source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/ru.po@ 24101

Last change on this file since 24101 was 24101, checked in by bastik, 14 years ago

i18n update

File size: 1.6 MB
Line 
1# Russian translation for josm
2# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2010-11-06 21:53+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-10-31 15:36+0000\n"
12"Last-Translator: Upliner <xvmv@mail.ru>\n"
13"Language-Team: Koptev Oleg <koptev.oleg@gmail.com>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
18"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-06 20:16+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
22"X-Poedit-Language: Russian\n"
23
24#. FIXME why is help not a JosmAction?
25#. Strings in JFileChooser
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:214
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:608
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:179
31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:337
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
33#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
34#: build/specialmessages.java:50
35msgid "Help"
36msgstr "Справка"
37
38#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:451
39#, java-format
40msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
41msgstr "Игнорирование неправильной ссылки на файл: \"{0}\""
42
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:452
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:485
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:572
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:69
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:182
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:114
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:117
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:143
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:110
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:134
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:142
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:248
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:263
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:269
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:444
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:450
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:244
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:420
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:605
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:708
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1102
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:641
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:647
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:69
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:489
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:226
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:251
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:515
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:186
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121
93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
94#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:535
95#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:51
96#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:662
97#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
98#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:145
99#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:85
100#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
101#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:131
102msgid "Warning"
103msgstr "Предупреждение"
104
105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:484
106msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
107msgstr ""
108"Параметр \"downloadgps\" не может использовать имена файлов или ссылки на "
109"файлы"
110
111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:571
112#, java-format
113msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
114msgstr "Игнорировать неверные ссылки: \"{0}\""
115
116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
117msgid "About"
118msgstr "О программе"
119
120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
121msgid "Display the about screen."
122msgstr "Информация о программе"
123
124#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
125#. Add the name of this application
126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:225
131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:797
132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:799
133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:60
134msgid "Java OpenStreetMap Editor"
135msgstr "Редактор OpenStreetMap на Java"
136
137#. Add the version number
138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:68
140#, java-format
141msgid "Version {0}"
142msgstr "Версия {0}"
143
144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
145#, java-format
146msgid "Last change at {0}"
147msgstr "Последние изменения: {0}"
148
149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
150#, java-format
151msgid "Java Version {0}"
152msgstr "Версия Java: {0}"
153
154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
155msgid "Homepage"
156msgstr "Домашняя страница"
157
158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
159msgid "Bug Reports"
160msgstr "Отчёты об ошибках"
161
162#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
163#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
164#. </button>
165#. <button label="Info" hotkey="I">
166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:31
168#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:67
169#: build/trans_surveyor.java:64
170msgid "Info"
171msgstr "Информация"
172
173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
174msgid "Readme"
175msgstr "Для прочтения"
176
177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
178msgid "Revision"
179msgstr "Исправляения"
180
181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
182msgid "Contribution"
183msgstr "Авторы"
184
185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
186msgid "License"
187msgstr "Лицензия"
188
189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
192msgid "Plugins"
193msgstr "Модули"
194
195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
196msgid "About JOSM..."
197msgstr "О программе JOSM..."
198
199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
200#, java-format
201msgid ""
202"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
203"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
204msgstr ""
205"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
206"страницу информации или истории изменений элементов OSM невозможно. Адрес "
207"базы API: ''{0}''"
208
209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
210#, java-format
211msgid ""
212"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
213"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
214msgstr ""
215"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
216"персональную страницу OSM-пользователя невозможно. Адрес базы API: ''{0}''"
217
218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
219#, java-format
220msgid ""
221"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
222"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
223msgstr ""
224"У вас, похоже, открыто {0} окон браузера.<br>Это перегружает ваш экран "
225"окнами<br>и приводит к замедлению работы."
226
227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
230msgid "Continue"
231msgstr "Продолжить"
232
233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
234#, java-format
235msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
236msgstr "Нажмите, чтобы продолжить и открыть {0} браузеров"
237
238#. Strings in JFileChooser
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:205
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:220
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:270
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:245
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1269
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:292
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:436
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:648
280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:91
286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:990
288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:991
289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
291#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
292#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
293#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:331
294#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:38
295#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:27
296#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
297#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
298#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
299#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
300#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
301#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
302#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
303#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:100
304#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
305#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:130
306#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301
307#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
308#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
309#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:91
310#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:189
311#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
312#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
313#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:740
314#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
315#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
316#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
317#: build/specialmessages.java:33
318msgid "Cancel"
319msgstr "Отмена"
320
321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
322msgid "Click to abort launching external browsers"
323msgstr "Нажмите, чтобы отменить запуск внешних браузеров"
324
325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
326msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
327msgstr ""
328"Пожалуйста, выберите по крайней мере одну уже загруженную на сервер точку, "
329"линию или отношение."
330
331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
332msgid "Please select the target layer."
333msgstr "Пожалуйста выберите целевой слой."
334
335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
336msgid "Select target layer"
337msgstr "Выбор слоя"
338
339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:488
342msgid "Merge"
343msgstr "Объединить"
344
345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
346#, java-format
347msgid ""
348"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
349"</html>"
350msgstr ""
351"<html>Нет слоёв, с которым исходный слой<br>''{0}''<br>может быть объединён."
352"</html>"
353
354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
355msgid "No target layers"
356msgstr "Не выбран слой"
357
358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:35
361msgid "Add Node..."
362msgstr "Добавить точку..."
363
364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
365msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
366msgstr "Добавить точку, указав её широту и долготу"
367
368#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
369#. the correct group in
370#. Add extra shortcut C-S-a
371#. Add extra shortcut ESCAPE
372#.
373#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
374#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
375#. * for now this is a reasonable approximation.
376#.
377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:36
385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1580
393#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
394#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
395#, java-format
396msgid "Edit: {0}"
397msgstr "Править: {0}"
398
399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
402msgid "Align Nodes in Circle"
403msgstr "Выстроить точки так, чтобы они сформировали окружность"
404
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
406msgid "Move the selected nodes into a circle."
407msgstr "Переместить выделенные точки так, чтобы они сформировали окружность."
408
409#. $NON-NLS-1$
410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:32
417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
427#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
428#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:38
429#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:32
430#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
431#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
432#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:35
433#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
434#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:57
435#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
436#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
437#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:51
438#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
439#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:47
440#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:21
441#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
442#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:45
443#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:40
444#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
445#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
446#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
447#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
448#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:66
449#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:218
450#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
451#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
452#, java-format
453msgid "Tool: {0}"
454msgstr "Инструмент: {0}"
455
456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
457msgid "Please select at least four nodes."
458msgstr "Выделите не менее четырёх точек."
459
460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:211
464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:76
465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:253
466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:80
467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:100
470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:83
473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:462
476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:901
478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:930
479#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:43
480#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:689
481#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
482#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
483#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:125
484msgid "Information"
485msgstr "Информация"
486
487#. Do it!
488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
491msgid "Align Nodes in Line"
492msgstr "Выстроить точки в линию"
493
494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
495msgid "Move the selected nodes in to a line."
496msgstr ""
497"Переместить выделенные точки на прямую, проходящую через две крайние точки."
498
499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
501msgid "Please select at least three nodes."
502msgstr "Выделите не менее трёх точек."
503
504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
505msgid "data"
506msgstr "данных"
507
508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
509msgid "layer"
510msgstr "слоя"
511
512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
513msgid "selection"
514msgstr "выделения"
515
516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
518msgid "conflict"
519msgstr "конфликта"
520
521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
522msgid "download"
523msgstr "скачанного"
524
525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
526msgid "previous"
527msgstr "предыдущего"
528
529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
530msgid "next"
531msgstr "следующего"
532
533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
535msgid "Nothing selected to zoom to."
536msgstr "Ничего не выделено для масштабирования."
537
538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
540#, java-format
541msgid "Zoom to {0}"
542msgstr "Масштабировать до {0}"
543
544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
545#, java-format
546msgid "Zoom the view to {0}."
547msgstr "Приблизить вид до {0}."
548
549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
553#, java-format
554msgid "View: {0}"
555msgstr "Вид: {0}"
556
557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
558msgid "No conflicts to zoom to"
559msgstr "Нет конфликтов чтобы их приблизить"
560
561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
562msgid "Changeset Manager"
563msgstr "Менеджер пакета правок"
564
565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
567msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
568msgstr "Вкл/выкл. окно менеджера пакета правок"
569
570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
572msgid "Close open changesets"
573msgstr "Закрыть открытые пакеты правок"
574
575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
577msgid "Closes open changesets"
578msgstr "Закрывает открытые пакеты правок"
579
580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
590#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
591#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
592#, java-format
593msgid "File: {0}"
594msgstr "Файл: {0}"
595
596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
598msgid "There are no open changesets"
599msgstr "Пакеты правок не открыты"
600
601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
603msgid "No open changesets"
604msgstr "Нет открытых пакетов правок"
605
606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
608msgid "Downloading open changesets ..."
609msgstr "Скачиваение открытых пакетов правок ..."
610
611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
613msgid "Combine Way"
614msgstr "Объединить линию"
615
616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
617msgid "Combine several ways into one."
618msgstr "Объединить несколько линий в одну."
619
620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:61
621msgid "Change directions?"
622msgstr "Изменить направления?"
623
624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
625msgid "Reverse and Combine"
626msgstr "Сменить направление и объединить"
627
628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:64
629msgid ""
630"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
631"reverse some of them?"
632msgstr ""
633"Линии с их текущими направлениями не объединить. Поменять направление "
634"некоторых линий?"
635
636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
637msgid ""
638"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
639"nodes)"
640msgstr ""
641"Не удаётся объединить линии: они не могут быть представлены одной "
642"последовательностью точек."
643
644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:239
645#, java-format
646msgid "Combine {0} ways"
647msgstr "Объединить {0} линии"
648
649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:252
650msgid "Please select at least two ways to combine."
651msgstr "Выделите не менее двух линий для объединения."
652
653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:27
654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
655#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:120
656#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:368
657#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
658msgid "Copy"
659msgstr "Копировать"
660
661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:28
662msgid "Copy selected objects to paste buffer."
663msgstr "Копировать выделенные объекты в буфер обмена."
664
665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:79
666msgid "Please select something to copy."
667msgstr "Выделите что-нибудь для копирования."
668
669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
672msgid "Create Circle"
673msgstr "Создать окружность"
674
675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
676msgid "Create a circle from three selected nodes."
677msgstr "Создать окружность по трём выделенным точкам"
678
679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
680msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
681msgstr "Эти точки не в круге. Операция прервана."
682
683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
684msgid ""
685"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
686"three nodes."
687msgstr ""
688"Выберите две или три точки или же одну линию с двумя или тремя точками."
689
690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:386
694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:278
696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:977
697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1055
698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:648
699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:145
700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:509
701#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
702#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:132
703#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:257
704#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:100
705#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:753
706#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:260
707#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
708#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
709#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:707
710#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:102
711msgid "Delete"
712msgstr "Удалить"
713
714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
715msgid "Delete selected objects."
716msgstr "Удалить выделенные объекты."
717
718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:204
723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:205
724#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:99
725#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:100
726msgid "Overwrite"
727msgstr "Перезаписать"
728
729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
731#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:102
732msgid "File exists. Overwrite?"
733msgstr "Файл уже существует. Перезаписать?"
734
735#. Do it!
736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
739msgid "Distribute Nodes"
740msgstr "Распределить точки"
741
742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
743msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
744msgstr "Расположить выделенные точки на равных расстояниях вдоль линии."
745
746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
748msgid "Download from OSM..."
749msgstr "Скачать с OSM..."
750
751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
752msgid "Download map data from the OSM server."
753msgstr "Скачать картографические данные с сервера OSM."
754
755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
756msgid "Download object..."
757msgstr "Скачать объект .."
758
759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
760msgid "Download OSM object by ID."
761msgstr "Скачать OSM объект по ID."
762
763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
764msgid "Download Object..."
765msgstr "Скачать объект..."
766
767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
769#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
770msgid "Separate Layer"
771msgstr "На отдельный слой"
772
773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45
774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
775msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
776msgstr "Вы делите данные, которые должны быть скачаны в новый слой"
777
778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
779msgid "Download referrers"
780msgstr "Скачать относящееся"
781
782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:48
783msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
784msgstr "Выберите, если относящееся к объектам должно быть тоже загружено"
785
786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:56
787#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:78
788msgid "Object type:"
789msgstr "Тип объекта:"
790
791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:58
792msgid "Choose the OSM object type"
793msgstr "Выберите тип объекта OSM"
794
795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63
796#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:85
797msgid "Object ID:"
798msgstr "ID объекта:"
799
800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:65
801msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
802msgstr "Введите ID объекта, который должен быть скачан с сервера"
803
804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
805msgid "Download Object"
806msgstr "Скачать объект с сервера"
807
808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44
810msgid "Download object"
811msgstr "Скачать объект"
812
813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
814msgid "Start downloading"
815msgstr "Начать загрузку"
816
817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:85
818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
819msgid "Close dialog and cancel downloading"
820msgstr "Закрыть диалог и отменить скачивание"
821
822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:99
823msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
824msgstr "Указан неверный ID. Невозможно загрузить объект."
825
826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
828msgid "Download parent ways/relations..."
829msgstr "Скачать родительские линии/отношения..."
830
831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
832msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
833msgstr "Скачать элементы, ссылающиеся на один из выделенных элементов"
834
835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:540
839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1445
840msgid "Duplicate"
841msgstr "Дублировать"
842
843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
844msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
845msgstr "Создать копию выделения копированием и вставкой."
846
847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
848msgid "Duplicate Layer"
849msgstr "Дублировать слой"
850
851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
852msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
853msgstr "Сделать дубликат выбранного слоя."
854
855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:145
857#, java-format
858msgid "Layer: {0}"
859msgstr "Слой: {0}"
860
861#. Translators: "Copy of {layer name}"
862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
863#, java-format
864msgid "Copy of {0}"
865msgstr "Копия {0}"
866
867#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
869#, java-format
870msgid "Copy {1} of {0}"
871msgstr "Копия {1} из {0}"
872
873#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
874#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
875#. </button>
876#. <button label="Exit" hotkey="E">
877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
879#: build/trans_surveyor.java:68
880msgid "Exit"
881msgstr "Выход"
882
883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
884msgid "Exit the application."
885msgstr "Выйти из программы"
886
887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:34
888msgid "Fullscreen View"
889msgstr "Полноэкранный режим"
890
891#. no icon
892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:36
893msgid "Toggle fullscreen view"
894msgstr "Переключить полноэкранный режим"
895
896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:37
897msgid "Toggle Fullscreen view"
898msgstr "Переключить полноэкранный режим"
899
900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:316
903msgid "Export to GPX..."
904msgstr "Экспорт в GPX..."
905
906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:315
908msgid "Export the data to GPX file."
909msgstr "Экспортировать данные в GPX файл"
910
911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
912msgid "Nothing to export. Get some data first."
913msgstr "Нет данных для экспорта. Создайте данные."
914
915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
916msgid "Export GPX file"
917msgstr "Экспорт GPX-файла"
918
919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
921msgid "Object history"
922msgstr "История элемента"
923
924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
925msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
926msgstr "Показать историю линий, точек или отношений OSM."
927
928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
930msgid "Info about Element"
931msgstr "Информация об элементе"
932
933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
934msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
935msgstr "Показать информацию об элементах OSM: линиях, точках или отношениях."
936
937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
938msgid "Join overlapping Areas"
939msgstr "Объединить накладывающиеся полигоны"
940
941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
942msgid "Joins areas that overlap each other"
943msgstr "Объединить полигоны, накладывающиеся друг на друга"
944
945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:320
946msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
947msgstr ""
948"Пожалуйста, выберите по меньшей мере одну замкнутую линию, которую нужно "
949"присоединить."
950
951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:327
952#, java-format
953msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
954msgstr "\"{0}\" не замкнут, и поэтому они не могут быть объединены."
955
956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:340
957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
958#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:76
959msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
960msgid_plural ""
961"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
962msgstr[0] "Выбранная линия содержит точки за пределами области скачивания."
963msgstr[1] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
964msgstr[2] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
965
966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:343
967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
968#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
969msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
970msgstr "Это может привести к случайному удалению точек."
971
972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:344
973msgid "Are you really sure to continue?"
974msgstr "Вы действительно хотите продолжить?"
975
976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:345
977#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:377
978msgid "Please abort if you are not sure"
979msgstr "Пожалуйста, остановитесь, если вы не уверены"
980
981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:362
982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:379
983msgid "No intersection found. Nothing was changed."
984msgstr "Пересечений не найдено. Изменений сделано не было."
985
986#. revert changes
987#. FIXME: this is dirty hack
988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:385
989msgid "Reverting changes"
990msgstr "Отмена изменений"
991
992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:437
993msgid "Removed duplicate nodes"
994msgstr "Удаляет дублирующие точки"
995
996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:446
997msgid "Added node on all intersections"
998msgstr "Добавлены точки на всех пересечениях"
999
1000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:500
1001msgid "Assemble new polygons"
1002msgstr "Объединить новые полигоны"
1003
1004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:506
1005#, fuzzy
1006msgid "Delete relations"
1007msgstr "Удалить отношение {0}"
1008
1009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:511
1010msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
1011msgstr "Удалить линии, которые не являются внутренней частью мультиполигона"
1012
1013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:514
1014msgid "Joined overlapping areas"
1015msgstr "Объединённые наложенные полигоны"
1016
1017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:517
1018msgid ""
1019"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
1020"verify no errors have been introduced."
1021msgstr ""
1022"Некоторые из этих линий являются частью отношений, которые были изменены. "
1023"Пожалуйста, проверьте не появились ли ошибки."
1024
1025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:576
1026msgid "Fix tag conflicts"
1027msgstr "Уладить конфликты тегов"
1028
1029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:850
1030msgid "Split ways into fragments"
1031msgstr "Разделить линии на фрагменты"
1032
1033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1238
1034msgid "Sorry. Cannot handle multipolygon relations with multiple outer ways."
1035msgstr ""
1036"Извините. Не удается обработать отношения мультиполигона, состоящего из "
1037"нескольких внешних линий."
1038
1039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1248
1040msgid ""
1041"Sorry. Cannot handle way that is outer in multiple multipolygon relations."
1042msgstr ""
1043"Извините. Не удается обработать внешнюю линию в нескольких отношениях "
1044"мультиполигона."
1045
1046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1253
1047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1260
1048msgid ""
1049"Sorry. Cannot handle way that is both inner and outer in multipolygon "
1050"relations."
1051msgstr ""
1052"Извините. Невозможно обработать линию, которая одновременно является внешней "
1053"и внутренней в отношениях мультиполигона."
1054
1055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1265
1056msgid ""
1057"Sorry. Cannot handle way that is inner in multiple multipolygon relations."
1058msgstr ""
1059"Извините. Невозможно обработать внутреннюю линию в нескольких отношениях "
1060"мультиполигона."
1061
1062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1367
1063msgid "Removed Element from Relations"
1064msgstr "Удалённый из отношений элемент"
1065
1066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1438
1067msgid "Remove tags from inner ways"
1068msgstr "Удалить теги у внутренних линий"
1069
1070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1471
1071msgid "Join Areas Function"
1072msgstr "Функция объединения полигонов"
1073
1074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:32
1076msgid "Join Node to Way"
1077msgstr "Включить точку в линию"
1078
1079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1080msgid "Join a node into the nearest way segments"
1081msgstr "Включить точку в состав ближайшей линии."
1082
1083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:83
1084msgid "Join Node and Line"
1085msgstr "Включить точку в линию"
1086
1087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:44
1088msgid "No Shortcut"
1089msgstr "Нет ярлыка"
1090
1091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1092msgid "Jump To Position"
1093msgstr "Перейти на позицию"
1094
1095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1096msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1097msgstr ""
1098"Открывает диалоговое окно, которое позволяет перейти к определенной местности"
1099
1100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1101msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1102msgstr "Введите Шир/ Дол, чтобы перейти к позиции."
1103
1104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1105msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1106msgstr "Вы также можете вставить URL из www.openstreetmap.org"
1107
1108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
1109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:64
1110#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
1111#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1112msgid "Latitude"
1113msgstr "Широта"
1114
1115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
1116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:67
1117#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
1118#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1119msgid "Longitude"
1120msgstr "Долгота"
1121
1122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1123msgid "Zoom (in metres)"
1124msgstr "Приближение (в метрах)"
1125
1126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
1128#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
1129msgid "URL"
1130msgstr "URL"
1131
1132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1133msgid "Jump there"
1134msgstr "Перейти туда"
1135
1136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1137msgid "Jump to Position"
1138msgstr "Перейти к позиции"
1139
1140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1141msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1142msgstr ""
1143"Невозможно проанализировать широту, долготу и увеличение. Пожалуйста, "
1144"проверьте."
1145
1146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1147msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1148msgstr "Невозможно разобрать долготу/широту"
1149
1150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1151msgid "Merge layer"
1152msgstr "Объединить слои"
1153
1154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1155msgid "Merge the current layer into another layer"
1156msgstr "Объединить текущий слой с другим слоем"
1157
1158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
1160msgid "Merge Nodes"
1161msgstr "Объединить точки"
1162
1163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1164msgid "Merge nodes into the oldest one."
1165msgstr "Объединить точки в одну (более старую)"
1166
1167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:68
1168msgid "Please select at least two nodes to merge."
1169msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум две точки для объединения."
1170
1171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:170
1172msgid "Abort Merging"
1173msgstr "Прервать объединение"
1174
1175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:172
1176msgid "Click to abort merging nodes"
1177msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс объединения точек"
1178
1179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:179
1180#, java-format
1181msgid ""
1182"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1183msgstr ""
1184"Невозможно объединить точки: Придется удалить линию ''{0}'' которая ещё "
1185"используется."
1186
1187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:280
1188#, java-format
1189msgid "Merge {0} nodes"
1190msgstr "Объединить {0} точек"
1191
1192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1194msgid "Merge selection"
1195msgstr "Объединить выделенное"
1196
1197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1198msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1199msgstr "Объедините выбранные элементы в другой слой"
1200
1201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1204msgid "Mirror"
1205msgstr "Зеркало"
1206
1207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1208msgid "Mirror selected nodes and ways."
1209msgstr "Отзеркалить выделенные точки и линии."
1210
1211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1212msgid "Please select at least one node or way."
1213msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы одну точку или линию."
1214
1215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1216msgid "up"
1217msgstr "вверх"
1218
1219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
1220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
1221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
1222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:48
1223#, java-format
1224msgid "Move objects {0}"
1225msgstr "Переместить объекты {0}"
1226
1227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1228msgid "down"
1229msgstr "вниз"
1230
1231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1232msgid "left"
1233msgstr "влево"
1234
1235#. dir == Direction.RIGHT) {
1236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1237msgid "right"
1238msgstr "вправо"
1239
1240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1241#, java-format
1242msgid "Move {0}"
1243msgstr "Переместить {0}"
1244
1245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1246#, java-format
1247msgid "Moves Objects {0}"
1248msgstr "Перемещает объекты {0}"
1249
1250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:113
1251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:243
1252msgid "Cannot move objects outside of the world."
1253msgstr "Невозможно переместить объекты за пределы мира."
1254
1255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:34
1257msgid "Move Node..."
1258msgstr "Двигать точку"
1259
1260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1261msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1262msgstr "Изменить широту и долготу точки"
1263
1264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1266msgid "New Layer"
1267msgstr "Новый слой"
1268
1269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1270msgid "Create a new map layer."
1271msgstr "Создать новый слой"
1272
1273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1275msgid "Open..."
1276msgstr "Открыть..."
1277
1278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1279msgid "Open a file."
1280msgstr "Открыть файл."
1281
1282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:82
1283msgid "Opening files"
1284msgstr "Открытие файлов"
1285
1286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:101
1287#, java-format
1288msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1289msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1290msgstr[0] "Невозможно открыть {0} файл с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1291msgstr[1] "Невозможно открыть {0} файла с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1292msgstr[2] "Невозможно открыть {0} файлов с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1293
1294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:128
1295#, java-format
1296msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1297msgid_plural ""
1298"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1299msgstr[0] ""
1300"Невозможно открыть {0} файл, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1301msgstr[1] ""
1302"Невозможно открыть {0} файла, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1303msgstr[2] ""
1304"Невозможно открыть {0} файлов, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1305
1306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:181
1307#, java-format
1308msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1309msgstr ""
1310"<html>Невозможно открыть каталог ''{0}''.<br>Пожалуйста, выберите файл.</"
1311"html>"
1312
1313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:182
1314msgid "Open file"
1315msgstr "Открыть файл"
1316
1317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:236
1318msgid "Opening 1 file..."
1319msgstr "Открытие 1 файла..."
1320
1321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:238
1322#, java-format
1323msgid "Opening {0} file..."
1324msgid_plural "Opening {0} files..."
1325msgstr[0] "Открытие {0} файла..."
1326msgstr[1] "Открытие {0} файлов..."
1327msgstr[2] "Открытие {0} файлов..."
1328
1329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:246
1330#, java-format
1331msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1332msgstr "Открытие файла ''{0}'' ..."
1333
1334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1336msgid "Open Location..."
1337msgstr "Открыть адрес..."
1338
1339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1340msgid "Open an URL."
1341msgstr "Открыть ссылку."
1342
1343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1344msgid "Enter URL to download:"
1345msgstr "Введите URL для скачивания с сервера:"
1346
1347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1348msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1349msgstr "Введите URL откуда должны быть скачаны данные"
1350
1351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1352msgid "Download Location"
1353msgstr "Каталог для скачивания"
1354
1355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1356msgid "Download URL"
1357msgstr "URL для скачивания"
1358
1359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1360msgid "Start downloading data"
1361msgstr "Начать скачивание данных"
1362
1363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1364msgid "Download Data"
1365msgstr "Скачать данные"
1366
1367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1368msgid ""
1369"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1370"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1371"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1372"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1373"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1374msgstr ""
1375"<h3>Когда выделена одна или более линий, форма будет изменена так, что все "
1376"углы станут 90 или 180 градусов.</h3>Вы можете выделить две дополнительные "
1377"точки. Тогда направление будет сориентировано в соответствии с этими "
1378"точками. (Позже, вы можете отменить передвижение некоторых точек:<br>Вы "
1379"берите их и нажмите грячие клавиши Ортогонализовать / Отменить. По "
1380"умолчанию это Shift-Q.)"
1381
1382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1385msgid "Orthogonalize Shape"
1386msgstr "Сделать углы прямыми"
1387
1388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1389msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1390msgstr "Переместить точки так, чтобы все углы стали 90 или 180 градусов"
1391
1392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1394msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1395msgstr "Ортогонализировать форму / Отменить"
1396
1397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1398msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1399msgstr "Отменить ортогонализирование для определённых точек"
1400
1401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1402msgid "Orthogonalize / Undo"
1403msgstr "Ортогонализировать / Отменить"
1404
1405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1406msgid ""
1407"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1408"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1409"action!"
1410msgstr ""
1411"Ортогонализировать форму / Отменить\n"
1412"Пожалуйста, выделите точки, которые были передвинуты предыдущим действием "
1413"Ортогонализирования формы!"
1414
1415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1416msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1417msgstr "Отменить ортогонализирование формы"
1418
1419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1420msgid ""
1421"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1422"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1423"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1424msgstr ""
1425"<html>Вы используете проекцию EPSG:4326, это может привести<br>к "
1426"нежелательному результату при выравнивании многоугольника.<br>Смените "
1427"проекцию, чтобы избавиться от этого предупреждения.<br>Вы хотите продолжить?"
1428"</html>"
1429
1430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1431msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1432msgstr "Выбранными должны быть только линии и точки."
1433
1434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1435msgid "Orthogonalize"
1436msgstr "Сделать углы прямыми"
1437
1438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1440msgid "Usage"
1441msgstr "Использование"
1442
1443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1444msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1445msgstr "Выделенные элементы невозможно ортогонализировать"
1446
1447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1448msgid ""
1449"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1450"orthogonalize them one by one.</html>"
1451msgstr ""
1452"<html>Пожалуйста, убедитесь, что направление всех выбранных линий одно и то "
1453"же<br>или ортогонализуйте их по одной.</html>"
1454
1455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1456msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1457msgstr "Пожалуйста, выделите линии с углами, близкими к 90 или 180 градусов."
1458
1459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
1461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:302
1462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1463#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:126
1464#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:398
1465#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1466msgid "Paste"
1467msgstr "Вставить"
1468
1469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1470msgid "Paste contents of paste buffer."
1471msgstr "Вставить содержимое буфера."
1472
1473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:153
1474msgid "Delete incomplete members?"
1475msgstr "Удалить неполных участников?"
1476
1477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1478msgid "Paste without incomplete members"
1479msgstr "Вставить без неполных участников"
1480
1481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:156
1482msgid ""
1483"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1484"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1485"incomplete primitives?"
1486msgstr ""
1487"В скопированных данных присутствуют неполные элементы. После вставки, "
1488"неполные эоементы будут удалены. Вы хотите вставить данные без неполных "
1489"элементов?"
1490
1491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:36
1493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1580
1494msgid "Paste Tags"
1495msgstr "Вставить теги"
1496
1497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
1498msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1499msgstr "Применить теги из буфера ко всем выделенным объектам."
1500
1501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:255
1502#, java-format
1503msgid "Pasting {0} tag"
1504msgid_plural "Pasting {0} tags"
1505msgstr[0] "Вставляется {0} тег"
1506msgstr[1] "Вставляется {0} тега"
1507msgstr[2] "Вставляется {0} тегов"
1508
1509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:256
1510#, java-format
1511msgid "to {0} primitive"
1512msgid_plural "to {0} primtives"
1513msgstr[0] "для элемента {0}"
1514msgstr[1] "для элементов {0}"
1515msgstr[2] "для элементов {0}"
1516
1517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1518msgid "Preferences..."
1519msgstr "Настройки..."
1520
1521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1522msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1523msgstr "Открыть диалог настроек для общих установок."
1524
1525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:61
1527#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1528msgid "Preferences"
1529msgstr "Настройки"
1530
1531#. translator note: other expressions for "purge" might be "forget", "clean", "obliterate", "prune"
1532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1533msgid "Purge..."
1534msgstr "Очистить..."
1535
1536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1537msgid "Forget objects but do not delete them on server when uploading."
1538msgstr "Пренебрегать объектами, но не удалять их с сервера при загрузке."
1539
1540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1542msgid "Purge"
1543msgstr "Очистить"
1544
1545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1546msgid "Confirm Purging"
1547msgstr "Подтвердите очистку"
1548
1549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:191
1550msgid ""
1551"This operation makes JOSM forget the selected objects.<br> They will be "
1552"removed from the layer, but <i>not</i> deleted<br> on the server when "
1553"uploading."
1554msgstr ""
1555"Эта операция позволит JOSM не обращать внимания на выделенные объекты.<br> "
1556"Они буду удалены из слоя , но <i>не будут</i> удалены<br> на сервере во "
1557"время отправки данных."
1558
1559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:199
1560msgid ""
1561"The following dependent objects will be purged<br> in addition to the "
1562"selected objects:"
1563msgstr ""
1564"Следующие зависимые объекты будут очищены <br> в дополнение к выбранным "
1565"объектам:"
1566
1567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:230
1568msgid "Add to selection"
1569msgstr "Добавить к выделенному"
1570
1571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:244
1572msgid ""
1573"Some of the objects are modified.<br> Proceed, if these changes should be "
1574"discarded.</html>"
1575msgstr ""
1576"Часть объектов было изменено.<br>Если продолжить, то эти изменения будут "
1577"отменены.</html>"
1578
1579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:250
1580msgid "Clear Undo/Redo buffer"
1581msgstr "Очистить буфер последних действий"
1582
1583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:379
1586msgid "Redo"
1587msgstr "Вернуть"
1588
1589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1590msgid "Redo the last undone action."
1591msgstr "Вернуть последнее отменённое действие."
1592
1593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:38
1594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:66
1595msgid "Rename layer"
1596msgstr "Переименовать слой"
1597
1598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:48
1599msgid "Also rename the file"
1600msgstr "Переименовать файл"
1601
1602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1603#, java-format
1604msgid "Could not rename file ''{0}''"
1605msgstr "Не возможно переименовать файл ''{0}''"
1606
1607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:95
1608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:329
1610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:372
1611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:401
1612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:412
1613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:435
1614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:448
1615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:170
1618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:331
1621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:948
1625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:169
1626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:194
1627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:203
1628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:228
1629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:676
1630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265
1631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:469
1632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:210
1635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:757
1636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
1637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:112
1638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:830
1639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:840
1640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:64
1641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:78
1642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:90
1644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:105
1645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:120
1646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
1647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:468
1648#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:35
1649#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:685
1650#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:698
1651#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1105
1652#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
1653#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1358
1654#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
1655#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1656#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1657#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1658#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1659#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1660#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:74
1661#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:969
1662#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1663#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1664#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:230
1665#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:90
1666#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:98
1667#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1668#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1669#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1670#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1671#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:284
1672#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1673#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:527
1674#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:677
1675msgid "Error"
1676msgstr "Ошибка"
1677
1678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:54
1679msgid "Reverse way"
1680msgstr "Развернуть линию"
1681
1682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
1684msgid "Reverse Ways"
1685msgstr "Изменить направление линии"
1686
1687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1688msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1689msgstr "Изменить направление всех выделенных линий."
1690
1691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:82
1692msgid "Please select at least one way."
1693msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум одну линию."
1694
1695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:101
1696msgid "Reverse ways"
1697msgstr "Изменить направление линий"
1698
1699#. Strings in JFileChooser
1700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:286
1704#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:160
1705#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/dialogs/OSeaMAction.java:1340
1706#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:240
1707#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1406
1708#: build/specialmessages.java:65
1709msgid "Save"
1710msgstr "Сохранить"
1711
1712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:285
1714msgid "Save the current data."
1715msgstr "Сохранить текущие данные."
1716
1717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1718#, java-format
1719msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1720msgstr "Файл {0} существует. Перезаписать?"
1721
1722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1723msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1724msgstr "Транслятор не найден. Ничего не сохранено."
1725
1726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1727msgid "Empty document"
1728msgstr "Пустой документ"
1729
1730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1731msgid "Save anyway"
1732msgstr "Сохранить в любом случае"
1733
1734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1735msgid "The document contains no data."
1736msgstr "В документе нет данных"
1737
1738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1739msgid "Conflicts"
1740msgstr "Конфликты"
1741
1742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1743msgid "Reject Conflicts and Save"
1744msgstr "Игнорировать конфликты и сохранить"
1745
1746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1747msgid ""
1748"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1749"if you rejected all. Continue?"
1750msgstr ""
1751"Имеются неулаженные конфликты. Конфликтующие объекты не будут сохранены и "
1752"будут обработаны, как будто вы отменили их все. Продолжить?"
1753
1754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1755msgid "Save OSM file"
1756msgstr "Сохранить файл OSM"
1757
1758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1759msgid "Save GPX file"
1760msgstr "Сохранить файл GPX"
1761
1762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1763msgid "Save Layer"
1764msgstr "Сохранить слой"
1765
1766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:301
1769msgid "Save As..."
1770msgstr "Сохранить как..."
1771
1772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:300
1774msgid "Save the current data to a new file."
1775msgstr "Сохранить текущие данные в новый файл."
1776
1777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1779msgid "Select All"
1780msgstr "Выбрать всё"
1781
1782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1783msgid ""
1784"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1785"objects too."
1786msgstr ""
1787"Выделить все восстановленные объекты слоя данных. Также будут выделены "
1788"незаконченные объекты."
1789
1790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1792msgid "Show Status Report"
1793msgstr "Показать отчёт о состоянии"
1794
1795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1796msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1797msgstr ""
1798"Отображает отчёт о состоянии, содержащий полезную информацию, которую можно "
1799"прикрепить к сообщению об ошибке"
1800
1801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1802#, java-format
1803msgid "Help: {0}"
1804msgstr "Справка: {0}"
1805
1806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1807msgid "Status Report"
1808msgstr "Отчёт о состоянии"
1809
1810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1811msgid "Copy to clipboard and close"
1812msgstr "Скопировать в буфер и закрыть"
1813
1814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:969
1819#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:237
1820#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:65
1821#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/dialogs/OSeaMAction.java:1313
1822#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1382
1823msgid "Close"
1824msgstr "Закрыть"
1825
1826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1827msgid "Simplify Way"
1828msgstr "Упростить линию"
1829
1830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1831msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1832msgstr "Удалить из линии ненужные точки."
1833
1834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1835#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:72
1836msgid "Yes, delete nodes"
1837msgstr "Да, удалить точки"
1838
1839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1840#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:72
1841msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1842msgstr "Удалить точки за пределами области скачанных с сервера данных"
1843
1844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1845#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
1846#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:239
1847msgid "No, abort"
1848msgstr "Нет, прервать"
1849
1850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1852#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
1853#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:91
1854msgid "Cancel operation"
1855msgstr "Отменить опрацию"
1856
1857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1858#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
1859msgid "Do you want to delete them anyway?"
1860msgstr "Вы всё равно хотите удалить их?"
1861
1862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1863#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:78
1864msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1865msgstr "Удалить точки за пределами области данных?"
1866
1867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1868#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:85
1869msgid "Please select at least one way to simplify."
1870msgstr "Выберите хотя бы одну линию для упрощения."
1871
1872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
1876#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
1877msgid "Yes"
1878msgstr "Да"
1879
1880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1881#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
1882msgid "Simplify all selected ways"
1883msgstr "Упростить все выделенные линии"
1884
1885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1886#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:92
1887#, java-format
1888msgid ""
1889"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1890msgstr "Выбрано {0} линий. Вы уверены, что надо упростить их все?"
1891
1892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1893#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:92
1894msgid "Simplify ways?"
1895msgstr "Упростить линии?"
1896
1897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1898#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:140
1899#, java-format
1900msgid "Simplify {0} way"
1901msgid_plural "Simplify {0} ways"
1902msgstr[0] "Упростить {0} линию"
1903msgstr[1] "Упростить {0} линии"
1904msgstr[2] "Упростить {0} линий"
1905
1906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1907#, java-format
1908msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1909msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1910msgstr[0] "Упростить линию (удалить {0} точку)"
1911msgstr[1] "Упростить линию (удалить {0} точки)"
1912msgstr[2] "Упростить линию (удалить {0} точек)"
1913
1914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
1916msgid "Split Way"
1917msgstr "Разделить линию"
1918
1919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1920msgid "Split a way at the selected node."
1921msgstr "Разделить линию в выделенной точке."
1922
1923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:103
1924msgid ""
1925"The current selection cannot be used for splitting - no node is selected."
1926msgstr "Текущее выделение невозможно разделить - не выделена точка."
1927
1928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:109
1929msgid "The selected nodes do not share the same way."
1930msgstr "Выделенные точки не являются частью одной линии."
1931
1932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:131
1933msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1934msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1935msgstr[0] "Выделенная точка не находится в середине какой-либо линии."
1936msgstr[1] "Выделенные точки не находится в середине линии."
1937msgstr[2] "Выделенных точек не находится в середине какой-либо линии."
1938
1939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:139
1940msgid ""
1941"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1942"way also."
1943msgid_plural ""
1944"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1945"way also."
1946msgstr[0] ""
1947"Есть несколько линий, использующих точку, которую вы выделили. Пожалуйста, "
1948"выделите также линию."
1949msgstr[1] ""
1950"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1951"выберите также линию."
1952msgstr[2] ""
1953"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1954"выберите также линию."
1955
1956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:247
1957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:262
1958msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1959msgstr "Чтобы разделить замкнутую линию, выделите не менее двух точек."
1960
1961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:268
1962msgid ""
1963"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1964"middle of the way.)"
1965msgstr ""
1966"Линию невозможно разделить в выделенных точках. (Выделите точки в середине "
1967"линии)."
1968
1969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:443
1970msgid ""
1971"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1972"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1973msgstr ""
1974"<html>Роль, основанная на участии в отношениях была скопирована во все новые "
1975"линии.<br>Результат необходимо проверить и исправить, если потребуется.</"
1976"html>"
1977
1978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:449
1979msgid ""
1980"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1981"this and correct it when necessary.</html>"
1982msgstr ""
1983"<html>Участник отношения был скопирован во все новые линии.<br>Результат "
1984"необходимо проверить и исправить, если потребуется.</html>"
1985
1986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:456
1987#, java-format
1988msgid "Split way {0} into {1} parts"
1989msgstr "Разделить линию {0} на {1} частей"
1990
1991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1993msgid "Toggle GPX Lines"
1994msgstr "Показать/скрыть линии GPX"
1995
1996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1997msgid "Draw lines between raw gps points."
1998msgstr "Отображать линии между точками треков GPS"
1999
2000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2001#, java-format
2002msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
2003msgstr "Переключает глобальную настройку: ''{0}''."
2004
2005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
2006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
2007msgid "UnGlue Ways"
2008msgstr "Разъединить линии"
2009
2010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
2011msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
2012msgstr "Дублировать точки, используемые несколькими линиями."
2013
2014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
2015msgid "This node is not glued to anything else."
2016msgstr "Данная точка ни к чему не прикреплена."
2017
2018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
2019msgid "None of these nodes are glued to anything else."
2020msgstr "Ни одна из этих точек ни к чему не прикреплена."
2021
2022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
2023msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
2024msgstr ""
2025"Ни одна из этих точек, находящихся на линиях, ни к чему не прикреплена."
2026
2027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
2028msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
2029msgstr "Выделенные объекты невозможно разъединить"
2030
2031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
2032msgid "Select either:"
2033msgstr "Выберите один из вариантов:"
2034
2035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
2036msgid "* One tagged node, or"
2037msgstr "* Одна точка с тегами, либо"
2038
2039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
2040msgid "* One node that is used by more than one way, or"
2041msgstr "* Одна точка, используемая несколькими линиями, либо"
2042
2043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
2044msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
2045msgstr ""
2046"* Одна точка, используемая несколькими линиями и одной из этих линий, либо"
2047
2048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
2049msgid ""
2050"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
2051msgstr "* Одна линия, имеющая точки, используемые несколькими линиями, либо"
2052
2053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
2054msgid ""
2055"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
2056msgstr ""
2057"* Одна линия, и одна или несколько её точек, которые используются "
2058"несколькими линиями."
2059
2060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
2061msgid ""
2062"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
2063"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
2064"their\n"
2065"own copy and all nodes will be selected."
2066msgstr ""
2067"Прим.: Если выделена линия, она получит дубликаты точек, и они\n"
2068"будут выделены. В противном случае, все линии получат дубликаты\n"
2069"и все точки будут выделены."
2070
2071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
2072msgid "Unglued Node"
2073msgstr "Неприкрепленная точка"
2074
2075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:370
2076#, java-format
2077msgid "Dupe into {0} nodes"
2078msgstr "Дублировать в {0} точек"
2079
2080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:393
2081#, java-format
2082msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
2083msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
2084msgstr[0] "Создать {1} копию точки {0}"
2085msgstr[1] "Создать {1} копии точки {0}"
2086msgstr[2] "Создать {1} копий точки {0}"
2087
2088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
2090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:373
2091#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:206
2092msgid "Undo"
2093msgstr "Отмена"
2094
2095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2096msgid "Undo the last action."
2097msgstr "Отменить последнее действие."
2098
2099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
2101msgid "Unselect All"
2102msgstr "Снять выделение"
2103
2104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2105msgid "Unselect all objects."
2106msgstr "Снять выделение со всех объектов."
2107
2108#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
2109#. the correct group in
2110#. Add extra shortcut C-S-a
2111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
2112msgid "Unselect All (Focus)"
2113msgstr "Снять выделение со всего (Фокус)"
2114
2115#. Add extra shortcut ESCAPE
2116#.
2117#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
2118#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
2119#. * for now this is a reasonable approximation.
2120#.
2121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
2122msgid "Unselect All (Escape)"
2123msgstr "Снять выделение со всего (Escape)"
2124
2125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
2126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
2127msgid "Update data"
2128msgstr "Обновить данные"
2129
2130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2131msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2132msgstr "Обновляет объекты в активном слое данных, скачивая их с сервера."
2133
2134#. bounds defined? => use the bbox downloader
2135#.
2136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:858
2138#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:231
2139#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:879
2140msgid "Download data"
2141msgstr "Скачать данные"
2142
2143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2145msgid "Update modified"
2146msgstr "Обновить изменённое"
2147
2148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2149msgid ""
2150"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2151msgstr "Обновит текущие изменённые объекты с сервера (перезагрузит данные)"
2152
2153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2154msgid "No current dataset found"
2155msgstr "Не найден текущий набор данных"
2156
2157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2158#, java-format
2159msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2160msgstr "Объект с id {0} не найден в текущем наборе данных"
2161
2162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2164msgid "Update selection"
2165msgstr "Обновить выбор"
2166
2167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2168msgid ""
2169"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2170msgstr ""
2171"Обновляет с сервера выделенные в данный момент объекты (закачивает данные "
2172"заново)"
2173
2174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2175msgid "There are no selected objects to update."
2176msgstr "Нет выбранных объектов для обновления."
2177
2178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2179msgid "Selection empty"
2180msgstr "Выборка пуста"
2181
2182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
2184msgid "Upload data"
2185msgstr "Передать данные на сервер"
2186
2187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2188msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2189msgstr "Передать все изменения в активном слое на сервер OSM"
2190
2191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:109
2192#, java-format
2193msgid ""
2194"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2195"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2196msgstr ""
2197"<html>Данные, которые будут загружены, содержатся в неулаженных конфликтах "
2198"слоя ''{0}''.<br>Сначала надо уладить эти конфликты.</html>"
2199
2200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
2201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2203msgid "No changes to upload."
2204msgstr "Нет изменений для загрузки на сервер."
2205
2206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
2207msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2208msgstr "Нечего загружать. Сначала создайте данные."
2209
2210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2211msgid "Upload selection"
2212msgstr "Передать выделенное на сервер"
2213
2214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2215msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2216msgstr "Передать на сервер OSM все изменения в выбранном."
2217
2218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:256
2219msgid "Checking parents for deleted objects"
2220msgstr "Проверка родителей для удалённых объектов"
2221
2222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:315
2223#, java-format
2224msgid "Reading parents of ''{0}''"
2225msgstr "Чтение родителей для ''{0}''"
2226
2227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:321
2228msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2229msgstr "Проверка на удалённых родителей в локальном наборе данных"
2230
2231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2232msgid "Wireframe View"
2233msgstr "Каркас"
2234
2235#. no icon
2236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2237msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2238msgstr "Позволить/запретить отрисовку карты только в виде каркаса"
2239
2240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2241msgid "Toggle Wireframe view"
2242msgstr "Показать/скрыть каркас"
2243
2244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2247msgid "Zoom In"
2248msgstr "Увеличить масштаб"
2249
2250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2252msgid "Zoom Out"
2253msgstr "Уменьшить масштаб"
2254
2255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2257msgctxt "audio"
2258msgid "Back"
2259msgstr "Назад"
2260
2261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2262msgctxt "audio"
2263msgid "Jump back."
2264msgstr "Перемотать назад."
2265
2266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2273#, java-format
2274msgid "Audio: {0}"
2275msgstr "Звук: {0}"
2276
2277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2279msgctxt "audio"
2280msgid "Faster"
2281msgstr "Быстрее"
2282
2283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2284msgctxt "audio"
2285msgid "Faster Forward"
2286msgstr "Играть быстрее."
2287
2288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2290msgctxt "audio"
2291msgid "Forward"
2292msgstr "Вперёд"
2293
2294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2295msgctxt "audio"
2296msgid "Jump forward"
2297msgstr "Перемотать вперёд"
2298
2299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2301msgctxt "audio"
2302msgid "Next Marker"
2303msgstr "Следующий маркер"
2304
2305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2306msgctxt "audio"
2307msgid "Play next marker."
2308msgstr "Воспроизвести следующий маркер"
2309
2310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2312msgctxt "audio"
2313msgid "Play/Pause"
2314msgstr "Воспроизведение/Пауза"
2315
2316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2317msgid "Play/pause audio."
2318msgstr "Воспроизведение/пауза аудио."
2319
2320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2322msgctxt "audio"
2323msgid "Previous Marker"
2324msgstr "Предыдущий маркер"
2325
2326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2327msgctxt "audio"
2328msgid "Play previous marker."
2329msgstr "Воспроизвести предыдущий маркер"
2330
2331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2333msgctxt "audio"
2334msgid "Slower"
2335msgstr "Медленнее"
2336
2337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2338msgctxt "audio"
2339msgid "Slower Forward"
2340msgstr "Играть медленнее."
2341
2342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2343msgid "Downloading GPS data"
2344msgstr "Скачивание данных GPS"
2345
2346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2347msgid "Downloaded GPX Data"
2348msgstr "Скачанные GPX данные"
2349
2350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2351msgid "Downloading data"
2352msgstr "Скачивание данных"
2353
2354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2355#, java-format
2356msgid ""
2357"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2358msgstr ""
2359"Игнорирование ошибки, так как скачивание было отменено. Текст ошибки: {0}"
2360
2361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2362msgid "No data found in this area."
2363msgstr "В этом месте нет данных."
2364
2365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2366#, java-format
2367msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2368msgstr "Скачивание {0} из {1} ({2} осталось)"
2369
2370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2371msgid "Updating data"
2372msgstr "Обновление данных"
2373
2374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2375msgid "Check on the server"
2376msgstr "Проверить на сервере"
2377
2378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2379msgid ""
2380"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2381"server"
2382msgstr ""
2383"Нажмите, чтобы проверить, не удалены ли на сервере объекты, находящиеся в "
2384"вашей базе данных"
2385
2386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2387#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:117
2388msgid "Ignore"
2389msgstr "Игнорировать"
2390
2391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2392msgid "Click to abort and to resume editing"
2393msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс и продолжить правку"
2394
2395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2396#, java-format
2397msgid ""
2398"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2399"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2400"report a conflict."
2401msgid_plural ""
2402"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2403"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2404"report a conflict."
2405msgstr[0] ""
2406"В вашем локальном наборе данных {0} объект, который необходимо удалить на "
2407"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить его, сервер "
2408"уведомит вас о наличии конфликта."
2409msgstr[1] ""
2410"В вашем локальном наборе данных {0} объекта, которые необходимо удалить на "
2411"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2412"уведомит вас о наличии конфликтов."
2413msgstr[2] ""
2414"В вашем локальном наборе данных {0} объектов, которые необходимо удалить на "
2415"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2416"уведомит вас о наличии конфликтов."
2417
2418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2419#, java-format
2420msgid ""
2421"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2422msgid_plural ""
2423"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2424msgstr[0] ""
2425"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объекта на сервере."
2426msgstr[1] ""
2427"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2428msgstr[2] ""
2429"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2430
2431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2432#, java-format
2433msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2434msgstr "Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проигнорировать.</html>"
2435
2436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2437msgid "Deleted or moved objects"
2438msgstr "Удалённые или перемещённые объекты"
2439
2440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2441#, java-format
2442msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2443msgstr "Во время гигантского скачивания произошли следующие ошибки: {0}"
2444
2445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2447msgid "Errors during download"
2448msgstr "Ошибки при скачивании с сервера"
2449
2450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2453#, java-format
2454msgid "There was {0} conflict during import."
2455msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2456msgstr[0] "Произошёл {0} конфликт во время импорта."
2457msgstr[1] "Произошло {0} конфликта во время импорта."
2458msgstr[2] "Произошло {0} конфликтов во время импорта."
2459
2460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2461msgid "Conflict during download"
2462msgid_plural "Conflicts during download"
2463msgstr[0] "Конфликт во время скачивания с сервера"
2464msgstr[1] "Конфликта во время скачивания с сервера"
2465msgstr[2] "Конфликтов во время скачивания с сервера"
2466
2467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2468#, java-format
2469msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2470msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей точки {2}"
2471
2472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2473#, java-format
2474msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2475msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей линии {2}"
2476
2477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2478#, java-format
2479msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2480msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей отношения {2}"
2481
2482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2483msgid "Error during download"
2484msgstr "Ошибка во время скачивания с сервера"
2485
2486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2487msgid "Delete Mode"
2488msgstr "Режим удаления"
2489
2490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2491msgid "Delete nodes or ways."
2492msgstr ""
2493"Удалить выделенные точки и линии (Внимание! При нажатии на эту кнопку, "
2494"выделенные объекты будет удалены без диалога)."
2495
2496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:109
2499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:109
2500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2501#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
2502#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
2503#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
2504#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
2505#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2506#, java-format
2507msgid "Mode: {0}"
2508msgstr "Режим: {0}"
2509
2510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2511msgid ""
2512"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2513"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2514msgstr ""
2515"Щёлкните для удаления. Shift: удалить сегмент. Alt: не удалять "
2516"неиспользуемые точки при удалении линии. Ctrl: удалить соответствующие "
2517"объекты."
2518
2519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2521msgid "Draw"
2522msgstr "Рисовать"
2523
2524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2525msgid "Draw nodes"
2526msgstr "Рисовать точки"
2527
2528#. Add extra shortcut N
2529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2530msgid "Mode: Draw Focus"
2531msgstr "Режим: Рисование фокуса"
2532
2533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:360
2534msgid "Cannot add a node outside of the world."
2535msgstr "Точка не может быть добавлена за пределами мира."
2536
2537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:535
2538msgid "Add node"
2539msgstr "Добавить точку"
2540
2541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:537
2542msgid "Add node into way"
2543msgstr "Вставить точку в линию"
2544
2545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2546msgid "Connect existing way to node"
2547msgstr "Присоединить линию к точке"
2548
2549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:547
2550msgid "Add a new node to an existing way"
2551msgstr "Добавить новую точку к линии"
2552
2553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:549
2554msgid "Add node into way and connect"
2555msgstr "Добавить точку к линии и объединить"
2556
2557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:942
2558msgid "Create new node."
2559msgstr "Создать новую точку"
2560
2561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:947
2562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:971
2563msgid "Select node under cursor."
2564msgstr "Выделить точку под курсором."
2565
2566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:949
2567#, java-format
2568msgid "Insert new node into way."
2569msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2570msgstr[0] "Вставить новую точку в {0} линию"
2571msgstr[1] "Вставить новую точку в {0} линии"
2572msgstr[2] "Вставить новую точку в {0} линий"
2573
2574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:959
2575msgid "Start new way from last node."
2576msgstr "Начать новую линию с последней точки"
2577
2578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:961
2579msgid "Continue way from last node."
2580msgstr "Продолжить линию с последней точки"
2581
2582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:973
2583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:984
2584msgid "Finish drawing."
2585msgstr "Закончено вычерчивание"
2586
2587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:108
2588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:109
2589msgid "Extrude"
2590msgstr "Выдавливание"
2591
2592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:108
2593msgid "Create areas"
2594msgstr ""
2595"Создание прямоугольников из отрезка и \"выдавливание\" линий из полигонов"
2596
2597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:119
2598msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2599msgstr ""
2600"Переместите сегмент вдоль его перпендикуляра, затем отпустите кнопку мыши."
2601
2602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:121
2603msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2604msgstr "Нарисуйте прямоугольник желаемых размеров, и отпустите кнопку мыши."
2605
2606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:123
2607msgid ""
2608"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2609"its normal."
2610msgstr ""
2611"Переместите сегмент линии, чтобы создать прямоугольник. Ужерживая Ctrl, "
2612"переместите, сегмент вдоль его перпендикуляра."
2613
2614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:347
2615msgid "Extrude Way"
2616msgstr "Выдавить линию"
2617
2618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2619msgid "Drag play head"
2620msgstr "Перетащить головку звукоснимателя"
2621
2622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2623msgid ""
2624"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2625"+release to synchronize audio at that point."
2626msgstr ""
2627"Передвиньте значок с лапкой проигрывателя и отпустите возле трека для "
2628"проигрывания звука в этом месте. SHIFT+release для синхронизации звука в "
2629"этой точке"
2630
2631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:108
2632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:109
2633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:312
2635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:329
2637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
2639#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:783
2640#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:108
2641msgid "Select"
2642msgstr "Выбор"
2643
2644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:108
2645msgid "Select, move and rotate objects"
2646msgstr "Выбирать, двигать и вращать объекты"
2647
2648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:205
2649#, java-format
2650msgid "Add and move a virtual new node to way"
2651msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2652msgstr[0] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линию"
2653msgstr[1] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линии"
2654msgstr[2] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линий"
2655
2656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:519
2657msgid "Move elements"
2658msgstr "Переместить элементы"
2659
2660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:520
2661msgid "Move them"
2662msgstr "Переместить"
2663
2664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:520
2665msgid "Undo move"
2666msgstr "Отмена перемещения"
2667
2668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:522
2669#, java-format
2670msgid ""
2671"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2672"an error.\n"
2673"Really move them?"
2674msgstr ""
2675"Вы переместили более {0} элементов. Перемещение большого количества "
2676"элементов\n"
2677"часто производится по ошибке. Действительно переместить их?"
2678
2679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:676
2680msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2681msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы выделить объекты в прямоугольнике."
2682
2683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:678
2684msgid ""
2685"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2686msgstr ""
2687"Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить перемещение. Нажмите Ctrl для "
2688"объединения с ближайшей точкой."
2689
2690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:680
2691msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2692msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить вращение."
2693
2694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:682
2695msgid ""
2696"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2697"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2698msgstr ""
2699"Переместите объект путём перетаскивания; Нажмите Shift для добавления к "
2700"выделенному (Ctrl для удаления); Shift-Ctrl для вращения выделенного; или "
2701"выделите что-либо другое"
2702
2703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2705msgid "Zoom"
2706msgstr "Масштаб"
2707
2708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2709msgid "Zoom and move map"
2710msgstr "Изменять масштаб и двигать карту"
2711
2712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:71
2713msgid ""
2714"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2715"move zoom with right button"
2716msgstr ""
2717"Меняйте масштаб колесом мыши, или клавишами Ctrl+. и Ctrl+,; перемещайте "
2718"карту, нажав правую кнопку мыши, или Ctrl+вверх/вниз/влево/вправо"
2719
2720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2721msgid "<not>"
2722msgstr "<not>"
2723
2724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2725msgid "<or>"
2726msgstr "<or>"
2727
2728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2729msgid "<left parent>"
2730msgstr "<left parent>"
2731
2732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2733msgid "<right parent>"
2734msgstr "<right parent>"
2735
2736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2737msgid "<colon>"
2738msgstr "<colon>"
2739
2740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2741msgid "<equals>"
2742msgstr "<equals>"
2743
2744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2745msgid "<key>"
2746msgstr "<key>"
2747
2748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2749msgid "<question mark>"
2750msgstr "<question mark>"
2751
2752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2753msgid "<end-of-file>"
2754msgstr "<end-of-file>"
2755
2756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
2758msgid "Search..."
2759msgstr "Поиск..."
2760
2761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2762msgid "Search for objects."
2763msgstr "Поиск объектов."
2764
2765#. -- prepare the combo box with the search expressions
2766#.
2767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2768msgid "Please enter a filter string."
2769msgstr "Пожалуйста, введите строку фильтра"
2770
2771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2772msgid "Please enter a search string."
2773msgstr "Пожалуйста, введите строку для поиска."
2774
2775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:142
2776msgid "Enter the search expression"
2777msgstr "Введите выражение для поиска"
2778
2779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150
2780msgid "replace selection"
2781msgstr "заменить выделение"
2782
2783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:151
2784msgid "add to selection"
2785msgstr "добавить к выделению"
2786
2787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
2788msgid "remove from selection"
2789msgstr "убрать из выделения"
2790
2791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
2792msgid "find in selection"
2793msgstr "найти в выделенном"
2794
2795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:160
2796msgid "case sensitive"
2797msgstr "регистрозависимый"
2798
2799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:161
2800msgid "all objects"
2801msgstr "все объекты"
2802
2803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
2804msgid "Also include incomplete and deleted objects in search."
2805msgstr "Включить в поиск незаконченные и удалённые объекты"
2806
2807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
2808msgid "regular expression"
2809msgstr "регулярное выражение"
2810
2811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179
2812msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2813msgstr ""
2814"<b>Baker Street</b> - ''Baker'' и ''Street'' в любом ключе или названии."
2815
2816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:180
2817msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2818msgstr "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' в любом ключе или названии."
2819
2820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
2821msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2822msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' в любом месте названия."
2823
2824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
2825msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2826msgstr "<b>type=route</b> - ключ ''type'' с точным значением ''route''."
2827
2828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
2829msgid ""
2830"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2831"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2832msgstr ""
2833"<b>type=*</b> - ключ ''type'' с любым значением. Также попробуйте "
2834"<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2835
2836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
2837msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2838msgstr "<b>-name:Bak</b> - название не содержит ''Bak''."
2839
2840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
2841msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2842msgstr "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 или on"
2843
2844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
2845msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2846msgstr "<b>foot:</b> - key=foot установить в любое значение."
2847
2848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
2849msgid "<u>Special targets:</u>"
2850msgstr "<u>Специальные цели:</u>"
2851
2852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
2853msgid ""
2854"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2855msgstr ""
2856"<b>type:</b>object_type, где object_type - <b>node</b>(точка), <b>way</b>"
2857"(линия), <b>relation</b>(отношение)"
2858
2859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
2860msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2861msgstr "<b>user:</b>... - все объекты, изменённые пользователем"
2862
2863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
2864msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2865msgstr ""
2866"<b>user:anonymous</b> - все объекты, изменённые анонимным пользователем"
2867
2868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
2869msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2870msgstr "<b>id:</b>... - объект с данным ID (0 для новых объектов)"
2871
2872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
2873msgid ""
2874"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2875"assigned version)"
2876msgstr ""
2877"<b>version:</b>... - Объект с данной версией (0 объектов без установленной "
2878"версии)"
2879
2880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
2881msgid ""
2882"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2883"assigned changeset)"
2884msgstr ""
2885"<b>changeset:</b>... - объект с заданным ID пакета правок (0 объектов, без "
2886"назначенного пакета правок)"
2887
2888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
2889msgid ""
2890"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2891"min-max)"
2892msgstr ""
2893"<b>nodes:</b>... - объект с заданным количеством точек (nodes:count или "
2894"nodes:min-max)"
2895
2896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
2897msgid ""
2898"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2899"max)"
2900msgstr ""
2901"<b>tags:</b>... - объект с заданным количеством тегов (tags:кол-во или tags:"
2902"мин-макс)"
2903
2904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
2905msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
2906msgstr "<b>role:</b>… — объект с указанной ролью в отношении"
2907
2908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
2909msgid ""
2910"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2911"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2912msgstr ""
2913"<b>timestamp:</b>... - объект с этой меткой времени (<b>2009-11-"
2914"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> или <b>T14:51</b> ...)"
2915
2916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
2917msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2918msgstr "<b>modified</b> - все изменённые объекты"
2919
2920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
2921msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2922msgstr "<b>selected</b> - все выделенные объекты"
2923
2924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
2925msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2926msgstr "<b>incomplete</b> - все незаконченные объекты"
2927
2928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
2929msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2930msgstr "<b>untagged</b> - все объекты без тегов"
2931
2932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
2933msgid ""
2934"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2935msgstr ""
2936"<b>child <i>выражение</i></b> - все дочерние элементы, соответствующие "
2937"выражению"
2938
2939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
2940msgid ""
2941"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2942msgstr ""
2943"<b>parent <i>выражение</i></b> - все предки объектов, соответствующие "
2944"выражению"
2945
2946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
2947msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2948msgstr ""
2949"Используйте <b>|</b> либо <b>OR</b> чтобы объединить выражения логическим "
2950"«или»"
2951
2952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
2953msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
2954msgstr ""
2955"Используйте <b>\"</b> для написания операторов (например если ключ содержит "
2956"<b>:</b>)"
2957
2958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
2959msgid ""
2960"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
2961"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
2962msgstr ""
2963"Внутри строк в кавычках, перед символами <b>\"</b> и <b>\\</b> надо ставить "
2964"дополнительный обратный слэш (вот так: <b>\\\"</b> и <b>\\\\</b>)."
2965
2966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:207
2967msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2968msgstr "Используйте <b>(</b> и <b>)</b> для группировки выражений"
2969
2970#. Strings in JFileChooser
2971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
2973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
2974#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2975#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
2976#: build/specialmessages.java:47
2977msgid "Filter"
2978msgstr "Фильтр"
2979
2980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:303
2982msgid "Search"
2983msgstr "Поиск"
2984
2985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2986msgid "Submit filter"
2987msgstr "Принять фильтр"
2988
2989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2990msgid "Start Search"
2991msgstr "Начать поиск"
2992
2993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:231
2994#, java-format
2995msgid ""
2996"Search expression is not valid: \n"
2997"\n"
2998" {0}"
2999msgstr ""
3000"Неправильное выражение для поиска: {0} \n"
3001"\n"
3002" {0}"
3003
3004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:232
3005msgid "Invalid search expression"
3006msgstr "Неверное выражение для поиска"
3007
3008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:408
3009#, java-format
3010msgid "No match found for ''{0}''"
3011msgstr "Не найдено совпадений для ''{0}''"
3012
3013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:410
3014#, java-format
3015msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
3016msgstr "Ничего не добавлено к выделению в результате поиска ''{0}''"
3017
3018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:412
3019#, java-format
3020msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
3021msgstr "Ничего не удалено из выделения в результате поиска ''{0}''"
3022
3023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:414
3024#, java-format
3025msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
3026msgstr "Ничего не найдено в выделенном, при поиске ''{0}''"
3027
3028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:424
3029#, java-format
3030msgid "Found {0} matches"
3031msgstr "Найдено {0} совпадений"
3032
3033#. case sensitive
3034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:457
3035msgctxt "search"
3036msgid "CS"
3037msgstr "CS"
3038
3039#. case insensitive
3040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:458
3041msgctxt "search"
3042msgid "CI"
3043msgstr "CI"
3044
3045#. regex search
3046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:460
3047msgctxt "search"
3048msgid "RX"
3049msgstr "RX"
3050
3051#. all elements
3052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:462
3053msgctxt "search"
3054msgid "A"
3055msgstr "А-я"
3056
3057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:50
3058#, java-format
3059msgid ""
3060"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
3061"\n"
3062"{2}"
3063msgstr ""
3064"Ошибка в регулярном выражении \"{0}\" на позиции {1}, полный текст ошибки:\n"
3065"\n"
3066"{2}"
3067
3068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:51
3069#, java-format
3070msgid ""
3071"The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n"
3072"\n"
3073"{1}"
3074msgstr ""
3075"Ошибка синтаксического разбора регулярного выражения \"{0}\":\n"
3076"{1}"
3077
3078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:263
3079msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
3080msgstr ""
3081"Ключ не может быть пустым при использовании тега оператора. Пример "
3082"использования: ключ=значение"
3083
3084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:449
3085#, java-format
3086msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
3087msgstr ""
3088"Неизвестный тип элемента: {0}. Разрешенные значения: точка, линия или "
3089"отношение"
3090
3091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:631
3092#, java-format
3093msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
3094msgstr "Неожиданный маркер. Ожидалось {0}, найдено {1}"
3095
3096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:646
3097#, java-format
3098msgid "Unexpected token: {0}"
3099msgstr "Неожиданный знак: {0}"
3100
3101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:657
3102msgid "Missing parameter for OR"
3103msgstr "Пропущен параметр для OR"
3104
3105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:682
3106msgid "Missing operator for NOT"
3107msgstr "Пропущен оператор для NOT"
3108
3109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:689
3110msgid "Primitive id expected"
3111msgstr "Ожидался id элемента"
3112
3113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:691
3114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:694
3115msgid "Range of numbers expected"
3116msgstr "Ожидалась последовательность чисел"
3117
3118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:697
3119msgid "Changeset id expected"
3120msgstr "Ожидался ID пакета правок"
3121
3122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:699
3123msgid "Version expected"
3124msgstr "Ожидаемая версия"
3125
3126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
3127#, java-format
3128msgid ""
3129"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
3130msgstr ""
3131"Предупреждение: автоматическое усечение значение тега ''{0}'' на удалёном "
3132"объекте {1}"
3133
3134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
3135#, java-format
3136msgid ""
3137"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
3138"length {2}. Values length is {3}."
3139msgstr ""
3140"Длина значения тега ''{0}'' на объекте {1} превышает макс. разрешённую длину "
3141"{2}. Длина значения {3}."
3142
3143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
3144msgid "Precondition Violation"
3145msgstr "Нарушение предусловия"
3146
3147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
3148#, java-format
3149msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
3150msgstr ""
3151"точек в линии {1}: {0} шт. Это превышает максимально допустимое кол-во точек "
3152"{2}"
3153
3154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
3155msgid "API Capabilities Violation"
3156msgstr "Нарушение возможностей API"
3157
3158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
3159msgid "Cyclic dependency between relations:"
3160msgstr "Циклические зависимости между отношениями:"
3161
3162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
3163#, java-format
3164msgid ""
3165"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
3166"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
3167"dependency.</html>"
3168msgstr ""
3169"<html>{0} отношения создали цикл, так как они ссылаются друг на друга."
3170"<br>JOSM не может загрузить их на сервер. Пожалуйста, отредактируйте "
3171"отношения, удалив циклические ссылки.</html>"
3172
3173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
3174msgid "Relation ..."
3175msgstr "Отношение ..."
3176
3177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
3178msgid "... refers to relation"
3179msgstr "... обращается к отношению"
3180
3181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
3182msgid "Cycling dependencies"
3183msgstr "Циклические зависимости"
3184
3185#. Strings in JFileChooser
3186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
3187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
3188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
3189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:232
3190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1234
3191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
3192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:350
3193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
3194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
3195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
3196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
3197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
3198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
3199#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:323
3200#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:38
3201#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:27
3202#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
3203#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:306
3204#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
3205#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:65
3206#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
3207#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
3208#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
3209#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
3210#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
3211#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:130
3212#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
3213#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
3214#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
3215#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:686
3216#: build/specialmessages.java:58
3217msgid "OK"
3218msgstr "OK"
3219
3220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3221#, java-format
3222msgid "Add node {0}"
3223msgstr "Добавить точку {0}"
3224
3225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3226#, java-format
3227msgid "Add way {0}"
3228msgstr "Добавить линию {0}"
3229
3230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3231#, java-format
3232msgid "Add relation {0}"
3233msgstr "Добавить отношение {0}"
3234
3235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:64
3236#, java-format
3237msgid "Added {0} object"
3238msgid_plural "Added {0} objects"
3239msgstr[0] "Добавлен {0} объект"
3240msgstr[1] "Добавлено {0} объекта"
3241msgstr[2] "Добавлено {0} объектов"
3242
3243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3244#, java-format
3245msgid "Change node {0}"
3246msgstr "Изменить точку {0}"
3247
3248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3249#, java-format
3250msgid "Change way {0}"
3251msgstr "Изменить линию {0}"
3252
3253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3254#, java-format
3255msgid "Change relation {0}"
3256msgstr "Изменить отношение {0}"
3257
3258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3259#, java-format
3260msgid "Changed nodes of {0}"
3261msgstr "Изменены точки для {0}"
3262
3263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3264#, java-format
3265msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3266msgstr "Удалить \"{0}\" для точки ''{1}''"
3267
3268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3269#, java-format
3270msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3271msgstr "Удалить \"{0}\" для линии ''{1}''"
3272
3273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3274#, java-format
3275msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3276msgstr "Удалить \"{0}\" для отношения ''{1}''"
3277
3278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3279#, java-format
3280msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3281msgstr "Задать {0}={1} для точки ''{2}''"
3282
3283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3284#, java-format
3285msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3286msgstr "Задать {0}={1} для линии ''{2}''"
3287
3288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3289#, java-format
3290msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3291msgstr "Задать {0}={1} для отношения ''{2}''"
3292
3293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3294#, java-format
3295msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3296msgstr "Удалить \"{0}\" для {1} объектов"
3297
3298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3299#, java-format
3300msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3301msgstr "Установить {0}={1} для {2} объектов"
3302
3303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69
3304#, java-format
3305msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3306msgstr "Изменить роль участника отношений для {0} {1}"
3307
3308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3309#, java-format
3310msgid ""
3311"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3312"conflict cannot be added.</html>"
3313msgstr ""
3314"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
3315"<br>Невозможно добавить данный конфликт.</html>"
3316
3317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1191
3319msgid "Double conflict"
3320msgstr "Двойной конфликт"
3321
3322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3323#, java-format
3324msgid ""
3325"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3326"primitive ''{1}''."
3327msgstr ""
3328"Предупреждение: Слой ''{0}'' больше не существует. Невозможно удалить "
3329"конфликт для элемента ''{1}''."
3330
3331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3332#, java-format
3333msgid "Add conflict for ''{0}''"
3334msgstr "Добавить конфликт для элемента ''{0}''"
3335
3336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:212
3338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84
3339#, java-format
3340msgid ""
3341"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3342msgstr "Невозможно отменить команду ''{0}'' так как отсутствует слой ''{1}''"
3343
3344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3345#, java-format
3346msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3347msgstr "Уладить конфликт в координатах в {0}"
3348
3349#. should not happen
3350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3352msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3353msgstr "Невозможно уладить конфликт"
3354
3355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:64
3356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:108
3357msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3358msgstr ""
3359"Требуется удалить, по крайней мере, один объект, получена пустая коллекция"
3360
3361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155
3362#, java-format
3363msgid "Delete node {0}"
3364msgstr "Удалить точку {0}"
3365
3366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:156
3367#, java-format
3368msgid "Delete way {0}"
3369msgstr "Удалить линию {0}"
3370
3371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3372#, java-format
3373msgid "Delete relation {0}"
3374msgstr "Удалить отношение {0}"
3375
3376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:170
3377#, java-format
3378msgid "Delete {0} object"
3379msgid_plural "Delete {0} objects"
3380msgstr[0] "Удалить {0} объект"
3381msgstr[1] "Удалить {0} объекта"
3382msgstr[2] "Удалить {0} объектов"
3383
3384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3385#, java-format
3386msgid "Delete {0} node"
3387msgid_plural "Delete {0} nodes"
3388msgstr[0] "Удалить {0} точку"
3389msgstr[1] "Удалить {0} точки"
3390msgstr[2] "Удалить {0} точек"
3391
3392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:176
3393#, java-format
3394msgid "Delete {0} way"
3395msgid_plural "Delete {0} ways"
3396msgstr[0] "Удалить {0} линию"
3397msgstr[1] "Удалить {0} линии"
3398msgstr[2] "Удалить {0} линий"
3399
3400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3401#, java-format
3402msgid "Delete {0} relation"
3403msgid_plural "Delete {0} relations"
3404msgstr[0] "Удалить {0} отношение"
3405msgstr[1] "Удалить {0} отношения"
3406msgstr[2] "Удалить {0} отношений"
3407
3408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:193
3409#, java-format
3410msgid "Deleted ''{0}''"
3411msgstr "Удалено {0}"
3412
3413#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3414#. connection.
3415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465
3416#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:404
3417msgid ""
3418"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3419"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3420"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3421msgstr ""
3422"Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
3423"<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не видно) "
3424"могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти точки?"
3425
3426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473
3427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496
3428#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:413
3429msgid "Delete confirmation"
3430msgstr "Удалить подтверждение"
3431
3432#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3433#. connection.
3434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:488
3435msgid ""
3436"You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
3437"because you don''t see the real object.<br>Do you really want to delete?"
3438msgstr ""
3439"Вы собираетесь удалить неполные объекты. <br> Это может привести к "
3440"проблемам, так как вы не видите реального объекта.<br>Вы действительно "
3441"желаете удалить?"
3442
3443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3444#, java-format
3445msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3446msgstr "Уладить конфликт в удалённом состоянии в {0}"
3447
3448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3449#, java-format
3450msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3451msgstr "Установить флаг ''modified'' для точки {0}"
3452
3453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3454#, java-format
3455msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3456msgstr "Установить флаг ''modified'' для линии {0}"
3457
3458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3459#, java-format
3460msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3461msgstr "Установить флаг ''modified'' для отношения {0}"
3462
3463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:130
3464#, java-format
3465msgid "Move {0} node"
3466msgid_plural "Move {0} nodes"
3467msgstr[0] "Переместить {0} точку"
3468msgstr[1] "Переместить {0} точки"
3469msgstr[2] "Переместить {0} точек"
3470
3471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgeCommand.java:255
3472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:112
3473#, java-format
3474msgid "Purged {0} object"
3475msgid_plural "Purged {0} objects"
3476msgstr[0] "Очищен {0} объект"
3477msgstr[1] "Очищено {0} объекта"
3478msgstr[2] "Очищено {0} объектов"
3479
3480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:106
3481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:124
3482#, java-format
3483msgid "Purged object ''{0}''"
3484msgstr "Очищеный объект ''{0}''"
3485
3486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:164
3487#, java-format
3488msgid ""
3489"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3490"{1}"
3491msgstr ""
3492"Внимание: Удаление линии {0}, так как количество точек стало меньше 2. "
3493"Текущее значение {1}"
3494
3495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:173
3496#, java-format
3497msgid "Removing reference from relation {0}"
3498msgstr "Удаление ссылки из отношения {0}"
3499
3500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53
3501#, java-format
3502msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3503msgstr "Уладить конфликты в списке участников отношения {0}"
3504
3505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:139
3506#, java-format
3507msgid "Rotate {0} node"
3508msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3509msgstr[0] "Повернуть {0} точку"
3510msgstr[1] "Повернуть {0} точки"
3511msgstr[2] "Повернуть {0} точек"
3512
3513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93
3514msgid "Sequence"
3515msgstr "Последовательность"
3516
3517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64
3518#, java-format
3519msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3520msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в точке {1}"
3521
3522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65
3523#, java-format
3524msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3525msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в линии {1}"
3526
3527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3528#, java-format
3529msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3530msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в отношении {1}"
3531
3532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:65
3533#, java-format
3534msgid "Undelete {0} primitive"
3535msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3536msgstr[0] "Восстановить {0} элемент"
3537msgstr[1] "Восстановить {0} элемента"
3538msgstr[2] "Восстановить {0} элементов"
3539
3540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3541#, java-format
3542msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3543msgstr "Уладить конфликт версии для точки {0}"
3544
3545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3546#, java-format
3547msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3548msgstr "Уладить конфликт версии для линии {0}"
3549
3550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3551#, java-format
3552msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3553msgstr "Уладить конфликт версии для отношения {0}"
3554
3555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49
3556#, java-format
3557msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3558msgstr "Уладить конфликты в списке точек линии {0}"
3559
3560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66
3561#, java-format
3562msgid "Main dataset does not include node {0}"
3563msgstr "Основной набор данных не содержит точку {0}"
3564
3565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3566msgid "Apply?"
3567msgstr "Применить?"
3568
3569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:209
3570msgid ""
3571"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3572"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3573msgstr ""
3574"При изменении направления линии, предлагается исправить следующие параметры "
3575"для поддержания целостности данных"
3576
3577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3578msgid "Relation"
3579msgstr "Отношение"
3580
3581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3582msgid "Old role"
3583msgstr "Старая роль"
3584
3585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3586msgid "New role"
3587msgstr "Новая роль"
3588
3589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3590msgid "Old key"
3591msgstr "Старый ключ"
3592
3593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3594msgid "Old value"
3595msgstr "Старое значение"
3596
3597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3598msgid "New key"
3599msgstr "Новый ключ"
3600
3601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3602msgid "New value"
3603msgstr "Новое значение"
3604
3605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3606msgid "Apply selected changes"
3607msgstr "Применить выбранные изменения"
3608
3609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3610msgid "Do not apply changes"
3611msgstr "Не применять изменения"
3612
3613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3614msgid "Please select which property changes you want to apply."
3615msgstr "Пожалуйста, выберите, какие параметры нужно изменить."
3616
3617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3618msgid "Properties of "
3619msgstr "Параметры "
3620
3621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:113
3622msgid "Roles in relations referring to"
3623msgstr "Роли в отношениях, относящихся к"
3624
3625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:134
3626msgid "Automatic tag correction"
3627msgstr "Автоматически исправлять теги"
3628
3629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:73
3630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:77
3631#, java-format
3632msgid "Unable to create directory {0}, autosave will be disabled"
3633msgstr "Невозможно создать директорию {0}! Автосохранение будет отключено"
3634
3635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:139
3636#, java-format
3637msgid "Unable to create file {0}, other filename will be used"
3638msgstr "Невозможно содать файл {0}. Будет использовано другое имя файла"
3639
3640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:144
3641#, java-format
3642msgid "IOError while creating file, autosave will be skipped: {0}"
3643msgstr "Ошибка ввода-вывода при создании файла. Автосохранение пропущено: {0}"
3644
3645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:166
3646#, java-format
3647msgid "Unable to delete old backup file {0}"
3648msgstr "Невозможно удалить старый бэкап файл {0}"
3649
3650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:229
3651#, java-format
3652msgid "Error while creating backup of removed layer: {0}"
3653msgstr "Ошибка! Во время создания резервной копии был удалён слой: {0}"
3654
3655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:271
3656#, java-format
3657msgid "Unable to read autosaved osm data ({0}) - {1}"
3658msgstr "Невозножно открфыть автосохранённые данные osm ({0}) - {1}"
3659
3660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3663#, java-format
3664msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3665msgstr "Неправильное значение широты ''{0}''"
3666
3667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3668#, java-format
3669msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3670msgstr "Неправильное значение долготы ''{0}''"
3671
3672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:280
3673#, java-format
3674msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3675msgstr "Предупреждение: не удается сохранить настройки в ''{0}''"
3676
3677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:385
3678#, java-format
3679msgid "Malformed config file at lines {0}"
3680msgstr "Ошибка в файле конфигурации на строках {0}"
3681
3682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:397
3683#, java-format
3684msgid ""
3685"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3686"not a directory."
3687msgstr ""
3688"Предупреждение: Ошибка инициализации параметров. Каталог параметров ''{0}'' "
3689"не является каталогом."
3690
3691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:400
3692#, java-format
3693msgid ""
3694"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3695"not a directory.</html>"
3696msgstr ""
3697"<html>Ошибка инициализации параметров.<br>Каталог параметров ''{0}'' не "
3698"является каталогом.</html>"
3699
3700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:408
3701#, java-format
3702msgid ""
3703"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3704"preference directory: {0}"
3705msgstr ""
3706"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удается создать "
3707"отсутствующий каталог настроек: {0}"
3708
3709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:411
3710#, java-format
3711msgid ""
3712"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3713"preference directory: {0}</html>"
3714msgstr ""
3715"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удается создать отсутствующий "
3716"каталог настроек: {0}</html>"
3717
3718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:422
3719#, java-format
3720msgid ""
3721"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3722msgstr ""
3723"Внимание: Отсутствует файл параметров ''{0}''. Будет создан файл с "
3724"параметрами по умолчанию."
3725
3726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:426
3727#, java-format
3728msgid ""
3729"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3730"file."
3731msgstr ""
3732"Предупреждение: Существующий файл параметров ''{0}'' будет заменен на файл "
3733"параметров по умолчанию."
3734
3735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:434
3736#, java-format
3737msgid ""
3738"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3739"to default: {0}</html>"
3740msgstr ""
3741"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удалось сбросить файл параметров "
3742"к состоянию по умолчанию: {0}</html>"
3743
3744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:447
3745#, java-format
3746msgid ""
3747"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3748"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3749msgstr ""
3750"<html>Файл настроек содержит ошибки.<br> Этот файл будет переименован в "
3751"резервный<br>{0}<br> а новый будет создан с параметрами по умолчанию.</html>"
3752
3753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:457
3754#, java-format
3755msgid ""
3756"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3757"default: {0}"
3758msgstr ""
3759"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удалось сбросить файл "
3760"настроек {0} к состоянию по умолчанию."
3761
3762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3763#, java-format
3764msgid "Preferences stored on {0}"
3765msgstr "Настройки сохранены {0}"
3766
3767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3768#, java-format
3769msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3770msgstr "Невозможно загрузить настройки. Причина: {0}"
3771
3772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3773msgid "Could not load preferences from server."
3774msgstr "Невозможно скачать настройки с сервера."
3775
3776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3777#, java-format
3778msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3779msgstr "Сбой загрузки ресурса ''{0}'', ошибка {1}."
3780
3781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3783msgid "UNKNOWN"
3784msgstr "НЕИЗВЕСТНО"
3785
3786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3787#, java-format
3788msgid ""
3789"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3790msgstr ""
3791"Предупреждение: неожиданный номер версии JOSM в файле исправлений, значение: "
3792"''{0}''"
3793
3794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3795msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3796msgstr "Предупреждение: файл изменений ''/REVISION'' отсутствует."
