets.java:3567
27641msgid "24/7"
27642msgstr "24/7"
27643
27644#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1454
27645#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1478
27646#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1503
27647#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1898
27648#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1935
27649#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
27650#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2006
27651#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2054
27652#: build/trans_presets.java:2141 build/trans_presets.java:2148
27653#: build/trans_presets.java:2164 build/trans_presets.java:2201
27654#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2240
27655#: build/trans_presets.java:2274 build/trans_presets.java:2359
27656#: build/trans_presets.java:2365 build/trans_presets.java:2373
27657#: build/trans_presets.java:2382 build/trans_presets.java:2416
27658#: build/trans_presets.java:2561 build/trans_presets.java:2567
27659#: build/trans_presets.java:3100 build/trans_presets.java:3108
27660#: build/trans_presets.java:3157 build/trans_presets.java:3164
27661#: build/trans_presets.java:3171 build/trans_presets.java:3179
27662#: build/trans_presets.java:3186 build/trans_presets.java:3195
27663#: build/trans_presets.java:3204 build/trans_presets.java:3211
27664#: build/trans_presets.java:3221 build/trans_presets.java:3230
27665#: build/trans_presets.java:3236 build/trans_presets.java:3244
27666#: build/trans_presets.java:3250 build/trans_presets.java:3258
27667#: build/trans_presets.java:3267 build/trans_presets.java:3273
27668#: build/trans_presets.java:3280 build/trans_presets.java:3286
27669#: build/trans_presets.java:3294 build/trans_presets.java:3301
27670#: build/trans_presets.java:3307 build/trans_presets.java:3316
27671#: build/trans_presets.java:3324 build/trans_presets.java:3330
27672#: build/trans_presets.java:3339 build/trans_presets.java:3348
27673#: build/trans_presets.java:3354 build/trans_presets.java:3360
27674#: build/trans_presets.java:3370 build/trans_presets.java:3378
27675#: build/trans_presets.java:3395 build/trans_presets.java:3404
27676#: build/trans_presets.java:3411 build/trans_presets.java:3417
27677#: build/trans_presets.java:3423 build/trans_presets.java:3432
27678#: build/trans_presets.java:3441 build/trans_presets.java:3449
27679#: build/trans_presets.java:3456 build/trans_presets.java:3464
27680#: build/trans_presets.java:3471 build/trans_presets.java:3480
27681#: build/trans_presets.java:3487 build/trans_presets.java:3496
27682#: build/trans_presets.java:3505 build/trans_presets.java:3514
27683#: build/trans_presets.java:3521 build/trans_presets.java:3530
27684#: build/trans_presets.java:3536 build/trans_presets.java:3543
27685#: build/trans_presets.java:3552 build/trans_presets.java:3558
27686#: build/trans_presets.java:3567
27687msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
27688msgstr "Mo-Fr 08:30-20:00"
27689
27690#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1454
27691#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1478
27692#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1503
27693#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1898
27694#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1935
27695#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
27696#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2006
27697#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2054
27698#: build/trans_presets.java:2141 build/trans_presets.java:2148
27699#: build/trans_presets.java:2201 build/trans_presets.java:2217
27700#: build/trans_presets.java:2240 build/trans_presets.java:2359
27701#: build/trans_presets.java:2365 build/trans_presets.java:2373
27702#: build/trans_presets.java:2416 build/trans_presets.java:2561
27703#: build/trans_presets.java:2567 build/trans_presets.java:3100
27704#: build/trans_presets.java:3108 build/trans_presets.java:3157
27705#: build/trans_presets.java:3164 build/trans_presets.java:3171
27706#: build/trans_presets.java:3179 build/trans_presets.java:3186
27707#: build/trans_presets.java:3211 build/trans_presets.java:3236
27708#: build/trans_presets.java:3244 build/trans_presets.java:3250
27709#: build/trans_presets.java:3258 build/trans_presets.java:3273
27710#: build/trans_presets.java:3280 build/trans_presets.java:3286
27711#: build/trans_presets.java:3294 build/trans_presets.java:3301
27712#: build/trans_presets.java:3307 build/trans_presets.java:3324
27713#: build/trans_presets.java:3330 build/trans_presets.java:3354
27714#: build/trans_presets.java:3360 build/trans_presets.java:3370
27715#: build/trans_presets.java:3378 build/trans_presets.java:3411
27716#: build/trans_presets.java:3417 build/trans_presets.java:3423
27717#: build/trans_presets.java:3449 build/trans_presets.java:3456
27718#: build/trans_presets.java:3464 build/trans_presets.java:3471
27719#: build/trans_presets.java:3487 build/trans_presets.java:3521
27720#: build/trans_presets.java:3536 build/trans_presets.java:3543
27721#: build/trans_presets.java:3558
27722msgid "Tu-Su 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
27723msgstr "Вт-Вс 08:00-15:00;Сб 08:00-12:00"
27724
27725#. item "Car/Fuel" combo "With shop"
27726#: build/trans_presets.java:1422
27727msgid "With shop"
27728msgstr ""
27729
27730#: build/trans_presets.java:1422
27731msgid "convenience"
27732msgstr ""
27733
27734#: build/trans_presets.java:1422
27735msgid "kiosk"
27736msgstr ""
27737
27738#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
27739#: build/trans_presets.java:1423
27740msgid "Fuel types:"
27741msgstr "Виды топлива:"
27742
27743#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
27744#: build/trans_presets.java:1424
27745msgid "Diesel"
27746msgstr "дизельное"
27747
27748#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
27749#: build/trans_presets.java:1425
27750msgid "Bio Diesel"
27751msgstr "биодизель"
27752
27753#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
27754#: build/trans_presets.java:1426
27755msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
27756msgstr "дизельное синтетическое (GTL-технология)"
27757
27758#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
27759#: build/trans_presets.java:1427
27760msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
27761msgstr "дизельное для тяжёлого транспорта"
27762
27763#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
27764#: build/trans_presets.java:1428
27765msgid "Octane 91"
27766msgstr "бензин АИ-91"
27767
27768#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
27769#: build/trans_presets.java:1429
27770msgid "Octane 95"
27771msgstr "бензин АИ-95"
27772
27773#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
27774#: build/trans_presets.java:1430
27775msgid "Octane 98"
27776msgstr "бензин АИ-98"
27777
27778#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
27779#: build/trans_presets.java:1431
27780msgid "Octane 100"
27781msgstr "бензин АИ-100"
27782
27783#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
27784#: build/trans_presets.java:1432
27785msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
27786msgstr "E10 (10% смесь этанола)"
27787
27788#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
27789#: build/trans_presets.java:1433
27790msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
27791msgstr "E85 (85% смесь этанола)"
27792
27793#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
27794#: build/trans_presets.java:1434
27795msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
27796msgstr "пропан-бутан (АГЗС)"
27797
27798#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
27799#: build/trans_presets.java:1435
27800msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
27801msgstr "природный газ"
27802
27803#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
27804#: build/trans_presets.java:1436
27805msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
27806msgstr "топливная смесь 1/25 (для мопедов)"
27807
27808#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
27809#: build/trans_presets.java:1437
27810msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
27811msgstr "топливная смесь 1/50 (для мопедов)"
27812
27813#. </optional>
27814#. item "Car/Charging Station"
27815#: build/trans_presets.java:1440
27816msgid "Charging Station"
27817msgstr ""
27818
27819#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"/>
27820#. item "Car/Charging Station" label "Edit Charging Station (for electric cars)"
27821#: build/trans_presets.java:1442
27822msgid "Edit Charging Station (for electric cars)"
27823msgstr ""
27824
27825#. item "Car/Charging Station" text "Amperage"
27826#: build/trans_presets.java:1446
27827msgid "Amperage"
27828msgstr ""
27829
27830#. item "Car/Wash"
27831#: build/trans_presets.java:1448
27832msgid "Wash"
27833msgstr "Автомойка"
27834
27835#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
27836#: build/trans_presets.java:1449
27837msgid "Edit Car Wash"
27838msgstr "Свойства автомойки"
27839
27840#. <separator/>
27841#. item "Car/Car Dealer"
27842#: build/trans_presets.java:1457
27843msgid "Car Dealer"
27844msgstr "Автомагазин"
27845
27846#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
27847#. item "Car/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
27848#: build/trans_presets.java:1459
27849msgid "Edit Car Shop"
27850msgstr "Свойства автомагазина"
27851
27852#. item "Car/Repair"
27853#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair"
27854#: build/trans_presets.java:1464 build/trans_presets.java:1526
27855msgid "Repair"
27856msgstr "Автомастерская"
27857
27858#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
27859#: build/trans_presets.java:1465
27860msgid "Edit Car Repair"
27861msgstr "Свойства автомастерской"
27862
27863#. item "Car/Tyres"
27864#: build/trans_presets.java:1472
27865msgid "Tyres"
27866msgstr "Шины"
27867
27868#. item "Car/Tyres" label "Edit Tyres"
27869#: build/trans_presets.java:1473
27870msgid "Edit Tyres"
27871msgstr "Редактировать шины"
27872
27873#. item "Car/Tyres" label "Contact:"
27874#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Contact:"
27875#: build/trans_presets.java:1479 build/trans_presets.java:1531
27876msgid "Contact:"
27877msgstr "Контакты:"
27878
27879#. item "Car/Tyres" text "Phone Number"
27880#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Phone Number"
27881#. <space />
27882#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Phone Number"
27883#. <space />
27884#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Phone Number"
27885#. <space />
27886#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Phone Number"
27887#. <space />
27888#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Phone Number"
27889#. <space />
27890#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Phone Number"
27891#. <space />
27892#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Phone Number"
27893#. <space />
27894#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Phone Number"
27895#. <space />
27896#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Phone Number"
27897#. <space />
27898#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Phone Number"
27899#. <space />
27900#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Phone Number"
27901#. <space />
27902#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Phone Number"
27903#. <space />
27904#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Phone Number"
27905#. <space />
27906#. item "Food+Drinks/Pub" text "Phone Number"
27907#. <space />
27908#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Phone Number"
27909#. <space />
27910#. item "Food+Drinks/Bar" text "Phone Number"
27911#. <space />
27912#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Phone Number"
27913#. item "Culture/Recording Studio" text "Phone Number"
27914#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
27915#. <space />
27916#. item "Annotation/Contact" text "Phone Number"
27917#: build/trans_presets.java:1480 build/trans_presets.java:1532
27918#: build/trans_presets.java:1758 build/trans_presets.java:1776
27919#: build/trans_presets.java:1792 build/trans_presets.java:1809
27920#: build/trans_presets.java:1827 build/trans_presets.java:1844
27921#: build/trans_presets.java:1866 build/trans_presets.java:1883
27922#: build/trans_presets.java:1906 build/trans_presets.java:1925
27923#: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:1961
27924#: build/trans_presets.java:1980 build/trans_presets.java:1996
27925#: build/trans_presets.java:2013 build/trans_presets.java:2028
27926#: build/trans_presets.java:2250 build/trans_presets.java:2406
27927#: build/trans_presets.java:4009
27928msgid "Phone Number"
27929msgstr "Номер телефона"
27930
27931#. item "Car/Tyres" text "Fax Number"
27932#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Fax Number"
27933#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Fax Number"
27934#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Fax Number"
27935#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Fax Number"
27936#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Fax Number"
27937#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Fax Number"
27938#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Fax Number"
27939#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Fax Number"
27940#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Fax Number"
27941#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Fax Number"
27942#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Fax Number"
27943#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Fax Number"
27944#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Fax Number"
27945#. item "Food+Drinks/Pub" text "Fax Number"
27946#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Fax Number"
27947#. item "Food+Drinks/Bar" text "Fax Number"
27948#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Fax Number"
27949#. item "Annotation/Contact" text "Fax Number"
27950#: build/trans_presets.java:1481 build/trans_presets.java:1533
27951#: build/trans_presets.java:1759 build/trans_presets.java:1777
27952#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1810
27953#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1845
27954#: build/trans_presets.java:1867 build/trans_presets.java:1884
27955#: build/trans_presets.java:1907 build/trans_presets.java:1926
27956#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1962
27957#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1997
27958#: build/trans_presets.java:2014 build/trans_presets.java:2029
27959#: build/trans_presets.java:4010
27960msgid "Fax Number"
27961msgstr "Номер факса"
27962
27963#. item "Car/Tyres" text "Website"
27964#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Website"
27965#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Website"
27966#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Website"
27967#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Website"
27968#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Website"
27969#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Website"
27970#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Website"
27971#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Website"
27972#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Website"
27973#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Website"
27974#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Website"
27975#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Website"
27976#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Website"
27977#. item "Food+Drinks/Pub" text "Website"
27978#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Website"
27979#. item "Food+Drinks/Bar" text "Website"
27980#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Website"
27981#. item "Culture/Recording Studio" text "Website"
27982#. <space />
27983#. item "Annotation/Contact" text "Website"
27984#: build/trans_presets.java:1482 build/trans_presets.java:1534
27985#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1778
27986#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1811
27987#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1846
27988#: build/trans_presets.java:1868 build/trans_presets.java:1885
27989#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1927
27990#: build/trans_presets.java:1944 build/trans_presets.java:1963
27991#: build/trans_presets.java:1982 build/trans_presets.java:1998
27992#: build/trans_presets.java:2015 build/trans_presets.java:2030
27993#: build/trans_presets.java:2251 build/trans_presets.java:4012
27994msgid "Website"
27995msgstr "Сайт"
27996
27997#. item "Car/Tyres" text "Email Address"
27998#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Email Address"
27999#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Email Address"
28000#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Email Address"
28001#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Email Address"
28002#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Email Address"
28003#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Email Address"
28004#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Email Address"
28005#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Email Address"
28006#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Email Address"
28007#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Email Address"
28008#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Email Address"
28009#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Email Address"
28010#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Email Address"
28011#. item "Food+Drinks/Pub" text "Email Address"
28012#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Email Address"
28013#. item "Food+Drinks/Bar" text "Email Address"
28014#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Email Address"
28015#. item "Annotation/Contact" text "Email Address"
28016#: build/trans_presets.java:1483 build/trans_presets.java:1535
28017#: build/trans_presets.java:1761 build/trans_presets.java:1779
28018#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:1812
28019#: build/trans_presets.java:1830 build/trans_presets.java:1847
28020#: build/trans_presets.java:1869 build/trans_presets.java:1886
28021#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1928
28022#: build/trans_presets.java:1945 build/trans_presets.java:1964
28023#: build/trans_presets.java:1983 build/trans_presets.java:1999
28024#: build/trans_presets.java:2016 build/trans_presets.java:2031
28025#: build/trans_presets.java:4013
28026msgid "Email Address"
28027msgstr "Адрес электронной почты"
28028
28029#. <separator/>
28030#. item "Car/Rental"
28031#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental"
28032#. item "Bicycle/Rental"
28033#: build/trans_presets.java:1486 build/trans_presets.java:1525
28034#: build/trans_presets.java:1553
28035msgid "Rental"
28036msgstr "Прокат"
28037
28038#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
28039#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
28040#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
28041#: build/trans_presets.java:1489
28042msgid "Edit Car Rental"
28043msgstr "Свойства проката автомобилей"
28044
28045#. item "Car/Sharing"
28046#: build/trans_presets.java:1496
28047msgid "Sharing"
28048msgstr "Кратковременный прокат"
28049
28050#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
28051#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
28052#: build/trans_presets.java:1498
28053msgid "Edit Car Sharing"
28054msgstr "Свойсттва кратковременного проката автомобилей"
28055
28056#. item "Motorcycle/Parking" label "Edit Motorcycle Parking"
28057#: build/trans_presets.java:1508
28058msgid "Edit Motorcycle Parking"
28059msgstr ""
28060
28061#. item "Motorcycle/Parking" text "Capacity"
28062#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
28063#: build/trans_presets.java:1511 build/trans_presets.java:1544
28064msgid "Capacity"
28065msgstr "Вместимость"
28066
28067#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer"
28068#: build/trans_presets.java:1515
28069msgid "Motorcycle Dealer"
28070msgstr ""
28071
28072#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=motorcycle"/>
28073#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Edit Shop Motorcycle"
28074#: build/trans_presets.java:1517
28075msgid "Edit Shop Motorcycle"
28076msgstr ""
28077
28078#: build/trans_presets.java:1520
28079msgid "independent"
28080msgstr ""
28081
28082#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Services:"
28083#: build/trans_presets.java:1523
28084msgid "Services:"
28085msgstr ""
28086
28087#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale"
28088#: build/trans_presets.java:1524
28089msgid "Sale"
28090msgstr ""
28091
28092#: build/trans_presets.java:1524
28093msgctxt "motorcycle"
28094msgid "yes"
28095msgstr ""
28096
28097#: build/trans_presets.java:1524
28098msgctxt "motorcycle"
28099msgid "brand"
28100msgstr ""
28101
28102#: build/trans_presets.java:1524
28103msgctxt "motorcycle"
28104msgid "used"
28105msgstr ""
28106
28107#: build/trans_presets.java:1524
28108msgctxt "motorcycle"
28109msgid "no"
28110msgstr ""
28111
28112#: build/trans_presets.java:1525 build/trans_presets.java:1526
28113#: build/trans_presets.java:1528 build/trans_presets.java:1529
28114msgid "brand"
28115msgstr ""
28116
28117#: build/trans_presets.java:1526 build/trans_presets.java:1528
28118msgid "oldtimer"
28119msgstr ""
28120
28121#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection"
28122#: build/trans_presets.java:1527
28123msgid "Safety inspection"
28124msgstr ""
28125
28126#: build/trans_presets.java:1527
28127msgid "DEKRA"
28128msgstr ""
28129
28130#: build/trans_presets.java:1527
28131msgid "GTÜ"
28132msgstr ""
28133
28134#: build/trans_presets.java:1527
28135msgid "MOT"
28136msgstr ""
28137
28138#: build/trans_presets.java:1527
28139msgid "TÜV"
28140msgstr ""
28141
28142#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts"
28143#: build/trans_presets.java:1528
28144msgid "Parts"
28145msgstr "Запчасти"
28146
28147#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes"
28148#. item "Facilities/Recycling" check "Clothes"
28149#. group "Clothes"
28150#. item "Clothes/Clothes"
28151#: build/trans_presets.java:1529 build/trans_presets.java:2470
28152#: build/trans_presets.java:3253 build/trans_presets.java:3254
28153msgid "Clothes"
28154msgstr "Одежда"
28155
28156#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
28157#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
28158#: build/trans_presets.java:1541
28159msgid "Edit Bicycle Parking"
28160msgstr "Свойства велосипедной стоянки"
28161
28162#. item "Bicycle/Bike Dealer"
28163#: build/trans_presets.java:1546
28164msgid "Bike Dealer"
28165msgstr "Веломагазин"
28166
28167#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
28168#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
28169#. item "Bicycle/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
28170#: build/trans_presets.java:1549
28171msgid "Edit Bicycle Shop"
28172msgstr "Свойства веломагазина"
28173
28174#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
28175#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
28176#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
28177#: build/trans_presets.java:1556
28178msgid "Edit Bicycle Rental"
28179msgstr "Свойства велопроката"
28180
28181#. item "Public Transport/Station"
28182#: build/trans_presets.java:1562
28183msgctxt "railway"
28184msgid "Station"
28185msgstr "Станция"
28186
28187#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
28188#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
28189#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
28190#: build/trans_presets.java:1565
28191msgctxt "railway"
28192msgid "Edit Station"
28193msgstr "Свойства станции"
28194
28195#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
28196#: build/trans_presets.java:1570
28197msgid "UIC-Reference"
28198msgstr "код UIC"
28199
28200#. </optional>
28201#. item "Public Transport/Railway Halt"
28202#: build/trans_presets.java:1573
28203msgid "Railway Halt"
28204msgstr "Остановочный пункт"
28205
28206#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
28207#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
28208#: build/trans_presets.java:1575
28209msgid "Edit Halt"
28210msgstr "Свойства остановочного пункта"
28211
28212#. </optional>
28213#. item "Public Transport/Tram Stop"
28214#: build/trans_presets.java:1582
28215msgid "Tram Stop"
28216msgstr "Трамвайная остановка"
28217
28218#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
28219#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
28220#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
28221#: build/trans_presets.java:1585
28222msgid "Edit Tram Stop"
28223msgstr "Свойства трамвайной остановки"
28224
28225#. </optional>
28226#. item "Public Transport/Railway Platform"
28227#: build/trans_presets.java:1592
28228msgid "Railway Platform"
28229msgstr "Платформа"
28230
28231#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
28232#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
28233#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
28234#: build/trans_presets.java:1595
28235msgid "Edit Railway Platform"
28236msgstr "Свойства железнодорожной платформы"
28237
28238#. <key key="railway" value="platform" />
28239#. <space />
28240#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
28241#. <key key="highway" value="platform" />
28242#. <space />
28243#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
28244#: build/trans_presets.java:1598 build/trans_presets.java:1643
28245msgid "Reference (track number)"
28246msgstr "Номер платформы (пути)"
28247
28248#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
28249#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
28250#: build/trans_presets.java:1600 build/trans_presets.java:1645
28251msgid "Area"
28252msgstr "Полигон"
28253
28254#. item "Public Transport/Subway Entrance"
28255#: build/trans_presets.java:1602
28256msgid "Subway Entrance"
28257msgstr "Вход в метро"
28258
28259#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
28260#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
28261#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
28262#: build/trans_presets.java:1605
28263msgid "Edit Subway Entrance"
28264msgstr "Свойства входа в метро"
28265
28266#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
28267#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair"
28268#: build/trans_presets.java:1610 build/trans_presets.java:2427
28269msgid "Wheelchair"
28270msgstr "Инвалидное кресло"
28271
28272#. </optional>
28273#. <separator/>
28274#. item "Public Transport/Bus Station"
28275#: build/trans_presets.java:1615
28276msgid "Bus Station"
28277msgstr "Автобусная станция"
28278
28279#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
28280#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
28281#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
28282#: build/trans_presets.java:1618
28283msgid "Edit Bus Station"
28284msgstr "Свойства автобусной станции"
28285
28286#. </optional>
28287#. item "Public Transport/Bus Stop"
28288#: build/trans_presets.java:1624
28289msgid "Bus Stop"
28290msgstr "Автобусная остановка"
28291
28292#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
28293#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
28294#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
28295#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
28296#: build/trans_presets.java:1628
28297msgid "Edit Bus Stop"
28298msgstr "Свойства автобусной остановки"
28299
28300#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
28301#. item "Facilities/Shelter"
28302#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter"
28303#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:2489
28304#: build/trans_presets.java:2499
28305msgid "Shelter"
28306msgstr "Навес"
28307
28308#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
28309#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
28310#. <separator/>
28311#. item "Facilities/Bench"
28312#: build/trans_presets.java:1634 build/trans_presets.java:2481
28313msgid "Bench"
28314msgstr "Скамейка"
28315
28316#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
28317#: build/trans_presets.java:1635
28318msgid "Tactile Paving"
28319msgstr "Тактильное мощение"
28320
28321#. </optional>
28322#. item "Public Transport/Bus Platform"
28323#: build/trans_presets.java:1639
28324msgid "Bus Platform"
28325msgstr "Автобусная платформа"
28326
28327#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
28328#: build/trans_presets.java:1640
28329msgid "Edit Bus Platform"
28330msgstr "Свойства автобусной платформы"
28331
28332#. <separator/>
28333#. item "Public Transport/Ticket Machine"
28334#: build/trans_presets.java:1648
28335msgid "Ticket Machine"
28336msgstr ""
28337
28338#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Reference Number"
28339#: build/trans_presets.java:1654
28340msgid "Reference Number"
28341msgstr ""
28342
28343#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Coins"
28344#. item "Facilities/Telephone" check "Coins"
28345#. item "Vending machine" check "Coins"
28346#: build/trans_presets.java:1655 build/trans_presets.java:2441
28347#: build/trans_presets.java:3578
28348msgid "Coins"
28349msgstr "Монеты"
28350
28351#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Notes"
28352#. item "Facilities/Telephone" check "Notes"
28353#. item "Vending machine" check "Notes"
28354#: build/trans_presets.java:1656 build/trans_presets.java:2442
28355#: build/trans_presets.java:3579
28356msgid "Notes"
28357msgstr "Банкноты"
28358
28359#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Electronic purses and Charge cards"
28360#. item "Facilities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
28361#. item "Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
28362#: build/trans_presets.java:1657 build/trans_presets.java:2443
28363#: build/trans_presets.java:3580
28364msgid "Electronic purses and Charge cards"
28365msgstr "Электронные средства оплаты"
28366
28367#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Debit cards"
28368#. item "Facilities/Telephone" check "Debit cards"
28369#. item "Vending machine" check "Debit cards"
28370#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:2444
28371#: build/trans_presets.java:3581
28372msgid "Debit cards"
28373msgstr "Дебетные карты"
28374
28375#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Credit cards"
28376#. item "Facilities/Telephone" check "Credit cards"
28377#. item "Vending machine" check "Credit cards"
28378#: build/trans_presets.java:1659 build/trans_presets.java:2445
28379#: build/trans_presets.java:3582
28380msgid "Credit cards"
28381msgstr "Кредитные карты"
28382
28383#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Account or loyalty cards"
28384#. item "Vending machine" check "Account or loyalty cards"
28385#: build/trans_presets.java:1660 build/trans_presets.java:3583
28386msgid "Account or loyalty cards"
28387msgstr "накопительные, дисконтные карты"
28388
28389#. item "Taxi"
28390#: build/trans_presets.java:1663
28391msgid "Taxi"
28392msgstr "Такси"
28393
28394#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
28395#. item "Taxi" label "Edit Taxi station"
28396#: build/trans_presets.java:1665
28397msgid "Edit Taxi station"
28398msgstr "Свойства стоянки такси"
28399
28400#. <separator/>
28401#. group "Airport"
28402#: build/trans_presets.java:1670
28403msgid "Airport"
28404msgstr "Аэропорт"
28405
28406#. item "Airport/Airport Ground"
28407#: build/trans_presets.java:1671
28408msgid "Airport Ground"
28409msgstr "Территория аэропорта"
28410
28411#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
28412#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
28413#: build/trans_presets.java:1673
28414msgid "Edit Airport Ground"
28415msgstr "Свойства территории аэропорта"
28416
28417#. <optional>
28418#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
28419#: build/trans_presets.java:1677
28420msgid "IATA"
28421msgstr "Код ИАТА"
28422
28423#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
28424#: build/trans_presets.java:1678
28425msgid "ICAO"
28426msgstr "Код ИКАО"
28427
28428#. </optional>
28429#. <separator/>
28430#. item "Airport/Runway"
28431#: build/trans_presets.java:1683
28432msgid "Runway"
28433msgstr "Взлётно-посадочная полоса"
28434
28435#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
28436#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
28437#: build/trans_presets.java:1685
28438msgid "Edit Runway"
28439msgstr "Свойства взлётно-посадочной полосы"
28440
28441#. </optional>
28442#. item "Airport/Taxiway"
28443#: build/trans_presets.java:1691
28444msgid "Taxiway"
28445msgstr "Рулёжная дорожка"
28446
28447#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
28448#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
28449#: build/trans_presets.java:1693
28450msgid "Edit Taxiway"
28451msgstr "Свойства рулёжной дорожки"
28452
28453#. </optional>
28454#. item "Airport/Helipad"
28455#: build/trans_presets.java:1699
28456msgid "Helipad"
28457msgstr "Вертолётная площадка"
28458
28459#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
28460#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
28461#: build/trans_presets.java:1701
28462msgid "Edit Helipad"
28463msgstr "Свойства вертолётной площадки"
28464
28465#. </optional>
28466#. item "Airport/Apron"
28467#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
28468#. item "Airport/Apron" label "Apron"
28469#: build/trans_presets.java:1707 build/trans_presets.java:1709
28470msgid "Apron"
28471msgstr "Перрон"
28472
28473#. <key key="aeroway" value="apron" />
28474#. item "Airport/Hangar"
28475#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
28476#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
28477#: build/trans_presets.java:1712 build/trans_presets.java:1714
28478msgid "Hangar"
28479msgstr "Ангар"
28480
28481#. <key key="building" value="hangar" />
28482#. item "Airport/Beacon"
28483#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
28484#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
28485#. item "Man Made/Man Made/Beacon"
28486#: build/trans_presets.java:1717 build/trans_presets.java:1719
28487#: build/trans_presets.java:2984
28488msgid "Beacon"
28489msgstr "Бакен"
28490
28491#. <key key="man_made" value="beacon" />
28492#. item "Airport/Windsock"
28493#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
28494#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
28495#: build/trans_presets.java:1722 build/trans_presets.java:1724
28496msgid "Windsock"
28497msgstr "Ветроуказатель (флюгер)"
28498
28499#. <key key="aeroway" value="windsock" />
28500#. <separator/>
28501#. item "Airport/Terminal"
28502#: build/trans_presets.java:1728
28503msgid "Terminal"
28504msgstr "Терминал"
28505
28506#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
28507#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
28508#: build/trans_presets.java:1730
28509msgid "Edit Terminal"
28510msgstr "Свойства терминала"
28511
28512#. item "Airport/Gate"
28513#: build/trans_presets.java:1734
28514msgctxt "airport"
28515msgid "Gate"
28516msgstr ""
28517
28518#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
28519#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
28520#: build/trans_presets.java:1736
28521msgid "Edit Terminal Gate"
28522msgstr "Свойства терминала аэропорта"
28523
28524#. group "Facilities"
28525#: build/trans_presets.java:1742 build/trans_presets.java:2419
28526msgid "Facilities"
28527msgstr ""
28528
28529#. group "Facilities/Accommodation"
28530#: build/trans_presets.java:1743
28531msgid "Accommodation"
28532msgstr ""
28533
28534#. item "Facilities/Accommodation/Hotel"
28535#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
28536#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
28537#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
28538#. </button>
28539#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
28540#: build/trans_presets.java:1744 build/trans_surveyor.java:43
28541msgid "Hotel"
28542msgstr "Гостиница"
28543
28544#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
28545#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
28546#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" label "Edit Hotel"
28547#: build/trans_presets.java:1747
28548msgid "Edit Hotel"
28549msgstr "Свойства гостиницы"
28550
28551#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Stars"
28552#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Stars"
28553#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Stars"
28554#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Stars"
28555#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Stars"
28556#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Stars"
28557#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Stars"
28558#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Stars"
28559#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1769
28560#: build/trans_presets.java:1785 build/trans_presets.java:1802
28561#: build/trans_presets.java:1820 build/trans_presets.java:1854
28562#: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1899
28563msgid "Stars"
28564msgstr "Звёзды"
28565
28566#. <space />
28567#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access"
28568#. <space />
28569#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access"
28570#. <space />
28571#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access"
28572#. <space />
28573#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access"
28574#. <space />
28575#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access"
28576#. <space />
28577#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access"
28578#. <space />
28579#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access"
28580#. <space />
28581#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access"
28582#. <space />
28583#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access"
28584#. <space />
28585#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access"
28586#. <space />
28587#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access"
28588#. <space />
28589#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access"
28590#. <space />
28591#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access"
28592#. <space />
28593#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access"
28594#. <space />
28595#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access"
28596#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1771
28597#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1804
28598#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
28599#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1878
28600#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1920
28601#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1956
28602#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1991
28603#: build/trans_presets.java:2008
28604msgid "Internet access"
28605msgstr "Точка доступа в интернет"
28606
28607#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1771
28608#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1804
28609#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
28610#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1878
28611#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1920
28612#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1956
28613#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1991
28614#: build/trans_presets.java:2008
28615msgid "wlan"
28616msgstr "беспроводная сеть"
28617
28618#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1771
28619#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1804
28620#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
28621#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1878
28622#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1920
28623#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1956
28624#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1991
28625#: build/trans_presets.java:2008
28626msgid "wired"
28627msgstr "проводной доступ в сеть"
28628
28629#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
28630#. <scale_min>1</scale_min>
28631#. <scale_max>50000</scale_max>
28632#. </rule>
28633#.
28634#. <rule>
28635#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
28636#. color terminal
28637#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1771
28638#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1804
28639#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
28640#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1878
28641#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1920
28642#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1956
28643#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1991
28644#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_style.java:1414
28645msgid "terminal"
28646msgstr "пассажирский терминал"
28647
28648#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access fee"
28649#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access fee"
28650#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access fee"
28651#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access fee"
28652#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access fee"
28653#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee"
28654#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access fee"
28655#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access fee"
28656#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee"
28657#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee"
28658#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee"
28659#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee"
28660#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee"
28661#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee"
28662#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee"
28663#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1772
28664#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1805
28665#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1840
28666#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1879
28667#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1921
28668#: build/trans_presets.java:1938 build/trans_presets.java:1957
28669#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1992
28670#: build/trans_presets.java:2009
28671msgid "Internet access fee"
28672msgstr "Бесплатный доступ в интернет"
28673
28674#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking"
28675#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking"
28676#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking"
28677#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking"
28678#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking"
28679#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking"
28680#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking"
28681#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking"
28682#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking"
28683#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking"
28684#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking"
28685#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking"
28686#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking"
28687#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking"
28688#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking"
28689#. <space />
28690#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking"
28691#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1773
28692#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
28693#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1841
28694#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1880
28695#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
28696#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1958
28697#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1993
28698#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2025
28699msgid "Smoking"
28700msgstr ""
28701
28702#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1773
28703#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
28704#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1841
28705#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1880
28706#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
28707#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1958
28708#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1993
28709#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2025
28710msgid "dedicated"
28711msgstr "выделеный"
28712
28713#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1773
28714#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
28715#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1841
28716#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1880
28717#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
28718#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1958
28719#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1993
28720#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2025
28721msgid "separated"
28722msgstr "разделённый"
28723
28724#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1773
28725#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
28726#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1841
28727#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1880
28728#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
28729#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1958
28730#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1993
28731#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2025
28732msgid "isolated"
28733msgstr "изолированный"
28734
28735#. item "Facilities/Accommodation/Motel"
28736#: build/trans_presets.java:1763
28737msgid "Motel"
28738msgstr "Мотель"
28739
28740#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
28741#. item "Facilities/Accommodation/Motel" label "Edit Motel"
28742#: build/trans_presets.java:1765
28743msgid "Edit Motel"
28744msgstr "Свойства мотеля"
28745
28746#. item "Facilities/Accommodation/Guest House"
28747#: build/trans_presets.java:1781
28748msgid "Guest House"
28749msgstr "Гостевой дом"
28750
28751#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" label "Edit Guest House"
28752#: build/trans_presets.java:1782
28753msgid "Edit Guest House"
28754msgstr "Свойства гостевого дома"
28755
28756#. item "Facilities/Accommodation/Chalet"
28757#: build/trans_presets.java:1797
28758msgid "Chalet"
28759msgstr "Съёмный домик (шале)"
28760
28761#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
28762#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" label "Edit Chalet"
28763#: build/trans_presets.java:1799
28764msgid "Edit Chalet"
28765msgstr "Свойства съёмного домика (шале)"
28766
28767#. item "Facilities/Accommodation/Hostel"
28768#: build/trans_presets.java:1814
28769msgid "Hostel"
28770msgstr "Общежитие / хостел"
28771
28772#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
28773#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" label "Edit Hostel"
28774#: build/trans_presets.java:1816
28775msgid "Edit Hostel"
28776msgstr "Свойства общежития (хостела)"
28777
28778#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut"
28779#: build/trans_presets.java:1832
28780msgid "Alpine Hut"
28781msgstr "Альпинистский домик"
28782
28783#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
28784#: build/trans_presets.java:1833
28785msgid "Edit Alpine Hut"
28786msgstr "Свойства альпинистского домика"
28787
28788#. <separator/>
28789#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site"
28790#: build/trans_presets.java:1850
28791msgid "Caravan Site"
28792msgstr "Стоянка фургонов"
28793
28794#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
28795#: build/trans_presets.java:1851
28796msgid "Edit Caravan Site"
28797msgstr "Свойства стоянки фургонов"
28798
28799#. <space />
28800#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Number of places"
28801#: build/trans_presets.java:1861
28802msgid "Number of places"
28803msgstr ""
28804
28805#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee"
28806#: build/trans_presets.java:1862
28807msgid "Requires a fee"
28808msgstr ""
28809
28810#: build/trans_presets.java:1862
28811msgid "interval"
28812msgstr ""
28813
28814#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Power supply"
28815#: build/trans_presets.java:1863
28816msgid "Power supply"
28817msgstr ""
28818
28819#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Tents allowed"
28820#: build/trans_presets.java:1864
28821msgid "Tents allowed"
28822msgstr ""
28823
28824#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site"
28825#: build/trans_presets.java:1871
28826msgid "Camping Site"
28827msgstr "Кемпинг"
28828
28829#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
28830#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
28831#: build/trans_presets.java:1873
28832msgid "Edit Camping Site"
28833msgstr "Свойства кемпинга"
28834
28835#. group "Food+Drinks"
28836#: build/trans_presets.java:1889
28837msgid "Food+Drinks"
28838msgstr "Общественное питание"
28839
28840#. item "Food+Drinks/Restaurant"
28841#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
28842#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
28843#. </button>
28844#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
28845#: build/trans_presets.java:1890 build/trans_surveyor.java:47
28846msgid "Restaurant"
28847msgstr "Ресторан"
28848
28849#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
28850#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
28851#: build/trans_presets.java:1892
28852msgid "Edit Restaurant"
28853msgstr "Свойства ресторана"
28854
28855#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
28856#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
28857#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine"
28858#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28859#: build/trans_presets.java:1953
28860msgid "Cuisine"
28861msgstr "Кухня"
28862
28863#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28864msgid "italian"
28865msgstr "итальянская"
28866
28867#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28868msgid "chinese"
28869msgstr "китайская"
28870
28871#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28872msgid "pizza"
28873msgstr "пицца"
28874
28875#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28876msgid "burger"
28877msgstr "бутерброды"
28878
28879#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28880msgid "greek"
28881msgstr "греческая"
28882
28883#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28884msgid "german"
28885msgstr "немецкая"
28886
28887#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28888msgid "indian"
28889msgstr "индийская"
28890
28891#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28892msgid "regional"
28893msgstr "местная"
28894
28895#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28896msgid "kebab"
28897msgstr "шашлык"
28898
28899#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28900msgid "turkish"
28901msgstr "турецкая"
28902
28903#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28904msgid "asian"
28905msgstr "азиатская"
28906
28907#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28908msgid "thai"
28909msgstr "тайская"
28910
28911#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28912msgid "mexican"
28913msgstr "мексиканская"
28914
28915#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28916msgid "japanese"
28917msgstr "японская"
28918
28919#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28920msgid "french"
28921msgstr "французская"
28922
28923#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28924msgid "sandwich"
28925msgstr "сэндвичи"
28926
28927#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28928msgid "sushi"
28929msgstr "суши"
28930
28931#. item "Food+Drinks/Restaurant" check "Microbrewery"
28932#. item "Food+Drinks/Pub" check "Microbrewery"
28933#: build/trans_presets.java:1897 build/trans_presets.java:1972
28934msgid "Microbrewery"
28935msgstr "Пивоварня"
28936
28937#. item "Food+Drinks/Fast Food"
28938#: build/trans_presets.java:1911
28939msgid "Fast Food"
28940msgstr "Ресторан быстрого питания"
28941
28942#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
28943#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
28944#: build/trans_presets.java:1913
28945msgid "Edit Fast Food Restaurant"
28946msgstr "Свофства ресторана быстрого питания"
28947
28948#: build/trans_presets.java:1917
28949msgid "fish_and_chips"
28950msgstr "рыба и чипсы"
28951
28952#: build/trans_presets.java:1917
28953msgid "chicken"
28954msgstr "курятина"
28955
28956#. item "Food+Drinks/Food Court"
28957#: build/trans_presets.java:1930
28958msgid "Food Court"
28959msgstr "Ресторанный дворик"
28960
28961#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=food_court" />
28962#. item "Food+Drinks/Food Court" label "Edit Food Court"
28963#: build/trans_presets.java:1932
28964msgid "Edit Food Court"
28965msgstr "Редактировать ресторанный дворик"
28966
28967#. item "Food+Drinks/Cafe"
28968#: build/trans_presets.java:1947
28969msgid "Cafe"
28970msgstr "Кафе"
28971
28972#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
28973#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
28974#: build/trans_presets.java:1949
28975msgid "Edit Cafe"
28976msgstr "Свойства кафе"
28977
28978#: build/trans_presets.java:1953
28979msgid "ice_cream"
28980msgstr ""
28981
28982#. item "Food+Drinks/Pub"
28983#: build/trans_presets.java:1966
28984msgid "Pub"
28985msgstr "Пивная"
28986
28987#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
28988#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
28989#: build/trans_presets.java:1968
28990msgid "Edit Pub"
28991msgstr "Свойства пивной"
28992
28993#. item "Food+Drinks/Biergarten"
28994#: build/trans_presets.java:1985
28995msgid "Biergarten"
28996msgstr "Пивной сад"
28997
28998#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
28999#: build/trans_presets.java:1986
29000msgid "Edit Biergarten"
29001msgstr "Свойства пивного сада"
29002
29003#. item "Food+Drinks/Bar"
29004#: build/trans_presets.java:2001
29005msgid "Bar"
29006msgstr "Бар"
29007
29008#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
29009#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
29010#: build/trans_presets.java:2003
29011msgid "Edit Bar"
29012msgstr "Свойства бара"
29013
29014#. item "Food+Drinks/Nightclub"
29015#: build/trans_presets.java:2018
29016msgid "Nightclub"
29017msgstr "Ночной клуб"
29018
29019#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
29020#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
29021#: build/trans_presets.java:2020
29022msgid "Edit Nightclub"
29023msgstr "Свойства ночного клуба"
29024
29025#. group "Tourism"
29026#: build/trans_presets.java:2034
29027msgid "Tourism"
29028msgstr "Туризм"
29029
29030#. item "Tourism/Attraction"
29031#: build/trans_presets.java:2035
29032msgid "Attraction"
29033msgstr "Достопримечательность"
29034
29035#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
29036#: build/trans_presets.java:2036
29037msgid "Edit Attraction"
29038msgstr "Свойства достопримечательности"
29039
29040#. item "Tourism/Viewpoint"
29041#: build/trans_presets.java:2041
29042msgid "Viewpoint"
29043msgstr "Место с хорошим видом"
29044
29045#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
29046#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
29047#: build/trans_presets.java:2043
29048msgid "Edit Viewpoint"
29049msgstr "Свойства смотровой площадки"
29050
29051#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
29052#: build/trans_presets.java:2046
29053msgid "Look-Out Tower"
29054msgstr "Наблюдательная вышка"
29055
29056#. <separator/>
29057#. item "Tourism/Information Office"
29058#: build/trans_presets.java:2049
29059msgid "Information Office"
29060msgstr "Справочное бюро"
29061
29062#. item "Tourism/Map"
29063#: build/trans_presets.java:2056
29064msgid "Map"
29065msgstr "Карта"
29066
29067#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
29068#: build/trans_presets.java:2061
29069msgid "Detail Grade"
29070msgstr "Тип карты"
29071
29072#: build/trans_presets.java:2061
29073msgid "topo"
29074msgstr "топографическая"
29075
29076#. <roles>
29077#. item "Relations/Associated street" role "street"
29078#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29079#. <scale_min>1</scale_min>
29080#. <scale_max>30000</scale_max>
29081#. </rule>
29082#.
29083#. <rule>
29084#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
29085#. color street
29086#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29087#. <scale_min>1</scale_min>
29088#. <scale_max>40000</scale_max>
29089#. </rule>
29090#.
29091#. <rule>
29092#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
29093#. color street
29094#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29095#. <scale_min>1</scale_min>
29096#. <scale_max>20000</scale_max>
29097#. </rule>
29098#.
29099#. <rule>
29100#. <condition k="highway" v="residential"/>
29101#. color street
29102#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29103#. <scale_min>1</scale_min>
29104#. <scale_max>40000</scale_max>
29105#. </rule>
29106#.
29107#. <rule>
29108#. <condition k="highway" v="living_street"/>
29109#. color street
29110#: build/trans_presets.java:2061 build/trans_presets.java:4112
29111#: build/trans_style.java:626 build/trans_style.java:642
29112#: build/trans_style.java:658 build/trans_style.java:666
29113msgid "street"
29114msgstr "карта улиц"
29115
29116#: build/trans_presets.java:2061
29117msgid "scheme"
29118msgstr "план-схема"
29119
29120#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
29121#: build/trans_presets.java:2062
29122msgid "Shown Area"
29123msgstr "Показанная область"
29124
29125#: build/trans_presets.java:2062
29126msgid "site"
29127msgstr "окрестность"
29128
29129#: build/trans_presets.java:2062
29130msgid "city"
29131msgstr "город"
29132
29133#: build/trans_presets.java:2062
29134msgid "region"
29135msgstr "регион"
29136
29137#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
29138#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
29139#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
29140#: build/trans_presets.java:2063 build/trans_presets.java:2079
29141#: build/trans_presets.java:2124
29142msgid "Closer Description"
29143msgstr "Подробное описание"
29144
29145#. <space />
29146#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
29147#. <space />
29148#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
29149#: build/trans_presets.java:2065 build/trans_presets.java:2088
29150msgid "Routes shown for:"
29151msgstr "Показаны маршруты:"
29152
29153#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
29154#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
29155#: build/trans_presets.java:2066 build/trans_presets.java:2089
29156msgid "Hiking"
29157msgstr "пешие"
29158
29159#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
29160#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
29161#. item "Sport/Cycling"
29162#: build/trans_presets.java:2067 build/trans_presets.java:2090
29163#: build/trans_presets.java:2607
29164msgid "Cycling"
29165msgstr "велосипедные"
29166
29167#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
29168#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
29169#: build/trans_presets.java:2068 build/trans_presets.java:2091
29170msgid "Mountainbiking"
29171msgstr "для горного велосипеда"
29172
29173#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
29174#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
29175#. item "Sport/Skiing"
29176#: build/trans_presets.java:2069 build/trans_presets.java:2092
29177#: build/trans_presets.java:2093 build/trans_presets.java:2655
29178msgid "Skiing"
29179msgstr "лыжные"
29180
29181#. item "Tourism/Map" check "Riding"
29182#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
29183#: build/trans_presets.java:2070 build/trans_presets.java:2094
29184msgid "Riding"
29185msgstr "конные"
29186
29187#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
29188#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
29189#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2095
29190msgid "... other transportation modes possible"
29191msgstr "...другие возможные способы передвижения"
29192
29193#. item "Tourism/Information Board"
29194#: build/trans_presets.java:2073
29195msgid "Information Board"
29196msgstr "Информационный стенд"
29197
29198#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
29199#: build/trans_presets.java:2078
29200msgid "Board Content"
29201msgstr "Содержимое указателя"
29202
29203#: build/trans_presets.java:2078
29204msgid "notice"
29205msgstr "объявления"
29206
29207#: build/trans_presets.java:2078
29208msgid "history"
29209msgstr "история"
29210
29211#: build/trans_presets.java:2078
29212msgid "nature"
29213msgstr "природа"
29214
29215#: build/trans_presets.java:2078
29216msgid "wildlife"
29217msgstr "животный мир"
29218
29219#: build/trans_presets.java:2078
29220msgid "plants"
29221msgstr "растения"
29222
29223#. item "Tourism/Guidepost"
29224#: build/trans_presets.java:2081
29225msgid "Guidepost"
29226msgstr "Указатель направлений"
29227
29228#. item "Tourism/Information Terminal"
29229#: build/trans_presets.java:2097
29230msgid "Information Terminal"
29231msgstr "Информационная стойка"
29232
29233#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
29234#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
29235#: build/trans_presets.java:2102 build/trans_presets.java:2112
29236msgid "Closer description"
29237msgstr "Подробное описание"
29238
29239#. item "Tourism/Audioguide"
29240#: build/trans_presets.java:2107
29241msgid "Audioguide"
29242msgstr "Аудиогид"
29243
29244#. <space />
29245#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
29246#: build/trans_presets.java:2117
29247msgid "Audioguide via mobile phone?"
29248msgstr "Аудиогид через мобильный телефон?"