3797
3798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3799#, java-format
3800msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3801msgstr "Конфликт уже зарегистрирован для элемента ''{0}''"
3802
3803#. *
3804#. * the decimal format 999.999
3805#.
3806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3807msgid "Decimal Degrees"
3808msgstr "Десятичные градусы"
3809
3810#. *
3811#. * the degrees/minutes/seconds format 9 deg 99 min 99 sec
3812#.
3813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3814msgid "deg° min'' sec\""
3815msgstr "град° мин'' сек\""
3816
3817#. *
3818#. * the nautical format
3819#.
3820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3821msgid "deg° min'' (Nautical)"
3822msgstr "град° мин'' (морской формат)"
3823
3824#. *
3825#. * coordinates East/North
3826#.
3827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:30
3828msgid "Projected Coordinates"
3829msgstr "Предполагаемые координаты"
3830
3831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:101
3832msgctxt "compass"
3833msgid "S"
3834msgstr "Ю"
3835
3836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:102
3837msgctxt "compass"
3838msgid "N"
3839msgstr "С"
3840
3841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:117
3842msgctxt "compass"
3843msgid "W"
3844msgstr "З"
3845
3846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:118
3847msgctxt "compass"
3848msgid "E"
3849msgstr "В"
3850
3851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:290
3852#, java-format
3853msgid ""
3854"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3855msgstr ""
3856"Невозможно добавить примитив {0} к набору данных, так как он уже присутствует"
3857
3858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:698
3859#, java-format
3860msgid ""
3861"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3862"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3863"error, it should be safe to continue in your work."
3864msgstr ""
3865"JOSM ожидал найти элемент [{0} {1}] в наборе данных, но его там нет. "
3866"Пожалуйста, сообщите об этом на http://josm.openstreetmap.de . Это не "
3867"критическая ошибка, но необходимо сохраниться, прежде чем продолжить работу."
3868
3869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:146
3870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:234
3871#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:107
3872#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:110
3873#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:121
3874#, java-format
3875msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3876msgstr "Отстутствует результат слияния для линии с id {0}"
3877
3878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:181
3879#, java-format
3880msgid ""
3881"Object of type {0} with id {1} was marked to be deleted, but it's missing in "
3882"the source dataset"
3883msgstr ""
3884"Объект {0} с идентификатором {1} был обозначен для изъятия, но он "
3885"отсутствует в первоначальном наборе данных."
3886
3887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:246
3888#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:117
3889#, java-format
3890msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3891msgstr "Отстутствует результат слияния для точки с id {0}"
3892
3893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:261
3894#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:144
3895#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:148
3896#, java-format
3897msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3898msgstr "Отстутствует результат слияния для отношения с id {0}"
3899
3900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:266
3901#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:155
3902#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:159
3903#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetCommandMerger.java:47
3904#, java-format
3905msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3906msgstr "Отсутствует результат слияния типа {0} с id {1}"
3907
3908#. Same version, but different "visible" attribute. It indicates a serious problem in datasets.
3909#. For example, datasets can be fetched from different OSM servers or badly hand-modified.
3910#. We shouldn't merge that datasets.
3911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:314
3912#, java-format
3913msgid "Conflict in 'visible' attribute for object of type {0} with id {1}"
3914msgstr ""
3915"Конфликт с атрибутом 'visible' для объекта типа {0} с идентификатором {1}"
3916
3917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:456
3918#, java-format
3919msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3920msgstr "обнаружено id > 0. Получено {0}"
3921
3922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:458
3923#, java-format
3924msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3925msgstr "обнаружена версия > 0. Получено {0}"
3926
3927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:544
3928#, java-format
3929msgid ""
3930"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3931"{0}"
3932msgstr ""
3933"Невозможно назначить changesetId > 0 на новый элемент. Значение changesetId "
3934"- {0}"
3935
3936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:752
3937msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3938msgstr "Элемент с id=0 не может быть невидимым"
3939
3940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1348
3941msgid ""
3942"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3943"other is not"
3944msgstr "Невозможно слияние, потому что часть элементов новые, а часть нет"
3945
3946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1350
3947#, java-format
3948msgid ""
3949"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3950msgstr ""
3951"Слияние элементов с различными id невозможно. Этот id: {0}, другой же: {1}"
3952
3953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
3954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:111
3955#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3956msgid "node"
3957msgid_plural "nodes"
3958msgstr[0] "точка"
3959msgstr[1] "точки"
3960msgstr[2] "точек"
3961
3962#. light cyan
3963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
3964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3965#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3966msgid "way"
3967msgid_plural "ways"
3968msgstr[0] "линия"
3969msgstr[1] "линии"
3970msgstr[2] "линий"
3971
3972#. dark blue
3973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
3974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:184
3976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:384
3977#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3978msgid "relation"
3979msgid_plural "relations"
3980msgstr[0] "отношение"
3981msgstr[1] "отношения"
3982msgstr[2] "отношений"
3983
3984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
3985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
3986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
3987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
3988msgid ""
3989"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
3990"multiple values."
3991msgstr ""
3992"Набор тегов не может быть применен к элементу из-за наличия ключей с "
3993"несколькими значениями."
3994
3995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:334
3996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:362
3997#, java-format
3998msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3999msgstr "невозможно добавить точку {0} к незавершённой линии {1}"
4000
4001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
4002#, java-format
4003msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
4004msgstr "Невозможно сравнить элемент с ID ''{0}'' и элемент с ID ''{1}''."
4005
4006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
4007#, java-format
4008msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
4009msgstr "параметр {0} не в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
4010
4011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
4012msgid "inactive"
4013msgstr "неактивный"
4014
4015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
4016#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:75
4017msgid "selected"
4018msgstr "выделено"
4019
4020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
4021msgid "Relation: selected"
4022msgstr "Отношения: выделеные"
4023
4024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
4025msgid "Node: standard"
4026msgstr "Точка: стандартная"
4027
4028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
4029msgid "Node: connection"
4030msgstr "Точка: соединение"
4031
4032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
4033msgid "Node: tagged"
4034msgstr "Точка: тегированная"
4035
4036#. teal
4037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
4038msgid "untagged way"
4039msgstr "линия без тегов"
4040
4041#. dark green
4042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
4043msgid "incomplete way"
4044msgstr "незаконченная линия"
4045
4046#. darker blue
4047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
4048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
4049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:172
4050msgid "background"
4051msgstr "фон"
4052
4053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
4054msgid "highlight"
4055msgstr "подсветка"
4056
4057#. lighteal
4058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
4059msgid "untagged"
4060msgstr "без тегов"
4061
4062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
4063msgid "text"
4064msgstr "текст"
4065
4066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
4067msgid "areatext"
4068msgstr "для_текста"
4069
4070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
4071msgid "WGS84 Geographic"
4072msgstr "Географическая WGS84"
4073
4074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:101
4075#, java-format
4076msgid ""
4077"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
4078"NTF<->RGF93 grid"
4079msgstr ""
4080"Предупреждение: не удалось открыть входящий поток для ресурса ''/data/{0}''. "
4081"Невозможно загрузить решётку NTF<->RGF93"
4082
4083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:138
4084msgid "Lambert 4 Zones (France)"
4085msgstr "Lambert 4 Zones (Франция)"
4086
4087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
4088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
4089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
4091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
4092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
4099#, java-format
4100msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4101msgstr "{0} ({1} на {2} град.)"
4102
4103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:253
4104#, java-format
4105msgid "{0} (Corsica)"
4106msgstr "{0} (Корсика)"
4107
4108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:261
4109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4110msgid "Lambert CC Zone"
4111msgstr "Зона Lambert CC"
4112
4113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
4114msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4115msgstr "Lambert CC9 Zone (Франция)"
4116
4117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4118msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4119msgstr "Lambert Зона (Эстония)"
4120
4121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
4122msgid "Mercator"
4123msgstr "Проекция Меркатора"
4124
4125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
4126msgid "PUWG (Poland)"
4127msgstr "PUWG (Польша)"
4128
4129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4130msgid "PUWG Zone"
4131msgstr "Зона PUWG"
4132
4133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:174
4134msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4135msgstr "PUWG 1992 (Польша))"
4136
4137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:209
4138#, java-format
4139msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4140msgstr "Зона PUWG 2000 {0} (Польша)"
4141
4142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:124
4143msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4144msgstr "Швейцарская проекция"
4145
4146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/TransverseMercatorLV.java:23
4147msgid "LKS-92 (Latvia TM)"
4148msgstr "LKS-92 (TM Латвии)"
4149
4150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:62
4151msgid "UTM"
4152msgstr "UTM"
4153
4154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:123
4155msgid "UTM Zone"
4156msgstr "Зона UTM"
4157
4158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:142
4159#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
4160msgid "North"
4161msgstr "Север"
4162
4163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:145
4164msgid "South"
4165msgstr "Юг"
4166
4167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:149
4168msgid "Hemisphere"
4169msgstr "Полушарий"
4170
4171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:158
4172msgid "Offset 3.000.000m east"
4173msgstr "Смещение 3.000.000 м на восток"
4174
4175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4176msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4177msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4178
4179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4180msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4181msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4182
4183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4184msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4185msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
4186
4187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4188msgid "Reunion RGR92"
4189msgstr "Reunion RGR92"
4190
4191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:29
4192msgid "Guyane RGFG95"
4193msgstr "Гвиана RGFG95"
4194
4195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:405
4196msgid "UTM France (DOM)"
4197msgstr "Франция UTM (DOM)"
4198
4199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:417
4200msgid "UTM Geodesic system"
4201msgstr "Система координат UTM"
4202
4203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:52
4204msgid "Wrong number of arguments for bookmark"
4205msgstr "Неверное количество аргументов для закладки"
4206
4207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:116
4208msgid "Error reading bookmark entry: %s"
4209msgstr "Ошибка чтения записи в закладке: %s"
4210
4211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:136
4212#, java-format
4213msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
4214msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в файле закладок ''{1}''"
4215
4216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:146
4217#, java-format
4218msgid ""
4219"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
4220msgstr ""
4221"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в файле закладок "
4222"''{2}''"
4223
4224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:166
4225#, java-format
4226msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
4227msgstr ""
4228"<html>Невозможно прочесть закладки с <br>''{0}''<br>Текст ошибки: {1}</html>"
4229
4230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
4231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:64
4232msgid "Do not show again (remembers choice)"
4233msgstr "Не показывать снова (запомнить выбор)"
4234
4235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:87
4236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:89
4237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:301
4238#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
4239#, java-format
4240msgid " [id: {0}]"
4241msgstr " [id: {0}]"
4242
4243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:103
4244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:128
4245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:170
4246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:233
4247msgid "incomplete"
4248msgstr "неполный"
4249
4250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
4251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:355
4252msgid "highway"
4253msgstr "дорога"
4254
4255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:141
4256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:356
4257#: build/trans_presets.java:4073
4258msgid "railway"
4259msgstr "железная дорога"
4260
4261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:142
4262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:357
4263msgid "waterway"
4264msgstr "водоём"
4265
4266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:143
4267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:358
4268msgid "landuse"
4269msgstr "землепользование"
4270
4271#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
4272#. nevertheless, who knows what future brings
4273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:154
4274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:363
4275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:460
4276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:806
4277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:272
4278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:416
4279#, java-format
4280msgid "{0} node"
4281msgid_plural "{0} nodes"
4282msgstr[0] "{0} точка"
4283msgstr[1] "{0} точки"
4284msgstr[2] "{0} точек"
4285
4286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:174
4287msgid "public transport"
4288msgstr "общественный транспорт"
4289
4290#. </rule>
4291#.
4292#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
4293#. <rule>
4294#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
4295#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4296#. <scale_min>1</scale_min>
4297#. <scale_max>50000</scale_max>
4298#. </rule>
4299#.
4300#. <rule>
4301#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
4302#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4303#. <scale_min>1</scale_min>
4304#. <scale_max>50000</scale_max>
4305#. </rule>
4306#.
4307#. <rule>
4308#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
4309#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4310#. <scale_min>1</scale_min>
4311#. <scale_max>50000</scale_max>
4312#. </rule>
4313#.
4314#. <rule>
4315#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
4316#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4317#. <scale_min>1</scale_min>
4318#. <scale_max>50000</scale_max>
4319#. </rule>
4320#.
4321#. <rule>
4322#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
4323#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4324#. <scale_min>1</scale_min>
4325#. <scale_max>50000</scale_max>
4326#. </rule>
4327#.
4328#. <rule>
4329#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
4330#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4331#. <scale_min>1</scale_min>
4332#. <scale_max>50000</scale_max>
4333#. </rule>
4334#.
4335#. <!--annotation tags -->
4336#.
4337#. <!--"work in progress" tags -->
4338#.
4339#. <rule>
4340#. <condition k="building"/>
4341#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
4342#. color building
4343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:179
4344#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
4345#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:101
4346#: build/trans_style.java:4722
4347msgid "building"
4348msgstr "здание"
4349
4350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:223
4351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:412
4352#, java-format
4353msgid "{0} member"
4354msgid_plural "{0} members"
4355msgstr[0] "{0} участник"
4356msgstr[1] "{0} участника"
4357msgstr[2] "{0} участников"
4358
4359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:249
4360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
4361#, java-format
4362msgid "Changeset {0}"
4363msgstr "Пакет правок {0}"
4364
4365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
4366msgid "Precondition violation"
4367msgstr "Нарушение предварительного условия"
4368
4369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
4370msgid "Security exception"
4371msgstr "Ошибка безопасности"
4372
4373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
4374msgid "Network exception"
4375msgstr "Ошибка сети"
4376
4377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
4378msgid "IO Exception"
4379msgstr "Ошибка Ввода-вывода"
4380
4381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
4382msgid "Illegal Data"
4383msgstr "Неверные данные"
4384
4385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
4386msgid "Internal Server Error"
4387msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
4388
4389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
4390msgid "Bad Request"
4391msgstr "Неверный запрос"
4392
4393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
4394msgid "Not Found"
4395msgstr "Не найдено"
4396
4397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
4398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
4399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
4400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
4401msgid "Conflict"
4402msgstr "Конфликт"
4403
4404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
4405msgid "Authentication Failed"
4406msgstr "Идентификация личности не удалась"
4407
4408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
4409msgid "Authorisation Failed"
4410msgstr "Авторизация не удалась"
4411
4412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
4413msgid "Client Time Out"
4414msgstr "Время ожидания клиента закончилось"
4415
4416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
4417msgid "Communication with OSM server failed"
4418msgstr "Не удалось связаться с сервером OSM"
4419
4420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
4421msgid "Authentication failed"
4422msgstr "Ошибка идентификации"
4423
4424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
4425msgid "Unknown host"
4426msgstr "Неизвестный хост"
4427
4428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
4429msgid "Object deleted"
4430msgstr "Объект удалён"
4431
4432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:607
4433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:111
4434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:207
4435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
4436msgid "Show help information"
4437msgstr "Показать справочную информацию"
4438
4439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
4440msgid "Message of the day not available"
4441msgstr "Сообщение дня недоступно"
4442
4443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
4444msgid "Downloading \"Message of the day\""
4445msgstr "Скачивается \"Сообщение дня\""
4446
4447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:84
4448msgid "Click to close the dialog"
4449msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог"
4450
4451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
4452#, java-format
4453msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
4454msgstr "Ожидалось непустое значение для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
4455
4456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
4458msgid "Upload Preferences"
4459msgstr "Передать настройки"
4460
4461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4462msgid "Upload the current preferences to the server"
4463msgstr "Передать текущие настройки на сервер"
4464
4465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4468msgid "string"
4469msgstr "строка"
4470
4471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4472msgid "Name of the user."
4473msgstr "Имя пользователя"
4474
4475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4476msgid "OSM Password."
4477msgstr "Пароль OSM"
4478
4479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4480msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
4481msgstr "Изменить размер апплета на заданный (формат: ШИРИНАxВЫСОТА)"
4482
4483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4486msgid "string;string;..."
4487msgstr "строка;строка;..."
4488
4489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4490msgid ""
4491"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
4492"filename"
4493msgstr ""
4494"Скачать каждое. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка URL, содержащая "
4495"lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4496
4497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4498msgid ""
4499"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
4500"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
4501msgstr ""
4502"Скачать каждую область как данные GPS. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка "
4503"URL, содержащая lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4504
4505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4506msgid ""
4507"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
4508"URL which returns osm-xml"
4509msgstr ""
4510"Добавить каждое к исходному выделению. Может быть поисковым запросом, либо "
4511"ссылкой, которая возвращает osm-xml"
4512
4513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4514msgid "any"
4515msgstr "любое"
4516
4517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4518msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
4519msgstr "Если выбрано - установить настройки по умолчанию."
4520
4521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:95
4522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
4523msgid "Username"
4524msgstr "Имя пользователя"
4525
4526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:98
4527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
4528msgid "Password"
4529msgstr "Пароль"
4530
4531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
4532msgid "usage"
4533msgstr "использование"
4534
4535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4536msgid "options"
4537msgstr "опции"
4538
4539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
4540msgid "Show this help"
4541msgstr "Показать эту справку"
4542
4543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
4544msgid "Standard unix geometry argument"
4545msgstr "Стандартный параметр геометрии unix"
4546
4547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
4548msgid "Download the bounding box"
4549msgstr "Скачать область в пределах рамки"
4550
4551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
4552msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
4553msgstr "Скачать область по ссылке (с параметрами lat=x&lon=y&zoom=z)"
4554
4555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
4556msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
4557msgstr ""
4558"Открыть файл (любой тип файлов, который можно открыть с помощью Файл/Открыть)"
4559
4560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
4561msgid "Download the bounding box as raw gps"
4562msgstr "Скачать область в пределах рамки, как данные GPS"
4563
4564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:94
4565msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
4566msgstr "Скачать расположение с URL (с lat=x&lon=y&zoom=z) как данные GPS"
4567
4568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:95
4569msgid "Select with the given search"
4570msgstr "Выбор с учетом поиска"
4571
4572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
4573msgid "Launch in maximized mode"
4574msgstr "Запуск в развернутом виде"
4575
4576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97
4577msgid "Reset the preferences to default"
4578msgstr "Восстановить настройки по умолчанию"
4579
4580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
4581msgid "Set the language"
4582msgstr "Указать язык"
4583
4584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
4585msgid "options provided as Java system properties"
4586msgstr "системные настройки Java"
4587
4588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100
4589msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4590msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4591
4592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100
4593msgid "Change the folder for all user settings"
4594msgstr "Сменить папку для всех настроек пользователя"
4595
4596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:101
4597msgid ""
4598"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
4599"the following\n"
4600" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
4601"megabytes"
4602msgstr ""
4603"Примечание: Для некоторых задач, JOSM требует много памяти. Может быть "
4604"необходимо добавить следующую\n"
4605" Java опцию, чтобы указать в мегабайтах "
4606"максимальный размер выделенной памяти"
4607
4608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
4609msgid "examples"
4610msgstr "примеры"
4611
4612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111
4613msgid ""
4614"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
4615"order."
4616msgstr ""
4617"Параметры --download, --downloadgps и --selection обрабатываются в этом "
4618"порядке."
4619
4620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:112
4621msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
4622msgstr ""
4623"Убедитесь, что вы загрузили хоть какие-то данные, если вы используете --"
4624"selection."
4625
4626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:200
4627msgid "Initializing"
4628msgstr "Инициализация"
4629
4630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:206
4631msgid "Updating plugins..."
4632msgstr "Обновление модулей..."
4633
4634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:211
4635msgid "Installing updated plugins"
4636msgstr "Установка обновлённых модулей"
4637
4638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:215
4639msgid "Loading early plugins"
4640msgstr "Загрузка ранних модулей"
4641
4642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:219
4643msgid "Setting defaults"
4644msgstr "Настройки по умолчанию"
4645
4646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:224
4647msgid "Creating main GUI"
4648msgstr "Создание интерфейса"
4649
4650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:231
4651msgid "Loading plugins"
4652msgstr "Загрузка модулей"
4653
4654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:258
4655msgid "Unsaved osm data"
4656msgstr "Несохранённый данные osm"
4657
4658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
4659msgid "Restore"
4660msgstr "Восстановить"
4661
4662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
4663#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:162
4664msgid "Discard"
4665msgstr "Отклонить"
4666
4667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:262
4668#, java-format
4669msgid "JOSM found {0} unsaved osm data layer. "
4670msgid_plural "JOSM found {0} unsaved osm data layers. "
4671msgstr[0] ""
4672"JOSM нашел {0} не сохраненный слой данных osm.\r\n"
4673"JOSM нашел {0} не сохраненных слоев данных osm. "
4674msgstr[1] "JOSM нашел {0} не сохраненный слой данных osm. "
4675msgstr[2] "JOSM нашел {0} не сохраненных слоев данных osm. "
4676
4677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:264
4678msgid "It looks like JOSM crashed last time. Do you like to restore the data?"
4679msgstr ""
4680"Возможно в прошлый раз произошел сбой. Вы желаете восстановить эти данные?"
4681
4682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:301
4683#, java-format
4684msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
4685msgstr ""
4686"Предпочтительная настройка {0} была удалена, так как она больше не "
4687"используется."
4688
4689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:314
4690#, java-format
4691msgid ""
4692"<h2>JOSM requires Java version 6.</h2>Detected Java version: {0}.<br>You can "
4693"<ul><li>update your Java (JRE) or</li><li>use an earlier (Java 5 compatible) "
4694"version of JOSM.</li></ul>More Info:"
4695msgstr ""
4696"<h2>Для работы JOSM требуется 6 версия Java.</h2>Обнаруженная версия Java: "
4697"{0}.<br>Вам надо <ul><li>обновить Java (JRE) или</li><li>использовать более "
4698"раннюю версию JOSM (совместимую с Java 5).</li></ul>Больше информации:"
4699
4700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:329
4701msgid "Exit JOSM"
4702msgstr "Выйти из JOSM"
4703
4704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:330
4705msgid "Continue, try anyway"
4706msgstr "Все равно продолжить"
4707
4708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:173
4709#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:30
4710msgid "File"
4711msgstr "Файл"
4712
4713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:174
4714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
4715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1022
4716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
4717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
4718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:137
4719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:489
4721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:679
4722#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:157
4723#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:55
4724#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:147
4725#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4726#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:667
4727msgid "Edit"
4728msgstr "Правка"
4729
4730#. Strings in JFileChooser
4731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:175
4732#: build/specialmessages.java:76
4733msgid "View"
4734msgstr "Вид"
4735
4736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:176
4737#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
4738#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
4739#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:26
4740msgid "Tools"
4741msgstr "Инструменты"
4742
4743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:177
4744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
4745#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
4746msgid "Presets"
4747msgstr "Заготовки"
4748
4749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:211
4750#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
4751#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
4752#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
4753#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
4754#, java-format
4755msgid "Menu: {0}"
4756msgstr "Меню: {0}"
4757
4758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:324
4759msgid "Audio"
4760msgstr "Аудио"
4761
4762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:260
4763msgid "Hide this button"
4764msgstr "Скрыть эту кнопку"
4765
4766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:261
4767msgid "Click the arrow at the bottom to show it again."
4768msgstr "Нажать стрелку внизу, чтобы показать снова."
4769
4770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:372
4771msgid "Hide or show this toggle button"
4772msgstr "Скрыть или показать кнопку переключения"
4773
4774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4775msgid "Move right"
4776msgstr "Переместить вправо"
4777
4778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4784#, java-format
4785msgid "Map: {0}"
4786msgstr "Карта: {0}"
4787
4788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4789msgid "Move left"
4790msgstr "Переместить влево"
4791
4792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4793#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:192
4794#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
4795msgid "Move up"
4796msgstr "Переместить вверх"
4797
4798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4799#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:165
4800#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
4801msgid "Move down"
4802msgstr "Переместить вниз"
4803
4804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4805msgid "Zoom in"
4806msgstr "Увеличить масштаб"
4807
4808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4809msgid "Zoom out"
4810msgstr "Уменьшить масштаб"
4811
4812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:44
4813msgid "scale"
4814msgstr "масштаб"
4815
4816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
4817msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
4818msgstr "Географическая долгота положения курсора"
4819
4820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
4821msgid "The name of the object at the mouse pointer."
4822msgstr "Название объекта, на который наведён курсор"
4823
4824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
4825msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
4826msgstr "Географическая широта положения курсора"
4827
4828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
4829msgid "The angle between the previous and the current way segment."
4830msgstr "Угол между предыдущим и текущим сегментом линии"
4831
4832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
4833msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
4834msgstr "Путевой угол создаваемого сегмента"
4835
4836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
4837msgid "The length of the new way segment being drawn."
4838msgstr "Длина создаваемого сегмента линии"
4839
4840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:207
4841msgid ""
4842"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
4843"this list with the mouse.<hr>"
4844msgstr ""
4845"Нажмите на среднюю клавишу ещё раз, чтобы переключиться на следующий элемент."
4846"<br>Удерживайте CTRL, чтобы выбрать мышкой, напрямую из списка.<hr>"
4847
4848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:306
4849msgid "(no object)"
4850msgstr "(нет объекта)"
4851
4852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:442
4853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
4854msgid "User:"
4855msgstr "Пользователь:"
4856
4857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:386
4858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:403
4859msgid "Layer not in list."
4860msgstr "слоя нет в списке."
4861
4862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:695
4863#, java-format
4864msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
4865msgstr "Слой ''{0}'' должен быть в списке слоёв"
4866
4867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1168
4868msgid "Metric"
4869msgstr "Метрическая система"
4870
4871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1169
4872msgid "Chinese"
4873msgstr "Китайский"
4874
4875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1170
4876msgid "Imperial"
4877msgstr "Английская система мер"
4878
4879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
4880msgid "Click to cancel the current operation"
4881msgstr "Нажмите, чтобы отменить текущую операцию"
4882
4883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
4884msgid "false: the property is explicitly switched off"
4885msgstr "false: параметр явно выключен"
4886
4887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
4888msgid "true: the property is explicitly switched on"
4889msgstr "true: параметр явно включён"
4890
4891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
4892msgid ""
4893"partial: different selected objects have different values, do not change"
4894msgstr "частично: выделенные объекты имеют различные значения, не изменяйте"
4895
4896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
4897msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
4898msgstr "unset: не устанавливать этот параметр у выделенных объектов"
4899
4900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
4901msgid ""
4902"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
4903"relation</strong>.</html>"
4904msgstr ""
4905"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из "
4906"<strong>1 отношения</strong>.</html>"
4907
4908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
4909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
4910#, java-format
4911msgid ""
4912"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
4913"relations</strong>.</html>"
4914msgstr ""
4915"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из <strong>"
4916"{0} отношений</strong>.</html>"
4917
4918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
4919#, java-format
4920msgid ""
4921"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
4922"relations</strong>.</html>"
4923msgstr ""
4924"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>{0} объектов</strong> из "
4925"<strong>{1} отношений</strong>.</html>"
4926
4927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
4928#, java-format
4929msgid "Deleting {0} object"
4930msgid_plural "Deleting {0} objects"
4931msgstr[0] "Удаление {0} объекта"
4932msgstr[1] "Удаление {0} объектов"
4933msgstr[2] "Удаление {0} объектов"
4934
4935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
4936msgid "Delete objects"
4937msgstr "Удалить объекты"
4938
4939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
4940msgid "To delete"
4941msgstr "Удалить"
4942
4943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
4944msgid "From Relation"
4945msgstr "Из отношения"
4946
4947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
4948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
4949msgid "Pos."
4950msgstr "Поз."
4951
4952#. the role column
4953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
4954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
4955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
4956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
4957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
4958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
4959#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:21
4960msgid "Role"
4961msgstr "Роль"
4962
4963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
4964msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
4965msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и удалить объект из отношений"
4966
4967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
4968msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
4969msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и отменить удаление объектов"
4970
4971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:227
4972msgid ""
4973"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
4974"level.</html>"
4975msgstr ""
4976"<html>Пожалуйста, выберите <strong>диапазон квадратов OSM</strong> на данном "
4977"уровне масштабирования.</html>"
4978
4979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:234
4980msgid "Zoom level:"
4981msgstr "Уровень масштабирования:"
4982
4983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:256
4984msgid "from tile"
4985msgstr "из квадрата"
4986
4987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
4988msgid "up to tile"
4989msgstr "до квадрата"
4990
4991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:436
4992msgid ""
4993"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
4994"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
4995"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
4996"html>"
4997msgstr ""
4998"<html>Как альтернативу, вы можете ввести <strong>адрес квадрата</strong> для "
4999"отдельного квадрата в формате <i>zoomlevel/x/y</i>, например: <i>15/256/223</"
5000"i>. Адреса квадратов в формате <i>zoom,x,y</i> или <i>zoom;x;y</i> тоже "
5001"корректны.</html>"
5002
5003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:450
5004msgid "Tile address:"
5005msgstr "Адрес квадрата:"
5006
5007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:499
5008msgid "Apply the tile address"
5009msgstr "Назначить адрес квадрата"
5010
5011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:558
5012msgid "Please enter a tile address"
5013msgstr "Пожалуйста, введите адрес квадрата"
5014
5015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:560
5016msgid "The current value isn''t a valid tile address"
5017msgstr "Текущее значение не является правильным адресом"
5018
5019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:606
5020msgid "Please enter a tile index"
5021msgstr "Пожалуйста, введите индекс квадрата"
5022
5023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:608
5024msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
5025msgstr ""
5026"Текущее значение не является правильным индексом квадрата для данного уровня "
5027"масштабирования"
5028
5029#. *
5030#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
5031#.
5032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
5033msgid "My with Their"
5034msgstr "Мою с их"
5035
5036#. *
5037#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
5038#.
5039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
5040msgid "My with Merged"
5041msgstr "Мою с объединённой"
5042
5043#. *
5044#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
5045#.
5046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
5047msgid "Their with Merged"
5048msgstr "Их с объединённой"
5049
5050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
5051#, java-format
5052msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
5053msgstr "роль {0} не участвует в паре сравнения {1}"
5054
5055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:104
5056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:208
5057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
5058msgid "Properties"
5059msgstr "Параметры"
5060
5061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:109
5062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:172
5063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
5064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:258
5065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
5066#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
5067#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
5068msgid "Tags"
5069msgstr "Теги"
5070
5071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:114
5072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:253
5073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
5074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
5075msgid "Nodes"
5076msgstr "Точки"
5077
5078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:119
5079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:248
5080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:294
5081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
5082msgid "Members"
5083msgstr "Участники"
5084
5085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
5086msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
5087msgstr "Нет конфликтов тегов"
5088
5089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176
5090#, java-format
5091msgid "Tags({0} conflict)"
5092msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
5093msgstr[0] "Теги({0} конфликт)"
5094msgstr[1] "Теги({0} конфликта)"
5095msgstr[2] "Теги({0} конфликтов)"
5096
5097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
5098#, java-format
5099msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
5100msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
5101msgstr[0] "Предстоит уладить {0} отложенный кофликт тегов"
5102msgstr[1] "Предстоит устранить {0} отложенных кофликта тегов"
5103msgstr[2] "Предстоит уладить {0} отложенных кофликта тегов"
5104
5105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185
5106msgid "Nodes(resolved)"
5107msgstr "Точки (без конфликтов)"
5108
5109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
5110msgid ""
5111"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
5112msgstr ""
5113"Список объединённых точек заморожен. Нет неулаженных конфликтов в списке "
5114"точек этой линии."
5115
5116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189
5117msgid "Nodes(with conflicts)"
5118msgstr "Точки (с конфликтами)"
5119
5120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
5121msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
5122msgstr "Неулаженные конфликты в списке точек этой линии"
5123
5124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:195
5125msgid "Members(resolved)"
5126msgstr "Члены (без конфликтов)"
5127
5128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
5129msgid ""
5130"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
5131"relation"
5132msgstr ""
5133"Объединённый список участников отношения заморожен. Нет неулаженных "
5134"конфликтов в списке участников этого отношения."
5135
5136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:199
5137msgid "Members(with conflicts)"
5138msgstr "Участники отношения (с конфликтами)"
5139
5140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
5141msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
5142msgstr "Неулаженные конфликты в списке участников этого отношения"
5143
5144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
5145msgid "No pending property conflicts"
5146msgstr "Нет актуальных конфликтов свойств"
5147
5148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:212
5149msgid "Properties(with conflicts)"
5150msgstr "Свойства (с конфликтами)"
5151
5152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
5153msgid "Pending property conflicts to be resolved"
5154msgstr "Конфликты свойств, ожидающие улаживания"
5155
5156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:284
5157msgid "Conflict Resolution"
5158msgstr "Конфликт в разрешении изображения"
5159
5160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
5161#, java-format
5162msgid "{0} more..."
5163msgstr "Ещё {0} ..."
5164
5165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
5166msgid ""
5167"The following primitives could not be copied to the target "
5168"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
5169msgstr ""
5170"Следующие элементы не могут быть скопированы в место назначения "
5171"элементов<br>потому что они удалены в наборе данных места назначения:"
5172
5173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
5174msgid "Merging deleted primitives failed"
5175msgstr "Объединение удалённых элементов не удалось"
5176
5177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
5178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
5179#, java-format
5180msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
5181msgstr "Список в роли {0} в настоящий момент не учавствует в сравнении пары."
5182
5183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
5184#, java-format
5185msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
5186msgstr "недопустимое значение параметра \"index\". Текущее значение {0}"
5187
5188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
5189#, java-format
5190msgid "Item {0} not found in list."
5191msgstr "пункт {0} не найден в списке"
5192
5193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
5194msgid "lock scrolling"
5195msgstr "блокировать прокрутку"
5196
5197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
5198msgid "Compare "
5199msgstr "Сравнить "
5200
5201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
5202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:81
5203msgid "My version"
5204msgstr "Моя версия"
5205
5206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
5207msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
5208msgstr "Список элементов в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
5209
5210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
5211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
5212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
5213msgid "Merged version"
5214msgstr "Объединённая версия"
5215
5216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
5217msgid ""
5218"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
5219"decisions are applied."
5220msgstr ""
5221"Список объединённых элементов. Они заменят Мои элементы когда решение об "
5222"объединении будет принято."
5223
5224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
5225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
5226msgid "Their version"
5227msgstr "Их версия"
5228
5229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
5230msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
5231msgstr "Список элементов в их наборе данных, набор данных на сервере"
5232
5233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
5234msgid "> top"
5235msgstr "> наверх"
5236
5237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
5238msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
5239msgstr "Скопировать выделенные точки в начало списка объединённых точек"
5240
5241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
5242msgid "> bottom"
5243msgstr "> вниз"
5244
5245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
5246msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
5247msgstr "Скопировать выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
5248
5249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
5250msgid ""
5251"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
5252"merged elements."
5253msgstr ""
5254"Скопировать выделенные элементы перед первым выделенным элементом в списке "
5255"объединённых элементов"
5256
5257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
5258msgid ""
5259"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
5260"merged elements."
5261msgstr ""
5262"Скопировать мои выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
5263"списке объединённых элементов"
5264
5265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
5266msgid ""
5267"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
5268msgstr ""
5269"Скопировать их выделенные элементы в начало списка объединённых элементов"
5270
5271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
5272msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
5273msgstr ""
5274"Скопировать их выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
5275
5276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
5277msgid ""
5278"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
5279"of merged elements."
5280msgstr ""
5281"Скопировать их выделенные элементы перед первым выделенным элементом в "
5282"списке объединённых элементов"
5283
5284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
5285msgid ""
5286"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
5287"merged elements"
5288msgstr ""
5289"Скопировать их выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
5290"списке объединённых элементов"
5291
5292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
5293msgid "Copy all my elements to the target"
5294msgstr "Скопировать все мои элементы в место назначения"
5295
5296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
5297msgid "Copy all their elements to the target"
5298msgstr "Скопировать все чужие элементы в место назначения"
5299
5300#. Strings in JFileChooser
5301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
5302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
5303#: build/specialmessages.java:72
5304msgid "Up"
5305msgstr "Вверх"
5306
5307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
5308msgid "Move up the selected elements by one position."
5309msgstr "Поднять выделенные элементы на одну позицию"
5310
5311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
5312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
5313msgid "Down"
5314msgstr "Вниз"
5315
5316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
5317msgid "Move down the selected entries by one position."
5318msgstr "Опустить выделенные элементы на одну позицию"
5319
5320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
5321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
5322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:194
5323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:468
5324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:658
5325#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
5326#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
5327msgid "Remove"
5328msgstr "Удалить"
5329
5330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
5331msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
5332msgstr "Удалить выделенные записи из списка объединённых элементов"
5333
5334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
5335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
5336msgid "Freeze"
5337msgstr "Заблокировать"
5338
5339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
5340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
5341msgid "Freeze the current list of merged elements."
5342msgstr "Заблокировать текущий список объединённых элементов"
5343
5344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
5345msgid "Unfreeze"
5346msgstr "Разблокировать"
5347
5348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
5349msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
5350msgstr "Разблокировать список объединённых элементов и начать объединение"
5351
5352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
5353#, java-format
5354msgid ""
5355"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
5356"html>"
5357msgstr ""
5358"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы начать объединение моих и их "
5359"записей</html>"
5360
5361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
5362#, java-format
5363msgid ""
5364"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
5365"html>"
5366msgstr ""
5367"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы закончить объединение моих и их "
5368"записей</html>"
5369
5370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
5371#, java-format
5372msgid "My version ({0} entry)"
5373msgid_plural "My version ({0} entries)"
5374msgstr[0] "Моя версия ({0} запись)"
5375msgstr[1] "Моя версия ({0} записи)"
5376msgstr[2] "Моя версия ({0} записей)"
5377
5378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
5379#, java-format
5380msgid "Merged version ({0} entry)"
5381msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
5382msgstr[0] "Объединённая версия ({0} запись)"
5383msgstr[1] "Объединённая версия ({0} записи)"
5384msgstr[2] "Объединённая версия ({0} записей)"
5385
5386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
5387#, java-format
5388msgid "Their version ({0} entry)"
5389msgid_plural "Their version ({0} entries)"
5390msgstr[0] "Их версия ({0} запись)"
5391msgstr[1] "Их версия ({0} записей)"
5392msgstr[2] "Их версия ({0} записей)"
5393
5394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
5395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
5396#, java-format
5397msgid ""
5398"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
5399"adjustment."
5400msgstr ""
5401"Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован. Невозможно установить участие в "
5402"синхронизированных регулировках."
5403
5404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
5405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
5406#, java-format
5407msgid "Adjustable {0} not registered yet."
5408msgstr "Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован."
5409
5410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
5411msgid "Node"
5412msgstr "Узел"
5413
5414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
5415msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
5416msgstr ""
5417"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5418"устранения конфликтов."
5419
5420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:82
5421msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
5422msgstr "Свойства в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
5423
5424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:88
5425msgid ""
5426"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
5427"elements when merge decisions are applied."
5428msgstr ""
5429"Параметры в объединённом элементе. Параметры в моих элементах будут заменены "
5430"при применении объединения."
5431
5432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:94
5433msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
5434msgstr "Свойства в их наборе данных, то есть серверном наборе данных"
5435
5436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:110
5437msgid "Coordinates:"
5438msgstr "Координаты:"
5439
5440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:184
5441msgid "Deleted State:"
5442msgstr "Удалён:"
5443
5444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:260
5445msgid "Referenced by:"
5446msgstr "Ссылаются:"
5447
5448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:295
5449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:307
5450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:316
5451#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferences.java:247
5452#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
5453msgid "(none)"
5454msgstr "(отсутствует)"
5455
5456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:309
5457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
5458msgid "deleted"
5459msgstr "удалён"
5460
5461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:311
5462msgid "not deleted"
5463msgstr "не удалён"
5464
5465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
5466msgid "Keep my coordiates"
5467msgstr "Оставить мои координаты"
5468
5469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:415
5470msgid "Keep their coordiates"
5471msgstr "Оставить их координаты"
5472
5473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:430
5474msgid "Undecide conflict between different coordinates"
5475msgstr "Не улаживать конфликт между различными координатами"
5476
5477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:445
5478msgid "Keep my deleted state"
5479msgstr "Оставить моё состояние \"Удалён\""
5480
5481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:460
5482msgid "Keep their deleted state"
5483msgstr "Оставить их состояние \"Удалён\""
5484
5485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:475
5486msgid "Undecide conflict between deleted state"
5487msgstr "Не улаживать конфликт между удалёнными состояниями"
5488
5489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
5490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
5491msgid "Primitive"
5492msgstr "Элемент"
5493
5494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
5495msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
5496msgstr ""
5497"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5498"устранения конфликтов"
5499
5500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
5501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
5502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
5503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
5504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
5505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
5506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
5507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
5508msgid "<undefined>"
5509msgstr "<не определено>"
5510
5511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
5512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
5513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
5514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
5515#, java-format
5516msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
5517msgstr "Объединённый набор данных не будет содержать тег с ключом {0}"
5518
5519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
5520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
5521#, java-format
5522msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
5523msgstr "Мой набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5524
5525#. setting up the properties table
5526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
5527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
5528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:220
5529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
5530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
5531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:116
5532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:273
5533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
5534#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:73
5535#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
5536#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
5537#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
5538msgid "Key"
5539msgstr "Ключ"
5540
5541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
5542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
5543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:255
5544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
5545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
5546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
5547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
5548#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:76
5549#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
5550#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
5551#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:118
5552#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
5553msgid "Value"
5554msgstr "Значение"
5555
5556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
5557msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
5558msgstr ""
5559"Невозможно применить тег объединённого элемента из-за неустранённого "
5560"конфликта"
5561
5562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
5563msgid "My version (local dataset)"
5564msgstr "Моя версия (локальный набор данных)"
5565
5566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
5567msgid "Their version (server dataset)"
5568msgstr "Их версия (серверный набор данных)"
5569
5570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
5571msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
5572msgstr "Оставить выделенные пары ключ/значение из локального набора данных"
5573
5574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
5575msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
5576msgstr "Оставить выделенных пары ключ/значение из серверного набора данных"
5577
5578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
5579msgid "Undecide"
5580msgstr "Восстановить конфликт"
5581
5582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
5583msgid "Mark the selected tags as undecided"
5584msgstr "Пометить выделенные теги, как неулаженные конфликты"
5585
5586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
5587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
5588#, java-format
5589msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
5590msgstr "Их набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5591
5592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
5593msgid "Conflicts when combining primitives"
5594msgstr "Конфликты при объединении элементов"
5595
5596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
5597#, java-format
5598msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
5599msgstr "Возникли конфликты при объединении линий - полученная линия: ''{0}''"
5600
5601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
5602#, java-format
5603msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
5604msgstr "Возникли конфликты при объединении точек - полученная точка ''{0}''"
5605
5606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
5607msgid "No conflicts to resolve"
5608msgstr "Конфликтов не обнаружено"
5609
5610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
5611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:269
5612msgid "Cancel conflict resolution"
5613msgstr "Отменить улаживание конфликтов"
5614
5615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
5616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:284
5617msgid "Apply resolved conflicts"
5618msgstr "Применить улаженные конфликты"
5619
5620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
5621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:285
5622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:145
5623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1201
5624#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
5625#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:643
5626msgid "Apply"
5627msgstr "Применить"
5628
5629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
5630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
5631#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
5632#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:308
5633#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:270
5634msgid "none"
5635msgstr "ничего"
5636
5637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
5638#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:291
5639#: build/trans_presets.java:4004
5640msgid "all"
5641msgstr "все"
5642
5643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
5644msgid "Choose a value"
5645msgstr "Выберите значение"
5646
5647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
5648msgid "Please decide which values to keep"
5649msgstr "Пожалуйста, решите, какие значения сохранить"
5650
5651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
5652#, java-format
5653msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
5654msgstr "Значение ''{0}'' будет присовено ключу ''{1}''"
5655
5656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
5657#, java-format
5658msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
5659msgstr "Ключ ''{0}'' и все его значения будут удалены"
5660
5661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
5662#, java-format
5663msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
5664msgstr "Все присоединённые значения ''{0}'' будут присовены ключу ''{1}''"
5665
5666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
5667#, java-format
5668msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
5669msgstr "набор тегов не содержит выделенное значение ''{0}''"
5670
5671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
5672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
5673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
5674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
5675msgid "Not decided yet."
5676msgstr "Ещё не решено"
5677
5678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
5679msgid "Tags from nodes"
5680msgstr "Теги точек \"from\" (от)"
5681
5682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
5683msgid "Tags from ways"
5684msgstr "Теги ролей \"from way\""
5685
5686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
5687msgid "Tags from relations"
5688msgstr "Теги отношений"
5689
5690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
5691msgid "Conflicts in pasted tags"
5692msgstr "Конфликты в назначенных тегах"
5693
5694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:370
5695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5696msgid "Paste ..."
5697msgstr "Вставить ..."
5698
5699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:377
5700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5701msgid "From ..."
5702msgstr "Из ..."
5703
5704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:384
5705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5706msgid "To ..."
5707msgstr "В ..."
5708
5709#. minimum size is relevant for multisplit layout
5710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:441
5711#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:498
5712#, java-format
5713msgid "{0} tag"
5714msgid_plural "{0} tags"
5715msgstr[0] "{0} тег"
5716msgstr[1] "{0} тега"
5717msgstr[2] "{0} тегов"
5718
5719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:461
5720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:802
5721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:273
5722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:421
5723#, java-format
5724msgid "{0} way"
5725msgid_plural "{0} ways"
5726msgstr[0] "{0} линия"
5727msgstr[1] "{0} линии"
5728msgstr[2] "{0} линий"
5729
5730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:462
5731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:810
5732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:426
5733#, java-format
5734msgid "{0} relation"
5735msgid_plural "{0} relations"
5736msgstr[0] "{0} отношение"
5737msgstr[1] "{0} отношения"
5738msgstr[2] "{0} отношений"
5739
5740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
5741#, java-format
5742msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
5743msgstr ""
5744"Позиция {0} за пределами допустимого. Текущее количество участников {1}."
5745
5746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
5747msgid "Remove this relation member from the relation"
5748msgstr "Удалить этого участника из отношения"
5749
5750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
5751msgid "Keep"
5752msgstr "Сохранить"
5753
5754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
5755msgid "Keep this relation member for the target object"
5756msgstr "Сохранить этого участника отношений для получаемого объекта"
5757
5758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
5759msgid "Undecided"
5760msgstr "Нерешённый"
5761
5762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
5763msgid "Not decided yet"
5764msgstr "Ещё не решено"
5765
5766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:80
5767msgid "Role:"
5768msgstr "Роль:"
5769
5770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:82
5771msgid "Enter a role for all relation memberships"
5772msgstr "Введите роль для всех участников отношения"
5773
5774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:99
5775msgid "Tag modified relations with "
5776msgstr "Пометьте изменённые отношения тегом "
5777
5778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:102
5779msgid ""
5780"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
5781"modified relations.</html>"
5782msgstr ""
5783"<html>Отметьте, какой тег будет назначен <br>на все изменённые отношения.</"
5784"html>"
5785
5786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:105
5787msgctxt "tag"
5788msgid "Key:"
5789msgstr "Ключ:"
5790
5791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:107
5792msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5793msgstr ""
5794"<html>Введите ключ тега, например: <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5795
5796#. Strings in GTK ColorChooser
5797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
5798#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:150
5799#: build/specialmessages.java:85
5800msgid "Value:"
5801msgstr "Значение:"
5802
5803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:110
5804msgid ""
5805"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
5806msgstr ""
5807"<html>Введите значение тега, например: <strong><tt>check members</tt></"
5808"strong></html>"
5809
5810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:122
5811msgid ""
5812"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
5813"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
5814"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5815"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
5816"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
5817"place of the original way in the relation.</html>"
5818msgstr ""
5819"<html>Объединяемые линии являются участниками одного или нескольких "
5820"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие линии в этих "
5821"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5822"<strong>сохраняется</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5823"линии - участники одного и того же отношения: новая линия занимает в "
5824"отношении место исходной.</html>"
5825
5826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:133
5827msgid ""
5828"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
5829"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
5830"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5831"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
5832"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
5833"the place of the original node in the relation.</html>"
5834msgstr ""
5835"<html>Объединяемые точки являются участниками одного или нескольких "
5836"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие точки в этих "
5837"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5838"<strong>сохраняются</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5839"точки - участники одного и того же отношения: новая точка занимает в "
5840"отношении место исходной.</html>"
5841
5842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:147
5843msgid "Apply this role to all members"
5844msgstr "Назначить эту роль всем участникам"
5845
5846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
5847msgid "Orig. Way"
5848msgstr "Исх. линия"
5849
5850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
5851msgid "Decision"
5852msgstr "Решение"
5853
5854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
5855msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
5856msgstr ""
5857"<html>Пожалуйста, выберите, какие значения сохранить для новых тегов.</html>"
5858
5859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
5860msgid "Show tags with conflicts only"
5861msgstr "Показать только теги с конфликтами"
5862
5863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
5864msgid "Show tags with multiple values only"
5865msgstr "Показать только теги с несколькими значениями"
5866
5867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
5868msgid "For selected objects only"
5869msgstr "Только для выбранных объектов"
5870
5871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
5872msgid ""
5873"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
5874"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
5875"html>"
5876msgstr ""
5877"<html>Выберите для показа пакетов правок только выбранных объектов."
5878"<br>Снимите выбор, чтобы показать пакеты правок для всех объектов текущего "
5879"слоя.</html>"
5880
5881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
5882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
5883msgid "Changesets"
5884msgstr "Пакеты правок"
5885
5886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
5887msgid "Open the list of changesets in the current layer."
5888msgstr "Открыть список пакетов правок в текущем слое."
5889
5890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
5891msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
5892msgstr "Выделить все объекты, относящиеся к выбранным пакетам правок"
5893
5894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
5895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
5896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
5897msgid "Download"
5898msgstr "Скачать"
5899
5900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
5901msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
5902msgstr "Скачать данные о выбранных пакетах правок с сервера OSM"
5903
5904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
5905msgid "Closes the selected open changesets"
5906msgstr "Закрывает выбранные открытые пакеты правок"
5907
5908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
5909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
5910msgid "Show info"
5911msgstr "Показать информацию"
5912
5913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
5914msgid "Open a web page for each selected changeset"
5915msgstr "Открыть веб-страницу для выбранного пакета правок"
5916
5917#. Strings in JFileChooser
5918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
5919#: build/specialmessages.java:36
5920msgid "Details"
5921msgstr "Подробности"
5922
5923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
5924msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
5925msgstr "Открыть окно менеджера пакета правок для выбранных пакетов правок"
5926
5927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
5928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:235
5930msgid "Command Stack"
5931msgstr "Список изменений"
5932
5933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
5934msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
5935msgstr "Показать список всех действий (буфер отмены)"
5936
5937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
5940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:158
5942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
5943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
5944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
5946#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5947#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5948#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
5949#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
5950#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
5951#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
5952#, java-format
5953msgid "Toggle: {0}"
5954msgstr "Показать/Скрыть: {0}"
5955
5956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
5957msgid ""
5958"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
5959msgstr "Выбор объектов, которые содержатся в этой команде (кроме удалённых)"
5960
5961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
5962msgid "Undo the selected and all later commands"
5963msgstr "Отменить все выбранные и старые команды"
5964
5965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
5966msgid "Redo the selected and all earlier commands"
5967msgstr "Восстановить все выбранные и ранние команды"
5968
5969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5970msgid "Resolve conflicts."
5971msgstr "Уладить конфликты."
5972
5973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
5974#, java-format
5975msgid "Conflicts: {0} unresolved"
5976msgstr "Конфликты: не улаженных {0}"
5977
5978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
5979msgid "Resolve"
5980msgstr "Устранить"
5981
5982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
5983msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
5984msgstr ""
5985"Открыть диалоговое окно для слияния выделенных в вышеуказанном списке "
5986"объектов."
5987
5988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
5989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:330
5990#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:109
5991msgid ""
5992"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
5993msgstr "Выделить на карте объекты, выбранные в списке вверху."
5994
5995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:191
5996msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
5997msgstr "Отменить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5998
5999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:224
6000msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
6001msgstr "Применить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
6002
6003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
6004msgid "Apply Resolution"
6005msgstr "Применить устранение конфликтов"
6006
6007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:237
6008msgid "Close anyway"
6009msgstr "Закрыть в любом случае"
6010
6011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
6012msgid "Continue resolving"
6013msgstr "Продолжить решение"
6014
6015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:240
6016#, java-format
6017msgid ""
6018"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
6019"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
6020"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
6021"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
6022"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
6023msgstr ""
6024"<html>Вы не закончили слияние отличий в этом конфликте.<br>Улаживание "
6025"конфликтов не будет применено до тех пор, пока все отличия<br>не будут "
6026"обработаны.<br>Нажмите <strong>{0}</strong> чтобы закрыть в любом случае."
6027"<strong> Уже<br>обработанные отличия не будут применены.</strong><br>Нажмите "
6028"<strong>{1}</strong>, чтобы вернуться к улаживанию конфликтов.</html>"
6029
6030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:248
6031msgid "Conflict not resolved completely"
6032msgstr "Конфликт улажен не полностью"
6033
6034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:281
6035msgid "Resolve conflicts"
6036msgstr "Уладить конфликты"
6037
6038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:283
6039#, java-format
6040msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
6041msgstr "Уладить конфликты для ''{0}''"
6042
6043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
6044msgid "Filter objects and hide/disable them."
6045msgstr "Отфильтровать объекты и скрыть/отключить их."
6046
6047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
6048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1010
6049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:128
6050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
6051#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
6052#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:106
6053#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:652
6054#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:87
6055msgid "Add"
6056msgstr "Добавить"
6057
6058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
6059msgid "Add filter."
6060msgstr "Добавить фильтр."
6061
6062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
6063msgid "Edit filter."
6064msgstr "Редактировать фильтр."
6065
6066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
6067msgid "Delete filter."
6068msgstr "Удалить фильтр."
6069
6070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
6071msgid "Move filter up."
6072msgstr "Переместить фильтр вверх."
6073
6074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
6075msgid "Move filter down."
6076msgstr "Переместить фильтр вниз."
6077
6078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:147
6079msgid "Enable filter"
6080msgstr "Включить фильтр"
6081
6082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:148
6083msgid "Hide elements"
6084msgstr "Скрыть элементы"
6085
6086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:150
6087msgid "Inverse filter"
6088msgstr "Инвертировать фильтр"
6089
6090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:151
6091msgid "Filter mode"
6092msgstr "Режим фильтра"
6093
6094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:218
6095#, java-format
6096msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
6097msgstr "Фильтром спрятано:{0}, отключено:{1}"
6098
6099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:57
6100msgid "Error in filter"
6101msgstr "Ошибка в фильтре"
6102
6103#. translators notes must be in front
6104#. column header: enable filter
6105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:261
6106msgctxt "filter"
6107msgid "E"
6108msgstr "E"
6109
6110#. column header: hide filter
6111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:262
6112msgctxt "filter"
6113msgid "H"
6114msgstr "H"
6115
6116#. column header: filter text
6117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:263
6118msgctxt "filter"
6119msgid "Text"
6120msgstr "Текст"
6121
6122#. column header: inverted filter
6123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:264
6124msgctxt "filter"
6125msgid "I"
6126msgstr "I"
6127
6128#. column header: filter mode
6129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:265
6130msgctxt "filter"
6131msgid "M"
6132msgstr "M"
6133
6134#. translators notes must be in front
6135#. filter mode: replace
6136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:334
6137msgctxt "filter"
6138msgid "R"
6139msgstr "R"
6140
6141#. filter mode: add
6142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:336
6143msgctxt "filter"
6144msgid "A"
6145msgstr "A"
6146
6147#. filter mode: remove
6148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:338
6149msgctxt "filter"
6150msgid "D"
6151msgstr "D"
6152
6153#. filter mode: in selection
6154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:340
6155msgctxt "filter"
6156msgid "F"
6157msgstr "F"
6158
6159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:370
6160msgid "<h2>Filter active</h2>"
6161msgstr "<h2>Фильтр активен</h2>"
6162
6163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:376
6164#, java-format
6165msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
6166msgstr "<p><b>{0}</b> объектов скрыто"
6167
6168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:384
6169#, java-format
6170msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
6171msgstr "Отключено редактирование <b>{0}</b> объектов."
6172
6173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:387
6174msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
6175msgstr ""
6176"</p><p>Закройте диалог фильтра, если хотите увидеть все объекты.<p></html>"
6177
6178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
6180#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:18
6181msgid "History"
6182msgstr "Журнал"
6183
6184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6185msgid "Display the history of all selected items."
6186msgstr "Отобразить журнал по всем выделенным объектам."
6187
6188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:270
6189msgid "Object with history"
6190msgstr "Объект с историей"
6191
6192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:288
6193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
6194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
6195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:534
6196#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
6197msgid "Reload"
6198msgstr "Обновить"
6199
6200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:289
6201msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
6202msgstr "Скачать заново все выделенные объекты, и обновить список."
6203
6204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:328
6205msgid "Show"
6206msgstr "Показать"
6207
6208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:329
6209msgid "Display the history of the selected objects."
6210msgstr "Показать историю выделенных объектов."
6211
6212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:43
6213msgid "Advanced object info"
6214msgstr "Подробная информация"
6215
6216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:59
6217msgid "Enter the coordinates for the new node."
6218msgstr "Введите координаты новой точки"
6219
6220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:60
6221msgid "Use decimal degrees."
6222msgstr "Использовать десятичные градусы"
6223
6224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:61
6225msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
6226msgstr "Отрицательные значения обозначают западное/южное полушарие"
6227
6228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:182
6229msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
6230msgstr "Пожалуйста , введите правильную широту в диапазоне -90..90"
6231
6232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:185
6233msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
6234msgstr "Введите широту в диапазоне -90..90"
6235
6236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:193
6237msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
6238msgstr "Пожалуйста, введите правильную долготу в диапазоне -180..180"
6239
6240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:196
6241msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
6242msgstr "Введите долготу в диапазоне -180..180"
6243
6244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:233
6245msgid "Close the dialog and create a new node"
6246msgstr "Закрыть диалог и создать новую точку"
6247
6248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:246
6249msgid "Close the dialog, do not create a new node"
6250msgstr "Закрыть диалог, не создавая новую точку"
6251
6252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:157
6253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:158
6254msgid "Layers"
6255msgstr "Слои"
6256
6257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:157
6258msgid "Open a list of all loaded layers."
6259msgstr "Показать список всех загруженных слоёв."
6260
6261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:277
6262msgid "Delete the selected layers."
6263msgstr "Удалить выбранные слои."
6264
6265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:368
6266msgid "Toggle visible state of the selected layer."
6267msgstr "Показать/скрыть выделенный слой"
6268
6269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:370
6270msgid "Show/Hide"
6271msgstr "Показать/скрыть"
6272
6273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:424
6274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:511
6275msgid "Activate"
6276msgstr "Активировать"
6277
6278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:430
6279msgid "Activate the selected layer"
6280msgstr "Активировать выделенный слой"
6281
6282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:494
6283msgid "Merge this layer into another layer"
6284msgstr "Объединить этот слой с другим слоем"
6285
6286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:546
6287msgid "Duplicate this layer"
6288msgstr "Дублировать этот слой"
6289
6290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:643
6291msgid "Move the selected layer one row up."
6292msgstr "Переместить выделенный слой вверх."
6293
6294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:662
6295msgid "Move the selected layer one row down."
6296msgstr "Переместить выделенный слой вниз."
6297
6298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:38
6299msgid "Information about layer"
6300msgstr "Информация о слое"
6301
6302#. group "Relations"
6303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
6305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:768
6306#: build/trans_presets.java:4019
6307msgid "Relations"
6308msgstr "Отношения"
6309
6310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6311msgid "Open a list of all relations."
6312msgstr "Показать список всех отношений."
6313
6314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:279
6315msgid "Open an editor for the selected relation"
6316msgstr "Открыть редактор для выбранного отношения"
6317
6318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:320
6319msgid "Delete the selected relation"
6320msgstr "Удалить выбранное отношение"
6321
6322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:358
6323msgid "Create a new relation"
6324msgstr "Создать новое отношение"
6325
6326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:395
6327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1442
6328msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
6329msgstr "Создать копию этого отношения и открыть его в другом окне редактора"
6330
6331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:433
6332msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
6333msgstr "Установить текущий выбор на списке выделенных отношений"
6334
6335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:460
6336msgid "Select the members of all selected relations"
6337msgstr "Выделите участников всех выбранных отношений"
6338
6339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:462
6340msgid "Select members"
6341msgstr "Выбрать участников"
6342
6343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492
6344msgid "Download all members of the selected relations"
6345msgstr "Скачать с сервера всех участников выделенных отношений"
6346
6347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
6348msgid "Download members"
6349msgstr "Скачать участников"
6350
6351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:524
6352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:855
6353msgid "Download incomplete members of selected relations"
6354msgstr "Докачать с сервера участников выбранных отношений"
6355
6356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:526
6357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:857
6358msgid "Download incomplete members"
6359msgstr "Докачать участников"
6360
6361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:766
6362#, java-format
6363msgid "Relations: {0}"
6364msgstr "Отношения: {0}"
6365
6366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
6368msgid "Current Selection"
6369msgstr "Текущее выделение"
6370
6371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6372msgid "Open a selection list window."
6373msgstr "Показать окно со списком выделенных объектов."
6374
6375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:304
6376msgid "Search for objects"
6377msgstr "Поиск объектов"
6378
6379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:358
6380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:359
6381msgid "Zoom to selection"
6382msgstr "Приблизиться к выделенному"
6383
6384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:392
6385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:393
6386msgid "Zoom to selected element(s)"
6387msgstr "Приблизиться к выделенным элементам"
6388
6389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:424
6390msgid "Call editor for relation"
6391msgstr "Запустить редактор отношений"
6392
6393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:425
6394msgid "Call relation editor for selected relation"
6395msgstr "Запустить редактор отношений для выделеного отношения"
6396
6397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:452
6398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1158
6399msgid "Select in relation list"
6400msgstr "Выбрать в списке отношений"
6401
6402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:453
6403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1159
6404msgid "Select relation in relation list."
6405msgstr "Выбрать отношение в списке отношений."
6406
6407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:502
6408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:374
6409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
6410#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:64
6411msgid "Selection"
6412msgstr "Выделение"
6413
6414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:513
6415#, java-format
6416msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
6417msgstr "Яч.: Связ.:{0} / Линий:{1} / Точек:{2}"
6418
6419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:820
6420#, java-format
6421msgid "Selection: {0}"
6422msgstr "Выбор: {0}"
6423
6424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:892
6425msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
6426msgstr "Получить подробную информацию о внутреннем состоянии объектов."
6427
6428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:893
6429msgid "Inspect"
6430msgstr "Проверить"
6431
6432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:409
6433msgid "Undock the panel"
6434msgstr "Отсоединить панель"
6435
6436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:423
6437msgid ""
6438"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
6439msgstr ""
6440"Закрыть эту панель. Вы можете открыть ее снова, используя кнопки на левой "
6441"панели."
6442
6443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:435
6444msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
6445msgstr "Нажимте для уменьшения/увеличения содержимого панели"
6446
6447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
6449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
6450msgid "Authors"
6451msgstr "Авторы"
6452
6453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6454msgid "Open a list of people working on the selected objects."
6455msgstr "Показать список людей, работающих с выделенными объектами."
6456
6457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
6458#, java-format
6459msgid "{0} Author"
6460msgid_plural "{0} Authors"
6461msgstr[0] "{0} Автор"
6462msgstr[1] "{0} Автора"
6463msgstr[2] "{0} Авторов"
6464
6465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
6466msgid "Select primitives submitted by this user"
6467msgstr "Выбрать элементы, созданные этим пользователем"
6468
6469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:192
6470msgid "Launches a browser with information about the user"
6471msgstr "Открыть в браузере информацию о пользователе"
6472
6473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:204
6474#, java-format
6475msgid ""
6476"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
6477msgstr ""
6478"Внимание: открываются страницы информации о первых {0} из {1} выделенных "
6479"пользователей"
6480
6481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:227
6482#, java-format
6483msgid ""
6484"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
6485"this system.</html>"
6486msgstr ""
6487"<html>Не удалось создать URL, потому что в этой системе<br>нет кодировки "
6488"''{0}''.</html>"
6489
6490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:229
6491msgid "Missing encoding"
6492msgstr "Отсутствует кодировка"
6493
6494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:279
6495msgid "<new object>"
6496msgstr "<новый_объект>"
6497
6498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
6499msgid "Author"
6500msgstr "Автор"
6501
6502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
6503msgid "# Objects"
6504msgstr "кол-во объектов"
6505
6506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
6507msgid "Display the basic properties of the changeset"
6508msgstr "Отобразить основные параметры пакета правок"
6509
6510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
6511msgid "Display the tags of the changeset"
6512msgstr "Отобразить теги пакета правок"
6513
6514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
6515msgid "Content"
6516msgstr "Содержимое"
6517
6518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
6519msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
6520msgstr "Прказать объекты, созданные, измененные или удаленные в пакете правок"
6521
6522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
6523msgid "Changeset Management Dialog"
6524msgstr "Диалог управления пакетом правок"
6525
6526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
6527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
6528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
6529msgid "Close the dialog"
6530msgstr "Закрыть диалог"
6531
6532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
6533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
6534msgid "Query"
6535msgstr "Запрос"
6536
6537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
6538msgid "Launch the dialog for querying changesets"
6539msgstr "Открыть диалог запроса пакетов правок"
6540
6541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
6542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
6543msgid "Remove from cache"
6544msgstr "Удалить из кэша"
6545
6546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
6547msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
6548msgstr "Удалить выбранные пакеты правок из локального кэша"
6549
6550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
6551msgid "Close the selected changesets"
6552msgstr "Закрыть выбранные пакеты правок"
6553
6554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
6555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
6556msgid "Update changeset"
6557msgstr "Обновить пакет правок"
6558
6559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
6560msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
6561msgstr "Обновляет выбранные пакеты правок текущими данными с сервера OSM"
6562
6563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
6564msgid "Download changeset content"
6565msgstr "Скачать с сервера содержимое пакета правок"
6566
6567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
6568msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
6569msgstr "Скачать с сервера содержимое выделенных пакетов правок"
6570
6571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
6572msgid "My changesets"
6573msgstr "Мои пакеты правок"
6574
6575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
6576msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
6577msgstr "Скачать мои пакеты правок (не более 100) с сервера OSM"
6578
6579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
6580msgid ""
6581"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
6582"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
6583"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
6584msgstr ""
6585"<html>JOSM запущен от имени анонимного пользователя. Он не может "
6586"загрузить<br>ваши пакеты правок с сервера OSM, пока не введено имя "
6587"пользователя<br>в настройках JOSM.</html>"
6588
6589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
6590msgctxt "changeset.upload-comment"
6591msgid "empty"
6592msgstr "пусто"
6593
6594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
6595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
6596msgctxt "changeset.state"
6597msgid "Open"
6598msgstr "Открыть"
6599
6600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
6601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
6602msgctxt "changeset.state"
6603msgid "Closed"
6604msgstr "Закрыто"
6605
6606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
6607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
6608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
6609msgid "anonymous"
6610msgstr "анонимный"
6611
6612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
6613msgid "Comment"
6614msgstr "Комментарий"
6615
6616#. Strings in JFileChooser
6617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
6618#: build/specialmessages.java:59
6619msgid "Open"
6620msgstr "Открыть"
6621
6622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
6623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
6624msgid "User"
6625msgstr "Пользователь"
6626
6627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
6628msgid "Created at"
6629msgstr "Создано"
6630
6631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
6632msgid "Closed at"
6633msgstr "Закрыто"
6634
6635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
6636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
6637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
6638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
6639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
6640#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:184
6641msgid "Downloading changeset content"
6642msgstr "Скачивание с сервера содержимого пакета правок"
6643
6644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
6645#, java-format
6646msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
6647msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера пакета правок {2}..."
6648
6649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
6650#, java-format
6651msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
6652msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера содержимого для пакета правок {2}..."
6653
6654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
6655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
6656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
6657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
6658msgid "Download content"
6659msgstr "Скачать содержимое"
6660
6661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
6662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
6663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
6664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
6665msgid "Download the changeset content from the OSM server"
6666msgstr "Скачать содержимое пакета правок с сервера OSM"
6667
6668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
6669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
6670msgid "Update content"
6671msgstr "Обновить содержимое"
6672
6673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
6674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
6675msgid "Update the changeset content from the OSM server"
6676msgstr "Обновить содержимое пакета правок с сервера OSM"
6677
6678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
6679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
6680msgid "Show history"
6681msgstr "Показать историю"
6682
6683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
6684msgid "Download and show the history of the selected primitives"
6685msgstr "Скачать и показать историю выбранных элементов"
6686
6687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
6688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
6689msgid "Select in layer"
6690msgstr "Выдлить в слое"
6691
6692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
6693msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
6694msgstr "Выберите соответствующие элементы в текущем слое данные"
6695
6696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
6697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
6698#, java-format
6699msgid ""
6700"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
6701"''{0}''.</html>"
6702msgid_plural ""
6703"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
6704"''{0}''.</html>"
6705msgstr[0] ""
6706"<html>Выбранный объект не доступен в текущем<br> редактируемом слое ''{0}''."
6707"</html"
6708msgstr[1] ""
6709"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6710"слое ''{0}''.</html>"
6711msgstr[2] ""
6712"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6713"слое ''{0}''.</html>"
6714
6715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
6716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
6717msgid "Nothing to select"
6718msgstr "Ничего не выбрано"
6719
6720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
6721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
6722msgid "Zoom to in layer"
6723msgstr "Приблизиться в слое"
6724
6725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
6726msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
6727msgstr "Приблизиться к соответствующим элементам в текущем слое данных"
6728
6729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
6730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
6731msgid "Nothing to zoom to"
6732msgstr "Не к чему приблизиться"
6733
6734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:445
6735msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
6736msgstr "Содержимое пакета правок еще не загружено."