29249
29250#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
29251#: build/trans_presets.java:2118
29252msgid "Phone number"
29253msgstr "Номер телефона"
29254
29255#. item "Tourism/Other Information Points"
29256#: build/trans_presets.java:2120
29257msgid "Other Information Points"
29258msgstr "Другие справочные бюро"
29259
29260#. group "Leisure"
29261#: build/trans_presets.java:2127
29262msgid "Leisure"
29263msgstr "Досуг"
29264
29265#. item "Leisure/Cinema"
29266#: build/trans_presets.java:2128
29267msgid "Cinema"
29268msgstr "Кинотеатр"
29269
29270#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
29271#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
29272#. item "Leisure/Cinema" label "Edit Cinema"
29273#: build/trans_presets.java:2131
29274msgid "Edit Cinema"
29275msgstr "Свойства кинотеатра"
29276
29277#. item "Leisure/Zoo"
29278#: build/trans_presets.java:2135
29279msgid "Zoo"
29280msgstr "Зоопарк"
29281
29282#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
29283#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
29284#. item "Leisure/Zoo" label "Edit Zoo"
29285#: build/trans_presets.java:2138
29286msgid "Edit Zoo"
29287msgstr "Свойства зоопарка"
29288
29289#. item "Leisure/Theme Park"
29290#: build/trans_presets.java:2144
29291msgid "Theme Park"
29292msgstr "Парк развлечений"
29293
29294#. item "Leisure/Theme Park" label "Edit Theme Park"
29295#: build/trans_presets.java:2145
29296msgid "Edit Theme Park"
29297msgstr "Свойства парка развлечений"
29298
29299#. item "Leisure/Water Park"
29300#: build/trans_presets.java:2150
29301msgid "Water Park"
29302msgstr "Аквапарк"
29303
29304#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
29305#: build/trans_presets.java:2151
29306msgid "Edit Water Park"
29307msgstr "Свойства аквапарка"
29308
29309#. item "Leisure/Sauna"
29310#: build/trans_presets.java:2155
29311msgid "Sauna"
29312msgstr ""
29313
29314#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
29315#. <space />
29316#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Sauna" />
29317#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
29318#: build/trans_presets.java:2156 build/trans_presets.java:2159
29319msgid "Edit Sauna"
29320msgstr ""
29321
29322#: build/trans_presets.java:2164 build/trans_presets.java:2274
29323#: build/trans_presets.java:2382 build/trans_presets.java:3195
29324#: build/trans_presets.java:3204 build/trans_presets.java:3221
29325#: build/trans_presets.java:3230 build/trans_presets.java:3267
29326#: build/trans_presets.java:3316 build/trans_presets.java:3339
29327#: build/trans_presets.java:3348 build/trans_presets.java:3395
29328#: build/trans_presets.java:3404 build/trans_presets.java:3432
29329#: build/trans_presets.java:3441 build/trans_presets.java:3480
29330#: build/trans_presets.java:3496 build/trans_presets.java:3505
29331#: build/trans_presets.java:3514 build/trans_presets.java:3530
29332#: build/trans_presets.java:3552 build/trans_presets.java:3567
29333msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
29334msgstr "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
29335
29336#. <separator/>
29337#. item "Leisure/Playground"
29338#: build/trans_presets.java:2168
29339msgid "Playground"
29340msgstr "Игровая площадка"
29341
29342#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
29343#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
29344#: build/trans_presets.java:2170
29345msgid "Edit Playground"
29346msgstr "Свойства игровой площадки"
29347
29348#. item "Leisure/Picnic Site"
29349#: build/trans_presets.java:2174
29350msgid "Picnic Site"
29351msgstr "Место для пикника"
29352
29353#. item "Leisure/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
29354#: build/trans_presets.java:2175
29355msgid "Edit Picnic Site"
29356msgstr "свойства места для пикника"
29357
29358#. item "Leisure/Picnic Site" check "Fireplace"
29359#. item "Facilities/Shelter" check "Fireplace"
29360#: build/trans_presets.java:2178 build/trans_presets.java:2493
29361msgid "Fireplace"
29362msgstr "Очаг"
29363
29364#. item "Leisure/Public Grill"
29365#: build/trans_presets.java:2180
29366msgid "Public Grill"
29367msgstr ""
29368
29369#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dbbq" />
29370#. item "Leisure/Public Grill" label "Edit Public Grill"
29371#: build/trans_presets.java:2182
29372msgid "Edit Public Grill"
29373msgstr ""
29374
29375#. item "Leisure/Public Grill" combo "Covered"
29376#: build/trans_presets.java:2186
29377msgid "Covered"
29378msgstr ""
29379
29380#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel"
29381#: build/trans_presets.java:2187
29382msgctxt "grill"
29383msgid "Fuel"
29384msgstr ""
29385
29386#: build/trans_presets.java:2187
29387msgid "charcoal"
29388msgstr ""
29389
29390#: build/trans_presets.java:2187
29391msgid "electric"
29392msgstr ""
29393
29394#. item "Leisure/Fishing"
29395#: build/trans_presets.java:2189
29396msgid "Fishing"
29397msgstr "Место для рыбалки"
29398
29399#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
29400#: build/trans_presets.java:2190
29401msgid "Edit Fishing"
29402msgstr "Свойства места для рыбалки"
29403
29404#. group "Culture"
29405#: build/trans_presets.java:2195
29406msgid "Culture"
29407msgstr ""
29408
29409#. item "Culture/Museum"
29410#: build/trans_presets.java:2196
29411msgid "Museum"
29412msgstr "Музей"
29413
29414#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
29415#. item "Culture/Museum" label "Edit Museum"
29416#: build/trans_presets.java:2198
29417msgid "Edit Museum"
29418msgstr "Свойства музея"
29419
29420#. item "Culture/Theatre"
29421#: build/trans_presets.java:2204
29422msgid "Theatre"
29423msgstr "Театр"
29424
29425#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
29426#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
29427#. item "Culture/Theatre" label "Edit Theatre"
29428#: build/trans_presets.java:2207
29429msgid "Edit Theatre"
29430msgstr "Свойства театра"
29431
29432#. item "Culture/Library"
29433#: build/trans_presets.java:2211
29434msgid "Library"
29435msgstr "Библиотека"
29436
29437#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
29438#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
29439#. item "Culture/Library" label "Edit Library"
29440#: build/trans_presets.java:2214
29441msgid "Edit Library"
29442msgstr "Свойства библиотеки"
29443
29444#. item "Culture/Arts Centre"
29445#: build/trans_presets.java:2219
29446msgid "Arts Centre"
29447msgstr "Центр искусств"
29448
29449#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
29450#. item "Culture/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
29451#: build/trans_presets.java:2221
29452msgid "Edit Arts Centre"
29453msgstr "Свойства центра искусств"
29454
29455#. item "Culture/Artwork"
29456#: build/trans_presets.java:2225
29457msgid "Artwork"
29458msgstr "Произведения искусства"
29459
29460#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
29461#. item "Culture/Artwork" label "Edit Artwork"
29462#: build/trans_presets.java:2227
29463msgid "Edit Artwork"
29464msgstr "Свойства произведений искусств"
29465
29466#. item "Culture/Place of Worship"
29467#: build/trans_presets.java:2231
29468msgid "Place of Worship"
29469msgstr "Культовое место"
29470
29471#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
29472#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
29473#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
29474#. item "Culture/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
29475#: build/trans_presets.java:2235
29476msgid "Edit Place of Worship"
29477msgstr "Свойства культового места"
29478
29479#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion"
29480#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
29481#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
29482#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29483#: build/trans_presets.java:3909
29484msgid "Religion"
29485msgstr "Религия"
29486
29487#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29488#: build/trans_presets.java:3909
29489msgid "bahai"
29490msgstr "бахаи"
29491
29492#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29493#: build/trans_presets.java:3909
29494msgid "buddhist"
29495msgstr "буддизм"
29496
29497#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29498#: build/trans_presets.java:3909
29499msgid "christian"
29500msgstr "христианство"
29501
29502#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29503#: build/trans_presets.java:3909
29504msgid "hindu"
29505msgstr "индуизм"
29506
29507#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29508#: build/trans_presets.java:3909
29509msgid "jain"
29510msgstr "джайнизм"
29511
29512#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29513#: build/trans_presets.java:3909
29514msgid "jewish"
29515msgstr "иудаизм"
29516
29517#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29518#: build/trans_presets.java:3909
29519msgid "muslim"
29520msgstr "ислам"
29521
29522#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29523#: build/trans_presets.java:3909
29524msgid "sikh"
29525msgstr "сикхизм"
29526
29527#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29528#: build/trans_presets.java:3909
29529msgid "spiritualist"
29530msgstr "спиритуализм"
29531
29532#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29533#: build/trans_presets.java:3909
29534msgid "taoist"
29535msgstr "даосизм"
29536
29537#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29538#: build/trans_presets.java:3909
29539msgid "unitarian"
29540msgstr "унитарианство"
29541
29542#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29543#: build/trans_presets.java:3909
29544msgid "zoroastrian"
29545msgstr "зороастризм"
29546
29547#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination"
29548#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
29549#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
29550#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29551#: build/trans_presets.java:3910
29552msgid "Denomination"
29553msgstr "Конфессия"
29554
29555#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29556#: build/trans_presets.java:3910
29557msgid "anglican"
29558msgstr "англиканская"
29559
29560#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29561#: build/trans_presets.java:3910
29562msgid "baptist"
29563msgstr "баптисты"
29564
29565#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29566#: build/trans_presets.java:3910
29567msgid "catholic"
29568msgstr "католики"
29569
29570#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29571#: build/trans_presets.java:3910
29572msgid "evangelical"
29573msgstr "евангелисты"
29574
29575#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29576#: build/trans_presets.java:3910
29577msgid "jehovahs_witness"
29578msgstr "свидетели иеговы"
29579
29580#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29581#: build/trans_presets.java:3910
29582msgid "lutheran"
29583msgstr "лютеране"
29584
29585#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29586#: build/trans_presets.java:3910
29587msgid "methodist"
29588msgstr "методисты"
29589
29590#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29591#: build/trans_presets.java:3910
29592msgid "mormon"
29593msgstr "мормоны"
29594
29595#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29596#: build/trans_presets.java:3910
29597msgid "orthodox"
29598msgstr "православные"
29599
29600#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29601#: build/trans_presets.java:3910
29602msgid "pentecostal"
29603msgstr "пятидесятники"
29604
29605#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29606#: build/trans_presets.java:3910
29607msgid "presbyterian"
29608msgstr "пресвитериане"
29609
29610#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29611#: build/trans_presets.java:3910
29612msgid "protestant"
29613msgstr "протестанты"
29614
29615#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29616#: build/trans_presets.java:3910
29617msgid "quaker"
29618msgstr "квакеры"
29619
29620#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29621#: build/trans_presets.java:3910
29622msgid "shia"
29623msgstr "шииты"
29624
29625#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29626#: build/trans_presets.java:3910
29627msgid "sunni"
29628msgstr "сунниты"
29629
29630#. item "Culture/Recording Studio"
29631#: build/trans_presets.java:2242
29632msgid "Recording Studio"
29633msgstr ""
29634
29635#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dstudio" />
29636#. item "Culture/Recording Studio" label "Edit Studio"
29637#: build/trans_presets.java:2244
29638msgid "Edit Studio"
29639msgstr ""
29640
29641#: build/trans_presets.java:2249
29642msgid "audio"
29643msgstr ""
29644
29645#: build/trans_presets.java:2249
29646msgid "video"
29647msgstr ""
29648
29649#. group "Public Building"
29650#. item "Public Building/Public Building"
29651#: build/trans_presets.java:2254 build/trans_presets.java:2255
29652msgid "Public Building"
29653msgstr "Общественное здание"
29654
29655#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
29656#. item "Public Building/Public Building" label "Edit Public Building"
29657#: build/trans_presets.java:2257
29658msgid "Edit Public Building"
29659msgstr "Свойства общественного здания"
29660
29661#. item "Public Building/Town hall"
29662#: build/trans_presets.java:2261
29663msgid "Town hall"
29664msgstr "Муниципалитет"
29665
29666#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
29667#. item "Public Building/Town hall" label "Edit Town hall"
29668#: build/trans_presets.java:2263
29669msgid "Edit Town hall"
29670msgstr "Свойства муниципалитета"
29671
29672#. item "Public Building/Community Centre"
29673#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dcommunity_centre" />
29674#. item "Public Building/Community Centre" label "Community Centre"
29675#: build/trans_presets.java:2267 build/trans_presets.java:2269
29676msgid "Community Centre"
29677msgstr ""
29678
29679#. item "Public Building/Embassy"
29680#: build/trans_presets.java:2276
29681msgid "Embassy"
29682msgstr "Посольство"
29683
29684#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
29685#. item "Public Building/Embassy" label "Edit Embassy"
29686#: build/trans_presets.java:2278
29687msgid "Edit Embassy"
29688msgstr "Свойства посольства"
29689
29690#. item "Public Building/Courthouse"
29691#: build/trans_presets.java:2282
29692msgid "Courthouse"
29693msgstr "Суд"
29694
29695#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
29696#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
29697#. item "Public Building/Courthouse" label "Edit Courthouse"
29698#: build/trans_presets.java:2285
29699msgid "Edit Courthouse"
29700msgstr "Свойства суда"
29701
29702#. item "Public Building/Prison"
29703#: build/trans_presets.java:2289
29704msgid "Prison"
29705msgstr "Тюрьма"
29706
29707#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
29708#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
29709#. item "Public Building/Prison" label "Edit Prison"
29710#: build/trans_presets.java:2292
29711msgid "Edit Prison"
29712msgstr "Свойства тюрьмы"
29713
29714#. item "Public Building/Police"
29715#: build/trans_presets.java:2296
29716msgid "Police"
29717msgstr "Полиция / милиция"
29718
29719#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
29720#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
29721#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
29722#. item "Public Building/Police" label "Edit Police"
29723#: build/trans_presets.java:2300
29724msgid "Edit Police"
29725msgstr "свойства полиции / милиции"
29726
29727#. item "Public Building/Fire Station"
29728#: build/trans_presets.java:2304
29729msgid "Fire Station"
29730msgstr "Пожарное депо"
29731
29732#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
29733#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
29734#. item "Public Building/Fire Station" label "Edit Fire Station"
29735#: build/trans_presets.java:2307
29736msgid "Edit Fire Station"
29737msgstr "Свойства пожарного депо"
29738
29739#. item "Public Building/Post Office"
29740#: build/trans_presets.java:2311
29741msgid "Post Office"
29742msgstr "Почтовое отделение"
29743
29744#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
29745#. item "Public Building/Post Office" label "Edit Post Office"
29746#: build/trans_presets.java:2313
29747msgid "Edit Post Office"
29748msgstr "Свойства почтамта"
29749
29750#. group "Education"
29751#: build/trans_presets.java:2319
29752msgid "Education"
29753msgstr ""
29754
29755#. item "Education/Kindergarten"
29756#: build/trans_presets.java:2320
29757msgid "Kindergarten"
29758msgstr "Детский сад"
29759
29760#. item "Education/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
29761#: build/trans_presets.java:2321
29762msgid "Edit Kindergarten"
29763msgstr "Свойства детского сада"
29764
29765#. item "Education/School"
29766#: build/trans_presets.java:2325
29767msgid "School"
29768msgstr "Школа"
29769
29770#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
29771#. item "Education/School" label "Edit School"
29772#: build/trans_presets.java:2327
29773msgid "Edit School"
29774msgstr "Свойства школы"
29775
29776#. item "Education/University"
29777#: build/trans_presets.java:2331
29778msgid "University"
29779msgstr "Вуз"
29780
29781#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
29782#. item "Education/University" label "Edit University"
29783#: build/trans_presets.java:2333
29784msgid "Edit University"
29785msgstr "Свойства вуза"
29786
29787#. item "Education/College"
29788#: build/trans_presets.java:2337
29789msgid "College"
29790msgstr "Профессиональное училище"
29791
29792#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
29793#. item "Education/College" label "Edit College"
29794#: build/trans_presets.java:2339
29795msgid "Edit College"
29796msgstr "Свойства профессионального училища"
29797
29798#. item "Education/Driving School"
29799#: build/trans_presets.java:2343
29800msgid "Driving School"
29801msgstr ""
29802
29803#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/driving_school" />
29804#. item "Education/Driving School" label "Edit Driving School"
29805#: build/trans_presets.java:2345
29806msgid "Edit Driving School"
29807msgstr ""
29808
29809#. item "Education/Driving School" text "License Classes"
29810#: build/trans_presets.java:2350
29811msgid "License Classes"
29812msgstr ""
29813
29814#. group "Health"
29815#: build/trans_presets.java:2353
29816msgid "Health"
29817msgstr "Здравоохранение"
29818
29819#. item "Health/Doctors"
29820#: build/trans_presets.java:2354
29821msgid "Doctors"
29822msgstr "Врач"
29823
29824#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
29825#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
29826#: build/trans_presets.java:2356
29827msgid "Edit Doctors"
29828msgstr "Свойства врача"
29829
29830#. item "Health/Dentist"
29831#: build/trans_presets.java:2361
29832msgid "Dentist"
29833msgstr "Стоматология"
29834
29835#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
29836#: build/trans_presets.java:2362
29837msgid "Edit Dentist"
29838msgstr "Свойства стоматологии"
29839
29840#. item "Health/Pharmacy"
29841#: build/trans_presets.java:2367
29842msgid "Pharmacy"
29843msgstr "Аптека"
29844
29845#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
29846#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
29847#: build/trans_presets.java:2369
29848msgid "Edit Pharmacy"
29849msgstr "Свойства аптеки"
29850
29851#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
29852#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
29853#: build/trans_presets.java:2371
29854msgid "Dispensing"
29855msgstr "Отпуск лекарств по рецептам"
29856
29857#. item "Health/Hearing Aids"
29858#: build/trans_presets.java:2375
29859msgid "Hearing Aids"
29860msgstr ""
29861
29862#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dhearing_aids"/>
29863#. item "Health/Hearing Aids" label "Edit Hearing Aids"
29864#: build/trans_presets.java:2377
29865msgid "Edit Hearing Aids"
29866msgstr ""
29867
29868#. item "Health/Hospital"
29869#: build/trans_presets.java:2384
29870msgid "Hospital"
29871msgstr "Больница"
29872
29873#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
29874#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
29875#: build/trans_presets.java:2386
29876msgid "Edit Hospital"
29877msgstr "Свойства больницы"
29878
29879#. item "Health/Baby Hatch"
29880#: build/trans_presets.java:2390
29881msgid "Baby Hatch"
29882msgstr "Детский дом"
29883
29884#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
29885#. item "Health/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
29886#: build/trans_presets.java:2392
29887msgid "Edit Baby Hatch"
29888msgstr "Свойства детского дома"
29889
29890#. item "Health/Emergency Access Point"
29891#: build/trans_presets.java:2397
29892msgid "Emergency Access Point"
29893msgstr "Пункт экстренного вызова"
29894
29895#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
29896#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
29897#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
29898#: build/trans_presets.java:2400
29899msgid "Edit Emergency Access Point"
29900msgstr "Свойства пункта скорой помощи"
29901
29902#. <space />
29903#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
29904#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
29905#: build/trans_presets.java:2403
29906msgid "Point Number"
29907msgstr "Номер пункта"
29908
29909#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
29910#: build/trans_presets.java:2404
29911msgid "Point Name"
29912msgstr "Название точки"
29913
29914#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
29915#: build/trans_presets.java:2407
29916msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
29917msgstr "(Используйте международный код, например: +7-916-0857403)"
29918
29919#. <space />
29920#. item "Health/Veterinary"
29921#: build/trans_presets.java:2410
29922msgid "Veterinary"
29923msgstr "Ветеринария"
29924
29925#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
29926#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
29927#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
29928#: build/trans_presets.java:2413
29929msgid "Edit Veterinary"
29930msgstr "Свойства ветеринарии"
29931
29932#. item "Facilities/Toilets"
29933#: build/trans_presets.java:2420
29934msgid "Toilets"
29935msgstr "Туалет"
29936
29937#: build/trans_presets.java:2427
29938msgid "limited"
29939msgstr "ограничено"
29940
29941#. item "Facilities/Toilets" text "Note"
29942#. item "Vending machine" text "Note"
29943#: build/trans_presets.java:2428 build/trans_presets.java:3577
29944msgid "Note"
29945msgstr "Примечание"
29946
29947#. item "Facilities/Post Box"
29948#: build/trans_presets.java:2430
29949msgid "Post Box"
29950msgstr "Почтовый ящик"
29951
29952#. item "Facilities/Telephone"
29953#: build/trans_presets.java:2435
29954msgid "Telephone"
29955msgstr "Телефон"
29956
29957#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
29958#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
29959#. item "Facilities/Telephone" label "Edit Telephone"
29960#: build/trans_presets.java:2438
29961msgid "Edit Telephone"
29962msgstr "Свойства телефона"
29963
29964#. item "Facilities/Telephone" check "Telephone cards"
29965#: build/trans_presets.java:2446
29966msgid "Telephone cards"
29967msgstr "Телефонные карты"
29968
29969#. item "Facilities/Clock"
29970#: build/trans_presets.java:2448
29971msgid "Clock"
29972msgstr "Часы"
29973
29974#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=clock"
29975#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=clock" />
29976#. item "Facilities/Clock" label "Edit Clock"
29977#: build/trans_presets.java:2451
29978msgid "Edit Clock"
29979msgstr "Редактировать Часы"
29980
29981#. <key key="amenity" value="clock" />
29982#. <optional>
29983#. item "Facilities/Clock" combo "Display"
29984#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display"
29985#: build/trans_presets.java:2454 build/trans_presets.java:3006
29986msgid "Display"
29987msgstr "Дисплей"
29988
29989#: build/trans_presets.java:2454 build/trans_presets.java:3006
29990msgid "analog"
29991msgstr "аналоговые"
29992
29993#: build/trans_presets.java:2454 build/trans_presets.java:3006
29994msgid "digital"
29995msgstr "цифровые"
29996
29997#: build/trans_presets.java:2454
29998msgid "sundial"
29999msgstr "солнечные"
30000
30001#: build/trans_presets.java:2454
30002msgid "unorthodox"
30003msgstr "необщепринятый"
30004
30005#. item "Facilities/Clock" combo "Support"
30006#: build/trans_presets.java:2455
30007msgid "Support"
30008msgstr "Поддержка"
30009
30010#: build/trans_presets.java:2455
30011msgid "pole"
30012msgstr "столб"
30013
30014#: build/trans_presets.java:2455
30015msgid "wall_mounted"
30016msgstr "wall_mounted"
30017
30018#: build/trans_presets.java:2455
30019msgid "billboard"
30020msgstr "рекламный щит"
30021
30022#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability"
30023#: build/trans_presets.java:2456
30024msgid "Visibility/readability"
30025msgstr "Контрастность/четкость"
30026
30027#: build/trans_presets.java:2456
30028msgid "(up to 5m)"
30029msgstr "(до 5м)"
30030
30031#: build/trans_presets.java:2456
30032msgid "(up to 20m)"
30033msgstr "(до 20м)"
30034
30035#: build/trans_presets.java:2456
30036msgid "(more than 20m)"
30037msgstr "(больше чем 20м)"
30038
30039#. item "Facilities/Clock" check "Shows current date"
30040#: build/trans_presets.java:2457
30041msgid "Shows current date"
30042msgstr "Показать текущую дату"
30043
30044#. item "Facilities/Clock" check "Shows temperature"
30045#: build/trans_presets.java:2458
30046msgid "Shows temperature"
30047msgstr "Показать температуру"
30048
30049#. item "Facilities/Clock" check "Shows barometric pressure"
30050#: build/trans_presets.java:2459
30051msgid "Shows barometric pressure"
30052msgstr "Показать атмосферное давление"
30053
30054#. item "Facilities/Clock" check "Shows humidity"
30055#: build/trans_presets.java:2460
30056msgid "Shows humidity"
30057msgstr "Показать влажность"
30058
30059#. </optional>
30060#. item "Facilities/Recycling"
30061#: build/trans_presets.java:2463
30062msgid "Recycling"
30063msgstr "Пункт приёма утильсырья"
30064
30065#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
30066#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
30067#. item "Facilities/Recycling" label "Edit Recycling station"
30068#: build/trans_presets.java:2466
30069msgid "Edit Recycling station"
30070msgstr "Свойства пункта приёма утильсырья"
30071
30072#. <key key="amenity" value="recycling" />
30073#. item "Facilities/Recycling" check "Batteries"
30074#: build/trans_presets.java:2468
30075msgid "Batteries"
30076msgstr "Батарейки"
30077
30078#. item "Facilities/Recycling" check "Cans"
30079#: build/trans_presets.java:2469
30080msgid "Cans"
30081msgstr "Консервные банки"
30082
30083#. item "Facilities/Recycling" check "Glass"
30084#: build/trans_presets.java:2471
30085msgid "Glass"
30086msgstr "Стекло"
30087
30088#. item "Facilities/Recycling" check "Paper"
30089#: build/trans_presets.java:2472
30090msgid "Paper"
30091msgstr "Бумага"
30092
30093#. item "Facilities/Recycling" check "Scrap Metal"
30094#: build/trans_presets.java:2473
30095msgid "Scrap Metal"
30096msgstr "Металлолом"
30097
30098#. item "Facilities/Waste Basket"
30099#: build/trans_presets.java:2475
30100msgid "Waste Basket"
30101msgstr "Урна для мусора"
30102
30103#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
30104#. item "Facilities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
30105#: build/trans_presets.java:2477
30106msgid "Edit Waste Basket"
30107msgstr "Свойства урны для мусора"
30108
30109#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
30110#. <key key="amenity" value="bench" />
30111#. item "Facilities/Bench" combo "Backrest"
30112#: build/trans_presets.java:2484
30113msgid "Backrest"
30114msgstr "Спинка"
30115
30116#. item "Facilities/Bench" combo "Material"
30117#: build/trans_presets.java:2485
30118msgid "Material"
30119msgstr "Материал"
30120
30121#: build/trans_presets.java:2485
30122msgid "stone"
30123msgstr "камень"
30124
30125#: build/trans_presets.java:2485
30126msgid "plastic"
30127msgstr "пластик"
30128
30129#. item "Facilities/Bench" combo "Colour"
30130#: build/trans_presets.java:2486
30131msgid "Colour"
30132msgstr "Цвет"
30133
30134#: build/trans_presets.java:2486
30135msgid "black"
30136msgstr "чёрный"
30137
30138#: build/trans_presets.java:2486
30139msgid "brown"
30140msgstr "коричневый"
30141
30142#. <scale_min>1</scale_min>
30143#. <scale_max>50000</scale_max>
30144#. </rule>
30145#.
30146#. <!--landuse tags -->
30147#.
30148#. <rule>
30149#. <condition k="landuse" v="farm"/>
30150#. color green
30151#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
30152#. <scale_min>1</scale_min>
30153#. <scale_max>50000</scale_max>
30154#. </rule>
30155#.
30156#. <rule>
30157#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
30158#. color green
30159#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30160#. <scale_min>1</scale_min>
30161#. <scale_max>50000</scale_max>
30162#. </rule>
30163#.
30164#. <rule>
30165#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
30166#. color green
30167#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30168#. <scale_min>1</scale_min>
30169#. <scale_max>50000</scale_max>
30170#. </rule>
30171#.
30172#. <rule>
30173#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
30174#. color green
30175#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
30176#. <scale_min>1</scale_min>
30177#. <scale_max>50000</scale_max>
30178#. </rule>
30179#.
30180#. <rule>
30181#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
30182#. color green
30183#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
30184#. <scale_min>1</scale_min>
30185#. <scale_max>50000</scale_max>
30186#. </rule>
30187#.
30188#. <rule>
30189#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
30190#. color green
30191#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
30192#. <scale_min>1</scale_min>
30193#. <scale_max>50000</scale_max>
30194#. </rule>
30195#.
30196#. <rule>
30197#. <condition k="landuse" v="greenhouse_horticulture"/>
30198#. color green
30199#. <icon src="misc/landuse/greenhouse_horticulture.png"/>
30200#. <scale_min>1</scale_min>
30201#. <scale_max>50000</scale_max>
30202#. </rule>
30203#.
30204#. <rule>
30205#. <condition k="landuse" v="grass"/>
30206#. color green
30207#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
30208#. <scale_min>1</scale_min>
30209#. <scale_max>50000</scale_max>
30210#. </rule>
30211#.
30212#. <rule>
30213#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
30214#. color green
30215#. <icon src="leisure/common.png"/>
30216#. <scale_min>1</scale_min>
30217#. <scale_max>50000</scale_max>
30218#. </rule>
30219#.
30220#. <rule>
30221#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
30222#. color green
30223#: build/trans_presets.java:2486 build/trans_style.java:3507
30224#: build/trans_style.java:3515 build/trans_style.java:3523
30225#: build/trans_style.java:3531 build/trans_style.java:3539
30226#: build/trans_style.java:3586 build/trans_style.java:3594
30227#: build/trans_style.java:3602 build/trans_style.java:3708
30228#: build/trans_style.java:3716
30229msgid "green"
30230msgstr "зелёный"
30231
30232#: build/trans_presets.java:2486
30233msgid "red"
30234msgstr "красный"
30235
30236#: build/trans_presets.java:2486
30237msgid "blue"
30238msgstr "синий"
30239
30240#: build/trans_presets.java:2486
30241msgid "gray"
30242msgstr "серый"
30243
30244#: build/trans_presets.java:2486
30245msgid "white"
30246msgstr "белый"
30247
30248#. item "Facilities/Bench" combo "Amount of Seats"
30249#: build/trans_presets.java:2487
30250msgid "Amount of Seats"
30251msgstr "Количество мест"
30252
30253#. item "Facilities/Shelter" label "Edit Shelter"
30254#: build/trans_presets.java:2490
30255msgid "Edit Shelter"
30256msgstr "Свойства навеса"
30257
30258#. item "Facilities/Hunting Stand"
30259#: build/trans_presets.java:2495
30260msgid "Hunting Stand"
30261msgstr "Охотничья вышка"
30262
30263#. item "Facilities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
30264#: build/trans_presets.java:2496
30265msgid "Edit Hunting Stand"
30266msgstr "Свойства охотничьей вышки"
30267
30268#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
30269#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height"
30270#. item "Nature/Tree" text "Height"
30271#: build/trans_presets.java:2498 build/trans_presets.java:3761
30272msgid "Height"
30273msgstr "Высота"
30274
30275#: build/trans_presets.java:2498
30276msgid "low"
30277msgstr "низкая"
30278
30279#: build/trans_presets.java:2498
30280msgid "half"
30281msgstr "половинная"
30282
30283#: build/trans_presets.java:2498
30284msgid "full"
30285msgstr "полная"
30286
30287#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide"
30288#: build/trans_presets.java:2500
30289msgid "Hide"
30290msgstr "Скрытая"
30291
30292#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock"
30293#: build/trans_presets.java:2501
30294msgid "Lock"
30295msgstr "Запирается"
30296
30297#. <separator/>
30298#. item "Facilities/Drinking Water"
30299#: build/trans_presets.java:2504
30300msgid "Drinking Water"
30301msgstr "Питьевая вода"
30302
30303#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
30304#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
30305#. item "Facilities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
30306#: build/trans_presets.java:2507
30307msgid "Edit Drinking Water"
30308msgstr "Свойства питьевой воды"
30309
30310#. item "Facilities/Fire Hydrant"
30311#: build/trans_presets.java:2511
30312msgid "Fire Hydrant"
30313msgstr "Пожарный кран"
30314
30315#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
30316#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
30317#. item "Facilities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
30318#: build/trans_presets.java:2514
30319msgid "Edit Fire Hydrant"
30320msgstr "Свойства пожарного крана"
30321
30322#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
30323#. group "Sports"
30324#. item "Clothes/Sports"
30325#: build/trans_presets.java:2519 build/trans_presets.java:3282
30326msgid "Sports"
30327msgstr "Спорт"
30328
30329#. group "Sports/Sport Facilities"
30330#: build/trans_presets.java:2520
30331msgid "Sport Facilities"
30332msgstr "Спортивные сооружения"
30333
30334#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
30335#: build/trans_presets.java:2521
30336msgid "Stadium"
30337msgstr "Стадион"
30338
30339#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
30340#: build/trans_presets.java:2522
30341msgid "Edit Stadium"
30342msgstr "Свойства стадиона"
30343
30344#. <space />
30345#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
30346#. <space />
30347#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
30348#. <space />
30349#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
30350#. <space />
30351#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
30352#: build/trans_presets.java:2526 build/trans_presets.java:2535
30353#: build/trans_presets.java:2544 build/trans_presets.java:2553
30354msgid "select sport:"
30355msgstr "вид спорта:"
30356
30357#. <space />
30358#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
30359#. <space />
30360#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
30361#. <space />
30362#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
30363#. <space />
30364#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
30365#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30366#. <scale_min>1</scale_min>
30367#. <scale_max>50000</scale_max>
30368#. </rule>
30369#.
30370#. <!--sport tags -->
30371#.
30372#. <rule>
30373#. <condition k="sport" v="9pin"/>
30374#. color sport
30375#. <icon src="sport/10pin.png"/>
30376#. <scale_min>1</scale_min>
30377#. <scale_max>50000</scale_max>
30378#. </rule>
30379#.
30380#. <rule>
30381#. <condition k="sport" v="10pin"/>
30382#. color sport
30383#. <icon src="sport/10pin.png"/>
30384#. <scale_min>1</scale_min>
30385#. <scale_max>50000</scale_max>
30386#. </rule>
30387#.
30388#. <rule>
30389#. <condition k="sport" v="athletics"/>
30390#. color sport
30391#. <icon src="sport/athletics.png"/>
30392#. <scale_min>1</scale_min>
30393#. <scale_max>50000</scale_max>
30394#. </rule>
30395#.
30396#. <rule>
30397#. <condition k="sport" v="soccer"/>
30398#. color sport
30399#. <icon src="sport/soccer.png"/>
30400#. <scale_min>1</scale_min>
30401#. <scale_max>50000</scale_max>
30402#. </rule>
30403#.
30404#. <rule>
30405#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
30406#. color sport
30407#. <icon src="sport/soccer.png"/>
30408#. <scale_min>1</scale_min>
30409#. <scale_max>50000</scale_max>
30410#. </rule>
30411#.
30412#. <rule>
30413#. <condition k="sport" v="american_football"/>
30414#. color sport
30415#. <icon src="sport/soccer.png"/>
30416#. <scale_min>1</scale_min>
30417#. <scale_max>50000</scale_max>
30418#. </rule>
30419#.
30420#. <rule>
30421#. <condition k="sport" v="canadian_football"/>
30422#. color sport
30423#. <icon src="sport/soccer.png"/>
30424#. <scale_min>1</scale_min>
30425#. <scale_max>50000</scale_max>
30426#. </rule>
30427#.
30428#. <rule>
30429#. <condition k="sport" v="gaelic_football"/>
30430#. color sport
30431#. <icon src="sport/soccer.png"/>
30432#. <scale_min>1</scale_min>
30433#. <scale_max>50000</scale_max>
30434#. </rule>
30435#.
30436#. <rule>
30437#. <condition k="sport" v="rugby_league"/>
30438#. color sport
30439#. <icon src="sport/football.png"/>
30440#. <scale_min>1</scale_min>
30441#. <scale_max>50000</scale_max>
30442#. </rule>
30443#.
30444#. <rule>
30445#. <condition k="sport" v="rugby_union"/>
30446#. color sport
30447#. <icon src="sport/football.png"/>
30448#. <scale_min>1</scale_min>
30449#. <scale_max>50000</scale_max>
30450#. </rule>
30451#.
30452#. <rule>
30453#. <condition k="sport" v="baseball"/>
30454#. color sport
30455#. <icon src="sport/baseball.png"/>
30456#. <scale_min>1</scale_min>
30457#. <scale_max>50000</scale_max>
30458#. </rule>
30459#.
30460#. <rule>
30461#. <condition k="sport" v="basketball"/>
30462#. color sport
30463#. <icon src="sport/basketball.png"/>
30464#. <scale_min>1</scale_min>
30465#. <scale_max>50000</scale_max>
30466#. </rule>
30467#.
30468#. <rule>
30469#. <condition k="sport" v="boules"/>
30470#. color sport
30471#. <icon src="sport/boule.png"/>
30472#. <scale_min>1</scale_min>
30473#. <scale_max>50000</scale_max>
30474#. </rule>
30475#.
30476#. <rule>
30477#. <condition k="sport" v="bowls"/>
30478#. color sport
30479#. <icon src="sport/boule.png"/>
30480#. <scale_min>1</scale_min>
30481#. <scale_max>50000</scale_max>
30482#. </rule>
30483#.
30484#. <rule>
30485#. <condition k="sport" v="canoe"/>
30486#. color sport
30487#. <icon src="sport/canoe.png"/>
30488#. <scale_min>1</scale_min>
30489#. <scale_max>50000</scale_max>
30490#. </rule>
30491#.
30492#. <rule>
30493#. <condition k="sport" v="chess"/>
30494#. color sport
30495#. <icon src="sport/chess.png"/>
30496#. <scale_min>1</scale_min>
30497#. <scale_max>50000</scale_max>
30498#. </rule>
30499#.
30500#. <rule>
30501#. <condition k="sport" v="climbing"/>
30502#. color sport
30503#. <icon src="sport/climbing.png"/>
30504#. <scale_min>1</scale_min>
30505#. <scale_max>50000</scale_max>
30506#. </rule>
30507#.
30508#. <rule>
30509#. <condition k="sport" v="cricket"/>
30510#. color sport
30511#. <icon src="sport/cricket.png"/>
30512#. <scale_min>1</scale_min>
30513#. <scale_max>50000</scale_max>
30514#. </rule>
30515#.
30516#. <rule>
30517#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
30518#. color sport
30519#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30520#. <scale_min>1</scale_min>
30521#. <scale_max>50000</scale_max>
30522#. </rule>
30523#.
30524#. <rule>
30525#. <condition k="sport" v="croquet"/>
30526#. color sport
30527#. <icon src="sport/croquet.png"/>
30528#. <scale_min>1</scale_min>
30529#. <scale_max>50000</scale_max>
30530#. </rule>
30531#.
30532#. <rule>
30533#. <condition k="sport" v="cycling"/>
30534#. color sport
30535#. <icon src="sport/cycling.png"/>
30536#. <scale_min>1</scale_min>
30537#. <scale_max>50000</scale_max>
30538#. </rule>
30539#.
30540#. <rule>
30541#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
30542#. color sport
30543#. <icon src="leisure/dog.png"/>
30544#. <scale_min>1</scale_min>
30545#. <scale_max>50000</scale_max>
30546#. </rule>
30547#.
30548#. <rule>
30549#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
30550#. color sport
30551#. <icon src="sport/riding.png"/>
30552#. <scale_min>1</scale_min>
30553#. <scale_max>50000</scale_max>
30554#. </rule>
30555#.
30556#. <rule>
30557#. <condition k="sport" v="golf"/>
30558#. color sport
30559#. <icon src="sport/golf.png"/>
30560#. <scale_min>1</scale_min>
30561#. <scale_max>50000</scale_max>
30562#. </rule>
30563#.
30564#. <rule>
30565#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
30566#. color sport
30567#. <icon src="sport/multi.png"/>
30568#. <scale_min>1</scale_min>
30569#. <scale_max>50000</scale_max>
30570#. </rule>
30571#.
30572#. <rule>
30573#. <condition k="sport" v="hockey"/>
30574#. color sport
30575#. <icon src="sport/hockey.png"/>
30576#. <scale_min>1</scale_min>
30577#. <scale_max>50000</scale_max>
30578#. </rule>
30579#.
30580#. <rule>
30581#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
30582#. color sport
30583#. <icon src="sport/riding.png"/>
30584#. <scale_min>1</scale_min>
30585#. <scale_max>50000</scale_max>
30586#. </rule>
30587#.
30588#. <rule>
30589#. <condition k="sport" v="karting"/>
30590#. color sport
30591#. <icon src="sport/karting.png"/>
30592#. <scale_min>1</scale_min>
30593#. <scale_max>50000</scale_max>
30594#. </rule>
30595#.
30596#. <rule>
30597#. <condition k="sport" v="motocross"/>
30598#. color sport
30599#. <icon src="sport/motocross.png"/>
30600#. <scale_min>1</scale_min>
30601#. <scale_max>50000</scale_max>
30602#. </rule>
30603#.
30604#. <rule>
30605#. <condition k="sport" v="motor"/>
30606#. color sport
30607#. <icon src="sport/motor.png"/>
30608#. <scale_min>1</scale_min>
30609#. <scale_max>50000</scale_max>
30610#. </rule>
30611#.
30612#. <rule>
30613#. <condition k="sport" v="multi"/>
30614#. color sport
30615#. <icon src="sport/multi.png"/>
30616#. <scale_min>1</scale_min>
30617#. <scale_max>50000</scale_max>
30618#. </rule>
30619#.
30620#. <rule>
30621#. <condition k="sport" v="pelota"/>
30622#. color sport
30623#. <icon src="sport/pelota.png"/>
30624#. <scale_min>1</scale_min>
30625#. <scale_max>50000</scale_max>
30626#. </rule>
30627#.
30628#. <rule>
30629#. <condition k="sport" v="racquet"/>
30630#. color sport
30631#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
30632#. <scale_min>1</scale_min>
30633#. <scale_max>50000</scale_max>
30634#. </rule>
30635#.
30636#. <rule>
30637#. <condition k="sport" v="skating"/>
30638#. color sport
30639#. <icon src="sport/skating.png"/>
30640#. <scale_min>1</scale_min>
30641#. <scale_max>50000</scale_max>
30642#. </rule>
30643#.
30644#. <rule>
30645#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
30646#. color sport
30647#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
30648#. <scale_min>1</scale_min>
30649#. <scale_max>50000</scale_max>
30650#. </rule>
30651#.
30652#. <rule>
30653#. <condition k="sport" v="swimming"/>
30654#. color sport
30655#. <icon src="sport/pool.png"/>
30656#. <scale_min>1</scale_min>
30657#. <scale_max>50000</scale_max>
30658#. </rule>
30659#.
30660#. <rule>
30661#. <condition k="sport" v="skiing"/>
30662#. color sport
30663#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30664#. <scale_min>1</scale_min>
30665#. <scale_max>50000</scale_max>
30666#. </rule>
30667#.
30668#. <rule>
30669#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
30670#. color sport
30671#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
30672#. <scale_min>1</scale_min>
30673#. <scale_max>50000</scale_max>
30674#. </rule>
30675#.
30676#. <rule>
30677#. <condition k="sport" v="tennis"/>
30678#. color sport
30679#. <icon src="sport/tennis.png"/>
30680#. <scale_min>1</scale_min>
30681#. <scale_max>50000</scale_max>
30682#. </rule>
30683#.
30684#. <rule>
30685#. <condition k="sport" v="paintball"/>
30686#. color sport
30687#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30688#. <scale_min>1</scale_min>
30689#. <scale_max>50000</scale_max>
30690#. </rule>
30691#.
30692#. <rule>
30693#. <condition k="sport" v="squash"/>
30694#. color sport
30695#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30696#. <scale_min>1</scale_min>
30697#. <scale_max>50000</scale_max>
30698#. </rule>
30699#.
30700#. <rule>
30701#. <condition k="sport" v="shooting"/>
30702#. color sport
30703#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30704#. <scale_min>1</scale_min>
30705#. <scale_max>50000</scale_max>
30706#. </rule>
30707#.
30708#. <rule>
30709#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
30710#. color sport
30711#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
30712#. <scale_min>1</scale_min>
30713#. <scale_max>50000</scale_max>
30714#. </rule>
30715#.
30716#. <rule>
30717#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
30718#. color sport
30719#. <icon annotate="true" src="sport/beachvolleyball.png"/>
30720#. <scale_min>1</scale_min>
30721#. <scale_max>50000</scale_max>
30722#. </rule>
30723#.
30724#. <rule>
30725#. <condition k="sport" v="bowling"/>
30726#. color sport
30727#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
30728#. <scale_min>1</scale_min>
30729#. <scale_max>50000</scale_max>
30730#. </rule>
30731#.
30732#. <rule>
30733#. <condition k="sport" v="handball"/>
30734#. color sport
30735#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
30736#. <scale_min>1</scale_min>
30737#. <scale_max>50000</scale_max>
30738#. </rule>
30739#.
30740#. <rule>
30741#. <condition k="sport" v="rowing"/>
30742#. color sport
30743#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
30744#. <scale_min>1</scale_min>
30745#. <scale_max>50000</scale_max>
30746#. </rule>
30747#.
30748#. <rule>
30749#. <condition k="sport" v="sailing"/>
30750#. color sport
30751#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30752#. <scale_min>1</scale_min>
30753#. <scale_max>50000</scale_max>
30754#. </rule>
30755#.
30756#. <rule>
30757#. <condition k="sport" v="diving"/>
30758#. color sport
30759#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
30760#. <scale_min>1</scale_min>
30761#. <scale_max>50000</scale_max>
30762#. </rule>
30763#.
30764#. <rule>
30765#. <condition k="sport" v="badminton"/>
30766#. color sport
30767#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30768#. <scale_min>1</scale_min>
30769#. <scale_max>50000</scale_max>
30770#. </rule>
30771#.
30772#. <rule>
30773#. <condition k="sport" v="archery"/>
30774#. color sport
30775#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
30776#. <scale_min>1</scale_min>
30777#. <scale_max>50000</scale_max>
30778#. </rule>
30779#.
30780#. <rule>
30781#. <condition k="sport" v="fishing"/>
30782#. color sport
30783#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
30784#. <scale_min>1</scale_min>
30785#. <scale_max>50000</scale_max>
30786#. </rule>
30787#.
30788#. <rule>
30789#. <condition k="sport" v="safety_training"/>
30790#. color sport
30791#. <icon annotate="true" src="sport/safety_training.png"/>
30792#. <scale_min>1</scale_min>
30793#. <scale_max>50000</scale_max>
30794#. </rule>
30795#.
30796#. <rule>
30797#. <condition k="sport" v="model_aerodrome"/>
30798#. color sport
30799#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30800#. <scale_min>1</scale_min>
30801#. <scale_max>50000</scale_max>
30802#. </rule>
30803#.
30804#. <rule>
30805#. <condition k="sport" v="rc_car"/>
30806#. color sport
30807#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30808#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30809#: build/trans_style.java:4071 build/trans_style.java:4079
30810#: build/trans_style.java:4087 build/trans_style.java:4095
30811#: build/trans_style.java:4103 build/trans_style.java:4111
30812#: build/trans_style.java:4119 build/trans_style.java:4127
30813#: build/trans_style.java:4135 build/trans_style.java:4143
30814#: build/trans_style.java:4151 build/trans_style.java:4159
30815#: build/trans_style.java:4167 build/trans_style.java:4175
30816#: build/trans_style.java:4183 build/trans_style.java:4191
30817#: build/trans_style.java:4199 build/trans_style.java:4207
30818#: build/trans_style.java:4215 build/trans_style.java:4223
30819#: build/trans_style.java:4231 build/trans_style.java:4239
30820#: build/trans_style.java:4247 build/trans_style.java:4255
30821#: build/trans_style.java:4263 build/trans_style.java:4271
30822#: build/trans_style.java:4279 build/trans_style.java:4287
30823#: build/trans_style.java:4295 build/trans_style.java:4303
30824#: build/trans_style.java:4311 build/trans_style.java:4319
30825#: build/trans_style.java:4327 build/trans_style.java:4335
30826#: build/trans_style.java:4343 build/trans_style.java:4351
30827#: build/trans_style.java:4359 build/trans_style.java:4367
30828#: build/trans_style.java:4375 build/trans_style.java:4383
30829#: build/trans_style.java:4391 build/trans_style.java:4399
30830#: build/trans_style.java:4407 build/trans_style.java:4415
30831#: build/trans_style.java:4423 build/trans_style.java:4431
30832#: build/trans_style.java:4439 build/trans_style.java:4447
30833#: build/trans_style.java:4455 build/trans_style.java:4463
30834#: build/trans_style.java:4471 build/trans_style.java:4479
30835#: build/trans_style.java:4487 build/trans_style.java:4495
30836#: build/trans_style.java:4503
30837msgid "sport"
30838msgstr "спорт"
30839
30840#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30841#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30842msgid "multi"
30843msgstr "несколько"
30844
30845#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30846#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30847msgid "archery"
30848msgstr "стрельба из лука"
30849
30850#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30851#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30852msgid "athletics"
30853msgstr "атлетика"
30854
30855#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30856#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30857msgid "american_football"
30858msgstr "американский_футбол"
30859
30860#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30861#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30862msgid "australian_football"
30863msgstr "австралийский футбол"
30864
30865#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30866#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30867msgid "baseball"
30868msgstr "бейсбол"
30869
30870#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30871#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30872msgid "basketball"
30873msgstr "баскетбол"
30874
30875#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30876#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30877msgid "boules"
30878msgstr "бочче"
30879
30880#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30881#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30882msgid "bowls"
30883msgstr "боулз"
30884
30885#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30886#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30887msgid "canadian_football"
30888msgstr "канадский_футбол"
30889
30890#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30891#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30892msgid "canoe"
30893msgstr "гребля на каное / каяке"
30894
30895#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30896#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30897msgid "climbing"
30898msgstr "скалолазание"
30899
30900#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30901#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30902msgid "cricket"
30903msgstr "крикет"
30904
30905#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30906#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30907msgid "cricket_nets"
30908msgstr "тренировочные сетки для крикета"
30909
30910#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30911#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30912msgid "croquet"
30913msgstr "крокет"
30914
30915#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30916#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30917msgid "cycling"
30918msgstr "велоспорт"
30919
30920#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30921#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30922msgid "dog_racing"
30923msgstr "собачьи бега"
30924
30925#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30926#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30927msgid "equestrian"
30928msgstr "конный спорт"
30929
30930#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30931#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30932msgid "gaelic_football"
30933msgstr "гаэльский_футбол"
30934
30935#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30936#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30937msgid "golf"
30938msgstr "гольф"
30939
30940#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30941#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30942msgid "gymnastics"
30943msgstr "гимнастика"
30944
30945#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30946#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30947msgid "hockey"
30948msgstr "хоккей"
30949
30950#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30951#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30952msgid "horse_racing"
30953msgstr "лошадиные бега"
30954
30955#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30956#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30957msgid "motor"
30958msgstr "моторный спорт"
30959
30960#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30961#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30962msgid "pelota"
30963msgstr "пелота"
30964
30965#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30966#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30967msgid "racquet"
30968msgstr "ракетбол"
30969
30970#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30971#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30972msgid "rugby_league"
30973msgstr "лига_регби"
30974
30975#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30976#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30977msgid "rugby_union"
30978msgstr "объединение_регби"
30979
30980#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30981#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30982msgid "shooting"
30983msgstr "стрельба"
30984
30985#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30986#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30987msgid "skateboard"
30988msgstr "скейтборд"
30989
30990#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30991#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30992msgid "skating"
30993msgstr "фигурное катание"
30994
30995#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30996#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30997msgid "skiing"
30998msgstr "лыжный спорт"
30999
31000#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31001#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31002msgid "soccer"
31003msgstr "футбол"
31004
31005#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31006#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31007msgid "swimming"
31008msgstr "плавание"
31009
31010#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31011#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31012msgid "table_tennis"
31013msgstr "настольный теннис"
31014
31015#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31016#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31017msgid "tennis"
31018msgstr "теннис"
31019
31020#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
31021#: build/trans_presets.java:2530
31022msgid "Sports Centre"
31023msgstr "Спортивный центр"
31024
31025#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
31026#: build/trans_presets.java:2531
31027msgid "Edit Sports Centre"
31028msgstr "Свойства спортивного центра"
31029
31030#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
31031#: build/trans_presets.java:2539
31032msgid "Pitch"
31033msgstr "Спортивное поле"
31034
31035#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
31036#: build/trans_presets.java:2540
31037msgid "Edit Pitch"
31038msgstr "Свойства спортивного поля"
31039
31040#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
31041#: build/trans_presets.java:2548
31042msgid "Racetrack"
31043msgstr "Трек"
31044
31045#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
31046#: build/trans_presets.java:2549
31047msgid "Edit Racetrack"
31048msgstr "Свойства трека"
31049
31050#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
31051#: build/trans_presets.java:2557
31052msgid "Golf Course"
31053msgstr "Поле для гольфа"
31054
31055#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
31056#: build/trans_presets.java:2558
31057msgid "Edit Golf Course"
31058msgstr "Свойства поля для гольфа"
31059
31060#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
31061#: build/trans_presets.java:2563
31062msgid "Miniature Golf"
31063msgstr "Поле для минигольфа"
31064
31065#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
31066#: build/trans_presets.java:2564
31067msgid "Edit Miniature Golf"
31068msgstr "Свойства поля для минигольфа"
31069
31070#. group "Sport"
31071#: build/trans_presets.java:2570
31072msgid "Sport"
31073msgstr "Спорт"
31074
31075#. item "Sport/Multi"
31076#: build/trans_presets.java:2571
31077msgid "Multi"
31078msgstr "Многоборье"
31079
31080#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
31081#: build/trans_presets.java:2572
31082msgid "Edit Multi"
31083msgstr "Править Многоборье"
31084
31085#. item "Sport/Multi" combo "type"
31086#. item "Sport/10pin" combo "type"
31087#. item "Sport/Athletics" combo "type"
31088#. item "Sport/Archery" combo "type"
31089#. item "Sport/Climbing" combo "type"
31090#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
31091#. item "Sport/Cycling" combo "type"
31092#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
31093#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
31094#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
31095#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
31096#. item "Sport/Skating" combo "type"
31097#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
31098#. item "Sport/Swimming" combo "type"
31099#. item "Sport/Skiing" combo "type"
31100#. item "Sport/Shooting" combo "type"
31101#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
31102#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
31103#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type"
31104#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type"
31105#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type"
31106#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type"
31107#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type"
31108#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
31109#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
31110#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
31111#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
31112#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
31113#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
31114#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
31115#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
31116#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
31117#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
31118#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
31119#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
31120#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
31121#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type"
31122#. item "Motorsport/Karting" combo "type"
31123#. item "Motorsport/Motocross" combo "type"
31124#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type"
31125#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type"
31126#. item "Motorsport/RC Car" combo "type"
31127#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
31128#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
31129#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
31130#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
31131#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
31132#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
31133#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
31134#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
31135#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
31136#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
31137#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
31138#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
31139#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2749
31140#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
31141#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
31142#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
31143#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
31144#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
31145#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2823
31146#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
31147#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
31148msgid "type"
31149msgstr "вид"
31150
31151#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
31152#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
31153#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
31154#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
31155#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
31156#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
31157#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
31158#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
31159#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
31160#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
31161#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
31162#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
31163#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2734
31164#: build/trans_presets.java:2743 build/trans_presets.java:2749
31165#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
31166#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
31167#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
31168#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
31169#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
31170#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2823
31171#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
31172#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
31173msgid "pitch"
31174msgstr "спортивное поле"
31175
31176#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
31177#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
31178#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
31179#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
31180#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
31181#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
31182#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
31183#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
31184#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
31185#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
31186#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
31187#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
31188#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2734
31189#: build/trans_presets.java:2743 build/trans_presets.java:2749
31190#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
31191#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
31192#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
31193#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
31194#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
31195#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2823
31196#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
31197#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
31198msgid "sports_centre"
31199msgstr "спортивный центр"
31200
31201#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
31202#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
31203#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
31204#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
31205#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
31206#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
31207#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
31208#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
31209#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
31210#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
31211#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
31212#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
31213#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2734
31214#: build/trans_presets.java:2743 build/trans_presets.java:2749
31215#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
31216#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
31217#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
31218#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
31219#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
31220#: build/trans_presets.java:2817
31221msgid "stadium"
31222msgstr "стадион"
31223
31224#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
31225#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
31226#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
31227#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
31228#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
31229#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
31230#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
31231#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
31232#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
31233#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
31234#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
31235#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
31236#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2749
31237#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
31238#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
31239#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
31240#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
31241#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
31242#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2823
31243#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
31244#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
31245msgid "track"
31246msgstr "трек"
31247
31248#. item "Sport/10pin"
31249#: build/trans_presets.java:2577
31250msgid "10pin"
31251msgstr "Боулинг (10-кегельный)"
31252
31253#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
31254#: build/trans_presets.java:2578
31255msgid "Edit 10pin"
31256msgstr "Свойства боулинга"
31257
31258#. item "Sport/Athletics"
31259#: build/trans_presets.java:2583
31260msgid "Athletics"
31261msgstr "Атлетика"
31262
31263#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
31264#: build/trans_presets.java:2584
31265msgid "Edit Athletics"
31266msgstr "Свойства атлетики"
31267
31268#. item "Sport/Archery"
31269#: build/trans_presets.java:2589
31270msgid "Archery"
31271msgstr "Стрельба из лука"
31272
31273#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
31274#: build/trans_presets.java:2590
31275msgid "Edit Archery"
31276msgstr "Свойства стрельбы из лука"
31277
31278#. item "Sport/Climbing"
31279#: build/trans_presets.java:2595
31280msgid "Climbing"
31281msgstr "Скалолазание"
31282
31283#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
31284#: build/trans_presets.java:2596
31285msgid "Edit Climbing"
31286msgstr "Свойства скалолазания"
31287
31288#. item "Sport/Canoeing"
31289#: build/trans_presets.java:2601
31290msgid "Canoeing"
31291msgstr "Гребля на каное / каяке"
31292
31293#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
31294#: build/trans_presets.java:2602
31295msgid "Edit Canoeing"
31296msgstr "Свойства гребли на каное / каяке"
31297
31298#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
31299#: build/trans_presets.java:2608
31300msgid "Edit Cycling"
31301msgstr "Свойства велоспорта"
31302
31303#. item "Sport/Dog Racing"
31304#: build/trans_presets.java:2613
31305msgid "Dog Racing"
31306msgstr "Собачьи бега"
31307
31308#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
31309#: build/trans_presets.java:2614
31310msgid "Edit Dog Racing"
31311msgstr "Свойства собачьих бегов"
31312
31313#. item "Sport/Equestrian"
31314#: build/trans_presets.java:2619
31315msgid "Equestrian"
31316msgstr "Конный спорт"
31317
31318#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
31319#: build/trans_presets.java:2620
31320msgid "Edit Equestrian"
31321msgstr "Править конный спорт"
31322
31323#. item "Sport/Horse Racing"
31324#: build/trans_presets.java:2625
31325msgid "Horse Racing"
31326msgstr "Лошадиные бега"
31327
31328#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
31329#: build/trans_presets.java:2626
31330msgid "Edit Horse Racing"
31331msgstr "Править лошадиные бега"
31332
31333#. item "Sport/Gymnastics"
31334#: build/trans_presets.java:2631
31335msgid "Gymnastics"
31336msgstr "Гимнастика"
31337
31338#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
31339#: build/trans_presets.java:2632
31340msgid "Edit Gymnastics"
31341msgstr "Свойства гимнастики"
31342
31343#. item "Sport/Skating"
31344#: build/trans_presets.java:2637
31345msgid "Skating"
31346msgstr "Фигурное катание"
31347
31348#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
31349#: build/trans_presets.java:2638
31350msgid "Edit Skating"
31351msgstr "Свойства фигурного катания"
31352
31353#. item "Sport/Skateboard"
31354#: build/trans_presets.java:2643
31355msgid "Skateboard"
31356msgstr "Скейтбординг"
31357
31358#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
31359#: build/trans_presets.java:2644
31360msgid "Edit Skateboard"
31361msgstr "Свойства скейтбординга"
31362
31363#. item "Sport/Swimming"
31364#: build/trans_presets.java:2649
31365msgid "Swimming"
31366msgstr "Плавание"
31367
31368#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
31369#: build/trans_presets.java:2650
31370msgid "Edit Swimming"
31371msgstr "Свойства плавания"
31372
31373#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
31374#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
31375#: build/trans_presets.java:2657
31376msgid "Edit Skiing"
31377msgstr "Свойства лыжного спорта"
31378
31379#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
31380#: build/trans_presets.java:2660
31381msgid "Piste type"
31382msgstr "Тип лыжни"
31383
31384#: build/trans_presets.java:2660
31385msgid "downhill"
31386msgstr "горные лыжи"
31387
31388#: build/trans_presets.java:2660
31389msgid "nordic"
31390msgstr "беговые лыжи"
31391
31392#: build/trans_presets.java:2660
31393msgid "snow_park"
31394msgstr "снежный парк"
31395
31396#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
31397#: build/trans_presets.java:2661
31398msgid "Difficulty"
31399msgstr "Сложность"
31400
31401#: build/trans_presets.java:2661
31402msgid "novice"
31403msgstr "начальный"
31404
31405#: build/trans_presets.java:2661
31406msgid "easy"
31407msgstr "лёгкий"
31408
31409#: build/trans_presets.java:2661
31410msgid "advanced"
31411msgstr "сложный"
31412
31413#: build/trans_presets.java:2661
31414msgid "expert"
31415msgstr "очень сложный"
31416
31417#: build/trans_presets.java:2661
31418msgid "freeride"
31419msgstr "фрирайд"
31420
31421#. item "Sport/Shooting"
31422#: build/trans_presets.java:2664
31423msgid "Shooting"
31424msgstr "Стрельба"
31425
31426#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
31427#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
31428#: build/trans_presets.java:2666
31429msgid "Edit Shooting"
31430msgstr "Свойства стрельбы"
31431
31432#. group "Sport (Ball)"
31433#: build/trans_presets.java:2672
31434msgid "Sport (Ball)"
31435msgstr "Спорт (с мячом)"
31436
31437#. item "Sport (Ball)/Soccer"
31438#: build/trans_presets.java:2673
31439msgid "Soccer"
31440msgstr "Футбол (европейский)"
31441
31442#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
31443#: build/trans_presets.java:2674
31444msgid "Edit Soccer"
31445msgstr "Свойства футбола"
31446
31447#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
31448#: build/trans_presets.java:2679
31449msgid "Australian Football"
31450msgstr "Австралийский футбол"
31451
31452#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
31453#: build/trans_presets.java:2680
31454msgid "Edit Australian Football"
31455msgstr "Свойства австралийского футбола"
31456
31457#. item "Sport (Ball)/American Football"
31458#: build/trans_presets.java:2685
31459msgid "American Football"
31460msgstr "Американский футбол"
31461
31462#. item "Sport (Ball)/American Football" label "Edit American Football"
31463#: build/trans_presets.java:2686
31464msgid "Edit American Football"
31465msgstr "Свойства Американского футбола"
31466
31467#. item "Sport (Ball)/Canadian Football"
31468#: build/trans_presets.java:2691
31469msgid "Canadian Football"
31470msgstr "Канадский футбол"
31471
31472#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" label "Edit Canadian Football"
31473#: build/trans_presets.java:2692
31474msgid "Edit Canadian Football"
31475msgstr "Свойства Канадского футбола"
31476
31477#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football"
31478#: build/trans_presets.java:2697
31479msgid "Gaelic Football"
31480msgstr "Гаэльский футбол"
31481
31482#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" label "Edit Gaelic Football"
31483#: build/trans_presets.java:2698
31484msgid "Edit Gaelic Football"
31485msgstr "Свойства Гаэльского футбола"
31486
31487#. item "Sport (Ball)/Rugby League"
31488#: build/trans_presets.java:2703
31489msgid "Rugby League"
31490msgstr "Лига регби"
31491
31492#. item "Sport (Ball)/Rugby League" label "Edit Rugby League"
31493#: build/trans_presets.java:2704
31494msgid "Edit Rugby League"
31495msgstr "Свойства лиги регби"
31496
31497#. item "Sport (Ball)/Rugby Union"
31498#: build/trans_presets.java:2709
31499msgid "Rugby Union"
31500msgstr "Объединение регби"
31501
31502#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" label "Edit Rugby Union"
31503#: build/trans_presets.java:2710
31504msgid "Edit Rugby Union"
31505msgstr "Свойства объединения регби"
31506
31507#. item "Sport (Ball)/Baseball"
31508#: build/trans_presets.java:2715
31509msgid "Baseball"
31510msgstr "Бейсбол"
31511
31512#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
31513#: build/trans_presets.java:2716
31514msgid "Edit Baseball"
31515msgstr "Свойства бейсбола"
31516
31517#. item "Sport (Ball)/Basketball"
31518#: build/trans_presets.java:2721
31519msgid "Basketball"
31520msgstr "Баскетбол"
31521
31522#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
31523#: build/trans_presets.java:2722
31524msgid "Edit Basketball"
31525msgstr "Свойства бейсбола"
31526
31527#. item "Sport (Ball)/Volleyball"
31528#: build/trans_presets.java:2727
31529msgid "Volleyball"
31530msgstr ""
31531
31532#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dvolleyball" />
31533#. item "Sport (Ball)/Volleyball" label "Edit Volleyball"
31534#: build/trans_presets.java:2729
31535msgid "Edit Volleyball"
31536msgstr ""
31537
31538#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball"
31539#: build/trans_presets.java:2736
31540msgid "Beachvolleyball"
31541msgstr ""
31542
31543#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dbeachvolleyball" />
31544#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" label "Edit Beachvolleyball"
31545#: build/trans_presets.java:2738
31546msgid "Edit Beachvolleyball"
31547msgstr ""
31548
31549#. item "Sport (Ball)/Golf"
31550#: build/trans_presets.java:2745
31551msgid "Golf"
31552msgstr "Гольф"
31553
31554#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
31555#: build/trans_presets.java:2746
31556msgid "Edit Golf"
31557msgstr "Свойства гольфа"
31558
31559#: build/trans_presets.java:2749
31560msgid "golf_course"
31561msgstr "поле для гольфа"
31562
31563#. item "Sport (Ball)/Boule"
31564#: build/trans_presets.java:2751
31565msgid "Boule"
31566msgstr "Бочче"
31567
31568#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
31569#: build/trans_presets.java:2752
31570msgid "Edit Boule"
31571msgstr "Свойства бочче"
31572
31573#. item "Sport (Ball)/Bowls"
31574#: build/trans_presets.java:2757
31575msgid "Bowls"
31576msgstr "Боулз"
31577
31578#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
31579#: build/trans_presets.java:2758
31580msgid "Edit Bowls"
31581msgstr "Свойства боулз"
31582
31583#. item "Sport (Ball)/Cricket"
31584#: build/trans_presets.java:2763
31585msgid "Cricket"
31586msgstr "Крикет"
31587
31588#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
31589#: build/trans_presets.java:2764
31590msgid "Edit Cricket"
31591msgstr "Свойства крикета"
31592
31593#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
31594#: build/trans_presets.java:2769
31595msgid "Cricket Nets"
31596msgstr "Тренировочные сетки для крикета"
31597
31598#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
31599#: build/trans_presets.java:2770
31600msgid "Edit Cricket Nets"
31601msgstr "Свойства тренировочных сеток для крикет"
31602
31603#. item "Sport (Ball)/Croquet"
31604#: build/trans_presets.java:2775
31605msgid "Croquet"
31606msgstr "Крокет"
31607
31608#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
31609#: build/trans_presets.java:2776
31610msgid "Edit Croquet"
31611msgstr "Свойства крокета"
31612
31613#. item "Sport (Ball)/Hockey"
31614#: build/trans_presets.java:2781
31615msgid "Hockey"
31616msgstr "Хоккей"
31617
31618#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
31619#: build/trans_presets.java:2782
31620msgid "Edit Hockey"
31621msgstr "Свойства хокея"
31622
31623#. item "Sport (Ball)/Pelota"
31624#: build/trans_presets.java:2787
31625msgid "Pelota"
31626msgstr "Пелота"
31627
31628#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
31629#: build/trans_presets.java:2788
31630msgid "Edit Pelota"
31631msgstr "Свойства пелоты"
31632
31633#. item "Sport (Ball)/Racquet"
31634#: build/trans_presets.java:2793
31635msgid "Racquet"
31636msgstr "Ракетбол"
31637
31638#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
31639#: build/trans_presets.java:2794
31640msgid "Edit Racquet"
31641msgstr "Свойства ракетбола"
31642
31643#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
31644#: build/trans_presets.java:2799
31645msgid "Table Tennis"
31646msgstr "Настольный теннис"
31647
31648#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
31649#: build/trans_presets.java:2800
31650msgid "Edit Table Tennis"
31651msgstr "Свойства настольного тенниса"
31652
31653#. item "Sport (Ball)/Tennis"
31654#: build/trans_presets.java:2805
31655msgid "Tennis"
31656msgstr "Теннис"
31657
31658#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
31659#: build/trans_presets.java:2806
31660msgid "Edit Tennis"
31661msgstr "Свойства тенниса"
31662
31663#. group "Motorsport"
31664#. item "Motorsport/Motorsport"
31665#: build/trans_presets.java:2812 build/trans_presets.java:2813
31666msgid "Motorsport"
31667msgstr ""
31668
31669#. item "Motorsport/Motorsport" label "Edit Motorsport"
31670#: build/trans_presets.java:2814
31671msgid "Edit Motorsport"
31672msgstr ""
31673
31674#. item "Motorsport/Karting"
31675#: build/trans_presets.java:2819
31676msgid "Karting"
31677msgstr "Картинг"
31678
31679#. item "Motorsport/Karting" label "Edit Karting"
31680#: build/trans_presets.java:2820
31681msgid "Edit Karting"
31682msgstr "Редактировать Картинг"
31683
31684#. item "Motorsport/Motocross"
31685#: build/trans_presets.java:2825
31686msgid "Motocross"
31687msgstr "мотокросс"
31688
31689#. item "Motorsport/Motocross" label "Edit Motocross"
31690#: build/trans_presets.java:2826
31691msgid "Edit Motocross"
31692msgstr "Редактировать мотокросс"
31693
31694#. item "Motorsport/Safety Training"
31695#: build/trans_presets.java:2831
31696msgid "Safety Training"
31697msgstr "Обучение технике безопасности"
31698
31699#. item "Motorsport/Safety Training" label "Edit Safety Training"
31700#: build/trans_presets.java:2832
31701msgid "Edit Safety Training"
31702msgstr "Редактировать Обучение технике безопасности"
31703
31704#. <separator/>
31705#. item "Motorsport/Model Aerodrome"
31706#: build/trans_presets.java:2838
31707msgid "Model Aerodrome"
31708msgstr "Модель Аэродрома"
31709
31710#. item "Motorsport/Model Aerodrome" label "Edit Model Aerodrome"
31711#: build/trans_presets.java:2839
31712msgid "Edit Model Aerodrome"
31713msgstr "Редактирвоать Модель Аэродрома"
31714
31715#. item "Motorsport/RC Car"
31716#: build/trans_presets.java:2844
31717msgid "RC Car"
31718msgstr "Машинка на дистанционном управлении"
31719
31720#. item "Motorsport/RC Car" label "Edit RC Car"
31721#: build/trans_presets.java:2845
31722msgid "Edit RC Car"
31723msgstr "Редактировать Машинку на дистанционном управлении"
31724
31725#. group "Man Made"
31726#. group "Man Made/Man Made"
31727#: build/trans_presets.java:2852 build/trans_presets.java:2853
31728msgid "Man Made"
31729msgstr "Рукотворное"
31730
31731#. item "Man Made/Man Made/Building"
31732#: build/trans_presets.java:2854
31733msgid "Building"
31734msgstr "Здание"
31735
31736#. <key key="building" value="yes" />
31737#. item "Man Made/Man Made/Tower"
31738#: build/trans_presets.java:2857
31739msgid "Tower"
31740msgstr "Башня"
31741
31742#. item "Man Made/Man Made/Tower" label "Edit Tower"
31743#: build/trans_presets.java:2858
31744msgid "Edit Tower"
31745msgstr "Свойства башни"
31746
31747#. item "Man Made/Man Made/Tower" combo "Tower type"
31748#: build/trans_presets.java:2861
31749msgid "Tower type"
31750msgstr "Назначение башни"
31751
31752#: build/trans_presets.java:2861
31753msgid "communication"
31754msgstr "связная"
31755
31756#: build/trans_presets.java:2861
31757msgid "observation"
31758msgstr "наблюдательная"
31759
31760#. <optional>
31761#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Height (meters)"
31762#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Height (meters)"
31763#: build/trans_presets.java:2863 build/trans_presets.java:2884
31764msgid "Height (meters)"
31765msgstr "Высота (в метрах)"
31766
31767#. </optional>
31768#. item "Man Made/Man Made/Flagpole"
31769#: build/trans_presets.java:2867
31770msgid "Flagpole"
31771msgstr "Флагшток"
31772
31773#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/flagpole" />
31774#. <key key="man_made" value="flagpole" />
31775#. <separator/>
31776#. item "Man Made/Man Made/Works"
31777#: build/trans_presets.java:2872
31778msgid "Works"
31779msgstr "Цеха"
31780
31781#. item "Man Made/Man Made/Works" label "Edit Works"
31782#: build/trans_presets.java:2873
31783msgid "Edit Works"
31784msgstr "Свойства цехов"
31785
31786#. item "Man Made/Man Made/Chimney"
31787#: build/trans_presets.java:2877
31788msgid "Chimney"
31789msgstr ""
31790
31791#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Chimney" />
31792#. item "Man Made/Man Made/Chimney" label "Edit Chimney"
31793#: build/trans_presets.java:2879
31794msgid "Edit Chimney"
31795msgstr ""
31796
31797#. item "Man Made/Man Made/Windmill"
31798#: build/trans_presets.java:2886
31799msgid "Windmill"
31800msgstr "Ветряная мельница"
31801
31802#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
31803#. item "Man Made/Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
31804#: build/trans_presets.java:2888
31805msgid "Edit Windmill"
31806msgstr "Свойства ветряной мельницы"
31807
31808#. item "Man Made/Man Made/Gasometer"
31809#: build/trans_presets.java:2892
31810msgid "Gasometer"
31811msgstr "Газгольдер"
31812
31813#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
31814#: build/trans_presets.java:2893
31815msgid "Edit Gasometer"
31816msgstr "Свойства газгольдера"
31817
31818#. item "Man Made/Man Made/Pipeline"
31819#: build/trans_presets.java:2897
31820msgid "Pipeline"
31821msgstr "Трубопровод"
31822
31823#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
31824#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
31825#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
31826#: build/trans_presets.java:2900
31827msgid "Edit Pipeline"
31828msgstr "Свойства трубопровода"
31829
31830#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_presets.java:3029
31831msgid "gas"
31832msgstr "газ"
31833
31834#: build/trans_presets.java:2903
31835msgid "heat"
31836msgstr "теплотрасса"
31837
31838#: build/trans_presets.java:2903
31839msgid "oil"
31840msgstr "нефть"
31841
31842#: build/trans_presets.java:2903
31843msgid "sewage"
31844msgstr "канализация"
31845
31846#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location"
31847#: build/trans_presets.java:2904
31848msgid "Location"
31849msgstr "Расположение"
31850
31851#: build/trans_presets.java:2904
31852msgctxt "pipeline"
31853msgid "underground"
31854msgstr ""
31855
31856#: build/trans_presets.java:2904
31857msgctxt "pipeline"
31858msgid "underwater"
31859msgstr ""
31860
31861#: build/trans_presets.java:2904
31862msgctxt "pipeline"
31863msgid "overground"
31864msgstr ""
31865
31866#. item "Man Made/Man Made/Crane"
31867#: build/trans_presets.java:2906
31868msgid "Crane"
31869msgstr "Кран"
31870
31871#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
31872#. item "Man Made/Man Made/Crane" label "Edit Crane"
31873#: build/trans_presets.java:2908
31874msgid "Edit Crane"
31875msgstr "Свойства крана"
31876
31877#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft"
31878#: build/trans_presets.java:2912
31879msgid "Mineshaft"
31880msgstr "Шахта"
31881
31882#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dmineshaft"
31883#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made%3Dmineshaft" />
31884#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" label "Edit Mineshaft"
31885#: build/trans_presets.java:2915
31886msgid "Edit Mineshaft"
31887msgstr "Редактировать Шахту"
31888
31889#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Function"
31890#: build/trans_presets.java:2918
31891msgid "Function"
31892msgstr ""
31893
31894#: build/trans_presets.java:2918
31895msgid "winding"
31896msgstr ""
31897
31898#: build/trans_presets.java:2918
31899msgid "air"
31900msgstr ""
31901
31902#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Depth in meters"
31903#: build/trans_presets.java:2919
31904msgid "Depth in meters"
31905msgstr "Глубина в метрах"
31906
31907#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource"
31908#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource"
31909#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31910msgid "Resource"
31911msgstr ""
31912
31913#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31914msgid "aggregate"
31915msgstr ""
31916
31917#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31918msgid "bauxite"
31919msgstr ""
31920
31921#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31922#: build/trans_presets.java:3029
31923msgid "coal"
31924msgstr "угольная"
31925
31926#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31927msgid "copper"
31928msgstr ""
31929
31930#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31931msgid "dimension_stone"
31932msgstr ""
31933
31934#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31935msgid "gold"
31936msgstr ""
31937
31938#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31939msgid "ilmenite"
31940msgstr ""
31941
31942#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31943msgid "iron_ore"
31944msgstr ""
31945
31946#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31947msgid "lead"
31948msgstr ""
31949
31950#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31951msgid "limestone"
31952msgstr ""
31953
31954#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31955msgid "nickel"
31956msgstr ""
31957
31958#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31959msgid "rutile"
31960msgstr ""
31961
31962#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31963msgid "salt"
31964msgstr ""
31965
31966#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31967msgid "silver"
31968msgstr ""
31969
31970#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31971msgid "tin"
31972msgstr ""
31973
31974#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31975msgid "zinc"
31976msgstr ""
31977
31978#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31979msgid "zircon"
31980msgstr ""
31981
31982#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Visible Headframe"
31983#: build/trans_presets.java:2922
31984msgid "Visible Headframe"
31985msgstr ""
31986
31987#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" check "Disused"
31988#. item "Man Made/Man Made/Adit" check "Disused"
31989#: build/trans_presets.java:2923 build/trans_presets.java:2933
31990msgid "Disused"
31991msgstr ""
31992
31993#. item "Man Made/Man Made/Adit"
31994#: build/trans_presets.java:2925
31995msgid "Adit"
31996msgstr ""
31997
31998#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dadit" />
31999#. item "Man Made/Man Made/Adit" label "Edit Adit"
32000#: build/trans_presets.java:2927
32001msgid "Edit Adit"
32002msgstr ""
32003
32004#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Length in meters"
32005#: build/trans_presets.java:2930
32006msgid "Length in meters"
32007msgstr ""
32008
32009#. <separator/>
32010#. item "Man Made/Man Made/Water Tower"
32011#: build/trans_presets.java:2936
32012msgid "Water Tower"
32013msgstr "Водонапорная башня"
32014
32015#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
32016#: build/trans_presets.java:2937
32017msgid "Edit Water Tower"
32018msgstr "Свойства водонапорной башни"
32019
32020#. item "Man Made/Man Made/Water Works"
32021#: build/trans_presets.java:2941
32022msgid "Water Works"
32023msgstr ""
32024
32025#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_works" />
32026#. item "Man Made/Man Made/Water Works" label "Edit Water Works"
32027#: build/trans_presets.java:2943
32028msgid "Edit Water Works"
32029msgstr ""
32030
32031#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant"
32032#: build/trans_presets.java:2949
32033msgid "Wastewater Plant"
32034msgstr "Очистные сооружения"
32035
32036#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
32037#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
32038#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
32039#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
32040#: build/trans_presets.java:2953
32041msgid "Edit Wastewater Plant"
32042msgstr "Свойства чистных сооружений"
32043
32044#. item "Man Made/Man Made/Watermill"
32045#: build/trans_presets.java:2957
32046msgid "Watermill"
32047msgstr ""
32048
32049#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwatermill" />
32050#. item "Man Made/Man Made/Watermill" label "Edit Watermill"
32051#: build/trans_presets.java:2959
32052msgid "Edit Watermill"
32053msgstr ""
32054
32055#. item "Man Made/Man Made/Fountain"
32056#: build/trans_presets.java:2964
32057msgid "Fountain"
32058msgstr "Фонтан"
32059
32060#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
32061#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
32062#. item "Man Made/Man Made/Fountain" label "Edit Fountain"
32063#: build/trans_presets.java:2967
32064msgid "Edit Fountain"
32065msgstr "Свойства фонтана"
32066
32067#. item "Man Made/Man Made/Water Well"
32068#: build/trans_presets.java:2971
32069msgid "Water Well"
32070msgstr ""
32071
32072#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_well" />
32073#. item "Man Made/Man Made/Water Well" label "Edit Water Well"
32074#: build/trans_presets.java:2973
32075msgid "Edit Water Well"
32076msgstr ""
32077
32078#. <separator/>
32079#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse"
32080#: build/trans_presets.java:2978
32081msgid "Lighthouse"
32082msgstr "Маяк"
32083
32084#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
32085#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
32086#: build/trans_presets.java:2980
32087msgid "Edit Lighthouse"
32088msgstr "Свойства маяка"
32089
32090#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
32091#. item "Man Made/Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
32092#: build/trans_presets.java:2986
32093msgid "Edit Beacon"
32094msgstr "Свойства бакена"
32095
32096#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp"
32097#: build/trans_presets.java:2990
32098msgid "Street Lamp"
32099msgstr ""
32100
32101#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dstreet_lamp" />
32102#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" label "Edit Street Lamp"
32103#: build/trans_presets.java:2992
32104msgid "Edit Street Lamp"
32105msgstr ""
32106
32107#. <space />
32108#. <key key="highway" value="street_lamp" />
32109#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" combo "Operation times"
32110#: build/trans_presets.java:2995
32111msgid "Operation times"
32112msgstr ""
32113
32114#: build/trans_presets.java:2995
32115msgid "Mo-Fr 22:00-05:00"
32116msgstr ""
32117
32118#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station"
32119#: build/trans_presets.java:2997
32120msgid "Measurement Station"
32121msgstr ""
32122
32123#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/measurement_station" />
32124#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" label "Edit Measurement Station"
32125#: build/trans_presets.java:2999
32126msgid "Edit Measurement Station"
32127msgstr ""
32128
32129#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement"
32130#: build/trans_presets.java:3004
32131msgid "Measurement"
32132msgstr ""
32133
32134#: build/trans_presets.java:3004
32135msgid "particulate_matter"
32136msgstr ""
32137
32138#: build/trans_presets.java:3004
32139msgid "seismic"
32140msgstr ""
32141
32142#: build/trans_presets.java:3004
32143msgid "water_level"
32144msgstr ""
32145
32146#: build/trans_presets.java:3004
32147msgid "weather"
32148msgstr ""
32149
32150#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording"
32151#: build/trans_presets.java:3005
32152msgid "Recording"
32153msgstr ""
32154
32155#: build/trans_presets.java:3005
32156msgid "manually"
32157msgstr ""
32158
32159#: build/trans_presets.java:3005
32160msgid "automated"
32161msgstr ""
32162
32163#: build/trans_presets.java:3005
32164msgid "remote"
32165msgstr ""
32166
32167#. item "Man Made/Man Made/Survey Point"
32168#: build/trans_presets.java:3008
32169msgid "Survey Point"
32170msgstr "Геодезический пункт"
32171
32172#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
32173#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
32174#: build/trans_presets.java:3010
32175msgid "Edit Survey Point"
32176msgstr "Свойства геодезического пункта"
32177
32178#. item "Man Made/Man Made/Surveillance"
32179#: build/trans_presets.java:3014
32180msgid "Surveillance"
32181msgstr "Камера наблюдения"
32182
32183#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
32184#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
32185#: build/trans_presets.java:3016
32186msgid "Edit Surveillance Camera"
32187msgstr "Свойства камеры наблюдения"
32188
32189#: build/trans_presets.java:3019
32190msgid "indoor"
32191msgstr "внутренняя"
32192
32193#: build/trans_presets.java:3019
32194msgid "outdoor"
32195msgstr "внешняя"
32196
32197#: build/trans_presets.java:3019
32198msgid "public"
32199msgstr "общедоступное"
32200
32201#. group "Power"
32202#: build/trans_presets.java:3022
32203msgid "Power"
32204msgstr ""
32205
32206#. item "Power/Power Generator"
32207#: build/trans_presets.java:3023
32208msgid "Power Generator"
32209msgstr "Электростанция"
32210
32211#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
32212#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
32213#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
32214#. item "Power/Power Generator" label "Edit Power Generator"
32215#: build/trans_presets.java:3027
32216msgid "Edit Power Generator"
32217msgstr "Свойства электростанции"
32218
32219#: build/trans_presets.java:3029
32220msgid "wind"
32221msgstr "ветряная"
32222
32223#: build/trans_presets.java:3029
32224msgid "hydro"
32225msgstr "гидро"
32226
32227#: build/trans_presets.java:3029
32228msgid "fossil"
32229msgstr "тепловая"
32230
32231#: build/trans_presets.java:3029
32232msgid "nuclear"
32233msgstr "атомная"
32234
32235#: build/trans_presets.java:3029
32236msgid "photovoltaic"
32237msgstr "солнечная"
32238
32239#. item "Power/Power Station"
32240#: build/trans_presets.java:3032
32241msgid "Power Station"
32242msgstr "Электроподстанция"
32243
32244#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
32245#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
32246#. item "Power/Power Station" label "Edit Power Station"
32247#: build/trans_presets.java:3035
32248msgid "Edit Power Station"
32249msgstr "Свойства электроподстанции"
32250
32251#. item "Power/Power Sub Station"
32252#: build/trans_presets.java:3041
32253msgid "Power Sub Station"
32254msgstr "Трансформаторная будка"
32255
32256#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
32257#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
32258#. item "Power/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
32259#: build/trans_presets.java:3044
32260msgid "Edit Power Sub Station"
32261msgstr "Свойства трансформаторной будки"
32262
32263#. item "Power/Power Sub Station" text "Line reference"
32264#. item "Power/Power Line" text "Line reference"
32265#: build/trans_presets.java:3047 build/trans_presets.java:3080
32266msgid "Line reference"
32267msgstr "Табличка на линии электропередач"
32268
32269#. item "Power/Cable Distribution Cabinet"
32270#: build/trans_presets.java:3049
32271msgid "Cable Distribution Cabinet"
32272msgstr ""
32273
32274#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet"
32275#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet" />
32276#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" label "Edit Cable Distribution Cabinet"
32277#: build/trans_presets.java:3052
32278msgid "Edit Cable Distribution Cabinet"
32279msgstr ""
32280
32281#. <separator/>
32282#. item "Power/Power Tower"
32283#: build/trans_presets.java:3058
32284msgid "Power Tower"
32285msgstr "Опора ЛЭП"
32286
32287#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
32288#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
32289#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
32290#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
32291#. item "Power/Power Tower" label "Edit Power Tower"
32292#: build/trans_presets.java:3063
32293msgid "Edit Power Tower"
32294msgstr "Свойства опоры ЛЭП"
32295
32296#. <key key="power" value="tower" />
32297#. item "Power/Power Tower" text "Tower reference"
32298#: build/trans_presets.java:3065
32299msgid "Tower reference"
32300msgstr "Номер вышки"
32301
32302#. item "Power/Pole"
32303#: build/trans_presets.java:3067
32304msgid "Pole"
32305msgstr ""
32306
32307#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dpole"
32308#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dpole" />
32309#. item "Power/Pole" label "Edit Power Pole"
32310#: build/trans_presets.java:3070
32311msgid "Edit Power Pole"
32312msgstr ""
32313
32314#. <key key="power" value="tower" />
32315#. item "Power/Pole" text "Pole reference"
32316#: build/trans_presets.java:3072
32317msgid "Pole reference"
32318msgstr ""
32319
32320#. item "Power/Power Line"
32321#: build/trans_presets.java:3074
32322msgid "Power Line"
32323msgstr "Линия электропередач"
32324
32325#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
32326#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
32327#. item "Power/Power Line" label "Edit Power Line"
32328#: build/trans_presets.java:3077
32329msgid "Edit Power Line"
32330msgstr "Свойства линии электропередач"
32331
32332#. item "Power/Power Line" combo "Line type"
32333#: build/trans_presets.java:3078
32334msgid "Line type"
32335msgstr "Тип линии"
32336
32337#: build/trans_presets.java:3078
32338msgctxt "Power Line"
32339msgid "line"
32340msgstr "высоковольтная"
32341
32342#: build/trans_presets.java:3078
32343msgctxt "Power Line"
32344msgid "minor_line"
32345msgstr "minor_line"
32346
32347#. item "Power/Power Line" text "Amount of Cables"
32348#: build/trans_presets.java:3083
32349msgid "Amount of Cables"
32350msgstr "Количество токонесущих кабелей (без грозозащитных)"
32351
32352#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
32353#: build/trans_presets.java:3084
32354msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
32355msgstr "Расщепление фаз (число раздельных проводов)"
32356
32357#: build/trans_presets.java:3084
32358msgid "single"
32359msgstr "один провод"
32360
32361#: build/trans_presets.java:3084
32362msgid "double"
32363msgstr "два провода"
32364
32365#: build/trans_presets.java:3084
32366msgid "triple"
32367msgstr "три провода"
32368
32369#: build/trans_presets.java:3084
32370msgid "quad"
32371msgstr "четыре провода"
32372
32373#. group "Historic Places"
32374#: build/trans_presets.java:3087
32375msgid "Historic Places"
32376msgstr "Исторические места"
32377
32378#. item "Historic Places/Castle"
32379#: build/trans_presets.java:3088
32380msgid "Castle"
32381msgstr "Замок"
32382
32383#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
32384#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
32385#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
32386#: build/trans_presets.java:3091
32387msgid "Edit Castle"
32388msgstr "Свойства замка"
32389
32390#. item "Historic Places/Ruins"
32391#: build/trans_presets.java:3096
32392msgid "Ruins"
32393msgstr "Развалины"
32394
32395#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
32396#: build/trans_presets.java:3097
32397msgid "Edit Ruins"
32398msgstr "Свойства развалин"
32399
32400#. item "Historic Places/Archaeological Site"
32401#: build/trans_presets.java:3102
32402msgid "Archaeological Site"
32403msgstr "Археологические раскопки"
32404
32405#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
32406#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
32407#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
32408#: build/trans_presets.java:3105
32409msgid "Edit Archaeological Site"
32410msgstr "Свойства археологических раскопок"
32411
32412#. item "Historic Places/Battlefield"
32413#: build/trans_presets.java:3110
32414msgid "Battlefield"
32415msgstr "Поле битвы"
32416
32417#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
32418#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
32419#: build/trans_presets.java:3112
32420msgid "Edit Battlefield"
32421msgstr "Свойства поля битвы"
32422
32423#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
32424#: build/trans_presets.java:3116
32425msgid "Palaeontological Site"
32426msgstr "Палеонтологические раскопки"
32427
32428#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
32429#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
32430#: build/trans_presets.java:3118
32431msgid "Edit Palaeontological Site"
32432msgstr "Свойства палеонтологических раскопок"
32433
32434#. <separator/>
32435#. item "Historic Places/Monument"
32436#: build/trans_presets.java:3123
32437msgid "Monument"
32438msgstr "Монумент"
32439
32440#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
32441#: build/trans_presets.java:3124
32442msgid "Edit Monument"
32443msgstr "Свойства монумента"
32444
32445#. item "Historic Places/Memorial"
32446#: build/trans_presets.java:3128
32447msgid "Memorial"
32448msgstr "Памятник"
32449
32450#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
32451#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
32452#: build/trans_presets.java:3130
32453msgid "Edit Memorial"
32454msgstr "Свойства памятника"
32455
32456#. item "Historic Places/Wayside Cross"
32457#: build/trans_presets.java:3134
32458msgid "Wayside Cross"
32459msgstr "Придорожный крест"
32460
32461#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
32462#: build/trans_presets.java:3135
32463msgid "Edit Wayside Cross"
32464msgstr "Свойства придорожного креста"
32465
32466#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
32467#: build/trans_presets.java:3139
32468msgid "Wayside Shrine"
32469msgstr "Придорожная святыня"
32470
32471#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
32472#: build/trans_presets.java:3140
32473msgid "Edit Wayside Shrine"
32474msgstr "Свойства придорожной святыни"
32475
32476#. item "Historic Places/Boundary Stone"
32477#: build/trans_presets.java:3144
32478msgid "Boundary Stone"
32479msgstr "Пограничный камень"
32480
32481#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
32482#: build/trans_presets.java:3145
32483msgid "Edit Boundary Stone"
32484msgstr "Свойства пограничного камня"
32485
32486#. group "Shops"
32487#: build/trans_presets.java:3151
32488msgid "Shops"
32489msgstr "Магазины, служба быта"
32490
32491#. group "Shops/Food"
32492#: build/trans_presets.java:3152
32493msgid "Food"
32494msgstr "Еда"
32495
32496#. item "Shops/Food/Supermarket"
32497#: build/trans_presets.java:3153
32498msgid "Supermarket"
32499msgstr "Супермаркет"
32500
32501#. item "Shops/Food/Supermarket" label "Edit Supermarket"
32502#: build/trans_presets.java:3154
32503msgid "Edit Supermarket"
32504msgstr "Свойства супермаркета"
32505
32506#. item "Shops/Food/Convenience Store"
32507#: build/trans_presets.java:3159
32508msgid "Convenience Store"
32509msgstr "Небольшой магазин"
32510
32511#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
32512#. item "Shops/Food/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
32513#: build/trans_presets.java:3161
32514msgid "Edit Convenience Store"
32515msgstr "Свойства магазина шаговой доступности"
32516
32517#. item "Shops/Food/Kiosk"
32518#: build/trans_presets.java:3166
32519msgid "Kiosk"
32520msgstr "Киоск"
32521
32522#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
32523#. item "Shops/Food/Kiosk" label "Edit Kiosk"
32524#: build/trans_presets.java:3168
32525msgid "Edit Kiosk"
32526msgstr "Свойства киоска"
32527
32528#. <separator/>
32529#. item "Shops/Food/Baker"
32530#: build/trans_presets.java:3174
32531msgid "Baker"
32532msgstr "Булочная"
32533
32534#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
32535#. item "Shops/Food/Baker" label "Edit Baker"
32536#: build/trans_presets.java:3176
32537msgid "Edit Baker"
32538msgstr "Свойства булочной"
32539
32540#. item "Shops/Food/Butcher"
32541#: build/trans_presets.java:3181
32542msgid "Butcher"
32543msgstr "Мясная лавка"
32544
32545#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
32546#. item "Shops/Food/Butcher" label "Edit Butcher"
32547#: build/trans_presets.java:3183
32548msgid "Edit Butcher"
32549msgstr "Свойства мясной лавки"
32550
32551#. item "Shops/Food/Seafood"
32552#: build/trans_presets.java:3188
32553msgid "Seafood"
32554msgstr "Морепродукты"
32555
32556#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dseafood"/>
32557#. item "Shops/Food/Seafood" label "Edit Seafood"
32558#: build/trans_presets.java:3190
32559msgid "Edit Seafood"
32560msgstr "Редактировать Морепродукты"
32561
32562#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)"
32563#: build/trans_presets.java:3197
32564msgid "Deli (Fine Food)"
32565msgstr "Гастроном"
32566
32567#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddeli"/>
32568#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" label "Edit Deli (Fine Food)"
32569#: build/trans_presets.java:3199
32570msgid "Edit Deli (Fine Food)"
32571msgstr "Редактировать Гастроном"
32572
32573#. item "Shops/Food/Confectionery"
32574#: build/trans_presets.java:3206
32575msgid "Confectionery"
32576msgstr "Кондитерская"
32577
32578#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dconfectionery" />
32579#. item "Shops/Food/Confectionery" label "Edit Confectionery"
32580#: build/trans_presets.java:3208
32581msgid "Edit Confectionery"
32582msgstr "Редактировать Кондитерскую"
32583
32584#. <separator/>
32585#. item "Shops/Food/Marketplace"
32586#: build/trans_presets.java:3214
32587msgid "Marketplace"
32588msgstr "Рынок"
32589
32590#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dmarketplace" />
32591#. item "Shops/Food/Marketplace" label "Edit Marketplace"
32592#: build/trans_presets.java:3216
32593msgid "Edit Marketplace"