6737
6738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:463
6739msgid "Download now"
6740msgstr "Скачать с сервера сейчас"
6741
6742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
6743msgid "Download the changeset content"
6744msgstr "Скачать содержимое пакета правок"
6745
6746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
6747msgid "Created"
6748msgstr "Создано"
6749
6750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
6751msgid "Updated"
6752msgstr "Обновлено"
6753
6754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
6755msgid "Deleted"
6756msgstr "Удалено"
6757
6758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
6759msgid "ID"
6760msgstr "ID"
6761
6762#. Strings in JFileChooser
6763#. <optional>
6764#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
6765#. <optional>
6766#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
6767#. <optional>
6768#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
6769#. <optional>
6770#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
6771#. <optional>
6772#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
6773#. <space />
6774#. <key key="highway" value="unclassified" />
6775#. <optional>
6776#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
6777#. <space />
6778#. <key key="highway" value="residential" />
6779#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
6780#. <space />
6781#. <key key="highway" value="living_street" />
6782#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
6783#. <space />
6784#. <key key="highway" value="pedestrian" />
6785#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
6786#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
6787#. <space />
6788#. <key key="highway" value="road" />
6789#. <optional>
6790#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
6791#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
6792#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
6793#. <space />
6794#. <key key="highway" value="construction" />
6795#. <optional>
6796#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
6797#. <optional>
6798#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
6799#. <space />
6800#. unparsed line <combo key="bridge" values="yes,viaduct,swing,aqueduct" required="true" default="yes" text="Bridge" />
6801#. <optional>
6802#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
6803#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
6804#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
6805#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
6806#. <space />
6807#. <key key="tunnel" value="yes" />
6808#. <optional>
6809#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
6810#. <space />
6811#. <key key="highway" value="track" />
6812#. <optional>
6813#. item "Ways/Track" text "Name"
6814#. <space />
6815#. <key key="highway" value="path" />
6816#. <optional>
6817#. item "Ways/Path" text "Name"
6818#. <space />
6819#. <key key="highway" value="bridleway" />
6820#. <optional>
6821#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
6822#. <space />
6823#. <key key="highway" value="cycleway" />
6824#. <optional>
6825#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
6826#. <space />
6827#. <key key="highway" value="path" />
6828#. <key key="bicycle" value="designated" />
6829#. <key key="foot" value="designated" />
6830#. <key key="segregated" value="yes" />
6831#. <optional>
6832#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
6833#. <space />
6834#. <key key="highway" value="path" />
6835#. <key key="bicycle" value="designated" />
6836#. <key key="foot" value="designated" />
6837#. <key key="segregated" value="no" />
6838#. <optional>
6839#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
6840#. <space />
6841#. <key key="highway" value="footway" />
6842#. <optional>
6843#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
6844#. <space />
6845#. <key key="highway" value="steps" />
6846#. <optional>
6847#. item "Ways/Steps" text "Name"
6848#. <space />
6849#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
6850#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
6851#. <space />
6852#. <key key="highway" value="services" />
6853#. <optional>
6854#. item "Waypoints/Services" text "Name"
6855#. <space />
6856#. <key key="highway" value="rest_area" />
6857#. <optional>
6858#. item "Waypoints/Rest Area" text "Name"
6859#. <space />
6860#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
6861#. <space />
6862#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
6863#. <space />
6864#. <key key="highway" value="ford" />
6865#. <optional>
6866#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
6867#. <space />
6868#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
6869#. <optional>
6870#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
6871#. <space />
6872#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
6873#. <optional>
6874#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
6875#. <space />
6876#. <key key="waterway" value="drain" />
6877#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
6878#. <space />
6879#. <key key="waterway" value="ditch" />
6880#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
6881#. <space />
6882#. <key key="waterway" value="stream" />
6883#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
6884#. <space />
6885#. <key key="waterway" value="canal" />
6886#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
6887#. <space />
6888#. <key key="waterway" value="river" />
6889#. item "Water/Water/River" text "Name"
6890#. <key key="natural" value="spring" />
6891#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
6892#. <space />
6893#. <key key="waterway" value="waterfall" />
6894#. item "Water/Water/Waterfall" text "Name"
6895#. <space />
6896#. <key key="waterway" value="weir" />
6897#. item "Water/Water/Weir" text "Name"
6898#. <space />
6899#. <key key="waterway" value="dam" />
6900#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
6901#. <space />
6902#. <key key="landuse" value="basin" />
6903#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
6904#. <space />
6905#. <key key="landuse" value="reservoir" />
6906#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
6907#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
6908#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
6909#. <key key="natural" value="water" />
6910#. item "Water/Water/Water" text "Name"
6911#. <key key="natural" value="land" />
6912#. item "Water/Water/Land" text "Name"
6913#. <key key="natural" value="coastline" />
6914#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
6915#. <key key="waterway" value="riverbank" />
6916#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
6917#. <key key="natural" value="wetland" />
6918#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
6919#. <key key="natural" value="mud" />
6920#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
6921#. <key key="natural" value="beach" />
6922#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
6923#. <key key="natural" value="bay" />
6924#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
6925#. <key key="natural" value="cliff" />
6926#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
6927#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
6928#. item "Shipping/Ferry Terminal" text "Name"
6929#. <space />
6930#. <key key="route" value="ferry" />
6931#. <optional>
6932#. item "Shipping/Ferry Route" text "Name"
6933#. <key key="leisure" value="marina" />
6934#. item "Shipping/Marina" text "Name"
6935#. <key key="man_made" value="pier" />
6936#. item "Shipping/Pier" text "Name"
6937#. <key key="leisure" value="slipway" />
6938#. item "Shipping/Slipway" text "Name"
6939#. <space />
6940#. <key key="waterway" value="boatyard" />
6941#. item "Shipping/Boatyard" text "Name"
6942#. <space />
6943#. <key key="waterway" value="dock" />
6944#. item "Shipping/Dock" text "Name"
6945#. <space />
6946#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
6947#. <optional>
6948#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
6949#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
6950#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
6951#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
6952#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
6953#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
6954#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
6955#. <key key="aerialway" value="gondola" />
6956#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
6957#. <key key="aerialway" value="station" />
6958#. item "Aerialway/Station" text "Name"
6959#. <key key="aerialway" value="pylon" />
6960#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
6961#. <key key="aerialway" value="goods" />
6962#. item "Aerialway/Goods" text "Name"
6963#. <key key="amenity" value="parking" />
6964#. item "Car/Parking" text "Name"
6965#. <optional>
6966#. item "Car/Fuel" text "Name"
6967#. <key key="amenity" value="car_wash" />
6968#. item "Car/Wash" text "Name"
6969#. <key key="shop" value="car" />
6970#. item "Car/Car Dealer" text "Name"
6971#. <key key="shop" value="car_repair" />
6972#. item "Car/Repair" text "Name"
6973#. <key key="shop" value="tyres" />
6974#. item "Car/Tyres" text "Name"
6975#. <key key="amenity" value="car_rental" />
6976#. item "Car/Rental" text "Name"
6977#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
6978#. item "Car/Sharing" text "Name"
6979#. <key key="amenity" value="motorcycle_parking" />
6980#. item "Motorcycle/Parking" text "Name"
6981#. <key key="shop" value="motorcycle" />
6982#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Name"
6983#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
6984#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
6985#. <key key="shop" value="bicycle" />
6986#. item "Bicycle/Bike Dealer" text "Name"
6987#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
6988#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
6989#. <space />
6990#. <key key="railway" value="station" />
6991#. <optional>
6992#. item "Public Transport/Station" text "Name"
6993#. <space />
6994#. <key key="railway" value="halt" />
6995#. <optional>
6996#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
6997#. <space />
6998#. <key key="railway" value="tram_stop" />
6999#. <optional>
7000#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
7001#. <space />
7002#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
7003#. <optional>
7004#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
7005#. <key key="amenity" value="bus_station" />
7006#. <optional>
7007#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
7008#. <space />
7009#. <key key="highway" value="bus_stop" />
7010#. <optional>
7011#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
7012#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dvending_machine" de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity%3Dvending_machine"/>
7013#. <key key="amenity" value="vending_machine"/>
7014#. <key key="vending" value="public_transport_tickets"/>
7015#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Name"
7016#. <key key="amenity" value="taxi" />
7017#. item "Taxi" text "Name"
7018#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
7019#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
7020#. <key key="aeroway" value="terminal" />
7021#. item "Airport/Terminal" text "Name"
7022#. <key key="tourism" value="hotel" />
7023#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Name"
7024#. <key key="tourism" value="motel" />
7025#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Name"
7026#. <key key="tourism" value="guest_house" />
7027#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Name"
7028#. <key key="tourism" value="chalet" />
7029#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Name"
7030#. <key key="tourism" value="hostel" />
7031#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Name"
7032#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
7033#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Name"
7034#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
7035#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Name"
7036#. <key key="tourism" value="camp_site" />
7037#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Name"
7038#. <key key="amenity" value="restaurant" />
7039#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
7040#. <key key="amenity" value="fast_food" />
7041#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
7042#. <key key="amenity" value="food_court" />
7043#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Name"
7044#. <key key="amenity" value="cafe" />
7045#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
7046#. <key key="amenity" value="pub" />
7047#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
7048#. <key key="amenity" value="biergarten" />
7049#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
7050#. <key key="amenity" value="bar" />
7051#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
7052#. <key key="amenity" value="nightclub" />
7053#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
7054#. <key key="tourism" value="attraction" />
7055#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
7056#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
7057#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
7058#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7059#. <key key="tourism" value="information" />
7060#. <key key="information" value="office" />
7061#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
7062#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7063#. <key key="tourism" value="information" />
7064#. <key key="information" value="map" />
7065#. item "Tourism/Map" text "Name"
7066#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
7067#. <key key="tourism" value="information" />
7068#. <key key="information" value="board" />
7069#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
7070#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
7071#. <key key="tourism" value="information" />
7072#. <key key="information" value="guidepost" />
7073#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
7074#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7075#. <key key="tourism" value="information" />
7076#. <key key="information" value="terminal" />
7077#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
7078#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7079#. <key key="tourism" value="information" />
7080#. <key key="information" value="audioguide" />
7081#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
7082#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
7083#. <key key="tourism" value="information" />
7084#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
7085#. <key key="amenity" value="cinema" />
7086#. item "Leisure/Cinema" text "Name"
7087#. <key key="tourism" value="zoo" />
7088#. item "Leisure/Zoo" text "Name"
7089#. <key key="tourism" value="theme_park" />
7090#. item "Leisure/Theme Park" text "Name"
7091#. <key key="leisure" value="water_park" />
7092#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
7093#. <space />
7094#. <key key="leisure" value="sauna" />
7095#. item "Leisure/Sauna" text "Name"
7096#. <key key="leisure" value="playground" />
7097#. item "Leisure/Playground" text "Name"
7098#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
7099#. item "Leisure/Picnic Site" text "Name"
7100#. <space />
7101#. <key key="amenity" value="bbq" />
7102#. item "Leisure/Public Grill" text "Name"
7103#. <key key="leisure" value="fishing" />
7104#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
7105#. <key key="tourism" value="museum" />
7106#. item "Culture/Museum" text "Name"
7107#. <key key="amenity" value="theatre" />
7108#. item "Culture/Theatre" text "Name"
7109#. <key key="amenity" value="library" />
7110#. item "Culture/Library" text "Name"
7111#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
7112#. item "Culture/Arts Centre" text "Name"
7113#. <key key="tourism" value="artwork" />
7114#. item "Culture/Artwork" text "Name"
7115#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
7116#. item "Culture/Place of Worship" text "Name"
7117#. <space />
7118#. <key key="amenity" value="studio" />
7119#. item "Culture/Recording Studio" text "Name"
7120#. <key key="amenity" value="public_building" />
7121#. item "Public Building/Public Building" text "Name"
7122#. <key key="amenity" value="townhall" />
7123#. item "Public Building/Town hall" text "Name"
7124#. <space />
7125#. <key key="amenity" value="community_centre" />
7126#. item "Public Building/Community Centre" text "Name"
7127#. <key key="amenity" value="embassy" />
7128#. item "Public Building/Embassy" text "Name"
7129#. <key key="amenity" value="courthouse" />
7130#. item "Public Building/Courthouse" text "Name"
7131#. <key key="amenity" value="prison" />
7132#. item "Public Building/Prison" text "Name"
7133#. <key key="amenity" value="police" />
7134#. item "Public Building/Police" text "Name"
7135#. <key key="amenity" value="fire_station" />
7136#. item "Public Building/Fire Station" text "Name"
7137#. <key key="amenity" value="post_office" />
7138#. item "Public Building/Post Office" text "Name"
7139#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
7140#. item "Education/Kindergarten" text "Name"
7141#. <key key="amenity" value="school" />
7142#. item "Education/School" text "Name"
7143#. <key key="amenity" value="university" />
7144#. item "Education/University" text "Name"
7145#. <key key="amenity" value="college" />
7146#. item "Education/College" text "Name"
7147#. <space />
7148#. <key key="amenity" value="driving_school" />
7149#. item "Education/Driving School" text "Name"
7150#. <key key="amenity" value="doctors" />
7151#. item "Health/Doctors" text "Name"
7152#. <key key="amenity" value="dentist" />
7153#. item "Health/Dentist" text "Name"
7154#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
7155#. <space />
7156#. <key key="shop" value="hearing_aids" />
7157#. item "Health/Hearing Aids" text "Name"
7158#. <key key="amenity" value="hospital" />
7159#. item "Health/Hospital" text "Name"
7160#. <key key="amenity" value="veterinary" />
7161#. item "Health/Veterinary" text "Name"
7162#. <key key="amenity" value="shelter" />
7163#. item "Facilities/Shelter" text "Name"
7164#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
7165#. item "Facilities/Drinking Water" text "Name"
7166#. <key key="leisure" value="stadium" />
7167#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
7168#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
7169#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
7170#. <key key="leisure" value="pitch" />
7171#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
7172#. <key key="leisure" value="track" />
7173#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
7174#. <key key="leisure" value="golf_course" />
7175#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
7176#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
7177#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
7178#. <key key="sport" value="multi" />
7179#. item "Sport/Multi" text "Name"
7180#. <key key="sport" value="10pin" />
7181#. item "Sport/10pin" text "Name"
7182#. <key key="sport" value="athletics" />
7183#. item "Sport/Athletics" text "Name"
7184#. <key key="sport" value="archery" />
7185#. item "Sport/Archery" text "Name"
7186#. <key key="sport" value="climbing" />
7187#. item "Sport/Climbing" text "Name"
7188#. <key key="sport" value="canoe" />
7189#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
7190#. <key key="sport" value="cycling" />
7191#. item "Sport/Cycling" text "Name"
7192#. <key key="sport" value="dog_racing" />
7193#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
7194#. <key key="sport" value="equestrian" />
7195#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
7196#. <key key="sport" value="horse_racing" />
7197#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
7198#. <key key="sport" value="gymnastics" />
7199#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
7200#. <key key="sport" value="skating" />
7201#. item "Sport/Skating" text "Name"
7202#. <key key="sport" value="skateboard" />
7203#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
7204#. <key key="sport" value="swimming" />
7205#. item "Sport/Swimming" text "Name"
7206#. <key key="sport" value="skiing" />
7207#. item "Sport/Skiing" text "Name"
7208#. <key key="sport" value="shooting" />
7209#. item "Sport/Shooting" text "Name"
7210#. <key key="sport" value="soccer" />
7211#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
7212#. <key key="sport" value="australian_football" />
7213#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
7214#. <key key="sport" value="american_football" />
7215#. item "Sport (Ball)/American Football" text "Name"
7216#. <key key="sport" value="canadian_football" />
7217#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" text "Name"
7218#. <key key="sport" value="gaelic_football" />
7219#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" text "Name"
7220#. <key key="sport" value="rugby_league" />
7221#. item "Sport (Ball)/Rugby League" text "Name"
7222#. <key key="sport" value="rugby_union" />
7223#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" text "Name"
7224#. <key key="sport" value="baseball" />
7225#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
7226#. <key key="sport" value="basketball" />
7227#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
7228#. <space />
7229#. <key key="sport" value="volleyball" />
7230#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Name"
7231#. <space />
7232#. <key key="sport" value="beachvolleyball" />
7233#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Name"
7234#. <key key="sport" value="golf" />
7235#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
7236#. <key key="sport" value="boules" />
7237#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
7238#. <key key="sport" value="bowls" />
7239#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
7240#. <key key="sport" value="cricket" />
7241#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
7242#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
7243#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
7244#. <key key="sport" value="croquet" />
7245#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
7246#. <key key="sport" value="hockey" />
7247#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
7248#. <key key="sport" value="pelota" />
7249#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
7250#. <key key="sport" value="racquet" />
7251#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
7252#. <key key="sport" value="table_tennis" />
7253#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
7254#. <key key="sport" value="tennis" />
7255#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
7256#. <key key="sport" value="motor" />
7257#. item "Motorsport/Motorsport" text "Name"
7258#. <key key="sport" value="karting" />
7259#. item "Motorsport/Karting" text "Name"
7260#. <key key="sport" value="motocross" />
7261#. item "Motorsport/Motocross" text "Name"
7262#. <key key="sport" value="safety_training" />
7263#. item "Motorsport/Safety Training" text "Name"
7264#. <key key="sport" value="model_aerodrome" />
7265#. item "Motorsport/Model Aerodrome" text "Name"
7266#. <key key="sport" value="rc_car" />
7267#. item "Motorsport/RC Car" text "Name"
7268#. <key key="man_made" value="tower" />
7269#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Name"
7270#. <key key="man_made" value="works" />
7271#. item "Man Made/Man Made/Works" text "Name"
7272#. <space />
7273#. <key key="man_made" value="chimney" />
7274#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Name"
7275#. <key key="man_made" value="windmill" />
7276#. item "Man Made/Man Made/Windmill" text "Name"
7277#. <key key="man_made" value="gasometer" />
7278#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" text "Name"
7279#. <key key="man_made" value="crane" />
7280#. item "Man Made/Man Made/Crane" text "Name"
7281#. <key key="man_made" value="mineshaft" />
7282#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Name"
7283#. <key key="man_made" value="adit" />
7284#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Name"
7285#. <key key="man_made" value="water_tower" />
7286#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" text "Name"
7287#. <space />
7288#. <key key="man_made" value="water_works" />
7289#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Name"
7290#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
7291#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
7292#. <space />
7293#. <key key="man_made" value="watermill" />
7294#. item "Man Made/Man Made/Watermill" text "Name"
7295#. <key key="amenity" value="fountain" />
7296#. item "Man Made/Man Made/Fountain" text "Name"
7297#. <key key="man_made" value="water_well" />
7298#. item "Man Made/Man Made/Water Well" text "Name"
7299#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
7300#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" text "Name"
7301#. <key key="man_made" value="beacon" />
7302#. item "Man Made/Man Made/Beacon" text "Name"
7303#. <space />
7304#. <key key="man_made" value="measurement_station" />
7305#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Name"
7306#. <key key="man_made" value="survey_point" />
7307#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" text "Name"
7308#. <key key="man_made" value="surveillance" />
7309#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" text "Name"
7310#. item "Power/Power Generator" text "Name"
7311#. <key key="power" value="station" />
7312#. item "Power/Power Station" text "Name"
7313#. <key key="historic" value="castle" />
7314#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
7315#. <key key="historic" value="ruins" />
7316#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
7317#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
7318#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
7319#. <key key="historic" value="battlefield" />
7320#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
7321#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
7322#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
7323#. <key key="historic" value="monument" />
7324#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
7325#. <key key="historic" value="memorial" />
7326#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
7327#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
7328#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
7329#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
7330#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
7331#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
7332#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
7333#. <key key="shop" value="supermarket" />
7334#. item "Shops/Food/Supermarket" text "Name"
7335#. <key key="shop" value="convenience" />
7336#. item "Shops/Food/Convenience Store" text "Name"
7337#. <key key="shop" value="kiosk" />
7338#. item "Shops/Food/Kiosk" text "Name"
7339#. <key key="shop" value="bakery" />
7340#. item "Shops/Food/Baker" text "Name"
7341#. <key key="shop" value="butcher" />
7342#. item "Shops/Food/Butcher" text "Name"
7343#. <space />
7344#. <key key="shop" value="seafood" />
7345#. item "Shops/Food/Seafood" text "Name"
7346#. <space />
7347#. <key key="shop" value="deli" />
7348#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Name"
7349#. <key key="shop" value="confectionery" />
7350#. item "Shops/Food/Confectionery" text "Name"
7351#. <space />
7352#. <key key="amenity" value="marketplace" />
7353#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Name"
7354#. <space />
7355#. <key key="shop" value="greengrocer" />
7356#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Name"
7357#. <key key="shop" value="organic" />
7358#. item "Shops/Food/Organic" text "Name"
7359#. <key key="shop" value="alcohol" />
7360#. item "Shops/Food/Alcohol" text "Name"
7361#. <key key="shop" value="beverages" />
7362#. item "Shops/Food/Beverages" text "Name"
7363#. <key key="shop" value="clothes" />
7364#. item "Clothes/Clothes" text "Name"
7365#. <space />
7366#. <key key="shop" value="boutique" />
7367#. item "Clothes/Boutique" text "Name"
7368#. <key key="shop" value="shoes" />
7369#. item "Clothes/Shoes" text "Name"
7370#. <key key="shop" value="outdoor" />
7371#. item "Clothes/Outdoor" text "Name"
7372#. <key key="shop" value="sports" />
7373#. item "Clothes/Sports" text "Name"
7374#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
7375#. item "Clothes/Dry Cleaning" text "Name"
7376#. <key key="shop" value="laundry" />
7377#. item "Clothes/Laundry" text "Name"
7378#. <key key="shop" value="tailor" />
7379#. item "Clothes/Tailor" text "Name"
7380#. <space />
7381#. <key key="shop" value="fabric" />
7382#. item "Clothes/Fabric" text "Name"
7383#. <key key="shop" value="computer" />
7384#. item "Electronic/Computer" text "Name"
7385#. <key key="shop" value="electronics" />
7386#. item "Electronic/Electronics" text "Name"
7387#. <space />
7388#. <key key="shop" value="mobile_phone" />
7389#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Name"
7390#. <space />
7391#. <key key="shop" value="vacuum_cleaner" />
7392#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Name"
7393#. <key key="shop" value="hifi" />
7394#. item "Electronic/Hifi" text "Name"
7395#. <key key="shop" value="video" />
7396#. item "Electronic/Video" text "Name"
7397#. <key key="amenity" value="bank" />
7398#. item "Cash/Bank" text "Name"
7399#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
7400#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
7401#. <space />
7402#. <key key="shop" value="department_store" />
7403#. item "Other/Department Store" text "Name"
7404#. <space />
7405#. <key key="shop" value="mall" />
7406#. item "Other/Mall" text "Name"
7407#. <key key="shop" value="chemist" />
7408#. item "Other/Chemist" text "Name"
7409#. <key key="shop" value="hairdresser" />
7410#. item "Other/Hairdresser" text "Name"
7411#. <key key="shop" value="optician" />
7412#. item "Other/Optician" text "Name"
7413#. <space />
7414#. <key key="shop" value="jewelry" />
7415#. item "Other/Jewelry" text "Name"
7416#. <space />
7417#. <key key="shop" value="erotic" />
7418#. item "Other/Erotic" text "Name"
7419#. <key key="shop" value="florist" />
7420#. item "Other/Florist" text "Name"
7421#. <key key="shop" value="garden_centre" />
7422#. item "Other/Garden Centre" text "Name"
7423#. <key key="shop" value="doityourself" />
7424#. item "Other/Do-it-yourself-store" text "Name"
7425#. <key key="shop" value="hardware" />
7426#. item "Other/Hardware" text "Name"
7427#. <space />
7428#. <key key="shop" value="paint" />
7429#. item "Other/Paint" text "Name"
7430#. <key key="shop" value="furniture" />
7431#. item "Other/Furniture" text "Name"
7432#. <space />
7433#. <key key="shop" value="kitchen" />
7434#. item "Other/Kitchen" text "Name"
7435#. <space />
7436#. <key key="shop" value="curtain" />
7437#. item "Other/Curtain" text "Name"
7438#. <space />
7439#. <key key="shop" value="frame" />
7440#. item "Other/Frame" text "Name"
7441#. <key key="shop" value="stationery" />
7442#. item "Other/Stationery" text "Name"
7443#. <space />
7444#. <key key="shop" value="copyshop" />
7445#. item "Other/Copyshop" text "Name"
7446#. <key key="shop" value="books" />
7447#. item "Other/Book Store" text "Name"
7448#. <key key="shop" value="travel_agency" />
7449#. item "Other/Travel Agency" text "Name"
7450#. <space />
7451#. <key key="shop" value="musical_instrument" />
7452#. item "Other/Musical Instrument" text "Name"
7453#. <key key="shop" value="toys" />
7454#. item "Other/Toys" text "Name"
7455#. <space />
7456#. <key key="shop" value="variety_store" />
7457#. item "Other/Variety Store" text "Name"
7458#. <space />
7459#. <key key="boundary" value="national" />
7460#. item "Geography/Boundaries/National" text "Name"
7461#. <space />
7462#. <key key="boundary" value="administrative" />
7463#. item "Geography/Boundaries/Administrative" text "Name"
7464#. <space />
7465#. <key key="boundary" value="civil" />
7466#. item "Geography/Boundaries/Civil" text "Name"
7467#. <space />
7468#. <key key="boundary" value="political" />
7469#. item "Geography/Boundaries/Political" text "Name"
7470#. <space />
7471#. <key key="boundary" value="national_park" />
7472#. item "Geography/Boundaries/National park" text "Name"
7473#. <space />
7474#. <key key="place" value="continent" />
7475#. item "Places/Continent" text "Name"
7476#. <space />
7477#. <key key="place" value="country" />
7478#. item "Places/Country" text "Name"
7479#. <space />
7480#. <key key="place" value="state" />
7481#. item "Places/State" text "Name"
7482#. <space />
7483#. <key key="place" value="region" />
7484#. item "Places/Region" text "Name"
7485#. <space />
7486#. <key key="place" value="county" />
7487#. item "Places/County" text "Name"
7488#. <space />
7489#. <key key="place" value="city" />
7490#. item "Places/City" text "Name"
7491#. <space />
7492#. <key key="place" value="town" />
7493#. item "Places/Town" text "Name"
7494#. <space />
7495#. <key key="place" value="suburb" />
7496#. item "Places/Suburb" text "Name"
7497#. <space />
7498#. <key key="place" value="village" />
7499#. item "Places/Village" text "Name"
7500#. <space />
7501#. <key key="place" value="hamlet" />
7502#. item "Places/Hamlet" text "Name"
7503#. <space />
7504#. <key key="place" value="locality" />
7505#. item "Places/Locality" text "Name"
7506#. <key key="natural" value="peak" />
7507#. item "Geography/Peak" text "Name"
7508#. <key key="natural" value="glacier" />
7509#. item "Geography/Glacier" text "Name"
7510#. <key key="natural" value="volcano" />
7511#. item "Geography/Volcano" text "Name"
7512#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
7513#. item "Geography/Cave Entrance" text "Name"
7514#. <space />
7515#. <key key="place" value="island" />
7516#. item "Geography/Island" text "Name"
7517#. <space />
7518#. <key key="place" value="islet" />
7519#. item "Geography/Islet" text "Name"
7520#. <key key="natural" value="tree" />
7521#. item "Nature/Tree" text "Name"
7522#. <key key="natural" value="wood" />
7523#. item "Nature/Wood" text "Name"
7524#. <space />
7525#. <key key="landuse" value="forest" />
7526#. item "Nature/Forest" text "Name"
7527#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
7528#. item "Nature/Nature Reserve" text "Name"
7529#. <key key="natural" value="scree" />
7530#. item "Nature/Scree" text "Name"
7531#. <key key="natural" value="fell" />
7532#. item "Nature/Fell" text "Name"
7533#. <key key="natural" value="scrub" />
7534#. item "Nature/Scrub" text "Name"
7535#. <key key="natural" value="heath" />
7536#. item "Nature/Heath" text "Name"
7537#. <space />
7538#. <key key="landuse" value="farmyard" />
7539#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
7540#. <space />
7541#. <key key="landuse" value="farmland" />
7542#. item "Land use/Farmland" text "Name"
7543#. <space />
7544#. <key key="landuse" value="meadow" />
7545#. item "Land use/Meadow" text "Name"
7546#. <space />
7547#. <key key="landuse" value="vineyard" />
7548#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
7549#. <space />
7550#. <key key="landuse" value="greenhouse_horticulture" />
7551#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Name"
7552#. <space />
7553#. <key key="landuse" value="allotments" />
7554#. item "Land use/Allotments" text "Name"
7555#. <key key="leisure" value="garden" />
7556#. item "Land use/Garden" text "Name"
7557#. <space />
7558#. <key key="landuse" value="grass" />
7559#. item "Land use/Grass" text "Name"
7560#. <space />
7561#. <key key="landuse" value="village_green" />
7562#. item "Land use/Village Green" text "Name"
7563#. <key key="leisure" value="common" />
7564#. item "Land use/Common" text "Name"
7565#. <key key="leisure" value="park" />
7566#. item "Land use/Park" text "Name"
7567#. <space />
7568#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
7569#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
7570#. <space />
7571#. <key key="landuse" value="residential" />
7572#. item "Land use/Residential area" text "Name"
7573#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
7574#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
7575#. <space />
7576#. <key key="landuse" value="cemetery" />
7577#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
7578#. <space />
7579#. <key key="landuse" value="retail" />
7580#. item "Land use/Retail" text "Name"
7581#. <space />
7582#. <key key="landuse" value="commercial" />
7583#. item "Land use/Commercial" text "Name"
7584#. <space />
7585#. <key key="landuse" value="industrial" />
7586#. item "Land use/Industrial" text "Name"
7587#. <space />
7588#. <key key="landuse" value="garages" />
7589#. item "Land use/Garages" text "Name"
7590#. <space />
7591#. <key key="landuse" value="railway" />
7592#. item "Land use/Railway land" text "Name"
7593#. <space />
7594#. <key key="landuse" value="military" />
7595#. item "Land use/Military" text "Name"
7596#. <space />
7597#. <key key="landuse" value="construction" />
7598#. item "Land use/Construction area" text "Name"
7599#. <space />
7600#. <key key="landuse" value="brownfield" />
7601#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
7602#. <space />
7603#. <key key="landuse" value="greenfield" />
7604#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
7605#. <space />
7606#. <key key="landuse" value="landfill" />
7607#. item "Land use/Landfill" text "Name"
7608#. <space />
7609#. <key key="landuse" value="quarry" />
7610#. item "Land use/Quarry" text "Name"
7611#. <key key="type" value="multipolygon" />
7612#. <optional>
7613#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
7614#. <key key="type" value="boundary" />
7615#. item "Relations/Boundary" text "Name"
7616#. <optional>
7617#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
7618#. item "Relations/Route" text "Name"
7619#. <key key="type" value="network" />
7620#. item "Relations/Route network" text "Name"
7621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
7622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:432
7623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
7624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
7625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
7626#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:25
7627#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:49
7628#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:157
7629#: build/specialmessages.java:57 build/trans_presets.java:89
7630#: build/trans_presets.java:127 build/trans_presets.java:169
7631#: build/trans_presets.java:209 build/trans_presets.java:230
7632#: build/trans_presets.java:249 build/trans_presets.java:268
7633#: build/trans_presets.java:287 build/trans_presets.java:306
7634#: build/trans_presets.java:327 build/trans_presets.java:362
7635#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:433
7636#: build/trans_presets.java:453 build/trans_presets.java:468
7637#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:507
7638#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
7639#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:605
7640#: build/trans_presets.java:625 build/trans_presets.java:645
7641#: build/trans_presets.java:665 build/trans_presets.java:674
7642#: build/trans_presets.java:685 build/trans_presets.java:747
7643#: build/trans_presets.java:771 build/trans_presets.java:780
7644#: build/trans_presets.java:841 build/trans_presets.java:994
7645#: build/trans_presets.java:1002 build/trans_presets.java:1010
7646#: build/trans_presets.java:1018 build/trans_presets.java:1029
7647#: build/trans_presets.java:1038 build/trans_presets.java:1044
7648#: build/trans_presets.java:1052 build/trans_presets.java:1059
7649#: build/trans_presets.java:1073 build/trans_presets.java:1080
7650#: build/trans_presets.java:1085 build/trans_presets.java:1092
7651#: build/trans_presets.java:1097 build/trans_presets.java:1103
7652#: build/trans_presets.java:1110 build/trans_presets.java:1120
7653#: build/trans_presets.java:1126 build/trans_presets.java:1132
7654#: build/trans_presets.java:1137 build/trans_presets.java:1143
7655#: build/trans_presets.java:1151 build/trans_presets.java:1160
7656#: build/trans_presets.java:1167 build/trans_presets.java:1173
7657#: build/trans_presets.java:1190 build/trans_presets.java:1197
7658#: build/trans_presets.java:1204 build/trans_presets.java:1301
7659#: build/trans_presets.java:1352 build/trans_presets.java:1358
7660#: build/trans_presets.java:1364 build/trans_presets.java:1370
7661#: build/trans_presets.java:1377 build/trans_presets.java:1383
7662#: build/trans_presets.java:1388 build/trans_presets.java:1398
7663#: build/trans_presets.java:1419 build/trans_presets.java:1451
7664#: build/trans_presets.java:1461 build/trans_presets.java:1467
7665#: build/trans_presets.java:1475 build/trans_presets.java:1491
7666#: build/trans_presets.java:1500 build/trans_presets.java:1510
7667#: build/trans_presets.java:1519 build/trans_presets.java:1543
7668#: build/trans_presets.java:1551 build/trans_presets.java:1558
7669#: build/trans_presets.java:1569 build/trans_presets.java:1579
7670#: build/trans_presets.java:1589 build/trans_presets.java:1609
7671#: build/trans_presets.java:1621 build/trans_presets.java:1632
7672#: build/trans_presets.java:1652 build/trans_presets.java:1667
7673#: build/trans_presets.java:1675 build/trans_presets.java:1732
7674#: build/trans_presets.java:1749 build/trans_presets.java:1767
7675#: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1801
7676#: build/trans_presets.java:1818 build/trans_presets.java:1835
7677#: build/trans_presets.java:1853 build/trans_presets.java:1875
7678#: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1915
7679#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1951
7680#: build/trans_presets.java:1970 build/trans_presets.java:1988
7681#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2022
7682#: build/trans_presets.java:2038 build/trans_presets.java:2045
7683#: build/trans_presets.java:2053 build/trans_presets.java:2060
7684#: build/trans_presets.java:2077 build/trans_presets.java:2085
7685#: build/trans_presets.java:2101 build/trans_presets.java:2111
7686#: build/trans_presets.java:2123 build/trans_presets.java:2133
7687#: build/trans_presets.java:2140 build/trans_presets.java:2147
7688#: build/trans_presets.java:2153 build/trans_presets.java:2162
7689#: build/trans_presets.java:2172 build/trans_presets.java:2177
7690#: build/trans_presets.java:2185 build/trans_presets.java:2192
7691#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
7692#: build/trans_presets.java:2216 build/trans_presets.java:2223
7693#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2237
7694#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2259
7695#: build/trans_presets.java:2265 build/trans_presets.java:2272
7696#: build/trans_presets.java:2280 build/trans_presets.java:2287
7697#: build/trans_presets.java:2294 build/trans_presets.java:2302
7698#: build/trans_presets.java:2309 build/trans_presets.java:2315
7699#: build/trans_presets.java:2323 build/trans_presets.java:2329
7700#: build/trans_presets.java:2335 build/trans_presets.java:2341
7701#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2358
7702#: build/trans_presets.java:2364 build/trans_presets.java:2372
7703#: build/trans_presets.java:2380 build/trans_presets.java:2388
7704#: build/trans_presets.java:2415 build/trans_presets.java:2492
7705#: build/trans_presets.java:2509 build/trans_presets.java:2524
7706#: build/trans_presets.java:2533 build/trans_presets.java:2542
7707#: build/trans_presets.java:2551 build/trans_presets.java:2560
7708#: build/trans_presets.java:2566 build/trans_presets.java:2574
7709#: build/trans_presets.java:2580 build/trans_presets.java:2586
7710#: build/trans_presets.java:2592 build/trans_presets.java:2598
7711#: build/trans_presets.java:2604 build/trans_presets.java:2610
7712#: build/trans_presets.java:2616 build/trans_presets.java:2622
7713#: build/trans_presets.java:2628 build/trans_presets.java:2634
7714#: build/trans_presets.java:2640 build/trans_presets.java:2646
7715#: build/trans_presets.java:2652 build/trans_presets.java:2659
7716#: build/trans_presets.java:2668 build/trans_presets.java:2676
7717#: build/trans_presets.java:2682 build/trans_presets.java:2688
7718#: build/trans_presets.java:2694 build/trans_presets.java:2700
7719#: build/trans_presets.java:2706 build/trans_presets.java:2712
7720#: build/trans_presets.java:2718 build/trans_presets.java:2724
7721#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2741
7722#: build/trans_presets.java:2748 build/trans_presets.java:2754
7723#: build/trans_presets.java:2760 build/trans_presets.java:2766
7724#: build/trans_presets.java:2772 build/trans_presets.java:2778
7725#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2790
7726#: build/trans_presets.java:2796 build/trans_presets.java:2802
7727#: build/trans_presets.java:2808 build/trans_presets.java:2816
7728#: build/trans_presets.java:2822 build/trans_presets.java:2828
7729#: build/trans_presets.java:2834 build/trans_presets.java:2841
7730#: build/trans_presets.java:2847 build/trans_presets.java:2860
7731#: build/trans_presets.java:2875 build/trans_presets.java:2882
7732#: build/trans_presets.java:2890 build/trans_presets.java:2895
7733#: build/trans_presets.java:2910 build/trans_presets.java:2917
7734#: build/trans_presets.java:2929 build/trans_presets.java:2939
7735#: build/trans_presets.java:2946 build/trans_presets.java:2955
7736#: build/trans_presets.java:2962 build/trans_presets.java:2969
7737#: build/trans_presets.java:2975 build/trans_presets.java:2982
7738#: build/trans_presets.java:2988 build/trans_presets.java:3002
7739#: build/trans_presets.java:3012 build/trans_presets.java:3018
7740#: build/trans_presets.java:3030 build/trans_presets.java:3037
7741#: build/trans_presets.java:3093 build/trans_presets.java:3099
7742#: build/trans_presets.java:3107 build/trans_presets.java:3114
7743#: build/trans_presets.java:3120 build/trans_presets.java:3126
7744#: build/trans_presets.java:3132 build/trans_presets.java:3137
7745#: build/trans_presets.java:3142 build/trans_presets.java:3147
7746#: build/trans_presets.java:3156 build/trans_presets.java:3163
7747#: build/trans_presets.java:3170 build/trans_presets.java:3178
7748#: build/trans_presets.java:3185 build/trans_presets.java:3193
7749#: build/trans_presets.java:3202 build/trans_presets.java:3210
7750#: build/trans_presets.java:3219 build/trans_presets.java:3228
7751#: build/trans_presets.java:3235 build/trans_presets.java:3243
7752#: build/trans_presets.java:3249 build/trans_presets.java:3257
7753#: build/trans_presets.java:3265 build/trans_presets.java:3272
7754#: build/trans_presets.java:3279 build/trans_presets.java:3285
7755#: build/trans_presets.java:3293 build/trans_presets.java:3300
7756#: build/trans_presets.java:3306 build/trans_presets.java:3314
7757#: build/trans_presets.java:3323 build/trans_presets.java:3329
7758#: build/trans_presets.java:3337 build/trans_presets.java:3346
7759#: build/trans_presets.java:3353 build/trans_presets.java:3359
7760#: build/trans_presets.java:3368 build/trans_presets.java:3377
7761#: build/trans_presets.java:3393 build/trans_presets.java:3402
7762#: build/trans_presets.java:3410 build/trans_presets.java:3416
7763#: build/trans_presets.java:3422 build/trans_presets.java:3430
7764#: build/trans_presets.java:3439 build/trans_presets.java:3448
7765#: build/trans_presets.java:3455 build/trans_presets.java:3463
7766#: build/trans_presets.java:3470 build/trans_presets.java:3478
7767#: build/trans_presets.java:3486 build/trans_presets.java:3494
7768#: build/trans_presets.java:3503 build/trans_presets.java:3512
7769#: build/trans_presets.java:3520 build/trans_presets.java:3528
7770#: build/trans_presets.java:3535 build/trans_presets.java:3542
7771#: build/trans_presets.java:3550 build/trans_presets.java:3557
7772#: build/trans_presets.java:3565 build/trans_presets.java:3592
7773#: build/trans_presets.java:3598 build/trans_presets.java:3604
7774#: build/trans_presets.java:3610 build/trans_presets.java:3616
7775#: build/trans_presets.java:3624 build/trans_presets.java:3631
7776#: build/trans_presets.java:3638 build/trans_presets.java:3645
7777#: build/trans_presets.java:3652 build/trans_presets.java:3660
7778#: build/trans_presets.java:3668 build/trans_presets.java:3676
7779#: build/trans_presets.java:3683 build/trans_presets.java:3690
7780#: build/trans_presets.java:3699 build/trans_presets.java:3708
7781#: build/trans_presets.java:3716 build/trans_presets.java:3724
7782#: build/trans_presets.java:3732 build/trans_presets.java:3741
7783#: build/trans_presets.java:3749 build/trans_presets.java:3759
7784#: build/trans_presets.java:3769 build/trans_presets.java:3778
7785#: build/trans_presets.java:3784 build/trans_presets.java:3790
7786#: build/trans_presets.java:3796 build/trans_presets.java:3801
7787#: build/trans_presets.java:3807 build/trans_presets.java:3817
7788#: build/trans_presets.java:3823 build/trans_presets.java:3829
7789#: build/trans_presets.java:3835 build/trans_presets.java:3842
7790#: build/trans_presets.java:3849 build/trans_presets.java:3855
7791#: build/trans_presets.java:3861 build/trans_presets.java:3868
7792#: build/trans_presets.java:3874 build/trans_presets.java:3879
7793#: build/trans_presets.java:3886 build/trans_presets.java:3893
7794#: build/trans_presets.java:3899 build/trans_presets.java:3908
7795#: build/trans_presets.java:3916 build/trans_presets.java:3922
7796#: build/trans_presets.java:3928 build/trans_presets.java:3935
7797#: build/trans_presets.java:3943 build/trans_presets.java:3949
7798#: build/trans_presets.java:3956 build/trans_presets.java:3962
7799#: build/trans_presets.java:3968 build/trans_presets.java:3974
7800#: build/trans_presets.java:3980 build/trans_presets.java:4027
7801#: build/trans_presets.java:4041 build/trans_presets.java:4060
7802#: build/trans_presets.java:4074 build/trans_presets.java:4097
7803msgid "Name"
7804msgstr "Название"
7805
7806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
7807msgid "ID:"
7808msgstr "ID:"
7809
7810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
7811msgid "Comment:"
7812msgstr "Комментарий:"
7813
7814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
7815msgid "Open/Closed:"
7816msgstr "Открыто/Закрыто:"
7817
7818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
7819msgid "Created by:"
7820msgstr "Создал:"
7821
7822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
7823msgid "Created on:"
7824msgstr "Создано:"
7825
7826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
7827msgid "Closed on:"
7828msgstr "Закрыто:"
7829
7830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
7831msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
7832msgstr ""
7833"Удалить из локального кеша пакет правок, указанный в панели подробного вида"
7834
7835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
7836msgid "Update the changeset from the OSM server"
7837msgstr "Обновить пакет правок с сервера OSM"
7838
7839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
7840msgid ""
7841"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
7842"layer"
7843msgstr ""
7844"Выбрать элементы в содержимом этого пакета правок в текущем слое данных"
7845
7846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
7847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
7848#, java-format
7849msgid ""
7850"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
7851"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
7852msgstr ""
7853"<html>Нет доступных объектов в содержимом пакета правок {0} в текущем "
7854"<br>редактируемом слое ''{1}''.</html>"
7855
7856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
7857msgid ""
7858"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
7859"layer"
7860msgstr ""
7861"Приблизиться к элементам содержимого этого пакета правок в текущем слое "
7862"данных"
7863
7864#. parent for dialog is Main.parent
7865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
7866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
7867msgid "Download changesets"
7868msgstr "Скачать с сервера пакеты правок"
7869
7870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
7871#, java-format
7872msgid "{0} [incomplete]"
7873msgstr "{0} [неполный]"
7874
7875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7876msgid "open"
7877msgstr "открыть"
7878
7879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7880msgid "closed"
7881msgstr "закрыто"
7882
7883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
7884msgid "Changeset ID: "
7885msgstr "ID пакета правок: "
7886
7887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
7888msgid "Enter a changeset id"
7889msgstr "Введите id пакета правок"
7890
7891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
7892msgid ""
7893"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
7894msgstr ""
7895"Скачать с сервера пакет правок с указанным id, включая содержимое пакета "
7896"правок"
7897
7898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
7899msgid ""
7900"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
7901"> 0"
7902msgstr ""
7903"Текущее значение не является правильным номером пакета правок. Введите целое "
7904"число > 0"
7905
7906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
7907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
7908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
7909msgid "Please enter an integer value > 0"
7910msgstr "Введите целое число > 0"
7911
7912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
7913msgid "Select changesets owned by specific users"
7914msgstr "Выбрать пакеты правок конкретного пользователя"
7915
7916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
7917msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
7918msgstr "Выбрать закрытые или открытые пакеты правок"
7919
7920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
7921msgid ""
7922"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
7923msgstr ""
7924"Выбрать пакеты правок с заданными временем и датой создания или закрытия"
7925
7926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
7927msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
7928msgstr "Выбрать пакеты правок в указанных границах"
7929
7930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
7931msgid "Query open changesets only"
7932msgstr "Запросить только открытые наборы правок"
7933
7934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
7935msgid "Query closed changesets only"
7936msgstr "Запросить только закрытые наборы правок"
7937
7938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
7939msgid "Query both open and closed changesets"
7940msgstr "Запросить открытые и закрытые наборы правок"
7941
7942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
7943msgid "User ID:"
7944msgstr "ID пользователя:"
7945
7946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
7947msgid "User name:"
7948msgstr "Имя пользователя:"
7949
7950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
7951msgid "Only changesets owned by myself"
7952msgstr "Только мои пакеты правок"
7953
7954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
7955msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
7956msgstr "Только пакеты правок пользователя с идентификатором"
7957
7958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
7959msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
7960msgstr "Только пакеты правок пользователя с именем"
7961
7962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
7963msgid ""
7964"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
7965"is anonymous"
7966msgstr ""
7967"Невозможно выбрать пакеты правок текущего пользователя, поскольку текущий "
7968"пользователь - анонимный"
7969
7970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
7971#, java-format
7972msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
7973msgstr "Неверное текущее значение ''{0}'' для ID пользователя"
7974
7975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
7976#, java-format
7977msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
7978msgstr ""
7979"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7980
7981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
7982msgid "Please enter a valid user ID"
7983msgstr "Пожалуйста, введите правильный ID пользователя"
7984
7985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
7986msgid "Invalid user ID"
7987msgstr "Неверный ID пользователя"
7988
7989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
7990msgid "Please enter a non-empty user name"
7991msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7992
7993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
7994msgid "Invalid user name"
7995msgstr "Неверное имя пользователя"
7996
7997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
7998msgid "Date: "
7999msgstr "Дата: "
8000
8001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
8002msgid "Closed after - "
8003msgstr "Закрыто после - "
8004
8005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
8006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
8007msgid "Date:"
8008msgstr "Дата:"
8009
8010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
8011msgid "Created before - "
8012msgstr "Создано до - "
8013
8014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
8015msgid "Only changesets closed after the following date/time"
8016msgstr "Только пакеты правок, закрытые после даты/времени"
8017
8018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
8019msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
8020msgstr ""
8021"Толкьо пакеты правок, закрытые после и открытые до указанной даты/времени"
8022
8023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
8024msgid ""
8025"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
8026"valid."
8027msgstr ""
8028"Невозможно выполнить запрос пакета правок на основе ограничений по времени. "
8029"Введено неверное значение."
8030
8031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
8032msgid ""
8033"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
8034"specific time range.</html>"
8035msgstr ""
8036"<html>Пожалуйста, укажите правильные значения для даты/времени чтобы "
8037"ограничить<br>запрос указанными временными рамками.</html>"
8038
8039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
8040msgid "Invalid date/time values"
8041msgstr "Неверные значения даты/времени"
8042
8043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
8044msgid ""
8045"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
8046"invalid."
8047msgstr ""
8048"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
8049
8050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
8051msgid ""
8052"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
8053"changeset query to a specific bounding box.</html>"
8054msgstr ""
8055"<html>Пожалуйста, введите правильные значения долготы/широты, чтобы "
8056"ограничить<br>запрос пакета правок к конкретной рамке охвата.</html>"
8057
8058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
8059msgid "Invalid bounding box"
8060msgstr "Неверная граница выбора"
8061
8062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
8063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
8064msgid ""
8065"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
8066msgstr ""
8067"Текущее значение это неверный ID пользователя. Пожалуйста введите целое "
8068"значение > 0"
8069
8070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
8071msgid ""
8072"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
8073"empty user name.</html>"
8074msgstr ""
8075"<html>Текущее значение это неверное имя пользователя.<br>Пожалуйста введите "
8076"непустое имя пользователя.</html>"
8077
8078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
8079msgid "Please enter an non-empty user name"
8080msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
8081
8082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
8083#, java-format
8084msgid ""
8085"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
8086"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
8087msgstr ""
8088"Пожалуйста, введите дату в обычном формате для вашего региона.<br>Пример: {0}"
8089"<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
8090
8091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
8092#, java-format
8093msgid ""
8094"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
8095"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
8096msgstr ""
8097"Пожалуйста, введите правильное время в обччном формате для вашего региона."
8098"<br>Пример: {0}<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
8099
8100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
8101msgid "Download my changesets only"
8102msgstr "Скачать с сервера только мои пакеты правок"
8103
8104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
8105msgid ""
8106"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
8107"include all changesets in the query.</html>"
8108msgstr ""
8109"<html>Отметьте, чтобы ограничиться запросом только к вашему пакету правок."
8110"<br>Снимите отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
8111
8112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
8113msgid ""
8114"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
8115"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
8116"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
8117"max. 100 changesets.</html>"
8118msgstr ""
8119"<html>Пожалуйста, выберите один из следующих <strong>стандартных запросов</"
8120"strong>. Отметьте <strong>Скачать с сервера только мои пакеты правок</"
8121"strong>, если вы хотите скачать только пакеты правок, созданные вами. "
8122"Обратите внимание, что JOSM может скачать не более 100 пакетов правок.</html>"
8123
8124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
8125msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
8126msgstr "<html>Скачать с сервера последние пакеты правок</html>"
8127
8128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
8129msgid ""
8130"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
8131"user name in the preferences first.</em></html>"
8132msgstr ""
8133"<html>Скачать мои открытые пакеты правок<br><em>Отключено. Пожалуйста, "
8134"укажите сначала ваше имя пользователя в настройках OSM.</em></html>"
8135
8136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
8137msgid "<html>Download my open changesets</html>"
8138msgstr "<html>Скачать мои открытые пакеты правок</html>"
8139
8140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
8141msgid ""
8142"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
8143"currently no map view active.</em></html>"
8144msgstr ""
8145"<html>Скачать пакеты правок текущего вида карты.<br><em>Отключено. В "
8146"настоящий момент нет активной карты.</em></html>"
8147
8148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
8149msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
8150msgstr "<html>Скачать с сервера пакеты правок в текущий вид карты</html>"
8151
8152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
8153#, java-format
8154msgid ""
8155"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
8156"default query."
8157msgstr ""
8158"Предупреждение: неожиданное значение для настройки ''{0}'', получено "
8159"''{1}''. Сброс к запросу по умолчанию."
8160
8161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
8162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
8163#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:133
8164msgid "Basic"
8165msgstr "Основной"
8166
8167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
8168msgid "Download changesets using predefined queries"
8169msgstr ""
8170"Скачать с сервера пакеты правок,используя установленные правила запросов"
8171
8172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
8173msgid "From URL"
8174msgstr "Из URL"
8175
8176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
8177msgid "Query changesets from a server URL"
8178msgstr "Запросить пакеты правок с URL сервера"
8179
8180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
8181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:136
8182#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:137
8183msgid "Advanced"
8184msgstr "Расширенный"
8185
8186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
8187msgid "Use a custom changeset query"
8188msgstr "Использовать заданный запрос пакета правок"
8189
8190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
8191msgid "Query changesets"
8192msgstr "Запрос пакетов правок"
8193
8194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
8195msgid "Query and download changesets"
8196msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок"
8197
8198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
8199msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
8200msgstr "Пожалуйста, сначала введите правильную URL запроса пакета правок."
8201
8202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
8203msgid "Illegal changeset query URL"
8204msgstr "Неверная URL для запроса пакета правок"
8205
8206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
8207msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
8208msgstr "Закрыть диалог и прекратить формирование запросов пакетов правок"
8209
8210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
8211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
8212msgid "Querying and downloading changesets"
8213msgstr "Запрос и скачивание пакетов правок с сервера"
8214
8215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
8216msgid "Determine user id for current user..."
8217msgstr "Определение ID пользователя для текущего пользователя..."
8218
8219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
8220msgid "Query and download changesets ..."
8221msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок ..."
8222
8223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
8224msgid "URL: "
8225msgstr "URL: "
8226
8227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
8228msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
8229msgstr ""
8230"Пожалуйста, введите или вставьте URL для извлечения пакетов правок из OSM "
8231"API."
8232
8233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
8234msgid "Examples"
8235msgstr "Примеры"
8236
8237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
8238#, java-format
8239msgid ""
8240"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
8241"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
8242msgstr ""
8243"Обратите внимание, что запросы пакетов правок в настоящее время всегда "
8244"представляются в ''{0}'', независимо от хоста, порта и пути URL, введённых "
8245"ниже."
8246
8247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
8248msgid "This changeset query URL is invalid"
8249msgstr "Неправильная URL запроса пакета правок"
8250
8251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:169
8252msgid "Add Properties"
8253msgstr "Добавить параметры"
8254
8255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:201
8256#, java-format
8257msgid "This will change {0} object."
8258msgid_plural "This will change up to {0} objects."
8259msgstr[0] "Это изменит {0} объект."
8260msgstr[1] "Это изменит {0} объекта."
8261msgstr[2] "Это изменит {0} объектов."
8262
8263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:203
8264msgid "An empty value deletes the tag."
8265msgstr "Пустое значение удаляет тег"
8266
8267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:252
8268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:298
8269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:305
8270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:572
8271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:639
8272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:142
8273#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:112
8274msgid "<different>"
8275msgstr "<различные>"
8276
8277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:266
8278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:408
8279msgid "Change values?"
8280msgstr "Изменить значения?"
8281
8282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:327
8283#, java-format
8284msgid "Change properties of up to {0} object"
8285msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
8286msgstr[0] "Изменить параметры {0} объекта"
8287msgstr[1] "Изменить параметры {0} объектов"
8288msgstr[2] "Изменить параметры {0} объектов"
8289
8290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:366
8291#, java-format
8292msgid "This will change up to {0} object."
8293msgid_plural "This will change up to {0} objects."
8294msgstr[0] "Количество изменяемых объектов: {0}"
8295msgstr[1] "Это изменит до {0} объектов."
8296msgstr[2] "Это изменит до {0} объектов."
8297
8298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:368
8299msgid "Please select a key"
8300msgstr "Пожалуйста, выберите ключ"
8301
8302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:393
8303msgid "Please select a value"
8304msgstr "Выберите значение"
8305
8306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:489
8307msgid "Please select the objects you want to change properties for."
8308msgstr "Выберите объекты, для которых вы желаете изменить параметры."
8309
8310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
8311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
8312msgid "Properties/Memberships"
8313msgstr "Параметры/Участники"
8314
8315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
8316msgid "Properties for selected objects."
8317msgstr "Параметры выделенных объектов."
8318
8319#. setting up the membership table
8320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
8321msgid "Member Of"
8322msgstr "Участник"
8323
8324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
8325msgid "Position"
8326msgstr "Расположение"
8327
8328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:898
8329#, java-format
8330msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
8331msgstr "Свойств: {0} / Участников: {1}"
8332
8333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:901
8334msgid "Properties / Memberships"
8335msgstr "Параметры / Участники"
8336
8337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:954
8338msgid "Change relation"
8339msgstr "Изменить отношение"
8340
8341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
8342msgid "Delete from relation"
8343msgstr "Удалить из отношения"
8344
8345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:957
8346#, java-format
8347msgid "Really delete selection from relation {0}?"
8348msgstr "Вы действительно хотите удалить отмеченное из отношения {0}?"
8349
8350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:978
8351msgid "Delete the selected key in all objects"
8352msgstr "Удалить выделенный ключ из всех объектов"
8353
8354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:980
8355msgid "Delete Properties"
8356msgstr "Удалить параметры"
8357
8358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1011
8359msgid "Add a new key/value pair to all objects"
8360msgstr "Добавить новую пару ключ/значение для всех объектов"
8361
8362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1023
8363msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
8364msgstr "Изменить значение выбранного ключа для всех объектов"
8365
8366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1054
8367msgid "Go to OSM wiki for tag help (F1)"
8368msgstr "Для получения помощи по тегам перейдите на страницу OSM википедии (F1)"
8369
8370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1055
8371msgid "Launch browser with wiki help to selected object"
8372msgstr "Запустите браузер с Вики помощью по выделенному объекту"
8373
8374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1154
8375msgid "Select relation"
8376msgstr "Выбрать отношение"
8377
8378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1155
8379msgid "Select relation in main selection."
8380msgstr "Выберите отношение в основном выборе."
8381
8382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
8383msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
8384msgstr ""
8385"Редактировать отношение, к которому относится выделенный в настоящий момент "
8386"участник."
8387
8388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
8389msgid "Download all child relations (recursively)"
8390msgstr "Скачать все дочерние элементы (рекурсивно)"
8391
8392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
8393msgid "Download All Children"
8394msgstr "Скачать все дочерние элементы"
8395
8396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
8397msgid "Download selected relations"
8398msgstr "Скачать выбранные отношения"
8399
8400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
8401msgid "Download Selected Children"
8402msgstr "Скачать дочерние элементы для выбранного"
8403
8404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
8405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
8406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
8407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
8408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
8409msgid "Download relation members"
8410msgstr "Скачать участников отношений"
8411
8412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
8413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
8414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1172
8415#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:614
8416msgid "Conflict in data"
8417msgid_plural "Conflicts in data"
8418msgstr[0] "Конфликт в данных"
8419msgstr[1] "Конфликта в данных"
8420msgstr[2] "Конфликтов в данных"
8421
8422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
8423#, java-format
8424msgid ""
8425"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
8426"loaded"
8427msgstr ""
8428"<html>Дочерний элемент<br>{0}<br>удален с сервера. Он не может быть загружен"
8429
8430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
8431msgid "Relation is deleted"
8432msgstr "Отношение удалено"
8433
8434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
8435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
8436#, java-format
8437msgid "Downloading relation {0}"
8438msgstr "Скачивание отношения {0}"
8439
8440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
8441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
8442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:140
8443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
8444#, java-format
8445msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8446msgstr ""
8447"Предупреждение: игнорирование ошибки, потому что задание отменено. Ошибка: "
8448"{0}"
8449
8450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
8451#, java-format
8452msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
8453msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
8454msgstr[0] ""
8455"Скачивание с сервера {0} неполный дочерний элемент отношения ''{1}''"
8456msgstr[1] ""
8457"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
8458msgstr[2] ""
8459"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
8460
8461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
8462#, java-format
8463msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
8464msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
8465msgstr[0] ""
8466"Докачивание {0} дочернего элемента из {1} для родительских отношений"
8467msgstr[1] ""
8468"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
8469msgstr[2] ""
8470"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
8471
8472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
8473msgid "Download relations"
8474msgstr "Скачивание отношений с сервера"
8475
8476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
8477#, java-format
8478msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
8479msgstr "({0}/{1}): Скачивание отношения ''{2}''..."
8480
8481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:173
8482msgid "Tags and Members"
8483msgstr "Теги и участники"
8484
8485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:175
8486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:183
8487msgid "Parent Relations"
8488msgstr "Родительские отношения"
8489
8490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:176
8491msgid "Child Relations"
8492msgstr "Дочерние элементы отношения"
8493
8494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:316
8495msgid "Apply Role:"
8496msgstr "Применить роль:"
8497
8498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:318
8499msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
8500msgstr "Ввести роль и применить её на выделенных участников отношения"
8501
8502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:601
8503msgid ""
8504"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
8505"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
8506"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
8507msgstr ""
8508"<html>Имеется, по крайней мере, один участник отношения,<br>обращающийся к "
8509"себе.<br>Это создаёт циклические отношения и потому не рекомендуется.<br>Вы "
8510"хотите продолжать с циклическими отношениями?</html>"
8511
8512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:608
8513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:609
8514msgid "Remove them, clean up relation"
8515msgstr "Удалить их, почистить отношение"
8516
8517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:608
8518msgid "Ignore them, leave relation as is"
8519msgstr "Игнорировать их, оставить отношение как есть"
8520
8521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:671
8522#, java-format
8523msgid ""
8524"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
8525"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
8526"html>"
8527msgstr ""
8528"<html>В этом отношение уже есть один или более участник, относящихся "
8529"к<br>элементу ''{0}''<br><br>Вы действительно хотите добавить другого "
8530"участника отношения?</html>"
8531
8532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:681
8533msgid "Multiple members referring to same primitive"
8534msgstr "Несколько участников, относящихся к одному и тому же элементу"
8535
8536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:699
8537#, java-format
8538msgid ""
8539"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
8540"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
8541"''{0}''.</html>"
8542msgstr ""
8543"<html>Вы попытались создать отношение, ссылающееся на себя.<br><br>Это "
8544"приводит к циклическим ссылкам и, поэтому не рекомендуется.<br>Отношение "
8545"''{0}'' будет пропущено.</html>"
8546
8547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:740
8548msgid ""
8549"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
8550msgstr ""
8551"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8552"участником"
8553
8554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:766
8555msgid ""
8556"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
8557msgstr ""
8558"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8559"участника"
8560
8561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:793
8562msgid ""
8563"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
8564"member"
8565msgstr ""
8566"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8567"выделенным участником"
8568
8569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:827
8570msgid ""
8571"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
8572"member"
8573msgstr ""
8574"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8575"выделенного участника"
8576
8577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:859
8578msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
8579msgstr "Удалить всех участников, относящихся к каждому из выделенных элементов"
8580
8581#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
8582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:862
8583msgid "Relation Editor: Remove Selected"
8584msgstr "Редактор отношений: удалить выделенное"
8585
8586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:896
8587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:908
8588msgid ""
8589"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
8590msgstr "Выделить участников отношения, которые относятся к выбранным элементам"
8591
8592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906
8593#, java-format
8594msgid ""
8595"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
8596"selection"
8597msgstr ""
8598"Выделить участников отношения, которые относятся к {0} элем. среди "
8599"выделенных элементов"
8600
8601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:930
8602msgid "Select primitives for selected relation members"
8603msgstr "Выделить элементы для выделенных участников отношения"
8604
8605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:950
8606msgid "Sort the relation members"
8607msgstr "Сортировать участников отношений"
8608
8609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:952
8610msgid "Sort"
8611msgstr "Сортировать"
8612
8613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:953
8614msgid "Relation Editor: Sort"
8615msgstr "Редактор отношений: сортировать"
8616
8617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:973
8618msgid "Reverse the order of the relation members"
8619msgstr "Поменять порядок участников отношения на обратный"
8620
8621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:975
8622msgid "Reverse"
8623msgstr "В обратном порядке"
8624
8625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:976
8626msgid "Relation Editor: Reverse"
8627msgstr "Редактор отношений: Наоборот"
8628
8629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:996
8630msgid "Move the currently selected members up"
8631msgstr "Переместить выделенных участников отношения вверх"
8632
8633#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
8634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:999
8635msgid "Relation Editor: Move Up"
8636msgstr "Редактор отношений: поднять"
8637
8638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1015
8639msgid "Move the currently selected members down"
8640msgstr "Переместить выделенных участников отношения вниз"
8641
8642#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
8643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1018
8644msgid "Relation Editor: Move Down"
8645msgstr "Редактор отношений: опустить"
8646
8647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1034
8648msgid "Remove the currently selected members from this relation"
8649msgstr "Удалить отмеченных участников из отношения"
8650
8651#. putValue(NAME, tr("Remove"));
8652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1037
8653msgid "Relation Editor: Remove"
8654msgstr "Редактор отношений: удалить"
8655
8656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1053
8657msgid "Delete the currently edited relation"
8658msgstr "Удалить редактируемое отношение"
8659
8660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1100
8661msgid ""
8662"One or more members of this new relation have been deleted while the "
8663"relation editor\n"
8664"was open. They have been removed from the relation members list."
8665msgstr ""
8666"Один или более участников этого нового отношения были удалены, когда "
8667"редактор отношений\n"
8668"был открыт. Они были удалены из списка участников отношений."
8669
8670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1153
8671#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:595
8672msgid "Yes, create a conflict and close"
8673msgstr "Да, создать конфликт и закрыть"
8674
8675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1155
8676msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
8677msgstr "Щёлкните, чтобы создать конфликт и закрыть этот редактор отношений"
8678
8679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1159
8680#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:601
8681msgid "No, continue editing"
8682msgstr "Нет, продолжить редактирование"
8683
8684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1161
8685msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
8686msgstr ""
8687"Нажмите, чтобы вернуться к редактору отношений и продолжить редактирование "
8688"отношения"
8689
8690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1168
8691msgid ""
8692"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
8693"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
8694"conflict and close the editor?</html>"
8695msgstr ""
8696"<html>Это отношение было изменено за пределами редактора.<br>Невозможно "
8697"применить ваши изменения и продолжить редактирование.<br><br>Вы хотите "
8698"создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
8699
8700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1185
8701#, java-format
8702msgid ""
8703"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
8704"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
8705msgstr ""
8706"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
8707"<br>Пожалуйста, уладьте этот конфликт, прежде чем продолжать.</html>"
8708
8709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1199
8710#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:641
8711msgid "Apply the current updates"
8712msgstr "Записать внесённые изменения"
8713
8714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1232
8715#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:684
8716msgid "Apply the updates and close the dialog"
8717msgstr "Применить обновления и закрыть диалог"
8718
8719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1267
8720#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:738
8721msgid "Cancel the updates and close the dialog"
8722msgstr "Отменить обновления и закрыть диалог"
8723
8724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1284
8725msgid "Add an empty tag"
8726msgstr "Добавить пустой тег"
8727
8728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1297
8729msgid "Download all incomplete members"
8730msgstr "Скачать всех неполных участников"
8731
8732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1299
8733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1332
8734msgid "Download Members"
8735msgstr "Скачать участников"
8736
8737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1300
8738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1333
8739msgid "Relation Editor: Download Members"
8740msgstr "Редактор отношений: скачать участников"
8741
8742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1330
8743msgid "Download selected incomplete members"
8744msgstr "Скачать с сервера выделенных неполных участников"
8745
8746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1367
8747msgid "Sets a role for the selected members"
8748msgstr "Задать роль для выделенных участников"
8749
8750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1369
8751msgid "Apply Role"
8752msgstr "Применить роль"
8753
8754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1383
8755#, java-format
8756msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
8757msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
8758msgstr[0] "Вы назначили пустую роль на {0} элемент."
8759msgstr[1] "Вы назначили пустую роль на {0} элемента."
8760msgstr[2] "Вы назначили пустую роль на {0} элементов."
8761
8762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1386
8763msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
8764msgstr "Это эквивалентно удалению ролей из этих элементов."
8765
8766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1388
8767msgid "Do you really want to apply the new role?"
8768msgstr "Вы действительно хотите назначить новую роль?"
8769
8770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1390
8771msgid "Yes, apply it"
8772msgstr "Да, записать"
8773
8774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1391
8775msgid "No, do not apply"
8776msgstr "Нет, не записывать"
8777
8778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1397
8779msgid "Confirm empty role"
8780msgstr "Подтвердить пустую роль"
8781
8782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1465
8783msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
8784msgstr "Выделенный, при редактировании отношения, участник относится к"
8785
8786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1542
8787msgid ""
8788"Members from paste buffer cannot be added because they are not included in "
8789"current layer"
8790msgstr ""
8791"Элементы из буфера обмена не могут быть добавлены потому, что они не "
8792"относятся к текущему слою"
8793
8794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
8795#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:809
8796#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
8797msgid "Zoom to"
8798msgstr "Приблизить"
8799
8800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
8801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220
8802msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
8803msgstr "Масштабирование приближает к первому выбранному объекту"
8804
8805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211
8806msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
8807msgstr "Масштабирование отменено, потому что слой этого отношения не активен"
8808
8809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:216
8810msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
8811msgstr "Масштабирование отменено, потому что вы не выбрали участника"
8812
8813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
8814#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
8815msgid "Refers to"
8816msgstr "Ссылается на"
8817
8818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
8819msgid "Download referring relations"
8820msgstr "Скачать ссылающиеся отношения"
8821
8822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
8823#, java-format
8824msgid "There were {0} conflicts during import."
8825msgstr "За время импорта произошло {0} конфликт(ов)"
8826
8827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
8828#, java-format
8829msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8830msgstr ""
8831"Предупреждение: Исключение проигнорировано, потому что задача отмнена. "
8832"Ошибка: {0}"
8833
8834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:62
8835msgid "including immediate children of parent relations"
8836msgstr "включая непосредственные дочерние элементы отношений"
8837
8838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:90
8839msgid "Load parent relations"
8840msgstr "Скачать родителей отношения"
8841
8842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:106
8843msgid "Loading parent relations"
8844msgstr "Скачивание родителей отношения"
8845
8846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:139
8847msgid "Edit the currently selected relation"
8848msgstr "Изменить выбранное отношение"
8849
8850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
8851msgid "Apply Changes"
8852msgstr "Применить изменения"
8853
8854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:134
8855#, java-format
8856msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
8857msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8858
8859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:136
8860#, java-format
8861msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
8862msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8863
8864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:138
8865#, java-format
8866msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
8867msgstr "Изменить отношение #{0} в слое ''{1}''"
8868
8869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
8870msgid "Load relation"
8871msgstr "Скачать отношение"
8872
8873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
8874#, java-format
8875msgid ""
8876"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
8877msgstr ""
8878"Предупреждение: игнорирование исключения потому что задание было отменено. "
8879"Текст ошибки: {0}"
8880
8881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
8882msgid "way is connected"
8883msgstr "линия соединена"
8884
8885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
8886msgid "way is connected to previous relation member"
8887msgstr "линия соединена с предыдущим участником отношения"
8888
8889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
8890msgid "way is connected to next relation member"
8891msgstr "линия соединена со следующим участником отношения"
8892
8893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
8894msgid "way is not connected to previous or next relation member"
8895msgstr ""
8896"линия не соединена ни с предыдущим, ни со следующим участником отношения"
8897
8898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
8899msgid "Bookmarks"
8900msgstr "Закладки"
8901
8902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
8903msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
8904msgstr ""
8905"<html>В настоящий момент не выбрана область для скачивания с сервера.</html>"
8906
8907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
8908msgid ""
8909"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
8910"maxlat): </html>"
8911msgstr ""
8912"<html><strong>Текущая область скачивания с сервера</strong> (мин.дол, мин."
8913"шир, макс.дол, макс.шир): </html>"
8914
8915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
8916msgid "Create bookmark"
8917msgstr "Создать закладку"
8918
8919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
8920msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
8921msgstr "Добавить закладку к области, выделенной в настоящий момент"
8922
8923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
8924msgid ""
8925"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
8926msgstr ""
8927"В настоящий момент вы не указали область для скачивания. Пожалуйста выберите "
8928"её."
8929
8930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
8931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
8932msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
8933msgstr ""
8934"Пожалуйста, введите название закладки для скачиваемой с сервера области."
8935
8936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
8937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
8938msgid "Name of location"
8939msgstr "Название места"
8940
8941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
8942msgid "Remove the currently selected bookmarks"
8943msgstr "Удалить выделенные закладки"
8944
8945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
8946msgid "Rename the currently selected bookmark"
8947msgstr "Переименовать выделенные закладки"
8948
8949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:105
8950msgid "min lat"
8951msgstr "мин. широта"
8952
8953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:107
8954msgid "min lon"
8955msgstr "мин. долгота"
8956
8957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:109
8958msgid "max lat"
8959msgstr "макс. широта"
8960
8961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:111
8962msgid "max lon"
8963msgstr "макс. долгота"
8964
8965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
8966msgid "Clear textarea"
8967msgstr "Очистить текстовое поле"
8968
8969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:123
8970msgid ""
8971"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
8972"area)"
8973msgstr ""
8974"URL с www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL сюда, чтобы скачать "
8975"область)"
8976
8977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:155
8978msgid "Bounding Box"
8979msgstr "Рамка"
8980
8981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:229
8982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:261
8983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
8984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
8985#, java-format
8986msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
8987msgstr "Строка ''{0}'' не является правильным двойным значением."
8988
8989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:233
8990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
8991msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
8992msgstr "Значение широты должно быть в пределах [-90,90]."
8993
8994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:265
8995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
8996msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
8997msgstr "Значение долготы должно быть в пределах [-180,180]."
8998
8999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:304
9000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
9001msgid "Paste URL from clipboard"
9002msgstr "Вставьте ссылку из буфера"
9003
9004#. adding the download tasks
9005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
9006msgid "Data Sources and Types:"
9007msgstr "Источники и типы данных:"
9008
9009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
9010msgid "OpenStreetMap data"
9011msgstr "Данные OpenStreetMap"
9012
9013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
9014msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
9015msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера данные OSM, для выделенной области."
9016
9017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
9018msgid "Raw GPS data"
9019msgstr "Данные GPS"
9020
9021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
9022msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
9023msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера треки GPS, для выделеной области."
9024
9025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
9026msgid "Download as new layer"
9027msgstr "Скачать как новый слой"
9028
9029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
9030msgid ""
9031"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
9032"into the currently active data layer.</html>"
9033msgstr ""
9034"<html>Пометьте, чтобы скачать данные в новый слой данных.<br>Снимите "
9035"пометку, чтобы скачать данные с сервера в текущий активный слой.</html>"
9036
9037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
9038msgid "No area selected yet"
9039msgstr "Область ещё не выбрана"
9040
9041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
9042msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
9043msgstr ""
9044"Область для скачивания слишком велика. Вероятно, сервер откажется обработать "
9045"запрос."
9046
9047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
9048msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
9049msgstr "Область для скачивания приемлема по площади."
9050
9051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
9052msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
9053msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог и прервать скачивание с сервера"
9054
9055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
9056msgid "Click do download the currently selected area"
9057msgstr "Нажмите, чтобы скачать с сервера выделенную область"
9058
9059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
9060msgid "Please select a download area first."
9061msgstr "Пожалуйста, выделите сначала область для скачивания с сервера."
9062
9063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
9064#, java-format
9065msgid ""
9066"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
9067"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
9068msgstr ""
9069"<html>Ни <strong>{0}</strong> ни <strong>{1}</strong> не назначено."
9070"<br>Пожалуйста выберите, скачать только данные OSM с сервера, или только "
9071"данные GPX, или и то и другое.</html>"
9072
9073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
9074msgid "Class Type"
9075msgstr "Тип класса"
9076
9077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
9078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:143
9079msgid "Bounds"
9080msgstr "Границы"
9081
9082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
9083msgid "Near"
9084msgstr "Возле"
9085
9086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
9087msgctxt "placeselection"
9088msgid "Zoom"
9089msgstr "Масштаб"
9090
9091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
9092msgid "Choose the server for searching:"
9093msgstr "Выберите поисковой сервер:"
9094
9095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
9096msgid "Enter a place name to search for:"
9097msgstr "Название места для поиска:"
9098
9099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
9100msgid "Enter a place name to search for"
9101msgstr "Введите название места для поиска"
9102
9103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
9104msgid "Areas around places"
9105msgstr "Области вокруг мест"
9106
9107#. SAXException does not chain correctly
9108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:250
9109msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
9110msgstr "Пустой указатель ошибки, возможно есть отсутствующие теги"
9111
9112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:286
9113msgid "Search ..."
9114msgstr "Найти ..."
9115
9116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:288
9117msgid "Click to start searching for places"
9118msgstr "Нажмите, чтобы начать поиск мест"
9119
9120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:328
9121msgid "Querying name server"
9122msgstr "Запрос на сервер имён"
9123
9124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:361
9125msgid "Querying name server ..."
9126msgstr "Запрос на сервер имён ..."
9127
9128#. Strings in JFileChooser
9129#. <space />
9130#. <key key="junction" value="roundabout" />
9131#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
9132#. <key key="highway" value="crossing" />
9133#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
9134#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
9135#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
9136#. item "Car/Parking" combo "Type"
9137#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type"
9138#. item "Culture/Recording Studio" combo "Type"
9139#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type"
9140#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type"
9141#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type"
9142#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type"
9143#. <key key="power" value="generator" />
9144#. item "Power/Power Generator" combo "Type"
9145#. item "Nature/Tree" text "Type"
9146#. item "Nature/Wood" combo "Type"
9147#. item "Nature/Forest" combo "Type"
9148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:440
9149#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:25
9150#: build/specialmessages.java:71 build/trans_presets.java:431
9151#: build/trans_presets.java:720 build/trans_presets.java:729
9152#: build/trans_presets.java:1121 build/trans_presets.java:1400
9153#: build/trans_presets.java:1512 build/trans_presets.java:2249
9154#: build/trans_presets.java:2734 build/trans_presets.java:2743
9155#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_presets.java:3019
9156#: build/trans_presets.java:3029 build/trans_presets.java:3760
9157#: build/trans_presets.java:3770 build/trans_presets.java:3779
9158msgid "Type"
9159msgstr "Тип"
9160
9161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:547
9162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
9163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
9164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:45
9165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
9166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:58
9167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
9168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
9169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
9170#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
9171#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
9172#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:176
9173#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
9174#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
9175#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
9176#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
9177#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
9178#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
9179#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:521
9180#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:698
9181#: build/trans_presets.java:720 build/trans_presets.java:1332
9182#: build/trans_presets.java:1405 build/trans_presets.java:1406
9183#: build/trans_presets.java:1407 build/trans_presets.java:2165
9184#: build/trans_presets.java:2499 build/trans_presets.java:2500
9185#: build/trans_presets.java:2501
9186msgid "unknown"
9187msgstr "неизвестно"
9188
9189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
9190msgid "Slippy map"
9191msgstr "Быстрая карта"
9192
9193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
9194msgid "Tile Numbers"
9195msgstr "Номера квадратов"
9196
9197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
9198#, java-format
9199msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
9200msgstr "Не удалось прочитать файл CSS ''help-browser.css''. Текст ошибки: {0}"
9201
9202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
9203msgid "JOSM Help Browser"
9204msgstr "Браузер справки JOSM"
9205
9206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:233
9207#, java-format
9208msgid ""
9209"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
9210"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
9211"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
9212"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
9213"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
9214"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
9215"a>.</p></html>"
9216msgstr ""
9217"<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое раздела справки</"
9218"p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки для раздела справки <strong>"
9219"{0}</strong> ещё не написано. И ({1}), и английский вариант пока отсутствуют."
9220"<br><br>Пожалуйста, помогите улучшить справочную систему JOSM и заполните "
9221"отсутствующую информацию. Вы можете отредактировать справочный раздел <a "
9222"href=\"{2}\">, на вашем ({1}) языке</a> и <a href=\"{3}\"> - раздел на "
9223"английском</a>.</p></html>"
9224
9225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:255
9226#, java-format
9227msgid ""
9228"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
9229"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
9230"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
9231"p></html>"
9232msgstr ""
9233"<html><p class=\"error-header\">Произошла ошибка при получении справочной "
9234"информации</p><p class=\"error-body\">Невозможно загрузить содержимое "
9235"справочной статьи <strong>{0}</strong>. Сообщение об ошибке (не переведено):"
9236"<br><tt>{1}</tt></p></html>"
9237
9238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
9239#, java-format
9240msgid ""
9241"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
9242"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
9243msgstr ""
9244"<html>Не удалось открыть страницу справки для url {0}.<br>Это скорее всего "
9245"произошло из-за проблемы с сетью, пожалуйста, проверьте<br>ваше соединение с "
9246"интернет</html>"
9247
9248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
9249msgid "Failed to open URL"
9250msgstr "Не удалось открыть ссылку"
9251
9252#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
9253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
9254msgid "Open the current help page in an external browser"
9255msgstr "Открыть текущую страницу справки во внешнем браузере"
9256
9257#. putValue(NAME, tr("Edit"));
9258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
9259msgid "Edit the current help page"
9260msgstr "Править текущую страницу справки"
9261
9262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
9263#, java-format
9264msgid ""
9265"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
9266"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
9267msgstr ""
9268"<html>Текущая ссылка <tt>{0}</tt><br>это внешняя ссылка. Только справочные "
9269"статьи можно редактировать<br>на сервере справки<tt>{1}</tt>.</html>"
9270
9271#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
9273msgid "Reload the current help page"
9274msgstr "Скачать заново текущую страницу справки"
9275
9276#. putValue(NAME, tr("Back"));
9277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
9278msgid "Go to the previous page"
9279msgstr "Перейти на предыдущую страницу"
9280
9281#. putValue(NAME, tr("Forward"));
9282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
9283msgid "Go to the next page"
9284msgstr "Перейти на следующую страницу"
9285
9286#. putValue(NAME, tr("Home"));
9287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
9288msgid "Go to the JOSM help home page"
9289msgstr "Перейти на начальную страницу справки JOSM"
9290
9291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
9292#, java-format
9293msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
9294msgstr ""
9295"Предупреждение: плохое расположение в документе HTML. Текст ошибки: {0}"
9296
9297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
9298msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
9299msgstr "Не удалось открыть справочную страницу. Ссылка пуста."
9300
9301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
9302msgid "Failed to open help page"
9303msgstr "Не удалось открыть справочную страницу"
9304
9305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
9306msgid "Latitude: "
9307msgstr "Широта: "
9308
9309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
9310msgid "Longitude: "
9311msgstr "Долгота: "
9312
9313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
9314msgid "Coordinates"
9315msgstr "Координаты"
9316
9317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
9318#, java-format
9319msgid "History for node {0}"
9320msgstr "История точки {0}"
9321
9322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
9323#, java-format
9324msgid "History for way {0}"
9325msgstr "История линии {0}"
9326
9327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
9328#, java-format
9329msgid "History for relation {0}"
9330msgstr "История для отношения {0}"
9331
9332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
9333msgid "Reload the history from the server"
9334msgstr "Скачать историю с сервера"
9335
9336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
9337msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
9338msgstr ""
9339"История ещё не инициализирована. Не удалось настроить ссылку на элемент."
9340
9341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
9342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
9343#, java-format
9344msgid ""
9345"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
9346msgstr ""
9347"Не удалось настроить ссылку. ID ссылки: {0} не соответствует ID истории: {1}."
9348
9349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
9350#, java-format
9351msgid ""
9352"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
9353msgstr "Не удалось настроить ссылку. Версия ссылки {0} отсутствует в истории."
9354
9355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
9356msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
9357msgstr "История ещё не инициализирована. Не удалось настроить текущий элемент."
9358
9359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
9360#, java-format
9361msgid ""
9362"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
9363"history."
9364msgstr ""
9365"Не удалось настроить текущий элемент. Текущая версия {0} не возможна в "
9366"истории."
9367
9368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
9369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
9370msgid "Load history"
9371msgstr "Скачать историю"
9372
9373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
9374#, java-format
9375msgid "Loading history for node {0}"
9376msgstr "Скачивание истории для точки {0}"
9377
9378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
9379#, java-format
9380msgid "Loading history for way {0}"
9381msgstr "Скачивание истории линии {0}"
9382
9383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
9384#, java-format
9385msgid "Loading history for relation {0}"
9386msgstr "Скачка истории для отношения {0}"
9387
9388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
9389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
9390#, java-format
9391msgid "Node {0}"
9392msgstr "Точка {0}"
9393
9394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
9395msgid "Zoom to node"
9396msgstr "Приблизиться к точке"
9397
9398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
9399msgid "Zoom to this node in the current data layer"
9400msgstr "Приблизиться к этой точке в текущем слое"
9401
9402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
9403msgid "Open a history browser with the history of this node"
9404msgstr "Открыть историю этой точки с помощью браузера"
9405
9406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
9407#, java-format
9408msgid "Way {0}"
9409msgstr "Линия {0}"
9410
9411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
9412#, java-format
9413msgid "Relation {0}"
9414msgstr "Отношение {0}"
9415
9416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
9417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
9418msgid "not present"
9419msgstr "не существует"
9420
9421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
9422msgid "Changeset"
9423msgstr "Пакет правок"
9424
9425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
9426#, java-format
9427msgid ""
9428"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
9429msgstr ""
9430"<html>Версия <strong>{0}</strong> в настоящий момент отредактирована в слое "
9431"''{1}''</html>"
9432
9433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
9434#, java-format
9435msgid ""
9436"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
9437msgstr ""
9438"<html>Версия <strong>{0}</strong> Создано на <strong>{1}</strong></html>"
9439
9440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
9441msgid "Changeset info"
9442msgstr "Информация о пакете правок"
9443
9444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:121
9445msgid "Launch browser with information about the changeset"
9446msgstr "Открыть браузер с информацией о пакете правок"
9447
9448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:140
9449#, java-format
9450msgid "Show changeset {0}"
9451msgstr "Показать пакет правок {0}"
9452
9453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
9454#, java-format
9455msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
9456msgstr "Версия {0}, {1} (с помощью {2})"
9457
9458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
9459#, java-format
9460msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
9461msgstr "Версия {0} дата создания: {1} автор: {2}"
9462
9463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
9464#, java-format
9465msgid "Version {0} in editor"
9466msgstr "Версия {0} в редакторе"
9467
9468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
9469msgid "[deleted]"
9470msgstr "[удалено]"
9471
9472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
9473#, java-format
9474msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
9475msgstr "Версия {0} в настоящий момент отредактирована в слое данных ''{1}''"
9476
9477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
9478msgid "Version"
9479msgstr "Версия"
9480
9481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
9482#, java-format
9483msgid ""
9484"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
9485msgstr ""
9486"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий редактируемый слой "
9487"является null"
9488
9489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
9490#, java-format
9491msgid ""
9492"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
9493"include such a primitive"
9494msgstr ""
9495"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий слой редактирования "
9496"не содержит такого элемента"
9497
9498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
9499#, java-format
9500msgid "Synchronize node {0} only"
9501msgstr "Синхронизировать только точку {0}"
9502
9503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
9504#, java-format
9505msgid "Synchronize way {0} only"
9506msgstr "Синхронизировать только линию {0}"
9507
9508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
9509#, java-format
9510msgid "Synchronize relation {0} only"
9511msgstr "Синхронизировать только отношение {0}"
9512
9513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
9514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
9515msgid "Synchronize entire dataset"
9516msgstr "Синхронизировать весь набор данных"
9517
9518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
9519#, java-format
9520msgid ""
9521"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9522"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
9523"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
9524"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
9525"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
9526"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9527"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9528msgstr ""
9529"<html>Загрузка на сервер <strong>прервана</strong> так как на сервере есть "
9530"более новая версия одной<br>из ваших точек, линий или отношений.<br>Причиной "
9531"конфликта является <strong>{0}</strong> с id <strong>{1}</strong>,<br>версия "
9532"данных на сервере {2}, ваша версия {3}.<br><br>Нажмите <strong>{4}</strong>, "
9533"чтобы синхронизировать только конфликтный элемент.<br>Нажмите <strong>{5}</"
9534"strong>, чтобы синхронизировать весь локальный набор данных с сервером."
9535"<br>Нажмите <strong>{6}</strong>, чтобы прервать, затем продолжите "
9536"редактирование.<br></html>"
9537
9538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
9539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
9540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:359
9541msgid "Conflicts detected"
9542msgstr "Обнаружены конфликты"
9543
9544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
9545#, java-format
9546msgid ""
9547"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9548"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
9549"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9550"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9551msgstr ""
9552"<html><strong>Загрузка на сервер </strong>не удалась, так как на сервере "
9553"имеется более новая версия одной <br> из ваших точек, линий или отношений. "
9554"<br><br>. Нажмите на <strong>{0}</strong> для синхронизации локальных данных "
9555"с сервером. <br> Нажмите <strong>{1}</strong> чтобы прервать, затем "
9556"продолжите редактирование.<br></html>"
9557
9558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
9559#, java-format
9560msgid ""
9561"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
9562"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
9563"again with a new or an existing open changeset.</html>"
9564msgstr ""
9565"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong> потому что вы "
9566"используете<br>пакет правок {0}, который уже был закрыт в {1}."
9567"<br>Пожалуйста, загрузите снова, используя новый или существующий открытый "
9568"пакет правок.</html>"
9569
9570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
9571msgid "Changeset closed"
9572msgstr "Пакет правок закрыт"
9573
9574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
9575msgid "Prepare conflict resolution"
9576msgstr "Подготовить улаживание конфликта"
9577
9578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
9579#, java-format
9580msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
9581msgstr "Щёлкните, чтобы скачать с сервера все родительские линии для точки {0}"
9582
9583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
9584msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
9585msgstr "Щёлкните, чтобы отменить и подтвердить правку карты"
9586
9587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
9588#, java-format
9589msgid ""
9590"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
9591"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
9592"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
9593"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
9594msgstr ""
9595"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что вы пытались "
9596"удалить точку {0}, которая ещё используется в линии {1}.<br><br>Нажмите "
9597"<strong>{2}</strong>, чтобы скачать с сервера все родительские линии точки "
9598"{0}.<br>Если потребуется, JOSM создаст конфликты, которые вы сможете уладить "
9599"в диалоге улаживания конфликтов.</html>"
9600
9601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
9602msgid "Node still in use"
9603msgstr "Точка ещё используется"
9604
9605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
9606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
9607#, java-format
9608msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
9609msgstr ""
9610"Предупреждение: ошибка в заголовке \"{0}\" не соответствует ожидаемому "
9611"образцу"
9612
9613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:49
9614msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
9615msgstr "Прокомментируйте данные, загружаемые на сервер:"
9616
9617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:51
9618msgid "Enter an upload comment"
9619msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер"
9620
9621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
9622#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:50
9623msgid "Changeset id:"
9624msgstr "ID пакета правок:"
9625
9626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
9627msgid "Created at:"
9628msgstr "Создано в:"
9629
9630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
9631msgid "Changeset comment:"
9632msgstr "Комментарий пакета правок"
9633
9634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
9635msgid "No open changeset"
9636msgstr "Нет открытого пакета правок"
9637
9638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
9639msgid ""
9640"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
9641"the changeset after the next upload."
9642msgstr ""
9643"Пожалуйста, решите, какие данные пакета правок загружать на сервер и надо ли "
9644"закрывать пакет правок после очередной загрузки на сервер."
9645
9646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
9647msgid "Upload to a new changeset"
9648msgstr "Передать на сервер в новый пакет правок"
9649
9650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
9651msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
9652msgstr ""
9653"Открыть новый пакет правок и использовать его в следующей загрузке на сервер"
9654
9655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
9656msgid "Upload to an existing changeset"
9657msgstr "Выбрать пакет правок"
9658
9659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
9660msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
9661msgstr "Передать данные в уже существующий и открытый пакет правок"
9662
9663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
9664msgid "Select an open changeset"
9665msgstr "Выберите открытый пакет правок"
9666
9667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
9668msgid "Close changeset after upload"
9669msgstr "Закрыть пакет правок после загрузки на сервер"
9670
9671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
9672msgid "Select to close the changeset after the next upload"
9673msgstr ""
9674"Выбрать, какой пакет правок надо закрыть, после следующей загрузки на сервер"
9675
9676#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
9678msgid "Load the list of your open changesets from the server"
9679msgstr "Загрузите с сервера список открытых вами пакетов правок"
9680
9681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
9682msgid "Close the currently selected open changeset"
9683msgstr "Закрыть открытый пакет правок, выбранный в настоящий момент"
9684
9685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
9686msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
9687msgstr ""
9688"<html>Пожалуйста, выберите пакеты правок, которые хотите закрыть</html>"
9689
9690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
9691msgid "Open changesets"
9692msgstr "Открыть пакеты правок"
9693
9694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
9695msgid "Close changesets"
9696msgstr "Закрыть пакеты правок"
9697
9698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
9699msgid "Close the selected open changesets"
9700msgstr "Закрыть выбранные открытые пакеты правок"
9701
9702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
9703msgid "Cancel closing of changesets"
9704msgstr "Отменить закрытие пакетов правок"
9705
9706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
9707msgid "Closing changeset"
9708msgstr "Закрытие пакета правок"
9709
9710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
9711#, java-format
9712msgid "Closing changeset {0}"
9713msgstr "Закрытие пакета правок {0}"
9714
9715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
9716msgid ""
9717"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
9718"exception."
9719msgstr ""
9720"Предупреждение: не удалось удержать диалог учетных данных всегда поверх "
9721"окон. Обнаружена ошибка безопасности."
9722
9723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
9724msgid "Enter credentials for OSM API"
9725msgstr "Введите учётные данные для OSM API"
9726
9727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
9728msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
9729msgstr "Введите учетные данные для прокси HTTP"
9730
9731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
9732msgid "Save user and password (unencrypted)"
9733msgstr "Сохранить имя пользователя и пароль (не зашифровано)"
9734
9735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
9736msgid "Please enter the user name of your OSM account"
9737msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя для вашего аккаунта OSM"
9738
9739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
9740msgid "Please enter the password of your OSM account"
9741msgstr "Пожалуйста, введите пароль вашей учётной записи OSM"
9742
9743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
9744#, java-format
9745msgid ""
9746"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
9747"and a valid password."
9748msgstr ""
9749"Идентификация OSM API ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите правильное имя "
9750"пользователя и правильный пароль."
9751
9752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
9753msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
9754msgstr "Внимание: Пароль будет передан в незашифрованном виде."
9755
9756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
9757msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
9758msgstr ""
9759"Пожалуйста, введите имя пользователя для идентификации личности на вашем "
9760"прокси-сервере"
9761
9762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
9763msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
9764msgstr ""
9765"Пожалуйста, введите пароль для идентификация личности на вашем прокси-сервере"
9766
9767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
9768#, java-format
9769msgid ""
9770"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
9771"username and a valid password."
9772msgstr ""
9773"Идентификация на прокси HTTP ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите "
9774"правильное имя пользователя и правильный пароль."
9775
9776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
9777msgid ""
9778"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
9779"password may be transferred unencrypted."
9780msgstr ""
9781"Предупреждение: в зависимости от метода идентификации, пароль, который "
9782"использует прокси сервер, может быть передан в незашифрованном виде."
9783
9784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
9785msgid "Authenticate"
9786msgstr "Идентификация личности"
9787
9788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
9789msgid "Authenticate with the supplied username and password"
9790msgstr "Идентификация личности с данными именем пользователя и паролем"
9791
9792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
9793msgid "Cancel authentication"
9794msgstr "Отменить идентификацию личности"
9795
9796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
9797msgid ""
9798"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
9799"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
9800"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
9801"working."
9802msgstr ""
9803"Невозможно получить список ваших открытых пакетов правок, потому что<br>JOSM "
9804"не идентифицировал вас.<br>Либо вы работатаете анонимно, либо вам не "
9805"позволено<br>идентифицировать пользователя, от имени которого вы работаете."
9806
9807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
9808msgid "Missing user identity"
9809msgstr "Отсутствие подлинности пользователя"
9810
9811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
9812#, java-format
9813msgid ""
9814"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
9815"was: {0}"
9816msgstr ""
9817"Предупреждение: Не удалось получить информацию о пользователе для текущего "
9818"пользователя JOSM. Текст ошибки: {0}"
9819
9820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
9821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:957
9822msgid "Launch a file chooser to select a file"
9823msgstr "Открыть диалог выбора файла"
9824
9825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
9826msgid "Select filename"
9827msgstr "Выберите имя файла"
9828
9829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
9830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
9831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
9832msgid "No"
9833msgstr "Нет"
9834
9835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
9836#, java-format
9837msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
9838msgstr ""
9839"В слое ''{0}'' есть изменения, которые должны быть загружены на сервер."
9840
9841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
9842#, java-format
9843msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
9844msgstr ""
9845"В слое ''{0}'' нет изменений, которые надо было бы загрузить на сервер."
9846
9847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
9848#, java-format
9849msgid ""
9850"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
9851"''{1}''."
9852msgstr ""
9853"Слой ''{0}'' содержит изменения, которые необходимо сохранить в "
9854"соответствующий файл ''{1}''."
9855
9856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
9857#, java-format
9858msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9859msgstr "В слое ''{0}'' нет изменений. Потому нечего сохранять."
9860
9861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
9862msgid "No file associated with this layer"
9863msgstr "Нет файла, связанного с этим слоем"
9864
9865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
9866msgid "Please select a file"
9867msgstr "Пожалуйста, выберите файл"
9868
9869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
9870#, java-format
9871msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
9872msgstr "Слой ''{0}'' пока ещё не сохранён в файле"
9873
9874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
9875#, java-format
9876msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
9877msgstr "Файл ''{0}'' не записывается. Пожалуйста, поменяйте имя файла."
9878
9879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
9880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
9881#, java-format
9882msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
9883msgstr "Выбрать, чтобы загрузить слой ''{0}'' на сервер ''{1}''"
9884
9885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
9886#, java-format
9887msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
9888msgstr "Сохранение слоя в ''{0}'' ..."
9889
9890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:116
9891msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
9892msgstr ""
9893"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9894"выходом?"
9895
9896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:122
9897msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
9898msgstr ""
9899"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9900"удалением?"
9901
9902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:142
9903msgid "Uploading and saving modified layers ..."
9904msgstr "Загрузка на сервер и сохранение изменённых слоёв ..."