32594msgstr "Редактировать Рынок"
32595
32596#. item "Shops/Food/Greengrocer"
32597#: build/trans_presets.java:3223
32598msgid "Greengrocer"
32599msgstr "Продавец фруктов или овощей"
32600
32601#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dgreengrocer"/>
32602#. item "Shops/Food/Greengrocer" label "Edit Greengrocer"
32603#: build/trans_presets.java:3225
32604msgid "Edit Greengrocer"
32605msgstr "Редактировать Продавца фруктов или овощей"
32606
32607#. item "Shops/Food/Organic"
32608#: build/trans_presets.java:3232
32609msgid "Organic"
32610msgstr "Натуральные продукты"
32611
32612#. item "Shops/Food/Organic" label "Edit Organic Shop"
32613#: build/trans_presets.java:3233
32614msgid "Edit Organic Shop"
32615msgstr "Свойства магазина натуральных продуктов"
32616
32617#. <separator/>
32618#. item "Shops/Food/Alcohol"
32619#: build/trans_presets.java:3239
32620msgid "Alcohol"
32621msgstr "Алкогольная продукция"
32622
32623#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
32624#. item "Shops/Food/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
32625#: build/trans_presets.java:3241
32626msgid "Edit Alcohol Shop"
32627msgstr "Свойства магазина алкогольной продукции"
32628
32629#. item "Shops/Food/Beverages"
32630#: build/trans_presets.java:3246
32631msgid "Beverages"
32632msgstr "Напитки"
32633
32634#. item "Shops/Food/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
32635#: build/trans_presets.java:3247
32636msgid "Edit Beverages Shop"
32637msgstr "Свойства магазина напитков"
32638
32639#. item "Clothes/Clothes" label "Edit Clothes Shop"
32640#: build/trans_presets.java:3255
32641msgid "Edit Clothes Shop"
32642msgstr "Редактировать Магазин Одежды"
32643
32644#. item "Clothes/Boutique"
32645#: build/trans_presets.java:3260
32646msgid "Boutique"
32647msgstr "Бутик"
32648
32649#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dboutique"/>
32650#. item "Clothes/Boutique" label "Edit Boutique"
32651#: build/trans_presets.java:3262
32652msgid "Edit Boutique"
32653msgstr "Редактировать Бутик"
32654
32655#. item "Clothes/Shoes"
32656#: build/trans_presets.java:3269
32657msgid "Shoes"
32658msgstr "Обувь"
32659
32660#. item "Clothes/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
32661#: build/trans_presets.java:3270
32662msgid "Edit Shoe Shop"
32663msgstr "Свойство обувного магазина"
32664
32665#. item "Clothes/Outdoor"
32666#: build/trans_presets.java:3275
32667msgid "Outdoor"
32668msgstr "Товары для активного отдыха"
32669
32670#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
32671#. item "Clothes/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
32672#: build/trans_presets.java:3277
32673msgid "Edit Outdoor Shop"
32674msgstr "Свойства магазина товаров для активного отдыха"
32675
32676#. item "Clothes/Sports" label "Edit Sports Shop"
32677#: build/trans_presets.java:3283
32678msgid "Edit Sports Shop"
32679msgstr "Свойства спортивного магазина"
32680
32681#. <separator/>
32682#. item "Clothes/Dry Cleaning"
32683#: build/trans_presets.java:3289
32684msgid "Dry Cleaning"
32685msgstr "Химчистка"
32686
32687#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
32688#. item "Clothes/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
32689#: build/trans_presets.java:3291
32690msgid "Edit Dry Cleaning"
32691msgstr "Свойства химчистки"
32692
32693#. item "Clothes/Laundry"
32694#: build/trans_presets.java:3296
32695msgid "Laundry"
32696msgstr "Прачечная"
32697
32698#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
32699#. item "Clothes/Laundry" label "Edit Laundry"
32700#: build/trans_presets.java:3298
32701msgid "Edit Laundry"
32702msgstr "Свойства прачечной"
32703
32704#. item "Clothes/Tailor"
32705#: build/trans_presets.java:3303
32706msgid "Tailor"
32707msgstr "Портной"
32708
32709#. item "Clothes/Tailor" label "Edit Tailor"
32710#: build/trans_presets.java:3304
32711msgid "Edit Tailor"
32712msgstr "Редактировать Партного"
32713
32714#. item "Clothes/Fabric"
32715#: build/trans_presets.java:3309
32716msgid "Fabric"
32717msgstr "Фабрика"
32718
32719#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dfabric"/>
32720#. item "Clothes/Fabric" label "Edit Fabric"
32721#: build/trans_presets.java:3311
32722msgid "Edit Fabric"
32723msgstr "Редактировать Фабрику"
32724
32725#. group "Electronic"
32726#: build/trans_presets.java:3319
32727msgid "Electronic"
32728msgstr "Электроника"
32729
32730#. item "Electronic/Computer"
32731#: build/trans_presets.java:3320
32732msgid "Computer"
32733msgstr "Компьютеры"
32734
32735#. item "Electronic/Computer" label "Edit Computer Shop"
32736#: build/trans_presets.java:3321
32737msgid "Edit Computer Shop"
32738msgstr "Свойства компьютерного магазина"
32739
32740#. item "Electronic/Electronics"
32741#: build/trans_presets.java:3326
32742msgid "Electronics"
32743msgstr "Бытовая электроника"
32744
32745#. item "Electronic/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
32746#: build/trans_presets.java:3327
32747msgid "Edit Electronics Shop"
32748msgstr "Свойства магазина бытовой электроники"
32749
32750#. item "Electronic/Mobile Phone"
32751#: build/trans_presets.java:3332
32752msgid "Mobile Phone"
32753msgstr "Мобильный телефон"
32754
32755#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmobile_phone"/>
32756#. item "Electronic/Mobile Phone" label "Edit Mobile Phone"
32757#: build/trans_presets.java:3334
32758msgid "Edit Mobile Phone"
32759msgstr "Редактировать Мобильный телефон"
32760
32761#. item "Electronic/Vacuum Cleaner"
32762#: build/trans_presets.java:3341
32763msgid "Vacuum Cleaner"
32764msgstr "Пылесос"
32765
32766#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvacuum_cleaner"/>
32767#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" label "Edit Vacuum Cleaner"
32768#: build/trans_presets.java:3343
32769msgid "Edit Vacuum Cleaner"
32770msgstr "Редактировать Пылесос"
32771
32772#. item "Electronic/Hifi"
32773#: build/trans_presets.java:3350
32774msgid "Hifi"
32775msgstr "Звуковая аппаратура"
32776
32777#. item "Electronic/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
32778#: build/trans_presets.java:3351
32779msgid "Edit Hifi Shop"
32780msgstr "Свойства магазина звуковой аппаратуры"
32781
32782#. item "Electronic/Video"
32783#: build/trans_presets.java:3356
32784msgid "Video"
32785msgstr "Видео"
32786
32787#. item "Electronic/Video" label "Edit Video Shop"
32788#: build/trans_presets.java:3357
32789msgid "Edit Video Shop"
32790msgstr "Свойства магазина видео"
32791
32792#. group "Cash"
32793#: build/trans_presets.java:3363
32794msgid "Cash"
32795msgstr "Финансы"
32796
32797#. item "Cash/Bank"
32798#: build/trans_presets.java:3364
32799msgid "Bank"
32800msgstr "Банк"
32801
32802#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
32803#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
32804#: build/trans_presets.java:3366
32805msgid "Edit Bank"
32806msgstr "Свойства банка"
32807
32808#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
32809#. item "Cash/Automated Teller Machine"
32810#: build/trans_presets.java:3371 build/trans_presets.java:3380
32811msgid "Automated Teller Machine"
32812msgstr "Банкомат"
32813
32814#. item "Cash/Money Exchange"
32815#: build/trans_presets.java:3373
32816msgid "Money Exchange"
32817msgstr "Обмен валют"
32818
32819#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
32820#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
32821#: build/trans_presets.java:3375
32822msgid "Edit Money Exchange"
32823msgstr "Свойства пункта обмена валют"
32824
32825#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
32826#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
32827#: build/trans_presets.java:3382
32828msgid "Edit Automated Teller Machine"
32829msgstr "Свойства банкомата"
32830
32831#. item "Other/Department Store"
32832#: build/trans_presets.java:3388
32833msgid "Department Store"
32834msgstr "Универмаг"
32835
32836#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddepartment_store"/>
32837#. item "Other/Department Store" label "Edit Department Store"
32838#: build/trans_presets.java:3390
32839msgid "Edit Department Store"
32840msgstr "Редактировать Универмаг"
32841
32842#. item "Other/Mall"
32843#: build/trans_presets.java:3397
32844msgid "Mall"
32845msgstr "Крупный торговый центр"
32846
32847#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmall"/>
32848#. item "Other/Mall" label "Edit Mall"
32849#: build/trans_presets.java:3399
32850msgid "Edit Mall"
32851msgstr "Редактировать Крупный торговый центр"
32852
32853#. <separator/>
32854#. item "Other/Chemist"
32855#: build/trans_presets.java:3407
32856msgid "Chemist"
32857msgstr "Бытовая химия"
32858
32859#. item "Other/Chemist" label "Edit Chemist"
32860#: build/trans_presets.java:3408
32861msgid "Edit Chemist"
32862msgstr "Свойства магазина бытовой химии"
32863
32864#. item "Other/Hairdresser"
32865#: build/trans_presets.java:3413
32866msgid "Hairdresser"
32867msgstr "Парикмахерская"
32868
32869#. item "Other/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
32870#: build/trans_presets.java:3414
32871msgid "Edit Hairdresser"
32872msgstr "Свойства парикмахерской"
32873
32874#. item "Other/Optician"
32875#: build/trans_presets.java:3419
32876msgid "Optician"
32877msgstr "Оптика"
32878
32879#. item "Other/Optician" label "Edit Optician"
32880#: build/trans_presets.java:3420
32881msgid "Edit Optician"
32882msgstr "Свойства магазина оптики"
32883
32884#. item "Other/Jewelry"
32885#: build/trans_presets.java:3425
32886msgid "Jewelry"
32887msgstr "Ювелирные изделия"
32888
32889#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Djewelry"/>
32890#. item "Other/Jewelry" label "Edit Jewelry"
32891#: build/trans_presets.java:3427
32892msgid "Edit Jewelry"
32893msgstr "Редактировать Ювелирные изделия"
32894
32895#. item "Other/Erotic"
32896#: build/trans_presets.java:3434
32897msgid "Erotic"
32898msgstr ""
32899
32900#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Derotic"/>
32901#. item "Other/Erotic" label "Edit Erotic"
32902#: build/trans_presets.java:3436
32903msgid "Edit Erotic"
32904msgstr ""
32905
32906#. <separator/>
32907#. item "Other/Florist"
32908#: build/trans_presets.java:3444
32909msgid "Florist"
32910msgstr "Цветочный магазин"
32911
32912#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
32913#. item "Other/Florist" label "Edit Florist"
32914#: build/trans_presets.java:3446
32915msgid "Edit Florist"
32916msgstr "Свойства цветочного магазина"
32917
32918#. item "Other/Garden Centre"
32919#: build/trans_presets.java:3451
32920msgid "Garden Centre"
32921msgstr "Садово-огородный магазин"
32922
32923#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
32924#. item "Other/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
32925#: build/trans_presets.java:3453
32926msgid "Edit Garden Centre"
32927msgstr "Свойства садово-огородного магазина"
32928
32929#. <separator/>
32930#. item "Other/Do-it-yourself-store"
32931#: build/trans_presets.java:3459
32932msgid "Do-it-yourself-store"
32933msgstr "Магазин \"Сделай сам\""
32934
32935#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
32936#. item "Other/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
32937#: build/trans_presets.java:3461
32938msgid "Edit Do-it-yourself-store"
32939msgstr "Свойства магазина \"Сделай сам\""
32940
32941#. item "Other/Hardware"
32942#: build/trans_presets.java:3466
32943msgid "Hardware"
32944msgstr "Хозяйственный магазин"
32945
32946#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
32947#. item "Other/Hardware" label "Edit Hardware Store"
32948#: build/trans_presets.java:3468
32949msgid "Edit Hardware Store"
32950msgstr "Свойства хозяйственного магазина"
32951
32952#. item "Other/Paint"
32953#: build/trans_presets.java:3473
32954msgid "Paint"
32955msgstr ""
32956
32957#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dpaint"/>
32958#. item "Other/Paint" label "Edit Paint"
32959#: build/trans_presets.java:3475
32960msgid "Edit Paint"
32961msgstr ""
32962
32963#. <separator/>
32964#. item "Other/Furniture"
32965#: build/trans_presets.java:3483
32966msgid "Furniture"
32967msgstr "Мебель"
32968
32969#. item "Other/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
32970#: build/trans_presets.java:3484
32971msgid "Edit Furniture Shop"
32972msgstr "Свойства мебельного магазина"
32973
32974#. item "Other/Kitchen"
32975#: build/trans_presets.java:3489
32976msgid "Kitchen"
32977msgstr "Кухня"
32978
32979#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dkitchen"/>
32980#. item "Other/Kitchen" label "Edit Kitchen"
32981#: build/trans_presets.java:3491
32982msgid "Edit Kitchen"
32983msgstr "Редактировать Кухню"
32984
32985#. item "Other/Curtain"
32986#: build/trans_presets.java:3498
32987msgid "Curtain"
32988msgstr "Занавес"
32989
32990#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcurtain"/>
32991#. item "Other/Curtain" label "Edit Curtain"
32992#: build/trans_presets.java:3500
32993msgid "Edit Curtain"
32994msgstr "Редактировать Занавес"
32995
32996#. item "Other/Frame"
32997#: build/trans_presets.java:3507
32998msgid "Frame"
32999msgstr ""
33000
33001#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dframe"/>
33002#. item "Other/Frame" label "Edit Frames"
33003#: build/trans_presets.java:3509
33004msgid "Edit Frames"
33005msgstr ""
33006
33007#. <separator/>
33008#. item "Other/Stationery"
33009#: build/trans_presets.java:3517
33010msgid "Stationery"
33011msgstr "Канцтовары"
33012
33013#. item "Other/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
33014#: build/trans_presets.java:3518
33015msgid "Edit Stationery Shop"
33016msgstr "Свойства магазина канцтоваров"
33017
33018#. item "Other/Copyshop"
33019#: build/trans_presets.java:3523
33020msgid "Copyshop"
33021msgstr "Копировальный центр"
33022
33023#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcopyshop"/>
33024#. item "Other/Copyshop" label "Edit Copyshop"
33025#: build/trans_presets.java:3525
33026msgid "Edit Copyshop"
33027msgstr "Редактировать Копировальный центр"
33028
33029#. item "Other/Book Store"
33030#: build/trans_presets.java:3532
33031msgid "Book Store"
33032msgstr "Книжный магазин"
33033
33034#. item "Other/Book Store" label "Edit Book Store"
33035#: build/trans_presets.java:3533
33036msgid "Edit Book Store"
33037msgstr "Свойства книжного магазина"
33038
33039#. <separator/>
33040#. item "Other/Travel Agency"
33041#: build/trans_presets.java:3539
33042msgid "Travel Agency"
33043msgstr "Туристическое агенство"
33044
33045#. item "Other/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
33046#: build/trans_presets.java:3540
33047msgid "Edit Travel Agency"
33048msgstr "Свойства туристического агентства"
33049
33050#. item "Other/Musical Instrument"
33051#: build/trans_presets.java:3545
33052msgid "Musical Instrument"
33053msgstr "Музыкальный инструмент"
33054
33055#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmusical_instrument"/>
33056#. item "Other/Musical Instrument" label "Edit Musical Instruments"
33057#: build/trans_presets.java:3547
33058msgid "Edit Musical Instruments"
33059msgstr "Редактировать Музыкальные инструменты"
33060
33061#. item "Other/Toys"
33062#: build/trans_presets.java:3554
33063msgid "Toys"
33064msgstr "Игрушки"
33065
33066#. item "Other/Toys" label "Edit Toy Shop"
33067#: build/trans_presets.java:3555
33068msgid "Edit Toy Shop"
33069msgstr "Свойства магазина игрушек"
33070
33071#. item "Other/Variety Store"
33072#: build/trans_presets.java:3560
33073msgid "Variety Store"
33074msgstr "Универсальный магазин"
33075
33076#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvariety_store"/>
33077#. item "Other/Variety Store" label "Edit Variety Store"
33078#: build/trans_presets.java:3562
33079msgid "Edit Variety Store"
33080msgstr "Редактировать Универсальный магазин"
33081
33082#. item "Vending machine"
33083#: build/trans_presets.java:3570
33084msgid "Vending machine"
33085msgstr "Торговый автомат"
33086
33087#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
33088#. item "Vending machine" label "Edit Vending machine"
33089#: build/trans_presets.java:3572
33090msgid "Edit Vending machine"
33091msgstr "Свойства торгового автомата"
33092
33093#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
33094#. item "Vending machine" combo "Vending products"
33095#: build/trans_presets.java:3574
33096msgid "Vending products"
33097msgstr "Реализуемая продукция"
33098
33099#: build/trans_presets.java:3574
33100msgid "public_transport_tickets"
33101msgstr "билеты на общественный транспорт"
33102
33103#: build/trans_presets.java:3574
33104msgid "public_transport_plans"
33105msgstr "схемы общественного транспорта"
33106
33107#: build/trans_presets.java:3574
33108msgid "parking_tickets"
33109msgstr "талоны на парковку"
33110
33111#: build/trans_presets.java:3574
33112msgid "food"
33113msgstr "продукты питания"
33114
33115#: build/trans_presets.java:3574
33116msgid "drinks"
33117msgstr "напитки"
33118
33119#: build/trans_presets.java:3574
33120msgid "sweets"
33121msgstr "сладости"
33122
33123#: build/trans_presets.java:3574
33124msgid "cigarettes"
33125msgstr "сигареты"
33126
33127#: build/trans_presets.java:3574
33128msgid "photos"
33129msgstr "фотографии"
33130
33131#: build/trans_presets.java:3574
33132msgid "animal_food"
33133msgstr "еда для животных"
33134
33135#: build/trans_presets.java:3574
33136msgid "news_papers"
33137msgstr "газеты"
33138
33139#: build/trans_presets.java:3574
33140msgid "toys"
33141msgstr "игрушки"
33142
33143#: build/trans_presets.java:3574
33144msgid "stamps"
33145msgstr "марки"
33146
33147#: build/trans_presets.java:3574
33148msgid "SIM-cards"
33149msgstr "SIM-карты"
33150
33151#: build/trans_presets.java:3574
33152msgid "telephone_vouchers"
33153msgstr "телефонные карты"
33154
33155#: build/trans_presets.java:3574
33156msgid "vouchers"
33157msgstr "ваучеры"
33158
33159#: build/trans_presets.java:3574
33160msgid "bicycle_tube"
33161msgstr "велосипедная шина"
33162
33163#: build/trans_presets.java:3574
33164msgid "condoms"
33165msgstr "презервативы"
33166
33167#: build/trans_presets.java:3574
33168msgid "tampons"
33169msgstr "тампоны"
33170
33171#: build/trans_presets.java:3574
33172msgid "excrement_bags"
33173msgstr "пакеты для экскрементов"
33174
33175#. group "Geography"
33176#: build/trans_presets.java:3586 build/trans_presets.java:3703
33177msgid "Geography"
33178msgstr "География"
33179
33180#. group "Geography/Boundaries"
33181#: build/trans_presets.java:3587
33182msgid "Boundaries"
33183msgstr "Границы"
33184
33185#. item "Geography/Boundaries/National"
33186#: build/trans_presets.java:3588
33187msgid "National"
33188msgstr "Государственная"
33189
33190#. item "Geography/Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
33191#: build/trans_presets.java:3589
33192msgid "Edit National Boundary"
33193msgstr "Свойства государственной границы"
33194
33195#. item "Geography/Boundaries/Administrative"
33196#: build/trans_presets.java:3594
33197msgid "Administrative"
33198msgstr "Административная"
33199
33200#. item "Geography/Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
33201#: build/trans_presets.java:3595
33202msgid "Edit Administrative Boundary"
33203msgstr "Свойства административной границы"
33204
33205#. item "Geography/Boundaries/Civil"
33206#: build/trans_presets.java:3600
33207msgid "Civil"
33208msgstr "Гражданская"
33209
33210#. item "Geography/Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
33211#: build/trans_presets.java:3601
33212msgid "Edit Civil Boundary"
33213msgstr "Свойства политико-административной границы"
33214
33215#. item "Geography/Boundaries/Political"
33216#: build/trans_presets.java:3606
33217msgid "Political"
33218msgstr "Политическая"
33219
33220#. item "Geography/Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
33221#: build/trans_presets.java:3607
33222msgid "Edit Political Boundary"
33223msgstr "Свойства политической границы"
33224
33225#. item "Geography/Boundaries/National park"
33226#: build/trans_presets.java:3612
33227msgid "National park"
33228msgstr "Национальный парк"
33229
33230#. item "Geography/Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
33231#: build/trans_presets.java:3613
33232msgid "Edit National Park Boundary"
33233msgstr "Свойства национального парка"
33234
33235#. group "Places"
33236#: build/trans_presets.java:3619
33237msgid "Places"
33238msgstr "Места"
33239
33240#. item "Places/Continent"
33241#: build/trans_presets.java:3620
33242msgid "Continent"
33243msgstr "Континент"
33244
33245#. item "Places/Continent" label "Edit Continent"
33246#: build/trans_presets.java:3621
33247msgid "Edit Continent"
33248msgstr "Свойства континента"
33249
33250#. item "Places/Country" label "Edit Country"
33251#: build/trans_presets.java:3628
33252msgid "Edit Country"
33253msgstr "Свойства страны"
33254
33255#. item "Places/State" label "Edit State"
33256#: build/trans_presets.java:3635
33257msgid "Edit State"
33258msgstr "Свойства штата"
33259
33260#. item "Places/Region"
33261#: build/trans_presets.java:3641
33262msgid "Region"
33263msgstr "Область"
33264
33265#. item "Places/Region" label "Edit Region"
33266#: build/trans_presets.java:3642
33267msgid "Edit Region"
33268msgstr "Свойства области"
33269
33270#. item "Places/County"
33271#: build/trans_presets.java:3648
33272msgid "County"
33273msgstr "Округ"
33274
33275#. item "Places/County" label "Edit County"
33276#: build/trans_presets.java:3649
33277msgid "Edit County"
33278msgstr "Свойства округа"
33279
33280#. item "Places/City" label "Edit City"
33281#: build/trans_presets.java:3657
33282msgid "Edit City"
33283msgstr "Свойства большого города"
33284
33285#. item "Places/Town"
33286#: build/trans_presets.java:3663
33287msgid "Town"
33288msgstr "Город (до 100 000)"
33289
33290#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
33291#. item "Places/Town" label "Edit Town"
33292#: build/trans_presets.java:3665
33293msgid "Edit Town"
33294msgstr "Свойствао малого города / посёлка"
33295
33296#. item "Places/Suburb"
33297#: build/trans_presets.java:3671
33298msgid "Suburb"
33299msgstr "Пригород"
33300
33301#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
33302#. item "Places/Suburb" label "Edit Suburb"
33303#: build/trans_presets.java:3673
33304msgid "Edit Suburb"
33305msgstr "Свойства пригорода"
33306
33307#. item "Places/Village"
33308#: build/trans_presets.java:3679
33309msgid "Village"
33310msgstr "Село"
33311
33312#. item "Places/Village" label "Edit Village"
33313#: build/trans_presets.java:3680
33314msgid "Edit Village"
33315msgstr "Свойства села"
33316
33317#. item "Places/Hamlet"
33318#: build/trans_presets.java:3686
33319msgid "Hamlet"
33320msgstr "Деревня"
33321
33322#. item "Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
33323#: build/trans_presets.java:3687
33324msgid "Edit Hamlet"
33325msgstr "Свойства деревни"
33326
33327#. <separator/>
33328#. item "Places/Locality"
33329#: build/trans_presets.java:3694
33330msgid "Locality"
33331msgstr "Местность"
33332
33333#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
33334#. item "Places/Locality" label "Edit Locality"
33335#: build/trans_presets.java:3696
33336msgid "Edit Locality"
33337msgstr "Свойства местности"
33338
33339#. item "Geography/Peak"
33340#: build/trans_presets.java:3704
33341msgid "Peak"
33342msgstr "Вершина"
33343
33344#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
33345#. item "Geography/Peak" label "Edit Peak"
33346#: build/trans_presets.java:3706
33347msgid "Edit Peak"
33348msgstr "Свойства вершины"
33349
33350#. item "Geography/Glacier"
33351#: build/trans_presets.java:3712
33352msgid "Glacier"
33353msgstr "Ледник"
33354
33355#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
33356#. item "Geography/Glacier" label "Edit Glacier"
33357#: build/trans_presets.java:3714
33358msgid "Edit Glacier"
33359msgstr "Свойства ледника"
33360
33361#. item "Geography/Volcano"
33362#: build/trans_presets.java:3720
33363msgid "Volcano"
33364msgstr "Вулкан"
33365
33366#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
33367#. item "Geography/Volcano" label "Edit Volcano"
33368#: build/trans_presets.java:3722
33369msgid "Edit Volcano"
33370msgstr "Свойства вулкана"
33371
33372#. item "Geography/Cave Entrance"
33373#: build/trans_presets.java:3728
33374msgid "Cave Entrance"
33375msgstr "Вход в пещеру"
33376
33377#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
33378#. item "Geography/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
33379#: build/trans_presets.java:3730
33380msgid "Edit Cave Entrance"
33381msgstr "Свойства входа в пещеру"
33382
33383#. <separator/>
33384#. item "Geography/Island"
33385#: build/trans_presets.java:3736
33386msgid "Island"
33387msgstr "Остров"
33388
33389#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
33390#. item "Geography/Island" label "Edit Island"
33391#: build/trans_presets.java:3738
33392msgid "Edit Island"
33393msgstr "Свойства острова"
33394
33395#. item "Geography/Islet"
33396#: build/trans_presets.java:3744
33397msgid "Islet"
33398msgstr "Островок"
33399
33400#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
33401#. item "Geography/Islet" label "Edit Islet"
33402#: build/trans_presets.java:3746
33403msgid "Edit Islet"
33404msgstr "Свойства островка"
33405
33406#. group "Nature"
33407#: build/trans_presets.java:3753
33408msgid "Nature"
33409msgstr "Природа"
33410
33411#. item "Nature/Tree"
33412#: build/trans_presets.java:3754
33413msgid "Tree"
33414msgstr "Дерево"
33415
33416#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
33417#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
33418#. item "Nature/Tree" label "Edit Tree"
33419#: build/trans_presets.java:3757
33420msgid "Edit Tree"
33421msgstr "Свойства дерева"
33422
33423#. item "Nature/Tree" text "Botanical Name"
33424#: build/trans_presets.java:3762
33425msgid "Botanical Name"
33426msgstr "Научное название"
33427
33428#. item "Nature/Wood"
33429#: build/trans_presets.java:3764
33430msgid "Wood"
33431msgstr "Лес"
33432
33433#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
33434#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
33435#. item "Nature/Wood" label "Edit Wood"
33436#: build/trans_presets.java:3767
33437msgid "Edit Wood"
33438msgstr "Свойства леса"
33439
33440#: build/trans_presets.java:3770 build/trans_presets.java:3779
33441msgid "coniferous"
33442msgstr "Хвойный"
33443
33444#: build/trans_presets.java:3770 build/trans_presets.java:3779
33445msgid "deciduous"
33446msgstr "Лиственный"
33447
33448#: build/trans_presets.java:3770 build/trans_presets.java:3779
33449msgid "mixed"
33450msgstr "Смешанный"
33451
33452#. item "Nature/Forest"
33453#: build/trans_presets.java:3772
33454msgid "Forest"
33455msgstr "Лесопосадки"
33456
33457#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
33458#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
33459#. item "Nature/Forest" label "Edit Forest Landuse"
33460#: build/trans_presets.java:3775
33461msgid "Edit Forest Landuse"
33462msgstr "Свойства лесопосадок"
33463
33464#. item "Nature/Nature Reserve"
33465#: build/trans_presets.java:3781
33466msgid "Nature Reserve"
33467msgstr "Заповедник"
33468
33469#. item "Nature/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
33470#: build/trans_presets.java:3782
33471msgid "Edit Nature Reserve"
33472msgstr "Свойства заповедника"
33473
33474#. <separator/>
33475#. item "Nature/Scree"
33476#: build/trans_presets.java:3787
33477msgid "Scree"
33478msgstr "Каменистая осыпь"
33479
33480#. item "Nature/Scree" label "Edit Scree"
33481#: build/trans_presets.java:3788
33482msgid "Edit Scree"
33483msgstr "Свойства каменистой осыпи"
33484
33485#. item "Nature/Fell"
33486#: build/trans_presets.java:3792
33487msgid "Fell"
33488msgstr "Каменистая пустошь"
33489
33490#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
33491#. item "Nature/Fell" label "Edit Fell"
33492#: build/trans_presets.java:3794
33493msgid "Edit Fell"
33494msgstr "Свойства каменистой пустоши"
33495
33496#. item "Nature/Scrub"
33497#: build/trans_presets.java:3798
33498msgid "Scrub"
33499msgstr "Заросли кустарника"
33500
33501#. item "Nature/Scrub" label "Edit Scrub"
33502#: build/trans_presets.java:3799
33503msgid "Edit Scrub"
33504msgstr "Свойства зарослей кустарника"
33505
33506#. item "Nature/Heath"
33507#: build/trans_presets.java:3803
33508msgid "Heath"
33509msgstr "Пустырь"
33510
33511#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
33512#. item "Nature/Heath" label "Edit Heath"
33513#: build/trans_presets.java:3805
33514msgid "Edit Heath"
33515msgstr "Свойства пустыря"
33516
33517#. group "Land use"
33518#: build/trans_presets.java:3810
33519msgid "Land use"
33520msgstr "Землепользование"
33521
33522#. item "Land use/Farmyard"
33523#: build/trans_presets.java:3811
33524msgid "Farmyard"
33525msgstr "Двор фермы"
33526
33527#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
33528#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
33529#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
33530#: build/trans_presets.java:3814
33531msgid "Edit Farmyard Landuse"
33532msgstr "Свойства двора фермы"
33533
33534#. item "Land use/Farmland"
33535#: build/trans_presets.java:3819
33536msgid "Farmland"
33537msgstr "Сельскохозяйственные угодья"
33538
33539#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
33540#: build/trans_presets.java:3820
33541msgid "Edit Farmland Landuse"
33542msgstr "Свойства сельскохозяйственных угодий"
33543
33544#. item "Land use/Meadow"
33545#: build/trans_presets.java:3825
33546msgid "Meadow"
33547msgstr "Сенокосный луг"
33548
33549#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
33550#: build/trans_presets.java:3826
33551msgid "Edit Meadow Landuse"
33552msgstr "Свойства сенокосного луга"
33553
33554#. item "Land use/Vineyard"
33555#: build/trans_presets.java:3831
33556msgid "Vineyard"
33557msgstr "Виноградники"
33558
33559#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
33560#: build/trans_presets.java:3832
33561msgid "Edit Vineyard Landuse"
33562msgstr "Свойства виноградников"
33563
33564#. item "Land use/Greenhouse Horticulture"
33565#: build/trans_presets.java:3837
33566msgid "Greenhouse Horticulture"
33567msgstr "Парниковое садоводство"
33568
33569#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse%3Dgreenhouse_horticulture" />
33570#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" label "Edit Greenhouse Horticulture"
33571#: build/trans_presets.java:3839
33572msgid "Edit Greenhouse Horticulture"
33573msgstr "Редактировать Парниковое садоводство"
33574
33575#. item "Land use/Allotments"
33576#: build/trans_presets.java:3845
33577msgid "Allotments"
33578msgstr "Огородные участки"
33579
33580#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
33581#: build/trans_presets.java:3846
33582msgid "Edit Allotments Landuse"
33583msgstr "Свойства огородных участков"
33584
33585#. <separator/>
33586#. item "Land use/Garden"
33587#: build/trans_presets.java:3852
33588msgid "Garden"
33589msgstr "Сады"
33590
33591#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
33592#: build/trans_presets.java:3853
33593msgid "Edit Garden"
33594msgstr "Свойства садов"
33595
33596#. item "Land use/Grass"
33597#: build/trans_presets.java:3857
33598msgid "Grass"
33599msgstr "Газон"
33600
33601#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
33602#: build/trans_presets.java:3858
33603msgid "Edit Grass Landuse"
33604msgstr "Свойства газона"
33605
33606#. item "Land use/Village Green"
33607#: build/trans_presets.java:3863
33608msgid "Village Green"
33609msgstr "Площадка для праздников"
33610
33611#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
33612#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
33613#: build/trans_presets.java:3865
33614msgid "Edit Village Green Landuse"
33615msgstr "Свойства площадки для праздников"
33616
33617#. item "Land use/Common"
33618#: build/trans_presets.java:3870
33619msgid "Common"
33620msgstr "Общественные земли"
33621
33622#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
33623#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
33624#: build/trans_presets.java:3872
33625msgid "Edit Common"
33626msgstr "Свойства общественных земель"
33627
33628#. item "Land use/Park"
33629#: build/trans_presets.java:3876
33630msgid "Park"
33631msgstr "Парк"
33632
33633#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
33634#: build/trans_presets.java:3877
33635msgid "Edit Park"
33636msgstr "Свойства парка"
33637
33638#. item "Land use/Recreation Ground"
33639#: build/trans_presets.java:3881
33640msgid "Recreation Ground"
33641msgstr "Игровая площадка"
33642
33643#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
33644#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
33645#: build/trans_presets.java:3883
33646msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
33647msgstr "Свойства игровой площадки"
33648
33649#. <separator/>
33650#. item "Land use/Residential area"
33651#: build/trans_presets.java:3889
33652msgid "Residential area"
33653msgstr "Жилая зона"
33654
33655#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
33656#: build/trans_presets.java:3890
33657msgid "Edit Residential Landuse"
33658msgstr "Свойства жилой зоны"
33659
33660#. item "Land use/Graveyard"
33661#: build/trans_presets.java:3895
33662msgid "Graveyard"
33663msgstr "Погост"
33664
33665#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
33666#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
33667#: build/trans_presets.java:3897
33668msgid "Edit Graveyard"
33669msgstr "Свойства погоста"
33670
33671#. item "Land use/Cemetery"
33672#: build/trans_presets.java:3903
33673msgid "Cemetery"
33674msgstr "Кладбище"
33675
33676#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
33677#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
33678#: build/trans_presets.java:3905
33679msgid "Edit Cemetery Landuse"
33680msgstr "Свойства кладбища"
33681
33682#. item "Land use/Retail"
33683#: build/trans_presets.java:3912
33684msgid "Retail"
33685msgstr "Розничная торговля"
33686
33687#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
33688#: build/trans_presets.java:3913
33689msgid "Edit Retail Landuse"
33690msgstr "Свойства зоны розничной торговли"
33691
33692#. item "Land use/Commercial"
33693#: build/trans_presets.java:3918
33694msgid "Commercial"
33695msgstr "Деловая территория"
33696
33697#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
33698#: build/trans_presets.java:3919
33699msgid "Edit Commercial Landuse"
33700msgstr "Свойства деловой территории"
33701
33702#. item "Land use/Industrial"
33703#: build/trans_presets.java:3924
33704msgid "Industrial"
33705msgstr "Промышленная территория"
33706
33707#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
33708#: build/trans_presets.java:3925
33709msgid "Edit Industrial Landuse"
33710msgstr "Свойства промышленной территории"
33711
33712#. item "Land use/Garages"
33713#: build/trans_presets.java:3930
33714msgid "Garages"
33715msgstr "Гаражи"
33716
33717#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse%3Dgarages" />
33718#. item "Land use/Garages" label "Edit Garages"
33719#: build/trans_presets.java:3932
33720msgid "Edit Garages"
33721msgstr "Редактировать гаражи"
33722
33723#. item "Land use/Railway land"
33724#: build/trans_presets.java:3938
33725msgid "Railway land"
33726msgstr "Территория железной дороги"
33727
33728#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
33729#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
33730#: build/trans_presets.java:3940
33731msgid "Edit Railway Landuse"
33732msgstr "Свойства территории железной дороги"
33733
33734#. item "Land use/Military"
33735#: build/trans_presets.java:3945
33736msgid "Military"
33737msgstr "Военная зона"
33738
33739#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
33740#: build/trans_presets.java:3946
33741msgid "Edit Military Landuse"
33742msgstr "Свойства военной зоны"
33743
33744#. <separator/>
33745#. item "Land use/Construction area"
33746#: build/trans_presets.java:3952
33747msgid "Construction area"
33748msgstr "Строительная площадка"
33749
33750#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
33751#: build/trans_presets.java:3953
33752msgid "Edit Construction Landuse"
33753msgstr "Свойства стройплощадки"
33754
33755#. item "Land use/Brownfield"
33756#: build/trans_presets.java:3958
33757msgid "Brownfield"
33758msgstr "Расчистка застройки"
33759
33760#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
33761#: build/trans_presets.java:3959
33762msgid "Edit Brownfield Landuse"
33763msgstr "Свойства расчистки застройки"
33764
33765#. item "Land use/Greenfield"
33766#: build/trans_presets.java:3964
33767msgid "Greenfield"
33768msgstr "Зона под застройку"
33769
33770#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
33771#: build/trans_presets.java:3965
33772msgid "Edit Greenfield Landuse"
33773msgstr "Свойства зоны под застройку"
33774
33775#. item "Land use/Landfill"
33776#: build/trans_presets.java:3970
33777msgid "Landfill"
33778msgstr "Свалка"
33779
33780#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
33781#: build/trans_presets.java:3971
33782msgid "Edit Landfill Landuse"
33783msgstr "Свойства свалки"
33784
33785#. item "Land use/Quarry"
33786#: build/trans_presets.java:3976
33787msgid "Quarry"
33788msgstr "Карьер"
33789
33790#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
33791#: build/trans_presets.java:3977
33792msgid "Edit Quarry Landuse"
33793msgstr "Свойства карьера"
33794
33795#. group "Annotation"
33796#: build/trans_presets.java:3984
33797msgid "Annotation"
33798msgstr "Аннотация"
33799
33800#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
33801#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
33802#. item "Annotation/Addresses" label "Edit Address Information"
33803#: build/trans_presets.java:3988
33804msgid "Edit Address Information"
33805msgstr "Правка адресов"
33806
33807#. <space />
33808#. item "Annotation/Addresses" text "House number"
33809#: build/trans_presets.java:3990
33810msgid "House number"
33811msgstr "Номер дома"
33812
33813#. <optional>
33814#. item "Annotation/Addresses" text "House name"
33815#: build/trans_presets.java:3992
33816msgid "House name"
33817msgstr "Название дома"
33818
33819#. item "Annotation/Addresses" text "Street name"
33820#. <key key="type" value="associatedStreet" />
33821#. item "Relations/Associated street" text "Street name"
33822#: build/trans_presets.java:3993 build/trans_presets.java:4110
33823msgid "Street name"
33824msgstr "Улица"
33825
33826#. item "Annotation/Addresses" text "City name"
33827#: build/trans_presets.java:3994
33828msgid "City name"
33829msgstr "Город"
33830
33831#. item "Annotation/Addresses" text "Post code"
33832#: build/trans_presets.java:3995
33833msgid "Post code"
33834msgstr "Почтовый индекс"
33835
33836#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code"
33837#: build/trans_presets.java:3996
33838msgid "Country code"
33839msgstr "Код страны"
33840
33841#: build/trans_presets.java:3996
33842msgid "AT"
33843msgstr ""
33844
33845#: build/trans_presets.java:3996
33846msgid "CH"
33847msgstr ""
33848
33849#: build/trans_presets.java:3996
33850msgid "DE"
33851msgstr ""
33852
33853#: build/trans_presets.java:3996
33854msgid "FR"
33855msgstr ""
33856
33857#: build/trans_presets.java:3996
33858msgid "GB"
33859msgstr ""
33860
33861#: build/trans_presets.java:3996
33862msgid "IT"
33863msgstr ""
33864
33865#: build/trans_presets.java:3996
33866msgid "US"
33867msgstr ""
33868
33869#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
33870#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
33871#. item "Annotation/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
33872#: build/trans_presets.java:4002
33873msgid "Edit Address Interpolation"
33874msgstr "Править интерполяцию адресов"
33875
33876#. <space />
33877#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
33878#: build/trans_presets.java:4004
33879msgid "Numbering scheme"
33880msgstr "Схема нумерации"
33881
33882#: build/trans_presets.java:4004
33883msgid "odd"
33884msgstr "нечётные"
33885
33886#: build/trans_presets.java:4004
33887msgid "even"
33888msgstr "чётные"
33889
33890#: build/trans_presets.java:4004
33891msgid "alphabetic"
33892msgstr "алфавитный"
33893
33894#. item "Annotation/Contact"
33895#: build/trans_presets.java:4006
33896msgid "Contact"
33897msgstr "Контакт"
33898
33899#. item "Annotation/Contact" label "Edit Contact information"
33900#: build/trans_presets.java:4007
33901msgid "Edit Contact information"
33902msgstr "Редактировать контактную информацию"
33903
33904#. item "Annotation/Contact" text "Image"
33905#: build/trans_presets.java:4016
33906msgid "Image"
33907msgstr "Изображение"
33908
33909#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
33910#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
33911#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
33912#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
33913#: build/trans_presets.java:4024
33914msgid "Edit Multipolygon"
33915msgstr "Править мультиполигон"
33916
33917#. </optional>
33918#. <roles>
33919#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
33920#. </optional>
33921#. <roles>
33922#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
33923#: build/trans_presets.java:4030 build/trans_presets.java:4047
33924msgid "outer segment"
33925msgstr "внешний сегмент"
33926
33927#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
33928#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
33929#: build/trans_presets.java:4031 build/trans_presets.java:4048
33930msgid "inner segment"
33931msgstr "внутренний сегмент"
33932
33933#. </roles>
33934#. item "Relations/Boundary"
33935#: build/trans_presets.java:4034
33936msgid "Boundary"
33937msgstr "Граница"
33938
33939#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
33940#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
33941#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
33942#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
33943#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
33944#: build/trans_presets.java:4039
33945msgid "Edit Boundary"
33946msgstr "Свойства границы"
33947
33948#. <optional>
33949#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
33950#: build/trans_presets.java:4043
33951msgid "Boundary type"
33952msgstr "Тип границы"
33953
33954#: build/trans_presets.java:4043
33955msgid "administrative"
33956msgstr "административная"
33957
33958#: build/trans_presets.java:4043
33959msgid "national"
33960msgstr "национальная"
33961
33962#: build/trans_presets.java:4043
33963msgid "civil"
33964msgstr "общины"
33965
33966#: build/trans_presets.java:4043
33967msgid "political"
33968msgstr "политическая"
33969
33970#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
33971#: build/trans_presets.java:4044
33972msgid "Administrative level"
33973msgstr "Административный уровень"
33974
33975#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
33976#: build/trans_presets.java:4049
33977msgid "Sub area"
33978msgstr "Подчиненная территория"
33979
33980#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
33981#: build/trans_presets.java:4050
33982msgid "Administration centre"
33983msgstr "Административный центр"
33984
33985#. </roles>
33986#. item "Relations/Turn restriction"
33987#: build/trans_presets.java:4053
33988msgid "Turn restriction"
33989msgstr "Ограничение на поворот"
33990
33991#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
33992#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
33993#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
33994#: build/trans_presets.java:4056
33995msgid "Edit Turn Restriction"
33996msgstr "Свойства ограничения на поворот"
33997
33998#. <key key="type" value="restriction" />
33999#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
34000#: build/trans_presets.java:4058
34001msgid "Restriction"
34002msgstr "Ограничение"
34003
34004#: build/trans_presets.java:4058
34005msgid "no_left_turn"
34006msgstr "поворот налево запрещён"
34007
34008#: build/trans_presets.java:4058
34009msgid "no_right_turn"
34010msgstr "поворот направо запрещён"
34011
34012#: build/trans_presets.java:4058
34013msgid "no_straight_on"
34014msgstr "движение прямо запрещено"
34015
34016#: build/trans_presets.java:4058
34017msgid "no_u_turn"
34018msgstr "разворот запрещён"
34019
34020#: build/trans_presets.java:4058
34021msgid "only_right_turn"
34022msgstr "только направо"
34023
34024#: build/trans_presets.java:4058
34025msgid "only_left_turn"
34026msgstr "только налево"
34027
34028#: build/trans_presets.java:4058
34029msgid "only_straight_on"
34030msgstr "только прямо"
34031
34032#. </optional>
34033#. <roles>
34034#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
34035#: build/trans_presets.java:4063
34036msgid "from way"
34037msgstr "с линии"
34038
34039#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
34040#: build/trans_presets.java:4064
34041msgid "via node or way"
34042msgstr "через точку или линию"
34043
34044#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
34045#: build/trans_presets.java:4065
34046msgid "to way"
34047msgstr "на линию"
34048
34049#. </roles>
34050#. item "Relations/Route"
34051#: build/trans_presets.java:4068
34052msgid "Route"
34053msgstr "Маршрут"
34054
34055#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
34056#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
34057#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
34058#: build/trans_presets.java:4071
34059msgid "Edit Route"
34060msgstr "Свойства маршрута"
34061
34062#. <key key="type" value="route" />
34063#. item "Relations/Route" combo "Route type"
34064#: build/trans_presets.java:4073
34065msgid "Route type"
34066msgstr "Тип маршрута"
34067
34068#: build/trans_presets.java:4073
34069msgid "bus"
34070msgstr "автобусный"
34071
34072#: build/trans_presets.java:4073
34073msgid "road"
34074msgstr "трасса"
34075
34076#: build/trans_presets.java:4073
34077msgid "ferry"
34078msgstr "паромный"
34079
34080#: build/trans_presets.java:4073
34081msgid "ski"
34082msgstr "лыжный"
34083
34084#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
34085#. <scale_min>1</scale_min>
34086#. <scale_max>50000</scale_max>
34087#. </rule>
34088#.
34089#. <rule>
34090#. <condition k="foot" b="no"/>
34091#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
34092#. <scale_min>1</scale_min>
34093#. <scale_max>50000</scale_max>
34094#. </rule>
34095#. <rule>
34096#. <condition k="foot" v="designated"/>
34097#. color foot
34098#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34099#. <scale_min>1</scale_min>
34100#. <scale_max>50000</scale_max>
34101#. </rule>
34102#.
34103#. <rule>
34104#. <condition k="highway" v="footway"/>
34105#. color foot
34106#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34107#. <scale_min>1</scale_min>
34108#. <scale_max>10000</scale_max>
34109#. </rule>
34110#.
34111#. <rule>
34112#. <condition k="highway" v="path"/>
34113#. color foot
34114#. <scale_min>1</scale_min>
34115#. <scale_max>50000</scale_max>
34116#. </rule>
34117#.
34118#. <rule>
34119#. <condition k="highway" v="path"/>
34120#. <condition k="foot" v="designated"/>
34121#. color foot
34122#. <scale_min>1</scale_min>
34123#. <scale_max>50000</scale_max>
34124#. </rule>
34125#.
34126#. <rule>
34127#. <condition k="highway" v="path"/>
34128#. <condition k="foot" v="official"/>
34129#. color foot
34130#. <scale_min>1</scale_min>
34131#. <scale_max>50000</scale_max>
34132#. </rule>
34133#.
34134#. <rule>
34135#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
34136#. color foot
34137#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34138#. <scale_min>1</scale_min>
34139#. <scale_max>10000</scale_max>
34140#. </rule>
34141#.
34142#. <rule>
34143#. <condition k="highway" v="steps"/>
34144#. color foot
34145#: build/trans_presets.java:4073 build/trans_style.java:248
34146#: build/trans_style.java:698 build/trans_style.java:706
34147#: build/trans_style.java:732 build/trans_style.java:740
34148#: build/trans_style.java:765 build/trans_style.java:766
34149#: build/trans_style.java:774
34150msgid "foot"
34151msgstr "пеший"
34152
34153#: build/trans_presets.java:4073
34154msgid "tram"
34155msgstr "трамвайный"
34156
34157#: build/trans_presets.java:4073
34158msgid "detour"
34159msgstr "объездной"
34160
34161#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34162#. <scale_min>1</scale_min>
34163#. <scale_max>50000</scale_max>
34164#. </rule>
34165#.
34166#. <rule>
34167#. <condition k="railway" v="subway"/>
34168#. color subway
34169#: build/trans_presets.java:4073 build/trans_style.java:1295
34170msgid "subway"
34171msgstr "линия метро"
34172
34173#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
34174#: build/trans_presets.java:4076
34175msgid "Symbol description"
34176msgstr "Описание знака"
34177
34178#. <optional>
34179#. item "Relations/Route" text "Network"
34180#. <optional>
34181#. item "Relations/Route network" text "Network"
34182#: build/trans_presets.java:4079 build/trans_presets.java:4099
34183msgid "Network"
34184msgstr "Сеть"
34185
34186#. item "Relations/Route" combo "Route state"
34187#: build/trans_presets.java:4081
34188msgid "Route state"
34189msgstr "Состояние маршрута"
34190
34191#: build/trans_presets.java:4081
34192msgid "proposed"
34193msgstr "планируемый"
34194
34195#: build/trans_presets.java:4081
34196msgid "alternate"
34197msgstr "альтернативный"
34198
34199#: build/trans_presets.java:4081
34200msgid "temporary"
34201msgstr "временный"
34202
34203#: build/trans_presets.java:4081
34204msgid "connection"
34205msgstr "соединяющий"
34206
34207#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
34208#: build/trans_presets.java:4082
34209msgid "Color (hex)"
34210msgstr "Цвет (hex)"
34211
34212#. </optional>
34213#. <roles>
34214#. item "Relations/Route" role "route segment"
34215#: build/trans_presets.java:4085
34216msgid "route segment"
34217msgstr "сегмент маршрута"
34218
34219#. item "Relations/Route" role "forward segment"
34220#: build/trans_presets.java:4086
34221msgid "forward segment"
34222msgstr "сегмент вперёд"
34223
34224#. item "Relations/Route" role "backward segment"
34225#: build/trans_presets.java:4087
34226msgid "backward segment"
34227msgstr "сегмент назад"
34228
34229#. item "Relations/Route" role "halt point"
34230#: build/trans_presets.java:4088
34231msgid "halt point"
34232msgstr "конечная точка"
34233
34234#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
34235#: build/trans_presets.java:4089
34236msgid "forward halt point"
34237msgstr "конечная вперёд"
34238
34239#. item "Relations/Route" role "backward halt point"
34240#: build/trans_presets.java:4090
34241msgid "backward halt point"
34242msgstr "конечная назад"
34243
34244#. </roles>
34245#. item "Relations/Route network"
34246#: build/trans_presets.java:4093
34247msgid "Route network"
34248msgstr "Маршрут сети"
34249
34250#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relations/Proposed/Network"/>
34251#. item "Relations/Route network" label "Edit route network"
34252#: build/trans_presets.java:4095
34253msgid "Edit route network"
34254msgstr "Редактировать маршрут сети"
34255
34256#. </optional>
34257#. <roles>
34258#. item "Relations/Route network" role "member"
34259#: build/trans_presets.java:4103
34260msgid "member"
34261msgstr "участник"
34262
34263#. </roles>
34264#. item "Relations/Associated street"
34265#: build/trans_presets.java:4106
34266msgid "Associated street"
34267msgstr "Связанная улица"
34268
34269#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:associatedStreet"/>
34270#. item "Relations/Associated street" label "Edit associated street"
34271#: build/trans_presets.java:4108
34272msgid "Edit associated street"
34273msgstr "Редактировать связанную улицу"
34274
34275#. item "Relations/Associated street" role "house"
34276#: build/trans_presets.java:4113
34277msgid "house"
34278msgstr "дом"
34279
34280#. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
34281#. <rules xmlns="http://josm.openstreetmap.de/mappaint-style-1.0"
34282#. name="standard">
34283#. <!--
34284#. A little help:
34285#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
34286#. 2. every rule needs a condition
34287#. -k for the key (required)
34288#. -v for the value as a string
34289#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
34290#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
34291#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
34292#. 3. line attributes
34293#. - width absolute width in pixel in every zoom level
34294#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
34295#. - colour
34296#. - priority
34297#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
34298#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
34299#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
34300#. 4. linemod attributes
34301#. - all line attributes
34302#. - mode ('over' or 'under')
34303#. - width can be specified relative to modified way:
34304#. +x - <x> pixels are added to way size
34305#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
34306#. x% - the size is <x> percent of modified way
34307#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
34308#. 5. area attributes
34309#. - colour
34310#. - priority
34311#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
34312#. 6. icon attributes
34313#. - icon (path to icon)
34314#. - relative to the icon path
34315#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
34316#. - priority
34317#. - annonate (true or false)
34318#. 7. scale_min / scale_max
34319#. - zoom scale for display
34320#.
34321#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
34322#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
34323#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
34324#.
34325#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
34326#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
34327#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
34328#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
34329#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
34330#.
34331#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
34332#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
34333#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
34334#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
34335#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
34336#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
34337#. look strange).
34338#.
34339#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
34340#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
34341#.
34342#. For external files the <rules> should have following elements:
34343#. - author the author of the style
34344#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
34345#. - description what is your style meant to be
34346#. - shortdescription very short description
34347#. - link a link to a helpful website (optional)
34348#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
34349#. - name is the name of the style
34350#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
34351#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
34352#. -->
34353#.
34354#. <rule>
34355#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
34356#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
34357#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
34358#. <scale_min>1</scale_min>
34359#. <scale_max>40000</scale_max>
34360#. </rule>
34361#. <rule>
34362#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
34363#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
34364#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
34365#. <scale_min>1</scale_min>
34366#. <scale_max>40000</scale_max>
34367#. </rule>
34368#. <rule>
34369#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
34370#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
34371#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
34372#. <scale_min>1</scale_min>
34373#. <scale_max>40000</scale_max>
34374#. </rule>
34375#. <rule>
34376#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
34377#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
34378#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
34379#. <scale_min>1</scale_min>
34380#. <scale_max>40000</scale_max>
34381#. </rule>
34382#. <rule>
34383#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
34384#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
34385#. <scale_min>1</scale_min>
34386#. <scale_max>40000</scale_max>
34387#. </rule>
34388#. <rule>
34389#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
34390#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
34391#. <scale_min>1</scale_min>
34392#. <scale_max>40000</scale_max>
34393#. </rule>
34394#. <rule>
34395#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
34396#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
34397#. <scale_min>1</scale_min>
34398#. <scale_max>40000</scale_max>
34399#. </rule>
34400#.
34401#.
34402#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
34403#. <rule>
34404#. <condition k="oneway"/>
34405#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
34406#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34407#. <scale_min>1</scale_min>
34408#. <scale_max>40000</scale_max>
34409#. </rule>
34410#. <rule>
34411#. <condition k="bridge" b="yes"/>
34412#. color bridge
34413#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34414#. <scale_min>1</scale_min>
34415#. <scale_max>40000</scale_max>
34416#. </rule>
34417#. <rule>
34418#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
34419#. color bridge
34420#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
34421#. <scale_min>1</scale_min>
34422#. <scale_max>40000</scale_max>
34423#. </rule>
34424#. <rule>
34425#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
34426#. color bridge
34427#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
34428#. <scale_min>1</scale_min>
34429#. <scale_max>40000</scale_max>
34430#. </rule>
34431#. <rule>
34432#. <condition k="bridge" v="swing"/>
34433#. color bridge
34434#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
34435#. <scale_min>1</scale_min>
34436#. <scale_max>40000</scale_max>
34437#. </rule>
34438#. <rule>
34439#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
34440#. color bridge
34441#: build/trans_style.java:133 build/trans_style.java:147
34442#: build/trans_style.java:154 build/trans_style.java:161
34443#: build/trans_style.java:168
34444msgid "bridge"
34445msgstr "мост"
34446
34447#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
34448#. <scale_min>1</scale_min>
34449#. <scale_max>40000</scale_max>
34450#. </rule>
34451#. <rule>
34452#. <condition k="bridge" b="no"/>
34453#. color deprecated
34454#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34455#. <scale_min>1</scale_min>
34456#. <scale_max>40000</scale_max>
34457#. </rule>
34458#. <rule>
34459#. <condition k="tunnel" b="no"/>
34460#. color deprecated
34461#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34462#. <scale_min>1</scale_min>
34463#. <scale_max>40000</scale_max>
34464#. </rule>
34465#. <rule>
34466#. <condition k="cutting" b="no"/>
34467#. color deprecated
34468#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34469#. <scale_min>1</scale_min>
34470#. <scale_max>40000</scale_max>
34471#. </rule>
34472#. <rule>
34473#. <condition k="embankment" b="no"/>
34474#. color deprecated
34475#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34476#. <scale_min>1</scale_min>
34477#. <scale_max>40000</scale_max>
34478#. </rule>
34479#.
34480#. <rule>
34481#. <condition k="highway" v="road"/>
34482#. color deprecated
34483#. <scale_min>1</scale_min>
34484#. <scale_max>50000</scale_max>
34485#. </rule>
34486#.
34487#. <rule>
34488#. <!-- superseeded by greengrocer -->
34489#. <condition k="shop" v="groceries"/>
34490#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34491#. color deprecated
34492#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
34493#. <scale_min>1</scale_min>
34494#. <scale_max>50000</scale_max>
34495#. </rule>
34496#.
34497#. <!--abutters tags -->
34498#.
34499#. <!--accessories tags -->
34500#.
34501#. <!--properties tags -->
34502#.
34503#. <rule>
34504#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
34505#. color deprecated
34506#: build/trans_style.java:140 build/trans_style.java:175
34507#: build/trans_style.java:182 build/trans_style.java:189
34508#: build/trans_style.java:634 build/trans_style.java:3046
34509#: build/trans_style.java:4517
34510msgid "deprecated"
34511msgstr "устаревший"
34512
34513#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
34514#. <scale_min>1</scale_min>
34515#. <scale_max>10000</scale_max>
34516#. </rule>
34517#.
34518#. <rule>
34519#. <condition k="goods" b="no"/>
34520#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
34521#. <scale_min>1</scale_min>
34522#. <scale_max>50000</scale_max>
34523#. </rule>
34524#.
34525#. <rule>
34526#. <condition k="hgv" b="no"/>
34527#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
34528#. <scale_min>1</scale_min>
34529#. <scale_max>50000</scale_max>
34530#. </rule>
34531#.
34532#. <rule>
34533#. <condition k="horse" b="no"/>
34534#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
34535#. <scale_min>1</scale_min>
34536#. <scale_max>50000</scale_max>
34537#. </rule>
34538#. <rule>
34539#. <condition k="horse" v="designated"/>
34540#. color horse
34541#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34542#. <scale_min>1</scale_min>
34543#. <scale_max>20000</scale_max>
34544#. </rule>
34545#.
34546#. <rule>
34547#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
34548#. color horse
34549#: build/trans_style.java:276 build/trans_style.java:682
34550msgid "horse"
34551msgstr "лошадь"
34552
34553#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
34554#. <scale_min>1</scale_min>
34555#. <scale_max>30000</scale_max>
34556#. </rule>
34557#.
34558#. <rule>
34559#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
34560#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
34561#. <scale_min>1</scale_min>
34562#. <scale_max>50000</scale_max>
34563#. </rule>
34564#.
34565#. <rule>
34566#. <condition k="motorcar" b="no"/>
34567#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
34568#. <scale_min>1</scale_min>
34569#. <scale_max>50000</scale_max>
34570#. </rule>
34571#.
34572#. <rule>
34573#. <condition k="psv" b="no"/>
34574#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
34575#. <scale_min>1</scale_min>
34576#. <scale_max>50000</scale_max>
34577#. </rule>
34578#.
34579#. <rule>
34580#. <condition k="motorboat" b="no"/>
34581#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
34582#. <scale_min>1</scale_min>
34583#. <scale_max>50000</scale_max>
34584#. </rule>
34585#.
34586#. <rule>
34587#. <condition k="boat" b="no"/>
34588#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
34589#. <scale_min>1</scale_min>
34590#. <scale_max>50000</scale_max>
34591#. </rule>
34592#.
34593#. <rule>
34594#. <condition k="noexit" b="yes"/>
34595#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
34596#. <scale_min>1</scale_min>
34597#. <scale_max>50000</scale_max>
34598#. </rule>
34599#.
34600#. <rule>
34601#. <condition k="maxweight"/>
34602#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
34603#. <scale_min>1</scale_min>
34604#. <scale_max>50000</scale_max>
34605#. </rule>
34606#.
34607#. <rule>
34608#. <condition k="maxheight"/>
34609#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
34610#. <scale_min>1</scale_min>
34611#. <scale_max>50000</scale_max>
34612#. </rule>
34613#.
34614#. <rule>
34615#. <condition k="maxwidth"/>
34616#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
34617#. <scale_min>1</scale_min>
34618#. <scale_max>50000</scale_max>
34619#. </rule>
34620#.
34621#. <rule>
34622#. <condition k="maxlength"/>
34623#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
34624#. <scale_min>1</scale_min>
34625#. <scale_max>50000</scale_max>
34626#. </rule>
34627#.
34628#. <rule>
34629#. <condition k="maxspeed"/>
34630#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
34631#. <scale_min>1</scale_min>
34632#. <scale_max>50000</scale_max>
34633#. </rule>
34634#.
34635#. <rule>
34636#. <condition k="minspeed"/>
34637#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
34638#. <scale_min>1</scale_min>
34639#. <scale_max>50000</scale_max>
34640#. </rule>
34641#.
34642#. <rule>
34643#. <condition k="maxstay"/>
34644#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34645#. <scale_min>1</scale_min>
34646#. <scale_max>50000</scale_max>
34647#. </rule>
34648#.
34649#. <rule>
34650#. <condition k="toll"/>
34651#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34652#. <scale_min>1</scale_min>
34653#. <scale_max>50000</scale_max>
34654#. </rule>
34655#.
34656#. <rule>
34657#. <condition k="barrier"/>
34658#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
34659#. <scale_min>1</scale_min>
34660#. <scale_max>50000</scale_max>
34661#. </rule>
34662#. <rule>
34663#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
34664#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
34665#. color barrier
34666#. <scale_min>1</scale_min>
34667#. <scale_max>50000</scale_max>
34668#. </rule>
34669#. <rule>
34670#. <condition k="barrier" v="gate"/>
34671#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
34672#. <scale_min>1</scale_min>
34673#. <scale_max>50000</scale_max>
34674#. </rule>
34675#. <rule>
34676#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
34677#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34678#. color barrier
34679#. <scale_min>1</scale_min>
34680#. <scale_max>50000</scale_max>
34681#. </rule>
34682#. <rule>
34683#. <condition k="barrier" v="stile"/>
34684#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
34685#. <scale_min>1</scale_min>
34686#. <scale_max>50000</scale_max>
34687#. </rule>
34688#. <rule>
34689#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
34690#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
34691#. <scale_min>1</scale_min>
34692#. <scale_max>50000</scale_max>
34693#. </rule>
34694#. <rule>
34695#. <condition k="barrier" v="fence"/>
34696#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34697#. color barrier
34698#. <scale_min>1</scale_min>
34699#. <scale_max>50000</scale_max>
34700#. </rule>
34701#. <rule>
34702#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
34703#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
34704#. <scale_min>1</scale_min>
34705#. <scale_max>50000</scale_max>
34706#. </rule>
34707#. <rule>
34708#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
34709#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
34710#. <scale_min>1</scale_min>
34711#. <scale_max>50000</scale_max>
34712#. </rule>
34713#. <rule>
34714#. <condition k="barrier" v="wall"/>
34715#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34716#. color barrier
34717#. <scale_min>1</scale_min>
34718#. <scale_max>50000</scale_max>
34719#. </rule>
34720#. <rule>
34721#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
34722#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
34723#. color barrier
34724#. <scale_min>1</scale_min>
34725#. <scale_max>50000</scale_max>
34726#. </rule>
34727#. <rule>
34728#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
34729#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34730#. <scale_min>1</scale_min>
34731#. <scale_max>50000</scale_max>
34732#. </rule>
34733#. <rule>
34734#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
34735#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34736#. color barrier
34737#. <scale_min>1</scale_min>
34738#. <scale_max>50000</scale_max>
34739#. </rule>
34740#. <rule>
34741#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
34742#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
34743#. <scale_min>1</scale_min>
34744#. <scale_max>50000</scale_max>
34745#. </rule>
34746#. <rule>
34747#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
34748#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34749#. color barrier
34750#. <scale_min>1</scale_min>
34751#. <scale_max>50000</scale_max>
34752#. </rule>
34753#. <rule>
34754#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
34755#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
34756#. <scale_min>1</scale_min>
34757#. <scale_max>50000</scale_max>
34758#. </rule>
34759#. <rule>
34760#. <condition k="barrier" v="block"/>
34761#. <icon annotate="true" src="vehicle/block.png"/>
34762#. color barrier
34763#: build/trans_style.java:389 build/trans_style.java:402
34764#: build/trans_style.java:403 build/trans_style.java:422
34765#: build/trans_style.java:423 build/trans_style.java:442
34766#: build/trans_style.java:443 build/trans_style.java:450
34767#: build/trans_style.java:463 build/trans_style.java:464
34768#: build/trans_style.java:477 build/trans_style.java:478
34769#: build/trans_style.java:491 build/trans_style.java:492
34770msgid "barrier"
34771msgstr "ограждение"
34772
34773#. <scale_min>1</scale_min>
34774#. <scale_max>50000</scale_max>
34775#. </rule>
34776#. <rule>
34777#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
34778#. <icon annotate="true" src="vehicle/border_control.png"/>
34779#. <scale_min>1</scale_min>
34780#. <scale_max>50000</scale_max>
34781#. </rule>
34782#. <rule>
34783#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
34784#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34785#. <scale_min>1</scale_min>
34786#. <scale_max>50000</scale_max>
34787#. </rule>
34788#. <rule>
34789#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
34790#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
34791#. <scale_min>1</scale_min>
34792#. <scale_max>50000</scale_max>
34793#. </rule>
34794#. <rule>
34795#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
34796#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34797#. <scale_min>1</scale_min>
34798#. <scale_max>50000</scale_max>
34799#. </rule>
34800#. <rule>
34801#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
34802#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34803#. <scale_min>1</scale_min>
34804#. <scale_max>50000</scale_max>
34805#. </rule>
34806#. <rule>
34807#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
34808#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34809#. <scale_min>1</scale_min>
34810#. <scale_max>50000</scale_max>
34811#. </rule>
34812#. <rule>
34813#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
34814#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34815#. <scale_min>1</scale_min>
34816#. <scale_max>50000</scale_max>
34817#. </rule>
34818#. <rule>
34819#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
34820#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34821#. <scale_min>1</scale_min>
34822#. <scale_max>50000</scale_max>
34823#. </rule>
34824#.
34825#. <!-- highway tags -->
34826#.
34827#. <rule>
34828#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
34829#. color motorroad
34830#: build/trans_style.java:549
34831msgid "motorroad"
34832msgstr "дорога для легковых автомобилей"
34833
34834#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34835#. <scale_min>1</scale_min>
34836#. <scale_max>40000</scale_max>
34837#. </rule>
34838#.
34839#. <rule>
34840#. <condition k="highway" v="track"/>
34841#. color highway_track
34842#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34843#. <scale_min>1</scale_min>
34844#. <scale_max>50000</scale_max>
34845#. </rule>
34846#.
34847#. <!-- tracktype tags -->
34848#.
34849#. <rule>
34850#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
34851#. color highway_track
34852#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34853#. <scale_min>1</scale_min>
34854#. <scale_max>50000</scale_max>
34855#. </rule>
34856#.
34857#. <rule>
34858#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
34859#. color highway_track
34860#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34861#. <scale_min>1</scale_min>
34862#. <scale_max>50000</scale_max>
34863#. </rule>
34864#.
34865#. <rule>
34866#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
34867#. color highway_track
34868#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34869#. <scale_min>1</scale_min>
34870#. <scale_max>50000</scale_max>
34871#. </rule>
34872#.
34873#. <rule>
34874#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
34875#. color highway_track
34876#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34877#. <scale_min>1</scale_min>
34878#. <scale_max>50000</scale_max>
34879#. </rule>
34880#.
34881#. <rule>
34882#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
34883#. color highway_track
34884#: build/trans_style.java:650 build/trans_style.java:1038
34885#: build/trans_style.java:1046 build/trans_style.java:1054
34886#: build/trans_style.java:1062 build/trans_style.java:1070
34887msgid "highway_track"
34888msgstr "трек автодороги"
34889
34890#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34891#. <scale_min>1</scale_min>
34892#. <scale_max>10000</scale_max>
34893#. </rule>
34894#.
34895#. <rule>
34896#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
34897#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
34898#. <scale_min>1</scale_min>
34899#. <scale_max>50000</scale_max>
34900#. </rule>
34901#.
34902#. <rule>
34903#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
34904#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
34905#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
34906#. <scale_min>1</scale_min>
34907#. <scale_max>50000</scale_max>
34908#. </rule>
34909#.
34910#. <rule>
34911#. <condition k="highway" v="stop"/>
34912#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
34913#. <scale_min>1</scale_min>
34914#. <scale_max>50000</scale_max>
34915#. </rule>
34916#.
34917#. <rule>
34918#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
34919#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
34920#. <scale_min>1</scale_min>
34921#. <scale_max>50000</scale_max>
34922#. </rule>
34923#.
34924#. <rule>
34925#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
34926#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
34927#. <scale_min>1</scale_min>
34928#. <scale_max>50000</scale_max>
34929#. </rule>
34930#.
34931#. <rule>
34932#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
34933#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
34934#. <scale_min>1</scale_min>
34935#. <scale_max>50000</scale_max>
34936#. </rule>
34937#.
34938#. <rule>
34939#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
34940#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
34941#. <scale_min>1</scale_min>
34942#. <scale_max>40000</scale_max>
34943#. </rule>
34944#.
34945#. <rule>
34946#. <condition k="highway" v="crossing"/>
34947#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
34948#. <scale_min>1</scale_min>
34949#. <scale_max>50000</scale_max>
34950#. </rule>
34951#.
34952#. <rule>
34953#. <condition k="highway" v="incline"/>
34954#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
34955#. <scale_min>1</scale_min>
34956#. <scale_max>50000</scale_max>
34957#. </rule>
34958#.
34959#. <rule>
34960#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
34961#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
34962#. <scale_min>1</scale_min>
34963#. <scale_max>50000</scale_max>
34964#. </rule>
34965#.
34966#. <rule>
34967#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
34968#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
34969#. <scale_min>1</scale_min>
34970#. <scale_max>50000</scale_max>
34971#. </rule>
34972#.
34973#. <rule>
34974#. <condition k="highway" v="services"/>
34975#. color services
34976#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
34977#. <scale_min>1</scale_min>
34978#. <scale_max>50000</scale_max>
34979#. </rule>
34980#.
34981#. <rule>
34982#. <condition k="highway" v="rest_area"/>
34983#. color services
34984#: build/trans_style.java:868 build/trans_style.java:876
34985msgid "services"
34986msgstr "услуги"
34987
34988#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
34989#. <scale_min>1</scale_min>
34990#. <scale_max>50000</scale_max>
34991#. </rule>
34992#.
34993#. <rule>
34994#. <condition k="highway" v="ford"/>
34995#. color ford
34996#: build/trans_style.java:884
34997msgid "ford"
34998msgstr "брод"
34999
35000#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
35001#. <scale_min>1</scale_min>
35002#. <scale_max>50000</scale_max>
35003#. </rule>
35004#.
35005#. <rule>
35006#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
35007#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
35008#. <scale_min>1</scale_min>
35009#. <scale_max>50000</scale_max>
35010#. </rule>
35011#.
35012#. <rule>
35013#. <condition k="highway" v="platform"/>
35014#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35015#. color highway_platform
35016#: build/trans_style.java:900 build/trans_style.java:901
35017msgid "highway_platform"
35018msgstr "highway_platform"
35019
35020#. <scale_min>1</scale_min>
35021#. <scale_max>50000</scale_max>
35022#. </rule>
35023#.
35024#. <rule>
35025#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
35026#. color turningcircle
35027#: build/trans_style.java:908
35028msgid "turningcircle"
35029msgstr "круг для разворота"
35030
35031#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
35032#. <scale_min>1</scale_min>
35033#. <scale_max>50000</scale_max>
35034#. </rule>
35035#.
35036#. <rule>
35037#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
35038#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
35039#. color emergency_access_point
35040#: build/trans_style.java:932
35041msgid "emergency_access_point"
35042msgstr "пункт_неотложной_помощи"
35043
35044#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35045#. <scale_min>1</scale_min>
35046#. <scale_max>200000000</scale_max>
35047#. </rule>
35048#.
35049#. <rule>
35050#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
35051#. color riverbank
35052#: build/trans_style.java:1088 build/trans_style.java:1089
35053msgid "riverbank"
35054msgstr "берег реки"
35055
35056#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35057#. <scale_min>1</scale_min>
35058#. <scale_max>200000000</scale_max>
35059#. </rule>
35060#.
35061#. <rule>
35062#. <condition k="waterway" v="stream"/>
35063#. color stream
35064#: build/trans_style.java:1105
35065msgid "stream"
35066msgstr "поток"
35067
35068#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35069#. <scale_min>1</scale_min>
35070#. <scale_max>50000</scale_max>
35071#. </rule>
35072#.
35073#. <rule>
35074#. <condition k="waterway" v="dock"/>
35075#. color dock
35076#: build/trans_style.java:1128
35077msgid "dock"
35078msgstr "док"
35079
35080#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
35081#. <scale_min>1</scale_min>
35082#. <scale_max>50000</scale_max>
35083#. </rule>
35084#.
35085#. <rule>
35086#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
35087#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
35088#. <scale_min>1</scale_min>
35089#. <scale_max>50000</scale_max>
35090#. </rule>
35091#.
35092#. <rule>
35093#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
35094#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
35095#. <scale_min>1</scale_min>
35096#. <scale_max>50000</scale_max>
35097#. </rule>
35098#.
35099#. <rule>
35100#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
35101#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
35102#. color manmade
35103#. <scale_min>1</scale_min>
35104#. <scale_max>50000</scale_max>
35105#. </rule>
35106#.
35107#. <rule>
35108#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
35109#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
35110#. <scale_min>1</scale_min>
35111#. <scale_max>50000</scale_max>
35112#. </rule>
35113#.
35114#. <rule>
35115#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
35116#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
35117#. <scale_min>1</scale_min>
35118#. <scale_max>50000</scale_max>
35119#. </rule>
35120#.
35121#. <rule>
35122#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
35123#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
35124#. <scale_min>1</scale_min>
35125#. <scale_max>50000</scale_max>
35126#. </rule>
35127#.
35128#. <rule>
35129#. <condition k="waterway" v="weir"/>
35130#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
35131#. color manmade
35132#. <scale_min>1</scale_min>
35133#. <scale_max>50000</scale_max>
35134#. </rule>
35135#.
35136#. <rule>
35137#. <condition k="waterway" v="dam"/>
35138#. <icon annotate="true" src="nautical/dam.png"/>
35139#. color manmade
35140#. <scale_min>1</scale_min>
35141#. <scale_max>50000</scale_max>
35142#. </rule>
35143#.
35144#. <rule>
35145#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
35146#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
35147#. color manmade
35148#. <scale_min>1</scale_min>
35149#. <scale_max>50000</scale_max>
35150#. </rule>
35151#.
35152#. <!--man_made tags -->
35153#.
35154#. <rule>
35155#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
35156#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
35157#. color manmade
35158#. <scale_min>1</scale_min>
35159#. <scale_max>50000</scale_max>
35160#. </rule>
35161#.
35162#. <rule>
35163#. <condition k="man_made" v="chimney"/>
35164#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/chimney.png"/>
35165#. color manmade
35166#. <scale_min>1</scale_min>
35167#. <scale_max>50000</scale_max>
35168#. </rule>
35169#.
35170#. <rule>
35171#. <condition k="man_made" v="crane"/>
35172#. color manmade
35173#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
35174#. <scale_min>1</scale_min>
35175#. <scale_max>50000</scale_max>
35176#. </rule>
35177#.
35178#. <rule>
35179#. <condition k="man_made" v="flagpole"/>
35180#. color manmade
35181#. <icon annotate="true" src="misc/flag.png"/>
35182#. <scale_min>1</scale_min>
35183#. <scale_max>50000</scale_max>
35184#. </rule>
35185#.
35186#. <rule>
35187#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
35188#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
35189#. color manmade
35190#. <scale_min>1</scale_min>
35191#. <scale_max>50000</scale_max>
35192#. </rule>
35193#.
35194#. <rule>
35195#. <condition k="man_made" v="groyne"/>
35196#. <icon annotate="true" src="nautical/groyne.png"/>
35197#. color manmade
35198#. <scale_min>1</scale_min>
35199#. <scale_max>50000</scale_max>
35200#. </rule>
35201#.
35202#. <rule>
35203#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
35204#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
35205#. color manmade
35206#. <scale_min>1</scale_min>
35207#. <scale_max>50000</scale_max>
35208#. </rule>
35209#.
35210#. <rule>
35211#. <condition k="man_made" v="measurement_station"/>
35212#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/measurement_station.png"/>
35213#. color manmade
35214#. <scale_min>1</scale_min>
35215#. <scale_max>50000</scale_max>
35216#. </rule>
35217#.
35218#. <rule>
35219#. <condition k="man_made" v="mineshaft"/>
35220#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/mine.png"/>
35221#. color manmade
35222#. <scale_min>1</scale_min>
35223#. <scale_max>50000</scale_max>
35224#. </rule>
35225#.
35226#. <rule>
35227#. <condition k="man_made" v="adit"/>
35228#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/adit.png"/>
35229#. color manmade
35230#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35231#. <scale_min>1</scale_min>
35232#. <scale_max>50000</scale_max>
35233#. </rule>
35234#.
35235#. <rule>
35236#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
35237#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35238#. <scale_min>1</scale_min>
35239#. <scale_max>50000</scale_max>
35240#. </rule>
35241#.
35242#. <rule>
35243#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
35244#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
35245#. color manmade
35246#. <scale_min>1</scale_min>
35247#. <scale_max>50000</scale_max>
35248#. </rule>
35249#.
35250#. <rule>
35251#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
35252#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
35253#. color manmade
35254#. <scale_min>1</scale_min>
35255#. <scale_max>50000</scale_max>
35256#. </rule>
35257#.
35258#. <rule>
35259#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
35260#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
35261#. color manmade
35262#. <scale_min>1</scale_min>
35263#. <scale_max>50000</scale_max>
35264#. </rule>
35265#.
35266#. <rule>
35267#. <condition k="man_made" v="tower"/>
35268#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
35269#. color manmade
35270#. <scale_min>1</scale_min>
35271#. <scale_max>50000</scale_max>
35272#. </rule>
35273#.
35274#. <rule>
35275#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
35276#. color manmade
35277#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
35278#. <scale_min>1</scale_min>
35279#. <scale_max>50000</scale_max>
35280#. </rule>
35281#.
35282#. <rule>
35283#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
35284#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
35285#. color manmade
35286#. <scale_min>1</scale_min>
35287#. <scale_max>50000</scale_max>
35288#. </rule>
35289#.
35290#. <rule>
35291#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
35292#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
35293#. color manmade
35294#. <scale_min>1</scale_min>
35295#. <scale_max>50000</scale_max>
35296#. </rule>
35297#.
35298#. <rule>
35299#. <condition k="man_made" v="water_well"/>
35300#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_well.png"/>
35301#. color manmade
35302#. <scale_min>1</scale_min>
35303#. <scale_max>50000</scale_max>
35304#. </rule>
35305#.
35306#. <rule>
35307#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
35308#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
35309#. color manmade
35310#. <scale_min>1</scale_min>
35311#. <scale_max>50000</scale_max>
35312#. </rule>
35313#.
35314#. <rule>
35315#. <condition k="man_made" v="works"/>
35316#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
35317#. color manmade
35318#. <scale_min>1</scale_min>
35319#. <scale_max>50000</scale_max>
35320#. </rule>
35321#.
35322#. <rule>
35323#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
35324#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_works.png"/>
35325#. color manmade
35326#: build/trans_style.java:1151 build/trans_style.java:1180
35327#: build/trans_style.java:1196 build/trans_style.java:1197
35328#: build/trans_style.java:1205 build/trans_style.java:1713
35329#: build/trans_style.java:1721 build/trans_style.java:1728
35330#: build/trans_style.java:1736 build/trans_style.java:1745
35331#: build/trans_style.java:1753 build/trans_style.java:1761
35332#: build/trans_style.java:1769 build/trans_style.java:1777
35333#: build/trans_style.java:1785 build/trans_style.java:1817
35334#: build/trans_style.java:1825 build/trans_style.java:1833
35335#: build/trans_style.java:1841 build/trans_style.java:1848
35336#: build/trans_style.java:1857 build/trans_style.java:1865
35337#: build/trans_style.java:1873 build/trans_style.java:1881
35338#: build/trans_style.java:1889 build/trans_style.java:1897
35339msgid "manmade"
35340msgstr "искусственный"
35341
35342#. <scale_min>1</scale_min>
35343#. <scale_max>50000</scale_max>
35344#. </rule>
35345#.
35346#. <rule>
35347#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
35348#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35349#. color rapids
35350#: build/trans_style.java:1188
35351msgid "rapids"
35352msgstr "Водные пороги"
35353
35354#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
35355#. <scale_min>1</scale_min>
35356#. <scale_max>50000</scale_max>
35357#. </rule>
35358#.
35359#. <!-- railway tags -->
35360#.
35361#. <rule>
35362#. <condition k="railway" v="station"/>
35363#. color railwaypoint
35364#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
35365#. <scale_min>1</scale_min>
35366#. <scale_max>50000</scale_max>
35367#. </rule>
35368#.
35369#. <rule>
35370#. <condition k="railway" v="halt"/>
35371#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
35372#. <scale_min>1</scale_min>
35373#. <scale_max>50000</scale_max>
35374#. </rule>
35375#.
35376#. <rule>
35377#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
35378#. color railwaypoint
35379#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
35380#. <scale_min>1</scale_min>
35381#. <scale_max>50000</scale_max>
35382#. </rule>
35383#.
35384#. <rule>
35385#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
35386#. <icon annotate="true" src="transport/tram.png"/>
35387#. <scale_min>1</scale_min>
35388#. <scale_max>50000</scale_max>
35389#. </rule>
35390#.
35391#. <rule>
35392#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
35393#. color railwaypoint
35394#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
35395#. <scale_min>1</scale_min>
35396#. <scale_max>50000</scale_max>
35397#. </rule>
35398#.
35399#. <rule>
35400#. <condition k="railway" v="crossing"/>
35401#. color railwaypoint
35402#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
35403#. <scale_min>1</scale_min>
35404#. <scale_max>50000</scale_max>
35405#. </rule>
35406#.
35407#. <rule>
35408#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
35409#. color railwaypoint
35410#: build/trans_style.java:1215 build/trans_style.java:1230
35411#: build/trans_style.java:1245 build/trans_style.java:1253
35412#: build/trans_style.java:1261
35413msgid "railwaypoint"
35414msgstr "ж/д путевая точка"
35415
35416#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35417#. <scale_min>1</scale_min>
35418#. <scale_max>200000000</scale_max>
35419#. </rule>
35420#.
35421#. <rule>
35422#. <condition k="railway" v="tram"/>
35423#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
35424#. color otherrail
35425#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35426#. <scale_min>1</scale_min>
35427#. <scale_max>50000</scale_max>
35428#. </rule>
35429#.
35430#. <rule>
35431#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
35432#. color otherrail
35433#: build/trans_style.java:1278 build/trans_style.java:1287
35434msgid "otherrail"
35435msgstr "другая жд дорога"
35436
35437#. color railover
35438#: build/trans_style.java:1279
35439msgid "railover"
35440msgstr "жд дорога сверху"
35441
35442#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35443#. <scale_min>1</scale_min>
35444#. <scale_max>50000</scale_max>
35445#. </rule>
35446#.
35447#. <rule>
35448#. <condition k="railway" v="preserved"/>
35449#. color oldrail
35450#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35451#. <scale_min>1</scale_min>
35452#. <scale_max>50000</scale_max>
35453#. </rule>
35454#.
35455#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
35456#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
35457#. <rule>
35458#. <condition k="railway" v="disused"/>
35459#. color oldrail
35460#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35461#. <scale_min>1</scale_min>
35462#. <scale_max>50000</scale_max>
35463#. </rule>
35464#.
35465#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
35466#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
35467#. <rule>
35468#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
35469#. color oldrail
35470#: build/trans_style.java:1303 build/trans_style.java:1313
35471#: build/trans_style.java:1314 build/trans_style.java:1324
35472#: build/trans_style.java:1325
35473msgid "oldrail"
35474msgstr "Старая жд дорога"
35475
35476#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35477#. <scale_min>1</scale_min>
35478#. <scale_max>50000</scale_max>
35479#. </rule>
35480#.
35481#. <rule>
35482#. <condition k="service" v="yard"/>
35483#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35484#. <scale_min>1</scale_min>
35485#. <scale_max>50000</scale_max>
35486#. </rule>
35487#.
35488#. <rule>
35489#. <condition k="service" v="siding"/>
35490#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35491#. <scale_min>1</scale_min>
35492#. <scale_max>50000</scale_max>
35493#. </rule>
35494#.
35495#. <rule>
35496#. <condition k="service" v="spur"/>
35497#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35498#. <scale_min>1</scale_min>
35499#. <scale_max>50000</scale_max>
35500#. </rule>
35501#.
35502#. <!--aeroway tags -->
35503#.
35504#. <rule>
35505#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
35506#. color aeroway
35507#. <icon annotate="true" src="transport/airport/runway.png"/>
35508#. <scale_min>1</scale_min>
35509#. <scale_max>50000</scale_max>
35510#. </rule>
35511#.
35512#. <rule>
35513#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
35514#. color aeroway
35515#: build/trans_style.java:1405 build/trans_style.java:1406
35516#: build/trans_style.java:1438
35517msgid "aeroway"
35518msgstr "воздушная трасса"
35519
35520#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
35521#. <scale_min>1</scale_min>
35522#. <scale_max>50000</scale_max>
35523#. </rule>
35524#.
35525#. <rule>
35526#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
35527#. color aeroway_dark
35528#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
35529#. <scale_min>1</scale_min>
35530#. <scale_max>50000</scale_max>
35531#. </rule>
35532#.
35533#. <rule>
35534#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
35535#. color aeroway_dark
35536#: build/trans_style.java:1422 build/trans_style.java:1430
35537msgid "aeroway_dark"
35538msgstr "тёмная воздушная трасса"
35539
35540#. <icon annotate="true" src="transport/airport/taxiway.png"/>
35541#. <scale_min>1</scale_min>
35542#. <scale_max>50000</scale_max>
35543#. </rule>
35544#.
35545#. <rule>
35546#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
35547#. color aeroway_light
35548#. <icon annotate="true" src="transport/airport/apron.png"/>
35549#. <scale_min>1</scale_min>
35550#. <scale_max>50000</scale_max>
35551#. </rule>
35552#.
35553#. <rule>
35554#. <condition k="aeroway" v="hangar"/>
35555#. color aeroway_light
35556#: build/trans_style.java:1446 build/trans_style.java:1454
35557msgid "aeroway_light"
35558msgstr "светлая воздушная трасса"
35559
35560#. <icon annotate="true" src="transport/airport/hangar.png"/>
35561#. <scale_min>1</scale_min>
35562#. <scale_max>50000</scale_max>
35563#. </rule>
35564#.
35565#. <rule>
35566#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
35567#. <icon annotate="true" src="transport/airport/gate.png"/>
35568#. <scale_min>1</scale_min>
35569#. <scale_max>50000</scale_max>
35570#. </rule>
35571#.
35572#. <rule>
35573#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
35574#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
35575#. <scale_min>1</scale_min>
35576#. <scale_max>50000</scale_max>
35577#. </rule>
35578#.
35579#. <!--aerialway tags -->
35580#.
35581#. <rule>
35582#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
35583#. color aerialway
35584#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
35585#. <scale_min>1</scale_min>
35586#. <scale_max>50000</scale_max>
35587#. </rule>
35588#.
35589#. <rule>
35590#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
35591#. color aerialway
35592#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/gondola.png"/>
35593#. <scale_min>1</scale_min>
35594#. <scale_max>50000</scale_max>
35595#. </rule>
35596#.
35597#. <rule>
35598#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
35599#. color aerialway
35600#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
35601#. <scale_min>1</scale_min>
35602#. <scale_max>50000</scale_max>
35603#. </rule>
35604#.
35605#. <rule>
35606#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
35607#. color aerialway
35608#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
35609#. <scale_min>1</scale_min>
35610#. <scale_max>50000</scale_max>
35611#. </rule>
35612#.
35613#. <rule>
35614#. <condition k="aerialway" v="station"/>
35615#. color aerialway
35616#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
35617#. <scale_min>1</scale_min>
35618#. <scale_max>50000</scale_max>
35619#. </rule>
35620#.
35621#. <rule>
35622#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
35623#. color aerialway
35624#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
35625#. <scale_min>1</scale_min>
35626#. <scale_max>50000</scale_max>
35627#. </rule>
35628#.
35629#. <rule>
35630#. <condition k="aerialway" v="goods"/>
35631#. color aerialway
35632#: build/trans_style.java:1478 build/trans_style.java:1486
35633#: build/trans_style.java:1494 build/trans_style.java:1502
35634#: build/trans_style.java:1510 build/trans_style.java:1518
35635#: build/trans_style.java:1526
35636msgid "aerialway"
35637msgstr "канатная дорога"
35638
35639#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/goods.png"/>
35640#. <scale_min>1</scale_min>
35641#. <scale_max>50000</scale_max>
35642#. </rule>
35643#.
35644#. <!-- piste tags -->
35645#.
35646#. <rule>
35647#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
35648#. color piste_easy
35649#: build/trans_style.java:1536 build/trans_style.java:1537
35650msgid "piste_easy"
35651msgstr "простая_лыжня"
35652
35653#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35654#. <scale_min>1</scale_min>
35655#. <scale_max>30000</scale_max>
35656#. </rule>
35657#.
35658#. <rule>
35659#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
35660#. color piste_intermediate
35661#: build/trans_style.java:1545 build/trans_style.java:1546
35662msgid "piste_intermediate"
35663msgstr "нормальная_лыжня"
35664
35665#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35666#. <scale_min>1</scale_min>
35667#. <scale_max>30000</scale_max>
35668#. </rule>
35669#.
35670#. <rule>
35671#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
35672#. color piste_advanced
35673#: build/trans_style.java:1554 build/trans_style.java:1555
35674msgid "piste_advanced"
35675msgstr "усложнённая_лыжня"
35676
35677#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35678#. <scale_min>1</scale_min>
35679#. <scale_max>30000</scale_max>
35680#. </rule>
35681#.
35682#. <rule>
35683#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
35684#. color piste_expert
35685#: build/trans_style.java:1563 build/trans_style.java:1564
35686msgid "piste_expert"
35687msgstr "очень_сложная_лыжня"
35688
35689#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35690#. <scale_min>1</scale_min>
35691#. <scale_max>30000</scale_max>
35692#. </rule>
35693#.
35694#. <rule>
35695#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
35696#. color piste_freeride
35697#: build/trans_style.java:1572 build/trans_style.java:1573
35698msgid "piste_freeride"
35699msgstr "лыжня_произвольного_стиля"
35700
35701#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35702#. <scale_min>1</scale_min>
35703#. <scale_max>30000</scale_max>
35704#. </rule>
35705#.
35706#. <rule>
35707#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
35708#. color piste_novice
35709#: build/trans_style.java:1581 build/trans_style.java:1582
35710msgid "piste_novice"
35711msgstr "новичковая_лыжня"
35712
35713#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35714#. <scale_min>1</scale_min>
35715#. <scale_max>300000</scale_max>
35716#. </rule>
35717#.
35718#. <!--power tags -->
35719#.
35720#. <rule>
35721#. <condition k="power" v="tower"/>
35722#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
35723#. color power
35724#. <scale_min>1</scale_min>
35725#. <scale_max>50000</scale_max>
35726#. </rule>
35727#.
35728#. <rule>
35729#. <condition k="power" v="pole"/>
35730#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
35731#. <scale_min>1</scale_min>
35732#. <scale_max>50000</scale_max>
35733#. </rule>
35734#.
35735#. <rule>
35736#. <condition k="power" v="line"/>
35737#. color power
35738#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35739#. <scale_min>1</scale_min>
35740#. <scale_max>50000</scale_max>
35741#. </rule>
35742#.
35743#. <rule>
35744#. <condition k="power" v="minor_line"/>
35745#. color power
35746#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35747#. <scale_min>1</scale_min>
35748#. <scale_max>50000</scale_max>
35749#. </rule>
35750#.
35751#. <rule>
35752#. <condition k="power" v="station"/>
35753#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
35754#. color power
35755#. <scale_min>1</scale_min>
35756#. <scale_max>50000</scale_max>
35757#. </rule>
35758#.
35759#. <rule>
35760#. <condition k="power" v="sub_station"/>
35761#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
35762#. color power
35763#. <scale_min>1</scale_min>
35764#. <scale_max>50000</scale_max>
35765#. </rule>
35766#.
35767#. <rule>
35768#. <condition k="power" v="cable_distribution_cabinet"/>
35769#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
35770#. <scale_min>1</scale_min>
35771#. <scale_max>50000</scale_max>
35772#. </rule>
35773#.
35774#. <rule>
35775#. <condition k="power_source" v="wind"/>
35776#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
35777#. color power
35778#. <scale_min>1</scale_min>
35779#. <scale_max>50000</scale_max>
35780#. </rule>
35781#.
35782#. <rule>
35783#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
35784#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
35785#. color power
35786#. <scale_min>1</scale_min>
35787#. <scale_max>50000</scale_max>
35788#. </rule>
35789#.
35790#. <rule>
35791#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
35792#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
35793#. color power
35794#. <scale_min>1</scale_min>
35795#. <scale_max>50000</scale_max>
35796#. </rule>
35797#.
35798#. <rule>
35799#. <condition k="power_source" v="coal"/>
35800#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
35801#. color power
35802#. <scale_min>1</scale_min>
35803#. <scale_max>50000</scale_max>
35804#. </rule>
35805#.
35806#. <rule>
35807#. <condition k="power_source" v="gas"/>
35808#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
35809#. color power
35810#. <scale_min>1</scale_min>
35811#. <scale_max>50000</scale_max>
35812#. </rule>
35813#.
35814#. <rule>
35815#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
35816#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
35817#. color power
35818#. <scale_min>1</scale_min>
35819#. <scale_max>50000</scale_max>
35820#. </rule>
35821#.
35822#. <rule>
35823#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
35824#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
35825#. color power
35826#. <scale_min>1</scale_min>
35827#. <scale_max>50000</scale_max>
35828#. </rule>
35829#.
35830#. <rule>
35831#. <condition k="power" v="generator"/>
35832#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
35833#. color power
35834#: build/trans_style.java:1593 build/trans_style.java:1607
35835#: build/trans_style.java:1615 build/trans_style.java:1624
35836#: build/trans_style.java:1632 build/trans_style.java:1647
35837#: build/trans_style.java:1655 build/trans_style.java:1663
35838#: build/trans_style.java:1671 build/trans_style.java:1679
35839#: build/trans_style.java:1687 build/trans_style.java:1695
35840#: build/trans_style.java:1703
35841msgid "power"
35842msgstr "энергия"
35843
35844#. <scale_min>1</scale_min>
35845#. <scale_max>50000</scale_max>
35846#. </rule>
35847#.
35848#. <rule>
35849#. <condition k="man_made" v="pier"/>
35850#. color pier
35851#: build/trans_style.java:1792 build/trans_style.java:1793
35852msgid "pier"
35853msgstr "пирс"
35854
35855#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
35856#. <scale_min>1</scale_min>
35857#. <scale_max>50000</scale_max>
35858#. </rule>
35859#.
35860#. <rule>
35861#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
35862#. color pipeline
35863#: build/trans_style.java:1801
35864msgid "pipeline"
35865msgstr "трубопровод"
35866
35867#. <scale_min>1</scale_min>
35868#. <scale_max>50000</scale_max>
35869#. </rule>
35870#.
35871#. <!--leisure tags -->
35872#.
35873#. <rule>
35874#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
35875#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
35876#. color leisure
35877#. <scale_min>1</scale_min>
35878#. <scale_max>50000</scale_max>
35879#. </rule>
35880#.
35881#. <rule>
35882#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
35883#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
35884#. color leisure
35885#. <scale_min>1</scale_min>
35886#. <scale_max>50000</scale_max>
35887#. </rule>
35888#.
35889#. <rule>
35890#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
35891#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
35892#. color leisure
35893#. <scale_min>1</scale_min>
35894#. <scale_max>50000</scale_max>
35895#. </rule>
35896#.
35897#. <rule>
35898#. <condition k="leisure" v="track"/>
35899#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
35900#. color leisure
35901#. <scale_min>1</scale_min>
35902#. <scale_max>50000</scale_max>
35903#. </rule>
35904#.
35905#. <rule>
35906#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
35907#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
35908#. color leisure
35909#. <scale_min>1</scale_min>
35910#. <scale_max>50000</scale_max>
35911#. </rule>
35912#.
35913#. <rule>
35914#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
35915#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
35916#. color leisure
35917#. <scale_min>1</scale_min>
35918#. <scale_max>50000</scale_max>
35919#. </rule>
35920#.
35921#. <rule>
35922#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
35923#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
35924#. color leisure
35925#. <scale_min>1</scale_min>
35926#. <scale_max>50000</scale_max>
35927#. </rule>
35928#.
35929#. <rule>
35930#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
35931#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
35932#. color leisure
35933#. <scale_min>1</scale_min>
35934#. <scale_max>50000</scale_max>
35935#. </rule>
35936#.
35937#. <rule>
35938#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
35939#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
35940#. color leisure
35941#. <scale_min>1</scale_min>
35942#. <scale_max>50000</scale_max>
35943#. </rule>
35944#.
35945#. <rule>
35946#. <condition k="leisure" v="park"/>
35947#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
35948#. color leisure
35949#. <scale_min>1</scale_min>
35950#. <scale_max>50000</scale_max>
35951#. </rule>
35952#.
35953#. <rule>
35954#. <condition k="leisure" v="playground"/>
35955#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
35956#. color leisure
35957#. <scale_min>1</scale_min>
35958#. <scale_max>50000</scale_max>
35959#. </rule>
35960#.
35961#. <rule>
35962#. <condition k="leisure" v="garden"/>
35963#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
35964#. color leisure
35965#. <scale_min>1</scale_min>
35966#. <scale_max>50000</scale_max>
35967#. </rule>
35968#.
35969#. <rule>
35970#. <condition k="leisure" v="common"/>
35971#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
35972#. color leisure
35973#. <scale_min>1</scale_min>
35974#. <scale_max>50000</scale_max>
35975#. </rule>
35976#.
35977#. <rule>
35978#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
35979#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
35980#. color leisure
35981#. <scale_min>1</scale_min>
35982#. <scale_max>50000</scale_max>
35983#. </rule>
35984#.
35985#. <rule>
35986#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
35987#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
35988#. color leisure
35989#. <scale_min>1</scale_min>
35990#. <scale_max>50000</scale_max>
35991#. </rule>
35992#.
35993#. <rule>
35994#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
35995#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
35996#. color leisure
35997#. <scale_min>1</scale_min>
35998#. <scale_max>50000</scale_max>
35999#. </rule>
36000#.
36001#. <rule>
36002#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
36003#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
36004#. color leisure
36005#. <scale_min>1</scale_min>
36006#. <scale_max>50000</scale_max>
36007#. </rule>
36008#.
36009#. <rule>
36010#. <condition k="leisure" v="sauna"/>
36011#. <icon annotate="true" src="leisure/sauna.png"/>
36012#. color leisure
36013#: build/trans_style.java:1907 build/trans_style.java:1915
36014#: build/trans_style.java:1923 build/trans_style.java:1931
36015#: build/trans_style.java:1939 build/trans_style.java:1947
36016#: build/trans_style.java:1963 build/trans_style.java:1971
36017#: build/trans_style.java:1979 build/trans_style.java:1987
36018#: build/trans_style.java:1995 build/trans_style.java:2003
36019#: build/trans_style.java:2011 build/trans_style.java:2019
36020#: build/trans_style.java:2027 build/trans_style.java:2035
36021#: build/trans_style.java:2043 build/trans_style.java:2051
36022msgid "leisure"
36023msgstr "развлечения"
36024
36025#. <scale_min>1</scale_min>
36026#. <scale_max>50000</scale_max>
36027#. </rule>
36028#.
36029#. <rule>
36030#. <condition k="leisure" v="marina"/>
36031#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
36032#. color marina
36033#: build/trans_style.java:1955
36034msgid "marina"
36035msgstr "гавань"
36036
36037#. <scale_min>1</scale_min>
36038#. <scale_max>50000</scale_max>
36039#. </rule>
36040#.
36041#. <!--amenity tags -->
36042#.
36043#. <rule>
36044#. <condition k="amenity" v="pub"/>
36045#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
36046#. color amenity
36047#. <scale_min>1</scale_min>
36048#. <scale_max>50000</scale_max>
36049#. </rule>
36050#.
36051#. <rule>
36052#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
36053#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
36054#. color amenity
36055#. <scale_min>1</scale_min>
36056#. <scale_max>50000</scale_max>
36057#. </rule>
36058#.
36059#. <rule>
36060#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
36061#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
36062#. color amenity
36063#. <scale_min>1</scale_min>
36064#. <scale_max>50000</scale_max>
36065#. </rule>
36066#.
36067#. <rule>
36068#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
36069#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
36070#. color amenity
36071#. <scale_min>1</scale_min>
36072#. <scale_max>50000</scale_max>
36073#. </rule>
36074#.
36075#. <rule>
36076#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
36077#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
36078#. color amenity
36079#. <scale_min>1</scale_min>
36080#. <scale_max>50000</scale_max>
36081#. </rule>
36082#.
36083#. <rule>
36084#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
36085#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
36086#. color amenity
36087#. <scale_min>1</scale_min>
36088#. <scale_max>50000</scale_max>
36089#. </rule>
36090#.
36091#. <rule>
36092#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
36093#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
36094#. color amenity
36095#. <scale_min>1</scale_min>
36096#. <scale_max>50000</scale_max>
36097#. </rule>
36098#.
36099#. <rule>
36100#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
36101#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
36102#. color amenity
36103#. <scale_min>1</scale_min>
36104#. <scale_max>50000</scale_max>
36105#. </rule>
36106#.
36107#. <rule>
36108#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
36109#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
36110#. color amenity
36111#. <scale_min>1</scale_min>
36112#. <scale_max>50000</scale_max>
36113#. </rule>
36114#.
36115#. <rule>
36116#. <condition k="amenity" v="bar"/>
36117#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
36118#. color amenity
36119#. <scale_min>1</scale_min>
36120#. <scale_max>50000</scale_max>
36121#. </rule>
36122#.
36123#. <rule>
36124#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
36125#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
36126#. color amenity
36127#: build/trans_style.java:2061 build/trans_style.java:2069
36128#: build/trans_style.java:2077 build/trans_style.java:2085
36129#: build/trans_style.java:2093 build/trans_style.java:2101
36130#: build/trans_style.java:2109 build/trans_style.java:2117
36131#: build/trans_style.java:2125 build/trans_style.java:2133
36132#: build/trans_style.java:2141
36133msgid "amenity"
36134msgstr "инфраструктура"
36135
36136#. <scale_min>1</scale_min>
36137#. <scale_max>50000</scale_max>
36138#. </rule>
36139#.
36140#. <rule>
36141#. <condition k="amenity" v="motorcycle_parking"/>
36142#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/motorbike.png" priority="20000"/>
36143#. color amenity_traffic
36144#. <scale_min>1</scale_min>
36145#. <scale_max>50000</scale_max>
36146#. </rule>
36147#.
36148#. <rule>
36149#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
36150#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png" priority="20000"/>
36151#. color amenity_traffic
36152#. <scale_min>1</scale_min>
36153#. <scale_max>50000</scale_max>
36154#. </rule>
36155#.
36156#. <rule>
36157#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
36158#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="20000"/>
36159#. color amenity_traffic
36160#. <scale_min>1</scale_min>
36161#. <scale_max>50000</scale_max>
36162#. </rule>
36163#.
36164#. <rule>
36165#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
36166#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
36167#. color amenity_traffic
36168#. <scale_min>1</scale_min>
36169#. <scale_max>50000</scale_max>
36170#. </rule>
36171#.
36172#. <rule>
36173#. <condition k="parking" v="underground"/>
36174#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
36175#. color amenity_traffic
36176#. <scale_min>1</scale_min>
36177#. <scale_max>50000</scale_max>
36178#. </rule>
36179#.
36180#. <rule>
36181#. <condition k="parking" v="surface"/>
36182#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
36183#. color amenity_traffic
36184#. <scale_min>1</scale_min>
36185#. <scale_max>50000</scale_max>
36186#. </rule>
36187#.
36188#. <rule>
36189#. <condition k="amenity" v="parking"/>
36190#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
36191#. color amenity_traffic
36192#. <scale_min>1</scale_min>
36193#. <scale_max>50000</scale_max>
36194#. </rule>
36195#.
36196#. <rule>
36197#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
36198#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
36199#. color amenity_traffic
36200#. <scale_min>1</scale_min>
36201#. <scale_max>50000</scale_max>
36202#. </rule>
36203#.
36204#. <rule>
36205#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
36206#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
36207#. color amenity_traffic
36208#. <scale_min>1</scale_min>
36209#. <scale_max>50000</scale_max>
36210#. </rule>
36211#.
36212#. <rule>
36213#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
36214#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
36215#. color amenity_traffic
36216#. <scale_min>1</scale_min>
36217#. <scale_max>50000</scale_max>
36218#. </rule>
36219#.
36220#. <rule>
36221#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
36222#. color amenity_traffic
36223#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
36224#. <scale_min>1</scale_min>
36225#. <scale_max>50000</scale_max>
36226#. </rule>
36227#.
36228#. <rule>
36229#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
36230#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
36231#. color amenity_traffic
36232#. <scale_min>1</scale_min>
36233#. <scale_max>50000</scale_max>
36234#. </rule>
36235#.
36236#. <rule>
36237#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
36238#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
36239#. color amenity_traffic
36240#: build/trans_style.java:2149 build/trans_style.java:2157
36241#: build/trans_style.java:2165 build/trans_style.java:2173
36242#: build/trans_style.java:2181 build/trans_style.java:2189
36243#: build/trans_style.java:2197 build/trans_style.java:2205
36244#: build/trans_style.java:2213 build/trans_style.java:2221
36245#: build/trans_style.java:2228 build/trans_style.java:2237
36246#: build/trans_style.java:2245
36247msgid "amenity_traffic"
36248msgstr "режим_работы"
36249
36250#. <scale_min>1</scale_min>
36251#. <scale_max>50000</scale_max>
36252#. </rule>
36253#.
36254#. <rule>
36255#. <condition k="amenity" v="charging_station"/>
36256#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/hookup.png" priority="1000"/>
36257#. <scale_min>1</scale_min>
36258#. <scale_max>50000</scale_max>
36259#. </rule>
36260#.
36261#. <rule>
36262#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
36263#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
36264#. <scale_min>1</scale_min>
36265#. <scale_max>50000</scale_max>
36266#. </rule>
36267#.
36268#. <rule>
36269#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
36270#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
36271#. color amenity_light
36272#. <scale_min>1</scale_min>
36273#. <scale_max>50000</scale_max>
36274#. </rule>
36275#.
36276#. <rule>
36277#. <condition k="amenity" v="clock"/>
36278#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
36279#. <scale_min>1</scale_min>
36280#. <scale_max>50000</scale_max>
36281#. </rule>
36282#.
36283#. <rule>
36284#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
36285#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
36286#. color amenity_light
36287#. <scale_min>1</scale_min>
36288#. <scale_max>50000</scale_max>
36289#. </rule>
36290#.
36291#. <rule>
36292#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
36293#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
36294#. color amenity_light
36295#. <scale_min>1</scale_min>
36296#. <scale_max>50000</scale_max>
36297#. </rule>
36298#.
36299#. <rule>
36300#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
36301#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
36302#. color amenity_light
36303#. <scale_min>1</scale_min>
36304#. <scale_max>50000</scale_max>
36305#. </rule>
36306#.
36307#. <rule>
36308#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
36309#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
36310#. <scale_min>1</scale_min>
36311#. <scale_max>50000</scale_max>
36312#. </rule>
36313#.