9905
9906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:197
9907#, java-format
9908msgid ""
9909"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9910"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
9911msgid_plural ""
9912"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9913"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
9914msgstr[0] ""
9915"<html>{0} слой содержит неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9916"либо отмените изменения.<br>Слой с конфликтами:</html>"
9917msgstr[1] ""
9918"<html>{0} слоя содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9919"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9920msgstr[2] ""
9921"<html>{0} слоёв содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9922"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9923
9924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:208
9925msgid "Unsaved data and conflicts"
9926msgstr "Несохранённые данные и конфликты"
9927
9928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:215
9929#, java-format
9930msgid ""
9931"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
9932"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
9933msgid_plural ""
9934"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
9935"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
9936"html>"
9937msgstr[0] ""
9938"<html>{0} слой нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9939"выберите файл для этого слоя, либо отмените изменения.<br>Слой без файла:</"
9940"html>"
9941msgstr[1] ""
9942"<html>{0} слоя нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9943"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9944"html>"
9945msgstr[2] ""
9946"<html>{0} слоёв нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9947"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9948"html>"
9949
9950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:226
9951msgid "Unsaved data and missing associated file"
9952msgstr "Несохранённые данные и отсутствие соответствующего файла"
9953
9954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:233
9955#, java-format
9956msgid ""
9957"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
9958"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
9959"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
9960msgid_plural ""
9961"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
9962"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
9963"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
9964msgstr[0] ""
9965"<html>{0} слой требуется сохранить, но открытый файл<br>не удаётся сохранить."
9966"<br>Либо выберите другой файл для этого слоя, либо отмените изменения."
9967"<br>Слой с незаписываемым файлом:</html>"
9968msgstr[1] ""
9969"<html>{0} слоя требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9970"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9971"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9972msgstr[2] ""
9973"<html>{0} слоёв требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9974"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9975"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9976
9977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:246
9978msgid "Unsaved data non-writable files"
9979msgstr "Несохранённые данные незаписываемых файлов"
9980
9981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:293
9982msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
9983msgstr "Закрыть этот диалог и продолжить редактирование в JOSM"
9984
9985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
9986msgid "Discard and Exit"
9987msgstr "Отменить и выйти"
9988
9989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:325
9990msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
9991msgstr "Выйти из JOSM без сохранения. Несохранённые изменения будут утеряны."
9992
9993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:330
9994msgid "Discard and Delete"
9995msgstr "Сбросить и Удалить"
9996
9997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:331
9998msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
9999msgstr "Удалить слои без сохранения. Несохранённые данные будут утеряны."
10000
10001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
10002msgid "Save/Upload and Exit"
10003msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Выйти"
10004
10005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:357
10006msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
10007msgstr ""
10008"Выход из JOSM с сохранением. Несохранённые изменение будут сохранены "
10009"локально или загружены на сервер."
10010
10011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:362
10012msgid "Save/Upload and Delete"
10013msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Удалить"
10014
10015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:363
10016msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
10017msgstr ""
10018"Слои сохранить локально или загрузить на сервер. Изменения не будут потеряны."
10019
10020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:410
10021#, java-format
10022msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
10023msgstr "Подготовка слоя ''{0}'' для загрузки на сервер..."
10024
10025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:497
10026#, java-format
10027msgid ""
10028"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
10029"cancelled or has failed.</html>"
10030msgid_plural ""
10031"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
10032"cancelled or have failed.</html>"
10033msgstr[0] ""
10034"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения одного слоя с "
10035"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
10036msgstr[1] ""
10037"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
10038"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
10039msgstr[2] ""
10040"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
10041"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
10042
10043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:507
10044msgid "Incomplete upload and/or save"
10045msgstr "Неполная загрузка на сервер или не всё сохранено"
10046
10047#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
10048#. <space />
10049#. <key key="highway" value="motorway_link" />
10050#. <optional>
10051#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
10052#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
10053#. <optional>
10054#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
10055#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
10056#. <space />
10057#. <key key="highway" value="primary_link" />
10058#. <optional>
10059#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
10060#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
10061#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
10062#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
10063#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
10064#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
10065#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
10066#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
10067#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
10068#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
10069#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
10070#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
10071#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
10072#. item "Ways/Track" combo "Layer"
10073#. item "Ways/Path" combo "Layer"
10074#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
10075#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
10076#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
10077#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
10078#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
10079#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
10080#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
10081#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
10082#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
10083#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
10084#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
10085#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
10086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
10087#: build/trans_presets.java:90 build/trans_presets.java:108
10088#: build/trans_presets.java:128 build/trans_presets.java:148
10089#: build/trans_presets.java:170 build/trans_presets.java:188
10090#: build/trans_presets.java:210 build/trans_presets.java:231
10091#: build/trans_presets.java:257 build/trans_presets.java:276
10092#: build/trans_presets.java:295 build/trans_presets.java:314
10093#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:369
10094#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:439
10095#: build/trans_presets.java:454 build/trans_presets.java:469
10096#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:525
10097#: build/trans_presets.java:545 build/trans_presets.java:567
10098#: build/trans_presets.java:590 build/trans_presets.java:614
10099#: build/trans_presets.java:633 build/trans_presets.java:653
10100#: build/trans_presets.java:995 build/trans_presets.java:1003
10101#: build/trans_presets.java:1011 build/trans_presets.java:1019
10102#: build/trans_presets.java:1030 build/trans_presets.java:1307
10103msgid "Layer"
10104msgstr "Уровень"
10105
10106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
10107msgid "Should upload?"
10108msgstr "Следует загрузить на сервер?"
10109
10110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
10111msgid "Should save?"
10112msgstr "Следует сохранить?"
10113
10114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
10115#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:221
10116msgid "Filename"
10117msgstr "Имя файла"
10118
10119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
10120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:492
10121msgid "Upload"
10122msgstr "Передать на сервер"
10123
10124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
10125msgid "Update objects"
10126msgstr "Обновить объекты"
10127
10128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
10129msgid "Initializing nodes to update ..."
10130msgstr "Инициализация точек для обновления ..."
10131
10132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
10133msgid "Initializing ways to update ..."
10134msgstr "Инициализация линий для обновления ..."
10135
10136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
10137msgid "Initializing relations to update ..."
10138msgstr "Инициализация отношений для обновления ..."
10139
10140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
10141#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:83
10142#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
10143msgid "Settings"
10144msgstr "Настройки"
10145
10146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
10147msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
10148msgstr ""
10149"Решить, как передать данные на сервер и какие использовать пакеты правок"
10150
10151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
10152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:478
10153msgid "Tags of new changeset"
10154msgstr "Теги нового пакета правок"
10155
10156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
10157msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
10158msgstr "Применить теги на пакет правок, который загружен"
10159
10160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
10161msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
10162msgstr ""
10163"Управлять открытыми пакетами правок и выбрать пакет правок для загрузки на "
10164"сервер"
10165
10166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:137
10167msgid "Configure advanced settings"
10168msgstr "Задать расширенные настройки"
10169
10170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:178
10171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:494
10172#, java-format
10173msgid "Upload to ''{0}''"
10174msgstr "Передать на сервер в ''{0}''"
10175
10176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:359
10177msgid "Upload Changes"
10178msgstr "Передать изменения на сервер"
10179
10180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:361
10181msgid "Upload the changed primitives"
10182msgstr "Передать на сервер изменённые элементы"
10183
10184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:370
10185msgid "Please revise upload comment"
10186msgstr "Проверьте загруженный комментарий"
10187
10188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
10189msgid "Revise"
10190msgstr "Проверить"
10191
10192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
10193msgid "Continue as is"
10194msgstr "Продолжить как есть"
10195
10196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373
10197msgid ""
10198"Your upload comment is <i>empty</i>, or <i>very short</i>.<br /><br />This "
10199"is technically allowed, but please consider that many users who are<br /"
10200">watching changes in their area depend on meaningful changeset comments<br /"
10201">to understand what is going on!<br /><br />If you spend a minute now to "
10202"explain your change, you will make life<br />easier for many other mappers."
10203msgstr ""
10204"Ваш комментарий — <i>пустой</i> или <i>слишком короткий</i>.<br /><br /"
10205">Технически, его можно оставить таким, но учтите, что многие "
10206"пользователи<br />просматривают изменения в этой области и желают видеть "
10207"понятные объяснения того,<br /> что здесь было изменено.<br /><br />Если "
10208"сейчас вы потратите минуту на объяснение того, что вы сделали,<br />это "
10209"поможет облегчить работу других участников проекта."
10210
10211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:388
10212msgid "Return to the previous dialog to enter a more descriptive comment"
10213msgstr ""
10214"Вернуться в предыдущий диалог, чтобы добавить более развёрнутые комментарии"
10215
10216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:389
10217msgid "Cancel and return to the previous dialog"
10218msgstr "Отменить и вернуться к предыдущему диалогу"
10219
10220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:390
10221msgid "Ignore this hint and upload anyway"
10222msgstr "Проигнорировать совет и загрузить"
10223
10224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:393
10225msgid "Do not show this message again"
10226msgstr "Больше не показывать это сообщение"
10227
10228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:401
10229msgid "Please enter a valid chunk size first"
10230msgstr "Please enter a valid chunk size first"
10231
10232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:402
10233msgid "Illegal chunk size"
10234msgstr "Неправильный размер куска"
10235
10236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:438
10237msgid "Cancel the upload and resume editing"
10238msgstr "Отменить загрузку на сервер и продолжить редактирование"
10239
10240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:480
10241#, java-format
10242msgid "Tags of changeset {0}"
10243msgstr "Теги пакета правок {0}"
10244
10245#. we tried to delete an already deleted primitive.
10246#.
10247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
10248#, java-format
10249msgid ""
10250"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
10251"primitive and retrying to upload."
10252msgstr ""
10253"Предупреждение: элемент ''{0}'' уже удалён на сервере. Повторная загрузка на "
10254"сервер будет произведена без этого элемента."
10255
10256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
10257msgid "Preparing primitives to upload ..."
10258msgstr "Подготовка элементов к загрузке на сервер ..."
10259
10260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
10261msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
10262msgstr "Объекты загружены в <strong>новый пакет правок</strong>."
10263
10264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
10265#, java-format
10266msgid ""
10267"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
10268"comment ''{1}''."
10269msgstr ""
10270"Объекты будут переданы <strong>в открытый пакет правок</strong> {0} с "
10271"комментарием ''{1}''."
10272
10273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
10274msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
10275msgstr ""
10276"Пакет правок будет <strong>закрыт</strong> после этой загрузки на сервер"
10277
10278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
10279msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
10280msgstr ""
10281"Пакет правок <strong>останется открытым</strong> после этой загрузки на "
10282"сервер"
10283
10284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
10285msgid "configure changeset"
10286msgstr "конфигурировать пакет правок"
10287
10288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
10289#, java-format
10290msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
10291msgid_plural ""
10292"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
10293msgstr[0] ""
10294"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10295"strong>"
10296msgstr[1] ""
10297"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10298"strong>"
10299msgstr[2] ""
10300"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10301"strong>"
10302
10303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
10304#, java-format
10305msgid ""
10306"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10307"<strong>1 request</strong>"
10308msgid_plural ""
10309"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10310"<strong>1 request</strong>"
10311msgstr[0] ""
10312"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10313"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
10314msgstr[1] ""
10315"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10316"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
10317msgstr[2] ""
10318"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10319"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
10320
10321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
10322#, java-format
10323msgid ""
10324"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10325"<strong>{1} requests</strong>"
10326msgstr ""
10327"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10328"strong> за <strong>{1} запросов</strong>"
10329
10330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
10331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
10332msgid "advanced configuration"
10333msgstr "расширенная конфигурация"
10334
10335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
10336#, java-format
10337msgid ""
10338"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
10339"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
10340"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
10341msgstr ""
10342"{0} объектов превысили макс. позволенное {1} объектов в пакете правок на "
10343"сервере ''{2}''. Пожалуйста, <a href=\"urn:advanced-configuration\">укажите</"
10344"a> каким образом продолжить с <strong>несколькими пакетами правок</strong>"
10345
10346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
10347#, java-format
10348msgid ""
10349"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
10350"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
10351msgstr ""
10352"Передача на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>несколько пакетов "
10353"правок</strong>, используя запросы <strong>{1}</strong>"
10354
10355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
10356#, java-format
10357msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
10358msgstr "Загрузка данных на сервер по слою ''{0}''"
10359
10360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
10361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
10362msgid "Continue uploading"
10363msgstr "Продолжить загрузку на сервер"
10364
10365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
10366msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
10367msgstr ""
10368"Нажмите, чтобы продолжить загрузку на сервер в дополнительные новые пакеты "
10369"правок"
10370
10371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
10372msgid "Go back to Upload Dialog"
10373msgstr "Вернуться назад, к диалогу загрузки на сервер"
10374
10375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
10376msgid "Click to return to the Upload Dialog"
10377msgstr "Нажмите, чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер"
10378
10379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
10380msgid "Abort"
10381msgstr "Прервать"
10382
10383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
10384msgid "Click to abort uploading"
10385msgstr "Нажмите, если хотите прервать загрузку на сервер"
10386
10387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
10388#, java-format
10389msgid ""
10390"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
10391"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
10392"on the server ''{1}''."
10393msgstr ""
10394"Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Это скорее всего "
10395"произошло из-за того, что пакет правок достиг своего макс. размера,"
10396"<br>составляющего {0} объектов на сервере ''{1}''."
10397
10398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
10399#, java-format
10400msgid "There is {0} object left to upload."
10401msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
10402msgstr[0] "Осталось загрузить на сервер {0} объект."
10403msgstr[1] "Осталось загрузить на сервер {0} объекта."
10404msgstr[2] "Осталось загрузить на сервер {0} объектов."
10405
10406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
10407#, java-format
10408msgid ""
10409"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
10410"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
10411"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
10412"editing.<br>"
10413msgstr ""
10414"Нажмите ''<strong>{0}</strong>'', чтобы продолжить загрузку на сервер в "
10415"дополнительные новые пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', "
10416"чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
10417"strong>'', чтобы отменить загрузку на сервер и вернуться к редактированию "
10418"карты.<br>"
10419
10420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
10421msgid "Changeset is full"
10422msgstr "Пакет правок заполнен"
10423
10424#. we tried to delete an already deleted primitive.
10425#.
10426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
10427#, java-format
10428msgid ""
10429"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
10430"object and retrying to upload."
10431msgstr ""
10432"Предупреждение: объект ''{0}'' уже удалён на сервере. Данные будут переданы "
10433"снова на сервер, но без этого объекта."
10434
10435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
10436#, java-format
10437msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
10438msgstr ""
10439"Объект ''{0}'' уже удалён. Объект будет пропущен при передаче данных на "
10440"сервер."
10441
10442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
10443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:428
10444#, java-format
10445msgid "Uploading {0} object..."
10446msgid_plural "Uploading {0} objects..."
10447msgstr[0] "Загрузка на сервер {0} объекта..."
10448msgstr[1] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
10449msgstr[2] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
10450
10451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:289
10452#, java-format
10453msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
10454msgstr ""
10455"Игнорирование выявленного исключения, так как загрузка на сервер отменена. "
10456"Текст ошибки: {0}"
10457
10458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
10459msgid ""
10460"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
10461"be uploaded to the server.</html>"
10462msgstr ""
10463"<html>Отметить изменённые объекты <strong>в текущем выборе</strong>, которые "
10464"надо загрузить на сервер.</html>"
10465
10466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
10467msgid ""
10468"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
10469"server.</html>"
10470msgstr ""
10471"<html>Отметить <strong>локально удалённые объекты</strong>, которые должны "
10472"быть удалены на сервере.</html>"
10473
10474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
10475msgid "Select objects to upload"
10476msgstr "Выделите объекты, которые надо загрузить на сервер"
10477
10478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
10479msgid "Cancel uploading"
10480msgstr "Отменить загрузку на сервер"
10481
10482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:88
10483#, java-format
10484msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
10485msgstr ""
10486"Предупреждение: неожиданное значение ключа ''{0}'' в настройках, получено "
10487"''{1}''"
10488
10489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
10490msgid "Please select the upload strategy:"
10491msgstr "Пожалуйста, выберите стратегию загрузки на сервер:"
10492
10493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
10494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
10495msgid "Upload data in one request"
10496msgstr "Передать данные за один запрос"
10497
10498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
10499msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
10500msgstr "Передать данные по частям. Размер части: "
10501
10502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
10503msgid "Upload each object individually"
10504msgstr "Передать на сервер по одному объекту"
10505
10506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
10507#, java-format
10508msgid ""
10509"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10510"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
10511msgstr ""
10512"<html>Потребуется <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы загрузить "
10513"{0} объектов. Какую стратегию вы хотите применить?</html>"
10514
10515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
10516msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
10517msgstr "Заполнить один пакет правок и вернуться к диалогу загрузки на сервер"
10518
10519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
10520msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
10521msgstr "Открыть и использовать столько пакетов правок, сколько необходимо"
10522
10523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
10524msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
10525msgstr "Загрузка на сервер за один запрос невозможна (слишком много объектов)"
10526
10527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
10528#, java-format
10529msgid ""
10530"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
10531"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
10532msgstr ""
10533"<html>Невозможно загрузить на сервер объекты в количестве {0} штук за один "
10534"запрос, потому что<br>превышен макс. размер пакета правок {1} на сервере "
10535"''{2}''.</html>"
10536
10537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
10538#, java-format
10539msgid ""
10540"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10541"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
10542msgstr ""
10543"<html>Необходимо <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы передать "
10544"на сервер {0} объектов. Какую стратегию вы выберете?</html>"
10545
10546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
10547msgid "(1 request)"
10548msgstr "(1 запрос)"
10549
10550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
10551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
10552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
10553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
10554msgid "(# requests unknown)"
10555msgstr "(# запросов неизвестно)"
10556
10557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
10558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
10559#, java-format
10560msgid "({0} request)"
10561msgid_plural "({0} requests)"
10562msgstr[0] "({0} запрос)"
10563msgstr[1] "({0} запроса)"
10564msgstr[2] "({0} запросов)"
10565
10566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
10567msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
10568msgstr "Неверный размер куска <= 0. Пожалуйста, введите целое > 1"
10569
10570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
10571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
10572#, java-format
10573msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
10574msgstr ""
10575"Размер куска {0} превышает макс. размер пакета правок {1} для сервера ''{2}''"
10576
10577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
10578msgid "Please enter an integer > 1"
10579msgstr "Введите, пожалуйста целое значение > 1"
10580
10581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
10582#, java-format
10583msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
10584msgstr "Значение ''{0}'' не число. Пожалуйста, введите целое > 1"
10585
10586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
10587msgid "Objects to add:"
10588msgstr "Новые объекты:"
10589
10590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
10591msgid "Objects to modify:"
10592msgstr "Изменённые объекты:"
10593
10594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
10595msgid "Objects to delete:"
10596msgstr "Удаляемые объекты:"
10597
10598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
10599#, java-format
10600msgid "{0} object to add:"
10601msgid_plural "{0} objects to add:"
10602msgstr[0] "Добавить {0} объект:"
10603msgstr[1] "Добавить {0} объекта:"
10604msgstr[2] "Добавить {0} объектов:"
10605
10606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
10607#, java-format
10608msgid "{0} object to modify:"
10609msgid_plural "{0} objects to modify:"
10610msgstr[0] "{0} объект изменить:"
10611msgstr[1] "{0} объекта изменить:"
10612msgstr[2] "{0} объектов изменить:"
10613
10614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
10615#, java-format
10616msgid "{0} object to delete:"
10617msgid_plural "{0} objects to delete:"
10618msgstr[0] "Удалить {0} объект:"
10619msgstr[1] "Удалить {0} объекта:"
10620msgstr[2] "Удалить {0} объектов:"
10621
10622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
10623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:259
10624#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
10625#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:147
10626#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:278
10627#, java-format
10628msgid "Name: {0}"
10629msgstr "Название: {0}"
10630
10631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
10632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:263
10633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:437
10634#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:151
10635#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:282
10636#, java-format
10637msgid "Description: {0}"
10638msgstr "Описание: {0}"
10639
10640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
10641#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:156
10642#, java-format
10643msgid "{0} track"
10644msgid_plural "{0} tracks"
10645msgstr[0] "{0} трек"
10646msgstr[1] "{0} трека"
10647msgstr[2] "{0} треков"
10648
10649#. description
10650#. item "Relations/Route" text "Description"
10651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
10652#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:229
10653#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:137
10654#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
10655#: build/trans_presets.java:4077
10656msgid "Description"
10657msgstr "Описание"
10658
10659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
10660#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
10661msgid "Timespan"
10662msgstr "Период"
10663
10664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
10665#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
10666msgid "Length"
10667msgstr "Длина"
10668
10669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:201
10670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:270
10671#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:220
10672#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:289
10673#, java-format
10674msgid "Length: {0}"
10675msgstr "Длина: {0}"
10676
10677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:203
10678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:267
10679#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:222
10680#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:286
10681#, java-format
10682msgid "{0} route, "
10683msgid_plural "{0} routes, "
10684msgstr[0] "{0} маршрут, "
10685msgstr[1] "{0} маршрута, "
10686msgstr[2] "{0} маршрутов, "
10687
10688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:204
10689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:268
10690#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:223
10691#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:287
10692#, java-format
10693msgid "{0} waypoint"
10694msgid_plural "{0} waypoints"
10695msgstr[0] "{0} путевая точка"
10696msgstr[1] "{0} путевые точки"
10697msgstr[2] "{0} путевых точек"
10698
10699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:218
10700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:124
10701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:283
10702#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:237
10703msgid "gps point"
10704msgstr "точка GPS"
10705
10706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:266
10707#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:285
10708#, java-format
10709msgid "{0} track, "
10710msgid_plural "{0} tracks, "
10711msgstr[0] "{0} дорожка, "
10712msgstr[1] "{0} дорожки, "
10713msgstr[2] "{0} дорожек, "
10714
10715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:630
10716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:59
10717#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:651
10718msgid "Convert to data layer"
10719msgstr "Преобразовать в слой данных"
10720
10721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:638
10722#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:659
10723msgid ""
10724"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10725"<br>If you want to upload traces, look here:"
10726msgstr ""
10727"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10728"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:"
10729
10730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:640
10731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:64
10732#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:661
10733msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
10734msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
10735
10736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:663
10737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:537
10738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:86
10739#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:148
10740#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:161
10741#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:684
10742#, java-format
10743msgid "Converted from: {0}"
10744msgstr "Преобразовано из: {0}"
10745
10746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:685
10747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:723
10748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:846
10749#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:103
10750#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:220
10751#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:706
10752#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:744
10753#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:867
10754msgid "Download from OSM along this track"
10755msgstr "Скачать с OSM данные вдоль этого трека"
10756
10757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:693
10758#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:82
10759#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:714
10760msgid "Download everything within:"
10761msgstr "Скачать всё в пределах:"
10762
10763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:696
10764#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:85
10765#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:717
10766#, java-format
10767msgid "{0} meters"
10768msgstr "{0} метров"
10769
10770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:702
10771#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:92
10772#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:723
10773msgid "Maximum area per request:"
10774msgstr "Максимальная область для одного запроса:"
10775
10776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:705
10777#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:95
10778#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:726
10779#, java-format
10780msgid "{0} sq km"
10781msgstr "{0} кв. км."
10782
10783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:711
10784#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:732
10785msgid "Download near:"
10786msgstr "Загрузить возле:"
10787
10788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10789#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
10790msgid "track only"
10791msgstr "только трек"
10792
10793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10794#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
10795msgid "waypoints only"
10796msgstr "только дорожные точки"
10797
10798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10799#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
10800msgid "track and waypoints"
10801msgstr "треки и дорожные точки"
10802
10803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:838
10804#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:214
10805#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:859
10806#, java-format
10807msgid ""
10808"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
10809"wish<br>to continue?</html>"
10810msgstr ""
10811"<html>Это действие потребует {0} отдельных<br>запросов на скачивание. "
10812"Продолжить?</html>"
10813
10814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:947
10815#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:968
10816msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
10817msgstr "На слое отсутствует трек GPX, чтобы наложить звук."
10818
10819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1107
10820#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1128
10821msgid ""
10822"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
10823"the end were omitted or moved to the start."
10824msgstr ""
10825"Некоторые путевые точки созданы до начала трека или после его окончания и "
10826"будут пропущены или перенесены в начало трека."
10827
10828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1114
10829#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1135
10830msgid ""
10831"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
10832"time were omitted."
10833msgstr ""
10834"Некоторые путевые точки, которые были слишком далеко от остальных, были "
10835"проигнорированы при расчете времени."
10836
10837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1236
10838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
10839#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1257
10840msgid "Customize line drawing"
10841msgstr "Настроить отрисовку линий"
10842
10843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1242
10844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:242
10845#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1262
10846msgid "Use global settings."
10847msgstr "Использовать глобальные настройки."
10848
10849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1243
10850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:243
10851#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1263
10852msgid "Draw lines between points for this layer."
10853msgstr "Отображать линии между точками для этого слоя."
10854
10855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1244
10856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
10857#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1264
10858msgid "Do not draw lines between points for this layer."
10859msgstr "Не отображать линии между точками для этого слоя."
10860
10861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1258
10862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:260
10863#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1278
10864msgid "Select line drawing options"
10865msgstr "Выбрать варианты отрисовки линий"
10866
10867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1278
10868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:278
10869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:407
10870#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1298
10871msgid "Customize Color"
10872msgstr "Выбрать цвет"
10873
10874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
10875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
10876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
10877#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
10878#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
10879msgid "Default"
10880msgstr "По умолчанию"
10881
10882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1289
10883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
10884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:418
10885#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1308
10886#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
10887msgid "Choose a color"
10888msgstr "Выбор цвета"
10889
10890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1313
10891#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1332
10892msgid "Markers From Named Points"
10893msgstr "Маркеры из именованых точек"
10894
10895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1329
10896#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1347
10897#, java-format
10898msgid "Named Trackpoints from {0}"
10899msgstr "Именованные точки трека из {0}"
10900
10901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1341
10902#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1359
10903msgid "Import Audio"
10904msgstr "Импортировать аудиофайлы"
10905
10906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1346
10907#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1364
10908#, java-format
10909msgid ""
10910"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10911"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10912"them with audio data.</html>"
10913msgstr ""
10914"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10915"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10916"аудиоданными.</html>"
10917
10918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1353
10919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1442
10920#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1371
10921#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1459
10922msgid "Import not possible"
10923msgstr "Импорт невозможен"
10924
10925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1377
10926#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1394
10927msgid "Wave Audio files (*.wav)"
10928msgstr "Аудиофайлы Wave (*.wav)"
10929
10930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1411
10931#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1428
10932#, java-format
10933msgid "Audio markers from {0}"
10934msgstr "Аудиомаркеры из {0}"
10935
10936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1430
10937#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1447
10938msgid "Import images"
10939msgstr "Импорт изображений"
10940
10941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1435
10942#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1452
10943#, java-format
10944msgid ""
10945"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10946"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10947"them with images.</html>"
10948msgstr ""
10949"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10950"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10951"изображениями.</html>"
10952
10953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:115
10954#, java-format
10955msgid "Data Layer {0}"
10956msgstr "Слой данных {0}"
10957
10958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:176
10959msgid "outside downloaded area"
10960msgstr "вне области для скачивания"
10961
10962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
10963#, java-format
10964msgid "version {0}"
10965msgstr "версия {0}"
10966
10967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:314
10968msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
10969msgstr ""
10970"Внимание: совместное использование данных версий 0.6 и 0.5 в версии 0.5"
10971
10972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:339
10973#, java-format
10974msgid "There was {0} conflict detected."
10975msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
10976msgstr[0] "Обнаружен {0} конфликт."
10977msgstr[1] "Обнаружено {0} конфликта."
10978msgstr[2] "Обнаружено {0} конфликтов."
10979
10980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:352
10981msgid "Click to close this dialog and continue editing"
10982msgstr "Нажмите, чтобы закрыть этот диалог и продолжить правку"
10983
10984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:418
10985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:423
10986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:428
10987#, java-format
10988msgid "{0} deleted"
10989msgid_plural "{0} deleted"
10990msgstr[0] "{0} удалён"
10991msgstr[1] "{0} удалено"
10992msgstr[2] "{0} удалено"
10993
10994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:431
10995#, java-format
10996msgid "{0} consists of:"
10997msgstr "{0} состоит из:"
10998
10999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
11000msgid "unset"
11001msgstr "отключено"
11002
11003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
11004#, java-format
11005msgid "API version: {0}"
11006msgstr "Версия API: {0}"
11007
11008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:534
11009#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:145
11010msgid "Convert to GPX layer"
11011msgstr "Преобразовать в слой GPX"
11012
11013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:632
11014msgid "Dataset consistency test"
11015msgstr "Тест согласованности набора данных"
11016
11017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:638
11018msgid "No problems found"
11019msgstr "Проблемы не обнаружены"
11020
11021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:641
11022msgid "Following problems found:"
11023msgstr "Обнаружены следующие проблемы:"
11024
11025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:63
11026msgid ""
11027"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
11028"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
11029msgstr ""
11030"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
11031"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:</"
11032"html>"
11033
11034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:158
11035msgctxt "gps"
11036msgid "track"
11037msgid_plural "tracks"
11038msgstr[0] "трек"
11039msgstr[1] "треки"
11040msgstr[2] "треков"
11041
11042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:159
11043msgid "point"
11044msgid_plural "points"
11045msgstr[0] "точка"
11046msgstr[1] "точки"
11047msgstr[2] "точек"
11048
11049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:188
11050#, java-format
11051msgid "a track with {0} point"
11052msgid_plural "a track with {0} points"
11053msgstr[0] "трек с {0} точкой"
11054msgstr[1] "трек с {0} точками"
11055msgstr[2] "трек с {0} точками"
11056
11057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
11058#, java-format
11059msgid "{0} consists of {1} track"
11060msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
11061msgstr[0] "{0} состоит из {1} трека"
11062msgstr[1] "{0} состоит из {1} треков"
11063msgstr[2] "{0} состоит из {1} треков"
11064
11065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
11066#, java-format
11067msgid "{0} point"
11068msgid_plural "{0} points"
11069msgstr[0] "{0} точка"
11070msgstr[1] "{0} точки"
11071msgstr[2] "{0} точек"
11072
11073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:95
11074msgid "Correlate to GPX"
11075msgstr "Относятся к GPX"
11076
11077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:148
11078msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
11079msgstr "Файлы GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
11080
11081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:168
11082#, java-format
11083msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
11084msgstr "Файл {0} загружен под именем \"{1}\""
11085
11086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:193
11087#, java-format
11088msgid "Error while parsing {0}"
11089msgstr "Ошибка разбора {0}"
11090
11091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:202
11092#, java-format
11093msgid "Could not read \"{0}\""
11094msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
11095
11096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:242
11097msgid ""
11098"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
11099"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
11100"on the photo and select a timezone<hr></html>"
11101msgstr ""
11102"<html> Сделайте фото с помощью GPS приемника, когда он показывает время."
11103"<br>Покажите это фото здесь.<br>Затем, захватите время, которое вы "
11104"прочитаете на фото и выберите часовой пояс <hr></html>"
11105
11106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:260
11107msgid "Photo time (from exif):"
11108msgstr "Время фотоснимка (из EXIF):"
11109
11110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:275
11111msgid "Gps time (read from the above photo): "
11112msgstr "Время GPS (прочтите на фото вверху): "
11113
11114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:287
11115msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
11116msgstr " [дд/мм/гггг чч:мм:сс]"
11117
11118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:295
11119msgid "I am in the timezone of: "
11120msgstr "Я нахожусь в часовом поясе: "
11121
11122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:359
11123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:394
11124msgid "No date"
11125msgstr "Без даты"
11126
11127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:368
11128msgid "Open another photo"
11129msgstr "Открыть другое фото"
11130
11131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:408
11132msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
11133msgstr "Синхронизировать время по фотографии из GPS-приемника"
11134
11135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
11136msgid ""
11137"Error while parsing the date.\n"
11138"Please use the requested format"
11139msgstr ""
11140"Ошибка при разборе даты.\n"
11141"Пожалуйста, используйте запрашиваемый формат"
11142
11143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:423
11144msgid "Invalid date"
11145msgstr "Недопустимая дата"
11146
11147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:467
11148msgid "<No GPX track loaded yet>"
11149msgstr "<Не загружены треки GPX>"
11150
11151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:472
11152msgid "GPX track: "
11153msgstr "Трек GPX: "
11154
11155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:481
11156msgid "Open another GPX trace"
11157msgstr "Открыть другой трек GPX"
11158
11159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:511
11160msgid ""
11161"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
11162msgstr ""
11163"<html>Использовать фотографию цифровых часов,<br>например, как на дисплее "
11164"приёмника GPS</html>"
11165
11166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:516
11167msgid "Auto-Guess"
11168msgstr "Авто-Угадывание"
11169
11170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
11171msgid "Matches first photo with first gpx point"
11172msgstr "Первая фотография соответствует первой точке gpx"
11173
11174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
11175msgid "Manual adjust"
11176msgstr "Ручная регулировка"
11177
11178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:523
11179msgid "Override position for: "
11180msgstr "Переустановить позицию для: "
11181
11182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
11183#, java-format
11184msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
11185msgstr "Изображения с координатами местоположения в данных exif ({0}/{1})"
11186
11187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:532
11188#, java-format
11189msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
11190msgstr "Помечено изображений ({0}/{1})"
11191
11192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:538
11193msgid "Show Thumbnail images on the map"
11194msgstr "Показать эскиз изображения на карте"
11195
11196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:563
11197msgid "Timezone: "
11198msgstr "Часовой пояс: "
11199
11200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:574
11201msgid "Offset:"
11202msgstr "Смещение:"
11203
11204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:648
11205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:691
11206msgid "Correlate images with GPX track"
11207msgstr "Сопоставить изображения с GPX треком"
11208
11209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
11210msgid "Correlate"
11211msgstr "Установить соотношения"
11212
11213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:676
11214msgid "Invalid timezone"
11215msgstr "Недопустимый часовой пояс"
11216
11217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:684
11218msgid "Invalid offset"
11219msgstr "Недопустимое смещение"
11220
11221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
11222msgid "Try Again"
11223msgstr "Попытаться снова"
11224
11225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:693
11226msgid "No images could be matched!"
11227msgstr "Нет соответствующих изображений!"
11228
11229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:817
11230msgid "No gpx selected"
11231msgstr "Нет выбранных gpx"
11232
11233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:822
11234#, java-format
11235msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
11236msgid_plural ""
11237"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
11238msgstr[0] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
11239msgstr[1] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
11240msgstr[2] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
11241
11242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:903
11243#, java-format
11244msgid "Timezone: {0}"
11245msgstr "Часовой пояс: {0}"
11246
11247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:904
11248#, java-format
11249msgid "Minutes: {0}"
11250msgstr "Минуты: {0}"
11251
11252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:905
11253#, java-format
11254msgid "Seconds: {0}"
11255msgstr "Секунды: {0}"
11256
11257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:923
11258#, java-format
11259msgid "(Time difference of {0} day)"
11260msgid_plural "Time difference of {0} days"
11261msgstr[0] "(Расхождение во времени {0} день)"
11262msgstr[1] "(Расхождение во времени {0} дня)"
11263msgstr[2] "(Расхождение во времени {0} дней)"
11264
11265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:950
11266msgid ""
11267"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
11268"adjust the sliders to manually match the photos."
11269msgstr ""
11270"Произошла ошибка во время попытки сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
11271"можете вручную совместить фотографии с помощью движков."
11272
11273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:952
11274msgid "Matching photos to track failed"
11275msgstr "Не удалось сопоставить фотографии треку"
11276
11277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:968
11278msgid "Adjust timezone and offset"
11279msgstr "Настройка часового пояса и смещения"
11280
11281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:988
11282msgid "The selected photos do not contain time information."
11283msgstr "Выбранные фотографии не содержат информацию о времени."
11284
11285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:989
11286msgid "Photos do not contain time information"
11287msgstr "Фотографии не содержат информацию о времени"
11288
11289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1017
11290msgid ""
11291"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
11292"one."
11293msgstr ""
11294"Точки в выбранном GPX треке не содержат времени. Пожалуйста, выберите другой."
11295
11296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1018
11297msgid "GPX Track has no time information"
11298msgstr "GPX трек не содержит информации о времени"
11299
11300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1113
11301msgid "You should select a GPX track"
11302msgstr "Необходимо выбрать трек GPX"
11303
11304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1114
11305msgid "No selected GPX track"
11306msgstr "Трек GPX не выделен"
11307
11308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1306
11309#, java-format
11310msgid ""
11311"Error while parsing timezone.\n"
11312"Expected format: {0}"
11313msgstr ""
11314"Ошибка при разборе часового пояса.\n"
11315"Ожидаемый формат: {0}"
11316
11317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1376
11318#, java-format
11319msgid ""
11320"Error while parsing offset.\n"
11321"Expected format: {0}"
11322msgstr ""
11323"Ошибка при разборе смещения.\n"
11324"Ожидаемый формат: {0}"
11325
11326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:103
11327msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
11328msgstr "Извлечение GPS координат из EXIF"
11329
11330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:111
11331msgid "Starting directory scan"
11332msgstr "Запуск сканирования каталога"
11333
11334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:116
11335msgid "One of the selected files was null"
11336msgstr "Один из выделенных файлов пуст"
11337
11338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:121
11339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:124
11340msgid "Read photos..."
11341msgstr "Прочитать фотографии..."
11342
11343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:136
11344#, java-format
11345msgid "Reading {0}..."
11346msgstr "Чтение {0}..."
11347
11348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:175
11349#, java-format
11350msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
11351msgstr "Не удалось получить канонический путь к каталогу {0}\n"
11352
11353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:187
11354#, java-format
11355msgid "Scanning directory {0}"
11356msgstr "Скнирование каталога {0}"
11357
11358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:192
11359#, java-format
11360msgid "Found null file in directory {0}\n"
11361msgstr "Найден пустой файл в каталоге {0}\n"
11362
11363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:195
11364#, java-format
11365msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
11366msgstr "Ошибка чтения файлов в каталоге {0}\n"
11367
11368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:268
11369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
11370msgid "Geotagged Images"
11371msgstr "Изображения с данными о местоположении"
11372
11373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:311
11374#, java-format
11375msgid "{0} image loaded."
11376msgid_plural "{0} images loaded."
11377msgstr[0] "Загружено {0} изображение."
11378msgstr[1] "Загружено {0} изображения."
11379msgstr[2] "Загружено {0} изображений."
11380
11381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:312
11382#, java-format
11383msgid "{0} was found to be GPS tagged."
11384msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
11385msgstr[0] "{0} найден, помеченным GPS."
11386msgstr[1] "{0} найдено, помеченным GPS."
11387msgstr[2] "{0} найдено, помеченным GPS."
11388
11389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
11390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
11391msgid "Delete image file from disk"
11392msgstr "Удалить изображение с диска"
11393
11394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:650
11395#, java-format
11396msgid ""
11397"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
11398"permanently lost!</h3></html>"
11399msgstr ""
11400"<html><h3>Удалить файл {0} с диска?<p>Файл изображения будет безвозвратно "
11401"утерян!</h3></html>"
11402
11403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:675
11404msgid "Image file could not be deleted."
11405msgstr "Невозможно удалить файл изображения."
11406
11407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:429
11408msgid "No image"
11409msgstr "Изображений нет"
11410
11411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:439
11412#, java-format
11413msgid "Loading {0}"
11414msgstr "Загрузка {0}"
11415
11416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:441
11417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:468
11418#, java-format
11419msgid "Error on file {0}"
11420msgstr "Ошибка в файле {0}"
11421
11422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
11423msgid "Display geotagged images"
11424msgstr "Показать изображение с геотегами"
11425
11426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
11427#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
11428msgid "Previous"
11429msgstr "Предыдущее"
11430
11431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
11432msgid "Show previous Image"
11433msgstr "Показать предыдущее изображение"
11434
11435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
11436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
11437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
11438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
11439#, java-format
11440msgid "Geoimage: {0}"
11441msgstr "Геоизображение: {0}"
11442
11443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
11444msgid "Remove photo from layer"
11445msgstr "Удалить фото из слоя"
11446
11447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
11448msgid "Delete File from disk"
11449msgstr "Удалить файл с диска"
11450
11451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
11452#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
11453msgid "Next"
11454msgstr "Следующее"
11455
11456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
11457msgid "Show next Image"
11458msgstr "Показать следующее изображение"
11459
11460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
11461msgid "Center view"
11462msgstr "Центрировать вид"
11463
11464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
11465msgid "Zoom best fit and 1:1"
11466msgstr "Масштабировать, чтобы вписать с соотношением сторон 1:1"
11467
11468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
11469msgid "Move dialog to the side pane"
11470msgstr "Передвинуть диалог на боковую панель"
11471
11472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
11473#, java-format
11474msgid ""
11475"\n"
11476"Altitude: {0} m"
11477msgstr ""
11478"\n"
11479"Высота: {0} м"
11480
11481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
11482#, java-format
11483msgid ""
11484"\n"
11485"{0} km/h"
11486msgstr ""
11487"\n"
11488"{0} км/ч"
11489
11490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
11491#, java-format
11492msgid ""
11493"\n"
11494"Direction {0}°"
11495msgstr ""
11496"\n"
11497"Направление {0}°"
11498
11499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
11500msgid "JPEG images (*.jpg)"
11501msgstr "Изображения JPEG (*.jpg)"
11502
11503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
11504msgid "gps marker"
11505msgstr "маркер GPS"
11506
11507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:176
11508msgid "marker"
11509msgid_plural "markers"
11510msgstr[0] "маркер"
11511msgstr[1] "маркера"
11512msgstr[2] "маркеров"
11513
11514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
11515#, java-format
11516msgid "{0} consists of {1} marker"
11517msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
11518msgstr[0] "{0} состоит из {1} маркера"
11519msgstr[1] "{0} состоит из {1} маркеров"
11520msgstr[2] "{0} состоит из {1} маркеров"
11521
11522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:264
11523msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
11524msgstr ""
11525"Нет существующих аудио маркеров на этом слое от корорых можно сделать сдвиг"
11526
11527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:377
11528msgid "Show Text/Icons"
11529msgstr "Показать Текст/Пиктограммы"
11530
11531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:378
11532msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
11533msgstr "Показать/скрыть текст и значки маркеров."
11534
11535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:442
11536msgid "Synchronize Audio"
11537msgstr "Синхронизировать аудио"
11538
11539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:451
11540msgid ""
11541"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
11542msgstr ""
11543"Вам необходимо приостановить воспроизведение, когда вы услышите вашу метку "
11544"синхронизации."
11545
11546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:461
11547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
11548#, java-format
11549msgid "Audio synchronized at point {0}."
11550msgstr "Аудио синхронизировано на точке {0}."
11551
11552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:468
11553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
11554msgid "Unable to synchronize in layer being played."
11555msgstr "Не удалось синхронизировать в воспроизводимом слое."
11556
11557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:479
11558msgid "Make Audio Marker at Play Head"
11559msgstr "Установить маркер аудио на позиции проигрывания"
11560
11561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:488
11562msgid ""
11563"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
11564"marker."
11565msgstr ""
11566"Вы должны поставить аудио на паузу в той точке пути, где хотите поставить "
11567"маркер."
11568
11569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
11570msgid ""
11571"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
11572"track you were playing (after the first marker)."
11573msgstr ""
11574"Вам необходимо перетащить значок лапки проигрывателя рядом с GPX треком, с "
11575"которым связана звуковая дорожка (после первого маркера)."
11576
11577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
11578msgid ""
11579"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
11580"point where you want to synchronize."
11581msgstr ""
11582"Нужно удерживать Shift и перетащить значок лапки проигрывателя на аудио "
11583"маркер или на точку трека, где вы хотите синхронизировать."
11584
11585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
11586msgid "Unable to create new audio marker."
11587msgstr "Невозможно создать новый аудио-маркер."
11588
11589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
11590msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
11591msgstr "Произошла ошибка при попытке показать URL для этого маркера"
11592
11593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
11594msgid "(URL was: "
11595msgstr "(по ссылке: "
11596
11597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
11598msgid "Error displaying URL"
11599msgstr "Невозможно отобразить URL"
11600
11601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:129
11602msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
11603msgstr "Неверный рисунок прерывистой линии, значение должно быть положительным"
11604
11605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:135
11606msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
11607msgstr ""
11608"Неверный рисунок прерывистой линии, по крайней мере, одно значение должно "
11609"быть > 0"
11610
11611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:104
11612#, java-format
11613msgid ""
11614"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11615msgstr ""
11616"Предупреждение: не удалось загрузить стили Mappaint из ''{0}''. Текст "
11617"ошибки: {1}"
11618
11619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:107
11620#, java-format
11621msgid ""
11622"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: [{1}:{2}] "
11623"{3}"
11624msgstr ""
11625"Предупреждение: невозможно разобрать стили Mappaint из ''{0}''. Ошибки: [{1}:"
11626"{2}] {3}"
11627
11628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:110
11629#, java-format
11630msgid "Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: {1}"
11631msgstr ""
11632"Предупреждение: невозможно разобрать стили Mappaint из ''{0}''. Ошибки: {1}"
11633
11634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
11635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
11636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
11637msgid "Access Token Key:"
11638msgstr "Ключ маркера доступа:"
11639
11640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
11641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
11642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
11643msgid "Access Token Secret:"
11644msgstr "Крипто-ключ маркера доступа:"
11645
11646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
11647msgid "Save Access Token in preferences"
11648msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11649
11650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
11651msgid ""
11652"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
11653"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
11654msgstr ""
11655"<html>Отметьте, чтобы сохранить маркер доступа в настройках JOSM.<br>Снимите "
11656"отметку, чтобы использовать маркер доступа только в этой сессии JOSM.</html>"
11657
11658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
11659msgid "Use default settings"
11660msgstr "Использовать значения по умолчанию"
11661
11662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
11663msgid "Consumer Key:"
11664msgstr "Ключ потребителя"
11665
11666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
11667msgid "Consumer Secret:"
11668msgstr "Крипто-ключ потребителя"
11669
11670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
11671msgid "Request Token URL:"
11672msgstr "Запросить маркер URL:"
11673
11674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
11675msgid "Access Token URL:"
11676msgstr "URL маркера доступа"
11677
11678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
11679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
11680msgid "Authorize URL:"
11681msgstr "URL авторизации:"
11682
11683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
11684msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
11685msgstr "Нажмите, чтобы сбросить настройки OAuth к значениям по умолчанию"
11686
11687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
11688msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
11689msgstr "Нажмите, чтобы отменить сброс OAuth к значениям по умолчанию"
11690
11691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
11692msgid ""
11693"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
11694"current custom settings are not saved.</html>"
11695msgstr ""
11696"<html>JOSM сбросил настройки OAuth к значениям по умолчанию."
11697"<br>Установленные прежде настройки - не сохранены.</html>"
11698
11699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
11700msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
11701msgstr "Переписать назначенные настройки OAuth?"
11702
11703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
11704msgid "Fully automatic"
11705msgstr "Автоматически"
11706
11707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
11708msgid "Semi-automatic"
11709msgstr "Полуавтоматически"
11710
11711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
11712msgid "Manual"
11713msgstr "Вручную"
11714
11715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
11716msgid ""
11717"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
11718"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
11719"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
11720"html>"
11721msgstr ""
11722"<html>Запустить автоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11723"вебсайта OSM.<br>JOSM обратится к вебсайту OSM от имени пользователя JOSM, "
11724"полностью<br>автоматически авторизует пользователя и получит маркер доступа."
11725"</html>"
11726
11727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
11728msgid ""
11729"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
11730"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
11731"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
11732"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
11733"submitted by JOSM.</html>"
11734msgstr ""
11735"<html>Запустить полуавтоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11736"вебсайта OSM.<br>При этом JOSM подпишет стандарты запросов OAuth, чтобы "
11737"получить маркер запроса и<br>маркер доступа. Пользователь будет отправлен на "
11738"вебсайт OSM с помощью внешнего браузера<br>чтобы идентифицироваться и "
11739"принять маркер запроса, подписанный JOSM.</html>"
11740
11741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
11742msgid ""
11743"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
11744"outside<br>of JOSM.</html>"
11745msgstr ""
11746"<html>Введите маркер доступа вручную если он был создан и получен за "
11747"пределами <br>JOSM.</html>"
11748
11749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
11750msgid ""
11751"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
11752"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
11753"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
11754"upload requests don't use your password any more."
11755msgstr ""
11756"Пожалуйста, введите ваши имя пользователя OSM и пароль. Пароль <strong>не "
11757"будет</strong> сохранён в открытом виде в параметрах JOSM и будет передан на "
11758"сервер OSM <strong>только один раз</strong>. Все дальнейшие запросы загрузок "
11759"на сервер больше не будут использовать ваш пароль."
11760
11761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
11762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
11763msgid "Username: "
11764msgstr "Пользователь: "
11765
11766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
11767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
11768msgid "Password: "
11769msgstr "Пароль: "
11770
11771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
11772msgid ""
11773"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
11774"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
11775"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
11776"(HTTPS)."
11777msgstr ""
11778"<strong>Предупреждение:</strong> Пароль передан <strong>один раз</strong> в "
11779"чистом виде на вебсайт OSM. <strong>Не используйте</strong> открытый пароль "
11780"до тех пор, пока сервер OSM поддерживает шифрованный канал связи (HTTPS)."
11781
11782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
11783msgid "Granted rights"
11784msgstr "Предоставить права"
11785
11786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
11787msgid "Advanced OAuth properties"
11788msgstr "Расширенные свойства OAuth"
11789
11790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
11791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
11792msgid "Accept Access Token"
11793msgstr "Принять маркер доступа"
11794
11795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
11796#, java-format
11797msgid ""
11798"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
11799"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
11800"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
11801msgstr ""
11802"<html>Вы успешно извлекли маркер доступа OAuth с вебсайта OSM. Нажмите на "
11803"<strong>{0}</strong>, чтобы принять маркер. JOSM будет использовать его в "
11804"будущих запросах для доступа к OSM API.</html>"
11805
11806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
11807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
11808msgid "Authorize now"
11809msgstr "Авторизоваться"
11810
11811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
11812msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
11813msgstr "Нажмите, чтобы вызвать бланк авторизации на вебсайте JOSM"
11814
11815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
11816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
11817msgid "Back"
11818msgstr "Назад"
11819
11820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
11821msgid "Run the automatic authorization steps again"
11822msgstr "Запустить процедуру автоматической авторизации ещё раз"
11823
11824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
11825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
11826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
11827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
11828msgid "Test Access Token"
11829msgstr "Тест маркера доступа"
11830
11831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
11832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
11833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
11834msgid "Please enter your OSM user name"
11835msgstr "Пожалуйста, введите ваше имя пользователя в OSM"
11836
11837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
11838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
11839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
11840msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
11841msgstr ""
11842"Имя пользователя не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваше имя "
11843"пользователя в OSM"
11844
11845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
11846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
11847msgid "Please enter your OSM password"
11848msgstr "Пожалуйста, введите ваш OSM-пароль"
11849
11850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
11851msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
11852msgstr "Пароль не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваш OSM-пароль"
11853
11854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
11855msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
11856msgstr "Авторизовать JOSM для получения доступа к OSM API"
11857
11858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
11859msgid ""
11860"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11861"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
11862"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
11863msgstr ""
11864"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11865"OSM не удался.<br><br>Пожалуйста, попытайтесь ещё раз или выберите другой "
11866"процесс авторизации,<br>например, полуавтоматический или авторизацию вручную."
11867"</html>"
11868
11869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
11870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
11871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
11872msgid "OAuth authorization failed"
11873msgstr "Авторизация OAuth не удалась"
11874
11875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
11876#, java-format
11877msgid ""
11878"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11879"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
11880"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
11881"advanced setting and try again.</html>"
11882msgstr ""
11883"<html>Автоматический процесс извлечения маркера доступа OAuth <br>с сервера "
11884"OSM не удался, потому что JOSM не смог построить<br>верную URL входа из URL "
11885"OAuth Authorize Endpoint ''{0}''.<br><br>Пожалуйста, проверьте ваши "
11886"расширенные настройки и попытайтесь ещё раз.</html>"
11887
11888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
11889#, java-format
11890msgid ""
11891"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11892"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
11893"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
11894msgstr ""
11895"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11896"OSM не удался. JOSM отверг вход в {0}<br>для пользователя {1}."
11897"<br><br>Пожалуйста, проверьте имя пользователя и пароль и попытайтесь ещё "
11898"раз.</html>"
11899
11900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
11901#, java-format
11902msgid ""
11903"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
11904"server ''{0}''."
11905msgstr ""
11906"Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует доступ к "
11907"серверу OSM \"{0}\"."
11908
11909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
11910msgid "Save Access Token to preferences"
11911msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11912
11913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
11914msgid "Access Token"
11915msgstr "Маркер доступа"
11916
11917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
11918msgid "Advanced OAuth parameters"
11919msgstr "Расширенные настройки OAuth"
11920
11921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
11922msgid "Enter the OAuth Access Token"
11923msgstr "Введите маркер доступа OAuth"
11924
11925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
11926msgid "Enter advanced OAuth properties"
11927msgstr "Установите расширенные настройки OAuth"
11928
11929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
11930#, java-format
11931msgid ""
11932"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
11933"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
11934msgstr ""
11935"<html><body>Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует "
11936"доступ к серверу OSM \"{0}\".</body></html>"
11937
11938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
11939msgid "Please enter an Access Token Key"
11940msgstr "Пожалуйста введите ключ маркера доступа"
11941
11942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
11943msgid ""
11944"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
11945msgstr ""
11946"Ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста введите ключ маркера "
11947"доступа"
11948
11949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
11950msgid "Please enter an Access Token Secret"
11951msgstr "Пожалуйста, введите крипто-ключ маркера доступа"
11952
11953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
11954msgid ""
11955"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
11956"Secret"
11957msgstr ""
11958"Крипто-ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста, введите "
11959"крипто-ключ маркера доступа"
11960
11961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
11962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
11963msgid "Click to test the Access Token"
11964msgstr "Нажмите, чтобы проверить маркер доступа"
11965
11966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
11967#, java-format
11968msgid ""
11969"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
11970"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
11971msgstr ""
11972"Выбрав OAuth, разрешаете JOSM передавать на сервер карты и треки GPS, от "
11973"своего имени(<a href=\"{0}\">Подробности...</a>)."
11974
11975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
11976msgid "Please select an authorization procedure: "
11977msgstr "Пожалуйста, выберите способ авторизации: "
11978
11979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
11980#, java-format
11981msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
11982msgstr "Получить маркер доступа для ''{0}''"
11983
11984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
11985msgid "Close the dialog and cancel authorization"
11986msgstr "Закрыть диалог и отменить авторизацию"
11987
11988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
11989msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
11990msgstr "Закрыть диалог и принять маркер доступа"
11991
11992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
11993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
11994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
11995msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
11996msgstr "Предупреждение: из-за сбоя отменён запуск операции OAuth"
11997
11998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
11999#, java-format
12000msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
12001msgstr "Восстановление маркера запроса OAuth от ''{0}''"
12002
12003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
12004#, java-format
12005msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
12006msgstr "Восстановление маркера доступа OAuth от ''{0}''"
12007
12008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
12009#, java-format
12010msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
12011msgstr "Вебсайт OSM кукис сессии в ответе на ''{0}'',"
12012
12013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
12014#, java-format
12015msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
12016msgstr ""
12017"Сбой идентификации личности пользователя ''{0}'' с паролем ''***'' как "
12018"пользователя с OAuth"
12019
12020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
12021#, java-format
12022msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
12023msgstr "Не удалось выполнить запрос OAuth-авторизации ''{0}''"
12024
12025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
12026#, java-format
12027msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
12028msgstr "Авторизация маркера запроса OAuth ''{0}'' на вебсайте OSM..."
12029
12030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
12031msgid "Initializing a session at the OSM website..."
12032msgstr "Инициализация сеанса на веб-сайте OSM..."
12033
12034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
12035#, java-format
12036msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
12037msgstr "Сеанс аутентификации личности для пользователя ''{0}''..."
12038
12039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
12040#, java-format
12041msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
12042msgstr "Авторизация маркера запроса ''{0}''..."
12043
12044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
12045#, java-format
12046msgid "Logging out session ''{0}''..."
12047msgstr "Завершение сеанса ''{0}''..."
12048
12049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
12050msgid "Allow to upload map data"
12051msgstr "Разрешить выгружать данные карты"
12052
12053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
12054msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
12055msgstr ""
12056"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить данные карты на сервер от вашего "
12057"имени"
12058
12059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
12060msgid "Allow to upload GPS traces"
12061msgstr "Разрешить выгружать GPS треки"
12062
12063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
12064msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
12065msgstr ""
12066"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить треки GPS на сервер от вашего имени"
12067
12068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
12069msgid "Allow to download your private GPS traces"
12070msgstr "Разрешить загружать свои GPS треки"
12071
12072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
12073msgid ""
12074"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
12075"layers"
12076msgstr ""
12077"Выберите, чтобы позволить JOSM скачивать с сервера ваши личные треки GPS в "
12078"слои JOSM"
12079
12080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
12081msgid "Allow to read your preferences"
12082msgstr "Разрешить просмотр своих настроек"
12083
12084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
12085msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
12086msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM читать ваши настройки сервера"
12087
12088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
12089msgid "Allow to write your preferences"
12090msgstr "Разрешить запись своих настроек"
12091
12092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
12093msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
12094msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM записывать ваши настройки сервера"
12095
12096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
12097msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
12098msgstr "Получение маркера доступа OAuth..."
12099
12100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
12101#, java-format
12102msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
12103msgstr "<html>Не удалось получить маркер доступа OAuth от ''{0}''.</html>"
12104
12105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
12106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
12107msgid "Request Failed"
12108msgstr "Запрос не удался"
12109
12110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
12111msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
12112msgstr "Получение маркера запроса OAuth..."
12113
12114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
12115#, java-format
12116msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
12117msgstr "<html>Не удалось получить маркер запроса OAuth от ''{0}''.</html>"
12118
12119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
12120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
12121msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
12122msgstr "Отобразить дополнительные параметры OAuth"
12123
12124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
12125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
12126msgid "Retrieve Request Token"
12127msgstr "Извлечь маркер запроса"
12128
12129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
12130#, java-format
12131msgid ""
12132"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
12133"Token from ''{1}''.</html>"
12134msgstr ""
12135"<html>Пожалуйста, нажмите на <strong>{0}</strong>, чтобы извлечь маркер "
12136"запроса OAuth из ''{1}''.</html>"
12137
12138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
12139msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
12140msgstr "<html>Шаг 1/3: Получить маркер запроса OAuth</html>"
12141
12142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
12143msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
12144msgstr "<html>Шаг 2/3: Авторизоваться и извлечь маркер доступа</html>"
12145
12146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
12147msgid "Request Access Token"
12148msgstr "Запросить маркер доступа"
12149
12150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
12151#, java-format
12152msgid ""
12153"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
12154"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
12155"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
12156"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
12157"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
12158"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
12159"</html>"
12160msgstr ""
12161"<html>JOSM успешно извлёк маркер запроса. JOSM теперь откроет страницу "
12162"авторизации во внешнем браузере. Пожалуйтса, войдите, используя имя "
12163"пользователя и пароль OSM и затем следуйте инструкциям, чтобы авторизовать "
12164"маркер запроса. Затем переключитесь обратно в это окно и нажмите на <strong>"
12165"{0}</strong><br><br>Если внешний браузер не запустится, вы можете "
12166"скопировать следующую URL авторизации и вставить её в адресную строку вашего "
12167"браузера.</html>"
12168
12169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
12170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
12171msgid "Go back to step 1/3"
12172msgstr "Вернуться к шагу 1/3"
12173
12174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
12175msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
12176msgstr "<html>Шаг 3/3: Маркер доступа успешно извлечён</html>"
12177
12178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
12179msgid ""
12180"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
12181"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
12182"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
12183msgstr ""
12184"<html>JOSM успешно получил маркер доступа. Вы можете подтвердить этот "
12185"маркер. JOSM будет использовать его для идентификации и авторизации на "
12186"сервере OSM.<br><br>Маркер доступа: </html>"
12187
12188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
12189msgid "Restart"
12190msgstr "Перезапустить"
12191
12192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
12193msgid "Click to retrieve a Request Token"
12194msgstr "Нажмите, чтобы извлечь маркер запроса"
12195
12196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
12197msgid "Retrieve Access Token"
12198msgstr "Извлечь маркер доступа"
12199
12200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
12201msgid "Click to retrieve an Access Token"
12202msgstr "Нажать, чтобы извлечь маркер доступа"
12203
12204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
12205msgid "Testing OAuth Access Token"
12206msgstr "Проверка маркера доступа OAuth"
12207
12208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
12209#, java-format
12210msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
12211msgstr ""
12212"Извлечение данных пользователя с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
12213"отклонено."
12214
12215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
12216#, java-format
12217msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
12218msgstr ""
12219"Получение информации о пользователе с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
12220"запрещено."
12221
12222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
12223#, java-format
12224msgid ""
12225"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
12226"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
12227"''{3}''.</html>"
12228msgstr ""
12229"<html>Маркер доступа ''{0}'' успешно использован для<br>доступа к серверу "
12230"OSM ''{1}''.<br>Вы теперь имеете доступ к серверу OSM в качестве "
12231"пользователя ''{2}'' с id ''{3}''.</html>"
12232
12233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
12234msgid "Success"
12235msgstr "Успешно"
12236
12237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
12238#, java-format
12239msgid ""
12240"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
12241"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
12242"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
12243"token.</html>"
12244msgstr ""
12245"<html>Не удалось получить доступ к серверу OSM ''{0}''<br>с помощью маркера "
12246"доступа ''{0}''.<br>Сервер отверг маркер доступа, как неавторизованный. Вы "
12247"не сможете<br>получить доступ к любым защищённым ресурсам на этом сервере с "
12248"данным маркером доступа.</html>"
12249
12250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
12251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
12252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
12253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
12254msgid "Test failed"
12255msgstr "Тест не прошёл"
12256
12257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
12258#, java-format
12259msgid ""
12260"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
12261"test to retrieve the user details for this token failed, though."
12262"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
12263"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
12264"resources.</html>"
12265msgstr ""
12266"<html>Маркер доступа ''{1}'' известен серверу OSM ''{0}''.<br>Однако, тест "
12267"получения данных пользователя этого маркера не удался.<br>Независимо от "
12268"того, какими правами наделён этот маркер, вы, тем не менее, можете "
12269"использовать его<br>для передачи данных и GPS треков на сервер, а также для "
12270"доступа к другим защищённым ресурсам.</html>"
12271
12272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
12273msgid "Token allows restricted access"
12274msgstr "Маркер даёт ограниченный доступ"
12275
12276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
12277#, java-format
12278msgid ""
12279"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
12280"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
12281"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
12282"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
12283msgstr ""
12284"<html>Не удалось извлечь информацию о текущем пользователе из сервера OSM "
12285"''{0}''.<br>Возможно, что это не проблема проверки маркера доступа,<br>а "
12286"скорее проблема конфигурации сервера. Внимательно проверьте<br>URL сервера и "
12287"ваше соединение с интернет.</html>"
12288
12289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
12290#, java-format
12291msgid ""
12292"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
12293"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
12294msgstr ""
12295"<html>Не удалось подписать запрос к OSM серверу ''{0}'' с помощью маркера "
12296"''{1}''.<br>Возможно, что список маркеров испорчен.</html>"
12297
12298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
12299msgid ""
12300"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
12301"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
12302"</html>"
12303msgstr ""
12304"<html>Тест не прошёл, потому что сервер сообщил о внутренней ошибке.<br>JOSM "
12305"не смог определить достоверность маркера. Пожалуйста, попытайтесь позже.</"
12306"html>"
12307
12308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
12309msgid "Retrieving user info..."
12310msgstr "Получение информации о пользователе..."
12311
12312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:52
12313msgid "Advanced Preferences"
12314msgstr "Расширенные настройки"
12315
12316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
12317msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
12318msgstr "Установка параметров напрямую. Пользоваться с осторожностью!"
12319
12320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:56
12321#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
12322#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
12323msgid "Search: "
12324msgstr "Поиск: "
12325
12326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:103
12327msgid "Current value is default."
12328msgstr "Текущее значение - по умолчанию"
12329
12330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
12331#, java-format
12332msgid "Default value is ''{0}''."
12333msgstr "Значение по умолчанию - ’’{0}’’."
12334
12335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:108
12336msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
12337msgstr "Значение по умолчанию неизвестно (настройка ещё не использовалась)"
12338
12339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:225
12340#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:138
12341#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
12342#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:107
12343msgid "Please select the row to delete."
12344msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для удаления."
12345
12346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:238
12347msgid "Enter a new key/value pair"
12348msgstr "Введите новый ключ и значение"
12349
12350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:250
12351#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:191
12352#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:688
12353msgid "Please select the row to edit."
12354msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для редактирования."
12355
12356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:260
12357msgid "Change a key/value pair"
12358msgstr "Изменить связь клавиша/значение"
12359
12360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:278
12361msgid "Values"
12362msgstr "Значения"
12363
12364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
12365msgid "Display the Audio menu."
12366msgstr "Показать меню Аудио."
12367
12368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
12369msgid "Label audio (and image and web) markers."
12370msgstr "Подписывать маркеры аудио, картинок и веба."
12371
12372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
12373msgid "Display live audio trace."
12374msgstr "Показать звуковые подсказки в реальном времени"
12375
12376#. various methods of making markers on import audio
12377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
12378msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
12379msgstr "Точных путевых точек с правильными временными метками"
12380
12381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
12382msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
12383msgstr "Точных путевых точек с приблизительным временем из позиции на треке"
12384
12385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
12386msgid "Named trackpoints."
12387msgstr "Именованных точек трека"
12388
12389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
12390msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
12391msgstr "Времён изменений (меток времени) звуковых файлов"
12392
12393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
12394msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
12395msgstr "Начала трека (всегда делать это, если другие метки недоступны)"
12396
12397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:52
12398msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
12399msgstr "Отобразить или спрятать меню работы со звуком на панели Главного меню"
12400
12401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:57
12402msgid ""
12403"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
12404"the audio currently playing was recorded."
12405msgstr ""
12406"Показать анимированную пиктограмму в точке трека, где был записан "
12407"проигрываемый в данный момент звук."
12408
12409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:62
12410msgid ""
12411"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
12412"button icons."
12413msgstr ""
12414"Поставьте текстовую надпись напротив аудио (и изображения и веб-сайта) "
12415"маркеров, а также их кнопок."
12416
12417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:65
12418msgid "When importing audio, make markers from..."
12419msgstr "При импортировании звука, создавать метки из..."
12420
12421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:69
12422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:74
12423msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
12424msgstr ""
12425"Когда импортируется звук, применять его для любых путевых точек из слоя GPX."
12426
12427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:79
12428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:89
12429msgid ""
12430"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
12431"waypoints) with names or descriptions."
12432msgstr ""
12433"Автоматически создавать звуковые метки из точек трека (вместо явных путевых "
12434"точек) с именами или описаниями."
12435
12436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:84
12437msgid ""
12438"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
12439"modified time of each audio WAV file imported."
12440msgstr ""
12441"Создать звуковые метки в положении на треке, соответствующем времени "
12442"изменения каждого импортированного звукового файла WAV."
12443
12444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:93
12445msgid ""
12446"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
12447"pressed"
12448msgstr ""
12449"Показывает, на сколько секунд вперёд или назад нужно перейти при нажатии "
12450"соответствующей кнопки"
12451
12452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94
12453msgid "Forward/back time (seconds)"
12454msgstr "Время перемотки (секунд)"
12455
12456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:98
12457msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
12458msgstr ""
12459"Показывает, во сколько раз увеличивается скорость при быстром проигрывании"
12460
12461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
12462msgid "Fast forward multiplier"
12463msgstr "Множитель быстрого проигрывания"
12464
12465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:103
12466msgid ""
12467"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
12468"audio track position requested"
12469msgstr ""
12470"Воспроизведение начнется через это количество секунд до (или после, в случае "
12471"отрицательного) запрошенной позиции аудиозаписи"
12472
12473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
12474msgid "Lead-in time (seconds)"
12475msgstr "Продолжительность вступления (в секундах)"
12476
12477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:108
12478msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
12479msgstr "Отношение времени диктофонной записи к истинно затраченому времени"
12480
12481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
12482msgid "Voice recorder calibration"
12483msgstr "Калибровка звукозаписи"
12484
12485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:49
12486msgid "Auto save interval (seconds)"
12487msgstr "Период автосохранения (в секундах)"
12488
12489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:52
12490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:59
12491#, java-format
12492msgid "Default value: {0}"
12493msgstr "Значение по умолчанию: {0}"
12494
12495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:56
12496msgid "Auto saved files per layer"
12497msgstr "Резервных копий для каждого слоя"
12498
12499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:64
12500msgid ""
12501"<i>(Autosave stores the changed data layers in periodic intervals. The "
12502"backups are saved in JOSM''s preference folder. In case of a crash, JOSM "
12503"tries to recover the unsaved changes on next start.)</i>"
12504msgstr ""
12505"<i>(Авто-сохранение периодически копирует измененные данные для каждого "
12506"слоя. Резервные копии сохраняются в директории JOSM. В случае сбоя, JOSM "
12507"пытается восстановить не сохраненные изменения при следующем запуске.)</i>"
12508
12509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:72
12510msgid "Keep backup files when saving data layers"
12511msgstr "Не удалять файлы резервных копий при сохранении слоев данных"
12512
12513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:74
12514msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
12515msgstr ""
12516"При сохранении, оставлять резервные копии файлов (в конце названия ставится "
12517"~)"
12518
12519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:78
12520msgid ""
12521"<i>(JOSM can keep a backup file when saving data layers. It appends ''~'' to "
12522"the file name and saves it in the same folder.)</i>"
12523msgstr ""
12524"<i>(JOSM может не удалять файлы резервных копий при сохранении слоев данных. "
12525"При этом к имени файла добавляется суффикс ''~'' и он сохраняется в той же "
12526"директории.)</i>"
12527
12528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
12529msgid "File backup"
12530msgstr "Резервное копирование"
12531
12532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
12533msgid "Configure whether to create backup files"
12534msgstr "Указать, будете ли вы создавать резервные файлы"
12535
12536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
12537msgid "Color"
12538msgstr "Цвет"
12539
12540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:138
12541#, java-format
12542msgid "Paint style {0}: {1}"
12543msgstr "Стиль рисования {0}:{1}"
12544
12545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:155
12546msgid "Choose"
12547msgstr "Выбрать"
12548
12549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:162
12550#, java-format
12551msgid "Choose a color for {0}"
12552msgstr "Выберите цвет для {0}"
12553
12554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:170
12555msgid "Set to default"
12556msgstr "Установить значение по умолчанию"
12557
12558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:181
12559msgid "Set all to default"
12560msgstr "Установить все значения по умолчанию"
12561
12562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:232
12563msgid "Colors used by different objects in JOSM."
12564msgstr "Цвета, используемые разными объектами в JOSM."
12565
12566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:247
12567msgid "Colors"
12568msgstr "Цвета"
12569
12570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
12571#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
12572#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
12573#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:267
12574#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:270
12575#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:308
12576msgid "All"
12577msgstr "Все"
12578
12579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
12580msgid "Local files"
12581msgstr "Локальные файлы"
12582
12583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
12584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12585#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:173
12586msgid "None"
12587msgstr "Нет"
12588
12589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
12590msgid "Force lines if no segments imported."
12591msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированых сегментов."
12592
12593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
12594msgid "Draw large GPS points."
12595msgstr "Отображать GPS большими точками"
12596
12597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
12598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:159
12599msgid "Draw a circle form HDOP value."
12600msgstr ""
12601"Изобразить значение HDOP (снижение точности в горизонтальной плоскости ) "
12602"окружностью."
12603
12604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
12605msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
12606msgstr "Скорость (красный = медленно, зелёный = быстро)"
12607
12608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
12609msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
12610msgstr ""
12611"Различение положения (красный = высоко, зеленый = низко, если таковые "
12612"имеются)"
12613
12614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
12615msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
12616msgstr "Одним цветом (может быть определено для именованных слоёв)"
12617
12618#. <separator/>
12619#. group "Car"
12620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12621#: build/trans_presets.java:1392
12622msgid "Car"
12623msgstr "Автомобиль"
12624
12625#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
12626#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
12627#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
12628#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
12629#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
12630#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
12631#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
12632#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
12633#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
12634#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
12635#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
12636#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
12637#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
12638#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
12639#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
12640#. group "Bicycle"
12641#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
12642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12643#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:519
12644#: build/trans_presets.java:797 build/trans_presets.java:816
12645#: build/trans_presets.java:830 build/trans_presets.java:852
12646#: build/trans_presets.java:889 build/trans_presets.java:902
12647#: build/trans_presets.java:914 build/trans_presets.java:926
12648#: build/trans_presets.java:938 build/trans_presets.java:950
12649#: build/trans_presets.java:960 build/trans_presets.java:969
12650#: build/trans_presets.java:978 build/trans_presets.java:1538
12651#: build/trans_presets.java:1611
12652msgid "Bicycle"
12653msgstr "Вело"
12654
12655#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
12656#. item "Ways/Path" combo "Foot"
12657#. <space />
12658#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
12659#. <space />
12660#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
12661#. <space />
12662#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
12663#. <space />
12664#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
12665#. <space />
12666#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
12667#. <space />
12668#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
12669#. <space />
12670#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
12671#. <space />
12672#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
12673#. <space />
12674#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
12675#. <space />
12676#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
12677#. <space />
12678#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
12679#. <space />
12680#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
12681#. <space />
12682#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
12683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12684#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:518
12685#: build/trans_presets.java:796 build/trans_presets.java:815
12686#: build/trans_presets.java:829 build/trans_presets.java:851
12687#: build/trans_presets.java:888 build/trans_presets.java:901
12688#: build/trans_presets.java:913 build/trans_presets.java:925
12689#: build/trans_presets.java:937 build/trans_presets.java:949
12690#: build/trans_presets.java:959 build/trans_presets.java:968
12691#: build/trans_presets.java:977
12692msgid "Foot"
12693msgstr "Пешком"
12694
12695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
12696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
12697msgid "Draw Direction Arrows"
12698msgstr "Отображать стрелки направления"
12699
12700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
12701msgid "Fast drawing (looks uglier)"
12702msgstr "Быстрая отрисовка (выглядит хуже)"
12703
12704#. only interesting directions
12705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
12706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:243
12707msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
12708msgstr ""
12709"Показывать только полезные подсказки направления (например - с тегом дороги "
12710"с односторонним движением)."
12711
12712#. only on the head of a way
12713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
12714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:249
12715msgid "Only on the head of a way."
12716msgstr "Только в начале пути"
12717
12718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
12719msgid "Draw segment order numbers"
12720msgstr "Отображать порядковые номера сегментов"
12721
12722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
12723msgid "Draw boundaries of downloaded data"
12724msgstr "Отображать границы скачанных данных"
12725
12726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
12727msgid "Draw virtual nodes in select mode"
12728msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора"
12729
12730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
12731msgid "Draw inactive layers in other color"
12732msgstr "Отображать неактивные слои другим цветом"
12733
12734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
12735msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
12736msgstr "Сглаженные линии (антиалиасинг)"
12737
12738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61
12739msgid "Create markers when reading GPX."
12740msgstr "Создавать маркеры, читая GPX."
12741
12742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
12743msgid "Auto"
12744msgstr "Авто"
12745
12746#. gpx data field name
12747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
12748msgctxt "gpx_field"
12749msgid "Name"
12750msgstr "Имя"
12751
12752#. gpx data field name
12753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12754msgctxt "gpx_field"
12755msgid "Desc(ription)"
12756msgstr "Описание"
12757
12758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12759msgid "Both"
12760msgstr "Оба"
12761
12762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:72
12763msgid ""
12764"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
12765"layer."
12766msgstr ""
12767"Автоматически создавать слой меток из путевых точек при открытии GPX слоя"
12768
12769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:92
12770msgid "Draw lines between raw GPS points"
12771msgstr "Рисовать линии между точками GPS"
12772
12773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114
12774msgid ""
12775"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
12776"draw all lines."
12777msgstr ""
12778"Максимальная длина линий (в метрах) для локальных файлов. Установите -1 "
12779"чтобы рисовать все линии."
12780
12781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:116
12782msgid "Maximum length for local files (meters)"
12783msgstr "Максимальная длина для локальных файлов (в метрах)"
12784
12785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:121
12786msgid ""
12787"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
12788msgstr ""
12789"Максимальное расстояние (в метрах), соединяемое линиями. Установите -1, "
12790"чтобы отображать все линии."
12791
12792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:123
12793msgid "Maximum length (meters)"
12794msgstr "Максимальная длина (в метрах)"
12795
12796#. forceRawGpsLines
12797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:127
12798msgid ""
12799"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
12800msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированой информации о линиях."
12801
12802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:139
12803msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
12804msgstr "Отображать стрелки на линиях, соединяющих точки GPS."
12805
12806#. drawGpsArrowsFast
12807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:145
12808msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
12809msgstr ""
12810"Отображать стрелки направления, используя таблицы, вместо математических "
12811"вычислений."
12812
12813#. drawGpsArrowsMinDist
12814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:151
12815msgid ""
12816"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
12817"one."
12818msgstr "Не отображать стрелки, если они находятся близко от предыдущих стрелок"
12819
12820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:154
12821msgid "Minimum distance (pixels)"
12822msgstr "Минимальное расстояние (в пикселях)"
12823
12824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:164
12825msgid "Draw larger dots for the GPS points."
12826msgstr "Отображать точки GPS более жирно"
12827
12828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:191
12829msgid ""
12830"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
12831"Layer Manager."
12832msgstr ""
12833"Одинаковый цвет у всех точек и сегментов слоев. Цвет может быть определен в "
12834"Менеджере Слоев."
12835
12836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:192
12837msgid "Colors points and track segments by velocity."
12838msgstr "Цвета точек и сегментов треков по скорости."
12839
12840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193
12841msgid ""
12842"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
12843"capture device needs to log that information."
12844msgstr ""
12845"Цвета точек и сегментов трека зависят от \"снижения точности\" (HDOP). Ваше "
12846"устройство захвата требует регистрации этой информации."
12847
12848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:198
12849msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
12850msgstr "Позволяет настраивать окраску трека для различных средних скоростей."
12851
12852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:203
12853msgid "Track and Point Coloring"
12854msgstr "Раскрасить треки и точки"
12855
12856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:213
12857msgid "Allows to change the labelling of track waypoints."
12858msgstr "Разрешить изменить отображение путевых точек"
12859
12860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:214
12861msgid "Waypoint labelling"
12862msgstr "Отображение путевых точек"
12863
12864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:220
12865msgid "GPS Points"
12866msgstr "Точки GPS"
12867
12868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
12869msgid "Draw direction hints for way segments."
12870msgstr "Показывать направление на сегментах путей."
12871
12872#. segment order number
12873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:255
12874msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
12875msgstr "Показывать порядковые номера на всех сегментах линии."
12876
12877#. antialiasing
12878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:260
12879msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
12880msgstr "Применить сглаживание карты."
12881
12882#. downloaded area
12883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:265
12884msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
12885msgstr "Отображать границы области, скачанной с сервера."
12886
12887#. virtual nodes
12888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:270
12889msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
12890msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора, для удобства правки."
12891
12892#. background layers in inactive color
12893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:275
12894msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
12895msgstr "Отображать неактивные слои данных другим цветом."
12896
12897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:282
12898msgid "OSM Data"
12899msgstr "Данные OSM"
12900
12901#. Show splash screen on startup
12902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
12903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
12904msgid "Show splash screen at startup"
12905msgstr "Показывать заставку при запуске"
12906
12907#. Show ID in selection
12908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
12909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
12910msgid "Show object ID in selection lists"
12911msgstr "Показывать ID объектов в списке выбора"
12912
12913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
12914msgid "Show localized name in selection lists"
12915msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора"
12916
12917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
12918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
12919msgid "Draw rubber-band helper line"
12920msgstr "Рисовать «резиновую» вспомогательную линию"
12921
12922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
12923msgid "Modeless working (Potlatch style)"
12924msgstr "Безрежимная работа (в стиле Potlatch)"
12925
12926#. Show localized names
12927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
12928msgid "Show localized name in selection lists, if available"
12929msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора, если возможно"
12930
12931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
12932msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
12933msgstr "Не требует переключения режимов (рабочий стиль potlatch)"
12934
12935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
12936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
12937msgid "Look and Feel"
12938msgstr "Оформление"
12939
12940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
12941msgid "Language"
12942msgstr "Язык"
12943
12944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
12945msgid "Default (Auto determined)"
12946msgstr "По умолчанию (Автоопределение)"
12947
12948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
12949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:138
12950msgid "Enable built-in defaults"
12951msgstr "Использовать настройки по умолчанию"
12952
12953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:39
12954msgid "Enable built-in icon defaults"
12955msgstr "Позволить назначение пиктограмм по умолчанию"
12956
12957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:65
12958msgid "Used style"
12959msgstr "Использованный стиль"
12960
12961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:70
12962msgid "Map Paint Styles"
12963msgstr "Стили отрисовки карты"
12964
12965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
12966#, java-format
12967msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12968msgid_plural ""
12969"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12970msgstr[0] "Следующий модуль был скачан с сервера <strong>успешно</strong>:"
12971msgstr[1] ""
12972"Следующие {0} модуля были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12973msgstr[2] ""
12974"Следующие {0} модулей были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12975
12976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
12977#, java-format
12978msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
12979msgid_plural ""
12980"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
12981msgstr[0] "Скачивание с сервера следующего модуля <strong>не удалось</strong>:"
12982msgstr[1] ""
12983"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12984msgstr[2] ""
12985"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12986
12987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
12988msgid "Search:"
12989msgstr "Искать:"
12990
12991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
12992msgid "Enter a search expression"
12993msgstr "Введите выражение для поиска"
12994
12995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
12996msgid "Plugin update policy"
12997msgstr "Политика обновления модуля"
12998
12999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
13000msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
13001msgstr "Назначить новые сайты для модулей и закрыть диалог"
13002
13003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
13004msgid "Configure Plugin Sites"
13005msgstr "Настроить модуль сайтов"
13006
13007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
13008msgid "Download list"
13009msgstr "Скачать список с сервера"
13010
13011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
13012msgid "Download the list of available plugins"
13013msgstr "Скачать с сервера список доступных модулей"
13014
13015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
13016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
13017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
13018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
13019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:237
13020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:665
13021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:834
13022msgid "Update plugins"
13023msgstr "Обновить модули"
13024
13025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
13026msgid "Update the selected plugins"
13027msgstr "Обновить выделенные модули"
13028
13029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
13030msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
13031msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM, чтобы активировать загруженные модули."
13032
13033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
13034msgid ""
13035"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
13036"versions."
13037msgstr ""
13038"Все установленные модули самые новые. JOSM не будет пытаться скачивать новые "
13039"версии."
13040
13041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
13042msgid "Plugins up to date"
13043msgstr "Установленные модули имеют самую последнюю версию"
13044
13045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
13046msgid "Configure sites..."
13047msgstr "Конфигурировать сервера..."
13048
13049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
13050msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
13051msgstr "Конфигурировать список серверов, с которых можно загрузить модули"
13052
13053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
13054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
13055msgid "Add JOSM Plugin description URL."
13056msgstr "Добавить ссылку на описание модуля JOSM."
13057
13058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
13059msgid "Enter URL"
13060msgstr "Ввести ссылку"
13061
13062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
13063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:514
13064msgid "Please select an entry."
13065msgstr "Пожалуйста, выберите запись."
13066
13067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
13068msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
13069msgstr "Редактировать ссылку на описание модуля JOSM."