36314#. <rule>
36315#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
36316#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
36317#. color amenity_light
36318#. <scale_min>1</scale_min>
36319#. <scale_max>50000</scale_max>
36320#. </rule>
36321#.
36322#. <rule>
36323#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
36324#. <icon annotate="true" src="service/administration/embassy.png"/>
36325#. color amenity_light
36326#. <scale_min>1</scale_min>
36327#. <scale_max>50000</scale_max>
36328#. </rule>
36329#.
36330#. <rule>
36331#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
36332#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
36333#. color amenity_light
36334#. <scale_min>1</scale_min>
36335#. <scale_max>50000</scale_max>
36336#. </rule>
36337#.
36338#. <rule>
36339#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
36340#. <icon annotate="true" src="service/community_centre.png"/>
36341#. color amenity_light
36342#. <scale_min>1</scale_min>
36343#. <scale_max>50000</scale_max>
36344#. </rule>
36345#.
36346#. <rule>
36347#. <condition k="religion" v="bahai"/>
36348#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
36349#. <scale_min>1</scale_min>
36350#. <scale_max>50000</scale_max>
36351#. </rule>
36352#.
36353#. <rule>
36354#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
36355#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
36356#. <scale_min>1</scale_min>
36357#. <scale_max>50000</scale_max>
36358#. </rule>
36359#.
36360#. <rule>
36361#. <condition k="religion" v="christian"/>
36362#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
36363#. <scale_min>1</scale_min>
36364#. <scale_max>50000</scale_max>
36365#. </rule>
36366#.
36367#. <rule>
36368#. <condition k="religion" v="hindu"/>
36369#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
36370#. <scale_min>1</scale_min>
36371#. <scale_max>50000</scale_max>
36372#. </rule>
36373#.
36374#. <rule>
36375#. <condition k="religion" v="jain"/>
36376#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
36377#. <scale_min>1</scale_min>
36378#. <scale_max>50000</scale_max>
36379#. </rule>
36380#.
36381#. <rule>
36382#. <condition k="religion" v="jewish"/>
36383#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
36384#. <scale_min>1</scale_min>
36385#. <scale_max>50000</scale_max>
36386#. </rule>
36387#.
36388#. <rule>
36389#. <condition k="religion" v="muslim"/>
36390#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
36391#. <scale_min>1</scale_min>
36392#. <scale_max>50000</scale_max>
36393#. </rule>
36394#.
36395#. <rule>
36396#. <condition k="religion" v="sikh"/>
36397#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
36398#. <scale_min>1</scale_min>
36399#. <scale_max>50000</scale_max>
36400#. </rule>
36401#.
36402#. <rule>
36403#. <condition k="religion" v="shinto"/>
36404#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
36405#. <scale_min>1</scale_min>
36406#. <scale_max>50000</scale_max>
36407#. </rule>
36408#.
36409#. <rule>
36410#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
36411#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36412#. <scale_min>1</scale_min>
36413#. <scale_max>50000</scale_max>
36414#. </rule>
36415#.
36416#. <rule>
36417#. <condition k="religion" v="taoist"/>
36418#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
36419#. <scale_min>1</scale_min>
36420#. <scale_max>50000</scale_max>
36421#. </rule>
36422#.
36423#. <rule>
36424#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
36425#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36426#. <scale_min>1</scale_min>
36427#. <scale_max>50000</scale_max>
36428#. </rule>
36429#.
36430#. <rule>
36431#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
36432#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36433#. <scale_min>1</scale_min>
36434#. <scale_max>50000</scale_max>
36435#. </rule>
36436#.
36437#. <rule>
36438#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
36439#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
36440#. color amenity_light
36441#. <scale_min>1</scale_min>
36442#. <scale_max>50000</scale_max>
36443#. </rule>
36444#.
36445#. <rule>
36446#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
36447#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
36448#. color amenity_light
36449#. <scale_min>1</scale_min>
36450#. <scale_max>50000</scale_max>
36451#. </rule>
36452#.
36453#. <rule>
36454#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
36455#. color amenity_light
36456#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36457#. <scale_min>1</scale_min>
36458#. <scale_max>50000</scale_max>
36459#. </rule>
36460#.
36461#. <rule>
36462#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
36463#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
36464#. color amenity_light
36465#. <scale_min>1</scale_min>
36466#. <scale_max>50000</scale_max>
36467#. </rule>
36468#.
36469#. <rule>
36470#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
36471#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
36472#. color amenity_light
36473#. <scale_min>1</scale_min>
36474#. <scale_max>50000</scale_max>
36475#. </rule>
36476#.
36477#. <rule>
36478#. <condition k="amenity" v="studio"/>
36479#. <icon annotate="true" src="service/studio.png"/>
36480#. color amenity_light
36481#. <scale_min>1</scale_min>
36482#. <scale_max>50000</scale_max>
36483#. </rule>
36484#.
36485#. <rule>
36486#. <condition k="amenity" v="school"/>
36487#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
36488#. color amenity_light
36489#. <scale_min>1</scale_min>
36490#. <scale_max>50000</scale_max>
36491#. </rule>
36492#.
36493#. <rule>
36494#. <condition k="amenity" v="university"/>
36495#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
36496#. color amenity_light
36497#. <scale_min>1</scale_min>
36498#. <scale_max>50000</scale_max>
36499#. </rule>
36500#.
36501#. <rule>
36502#. <condition k="amenity" v="college"/>
36503#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
36504#. color amenity_light
36505#. <scale_min>1</scale_min>
36506#. <scale_max>50000</scale_max>
36507#. </rule>
36508#.
36509#. <rule>
36510#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
36511#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
36512#. color amenity_light
36513#. <scale_min>1</scale_min>
36514#. <scale_max>50000</scale_max>
36515#. </rule>
36516#.
36517#. <rule>
36518#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
36519#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
36520#. color amenity_light
36521#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
36522#. <scale_min>1</scale_min>
36523#. <scale_max>50000</scale_max>
36524#. </rule>
36525#.
36526#. <rule>
36527#. <condition k="amenity" v="library"/>
36528#. color amenity_light
36529#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
36530#. <scale_min>1</scale_min>
36531#. <scale_max>50000</scale_max>
36532#. </rule>
36533#.
36534#. <rule>
36535#. <condition k="amenity" v="police"/>
36536#. color amenity_light
36537#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
36538#. <scale_min>1</scale_min>
36539#. <scale_max>50000</scale_max>
36540#. </rule>
36541#.
36542#. <rule>
36543#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
36544#. color amenity_light
36545#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
36546#. <scale_min>1</scale_min>
36547#. <scale_max>50000</scale_max>
36548#. </rule>
36549#.
36550#. <rule>
36551#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
36552#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
36553#. color amenity_light
36554#. <scale_min>1</scale_min>
36555#. <scale_max>50000</scale_max>
36556#. </rule>
36557#.
36558#. <rule>
36559#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
36560#. <icon annotate="true" src="nautical/ferry.png"/>
36561#. color amenity_light
36562#. <scale_min>1</scale_min>
36563#. <scale_max>50000</scale_max>
36564#. </rule>
36565#.
36566#. <rule>
36567#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
36568#. color amenity_light
36569#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
36570#. <scale_min>1</scale_min>
36571#. <scale_max>50000</scale_max>
36572#. </rule>
36573#.
36574#. <rule>
36575#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
36576#. color amenity_light
36577#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
36578#. <scale_min>1</scale_min>
36579#. <scale_max>50000</scale_max>
36580#. </rule>
36581#.
36582#. <rule>
36583#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
36584#. color amenity_light
36585#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
36586#. <scale_min>1</scale_min>
36587#. <scale_max>50000</scale_max>
36588#. </rule>
36589#.
36590#. <rule>
36591#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
36592#. color amenity_light
36593#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
36594#. <scale_min>1</scale_min>
36595#. <scale_max>50000</scale_max>
36596#. </rule>
36597#.
36598#. <rule>
36599#. <condition k="amenity" v="prison"/>
36600#. color amenity_light
36601#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
36602#. <scale_min>1</scale_min>
36603#. <scale_max>50000</scale_max>
36604#. </rule>
36605#.
36606#. <rule>
36607#. <condition k="amenity" v="bank"/>
36608#. color amenity_light
36609#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
36610#. <scale_min>1</scale_min>
36611#. <scale_max>50000</scale_max>
36612#. </rule>
36613#.
36614#. <rule>
36615#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
36616#. color amenity_light
36617#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
36618#. <scale_min>1</scale_min>
36619#. <scale_max>50000</scale_max>
36620#. </rule>
36621#.
36622#. <rule>
36623#. <condition k="amenity" v="atm"/>
36624#. color amenity_light
36625#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
36626#. <scale_min>1</scale_min>
36627#. <scale_max>50000</scale_max>
36628#. </rule>
36629#.
36630#. <rule>
36631#. <condition k="amenity" v="bench"/>
36632#. color amenity_light
36633#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
36634#. <scale_min>1</scale_min>
36635#. <scale_max>50000</scale_max>
36636#. </rule>
36637#.
36638#. <rule>
36639#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
36640#. color amenity_light
36641#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
36642#. <scale_min>1</scale_min>
36643#. <scale_max>50000</scale_max>
36644#. </rule>
36645#.
36646#. <rule>
36647#. <condition k="amenity" v="fire_hydrant"/>
36648#. color amenity_light
36649#. <icon annotate="true" src="service/fire_hydrant.png"/>
36650#. <scale_min>1</scale_min>
36651#. <scale_max>50000</scale_max>
36652#. </rule>
36653#.
36654#. <rule>
36655#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
36656#. color amenity_light
36657#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
36658#. <scale_min>1</scale_min>
36659#. <scale_max>50000</scale_max>
36660#. </rule>
36661#.
36662#. <rule>
36663#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
36664#. color amenity_light
36665#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
36666#. <scale_min>1</scale_min>
36667#. <scale_max>50000</scale_max>
36668#. </rule>
36669#.
36670#. <rule>
36671#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
36672#. color amenity_light
36673#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
36674#. <scale_min>1</scale_min>
36675#. <scale_max>50000</scale_max>
36676#. </rule>
36677#.
36678#. <rule>
36679#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
36680#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
36681#. color amenity_light
36682#. <scale_min>1</scale_min>
36683#. <scale_max>50000</scale_max>
36684#. </rule>
36685#.
36686#. <rule>
36687#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
36688#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
36689#. <scale_min>1</scale_min>
36690#. <scale_max>50000</scale_max>
36691#. </rule>
36692#.
36693#. <rule>
36694#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
36695#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
36696#. color amenity_light
36697#: build/trans_style.java:2267 build/trans_style.java:2282
36698#: build/trans_style.java:2290 build/trans_style.java:2298
36699#: build/trans_style.java:2313 build/trans_style.java:2321
36700#: build/trans_style.java:2329 build/trans_style.java:2337
36701#: build/trans_style.java:2452 build/trans_style.java:2460
36702#: build/trans_style.java:2467 build/trans_style.java:2476
36703#: build/trans_style.java:2484 build/trans_style.java:2492
36704#: build/trans_style.java:2500 build/trans_style.java:2508
36705#: build/trans_style.java:2516 build/trans_style.java:2524
36706#: build/trans_style.java:2532 build/trans_style.java:2595
36707#: build/trans_style.java:2603 build/trans_style.java:2611
36708#: build/trans_style.java:2620 build/trans_style.java:2628
36709#: build/trans_style.java:2635 build/trans_style.java:2643
36710#: build/trans_style.java:2651 build/trans_style.java:2659
36711#: build/trans_style.java:2667 build/trans_style.java:2675
36712#: build/trans_style.java:2683 build/trans_style.java:2691
36713#: build/trans_style.java:2699 build/trans_style.java:2707
36714#: build/trans_style.java:2715 build/trans_style.java:2723
36715#: build/trans_style.java:2731 build/trans_style.java:2739
36716#: build/trans_style.java:2748 build/trans_style.java:2763
36717msgid "amenity_light"
36718msgstr "инфраструктура_светлый"
36719
36720#. <scale_min>1</scale_min>
36721#. <scale_max>50000</scale_max>
36722#. </rule>
36723#.
36724#. <rule>
36725#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
36726#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
36727#. color light_water
36728#. <scale_min>1</scale_min>
36729#. <scale_max>50000</scale_max>
36730#. </rule>
36731#.
36732#. <rule>
36733#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
36734#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
36735#. color light_water
36736#. <scale_min>1</scale_min>
36737#. <scale_max>50000</scale_max>
36738#. </rule>
36739#.
36740#. <!--natural tags -->
36741#.
36742#. <rule>
36743#. <condition k="natural" v="spring"/>
36744#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
36745#. color light_water
36746#: build/trans_style.java:2345 build/trans_style.java:2353
36747#: build/trans_style.java:3769
36748msgid "light_water"
36749msgstr "светлая_вода"
36750
36751#. <scale_min>1</scale_min>
36752#. <scale_max>50000</scale_max>
36753#. </rule>
36754#.
36755#. <rule>
36756#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
36757#. color health
36758#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
36759#. <scale_min>1</scale_min>
36760#. <scale_max>50000</scale_max>
36761#. </rule>
36762#.
36763#. <rule>
36764#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
36765#. color health
36766#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
36767#. <scale_min>1</scale_min>
36768#. <scale_max>50000</scale_max>
36769#. </rule>
36770#.
36771#. <rule>
36772#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
36773#. color health
36774#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36775#. <scale_min>1</scale_min>
36776#. <scale_max>50000</scale_max>
36777#. </rule>
36778#.
36779#. <rule>
36780#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
36781#. <icon annotate="true" src="health/baby_hatch.png"/>
36782#. color health
36783#. <scale_min>1</scale_min>
36784#. <scale_max>50000</scale_max>
36785#. </rule>
36786#.
36787#. <rule>
36788#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
36789#. color health
36790#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
36791#. <scale_min>1</scale_min>
36792#. <scale_max>50000</scale_max>
36793#. </rule>
36794#.
36795#. <rule>
36796#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
36797#. color health
36798#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
36799#. <scale_min>1</scale_min>
36800#. <scale_max>50000</scale_max>
36801#. </rule>
36802#.
36803#. <rule>
36804#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
36805#. color health
36806#: build/trans_style.java:2539 build/trans_style.java:2547
36807#: build/trans_style.java:2555 build/trans_style.java:2564
36808#: build/trans_style.java:2571 build/trans_style.java:2579
36809#: build/trans_style.java:2587
36810msgid "health"
36811msgstr "здоровье"
36812
36813#. <scale_min>1</scale_min>
36814#. <scale_max>50000</scale_max>
36815#. </rule>
36816#.
36817#. <!--shop tags -->
36818#.
36819#. <rule>
36820#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
36821#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
36822#. color shop
36823#. <scale_min>1</scale_min>
36824#. <scale_max>50000</scale_max>
36825#. </rule>
36826#.
36827#. <rule>
36828#. <condition k="shop" v="convenience"/>
36829#. <icon annotate="true" src="shop/convenience.png"/>
36830#. color shop
36831#. <scale_min>1</scale_min>
36832#. <scale_max>50000</scale_max>
36833#. </rule>
36834#.
36835#. <rule>
36836#. <condition k="shop" v="bakery"/>
36837#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
36838#. color shop
36839#. <scale_min>1</scale_min>
36840#. <scale_max>50000</scale_max>
36841#. </rule>
36842#.
36843#. <rule>
36844#. <condition k="shop" v="butcher"/>
36845#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
36846#. color shop
36847#. <scale_min>1</scale_min>
36848#. <scale_max>50000</scale_max>
36849#. </rule>
36850#.
36851#. <rule>
36852#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
36853#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
36854#. color shop
36855#. <scale_min>1</scale_min>
36856#. <scale_max>50000</scale_max>
36857#. </rule>
36858#.
36859#. <rule>
36860#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
36861#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
36862#. color shop
36863#. <scale_min>1</scale_min>
36864#. <scale_max>50000</scale_max>
36865#. </rule>
36866#.
36867#. <rule>
36868#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
36869#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
36870#. color shop
36871#. <scale_min>1</scale_min>
36872#. <scale_max>50000</scale_max>
36873#. </rule>
36874#.
36875#. <rule>
36876#. <condition k="shop" v="laundry"/>
36877#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
36878#. color shop
36879#. <scale_min>1</scale_min>
36880#. <scale_max>50000</scale_max>
36881#. </rule>
36882#.
36883#. <rule>
36884#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
36885#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
36886#. color shop
36887#. <scale_min>1</scale_min>
36888#. <scale_max>50000</scale_max>
36889#. </rule>
36890#.
36891#. <rule>
36892#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
36893#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
36894#. color shop
36895#. <scale_min>1</scale_min>
36896#. <scale_max>50000</scale_max>
36897#. </rule>
36898#.
36899#. <rule>
36900#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
36901#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
36902#. color shop
36903#. <scale_min>1</scale_min>
36904#. <scale_max>50000</scale_max>
36905#. </rule>
36906#.
36907#. <rule>
36908#. <condition k="shop" v="beverages"/>
36909#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
36910#. color shop
36911#. <scale_min>1</scale_min>
36912#. <scale_max>50000</scale_max>
36913#. </rule>
36914#.
36915#. <rule>
36916#. <condition k="shop" v="books"/>
36917#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
36918#. color shop
36919#. <scale_min>1</scale_min>
36920#. <scale_max>50000</scale_max>
36921#. </rule>
36922#.
36923#. <rule>
36924#. <condition k="shop" v="boutique"/>
36925#. <icon annotate="true" src="shop/boutique.png"/>
36926#. color shop
36927#. <scale_min>1</scale_min>
36928#. <scale_max>50000</scale_max>
36929#. </rule>
36930#.
36931#. <rule>
36932#. <condition k="shop" v="car"/>
36933#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
36934#. color shop
36935#. <scale_min>1</scale_min>
36936#. <scale_max>50000</scale_max>
36937#. </rule>
36938#.
36939#. <rule>
36940#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
36941#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
36942#. color shop
36943#. <scale_min>1</scale_min>
36944#. <scale_max>50000</scale_max>
36945#. </rule>
36946#.
36947#. <rule>
36948#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
36949#. <icon annotate="true" src="vehicle/repair_shop.png"/>
36950#. color shop
36951#. <scale_min>1</scale_min>
36952#. <scale_max>50000</scale_max>
36953#. </rule>
36954#.
36955#. <rule>
36956#. <condition k="shop" v="tyres"/>
36957#. <icon annotate="true" src="vehicle/tyres.png"/>
36958#. color shop
36959#. <scale_min>1</scale_min>
36960#. <scale_max>50000</scale_max>
36961#. </rule>
36962#.
36963#. <rule>
36964#. <condition k="shop" v="chemist"/>
36965#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
36966#. color shop
36967#. <scale_min>1</scale_min>
36968#. <scale_max>50000</scale_max>
36969#. </rule>
36970#.
36971#. <rule>
36972#. <condition k="shop" v="clothes"/>
36973#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
36974#. color shop
36975#. <scale_min>1</scale_min>
36976#. <scale_max>50000</scale_max>
36977#. </rule>
36978#.
36979#. <rule>
36980#. <condition k="shop" v="computer"/>
36981#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
36982#. color shop
36983#. <scale_min>1</scale_min>
36984#. <scale_max>50000</scale_max>
36985#. </rule>
36986#.
36987#. <rule>
36988#. <condition k="shop" v="confectionery"/>
36989#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/confectionery.png"/>
36990#. color shop
36991#. <scale_min>1</scale_min>
36992#. <scale_max>50000</scale_max>
36993#. </rule>
36994#.
36995#. <rule>
36996#. <condition k="shop" v="copyshop"/>
36997#. <icon annotate="true" src="shop/copyshop.png"/>
36998#. color shop
36999#. <scale_min>1</scale_min>
37000#. <scale_max>50000</scale_max>
37001#. </rule>
37002#.
37003#. <rule>
37004#. <condition k="shop" v="curtain"/>
37005#. <icon annotate="true" src="shop/curtain.png"/>
37006#. color shop
37007#. <scale_min>1</scale_min>
37008#. <scale_max>50000</scale_max>
37009#. </rule>
37010#.
37011#. <rule>
37012#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
37013#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
37014#. color shop
37015#. <scale_min>1</scale_min>
37016#. <scale_max>50000</scale_max>
37017#. </rule>
37018#.
37019#. <rule>
37020#. <condition k="shop" v="department_store"/>
37021#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
37022#. color shop
37023#. <scale_min>1</scale_min>
37024#. <scale_max>50000</scale_max>
37025#. </rule>
37026#.
37027#. <rule>
37028#. <condition k="shop" v="deli"/>
37029#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/deli.png"/>
37030#. color shop
37031#. <scale_min>1</scale_min>
37032#. <scale_max>50000</scale_max>
37033#. </rule>
37034#.
37035#. <rule>
37036#. <condition k="shop" v="electronics"/>
37037#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
37038#. color shop
37039#. <scale_min>1</scale_min>
37040#. <scale_max>50000</scale_max>
37041#. </rule>
37042#.
37043#. <rule>
37044#. <condition k="shop" v="erotic"/>
37045#. <icon annotate="true" src="shop/erotic.png"/>
37046#. color shop
37047#. <scale_min>1</scale_min>
37048#. <scale_max>50000</scale_max>
37049#. </rule>
37050#.
37051#. <rule>
37052#. <condition k="shop" v="furniture"/>
37053#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
37054#. color shop
37055#. <scale_min>1</scale_min>
37056#. <scale_max>50000</scale_max>
37057#. </rule>
37058#.
37059#. <rule>
37060#. <condition k="shop" v="fabric"/>
37061#. <icon annotate="true" src="shop/fabric.png"/>
37062#. color shop
37063#. <scale_min>1</scale_min>
37064#. <scale_max>50000</scale_max>
37065#. </rule>
37066#.
37067#. <rule>
37068#. <condition k="shop" v="florist"/>
37069#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
37070#. color shop
37071#. <scale_min>1</scale_min>
37072#. <scale_max>50000</scale_max>
37073#. </rule>
37074#.
37075#. <rule>
37076#. <condition k="shop" v="frame"/>
37077#. <icon annotate="true" src="shop/frame.png"/>
37078#. color shop
37079#. <scale_min>1</scale_min>
37080#. <scale_max>50000</scale_max>
37081#. </rule>
37082#.
37083#. <rule>
37084#. <condition k="shop" v="greengrocer"/>
37085#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/greengrocer.png"/>
37086#. color shop
37087#. <scale_min>1</scale_min>
37088#. <scale_max>50000</scale_max>
37089#. </rule>
37090#.
37091#. <rule>
37092#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
37093#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
37094#. color shop
37095#. <scale_min>1</scale_min>
37096#. <scale_max>50000</scale_max>
37097#. </rule>
37098#.
37099#. <rule>
37100#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
37101#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
37102#. color shop
37103#. <scale_min>1</scale_min>
37104#. <scale_max>50000</scale_max>
37105#. </rule>
37106#.
37107#. <rule>
37108#. <condition k="shop" v="hardware"/>
37109#. <icon annotate="true" src="shop/hardware.png"/>
37110#. color shop
37111#. <scale_min>1</scale_min>
37112#. <scale_max>50000</scale_max>
37113#. </rule>
37114#.
37115#. <rule>
37116#. <condition k="shop" v="hearing_aids"/>
37117#. <icon annotate="true" src="shop/hearing_aids.png"/>
37118#. color shop
37119#. <scale_min>1</scale_min>
37120#. <scale_max>50000</scale_max>
37121#. </rule>
37122#.
37123#. <rule>
37124#. <condition k="shop" v="hifi"/>
37125#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
37126#. color shop
37127#. <scale_min>1</scale_min>
37128#. <scale_max>50000</scale_max>
37129#. </rule>
37130#.
37131#. <rule>
37132#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
37133#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
37134#. color shop
37135#. <scale_min>1</scale_min>
37136#. <scale_max>50000</scale_max>
37137#. </rule>
37138#.
37139#. <rule>
37140#. <condition k="shop" v="kitchen"/>
37141#. <icon annotate="true" src="shop/kitchen.png"/>
37142#. color shop
37143#. <scale_min>1</scale_min>
37144#. <scale_max>50000</scale_max>
37145#. </rule>
37146#.
37147#. <rule>
37148#. <condition k="shop" v="mall"/>
37149#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
37150#. color shop
37151#. <scale_min>1</scale_min>
37152#. <scale_max>50000</scale_max>
37153#. </rule>
37154#.
37155#. <rule>
37156#. <condition k="shop" v="mobile_phone"/>
37157#. <icon annotate="true" src="shop/mobile_phone.png"/>
37158#. color shop
37159#. <scale_min>1</scale_min>
37160#. <scale_max>50000</scale_max>
37161#. </rule>
37162#.
37163#. <rule>
37164#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
37165#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
37166#. color shop
37167#. <scale_min>1</scale_min>
37168#. <scale_max>50000</scale_max>
37169#. </rule>
37170#.
37171#. <rule>
37172#. <condition k="shop" v="musical_instrument"/>
37173#. <icon annotate="true" src="shop/musical_instrument.png"/>
37174#. color shop
37175#. <scale_min>1</scale_min>
37176#. <scale_max>50000</scale_max>
37177#. </rule>
37178#.
37179#. <rule>
37180#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
37181#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
37182#. color shop
37183#. <scale_min>1</scale_min>
37184#. <scale_max>50000</scale_max>
37185#. </rule>
37186#.
37187#. <rule>
37188#. <condition k="shop" v="organic"/>
37189#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
37190#. color shop
37191#. <scale_min>1</scale_min>
37192#. <scale_max>50000</scale_max>
37193#. </rule>
37194#.
37195#. <rule>
37196#. <condition k="shop" v="optician"/>
37197#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
37198#. color shop
37199#. <scale_min>1</scale_min>
37200#. <scale_max>50000</scale_max>
37201#. </rule>
37202#.
37203#. <rule>
37204#. <condition k="shop" v="paint"/>
37205#. <icon annotate="true" src="shop/paint.png"/>
37206#. color shop
37207#. <scale_min>1</scale_min>
37208#. <scale_max>50000</scale_max>
37209#. </rule>
37210#.
37211#. <rule>
37212#. <condition k="shop" v="seafood"/>
37213#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/seafood.png"/>
37214#. color shop
37215#. <scale_min>1</scale_min>
37216#. <scale_max>50000</scale_max>
37217#. </rule>
37218#.
37219#. <rule>
37220#. <condition k="shop" v="shoes"/>
37221#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
37222#. color shop
37223#. <scale_min>1</scale_min>
37224#. <scale_max>50000</scale_max>
37225#. </rule>
37226#.
37227#. <rule>
37228#. <condition k="shop" v="sports"/>
37229#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
37230#. color shop
37231#. <scale_min>1</scale_min>
37232#. <scale_max>50000</scale_max>
37233#. </rule>
37234#.
37235#. <rule>
37236#. <condition k="shop" v="stationery"/>
37237#. <icon annotate="true" src="shop/stationery.png"/>
37238#. color shop
37239#. <scale_min>1</scale_min>
37240#. <scale_max>50000</scale_max>
37241#. </rule>
37242#.
37243#. <rule>
37244#. <condition k="shop" v="tailor"/>
37245#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
37246#. color shop
37247#. <scale_min>1</scale_min>
37248#. <scale_max>50000</scale_max>
37249#. </rule>
37250#.
37251#. <rule>
37252#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
37253#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
37254#. color shop
37255#. <scale_min>1</scale_min>
37256#. <scale_max>50000</scale_max>
37257#. </rule>
37258#.
37259#. <rule>
37260#. <condition k="shop" v="toys"/>
37261#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
37262#. color shop
37263#. <scale_min>1</scale_min>
37264#. <scale_max>50000</scale_max>
37265#. </rule>
37266#.
37267#. <rule>
37268#. <condition k="shop" v="vacuum_cleaner"/>
37269#. <icon annotate="true" src="shop/vacuum_cleaner.png"/>
37270#. color shop
37271#. <scale_min>1</scale_min>
37272#. <scale_max>50000</scale_max>
37273#. </rule>
37274#.
37275#. <rule>
37276#. <condition k="shop" v="variety_store"/>
37277#. <icon annotate="true" src="shop/variety_store.png"/>
37278#. color shop
37279#. <scale_min>1</scale_min>
37280#. <scale_max>50000</scale_max>
37281#. </rule>
37282#.
37283#. <rule>
37284#. <condition k="shop" v="video"/>
37285#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
37286#. color shop
37287#. <scale_min>1</scale_min>
37288#. <scale_max>50000</scale_max>
37289#. </rule>
37290#.
37291#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
37292#. <rule>
37293#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
37294#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
37295#. color shop
37296#: build/trans_style.java:2773 build/trans_style.java:2781
37297#: build/trans_style.java:2789 build/trans_style.java:2797
37298#: build/trans_style.java:2805 build/trans_style.java:2813
37299#: build/trans_style.java:2821 build/trans_style.java:2829
37300#: build/trans_style.java:2837 build/trans_style.java:2845
37301#: build/trans_style.java:2853 build/trans_style.java:2861
37302#: build/trans_style.java:2869 build/trans_style.java:2877
37303#: build/trans_style.java:2885 build/trans_style.java:2893
37304#: build/trans_style.java:2901 build/trans_style.java:2909
37305#: build/trans_style.java:2917 build/trans_style.java:2925
37306#: build/trans_style.java:2933 build/trans_style.java:2941
37307#: build/trans_style.java:2949 build/trans_style.java:2957
37308#: build/trans_style.java:2965 build/trans_style.java:2973
37309#: build/trans_style.java:2981 build/trans_style.java:2989
37310#: build/trans_style.java:2997 build/trans_style.java:3005
37311#: build/trans_style.java:3013 build/trans_style.java:3021
37312#: build/trans_style.java:3029 build/trans_style.java:3037
37313#: build/trans_style.java:3054 build/trans_style.java:3062
37314#: build/trans_style.java:3070 build/trans_style.java:3078
37315#: build/trans_style.java:3086 build/trans_style.java:3094
37316#: build/trans_style.java:3102 build/trans_style.java:3110
37317#: build/trans_style.java:3118 build/trans_style.java:3126
37318#: build/trans_style.java:3134 build/trans_style.java:3142
37319#: build/trans_style.java:3150 build/trans_style.java:3158
37320#: build/trans_style.java:3166 build/trans_style.java:3174
37321#: build/trans_style.java:3182 build/trans_style.java:3190
37322#: build/trans_style.java:3198 build/trans_style.java:3206
37323#: build/trans_style.java:3214 build/trans_style.java:3222
37324#: build/trans_style.java:3230 build/trans_style.java:3238
37325#: build/trans_style.java:3246 build/trans_style.java:3255
37326msgid "shop"
37327msgstr "магазин"
37328
37329#. <scale_min>1</scale_min>
37330#. <scale_max>50000</scale_max>
37331#. </rule>
37332#.
37333#. <!--tourism tags -->
37334#.
37335#. <rule>
37336#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
37337#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
37338#. color hotel
37339#. <scale_min>1</scale_min>
37340#. <scale_max>50000</scale_max>
37341#. </rule>
37342#.
37343#. <rule>
37344#. <condition k="tourism" v="motel"/>
37345#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
37346#. color hotel
37347#. <scale_min>1</scale_min>
37348#. <scale_max>50000</scale_max>
37349#. </rule>
37350#.
37351#. <rule>
37352#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
37353#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
37354#. color hotel
37355#. <scale_min>1</scale_min>
37356#. <scale_max>50000</scale_max>
37357#. </rule>
37358#.
37359#. <rule>
37360#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
37361#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
37362#. color hotel
37363#. <scale_min>1</scale_min>
37364#. <scale_max>50000</scale_max>
37365#. </rule>
37366#.
37367#. <rule>
37368#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
37369#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
37370#. color hotel
37371#. <scale_min>1</scale_min>
37372#. <scale_max>50000</scale_max>
37373#. </rule>
37374#.
37375#. <rule>
37376#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
37377#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
37378#. color hotel
37379#. <scale_min>1</scale_min>
37380#. <scale_max>50000</scale_max>
37381#. </rule>
37382#.
37383#. <rule>
37384#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
37385#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
37386#. color hotel
37387#. <scale_min>1</scale_min>
37388#. <scale_max>50000</scale_max>
37389#. </rule>
37390#.
37391#. <rule>
37392#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
37393#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
37394#. color hotel
37395#: build/trans_style.java:3265 build/trans_style.java:3273
37396#: build/trans_style.java:3281 build/trans_style.java:3289
37397#: build/trans_style.java:3297 build/trans_style.java:3305
37398#: build/trans_style.java:3313 build/trans_style.java:3321
37399msgid "hotel"
37400msgstr "отель"
37401
37402#. <scale_min>1</scale_min>
37403#. <scale_max>50000</scale_max>
37404#. </rule>
37405#.
37406#. <rule>
37407#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
37408#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
37409#. color tourism
37410#. <scale_min>1</scale_min>
37411#. <scale_max>50000</scale_max>
37412#. </rule>
37413#.
37414#. <rule>
37415#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
37416#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
37417#. color tourism
37418#. <scale_min>1</scale_min>
37419#. <scale_max>50000</scale_max>
37420#. </rule>
37421#.
37422#. <rule>
37423#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
37424#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
37425#. color tourism
37426#. <scale_min>1</scale_min>
37427#. <scale_max>50000</scale_max>
37428#. </rule>
37429#.
37430#. <rule>
37431#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
37432#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
37433#. color tourism
37434#. <scale_min>1</scale_min>
37435#. <scale_max>50000</scale_max>
37436#. </rule>
37437#.
37438#. <rule>
37439#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
37440#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
37441#. color tourism
37442#. <scale_min>1</scale_min>
37443#. <scale_max>50000</scale_max>
37444#. </rule>
37445#.
37446#. <rule>
37447#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
37448#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
37449#. color tourism
37450#. <scale_min>1</scale_min>
37451#. <scale_max>50000</scale_max>
37452#. </rule>
37453#.
37454#. <rule>
37455#. <condition k="tourism" v="museum"/>
37456#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
37457#. color tourism
37458#. <scale_min>1</scale_min>
37459#. <scale_max>50000</scale_max>
37460#. </rule>
37461#.
37462#. <!-- information tags -->
37463#. <rule>
37464#. <condition k="information" v="guidepost"/>
37465#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
37466#. <scale_min>1</scale_min>
37467#. <scale_max>40000</scale_max>
37468#. </rule>
37469#.
37470#. <rule>
37471#. <condition k="information" v="office"/>
37472#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
37473#. color tourism
37474#. <scale_min>1</scale_min>
37475#. <scale_max>50000</scale_max>
37476#. </rule>
37477#.
37478#. <rule>
37479#. <condition k="information" v="map"/>
37480#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
37481#. <scale_min>1</scale_min>
37482#. <scale_max>40000</scale_max>
37483#. </rule>
37484#.
37485#. <rule>
37486#. <condition k="information" v="board"/>
37487#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
37488#. <scale_min>1</scale_min>
37489#. <scale_max>40000</scale_max>
37490#. </rule>
37491#.
37492#. <rule>
37493#. <condition k="tourism" v="information"/>
37494#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
37495#. color tourism
37496#: build/trans_style.java:3329 build/trans_style.java:3337
37497#: build/trans_style.java:3345 build/trans_style.java:3353
37498#: build/trans_style.java:3361 build/trans_style.java:3369
37499#: build/trans_style.java:3370 build/trans_style.java:3378
37500#: build/trans_style.java:3394 build/trans_style.java:3416
37501msgid "tourism"
37502msgstr "туристический"
37503
37504#. <scale_min>1</scale_min>
37505#. <scale_max>50000</scale_max>
37506#. </rule>
37507#.
37508#. <!--historic tags -->
37509#.
37510#. <rule>
37511#. <condition k="historic" v="castle"/>
37512#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
37513#. color historic
37514#. <scale_min>1</scale_min>
37515#. <scale_max>50000</scale_max>
37516#. </rule>
37517#.
37518#. <rule>
37519#. <condition k="historic" v="monument"/>
37520#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
37521#. color historic
37522#. <scale_min>1</scale_min>
37523#. <scale_max>50000</scale_max>
37524#. </rule>
37525#.
37526#. <rule>
37527#. <condition k="historic" v="memorial"/>
37528#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
37529#. color historic
37530#. <scale_min>1</scale_min>
37531#. <scale_max>50000</scale_max>
37532#. </rule>
37533#.
37534#. <rule>
37535#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
37536#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
37537#. color historic
37538#. <scale_min>1</scale_min>
37539#. <scale_max>50000</scale_max>
37540#. </rule>
37541#.
37542#. <rule>
37543#. <condition k="historic" v="ruins"/>
37544#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
37545#. color historic
37546#. <scale_min>1</scale_min>
37547#. <scale_max>50000</scale_max>
37548#. </rule>
37549#.
37550#. <rule>
37551#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
37552#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
37553#. color historic
37554#. <scale_min>1</scale_min>
37555#. <scale_max>50000</scale_max>
37556#. </rule>
37557#.
37558#. <rule>
37559#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
37560#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
37561#. color historic
37562#. <scale_min>1</scale_min>
37563#. <scale_max>50000</scale_max>
37564#. </rule>
37565#.
37566#. <rule>
37567#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
37568#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
37569#. color historic
37570#. <scale_min>1</scale_min>
37571#. <scale_max>50000</scale_max>
37572#. </rule>
37573#.
37574#. <rule>
37575#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
37576#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
37577#. color historic
37578#. <scale_min>1</scale_min>
37579#. <scale_max>50000</scale_max>
37580#. </rule>
37581#.
37582#. <rule>
37583#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
37584#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
37585#. color historic
37586#: build/trans_style.java:3426 build/trans_style.java:3434
37587#: build/trans_style.java:3442 build/trans_style.java:3450
37588#: build/trans_style.java:3458 build/trans_style.java:3466
37589#: build/trans_style.java:3474 build/trans_style.java:3482
37590#: build/trans_style.java:3490 build/trans_style.java:3498
37591msgid "historic"
37592msgstr "исторический"
37593
37594#. <scale_min>1</scale_min>
37595#. <scale_max>50000</scale_max>
37596#. </rule>
37597#.
37598#. <rule>
37599#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
37600#. color quarry
37601#: build/trans_style.java:3546
37602msgid "quarry"
37603msgstr "карьер"
37604
37605#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
37606#. <scale_min>1</scale_min>
37607#. <scale_max>50000</scale_max>
37608#. </rule>
37609#.
37610#. <rule>
37611#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
37612#. color landfill
37613#: build/trans_style.java:3554
37614msgid "landfill"
37615msgstr "мусорная свалка"
37616
37617#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37618#. <scale_min>1</scale_min>
37619#. <scale_max>50000</scale_max>
37620#. </rule>
37621#.
37622#. <rule>
37623#. <condition k="landuse" v="basin"/>
37624#. color basin
37625#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37626#. <scale_min>1</scale_min>
37627#. <scale_max>50000</scale_max>
37628#. </rule>
37629#.
37630#. <rule>
37631#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
37632#. color basin
37633#: build/trans_style.java:3562 build/trans_style.java:3570
37634msgid "basin"
37635msgstr "водоём"
37636
37637#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
37638#. <scale_min>1</scale_min>
37639#. <scale_max>50000</scale_max>
37640#. </rule>
37641#.
37642#. <rule>
37643#. <condition k="landuse" v="garages"/>
37644#. color garages
37645#: build/trans_style.java:3618
37646msgid "garages"
37647msgstr ""
37648
37649#. <icon src="misc/landuse/garages.png"/>
37650#. <scale_min>1</scale_min>
37651#. <scale_max>50000</scale_max>
37652#. </rule>
37653#.
37654#. <rule>
37655#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
37656#. color farmyard
37657#: build/trans_style.java:3626
37658msgid "farmyard"
37659msgstr "двор фермы"
37660
37661#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37662#. <scale_min>1</scale_min>
37663#. <scale_max>50000</scale_max>
37664#. </rule>
37665#.
37666#.
37667#. <rule>
37668#. <condition k="landuse" v="retail"/>
37669#. color retail
37670#. <icon src="shop/mall.png"/>
37671#. <scale_min>1</scale_min>
37672#. <scale_max>50000</scale_max>
37673#. </rule>
37674#.
37675#. <rule>
37676#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
37677#. color retail
37678#: build/trans_style.java:3635 build/trans_style.java:3643
37679msgid "retail"
37680msgstr "розничная продажа"
37681
37682#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
37683#. <scale_min>1</scale_min>
37684#. <scale_max>50000</scale_max>
37685#. </rule>
37686#.
37687#. <rule>
37688#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
37689#. color industrial
37690#: build/trans_style.java:3651
37691msgid "industrial"
37692msgstr "промышленный"
37693
37694#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
37695#. <scale_min>1</scale_min>
37696#. <scale_max>50000</scale_max>
37697#. </rule>
37698#.
37699#. <rule>
37700#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
37701#. color brownfield
37702#: build/trans_style.java:3659
37703msgid "brownfield"
37704msgstr "заброшенная застройка"
37705
37706#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37707#. <scale_min>1</scale_min>
37708#. <scale_max>50000</scale_max>
37709#. </rule>
37710#.
37711#. <rule>
37712#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
37713#. color greenfield
37714#: build/trans_style.java:3667
37715msgid "greenfield"
37716msgstr "участок для застройки"
37717
37718#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37719#. <scale_min>1</scale_min>
37720#. <scale_max>50000</scale_max>
37721#. </rule>
37722#.
37723#. <rule>
37724#. <condition k="landuse" v="railway"/>
37725#. color railland
37726#: build/trans_style.java:3675
37727msgid "railland"
37728msgstr "жд разъезд"
37729
37730#. <icon src="misc/construction.png"/>
37731#. <scale_min>1</scale_min>
37732#. <scale_max>50000</scale_max>
37733#. </rule>
37734#.
37735#. <rule>
37736#. <condition k="landuse" v="military"/>
37737#. color military
37738#. <icon src="leisure/common.png"/>
37739#. <scale_min>1</scale_min>
37740#. <scale_max>50000</scale_max>
37741#. </rule>
37742#.
37743#. <!--military tags -->
37744#.
37745#. <rule>
37746#. <condition k="military" v="airfield"/>
37747#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
37748#. color military
37749#. <scale_min>1</scale_min>
37750#. <scale_max>50000</scale_max>
37751#. </rule>
37752#.
37753#. <rule>
37754#. <condition k="military" v="bunker"/>
37755#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
37756#. color military
37757#. <scale_min>1</scale_min>
37758#. <scale_max>50000</scale_max>
37759#. </rule>
37760#.
37761#. <rule>
37762#. <condition k="military" v="barracks"/>
37763#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37764#. color military
37765#. <scale_min>1</scale_min>
37766#. <scale_max>50000</scale_max>
37767#. </rule>
37768#.
37769#. <rule>
37770#. <condition k="military" v="danger_area"/>
37771#. <icon src="misc/danger.png"/>
37772#. color military
37773#. <scale_min>1</scale_min>
37774#. <scale_max>50000</scale_max>
37775#. </rule>
37776#.
37777#. <rule>
37778#. <condition k="military" v="range"/>
37779#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
37780#. color military
37781#: build/trans_style.java:3692 build/trans_style.java:3727
37782#: build/trans_style.java:3735 build/trans_style.java:3743
37783#: build/trans_style.java:3751 build/trans_style.java:3759
37784msgid "military"
37785msgstr "военный"
37786
37787#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
37788#. <scale_min>1</scale_min>
37789#. <scale_max>50000</scale_max>
37790#. </rule>
37791#.
37792#. <rule>
37793#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
37794#. color cemetery
37795#: build/trans_style.java:3700
37796msgid "cemetery"
37797msgstr "кладбище"
37798
37799#. <scale_min>1</scale_min>
37800#. <scale_max>50000</scale_max>
37801#. </rule>
37802#.
37803#. <rule>
37804#. <condition k="natural" v="peak"/>
37805#. color peak
37806#: build/trans_style.java:3776
37807msgid "peak"
37808msgstr "пик"
37809
37810#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
37811#. <scale_min>1</scale_min>
37812#. <scale_max>50000</scale_max>
37813#. </rule>
37814#.
37815#. <rule>
37816#. <condition k="natural" v="glacier"/>
37817#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
37818#. color glacier
37819#: build/trans_style.java:3785
37820msgid "glacier"
37821msgstr "ледник"
37822
37823#. <scale_min>1</scale_min>
37824#. <scale_max>50000</scale_max>
37825#. </rule>
37826#.
37827#. <rule>
37828#. <condition k="natural" v="volcano"/>
37829#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
37830#. color volcano
37831#: build/trans_style.java:3793
37832msgid "volcano"
37833msgstr "вулкан"
37834
37835#. <scale_min>1</scale_min>
37836#. <scale_max>50000</scale_max>
37837#. </rule>
37838#.
37839#. <rule>
37840#. <condition k="natural" v="cliff"/>
37841#. <icon src="misc/cliff.png"/>
37842#. color natural
37843#. <scale_min>1</scale_min>
37844#. <scale_max>50000</scale_max>
37845#. </rule>
37846#.
37847#. <rule>
37848#. <condition k="natural" v="scree"/>
37849#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37850#. color natural
37851#. <scale_min>1</scale_min>
37852#. <scale_max>50000</scale_max>
37853#. </rule>
37854#.
37855#. <rule>
37856#. <condition k="natural" v="fell"/>
37857#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37858#. color natural
37859#. <scale_min>1</scale_min>
37860#. <scale_max>50000</scale_max>
37861#. </rule>
37862#.
37863#. <rule>
37864#. <condition k="natural" v="bay"/>
37865#. <icon src="misc/bay.png"/>
37866#. color natural
37867#. <scale_min>1</scale_min>
37868#. <scale_max>50000</scale_max>
37869#. </rule>
37870#.
37871#. <rule>
37872#. <condition k="natural" v="land"/>
37873#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37874#. color natural
37875#. <scale_min>1</scale_min>
37876#. <scale_max>50000</scale_max>
37877#. </rule>
37878#.
37879#. <rule>
37880#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
37881#. <icon src="misc/landmark/cave_entrance.png"/>
37882#. color natural
37883#: build/trans_style.java:3801 build/trans_style.java:3802
37884#: build/trans_style.java:3810 build/trans_style.java:3826
37885#: build/trans_style.java:3890 build/trans_style.java:3898
37886#: build/trans_style.java:3906
37887msgid "natural"
37888msgstr "природный"
37889
37890#. <scale_min>1</scale_min>
37891#. <scale_max>50000</scale_max>
37892#. </rule>
37893#.
37894#. <rule>
37895#. <condition k="natural" v="scrub"/>
37896#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37897#. color scrub
37898#: build/trans_style.java:3818
37899msgid "scrub"
37900msgstr "кустарник"
37901
37902#. <scale_min>1</scale_min>
37903#. <scale_max>50000</scale_max>
37904#. </rule>
37905#.
37906#. <rule>
37907#. <condition k="natural" v="heath"/>
37908#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37909#. color heath
37910#: build/trans_style.java:3834
37911msgid "heath"
37912msgstr "пустошь"
37913
37914#. <scale_min>1</scale_min>
37915#. <scale_max>50000</scale_max>
37916#. </rule>
37917#.
37918#. <rule>
37919#. <condition k="natural" v="wood"/>
37920#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
37921#. color woodarea
37922#: build/trans_style.java:3842
37923msgid "woodarea"
37924msgstr "лес"
37925
37926#. <scale_min>1</scale_min>
37927#. <scale_max>50000</scale_max>
37928#. </rule>
37929#.
37930#. <rule>
37931#. <condition k="natural" v="mud"/>
37932#. <icon src="misc/mud.png"/>
37933#. color mud
37934#: build/trans_style.java:3874
37935msgid "mud"
37936msgstr "грязь"
37937
37938#. <scale_min>1</scale_min>
37939#. <scale_max>50000</scale_max>
37940#. </rule>
37941#.
37942#. <rule>
37943#. <condition k="natural" v="beach"/>
37944#. <icon src="misc/beach.png"/>
37945#. color beach
37946#: build/trans_style.java:3882
37947msgid "beach"
37948msgstr "пляж"
37949
37950#. <scale_min>1</scale_min>
37951#. <scale_max>50000</scale_max>
37952#. </rule>
37953#.
37954#. <rule>
37955#. <condition k="natural" v="tree"/>
37956#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
37957#. <scale_min>1</scale_min>
37958#. <scale_max>50000</scale_max>
37959#. </rule>
37960#.
37961#. <!--route tags -->
37962#.
37963#. <rule>
37964#. <condition k="route" v="bus"/>
37965#. color route
37966#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37967#. <scale_min>1</scale_min>
37968#. <scale_max>50000</scale_max>
37969#. </rule>
37970#.
37971#. <rule>
37972#. <condition k="route" v="ferry"/>
37973#. color route
37974#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37975#. <scale_min>1</scale_min>
37976#. <scale_max>50000</scale_max>
37977#. </rule>
37978#.
37979#. <rule>
37980#. <condition k="route" v="flight"/>
37981#. color route
37982#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37983#. <scale_min>1</scale_min>
37984#. <scale_max>50000</scale_max>
37985#. </rule>
37986#.
37987#. <rule>
37988#. <condition k="route" v="ncn"/>
37989#. color route
37990#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37991#. <scale_min>1</scale_min>
37992#. <scale_max>50000</scale_max>
37993#. </rule>
37994#.
37995#. <rule>
37996#. <condition k="route" v="subsea"/>
37997#. color route
37998#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37999#. <scale_min>1</scale_min>
38000#. <scale_max>50000</scale_max>
38001#. </rule>
38002#.
38003#. <rule>
38004#. <condition k="route" v="ski"/>
38005#. color route
38006#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38007#. <scale_min>1</scale_min>
38008#. <scale_max>50000</scale_max>
38009#. </rule>
38010#.
38011#. <rule>
38012#. <condition k="route" v="tour"/>
38013#. color route
38014#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38015#. <scale_min>1</scale_min>
38016#. <scale_max>50000</scale_max>
38017#. </rule>
38018#.
38019#. <rule>
38020#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
38021#. color route
38022#: build/trans_style.java:3922 build/trans_style.java:3930
38023#: build/trans_style.java:3938 build/trans_style.java:3946
38024#: build/trans_style.java:3954 build/trans_style.java:3962
38025#: build/trans_style.java:3970 build/trans_style.java:3978
38026msgid "route"
38027msgstr "маршрут"
38028
38029#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38030#. <scale_min>1</scale_min>
38031#. <scale_max>50000</scale_max>
38032#. </rule>
38033#.
38034#. <!--boundary tags -->
38035#.
38036#. <rule>
38037#. <condition k="boundary" v="national"/>
38038#. color boundary
38039#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38040#. <scale_min>1</scale_min>
38041#. <scale_max>50000</scale_max>
38042#. </rule>
38043#.