13070
13071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
13072msgid "JOSM Plugin description URL"
13073msgstr "Ссылка на описание модуля JOSM"
13074
13075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
13076msgid "disabled"
13077msgstr "отключено"
13078
13079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:54
13080msgid "no modifier"
13081msgstr "нет модификатора"
13082
13083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
13084msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
13085msgstr "<h1><a name=\"top\">Горячие клавиши</a></h1>"
13086
13087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
13088msgid ""
13089"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
13090"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
13091msgstr ""
13092"<p>Обратите внимание, что \"горячие клавиши\" назначены, в этом сеансе "
13093"работы JOSM. Необходимо <b>перезагрузить</b> JOSM, чтобы увидеть сделанные "
13094"изменения.</p>"
13095
13096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:168
13097msgid ""
13098"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
13099"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
13100"become active even without restart --- but also without collision handling. "
13101"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
13102"</p>"
13103msgstr ""
13104"<p>Более того, горячие клавиши активизируются сразу, как только вы назначите "
13105"их с помощью меню на кнопке. Поэтому некоторые из ваших изменений могут "
13106"стать активными даже без перезапуска JOSM --- но и без анализа коллизий. Вот "
13107"почему лучше <b>перезапустить</b> JOSM после внесения каких-либо изменений "
13108"здесь.</p>"
13109
13110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:171
13111msgid ""
13112"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
13113"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
13114"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
13115"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
13116"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
13117"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
13118"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
13119"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
13120"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
13121"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
13122"p>"
13123msgstr ""
13124"<p>Вы можете заметить, что список выбираемых клавиш на следующей странице, "
13125"перечисляет все клавиши, которые присутствуют на всех типах клавиатур, о "
13126"которых знает Java, а не только те клавиши, которые есть на вашей "
13127"клавиатуре. Пожалуйста, используйте только те значения, которые "
13128"действительно присутствуют на вашей клавиатуре. Если на вашей клавиатуре нет "
13129"клавиши ''Copy'' (её нет на клавиатуре PC, но есть на клавиатуре Sun), то не "
13130"используйте её. То же самое относится и к перечисленным ''горячим "
13131"клавишам'', соответствующим вашей клавиатуре (например: '':''/двоеточие). "
13132"Пожалуйста, не используйте её, либо используйте вместо этого базовые клавиши "
13133"('';''/точка с запятаей на клавиатурах US, ''.''/Точка на клавиатурах "
13134"German, и т.д.). Если вы не сделаете так, могут возникнуть конфликты, так "
13135"как JOSM не понимает, что Ctrl+Shift+; это то же самое, что Ctrl+: на "
13136"клавиатуре US.</p>"
13137
13138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
13139msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
13140msgstr "<h1>Группы модификаторов</h1>"
13141
13142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:179
13143msgid ""
13144"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
13145"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
13146"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
13147"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
13148"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
13149msgstr ""
13150"<p>На последней странице перечислены клавиши-модификаторы JOSM которые будут "
13151"автоматически назначены на горячие клавиши. Для каждого из четырёх типов "
13152"горячих клавиш имеется три варианта. JOSM попробует эти варианты, в "
13153"указанном порядке, во время обработки конфликта. Если все варианты горячих "
13154"клавиш окажутся уже занятыми, будет назначена случайная горячая клавиша.</p>"
13155
13156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:183
13157msgid ""
13158"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
13159"encountered.</p>"
13160msgstr "<p>Псевдо-модификатор ''отключено'' отключает горячую клавишу.</p>"
13161
13162#. scroll up
13163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:186
13164msgid "Read First"
13165msgstr "Читать первым"
13166
13167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:208
13168msgid "Use default"
13169msgstr "Использовать значение по умолчанию"
13170
13171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:218
13172msgid "Disable"
13173msgstr "Отключить"
13174
13175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:226
13176msgid "Key:"
13177msgstr "Клавиша:"
13178
13179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:241
13180msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
13181msgstr "Внимание: Используйте только присутствующие на клавиатуре клавиши!"
13182
13183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:248
13184msgid "Keyboard Shortcuts"
13185msgstr "Горячие клавиши"
13186
13187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:255
13188msgid "Edit Shortcuts"
13189msgstr "Редактировать горячие клавиши"
13190
13191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:258
13192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:281
13193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:304
13194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:327
13195msgid "Primary modifier:"
13196msgstr "Основной модификатор:"
13197
13198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:264
13199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:287
13200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:310
13201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:333
13202msgid "Secondary modifier:"
13203msgstr "Второй модификатор:"
13204
13205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:270
13206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:293
13207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:316
13208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:339
13209msgid "Tertiary modifier:"
13210msgstr "Третий модификатор:"
13211
13212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:278
13213msgid "Menu Shortcuts"
13214msgstr "Горячие клавиши меню"
13215
13216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:301
13217msgid "Hotkey Shortcuts"
13218msgstr "Горячие клавиши"
13219
13220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:324
13221msgid "Subwindow Shortcuts"
13222msgstr "Горячие клавиши подменю"
13223
13224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:361
13225msgid "Modifier Groups"
13226msgstr "Группы модификаторов"
13227
13228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:93
13229msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
13230msgstr "Закрыть диалог настроек и отменить внесённые изменения"
13231
13232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:111
13233msgid "Save the preferences and close the dialog"
13234msgstr "Сохранить настройки и закрыть диалог"
13235
13236#. some common tabs
13237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
13238msgid "Display Settings"
13239msgstr "Настройки экрана"
13240
13241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
13242msgid ""
13243"Various settings that influence the visual representation of the whole "
13244"program."
13245msgstr "Различные настройки, влияющие на внешний вид программы."
13246
13247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
13248msgid "Connection Settings"
13249msgstr "Параметры соединения"
13250
13251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
13252msgid "Connection Settings for the OSM server."
13253msgstr "Параметры соединения с сервером OSM."
13254
13255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
13256msgid "Map Settings"
13257msgstr "Настройки карты"
13258
13259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
13260msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
13261msgstr "Параметры проекции карты и отображения данных"
13262
13263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
13264msgid "Audio Settings"
13265msgstr "Параметры Аудио"
13266
13267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
13268msgid "Settings for the audio player and audio markers."
13269msgstr "Параметры звукового проигрывателя, и звуковых маркеров."
13270
13271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
13272msgid "Configure available plugins."
13273msgstr "Настроить доступные модули."
13274
13275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:144
13276msgid "Download plugins"
13277msgstr "Скачать модули"
13278
13279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:176
13280msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
13281msgstr "Необходимо перезапустить JOSM, чтобы изменения вступили в силу."
13282
13283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:137
13284msgid "Projection method"
13285msgstr "Тип проекции"
13286
13287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:140
13288msgid "Projection code"
13289msgstr "Код проекции"
13290
13291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:150
13292msgid "Display coordinates as"
13293msgstr "Отображать координаты как"
13294
13295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:153
13296msgid "System of measurement"
13297msgstr "Система измерения"
13298
13299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:159
13300msgid "Map Projection"
13301msgstr "Картографическая проекция"
13302
13303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:209
13304#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:73
13305#, java-format
13306msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
13307msgstr "Невозможно активировать проекцию {0}. Используется Меркатор"
13308
13309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:64
13310msgid "Authentication"
13311msgstr "Идентификация личности"
13312
13313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:65
13314msgid "Proxy settings"
13315msgstr "Настройки прокси-сервера"
13316
13317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:66
13318msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
13319msgstr ""
13320"Задать ваши данные и определить способ идентификации личности на сервере OSM"
13321
13322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:67
13323msgid "Configure whether to use a proxy server"
13324msgstr "Указать, используете ли вы прокси-сервер"
13325
13326#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
13327#. icon licence: GPL
13328#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
13329#. icon original filename: keyboard.png
13330#. icon original size: 128x128
13331#. modifications: icon was cropped, then resized
13332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
13333msgid "Shortcut Preferences"
13334msgstr "Настройки клавиш"
13335
13336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
13337msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
13338msgstr "Изменить сочетания клавиш вручную"
13339
13340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
13341msgid "Action"
13342msgstr "Действие"
13343
13344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
13345msgid "Shortcut"
13346msgstr "Горячая клвиша"
13347
13348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:123
13349#, fuzzy
13350msgid "Active styles:"
13351msgstr "Активные стили"
13352
13353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:144
13354#, fuzzy, java-format
13355msgid "Available styles (from {0}):"
13356msgstr "Доступные стили (из {0})"
13357
13358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:173
13359#, fuzzy
13360msgid "Icon paths:"
13361msgstr "Пути к пиктораммам"
13362
13363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:429
13364#, java-format
13365msgid "Short Description: {0}"
13366msgstr "Краткое описание: {0}"
13367
13368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:429
13369#, java-format
13370msgid "URL: {0}"
13371msgstr "URL: {0}"
13372
13373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:431
13374#, java-format
13375msgid "Author: {0}"
13376msgstr "Автор: {0}"
13377
13378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:434
13379#, java-format
13380msgid "Webpage: {0}"
13381msgstr "Веб-страница: {0}"
13382
13383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:440
13384#, java-format
13385msgid "Version: {0}"
13386msgstr "Версия: {0}"
13387
13388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:453
13389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:645
13390#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
13391msgid "New"
13392msgstr "Создать"
13393
13394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:454
13395msgid "Add a filename or an URL of an active style"
13396msgstr "Добавить название файла или ссылку на активные стили"
13397
13398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:469
13399msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
13400msgstr "Удалить выбранные стили из списка активных стилей"
13401
13402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:490
13403msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
13404msgstr "Заменить имя файла или ссылку для выбранного активного стиля"
13405
13406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:512
13407msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
13408msgstr "Добавить выделенные доступные стили к списку активных стилей"
13409
13410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:535
13411#, java-format
13412msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
13413msgstr "Скачать заново список доступных стилей из ''{0}''"
13414
13415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:646
13416msgid "Add a new icon path"
13417msgstr "Добавить новый путь к значкам"
13418
13419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:659
13420msgid "Remove the selected icon paths"
13421msgstr "Удалить выделенные пути к значкам"
13422
13423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:680
13424msgid "Edit the selected icon path"
13425msgstr "Править выделенные пути к значкам"
13426
13427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:725
13428#, java-format
13429msgid "Loading style sources from ''{0}''"
13430msgstr "Скачивание источников стилей из ''{0}''"
13431
13432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:747
13433#, java-format
13434msgid ""
13435"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
13436"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
13437msgstr ""
13438"<html>Не удалось загрузить список источников стилей из<br>''{0}''."
13439"<br><br>Подробности (на англ.):<br>{1}</html>"
13440
13441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:769
13442msgid "Internal style"
13443msgstr "Внутренний стиль"
13444
13445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:770
13446msgid "Internal style to be used as base for runtime switchable overlay styles"
13447msgstr ""
13448"Внутренний стиль будет использоваться как базовый, в течение времени "
13449"переключения в памяти"
13450
13451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:791
13452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:823
13453#, java-format
13454msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
13455msgstr ""
13456"Предупреждение: неверный формат или запись в списке стилей ''{0}''. Получено "
13457"''{1}''"
13458
13459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:60
13460#, java-format
13461msgid "Warning: Could not read tagging preset source: {0}"
13462msgstr ""
13463"Внимание: Невозможно прочитать тег предварительно установленного источника: "
13464"{0}"
13465
13466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:63
13467#, java-format
13468msgid ""
13469"Could not read tagging preset source: {0}\n"
13470"Do you want to keep it?"
13471msgstr ""
13472"Не удаётся прочитать источник заготовок тегов: {0}\n"
13473"Вы хотите сохранить его?"
13474
13475#. Should not happen, but at least show message
13476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:83
13477#, java-format
13478msgid "Could not read tagging preset source {0}"
13479msgstr "Не удаётся прочитать источник заготовок тегов {0}"
13480
13481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:89
13482#, java-format
13483msgid ""
13484"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
13485"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: [{1}:{2}] {3}</"
13486"table></html>"
13487msgstr ""
13488"<html>Источник заготовок тегов {0} может быть загружен, но он содержит "
13489"ошибки. Вы действительно хотите использовать его?<br><br><table "
13490"width=600>Сообщение об ошибке: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
13491
13492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:93
13493#, java-format
13494msgid ""
13495"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
13496"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
13497msgstr ""
13498"<html>Разборка источника заготовок тегов не удалась: {0}. Вы всё равно "
13499"хотите воспользоваться им?<br><br><table width=400>Сообщение об ошибке: [{1}:"
13500"{2}] {3}</table></html>"
13501
13502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:99
13503#, java-format
13504msgid ""
13505"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
13506"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
13507msgstr ""
13508"<html>Источник заготовок тегов {0} может быть скачан, но содержит ошибки. Вы "
13509"всё равно хотите воспользоваться им?<br><br><table width=600>Сообщение об "
13510"ошибке: {1}</table></html>"
13511
13512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:103
13513#, java-format
13514msgid ""
13515"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
13516"it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
13517msgstr ""
13518"<html>Разборка источника заготовок тегов не удалась: {0}. Вы всё равно "
13519"хотите воспользоваться им?<br><br><table width=600>Сообщение об ошибке: {1}</"
13520"table></html>"
13521
13522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:136
13523msgid "Sort presets menu"
13524msgstr "Сортировать меню заготовок"
13525
13526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:148
13527msgid "Tagging Presets"
13528msgstr "Заготовки с тегами"
13529
13530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:270
13531msgid "Actions"
13532msgstr "Действия"
13533
13534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:400
13535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:422
13536msgid "Separator"
13537msgstr "Разделитель"
13538
13539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
13540msgid "Toolbar"
13541msgstr "Панель инструментов"
13542
13543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:588
13544msgid "Available"
13545msgstr "Доступно"
13546
13547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:627
13548msgid "Action parameters"
13549msgstr "Параметры действия"
13550
13551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:628
13552msgid "Parameter name"
13553msgstr "Имя параметра"
13554
13555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:629
13556msgid "Parameter value"
13557msgstr "Значение параметра"
13558
13559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:634
13560msgid "Toolbar customization"
13561msgstr "Настройка панели инструментов"
13562
13563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:635
13564msgid "Customize the elements on the toolbar."
13565msgstr "Настроить элементы панели инструментов."
13566
13567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:65
13568msgid "Plugin bundled with JOSM"
13569msgstr "Модуль из поставки JOSM"
13570
13571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:82
13572msgid ""
13573"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
13574"list of available plugins."
13575msgstr ""
13576"Нажмите на кнопку <strong>Скачать список с сервера</strong>, чтобы скачть "
13577"список доступных модулей."
13578
13579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:118
13580#, java-format
13581msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
13582msgstr "{0}: Версия {1} (установлена: {2})"
13583
13584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
13585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
13586msgid "Ask before updating"
13587msgstr "Спрашивать перед обновлением"
13588
13589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
13590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
13591msgid "Always update withouth asking"
13592msgstr "Всегда обновлять не спрашивая"
13593
13594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
13595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
13596msgid "Never update"
13597msgstr "Не обновлять"
13598
13599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
13600msgid ""
13601"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
13602"startup after an update of JOSM itself."
13603msgstr ""
13604"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически обновлять установленные модули, "
13605"после загрузки новой версии JOSM."
13606
13607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
13608msgid "Update interval (in days):"
13609msgstr "Интервал обновления (в днях):"
13610
13611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
13612msgid ""
13613"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
13614"certain periode of time."
13615msgstr ""
13616"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически время от времени обновлять "
13617"установленные модули."
13618
13619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
13620#, java-format
13621msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
13622msgstr "Тестирование URL OSM API ''{0}''"
13623
13624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
13625#, java-format
13626msgid ""
13627"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
13628"validate again.</html>"
13629msgstr ""
13630"<html>''{0}'' является неверной URL OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте "
13631"правильность написания и попытайтесь ещё раз.</html>"
13632
13633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
13634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
13635msgid "Invalid API URL"
13636msgstr "Неверная URL API"
13637
13638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
13639#, java-format
13640msgid ""
13641"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
13642"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13643msgstr ""
13644"<html>Не удалось построить URL ''{0}'' для оценки сервера OSM API."
13645"<br>Пожалуйста, проверьте написание ''{1}'' и попробуйте снова.</html>"
13646
13647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
13648#, java-format
13649msgid ""
13650"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
13651"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
13652msgstr ""
13653"<html>Не удалось перейти по URL ''{0}''.<br>Пожалуйста, проверьте "
13654"правильность написания ''{1}'', а также ваше интернет соединение, а затем "
13655"попробуйте снова.</html>"
13656
13657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
13658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
13659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
13660msgid "Connection to API failed"
13661msgstr "Соединение с API не удалось"
13662
13663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
13664#, java-format
13665msgid ""
13666"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
13667"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
13668"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13669msgstr ""
13670"<html>Не удалось извлечь список пакетов правок с сервера OSM API "
13671"<br>''{1}''. Сервер вернул код {0} вместо кода 200.<br>Пожалуйста, проверьте "
13672"правильность написания ''{1}'' и попытайтесь снова.</html>"
13673
13674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
13675#, java-format
13676msgid ""
13677"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
13678"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
13679"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
13680msgstr ""
13681"<html>Сервер OSM API ''{0}'' вернул неправильный ответ.<br>Похоже, что "
13682"''{0}'' это не сервер OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте правильность "
13683"написания ''{0}'' и попытайтесь снова.</html>"
13684
13685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
13686msgid "Use Basic Authentication"
13687msgstr "Обычная идентификация"
13688
13689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
13690msgid ""
13691"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
13692msgstr ""
13693"Использовать простую HTTP идентификацию личности, используя ваши имя и "
13694"пароль OSM"
13695
13696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
13697msgid "Use OAuth"
13698msgstr "OAuth (Открытый протокол авторизации)"
13699
13700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
13701msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
13702msgstr "Использовать алгоритм OAuth (для идентификации личности)"
13703
13704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
13705#, java-format
13706msgid ""
13707"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
13708"authentication method ''Basic Authentication''."
13709msgstr ""
13710"Предупреждение: Неподдерживаемое значение в настройке ''{0}'', получено "
13711"{1}''. Используется метод установления личности пользователя ''Обычная "
13712"идентификация\"."
13713
13714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
13715msgid "OSM username:"
13716msgstr "Имя в OSM:"
13717
13718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
13719msgid "OSM password:"
13720msgstr "Пароль в OSM:"
13721
13722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
13723msgid ""
13724"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
13725"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
13726"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
13727"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
13728msgstr ""
13729"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Внимание:</strong> В этом "
13730"режиме, пароль хранится в виде обычного текста в настройках JOSM файла. "
13731"Кроме того, он передается в каждом запросе на сервер OSM в "
13732"<strong>незашифрованном</strong> виде. <strong>Не используйте здесь важных "
13733"паролей.</strong></p></body></html>"
13734
13735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
13736msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
13737msgstr ""
13738"Предупреждение: не удалось извлечь учётные данные OSM из менеджера учётных "
13739"данных."
13740
13741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
13742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
13743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
13744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
13745#, java-format
13746msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
13747msgstr "Текущий менеджер учётных данных имеет тип ''{0}''"
13748
13749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
13750msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
13751msgstr ""
13752"Предупреждение: Не удалось сохранить учётные данные OSM в менеджере учётных "
13753"данных."
13754
13755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
13756msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
13757msgstr ""
13758"Предупреждение: Не удалось получить маркер доступа OAuth от менеджера "
13759"учётных данных"
13760
13761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
13762msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
13763msgstr ""
13764"Предупреждение: Не удалось сохранить маркер доступа OAuth в менеджере "
13765"учётных данных"
13766
13767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
13768msgid ""
13769"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
13770"Please authorize first."
13771msgstr ""
13772"У вас ещё нет маркера доступа, чтобы получить доступ к серверу OSM с помощью "
13773"OAuth. Пожалуйста, сначала авторизуйтесь."
13774
13775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
13776msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
13777msgstr ""
13778"У вас уже есть маркер доступа для доступа к серверу OSM, с помощью OAuth."
13779
13780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
13781msgid "Save to preferences"
13782msgstr "Сохранить в настройках"
13783
13784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
13785msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
13786msgstr "Нажмите, чтобы пройти пошаговый процесс авторизации OAuth"
13787
13788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
13789msgid "New Access Token"
13790msgstr "Новый маркер доступа"
13791
13792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
13793msgid ""
13794"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
13795"Access Token"
13796msgstr ""
13797"Нажмите, чтобы пройти процесс авторизации OAuth и создать новый маркер "
13798"доступа"
13799
13800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
13801msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
13802msgstr ""
13803"Нажмите, чтобы проверить доступ к серверу OSM с текущим маркером доступа"
13804
13805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
13806#, java-format
13807msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
13808msgstr ""
13809"<html>Использовать сервер OSM по умолчанию (<strong>{0}</strong>)</html>"
13810
13811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
13812msgid "OSM Server URL:"
13813msgstr "URL сервера OSM:"
13814
13815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
13816msgid "Validate"
13817msgstr "Проверить"
13818
13819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
13820msgid "Test the API URL"
13821msgstr "Тестировать URL API"
13822
13823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
13824msgid "The API URL is valid."
13825msgstr "URL API верная."
13826
13827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
13828msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
13829msgstr "Проверка не прошла. URL API выглядит неправильной."
13830
13831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
13832msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
13833msgstr "URL OSM API не должна быть пустой. Пожалуйста, введите URL OSM API."
13834
13835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
13836msgid "The current value is not a valid URL"
13837msgstr "Текущее значение это неверная URL"
13838
13839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
13840msgid "Please enter the OSM API URL."
13841msgstr "Пожалуйста, введите URL OSM API."
13842
13843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
13844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
13845msgid "Host:"
13846msgstr "Сервер:"
13847
13848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
13849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
13850msgctxt "server"
13851msgid "Port:"
13852msgstr "Порт:"
13853
13854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
13855msgid ""
13856"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
13857msgstr ""
13858"Пожалуйста введите имя пользователя и пароль, если ваш прокси-сервер требует "
13859"идентификацию личности"
13860
13861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
13862msgid "Password:"
13863msgstr "Пароль:"
13864
13865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
13866msgid "No proxy"
13867msgstr "Нет прокси"
13868
13869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
13870msgid "Use standard system settings"
13871msgstr "Использовать стандартные настройки системы"
13872
13873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
13874msgid ""
13875"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
13876"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
13877msgstr ""
13878"Использовать стандартные системные настройки (Заблокировано. Запустите JOSM "
13879"с прараметром <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> для разблокировки)"
13880
13881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
13882msgid "Manually configure a HTTP proxy"
13883msgstr "Собственная конфигурация HTTP прокси"
13884
13885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
13886msgid "Use a SOCKS proxy"
13887msgstr "Использовать SOCKS прокси сервер"
13888
13889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
13890msgid ""
13891"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
13892"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
13893msgstr ""
13894"Внимание: JOSM настроен на использование прокси-сервера, однако Ваша Java-"
13895"машина не сконфигурирована для этого должным образом. Установите параметр "
13896"\"Нет прокси\" (JOSM: Настройки->Параметры соединения->Настройки прокси-"
13897"сервера)"
13898
13899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
13900#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
13901msgid "multiple"
13902msgstr "несколько"
13903
13904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:505
13905#, java-format
13906msgid "Remove old keys from up to {0} object"
13907msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
13908msgstr[0] "Удалить старые ключи из {0} объекта"
13909msgstr[1] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13910msgstr[2] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13911
13912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
13913msgid "Delete the selection in the tag table"
13914msgstr "Удалить отмеченное в таблице тегов"
13915
13916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
13917msgid "Add a new tag"
13918msgstr "Добавить новый тег"
13919
13920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:380
13921#, java-format
13922msgid ""
13923"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
13924"be the same as in values"
13925msgstr ""
13926"Испорчена заготовка тегов \"{0}-{1}\" - количество элементов в "
13927"display_values должно быть такое же, как и в values"
13928
13929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:510
13930#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:314
13931msgid "More information about this feature"
13932msgstr "Подробнее"
13933
13934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:547
13935#, java-format
13936msgid "Unknown requisite: {0}"
13937msgstr "Неизвестный запрос: {0}"
13938
13939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:604
13940msgid "Available roles"
13941msgstr "Доступные роли"
13942
13943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:605
13944msgid "role"
13945msgstr "роль"
13946
13947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:606
13948msgid "count"
13949msgstr "количество"
13950
13951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:607
13952msgid "elements"
13953msgstr "элементы"
13954
13955#. space
13956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:622
13957msgid "Optional Attributes:"
13958msgstr "Дополнительные атрибуты:"
13959
13960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:720
13961#, java-format
13962msgid "Unknown type: {0}"
13963msgstr "Неизвестный тип: {0}"
13964
13965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:788
13966msgid "Preset role element without parent"
13967msgstr "Заготовка элемента роли без родителей"
13968
13969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:796
13970msgid "Preset sub element without parent"
13971msgstr "Заготовка вложенного элемента без родителей"
13972
13973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:829
13974#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
13975#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
13976#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
13977#, java-format
13978msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
13979msgstr "Не удалось прочитать источник заготовок тегов: {0}"
13980
13981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:839
13982#, java-format
13983msgid "Error parsing {0}: "
13984msgstr "Ошибка при разборе {0}: "
13985
13986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:880
13987#, java-format
13988msgid "Elements of type {0} are supported."
13989msgstr "Элемент типа {0} не поддерживается."
13990
13991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:976
13992#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:149
13993#, java-format
13994msgid "Change {0} object"
13995msgid_plural "Change {0} objects"
13996msgstr[0] "Изменить {0} объект"
13997msgstr[1] "Изменить {0} объекта"
13998msgstr[2] "Изменить {0} объектов"
13999
14000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:979
14001msgid "Nothing selected!"
14002msgstr "Ничего не выделено!"
14003
14004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:981
14005msgid "Selection unsuitable!"
14006msgstr "Неудачный выбор!"
14007
14008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:990
14009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:991
14010msgid "Apply Preset"
14011msgstr "Применить заготовку"
14012
14013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:990
14014msgid "New relation"
14015msgstr "Новое отношение"
14016
14017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1079
14018#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:122
14019msgid "Change Properties"
14020msgstr "Изменить параметры"
14021
14022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
14023#, java-format
14024msgid "Preset group {1} / {0}"
14025msgstr "Группа заготовок {1} / {0}"
14026
14027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
14028#, java-format
14029msgid "Preset group {0}"
14030msgstr "Группа заготовок {0}"
14031
14032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
14033msgid "Search preset"
14034msgstr "Найти заготовку"
14035
14036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
14037msgid "Show preset search dialog"
14038msgstr "Показать диалог поиска заготовок"
14039
14040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:17
14041msgid "Search presets"
14042msgstr "Поиск заготовок"
14043
14044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:281
14045msgid "Show only applicable to selection"
14046msgstr "Показывать только подходящие к выделенным"
14047
14048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:298
14049msgid "Search in tags"
14050msgstr "Поиск в тегах"
14051
14052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
14053msgid "Min. latitude"
14054msgstr "Мин. широта"
14055
14056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
14057msgid "Min. longitude"
14058msgstr "Мин. долгота"
14059
14060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
14061msgid "Max. latitude"
14062msgstr "Макс. широта"
14063
14064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
14065msgid "Max. longitude"
14066msgstr "Макс. долгота"
14067
14068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
14069msgid ""
14070"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
14071"a bounding box)"
14072msgstr ""
14073"URL от www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL для скачивания с "
14074"сервера здесь, чтобы указать границы редактирования)"
14075
14076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
14077msgid ""
14078"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
14079msgstr ""
14080"Текущее значение не является допустимым OSM ID. Пожалуйста, введите целое "
14081"число> 0"
14082
14083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
14084msgid "All Formats"
14085msgstr "Все форматы"
14086
14087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
14088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
14089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
14090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
14091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
14092msgid "Contacting OSM Server..."
14093msgstr "Подключение к серверу OSM..."
14094
14095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
14096#, java-format
14097msgid "Downloading points {0} to {1}..."
14098msgstr "Скачивание точек с {0} до {1}..."
14099
14100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
14101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
14102#, java-format
14103msgid ""
14104"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
14105"capabilities. Got ''{2}''"
14106msgstr ""
14107"Предупреждение: неверное значение атрибута ''{0}'' элемента ''{1}'' в "
14108"настройках возможностей сервера. Получено ''{2}''"
14109
14110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
14111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
14112#, java-format
14113msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
14114msgstr "Сервер сообщил о неудавшемся разборе даты ''{0}''."
14115
14116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
14117#, java-format
14118msgid ""
14119"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
14120"''{0}''"
14121msgstr ""
14122"Неожиданный формат или ошибка заголовка для конфликта в обновлении пакета "
14123"правок. Получено ''{0}''"
14124
14125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
14126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
14127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
14128#, java-format
14129msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
14130msgstr "Неверное значение долготы для параметра ''{0}'', получено {1}"
14131
14132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
14133#, java-format
14134msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
14135msgstr "Неверное значение широты для параметра ''{0}'', получено {1}"
14136
14137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
14138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
14139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
14140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
14141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
14142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
14143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
14144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
14145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
14146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
14147#, java-format
14148msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
14149msgstr ""
14150"Неожиданное значение для ''{0}'' в URL запроса пакета правок, получено {1}"
14151
14152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
14153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
14154msgid ""
14155"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
14156"and ''display_name''"
14157msgstr ""
14158"Невозможно создать запрос пакета правок, включающий в себя оба параметра "
14159"запроса и ''uid'', и''display_name''"
14160
14161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
14162#, java-format
14163msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
14164msgstr "Неподдерживаемый параметр ''{0}'' в строке запроса пакета правок"
14165
14166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
14167#, java-format
14168msgid ""
14169"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
14170msgstr ""
14171"Неожиданный формат для номера порта в настройке ''{0}''. Получено ''{1}''."
14172
14173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
14174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
14175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
14176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
14177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
14178msgid "The proxy will not be used."
14179msgstr "Прокси не будет использован."
14180
14181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
14182#, java-format
14183msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
14184msgstr "Неправильный номер порта в настройке ''{0}''. Получено {1}."
14185
14186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
14187#, java-format
14188msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
14189msgstr "Предупреждение: отсутствует параметр ''{0}''."
14190
14191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
14192#, java-format
14193msgid ""
14194"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
14195"use no proxy."
14196msgstr ""
14197"Предупреждение: найдено неожиданное значение для настройки ''{0}''. Получено "
14198"''{1}''. Прокси не будет использоваться."
14199
14200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
14201#, java-format
14202msgid ""
14203"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
14204"''{1}''."
14205msgstr ""
14206"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси HTTP. Получен хост ''{0}'' "
14207"и порт ''{1}''."
14208
14209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
14210#, java-format
14211msgid ""
14212"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
14213"''{1}''."
14214msgstr ""
14215"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси SOCKS. Получен хост ''{0}'' "
14216"и порт ''{1}''."
14217
14218#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
14219#. somewhere else
14220#.
14221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
14222#, java-format
14223msgid ""
14224"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
14225msgstr ""
14226"Ошибка: Соединение к прокси ''{0}'' по URI ''{1}'' не удалось. Текст ошибки: "
14227"{2}"
14228
14229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
14230msgid ""
14231"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
14232"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
14233"time. Will not use a proxy."
14234msgstr ""
14235"Предупреждение: В системных настройках JVM указано, не использовать прокси. "
14236"Свойство ''java.net.useSystemProxies'' отсутствовало в момент загрузки. "
14237"Прокси не будет использоваться."
14238
14239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
14240msgid "Parsing response from server..."
14241msgstr "Разбор ответа сервера ..."
14242
14243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:172
14244#, java-format
14245msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
14246msgstr "Неожиданный элемент XML с именем ''{0}''"
14247
14248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
14249#, java-format
14250msgid "Could not export ''{0}''."
14251msgstr "Невозможно экспортировать ''{0}''."
14252
14253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:41
14254#, java-format
14255msgid "Could not import ''{0}''."
14256msgstr "Невозможно импортировать ''{0}''."
14257
14258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:49
14259msgid "Could not import files."
14260msgstr "Невозможно импортировать файлы."
14261
14262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
14263#, java-format
14264msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
14265msgstr "<html>Невозможно прочитать файл ''{0}''.<br>Ошибка:<br>{1}</html>"
14266
14267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
14268#, java-format
14269msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
14270msgstr "<html>Невозможно прочитать файлы.<br>Ошибка:<br>{0}</html>"
14271
14272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
14273msgid ""
14274"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
14275"tracks."
14276msgstr ""
14277"Внимание: GPL несовместима с лицензией OSM. Не загружайте на сервер треки, "
14278"лицензированные под GPL"
14279
14280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
14281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
14282msgid "GPX Files"
14283msgstr "Файлы GPX"
14284
14285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
14286msgid "GPS track description"
14287msgstr "описание трека GPS"
14288
14289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
14290msgid "Add author information"
14291msgstr "Добавить информацию об авторе"
14292
14293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
14294msgid "Real name"
14295msgstr "Настоящее имя"
14296
14297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
14298msgid "E-Mail"
14299msgstr "E-Mail"
14300
14301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
14302msgid "Copyright (URL)"
14303msgstr "Авторские права (ссылка)"
14304
14305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
14306msgid "Predefined"
14307msgstr "Набор"
14308
14309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
14310msgid "Copyright year"
14311msgstr "Авторские права (год)"
14312
14313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
14314msgid "Keywords"
14315msgstr "Ключевые слова"
14316
14317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
14318msgid "Export options"
14319msgstr "Опции экспорта"
14320
14321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
14322msgid "Export and Save"
14323msgstr "Экспортировать и сохранить"
14324
14325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
14326#, java-format
14327msgid ""
14328"Error while exporting {0}:\n"
14329"{1}"
14330msgstr ""
14331"Ошибка при экспорте {0}:\n"
14332"{1}"
14333
14334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
14335msgid "Choose a predefined license"
14336msgstr "Выберите лицензию из набора"
14337
14338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:52
14339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:35
14340#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:89
14341#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:74
14342#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
14343#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
14344#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
14345#, java-format
14346msgid "Markers from {0}"
14347msgstr "Маркеры из {0}"
14348
14349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58
14350#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:80
14351#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
14352#, java-format
14353msgid ""
14354"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
14355"available"
14356msgstr ""
14357"Произошла ошибка при разборе файла gpx {0}. Доступна только часть файла"
14358
14359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:69
14360#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:199
14361#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
14362#, java-format
14363msgid "File \"{0}\" does not exist"
14364msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
14365
14366#. input was not properly parsed, abort
14367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:72
14368#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
14369#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
14370#, java-format
14371msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
14372msgstr "Парсинг файла \"{0}\" потерпел неудачу"
14373
14374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:338
14375msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
14376msgstr "Ошибка разбора: неправильная структура документа gpx"
14377
14378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
14379#, java-format
14380msgid "Unknown mode {0}."
14381msgstr "Неизвестный режим {0}."
14382
14383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
14384msgid "Image Files"
14385msgstr "Файлы изображений"
14386
14387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
14388msgid "folder"
14389msgstr "каталог"
14390
14391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
14392msgid "Looking for image files"
14393msgstr "Поиск файлов изображений"
14394
14395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
14396msgid "No image files found."
14397msgstr "Файлы изображений не найдены"
14398
14399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59
14400#, java-format
14401msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
14402msgstr "Невозможно открыть входящий поток для ресурса ''{0}''"
14403
14404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:105
14405#, java-format
14406msgid ""
14407"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
14408"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
14409msgstr ""
14410"Предупреждение: не удалось открыть файл с расширением ''{2}'' и именем "
14411"''{3}'' в файле архива zip ''{0}''. Сообщение об ошибке: {1}"
14412
14413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
14414#, java-format
14415msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
14416msgstr ""
14417"Нет элементов с id {0} в местной базе данных. Невозможно вывести тип "
14418"элемента."
14419
14420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
14421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
14422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
14423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
14424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
14425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
14426msgid "Downloading OSM data..."
14427msgstr "Скачивание данных OSM..."
14428
14429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
14430#, java-format
14431msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
14432msgstr "Выборка точки с id {0} из ''{1}''"
14433
14434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
14435#, java-format
14436msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
14437msgstr "Выборка линии с id {0} из ''{1}''"
14438
14439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
14440#, java-format
14441msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
14442msgstr "Выборка отношения с id {0} из ''{1}''"
14443
14444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
14445#, java-format
14446msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
14447msgstr "Сервер выдал ошибку 404 для id {0}. Пропускаем"
14448
14449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
14450#, java-format
14451msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
14452msgstr "Выборка пакета точек из ''{0}''"
14453
14454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
14455#, java-format
14456msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
14457msgstr "Выборка пакета линий из ''{0}''"
14458
14459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
14460#, java-format
14461msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
14462msgstr "Выборка пакета отношений из ''{0}''"
14463
14464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
14465msgid ""
14466"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
14467"for each primitive."
14468msgstr ""
14469"Сервер выдал ошибку 404, повторная попытка будет с индивидуальным запросом "
14470"для каждого элемента"
14471
14472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
14473#, java-format
14474msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
14475msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
14476msgstr[0] "Скачивание {0} объекта с ''{1}''"
14477msgstr[1] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
14478msgstr[2] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
14479
14480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:23
14481msgid "NMEA-0183 Files"
14482msgstr "Файлы NMEA-0183"
14483
14484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:46
14485#, java-format
14486msgid "Coordinates imported: {0}"
14487msgstr "Импортировано координат : {0}"
14488
14489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
14490#, java-format
14491msgid "Malformed sentences: {0}"
14492msgstr "Неверный запрос: {0}"
14493
14494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:48
14495#, java-format
14496msgid "Checksum errors: {0}"
14497msgstr "Ошибок проверки контрольной суммы : {0}"
14498
14499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:50
14500#, java-format
14501msgid "Unknown sentences: {0}"
14502msgstr "Неизвестное выражение : {0}"
14503
14504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:52
14505#, java-format
14506msgid "Zero coordinates: {0}"
14507msgstr "Нулевых координат: {0}"
14508
14509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:58
14510msgid "NMEA import success"
14511msgstr "Импорт NMEA успешно завершён"
14512
14513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:64
14514msgid "NMEA import failure!"
14515msgstr "Сбой при импорте NMEA!"
14516
14517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
14518#, java-format
14519msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
14520msgstr "Отсутствует настройка ''{0}''. Невозможно инициализировать OsmApi."
14521
14522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
14523msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
14524msgstr "Эта версия JOSM несовместима с настроенным сервером."
14525
14526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
14527#, java-format
14528msgid ""
14529"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
14530"{1}."
14531msgstr ""
14532"Поддерживается протокол версии 0.6, в то время, как сервер сказал, что он "
14533"поддерживает {0} до {1}."
14534
14535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
14536#, java-format
14537msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
14538msgstr "Соединение с {0} установлено используя протокол {1}"
14539
14540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
14541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:321
14542#, java-format
14543msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
14544msgstr "сервер вернул неожиданный формат id, текущее значение \"{0}\""
14545
14546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:279
14547#, java-format
14548msgid ""
14549"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
14550msgstr ""
14551"Неожиданный формат новой версии изменённого элемента \"{0}\". Получено \"{1}"
14552"\""
14553
14554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:313
14555msgid "Creating changeset..."
14556msgstr "Создание пакета правок..."
14557
14558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:323
14559#, java-format
14560msgid "Successfully opened changeset {0}"
14561msgstr "Пакет правок {0} успешно открыт"
14562
14563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:347
14564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:387
14565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:665
14566#, java-format
14567msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
14568msgstr "требуется идентификатор пакета правок > 0. Получено {0}"
14569
14570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:349
14571msgid "Updating changeset..."
14572msgstr "Обновление пакета правок..."
14573
14574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:351
14575#, java-format
14576msgid "Updating changeset {0}..."
14577msgstr "Обновление пакета правок {0}..."
14578
14579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:389
14580msgid "Closing changeset..."
14581msgstr "Закрытие пакета правок..."
14582
14583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:412
14584msgid "No changeset present for diff upload."
14585msgstr "Нет пакетов правок для загрузки отличий"
14586
14587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:419
14588msgid "Preparing upload request..."
14589msgstr "Подготовка запроса загрузки на сервер..."
14590
14591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:449
14592msgid "Waiting 10 seconds ... "
14593msgstr "Ожидание 10 секунд ... "
14594
14595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:452
14596#, java-format
14597msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
14598msgstr "Попытка {0} из {1} через {2} секунды..."
14599
14600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:460
14601msgid "OK - trying again."
14602msgstr "OK - пробуем ещё раз."
14603
14604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:541
14605#, java-format
14606msgid "Starting retry {0} of {1}."
14607msgstr "Попытка {0} из {1}."
14608
14609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:637
14610msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
14611msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
14612
14613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:639
14614#, java-format
14615msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
14616msgstr "Требуется, чтобы ID текущего пакета правок был > 0. Текущий ID: {0}."
14617
14618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:667
14619#, java-format
14620msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
14621msgstr ""
14622"Требуется открытый пакет правок. Получен закрытый пакет правок с "
14623"идентификатором {0}"
14624
14625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:99
14626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:103
14627#, java-format
14628msgid "(Code={0})"
14629msgstr "(Код={0})"
14630
14631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:105
14632#, java-format
14633msgid "The server replied an error with code {0}."
14634msgstr "Сервер возвратил ошибку с кодом {0}"
14635
14636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
14637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
14638msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
14639msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью bzip2"
14640
14641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
14642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
14643msgid "Invalid bz2 file."
14644msgstr "bz2 файл содержит ошибки"
14645
14646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
14647msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
14648msgstr ""
14649"Пролог документа OsmChange уже записан. Пожалуйста записывайте только один "
14650"раз."
14651
14652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
14653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
14654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
14655msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
14656msgstr ""
14657"Шапка документа OsmChange ещё не записана. Пожалуйста, сначала запишите её."
14658
14659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
14660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
14661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
14662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
14663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
14664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
14665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
14666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
14667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
14668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
14669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
14670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:132
14671#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:143
14672#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:74
14673#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:107
14674#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:121
14675#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:136
14676#, java-format
14677msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
14678msgstr "обязательный атрибут ''{0}'' отсутствует"
14679
14680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
14681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
14682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
14683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
14684#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:80
14685#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:96
14686#, java-format
14687msgid ""
14688"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
14689msgstr ""
14690"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long, текущее значение "
14691"''{1}''"
14692
14693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
14694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
14695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
14696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
14697#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:83
14698#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:99
14699#, java-format
14700msgid ""
14701"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
14702"''{1}''."
14703msgstr ""
14704"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long (>=0), текущее "
14705"значение ''{1}''"
14706
14707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
14708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
14709#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:113
14710#, java-format
14711msgid ""
14712"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
14713msgstr ""
14714"Неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа дубль. Получено''{1}''."
14715
14716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
14717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
14718#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:140
14719#, java-format
14720msgid ""
14721"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
14722msgstr ""
14723"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа boolean, текущее "
14724"значение ''{1}''"
14725
14726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
14727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
14728#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:151
14729msgid "<anonymous>"
14730msgstr "<анонимный>"
14731
14732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
14733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
14734#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:203
14735#, java-format
14736msgid ""
14737"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
14738"''{1}''."
14739msgstr ""
14740"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа OsmPrimitiveType, "
14741"текущее значение ''{1}''"
14742
14743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
14744#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:232
14745#, java-format
14746msgid ""
14747"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
14748"({1},{2}). Skipping."
14749msgstr ""
14750"Предупреждение: неподдерживаемый начальный элемент ''{0}'' в содержимом "
14751"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
14752
14753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
14754#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:242
14755msgid ""
14756"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
14757"''create'', ''modify'', or ''delete''."
14758msgstr ""
14759"Неправильная структура документа. Найдены node, way, или relation за "
14760"пределами ''create'', ''modify'', или ''delete''."
14761
14762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
14763#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:260
14764#, java-format
14765msgid ""
14766"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
14767"({1},{2}). Skipping."
14768msgstr ""
14769"Предупреждение: неподдерживаемый конечный элемент ''{0}'' в содержимом "
14770"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
14771
14772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
14773#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:308
14774msgid "Parsing changeset content ..."
14775msgstr "Разбор содержимого пакета правок ..."
14776
14777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
14778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
14779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
14780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
14781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
14782#, java-format
14783msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14784msgstr "Неверное значение для атрибута ''{0}''. Получено''{1}''."
14785
14786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
14787#, java-format
14788msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14789msgstr "Неверное числовое значение для атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14790
14791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
14792#, java-format
14793msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14794msgstr "Неверное целое значение атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14795
14796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
14797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:128
14798#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:139
14799#, java-format
14800msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
14801msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' для элемента XML {1}."
14802
14803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
14804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:135
14805#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:146
14806#, java-format
14807msgid "Unsupported version: {0}"
14808msgstr "Неподдерживаемая версия: {0}"
14809
14810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
14811#, java-format
14812msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
14813msgstr "Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Отменено."
14814
14815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
14816msgid "Parsing list of changesets..."
14817msgstr "Анализ списка пакетов правок..."
14818
14819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
14820msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
14821msgstr ""
14822"Не удалось подписать соединение HTTP, используя заголовок идентификации "
14823"личности OAuth"
14824
14825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
14826#, java-format
14827msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
14828msgstr ""
14829"Предупреждение: неожиданное значение настройки ''{0}''. Получено ''{1}''."
14830
14831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
14832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:80
14833#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsReader.java:286
14834#, java-format
14835msgid "(at line {0}, column {1})"
14836msgstr "(строка {0}, столбец {1})"
14837
14838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
14839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
14840msgid "OSM Server Files"
14841msgstr "Файлы сервера OSM"
14842
14843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:89
14844#, java-format
14845msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
14846msgstr "<html>Произошла ошибка при сохранении.<br>Ошибка: <br>{0}</html>"
14847
14848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:104
14849#, java-format
14850msgid ""
14851"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
14852"html>"
14853msgstr ""
14854"<html>Произошла ошибка при восстановлении резервной копии файла.<br>Ошибка: "
14855"<br>{0}</html>"
14856
14857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:119
14858#, java-format
14859msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
14860msgstr "Не могу создать резервный файл. Текст ошибки: {0}"
14861
14862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
14863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
14864msgid "OSM Server Files gzip compressed"
14865msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью gzip"
14866
14867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
14868msgid "Parsing OSM history data ..."
14869msgstr "Разбор данных истории OSM..."
14870
14871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
14872#, java-format
14873msgid "File ''{0}'' does not exist."
14874msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
14875
14876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:159
14877#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:170
14878#, java-format
14879msgid ""
14880"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
14881"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14882msgstr ""
14883"Отсутствуют обязательные атрибуты элемента ''bounds'' (границы). Получено "
14884"minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14885
14886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
14887#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:199
14888msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
14889msgstr "Найден элемент XML <nd>, не являющийся дочерним элементом для <way>."
14890
14891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:193
14892#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:204
14893#, java-format
14894msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
14895msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' на <nd> линии {1}."
14896
14897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:199
14898#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:210
14899#, java-format
14900msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
14901msgstr "Неверное значение атрибута ''ref'' элемента <nd>. Получено {0}."
14902
14903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
14904#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:214
14905#, java-format
14906msgid "Deleted way {0} contains nodes"
14907msgstr "Удалённая линия {0} содержит точки"
14908
14909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:223
14910#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:234
14911msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
14912msgstr ""
14913"Найден элемент XML <member>, не являющийся дочерним элементом для отношения "
14914"<relation>."
14915
14916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:229
14917#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:240
14918#, java-format
14919msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
14920msgstr "Отсутствует атрибут ''ref'' у участника отношений {0}."
14921
14922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:234
14923#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:245
14924#, java-format
14925msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
14926msgstr ""
14927"Неверное значение атрибута ''ref'' у участника отношения {0}. Получено {1}"
14928
14929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:238
14930#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:249
14931#, java-format
14932msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
14933msgstr "Отсутствует атрибут ''type'' у участника {0} отношения {1}."
14934
14935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:243
14936#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:254
14937#, java-format
14938msgid ""
14939"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
14940msgstr ""
14941"Неверное значение атрибута ''type'' у участника {0} отношения {1}. Получено "
14942"{2}."
14943
14944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:249
14945#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:260
14946msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
14947msgstr "Неполная спецификация <member> с ref=0"
14948
14949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:253
14950#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:264
14951#, java-format
14952msgid "Deleted relation {0} contains members"
14953msgstr "Удалённое отношение {0} содержит дочерние элементы"
14954
14955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
14956msgid "Missing key or value attribute in tag."
14957msgstr "В теге отсутствует ключ или значение атрибута."
14958
14959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:269
14960#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:277
14961#, java-format
14962msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
14963msgstr ""
14964"Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Пропущено."
14965
14966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:300
14967#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:305
14968msgid "Illegal object with ID=0."
14969msgstr "Недопустимый объект с id=0"
14970
14971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:326
14972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:330
14973#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:331
14974#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:335
14975#, java-format
14976msgid ""
14977"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
14978"{1}."
14979msgstr ""
14980"Неверное значение атрибута ''version'' на элементе OSM с ID {0}. Получено "
14981"{1}."
14982
14983#. default version in 0.5 files for existing primitives
14984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:332
14985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:337
14986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:340
14987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:354
14988#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:337
14989#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:342
14990#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:345
14991#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:359
14992#, java-format
14993msgid ""
14994"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
14995"API version is ''{3}''. Got {1}."
14996msgstr ""
14997"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Исправление значения атрибута ''version'' для элемента {0} "
14998"на {2}, версия API : ''{3}''. Получено {1}."
14999
15000#. should not happen. API version has been checked before
15001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
15002#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:350
15003#, java-format
15004msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
15005msgstr "Неизвестная или неподдерживаемая версия API. Получено {0}."
15006
15007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:351
15008#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:356
15009#, java-format
15010msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
15011msgstr "Отсутствует атрибут ''version'' на элементе OSM с ID {0}."
15012
15013#. for a new primitive we just log a warning
15014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:383
15015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:393
15016#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:388
15017#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:398
15018#, java-format
15019msgid ""
15020"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
15021"Resetting to 0."
15022msgstr ""
15023"Неверное значение атрибуда ''changeset'' для нового объекта {1}. Получено "
15024"{0}. Будет сброшено к 0."
15025
15026#. for an existing primitive this is a problem
15027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:387
15028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:397
15029#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:392
15030#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:402
15031#, java-format
15032msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
15033msgstr "Неверное значение атрибута ''changeset''. Получено {0}."
15034
15035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:406
15036#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:411
15037#, java-format
15038msgid "Missing required attribute ''{0}''."
15039msgstr "Отсутствует нужный атрибут ''{0}''."
15040
15041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:411
15042#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:416
15043#, java-format
15044msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
15045msgstr "Неверная длина значения атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
15046
15047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:432
15048#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:437
15049#, java-format
15050msgid ""
15051"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
15052msgstr ""
15053"Линия с внешним ID ''{0}'' содержит отсутствующую точку с внешним ID ''{1}''."
15054
15055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:444
15056#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:449
15057#, java-format
15058msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
15059msgstr "Удалённая точка {0} это часть линии {1}"
15060
15061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:452
15062#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:457
15063#, java-format
15064msgid ""
15065"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
15066"missing in the loaded data."
15067msgstr ""
15068"Линия {0} с {1} точками содержит незавершённые точки, потому что по крайней "
15069"мере одна точка отсутствовала в данных, загруженных с сервера."
15070
15071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:508
15072#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:513
15073#, java-format
15074msgid ""
15075"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
15076"external id ''{1}''."
15077msgstr ""
15078"Отношение с внешним id ''{0}'' обращается к отсутствующему элементу с "
15079"внешним id ''{1}''."
15080
15081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:532
15082#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:537
15083#, java-format
15084msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
15085msgstr "Удалённый дочерний элемент {0} входит в отношение {1}"
15086
15087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:558
15088msgid "Prepare OSM data..."
15089msgstr "Подготовка данных..."
15090
15091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:559
15092msgid "Parsing OSM data..."
15093msgstr "Разбор данных OSM..."
15094
15095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:565
15096msgid "Preparing data set..."
15097msgstr "Подготовка набора данных..."
15098
15099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:581
15100#, java-format
15101msgid "Line {0} column {1}: "
15102msgstr "Строка {0} столбец {1}: "
15103
15104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
15105msgid "Downloading from OSM Server..."
15106msgstr "Скачивание с сервера OSM..."
15107
15108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
15109msgid "Downloading referring ways ..."
15110msgstr "Скачивание зависимых линий ..."
15111
15112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
15113msgid "Downloading referring relations ..."
15114msgstr "Скачивание зависимых отношений..."
15115
15116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
15117#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:65
15118msgid "Reading changesets..."
15119msgstr "Чтение пакетов правок..."
15120
15121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
15122#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:71
15123msgid "Downloading changesets ..."
15124msgstr "Скачивание пакетов правок..."
15125
15126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
15127#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:99
15128#, java-format
15129msgid "Reading changeset {0} ..."
15130msgstr "Чтение пакета правок {0} ..."
15131
15132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
15133#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:105
15134#, java-format
15135msgid "Downloading changeset {0} ..."
15136msgstr "Скачивание пакета правок {0} ..."
15137
15138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
15139#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:135
15140#, java-format
15141msgid "Downloading {0} changeset ..."
15142msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
15143msgstr[0] "Скачивание {0} пакета правок с сервера ..."
15144msgstr[1] "Downloading {0} changesets ..."
15145msgstr[2] "Скачивание {0} пакетов правок с сервера ..."
15146
15147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
15148#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:150
15149#, java-format
15150msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
15151msgstr "({0}/{1}) Скачивание пакета правок {2} с сервера ..."
15152
15153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
15154#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:190
15155#, java-format
15156msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
15157msgstr "Скачивание содержимого пакета правок {0} с сервера..."
15158
15159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
15160msgid "Downloading history..."
15161msgstr "Скачивание истории..."
15162
15163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
15164msgid "Contacting Server..."
15165msgstr "Соединение с сервером..."
15166
15167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:65
15168#, java-format
15169msgid "Failed to open connection to API {0}."
15170msgstr "Не удалось установить соединение с API {0}"
15171
15172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:88
15173msgid ""
15174"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
15175msgstr ""
15176"Не удается соединиться с сервером OSM. Пожалуйста, проверьте Ваше интернет-"
15177"соединение."
15178
15179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:114
15180msgid "Reading error text failed."
15181msgstr "Не удалось прочитать текст ошибки."
15182
15183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
15184msgid "XML tag <user> is missing."
15185msgstr "Отсутствует тег XML <user>."
15186
15187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
15188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
15189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
15190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
15191#, java-format
15192msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
15193msgstr "Отсутствует атрибут ''{0}'' на теге XML ''{1}''."
15194
15195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
15196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
15197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
15198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
15199#, java-format
15200msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
15201msgstr "Неверное значение атрибута ''{0}'' на теге XML ''{1}''. Получено {2}."
15202
15203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
15204msgid "Reading user info ..."
15205msgstr "Чтение информации о пользователе ..."
15206
15207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
15208msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
15209msgstr "Начало загрузки на сервер с отдельным запросом на каждый элемент ..."
15210
15211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
15212#, java-format
15213msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
15214msgstr ""
15215"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер точки ''{4}'' (id: {5})"
15216
15217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
15218#, java-format
15219msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
15220msgstr ""
15221"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер линии ''{4}'' (id: {5})"
15222
15223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
15224#, java-format
15225msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
15226msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка отношения ''{4}'' (id: {5})"
15227
15228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
15229msgid "Starting to upload in one request ..."
15230msgstr "Начало загрузки на сервер за один запрос..."
15231
15232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
15233#, java-format
15234msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
15235msgstr "Значение >0 ожидалось для параметра ''{0}'', получено {1}"
15236
15237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
15238msgid "Starting to upload in chunks..."
15239msgstr "Начало передачи на сервер по кускам..."
15240
15241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
15242#, java-format
15243msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
15244msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
15245msgstr[0] "({0}/{1}) Загрузка {2} объект..."
15246msgstr[1] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
15247msgstr[2] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
15248
15249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
15250msgid "Uploading data ..."
15251msgstr "Загрузка данных на сервер ..."
15252
15253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
15254msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
15255msgstr "Обнаружен неожиданный id 0 для элемента osm"
15256
15257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
15258msgid "Skip download"
15259msgstr "Пропустить скачивание"
15260
15261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
15262msgid "Download Plugin"
15263msgstr "Скачать модуль"
15264
15265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
15266msgid "Skip Download"
15267msgstr "Пропустить скачивание"
15268
15269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
15270#, java-format
15271msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
15272msgstr "JOSM версии {0} нужен модуль {1}."
15273
15274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:112
15275msgid "Download skipped"
15276msgstr "Скачивание пропущено"
15277
15278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
15279#, java-format
15280msgid ""
15281"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
15282"Skipping download."
15283msgstr ""
15284"Предупреждение: Невозможно скачать с сервера модуль ''{0}''. Неизвестна "
15285"ссылка для его скачивания. Скачивание с сервера пропущено."
15286
15287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
15288#, java-format
15289msgid ""
15290"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
15291"valid URL. Skipping download."
15292msgstr ""
15293"Предупреждение: Невозможно скачать модуль ''{0}''. Ссылка для его скачивания "
15294"''{1}'' не является верной ссылкой. Скачивание с сервера пропущено."
15295
15296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
15297#, java-format
15298msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
15299msgstr "Не удалось создать каталог модуля ''{0}''"
15300
15301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
15302#, java-format
15303msgid "Downloading Plugin {0}..."
15304msgstr "Скачивание модуля {0}..."
15305
15306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
15307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
15308#, java-format
15309msgid "An error occurred in plugin {0}"
15310msgstr "В модуле {0} произошла ошибка"
15311
15312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
15313msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
15314msgid_plural ""
15315"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
15316msgstr[0] "Следующий модуль больше не нужен и он был деактивирован:"
15317msgstr[1] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
15318msgstr[2] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
15319
15320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140
15321#, java-format
15322msgid ""
15323"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
15324"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
15325"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
15326msgstr ""
15327"<html>Была запрошена загрузка модуля \"{0}\".<br>Этот модуль больше не "
15328"усовершенствуется и, похоже, будет ошибочно работать.<br>Лучше его отключить."
15329"<br>Удалить его из настроек?</html>"
15330
15331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
15332msgid ""
15333"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
15334"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
15335msgstr ""
15336"Вы обновили ваше программное обеспечение JOSM.<br>Чтобы не было проблем, "
15337"модули тоже стоит обновить.<br><br>Обновить модули сейчас?"
15338
15339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
15340#, java-format
15341msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
15342msgstr "Последнее обновление модуля было более {0} дней назад"
15343
15344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
15345msgid "Click to update the activated plugins"
15346msgstr "Нажмите, чтобы обновить установленные модули"
15347
15348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
15349msgid "Skip update"
15350msgstr "Пропустить обновление"
15351
15352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
15353msgid "Click to skip updating the activated plugins"
15354msgstr "Нажмите, чтобы пропустить обновление активированных модулей"
15355
15356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:215
15357msgid ""
15358"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
15359"disabled."
15360msgstr ""
15361"Пропуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
15362"момент запуска отключено."
15363
15364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
15365msgid ""
15366"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
15367"startup is disabled."
15368msgstr ""
15369"Пропуск периодического обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
15370"запуска отключено."
15371
15372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
15373msgid ""
15374"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
15375"enabled."
15376msgstr ""
15377"Запуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
15378"момент запуска включено."
15379
15380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226
15381msgid ""
15382"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
15383"startup is disabled."
15384msgstr ""
15385"Запуск периодичского обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
15386"запуска включено."
15387
15388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
15389#, java-format
15390msgid ""
15391"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
15392msgstr ""
15393"Неожиданное значение ''{0}'' для настройки ''{1}''. Принимается значение "
15394"''ask''."
15395
15396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270
15397#, java-format
15398msgid ""
15399"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
15400msgid_plural ""
15401"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
15402"are:"
15403msgstr[0] ""
15404"Модулю {0} требуется модуль, который не найден. Отсутствующий модуль:"
15405msgstr[1] ""
15406"Модулю {0} требуется {1} модуля, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
15407msgstr[2] ""
15408"Модулю {0} требуется {1} модулей, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
15409
15410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
15411#, java-format
15412msgid ""
15413"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
15414"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
15415msgstr ""
15416"<html>Модулю {0} нужна версия JOSM {1}. Текущая версия JOSM: {2}.<br>Вам "
15417"необходимо обновить JOSM, если вы хотите пользоваться этим модулем.</html>"
15418
15419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:378
15420#, java-format
15421msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
15422msgstr "Невозможно загрузить модуль {0}. Удалить из настроек?"
15423
15424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:382
15425#, java-format
15426msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
15427msgstr "загрузка модуля ''{0}'' (версия {1})"
15428
15429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:389
15430#, java-format
15431msgid ""
15432"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
15433"not found.<br>Delete from preferences?"
15434msgstr ""
15435"<html>Невозможно загрузить модуль {0}, потому что основной класс<br>модуля "
15436"''{1}'' не найден.<br>Удалить из настроек?"
15437
15438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:411
15439msgid "Loading plugins ..."
15440msgstr "Загрузка модулей с сервера ..."
15441
15442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:412
15443msgid "Checking plugin preconditions..."
15444msgstr "Проверка входных условий для модулей..."
15445
15446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:439
15447#, java-format
15448msgid "Loading plugin ''{0}''..."
15449msgstr "Загрузка модуля ''{0}''..."
15450
15451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:520
15452msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
15453msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
15454msgstr[0] "JOSM не может найти информацию о следующем модуле:"
15455msgstr[1] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
15456msgstr[2] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
15457
15458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:528
15459msgid "The plugin is not going to be loaded."
15460msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
15461msgstr[0] "Модуль не загружается с сервера."
15462msgstr[1] "Модули не загружаются с сервера."
15463msgstr[2] "Модули не загружаются с сервера."
15464
15465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:554
15466msgid "Determine plugins to load..."
15467msgstr "Определение модулей для загрузки с сервера..."
15468
15469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:560
15470msgid "Removing deprecated plugins..."
15471msgstr "Удаление нежелательных модулей..."
15472
15473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:562
15474msgid "Removing unmaintained plugins..."
15475msgstr "Удаление неподдерживаемых модулей..."
15476
15477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:586
15478msgid "Updating the following plugin has failed:"
15479msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
15480msgstr[0] "Обновление следующего модуля не удалось:"
15481msgstr[1] "Обновление следующих модулей не удалось:"
15482msgstr[2] "Обновление следующих модулей не удалось:"
15483
15484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:597
15485msgid ""
15486"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
15487"it manually."
15488msgid_plural ""
15489"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
15490"them manually."
15491msgstr[0] ""
15492"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
15493"обновить его вручную."
15494msgstr[1] ""
15495"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
15496"обновить их вручную."
15497msgstr[2] ""
15498"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
15499"обновить их вручную."
15500
15501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:605
15502msgid "Plugin update failed"
15503msgstr "Обновление модуля не удалось"
15504
15505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:641
15506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:645
15507msgid "Warning: failed to download plugin information list"
15508msgstr "Предупреждение: не удалось загрузить информационный лист моделей"
15509
15510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:707
15511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:722
15512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:805
15513msgid "Disable plugin"
15514msgstr "Отключить модуль"
15515
15516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:709
15517#, java-format
15518msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
15519msgstr "Нажмите, чтобы удалить модуль ''{0}''"
15520
15521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:713
15522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:811
15523msgid "Keep plugin"
15524msgstr "Сохранить модуль"
15525
15526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:715
15527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:813
15528#, java-format
15529msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
15530msgstr "Нажмите, чтобы сохранить модуль ''{0}''"
15531
15532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:789
15533#, java-format
15534msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
15535msgstr "Предупреждение: не удалось удалить устаревший модуль ''{0}''."
15536
15537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:790
15538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:796
15539#, java-format
15540msgid ""
15541"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
15542"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
15543msgstr ""
15544"Предупреждение: ошибка установки уже скачанного с сервера модуля ''{0}''. "
15545"Установка пропущена. JOSM ещё может загрузить старую версию модуля."
15546
15547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:795
15548#, java-format
15549msgid ""
15550"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
15551"''{1}''. Renaming failed."
15552msgstr ""
15553"Предупреждение: не удалось установить модуль ''{0}'' из временно "
15554"загруженного файла ''{1}''. Переименование не удалось."
15555
15556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:807
15557#, java-format
15558msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
15559msgstr "Нажмите, чтобы отменить модуль ''{0}''"
15560
15561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:820
15562#, java-format
15563msgid ""
15564"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
15565msgstr "Произошла неожиданная ошибка. Возможно, она вызвана модулем ''{0}''."
15566
15567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:823
15568#, java-format
15569msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
15570msgstr "Согласно информации в модуле, автором является {0}."
15571
15572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:826
15573msgid ""
15574"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
15575msgstr ""
15576"Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта об "
15577"ошибке."
15578
15579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:828
15580msgid "Should the plugin be disabled?"
15581msgstr "Отключить модуль?"
15582
15583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:900
15584msgid ""
15585"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
15586"unload the plugin."
15587msgstr ""
15588"Модуль удалён из настроек. Пожалуйста, перезагрузите JOSM чтобы выгрузить "
15589"модуль."
15590
15591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:942
15592msgid "Plugin information"
15593msgstr "Информация о модуле"
15594
15595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:947
15596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:243
15597msgid "no description available"
15598msgstr "описание отсутствует"
15599
15600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:979
15601msgid ""
15602"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
15603"change it later)"
15604msgstr ""
15605"Не спрашивать и запомнить мой выбор (перейти к Настройки->Модули, чтобы "
15606"измененить его позже)"
15607
15608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:86
15609#, java-format
15610msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
15611msgstr "Файл модуля ''{0}'' Не содержит соглашения."
15612
15613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:161
15614#, java-format
15615msgid "Invalid URL ''{0}'' in plugin {1}"
15616msgstr "Неверная ссылка \"{0}\" в модуле {1}"
15617
15618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:245
15619msgid "More info..."
15620msgstr "Дополнительная информация..."
15621
15622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
15623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
15624#, java-format
15625msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
15626msgstr "Невозможно извлечь информацию о модуле из соглашения модуля ''{0}''"
15627
15628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
15629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
15630msgid "Reading local plugin information.."
15631msgstr "Чтение информации об установленных модулях..."
15632
15633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
15634msgid "Processing plugin site cache files..."
15635msgstr "Модуль обработки файлов кеша сайта..."
15636
15637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
15638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:113
15639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:137
15640#, java-format
15641msgid "Processing file ''{0}''"
15642msgstr "Обработка файла ''{0}''"
15643
15644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:92
15645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:147
15646#, java-format
15647msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
15648msgstr ""
15649"Предупреждение: Не удалось просканировать файл ''{0}'' на информацию о "
15650"модуле. Пропущено."
15651
15652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
15653msgid "Processing plugin site cache icon files..."
15654msgstr "Обработка файлов пиктограмм из кэша сайта модулей..."
15655
15656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:133
15657msgid "Processing plugin files..."
15658msgstr "Обработка файлов модулей..."
15659
15660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:66
15661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:77
15662msgid "Download plugin list..."
15663msgstr "Скачивание с сервера списка модулей..."
15664
15665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:159
15666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:212
15667#, java-format
15668msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
15669msgstr "Скачивание списка модулей с ''{0}''"
15670
15671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:270
15672#, java-format
15673msgid ""
15674"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
15675"from plugin site ''{1}''."
15676msgstr ""
15677"Предупреждение: не удалось создать каталог модуля ''{0}''. Невозможно "
15678"записать в кэш список модулей с сайта модулей ''{1}''."
15679
15680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:274
15681#, java-format
15682msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
15683msgstr "Запись списка модулей в локальный кэш ''{0}''"
15684
15685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:315
15686#, java-format
15687msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
15688msgstr "Разбор списка модулей с сайта ''{0}''"
15689
15690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:320
15691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:323
15692#, java-format
15693msgid ""
15694"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
15695"Exception was: {1}"
15696msgstr ""
15697"Ошибка разбора документа списка модулей с сайта ''{0}''. Сайт пропущен. "
15698"Текст ошибки: {1}"
15699
15700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:352
15701#, java-format
15702msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
15703msgstr "Обработка списка модулей с сайта ''{0}''"
15704
15705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
15706msgid "This is after the end of the recording"
15707msgstr "Это позже конца записи"
15708
15709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
15710msgid "unspecified reason"
15711msgstr "неопределенная причина"
15712
15713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
15714msgid "Error playing sound"
15715msgstr "Ошибка при воспроизведении звука"
15716
15717#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
15718#.
15719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
15720msgid "Do nothing"
15721msgstr "Ничего не делать"
15722
15723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
15724msgid "Report Bug"
15725msgstr "Сообщить об ошибке"
15726
15727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:76
15728msgid ""
15729"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
15730"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
15731"file a bug report."
15732msgstr ""
15733"Произошла неожиданная ошибка.<br>Это всегда ошибка программирования. Если вы "
15734"пользуетесь последней<br>версией JOSM - не сочтите за труд, заполните, "
15735"пожалуйста, заявку на исправление ошибки (trac)."
15736
15737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:81
15738msgid "Unexpected Exception"
15739msgstr "Неожиданная ошибка"
15740
15741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:129
15742msgid ""
15743"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
15744"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
15745msgstr ""
15746"Вы обнаружили ошибку в JOSM. Прежде чем вы сообщите нам о ней, проверьте что "
15747"вы работаете на последней версии JOSM здесь:"
15748
15749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:133
15750msgid ""
15751"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
15752"bug report in our bugtracker using this link:"
15753msgstr ""
15754"Вы также должны обновить и модули. Если и это не поможет, сообщите нам об "
15755"обнаруженной ошибке, воспользовавшись следующей ссылкой:"
15756
15757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:137
15758msgid ""
15759"There the error information provided below should already be filled in for "
15760"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
15761"supply as much detail as possible."
15762msgstr ""
15763"Представленная ниже информация об ошибке уже подготовлена для вас. "
15764"Пожалуйста, добавьте информацию о том, как можно воспроизвести эту ошибку и "
15765"постарайтесь описать её как можно подробней."
15766
15767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:141
15768msgid ""
15769"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
15770"information below at this URL:"
15771msgstr ""
15772"Как альтернатива, если это устройство не работает, вы можете вручную вписать "
15773"информацию ниже, по этой URL:"
15774
15775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:148
15776msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
15777msgstr "(Текст уже скопирован в буфер обмена)"
15778
15779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:163
15780msgid "You have encountered a bug in JOSM"
15781msgstr "Вы столкнулись с ошибкой в JOSM"
15782
15783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
15784#, java-format
15785msgid ""
15786"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
15787"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
15788msgstr ""
15789"<html>Невозможно установить соединение с сервером OSM {0}.<br>Проверьте "
15790"адрес сервера в настройках и соединение с интернет.</html>"
15791
15792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
15793#, java-format
15794msgid ""
15795"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
15796"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
15797"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
15798"Access Token.</html>"
15799msgstr ""
15800"<html>Не удалось идентифицировать сервер OSM ''{0}''.<br>Вы используете "
15801"идентификацию OAuth, но в настоящий момент нет<br>сконфигурированного "
15802"маркера доступа OAuth.<br>Пожалуйста откройте диалог настроек и сгенерите "
15803"или введите маркер доступа.</html>"
15804
15805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
15806#, java-format
15807msgid ""
15808"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
15809"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
15810"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
15811msgstr ""
15812"<html><strong>Не удалось</strong> удалить <strong>отношение {0}</strong>. "
15813"Присутствует ссылка с отношения {1}.<br>Пожалуйста, загрузите отношение {1}, "
15814"удалите ссылку на отношение {0}, затем снова загрузите на сервер.</html>"
15815
15816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
15817#, java-format
15818msgid ""
15819"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
15820"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
15821"html>"
15822msgstr ""
15823"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, так как ваши "
15824"данные<br> противоречат обязательным условиям.<br> Сообщение об ошибке: <br>"
15825"{0}</html>"
15826
15827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
15828#, java-format
15829msgid ""
15830"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
15831"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
15832"html>"
15833msgstr ""
15834"<html><Идентификация личности на сервере OSM с именем пользователя ''{0}'' "
15835"не удалась.<br>Проверьте имя пользователя и пароль в настройках JOSM.</html>"
15836
15837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
15838#, java-format
15839msgid ""
15840"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15841"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15842"html>"
15843msgstr ""
15844"<html>Идентификация личности на сервере OSM с маркером OAuth ''{0}'' не "
15845"удалась.<br>Пожалуйста, запустите диалог настроек и получите другой маркер "
15846"OAuth.</html>"
15847
15848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
15849#, java-format
15850msgid ""
15851"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15852"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
15853"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15854"html>"
15855msgstr ""
15856"<html>Авторизация на сервере OSM с помощью маркера OAuth ''{0}'' не удалась."
15857"<br>Данный маркер не предоставляет доступ к защищённым ресурсам<br>''{1}''."
15858"<br>Пожалуйста, откройте диалог настроек и получите новый маркер OAuth.</"
15859"html>"
15860
15861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
15862#, java-format
15863msgid ""
15864"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
15865"later.</html>"
15866msgstr ""
15867"<html>Истекло время ожидания связи с сервером OSM ''{0}''. Пожалуйста, "
15868"попытайтесь позже.</html>"
15869
15870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
15871msgid "no error message available"
15872msgstr "нет сообщений об ошибках"
15873
15874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
15875#, java-format
15876msgid ""
15877"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
15878"replied<br>the following error code and the following error message:"
15879"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
15880"strong>: {2}</html>"
15881msgstr ""
15882"<html>Связь с сервером ''{0}'' не удалась. Сервер ответил <br>следующим "
15883"кодом об ошибке и следующим сообщением:<br><strong>Код ошибки:<strong> {1}"
15884"<br><strong>Сообщение об ошибке (англ.)</strong>: {2}</html>"
15885
15886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
15887#, java-format
15888msgid ""
15889"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
15890"already been closed.</html>"
15891msgstr ""
15892"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
15893"он уже был закрыт.</html>"
15894
15895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
15896#, java-format
15897msgid ""
15898"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
15899"already been closed on {1}.</html>"
15900msgstr ""
15901"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
15902"он уже был закрыт в {1}.</html>"
15903
15904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
15905#, java-format
15906msgid ""
15907"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
15908"(untranslated):<br>{0}</html>"
15909msgstr ""
15910"<html>Сервер сообщил, что он обнаружил конфликт.<br>Сообщение об ошибке "
15911"(англ.):<br>{0}</html>"
15912
15913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
15914msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
15915msgstr "<html>Сервер сообщил, что обнаружен конфликт.</html>"
15916
15917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
15918#, java-format
15919msgid ""
15920"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
15921"already been closed on {1}.</html>"
15922msgstr ""
15923"<html>Сбой передачи на сервер в пакете правок <strong>{0}</strong><br>так "
15924"как он уже был закрыт в {1}.</html>"
15925
15926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
15927#, java-format
15928msgid ""
15929"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
15930"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
15931"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
15932msgstr ""
15933"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''<br>по "
15934"причинам безопасности. Скорее всего вы запустили<br>приложение без загрузки "
15935"формы приложения ''{1}''.</html>"
15936
15937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
15938#, java-format
15939msgid ""
15940"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
15941"check your internet connection.</html>"
15942msgstr ""
15943"<html>Невозможно установить соединение с удаленным сервером<br>''{0}''."
15944"<br>Пожалуйста проверьте свое подключение к интернету.</html>"
15945
15946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
15947#, java-format
15948msgid ""
15949"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
15950"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
15951msgstr ""
15952"<html>Невозможно загрузить на сервер или скачать данные<br>''{0}''<br>из-за "
15953"проблемы передачи данных.<br>Подробнее: {1}</html>"
15954
15955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
15956#, java-format
15957msgid ""
15958"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
15959"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
15960msgstr ""
15961"<html>Не удалось скачать данные. Их формат или не поддерживается, или "
15962"некорректен, и/или несогласован.<br><br>Подробности (англ.): {0}</html>"
15963
15964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
15965#, java-format
15966msgid ""
15967"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
15968"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
15969msgstr ""
15970"<html>Сервер OSM<br>''{0}''<br>сообщил о внутренней ошибке.<br>Похоже, это "
15971"временная проблема. Пожалуйста, попробуйте позднее.</html>"
15972
15973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
15974#, java-format
15975msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
15976msgstr "Сервер OSM ''{0}'' сообщил о неудачном запросе.<br>"
15977
15978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
15979msgid ""
15980"The area you tried to download is too big or your request was too large."
15981"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
15982"community."
15983msgstr ""
15984"Область, которую вы хотите скачать слишком велика или запрошено слишком "
15985"много данных.<br>Выделите меньшую область или воспользуйтесь другими "
15986"средствами экспорта файлов OSM."
15987
15988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
15989#, java-format
15990msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
15991msgstr "<br>Сообщение об ошибке (на английском): {0}"
15992
15993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
15994#, java-format
15995msgid ""
15996"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
15997"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
15998"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
15999"check the server''s address ''{0}'' for typos."
16000msgstr ""
16001"Сервер OSM ''{0}'' не знает об объекте,<br>который вы пытались прочитать, "
16002"обновить или удалить. Либо соответствующий объект<br>не существует на "
16003"сервере, либо вы используете неправильную URL-ссылку для<br>доступа к нему. "
16004"Пожалуйста, внимательно проверьте адрес сервера ''{0}'' на предмет опечаток."
16005
16006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
16007#, java-format
16008msgid ""
16009"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
16010"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
16011"preferences and your internet connection.</html>"
16012msgstr ""
16013"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''.<br>Имя "
16014"хоста ''{1}'' не отвечает. <br>Пожалуйста проверьте адрес API в настройках "
16015"программы и ваше соединение с интернет.</html>"
16016
16017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
16018#, java-format
16019msgid ""
16020"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
16021"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
16022"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
16023"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
16024msgstr ""
16025"<html>Сервер сообщил, что объект удалён.<br><strong>Передача на сервер не "
16026"удалась,</strong> если вы пытались обновить или удалить этот объект.<br> "
16027"<strong>Скачка не удалась,</strong> если вы пытались скачать этот объект."
16028"<br><br>Сообщение об ошибке:<br>{0}</html>"
16029
16030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:487
16031#, java-format
16032msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
16033msgstr "Не могу найти перевод {0}. Возвращено к {1}."
16034
16035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:76
16036#, java-format
16037msgid ""
16038"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
16039"problem. JOSM will stop working."
16040msgstr ""
16041"Случилась беда: не удалось обнаружить изображение ''{0}''. Это серьёзная "
16042"проблема конфигурации. JOSM прекращает работу."
16043
16044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:172
16045#, java-format
16046msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
16047msgstr ""
16048"Предупреждение: не удалось обработать файл .zip {0}''. Текст ошибки: {1}"
16049
16050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:231
16051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:245
16052#, java-format
16053msgid ""
16054"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
16055"was: {1}"
16056msgstr ""
16057"Предупреждение: ошибка доступа к каталогу ''{0}'' по причине защиты. Текст "
16058"ошибки: {1}"
16059
16060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:27
16061#, java-format
16062msgid ""
16063"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
16064"''{0}''. Using default code ''en''."
16065msgstr ""
16066"Предупреждение: не удалось извлечь префикс языка вики из локального кода "
16067"JOSM ''{0}''. Используется код по умолчанию ''en''."
16068
16069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:52
16070msgid ""
16071"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
16072"platform first."
16073msgstr ""
16074"Не удалось открыть URL. Сейчас не установлена платформа. Пожалуйста, "
16075"установите тип платформы сначала."
16076
16077#. This list if far from complete!
16078#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
16079#. not really system, but to avoid odd results
16080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
16081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
16082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
16083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
16084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
16085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
16086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
16087msgid "unused"
16088msgstr "не задействовано"
16089
16090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
16091#, java-format
16092msgid ""
16093"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
16094"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
16095"\n"
16096msgstr ""
16097"Назначение комбинации клавиш ''{0}'' на действие ''{1}'' ({2}) невозможно,\n"
16098"так как это сочетание уже используется действием ''{3}'' ({4}).\n"
16099"\n"
16100
16101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:463
16102msgid ""
16103"This action will have no shortcut.\n"
16104"\n"
16105msgstr ""
16106"На это действие не будет назначено сочетания клавиш\n"
16107"\n"
16108
16109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:465
16110#, java-format
16111msgid ""
16112"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
16113"\n"
16114msgstr ""
16115"Вместо этого, назначается сочетание ''{0}''\n"
16116"\n"
16117
16118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:467
16119msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
16120msgstr "(Подсказка: Горячие клавиши можно назначить в настройках)"
16121
16122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
16123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
16124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
16125#, java-format
16126msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
16127msgstr ""
16128"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}''. Текст ошибки: {1}"
16129
16130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
16131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
16132#, java-format
16133msgid ""
16134"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
16135"was: {1}"
16136msgstr ""
16137"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}'' из-за защиты. Текст "
16138"ошибки: {1}"
16139
16140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
16141#, java-format
16142msgid ""
16143"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
16144"geometry from preferences."
16145msgstr ""
16146"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит ''{1}''. Невозможно восстановить "
16147"геометрию окна из параметров."
16148
16149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
16150#, java-format
16151msgid ""
16152"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
16153"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
16154msgstr ""
16155"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит целое (int) значение для ''{1}''. "
16156"Получено {2}. Невозможно восстановить геометрию окна с помощью параметров."
16157
16158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
16159#, java-format
16160msgid ""
16161"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
16162"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
16163msgstr ""
16164"Ошибка при анализе области ''{1}'' в параметрах с ключом ''{0}''. Текст "
16165"ошибки: {2}. Невозможно восстановить геометрию окна в соответствии с "
16166"настройками."
16167
16168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
16169#, java-format
16170msgid ""
16171"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
16172"from preferences."
16173msgstr ""
16174"Параметр с ключом ''{0}'' не существует. Невозможно восстановить геометрию "
16175"окна с помощью параметров.."
16176
16177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:350
16178msgid "Failed to load XML schema."
16179msgstr "Невозможно загрузить XML схему."
16180
16181#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:43
16182msgid "Columbus V-900 CSV Files"
16183msgstr "Файлы Columbus V-900 CSV"
16184
16185#. *
16186#. * Ui elements for each flag.
16187#.
16188#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:61
16189msgid "Show summary after import"
16190msgstr "Показать описание после импорта"
16191
16192#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:62
16193msgid "Do not zoom after import"
16194msgstr "Не масштабировать после импорта"
16195
16196#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:63
16197msgid "Ignore hdop/vdop/pdop entries"
16198msgstr "Игнорировать hdop/vdop/pdop записи"
16199
16200#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:64
16201msgid "Warn on missing audio files"
16202msgstr "Предупреждать при потере аудио файлов"
16203
16204#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:65
16205msgid "Warn on conversion errors"
16206msgstr "Предупреждать при ошибках преобразования"
16207
16208#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:171
16209msgid "Error in line "
16210msgstr "Ошибка в строке "
16211
16212#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:389
16213msgid "Missing audio file"
16214msgstr "Потерян аудио файл"
16215
16216#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
16217msgid "Create grid of ways"
16218msgstr "Создать сетку из линий"
16219
16220#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
16221msgid ""
16222"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
16223"in common"
16224msgstr ""
16225"Формировать сетку линий, основанную на двух существующих линиях, которые "
16226"имеют различные точки и одну общую"
16227
16228#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
16229msgid "Select two ways with a node in common"
16230msgstr "Выберите две линии, с общей точкой"
16231
16232#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
16233msgid "Select two ways with alone a node in common"
16234msgstr "Выберите две линии с единственной общей точкой"
16235
16236#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
16237msgid "Create a grid of ways"
16238msgstr "Создание сетки из линий"
16239
16240#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
16241msgid "Download Track ..."
16242msgstr "Загрузка трека ..."
16243
16244#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
16245msgid "Download GPX track from openstreetmap.org"
16246msgstr "Загрузка GPX трека с openstreetmap.org"
16247
16248#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:84
16249#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:149
16250#, java-format
16251msgid "Invalid URL {0}"
16252msgstr "Неверная ссылка {0}"
16253
16254#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:86
16255#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:151
16256#, java-format
16257msgid "Error fetching URL {0}"
16258msgstr "Ошибка обработки ссылки {0}"
16259
16260#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:88
16261#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:153
16262#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:155
16263#, java-format
16264msgid "Error parsing data from URL {0}"
16265msgstr "Ошибка анализа данных ссылки {0}"
16266
16267#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:64
16268#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
16269msgid "Download Track"
16270msgstr "Скачать трек"
16271
16272#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:213
16273msgid "Date"
16274msgstr "Дата"
16275
16276#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:55
16277msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
16278msgstr "Частные (видны другим как anonymous, неупорядоченные точки)"
16279
16280#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:56
16281msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
16282msgstr ""
16283"Общедоступные (показаны в описании трека как anonymous, неупорядоченные "
16284"точки)"
16285
16286#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:57
16287msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
16288msgstr ""
16289"Отслеживаемые (выглядят как anonymous, пронумерованные точки с метками "
16290"времени)"
16291
16292#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:58
16293msgid ""
16294"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
16295"timestamps)"
16296msgstr ""
16297"Идентифицируемые (показаны в описании трека как идентифицируемые, "
16298"пронумерованные точки с метками времени)"
16299
16300#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:98
16301msgid "Upload Trace"
16302msgstr "Загрузка трека на сервер"
16303
16304#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:105
16305#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
16306#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:38
16307msgid "Upload Traces"
16308msgstr "Загрузка треков на сервер"
16309
16310#. visibilty
16311#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
16312#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:125
16313#: build/trans_presets.java:511
16314msgid "Visibility"
16315msgstr "Видимость"
16316
16317#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:126
16318msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
16319msgstr "Определяет видимость вашего трека для других пользователей OSM."
16320
16321#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:134
16322msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
16323msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Visibility_of_GPS_traces"
16324
16325#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:134
16326msgid "(What does that mean?)"
16327msgstr "(Что это означает?)"
16328
16329#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:139
16330msgid "Please enter Description about your trace."
16331msgstr "Пожалуйста введите описание вашего трека"
16332
16333#. tags
16334#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:148
16335msgid "Tags (comma delimited)"
16336msgstr "Теги (разделённые запятой)"
16337
16338#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:150
16339msgid "Please enter tags about your trace."
16340msgstr "Введите теги, описывающие ваш трек."
16341
16342#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:180
16343#, java-format
16344msgid "Selected track: {0}"
16345msgstr "Выделенный трек: {0}"
16346
16347#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:184
16348#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:370
16349msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
16350msgstr "Слой GPX не выбран. Не удается загрузить трек на сервер."
16351
16352#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:198
16353#, fuzzy
16354msgid "Uploading trace ..."
16355msgstr "Загрузка данных на сервер ..."
16356
16357#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
16358#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:209
16359msgid "Connecting..."
16360msgstr "Подключение..."
16361
16362#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:229
16363msgid "Upload cancelled"
16364msgstr "Загрузка на сервер отменена"
16365
16366#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:242
16367msgid "Error while uploading"
16368msgstr "Ошибка во время передачи данных на сервер"
16369
16370#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:295
16371msgid "GPX upload was successful"
16372msgstr "Загрузка GPX на сервер успешно завершена"
16373
16374#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:296
16375msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
16376msgstr "Загрузка на сервер не удалась. Сервер вернул следующее сообщение: "
16377
16378#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:338
16379#, java-format
16380msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
16381msgstr "Загрузка GPX трека на сервер: {0}% ({1} из {2})"
16382
16383#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:367
16384msgid "No description provided. Please provide some description."
16385msgstr "Нет описания. Просьба предоставить некоторое описание."
16386
16387#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:397
16388msgid "Uploading GPX Track"
16389msgstr "Загрузка GPX трека на сервер"
16390
16391#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
16392msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
16393msgstr "Загрузка треков на сайт openstreetmap.org"
16394
16395#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/ElevationMapMode.java:38
16396msgid "Shows elevation profile"
16397msgstr "Показывает профиль высоты"
16398
16399#. Show name of profile in title
16400#. no elevation data, -> switch back to empty view
16401#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:97
16402#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:288
16403#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:313
16404msgid "Elevation Profile"
16405msgstr "Профиль высоты"
16406
16407#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:98
16408msgid "Open the elevation profile window."
16409msgstr ""
16410
16411#. first row: Headlines with bold font
16412#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:135
16413msgid "Min"
16414msgstr ""
16415
16416#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:138
16417msgid "Avrg"
16418msgstr ""
16419
16420#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:141
16421msgid "Max"
16422msgstr ""
16423
16424#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:144
16425msgid "Dist"
16426msgstr ""
16427
16428#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:147
16429msgid "Gain"
16430msgstr ""
16431
16432#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:150
16433msgid "Time"
16434msgstr ""
16435
16436#. Geoid
16437#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:169
16438msgid "Geoid"
16439msgstr ""
16440
16441#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:185
16442msgid "Automatic"
16443msgstr ""
16444
16445#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:195
16446msgid "Fixed value"
16447msgstr "Фиксированное значение"
16448
16449#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:118
16450msgid "Elevation profile for track '"
16451msgstr ""
16452
16453#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:120
16454msgid "Elevation profile"
16455msgstr ""
16456
16457#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfilePanel.java:203
16458msgid "(No elevation data)"
16459msgstr ""
16460
16461#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:30
16462#, fuzzy
16463msgid "Fix street addresses"
16464msgstr "Ввести адреса"
16465
16466#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:31
16467msgid "Find and fix addresses without (valid) streets."
16468msgstr ""
16469
16470#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:33
16471#, fuzzy
16472msgid "Address Edit"
16473msgstr "Использовать диалог адреса"
16474
16475#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:54
16476#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:177
16477#, fuzzy
16478msgid "Searching"
16479msgstr "Поиск"
16480
16481#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:206
16482#, fuzzy
16483msgid "Guess values for "
16484msgstr "Новое значение для {0}"
16485
16486#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMEntityBase.java:40
16487#, fuzzy
16488msgid "No name"
16489msgstr "без имени"
16490
16491#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/SelectIncompleteAddressesAction.java:32
16492#, fuzzy
16493msgid "Select incomplete addresses"
16494msgstr "Удалить неполных участников?"
16495
16496#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/SelectIncompleteAddressesAction.java:33
16497msgid "Selects all addresses with incomplete data."
16498msgstr ""
16499
16500#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:61
16501#, fuzzy
16502msgid "Unresolved Addresses"
16503msgstr "Ввести адреса"
16504
16505#. group "Highways/Streets"
16506#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:62
16507#: build/trans_presets.java:80
16508msgid "Streets"
16509msgstr "Улицы"
16510
16511#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:63
16512#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:64
16513msgid "%s (%d)"
16514msgstr ""
16515
16516#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:66
16517#, fuzzy
16518msgid "Select and close"
16519msgstr "Выдлить в слое"
16520
16521#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:96
16522#, fuzzy
16523msgid "Fix unresolved addresses"
16524msgstr "Ввести адреса"
16525
16526#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:187
16527#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:48
16528#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:87
16529#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:106
16530#, fuzzy
16531msgid "(No data)"
16532msgstr "Без даты"
16533
16534#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:55
16535#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:25
16536#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:153
16537#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:120
16538msgid "Segments"
16539msgstr "Сегменты"
16540
16541#. Add address nodes
16542#. item "Annotation/Addresses"
16543#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:65
16544#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:25
16545#: build/trans_presets.java:3985
16546msgid "Addresses"
16547msgstr "Адреса"
16548
16549#. super(tr("Apply all guesses"), "applyguesses_24", "Turns all guesses into the corresponding tag values.");
16550#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/ApplyAllGuessesAction.java:41
16551#, fuzzy
16552msgid "Apply all guesses"
16553msgstr "Применить изменения"
16554
16555#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/ApplyAllGuessesAction.java:58
16556msgid "Applied guessed values"
16557msgstr ""
16558
16559#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/ApplyAllGuessesAction.java:91
16560msgid "Applied guessed values for "
16561msgstr ""
16562
16563#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AssignAddressToStreetAction.java:31
16564#, fuzzy
16565msgid "Assign address to street"
16566msgstr "Связанная улица"
16567
16568#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AssignAddressToStreetAction.java:47
16569#, fuzzy
16570msgid "Set street name"
16571msgstr "Улица"
16572
16573#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/GuessAddressDataAction.java:37
16574#, fuzzy
16575msgid "Guess address data"
16576msgstr "Использовать диалог адреса"
16577
16578#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/GuessAddressDataAction.java:83
16579#, fuzzy
16580msgid "Guess street names"
16581msgstr "Улица"
16582
16583#. item "Places/Country"
16584#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:29
16585#: build/trans_presets.java:3627
16586msgid "Country"
16587msgstr "Страна"
16588
16589#. item "Places/State"
16590#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:29
16591#: build/trans_presets.java:3634
16592msgid "State"
16593msgstr "Штат"
16594
16595#. <separator/>
16596#. item "Places/City"
16597#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:29
16598#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:49
16599#: build/trans_presets.java:3656
16600msgid "City"
16601msgstr "Город (более 100 000)"
16602
16603#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:29
16604#, fuzzy
16605msgid "Post Code"
16606msgstr "Почтовый индекс:"
16607
16608#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:29
16609#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:49
16610#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:432
16611#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:155
16612msgid "Street"
16613msgstr "Улица"
16614
16615#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/RemoveAddressTagsAction.java:25
16616#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/RemoveAddressTagsAction.java:30
16617#, fuzzy
16618msgid "Remove address tags"
16619msgstr "Удалить из набора данных"
16620
16621#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/RemoveAddressTagsAction.java:25
16622#, fuzzy
16623msgid "Removes address related tags from the object."
16624msgstr "Удалить выбранные пакеты правок из локального кэша"
16625
16626#. we simply use the existing icon :-|
16627#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/SelectAddressesInMapAction.java:51
16628#, fuzzy
16629msgid "Select in map"
16630msgstr "Выборка пуста"
16631
16632#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
16633#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:49
16634#: build/trans_presets.java:666
16635msgid "Number"
16636msgstr "Номер"
16637
16638#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:49
16639#, fuzzy
16640msgid "Postcode"
16641msgstr "Почтовый индекс"
16642
16643#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/ImageLayer.java:314
16644msgid "Layer Properties"
16645msgstr "Свойства слоя"
16646
16647#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
16648msgid "Import image"
16649msgstr "Импортировать изображение"
16650
16651#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
16652msgid "Import georeferenced image"
16653msgstr "Импортировать геопривязанное изображение"
16654
16655#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:55
16656msgid "Error while creating image layer: "
16657msgstr "Ошибка при создании слоя с изображением: "
16658
16659#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:67
16660#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
16661msgid "Edit opening hours"
16662msgstr "Править часы работы"
16663
16664#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:69
16665msgid "Edit time-tag of selected element in a graphical interface"
16666msgstr "Редактировать тег времени выбранного элемента в графическом интерфейсе"
16667
16668#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:124
16669msgid "Change properties of 1 object"
16670msgstr "Изменить свойства 1 объекта"
16671
16672#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:133
16673#, java-format
16674msgid "You have {0} Elements selected. But you can edit only one element!"
16675msgstr ""
16676"Выделено {0} элемента(ов). Но вы можете редактировать только один элемент!"
16677
16678#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:242
16679msgid "Choose key"
16680msgstr "Выбери ключ"
16681
16682#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:54
16683#, java-format
16684msgid "apply {0}"
16685msgstr "применить {0}"
16686
16687#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:128
16688msgid "There is something wrong in the value near:"
16689msgstr "Что-то не правильно в значении около:"
16690
16691#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:133
16692#, java-format
16693msgid "Info: {0}"
16694msgstr "Информация: {0}"
16695
16696#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:135
16697msgid "Correct the value manually and than press Enter."
16698msgstr "Исправьте значение в ручную и нажмите ввод."
16699
16700#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:138
16701msgid "Error in timeformat"
16702msgstr "Ошибка в формате времени"
16703
16704#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/TimeRect.java:191
16705msgid "open end"
16706msgstr "открытый конец"
16707
16708#. </optional>
16709#. item "Annotation/Address Interpolation"
16710#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
16711#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
16712#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1203
16713#: build/trans_presets.java:3999
16714msgid "Address Interpolation"
16715msgstr "Интерполяция адресов"
16716
16717#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
16718msgid "Handy Address Interpolation Functions"
16719msgstr "Функции средства интерполяции адресов"
16720
16721#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
16722msgid "Define Address Interpolation"
16723msgstr "Задать правила интерполяции адресов"
16724
16725#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16726msgid "Odd"
16727msgstr "Нечетные"
16728
16729#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16730msgid "Even"
16731msgstr "Четные"
16732
16733#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16734msgid "Alphabetic"
16735msgstr "По алфавиту"
16736
16737#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16738msgid "Numeric"
16739msgstr "Числовое"
16740
16741#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
16742#. Tag values for map
16743#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16744msgid "Actual"
16745msgstr "Актуальное"
16746
16747#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16748msgid "Estimate"
16749msgstr "Примерное"
16750
16751#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16752msgid "Potential"
16753msgstr "Потенциальное"
16754
16755#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
16756#, java-format
16757msgid "Relation: {0}"
16758msgstr "Отношение: {0}"
16759
16760#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
16761msgid "Associate with street using:"
16762msgstr "Связать с улицей, используя:"
16763
16764#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
16765msgid "Numbering Scheme:"
16766msgstr "Схема нумерации:"
16767
16768#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
16769msgid "Increment:"
16770msgstr "Увеличение:"
16771
16772#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
16773msgid "Starting #:"
16774msgstr "От №:"
16775
16776#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
16777msgid "Ending #:"
16778msgstr "До №:"
16779
16780#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
16781msgid "Accuracy:"
16782msgstr "Точность:"
16783
16784#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
16785msgid "Convert way to individual house numbers."
16786msgstr "Преобразовать линию к отдельным номерам домов."
16787
16788#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:308
16789#, java-format
16790msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
16791msgstr "Будет присоединено {0} дополнительных точек номеров домов"
16792
16793#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:460
16794msgid "City:"
16795msgstr "Город:"
16796
16797#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:461
16798msgid "State:"
16799msgstr "Штат:"
16800
16801#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:462
16802msgid "Post Code:"
16803msgstr "Почтовый индекс:"
16804
16805#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:463
16806msgid "Country:"
16807msgstr "Страна:"
16808
16809#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:464
16810msgid "Full Address:"
16811msgstr "Полный адрес:"
16812
16813#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:499
16814msgid "Optional Information:"
16815msgstr "Дополнительная информация:"
16816
16817#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:684
16818msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
16819msgstr ""
16820"Пожалуйста, выберите улицу, чтобы связать её с интерполяцией адресов на линии"
16821
16822#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:697
16823msgid "Please select address interpolation way for this street"
16824msgstr "Пожалуйста выберите интерполяцию адресов на линии для этой улицы"
16825
16826#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1085
16827msgid "Expected odd numbers for addresses"
16828msgstr "Заявлены нечётные номера домов"
16829
16830#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1090
16831msgid "Expected even numbers for addresses"
16832msgstr "Заявлены чётные номера домов"
16833
16834#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1100
16835msgid "Expected valid number for address increment"
16836msgstr "Ожидаемое верное значение наращивания адреса"
16837
16838#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
16839msgid "Country code must be 2 letters"
16840msgstr "Код страны должен состоять из 2 букв"
16841
16842#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1285
16843msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
16844msgstr "Пожалуйста, введите начальный и конечный номера домов"
16845
16846#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1303
16847msgid "Alphabetic address must end with a letter"
16848msgstr "Алфавитные номера домов должны начинаться с буквы"
16849
16850#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1318
16851msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
16852msgstr ""
16853"Начальный и конечный номера должны быть одинаковыми для буквенных адресов"
16854
16855#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1324
16856msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
16857msgstr ""
16858"Буква алфавитного номера дома, находящегося в начале улицы должна быть ближе "
16859"к началу алфавита, чем буква номера дома, находящегося в конце улицы"
16860
16861#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1340
16862msgid "Please enter valid number for starting address"
16863msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер для начала нумерации домов"
16864
16865#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
16866msgid "Please enter valid number for ending address"
16867msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер последнего дома"
16868
16869#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1350
16870msgid "Starting address number must be less than ending address number"
16871msgstr "Начальный номер дома должен быть меньше, чем конечный номер дома"
16872
16873#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:32
16874msgid "Align Way Segments"
16875msgstr "Выровнять сегменты линии"
16876
16877#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:33
16878msgid ""
16879"Makes a pair of selected way segments parallel by rotating one of them "
16880"around a chosen pivot."
16881msgstr ""
16882"Делает пару выделенных сегментов линий параллельными, путём поворота одного "
16883"из них вокруг выбранного центра."
16884
16885#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:36
16886#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
16887msgid "Align Ways"
16888msgstr "Выровнять линии"
16889
16890#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:77
16891msgid ""
16892"Please select two segments that don''t share any nodes\n"
16893" or put the pivot on their common node.\n"
16894msgstr ""
16895"Пожалуйста, выделите два сегмента не имеющие общих точек\n"
16896"или укажите их общую точку.\n"
16897
16898#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:79
16899#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:90
16900msgid "AlignWayS: Alignment not possible"
16901msgstr "AlignWayS: Выравнивание не возможно"
16902
16903#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:89
16904msgid "Aligning would result nodes outside the world.\n"
16905msgstr "В результате разворота будут точки за пределами Земли.\n"
16906
16907#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:169
16908msgid "I''m ready!"
16909msgstr "Я готов!"
16910
16911#. JDialog tipDialog = tipPane.createDialog(null, tr("AlignWays Tips"));
16912#. Take Main.map as frame as it's better to inherit its icon than the default Java cup
16913#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:173
16914msgid "AlignWays Tips"
16915msgstr "Советы для AlignWays"
16916
16917#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32
16918msgid "Align Ways mode"
16919msgstr "Режим выравнивания линии"
16920
16921#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:173
16922msgid "Align way segment"
16923msgstr "Выровнять сегмент линии"
16924
16925#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38
16926#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:41
16927#, java-format
16928msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
16929msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
16930
16931#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71
16932msgid ""
16933"Segment to be aligned cannot be the same with the reference segment.\n"
16934"Please choose a different segment to be aligned."
16935msgstr ""
16936"Сегмент, который вы выравниваете, не может быть тем же самым, по которому "
16937"выравниваете.\n"
16938"Пожалуйста, выберите другой сегмент для выравнивания."
16939
16940#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73
16941#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111
16942msgid "AlignWayS message"
16943msgstr "Сообщение AlignWayS"
16944
16945#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109
16946msgid ""
16947"Reference segment cannot be the same with the segment to be aligned.\n"
16948"Please choose a different reference segment."
16949msgstr ""
16950"Сегмент, по которому выравниваете, не может быть тем же самым, который "
16951"выравниваете.\n"
16952"Пожалуйста, выберите другой сегмент, по которому выравниваете."
16953
16954#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:54
16955msgid ""
16956"<html>\n"
16957"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
16958"italic;\">\n"
16959"<span style=\"font-size: large;\">Welcome to the</span><br>\n"
16960"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
16961"85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
16962"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
16963"...or it rather should be called <br>\n"
16964"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> Plugin...</"
16965"span>\n"
16966"</div>\n"
16967"</html>"
16968msgstr ""
16969"<html>\n"
16970"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
16971"italic;\">\n"
16972"<span style=\"font-size: large;\">Добро пожаловать в</span><br>\n"
16973"модуль <span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb"
16974"(204, 85, 0);\">S</span><br>\n"
16975"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
16976"...хотя, лучше его назвать <br>\n"
16977"модуль <span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span>...</"
16978"span>\n"
16979"</div>\n"
16980"</html>"
16981
16982#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:79
16983msgid ""
16984"<html>\n"
16985"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays will\n"
16986"help you to align two way segments. This can be handy when for instance\n"
16987"you sketch the outlines of a building and want its side to be parallel\n"
16988"with a street or road.<br>\n"
16989"<br>\n"
16990"Some tips may help before you start:\n"
16991"</p>\n"
16992"</html>\n"
16993"\n"
16994msgstr ""
16995"<html>\n"
16996"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays поможет\n"
16997"вам выровнять сегменты двойной линии. Это бывает удобно, когда\n"
16998"вы очерчиваете здание и хотите, чтобы его стены были параллельны\n"
16999"улице или дороге.\n"
17000"<br>\n"
17001"<br>Некоторые советы могут оказаться вам полезны:\n"
17002"</p>\n"
17003"</html>\n"
17004"\n"
17005
17006#. NOI18N
17007#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:86
17008msgid ""
17009"<html>\n"
17010"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
17011"<ul>\n"
17012"<li><b>Select a reference segment.</b> You can do this by <b><i><span style="
17013"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>ing\n"
17014"on a segment. The other, to be aligned segment will become parallel to\n"
17015"this one. </li>\n"
17016"</ul>\n"
17017"</div>\n"
17018"</html>\n"
17019"\n"
17020msgstr ""
17021"<html>\n"
17022"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
17023"<ul>\n"
17024"<li><b>Выделите исходный сегмент.</b> Сделайте это, нажав <b><i><span style="
17025"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>\n"
17026"на него. Другой сегмент, который будет выровнен, станет параллельным\n"
17027"этому сегменту. </li>\n"
17028"</ul>\n"
17029"</div>\n"
17030"</html>\n"
17031"\n"
17032
17033#. NOI18N
17034#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:90
17035msgid ""
17036"<html>\n"
17037"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
17038"<ul>\n"
17039" <li><b>Select the to be aligned segment.</b> You can do this by simply "
17040"<b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing on a different "
17041"segment. \n"
17042"The rotation pivot will be highlighted by default in the centre of the "
17043"segment.\n"
17044" </li>\n"
17045"</ul>\n"
17046"</div>\n"
17047"</html>\n"
17048"\n"
17049msgstr ""
17050"<html>\n"
17051"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
17052"<ul>\n"
17053" <li><b>Выделите сегмент, который надо выровнять.</b> Сделайте это, "
17054"<b><i><span style=\"color:green\">нажав</span></i></b> на него. \n"
17055"Центр вращения будет подсвечен, по умолчанию, в середине сегмента.\n"
17056" </li>\n"
17057"</ul>\n"
17058"</div>\n"
17059"</html>\n"
17060"\n"
17061
17062#. NOI18N
17063#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:94
17064msgid ""
17065"<html>\n"
17066"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
17067"<ul>\n"
17068" <li>Optionally <b>change the rotation pivot point</b>. In order to get "
17069"parallel with the reference segment, the to be aligned segment will rotate "
17070"around this point. You can choose the two extremities or the centre of the "
17071"segment by <b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing "
17072"nearby. \n"
17073" </li>\n"
17074"</ul>\n"
17075"</div>\n"
17076"</html>\n"
17077"\n"
17078msgstr ""
17079"<html>\n"
17080"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
17081"<ul>\n"
17082" <li>По желанию, <b>измените центр вращения</b>. Чтобы встать параллельно с "
17083"исходным сегментом, выравниваемый сегмент поворачивается вокруг центра "
17084"вращения. Вы можете назначить центром вращения один из концов или середину "
17085"сегмента, <b><i><span style=\"color:green\">нажав</span></i></"
17086"b>поблизости. \n"
17087" </li>\n"
17088"</ul>\n"
17089"</div>\n"
17090"</html>\n"
17091"\n"
17092
17093#. NOI18N
17094#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:98
17095msgid ""
17096"<html>\n"
17097"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
17098"<ul>\n"
17099" <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green\">"
17100msgstr ""
17101"<html>\n"
17102"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
17103"<ul>\n"
17104" <li><b>Выравнивание сегментов.</b> Нажите <b><i><span style=\"color:green"
17105"\">"
17106
17107#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:103
17108msgid ""
17109"<html>\n"
17110"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
17111"<b>Last hint:</b> There is an easy way to start over your selections if you "
17112"want: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> somewhere "
17113"on the map.\n"
17114"</div>\n"
17115"</html>\n"
17116"\n"
17117msgstr ""
17118"<html>\n"
17119"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
17120"<b>Last hint:</b> Есть способ, выделить заново что-либо, если это "
17121"необходимо: используйте для этого <b><i><span style=\"color:green\">Alt-"
17122"Click</span></i></b>.\n"
17123"</div>\n"
17124"</html>\n"
17125"\n"
17126
17127#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:137
17128msgid "Don''t show this again"
17129msgstr "Больше не показывать"
17130
17131#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
17132msgid "Building address"
17133msgstr "Адрес здания"
17134
17135#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:44
17136msgid "House number:"
17137msgstr "Номер дома:"
17138
17139#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:45
17140msgid "Street Name:"
17141msgstr "Улица:"
17142
17143#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:49
17144msgid "Increment"
17145msgstr "Увеличивать"
17146
17147#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:50
17148msgid "Decrement"
17149msgstr "Уменьшать"
17150
17151#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:52
17152msgid "Numbers:"
17153msgstr "Номера:"
17154
17155#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:22
17156msgid "Big buildings mode"
17157msgstr "Режим большх зданий"
17158
17159#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:23
17160msgid "Rotate crosshair"
17161msgstr "Повернуть прицел"
17162
17163#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:26
17164msgid "Advanced settings"
17165msgstr "Расширенные настройки"
17166
17167#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:33
17168msgid "Buildings tags:"
17169msgstr "Теги зданий:"
17170
17171#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:234
17172msgid "Cannot place building outside of the world."
17173msgstr "Невозможно поместить здание за пределами мира"
17174
17175#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:257
17176#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:221
17177msgid "Create building"
17178msgstr "Создать здание"
17179
17180#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
17181#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
17182#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:38
17183msgid "Set buildings size"
17184msgstr "Задать размеры зданий"
17185
17186#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:27
17187msgid "Use Address dialog"
17188msgstr "Использовать диалог адреса"
17189
17190#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:28
17191msgid "Auto-select building"
17192msgstr "Авто-выбор здания"
17193
17194#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:45
17195msgid "Buildings width:"
17196msgstr "Ширина зданий:"
17197
17198#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:46
17199msgid "Length step:"
17200msgstr "Шаг длины:"
17201
17202#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:55
17203msgid "Advanced..."
17204msgstr "Дополнительно ..."
17205
17206#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:65
17207#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
17208msgid "Draw buildings"
17209msgstr "Рисовать здания"
17210
17211#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:379
17212msgid "Point on the corner of the building to start drawing"
17213msgstr "Отметьте угол здания, чтобы начать рисовать"
17214
17215#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:381
17216msgid "Point on opposite end of the building"
17217msgstr "Отметьте противоположный угол здания"
17218
17219#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:383
17220msgid "Set width of the building"
17221msgstr "Укажите ширину здания"
17222
17223#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:83
17224msgid "on polygon"
17225msgstr "на полигоне"
17226
17227#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:95
17228msgid "Add address"
17229msgstr "Добавить адрес"
17230
17231#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:96
17232msgid "Helping tool for tag address"
17233msgstr "Вспомогательный инструмент для тега адреса"
17234
17235#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
17236#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
17237msgid "Buildings"
17238msgstr "Здания"
17239
17240#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:431
17241msgid "Next no"
17242msgstr "Next no"
17243
17244#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:473
17245msgid "Enter addresses"
17246msgstr "Ввести адреса"
17247
17248#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:100
17249msgid "Grab buildings"
17250msgstr "Захватить здание"
17251
17252#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:101
17253msgid "Extract building on click (vector images only)"
17254msgstr "Развернуть здание по нажатию (только вектор изображения)"
17255
17256#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:119
17257msgid ""
17258"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
17259"Buildings layer and an OSM data layer."
17260msgstr ""
17261"Для этой возможности нужен (по крайней мере) один спецкадастр\n"
17262"Слой зданий и слой данных OSM."
17263
17264#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102
17265#, java-format
17266msgid ""
17267"Location \"{0}\" found in cache.\n"
17268"Load cache first ?\n"
17269"(No = new cache)"
17270msgstr ""
17271"Положение \"{0}\" найдено в кеше.\n"
17272"Сначала загрузить кеш?\n"
17273"(Нет = новый кеш)"
17274
17275#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
17276#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
17277#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
17278#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:107
17279#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:439
17280msgid "Select Feuille"
17281msgstr "Выбрать Feuille (слой??)"
17282
17283#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
17284msgid ""
17285"Error loading file.\n"
17286"Probably an old version of the cache file."
17287msgstr ""
17288"Ошибка загрузки файла.\n"
17289"Возможно в кэше старая версия файла."
17290
17291#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
17292#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
17293#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
17294#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
17295#, java-format
17296msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
17297msgstr "Файл кэша (.{0}) зоны Lambert {0}"
17298
17299#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
17300#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
17301#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
17302#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
17303#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
17304#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
17305#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
17306#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
17307#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
17308#, java-format
17309msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
17310msgstr "Файл кэша (.CC{0}) зоны Lambert CC9 {0}"
17311
17312#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
17313msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
17314msgstr "Файл кэша Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
17315
17316#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
17317msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
17318msgstr "Файл кэша Guadeloupe Ste-Anne (.UTM2)"
17319
17320#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
17321msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
17322msgstr "Файл кэша Martinique Fort Desaix (.UTM3)"
17323
17324#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
17325msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
17326msgstr "Файл кэша Reunion RGR92 (.UTM4)"
17327
17328#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
17329#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
17330#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
17331#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
17332#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
17333msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
17334msgstr "CadastreGrabber: Неправильная ссылка"
17335
17336#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:83
17337msgid ""
17338"Cannot open a new client session.\n"
17339"Server in maintenance or temporary overloaded."
17340msgstr ""
17341"Не удается открыть новую сессию клиента.\n"
17342"Сервер на обслуживании или временного перегружен."
17343
17344#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:91
17345#, java-format
17346msgid ""
17347"Town/city {0} not found or not available\n"
17348"or action canceled"
17349msgstr ""
17350"Город {0} не найден или недоступен\n"
17351"или действие отменено"
17352
17353#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:408
17354msgid "Choose from..."
17355msgstr "Выбрать из..."
17356
17357#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
17358#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
17359#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:419
17360msgid "Select commune"
17361msgstr "Выберите общее"
17362
17363#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:179
17364msgid "Cadastre"
17365msgstr "Кадастр"
17366
17367#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:188
17368msgid "Auto sourcing"
17369msgstr "Авто источники"
17370
17371#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:254
17372msgid ""
17373"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
17374"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
17375"Would you like to restore F11 for grab action ?"
17376msgstr ""
17377"Модуль cadastre-fr использует для захвата клавишу F11,\n"
17378"которая по обычно включает полноэкранный режим.\n"
17379"Вы хотите назначить на клавишу F11 функцию захвата?"
17380
17381#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:257
17382msgid "Restore grab shortcut F11"
17383msgstr "Восстановить действие захватывающей клавиши F11"
17384
17385#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:262
17386msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
17387msgstr "JOSM остановлено для того, чтобы проявились изменения."
17388
17389#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:368
17390#, java-format
17391msgid ""
17392"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
17393msgstr ""
17394"Предупреждение: не удалось вывести наверх дополнительную панель. Текст "
17395"ошибки: {0}"
17396
17397#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
17398msgid "Replace original background by JOSM background color."
17399msgstr "Заменить оригинальный фон на цвет фона JOSM."
17400
17401#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
17402msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
17403msgstr "Обратить серые цвета (для черного фона)."
17404
17405#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
17406msgid "Set background transparent."
17407msgstr "Установить прозрачный фон."
17408
17409#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
17410msgid "Draw boundaries of downloaded data."
17411msgstr "Отобразить границы скачанных данных."
17412
17413#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
17414#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:290
17415msgid "Disable image cropping during georeferencing."
17416msgstr "Отменить обрезку изображения во время геопривязки"
17417
17418#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:43
17419msgid "Use \"Tableau d''assemblage\""
17420msgstr "Использовать \"Tableau d''assemblage\""
17421
17422#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:45
17423msgid "Select first WMS layer in list."
17424msgstr "Сначала выберите слой WMS в списке."
17425
17426#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47
17427msgid "Don't use relation for addresses (but \"addr:street\" on elements)."
17428msgstr ""
17429"Не использовать отношение для адресов (однако, \"addr:street\" на "
17430"элементах)."
17431
17432#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17433#. <scale_min>1</scale_min>
17434#. <scale_max>50000</scale_max>
17435#. </rule>
17436#.
17437#. <!--waterway tags -->
17438#.
17439#. <rule>
17440#. <condition k="waterway" v="river"/>
17441#. color water
17442#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17443#. <scale_min>1</scale_min>
17444#. <scale_max>50000</scale_max>
17445#. </rule>
17446#.
17447#. <rule>
17448#. <condition k="waterway" v="canal"/>
17449#. color water
17450#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17451#. <scale_min>1</scale_min>
17452#. <scale_max>50000</scale_max>
17453#. </rule>
17454#.
17455#. <rule>
17456#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
17457#. color water
17458#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17459#. <scale_min>1</scale_min>
17460#. <scale_max>50000</scale_max>
17461#. </rule>
17462#. <rule>
17463#. <condition k="waterway" v="drain"/>
17464#. color water
17465#. <scale_min>1</scale_min>
17466#. <scale_max>50000</scale_max>
17467#. </rule>
17468#.
17469#. <rule>
17470#. <condition k="natural" v="water"/>
17471#. <icon src="nautical/water.png"/>
17472#. color water
17473#. <scale_min>1</scale_min>
17474#. <scale_max>50000</scale_max>
17475#. </rule>
17476#.
17477#. <rule>
17478#. <condition k="natural" v="coastline"/>
17479#. <icon src="misc/coastline.png"/>
17480#. color water
17481#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
17482#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
17483#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_style.java:1080
17484#: build/trans_style.java:1097 build/trans_style.java:1113
17485#: build/trans_style.java:1120 build/trans_style.java:3858
17486#: build/trans_style.java:3866
17487msgid "water"
17488msgstr "вода"
17489
17490#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
17491msgid "symbol"
17492msgstr "символ"
17493
17494#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
17495msgid "parcel"
17496msgstr "участок"
17497
17498#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
17499msgid "parcel number"
17500msgstr "номер участка"
17501
17502#. <scale_min>1</scale_min>
17503#. <scale_max>50000</scale_max>
17504#. </rule>
17505#.
17506#. <rule>
17507#. <condition k="addr:housenumber"/>
17508#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
17509#. <scale_min>1</scale_min>
17510#. <scale_max>50000</scale_max>
17511#. </rule>
17512#.
17513#. <rule>
17514#. <condition k="addr:postcode"/>
17515#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
17516#. <scale_min>1</scale_min>
17517#. <scale_max>50000</scale_max>
17518#. </rule>
17519#.
17520#. <rule>
17521#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
17522#. color address
17523#. <scale_min>1</scale_min>
17524#. <scale_max>40000</scale_max>
17525#. </rule>
17526#.
17527#. <rule>
17528#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
17529#. color address
17530#. <scale_min>1</scale_min>
17531#. <scale_max>40000</scale_max>
17532#. </rule>
17533#.
17534#. <rule>
17535#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
17536#. color address
17537#. <scale_min>1</scale_min>
17538#. <scale_max>40000</scale_max>
17539#. </rule>
17540#.
17541#. <rule>
17542#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
17543#. color address
17544#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
17545#: build/trans_style.java:4750 build/trans_style.java:4757
17546#: build/trans_style.java:4764 build/trans_style.java:4771
17547msgid "address"
17548msgstr "адрес"
17549
17550#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:77
17551msgid "locality"
17552msgstr "район"
17553
17554#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:78
17555msgid "section"
17556msgstr "раздел"
17557
17558#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79
17559msgid "commune"
17560msgstr "коммуна"
17561
17562#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:84
17563msgid "Enable automatic caching."
17564msgstr "Включить автоматическое кеширование."
17565
17566#. disabled by default
17567#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87
17568msgid "Max. cache size (in MB)"
17569msgstr "Макс. размер кеша (МБ)"
17570
17571#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97
17572msgid ""
17573"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
17574"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
17575"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
17576"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
17577"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
17578"by this plugin."
17579msgstr ""
17580"Особый обработчик французского кадастра WMS на www.cadastre.gouv.fr <BR> "
17581"<BR> Пожалуйста, прочитайте условия использования здесь (по-французски): "
17582"<br> <A HREF = \"http://www. cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
17583"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html \"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
17584"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html </A> <BR> до загрузки на сервер каких-либо "
17585"данных, созданный этим модулем."
17586
17587#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102
17588msgid "French cadastre WMS"
17589msgstr "WMS французского кадастра"
17590
17591#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:109
17592msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
17593msgstr "<html>Значение тега \"source\" когда включенs автоисточники</html>"
17594
17595#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:110
17596msgid "Source"
17597msgstr "Источник"
17598
17599#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:116
17600#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:325
17601msgid ""
17602"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
17603"preferences."
17604msgstr ""
17605"Заменить оригинальный белый фон на цвет фона, заданный в настройках JOSM."
17606
17607#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121
17608msgid ""
17609"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
17610"Useful for texts on dark backgrounds."
17611msgstr ""
17612"Инвертировать оригинальные черно-белые цвета (и все промежуточные серые). "
17613"Полезно для текстов на темном фоне."
17614
17615#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:131
17616msgid "Allows multiple layers stacking"
17617msgstr "Позволяет накладывать несколько слоёв"
17618
17619#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:136
17620msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
17621msgstr ""
17622"Установить прозрачность слоев WMS. Справа непрозрачный, слева прозрачный."
17623
17624#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
17625msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
17626msgstr "Нарисовать прямоугольник вокруг данных, скачанных с сервера WMS."
17627
17628#. option to select the single grabbed image resolution
17629#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:151
17630msgid "Image resolution:"
17631msgstr "Разрешение изображения:"
17632
17633#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
17634msgid "High resolution (1000x800)"
17635msgstr "Высокое разрешение (1000x800)"
17636
17637#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:163
17638msgid "Medium resolution (800x600)"
17639msgstr "Среднее разрешение (800x600)"
17640
17641#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:165
17642msgid "Low resolution (600x400)"
17643msgstr "Низкое разрешение (600x400)"
17644
17645#. option to select image zooming interpolation method
17646#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
17647msgid "Image filter interpolation:"
17648msgstr "Интерполяционный фильтр изображения:"
17649
17650#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183
17651msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
17652msgstr "Ближайший-Сосед (быстро) [ По умолчанию]"
17653
17654#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:184
17655msgid "Bilinear (fast)"
17656msgstr "Билинейная (быстро)"
17657
17658#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:185
17659msgid "Bicubic (slow)"
17660msgstr "Бикубическая (медленно)"
17661
17662#. the vectorized images multiplier
17663#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:199
17664msgid "Vector images grab multiplier:"
17665msgstr "Коэффициент захвата векторных изображений:"
17666
17667#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
17668msgid "Grab one image full screen"
17669msgstr "Захватить весь экран в одно изображение"
17670
17671#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
17672#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
17673msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
17674msgstr ""
17675"Захватить мелкие изображения (высокое качество, но использует больше памяти)"
17676
17677#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:223
17678msgid "Fixed size square (default is 100m)"
17679msgstr "Фиксированный размер площади (по умолчанию 100 м)"
17680
17681#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:243
17682msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
17683msgstr "Фиксированный размер (от 25 до 1000 метров)"
17684
17685#. WMS layers selection
17686#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:248
17687msgid "Layers:"
17688msgstr "Слои:"
17689
17690#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:251
17691msgid "See, rivers, swimming pools."
17692msgstr "Моря, реки, бассейны."
17693
17694#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:254
17695msgid "Buildings, covers, underground constructions."
17696msgstr "Здания, убежища, подземные сооружения."
17697
17698#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:257
17699msgid "Symbols like cristian cross."
17700msgstr "Символ, похожий на православный крест."
17701
17702#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:260
17703msgid "Parcels."
17704msgstr "Участки."
17705
17706#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:263
17707msgid "Parcels numbers, street names."
17708msgstr "Номера участков, названия улиц."
17709
17710#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:266
17711msgid "Address, houses numbers."
17712msgstr "Адреса, номера домов."
17713
17714#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:269
17715msgid "Locality, hamlet, place."
17716msgstr "Населённые пункты, деревни, местности"
17717
17718#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:272
17719msgid "Cadastral sections and subsections."
17720msgstr "Разделы и подразделы кадастра."
17721
17722#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:275
17723msgid "Municipality administrative borders."
17724msgstr "Муниципальные административные границы."
17725
17726#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:283
17727msgid "Raster images grab multiplier:"
17728msgstr "Коэффициент захвата растровых изображений:"
17729
17730#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:294
17731msgid ""
17732"Add the \"Tableau(x) d'assemblage\" in the list of cadastre sheets to grab."
17733msgstr "Добавить \"Tableau(x) d'assemblage\" в список слоёв для загрузки."
17734
17735#. the crosspiece display
17736#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:297
17737msgid "Display crosspieces:"
17738msgstr "Показать перекрестья:"
17739
17740#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:331
17741msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
17742msgstr "Более старые файлы автоматически удаляются, когда этот размер превышен"
17743
17744#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:340
17745msgid ""
17746"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
17747"grabbing."
17748msgstr ""
17749"Автоматически выбирается первый слой WMS во время захвата, если существует "
17750"несколько слоёв."
17751
17752#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:348
17753msgid "Enable this to use the tag \"add:street\" on nodes."
17754msgstr "Позволить при этом использовать тег \"add:street\" на точках."
17755
17756#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
17757#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
17758msgid "Add \"source=...\" to elements?"
17759msgstr "Добавить \"source=...\" к элементам?"
17760
17761#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
17762#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
17763#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
17764#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
17765#, java-format
17766msgid "Downloading {0}"
17767msgstr "Скачивается {0}"
17768
17769#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
17770#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
17771#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
17772msgid "Contacting WMS Server..."
17773msgstr "Соединение с сервером WMS..."
17774
17775#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
17776msgid "Create buildings"
17777msgstr "Создание зданий"
17778
17779#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
17780msgid ""
17781"To avoid cadastre WMS overload,\n"
17782"building import size is limited to 1 km2 max."
17783msgstr ""
17784"Чтобы избежать перегрузки кадастра WMS,\n"
17785"размер импортируемого здания ограничен, до 1 кв.км."
17786
17787#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
17788#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
17789msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
17790msgstr "Пожалуйста, включите Авто-источники и проверьте марочный кадастр."
17791
17792#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
17793msgid "Extract SVG ViewBox..."
17794msgstr "Извлечь SVG ViewBox..."
17795
17796#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
17797msgid "Extract best fitting boundary..."
17798msgstr "Извлечь лучшее расположение границы"
17799
17800#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
17801msgid "Create boundary"
17802msgstr "Создать границы"
17803
17804#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
17805msgid "Contacting cadastre WMS ..."
17806msgstr "Связываюсь с кадастром WMS ..."
17807
17808#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
17809msgid "Image already loaded"
17810msgstr "Изображение уже загружено"
17811
17812#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
17813msgid ""
17814"Municipality vectorized !\n"
17815"Use the normal Cadastre Grab menu."
17816msgstr ""
17817"Район векторизован !\n"
17818"Используйте нормальное меню захвата кадастра."
17819
17820#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
17821msgid "Extract commune boundary"
17822msgstr "Извлечь границы общины"
17823
17824#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
17825msgid "Only on vectorized layers"
17826msgstr "Только на векторизованных слоях"
17827
17828#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
17829msgid "Grab building layer only"
17830msgstr "Слой только для захвата зданий"
17831
17832#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
17833#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
17834#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:96
17835msgid ""
17836"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
17837"the current projection to one of the cadastre\n"
17838"projections and retry"
17839msgstr ""
17840"Чтобы включить модуль кадастра WMS,\n"
17841"смените проекцию на одну из кадастровых\n"
17842"проекций и попытайтесь ещё раз"
17843
17844#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
17845#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
17846msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
17847msgstr "Скачать изображение с WMS французского кадастра"
17848
17849#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
17850#, java-format
17851msgid "Cadastre: {0}"
17852msgstr "Кадастр: {0}"
17853
17854#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
17855msgid "Grab non-georeferenced image"
17856msgstr "Захватить непривязанное к координатам изображение"
17857
17858#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:79
17859msgid "Georeferencing interrupted"
17860msgstr "Геопривязка прервана"
17861
17862#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:115
17863msgid ""
17864"This image contains georeference data.\n"
17865"Do you want to use them ?"
17866msgstr ""
17867"Это изображение содержит данные геоссылок.\n"
17868"Вы хотите воспользоваться ими?"
17869
17870#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:186
17871msgid ""
17872"Click first corner for image cropping\n"
17873"(two points required)"
17874msgstr ""
17875"Отметьте первый угол для обрезки изображения\n"
17876"(Требуется отметить две точки)"
17877
17878#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
17879#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
17880msgid "Image cropping"
17881msgstr "Обрезать изображение"
17882
17883#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:205
17884msgid "Click second corner for image cropping"
17885msgstr "Отметьте второй угол для обрезки изображения"
17886
17887#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:225
17888msgid ""
17889"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
17890"(two points required)"
17891msgstr ""
17892"Отметьте первую поперечину Lambert для геопривязки\n"
17893"(Всего нужно две точки)"
17894
17895#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
17896#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
17897msgid "Image georeferencing"
17898msgstr "Геопривязка изображения"
17899
17900#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:244
17901msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
17902msgstr "Отметьте вторую поперечину Lambert для геопривязки"
17903
17904#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:275
17905msgid ""
17906"Do you want to cancel completely\n"
17907"or just retry "
17908msgstr ""
17909"Вы хотите отменить полностью\n"
17910"или только попытаться снова "
17911
17912#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:292
17913msgid "Enter cadastre east,north position"
17914msgstr "Ввести кадастровую позицию восток,север"
17915
17916#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:294
17917msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
17918msgstr "(Предупреждение: проверьте направление на север с помощью стрелки !!)"
17919
17920#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:296
17921msgid "East"
17922msgstr "Восток"
17923
17924#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
17925msgid "I use the mouse"
17926msgstr "Я использую мышь"
17927
17928#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:318
17929#, java-format
17930msgid "Set {0} Lambert coordinates"
17931msgstr "Установить {0} Lambert координаты"
17932
17933#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
17934msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
17935msgstr "Загрузить расположение из кэша (только если кэш включен)"
17936
17937#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
17938#, java-format
17939msgid "{0} not allowed with the current projection"
17940msgstr "{0} не позволено в текущей проекции"
17941
17942#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
17943#, java-format
17944msgid ""
17945"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
17946msgstr ""
17947"Невозможно загрузить кэш {0}, который не совместим с текущей зоной проекции"
17948
17949#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
17950#, java-format
17951msgid ""
17952"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
17953msgstr ""
17954"Выбранный файл {0} это не кэш-файл из этого модуля (неверное расширение)"
17955
17956#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
17957#, java-format
17958msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
17959msgstr "Положение {0} уже на экране. Кэш не загружен."
17960
17961#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
17962msgid "(optional)"
17963msgstr "(не обязательно)"
17964
17965#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
17966msgid "Change location"
17967msgstr "Изменить расположение"
17968
17969#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
17970msgid "Set a new location for the next request"
17971msgstr "Установить новое место для следующего запроса"
17972
17973#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:68
17974msgid "Add a new municipality layer"
17975msgstr "Добавить новый муниципальный слой"
17976
17977#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70
17978msgid "Commune"
17979msgstr "Коммуна"
17980
17981#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:72
17982msgid ""
17983"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
17984"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
17985msgstr ""
17986"<html> Введите название села, деревни или города. <br> Используйте синтаксис "
17987"и пунктуацию, опубликованную на www.cadastre.gouv.fr </html>"
17988
17989#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:74
17990msgid "Departement"
17991msgstr "Департамент"
17992
17993#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:79
17994msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
17995msgstr "<html>Номер департамента (не обязательно)</html>"
17996
17997#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:99
17998msgid "Add new layer"
17999msgstr "Добавить новый слой"
18000
18001#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
18002msgid "Reset cookie"
18003msgstr "Сбросить куки"
18004
18005#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
18006msgid "Get a new cookie (session timeout)"
18007msgstr "Получить новые кукисы (тайм-аут сеанса)"
18008
18009#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
18010msgid "PNG files (*.png)"
18011msgstr "Файлы PNG (*.png)"
18012
18013#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
18014msgid "Export as PNG format (only raster images)"
18015msgstr "Экспортировать в формате PNG (только растровые изображения)"
18016
18017#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
18018#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
18019msgid "Adjust WMS"
18020msgstr "Подстроить WMS"
18021
18022#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
18023msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
18024msgstr "Подогнать позицию WMS слоя (только растровые изображения)"
18025
18026#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
18027msgid ""
18028"This mode works only if active layer is\n"
18029"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
18030msgstr ""
18031"Этот режим работает, только если активный слой\n"
18032"является «план-схемой» кадастра (растровое изображение)"
18033
18034#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
18035msgid ""
18036"More than one WMS layer present\n"
18037"Select one of them first, then retry"
18038msgstr ""
18039"Присутствует больше, чем один слой WMS.\n"
18040"Выберите сначала один из них, а затем повторите."
18041
18042#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:93
18043#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:106
18044#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:243
18045msgid "Blank Layer"
18046msgstr "Пустой слой"
18047
18048#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:243
18049#, java-format
18050msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
18051msgstr "слой WMS ({0}), квадратов загружено: {1}"
18052
18053#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
18054msgid "Is not vectorized."
18055msgstr "Не векторизованны."
18056
18057#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:246
18058#, java-format
18059msgid "Raster size: {0}"
18060msgstr "Размер растра: {0}"
18061
18062#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
18063msgid "Is vectorized."
18064msgstr "Векторизован."
18065
18066#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:249
18067#, java-format
18068msgid "Commune bbox: {0}"
18069msgstr "Общий квадрат: {0}"
18070
18071#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:484
18072#, java-format
18073msgid ""
18074"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
18075"Create a new one."
18076msgstr ""
18077"Неподдерживаемая версия кэш файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}\n"
18078"Создайте новый файл."
18079
18080#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:485
18081msgid "Cache Format Error"
18082msgstr "Ошибка формата кеша"
18083
18084#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:509
18085#, java-format
18086msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
18087msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
18088
18089#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:511
18090msgid "Cache Lambert Zone Error"
18091msgstr "Ошибка кеширования зоны Ламберта"
18092
18093#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
18094msgid "Use"
18095msgstr "Использовать"
18096
18097#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76
18098msgid "Please select a scheme to use."
18099msgstr "Выберите тему для использования."
18100
18101#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86
18102msgid "Color Scheme"
18103msgstr "Цветовая схема"
18104
18105#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100
18106msgid "Please select the scheme to delete."
18107msgstr "Выберите тему для удаления."
18108
18109#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
18110#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
18111msgid "Use the selected scheme from the list."
18112msgstr "Использовать выбранную тему из списка."
18113
18114#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113
18115msgid "Use the current colors as a new color scheme."
18116msgstr "Использовать текущие цвета как новую цветовую тему."
18117
18118#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
18119msgid "Delete the selected scheme from the list."
18120msgstr "Удалить выбранную тему из списка."
18121
18122#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116
18123#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127
18124msgid "Color Schemes"
18125msgstr "Цветовые схемы"
18126
18127#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
18128#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
18129msgid "Split area"
18130msgstr "Разделить полигон"
18131
18132#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
18133msgid "Splits an area by an untagged way."
18134msgstr "Разрезает полигон на линии без тегов."
18135
18136#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
18137msgid ""
18138"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
18139"relation.\n"
18140"Remove the area from the relation before splitting it."
18141msgstr ""
18142"Выделенный полигон не может быть разрезан, потому что он является участником "
18143"отношений.\n"
18144"Удалите полигон из отношения, прежде чем разрезать его."
18145
18146#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
18147msgid "TangoGPS Files (*.log)"
18148msgstr "TangoGPS Файлы (*.log)"
18149
18150#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
18151msgid "Coordinates imported: "
18152msgstr "Координаты импортированы: "
18153
18154#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
18155msgid "Format errors: "
18156msgstr "Ошибки формата: "
18157
18158#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
18159msgid "TangoGPS import success"
18160msgstr "Импорт TangoGPS успешно окончен"
18161
18162#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
18163msgid "TangoGPS import failure!"
18164msgstr "Импорт TangoGPS окончен ошибкой!"
18165
18166#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
18167msgid "TCX Files (*.tcx)"
18168msgstr "Файлы TCX (*.tcx)"
18169
18170#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:55
18171msgid "Download along..."
18172msgstr "Скачать с сервера вдоль..."
18173
18174#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:56
18175msgid "Download OSM data along the selected ways."
18176msgstr "Скачать с сервера данные OSM вдоль выделенных линий."
18177
18178#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:58
18179msgid "Download Along"
18180msgstr "Скачать вдоль"
18181
18182#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:74
18183msgid "Please select 1 or more ways to download along"
18184msgstr ""
18185"Выделите одну или несколько линий, вдоль которых необходимо загрузить данные"
18186
18187#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:167
18188#, java-format
18189msgid "{0} intermediate nodes to download."
18190msgstr "{0} промежуточных точек для загрузки."
18191
18192#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:168
18193#, java-format
18194msgid "between {0} {1} and {2} {3}"
18195msgstr "между {0} {1} и {2} {3}"
18196
18197#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:172
18198#, java-format
18199msgid " adding {0} {1}"
18200msgstr " добавить {0} {1}"
18201
18202#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
18203#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
18204msgid "Duplicate Way"
18205msgstr "Дублировать линию"
18206
18207#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
18208msgid "Duplicate selected ways."
18209msgstr "Дублировать выбранные линии."
18210
18211#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
18212msgid "Can't duplicate unordered way."
18213msgstr "Невозможно дублировать неупорядоченную линию."
18214
18215#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
18216#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
18217#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:57
18218msgid "No data loaded."
18219msgstr "Никаких данных не загружено"
18220
18221#. Sometimes it make sense creating multipoly of only one way (so it will form outer way)
18222#. and then splitting the way later (so there are multiple ways forming outer way)
18223#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
18224#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:66
18225msgid "You must select at least one way."
18226msgstr "Выберите хотя бы одну линию"
18227
18228#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
18229msgid "Create duplicate way"
18230msgstr "Создать копию линии"
18231
18232#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:87
18233msgid "Layer for editing GPX tracks"
18234msgstr "Слой для редактирования GPX треков"
18235
18236#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:158
18237msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
18238msgstr "Преобразовать в GPX слой с обезличенным временем"
18239
18240#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
18241msgid "EditGpx"
18242msgstr "EditGpx"
18243
18244#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:38
18245msgid "edit gpx tracks"
18246msgstr "Править GPX треки"
18247
18248#. TODO what is icon at the end?
18249#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
18250#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:96
18251#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:259
18252#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:303
18253msgid "Import path from GPX layer"
18254msgstr "Импортировать путь из слоя данных GPX"
18255
18256#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:86
18257#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:293
18258msgid "Drop existing path"
18259msgstr "Очистить существующий путь"
18260
18261#. no gps layer
18262#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
18263#. no gps layer
18264#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:114
18265#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:329
18266msgid "No GPX data layer found."
18267msgstr "Не найдено слоя данных GPX"
18268
18269#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:63
18270#, java-format
18271msgid "Current projection is set to {0}"
18272msgstr ""
18273
18274#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:65
18275msgid ""
18276"\n"
18277"Please adjust WMS layer manually by using known exact objects/traces/... "
18278"before starting to map"
18279msgstr ""
18280
18281#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:90
18282msgid "EPSG31287"
18283msgstr ""
18284
18285#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:96
18286#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:109
18287#, java-format
18288msgid "set {0}"
18289msgstr ""
18290
18291#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:98
18292#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:111
18293#, java-format
18294msgid "set projection from {0} to {1}"
18295msgstr ""
18296
18297#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:58
18298msgid "dx"
18299msgstr ""
18300
18301#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:62
18302msgid "dy"
18303msgstr ""
18304
18305#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:141
18306msgid " - Bessel 1841 in Lambert Conformal Conic"
18307msgstr ""
18308
18309#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:129
18310msgid "External tool error"
18311msgstr "Внешняя ошибка инструмента"
18312
18313#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:177
18314msgid "Error executing the script:"
18315msgstr "Ошибка выполнения сценария:"
18316
18317#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:221
18318msgid ""
18319"Child script have returned invalid data.\n"
18320"\n"
18321"stderr contents:"
18322msgstr ""
18323"Дочерний сценарий возвратил недопустимые данные.\n"
18324"stderr содержимого:"
18325
18326#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:46
18327msgid "Edit tool"
18328msgstr "Инструмент редактирования"
18329
18330#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:54
18331msgid "Name:"
18332msgstr "Название:"
18333
18334#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:55
18335msgid "CmdLine:"
18336msgstr "CmdLine:"
18337
18338#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:26
18339msgid "External tools"
18340msgstr "Внешние инструменты"
18341
18342#. Plugin ext_tools
18343#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:27
18344#: build/trans_plugins.java:34
18345msgid "Use external scripts in JOSM"
18346msgstr "Использовать внешние сценарии в JOSM"
18347
18348#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:73
18349#, java-format
18350msgid "Delete tool \"{0}\"?"
18351msgstr "Удалить инструмент \"{0}\"?"
18352
18353#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:74
18354msgid "Are you sure?"
18355msgstr "Вы уверены?"
18356
18357#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:91
18358msgid "New tool..."
18359msgstr "Новый инструмент..."
18360
18361#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ToolsRepositoryPanel.java:54
18362msgid "Install"
18363msgstr "Установить"
18364
18365#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
18366msgid "Position only"
18367msgstr "Только положение"
18368
18369#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
18370msgid "Position, Time, Date, Speed"
18371msgstr "Положение, время, дата, скорость"
18372
18373#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
18374msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
18375msgstr "Положение, время, дата, скорость, высота"
18376
18377#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
18378msgid "A By Time"
18379msgstr "А - По времени"
18380
18381#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
18382msgid "A By Distance"
18383msgstr "А - По дистанции"
18384
18385#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
18386msgid "B By Time"
18387msgstr "В - По времени"
18388
18389#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
18390msgid "B By Distance"
18391msgstr "В - По дистанции"
18392
18393#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
18394msgid "C By Time"
18395msgstr "С - По времени"
18396
18397#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
18398msgid "C By Distance"
18399msgstr "С - По расстоянию"
18400
18401#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
18402msgid "Data Logging Format"
18403msgstr "Формат протоколирования данных"
18404
18405#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
18406msgid "Disable data logging if speed falls below"
18407msgstr "Отключение протоколирования данных, если скорость падает ниже"
18408
18409#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
18410msgid "Disable data logging if distance falls below"
18411msgstr "Отключение протоколирования данных, если расстояние становится меньше"
18412
18413#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
18414msgid "Unknown logFormat"
18415msgstr "Неизвестный формат протоколирования"
18416
18417#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
18418msgid "Port:"
18419msgstr "Порт:"
18420
18421#. Strings in JFileChooser
18422#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
18423#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:135
18424#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:136
18425#: build/specialmessages.java:62
18426msgid "Refresh"
18427msgstr "Обновить"
18428
18429#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
18430msgid "refresh the port list"
18431msgstr "обновить список портов"
18432
18433#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
18434msgid "Configure"
18435msgstr "Настройка"
18436
18437#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
18438msgid "Configure Device"
18439msgstr "Конфигурация устройства"
18440
18441#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
18442msgid "Connection Error."
18443msgstr "Ошибка соединения."
18444
18445#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
18446msgid "configure the connected DG100"
18447msgstr "настроить подключенный DG100"
18448
18449#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
18450msgid "delete data after import"
18451msgstr "удалить данные после импорта"
18452
18453#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
18454msgid "Importing data from device."
18455msgstr "Импортирование данных с устройства."
18456
18457#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
18458msgid "Importing data from DG100..."
18459msgstr "Импортирование данных с DG100..."
18460
18461#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
18462msgid "Error deleting data."
18463msgstr "Ошибка удаления данных."
18464
18465#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
18466#, java-format
18467msgid "imported data from {0}"
18468msgstr "Импортированы данные с {0}"
18469
18470#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
18471msgid "No data found on device."
18472msgstr "На устройстве не найдено данных."
18473
18474#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
18475msgid "Connection failed."
18476msgstr "Ошибка подключения."
18477
18478#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
18479msgid ""
18480"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
18481"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
18482"plugin/"
18483msgstr ""
18484"Не удается загрузить библиотеку rxtxSerial. Если вам нужна консультация по "
18485"установке, получите её на главной странице GlobalSat http://www.raphael-mack."
18486"de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
18487
18488#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
18489#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
18490msgid "Globalsat Import"
18491msgstr "Импорт с Globalsat"
18492
18493#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
18494msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
18495msgstr "Импортировать данные с Globalsat Datalogger DG100 на слой GPX."
18496
18497#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
18498msgid "Import"
18499msgstr "Импортировать"
18500
18501#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:16
18502#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
18503msgid "Add EGPX layer"
18504msgstr "Добавить EGPX слой"
18505
18506#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/GpxFilterPlugin.java:19
18507msgid "GPX"
18508msgstr "GPX"
18509
18510#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
18511msgid "Grid origin location"
18512msgstr "Сетка основного местонахождения"
18513
18514#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
18515msgid "Grid rotation"
18516msgstr "Вращение сетки"
18517
18518#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
18519msgid "World"
18520msgstr "Мир"
18521
18522#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
18523msgid "Grid layout"
18524msgstr "Разметка сетки"
18525
18526#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
18527msgid "Grid layer:"
18528msgstr "Слой сетки"
18529
18530#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
18531msgid "Add grid"
18532msgstr "Добавить сетку"
18533
18534#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
18535msgid "Normal"
18536msgstr "Нормальный"
18537
18538#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
18539msgid "Rotate 90"
18540msgstr "Повернуть на 90°"
18541
18542#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
18543msgid "Rotate 180"
18544msgstr "Повернуть на 180°"
18545
18546#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
18547msgid "Rotate 270"
18548msgstr "Повернуть на 270°"
18549
18550#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
18551msgid "Previous image"
18552msgstr "Предыдущее изображение"
18553
18554#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
18555msgid "Next image"
18556msgstr "Следующее изображение"
18557
18558#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
18559msgid "Rotate left"
18560msgstr "Повернуть влево"
18561
18562#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
18563msgid "Rotate image left"
18564msgstr "Вращать изображение влево"
18565
18566#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
18567msgid "Rotate right"
18568msgstr "Повернуть вправо"
18569
18570#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
18571msgid "Rotate image right"
18572msgstr "Вращать изображение вправо"
18573
18574#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
18575#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
18576msgid "WayPoint Image"
18577msgstr "Картинка путевой точки"
18578
18579#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
18580msgid "Display non-geotagged photos"
18581msgstr "Показать фотографии без геотегов"
18582
18583#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:68
18584msgid "Imported Images"
18585msgstr "Импортированные изображения"
18586
18587#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
18588msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
18589msgstr "Файлы изображений (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
18590
18591#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
18592msgid "Open images with ImageWayPoint"
18593msgstr "Открыть изображения в ImageWayPoint"
18594
18595#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
18596msgid "Load set of images as a new layer."
18597msgstr "Загрузить набор изображений на новый слой."
18598
18599#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:24
18600msgid "Import vector graphics"
18601msgstr "Импорт векторных графиков"
18602
18603#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:32
18604msgid "Scale:"
18605msgstr ""
18606
18607#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:35
18608msgid "unit(s) = "
18609msgstr ""
18610
18611#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:37
18612msgid "m"
18613msgstr ""
18614
18615#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
18616#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
18617msgid "Import..."
18618msgstr ""
18619
18620#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
18621msgid "Import vector graphics."
18622msgstr ""
18623
18624#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:81
18625msgid "SVG Drawings (*.svg)"
18626msgstr ""
18627
18628#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:136
18629msgid "Importing..."
18630msgstr "Импортирование..."
18631
18632#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:56
18633msgid ""
18634"This option creates IRS adjustment layer and a little way inside it. You "
18635"need to adjust WMS layer placement first.\n"
18636"Resulting layer is to be saved as .osm and sent to Komzpa (me@komzpa.net) "
18637"with [irs rectify] in subject."
18638msgstr ""
18639"Эта функция создает сдвиг слоя IRS и короткую линию-вектор. Сначала вам "
18640"необходимо сместить WMS слой для выравнивания.\n"
18641"Полученный слой необходимо сохранить с расширением *.osm и выслать Котяре "
18642"(me@komzpa.net) с темой [irs rectify]."
18643
18644#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:70
18645msgid "Zoom level was not enough to record an offset precisely"
18646msgstr "Масштаб слишком мелкий для сохранения точного смещения"
18647
18648#. if there are none, create one
18649#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:103
18650msgid "IRS Adjustment Layer"
18651msgstr "Слой сдвига IRS"
18652
18653#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
18654msgid "Direction index '{0}' not found"
18655msgstr "Индекс направления '{0}' не найден"
18656
18657#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
18658msgid "The starting location was not within the bbox"
18659msgstr "Начальное положение за границами рамки."
18660
18661#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
18662msgid "Looking for shoreline..."
18663msgstr "Поиск береговой линии..."
18664
18665#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
18666#, java-format
18667msgid "{0} nodes so far..."
18668msgstr "{0} точек на данный момент..."
18669
18670#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
18671msgid "Lake Walker."
18672msgstr "Трассировщик озёр"
18673
18674#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
18675#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
18676msgid "Lake Walker"
18677msgstr "Трассировщик озёр"
18678
18679#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
18680#, java-format
18681msgid "Error creating cache directory: {0}"
18682msgstr "Ошибка создания директории кэша: {0}"
18683
18684#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
18685#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
18686msgid "Tracing"
18687msgstr "Трассировка"
18688
18689#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
18690msgid "checking cache..."
18691msgstr "проверка кэша..."
18692
18693#. *
18694#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
18695#.
18696#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
18697msgid "Running vertex reduction..."
18698msgstr "Упрощение геометрии..."
18699
18700#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
18701msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
18702msgstr "Аппроксимация Douglas-Peucker..."
18703
18704#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
18705msgid "Removing duplicate nodes..."
18706msgstr "Удаление повторяющихся точек..."
18707
18708#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
18709msgid "Lakewalker trace"
18710msgstr "Трассировщик озёр"
18711
18712#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
18713#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
18714msgid "An unknown error has occurred"
18715msgstr "Произошла неизвестная ошибка"
18716
18717#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18718msgid "east"
18719msgstr "восток"
18720
18721#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18722msgid "northeast"
18723msgstr "северо-восток"
18724
18725#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18726msgid "north"
18727msgstr "север"
18728
18729#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18730msgid "northwest"
18731msgstr "северо-запад"
18732
18733#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18734msgid "west"
18735msgstr "запад"
18736
18737#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18738msgid "southwest"
18739msgstr "юго-запад"
18740
18741#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18742msgid "south"
18743msgstr "юг"
18744
18745#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18746msgid "southeast"
18747msgstr "юго-восток"
18748
18749#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
18750msgid "coastline"
18751msgstr "береговая линия"
18752
18753#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
18754msgid "land"
18755msgstr "земля"
18756
18757#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
18758msgid "Maximum number of segments per way"
18759msgstr "Максимальное количество сегментов в линии"
18760
18761#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
18762msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
18763msgstr "Максимальное количество точек на эскизе"
18764
18765#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
18766msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
18767msgstr "Самый светлый оттенок серого, который считать водой (0-255)"
18768
18769#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
18770msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
18771msgstr "Точность упрощения линий (в градусах)"
18772
18773#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
18774msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
18775msgstr "Разрешение квадратов спутниковых снимков (пикселей на градус)"
18776
18777#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
18778msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
18779msgstr "Размер квадратов спутниковых снимков (в точках)"
18780
18781#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
18782msgid "Shift all traces to east (degrees)"
18783msgstr "Сдвинуть все треки на восток (градусы)"
18784
18785#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
18786msgid "Shift all traces to north (degrees)"
18787msgstr "Сдвинуть все треки на север (градусы)"
18788
18789#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
18790msgid "Direction to search for land"
18791msgstr "Направление для поиска суши"
18792
18793#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
18794msgid "Tag ways as"
18795msgstr "Назначить на линии теги:"
18796
18797#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
18798msgid "WMS Layer"
18799msgstr "Слой WMS"
18800
18801#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
18802msgid "Maximum cache size (MB)"
18803msgstr "Размер кэша (MB)"
18804
18805#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
18806msgid "Maximum cache age (days)"
18807msgstr "Хранить кэш (дней)"
18808
18809#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
18810msgid "Source text"
18811msgstr "Исходный текст"
18812
18813#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
18814msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
18815msgstr ""
18816"Максимальное количество сегментов в создаваемых линиях. По умолчанию - 250."
18817
18818#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
18819msgid ""
18820"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
18821"lines). Default 50000."
18822msgstr ""
18823"Максимальное количество точек, сгенерированных перед очисткой (до упрощения "
18824"линий). По умолчанию 50000."
18825
18826#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
18827msgid ""
18828"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
18829"in the range 0-255. Default 90."
18830msgstr ""
18831"Максимальное значение серого для обозначения воды (на основе данных Landsat "
18832"IR-1). Может быть в диапазоне 0-255. По умолчанию 90."
18833
18834#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
18835msgid ""
18836"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
18837"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
18838msgstr ""
18839"Точность алгоритма упрощения линий Douglas-Peucker, измеряемая в градусах."
18840"<br>Меньшие значения дают больше точек, большие — более точные линии. По "
18841"умолчанию 0.0003."
18842
18843#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
18844msgid ""
18845"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
18846msgstr ""
18847"Разрешение квадратов спутниковых снимков, в пикселях на градус. По умолчанию "
18848"- 4000."
18849
18850#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
18851msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
18852msgstr ""
18853"Размер одного квадрата спутникового снимка, в пикселях. По умолчанию 2000."
18854
18855#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
18856msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
18857msgstr ""
18858"Сдвинуть все точки в восточном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
18859
18860#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
18861msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
18862msgstr ""
18863"Сдвинуть все точки в северном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
18864
18865#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
18866msgid "Direction to search for land. Default east."
18867msgstr "Направление поиска земли. По умолчанию — восток."
18868
18869#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
18870msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
18871msgstr ""
18872"Назначить на линии теги: water (вода), coastline (берега), land (земли) или "
18873"ничего. По умолчанию - вода."
18874
18875#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
18876msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
18877msgstr "Какой слой WMS использовать для трассировки. По умолчанию IR1."
18878
18879#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
18880msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
18881msgstr "Макс. размер каждого каталога кэша в байтах. По умолчанию 300 МБ."
18882
18883#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
18884msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
18885msgstr ""
18886"Макс. возраст каждого кэшированного файла в днях. По умолчанию 100 дней."
18887
18888#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
18889msgid "Data source text. Default is Landsat."
18890msgstr "Данные исходного текста. По умолчанию Landsat."
18891
18892#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
18893msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
18894msgstr "Модуль для трасировки водоемов по изображениям Landsat."
18895
18896#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
18897msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
18898msgstr "Настройки модуля Lakewalker"
18899
18900#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
18901msgid "Downloading image tile..."
18902msgstr "Скачивается изображение квадрата карты..."
18903
18904#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
18905msgid "Could not acquire image"
18906msgstr "Невозможно получить изображение"
18907
18908#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:149
18909#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:171
18910msgid "Not connected"
18911msgstr "Не подключено"
18912
18913#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:162
18914msgid "Connection Failed"
18915msgstr "Ошибка при подключении"
18916
18917#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:192
18918#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:208
18919msgid "Connecting"
18920msgstr "Подключение"
18921
18922#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:233
18923#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:248
18924msgid "Connected"
18925msgstr "Подключено"
18926
18927#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
18928msgid "no name"
18929msgstr "без имени"
18930
18931#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
18932#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
18933msgid "Live GPS"
18934msgstr "Живой GPS"
18935
18936#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
18937msgid "Show GPS data."
18938msgstr "Показать данные GPS."
18939
18940#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
18941msgid "Status"
18942msgstr "Состояние"
18943
18944#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
18945msgid "Way Info"
18946msgstr "Информация о линии"
18947
18948#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
18949msgid "Speed"
18950msgstr "Скорость"
18951
18952#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
18953msgid "Course"
18954msgstr "Курс"
18955
18956#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
18957msgid "LiveGPS layer"
18958msgstr "Слой LiveGPS"
18959
18960#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
18961#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
18962#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
18963msgid "Capture GPS Track"
18964msgstr "Захват трека GPS"
18965
18966#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
18967msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
18968msgstr ""
18969"Связаться с сервером gpsd и показать текущее положение на слое LiveGPS."
18970
18971#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
18972#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
18973msgid "Center Once"
18974msgstr "Центрировать только один раз"
18975
18976#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
18977msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
18978msgstr "Центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
18979
18980#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
18981msgid "Auto-Center"
18982msgstr "Авто-центрирование"
18983
18984#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
18985msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
18986msgstr "Непрерывно центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
18987
18988#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
18989msgid "LiveGPS"
18990msgstr "LiveGPS"
18991
18992#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
18993#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
18994msgid "Measured values"
18995msgstr "Измеренные значения"
18996
18997#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
18998msgid "Open the measurement window."
18999msgstr "Открыть окно измерений"
19000
19001#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
19002#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:316
19003msgid "Reset"
19004msgstr "Сброс"
19005
19006#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
19007msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
19008msgstr "Обнулить результаты измерений и удалить измерительную линию."
19009
19010#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
19011msgid "Path Length"
19012msgstr "Длина пути"
19013
19014#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
19015msgid "Selection Length"
19016msgstr "Длина выделения"
19017
19018#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
19019msgid "Selection Area"
19020msgstr "Область выделения"
19021
19022#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
19023#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
19024msgid "Angle"
19025msgstr "Угол"
19026
19027#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
19028msgid "Angle between two selected Nodes"
19029msgstr "Угол между двумя выделенными точками"
19030
19031#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61
19032msgid "Layer to make measurements"
19033msgstr "Слой для проведения измерений"
19034
19035#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
19036msgid "Can not draw outside of the world."
19037msgstr "Действие невыполнимо за пределами мира."
19038
19039#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
19040msgid "measurement mode"
19041msgstr "Режим измерения"
19042
19043#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
19044msgid "Measurements"
19045msgstr "Измерения"
19046
19047#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:49
19048#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:52
19049msgid "Michigan Left"
19050msgstr "Левый Мичиганский поворот"
19051
19052#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:50
19053msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
19054msgstr "Добавляет запрет поворота налево на группу из 4 или 5 линий."
19055
19056#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:72
19057msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
19058msgstr ""
19059"Пожалуйста, выберите 4 или 5 линий, чтобы назначить запрет поворота налево."
19060
19061#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:89
19062msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
19063msgstr "Пожалуйста, выделите 4 линии, которые образуют закрытое отношение."
19064
19065#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:113
19066msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
19067msgstr "Невозможно упорядочить линии. Пожалуйста, проверьте их направление"
19068
19069#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:127
19070#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:201
19071msgid "Create Michigan left turn restriction"
19072msgstr "Создать запрет поворота налево для Michigan"
19073
19074#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:160
19075msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
19076msgstr ""
19077"Невозможно найти точки \"via\" (через). Пожалуйста, проверьте, что вы выбрали"
19078
19079#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
19080#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
19081#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
19082msgid "Convert to multipolygon"
19083msgstr "Преобразовать в мультиполигон"
19084
19085#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
19086msgid "Convert to multipolygon."
19087msgstr "Преобразовать в мультиполигон."
19088
19089#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
19090msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
19091msgstr "Одна из выделенных линий уже является частью другого мультиполигона."
19092
19093#. Commit
19094#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
19095#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:46
19096#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:47
19097#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
19098msgid "Create multipolygon"
19099msgstr "Создать мультиполигон"
19100
19101#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:46
19102msgid "Create multipolygon."
19103msgstr "Создать мультиполигон."
19104
19105#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/Multipolygon.java:121
19106#, java-format
19107msgid "Cannot add a way with only {0} nodes."
19108msgstr ""
19109
19110#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/Multipolygon.java:166
19111msgid "Each node must connect exactly 2 ways"
19112msgstr ""
19113
19114#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/Multipolygon.java:198
19115msgid "There is an intersection between ways."
19116msgstr ""
19117
19118#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:48
19119msgid "OpenLayers"
19120msgstr "ОткрытыеСлои"
19121
19122#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
19123msgid "OpenStreetBugs download loop"
19124msgstr "Цикл скачивания из OpenStreetBugs"
19125
19126#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:112
19127msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
19128msgstr "Отображает проблемы из OpenStreetBugs"
19129
19130#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:106
19131msgid ""
19132"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
19133"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
19134"new server? (Strongly recommended)</html>"
19135msgstr ""
19136"<html>Модуль openstreetbugs использует старый сервер appspot.com.<br>Новый "
19137"сервер доступен на schokokeks.org.<br>Хотите переключится на новый сервер? "
19138"(Настоятельно рекомендуется)</html>"
19139
19140#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:109
19141msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
19142msgstr "Переключится на новый сервер openstreetbugs?"
19143
19144#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:193
19145msgid "Unknown Host: %s - Possibly there is no connection to the Internet."
19146msgstr ""
19147
19148#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
19149msgid ""
19150"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
19151"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
19152msgstr ""
19153"<html>Выбранная область содержит данные из OpenStreetBugs.<br>Невозможно "
19154"загрузить эти данные. Возможно, выбран неверный слой?"
19155
19156#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
19157#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
19158#, java-format
19159msgid "An error occurred: {0}"
19160msgstr "Произошла ошибка: {0}"
19161
19162#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
19163msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
19164msgstr "Невозможно создать баг. Результат: {0}"
19165
19166#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
19167msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
19168msgstr ""
19169"Заголовок содержит несколько значений, и не может быть представлен одной "
19170"строкой."
19171
19172#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:104
19173msgid "Process queue"
19174msgstr "Обработать очередь"
19175
19176#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
19177#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
19178msgid "Open OpenStreetBugs"
19179msgstr "Открыть OpenStreetBugs"
19180
19181#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
19182msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
19183msgstr "Открывает окно OpenStreetBugs и активирует автоматическое скачивание"
19184
19185#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:121
19186msgid "Bug list"
19187msgstr "Список ошибок"
19188
19189#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:144
19190msgid ""
19191"The visible area is either too small or too big to download data from "
19192"OpenStreetBugs"
19193msgstr ""
19194"Видимая область слишком мала/велика для скачивания данных из OpenStreetBugs"
19195
19196#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:188
19197msgid "Queue"
19198msgstr "Очередь"
19199
19200#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
19201msgid "offline"
19202msgstr "не в сети"
19203
19204#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
19205msgid "online"
19206msgstr "в сети"
19207
19208#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
19209#, java-format
19210msgid "OpenStreetBugs ({0})"
19211msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
19212
19213#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
19214#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
19215msgid "Add a comment"
19216msgstr "Добавить комментарий"
19217
19218#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
19219msgid "Enter your comment"
19220msgstr "Введите Ваш комментарий"
19221
19222#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
19223msgid "Comment: "
19224msgstr "Комментарий: "
19225
19226#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
19227msgid "Mark as done"
19228msgstr "Отметить \"сделано\""
19229
19230#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
19231msgid "Really close?"
19232msgstr "Действительно закрыть?"
19233
19234#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
19235msgid ""
19236"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
19237"comment:</html>"
19238msgstr ""
19239"<html>Действительно отметить эту проблему как \"решенную\"?<br><br>Вы можете "
19240"добавить комментарий:</html>"
19241
19242#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
19243msgid "Close: "
19244msgstr "Закрыть: "
19245
19246#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
19247#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
19248msgid "New issue"
19249msgstr "Новая проблема"
19250
19251#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
19252msgid "Create issue"
19253msgstr "Указать новую проблему"
19254
19255#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
19256msgid "Describe the problem precisely"
19257msgstr "Опишите проблему как можно подробнее"
19258
19259#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
19260msgid "Create: "
19261msgstr "Создать: "
19262
19263#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:98
19264msgid "Please enter a user name"
19265msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
19266
19267#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
19268msgid "Unknown issue state"
19269msgstr "Неизвестный статус проблемы"
19270
19271#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
19272msgid "Switch to online mode"
19273msgstr "Переключиться в онлайн-режим"
19274
19275#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
19276msgid "Switch to offline mode"
19277msgstr "Переключиться в офлайн-режим"
19278
19279#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
19280msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
19281msgstr ""
19282"У вас есть не сохранённые изменения в вашей очереди. Вы хотите отправить их "
19283"сейчас?"
19284
19285#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:67
19286msgid "OpenStreetBugs"
19287msgstr "OpenStreetBugs"
19288
19289#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
19290#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
19291msgid "Open Visible..."
19292msgstr "Открыть видимое..."
19293
19294#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
19295msgid "Open only files that are visible in current view."
19296msgstr "Открыть только файлы, видимые в текущей области на экране"
19297
19298#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
19299msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
19300msgstr "Не открыта область - невозможно определить границы!"
19301
19302#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
19303#, java-format
19304msgid "Unknown file extension: {0}"
19305msgstr "Неизвестное расширение файла: {0}"
19306
19307#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
19308#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
19309msgid "Osmarender"
19310msgstr "Osmarender"
19311
19312#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
19313msgid ""
19314"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
19315"the preferences."
19316msgstr ""
19317"Firefox не найден. Пожалуйста, укажите исполняемый файл Firefox на странице "
19318"Настройки карты в окне настроек."
19319
19320#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
19321msgid "Firefox executable"
19322msgstr "исполняемый файл Firefox"
19323
19324#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:158
19325msgid "Load file..."
19326msgstr ""
19327
19328#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:159
19329msgid "Place"
19330msgstr ""
19331
19332#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:161
19333msgid "Show target"
19334msgstr ""
19335
19336#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:168
19337#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:174
19338msgid "Take X and Y from selected node"
19339msgstr ""
19340
19341#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:176
19342msgid "Debug info"
19343msgstr ""
19344
19345#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:177
19346#, fuzzy
19347msgid "Merge close nodes"
19348msgstr "Объединить точки объектов"
19349
19350#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:180
19351msgid "Remove objects smaller than"
19352msgstr ""
19353
19354#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:183
19355msgid "Remove objects larger than"
19356msgstr ""
19357
19358#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:187
19359msgid "Only this color"
19360msgstr ""
19361
19362#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:190
19363#, fuzzy
19364msgid "Remove parallel lines"
19365msgstr "Удалить узлы маршрутизации"
19366
19367#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:195
19368#, fuzzy
19369msgid "Import settings"
19370msgstr "Импорт изображений"
19371
19372#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:234
19373msgid "Load file"
19374msgstr ""
19375
19376#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:240
19377msgid "Bind to coordinates"
19378msgstr ""
19379
19380#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:243
19381msgid "Projection:"
19382msgstr ""
19383
19384#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:248
19385msgid "Bottom left (min) corner:"
19386msgstr ""
19387
19388#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:250
19389#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:268
19390msgid "PDF X and Y"
19391msgstr ""
19392
19393#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:252
19394#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:270
19395msgid "East and North"
19396msgstr "Восток и Север"
19397
19398#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:266
19399msgid "Top right (max) corner:"
19400msgstr ""
19401
19402#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:313
19403msgid "Loading..."
19404msgstr ""
19405
19406#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:328
19407msgid "PDF file preview"
19408msgstr ""
19409
19410#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:329
19411msgid "Loaded"
19412msgstr ""
19413
19414#. rebuild layer with latest projection
19415#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:349
19416msgid "Imported PDF: "
19417msgstr ""
19418
19419#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:419
19420msgid "Please select exactly one node."
19421msgstr ""
19422
19423#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:441
19424msgid "PDF files"
19425msgstr ""
19426
19427#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:467
19428msgid "OSM files"
19429msgstr ""
19430
19431#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:511
19432msgid "File not found."
19433msgstr ""
19434
19435#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:518
19436#, fuzzy, java-format
19437msgid "Error while parsing: {0}"
19438msgstr "Ошибка разбора {0}"
19439
19440#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:532
19441#, fuzzy
19442msgid "Could not parse color"
19443msgstr "Невозможно разобрать список слоев WMS."
19444
19445#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:547
19446#, fuzzy
19447msgid "Max distance is not a number"
19448msgstr "{0} не число"
19449
19450#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:561
19451#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:577
19452#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:592
19453#, fuzzy
19454msgid "Tolerance is not a number"
19455msgstr "{0} не число"
19456
19457#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:609
19458msgid "Please set a projection."
19459msgstr ""
19460
19461#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:629
19462msgid "Could not parse numbers. Please check."
19463msgstr ""
19464
19465#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:19
19466#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:22
19467msgid "Import PDF file"
19468msgstr ""
19469
19470#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:20
19471msgid "Import PDF file."
19472msgstr ""
19473
19474#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:37
19475msgid "Import PDF"
19476msgstr ""
19477
19478#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:21
19479msgid "Import PDf file"
19480msgstr ""
19481
19482#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:28
19483#, fuzzy
19484msgid "Encrypted documents not supported."
19485msgstr "Элемент типа {0} не поддерживается."
19486
19487#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:34
19488msgid "The PDF file must have exactly one page."
19489msgstr ""
19490
19491#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:43
19492msgid "Read error!"
19493msgstr "Ошибка чтения!"
19494
19495#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
19496msgid "Write error!"
19497msgstr "Ошибка записи!"
19498
19499#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:56
19500msgid "Write coordinates to image header"
19501msgstr "Записать координаты в шапку изображения"
19502
19503#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:73
19504msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
19505msgstr "Записать информацию о положении в шапку exif следующих файлов:"
19506
19507#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:89
19508msgid "settings"
19509msgstr "настройки"
19510
19511#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:92
19512msgid "keep backup files"
19513msgstr "сохранить резервный файл"
19514
19515#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:95
19516msgid "change file modification time:"
19517msgstr "поменять время внесения изменений:"
19518
19519#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:98
19520msgid "to gps time"
19521msgstr "на время по gps"
19522
19523#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:98
19524msgid "to previous value (unchanged mtime)"
19525msgstr "на предыдущее значение (неизменённое mtime)"
19526
19527#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:129
19528#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:176
19529msgid "Photo Geotagging Plugin"
19530msgstr "Модуль геопометки фотографии"
19531
19532#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:183
19533msgid "Writing position information to image files..."