38044#. <rule>
38045#. <condition k="admin_level" v="1"/>
38046#. color boundary
38047#. </rule>
38048#. <rule>
38049#. <condition k="admin_level" v="2"/>
38050#. color boundary
38051#. </rule>
38052#. <rule>
38053#. <condition k="admin_level" v="3"/>
38054#. color boundary
38055#. </rule>
38056#. <rule>
38057#. <condition k="admin_level" v="4"/>
38058#. color boundary
38059#. </rule>
38060#. <rule>
38061#. <condition k="admin_level" v="5"/>
38062#. color boundary
38063#. </rule>
38064#. <rule>
38065#. <condition k="admin_level" v="6"/>
38066#. color boundary
38067#. </rule>
38068#. <rule>
38069#. <condition k="admin_level" v="7"/>
38070#. color boundary
38071#. </rule>
38072#. <rule>
38073#. <condition k="admin_level" v="8"/>
38074#. color boundary
38075#. </rule>
38076#. <rule>
38077#. <condition k="admin_level" v="9"/>
38078#. color boundary
38079#. </rule>
38080#. <rule>
38081#. <condition k="admin_level" v="10"/>
38082#. color boundary
38083#. </rule>
38084#.
38085#. <rule>
38086#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
38087#. color boundary
38088#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38089#. <scale_min>1</scale_min>
38090#. <scale_max>50000</scale_max>
38091#. </rule>
38092#.
38093#. <rule>
38094#. <condition k="boundary" v="civil"/>
38095#. color boundary
38096#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38097#. <scale_min>1</scale_min>
38098#. <scale_max>50000</scale_max>
38099#. </rule>
38100#.
38101#. <rule>
38102#. <condition k="boundary" v="political"/>
38103#. color boundary
38104#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38105#. <scale_min>1</scale_min>
38106#. <scale_max>50000</scale_max>
38107#. </rule>
38108#.
38109#. <rule>
38110#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
38111#. color boundary
38112#: build/trans_style.java:3988 build/trans_style.java:3996
38113#: build/trans_style.java:4000 build/trans_style.java:4004
38114#: build/trans_style.java:4008 build/trans_style.java:4012
38115#: build/trans_style.java:4016 build/trans_style.java:4020
38116#: build/trans_style.java:4024 build/trans_style.java:4028
38117#: build/trans_style.java:4032 build/trans_style.java:4037
38118#: build/trans_style.java:4045 build/trans_style.java:4053
38119#: build/trans_style.java:4061
38120msgid "boundary"
38121msgstr "граница"
38122
38123#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
38124#. <scale_min>1</scale_min>
38125#. <scale_max>50000</scale_max>
38126#. </rule>
38127#.
38128#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
38129#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
38130#. <rule>
38131#. <condition k="surface" v="paved"/>
38132#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
38133#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38134#. <scale_min>1</scale_min>
38135#. <scale_max>40000</scale_max>
38136#. </rule>
38137#. <rule>
38138#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
38139#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
38140#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38141#. <scale_min>1</scale_min>
38142#. <scale_max>40000</scale_max>
38143#. </rule>
38144#. <rule>
38145#. <condition k="surface" v="gravel"/>
38146#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
38147#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38148#. <scale_min>1</scale_min>
38149#. <scale_max>40000</scale_max>
38150#. </rule>
38151#.
38152#. <rule>
38153#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
38154#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
38155#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38156#. <scale_min>1</scale_min>
38157#. <scale_max>40000</scale_max>
38158#. </rule>
38159#. -->
38160#.
38161#. <!--name tags -->
38162#.
38163#. <!--preferences tags -->
38164#.
38165#. <!--place tags -->
38166#.
38167#. <rule>
38168#. <condition k="place" v="continent"/>
38169#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38170#. color place
38171#. <scale_min>1</scale_min>
38172#. <scale_max>200000000</scale_max>
38173#. </rule>
38174#.
38175#. <rule>
38176#. <condition k="place" v="country"/>
38177#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38178#. color place
38179#. <scale_min>1</scale_min>
38180#. <scale_max>200000000</scale_max>
38181#. </rule>
38182#.
38183#. <rule>
38184#. <condition k="place" v="state"/>
38185#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38186#. color place
38187#. <scale_min>1</scale_min>
38188#. <scale_max>200000000</scale_max>
38189#. </rule>
38190#.
38191#. <rule>
38192#. <condition k="place" v="region"/>
38193#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38194#. color place
38195#. <scale_min>1</scale_min>
38196#. <scale_max>200000000</scale_max>
38197#. </rule>
38198#.
38199#. <rule>
38200#. <condition k="place" v="county"/>
38201#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38202#. color place
38203#. <scale_min>1</scale_min>
38204#. <scale_max>200000000</scale_max>
38205#. </rule>
38206#.
38207#. <rule>
38208#. <condition k="place" v="city"/>
38209#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
38210#. color place
38211#. <scale_min>1</scale_min>
38212#. <scale_max>200000000</scale_max>
38213#. </rule>
38214#.
38215#. <rule>
38216#. <condition k="place" v="town"/>
38217#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
38218#. color place
38219#. <scale_min>1</scale_min>
38220#. <scale_max>50000</scale_max>
38221#. </rule>
38222#.
38223#. <rule>
38224#. <condition k="place" v="village"/>
38225#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
38226#. color place
38227#. <scale_min>1</scale_min>
38228#. <scale_max>50000</scale_max>
38229#. </rule>
38230#.
38231#. <rule>
38232#. <condition k="place" v="hamlet"/>
38233#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
38234#. color place
38235#. <scale_min>1</scale_min>
38236#. <scale_max>50000</scale_max>
38237#. </rule>
38238#.
38239#. <rule>
38240#. <condition k="place" v="suburb"/>
38241#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
38242#. color place
38243#. <scale_min>1</scale_min>
38244#. <scale_max>50000</scale_max>
38245#. </rule>
38246#.
38247#. <rule>
38248#. <condition k="place" v="locality"/>
38249#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
38250#. color place
38251#. <scale_min>1</scale_min>
38252#. <scale_max>50000</scale_max>
38253#. </rule>
38254#.
38255#. <rule>
38256#. <condition k="place" v="island"/>
38257#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
38258#. color place
38259#. <scale_min>1</scale_min>
38260#. <scale_max>50000</scale_max>
38261#. </rule>
38262#.
38263#. <rule>
38264#. <condition k="place" v="islet"/>
38265#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
38266#. color place
38267#: build/trans_style.java:4565 build/trans_style.java:4573
38268#: build/trans_style.java:4581 build/trans_style.java:4589
38269#: build/trans_style.java:4597 build/trans_style.java:4605
38270#: build/trans_style.java:4613 build/trans_style.java:4621
38271#: build/trans_style.java:4629 build/trans_style.java:4637
38272#: build/trans_style.java:4645 build/trans_style.java:4653
38273#: build/trans_style.java:4661
38274msgid "place"
38275msgstr "место"
38276
38277#. <scale_min>1</scale_min>
38278#. <scale_max>50000</scale_max>
38279#. </rule>
38280#.
38281#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
38282#. <rule>
38283#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
38284#. color tiger_data
38285#: build/trans_style.java:4669
38286msgid "tiger_data"
38287msgstr "данные TIGER"
38288
38289#. <?xml version="1.0"?>
38290#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
38291#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
38292#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
38293#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
38294#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
38295#: build/trans_surveyor.java:6
38296msgid "Tunnel Start"
38297msgstr "Начало тоннеля"
38298
38299#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38300#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
38301#. </button>
38302#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
38303#: build/trans_surveyor.java:16
38304msgid "Village/City"
38305msgstr "Город/Село"
38306
38307#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
38308#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38309#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
38310#. </button>
38311#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
38312#: build/trans_surveyor.java:29
38313msgid "One Way"
38314msgstr "Односторонняя"
38315
38316#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38317#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
38318#. </button>
38319#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
38320#: build/trans_surveyor.java:33
38321msgid "Church"
38322msgstr "Церковь"
38323
38324#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38325#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
38326#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
38327#. </button>
38328#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
38329#: build/trans_surveyor.java:38
38330msgid "Fuel Station"
38331msgstr "Заправочная станция"
38332
38333#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38334#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
38335#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
38336#. </button>
38337#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
38338#: build/trans_surveyor.java:52
38339msgid "Shopping"
38340msgstr "Магазин"
38341
38342#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38343#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
38344#. </button>
38345#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
38346#: build/trans_surveyor.java:56
38347msgid "WC"
38348msgstr "Туалет"
38349
38350#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38351#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
38352#. </button>
38353#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
38354#: build/trans_surveyor.java:60
38355msgid "Camping"
38356msgstr "Кемпинг"
38357
38358#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38359#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
38360#. </button>
38361#. <!--
38362#. <button label="Test" hotkey="shift X">
38363#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38364#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
38365#. </button>
38366#. <button label="Test" hotkey="F12">
38367#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
38368msgid "Test"
38369msgstr "Тест"
38370
38371#. JOSM TagChecker validator file
38372#. Format:
38373#. Each line specifies a certain error to be reported
38374#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
38375#.
38376#. Data type can be:
38377#. node - a node point
38378#. way - a way
38379#. relation - a relation
38380#. * - all data types
38381#.
38382#. Message type can be:
38383#. E - an error
38384#. W - a warning
38385#. I - an low priority informational warning
38386#.
38387#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
38388#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
38389#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
38390#. case insensitive.
38391#.
38392#. The * sign indicates any string.
38393#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
38394#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
38395#.
38396#. Expression can be:
38397#. != - the key/value combination does not match
38398#. == - the key/value combination does match
38399#.
38400#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
38401#. with an logical and (&&).
38402#.
38403#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
38404#.
38405#. Empty lines and space signs are ignored
38406#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
38407#: build/trans_validator.java:38
38408msgid "abbreviated street name"
38409msgstr "сокращённое название улицы"
38410
38411#. node : W : oneway == *
38412#: build/trans_validator.java:40
38413msgid "oneway tag on a node"
38414msgstr "тег oneway на точке"
38415
38416#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
38417#: build/trans_validator.java:41
38418msgid "bridge tag on a node"
38419msgstr "тег bridge на точке"
38420
38421#. node : W : highway == tertiary
38422#. node : W : highway == secondary
38423#. node : W : highway == residential
38424#. node : W : highway == unclassified
38425#. node : W : highway == track
38426#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
38427#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
38428#: build/trans_validator.java:46
38429msgid "wrong highway tag on a node"
38430msgstr "неверный тег highway на точке"
38431
38432#. way : W : highway == unclassified && name != *
38433#: build/trans_validator.java:47
38434msgid "Unnamed unclassified highway"
38435msgstr "Безымянная дорога низкого класса"
38436
38437#. way : I : highway == secondary && ref != *
38438#. way : I : highway == tertiary && ref != *
38439#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
38440#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
38441#: build/trans_validator.java:50
38442msgid "highway without a reference"
38443msgstr "дорога без классификации"
38444
38445#. * : W : highway == road
38446#: build/trans_validator.java:51
38447msgid "temporary highway type"
38448msgstr "временная дорога"
38449
38450#. * : W : / *name
38451#: build/trans_validator.java:52
38452msgid "misspelled key name"
38453msgstr "опечатка в названии ключа"
38454
38455#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
38456#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
38457#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
38458#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
38459#: build/trans_validator.java:58
38460msgid "cycleway with tag bicycle"
38461msgstr "велодорожка с тегом bicycle"
38462
38463#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
38464#: build/trans_validator.java:59
38465msgid "footway with tag foot"
38466msgstr "пешеходная дорожка с тегом foot"
38467
38468#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
38469#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
38470#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
38471#: build/trans_validator.java:62
38472msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
38473msgstr "отдельная полоса для велосипедов (велодорожка)"
38474
38475#. way : W : highway == * && barrier == *
38476#: build/trans_validator.java:63
38477msgid "barrier used on a way"
38478msgstr "на линии находится заграждение для велосипедов"
38479
38480#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
38481#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
38482#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
38483#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
38484msgid "maxspeed used for footway"
38485msgstr ""
38486"для пешеходной дороги установлена максимальная скорость движения транспорта"
38487
38488#. * : W : layer == /\+.
38489#: build/trans_validator.java:69
38490msgid "layer tag with + sign"
38491msgstr "тег слоя со знаком +"
38492
38493#. * : I : name == /.*Strasse.
38494#: build/trans_validator.java:71
38495msgid "street name contains ss"
38496msgstr "название улицы содержит ss"
38497
38498#. relation : E : type != *
38499#: build/trans_validator.java:73
38500msgid "relation without type"
38501msgstr "Отношение без типа"
38502
38503#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
38504#: build/trans_validator.java:75
38505msgid "restaurant without name"
38506msgstr "ресторан без имени"
38507
38508#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
38509#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
38510#. * : W : highway == * && waterway == *
38511#. * : W : highway == * && natural == *
38512#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
38513msgid "unusual tag combination"
38514msgstr "необычная комбинация тегов"
38515
38516#. FORMAT
38517#. default(true or false);Name;URL
38518#. NOTE: default items should be common and worldwide
38519#.
38520#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
38521#: build/trans_wms.java:5
38522msgid "Landsat"
38523msgstr "Подложка Landsat"
38524
38525#. http://irs.gis-lab.info/?layers=landsat&
38526#: build/trans_wms.java:6
38527msgid "Landsat (mirror)"
38528msgstr "Landsat (зеркало)"
38529
38530#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
38531#: build/trans_wms.java:7
38532msgid "Open Aerial Map"
38533msgstr "Подложка Aerial Map"
38534
38535#.
38536#. different forms for web access
38537#. must be html:<url>
38538#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
38539#: build/trans_wms.java:11
38540msgid "Yahoo Sat"
38541msgstr "Подложка Yahoo Sat"
38542
38543#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
38544#: build/trans_wms.java:12
38545msgid "OpenStreetMap"
38546msgstr "OpenStreetMap"
38547
38548#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
38549#: build/trans_wms.java:13
38550msgid "OpenCycleMap"
38551msgstr "OpenCycleMap"
38552
38553#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
38554#: build/trans_wms.java:14
38555msgid "TilesAtHome"
38556msgstr "TilesAtHome"
38557
38558#.
38559#.
38560#. only for Germany
38561#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
38562#: build/trans_wms.java:18
38563msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
38564msgstr "Улицы NRW Geofabrik.de"
38565
38566#.
38567#.
38568#. only for North America
38569#. Terraserver USCG - High resolution maps
38570#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
38571#: build/trans_wms.java:23
38572msgid "Terraserver Topo"
38573msgstr "Terraserver Topo"
38574
38575#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
38576#: build/trans_wms.java:24
38577msgid "Terraserver Urban"
38578msgstr "Terraserver Urban"
38579
38580#.
38581#.
38582#. only for Czech Republic
38583#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=parcelni_cisla_i,obrazy_parcel_i,RST_KMD_I,hranice_parcel_i,DEF_BUDOVY,RST_KN_I,dalsi_p_mapy_i,prehledka_kat_prac,prehledka_kat_uz,prehledka_kraju-linie&FORMAT=image/png&transparent=TRUE&
38584#: build/trans_wms.java:28
38585msgid "Czech CUZK:KM"
38586msgstr "Czech CUZK:KM"
38587
38588#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
38589#: build/trans_wms.java:29
38590msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
38591msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
38592
38593#.
38594#.
38595#. only for GB
38596#. fails with division by zero error
38597#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
38598#: build/trans_wms.java:34
38599msgid "NPE Maps"
38600msgstr "карты NPE"
38601
38602#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
38603#: build/trans_wms.java:35
38604msgid "NPE Maps (Tim)"
38605msgstr "NPE Карты (Tim)"
38606
38607#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
38608#: build/trans_wms.java:36
38609msgid "7th Series (OS7)"
38610msgstr "7th Series (OS7)"
38611
38612#.
38613#.
38614#. only for Japan
38615#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
38616#: build/trans_wms.java:40
38617msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
38618msgstr "Японский MLIT (ORTHO)"
38619
38620#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
38621#: build/trans_wms.java:41
38622msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
38623msgstr "Японский MLIT (ORTHO01)"
38624
38625#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
38626#: build/trans_wms.java:42
38627msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
38628msgstr "Японский MLIT (ORTHO02)"
38629
38630#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
38631#: build/trans_wms.java:43
38632msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
38633msgstr "Японский MLIT (ORTHO03)"
38634
38635#.
38636#.
38637#. only for Italy
38638#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
38639#: build/trans_wms.java:47
38640msgid "Lodi - Italy"
38641msgstr "Lodi - Италия"
38642
38643#. http://88.53.214.52/sitr/services/WGS84_F33/Ortofoto_ATA20072008_f33/MapServer/WMSServer?SERVICE=WMS&VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&CRS=CRS:84&LAYERS=0&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&
38644#: build/trans_wms.java:48
38645msgid "Sicily - Italy"
38646msgstr "Sicily - Италия"
38647
38648#. http://wms.pcn.minambiente.it/cgi-bin/mapserv.exe?map=/ms_ogc/service/ortofoto_colore_06.map&LAYERS=ortofoto_colore_06_32,ortofoto_colore_06_33&REQUEST=GetMap&VERSION=1.1.1&FORMAT=image%2Fjpeg&
38649#: build/trans_wms.java:49
38650msgid "PCN 2006 - Italy"
38651msgstr "PCN 2006 — Италия"
38652
38653#.
38654#. only for France
38655#. http://spotmaps.youmapps.org/cgi-bin/mapserv?map=/home/ortho/ortho.map&service=wms&version=1.1.1&srs=EPSG:4326&request=GetMap&layers=spotmaps4osm&format=image/jpeg&FORMAT=image/jpeg&VERSION=1.1.1&SERVICE=WMS&REQUEST=GetMap&Layers=demo&;http://www.youmapps.org/licenses/EULA-OSM-J-{lang}.html
38656#: build/trans_wms.java:52
38657msgid "SPOTMaps (France)"
38658msgstr "SPOTMaps (Франция)"
38659
38660#~ msgid "Adjust opacity of the layer."
38661#~ msgstr "Настроить непрозрачность слоя"
38662
38663#~ msgid "Opacity"
38664#~ msgstr "Непрозрачность"
38665
38666#~ msgid "You must select at least two ways."
38667#~ msgstr "Вы должны выделить, как минимум, две линии."
38668
38669#~ msgid "No data imported."
38670#~ msgstr "Данные не импортированы"
38671
38672#~ msgid "Unknown file extension."
38673#~ msgstr "Неизвестное расширение файла."
38674
38675#~ msgid "Email"
38676#~ msgstr "Электронная почта"
38677
38678#~ msgid "Unsaved Changes"
38679#~ msgstr "Несохранённые изменения"
38680
38681#~ msgid "Contacting the OSM server..."
38682#~ msgstr "Соединение с OSM сервером..."
38683
38684#~ msgid "Unknown version"
38685#~ msgstr "Неизвестная версия"
38686
38687#~ msgid "Preparing data..."
38688#~ msgstr "Подготовка данных..."
38689
38690#~ msgid "Incorrect password or username."
38691#~ msgstr "Неправильный пароль или имя пользователя."
38692
38693#~ msgid "Enter Password"
38694#~ msgstr "Введите пароль"
38695
38696#~ msgid "different"
38697#~ msgstr "различный"
38698
38699#~ msgid "true"
38700#~ msgstr "истина"
38701
38702#~ msgid "false"
38703#~ msgstr "ложь"
38704
38705#~ msgid "Change"
38706#~ msgstr "Изменить"
38707
38708#~ msgid "unnamed"
38709#~ msgstr "безымянный"
38710
38711#~ msgid "Move"
38712#~ msgstr "Переместить"
38713
38714#~ msgid "Enter values for all conflicts."
38715#~ msgstr "Введите значения для всех конфликтов."
38716
38717#~ msgid ""
38718#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
38719#~ "to combine them?"
38720#~ msgstr ""
38721#~ "У выделенных линий различается участие в отношениях. Всё равно хотите их "
38722#~ "объединить?"
38723
38724#~ msgid "All the ways were empty"
38725#~ msgstr "Все линии были пустыми"
38726
38727#~ msgid "Conflicting relation"
38728#~ msgstr "Конфликтующее отношение"
38729
38730#~ msgid "Error while loading page {0}"
38731#~ msgstr "Ошибка при загрузке страницы {0}"
38732
38733#~ msgid "Open in Browser"
38734#~ msgstr "Открыть в браузере"
38735
38736#~ msgid "Expected closing parenthesis."
38737#~ msgstr "Отсутствует закрывающая скобка"
38738
38739#~ msgid "Rotate"
38740#~ msgstr "Вращать"
38741
38742#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
38743#~ msgstr "Разрешить {0} конфликтов в {1} объектах"
38744
38745#~ msgid "my version:"
38746#~ msgstr "моя версия:"
38747
38748#~ msgid "{0} object has conflicts:"
38749#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
38750#~ msgstr[0] "{0} объект имеет конфликты."
38751#~ msgstr[1] "{0} объекта имеет конфликты."
38752#~ msgstr[2] "{0} объектов имеет конфликты."
38753
38754#~ msgid "Resolve Conflicts"
38755#~ msgstr "Разрешить конфликты"
38756
38757#~ msgid "Merging conflicts."
38758#~ msgstr "Разрешение конфликтов."
38759
38760#~ msgid "their version:"
38761#~ msgstr "их версия:"
38762
38763#~ msgid "Click Reload to refresh list"
38764#~ msgstr "Нажмите \"Обновить\" для обновления списка"
38765
38766#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
38767#~ msgstr "Тэги (пустое значение удаляет тэг)"
38768
38769#~ msgid "to"
38770#~ msgstr "до"
38771
38772#~ msgid "x from"
38773#~ msgstr "x от"
38774
38775#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
38776#~ msgstr "Невозможно прочесть время \"{0}\" у точки {1} x {2}"
38777
38778#~ msgid "y from"
38779#~ msgstr "y от"
38780
38781#~ msgid "Images for {0}"
38782#~ msgstr "Изображения для {0}"
38783
38784#~ msgid "Read GPX..."
38785#~ msgstr "Прочесть GPX"
38786
38787#~ msgid "GPS start: {0}"
38788#~ msgstr "Начало GPS: {0}"
38789
38790#~ msgid "GPS end: {0}"
38791#~ msgstr "Конец GPS: {0}"
38792
38793#~ msgid "image"
38794#~ msgid_plural "images"
38795#~ msgstr[0] "изображение"
38796#~ msgstr[1] "изображения"
38797#~ msgstr[2] "изображений"
38798
38799#~ msgid "timezone difference: "
38800#~ msgstr "разница в часовых поясах: "
38801
38802#~ msgid "Sync clock"
38803#~ msgstr "Синхронизация часов"
38804
38805#~ msgid "Time entered could not be parsed."
38806#~ msgstr "Введённое время невозможно использовать"
38807
38808#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
38809#~ msgstr "Введите указанную дату (мм/дд/гггг ЧЧ:MM:СС)"
38810
38811#~ msgid "name"
38812#~ msgstr "название"
38813
38814#~ msgid "Cannot connect to server."
38815#~ msgstr "Невозможно связаться с сервером."
38816
38817#~ msgid "There were conflicts during import."
38818#~ msgstr "При импортировании возникли конфликтные ситуации."
38819
38820#~ msgid "Set the language."
38821#~ msgstr "Установить язык."
38822
38823#~ msgid ""
38824#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
38825#~ "load\n"
38826#~ "some data before --selection"
38827#~ msgstr ""
38828#~ "Параметры читаются в том порядке, в котором указаны, поэтому\n"
38829#~ "убедитесь, что загружаете данные перед --selection"
38830
38831#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
38832#~ msgstr "Вместо --download=<bbox> можно указать osm://<bbox>\n"
38833
38834#~ msgid "Keep backup files"
38835#~ msgstr "Сохранять резервные копии"
38836
38837#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
38838#~ msgstr "Добавьте site-josm.xml, либо страницы Wiki"
38839
38840#~ msgid ""
38841#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
38842#~ msgstr ""
38843#~ "Пароль учётной записи OSM. Оставьте пустым, чтобы не сохранять пароль."
38844
38845#~ msgid "Proxy server host"
38846#~ msgstr "Адрес"
38847
38848#~ msgid "Anonymous"
38849#~ msgstr "Анонимный"
38850
38851#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
38852#~ msgstr "Имя пользователя (e-mail) учётной записи OSM"
38853
38854#~ msgid "Proxy server port"
38855#~ msgstr "Порт"
38856
38857#~ msgid "Proxy server password"
38858#~ msgstr "Пароль"
38859
38860#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
38861#~ msgstr "Основной адрес сервера OSM (REST API)"
38862
38863#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
38864#~ msgstr "Найден элемент <nd> вне пути."
38865
38866#~ msgid ""
38867#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
38868#~ "some time."
38869#~ msgstr ""
38870#~ "Сервер сообщил о внутренней ошибке. Попробуйте уменьшить область, или "
38871#~ "повторите попытку позже."
38872
38873#~ msgid ""
38874#~ "There were problems with the following plugins:\n"
38875#~ "\n"
38876#~ " {0}"
38877#~ msgstr ""
38878#~ "Со следующими модулями возникли проблемы:\n"
38879#~ "\n"
38880#~ " {0}"
38881
38882#~ msgid "Update Plugins"
38883#~ msgstr "Обновить модули"
38884
38885#~ msgid "Do not show again"
38886#~ msgstr "Больше не показывать"
38887
38888#~ msgid ""
38889#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
38890#~ "about the problem."
38891#~ msgstr ""
38892#~ "Невозможно удалить модуль. Сообщите разработчикам JOSM об этой проблеме."
38893
38894#~ msgid "All images"
38895#~ msgstr "Все изображения"
38896
38897#~ msgid "Motorboat"
38898#~ msgstr "Моторная лодка"
38899
38900#~ msgid "Cycleway"
38901#~ msgstr "Велодорожка"
38902
38903#~ msgid "Footway"
38904#~ msgstr "Тротуар"
38905
38906#~ msgid "Track Grade 3"
38907#~ msgstr "Грунтовка 3 класса"
38908
38909#~ msgid "Track Grade 1"
38910#~ msgstr "Грунтовка 1 класса"
38911
38912#~ msgid "Track Grade 2"
38913#~ msgstr "Грунтовка 2 класса"
38914
38915#~ msgid "Track Grade 4"
38916#~ msgstr "Грунтовка 4 класса"
38917
38918#~ msgid "Track Grade 5"
38919#~ msgstr "Грунтовка 5 класса"
38920
38921#~ msgid "Refresh the selection list."
38922#~ msgstr "Обновить список выбранного."
38923
38924#~ msgid "Football"
38925#~ msgstr "Американский футбол"
38926
38927#~ msgid "Occupied By"
38928#~ msgstr "Объект"
38929
38930#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
38931#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}'' из группы ''{1}''"
38932
38933#~ msgid "Use preset ''{0}''"
38934#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}''"
38935
38936#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
38937#~ msgstr "EXIF файла \"{0}\" не содержит информации о времени."
38938
38939#~ msgid ""
38940#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
38941#~ "as a bug."
38942#~ msgstr ""
38943#~ "Внутренняя ошибка: невозможно проверить условия без слоя. Пожалуйста, "
38944#~ "создайте отчёт об ошибке."
38945
38946#~ msgid ""
38947#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
38948#~ "want to merge them?"
38949#~ msgstr ""
38950#~ "Выделенные точки участвуют в различных отношениях. Всё равно хотите "
38951#~ "объединить?"
38952
38953#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
38954#~ msgstr "Объединить точки из разных отношений?"
38955
38956#~ msgid "No images with readable timestamps found."
38957#~ msgstr "Не найдено изображений с информацией о времени."
38958
38959#~ msgid ""
38960#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
38961#~ "to overwrite the existing ones."
38962#~ msgstr ""
38963#~ "Ошибка при включении обновлённых модулей. Убедитесь, что JOSM имеет "
38964#~ "разрешение переписывать существующие модули."
38965
38966#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
38967#~ msgstr "<p>Спасибо за понимание</p>"
38968
38969#~ msgid ""
38970#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
38971#~ msgstr ""
38972#~ "<html>Я могу сфотографировать экран GPS приёмника.<br>Это поможет?</html>"
38973
38974#~ msgid "Contact {0}..."
38975#~ msgstr "Связаться с {0}..."
38976
38977#~ msgid "Waterway Point"
38978#~ msgstr "Гидротехнические сооружения"
38979
38980#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
38981#~ msgstr "Для работы модуля нужна более новая версия JOSM: {0}."
38982
38983#~ msgid "Preparing..."
38984#~ msgstr "Подготовка..."
38985
38986#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
38987#~ msgstr "Передача прервана из-за ошибки (повторная попытка через 5 с):"
38988
38989#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
38990#~ msgstr "Используйте мышь, или Ctrl+стрелки/./ для изменения масштаба."
38991
38992#~ msgid ""
38993#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
38994#~ "selected in the history list."
38995#~ msgstr ""
38996#~ "Откатить состояние выбранных объектов до версии, указанной в списке "
38997#~ "правок."
38998
38999#~ msgid "Plugin already exists"
39000#~ msgstr "Модуль уже существует"
39001
39002#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
39003#~ msgstr "Некоторые точки - (почти) на одной линии"
39004
39005#~ msgid "Only one node selected"
39006#~ msgstr "Выбрана только одна точка"
39007
39008#~ msgid "zoom"
39009#~ msgstr "масштаб"
39010
39011#~ msgid "WMS Plugin Help"
39012#~ msgstr "Справка по модулю WMS"
39013
39014#~ msgid "Help / About"
39015#~ msgstr "Справка / О модуле"
39016
39017#~ msgid "Navigation"
39018#~ msgstr "Навигация"
39019
39020#~ msgid "Drawbridge"
39021#~ msgstr "Подъёмный мост"
39022
39023#~ msgid "Edit Hiking"
39024#~ msgstr "Править туризм"
39025
39026#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
39027#~ msgstr "Править продвинутый горный туризм"
39028
39029#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
39030#~ msgstr "Править альпийский туризм"
39031
39032#~ msgid "Mountain Hiking"
39033#~ msgstr "Горный туризм"
39034
39035#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
39036#~ msgstr "Править горный туризм"
39037
39038#~ msgid "Edit Station"
39039#~ msgstr "Править станцию"
39040
39041#~ msgid "Shop"
39042#~ msgstr "Магазин"
39043
39044#~ msgid "citymap"
39045#~ msgstr "карта города"
39046
39047#~ msgid "hikingmap"
39048#~ msgstr "карта туристических маршрутов"
39049
39050#~ msgid "map"
39051#~ msgstr "карта"
39052
39053#~ msgid "bicyclemap"
39054#~ msgstr "карта велодорожек"
39055
39056#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
39057#~ msgstr "подложка Geofabrik.de"
39058
39059#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
39060#~ msgstr ""
39061#~ "Прим.: Некоторые изменения произошли из-за загрузки данных на сервер."
39062
39063#~ msgid "Server does not support changesets"
39064#~ msgstr "Сервер не поддерживает управление версиями"
39065
39066#~ msgid ""
39067#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
39068#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
39069#~ msgstr ""
39070#~ "(Можно указать, с каким промежутком в днях будет появляться<br>данное "
39071#~ "предупреждение, установив параметр настроек 'pluginmanager.warntime'.)"
39072
39073#~ msgid "Edit Properties"
39074#~ msgstr "Изменить параметры"
39075
39076#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
39077#~ msgstr "Открыть файл (как данные GPS, если .gpx)"
39078
39079#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
39080#~ msgstr "Вы действительно желаете отметить проблему, как решённую?"
39081
39082#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
39083#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
39084#~ msgstr[0] "{0} модуль успешно обновлён. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
39085#~ msgstr[1] "{0} модуля успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
39086#~ msgstr[2] "{0} модулей успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
39087
39088#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
39089#~ msgstr "Сделать все выбранные объекты участниками отношения"
39090
39091#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
39092#~ msgstr "Объединить линии, входящие в разные отношения?"
39093
39094#~ msgid ""
39095#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
39096#~ "reporting a bug."
39097#~ msgstr ""
39098#~ "Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта "
39099#~ "об ошибке."
39100
39101#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
39102#~ msgstr "Найден тэг <member> вне отношения."
39103
39104#~ msgid "Ill-formed node id"
39105#~ msgstr "Неверный номер точки"
39106
39107#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
39108#~ msgstr "Ошибка соединения с адресом: \"{0}\""
39109
39110#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
39111#~ msgstr "Скачать трансформированное изображение с WMS сервера Metacarta"
39112
39113#~ msgid "Portcullis"
39114#~ msgstr "Опускающаяся решётка"
39115
39116#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
39117#~ msgstr "Пожалуйста, создайте отчёт об ошибке по адресу {0}"
39118
39119#~ msgid "Be sure to include the following information:"
39120#~ msgstr "Прикрепите следующую информацию к отчёту:"
39121
39122#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
39123#~ msgstr ""
39124#~ "Укажите последовательность деййствий, которая вызвала ошибку (как можно "
39125#~ "подробнее!)"
39126
39127#~ msgid ""
39128#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
39129#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
39130#~ "Use another projection system if you are not using\n"
39131#~ "a French WMS server.\n"
39132#~ "Do not upload any data after this message."
39133#~ msgstr ""
39134#~ "Проекция \"{0}\" разработана только\n"
39135#~ "для широт между 46.1° и 57°.\n"
39136#~ "Используйте другую проекцию, если не пользуетесь\n"
39137#~ "французским сервером WMS. Не загружайте \n"
39138#~ "никаких данных на сервер после этого сообщения."
39139
39140#~ msgid "Upload to OSM..."
39141#~ msgstr "Загрузить на OSM..."
39142
39143#~ msgid ""
39144#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
39145#~ "version by deleting existing archive?\n"
39146#~ "\n"
39147#~ "{0}"
39148#~ msgstr ""
39149#~ "Архив с модулем уже существует. Скачать текущую версию и удалить "
39150#~ "существующий архив?\n"
39151#~ "\n"
39152#~ "{0}"
39153
39154#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
39155#~ msgstr "Невозможно скачать модуль: {0} из {1} доступных"
39156
39157#~ msgid "Error during parse."
39158#~ msgstr "Ошибка при разборе."
39159
39160#~ msgid "Degrees Minutes Seconds"
39161#~ msgstr "Градусы, минуты, секунды"
39162
39163#~ msgid "No document open so nothing to save."
39164#~ msgstr "Нет открытых документов. Нечего сохранять."
39165
39166#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
39167#~ msgstr "Ошибка разбора ссылки: \"{0}\""
39168
39169#~ msgid "Load Selection"
39170#~ msgstr "Загрузить выделенное"
39171
39172#~ msgid "Data Layer"
39173#~ msgstr "Слой данных"
39174
39175#~ msgid "JOSM Online Help"
39176#~ msgstr "Online-справка по JOSM"
39177
39178#~ msgid "Error while parsing"
39179#~ msgstr "Ошибка разбора"
39180
39181#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
39182#~ msgstr "Нет указания времени для точки {0} x {1}"
39183
39184#~ msgid "current delta: {0}s"
39185#~ msgstr "текущая разница: {0} с."
39186
39187#~ msgid "{0} within the track."
39188#~ msgstr "{0} в пределах трека"
39189
39190#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
39191#~ msgstr "Невозможно прочесть дату из файла \"{0}\""
39192
39193#~ msgid "Enable proxy server"
39194#~ msgstr "Использовать прокси-сервер"
39195
39196#~ msgid "Error parsing server response."
39197#~ msgstr "Ошибка при разборе ответа от сервера."
39198
39199#~ msgid "GPX Track loaded"
39200#~ msgstr "Трек GPX загружен"
39201
39202#~ msgid "Please enter a search string"
39203#~ msgstr "Задайте строку для поиска"
39204
39205#~ msgid "<nd> has zero ref"
39206#~ msgstr "у <nd> нет ссылок ref"
39207
39208#~ msgid "Error: {0}"
39209#~ msgstr "Ошибка: {0}"
39210
39211#~ msgid "Warning: {0}"
39212#~ msgstr "Предупреждение: {0}"
39213
39214#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
39215#~ msgstr "Проверить выделенное, либо все загруженные данные"
39216
39217#~ msgid "Malformed sentences: "
39218#~ msgstr "Неправильно составленные предложения: "
39219
39220#~ msgid "Unknown sentences: "
39221#~ msgstr "Неизвестные предложения: "
39222
39223#~ msgid "Checksum errors: "
39224#~ msgstr "Ошибки контрольных сумм: "
39225
39226#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
39227#~ msgstr "Возможно только редактирование справочных страниц JOSM Online Help"
39228
39229#~ msgid "Authors: {0}"
39230#~ msgstr "Авторы: {0}"
39231
39232#~ msgid "Layers: {0}"
39233#~ msgstr "Слои: {0}"
39234
39235#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
39236#~ msgstr "Не удается прочитать каталог с настройками: {0}"
39237
39238#~ msgid "Cannot read place search results from server"
39239#~ msgstr "Не удается получить результаты поиска"
39240
39241#~ msgid "Painting problem"
39242#~ msgstr "Проблемы отображения"
39243
39244#~ msgid "error loading metadata"
39245#~ msgstr "ошибка загрузки метаданных"
39246
39247#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
39248#~ msgstr "Пожалуйста, выберите пользователя в панели авторов"
39249
39250#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
39251#~ msgstr "Извините, для анонимных пользователей это недоступно"
39252
39253#~ msgid "Please select some data"
39254#~ msgstr "Пожалуйста, выберите данные"
39255
39256#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
39257#~ msgstr "Открыть окно OpenStreetBugs, и включить автоматическое скачивание"
39258
39259#~ msgid ""
39260#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
39261#~ "automatically."
39262#~ msgstr "Модуль {0} поврежден, либо не скачался автоматически"
39263
39264#~ msgid "History of Element"
39265#~ msgstr "История элемента"
39266
39267#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
39268#~ msgstr "Синхронизировать время с GPS приёмником"
39269
39270#~ msgid "Command Stack: {0}"
39271#~ msgstr "Стек команд: {0}"
39272
39273#~ msgid ""
39274#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
39275#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
39276#~ msgstr ""
39277#~ "Источник (URL или имя файла) файла с предустановками тегов. См. http://"
39278#~ "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets для большей информации."
39279
39280#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
39281#~ msgstr "Добавить новый источник предустановки тегов в список."
39282
39283#~ msgid "Tagging preset sources"
39284#~ msgstr "Источники предустановок тегов"
39285
39286#~ msgid "Tagging preset source"
39287#~ msgstr "Источник предустановок тегов"
39288
39289#~ msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
39290#~ msgstr "Модуль {0} требуется модулю {1}, но не найден."
39291
39292#~ msgid "Unknown role ''{0}''."
39293#~ msgstr "Неизвестная роль «{0}»."
39294
39295#~ msgid "Style for restriction {0} not found."
39296#~ msgstr "Стиль для ограничения {0} не найден."
39297
39298#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
39299#~ msgstr "Импортировать файл TCX как трек GPS"
39300
39301#~ msgid "Import TCX File..."
39302#~ msgstr "Импортировать файл TCX..."
39303
39304#~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
39305#~ msgstr "Создать не звуковые маркеры при обработке GPX данных"
39306
39307#~ msgid "error requesting update"
39308#~ msgstr "ошибка при запросе обновления"
39309
39310#~ msgid "Zone"
39311#~ msgstr "Зона"
39312
39313#~ msgid ""
39314#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
39315#~ msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
39316
39317#~ msgid "Open User Page in browser"
39318#~ msgstr "Открыть страницу пользователя в браузере"
39319
39320#~ msgid "Open User Page"
39321#~ msgstr "Открыть страницу пользователя"
39322
39323#~ msgid "Enter a menu name and WMS URL"
39324#~ msgstr "Введите имя пункта меню и URL этого WMS"
39325
39326#~ msgid "Please select the row to copy."
39327#~ msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для копирования."
39328
39329#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
39330#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
39331
39332#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
39333#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
39334
39335#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
39336#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
39337
39338#~ msgid "Remove Selected"
39339#~ msgstr "Удалить выбранные"
39340
39341#~ msgid "Delete Layer"
39342#~ msgstr "Удалить слой"
39343
39344#~ msgid "Relation Editor: {0}"
39345#~ msgstr "Редактор отношений: {0}"
39346
39347#~ msgid "Move Down"
39348#~ msgstr "Переместить вниз"
39349
39350#~ msgid "Delete and Download"
39351#~ msgstr "Удалить и скачать"
39352
39353#~ msgid "Move Up"
39354#~ msgstr "Переместить вверх"
39355
39356#~ msgid "Update Data"
39357#~ msgstr "Обновить данные"
39358
39359#~ msgid "Edit Track of grade 1"
39360#~ msgstr "Править грунтовку 1 класса"
39361
39362#~ msgid "Edit Track of grade 2"
39363#~ msgstr "Править грунтовку 2 класса"
39364
39365#~ msgid "Edit Track of grade 3"
39366#~ msgstr "Править грунтовку 3 класса"
39367
39368#~ msgid "Edit Track of grade 4"
39369#~ msgstr "Править грунтовку 4 класса"
39370
39371#~ msgid "Edit Track of grade 5"
39372#~ msgstr "Править грунтовку 5 класса"
39373
39374#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
39375#~ msgstr "Править продвинутый альпийский туризм"
39376
39377#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
39378#~ msgstr "Править сложный альпийский туризм"
39379
39380#~ msgid "Edit Drawbridge"
39381#~ msgstr "Править подъёмный мост"
39382
39383#~ msgid "Edit Portcullis"
39384#~ msgstr "Править опускающуюся решётку"
39385
39386#~ msgid ""
39387#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
39388#~ "layer?"
39389#~ msgstr ""
39390#~ "Не найдено данных для обновления. Вы уже открыли скачанный слой данных?"
39391
39392#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
39393#~ msgstr "Эта ошибка вызвана в течении массовой загрузки:"
39394
39395#~ msgid ""
39396#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
39397#~ "continue?"
39398#~ msgstr ""
39399#~ "Это действие потребует {0} персонифицированного запроса на скачивание. Вы "
39400#~ "желаете продолжить?"
39401
39402#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
39403#~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
39404
39405#~ msgid ""
39406#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
39407#~ "elements have a history."
39408#~ msgstr ""
39409#~ "Пожалуйста выберите хотя бы один узел, путь или зависимость. Только у уже "
39410#~ "загруженных элементов есть история."
39411
39412#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
39413#~ msgstr "Часовой пояс GPS объекта (отличается от фотографии)"
39414
39415#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
39416#~ msgstr "Выбор сделает ваш трэк общественным на сайте openstreetmap.org"
39417
39418#~ msgid "Images with no exif position"
39419#~ msgstr "Изображения без координат в заголовках Exif"
39420
39421#~ msgid ""
39422#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
39423#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
39424#~ msgstr ""
39425#~ "Произошла ошибка при попытке сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
39426#~ "можете настроить вручную с помощью ползунов соответствие фотографиям."
39427
39428#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
39429#~ msgstr "Смещение между треком и фотографией: {0}м {1}с"
39430
39431#~ msgid "Default Values"
39432#~ msgstr "Значения по умолчанию"
39433
39434#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
39435#~ msgstr "Lambert зона 3 кэш файл (.3)"
39436
39437#~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
39438#~ msgstr "Lambert зона 21 кэш файл (.2)"
39439
39440#~ msgid "Invalid projection"
39441#~ msgstr "Неправильная проекция"
39442
39443#~ msgid "Edit Information Office"
39444#~ msgstr "Править справочное бюро"
39445
39446#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
39447#~ msgstr ""
39448#~ "Пропуск линии потому, что она включает в себя узлы, которые не "
39449#~ "существуют: {0}\n"
39450
39451#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
39452#~ msgstr ""
39453#~ "Установить вручную Ламберт зоны (например, для места между двумя зонами)"
39454
39455#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
39456#~ msgstr "Открыть сначала слой (GPX, OSM, кэш)"
39457
39458#~ msgid "osmarender options"
39459#~ msgstr "Настройки osm рендера"
39460
39461#~ msgid "Remove route nodes"
39462#~ msgstr "Удалить узлы маршрутизации"
39463
39464#~ msgid "<multiple>"
39465#~ msgstr "<множественный>"
39466
39467#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
39468#~ msgstr "Заменить выбранное данными пользователя"
39469
39470#~ msgid "Select User's Data"
39471#~ msgstr "Выбрать данные пользователя"
39472
39473#~ msgid "Show Author Panel"
39474#~ msgstr "Показать панель автора"
39475
39476#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
39477#~ msgstr ""
39478#~ "ЭТО ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ. Сохраните вашу работу и проверьте "
39479#~ "перед загрузкой."
39480
39481#~ msgid "Fix relations"
39482#~ msgstr "Исправить отношения"
39483
39484#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
39485#~ msgstr "Пересечения найдено. Ничего не изменялось."
39486
39487#~ msgid "Closed Way"
39488#~ msgstr "Замкнутая линия"
39489
39490#~ msgid "Check if map painting found data errors."
39491#~ msgstr "Проверить содержит ли нарисованная карта ошибки данных"
39492
39493#~ msgid ""
39494#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
39495#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
39496#~ "\n"
39497#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
39498#~ "following schema:\n"
39499#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
39500#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
39501#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
39502#~ "\n"
39503#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
39504#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
39505#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
39506#~ "format=image/jpeg \n"
39507#~ "\n"
39508#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
39509#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
39510#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
39511#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
39512#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
39513#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
39514#~ " \n"
39515#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
39516#~ "use."
39517#~ msgstr ""
39518#~ "Вы можете добавлять, редактировать и удалять записи WMS на закладке "
39519#~ "WMSplugin в установках - тогда они будут отображаться в меню WMS.\n"
39520#~ "\n"
39521#~ "Вы также можете сделать это вручную в Расширенных настройках, используя "
39522#~ "следующую схему:\n"
39523#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
39524#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
39525#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
39526#~ "\n"
39527#~ "Пример полного формата WMS URL (Landsat)\n"
39528#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
39529#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
39530#~ "format=image/jpeg \n"
39531#~ "\n"
39532#~ "Для карты Metacarta Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/, вам "
39533#~ "нужно всего лишь ввести соответствующие \"ID\".\n"
39534#~ "Чтобы добавить карту Metacarta Rectifier нужно в меню вручную создать "
39535#~ "URL, как в этом примере, вместо 73 с ID вашего изображения:\n"
39536#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
39537#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
39538#~ " \n"
39539#~ "Примечание: Убедитесь, что изображение согласовано с координатам, если "
39540#~ "есть сомнения в лицензионных правах на изображение, то не используйте его."
39541
39542#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
39543#~ msgstr "ID изобрадения карты Metacarta Rectifier"
39544
39545#~ msgid "rectifier id={0}"
39546#~ msgstr "выпрямитель id={0}"
39547
39548#~ msgid "Copy Default"
39549#~ msgstr "Копия поумолчанию"
39550
39551#~ msgid ""
39552#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
39553#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
39554#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
39555#~ msgstr ""
39556#~ "Главная особенность плагина является возможность удаления точек на GPX "
39557#~ "треке. Этот плагин может быть использован для подготовки треков для "
39558#~ "загрузки на OSM. Например, удалить неинтересные части трека."
39559
39560#~ msgid ""
39561#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
39562#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
39563#~ msgstr ""
39564#~ "Инструменты для работы с авторами / пользователями. Выбирайте данные на "
39565#~ "карте, которые принадлежат отдельным пользователем, откроется браузер со "
39566#~ "страницей профиля выбранного автора."
39567
39568#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
39569#~ msgstr "Прямо загрузить TCX файлы из JOSM."
39570
39571#~ msgid "Map Type"
39572#~ msgstr "Тип карты"
39573
39574#~ msgid "Board Type"
39575#~ msgstr "Тип Инфорационного Щита"
39576
39577#~ msgid "Charge"
39578#~ msgstr "Переодевание"
39579
39580#~ msgid "sports"
39581#~ msgstr "Спортивный"
39582
39583#~ msgid "viaduct"
39584#~ msgstr "виадук"
39585
39586#~ msgid "aqueduct"
39587#~ msgstr "акведук"
39588
39589#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
39590#~ msgstr "Картинка {0} не существует или произошла ошибка чтения."
39591
39592#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
39593#~ msgstr "Выгрузка прервана по неизвестной причине"
39594
39595#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
39596#~ msgstr "Не возможно прочесть числовое знаечение из ответа"
39597
39598#~ msgid "More details"
39599#~ msgstr "Подробнее"
39600
39601#~ msgid "Version number missing from OSM data"
39602#~ msgstr "Номер версии отсутствует по данным OSM"
39603
39604#~ msgid ""
39605#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
39606#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
39607#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
39608#~ "Use another projection system if you are not working\n"
39609#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
39610#~ "Do not upload any data after this message."
39611#~ msgstr ""
39612#~ "Проекция \"{0}\" разработана только для\n"
39613#~ "широт между 45.7° и 47.9° и долгот между 5.7° и 10.6°.\n"
39614#~ "Если Вы не работаете над данными,\n"
39615#~ "относящимися к Швейцарии либо Лихтенштену, \n"
39616#~ "воспользуйтесь другой системой проекции .\n"
39617#~ "Не делайте выгрузку данных после данного сообщения."
39618
39619#~ msgid "% of lon:"
39620#~ msgstr "% долготы:"
39621
39622#~ msgid "Yes, undelete them too"
39623#~ msgstr "Да, восстановить их тоже"
39624
39625#~ msgid "No, cancel operation"
39626#~ msgstr "Нет, отменить действие"
39627
39628#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
39629#~ msgstr "Проверка существования узла {0} в прошлом..."
39630
39631#~ msgid "Undeleting relation..."
39632#~ msgstr "Восстановление удаленного отношения..."
39633
39634#~ msgid "Undeleting Way..."
39635#~ msgstr "Восстановление удаленного пути..."
39636
39637#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
39638#~ msgstr "Проверка существования примитива {0} в прошлом..."
39639
39640#~ msgid "Update Selection"
39641#~ msgstr "Обновить выборку"
39642
39643#~ msgid "Selection too big"
39644#~ msgstr "Выборка слишком большая"
39645
39646#~ msgid "Conflict detected"
39647#~ msgstr "Обнаружен конфликт"
39648
39649#~ msgid "Error while communicating with server."
39650#~ msgstr "Ошибка связи с сервером."