19534msgstr "Запись информации о местоположении в файлы изображений..."
19535
19536#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:207
19537msgid "Could not read mtime."
19538msgstr "Невозможно прочитать mtime."
19539
19540#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:220
19541msgid "Could not write mtime."
19542msgstr "Невозможно записать mtime."
19543
19544#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:260
19545msgid "File could not be deleted!"
19546msgstr "Файл не может быть удалён!"
19547
19548#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:267
19549#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:287
19550msgid "Could not rename file!"
19551msgstr "Файл не может быть переименован!"
19552
19553#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:296
19554msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
19555msgstr ""
19556"<html><h3>В каталоге изображений есть старые файлы резервного копирования!</"
19557"h3>"
19558
19559#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:300
19560msgid "Override old backup files?"
19561msgstr "Переписать старые файлы резервного копирования?"
19562
19563#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301
19564msgid "Keep old backups and continue"
19565msgstr "Сохранить старые файлы резервного копировния и продолжить"
19566
19567#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301
19568msgid "Override"
19569msgstr "Перезаписать"
19570
19571#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:322
19572#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:338
19573msgid "Could not delete temporary file!"
19574msgstr "Невозможно удалить временный файл!"
19575
19576#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:334
19577msgid "Test failed: Could not read mtime."
19578msgstr "Тест не прошёл: Невозможно прочитать mtime."
19579
19580#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:336
19581msgid "Test failed: Could not write mtime."
19582msgstr "Тест не прошёл: Невозможно записать mtime."
19583
19584#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
19585msgid "Calibration Files"
19586msgstr "Файлы калибровки"
19587
19588#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
19589msgid "Load Picture Calibration..."
19590msgstr "Загрузить калибровку изображения..."
19591
19592#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
19593msgid "Loads calibration data to a file"
19594msgstr "Загружает данные калибровки файла"
19595
19596#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
19597#, java-format
19598msgid "Loading file failed: {0}"
19599msgstr "Загрузка файла не удалась: {0}"
19600
19601#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
19602msgid "PicLayer move"
19603msgstr "Передвижение PicLayer"
19604
19605#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
19606msgid "Drag to move the picture"
19607msgstr "Тащите, чтобы сдвинуть изображение"
19608
19609#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
19610msgid "New picture layer from clipboard"
19611msgstr "Новый слой изображения из буфера обмена"
19612
19613#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:64
19614#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:29
19615msgid "Image files"
19616msgstr "Файлы изображений"
19617
19618#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:73
19619msgid "New picture layer from file..."
19620msgstr "Новый слой изображения из файла..."
19621
19622#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:108
19623msgid "Image not created properly."
19624msgstr "Изображение создано неудачно."
19625
19626#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:122
19627msgid "Could not find the map object."
19628msgstr "Невозможно найти объект на карте."
19629
19630#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
19631msgid "Nothing in clipboard"
19632msgstr "В буфере обмена ничего нет"
19633
19634#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
19635msgid "The clipboard data is not an image"
19636msgstr "Данные буфера обмена не являются изображением"
19637
19638#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
19639#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:28
19640msgid "PicLayer"
19641msgstr "PicLayer"
19642
19643#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
19644msgid "Resets picture calibration"
19645msgstr "Сбрасывает калибровку изображения"
19646
19647#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
19648msgid "Resets picture rotation"
19649msgstr "Сбрасывает поворот изображения"
19650
19651#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
19652msgid "Reset position"
19653msgstr "Сбросить перемещение"
19654
19655#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
19656msgid "Resets picture position"
19657msgstr "Сбрасывает перемещение изображения"
19658
19659#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
19660msgid "Scale"
19661msgstr "Масштабирование"
19662
19663#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
19664msgid "Resets picture scale"
19665msgstr "Сбрасывает масштабирование изображения"
19666
19667#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
19668msgid "PicLayer rotate"
19669msgstr "Повернуть PicLayer"
19670
19671#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
19672msgid "Drag to rotate the picture"
19673msgstr "Тащите, чтобы повернуть изображение"
19674
19675#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
19676msgid "Save Picture Calibration..."
19677msgstr "Сохранить калибровку изображения..."
19678
19679#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
19680msgid "Saves calibration data to a file"
19681msgstr "Сохраняет данные калибровки в файл"
19682
19683#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
19684msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
19685msgstr "Данные калибровки модуля JOSM PicLayer"
19686
19687#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
19688#, java-format
19689msgid "Saving file failed: {0}"
19690msgstr "Не удалось сохранить файл: {0}"
19691
19692#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
19693msgid "PicLayer scale X"
19694msgstr "Масштабирование PicLayer по X"
19695
19696#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
19697msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
19698msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси X"
19699
19700#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
19701msgid "PicLayer scale"
19702msgstr "Масштабирование PicLayer"
19703
19704#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
19705msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
19706msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по осям X и Y"
19707
19708#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
19709msgid "PicLayer scale Y"
19710msgstr "Масштабирование PicLayer по Y"
19711
19712#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
19713msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
19714msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси Y"
19715
19716#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:75
19717#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:110
19718msgid "Create Stops from GTFS ..."
19719msgstr "Создать остановки из GTFS..."
19720
19721#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:76
19722msgid "Create Stops from a GTFS file"
19723msgstr "Создать остановки из файла GTFS"
19724
19725#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:204
19726#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
19727#, java-format
19728msgid "IOException \"{0}\" occurred"
19729msgstr "Произошло ошибка ввода/вывода \"{0}\""
19730
19731#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:85
19732msgid "GTFS-Stops"
19733msgstr "GTFS-остановки"
19734
19735#. group "Public Transport"
19736#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
19737#: build/trans_presets.java:1561
19738msgid "Public Transport"
19739msgstr "Общественный транспорт"
19740
19741#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
19742msgid "Route patterns ..."
19743msgstr "Шаблоны маршрутов …"
19744
19745#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
19746msgid "Edit Route patterns for public transport"
19747msgstr "Править шаблоны маршрутов общественного транспорта"
19748
19749#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
19750msgid "Overview"
19751msgstr "Обзор"
19752
19753#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
19754msgid "Itinerary"
19755msgstr "Маршрут"
19756
19757#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
19758#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
19759msgid "Stops"
19760msgstr "Остановки"
19761
19762#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
19763msgid "Meta"
19764msgstr "Мета"
19765
19766#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
19767#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
19768msgid "Create Stops from GPX ..."
19769msgstr "Создать контрольные точки из GPX ..."
19770
19771#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
19772msgid "Create Stops from a GPX file"
19773msgstr "Создать контрольные точки из файла GPX"
19774
19775#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
19776msgid "Tracks"
19777msgstr "Треки"
19778
19779#. </optional>
19780#. group "Waypoints"
19781#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
19782#: build/trans_presets.java:659
19783msgid "Waypoints"
19784msgstr "Точки на дорогах"
19785
19786#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
19787msgid "load data from API"
19788msgstr "загрузить данные из API"
19789
19790#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
19791msgid "import data from URL"
19792msgstr "Импортировать данные из URL"
19793
19794#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:32
19795msgid "create new objects"
19796msgstr "создать новые объекты"
19797
19798#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
19799msgid "change the selection"
19800msgstr "изменить выделение"
19801
19802#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:34
19803msgid "change the viewport"
19804msgstr "изменить область просмотра на экране"
19805
19806#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
19807msgid "read protocol version"
19808msgstr "прочитать версию протокола"
19809
19810#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
19811msgid "confirm all Remote Control actions manually"
19812msgstr "подтверждать все действия удалённого управления вручную."
19813
19814#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:40
19815msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
19816msgstr "Модуль, позволяющий другим приложениям управлять JOSM"
19817
19818#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
19819msgid "Remote Control"
19820msgstr "Дистанционное управление"
19821
19822#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
19823msgid "Settings for the Remote Control plugin."
19824msgstr "Настройки модуля дистанционного управления"
19825
19826#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
19827msgid ""
19828"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
19829"port is not variable because it is referenced by external applications "
19830"talking to the plugin."
19831msgstr ""
19832"Модуль Remote Control всегда слушает порт 8111 на localhost. Номер порта "
19833"нельзя изменить, так как он является стандартным для сторонних приложений, "
19834"подключающихся к модулю."
19835
19836#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:47
19837msgid "Permitted actions"
19838msgstr "Разрешённые действия"
19839
19840#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:139
19841msgid "Do you want to allow this?"
19842msgstr "Разрешить действие?"
19843
19844#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:140
19845msgid "Confirm Remote Control action"
19846msgstr "Подтверждение действия дистанционного управления"
19847
19848#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/AddNodeHandler.java:36
19849msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
19850msgstr "Модулем дистанционного управления было предложено создать новую точку."
19851
19852#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/ImportHandler.java:42
19853msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
19854msgstr ""
19855"Модуль дистанционного управления получил запрос на импортирование данных по "
19856"следующей ссылке:"
19857
19858#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:44
19859msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
19860msgstr ""
19861"модуль дистанционного управления получил запрос на загрузку данных из API."
19862
19863#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:45
19864#, java-format
19865msgid "Request details: {0}"
19866msgstr "Подробности запроса: {0}"
19867
19868#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/VersionHandler.java:32
19869msgid ""
19870"Remote Control has been asked to report its protocol version. This enables "
19871"web sites to detect a running JOSM."
19872msgstr ""
19873"Модуль Дистанционного управления запросил предоставить возможность "
19874"отправлять версию протокола. Это позволит веб-сайтам определять какую версию "
19875"JOSM вы используете."
19876
19877#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:25
19878msgid "Revert changeset fully"
19879msgstr "Полнростью вернуть пакет правок"
19880
19881#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:26
19882msgid "Revert selection only"
19883msgstr "Вернуть только выделенное"
19884
19885#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:28
19886msgid "Revert selection and restore deleted objects"
19887msgstr "Вернуть выделенное и восстановить удалённые объекты"
19888
19889#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
19890#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:26
19891#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
19892msgid "Revert changeset"
19893msgstr "Откатить пакет правок"
19894
19895#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
19896msgid "Revert"
19897msgstr "Откатить"
19898
19899#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetReverter.java:316
19900#, java-format
19901msgid "Missing merge target for {0} with id {1}"
19902msgstr "Отсутствует результат слияния для {0} с id {1}"
19903
19904#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
19905#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
19906msgid "Objects history"
19907msgstr "История объектов"
19908
19909#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
19910msgid "History reverter"
19911msgstr "Откатчик истории"
19912
19913#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:54
19914msgid "Preparing history data..."
19915msgstr "Подготовка данных истории..."
19916
19917#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:50
19918msgid "Reverting..."
19919msgstr "Откат..."
19920
19921#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:58
19922msgid ""
19923"This changeset has objects that are not present in current dataset.\n"
19924"It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?"
19925msgstr ""
19926"Этот пакет правок имеет объекты за пределами скачанной области.\n"
19927"Их необходимо скачать перед откатом. Продолжить?"
19928
19929#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:60
19930msgid "Confirm"
19931msgstr "Подтвердить"
19932
19933#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:64
19934msgid "Fetching missing primitives"
19935msgstr "Скачивание недостающих объектов"
19936
19937#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:75
19938msgid "Downloading changeset"
19939msgstr "Скачивание пакета правок"
19940
19941#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:98
19942#, java-format
19943msgid "Revert changeset #{0}"
19944msgstr "Откатить пакет правок #{0}"
19945
19946#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:34
19947msgid "New picture layer from RGIS..."
19948msgstr "Новый слой с изображением из RGIS..."
19949
19950#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:33
19951msgid "RGIS"
19952msgstr "RGIS"
19953
19954#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
19955msgid "Road Sign Plugin"
19956msgstr "Модуль Road Sign"
19957
19958#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
19959msgid "Roadsign tagging"
19960msgstr "Тегирование Roadsign"
19961
19962#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
19963msgid "Add tags by clicking on road signs"
19964msgstr "Добавлять теги, щелчками на дорожные знаки"
19965
19966#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:54
19967msgid "Roadsigns plugin: open dialog"
19968msgstr "Модуль Roadsigns: открыть диалог"
19969
19970#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:89
19971#, java-format
19972msgid "Could not read tagging preset source: ''{0}''"
19973msgstr "Не удалось прочитать источник заготовки тегов: ''{0}''"
19974
19975#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:97
19976#, java-format
19977msgid "Error parsing tagging preset from ''{0}'':\n"
19978msgstr "Ошибка разбора заготовки тегов из ''{0}'':\n"
19979
19980#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:108
19981#, java-format
19982msgid "Sign {0}"
19983msgstr "Знак {0}"
19984
19985#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:115
19986#, java-format
19987msgid "Additional sign {0}"
19988msgstr "Дополнительный знак {0}"
19989
19990#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
19991#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
19992msgid "Edit relation"
19993msgstr "Редактировать отношение"
19994
19995#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
19996msgid "Edit relations"
19997msgstr "Редактировать отношения"
19998
19999#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
20000msgid "No relation is selected"
20001msgstr "Нет выделенного отношения"
20002
20003#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:68
20004#, java-format
20005msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
20006msgstr "Удалить точку ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
20007
20008#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:69
20009#, java-format
20010msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
20011msgstr "Удалить линию ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
20012
20013#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
20014#, java-format
20015msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
20016msgstr "Удалить отношение ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
20017
20018#. TODO Use constructor with shortcut
20019#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
20020#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
20021#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
20022#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
20023#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
20024#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
20025#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
20026msgid "Routing"
20027msgstr "Маршрутизация"
20028
20029#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
20030msgid "Click to add destination."
20031msgstr "Нажмите чтобы добавить назначение."
20032
20033#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
20034msgid "Click and drag to move destination"
20035msgstr "Нажмите и перетащите, чтобы переместить назначение."
20036
20037#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
20038msgid "Click to remove destination"
20039msgstr "Нажмите, чтобы удалить назначение"
20040
20041#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
20042msgid "Open a list of routing nodes"
20043msgstr "Открыть список точек маршрута"
20044
20045#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
20046msgid "Add routing layer"
20047msgstr "Добавить слой путей."
20048
20049#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
20050msgid "Criteria"
20051msgstr "Критерии"
20052
20053#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
20054msgid "Shortest"
20055msgstr "Кратчайший"
20056
20057#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
20058msgid "Fastest"
20059msgstr "Самый быстрый"
20060
20061#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
20062msgid "Reverse route"
20063msgstr "Обратный маршрут"
20064
20065#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
20066msgid "Clear route"
20067msgstr "Очистить маршрут"
20068
20069#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
20070msgid "Routing Plugin Preferences"
20071msgstr "Настройки модуля маршрутизации"
20072
20073#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
20074msgid "Configure routing preferences."
20075msgstr "Задать настройки маршрутизации."
20076
20077#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:89
20078msgid "Highway type"
20079msgstr "Тип автомобильной дороги"
20080
20081#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:90
20082msgid "Speed (Km/h)"
20083msgstr "Скорость (км/ч)"
20084
20085#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:112
20086msgid "Weight"
20087msgstr "Вес"
20088
20089#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:121
20090msgid "Enter weight values"
20091msgstr "Введите значения веса"
20092
20093#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:194
20094#, java-format
20095msgid "New value for {0}"
20096msgstr "Новое значение для {0}"
20097
20098#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:44
20099#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:45
20100msgid "Simplify Area"
20101msgstr "Упростить область"
20102
20103#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:44
20104msgid "Delete unnecessary nodes from an area."
20105msgstr "Удалить ненужные точки из области."
20106
20107#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:272
20108#, java-format
20109msgid "Simplify Area (remove {0} node)"
20110msgid_plural "Simplify Area (remove {0} nodes)"
20111msgstr[0] ""
20112msgstr[1] ""
20113
20114#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:136
20115msgid "Slippy Map"
20116msgstr "Быстрая карта"
20117
20118#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:147
20119msgid "Auto Zoom"
20120msgstr "Автомасштабирование"
20121
20122#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:156
20123msgid "Load Tile"
20124msgstr "Загрузить квадрат карты"
20125
20126#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:166
20127msgid "Show Tile Info"
20128msgstr "Показать данные квадрата"
20129
20130#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:188
20131msgid "Load All Tiles"
20132msgstr "Загрузить все квадраты карты"
20133
20134#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:197
20135msgid "Increase zoom"
20136msgstr "Увеличить масштаб"
20137
20138#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:205
20139msgid "Decrease zoom"
20140msgstr "Уменьшить масштаб"
20141
20142#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:215
20143msgid "Snap to tile size"
20144msgstr "Привязаться к размеру квадрата"
20145
20146#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:231
20147msgid "Flush Tile Cache"
20148msgstr "Очистить кеш квадратов карты"
20149
20150#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:667
20151msgid "image "
20152msgstr "изображение "
20153
20154#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:36
20155msgid "autozoom"
20156msgstr "Автомасштабирование"
20157
20158#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
20159msgid "autoload tiles"
20160msgstr "загружать квадраты карты автоматически"
20161
20162#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
20163#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
20164msgid "SlippyMap"
20165msgstr "SlippyMap"
20166
20167#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
20168msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
20169msgstr "Настройки модуля SlippyMap."
20170
20171#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
20172msgid "Tile Sources"
20173msgstr "Источник квадратов карты"
20174
20175#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
20176msgid "Auto zoom: "
20177msgstr "Автомасштабирование: "
20178
20179#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
20180msgid "Autoload Tiles: "
20181msgstr "Автозагружаемые квадраты карты: "
20182
20183#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
20184msgid "Min zoom lvl: "
20185msgstr "Уровень мин. масштаб: "
20186
20187#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
20188msgid "Max zoom lvl: "
20189msgstr "Уровень макс. масштаб: "
20190
20191#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
20192msgid "Fade background: "
20193msgstr "Бледный фон: "
20194
20195#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/OSeaM.java:23
20196msgid "it works realy fine"
20197msgstr ""
20198
20199#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/OSeaM.java:28
20200msgid "mapping seamarks"
20201msgstr ""
20202
20203#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/OSeaM.java:31
20204msgid "Seamarks"
20205msgstr ""
20206
20207#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:223
20208msgid "Load"
20209msgstr ""
20210
20211#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:274
20212msgid "invisible"
20213msgstr ""
20214
20215#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:35
20216msgid "SeaMap Editor"
20217msgstr "Редактор карт морей (SeaMap)"
20218
20219#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
20220#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
20221msgid "AutoSave LiveData"
20222msgstr "Автосохранение редактируемых данных"
20223
20224#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
20225msgid "Save captured data to file every minute."
20226msgstr "Сохранять захваченные данные в файл каждую минуту."
20227
20228#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
20229#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
20230#, java-format
20231msgid "Error while exporting {0}: {1}"
20232msgstr "Ошибка при экспорте {0}: {1}"
20233
20234#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
20235#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
20236msgid "Way: "
20237msgstr "Линия: "
20238
20239#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
20240msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
20241msgstr ""
20242"Дублирование горячей клавиши для кнопки '{0}' - кнопка будет проигнорирована!"
20243
20244#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
20245msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
20246msgstr "Модулю Surveyor необходим модуль LiveGps, но он не был обнаружен!"
20247
20248#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
20249#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
20250msgid "Surveyor..."
20251msgstr "Землемер…"
20252
20253#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
20254msgid "Open surveyor tool."
20255msgstr "Открыть землемер."
20256
20257#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
20258#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
20259msgid "Surveyor"
20260msgstr "Землемер"
20261
20262#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
20263#, java-format
20264msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
20265msgstr "Не удалось прочитать определение землемера: {0}"
20266
20267#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
20268#, java-format
20269msgid "Error parsing {0}: {1}"
20270msgstr "Ошибка разбора {0}: {1}"
20271
20272#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
20273msgid "Surveyor waypoint layer"
20274msgstr "Инспектор слоя путевых точек"
20275
20276#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
20277#, java-format
20278msgid "{0} start"
20279msgstr "{0} начало"
20280
20281#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
20282#, java-format
20283msgid "{0} end"
20284msgstr "{0} конец"
20285
20286#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
20287msgid "Waypoint Description"
20288msgstr "Описание путевой точки"
20289
20290#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
20291msgid "Edit tags"
20292msgstr "Редактировать теги"
20293
20294#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
20295#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
20296#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
20297msgid "Launches the tag editor dialog"
20298msgstr "Открывает диалог редактора тегов"
20299
20300#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
20301msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
20302msgstr "Модуль редактирования тегов JOSM"
20303
20304#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
20305msgid "Abort tag editing and close dialog"
20306msgstr "Прервать правку тега и закрыть диалог"
20307
20308#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
20309msgid "Apply edited tags and close dialog"
20310msgstr "Применить исправленные теги и закрыть диалог"
20311
20312#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
20313msgid "Highlight"
20314msgstr "Выделение"
20315
20316#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
20317#, java-format
20318msgid "Updating properties of up to {0} object"
20319msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
20320msgstr[0] "Обновление свойств {0} объекта"
20321msgstr[1] "Обновление свойств {0} объектов"
20322msgstr[2] "Обновление свойств {0} объектов"
20323
20324#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
20325msgid "Group"
20326msgstr "Группа"
20327
20328#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
20329msgid "Item"
20330msgstr "Элемент"
20331
20332#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
20333#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
20334msgid "Clear"
20335msgstr "Очистить"
20336
20337#. should not happen
20338#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
20339#, java-format
20340msgid "unexpected column number {0}"
20341msgstr "неожиданный номер столбца {0}"
20342
20343#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
20344#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
20345#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
20346msgid "Tagging Preset Tester"
20347msgstr "Анализатор заготовок тегов"
20348
20349#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
20350msgid ""
20351"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
20352msgstr ""
20353"Откройте средство анализа заготовок тегов, чтобы воспользоваться диалогом "
20354"просмотра этих тегов."
20355
20356#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
20357msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
20358msgstr ""
20359"В первую очередь вы должны указать в настройках источники заготовок тегов."
20360
20361#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:59
20362msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
20363msgstr "Введите номер дома или количество сегментов"
20364
20365#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:86
20366msgid "Terrace a house"
20367msgstr "Пронумеровать дом"
20368
20369#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
20370msgid "Interpolation"
20371msgstr "Интерполяция"
20372
20373#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:157
20374msgid "Lowest Number"
20375msgstr "Минимальный номер"
20376
20377#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:159
20378msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
20379msgstr "Минимальный номер ряда домов"
20380
20381#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:161
20382msgid "Highest Number"
20383msgstr "Максимальный номер"
20384
20385#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
20386msgid "add to existing associatedStreet relation"
20387msgstr "добавить к существующему отношению associatedStreet"
20388
20389#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
20390msgid "create an associatedStreet relation"
20391msgstr "создать отношение associatedStreet"
20392
20393#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:165
20394msgid "delete outline way"
20395msgstr "удалить линию контура"
20396
20397#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:185
20398msgid "Street name: "
20399msgstr "Название улицы: "
20400
20401#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:268
20402#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:272
20403msgid "Even/Odd"
20404msgstr "Четные/Нечётные"
20405
20406#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:113
20407msgid "Lowest number"
20408msgstr "Минимальный номер"
20409
20410#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:117
20411msgid "Highest number"
20412msgstr "Максимальный номер"
20413
20414#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:159
20415msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
20416msgstr "Самые маленький номер дома не может быть больше чем самой большой"
20417
20418#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:186
20419msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
20420msgstr "номера домов не соответствуют установкам четных/нечетных"
20421
20422#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:211
20423msgid "Segment must be a number greater 1"
20424msgstr "Сегмент должен быть числом больше 1"
20425
20426#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:235
20427#, java-format
20428msgid "{0} must be greater than 0"
20429msgstr "{0} должно быть больше, чем 0"
20430
20431#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:240
20432#, java-format
20433msgid "{0} is not a number"
20434msgstr "{0} не число"
20435
20436#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
20437msgid "Reverse a terrace"
20438msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
20439
20440#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
20441msgid "Reverses house numbers on a terrace."
20442msgstr "Перевернуть номера домов вдоль улицы"
20443
20444#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
20445msgid "Reverse a Terrace"
20446msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
20447
20448#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
20449msgid "Cannot reverse!"
20450msgstr "Невозможно реверсировать!"
20451
20452#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
20453msgid "Reverse Terrace"
20454msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
20455
20456#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
20457#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:67
20458msgid "Terrace a building"
20459msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
20460
20461#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:65
20462msgid "Creates individual buildings from a long building."
20463msgstr "Создать отдельные здания из длинного здания"
20464
20465#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:127
20466msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
20467msgstr "Выберите одну замкнутую линию, содержащую, не менее четырёх точек."
20468
20469#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:288
20470msgid "Terrace"
20471msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
20472
20473#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
20474msgid "Browse"
20475msgstr "Просмотр"
20476
20477#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
20478msgid "Browse map with left button"
20479msgstr "Просматривать карту, используя левую кнопку мыши"
20480
20481#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
20482msgid "Merge objects nodes"
20483msgstr "Объединить точки объектов"
20484
20485#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
20486msgid "Tracer"
20487msgstr "Трассировщик"
20488
20489#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
20490msgid "Tracer."
20491msgstr "Трассировщик."
20492
20493#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
20494msgid "Tracer building"
20495msgstr "Построитель здания"
20496
20497#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:39
20498#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:112
20499#, java-format
20500msgid ""
20501"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
20502"default value ''shift ctrl T''."
20503msgstr ""
20504"Предупреждение: неверное значение ''{0}'' для выбранной клавиши ''{1}''. "
20505"Возвращено к значению по умолчанию ''shift ctrl T''."
20506
20507#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:62
20508msgid "Create/Edit turn restriction..."
20509msgstr "Создать / изменить ограничение на поворот..."
20510
20511#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:64
20512msgid "Create or edit a turn restriction."
20513msgstr "Создать или править ограничение на поворот."
20514
20515#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
20516msgid ""
20517"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
20518"relation representing this turn restriction."
20519msgstr ""
20520"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаные теги</"
20521"strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение на поворот."
20522
20523#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
20524msgid ""
20525"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
20526"OSM relation representing this turn restriction."
20527msgstr ""
20528"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаных "
20529"участников</strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение "
20530"на поворот."
20531
20532#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54
20533msgid "Type:"
20534msgstr "Тип:"
20535
20536#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64
20537msgid "From:"
20538msgstr "От:"
20539
20540#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75
20541msgid "To:"
20542msgstr "Куда:"
20543
20544#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86
20545msgid "Vias:"
20546msgstr "Через:"
20547
20548#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:121
20549#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:369
20550msgid "Copy to the clipboard"
20551msgstr "Скопировать в буфер обмена"
20552
20553#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
20554#, java-format
20555msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
20556msgstr "Невозможно найти объект с id ''{0}'' в слое ''{1}''"
20557
20558#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
20559#, java-format
20560msgid ""
20561"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
20562"invisible in layer ''{1}''"
20563msgstr ""
20564"Невозможно добавить объект ''{0}'' в качестве участника отношения, потому "
20565"что он удалён или невидим в слое ''{1}''"
20566
20567#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
20568msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
20569msgstr "Очистить выделенные роли или удалить выделенных участников"
20570
20571#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
20572msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
20573msgstr "Вставить новых участников отношения из объекта в буфере обмена"
20574
20575#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
20576msgid "Move the selected relation members down by one position"
20577msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вниз на одну позицию"
20578
20579#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
20580msgid "Move the selected relation members up by one position"
20581msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вверх на одну позицию"
20582
20583#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
20584msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
20585msgstr "Править основные атрибуты ограничения на поворот"
20586
20587#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
20588msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
20589msgstr "Править необработанные теги и участников этого ограничения на поворот"
20590
20591#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:141
20592msgid "Errors/Warnings"
20593msgstr "Ошибки/Предупреждения"
20594
20595#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
20596msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
20597msgstr ""
20598"Показать ошибки и предупреждения, относящиеся к даннному ограничению на "
20599"поворот"
20600
20601#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:280
20602#, java-format
20603msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
20604msgstr "Создать новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
20605
20606#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:282
20607#, java-format
20608msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
20609msgstr "Править новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
20610
20611#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:284
20612#, java-format
20613msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
20614msgstr "Править ограничение на поворот ''{0}'' в слое ''{1}''"
20615
20616#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:398
20617#, java-format
20618msgid ""
20619"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
20620"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
20621msgid_plural ""
20622"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
20623"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
20624msgstr[0] ""
20625"Присутствует ошибка или предупреждение для данного ограничения на поворот. "
20626"Рекомендуется сначала решить этот вопрос."
20627msgstr[1] ""
20628"Присутствует {0} ошибки или предупреждения для данного ограничения на "
20629"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
20630msgstr[2] ""
20631"Присутствует {0} ошибок или предупреждений для данного ограничения на "
20632"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
20633
20634#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:406
20635msgid "Do you want to save anyway?"
20636msgstr "Вы хотите сохранить в любом случае?"
20637
20638#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:409
20639msgid "Yes, save anyway"
20640msgstr "Да, в любом случае"
20641
20642#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:411
20643msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
20644msgstr ""
20645"Сохранить ограничение на поворот, несмотря на ошибки и/или предупреждения"
20646
20647#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:415
20648msgid "No, resolve issues first"
20649msgstr "Нет, сначала решить вопросы"
20650
20651#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:417
20652msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
20653msgstr "Отменить сохранение и сначала приступить к решению отложенных вопросов"
20654
20655#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:425
20656msgid "Pending errors and warnings"
20657msgstr "Отложенные ошибки и предупреждения"
20658
20659#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:484
20660#, java-format
20661msgid ""
20662"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
20663"turn restriction editor:"
20664msgid_plural ""
20665"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
20666"restriction editor:"
20667msgstr[0] ""
20668"Это ограничение на поворот относится к объекту, который был удалён за "
20669"пределами этого редактора ограничения на поворот:"
20670msgstr[1] ""
20671"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
20672"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
20673msgstr[2] ""
20674"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
20675"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
20676
20677#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:497
20678msgid ""
20679"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
20680"removed.<br>How to you want to proceed?"
20681msgstr ""
20682"Обновления в этом ограничении на поворот не могут быть сохранены, пока "
20683"удалённые участники не будут убраны.<br>Каково будет ваше решение?"
20684
20685#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:502
20686#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:504
20687msgid "Remove deleted members and save"
20688msgstr "Убрать удалённых участников и сохранить"
20689
20690#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:508
20691#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:510
20692msgid "Cancel and return to editor"
20693msgstr "Отменить и вернуться в редактор"
20694
20695#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:518
20696msgid "Deleted members in turn restriction"
20697msgstr "Удалённые участники в ограничении на поворот"
20698
20699#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:597
20700msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
20701msgstr "Создать конфликт и закрыть редактор этого ограничения на поворот"
20702
20703#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:603
20704msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
20705msgstr ""
20706"Вернуться в редактор ограничения на поворот и продолжить редактирование"
20707
20708#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:610
20709msgid ""
20710"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
20711"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
20712"a conflict and close the editor?</html>"
20713msgstr ""
20714"<html>Это ограничение на поворот было изменено за пределами редактора.<br>Вы "
20715"не сможете применить ваши изменения и не сможете продолжать редактирование."
20716"<br><br>Вы согласны создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
20717
20718#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:627
20719#, java-format
20720msgid ""
20721"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
20722"resolve this conflict first, then try again.</html>"
20723msgstr ""
20724"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для объекта <br>''{1}''."
20725"<br>Пожалуйста, сначала уладьте этот конфликт, затем попытайтесь снова.</"
20726"html>"
20727
20728#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:633
20729msgid "Already participating in a conflict"
20730msgstr "Уже участвуют в конфликте"
20731
20732#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
20733msgid "Delete this turn restriction"
20734msgstr "Удалить это ограничение на поворот"
20735
20736#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
20737msgid "Select this turn restriction"
20738msgstr "Выбрать это ограничение на поворот"
20739
20740#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
20741msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
20742msgstr ""
20743"Активировать слой, которому принадлежит это ограничение на поворот и "
20744"приблизиться к нему"
20745
20746#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:843
20747#, java-format
20748msgid "{0} warning"
20749msgid_plural "{0} warnings"
20750msgstr[0] "{0} предупреждение"
20751msgstr[1] "{0} предупреждения"
20752msgstr[2] "{0} предупреждений"
20753
20754#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:847
20755#, java-format
20756msgid "{0} error"
20757msgid_plural "{0} errors"
20758msgstr[0] "{0} ошибка"
20759msgstr[1] "{0} ошибки"
20760msgstr[2] "{0} ошибок"
20761
20762#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:860
20763msgid "no issues"
20764msgstr "проблем нет"
20765
20766#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:161
20767msgid "please select a way"
20768msgstr "пожалуйста, выделите линию"
20769
20770#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:172
20771#, java-format
20772msgid "multiple objects with role ''{0}''"
20773msgstr "несколько объектов с ролью ''{0}''"
20774
20775#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:259
20776msgid "Delete from turn restriction"
20777msgstr "Удалить из ограничения на поворот"
20778
20779#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:282
20780msgid "Accept the currently selected way"
20781msgstr ""
20782
20783#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:283
20784msgid "Accept"
20785msgstr ""
20786
20787#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:399
20788msgid "Paste from the clipboard"
20789msgstr "Вставить из буфера обмена"
20790
20791#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:218
20792msgid "Create new turn restriction"
20793msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
20794
20795#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:219
20796msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
20797msgstr ""
20798"Запустить редактор ограничения на поворот, чтобы создать новое ограничение "
20799"на поворот"
20800
20801#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
20802msgid "No Right Turn"
20803msgstr "Поворот направо запрещён"
20804
20805#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
20806msgid "No Left Turn"
20807msgstr "Поворот налево запрещён"
20808
20809#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
20810msgid "No U-Turn"
20811msgstr "Разворот запрещён"
20812
20813#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
20814msgid "No Straight On"
20815msgstr "Запрет проезда прямо"
20816
20817#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
20818msgid "Only Right Turn"
20819msgstr "Только направо"
20820
20821#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
20822msgid "Only Left Turn"
20823msgstr "Только налево"
20824
20825#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
20826msgid "Only Straight On"
20827msgstr "Только прямо"
20828
20829#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
20830#, java-format
20831msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
20832msgstr ""
20833"Предупреждение: невозможно загрузить пиктограмму для ограничения на поворот, "
20834"типа ''{0}''"
20835
20836#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
20837msgid "please select a turn restriction type"
20838msgstr "пожалуйста, выберите тип ограничения на поворот"
20839
20840#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:61
20841msgid ""
20842"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
20843"applicable for."
20844msgstr ""
20845"Выделите типы транспорта, к которым <strong>не</strong> относится данное "
20846"ограничение на поворот."
20847
20848#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:84
20849msgid "Public Service Vehicles"
20850msgstr "Общественный транспорт"
20851
20852#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:85
20853msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
20854msgstr "Общественный транспорт типа автобусов, трамваев, и т.п."
20855
20856#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:97
20857msgid "Heavy Goods Vehicles"
20858msgstr "Большегрузный транспорт"
20859
20860#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:110
20861msgid "Motorcars"
20862msgstr "Автомобили"
20863
20864#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:124
20865msgid "Bicycles"
20866msgstr "Велосипеды"
20867
20868#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:195
20869msgid "Use standard exceptions"
20870msgstr "Использовать стандартные исключения"
20871
20872#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:205
20873msgid "Use non-standard exceptions"
20874msgstr "Использовать нестандартные исключения"
20875
20876#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
20877msgid "Remove the currently selected vias"
20878msgstr "Удалить выделенный объект \"через\""
20879
20880#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
20881msgid "Move the selected vias down by one position"
20882msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вниз на одну позицию"
20883
20884#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
20885msgid "Move the selected vias up by one position"
20886msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вверх на одну позицию"
20887
20888#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
20889msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
20890msgstr "Скопировать выделенный объект \"через\" в буфер обмена"
20891
20892#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
20893msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
20894msgstr "Вставить объект 'via' (через) из буфера обмена"
20895
20896#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
20897#, java-format
20898msgid ""
20899"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
20900"''via''."
20901msgstr ""
20902"Не удалось извлечь объект OSM с id {0} из набора данных {1}. Невозможно "
20903"добавить его как ''via'' (через)."
20904
20905#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
20906msgctxt "turnrestrictions"
20907msgid "From:"
20908msgstr "От:"
20909
20910#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
20911msgctxt "turnrestriction"
20912msgid "To:"
20913msgstr "Куда:"
20914
20915#. FIXME: render as warning/error (red background?)
20916#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
20917msgid "no participating way with role ''from''"
20918msgstr "нет участника Линия с ролью ''from'' (от)"
20919
20920#. FIXME: render as warning/error (red background?)
20921#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
20922msgid "no participating way with role ''to''"
20923msgstr "нет участника Линия с ролью ''to'' (куда)"
20924
20925#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
20926msgid "Only participating in selection"
20927msgstr "Только участники в выделенном"
20928
20929#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
20930msgid ""
20931"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
20932"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
20933"data set.</html>"
20934msgstr ""
20935"<html>Выбрать, чтобы отобразить ограничения на поворот, относящиеся к "
20936"объекту только в текущем выборе.<br>Снимите выделение, чтобы отобразить все "
20937"ограничения на поворот в текущем наборе данных.</html>"
20938
20939#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
20940#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
20941msgid "Turn Restrictions"
20942msgstr "Ограничения на поворот"
20943
20944#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
20945msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
20946msgstr "Отобразить и задать ограничения на поворот в текущем наборе данных"
20947
20948#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
20949msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
20950msgstr "Открыть редактор для выделенного ограничения на поворот"
20951
20952#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
20953msgid "Delete the selected turn restriction"
20954msgstr "Удалить выделенное ограничение на поворот"
20955
20956#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
20957msgid "Create a new turn restriction"
20958msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
20959
20960#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
20961msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
20962msgstr "Установить текущий выбор JOSM на выделенные ограничения на поворот"
20963
20964#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
20965msgid "Select in current data layer"
20966msgstr "Выделить в текущем слое данных"
20967
20968#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
20969msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
20970msgstr "Масштабировать к выделенным ограничениям на поворот"
20971
20972#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
20973msgid ""
20974"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
20975"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
20976msgstr ""
20977"Разработка этого модуля ограничения на поворот была поддержана компанией <a "
20978"href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
20979
20980#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
20981msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
20982msgstr "Настроить параметры модуля turnrestrictions"
20983
20984#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
20985msgid "Sponsor"
20986msgstr "Спонсор"
20987
20988#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
20989msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
20990msgstr "Модуль OSM для правки ограничений на поворот."
20991
20992#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
20993msgid ""
20994"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
20995"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
20996"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
20997msgstr ""
20998"Основной редактор может дополнительно отображать список объектов \"через\" "
20999"для ограничения на поворот. Если позволено, их можно редактировать в "
21000"Основном редакторе. Если не позволено, то редактирование объектов \"через\", "
21001"возможно только в Расширенном редакторе."
21002
21003#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
21004msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
21005msgstr ""
21006"Отобразить и редактировать список объектов \"через\" в Основном редакторе"
21007
21008#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
21009msgid "Road signs - Set A"
21010msgstr "Дорожные знаки - Набор A"
21011
21012#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
21013msgid "Road signs - Set B"
21014msgstr "Дорожные знаки - Набор B"
21015
21016#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
21017msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
21018msgstr ""
21019"Пожалуйста выберите набор пиктограмм дорожных знаков, который будет "
21020"использоваться в модуле."
21021
21022#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
21023#, java-format
21024msgid ""
21025"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
21026"Assuming the default value ''set-a''."
21027msgstr ""
21028"Предупреждение: настройка клавиши ''{0}'' имеет неподдерживаемое значение "
21029"''{1}''. Предполагаемое значению по умолчанию ''set-a''."
21030
21031#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:49
21032msgid ""
21033"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
21034"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
21035msgstr ""
21036"Пожалуйста, задайте <strong>горячую клавишу</strong> для создания/правки "
21037"ограничения на поворот, для текущего выделения в JOSM."
21038
21039#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:65
21040msgctxt "keyboard-key"
21041msgid "Key:"
21042msgstr "Клавиша:"
21043
21044#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:76
21045msgctxt "keyboard-modifiers"
21046msgid "Modifiers:"
21047msgstr "Модификаторы:"
21048
21049#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:79
21050msgctxt "keyboard-modifiers"
21051msgid "Shift"
21052msgstr "Shift"
21053
21054#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:81
21055msgctxt "keyboard-modifiers"
21056msgid "Ctrl"
21057msgstr "Ctrl"
21058
21059#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:83
21060msgctxt "keyboard-modifiers"
21061msgid "Alt"
21062msgstr "Alt"
21063
21064#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:86
21065msgctxt "keyboard-modifiers"
21066msgid "Meta"
21067msgstr "Мета"
21068
21069#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
21070#, java-format
21071msgid ""
21072"This turn restriction uses the way <span class=\"object-name\">{0}</span> "
21073"with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In a "
21074"turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
21075"the way with role <tt>to</tt>, though."
21076msgstr ""
21077
21078#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
21079msgid "Delete ''from''"
21080msgstr "Удалить ''from''"
21081
21082#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
21083msgid "Removes the member with role ''from''"
21084msgstr "Удаляет участника с ролью ''from''"
21085
21086#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
21087msgid "Delete ''to''"
21088msgstr "Удалить ''to''"
21089
21090#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
21091msgid "Removes the member with role ''to''"
21092msgstr "Удаляет участника с ролью ''to'' (куда)"
21093
21094#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
21095#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
21096#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
21097#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
21098#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:32
21099#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
21100#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
21101#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
21102msgid "Fix in editor"
21103msgstr "Исправить в редакторе"
21104
21105#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
21106msgid ""
21107"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
21108msgstr ""
21109"Перейти к Основному редактору и вручную выбрать участников с ролями "
21110"''from'' (откуда) и ''to'' (куда)"
21111
21112#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
21113#, java-format
21114msgid ""
21115"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
21116"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
21117"only. Please select one in the Basic editor."
21118msgstr ""
21119"Это ограничение на поворот использует нестандартный тип ограничения <tt>{0}</"
21120"tt> для ключа тега <tt>restriction</tt>. Рекомендуется использовать только "
21121"стандартные значения. Пожалуйста, выберите стандартное значение в Основном "
21122"редакторе."
21123
21124#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
21125#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
21126msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
21127msgstr ""
21128"Перейти в Основной редактор и вручную выбрать тип ограничения на поворот"
21129
21130#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
21131#, java-format
21132msgid ""
21133"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
21134"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
21135"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
21136"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
21137"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
21138"object."
21139msgstr ""
21140"Линия <strong>от</strong> <span class=\"object-name\">{0}</span> и линия "
21141"<strong>куда</strong> <span class=\"object-name\">{1}</span> пересекаются в "
21142"точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, но <span class=\"object-name\">"
21143"{2}</span> это не объект <strong>через</strong>.<br> Рекомендуется задать "
21144"<span class=\"object-name\">{2}</span>, как уникальный объект <strong>через</"
21145"strong>."
21146
21147#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
21148msgid "Set via-Object"
21149msgstr "Задать объект \"через\""
21150
21151#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
21152msgid ""
21153"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
21154"intersection"
21155msgstr "Заменить уже заданные объекты \"через\" на точку пересечения"
21156
21157#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
21158msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
21159msgstr ""
21160"Перейти к Основному редактору и вручную исправить список объектов \"через\""
21161
21162#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
21163msgid ""
21164"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
21165"type in the Basic Editor."
21166msgstr ""
21167"В ограничении на поворот должен быть задан тип ограничения. Пожалуйста, "
21168"выберите тип в Основном редакторе."
21169
21170#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
21171msgid "A way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
21172msgstr ""
21173
21174#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
21175msgid "A way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
21176msgstr ""
21177
21178#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
21179msgid "Please go to the Basic editor and manually choose a way."
21180msgstr ""
21181
21182#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
21183msgid "Add in editor"
21184msgstr "Добавить в редактор"
21185
21186#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
21187msgid "Add a way with role ''from''"
21188msgstr ""
21189
21190#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
21191msgid "Add a way with role ''to''"
21192msgstr ""
21193
21194#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:24
21195msgid ""
21196"The two ways participating in the turn restriction <strong>aren''t connected."
21197"</strong>"
21198msgstr ""
21199
21200#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:26
21201msgid ""
21202"Make sure you add one or more via objects (nodes or ways) to the turn "
21203"restriction."
21204msgstr ""
21205
21206#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:33
21207msgid "Go to the Advanced Editor and add via objects"
21208msgstr ""
21209
21210#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
21211#, java-format
21212msgid ""
21213"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
21214"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
21215msgstr ""
21216"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>from</tt>. "
21217"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
21218"удалите {1} из них."
21219
21220#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
21221#, java-format
21222msgid ""
21223"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
21224"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
21225msgstr ""
21226"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>to</tt>. "
21227"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
21228"удалите {1} из них."
21229
21230#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
21231msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
21232msgstr "Перейдите к Расширенному редактору и удалите участников"
21233
21234#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
21235#, java-format
21236msgid ""
21237"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
21238"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
21239msgstr ""
21240"Тег <tt>except</tt> имеет нестандартное значение <tt>{0}</tt>. Рекомендуется "
21241"использовать только стандартные значения для <tt>except</tt>."
21242
21243#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
21244msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
21245msgstr ""
21246"Перейдите к Основному редактору и выберите исключения из стандарных типов "
21247"транспорта"
21248
21249#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
21250#, java-format
21251msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
21252msgstr "Требуемый тег <tt>{0}={1}</tt> отсутствует."
21253
21254#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
21255msgid "Add missing tag"
21256msgstr "Добавить отсутствующий тег"
21257
21258#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
21259#, java-format
21260msgid "Add the missing tag {0}={1}"
21261msgstr "Добавьте отсутствующий тег {0}={1}"
21262
21263#.
21264#. * from and to intersect at a common node. Both have to be split.
21265#.
21266#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:86
21267#, java-format
21268msgid ""
21269"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>from</tt> and "
21270"the way <span class=\"object-name\">{1}</span> with role <tt>to</tt> "
21271"intersect at node <span class=\"object-name\">{2}</span>. <p> Both ways "
21272"should be split at the intersecting node."
21273msgstr ""
21274
21275#.
21276#. * "to" joins "from" at a common node. Only from has to be split
21277#.
21278#.
21279#. * "from" joins "to" at a common node. Only to has to be split
21280#.
21281#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:101
21282#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:113
21283#, java-format
21284msgid ""
21285"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> should "
21286"be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it connects to "
21287"way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
21288msgstr ""
21289
21290#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:127
21291msgid "Split now"
21292msgstr "Разделить сейчас"
21293
21294#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:128
21295msgid "Split the ways"
21296msgstr ""
21297
21298#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
21299#, java-format
21300msgid ""
21301"This turn restriction uses the node <span class=\"object-name\">{0}</span> "
21302"as member with role <tt>{1}</tt>."
21303msgstr ""
21304
21305#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
21306#, java-format
21307msgid ""
21308"This turn restriction uses the relation <span class=\"object-name\">{0}</"
21309"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
21310msgstr ""
21311
21312#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
21313msgid "A way is required instead."
21314msgstr ""
21315
21316#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
21317msgid "Delete the member from the turn restriction"
21318msgstr "Удалить участника из ограничения на поворот"
21319
21320#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
21321msgid "Change to the Basic Editor and select a way"
21322msgstr ""
21323
21324#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
21325msgid "Undelete object..."
21326msgstr "Восстановить объект..."
21327
21328#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
21329msgid "Undelete object by id"
21330msgstr "Восстановить объект по id"
21331
21332#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:70
21333msgid "Select if the data should be added into a new layer"
21334msgstr "Выделите, если данные должны быть добавлены в новый слой"
21335
21336#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:88
21337msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
21338msgstr "Введите ID объекта, который хотите восстановить"
21339
21340#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:100
21341msgid "Undelete Object"
21342msgstr "Восстановить объект"
21343
21344#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
21345msgid "Undelete object"
21346msgstr "Восстановить объект"
21347
21348#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:106
21349msgid "Start undeleting"
21350msgstr "Начать восстановление"
21351
21352#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:107
21353msgid "Close dialog and cancel"
21354msgstr "Зактрыть диалог и отменить"
21355
21356#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:162
21357#, java-format
21358msgid "Will get {0}"
21359msgstr "Ожидается получить {0}"
21360
21361#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:166
21362#, java-format
21363msgid "Looking for {0}"
21364msgstr "Поиск для {0}"
21365
21366#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:168
21367#, java-format
21368msgid "Found {0}"
21369msgstr "Найдено {0}"
21370
21371#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:40
21372#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:97
21373#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
21374#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
21375msgid "Validation errors"
21376msgstr "Ошибки при проверке"
21377
21378#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:95
21379msgid "No validation errors"
21380msgstr "Проверка не выявила ошибок"
21381
21382#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:174
21383msgid "Grid"
21384msgstr "Сетка"
21385
21386#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:282
21387#, java-format
21388msgid ""
21389"Error initializing test {0}:\n"
21390" {1}"
21391msgstr ""
21392"Ошибка при инициализации теста {0}:\n"
21393" {1}"
21394
21395#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
21396msgid "Use ignore list."
21397msgstr "Использовать список игнорирования"
21398
21399#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:75
21400msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
21401msgstr "Использовать список игнорирования для подавления предупреждений"
21402
21403#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
21404msgid "Use error layer."
21405msgstr "Использовать слой ошибок"
21406
21407#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
21408msgid "Use the error layer to display problematic elements."
21409msgstr "Использовать слой ошибок для отображения проблемных областей"
21410
21411#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
21412msgid "Show informational level on upload."
21413msgstr "Показать информационный уровень при загрузке на сервер"
21414
21415#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:83
21416msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
21417msgstr "Показать информационное тесты в окнах проверки загрузки на сервер"
21418
21419#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
21420msgid "On demand"
21421msgstr "По требованию"
21422
21423#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:89
21424msgid "On upload"
21425msgstr "При загрузке на сервер"
21426
21427#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
21428msgid ""
21429"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
21430"programs."
21431msgstr ""
21432"Модуль проверки данных OSM на предмет ошибок, часто вносимых пользователями "
21433"и программами."
21434
21435#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:101
21436msgid "Data validator"
21437msgstr "Проверка данных"
21438
21439#. * Error messages
21440#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
21441msgid "Errors"
21442msgstr "Ошибки"
21443
21444#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
21445msgid "validation error"
21446msgstr "ошибка при проверке"
21447
21448#. * Warning messages
21449#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
21450msgid "Warnings"
21451msgstr "Предупреждения"
21452
21453#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
21454msgid "validation warning"
21455msgstr "предупреждение при проверке"
21456
21457#. * Other messages
21458#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Other"
21459#. group "Other"
21460#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
21461#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:110
21462#: build/trans_presets.java:1530 build/trans_presets.java:3387
21463msgid "Other"
21464msgstr "Другие"
21465
21466#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
21467msgid "validation other"
21468msgstr "другое при проверке"
21469
21470#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:102
21471#, java-format
21472msgid "Running test {0}"
21473msgstr "Запуск теста {0}"
21474
21475#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
21476#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
21477msgid "Validation"
21478msgstr "Проверка"
21479
21480#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
21481msgid "Performs the data validation"
21482msgstr "Произвести проверку данных"
21483
21484#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
21485msgid "Validating"
21486msgstr "Оценка"
21487
21488#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
21489#, java-format
21490msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
21491msgstr "Тест {0}/{1}: Идёт {2}"
21492
21493#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
21494msgid "Updating ignored errors ..."
21495msgstr "Обновление проигнорированных ошибок..."
21496
21497#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
21498msgid "Data with errors. Upload anyway?"
21499msgstr "Данные содержат ошибки. Всё равно загрузить на сервер?"
21500
21501#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
21502msgid "Open the validation window."
21503msgstr "Открыть окно проверки"
21504
21505#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:92
21506msgid "Zoom to problem"
21507msgstr "Приблизиться к проблеме"
21508
21509#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
21510msgid "Fix"
21511msgstr "Исправить"
21512
21513#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
21514msgid "Fix the selected errors."
21515msgstr "Исправить выделенные ошибки."
21516
21517#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:118
21518msgid "Ignore the selected errors next time."
21519msgstr "Игнорировать выделенные ошибки в будущем."
21520
21521#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
21522msgid "Whole group"
21523msgstr "Всю группу"
21524
21525#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
21526msgid "Single elements"
21527msgstr "Отдельные элементы"
21528
21529#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
21530msgid "Nothing"
21531msgstr "Ничего"
21532
21533#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:214
21534msgid "Ignore whole group or individual elements?"
21535msgstr "Игнорировать всю группу, или отдельные элементы?"
21536
21537#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:215
21538msgid "Ignoring elements"
21539msgstr "Игнорировать элементы"
21540
21541#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:486
21542msgid "Fixing errors ..."
21543msgstr "Исправление ошибок ..."
21544
21545#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:509
21546#, java-format
21547msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
21548msgstr "Исправление ({0}/{1}): ''{2}''"
21549
21550#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:525
21551msgid "Updating map ..."
21552msgstr "Обновление карты ..."
21553
21554#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:72
21555#, java-format
21556msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
21557msgstr "Заменить \"{0}\" на \"{1}\" для"
21558
21559#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:78
21560#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
21561msgid "object"
21562msgid_plural "objects"
21563msgstr[0] "объект"
21564msgstr[1] "объекта"
21565msgstr[2] "объектов"
21566
21567#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
21568msgid "Coastlines."
21569msgstr "Береговые линии"
21570
21571#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:43
21572msgid "This test checks that coastlines are correct."
21573msgstr "Этот тест проверяет павильность береговых линий."
21574
21575#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:121
21576msgid "Unconnected coastline"
21577msgstr "Несоединённая береговая линия"
21578
21579#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:151
21580msgid "Unordered coastline"
21581msgstr "Неупорядоченная береговая линия"
21582
21583#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:155
21584msgid "Reversed coastline"
21585msgstr "Обратная береговая линия"
21586
21587#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
21588msgid "Crossing ways."
21589msgstr "Пересекающиеся линии"
21590
21591#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:48
21592msgid ""
21593"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
21594"the same layer, but are not connected by a node."
21595msgstr ""
21596"Этот тест проверяет, соединены ли в точке пересечения две дороги "
21597"(автомобильные, железные, водные) или два здания если они расположены в "
21598"одном и том же слое."
21599
21600#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
21601msgid "Crossing buildings"
21602msgstr "Пересекающиеся здания"
21603
21604#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
21605msgid "Crossing ways"
21606msgstr "Пересекающиеся линии"
21607
21608#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:110
21609#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:195
21610#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:206
21611#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:217
21612#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:228
21613#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:239
21614#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:250
21615#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:261
21616#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:272
21617#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:283
21618#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:294
21619msgid "Duplicated nodes"
21620msgstr "Дублированные точки"
21621
21622#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:111
21623msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
21624msgstr "Этот тест проверяет, чтобы не было наложенных точек."
21625
21626#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:191
21627msgid "Mixed type duplicated nodes"
21628msgstr "Продублированные точки смешанного типа"
21629
21630#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:202
21631msgid "Highway duplicated nodes"
21632msgstr "Продублированные точки дорог"
21633
21634#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:213
21635msgid "Railway duplicated nodes"
21636msgstr "Продублированные точки железных дорог"
21637
21638#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:224
21639msgid "Waterway duplicated nodes"
21640msgstr "Продублированные точки водных путей"
21641
21642#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:235
21643msgid "Boundary duplicated nodes"
21644msgstr "Продублированные точки границ"
21645
21646#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:246
21647msgid "Power duplicated nodes"
21648msgstr "Продублированные точки объектов энергетики"
21649
21650#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:257
21651#, fuzzy
21652msgid "Natural duplicated nodes"
21653msgstr "Продублированные точки водных путей"
21654
21655#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:268
21656#, fuzzy
21657msgid "Building duplicated nodes"
21658msgstr "Продублированные точки границ"
21659
21660#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:279
21661#, fuzzy
21662msgid "Landuse duplicated nodes"
21663msgstr "Продублированные точки объектов энергетики"
21664
21665#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:290
21666#, fuzzy
21667msgid "Other duplicated nodes"
21668msgstr "Продублированные точки объектов энергетики"
21669
21670#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:319
21671msgid "Nodes at same position"
21672msgstr "Точки в одной и той же позиции"
21673
21674#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:64
21675#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:84
21676msgid "Duplicated ways"
21677msgstr "Сдублированные линии"
21678
21679#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:65
21680msgid ""
21681"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
21682"coordinates."
21683msgstr ""
21684"Этот тест проверяет - есть ли линии с одними и теми же тегами и одинаковыми "
21685"координатами точек."
21686
21687#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:169
21688msgid "Delete duplicate ways"
21689msgstr "Удалить дубликаты линий"
21690
21691#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
21692msgid "Duplicated way nodes."
21693msgstr "Повторяющиеся точки линий."
21694
21695#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
21696msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
21697msgstr "Проверяет линии на наличие одинаковых последовательных точек"
21698
21699#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:37
21700msgid "Duplicated way nodes"
21701msgstr "Дублирующиеся точки на линии"
21702
21703#. item "Relations/Multipolygon"
21704#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:49
21705#: build/trans_presets.java:4020
21706msgid "Multipolygon"
21707msgstr "Мультиполигон"
21708
21709#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:50
21710msgid "This test checks if multipolygons are valid"
21711msgstr "Этот тест проверяет корректность мультиполигонов"
21712
21713#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:120
21714msgid "Area style way is not closed"
21715msgstr "Линия стиля \"область\" не замкнута"
21716
21717#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:134
21718msgid "No outer way for multipolygon"
21719msgstr "У мультиполигона отсутствует внешняя линия"
21720
21721#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:151
21722msgid "No style in multipolygon relation"
21723msgstr "В отношении мультиполигон не задан стиль"
21724
21725#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:169
21726msgid "Style for inner way equals multipolygon"
21727msgstr "Стиль внутренней линии - мультиполигон"
21728
21729#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:180
21730msgid "Style for outer way mismatches"
21731msgstr "Несоответствие стиля для внешней линии"
21732
21733#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:186
21734msgid "No style for multipolygon"
21735msgstr "Нет стиля для мультиполигона"
21736
21737#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:191
21738msgid "Multipolygon is not closed"
21739msgstr "Мультиполигон не замкнут"
21740
21741#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:213
21742msgid "Multipolygon inner way is outside"
21743msgstr "Внутренняя линия мультиполигона находится за его пределами"
21744
21745#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:216
21746msgid "Intersection between multipolygon ways"
21747msgstr "Пересечение между линиями мультиполигона"
21748
21749#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:227
21750msgid "No useful role for multipolygon member"
21751msgstr "Роль для участника мультиполигона задана неудачно"
21752
21753#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:230
21754msgid "Non-Way in multipolygon"
21755msgstr "Не-линия в мультиполигоне"
21756
21757#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
21758msgid "Missing name:* translation."
21759msgstr "Отсутствует перевод name: * ."
21760
21761#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:37
21762msgid ""
21763"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
21764"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
21765"Italia - Italien - Italy."
21766msgstr ""
21767"Этот тест обнаружил многоязыковые объекты, у которых атрибут 'name' не "
21768"эквивалентен ни какому атрибуту 'name:*' и не входит в состав атрибутов "
21769"'name:*' , так, например: Italia - Italien - Italy."
21770
21771#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:47
21772msgid "A name:* translation is missing."
21773msgstr "Перевод name:* отсутствует."
21774
21775#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:74
21776msgid "A name is missing, even though name:* exists."
21777msgstr "Отсутствует name, несмотря на то, что существует name: *"
21778
21779#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
21780#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:63
21781msgid "Nodes with same name"
21782msgstr "Точки с одинаковыми названиями"
21783
21784#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:26
21785msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
21786msgstr ""
21787"Этот тест ищет точки с одинаковыми названиями (возможно, это дубликаты)."
21788
21789#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
21790msgid "Overlapping ways."
21791msgstr "Совпадающие линии"
21792
21793#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:45
21794msgid ""
21795"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
21796"than one way."
21797msgstr "Этот тест проверяет, чтобы две точки соединялись только одной линией."
21798
21799#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:108
21800msgid "Overlapping areas"
21801msgstr "Наложение полигонов"
21802
21803#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:113
21804msgid "Overlapping highways (with area)"
21805msgstr "Наложение магистралей (на полигоны)"
21806
21807#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:118
21808msgid "Overlapping railways (with area)"
21809msgstr "Наложение железнодорожных путей (на полигоны)"
21810
21811#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:123
21812msgid "Overlapping ways (with area)"
21813msgstr "Наложение линий (на полигоны)"
21814
21815#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:129
21816msgid "Overlapping highways"
21817msgstr "Перекрытие автодорог"
21818
21819#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:134
21820msgid "Overlapping railways"
21821msgstr "Перекрытие железнодорожных путей"
21822
21823#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:139
21824msgid "Overlapping ways"
21825msgstr "Перекрытие линий"
21826
21827#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:42
21828msgid "Relation checker :"
21829msgstr "Проверка отношений:"
21830
21831#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:43
21832msgid "This plugin checks for errors in relations."
21833msgstr "Этот модуль проверяет отношения на наличие ошибок."
21834
21835#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:113
21836msgid "Relation type is unknown"
21837msgstr "Неизвестный тип отношения"
21838
21839#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:143
21840msgid "Relation is empty"
21841msgstr "Пустое отношение"
21842
21843#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:153
21844msgid "<empty>"
21845msgstr "<пусто>"
21846
21847#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:161
21848#, java-format
21849msgid "Role {0} missing"
21850msgstr "Отсутствует роль {0}"
21851
21852#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:162
21853#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:168
21854#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:174
21855#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:182
21856#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:193
21857#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:199
21858msgid "Role verification problem"
21859msgstr "Проблема проверки роли"
21860
21861#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:167
21862#, java-format
21863msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
21864msgstr "Количество ролей {0} слишком маленькое ({1})"
21865
21866#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:173
21867#, java-format
21868msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
21869msgstr "Количество ролей {0} слишком большое ({1})"
21870
21871#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:181
21872#, java-format
21873msgid "Member for role {0} of wrong type"
21874msgstr "Неверный тип участника роли {0}"
21875
21876#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:192
21877#, java-format
21878msgid "Role {0} unknown"
21879msgstr "Неизвестная роль {0}"
21880
21881#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:198
21882msgid "Empty role found"
21883msgstr "Обнаружена пустая роль"
21884
21885#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
21886#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:34
21887msgid "Self-intersecting ways"
21888msgstr "Линии, пересекающие сами себя"
21889
21890#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:23
21891msgid ""
21892"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
21893msgstr ""
21894"Этот тест ищет линии, которые проходят через одну точку более одного раза."
21895
21896#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
21897#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:87
21898msgid "Similarly named ways"
21899msgstr "Похожие названия линий"
21900
21901#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:40
21902msgid ""
21903"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
21904msgstr ""
21905"Этот тест ищет линии с похожими названиями. Возможно, это вызвано опечатками."
21906
21907#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:153
21908msgid "Properties checker :"
21909msgstr "Проверка параметров:"
21910
21911#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:154
21912msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
21913msgstr "Этот модуль ищет ошибки в названиях ключей и в их значениях."
21914
21915#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:286
21916#, java-format
21917msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
21918msgstr "Неправильная линия анализатора тегов - {0}: {1}"
21919
21920#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:299
21921#, java-format
21922msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
21923msgstr "Ошибка проверки правописания строки: {0}"
21924
21925#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:310
21926#, java-format
21927msgid ""
21928"Could not access data file(s):\n"
21929"{0}"
21930msgstr ""
21931"Нет доступа к файлу(ам) данных:\n"
21932"{0}"
21933
21934#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:447
21935#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:448
21936#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458
21937msgid "Illegal tag/value combinations"
21938msgstr "Неправильная комбинация тегов/значений"
21939
21940#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:468
21941#, java-format
21942msgid "Key ''{0}'' invalid."
21943msgstr "Неправильный ключ {0}."
21944
21945#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:473
21946msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
21947msgstr "Значение тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
21948
21949#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:479
21950msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
21951msgstr "Ключ тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
21952
21953#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:485
21954msgid "Tag value longer than allowed"
21955msgstr "Значение тега длиннее, чем разрешено"
21956
21957#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:491
21958msgid "Tag key longer than allowed"
21959msgstr "Ключ тега длиннее, чем разрешено"
21960
21961#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:497
21962msgid "Tags with empty values"
21963msgstr "Теги с пустыми значениями"
21964
21965#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:503
21966msgid "Invalid property key"
21967msgstr "Неверный параметр ключа"
21968
21969#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509
21970msgid "Invalid white space in property key"
21971msgstr "Неправильный пробел в написании ключа"
21972
21973#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:515
21974msgid "Property values start or end with white space"
21975msgstr "Значение начинается или заканчивается пробелом"
21976
21977#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:521
21978msgid "Property values contain HTML entity"
21979msgstr "Значения содержат HTML разметку"
21980
21981#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:548
21982#, java-format
21983msgid "Key ''{0}'' not in presets."
21984msgstr "Ключа ''{0}'' нет в заготовках."
21985
21986#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:549
21987msgid "Presets do not contain property key"
21988msgstr "Заготовки не содержат подходящего ключа"
21989
21990#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:571
21991#, java-format
21992msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
21993msgstr "Значения ''{0}'' для ключа ''{1}'' нет в заготовках"
21994
21995#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:572
21996msgid "Presets do not contain property value"
21997msgstr "В заготовках нет подходящего значения"
21998
21999#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:584
22000msgid "FIXMES"
22001msgstr "Теги FIXME (к исправлению)"
22002
22003#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:627
22004msgid "Check property keys."
22005msgstr "Проверить написание ключей."
22006
22007#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:628
22008msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
22009msgstr "Проверить, что написание ключей прошло проверку по списку слов."
22010
22011#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:635
22012msgid "Use complex property checker."
22013msgstr "Использовать сложную проверку написания."
22014
22015#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:636
22016msgid "Validate property values and tags using complex rules."
22017msgstr "Проверка написания значений и ключей с помощью сложных правил."
22018
22019#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:657
22020#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:658
22021#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:680
22022#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:696
22023#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:697
22024msgid "TagChecker source"
22025msgstr "Источник средства проверки тегов"
22026
22027#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:720
22028msgid ""
22029"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
22030"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
22031msgstr ""
22032"Источники (URL или имя файла) проверки правописания (см. http://wiki."
22033"openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) или файлы данных для проверки "
22034"тегов."
22035
22036#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:721
22037msgid "Add a new source to the list."
22038msgstr "Добавить в список новый источник."
22039
22040#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:722
22041msgid "Edit the selected source."
22042msgstr "Править выбранный источник."
22043
22044#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:723
22045msgid "Delete the selected source from the list."
22046msgstr "Удалить источник из списка."
22047
22048#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:725
22049msgid "Data sources"
22050msgstr "Источники данных"
22051
22052#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
22053msgid "Check property values."
22054msgstr "Проверить написание значений"
22055
22056#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:746
22057msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
22058msgstr "Проверить, что значения тегов прошли проверку в отношении заготовок."
22059
22060#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
22061msgid "Check for FIXMES."
22062msgstr "Проверить на наличие тегов FIXME"
22063
22064#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:754
22065msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
22066msgstr "Ищет точки или линии с FIXME в любом значении свойства."
22067
22068#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:761
22069msgid "Use default data file."
22070msgstr "Использовать файл данных по умолчанию"
22071
22072#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:762
22073msgid "Use the default data file (recommended)."
22074msgstr "Использовать файл данных, установленный по умолчанию (рекомендуется)."
22075
22076#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765
22077msgid "Use default tag ignore file."
22078msgstr "Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами"
22079
22080#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:766
22081msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
22082msgstr ""
22083"Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами (рекомендовано)."
22084
22085#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:769
22086msgid "Use default spellcheck file."
22087msgstr "Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания"
22088
22089#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:770
22090msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
22091msgstr ""
22092"Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания "
22093"(рекомендуется)"
22094
22095#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:862
22096msgid "Fix properties"
22097msgstr "Исправить параметры"
22098
22099#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:977
22100msgid "Could not find element type"
22101msgstr "Не удалось найти тип элемента"
22102
22103#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:979
22104msgid "Incorrect number of parameters"
22105msgstr "Некорректное количество параметров"
22106
22107#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:997
22108msgid "Could not find warning level"
22109msgstr "Не удалось найти уровень предупреждения"
22110
22111#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1006
22112#, java-format
22113msgid "Illegal expression ''{0}''"
22114msgstr "Недопустимое выражение ''{0}''"
22115
22116#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1010
22117#, java-format
22118msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
22119msgstr "Недопустимое регулярное выражение ''{0}''"
22120
22121#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:35
22122msgid "Turnrestriction"
22123msgstr "Ограничение на поворот"
22124
22125#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:36
22126msgid "This test checks if turnrestrictions are valid"
22127msgstr "Этот тест проверяет правильность ограничений на поворот"
22128
22129#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:88
22130#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:103
22131msgid "Unknown role"
22132msgstr "неизвестная роль"
22133
22134#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:107
22135msgid "Unknown member type"
22136msgstr "Неизвестный тип участника"
22137
22138#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:113
22139msgid "More than one \"from\" way found"
22140msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"откуда\""
22141
22142#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:115
22143msgid "More than one \"to\" way found"
22144msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"куда\""
22145
22146#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:117
22147msgid "More than one \"via\" way found"
22148msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"через\""
22149
22150#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:120
22151msgid "No \"from\" way found"
22152msgstr "Не указан путь \"откуда\""
22153
22154#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:124
22155msgid "No \"to\" way found"
22156msgstr "Не указан путь \"куда\""
22157
22158#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:128
22159msgid "No \"via\" node or way found"
22160msgstr "Нет точки или пути \"через\""
22161
22162#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:138
22163msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node"
22164msgstr "Линия \"откуда\" не начинается или не заканчивается в точке \"через\""
22165
22166#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:143
22167msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node"
22168msgstr "Линия \"куда\" не начинается или не заканчивается в точке \"через\""
22169
22170#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:176
22171msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" way."
22172msgstr "Линия \"откуда\" не начинается или не заканчивается в линии \"через\""
22173
22174#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:181
22175msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" way."
22176msgstr "Линия \"куда\" не начинается или не заканчивается в линии \"через\""
22177
22178#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
22179msgid "Unclosed Ways."
22180msgstr "Незамкнутые линии"
22181
22182#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
22183msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
22184msgstr "Этот тест ищет разомкнутые линии, которые должны быть замкнутыми."
22185
22186#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:77
22187#, java-format
22188msgid "natural type {0}"
22189msgstr "естественного типа {0}"
22190
22191#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:80
22192#, java-format
22193msgid "landuse type {0}"
22194msgstr "землепользование типа {0}"
22195
22196#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:83
22197#, java-format
22198msgid "amenities type {0}"
22199msgstr "удобства типа {0}"
22200
22201#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:86
22202#, java-format
22203msgid "sport type {0}"
22204msgstr "спорт типа {0}"
22205
22206#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:89
22207#, java-format
22208msgid "tourism type {0}"
22209msgstr "туризм типа {0}"
22210
22211#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:92
22212#, java-format
22213msgid "shop type {0}"
22214msgstr "тип магазина: {0}"
22215
22216#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:95
22217#, java-format
22218msgid "leisure type {0}"
22219msgstr "отдых типа {0}"
22220
22221#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:98
22222#, java-format
22223msgid "waterway type {0}"
22224msgstr "тип водоёма: {0}"
22225
22226#. <scale_min>1</scale_min>
22227#. <scale_max>50000</scale_max>
22228#. </rule>
22229#.
22230#. <rule>
22231#. <condition k="area" b="yes"/>
22232#. color area
22233#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:104
22234#: build/trans_style.java:4729
22235msgid "area"
22236msgstr "полигон"
22237
22238#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:123
22239msgid "Unclosed way"
22240msgstr "Незамкнутая линия"
22241
22242#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
22243msgid "Unconnected ways."
22244msgstr "Несоединённые линии"
22245
22246#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:62
22247msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
22248msgstr ""
22249"Этот тест ищет линии, конец которых расположен очень близко к другой линии."
22250
22251#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:124
22252msgid "Way end node near other highway"
22253msgstr "Последняя точка линии расположена около другой дороги"
22254
22255#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:144
22256msgid "Way end node near other way"
22257msgstr "Конец линии расположен около другой линии"
22258
22259#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:165
22260msgid "Way node near other way"
22261msgstr "Точка линии расположена около другой линии"
22262
22263#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:183
22264msgid "Connected way end node near other way"
22265msgstr "Конечная точка присоединённой линии расположена около другой линии"
22266
22267#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:43
22268msgid "Untagged and unconnected nodes"
22269msgstr "Непомеченные тегами и не соединённые точки"
22270
22271#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:44
22272msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
22273msgstr "Этот тест ищет точки, не имеющие тегов, и не являющиеся частью линий."
22274
22275#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:68
22276msgid "No tags"
22277msgstr "Без тегов"
22278
22279#. Does not happen, but just to be sure. Maybe definition of uninteresting tags changes in future.
22280#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:69
22281#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:78
22282#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:103
22283#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:109
22284msgid "Unconnected nodes without physical tags"
22285msgstr "Не соединённые точки без тегов"
22286
22287#. translation note: don't translate quoted words
22288#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:77
22289msgid "Has tag containing ''fixme'' or ''FIXME''"
22290msgstr "Имеются тег, содержащий ''fixme'' или ''FIXME''"
22291
22292#. translation note: don't translate quoted words
22293#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:87
22294msgid "Has key ''note'' or ''comment'' or ''description''"
22295msgstr "Имеется ключ ''note'' или ''comment'' или ''description''"
22296
22297#. translation note: don't translate quoted words
22298#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:91
22299msgid "Has key ''created_by'' or ''converted_by''"
22300msgstr "Имеется ключ ''created_by'' или ''converted_by''"
22301
22302#. translation note: don't translate quoted words
22303#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:95
22304msgid "Has key ''watch''"
22305msgstr "Имеется ключ ''watch''"
22306
22307#. translation note: don't translate quoted words
22308#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:99
22309msgid "Has key ''source''"
22310msgstr "Имеется ключ ''source''"
22311
22312#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:62
22313msgid "Untagged, empty and one node ways."
22314msgstr "Линии без тегов, пустые и состоящие из одной точки."
22315
22316#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:63
22317msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
22318msgstr ""
22319"Данный тест ищет линии без тегов, пустые, а также линии, состоящие из одной "
22320"точки"
22321
22322#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
22323msgid "Unnamed ways"
22324msgstr "Безымянные линии"
22325
22326#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:96
22327msgid "Unnamed junction"
22328msgstr "Перекрёсток без названия"
22329
22330#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:104
22331msgid "Untagged ways (commented)"
22332msgstr "Линии без тегов (комментированные)"
22333
22334#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:106
22335msgid "Untagged ways"
22336msgstr "Линии без тегов"
22337
22338#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:111
22339msgid "Empty ways"
22340msgstr "Пустые линии"
22341
22342#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:115
22343msgid "One node ways"
22344msgstr "Линии, состоящие из одной точки"
22345
22346#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
22347msgid "Wrongly Ordered Ways."
22348msgstr "Неверно упорядоченные линии"
22349
22350#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:36
22351msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
22352msgstr "Этот тест проверяет направление береговых линий."
22353
22354#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:70
22355msgid "Reversed coastline: land not on left side"
22356msgstr "Неверное направление береговой линии: земля не слева"
22357
22358#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:75
22359msgid "Reversed water: land not on left side"
22360msgstr "Неверное направление границы водоёма: земля не слева"
22361
22362#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:80
22363msgid "Reversed land: land not on left side"
22364msgstr "Неверное направление линии суши: земля не слева"
22365
22366#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
22367#, java-format
22368msgid "{0}, ..."
22369msgstr "{0}, ..."
22370
22371#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:81
22372#, java-format
22373msgid "{0} {1}% of GPS track"
22374msgstr "{0} {1}% трека GPS"
22375
22376#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:103
22377msgid "Shows current position in the video"
22378msgstr "Показывает текущее положение для видеофрагмента"
22379
22380#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:112
22381msgid "Import Video"
22382msgstr "Импортировать видео"
22383
22384#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:112
22385msgid "Sync a video against this GPS track"
22386msgstr "Синхронизировать видео с этим треком GPS"
22387
22388#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:133
22389msgid "Remove Video"
22390msgstr "Удалить видео"
22391
22392#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:133
22393msgid "removes current video from layer"
22394msgstr "удаляет текущее видео из слоя"
22395
22396#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
22397#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:142
22398msgid "Play/Pause"
22399msgstr "Воспроизвести/пауза"
22400
22401#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
22402msgid "starts/pauses video playback"
22403msgstr "начинает/приостанавливает воспроизведение видео"
22404
22405#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:148
22406#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:149
22407msgid "Backward"
22408msgstr ""
22409
22410#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:148
22411msgid "jumps n sec back"
22412msgstr "отмотать n сек назад"
22413
22414#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:154
22415#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:155
22416msgid "Forward"
22417msgstr "Вперёд"
22418
22419#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:154
22420msgid "jumps n sec forward"
22421msgstr "промотать n сек вперёд"
22422
22423#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:162
22424#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:163
22425msgid "Faster"
22426msgstr "Быстрее"
22427
22428#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:162
22429msgid "faster playback"
22430msgstr "воспроизводить быстрее"
22431
22432#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:170
22433#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:171
22434msgid "Slower"
22435msgstr "Медленнее"
22436
22437#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:170
22438msgid "slower playback"
22439msgstr "воспроизводить медленнее"
22440
22441#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:178
22442msgid "Jump To"
22443msgstr ""
22444
22445#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:178
22446msgid "jumps to the entered gps time"
22447msgstr "перейти на указанное время gps трека"
22448
22449#. TODO here we should show the GPS time range to the user
22450#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:182
22451#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:198
22452msgid "Jump to"
22453msgstr ""
22454
22455#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:217
22456msgid "Loop"
22457msgstr ""
22458
22459#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:217
22460msgid "loops n sec around current position"
22461msgstr "зацикливать n сек возле текущей позиции"
22462
22463#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:218
22464#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:145
22465msgid "loop"
22466msgstr "циклически"
22467
22468#. now the options menu
22469#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:227
22470msgid "Keep centered"
22471msgstr "Удерживать в центре"
22472
22473#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:227
22474msgid "follows the video icon automaticly"
22475msgstr "устанавливать пиктограмму видео автоматически"
22476
22477#. now the options menu
22478#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238
22479msgid "Subtitles"
22480msgstr "Подзаголовок"
22481
22482#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:238
22483msgid "Show subtitles in video"
22484msgstr "Показать субтитры на видео"
22485
22486#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:246
22487#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:250
22488msgid "Jump length"
22489msgstr "Длительность промотки"
22490
22491#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:246
22492msgid "Set the length of a jump"
22493msgstr "Задать продолжительность промотки"
22494
22495#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:250
22496#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:261
22497msgid "Jump in video for x ms"
22498msgstr "Промотать видео на x мсек"
22499
22500#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:257
22501#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:261
22502msgid "Loop length"
22503msgstr "Длина цикла"
22504
22505#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:257
22506msgid "Set the length around a looppoint"
22507msgstr "Задать продолжительность цикла"
22508
22509#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:270
22510msgid "no deinterlacing"
22511msgstr "без деинтерлейзинга"
22512
22513#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:278
22514msgid "deinterlacing using line doubling"
22515msgstr "дейнтерлейзить используя дублирование строк"
22516
22517#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:286
22518msgid "deinterlacing using linear interpolation"
22519msgstr "деинтерлейзить используя линейную интерполяцию"
22520
22521#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:124
22522msgid "Unable to find JNA Java library!"
22523msgstr "Не удалось найти библиотеку JNA Java!"
22524
22525#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:128
22526msgid "Unable to find native libvlc library!"
22527msgstr "Не могу найти библиотеку libvlc"
22528
22529#. TODO we need Icons instead
22530#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:142
22531msgid "play"
22532msgstr "воспр"
22533
22534#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:146
22535msgid "mute"
22536msgstr "отключить звук"
22537
22538#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
22539msgid "Scanned Map..."
22540msgstr "Сканированная карта..."
22541
22542#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
22543msgid ""
22544"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
22545msgstr ""
22546"Показать карту, которая ранее была отсканирована и загружена на walking-"
22547"papers.org"
22548
22549#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
22550msgid ""
22551"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
22552msgstr "Введите URL или ID (часть после ?id= в URL) на walking-papers.org"
22553
22554#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
22555#, java-format
22556msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
22557msgstr ""
22558"Невозможно прочитать информацию из \"walking-papers.org\" по id \"{0}\""
22559
22560#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:59
22561#, java-format
22562msgid "Walking Papers: {0}"
22563msgstr "Walking Papers: {0}"
22564
22565#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:362
22566#, java-format
22567msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
22568msgstr "Слой ({0}) Walking Papers в масштабе {1}"
22569
22570#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
22571msgid "Walking Papers"
22572msgstr "Walking Papers"
22573
22574#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
22575#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
22576msgid "Way Download"
22577msgstr "Скачать линию"
22578
22579#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
22580msgid "Download map data on the end of selected way"
22581msgstr "Скачать данные карты, лежащие на конце выбранной линии"
22582
22583#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
22584msgid ""
22585"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
22586"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
22587"an entire way first.</html>"
22588msgstr ""
22589"<html>Ни точка на линии, ни сама линия с концом, лежащим за "
22590"пределами<br>текущей области скачивания не выбраны.<br>Сначала надо выбрать "
22591"любую точку, лежащую на такой линии.</html>"
22592
22593#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
22594msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
22595msgstr ""
22596"<html>Не удалось найти уникальную точку, чтобы начать с неё загрузку.</html>"
22597
22598#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
22599#, java-format
22600msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
22601msgstr "<html>Нет линий, присоединённых к точке ''{0}''. Отменено.</html>"
22602
22603#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
22604#, java-format
22605msgid ""
22606"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
22607"discovered after download"
22608msgstr ""
22609"Данные модуля скачивания линии неполные. Ранее присоединённая линия ''{0}'' "
22610"не была обнаружена после скачивания с сервера"
22611
22612#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
22613#, java-format
22614msgid ""
22615"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
22616"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
22617"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
22618"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
22619"continue way downloading?</html>"
22620msgstr ""
22621"<html>Нет больше присоединённых линий для загрузки с сервера.<br>Однако был "
22622"найден возможный дубликат выделенной точки.<br><br>Выделена точка: ''{0}''."
22623"<br>А возможный её дубликат: ''{1}''<br>Произвести слияние выделенной точки "
22624"с дубликатом и продолжить скачивание линии с сервера?</html>"
22625
22626#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
22627msgid "Merge duplicate node?"
22628msgstr "Объединить дубликаты точек?"
22629
22630#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
22631msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
22632msgstr "<html>Нет больше присоединённых линий для скачивания с сервера.</html>"
22633
22634#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
22635#, java-format
22636msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
22637msgstr "Точка ''{0}'' это соединение более, чем 2 пересекающихся линий."
22638
22639#. search field
22640#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:42
22641msgid "Enter search expression here.."
22642msgstr ""
22643
22644#. add label
22645#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:56
22646msgid "Select waypoint to move map"
22647msgstr "Выбрать путевую точку для смещения карты"
22648
22649#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
22650msgid "Waypoint search"
22651msgstr "Поиск путевых точек"
22652
22653#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
22654msgid "Search after waypoint. Click and move the map view to the waypoint."
22655msgstr "Поиск путевой точки. Перемещает карту на путевую точку и выделяет ее."
22656
22657#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
22658#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
22659msgid "Way Select"
22660msgstr "Выбрать линию"
22661
22662#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
22663msgid "Select non-branching sequences of ways"
22664msgstr "Выберите не разветвляющиеся последовательности линий"
22665
22666#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:77
22667msgid "Unnamed WMS Layer"
22668msgstr "Безымянный слой WMS"
22669
22670#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:81
22671#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
22672msgid "Menu Name"
22673msgstr "Название меню"
22674
22675#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:83
22676msgid "Service URL"
22677msgstr "Служебная ссылка"
22678
22679#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:88
22680msgid "Get Layers"
22681msgstr "Получить слои"
22682
22683#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:124
22684msgid ""
22685"That layer does not support any of JOSM's projections,\n"
22686"so you can not use it. This message will not show again."
22687msgstr ""
22688"Этот слой не поддерживает ни одну проекцию JOSM,\n"
22689"и вы не можете его использовать. Это сообщение снова не появится."