39651
39652#~ msgid ""
39653#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
39654#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
39655#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
39656#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
39657#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
39658#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
39659#~ msgstr ""
39660#~ "<html>OSM примитив с id <strong>{0}</strong> был удален<br>с сервера "
39661#~ "другим картографом.<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> для сохранения "
39662#~ "вашего примитива и игнорирования попытки удаления.<br> Ваш примитив будет "
39663#~ "добавлен с новым id.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> для согласия с "
39664#~ "удалением примитива, (ваш примитив будет удален).<br>Нажмите <strong>{3}</"
39665#~ "strong> для отмены.<br>"
39666
39667#~ msgid ""
39668#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
39669#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
39670#~ "</html>"
39671#~ msgstr ""
39672#~ "<html>Выбрано <strong>{0}</strong> примитивов <br>для индивидуального "
39673#~ "обновления. Пожалуйста, уменьшите выделение <br>до макс. {1} примитивов.</"
39674#~ "html>"
39675
39676#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
39677#~ msgstr "Неверное значение id оператора: {0}. Ожидалось число."
39678
39679#~ msgid "nodes"
39680#~ msgstr "точки"
39681
39682#~ msgid "relations"
39683#~ msgstr "отношения"
39684
39685#~ msgid ""
39686#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
39687#~ "{0}, max is {1}"
39688#~ msgstr ""
39689#~ "Текущее число изменений превысило максимальное, текущее - {0}, "
39690#~ "максимальное - {1}"
39691
39692#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
39693#~ msgstr "Сбой инициализации API. Пожалуйста, попробуйте снова позднее."
39694
39695#~ msgid "Reached the end of the line"
39696#~ msgstr "Достигнут конец линии"
39697
39698#~ msgid "removing reference from way {0}"
39699#~ msgstr "удаление ссылки из линии {0}"
39700
39701#~ msgid "ways"
39702#~ msgstr "линии"
39703
39704#~ msgid ""
39705#~ "<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: "
39706#~ "{0}</html>"
39707#~ msgstr ""
39708#~ "<html>Произошла ошибка во время соединения с сервером<br>Подробности: {0}"
39709#~ "</html>"
39710
39711#~ msgid "visible (on the server)"
39712#~ msgstr "видим (на сервере)"
39713
39714#~ msgid "Communication with server failed"
39715#~ msgstr "Связь с сервером прервана"
39716
39717#~ msgid "Keep my visible state"
39718#~ msgstr "Оставить моё состояние \"Видим\""
39719
39720#~ msgid "not visible (on the server)"
39721#~ msgstr "невидим (на сервере)"
39722
39723#~ msgid "Physically delete from local dataset"
39724#~ msgstr "Физически удалить из локального набора данных"
39725
39726#~ msgid "Reset id to 0"
39727#~ msgstr "Сбросить в 0"
39728
39729#~ msgid "Keep their visible state"
39730#~ msgstr "Оставить их состояние \"Видим\""
39731
39732#~ msgid "Yes, purge it"
39733#~ msgstr "Да, очистить"
39734
39735#~ msgid "Yes, reset the id"
39736#~ msgstr "Да, сбросить id"
39737
39738#~ msgid "Remove from dataset"
39739#~ msgstr "Удалить из набора данных"
39740
39741#~ msgid "Merge Anyway"
39742#~ msgstr "Объединить в любом случае"
39743
39744#~ msgid ">"
39745#~ msgstr ">"
39746
39747#~ msgid "Apply partial resolutions"
39748#~ msgstr "Применить частичное решение"
39749
39750#~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
39751#~ msgstr ""
39752#~ "<html>Загрузка истории с сервера потерпела неудачу. Подробности:<br>{0}</"
39753#~ "html>"
39754
39755#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
39756#~ msgstr "параметр '{0}' не должен быть null"
39757
39758#~ msgid "Keep a clone of the local version"
39759#~ msgstr "Оставить клон локальной версии"
39760
39761#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
39762#~ msgstr "Логин (e-mail) учётной записи OSM"
39763
39764#~ msgid "WGS84 Geographisch"
39765#~ msgstr "ГСК WGS84"
39766
39767#~ msgid "Layer {0} must be in list of layers"
39768#~ msgstr "Слой{0} должен быть в списке слоев"
39769
39770#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
39771#~ msgstr "Открыть изображения через AgPifoJ..."
39772
39773#~ msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
39774#~ msgstr "Ошибка синтаксиса шаблона: Шаблон {0} в {1} недопустим!"
39775
39776#~ msgid "Conflicts in data"
39777#~ msgstr "Конфликт в данных"
39778
39779#~ msgid "Conflict created"
39780#~ msgstr "Конфликт создан"
39781
39782#~ msgid "Add a new XML source to the list."
39783#~ msgstr "Добавить новый XML источник к списку."
39784
39785#~ msgid "Copy defaults"
39786#~ msgstr "Копировать умолчания"
39787
39788#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
39789#~ msgstr "Плагин {0} не доступен. Обновление пропущено."
39790
39791#~ msgid ""
39792#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
39793#~ "found."
39794#~ msgstr ""
39795#~ "Неожиданная версия JOSM. Ни Main.ds, ни Main.getCurrentDataSet() не "
39796#~ "найдены."
39797
39798#~ msgid "Delete all"
39799#~ msgstr "Удалить всё"
39800
39801#~ msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
39802#~ msgstr "<html>Невозможно записать закладку.<br>{0}</html>"
39803
39804#~ msgid "Select a bookmark first."
39805#~ msgstr "Сначала выберите закладку"
39806
39807#~ msgid ""
39808#~ "Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception "
39809#~ "was: {1}"
39810#~ msgstr ""
39811#~ "Не удалось загрузить закладки с ''{0}'' в свези с проблемами "
39812#~ "безопасности. Текст ошибки: {1}"
39813
39814#~ msgid ""
39815#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
39816#~ msgid_plural ""
39817#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
39818#~ msgstr[0] ""
39819#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слое. Отменить изменения и "
39820#~ "продолжить?"
39821#~ msgstr[1] ""
39822#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
39823#~ "продолжить?"
39824#~ msgstr[2] ""
39825#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
39826#~ "продолжить?"
39827
39828#~ msgid "Close current changeset"
39829#~ msgstr "Закрыть текущий пакет изменений"
39830
39831#~ msgid "Use a new changeset and close it"
39832#~ msgstr "Использовать новый пакет изменений и закрыть его"
39833
39834#~ msgid ""
39835#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
39836#~ "open for further uploads"
39837#~ msgstr ""
39838#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и оставить "
39839#~ "его открытым после загрузки"
39840
39841#~ msgid ""
39842#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
39843#~ "after this upload"
39844#~ msgstr ""
39845#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и закрыть "
39846#~ "его после загрузки"
39847
39848#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
39849#~ msgstr "Всегда перемещать и больше не показывать этого предупреждения"
39850
39851#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
39852#~ msgstr "Поиск невозможен, так как не загружено никаких данных."
39853
39854#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
39855#~ msgstr ""
39856#~ "Использовать текущий набор изменений {0} и закрыть его после загрузки"
39857
39858#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
39859#~ msgstr "Использовать текущий список изменений {0} и оставить открытым"
39860
39861#~ msgid ""
39862#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
39863#~ "add the following\n"
39864#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
39865#~ msgstr ""
39866#~ "примечание: Для некоторых задач JOSM требуется много опеативной памяти. "
39867#~ "Возможно необходимо добавить следующие\n"
39868#~ " настройки Java для увеличения максимально размера используемой "
39869#~ "памяти"
39870
39871#~ msgid "Replace"
39872#~ msgstr "Заменить"
39873
39874#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
39875#~ msgstr "Диалог ещё не создан. Сначала используйте createInstance()"
39876
39877#~ msgid "unsupported value ''{0}'' or parameter ''{1}''"
39878#~ msgstr "неподдерживаемое значение ''{0}'' параметра ''{1}''"
39879
39880#~ msgid "not yet decided"
39881#~ msgstr "ещё не решено"
39882
39883#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
39884#~ msgstr "параметр ''{0}'' не может быть нулём"
39885
39886#~ msgid "Empty member in relation."
39887#~ msgstr "В отношении имеется пустой участник."
39888
39889#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
39890#~ msgstr ""
39891#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\">английском</"
39892#~ "A>."
39893
39894#~ msgid ""
39895#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
39896#~ "\"{1}\">your language</A>."
39897#~ msgstr ""
39898#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\"> английском "
39899#~ "</A> или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
39900
39901#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
39902#~ msgstr ""
39903#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в<A HREF=\"{0}\">English</A>."
39904
39905#~ msgid ""
39906#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
39907#~ "\"{1}\">your language</A>."
39908#~ msgstr ""
39909#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в <A HREF=\"{0}\">English</A> "
39910#~ "или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
39911
39912#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
39913#~ msgstr ""
39914#~ "Ошиочный заголовок \"{0}\" не соответствует ожидаемой структуре \"{1}\""
39915
39916#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer. Got ''{0}''."
39917#~ msgstr "Ожидался экземпляр OsmDataLayer. Получено ''{0}''."
39918
39919#~ msgid ""
39920#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
39921#~ "primitives only"
39922#~ msgstr ""
39923#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: запуск окон браузера только для первых {0} из {1} "
39924#~ "выделенных элементов"
39925
39926#~ msgid "Updating primitive"
39927#~ msgstr "Обновление элемента"
39928
39929#~ msgid "Purging 1 primitive"
39930#~ msgstr "Очистка 1 элемента"
39931
39932#~ msgid "Deleted or moved primitives"
39933#~ msgstr "Удалённые или перемещённые элементы"
39934
39935#~ msgid ""
39936#~ "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
39937#~ "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
39938#~ "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</"
39939#~ "strong> to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click "
39940#~ "<strong>{2}</strong> to ignore.<br></html>"
39941#~ msgstr ""
39942#~ "<html>Кол-во элементов в вашем наборе данных: {0} <br>Они могут быть "
39943#~ "удалены на сервере. В дальнейшем, если вы попытаетесь удалить "
39944#~ "или<br>обновить их, сервер скорее всего сообщит о<br>конфликте."
39945#~ "<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> что бы проверить состояние этих "
39946#~ "элементов<br>на сервере.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> чтобы "
39947#~ "проигнорировать.<br></html>"
39948
39949#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
39950#~ msgstr "Элемент с id {0} и версией {1} не был найден в этом наборе данных"
39951
39952#~ msgid "Undelete dependent primitives?"
39953#~ msgstr "Восстановить связанные элементы?"
39954
39955#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
39956#~ msgstr "Элемент с id {0} не был найден в этом наборе данных"
39957
39958#~ msgid "Primitive already deleted"
39959#~ msgstr "Элемент уже удален"
39960
39961#~ msgid ""
39962#~ "<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal "
39963#~ "to deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply "
39964#~ "the new role?</html>"
39965#~ msgstr ""
39966#~ "<html>Вы назначили пустую роль на {0} элем .<br>Это эквивалентно удалению "
39967#~ "ролей из этих элементов.<br>Вы действительно хотите назначить новую роль?"
39968#~ "</html>"
39969
39970#~ msgid "Download referrers from OSM..."
39971#~ msgstr "Скачать зависимости с OSM..."
39972
39973#~ msgid ""
39974#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
39975#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
39976#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
39977#~ msgstr ""
39978#~ "Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
39979#~ "<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не "
39980#~ "видно) могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти "
39981#~ "точки?"
39982
39983#~ msgid "Errors during Download"
39984#~ msgstr "Ошибка во время скачивания"
39985
39986#~ msgid "Upload to OSM API failed"
39987#~ msgstr "Ошибка загрузки в OSM API"
39988
39989#~ msgid ""
39990#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
39991#~ "per changed primitive"
39992#~ msgstr ""
39993#~ "Включите, чтобы загрузить на сервер все изменения за один запрос или "
39994#~ "отключите, чтобы делать отдельный запрос для каждого изменённого элемента"
39995
39996#~ msgid ""
39997#~ "WARNING: no API version defined for data to upload. Falling back to "
39998#~ "version 0.6"
39999#~ msgstr ""
40000#~ "Предупреждение: нет версии API предназначенной для загрузки данных на "
40001#~ "сервер. Возврат к версии 0.6"
40002
40003#~ msgid ""
40004#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
40005#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
40006#~ "is:<br>{0}</html>"
40007#~ msgstr ""
40008#~ "<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что элемент, "
40009#~ "который вы пытались удалить <br>уже удален с сервера.<br><br>Сообщение об "
40010#~ "ошибке:<br>{0}</html>"
40011
40012#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
40013#~ msgstr "Выделите начальную точку на конце линии"
40014
40015#~ msgid "Undelete additional nodes?"
40016#~ msgstr "Восстановить дополнительные точки?"
40017
40018#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
40019#~ msgstr "Скачать недостающие части линий и точки, участвующие в отношении"
40020
40021#~ msgid "No \"to\" way found."
40022#~ msgstr "Не найдена линия \"до\""
40023
40024#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
40025#~ msgstr "Внутренняя линия «{0}» находится снаружи."
40026
40027#~ msgid ""
40028#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
40029#~ msgid_plural ""
40030#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
40031#~ "all?"
40032#~ msgstr[0] "Выделена {0} линия. Вы уверены, что хотите упростить её?"
40033#~ msgstr[1] "Выделено {0} линии. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
40034#~ msgstr[2] "Выделено {0} линий. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
40035
40036#~ msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
40037#~ msgstr "Стиль для внешней линии ''{0}'' отсутствует."
40038
40039#~ msgid "Only two nodes allowed"
40040#~ msgstr "Можно только две точки"
40041
40042#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
40043#~ msgstr ""
40044#~ "Пожалуйста, выберите одну или несолько замкнутых линий, состоящих, как "
40045#~ "минимум, из четырех точек."
40046
40047#~ msgid ""
40048#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
40049#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
40050#~ msgstr ""
40051#~ "Неверное значение оператора точек: {0}. Оператор точек ожидает число "
40052#~ "точек или диапазон, например, точки:10-20"
40053
40054#~ msgid "{0} extrem nodes."
40055#~ msgstr "{0} экстремальных точек."
40056
40057#~ msgid ""
40058#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
40059#~ "resolve them first.</html>"
40060#~ msgstr ""
40061#~ "<html>Имеются неустранённые конфликты в слое''{0}''.<br>Вам надо их "
40062#~ "устранить.</html>"
40063
40064#~ msgid ""
40065#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
40066#~ msgstr "Был запрос на загрузку модуля {0}. Этот модуль бульше не нужен."
40067
40068#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
40069#~ msgstr "Линия «{0}» имеет меньше двух точек."
40070
40071#~ msgid "Area style way is not closed."
40072#~ msgstr "Линия, обозначающая границу области, не замкнута."
40073
40074#~ msgid "More than one \"to\" way found."
40075#~ msgstr "Обнаружено больше одной линии \"до\""
40076
40077#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
40078#~ msgstr "Нет полезной роли ''{0}'' для пути ''{1}''."
40079
40080#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
40081#~ msgstr "Персечение между линиями ''{0}'' и ''{1}''."
40082
40083#~ msgid ""
40084#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
40085#~ "the current Lambert zone limits.\n"
40086#~ "Do not upload any data after this message.\n"
40087#~ "Undo your last action, save your work\n"
40088#~ "and start a new layer on the new zone."
40089#~ msgstr ""
40090#~ "ВАЖНО : данные расположены слишком\n"
40091#~ "далеко от текущих границ Lambert зоны.\n"
40092#~ "Не загружайте пока никаких данных .\n"
40093#~ "Отмените последнее действие, сохраните\n"
40094#~ "данные и начните новый слой в новой зоне."
40095
40096#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
40097#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
40098
40099#~ msgid "Man-Made"
40100#~ msgstr "Рукотворное"
40101
40102#~ msgid "Bikes"
40103#~ msgstr "Велосипеды"
40104
40105#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
40106#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть null"
40107
40108#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
40109#~ msgstr "ожидался экземпляр OsmDataLayer или GpxLayer. Получен ''{0}''."
40110
40111#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
40112#~ msgstr "неожиданное возвращённое значение. Получено {0}"
40113
40114#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
40115#~ msgstr "требуется параметр ''{0}'' > 0. Получен {1}"
40116
40117#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
40118#~ msgstr "обнаружен id >= 0. Получено {0}"
40119
40120#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
40121#~ msgstr "параметр ''{0}'' - имя недопустимого типа, получен ''{1}''"
40122
40123#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
40124#~ msgstr "параметр ''{0}'' - недопустимый класс, получен ''{1}''"
40125
40126#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
40127#~ msgstr "Нет версии действительной для даты \"{0}\" в этой истории"
40128
40129#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
40130#~ msgstr ""
40131#~ "параметр ''{0}'' должен быть в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
40132
40133#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
40134#~ msgstr "более ранняя версия не найдена. История пуста."
40135
40136#~ msgid "No latest version found. History is empty."
40137#~ msgstr "более поздняя версия не найдена. История пуста."
40138
40139#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
40140#~ msgstr ""
40141#~ "текущее значение параметра вне допустимой области: текущее значение {0}"
40142
40143#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
40144#~ msgstr "Параметр 'col' должен быть 0 или 1. Текущее значение {0}"
40145
40146#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
40147#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
40148
40149#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
40150#~ msgstr "Индекс вне допустимых пределов. Текущее значение {0}"
40151
40152#~ msgid "Could not read ''{0}''."
40153#~ msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
40154
40155#~ msgid ""
40156#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
40157#~ msgstr ""
40158#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int, текущее "
40159#~ "значение ''{1}''"
40160
40161#~ msgid ""
40162#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
40163#~ "''{1}''."
40164#~ msgstr ""
40165#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int (>=0), текущее "
40166#~ "значение ''{1}''"
40167
40168#~ msgid "ID parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
40169#~ msgstr "требуется параметр id ''{0}'' > 0. Получен {1}"
40170
40171#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
40172#~ msgstr "ожидался параметр ''{0}'' >= 0, текущее значение ''{1}''"
40173
40174#~ msgid ""
40175#~ "<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from "
40176#~ "the dataset.<br>Do you agree?</html>"
40177#~ msgstr ""
40178#~ "<html>JOSM удалит ваш локальный элемент с id {0}<br>из набора данных."
40179#~ "<br>Вы согласны?</html>"
40180
40181#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
40182#~ msgstr "Показать историю выделенного элемента"
40183
40184#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
40185#~ msgstr "В этой истории не существует элемента версии {0}"
40186
40187#~ msgid "Linked"
40188#~ msgstr "Связанные"
40189
40190#~ msgid "Bridleway"
40191#~ msgstr "Дорога для верховой езды"
40192
40193#~ msgid "closedway"
40194#~ msgstr "замкнутая линия"
40195
40196#~ msgid "MIddle way: {0}"
40197#~ msgstr "Середина линии: {0}"
40198
40199#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
40200#~ msgstr "Модуль {0} требует обновить JOSM до версии {1}."
40201
40202#~ msgid "Plugin not found: {0}."
40203#~ msgstr "Модуль не найден: {0}."
40204
40205#~ msgid "Download missing plugins"
40206#~ msgstr "Скачать недостающие модули"
40207
40208#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
40209#~ msgstr "Не удается удалить модуль. Возможно он уже выключен"
40210
40211#~ msgid ""
40212#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
40213#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
40214#~ "\n"
40215#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
40216#~ "following schema:\n"
40217#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
40218#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
40219#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
40220#~ "\n"
40221#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
40222#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
40223#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
40224#~ "\n"
40225#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
40226#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
40227#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
40228#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
40229#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
40230#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
40231#~ "\n"
40232#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
40233#~ "use."
40234#~ msgstr ""
40235#~ "Можно добавлять, редактировать и удалять сервисы WMS на вкладке "
40236#~ "\"Параметры модуля WMS\" - они будут отображены в меню WMS.\n"
40237#~ "\n"
40238#~ "Также можно сделать это вручную в \"Расширенных настройках\", используя "
40239#~ "следующую схему:\n"
40240#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
40241#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
40242#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... и так далее\n"
40243#~ "\n"
40244#~ "Пример входного формата: полный URL WMS (landsat)\n"
40245#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
40246#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
40247#~ "\n"
40248#~ "Для Metacarta's Map Rectifier (http://labs.metacarta.com/rectifier/) , "
40249#~ "всё что нужно - ввести соответствующий 'id'.\n"
40250#~ "Чтобы добавить пункт меню \"Metacarta Map Rectifier\", создайте URL как в "
40251#~ "приведённом примере, заменив 73 на id вашего изображения:\n"
40252#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
40253#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
40254#~ "\n"
40255#~ "Примечание: Убедитесь что использование изображения легально, если в этом "
40256#~ "есть хоть какие-то сомнения - не используйте его."
40257
40258#~ msgid "Show Tile Status"
40259#~ msgstr "Показать статус квадрата карты"
40260
40261#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
40262#~ msgstr "Неожиданный индекс столбца. Получено {0}."
40263
40264#~ msgid "Parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}."
40265#~ msgstr ""
40266#~ "Ожидался параметр ''{0}'' с тегами для определённого ключа. Получено {1}."
40267
40268#~ msgid ""
40269#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
40270#~ "missing on this system.</html>"
40271#~ msgstr ""
40272#~ "<html>Не удаётся создать ссылку URL, потому что кодировка "
40273#~ "''{0}''<br>отсутствует в этой системе.</html>"
40274
40275#~ msgid ""
40276#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
40277#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
40278#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
40279#~ msgstr ""
40280#~ "<b>Масштабировать:</b> Крутите колёсико мыши, сделайте двойной щелчок или "
40281#~ "нажмите Ctrl + Вверх/Вниз <b>Двигать карту:</b> Удерживая правую кнопку "
40282#~ "мышки, двигайте мышку или используйте клавиши передвижения курсора. "
40283#~ "<b>Выбрать:</b> Удерживая левую кнопку мышки, нарисуйте рамку."
40284
40285#~ msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
40286#~ msgstr "Неверное значение для атрибута ''uid''. Получено''{0}''."
40287
40288#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
40289#~ msgstr ""
40290#~ "Ошибка: не удалось добавить учётные данные проверки подлинности к "
40291#~ "соединению."
40292
40293#~ msgid ""
40294#~ "Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''."
40295#~ msgstr ""
40296#~ "Неизвестный тип участника отношения ''{0}'' в отношении с внешним id "
40297#~ "''{1}''."
40298
40299#~ msgid "<html>"
40300#~ msgstr "<html>"
40301
40302#~ msgid ""
40303#~ "WARNING: preference ''{0}'' or API version ''{1}'' of dataset requires to "
40304#~ "use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff "
40305#~ "upload."
40306#~ msgstr ""
40307#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: параметр ''{0}'' или версия API ''{1}'' набора данных "
40308#~ "требует загрузку на сервер изменений, но API не способна выполнить это. "
40309#~ "Загрузка изменений на сервер будет проигнорирована."
40310
40311#~ msgid "Replace the way this member refers to with the combined way"
40312#~ msgstr "Заменить линию этим участником, связанным с объединённой линией"
40313
40314#~ msgid ""
40315#~ "Warning: Failed to restore window geometry from key ''{0}''. Falling back "
40316#~ "to default geometry. Details: {1}"
40317#~ msgstr ""
40318#~ "Предупреждение: Не удалось восстановить геометрию окна из ключа ''{0}''. "
40319#~ "Геометрия приведена к состоянию по умолчанию. Детали: {1}"
40320
40321#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
40322#~ msgstr "ошибка запроса обновления: уровень масштабирования не 12"
40323
40324#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
40325#~ msgstr ""
40326#~ "Значения по умолчанию (Смотрите подсказки, чтобы узнать больше об этом)"
40327
40328#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
40329#~ msgstr ""
40330#~ "Источник XML (URL-ссылка или имя файла) для заданных файлов в кол-ве {0} "
40331#~ "шт.."
40332
40333#~ msgid "Preset group ''{0}'' of group ''{1}''"
40334#~ msgstr "Задать группу ''{0}'' в группе ''{1}''"
40335
40336#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
40337#~ msgstr ""
40338#~ "Сгруппировать ввод простой интерполяции адресов в единственный диалог,"
40339
40340#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
40341#~ msgstr "AgPifoJ - Изображения с геотегами"
40342
40343#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
40344#~ msgstr "Ошибка! Возможно отсутствуют теги."
40345
40346#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
40347#~ msgstr "область с вложениями ''{0}'' не замкнута"
40348
40349#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
40350#~ msgstr "Для области с вложениями «{0}» отсутствует внешняя линия."
40351
40352#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
40353#~ msgstr "не-линия ''{0}'' области с вложениями"
40354
40355#~ msgid "Via node {0}, {1}"
40356#~ msgstr "Точка \"via\" (через) {0}, {1}"
40357
40358#~ msgid "No \"via\" node or way found."
40359#~ msgstr "Не найдена точка или линия \"via\" (через)."
40360
40361#~ msgid "More than one \"via\" found."
40362#~ msgstr "Найдено больше одного \"via\" (через)."
40363
40364#~ msgid ""
40365#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
40366#~ msgstr ""
40367#~ "Невозможно вернуть команду ''{0}'' потому что слоя ''{1}'' больше нет"
40368
40369#~ msgid "tower"
40370#~ msgstr "вышка"
40371
40372#~ msgid "any substance"
40373#~ msgstr "любого назначения"
40374
40375#~ msgid ""
40376#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
40377#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
40378#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
40379#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
40380#~ msgstr ""
40381#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
40382#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
40383#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
40384#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
40385
40386#~ msgid "Delete the selected layer."
40387#~ msgstr "Удалить выделенный слой."
40388
40389#~ msgid ""
40390#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
40391#~ "relation?</html>"
40392#~ msgstr ""
40393#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\"."
40394#~ "<br>Удалить из отношения?</html>"
40395
40396#~ msgid ""
40397#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
40398#~ "<br>Delete from relation?</html>"
40399#~ msgstr ""
40400#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\" в роли "
40401#~ "{2}.<br>Удалить из отношения?</html>"
40402
40403#~ msgid ""
40404#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
40405#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
40406#~ "Are you really sure to continue?"
40407#~ msgstr ""
40408#~ "Выделенные линии содержат точки, находящиеся за пределами\n"
40409#~ "скачанной области. Некоторые точки могут быть случайно\n"
40410#~ "удалены. Вы действительно хотите продолжить?"
40411
40412#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
40413#~ msgstr "Обновить выделенные элементы с сервера"
40414
40415#~ msgid "The selected way does not contain the selected node."
40416#~ msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
40417#~ msgstr[0] "Выделенная линия не содержит все выделенные точки"
40418#~ msgstr[1] "Выбранная линия не содержит выбранных точек"
40419#~ msgstr[2] "Выделенная линия не содержит все выбранные точки"
40420
40421#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
40422#~ msgstr "Надено {0} совпадений из {1} в GPX треке {2}"
40423
40424#~ msgid "help"
40425#~ msgstr "Справка"
40426
40427#~ msgid "OSM username (e-mail)"
40428#~ msgstr "Имя пользователя OSM (E-mail)"
40429
40430#~ msgid "Login"
40431#~ msgstr "Войти"
40432
40433#~ msgid "Proxy server username"
40434#~ msgstr "Имя пользователя прокси-сервера"
40435
40436#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
40437#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
40438#~ msgstr[0] "Список модулей загружен с {0} сайта"
40439#~ msgstr[1] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
40440#~ msgstr[2] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
40441
40442#~ msgid "Unknown member type for ''{0}''."
40443#~ msgstr "Неизвестный тип участника для «{0}»."
40444
40445#~ msgid "No type found. History is empty."
40446#~ msgstr "Тип не найден. История пуста."
40447
40448#~ msgid "longitude"
40449#~ msgstr "долгота"
40450
40451#~ msgid "Coordinate"
40452#~ msgstr "Координата"
40453
40454#~ msgid "latitude"
40455#~ msgstr "широта"
40456
40457#~ msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
40458#~ msgstr ""
40459#~ "Пожалуйста, введите комментарий для этой загрузки на сервер пакета правок "
40460#~ "(мин. 3 символа)"
40461
40462#~ msgid ""
40463#~ "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The "
40464#~ "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</"
40465#~ "html>"
40466#~ msgstr ""
40467#~ "<html>Невозможно закрыть пакет правок ''{0}'' на сервере OSM ''{1}''."
40468#~ "<br>Пакет правок будет автоматически закрыт сервером по истечении времени "
40469#~ "ожидания.</html>"
40470
40471#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
40472#~ msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
40473
40474#~ msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
40475#~ msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер (мин. 3 символа)"
40476
40477#~ msgid ""
40478#~ "Plugin {0} version {1} found but for this version of JOSM is at least "
40479#~ "version {2} required. Please update the plugin."
40480#~ msgstr ""
40481#~ "Найден модуль {0} версии {1} но для этой версии JOSM требуется, модуль по "
40482#~ "крайней мере версии {2}. Пожалуйста, обновите модуль."
40483
40484#~ msgid "Failed to launch the external help browser"
40485#~ msgstr "Не удалось запустить внешний браузер справки"
40486
40487#~ msgid "Object id > 0 expected. Got {0}"
40488#~ msgstr "Ожидался объект с id > 0 . Получено {0}"
40489
40490#~ msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
40491#~ msgstr "Мультиполигон должен состоять только из замкнутых линий."
40492
40493#~ msgid "Failed to read command. Exiting help browser. Exception was:"
40494#~ msgstr ""
40495#~ "Невозможно прочитать команду. Выход из браузера справки. Исключение было:"
40496
40497#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
40498#~ msgstr "Требуется id > 0, получено {0}"
40499
40500#~ msgid ""
40501#~ "<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</"
40502#~ "p><p class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</"
40503#~ "strong> is not available yet. It is missing both in your local language "
40504#~ "({1}) and in english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system "
40505#~ "and fill in the missing information.You can both edit the <a href=\"{2}"
40506#~ "\">help topic in your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}"
40507#~ "\">help topic in english</a>.</p></html>"
40508#~ msgstr ""
40509#~ "<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое справки в "
40510#~ "справочном разделе</p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки в "
40511#~ "справочном разделе <strong>{0}</strong> пока ещё не доступно. Он ешё не "
40512#~ "написан ни на русском ({1}), ни на английском языке.<br><br>Пожалуйста, "
40513#~ "помогите улучшить справочную систему JOSM и допишите недостающую "
40514#~ "информацию. Вы можете отредактировать статью <a href=\"{2}\">help на "
40515#~ "русском ({1})</a> и статью <a href=\"{3}\">help на английском языке</a>.</"
40516#~ "p></html>"
40517
40518#~ msgid ""
40519#~ "Click to to return to the relation editor and to resume relation editing"
40520#~ msgstr ""
40521#~ "Щёлкните, чтобы вернуться в редактор отношений и продолжить "
40522#~ "редактирование отношения"
40523
40524#~ msgid ""
40525#~ "<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to "
40526#~ "a network problem, please check your<br>your internet connection</html>"
40527#~ msgstr ""
40528#~ "<html>Не удалось открыть справочную страницу по ссылке {0}.<br>Возможно в "
40529#~ "сети проблемы, поэтому проверьте<br>ваше интернет-соединение</html>"
40530
40531#~ msgid "Set manually the Lambert zone"
40532#~ msgstr "Задать вручную Lambert zone"
40533
40534#~ msgid ""
40535#~ "Current layer is in Lambert CC9 Zone \"{0}\"\n"
40536#~ "where the commune is in Lambert CC9 Zone \"{1}\".\n"
40537#~ "Upload your changes, close all layers and change\n"
40538#~ "manually the Lambert zone from the Cadastre menu"
40539#~ msgstr ""
40540#~ "Текущий слой в Lambert CC9 Zone это \"{0}\"\n"
40541#~ "где коммуна в Lambert CC9 Zone это \"{1}\".\n"
40542#~ "Загрузите на сервер изменения, закройте все слои\n"
40543#~ "и измените вручную Lambert zone в меню Кадастр"
40544
40545#~ msgid ""
40546#~ "<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please "
40547#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
40548#~ "the target node or whether you want to <strong>remove</strong> them."
40549#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the target node will "
40550#~ "take the place of the original node in the membership.</html>"
40551#~ msgstr ""
40552#~ "<html>Объединённые точки являются членами одного или более отношений. "
40553#~ "Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> этих "
40554#~ "участников для полученной точки или вы хотите <strong>удалить</strong> их."
40555#~ "<br>По умолчанию, они будут <strong>сохранены</strong>: полученная точка "
40556#~ "будет на месте оригинальной точки отношения.</html>"
40557
40558#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
40559#~ msgstr "Передача объектов на сервер. Кол-во: {0}..."
40560
40561#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
40562#~ msgstr "Ожидаемая длина массива 4, получено {0}"
40563
40564#~ msgid "At least one object to delete requird, got empty collection"
40565#~ msgstr "По крайней мере, один удаляемый элемент получил пустую коллекцию"
40566
40567#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
40568#~ msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
40569
40570#~ msgid ""
40571#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
40572#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
40573#~ msgstr ""
40574#~ "Неверное значение оператора tags: {0}. Оператор tags обнаружил число, "
40575#~ "выходящее за пределы допустимого диапазона, например: tags:1 или tags:2-5"
40576
40577#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
40578#~ msgstr "Неверное значение дубля ''{0}''"
40579
40580#~ msgid "Exactly four doubles excpected in string, got {0}"
40581#~ msgstr "Только четыре дубля ожидалось в строке, получено {0}"
40582
40583#~ msgid "Failed to load load resource ''{0}''. Error is {1}"
40584#~ msgstr "Не удалось загрузить ресурс ''{0}''. Ошибка: {1}"
40585
40586#~ msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
40587#~ msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в списке закладок с сервера"
40588
40589#~ msgid ""
40590#~ "Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
40591#~ "server"
40592#~ msgstr ""
40593#~ "Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в списке "
40594#~ "закладок с сервера"
40595
40596#~ msgid ""
40597#~ "<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please "
40598#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
40599#~ "the combined way or whether you want to <strong>remove</strong> them."
40600#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the combined way will "
40601#~ "take the place of the original way in the membership.</html>"
40602#~ msgstr ""
40603#~ "<html>Комбинированные линии являются участниками одного или более "
40604#~ "отношений. Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> "
40605#~ "этих участников для комбинированной линии или вы хотите <strong>удалить</"
40606#~ "strong> их.<br>По умолчанию они будут <strong>сохранены</strong>: "
40607#~ "комбинированная линия будет на месте оригинальной линии отношения.</html>"
40608
40609#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
40610#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
40611#~ msgstr[0] "{0} модуль скачан успешно."
40612#~ msgstr[1] "{0} модуля скачаны успешно."
40613#~ msgstr[2] "{0} модулей скачано успешно."
40614
40615#~ msgid "Please restart JOSM."
40616#~ msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM."
40617
40618#~ msgid "Not yet tagged images"
40619#~ msgstr "Картинки без тегов"
40620
40621#~ msgid "Auto-tag source added:"
40622#~ msgstr "Добавлен источник авто-тега:"
40623
40624#~ msgid ""
40625#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
40626#~ "import EXIF geotagged pictures."
40627#~ msgstr ""
40628#~ "Модуль геотега для JOSM. Совмещает фотографии с GPS треками или "
40629#~ "импортирует геотеги из EXIF фотографий."
40630
40631#~ msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
40632#~ msgstr "Объединить полигоны: короткие линии удаляются"
40633
40634#~ msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
40635#~ msgstr "Только два полигона могут быть объединены в данный момент."
40636
40637#~ msgid ""
40638#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
40639#~ "areas, jump to position."
40640#~ msgstr ""
40641#~ "Несколько утилит, которые делают вашу жизнь проще: например, упростить "
40642#~ "линию; объединить полигоны; перейти в указанную точку."
40643
40644#~ msgid "Apply also for children"
40645#~ msgstr "Применить также для дочерних элементов"
40646
40647#~ msgid "Value of child.getId() > 0 expected. Got {1}."
40648#~ msgstr "Ожидалось значение child.getId() > 0. Получено {1}."
40649
40650#~ msgid "User with the same uid but different name found"
40651#~ msgstr ""
40652#~ "Найден пользователь с тем же идентификатором пользователя, но с другим "
40653#~ "именем"
40654
40655#~ msgid "null detected in node list"
40656#~ msgstr "обнаружено значение null в списке точек"
40657
40658#~ msgid "unexpected null value for n.getEastNorth(). id of n is"
40659#~ msgstr "неожиданное значение null для n.getEastNorth(). id из n"
40660
40661#~ msgid "Missing merge target for object with id {0}"
40662#~ msgstr "Отстутствует результат слияния для объекта с id {0}"
40663
40664#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
40665#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0.0, получено {1}"
40666
40667#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
40668#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0, получено {1}"
40669
40670#~ msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}."
40671#~ msgstr "ожидался id in parameter ''{0}'' > 0, получено {1}."
40672
40673#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}."
40674#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0. Получено {1}."
40675
40676#~ msgid "Looking up available translations..."
40677#~ msgstr "Идёт поиск доступных переводов..."
40678
40679#~ msgid "Checking locales..."
40680#~ msgstr "Проверка языков..."
40681
40682#~ msgid "Loading available locales..."
40683#~ msgstr "Загрузка доступных языков..."
40684
40685#~ msgid "Delete old plugin {0}"
40686#~ msgstr "Удалить старый модуль {0}"
40687
40688#~ msgid "Expected value > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
40689#~ msgstr "Ожидалось значение > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
40690
40691#~ msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
40692#~ msgstr "Неверное значение пакета правок оператора: {0}. Ожидалось число."
40693
40694#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected, got {1}"
40695#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' >= 0, получено {1}"
40696
40697#~ msgctxt "changeset.open"
40698#~ msgid "Closed"
40699#~ msgstr "Закрыто"
40700
40701#~ msgctxt "changeset.open"
40702#~ msgid "Open"
40703#~ msgstr "Открыть"
40704
40705#~ msgid "Enter a changset id"
40706#~ msgstr "Ввести id пакета правок"
40707
40708#~ msgid "Parameter ''{0}'' of type node expected, got ''{1}''"
40709#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' типа точки , получен ''{1}''"
40710
40711#~ msgid "Expected value of type long > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
40712#~ msgstr ""
40713#~ "Ожидалось значение типа long > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
40714
40715#~ msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
40716#~ msgstr "Неправильное значение версии оператора: {0}. Ожидается число."
40717
40718#~ msgid "Expected integer value > 0 for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
40719#~ msgstr "Ожидаемое значение цело > 0 для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
40720
40721#~ msgid "Please enter the password name of your OSM account"
40722#~ msgstr "Пожалуйста, введите пароль для имени вашего аккаунта OSM"
40723
40724#~ msgid " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">configure changeset</a>)"
40725#~ msgstr ""
40726#~ " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">настроить пакет правок</a>)"
40727
40728#~ msgid "Non-Way in multipolygon."
40729#~ msgstr "Не линия в мультиполигоне."
40730
40731#~ msgid "Multipolygon inner way is outside."
40732#~ msgstr "Внутренняя линия снаружи мультиполигона."
40733
40734#~ msgid "Check for paint notes."
40735#~ msgstr "Проверить замечания к рисунку"
40736
40737#~ msgid ""
40738#~ "<html>Select to restrict the query to your changsets only.<br>Unselect to "
40739#~ "include all changesets in the query.</html>"
40740#~ msgstr ""
40741#~ "<html>Отметьте для запроса только к вашему пакету правок.<br>Снимите "
40742#~ "отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
40743
40744#~ msgid ""
40745#~ "The server reported that the current changset was closed.<br>This is most "
40746#~ "likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} "
40747#~ "objects on the server ''{1}''."
40748#~ msgstr ""
40749#~ "Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Скорее всего это "
40750#~ "произошло потому, что размер пакета правок превысил макс. размер <br>({0} "
40751#~ "объектов) на сервере ''{1}''."
40752
40753#~ msgid ""
40754#~ "Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. "
40755#~ "Exceptions was: {0}"
40756#~ msgstr ""
40757#~ "Предупреждение: Не удалось получить данные о текущем пользователе JOSM. "
40758#~ "Исключения были: {0}"
40759
40760#~ msgid ""
40761#~ "Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
40762#~ "changsets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload "
40763#~ "dialog.<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return "
40764#~ "to map editing.<br>"
40765#~ msgstr ""
40766#~ "Нажмите ''<strong>{0}</strong>'' чтобы продолжить передачу на сервер в "
40767#~ "дополнительные пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', чтобы "
40768#~ "вернуться к диалогу передачи на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
40769#~ "strong>'', чтобы отменить передачу на сервер и вернуться к редактированию "
40770#~ "карты.<br>"
40771
40772#~ msgid ""
40773#~ "Warning: ignoring changeset id {0} for new object with external id {1} "
40774#~ "and internal id {2}"
40775#~ msgstr ""
40776#~ "Предупреждение: игнорирование пакета id пакета правок {0} для нового "
40777#~ "объекта с внешним id {1} и внутренним id {2}"
40778
40779#~ msgid ""
40780#~ "Target object with id {0} and version {1} is visible although source "
40781#~ "object with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this "
40782#~ "inconsistency. Keeping target object. "
40783#~ msgstr ""
40784#~ "Полученный объект с id {0} и версией {1} видимый, хотя оригинал с более "
40785#~ "низкой версией {2} не видимый. Это несоответствие невозможно. Полученный "
40786#~ "объект сохранён. "
40787
40788#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
40789#~ msgstr ""
40790#~ "Линия \"from\" (от) не начинается или заканчивается на точке \"via"
40791#~ "\" (через)."
40792
40793#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
40794#~ msgstr ""
40795#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на точке \"via"
40796#~ "\" (через)."
40797
40798#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
40799#~ msgstr ""
40800#~ "Линия \"from\" (от) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
40801#~ "\" (через)."
40802
40803#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
40804#~ msgstr ""
40805#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
40806#~ "\" (через)."
40807
40808#~ msgctxt "filter"
40809#~ msgid "C"
40810#~ msgstr "C"
40811
40812#~ msgid "Node {0} cannot be added to the way because it was deleted"
40813#~ msgstr ""
40814#~ "Точка {0} не может быть добавлена к линии, потому что она была удалена"
40815
40816#~ msgid ""
40817#~ "There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
40818#~ "server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
40819#~ msgid_plural ""
40820#~ "There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on "
40821#~ "the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
40822#~ msgstr[0] ""
40823#~ "Имеется {0} дополнительная точка, используемая в линии {1}<br>, которая "
40824#~ "удалена на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эту точку тоже?"
40825#~ msgstr[1] ""
40826#~ "Имеется {0} дополнительные точки, используемых в линии {1}<br>, которые "
40827#~ "удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
40828#~ msgstr[2] ""
40829#~ "Имеется {0} дополнительных точек, используемых в линии {1}<br>, которые "
40830#~ "удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
40831
40832#~ msgid ""
40833#~ "There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
40834#~ "deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
40835#~ msgid_plural ""
40836#~ "There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which "
40837#~ "are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
40838#~ msgstr[0] ""
40839#~ "Имеется {0} дополнительный элемент, входящий в отношение {1}<br>, который "
40840#~ "удалён на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и этот элемент тоже?"
40841#~ msgstr[1] ""
40842#~ "Имеется {0} дополнительных элемента, входящие в отношение {1}<br>, "
40843#~ "которые удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы "
40844#~ "тоже?"
40845#~ msgstr[2] ""
40846#~ "Имеется {0} дополнительных элементов, входящих в отношение {1}<br>, "
40847#~ "которые удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы "
40848#~ "тоже?"
40849
40850#~ msgid "GPS point"
40851#~ msgstr "точка GPS"
40852
40853#~ msgid "Do not check and ask again at startup (remembers choice)"
40854#~ msgstr "Не проверять и не спрашивать при загрузке (запомнить выбор)"
40855
40856#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
40857#~ msgstr ""
40858#~ "<html>Невозможно открыть каталог.<br>Пожалуйста, выделите файл!</html>"
40859
40860#~ msgid "Error: "
40861#~ msgstr "Ошибка: "
40862
40863#~ msgid "Josminator - Just do it!"
40864#~ msgstr "Josminator - Просто делай это!"
40865
40866#~ msgid "Exec"
40867#~ msgstr "Выполнить"
40868
40869#~ msgid "Use all their elements"
40870#~ msgstr "Использовать все чужие элементы"
40871
40872#~ msgid ""
40873#~ "Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
40874#~ msgstr ""
40875#~ "Автоматический выбор первого слоя WMS во время захвата, если слоёв "
40876#~ "несколько."
40877
40878#~ msgid "Dsdfasdfsdfotos"
40879#~ msgstr "Dsdfasdfsdfotos"
40880
40881#~ msgid "Do some stuff"
40882#~ msgstr "Сделать некоторое действие"
40883
40884#~ msgid "nice Plugin"
40885#~ msgstr "Модуль nice"
40886
40887#~ msgid "<number>"
40888#~ msgstr "<число>"
40889
40890#~ msgid "Use all my elements"
40891#~ msgstr "Использовать все мои элементы"
40892
40893#~ msgid "range"
40894#~ msgstr "диапазон"
40895
40896#~ msgid "football"
40897#~ msgstr "американский футбол"
40898
40899#~ msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
40900#~ msgstr "Стиль для внутренней линии ''{0}'' такой же, как у мультиполигона."
40901
40902#~ msgid "Joined self-overlapping area"
40903#~ msgstr "Присоединённая самоперекрывающаяся область"
40904
40905#~ msgid "Solve Conflicts"
40906#~ msgstr "Уладить конфликты"
40907
40908#~ msgid "Undecide conflict between visible state"
40909#~ msgstr "Не улаживать конфликт между видимыми состояниями"
40910
40911#~ msgid ""
40912#~ "{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
40913#~ "{0} object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
40914#~ msgid_plural ""
40915#~ "{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by "
40916#~ "purging {0} objects<br> from the local dataset because they are deleted "
40917#~ "on the server."
40918#~ msgstr[0] ""
40919#~ "{0} конфликт был <strong>улажен автоматически</strong> путём очистки {0} "
40920#~ "объекта<br>из локального набора данных, так как объект уже был удалён на "
40921#~ "сервере."
40922#~ msgstr[1] ""
40923#~ "{0} конфликта было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки "
40924#~ "{0} объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были "
40925#~ "удалёны на сервере."
40926#~ msgstr[2] ""
40927#~ "{0} конфликтов было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки "
40928#~ "{0} объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были "
40929#~ "удалёны на сервере."
40930
40931#~ msgid ""
40932#~ "{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
40933#~ "Dialog and manually resolve it."
40934#~ msgid_plural ""
40935#~ "{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
40936#~ "Dialog and manually resolve them."
40937#~ msgstr[0] ""
40938#~ "Осталось уладить {0} конфликт.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
40939#~ "конфликтов и уладьте конфликт вручную."
40940#~ msgstr[1] ""
40941#~ "Осталось уладить {0} конфликта.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
40942#~ "конфликтов и уладьте конфликты вручную."
40943#~ msgstr[2] ""
40944#~ "Осталось уладить {0} конфликтов.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог "
40945#~ "списка конфликтов и уладьте конфликты вручную."
40946
40947#~ msgid "Point on angle of building to start drawing"
40948#~ msgstr "Укажите угол здания чтобы начать отрисовку"
40949
40950#~ msgid ""
40951#~ "Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
40952#~ "behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
40953#~ msgstr ""
40954#~ "Предупреждение: модуль turnrestrictions заменяет уже существующее "
40955#~ "действие ''{0}'', вызываемое горячими клавишами ''{1}'', действием ''{2}''"
40956
40957#~ msgid "standard"
40958#~ msgstr "стандарт"
40959
40960#~ msgid "Travel"
40961#~ msgstr "Путешествия"
40962
40963#~ msgid ""
40964#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of "
40965#~ "primitive {0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a "
40966#~ "new id.<br>Do you agree?</html>"
40967#~ msgstr ""
40968#~ "<html>Чтобы сохранить вашу локальную версию, JOSM<br>сбросит id элемента "
40969#~ "{0} в 0.<br>При следующей загрузке, сервер назначит<br>ему новый id."
40970#~ "<br>Вы согласны?</html>"
40971
40972#~ msgid "reverter: {0}"
40973#~ msgstr "откатчик: {0}"
40974
40975#~ msgid "No \"from\" way found."
40976#~ msgstr "Не найдена линия \"from\" (откуда)"
40977
40978#~ msgid "More than one \"from\" way found."
40979#~ msgstr "Обнаружена больше чем одна линия \"from\" (откуда)"
40980
40981#~ msgid " Video"
40982#~ msgstr " Видео"
40983
40984#~ msgid ""
40985#~ "<html>\n"
40986#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
40987#~ "<ul>\n"
40988#~ " <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green"
40989#~ "\">Shift-A</span></i></b>. Alternatively you''ll find the command in the "
40990#~ "<b>Tools</b>\n"
40991#~ " menu or may want to place the action on the <b>toolbar</b>.\n"
40992#~ " </li>\n"
40993#~ "</ul>\n"
40994#~ "</div>\n"
40995#~ "</html>\n"
40996#~ "\n"
40997#~ msgstr ""
40998#~ "<html>\n"
40999#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
41000#~ "<ul>\n"
41001#~ " <li><b>Выравнивание сегментов.</b> Нажмите <b><i><span style=\"color:"
41002#~ "green\">Shift-A</span></i></b>. Также вы можете найти команду в меню "
41003#~ "<b>инструменты</b>\n"
41004#~ " или можете назначить действие на <b>панель инструментов</b>.\n"
41005#~ " </li>\n"
41006#~ "</ul>\n"
41007#~ "</div>\n"
41008#~ "</html>\n"
41009#~ "\n"
41010
41011#~ msgid "Target of type {0} with id {1} has invalid version"
41012#~ msgstr "Полученный тип {0} с id {1} имеет неправильную версию"
41013
41014#~ msgid ""
41015#~ "You cannot align connected segments.\n"
41016#~ "Please select two segments that don''t share any nodes."
41017#~ msgstr ""
41018#~ "Невозможно выравнивать соединённые сегменты.\n"
41019#~ "Пожалуйста, выберите два сегмента, которые не имеют общих точек."
41020
41021#~ msgid "faster"
41022#~ msgstr "быстрее"
41023
41024#~ msgid "forward"
41025#~ msgstr "вперёд"
41026
41027#~ msgid "play/pause"
41028#~ msgstr "воспр/пауза"
41029
41030#~ msgid "slower"
41031#~ msgstr "медленнее"
41032
41033#~ msgid "Building tag:"
41034#~ msgstr "Тег здания:"
41035
41036#~ msgid "Create house number and street name relation"
41037#~ msgstr "Создать отношение для связи номера домов с улицей"
41038
41039#~ msgid "Edit OpenSeaMap"
41040#~ msgstr "Редактировать OpenSeaMap"
41041
41042#~ msgid "please enter GPS timecode"
41043#~ msgstr "введите временную отсечку gps-трека"
41044
41045#~ msgid "jump"
41046#~ msgstr "Перейти"
41047
41048#~ msgid "Add relation"
41049#~ msgstr "Добавить отношение"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.