22690
22691#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:126
22692#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:161
22693#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:222
22694#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:244
22695#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:262
22696msgid "WMS Error"
22697msgstr "Ошибка WMS"
22698
22699#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:151
22700#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:158
22701msgid "Show Bounds"
22702msgstr "Показать границы"
22703
22704#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:160
22705msgid "No bounding box was found for this layer."
22706msgstr "Не найдены границы для этого слоя."
22707
22708#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:168
22709#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
22710msgid "WMS URL"
22711msgstr "Ссылка на WMS"
22712
22713#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:221
22714msgid "Could not parse WMS layer list."
22715msgstr "Невозможно разобрать список слоев WMS."
22716
22717#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:243
22718msgid "Invalid service URL."
22719msgstr "Неверная служебная ссылка"
22720
22721#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:261
22722msgid "Could not retrieve WMS layer list."
22723msgstr "Невозможно загрузить список слоев WMS."
22724
22725#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:76
22726msgid "Exception occurred"
22727msgstr "Произошла ошибка."
22728
22729#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:90
22730msgid "Not in cache"
22731msgstr "Не в кеше"
22732
22733#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
22734#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
22735msgid "Rectified Image..."
22736msgstr "Трансформированное изображение..."
22737
22738#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
22739msgid "Download Rectified Images From Various Services"
22740msgstr "Скачать исправленные изображения с различных служб"
22741
22742#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
22743#, java-format
22744msgid "WMS: {0}"
22745msgstr "WMS: {0}"
22746
22747#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
22748#. to commit the link to the preferences
22749#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
22750#. service will never be selected automatically.
22751#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
22752msgid "Custom WMS Link"
22753msgstr "Индивидуальная ссылка WMS"
22754
22755#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
22756msgid "Supported Rectifier Services:"
22757msgstr ""
22758"Поддерживаемые сервисы для изготовления плана местности на основе "
22759"аэроснимка, сделанного под углом к фотографируемой поверхности:"
22760
22761#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
22762msgid "Visit Homepage"
22763msgstr "Домашняя страница"
22764
22765#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
22766msgid "WMS URL or Image ID:"
22767msgstr "WMS URL или ID Изображения:"
22768
22769#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
22770#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
22771msgid "Add Rectified Image"
22772msgstr "Добавить привязанное изображение"
22773
22774#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
22775msgid ""
22776"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
22777"again."
22778msgstr ""
22779"Не могу сопоставить введённую ссылку или id с выделенным сервисом. "
22780"Пожалуйста попробуйте ещё раз."
22781
22782#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
22783msgid "No valid WMS URL or id"
22784msgstr "Нет верных WMS URL или ID"
22785
22786#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
22787msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
22788msgstr "Отрегулируйте положение выбранного слоя WMS"
22789
22790#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:170
22791msgid "Please select the WMS layer to adjust."
22792msgstr "Пожалуйста, выберите слой WMS для выравнивания"
22793
22794#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:175
22795msgid "Select WMS layer"
22796msgstr "Выбрать слой WMS"
22797
22798#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
22799msgid "Start adjusting"
22800msgstr "Начало выравнивания"
22801
22802#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:195
22803msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
22804msgstr "Нет слоя WMS для выравнивания."
22805
22806#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:196
22807msgid "No layers to adjust"
22808msgstr "Нет слоёв для выравнивания"
22809
22810#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
22811#, java-format
22812msgid "Download WMS tile from {0}"
22813msgstr "Скачать квадрат карты WMS из {0}"
22814
22815#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:105
22816#, java-format
22817msgid ""
22818"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
22819"or a trailing '?'."
22820msgstr ""
22821"Предупреждение: Основная ссылка ''{0}'' для сервиса WMS не оканчивается на "
22822"знак '&' или '?'."
22823
22824#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:106
22825msgid ""
22826"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
22827"settings."
22828msgstr ""
22829"Предупреждение: Выборка WMS квадратов карты скорее всего не получится. "
22830"Пожалуйста, проверьте настройки параметров."
22831
22832#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:107
22833#, java-format
22834msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
22835msgstr "Предупреждение: Полная ссылка: ''{0}''."
22836
22837#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:128
22838#, java-format
22839msgid ""
22840"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
22841"This may lead to wrong coordinates."
22842msgstr ""
22843"Проекция ''{0}'' в URL и текущая проекция ''{1}'' не соответствуют.\n"
22844"Это может привести к ошибочным координатам."
22845
22846#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:125
22847#, java-format
22848msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
22849msgstr ""
22850"Предупреждение: Слой WMS деактивирован, потому что основная ссылка ''{0}'' "
22851"искажена"
22852
22853#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:127
22854msgid "(deactivated)"
22855msgstr "(деактивировано)"
22856
22857#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:181
22858#, java-format
22859msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
22860msgstr "Автоматическое скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
22861
22862#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:183
22863#, java-format
22864msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
22865msgstr "Скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
22866
22867#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:230
22868#, java-format
22869msgid ""
22870"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
22871"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
22872"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
22873"tiles anyway?"
22874msgstr ""
22875"<html>Основной URL-адрес<br>''{0}''<br>для этого слоя WMS не оканчивается ни "
22876"на ''&'' ни на ''?''.<br>Это может привести к неверному запросу WMS. "
22877"Необходимо проверить ваши<br>настройки параметров.<br>Вы всё равно хотите "
22878"попытаться извлечь квадраты WMS?"
22879
22880#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:238
22881msgid "Yes, fetch images"
22882msgstr "Да, выбрать изображения"
22883
22884#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:244
22885msgid "Invalid URL?"
22886msgstr "Ошибочная ссылка?"
22887
22888#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:520
22889msgid "Download visible tiles"
22890msgstr "Скачать видимые квадраты карты"
22891
22892#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:526
22893msgid ""
22894"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
22895msgstr ""
22896"Запрошенная область слишком велика. Пожалуйста, увеличьте масштаб, или "
22897"измените разрешение"
22898
22899#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:538
22900msgid "Change resolution"
22901msgstr "Изменить разрешение"
22902
22903#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:551
22904msgid "Reload erroneous tiles"
22905msgstr "Загрузить заново ошибочные квадраты карты"
22906
22907#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:572
22908msgid "Alpha channel"
22909msgstr "Альфа канал"
22910
22911#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:600
22912msgid "Save WMS layer to file"
22913msgstr "Сохранить слой WMS в файл"
22914
22915#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:604
22916msgid "Save WMS layer"
22917msgstr "Сохранить WMS слой"
22918
22919#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:628
22920msgid "Load WMS layer from file"
22921msgstr "Загрузить слой WMS из файла"
22922
22923#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:632
22924msgid "Load WMS layer"
22925msgstr "Загрузить WMS слой"
22926
22927#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:643
22928#, java-format
22929msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
22930msgstr ""
22931"Неподдерживаемый формат версии WMS файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}"
22932
22933#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:644
22934msgid "File Format Error"
22935msgstr "Ошибка формата файла"
22936
22937#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:676
22938msgid "Error loading file"
22939msgstr "Ошибка при загрузке файла"
22940
22941#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:690
22942msgid "Set WMS Bookmark"
22943msgstr "Установить закладку WMS"
22944
22945#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:700
22946msgid "Automatic downloading"
22947msgstr "Автоматическое скачивание"
22948
22949#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:154
22950msgid "Could not initialize remote control."
22951msgstr ""
22952
22953#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:159
22954#, java-format
22955msgid "Remote control plugin is not compatible with {0}."
22956msgstr ""
22957
22958#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:165
22959#, java-format
22960msgid ""
22961"{0} will work but remote control for this plugin is disabled.\n"
22962"You should update the plugins."
22963msgstr ""
22964
22965#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:168
22966#, java-format
22967msgid ""
22968"Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
22969"internal version {5}.\n"
22970"If updating the plugins does not help report a bug for \"{0}\"."
22971msgstr ""
22972
22973#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:180
22974#, java-format
22975msgid "{0}: Problem with remote control"
22976msgstr ""
22977
22978#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:230
22979msgid "WMS"
22980msgstr "WMS"
22981
22982#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:243
22983msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
22984msgstr "Открыть пустой WMS-слой для загрузки данных из файла"
22985
22986#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:50
22987msgid "WMS Plugin Preferences"
22988msgstr "Настройки модуля WMS"
22989
22990#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:50
22991msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
22992msgstr "Измениить список серверов WMS, отображаемых в меню модуля WMS"
22993
22994#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:94
22995msgid "Add WMS URL"
22996msgstr "Добавить WMS ссылку"
22997
22998#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:116
22999msgid "Copy Selected Default(s)"
23000msgstr "Скопировать выделенное по умолчанию"
23001
23002#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:124
23003msgid "Please select at least one row to copy."
23004msgstr "Пожалуйста, выберите, хотя бы одну строчку для копирования."
23005
23006#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:170
23007msgid "Downloader:"
23008msgstr "Средство скачивания:"
23009
23010#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:176
23011msgid "Overlap tiles"
23012msgstr "Перекрытие квадратов карты"
23013
23014#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:177
23015msgid "% of east:"
23016msgstr "% восточнее:"
23017
23018#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:178
23019msgid "% of north:"
23020msgstr "% севернее:"
23021
23022#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:193
23023msgid "Simultaneous connections"
23024msgstr "Одновременно соединений"
23025
23026#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:201
23027msgid "Allow remote control (reqires remotecontrol plugin)"
23028msgstr ""
23029
23030#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
23031msgctxt "layer"
23032msgid "Zoom"
23033msgstr ""
23034
23035#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:325
23036msgid "Menu Name (Default)"
23037msgstr "Имя пункта меню (по умолчанию)"
23038
23039#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:325
23040msgid "WMS URL (Default)"
23041msgstr "WMS URL (по умолчанию)"
23042
23043#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:368
23044#, java-format
23045msgid "EULA license URL not available: {0}"
23046msgstr ""
23047
23048#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:383
23049#, java-format
23050msgid "Malformed URL for the EULA licence: {0}"
23051msgstr ""
23052
23053#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:21
23054msgid ""
23055"Remote Control has been asked to load a WMS layer from the following URL:"
23056msgstr ""
23057
23058#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:46
23059msgid "Remote WMS"
23060msgstr ""
23061
23062#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
23063#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
23064msgid "WMS Files (*.wms)"
23065msgstr "Файлы WMS (*.wms)"
23066
23067#. *
23068#. This file can be used to add some special messages to the translation,
23069#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
23070#.
23071#. The text before is for translators
23072#.
23073#. OSM server message
23074#: build/specialmessages.java:8
23075msgid ""
23076"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
23077"area, or use planet.osm"
23078msgstr ""
23079"Запрошено слишком много точек (максимум - 50 000). Выберите меньшую область, "
23080"либо используйте planet.osm"
23081
23082#. OSM server message
23083#: build/specialmessages.java:9
23084msgid "Database offline for maintenance"
23085msgstr "База даных отключена на обслуживание"
23086
23087#. OSM server message
23088#: build/specialmessages.java:10
23089msgid ""
23090"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
23091"request a smaller area, or use planet.osm"
23092msgstr ""
23093"Максимальная площадь рамки - 0.25. Вы запросили слишком большую область. "
23094"Уменьшите область, либо воспользуйтесь planet.osm"
23095
23096#. Java message loading audio data
23097#: build/specialmessages.java:11
23098msgid "could not get audio input stream from input URL"
23099msgstr "не может получить аудио поток из введенного URL"
23100
23101#. Java message loading audio data
23102#: build/specialmessages.java:12
23103msgid "Audio Device Unavailable"
23104msgstr "Аудиоустройство недоступно"
23105
23106#. OSM server message
23107#: build/specialmessages.java:13
23108msgid "You must make your edits public to upload new data"
23109msgstr ""
23110"Вы должны cделать изменения общедоступными, чтобы загрузить новые данные на "
23111"сервер"
23112
23113#. Nominatim search place type
23114#: build/specialmessages.java:14
23115msgid "town"
23116msgstr "адм. центр"
23117
23118#. Landuse type used in multipolygons
23119#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
23120#. <scale_min>1</scale_min>
23121#. <scale_max>50000</scale_max>
23122#. </rule>
23123#.
23124#. <rule>
23125#. <condition k="landuse" v="forest"/>
23126#. color forest
23127#: build/specialmessages.java:15 build/trans_style.java:3578
23128msgid "forest"
23129msgstr "лесопосадки"
23130
23131#. Landuse type used in multipolygons
23132#: build/specialmessages.java:16
23133msgid "farmland"
23134msgstr "сельскохозяйственные земли"
23135
23136#. relation type
23137#: build/specialmessages.java:17
23138msgctxt "Relation type"
23139msgid "associatedStreet"
23140msgstr ""
23141
23142#. relation type
23143#: build/specialmessages.java:18
23144msgctxt "Relation type"
23145msgid "boundary"
23146msgstr "граница"
23147
23148#. relation type
23149#: build/specialmessages.java:19
23150msgctxt "Relation type"
23151msgid "enforcement"
23152msgstr ""
23153
23154#. relation type
23155#: build/specialmessages.java:20
23156msgctxt "Relation type"
23157msgid "line"
23158msgstr "линия"
23159
23160#. relation type
23161#: build/specialmessages.java:21
23162msgctxt "Relation type"
23163msgid "multipolygon"
23164msgstr "мультиполигон"
23165
23166#. relation type
23167#: build/specialmessages.java:22
23168msgctxt "Relation type"
23169msgid "network"
23170msgstr "сеть"
23171
23172#. relation type
23173#: build/specialmessages.java:23
23174msgctxt "Relation type"
23175msgid "public_transport"
23176msgstr "общественный_транспорт"
23177
23178#. relation type
23179#: build/specialmessages.java:24
23180msgctxt "Relation type"
23181msgid "restriction"
23182msgstr "ограничение"
23183
23184#. relation type
23185#: build/specialmessages.java:25
23186msgctxt "Relation type"
23187msgid "route"
23188msgstr "маршрут"
23189
23190#. relation type
23191#: build/specialmessages.java:26
23192msgctxt "Relation type"
23193msgid "site"
23194msgstr "окрестность"
23195
23196#. relation type
23197#: build/specialmessages.java:27
23198msgctxt "Relation type"
23199msgid "waterway"
23200msgstr "водный путь"
23201
23202#. Strings in JFileChooser
23203#: build/specialmessages.java:29
23204msgid "All Files"
23205msgstr "Все файлы"
23206
23207#. Strings in JFileChooser
23208#: build/specialmessages.java:30
23209msgid "Attributes"
23210msgstr "Атрибуты"
23211
23212#. Strings in JFileChooser
23213#: build/specialmessages.java:31
23214msgid "Abort file chooser dialog"
23215msgstr "Закрыть диалоговое окно выбора файла"
23216
23217#. Strings in JFileChooser
23218#: build/specialmessages.java:32
23219msgid "Abort file chooser dialog."
23220msgstr "Отменить диалог выбора файла."
23221
23222#. Strings in JFileChooser
23223#: build/specialmessages.java:34
23224msgid "Create New Folder"
23225msgstr "Создать новую папку"
23226
23227#. Strings in JFileChooser
23228#: build/specialmessages.java:35
23229msgid "Delete File"
23230msgstr "Удалить файл"
23231
23232#. Strings in JFileChooser
23233#: build/specialmessages.java:37
23234msgid "Enter file name:"
23235msgstr "Укажите имя файла"
23236
23237#. Strings in JFileChooser
23238#: build/specialmessages.java:38
23239msgid "Enter path or folder name:"
23240msgstr "Введите путь или имя каталога:"
23241
23242#. Strings in JFileChooser
23243#: build/specialmessages.java:39
23244msgid "Error "
23245msgstr "Ошибка "
23246
23247#. Strings in JFileChooser
23248#: build/specialmessages.java:40
23249#, java-format
23250msgid "Error renaming file \"{0}\" to \"{1}\""
23251msgstr "Ошибка переименования файла \"{0}\" в \"{1}\""
23252
23253#. Strings in JFileChooser
23254#: build/specialmessages.java:41
23255msgid "File name:"
23256msgstr "Имя файла:"
23257
23258#. Strings in JFileChooser
23259#: build/specialmessages.java:42
23260msgid "File Name:"
23261msgstr "Имя файла:"
23262
23263#. Strings in JFileChooser
23264#: build/specialmessages.java:43
23265msgid "FileChooser help."
23266msgstr "Справка по выбору файла."
23267
23268#. Strings in JFileChooser
23269#: build/specialmessages.java:44
23270msgid "Files"
23271msgstr "Файлы"
23272
23273#. Strings in JFileChooser
23274#: build/specialmessages.java:45
23275msgid "Files of type:"
23276msgstr "Файлы типа:"
23277
23278#. Strings in JFileChooser
23279#: build/specialmessages.java:46
23280msgid "Files of Type:"
23281msgstr "Файлы типа:"
23282
23283#. Strings in JFileChooser
23284#: build/specialmessages.java:48
23285msgid "Filter:"
23286msgstr "Фильтр:"
23287
23288#. Strings in JFileChooser
23289#: build/specialmessages.java:49
23290msgid "Folders"
23291msgstr "Каталоги"
23292
23293#. Strings in JFileChooser
23294#: build/specialmessages.java:51
23295msgid "Home"
23296msgstr "Домашняя папка"
23297
23298#. Strings in JFileChooser
23299#: build/specialmessages.java:52
23300msgid "List"
23301msgstr "Список"
23302
23303#. Strings in JFileChooser
23304#: build/specialmessages.java:53
23305msgid "Look in:"
23306msgstr "Искать в:"
23307
23308#. Strings in JFileChooser
23309#: build/specialmessages.java:54
23310msgid "Look In:"
23311msgstr "Папка:"
23312
23313#. Strings in JFileChooser
23314#: build/specialmessages.java:55
23315msgid "Modified"
23316msgstr "Изменено"
23317
23318#. Strings in JFileChooser
23319#: build/specialmessages.java:56
23320msgid "New Folder"
23321msgstr "Новая папка"
23322
23323#. Strings in JFileChooser
23324#: build/specialmessages.java:60
23325msgid "Open selected file"
23326msgstr "Открыть выбранный файл"
23327
23328#. Strings in JFileChooser
23329#: build/specialmessages.java:61
23330msgid "Open selected file."
23331msgstr "Открыть выбранный файл"
23332
23333#. Strings in JFileChooser
23334#: build/specialmessages.java:63
23335msgid "Rename File"
23336msgstr "Переименовать файл"
23337
23338#. Strings in JFileChooser
23339#: build/specialmessages.java:64
23340#, java-format
23341msgid "Rename file \"{0}\" to"
23342msgstr "Сменить имя файла \"{0}\" на"
23343
23344#. Strings in JFileChooser
23345#: build/specialmessages.java:66
23346msgid "Save in:"
23347msgstr "Сохранить в:"
23348
23349#. Strings in JFileChooser
23350#: build/specialmessages.java:67
23351msgid "Save In:"
23352msgstr "Сохранить в:"
23353
23354#. Strings in JFileChooser
23355#: build/specialmessages.java:68
23356msgid "Save selected file."
23357msgstr "Сохранить выделенный файл."
23358
23359#. Strings in JFileChooser
23360#: build/specialmessages.java:69
23361msgid "Selection:"
23362msgstr "Выбор:"
23363
23364#. Strings in JFileChooser
23365#: build/specialmessages.java:70
23366msgid "Size"
23367msgstr "Размер"
23368
23369#. Strings in JFileChooser
23370#: build/specialmessages.java:73
23371msgid "Up One Level"
23372msgstr "Вверх на один уровень"
23373
23374#. Strings in JFileChooser
23375#: build/specialmessages.java:74
23376msgid "Update"
23377msgstr "Обновить"
23378
23379#. Strings in JFileChooser
23380#: build/specialmessages.java:75
23381msgid "Update directory listing."
23382msgstr "Обновить список каталога."
23383
23384#. Strings in GTK ColorChooser
23385#: build/specialmessages.java:78
23386msgid "Blue:"
23387msgstr "Синий:"
23388
23389#. Strings in GTK ColorChooser
23390#: build/specialmessages.java:79
23391msgid "Color Name:"
23392msgstr "Цвет:"
23393
23394#. Strings in GTK ColorChooser
23395#: build/specialmessages.java:80
23396msgid "Green:"
23397msgstr "Зелёный:"
23398
23399#. Strings in GTK ColorChooser
23400#: build/specialmessages.java:81
23401msgid "Hue:"
23402msgstr "Оттенок:"
23403
23404#. Strings in GTK ColorChooser
23405#: build/specialmessages.java:82
23406msgid "GTK Color Chooser"
23407msgstr "Выбор цвета GTK"
23408
23409#. Strings in GTK ColorChooser
23410#: build/specialmessages.java:83
23411msgid "Red:"
23412msgstr "Красный:"
23413
23414#. Strings in GTK ColorChooser
23415#: build/specialmessages.java:84
23416msgid "Saturation:"
23417msgstr "Насыщенность:"
23418
23419#. Plugin AddrInterpolation
23420#: build/trans_plugins.java:3
23421msgid ""
23422"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
23423"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
23424msgstr ""
23425"Группа обычной интерполяции адресов вводится в одном диалоге, также, как "
23426"опция автоматической генерации отдельных номеров домов точек из линии."
23427
23428#. File ../plugins/alignways/build.xml had no data
23429#. Plugin buildings_tools
23430#: build/trans_plugins.java:6
23431msgid "Tools for drawing buildings."
23432msgstr "Инструменты для прорисовки зданий."
23433
23434#. Plugin cadastre-fr
23435#: build/trans_plugins.java:8
23436msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
23437msgstr "Особый обработчик на WMS-сервере французского земельного кадастра."
23438
23439#. Plugin colorscheme
23440#: build/trans_plugins.java:10
23441msgid ""
23442"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
23443"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
23444"white background with matching colors for better visibility in bright "
23445"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
23446"true :-)"
23447msgstr ""
23448"Позволяет пользователю создавать различные цветовые схемы и переключаться "
23449"между ними. Просто измените цвет и создайте новую схему. Используется для "
23450"переключения на белый фон с соответствующими цветами для большей наглядности "
23451"при ярком солнечном свете. См. окно настроек JOSM и \"Настройки карты"
23452"\" (странно, но это так :-)"
23453
23454#. Plugin ColumbusCSV
23455#: build/trans_plugins.java:12
23456msgid ""
23457"Imports proprietary CSV files of the Columbus/Visiontac V-900 GPS logger "
23458"into a GPX layer."
23459msgstr ""
23460
23461#. Plugin Create_grid_of_ways
23462#: build/trans_plugins.java:14
23463msgid "Create a grid of ways."
23464msgstr "Создаёт сетку из линий."
23465
23466#. Plugin czechaddress
23467#: build/trans_plugins.java:16
23468msgid ""
23469"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
23470msgstr ""
23471"Создание и управление адресными точками и зданиями в Чешской Республике"
23472
23473#. Plugin dataimport
23474#: build/trans_plugins.java:18
23475msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
23476msgstr ""
23477"Позволяет импортировать файлы различных форматов непосредственно в JOSM"
23478
23479#. Plugin DirectDownload
23480#: build/trans_plugins.java:20
23481msgid "Download your GPX tracks from openstreetmap.org"
23482msgstr ""
23483
23484#. Plugin DirectUpload
23485#: build/trans_plugins.java:22
23486msgid ""
23487"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
23488"openstreetmap.org."
23489msgstr ""
23490"Этот модуль загрузит GPS трек из текущего активного слоя JOSM "
23491"непосредственно на сайт openstreetmap.org."
23492
23493#. Plugin download_along
23494#: build/trans_plugins.java:24
23495msgid "Downloads OSM data along a way"
23496msgstr "Загрузка данных OSM вдоль линии"
23497
23498#. Plugin Duplicate-Way
23499#: build/trans_plugins.java:26
23500msgid "Duplicate Ways with an offset"
23501msgstr "Дублирует линии с помощью смещения"
23502
23503#. Plugin editgpx
23504#: build/trans_plugins.java:28
23505msgid ""
23506"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
23507"very fast."
23508msgstr ""
23509"Позволяет пользователю делать анонимными временные метки и удалять части "
23510"больших GPX треков"
23511
23512#. Plugin ElevationProfile
23513#: build/trans_plugins.java:30
23514msgid "Shows the elevation profile and some statistical data of a GPX track."
23515msgstr ""
23516
23517#. Plugin epsg31287
23518#: build/trans_plugins.java:32
23519msgid ""
23520"sets current projection to EPSG:31287 - Bessel 1841 in Lambert Conformal "
23521"Conic. For use with WMS plugin to load geoimage.at WMS, see link for details"
23522msgstr ""
23523
23524#. Plugin FixAddresses
23525#: build/trans_plugins.java:36
23526msgid "Finds and fixes invalid street addresses in a comfortable way."
23527msgstr ""
23528
23529#. Plugin globalsat
23530#: build/trans_plugins.java:38
23531msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
23532msgstr ""
23533"Позволяет скачать точки GPS с Globalsat dg100 data logger напрямую в JOSM."
23534
23535#. Plugin gpxfilter
23536#: build/trans_plugins.java:40
23537msgid "Allows to filter out unnececary GPS tracks"
23538msgstr ""
23539
23540#. Plugin graphview
23541#: build/trans_plugins.java:42
23542msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
23543msgstr "Показывает информацию о маршруте в виде диаграмы."
23544
23545#. Plugin grid
23546#: build/trans_plugins.java:44
23547msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
23548msgstr "Предоставить фоновый слой который отображает сетку на карте"
23549
23550#. Plugin ImageWayPoint
23551#: build/trans_plugins.java:46
23552msgid ""
23553"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
23554"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
23555"the filename of an image."
23556msgstr ""
23557"Модуль для совмещения изображения с путевыми точками GPX трека. Совмещение "
23558"будет произведено, когда аттрибут тегов 'name', 'cmt' или 'desc' путевой "
23559"точки, будет совпадать с именем файла изображения."
23560
23561#. Plugin ImportImagePlugin
23562#: build/trans_plugins.java:48 build/trans_plugins.java:50
23563msgid "Plugin for importing spatial referenced images"
23564msgstr "Модуль для импорта ссылок на пространственные изображения"
23565
23566#. Plugin importvec
23567#: build/trans_plugins.java:52
23568msgid "Import vector graphics (SVG)"
23569msgstr ""
23570
23571#. Plugin irsrectify
23572#: build/trans_plugins.java:54
23573msgid "A helper for IRS satellite adjustment."
23574msgstr ""
23575
23576#. Plugin lakewalker
23577#: build/trans_plugins.java:56
23578msgid "Helps vectorizing WMS images."
23579msgstr "Помогает векторизовать изображения WMS."
23580
23581#. Plugin livegps
23582#: build/trans_plugins.java:58
23583msgid ""
23584"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
23585msgstr ""
23586"Поддержка GPS ввода (движение точки) с помощью подключения к серверу gpsd."
23587
23588#. Plugin measurement
23589#: build/trans_plugins.java:60
23590msgid ""
23591"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
23592"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
23593"paths (which also can be imported from a gps layer)."
23594msgstr ""
23595"Открывает диалоговое окно чтобы создать слой для измерения длины и углов для "
23596"линий и полигонов; а также, чтобы создать измерительный путь (который может "
23597"быть также импортирован из слоя gps)."
23598
23599#. Plugin michigan_left
23600#: build/trans_plugins.java:62
23601msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
23602msgstr "Добавляет запрет поворота налево для наборов из 4 или 5 линий"
23603
23604#. Plugin multipoly-convert
23605#: build/trans_plugins.java:64
23606msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
23607msgstr "Просто преобразовать область в мультиполигон."
23608
23609#. Plugin multipoly
23610#: build/trans_plugins.java:66
23611msgid ""
23612"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
23613"relation editor."
23614msgstr ""
23615"Создать мультиполигон за один щелчок гораздо проще, чем создать с помощью "
23616"редактора отношений."
23617
23618#. Plugin nearclick
23619#: build/trans_plugins.java:68
23620msgid ""
23621"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
23622"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
23623"mouse moving (general Java - tablet problem)."
23624msgstr ""
23625"Имитирует щелчок, когда вы делаете нажатие и недалеко перетаскиваете. Это "
23626"полезно для ручки планшета. Когда у вас есть проблемы, то просто щёлкните "
23627"ручкой планшета, без перемещения мыши (основная Java-планшет проблема)."
23628
23629#. Plugin OpeningHoursEditor
23630#: build/trans_plugins.java:70
23631msgid "extended options for editing opening_hours"
23632msgstr ""
23633
23634#. Plugin openlayers
23635#: build/trans_plugins.java:72
23636msgid "Displays an OpenLayers background image"
23637msgstr "Отображает фоновый рисунок OpenLayers"
23638
23639#. Plugin openstreetbugs
23640#: build/trans_plugins.java:74
23641msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
23642msgstr "Импорт вопросов из OpenStreetBugs"
23643
23644#. Plugin openvisible
23645#: build/trans_plugins.java:76
23646msgid ""
23647"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
23648msgstr ""
23649"Позволяет открывать GPX/OSM файлы, которые пересекаются c границами текущего "
23650"экрана"
23651
23652#. Plugin osmarender
23653#: build/trans_plugins.java:78
23654msgid ""
23655"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
23656msgstr ""
23657"Запускает FireFox для отображения текущего вида как красивого SVG "
23658"изображения."
23659
23660#. Plugin pdfimport
23661#: build/trans_plugins.java:80
23662msgid "Import PDF file and convert to ways."
23663msgstr ""
23664
23665#. Plugin photo_geotagging
23666#: build/trans_plugins.java:82
23667msgid ""
23668"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
23669"right click menu of the image layer."
23670msgstr ""
23671"Записать позицию gps в заголовок файла изображения. Включите эту "
23672"возможность, нажав правую клавишу мышки на слое изображения."
23673
23674#. Plugin PicLayer
23675#: build/trans_plugins.java:84
23676msgid ""
23677"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
23678"align it with the map."
23679msgstr ""
23680"Этот модуль позволяет отображать любую картинку как подложку в редакторе и "
23681"выравнивать её на карте."
23682
23683#. Plugin plastic_laf
23684#: build/trans_plugins.java:86
23685msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
23686msgstr "Великолепный JGoodies Пластиковый Скин."
23687
23688#. Plugin public_transport
23689#: build/trans_plugins.java:88
23690msgid ""
23691"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
23692msgstr ""
23693"Этот модуль упрощает картографирование и редактирование маршрутов "
23694"общественного транспорта."
23695
23696#. Plugin remotecontrol
23697#: build/trans_plugins.java:90
23698msgid "Let other applications send commands to JOSM."
23699msgstr "Разрешить другим приложениям посылать команды в JOSM."
23700
23701#. Plugin reverter
23702#: build/trans_plugins.java:92
23703msgid "Plugin for reverting changesets"
23704msgstr "Модуль для отката пакетов правок"
23705
23706#. Plugin rgisopen
23707#: build/trans_plugins.java:94
23708msgid "Use rgis.spb.ru image as overlay"
23709msgstr ""
23710
23711#. Plugin RoadSigns
23712#: build/trans_plugins.java:96
23713msgid ""
23714"Plugin for tagging of objects based on a selection of road signs. The dialog "
23715"can be opened by clicking a small icon in the upper right corner of the "
23716"properties window. Available country presets: Germany."
23717msgstr ""
23718"Модуль для назначения тегов объектам на основе выбора дорожных знаков. "
23719"Диалог можно открыть нажав на небольшую пиктограмму в правом верхнем углу "
23720"окна свойств. Заготовка пока есть только для Германии."
23721
23722#. Plugin routes
23723#: build/trans_plugins.java:98
23724msgid ""
23725"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
23726"defined in routes.xml file in plugin directory"
23727msgstr ""
23728"Отрисовать маршруты (транспорт, пешие, велосипедные, ..). Маршруты должны "
23729"быть определены в файле routes.xml в папке модулей"
23730
23731#. Plugin routing
23732#: build/trans_plugins.java:100
23733msgid "Provides routing capabilities."
23734msgstr "Предоставляет возможности маршрутизации."
23735
23736#. Plugin SimplifyArea
23737#: build/trans_plugins.java:102
23738msgid ""
23739"Simplify area by removing nodes on very obtuse angles. This can be "
23740"constrained by maximum removed area size. Also average nearby nodes."
23741msgstr ""
23742"Упростить полигон, удалением точек на очень тупых углах. Данное действие "
23743"может быть ограничено указанием масимального размера удаляемого фрагмнта. "
23744"Также удаляет близкорасположенные точки."
23745
23746#. Plugin slippymap
23747#: build/trans_plugins.java:104
23748msgid ""
23749"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
23750"background and request updates."
23751msgstr ""
23752"Отображает решётку в \"быстрой карте\" JOSM. Вы можете загрузить квадраты из "
23753"\"быстрой карты\" в качестве фона и запросить обновления."
23754
23755#. Plugin smed
23756#. Plugin smed_fw
23757#: build/trans_plugins.java:106 build/trans_plugins.java:108
23758msgid "Create and edit seamaps for OpenSeaMap"
23759msgstr ""
23760
23761#. Plugin surveyor
23762#: build/trans_plugins.java:110
23763msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
23764msgstr "Позволяет добавлять метки/точки в текущей GPS позиции."
23765
23766#. Plugin tageditor
23767#: build/trans_plugins.java:112
23768msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
23769msgstr "Показывает окно для редактирования тегов в табличной сетке."
23770
23771#. Plugin tagging-preset-tester
23772#: build/trans_plugins.java:114
23773msgid ""
23774"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
23775"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
23776"the jar-file as standalone as well."
23777msgstr ""
23778"Добавляет заготовки тегов к меню помощи, которое поможет вам в разработке "
23779"заготовок тегов (быстрый просмотр в диалоге, который появляется во "
23780"всплывающем окне). Вы можете запустить JAR-файл в автономном режиме."
23781
23782#. Plugin terracer
23783#: build/trans_plugins.java:116
23784msgid "Make terraced houses out of single blocks."
23785msgstr "Сделать ряд домов вдоль улицы из одного блока."
23786
23787#. Plugin toms
23788#: build/trans_plugins.java:118
23789msgid "Create and edit seamarks for OpenSeaMap"
23790msgstr ""
23791"Создание и редактирование навигационных знаков (seamarks) для OpenSeaMap"
23792
23793#. Plugin touchscreenhelper
23794#: build/trans_plugins.java:120
23795msgid ""
23796"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
23797"Currently adds only one button to slip the map."
23798msgstr ""
23799"Предоставляет вспомогательную клавишу, которая помогает работать с "
23800"однокнопочной мышью (стилусом). Сейчас доступна лишь одна дополнительная "
23801"клавиша для перетягивания карты."
23802
23803#. Plugin Tracer
23804#: build/trans_plugins.java:122
23805msgid ""
23806"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
23807"to be running."
23808msgstr ""
23809"Нанесение зданий из карты Чешского кадастра. Для запуска необходим "
23810"TracerServer (.NET или Mono)."
23811
23812#. Plugin turnrestrictions
23813#: build/trans_plugins.java:124
23814msgid ""
23815"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
23816"restrictions in the OpenStreetMap database."
23817msgstr ""
23818"Модуль Turnrestrictions позволяет ввести основную информацию об ограничениях "
23819"на поворот в базу данных OpenStreetMap."
23820
23821#. Plugin undelete
23822#: build/trans_plugins.java:126
23823msgid "Allows undeleting object from OSM database"
23824msgstr "Позволяет восстанавливать объекты, удаленные из базы данных OSM"
23825
23826#. Plugin validator
23827#: build/trans_plugins.java:128
23828msgid ""
23829"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
23830"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
23831msgstr ""
23832"Инспектор OSM данных. Он проверяет наличие проблем в данных, а также "
23833"предлагает исправить некоторые известные общие проблемы. Проверяет "
23834"правописание имён тегов."
23835
23836#. Plugin videomapping
23837#: build/trans_plugins.java:130
23838msgid ""
23839"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
23840"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
23841"objects."
23842msgstr ""
23843"(Этот модуль в настоящий момент работает!!!) Привязывает и синхронизирует "
23844"видео к положениею на GPS треке, чтобы можно было использовать это видео для "
23845"нанесения приметных объектов."
23846
23847#. Plugin walkingpapers
23848#: build/trans_plugins.java:132
23849msgid ""
23850"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
23851"plugin is still under early development and may be buggy."
23852msgstr ""
23853"Поддерживает скачивание сканированных карт по квадратам, из walking-papers."
23854"org. Этот модуль пока еще совершенствуется и может плохо работать."
23855
23856#. Plugin waydownloader
23857#: build/trans_plugins.java:134
23858msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
23859msgstr "Быстрое скачивание вдоль большого набора связанных линий"
23860
23861#. Plugin waypoint_search
23862#: build/trans_plugins.java:136
23863msgid "Enables searching for waypoint imported from gpx file."
23864msgstr "Поиск по путевым точкам, импортированным из файлов gpx."
23865
23866#. Plugin wayselector
23867#: build/trans_plugins.java:138
23868msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
23869msgstr "Выделить последовательность неветвящихся соединённых линий"
23870
23871#. Plugin wms-turbo-challenge2
23872#: build/trans_plugins.java:140
23873msgid ""
23874"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
23875"behind."
23876msgstr ""
23877"Ведите гоночный автомобиль от точки A до точки B по спутниковому снимку, "
23878"оставляя за ним как-бы-GPS-след и сбивая по пути кактусы. (не загружайте на "
23879"сервер полученный трек!)"
23880
23881#. Plugin wmsplugin
23882#: build/trans_plugins.java:142
23883msgid ""
23884"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
23885msgstr ""
23886"Отображает географически привязанные изображения в качестве фона в JOSM (WMS "
23887"серверов Yahoo, ...)."
23888
23889#. unparsed line <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
23890#. unparsed line <presets xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0">
23891#. <!--
23892#. Pics have been derived from
23893#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
23894#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
23895#. http://www.kde.org
23896#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
23897#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
23898#. -->
23899#. <!--
23900#. item:
23901#. name: the text to display
23902#. icon: the icon to display
23903#. - relative to the icon path
23904#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
23905#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
23906#. link: link to the relating map features website
23907#. label: simple static text label
23908#. text: the text to display
23909#. key: fixed key/value pair to be set
23910#. key: key to set
23911#. value: value to set
23912#. text: text box
23913#. key: key to set
23914#. text: fixed label to display
23915#. default: default string to display
23916#. delete_if_empty: true/false
23917#. use_last_as_default: true/false
23918#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
23919#. key: key to set
23920#. text: fixed label to display
23921#. values: comma separated list of values
23922#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
23923#. database values, order and number must be equal to values
23924#. default: default string to display
23925#. delete_if_empty: true/false
23926#. use_last_as_default: true/false
23927#. check: checkbox
23928#. key: key to set
23929#. text: fixed label to display
23930#. default: ticked on/off
23931#. delete_if_empty: true/false
23932#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
23933#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
23934#. role: type to specify possible roles in relations
23935#. key: the role name used in relation
23936#. text: fixed label to display
23937#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
23938#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
23939#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
23940#. For external files the <presets> should have following elements:
23941#. - author the author of the preset
23942#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
23943#. - description what is your preset meant to be
23944#. - shortdescription very short description
23945#. - link a link to a helpful website (optional)
23946#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
23947#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
23948#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
23949#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
23950#. context should be specified. Use "name_context", "text_context" or "values_context"
23951#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
23952#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
23953#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
23954#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
23955#. -->
23956#. group "Highways"
23957#: build/trans_presets.java:79
23958msgid "Highways"
23959msgstr "Дороги"
23960
23961#. item "Highways/Streets/Motorway"
23962#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23963#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
23964#. </button>
23965#. <button label="Motorway" hotkey="1">
23966#: build/trans_presets.java:81 build/trans_surveyor.java:72
23967msgid "Motorway"
23968msgstr "Автомагистраль"
23969
23970#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
23971#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
23972#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
23973#: build/trans_presets.java:84
23974msgid "Edit Motorway"
23975msgstr "Свойства автомагистрали"
23976
23977#. <space />
23978#. <key key="highway" value="motorway" />
23979#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
23980#. <space />
23981#. <key key="highway" value="trunk" />
23982#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
23983#. <space />
23984#. <key key="highway" value="trunk_link" />
23985#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
23986#. <space />
23987#. <key key="highway" value="primary" />
23988#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
23989#. <space />
23990#. <key key="highway" value="secondary" />
23991#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
23992#. <space />
23993#. <key key="highway" value="tertiary" />
23994#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
23995#. <key key="aeroway" value="runway" />
23996#. <optional>
23997#. item "Airport/Runway" text "Reference"
23998#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
23999#. <optional>
24000#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
24001#. <key key="aeroway" value="helipad" />
24002#. <optional>
24003#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
24004#. <key key="aeroway" value="gate" />
24005#. item "Airport/Gate" text "Reference"
24006#. item "Power/Power Station" text "Reference"
24007#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Reference"
24008#. item "Relations/Route" text "Reference"
24009#: build/trans_presets.java:87 build/trans_presets.java:125
24010#: build/trans_presets.java:146 build/trans_presets.java:167
24011#: build/trans_presets.java:207 build/trans_presets.java:228
24012#: build/trans_presets.java:1688 build/trans_presets.java:1696
24013#: build/trans_presets.java:1704 build/trans_presets.java:1738
24014#: build/trans_presets.java:3039 build/trans_presets.java:3055
24015#: build/trans_presets.java:4075
24016msgid "Reference"
24017msgstr "Обозначение"
24018
24019#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
24020#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
24021#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
24022#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
24023#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
24024#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
24025#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
24026#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
24027#: build/trans_presets.java:91 build/trans_presets.java:109
24028#: build/trans_presets.java:129 build/trans_presets.java:149
24029#: build/trans_presets.java:171 build/trans_presets.java:189
24030#: build/trans_presets.java:211 build/trans_presets.java:440
24031msgid "Lanes"
24032msgstr "Кол-во полос"
24033
24034#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
24035#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
24036#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
24037#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
24038#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
24039#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
24040#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
24041#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
24042#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
24043#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
24044#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
24045#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
24046#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
24047#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
24048#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
24049#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
24050#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
24051#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
24052#: build/trans_presets.java:92 build/trans_presets.java:110
24053#: build/trans_presets.java:130 build/trans_presets.java:150
24054#: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:190
24055#: build/trans_presets.java:212 build/trans_presets.java:232
24056#: build/trans_presets.java:258 build/trans_presets.java:337
24057#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:392
24058#: build/trans_presets.java:414 build/trans_presets.java:455
24059#: build/trans_presets.java:470 build/trans_presets.java:526
24060#: build/trans_presets.java:546 build/trans_presets.java:1309
24061msgid "Max. speed (km/h)"
24062msgstr "Макс. скорость (км/ч)"
24063
24064#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
24065#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
24066#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
24067#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
24068#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
24069#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
24070#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
24071#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
24072#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
24073#. <optional>
24074#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
24075#. <optional>
24076#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
24077#. <optional>
24078#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
24079#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
24080#. <space />
24081#. <key key="highway" value="service" />
24082#. <key key="service" value="parking_aisle" />
24083#. <optional>
24084#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
24085#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
24086#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
24087#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
24088#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
24089#. item "Ways/Track" check "Oneway"
24090#. item "Ways/Path" check "Oneway"
24091#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
24092#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
24093#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
24094#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
24095#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
24096#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
24097#: build/trans_presets.java:93 build/trans_presets.java:111
24098#: build/trans_presets.java:131 build/trans_presets.java:151
24099#: build/trans_presets.java:173 build/trans_presets.java:191
24100#: build/trans_presets.java:213 build/trans_presets.java:233
24101#: build/trans_presets.java:250 build/trans_presets.java:270
24102#: build/trans_presets.java:289 build/trans_presets.java:308
24103#: build/trans_presets.java:328 build/trans_presets.java:350
24104#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:383
24105#: build/trans_presets.java:401 build/trans_presets.java:434
24106#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:517
24107#: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:560
24108#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:607
24109#: build/trans_presets.java:647 build/trans_presets.java:1302
24110msgid "Oneway"
24111msgstr "Односторонняя"
24112
24113#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
24114#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
24115#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
24116#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
24117#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
24118#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
24119#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
24120#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
24121#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
24122#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
24123#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
24124#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
24125#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
24126#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
24127#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
24128#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
24129#. </optional>
24130#. item "Highways/Streets/Bridge"
24131#. item "Ways/Track" check "Bridge"
24132#. item "Ways/Path" check "Bridge"
24133#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
24134#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
24135#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
24136#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
24137#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
24138#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
24139#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
24140#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24141#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
24142#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
24143#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
24144#. </button>
24145#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
24146#: build/trans_presets.java:94 build/trans_presets.java:112
24147#: build/trans_presets.java:133 build/trans_presets.java:153
24148#: build/trans_presets.java:175 build/trans_presets.java:193
24149#: build/trans_presets.java:214 build/trans_presets.java:234
24150#: build/trans_presets.java:251 build/trans_presets.java:271
24151#: build/trans_presets.java:290 build/trans_presets.java:309
24152#: build/trans_presets.java:329 build/trans_presets.java:364
24153#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:435
24154#: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:487
24155#: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:540
24156#: build/trans_presets.java:561 build/trans_presets.java:585
24157#: build/trans_presets.java:608 build/trans_presets.java:627
24158#: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:1303
24159#: build/trans_surveyor.java:12
24160msgid "Bridge"
24161msgstr "Мост"
24162
24163#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
24164#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
24165#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
24166#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
24167#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
24168#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
24169#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
24170#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
24171#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
24172#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
24173#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
24174#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
24175#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
24176#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
24177#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
24178#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
24179#. </optional>
24180#. item "Highways/Streets/Tunnel"
24181#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
24182#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
24183#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
24184#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
24185#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
24186#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
24187#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
24188#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
24189#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
24190#: build/trans_presets.java:95 build/trans_presets.java:113
24191#: build/trans_presets.java:134 build/trans_presets.java:154
24192#: build/trans_presets.java:176 build/trans_presets.java:194
24193#: build/trans_presets.java:215 build/trans_presets.java:235
24194#: build/trans_presets.java:252 build/trans_presets.java:272
24195#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:310
24196#: build/trans_presets.java:330 build/trans_presets.java:365
24197#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:436
24198#: build/trans_presets.java:460 build/trans_presets.java:488
24199#: build/trans_presets.java:513 build/trans_presets.java:541
24200#: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:586
24201#: build/trans_presets.java:609 build/trans_presets.java:628
24202#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:1304
24203msgid "Tunnel"
24204msgstr "Тоннель"
24205
24206#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
24207#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
24208#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
24209#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
24210#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
24211#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
24212#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
24213#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
24214#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
24215#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
24216#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
24217#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
24218#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
24219#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
24220#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
24221#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
24222#. item "Ways/Track" check "Cutting"
24223#. item "Ways/Path" check "Cutting"
24224#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
24225#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
24226#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
24227#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
24228#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
24229#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
24230#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
24231#: build/trans_presets.java:96 build/trans_presets.java:114
24232#: build/trans_presets.java:135 build/trans_presets.java:155
24233#: build/trans_presets.java:177 build/trans_presets.java:195
24234#: build/trans_presets.java:216 build/trans_presets.java:236
24235#: build/trans_presets.java:253 build/trans_presets.java:273
24236#: build/trans_presets.java:292 build/trans_presets.java:311
24237#: build/trans_presets.java:331 build/trans_presets.java:366
24238#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:437
24239#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:514
24240#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:563
24241#: build/trans_presets.java:587 build/trans_presets.java:610
24242#: build/trans_presets.java:629 build/trans_presets.java:650
24243#: build/trans_presets.java:1305
24244msgid "Cutting"
24245msgstr "Выемка"
24246
24247#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
24248#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
24249#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
24250#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
24251#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
24252#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
24253#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
24254#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
24255#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
24256#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
24257#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
24258#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
24259#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
24260#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
24261#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
24262#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
24263#. item "Ways/Track" check "Embankment"
24264#. item "Ways/Path" check "Embankment"
24265#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
24266#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
24267#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
24268#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
24269#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
24270#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
24271#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
24272#: build/trans_presets.java:97 build/trans_presets.java:115
24273#: build/trans_presets.java:136 build/trans_presets.java:156
24274#: build/trans_presets.java:178 build/trans_presets.java:196
24275#: build/trans_presets.java:217 build/trans_presets.java:237
24276#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:274
24277#: build/trans_presets.java:293 build/trans_presets.java:312
24278#: build/trans_presets.java:332 build/trans_presets.java:367
24279#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:438
24280#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:515
24281#: build/trans_presets.java:543 build/trans_presets.java:564
24282#: build/trans_presets.java:588 build/trans_presets.java:611
24283#: build/trans_presets.java:630 build/trans_presets.java:651
24284#: build/trans_presets.java:1306
24285msgid "Embankment"
24286msgstr "Насыпь"
24287
24288#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Lit"
24289#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Lit"
24290#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Lit"
24291#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Lit"
24292#. item "Highways/Streets/Primary" check "Lit"
24293#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Lit"
24294#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Lit"
24295#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Lit"
24296#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Lit"
24297#. item "Highways/Streets/Residential" check "Lit"
24298#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Lit"
24299#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Lit"
24300#. item "Highways/Streets/Service" check "Lit"
24301#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Lit"
24302#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Lit"
24303#. item "Highways/Streets/Construction" check "Lit"
24304#. item "Ways/Track" check "Lit"
24305#. item "Ways/Path" check "Lit"
24306#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Lit"
24307#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Lit"
24308#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Lit"
24309#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Lit"
24310#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Lit"
24311#. item "Ways/Steps" check "Lit"
24312#: build/trans_presets.java:98 build/trans_presets.java:116
24313#: build/trans_presets.java:137 build/trans_presets.java:157
24314#: build/trans_presets.java:179 build/trans_presets.java:197
24315#: build/trans_presets.java:218 build/trans_presets.java:238
24316#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:275
24317#: build/trans_presets.java:294 build/trans_presets.java:313
24318#: build/trans_presets.java:333 build/trans_presets.java:352
24319#: build/trans_presets.java:368 build/trans_presets.java:388
24320#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:516
24321#: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:565
24322#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:612
24323#: build/trans_presets.java:631 build/trans_presets.java:652
24324msgid "Lit"
24325msgstr ""
24326
24327#. </optional>
24328#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
24329#: build/trans_presets.java:101
24330msgid "Motorway Link"
24331msgstr "Съезд с автомагистрали"
24332
24333#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
24334#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
24335#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
24336#: build/trans_presets.java:104
24337msgid "Edit Motorway Link"
24338msgstr "Свойства съезда с автомагистрали"
24339
24340#. </optional>
24341#. item "Highways/Streets/Trunk"
24342#: build/trans_presets.java:119
24343msgid "Trunk"
24344msgstr "Автострада"
24345
24346#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
24347#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
24348#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
24349#: build/trans_presets.java:122
24350msgid "Edit Trunk"
24351msgstr "Свойства автострады"
24352
24353#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
24354#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
24355#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
24356#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
24357#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:152
24358#: build/trans_presets.java:174 build/trans_presets.java:192
24359msgid "Motorroad"
24360msgstr "Автомагистраль"
24361
24362#. </optional>
24363#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
24364#: build/trans_presets.java:140
24365msgid "Trunk Link"
24366msgstr "Съезд с автострады"
24367
24368#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
24369#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
24370#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
24371#: build/trans_presets.java:143
24372msgid "Edit Trunk Link"
24373msgstr "Свойства съезда с автострады"
24374
24375#. </optional>
24376#. <separator/>
24377#. item "Highways/Streets/Primary"
24378#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24379#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
24380#. </button>
24381#. <button label="Primary" hotkey="2">
24382#: build/trans_presets.java:161 build/trans_surveyor.java:76
24383msgid "Primary"
24384msgstr "Основная"
24385
24386#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
24387#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
24388#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
24389#: build/trans_presets.java:164
24390msgid "Edit Primary Road"
24391msgstr "Свойства основной дороги"
24392
24393#. </optional>
24394#. item "Highways/Streets/Primary Link"
24395#: build/trans_presets.java:182
24396msgid "Primary Link"
24397msgstr "Съезд с основной"
24398
24399#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary_link" />
24400#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
24401#: build/trans_presets.java:184
24402msgid "Edit Primary Link"
24403msgstr "Свойства съезда с основной дороги"
24404
24405#. </optional>
24406#. item "Highways/Streets/Secondary"
24407#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24408#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
24409#. </button>
24410#. <button label="Secondary" hotkey="3">
24411#: build/trans_presets.java:200 build/trans_surveyor.java:80
24412msgid "Secondary"
24413msgstr "Вторичная"
24414
24415#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
24416#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
24417#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
24418#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
24419#: build/trans_presets.java:204
24420msgid "Edit Secondary Road"
24421msgstr "Свойства вторичной дороги"
24422
24423#. </optional>
24424#. item "Highways/Streets/Tertiary"
24425#: build/trans_presets.java:221
24426msgid "Tertiary"
24427msgstr "Третичная"
24428
24429#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
24430#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
24431#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
24432#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
24433#: build/trans_presets.java:225
24434msgid "Edit Tertiary Road"
24435msgstr "Свойства третичной дороги"
24436
24437#. </optional>
24438#. item "Highways/Streets/Unclassified"
24439#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24440#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
24441#. </button>
24442#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
24443#: build/trans_presets.java:241 build/trans_surveyor.java:84
24444msgid "Unclassified"
24445msgstr "Не классифицировано"
24446
24447#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
24448#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
24449#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
24450#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
24451#: build/trans_presets.java:245
24452msgid "Edit Unclassified Road"
24453msgstr "Свойства неклассифицированной дороги"
24454
24455#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
24456#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
24457#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
24458#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
24459#: build/trans_presets.java:256 build/trans_presets.java:334
24460#: build/trans_presets.java:613 build/trans_presets.java:632
24461msgid "Passing Places"
24462msgstr "Место для разъезда"
24463
24464#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
24465#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
24466#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
24467#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
24468#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
24469#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
24470#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
24471#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
24472#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
24473#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
24474#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
24475#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
24476#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
24477#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
24478#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
24479#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
24480#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
24481#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
24482#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
24483#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
24484#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
24485#: build/trans_presets.java:259 build/trans_presets.java:278
24486#: build/trans_presets.java:297 build/trans_presets.java:316
24487#: build/trans_presets.java:338 build/trans_presets.java:372
24488#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:441
24489#: build/trans_presets.java:457 build/trans_presets.java:471
24490#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:527
24491#: build/trans_presets.java:547 build/trans_presets.java:568
24492#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
24493#: build/trans_presets.java:634 build/trans_presets.java:654
24494#: build/trans_presets.java:1310 build/trans_presets.java:1599
24495#: build/trans_presets.java:1644
24496msgid "Width (meters)"
24497msgstr "Ширина (метры)"
24498
24499#. </optional>
24500#. item "Highways/Streets/Residential"
24501#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24502#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
24503#. </button>
24504#. <button label="Residential" hotkey="5">
24505#: build/trans_presets.java:262 build/trans_surveyor.java:88
24506msgid "Residential"
24507msgstr "Местного значения"
24508
24509#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
24510#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
24511#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
24512#: build/trans_presets.java:265
24513msgid "Edit Residential Street"
24514msgstr "Свойства местной улицы"
24515
24516#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
24517#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
24518#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
24519#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
24520#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
24521#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
24522#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
24523#. item "Ways/Track" combo "Surface"
24524#. item "Ways/Path" combo "Surface"
24525#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
24526#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
24527#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
24528#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
24529#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
24530#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
24531#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
24532#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24533#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24534#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24535#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24536#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24537#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24538#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24539#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24540msgid "Surface"
24541msgstr "Дорожное покрытие"
24542
24543#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24544#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24545#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24546#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24547#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24548#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24549#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24550#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24551msgid "paved"
24552msgstr "негрунтовая дорога"
24553
24554#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24555#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24556#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24557#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24558#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24559#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24560#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24561#: build/trans_presets.java:1308
24562msgid "unpaved"
24563msgstr "грунтовая дорога"
24564
24565#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24566#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24567#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24568#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24569#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24570#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24571#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24572#: build/trans_presets.java:1308
24573msgid "asphalt"
24574msgstr "асфальт"
24575
24576#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24577#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24578#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24579#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24580#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24581#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24582#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24583#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24584msgid "concrete"
24585msgstr "бетон"
24586
24587#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24588#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24589#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24590#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24591#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24592#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24593#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24594#: build/trans_presets.java:1308 build/trans_presets.java:2485
24595msgid "metal"
24596msgstr "металл"
24597
24598#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24599#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24600#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24601#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24602#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24603#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24604#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24605#: build/trans_presets.java:1308 build/trans_presets.java:2187
24606#: build/trans_presets.java:2485
24607msgid "wood"
24608msgstr "древесина"
24609
24610#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24611#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24612#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24613#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24614#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24615#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24616#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24617#: build/trans_presets.java:1308
24618msgid "paving_stones"
24619msgstr "дорожные_камни"
24620
24621#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24622#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24623#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24624#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24625#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24626#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24627#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24628#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24629msgid "cobblestone"
24630msgstr "мостовая"
24631
24632#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24633#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24634#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24635#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24636#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24637#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24638#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24639#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24640msgid "gravel"
24641msgstr "гравий"
24642
24643#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24644#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24645#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24646#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24647#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24648#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24649#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24650#: build/trans_presets.java:1308
24651msgid "pebblestone"
24652msgstr "галька"
24653
24654#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24655#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24656#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24657#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24658#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24659#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24660#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24661#: build/trans_presets.java:1308
24662msgid "compacted"
24663msgstr "сжато"
24664
24665#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24666#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24667#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24668#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24669#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24670#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24671#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24672#: build/trans_presets.java:1308
24673msgid "grass_paver"
24674msgstr "экогазон"
24675
24676#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24677#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24678#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24679#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24680#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24681#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24682#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24683#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24684msgid "grass"
24685msgstr "трава"
24686
24687#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24688#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24689#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24690#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24691#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24692#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24693#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24694#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24695msgid "sand"
24696msgstr "песок"
24697
24698#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24699#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24700#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24701#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24702#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24703#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24704#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24705#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24706#: build/trans_presets.java:2455
24707msgid "ground"
24708msgstr "грунт"
24709
24710#. </optional>
24711#. item "Highways/Streets/Living Street"
24712#: build/trans_presets.java:281
24713msgid "Living Street"
24714msgstr "Жилая улица"
24715
24716#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
24717#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
24718#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
24719#: build/trans_presets.java:284
24720msgid "Edit Living Street"
24721msgstr "Свойства жилой улицы"
24722
24723#. </optional>
24724#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
24725#: build/trans_presets.java:300
24726msgid "Pedestrian"
24727msgstr "Пешеходная"
24728
24729#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
24730#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
24731#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
24732#: build/trans_presets.java:303
24733msgid "Edit Pedestrian Street"
24734msgstr "Свойства пешеходной улицы"
24735
24736#. </optional>
24737#. item "Highways/Streets/Service"
24738#: build/trans_presets.java:319
24739msgid "Service"
24740msgstr "Служебная"
24741
24742#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
24743#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
24744#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
24745#: build/trans_presets.java:322
24746msgid "Edit Serviceway"
24747msgstr "Свойства служебного проезда"
24748
24749#. <space />
24750#. <key key="highway" value="service" />
24751#. <optional>
24752#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
24753#: build/trans_presets.java:326
24754msgid "Serviceway type"
24755msgstr "Тип служебного проезда"
24756
24757#: build/trans_presets.java:326
24758msgid "alley"
24759msgstr "проезд"
24760
24761#: build/trans_presets.java:326
24762msgid "driveway"
24763msgstr "подъездная дорожка"
24764
24765#: build/trans_presets.java:326
24766msgid "parking_aisle"
24767msgstr "парковочный проезд"
24768
24769#. </optional>
24770#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
24771#: build/trans_presets.java:341
24772msgid "Parking Aisle"
24773msgstr "Проезд на парковке"
24774
24775#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
24776#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
24777#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
24778#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
24779#: build/trans_presets.java:345
24780msgid "Edit Parking Aisle"
24781msgstr "Изменить автомобильный проезд"
24782
24783#. </optional>
24784#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
24785#: build/trans_presets.java:355
24786msgid "Road (Unknown Type)"
24787msgstr "Дорога (тип неизвестен)"
24788
24789#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
24790#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
24791#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
24792#: build/trans_presets.java:358
24793msgid "Edit Road of unknown type"
24794msgstr "Свойства дороги неизвестного типа"
24795
24796#. </optional>
24797#. item "Highways/Streets/Construction"
24798#: build/trans_presets.java:375
24799msgid "Construction"
24800msgstr "Строительство"
24801
24802#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
24803#: build/trans_presets.java:376
24804msgid "Edit Highway Under Construction"
24805msgstr "Свойства ремонтируемой дороги"
24806
24807#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
24808#: build/trans_presets.java:391
24809msgid "Junction"
24810msgstr "Перекрёсток"
24811
24812#. <scale_min>1</scale_min>
24813#. <scale_max>50000</scale_max>
24814#. </rule>
24815#.
24816#. <!-- traffic_calming tag -->
24817#.
24818#. <rule>
24819#. <condition k="traffic_calming" v="bump"/>
24820#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24821#. <scale_min>1</scale_min>
24822#. <scale_max>50000</scale_max>
24823#. </rule>
24824#.
24825#. <rule>
24826#. <condition k="traffic_calming" v="hump"/>
24827#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24828#. <scale_min>1</scale_min>
24829#. <scale_max>50000</scale_max>
24830#. </rule>
24831#.
24832#. <rule>
24833#. <condition k="traffic_calming" v="table"/>
24834#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24835#. <scale_min>1</scale_min>
24836#. <scale_max>50000</scale_max>
24837#. </rule>
24838#.
24839#. <rule>
24840#. <condition k="traffic_calming" v="chicane"/>
24841#. <icon annotate="true" src="vehicle/chicane.png"/>
24842#. <scale_min>1</scale_min>
24843#. <scale_max>50000</scale_max>
24844#. </rule>
24845#.
24846#. <rule>
24847#. <condition k="highway" v="choker"/>
24848#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
24849#. <scale_min>1</scale_min>
24850#. <scale_max>50000</scale_max>
24851#. </rule>
24852#.
24853#. <rule>
24854#. <condition k="highway" v="cushion"/>
24855#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
24856#. <scale_min>1</scale_min>
24857#. <scale_max>50000</scale_max>
24858#. </rule>
24859#.
24860#. <!-- junction tag -->
24861#.
24862#. <rule>
24863#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
24864#. color roundabout
24865#: build/trans_presets.java:391 build/trans_style.java:985
24866msgid "roundabout"
24867msgstr "Круг"
24868
24869#. </optional>
24870#. <separator/>
24871#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
24872#: build/trans_presets.java:397
24873msgid "Road Restrictions"
24874msgstr "Дорожные ограничения"
24875
24876#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
24877#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
24878#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
24879#: build/trans_presets.java:400
24880msgid "Edit Road Restrictions"
24881msgstr "Правка дорожных ограничений"
24882
24883#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
24884#: build/trans_presets.java:402
24885msgid "Toll"
24886msgstr "Платная"
24887
24888#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
24889#: build/trans_presets.java:403
24890msgid "No exit (cul-de-sac)"
24891msgstr "Тупик"
24892
24893#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
24894#. item "Ways/Track" combo "Access"
24895#. item "Leisure/Sauna" combo "Access"
24896#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:494
24897#: build/trans_presets.java:2165
24898msgid "Access"
24899msgstr "Доступ"
24900
24901#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
24902#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
24903#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
24904#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
24905#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
24906#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24907#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:518
24908#: build/trans_presets.java:519 build/trans_presets.java:520
24909#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
24910#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:524
24911#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:729
24912#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
24913#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
24914#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
24915#: build/trans_presets.java:1290 build/trans_presets.java:1401
24916#: build/trans_presets.java:1402 build/trans_presets.java:1405
24917#: build/trans_presets.java:1406 build/trans_presets.java:1407
24918#: build/trans_presets.java:1422 build/trans_presets.java:1513
24919#: build/trans_presets.java:1525 build/trans_presets.java:1526
24920#: build/trans_presets.java:1527 build/trans_presets.java:1528
24921#: build/trans_presets.java:1529 build/trans_presets.java:1633
24922#: build/trans_presets.java:1634 build/trans_presets.java:1635
24923#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1754
24924#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1756
24925#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1772
24926#: build/trans_presets.java:1773 build/trans_presets.java:1774
24927#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1788
24928#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1790
24929#: build/trans_presets.java:1804 build/trans_presets.java:1805
24930#: build/trans_presets.java:1806 build/trans_presets.java:1807
24931#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1823
24932#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1825
24933#: build/trans_presets.java:1839 build/trans_presets.java:1840
24934#: build/trans_presets.java:1841 build/trans_presets.java:1842
24935#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1857
24936#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1859
24937#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1878
24938#: build/trans_presets.java:1879 build/trans_presets.java:1880
24939#: build/trans_presets.java:1881 build/trans_presets.java:1901
24940#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1903
24941#: build/trans_presets.java:1904 build/trans_presets.java:1920
24942#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1922
24943#: build/trans_presets.java:1923 build/trans_presets.java:1937
24944#: build/trans_presets.java:1938 build/trans_presets.java:1939
24945#: build/trans_presets.java:1940 build/trans_presets.java:1956
24946#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1958
24947#: build/trans_presets.java:1959 build/trans_presets.java:1975
24948#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1977
24949#: build/trans_presets.java:1978 build/trans_presets.java:1991
24950#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:1993
24951#: build/trans_presets.java:1994 build/trans_presets.java:2008
24952#: build/trans_presets.java:2009 build/trans_presets.java:2010
24953#: build/trans_presets.java:2011 build/trans_presets.java:2025
24954#: build/trans_presets.java:2026 build/trans_presets.java:2105
24955#: build/trans_presets.java:2115 build/trans_presets.java:2165
24956#: build/trans_presets.java:2186 build/trans_presets.java:2371
24957#: build/trans_presets.java:2426 build/trans_presets.java:2427
24958#: build/trans_presets.java:2484 build/trans_presets.java:2499
24959#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2501
24960#: build/trans_presets.java:2922
24961msgid "yes"
24962msgstr "да"
24963
24964#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
24965#. <scale_min>1</scale_min>
24966#. <scale_max>40000</scale_max>
24967#. </rule>
24968#. <rule>
24969#. <condition k="access" v="private"/>
24970#. color private
24971#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:406
24972#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
24973#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
24974#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
24975#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:494
24976#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
24977#: build/trans_presets.java:2165 build/trans_style.java:213
24978msgid "private"
24979msgstr "по пропускам"
24980
24981#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
24982#. <scale_min>1</scale_min>
24983#. <scale_max>40000</scale_max>
24984#. </rule>
24985#. <rule>
24986#. <condition k="access" v="destination"/>
24987#. color destination
24988#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
24989#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
24990#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
24991#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
24992#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:494
24993#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
24994#: build/trans_style.java:220
24995msgid "destination"
24996msgstr "резиденты"
24997
24998#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24999#. <scale_min>1</scale_min>
25000#. <scale_max>40000</scale_max>
25001#. </rule>
25002#.
25003#. <!--restrictions tags -->
25004#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
25005#.
25006#. <rule>
25007#. <condition k="access" b="no"/>
25008#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
25009#. <scale_min>1</scale_min>
25010#. <scale_max>50000</scale_max>
25011#. </rule>
25012#. <rule>
25013#. <condition k="access" v="permissive"/>
25014#. color permissive
25015#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
25016#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
25017#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
25018#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
25019#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
25020#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
25021#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:2165
25022#: build/trans_style.java:206
25023msgid "permissive"
25024msgstr "разрешено владельцем"
25025
25026#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:408
25027#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:411
25028#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:494
25029#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
25030msgid "agricultural"
25031msgstr "сельскохозяйственное"
25032
25033#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:408
25034#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:411
25035#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:494
25036#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
25037msgid "forestry"
25038msgstr "лесничество"
25039
25040#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
25041#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
25042#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
25043#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
25044#: build/trans_presets.java:496
25045msgid "delivery"
25046msgstr "доставка"
25047
25048#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
25049#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
25050#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
25051#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
25052#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
25053#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
25054#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:511
25055#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:519
25056#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:521
25057#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:523
25058#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:566
25059#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
25060#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
25061#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
25062#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
25063#: build/trans_presets.java:1290 build/trans_presets.java:1332
25064#: build/trans_presets.java:1401 build/trans_presets.java:1402
25065#: build/trans_presets.java:1405 build/trans_presets.java:1406
25066#: build/trans_presets.java:1407 build/trans_presets.java:1422
25067#: build/trans_presets.java:1513 build/trans_presets.java:1525
25068#: build/trans_presets.java:1526 build/trans_presets.java:1527
25069#: build/trans_presets.java:1528 build/trans_presets.java:1529
25070#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1634
25071#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1753
25072#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1755
25073#: build/trans_presets.java:1756 build/trans_presets.java:1771
25074#: build/trans_presets.java:1772 build/trans_presets.java:1773
25075#: build/trans_presets.java:1774 build/trans_presets.java:1787
25076#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1789
25077#: build/trans_presets.java:1790 build/trans_presets.java:1804
25078#: build/trans_presets.java:1805 build/trans_presets.java:1806
25079#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1822
25080#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1824
25081#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1839
25082#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1841
25083#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1856
25084#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1858
25085#: build/trans_presets.java:1859 build/trans_presets.java:1862
25086#: build/trans_presets.java:1878 build/trans_presets.java:1879
25087#: build/trans_presets.java:1880 build/trans_presets.java:1881
25088#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1902
25089#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1904
25090#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1921
25091#: build/trans_presets.java:1922 build/trans_presets.java:1923
25092#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1938
25093#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1940
25094#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1957
25095#: build/trans_presets.java:1958 build/trans_presets.java:1959
25096#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1976
25097#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1978
25098#: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1992
25099#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:1994
25100#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2009
25101#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2011
25102#: build/trans_presets.java:2025 build/trans_presets.java:2026
25103#: build/trans_presets.java:2105 build/trans_presets.java:2115
25104#: build/trans_presets.java:2186 build/trans_presets.java:2371
25105#: build/trans_presets.java:2426 build/trans_presets.java:2427
25106#: build/trans_presets.java:2484 build/trans_presets.java:2499
25107#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2501
25108#: build/trans_presets.java:2922 build/trans_presets.java:3005
25109#: build/trans_presets.java:3006
25110msgid "no"
25111msgstr "нет"
25112
25113#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
25114#: build/trans_presets.java:405
25115msgid "Agricultural"
25116msgstr "Земли сельскохозяйственного назначения"
25117
25118#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:406
25119#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
25120#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
25121#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
25122#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:494
25123#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
25124#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:519
25125#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:522
25126#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:524
25127msgid "designated"
25128msgstr "осн. предназначение"
25129
25130#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
25131#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
25132#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
25133#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
25134#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
25135#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:518
25136#: build/trans_presets.java:519 build/trans_presets.java:520
25137#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:523
25138msgid "official"
25139msgstr "официальное"
25140
25141#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
25142#: build/trans_presets.java:408
25143msgid "Goods"
25144msgstr "Грузовик (до 3.5т)"
25145
25146#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
25147#: build/trans_presets.java:409
25148msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
25149msgstr "Грузовик (более 3.5т)"
25150
25151#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
25152#. item "Ways/Path" combo "Horse"
25153#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
25154#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
25155#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
25156#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
25157#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
25158#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
25159#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
25160#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
25161#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
25162#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:520
25163#: build/trans_presets.java:798 build/trans_presets.java:831
25164#: build/trans_presets.java:853 build/trans_presets.java:890
25165#: build/trans_presets.java:903 build/trans_presets.java:915
25166#: build/trans_presets.java:927 build/trans_presets.java:939
25167#: build/trans_presets.java:979
25168msgid "Horse"
25169msgstr "Лошадь"
25170
25171#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
25172#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
25173#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
25174#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
25175#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
25176#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
25177#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
25178#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
25179#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
25180#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
25181#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
25182#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
25183#. group "Motorcycle"
25184#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:495
25185#: build/trans_presets.java:799 build/trans_presets.java:817
25186#: build/trans_presets.java:832 build/trans_presets.java:854
25187#: build/trans_presets.java:891 build/trans_presets.java:904
25188#: build/trans_presets.java:916 build/trans_presets.java:928
25189#: build/trans_presets.java:940 build/trans_presets.java:980
25190#: build/trans_presets.java:1506
25191msgid "Motorcycle"
25192msgstr "Мотоцикл"
25193
25194#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
25195#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
25196#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
25197#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
25198#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
25199#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
25200#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
25201#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
25202#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
25203#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
25204#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
25205#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
25206#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:496
25207#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:818
25208#: build/trans_presets.java:833 build/trans_presets.java:855
25209#: build/trans_presets.java:892 build/trans_presets.java:905
25210#: build/trans_presets.java:917 build/trans_presets.java:929
25211#: build/trans_presets.java:941 build/trans_presets.java:981
25212msgid "Motorcar"
25213msgstr "Автомобиль"
25214
25215#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
25216#: build/trans_presets.java:413
25217msgid "Public Service Vehicles (psv)"
25218msgstr "Общественный транспорт"
25219
25220#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
25221#: build/trans_presets.java:415
25222msgid "Min. speed (km/h)"
25223msgstr "Мин. скорость (в км/ч)"
25224
25225#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
25226#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
25227#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:456
25228msgid "Max. weight (tonnes)"
25229msgstr "Макс. масса (в тоннах)"
25230
25231#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. axleload (tonnes)"
25232#: build/trans_presets.java:417
25233msgid "Max. axleload (tonnes)"
25234msgstr ""
25235
25236#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
25237#: build/trans_presets.java:418
25238msgid "Max. Height (meters)"
25239msgstr "Макс. высота (в метрах)"
25240
25241#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
25242#: build/trans_presets.java:419
25243msgid "Max. Width (meters)"
25244msgstr "Макс. ширина (в метрах)"
25245
25246#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
25247#: build/trans_presets.java:420
25248msgid "Max. Length (meters)"
25249msgstr "Макс. Длина (метры)"
25250
25251#. <separator/>
25252#. item "Highways/Streets/Roundabout"
25253#: build/trans_presets.java:423
25254msgid "Roundabout"
25255msgstr "Круг"
25256
25257#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
25258#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
25259#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
25260#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
25261#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
25262#: build/trans_presets.java:428
25263msgid "Edit Junction"
25264msgstr "Свойства перекрёстка"
25265
25266#. </rule>
25267#.
25268#. <rule>
25269#. <condition k="highway" v="motorway"/>
25270#. color motorway
25271#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25272#. <scale_min>1</scale_min>
25273#. <scale_max>200000000</scale_max>
25274#. </rule>
25275#.
25276#. <rule>
25277#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
25278#. color motorway
25279#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:554
25280#: build/trans_style.java:562
25281msgid "motorway"
25282msgstr "автомагистраль"
25283
25284#: build/trans_presets.java:431
25285msgid "motorway_link"
25286msgstr "съезд с дороги"
25287
25288#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25289#. <scale_min>1</scale_min>
25290#. <scale_max>200000000</scale_max>
25291#. </rule>
25292#.
25293#. <rule>
25294#. <condition k="highway" v="trunk"/>
25295#. color trunk
25296#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25297#. <scale_min>1</scale_min>
25298#. <scale_max>200000000</scale_max>
25299#. </rule>
25300#.
25301#. <rule>
25302#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
25303#. color trunk
25304#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:570
25305#: build/trans_style.java:578
25306msgid "trunk"
25307msgstr "автострада"
25308
25309#: build/trans_presets.java:431
25310msgid "trunk_link"
25311msgstr "cъезд с автострады"
25312
25313#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25314#. <scale_min>1</scale_min>
25315#. <scale_max>200000000</scale_max>
25316#. </rule>
25317#.
25318#. <rule>
25319#. <condition k="highway" v="primary"/>
25320#. color primary
25321#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25322#. <scale_min>1</scale_min>
25323#. <scale_max>200000000</scale_max>
25324#. </rule>
25325#.
25326#. <rule>
25327#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
25328#. color primary
25329#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:586
25330#: build/trans_style.java:594
25331msgid "primary"
25332msgstr "главная дорога"
25333
25334#: build/trans_presets.java:431
25335msgid "primary_link"
25336msgstr "съезд с основной дороги"
25337
25338#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25339#. <scale_min>1</scale_min>
25340#. <scale_max>200000000</scale_max>
25341#. </rule>
25342#.
25343#. <rule>
25344#. <condition k="highway" v="secondary"/>
25345#. color secondary
25346#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25347#. <scale_min>1</scale_min>
25348#. <scale_max>300000</scale_max>
25349#. </rule>
25350#.
25351#. <rule>
25352#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
25353#. color secondary
25354#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:602
25355#: build/trans_style.java:610
25356msgid "secondary"
25357msgstr "второстепенная дорога"
25358
25359#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25360#. <scale_min>1</scale_min>
25361#. <scale_max>300000</scale_max>
25362#. </rule>
25363#.
25364#. <rule>
25365#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
25366#. color tertiary
25367#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:618
25368msgid "tertiary"
25369msgstr "дорога третьего порядка"
25370
25371#: build/trans_presets.java:431
25372msgid "unclassified"
25373msgstr "неклассифицированная дорога"
25374
25375#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
25376#. <scale_min>1</scale_min>
25377#. <scale_max>50000</scale_max>
25378#. </rule>
25379#.
25380#. <rule>
25381#. <condition k="landuse" v="residential"/>
25382#. color residential
25383#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:3610
25384msgid "residential"
25385msgstr "дорога местного значения"
25386
25387#: build/trans_presets.java:431
25388msgid "living_street"
25389msgstr "жилая улица"
25390
25391#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25392#. <scale_min>1</scale_min>
25393#. <scale_max>40000</scale_max>
25394#. </rule>
25395#.
25396#. <rule>
25397#. <condition k="highway" v="service"/>
25398#. color service
25399#. <scale_min>1</scale_min>
25400#. <scale_max>40000</scale_max>
25401#. </rule>
25402#.
25403#. <rule>
25404#. <condition k="fixme"/>
25405#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
25406#. <scale_min>1</scale_min>
25407#. <scale_max>50000</scale_max>
25408#. </rule>
25409#.
25410#. <rule>
25411#. <condition k="FIXME"/>
25412#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
25413#. <scale_min>1</scale_min>
25414#. <scale_max>50000</scale_max>
25415#. </rule>
25416#.
25417#. <!--public_transport tags -->
25418#. <rule>
25419#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
25420#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
25421#. <scale_min>1</scale_min>
25422#. <scale_max>50000</scale_max>
25423#. </rule>
25424#.
25425#. <rule>
25426#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
25427#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
25428#. color service
25429#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:674
25430#: build/trans_style.java:4801
25431msgid "service"
25432msgstr "служебный проезд"
25433
25434#: build/trans_presets.java:431
25435msgid "bus_guideway"
25436msgstr "автобусный рельс"
25437
25438#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
25439#. <scale_min>1</scale_min>
25440#. <scale_max>50000</scale_max>
25441#. </rule>
25442#.
25443#. <rule>
25444#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
25445#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
25446#. <scale_min>1</scale_min>
25447#. <scale_max>50000</scale_max>
25448#. </rule>
25449#.
25450#. <rule>
25451#. <condition k="highway" v="construction"/>
25452#. color construction
25453#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
25454#. <scale_min>1</scale_min>
25455#. <scale_max>50000</scale_max>
25456#. </rule>
25457#.
25458#. <rule>
25459#. <condition k="landuse" v="construction"/>
25460#. color construction
25461#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:923
25462#: build/trans_style.java:3683 build/trans_style.java:3684
25463msgid "construction"
25464msgstr "строящаяся дорога"
25465
25466#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
25467#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
25468#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
25469#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
25470#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
25471#: build/trans_presets.java:449
25472msgid "Edit Bridge"
25473msgstr "Свойства моста"
25474
25475#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
25476#: build/trans_presets.java:461
25477msgid "Edit Tunnel"
25478msgstr "Свойства тоннеля"
25479
25480#. </optional>
25481#. group "Ways"
25482#: build/trans_presets.java:475
25483msgid "Ways"
25484msgstr "Линии"
25485
25486#. item "Ways/Track"
25487#: build/trans_presets.java:476
25488msgid "Track"
25489msgstr "Грунтовка"
25490
25491#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
25492#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
25493#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
25494#: build/trans_presets.java:479
25495msgid "Edit Track"
25496msgstr "Свойства грунтовки"
25497
25498#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
25499#: build/trans_presets.java:484
25500msgid "Tracktype"
25501msgstr "Дорожное покрытие"
25502
25503#: build/trans_presets.java:484
25504msgid "grade1"
25505msgstr "тип1"
25506
25507#: build/trans_presets.java:484
25508msgid "grade2"
25509msgstr "тип2"
25510
25511#: build/trans_presets.java:484
25512msgid "grade3"
25513msgstr "тип3"
25514
25515#: build/trans_presets.java:484
25516msgid "grade4"
25517msgstr "тип4"
25518
25519#: build/trans_presets.java:484
25520msgid "grade5"
25521msgstr "тип5"
25522
25523#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
25524#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
25525#: build/trans_presets.java:486 build/trans_presets.java:510
25526msgid "MTB Scale"
25527msgstr "Шкала MTB"
25528
25529#. </optional>
25530#. item "Ways/Path"
25531#: build/trans_presets.java:500
25532msgid "Path"
25533msgstr "Тропа"
25534
25535#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
25536#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
25537#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
25538#: build/trans_presets.java:503
25539msgid "Edit Path"
25540msgstr "Свойства тропы"
25541
25542#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
25543#: build/trans_presets.java:508
25544msgid "SAC Scale"
25545msgstr "Шкала SAC"
25546
25547#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:4073
25548msgid "hiking"
25549msgstr "туристический"
25550
25551#: build/trans_presets.java:508
25552msgid "mountain_hiking"
25553msgstr "горный_туризм"
25554
25555#: build/trans_presets.java:508
25556msgid "demanding_mountain_hiking"
25557msgstr "горный_туризм_по_разрешению"
25558
25559#: build/trans_presets.java:508
25560msgid "alpine_hiking"
25561msgstr "альпинизм"
25562
25563#: build/trans_presets.java:508
25564msgid "demanding_alpine_hiking"
25565msgstr "альпинизм_по_разрешению"
25566
25567#: build/trans_presets.java:508
25568msgid "difficult_alpine_hiking"
25569msgstr "сложный_альпинизм"
25570
25571#: build/trans_presets.java:511
25572msgid "excellent"
25573msgstr "превосходное"
25574
25575#: build/trans_presets.java:511
25576msgid "good"
25577msgstr "хорошее"
25578
25579#: build/trans_presets.java:511 build/trans_presets.java:2661
25580msgid "intermediate"
25581msgstr "средний"
25582
25583#: build/trans_presets.java:511
25584msgid "bad"
25585msgstr "плохое"
25586
25587#: build/trans_presets.java:511
25588msgid "horrible"
25589msgstr "ужасное"
25590
25591#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
25592#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Wheelchairs"
25593#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Wheelchairs"
25594#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Wheelchairs"
25595#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Wheelchairs"
25596#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Wheelchairs"
25597#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs"
25598#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs"
25599#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Wheelchairs"
25600#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs"
25601#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs"
25602#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs"
25603#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs"
25604#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs"
25605#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs"
25606#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs"
25607#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs"
25608#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:1756
25609#: build/trans_presets.java:1774 build/trans_presets.java:1790
25610#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1825
25611#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1859
25612#: build/trans_presets.java:1881 build/trans_presets.java:1904
25613#: build/trans_presets.java:1923 build/trans_presets.java:1940
25614#: build/trans_presets.java:1959 build/trans_presets.java:1978
25615#: build/trans_presets.java:1994 build/trans_presets.java:2011
25616#: build/trans_presets.java:2026
25617msgid "Wheelchairs"
25618msgstr "Инвалидные коляски"
25619
25620#. item "Ways/Path" combo "Ski"
25621#: build/trans_presets.java:522
25622msgid "Ski"
25623msgstr "Лыжи"
25624
25625#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
25626#: build/trans_presets.java:523
25627msgid "Snowmobile"
25628msgstr "Снегоход"
25629
25630#. </optional>
25631#. <separator/>
25632#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
25633#: build/trans_presets.java:531
25634msgid "Dedicated Bridleway"
25635msgstr "Дорога для верховой езды"
25636
25637#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
25638#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
25639#: build/trans_presets.java:533
25640msgid "Edit Bridleway"
25641msgstr "Свойства дороги для верховой езды"
25642
25643#. </optional>
25644#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
25645#: build/trans_presets.java:550
25646msgid "Dedicated Cycleway"
25647msgstr "Велодорожка"
25648
25649#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
25650#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
25651#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
25652#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
25653#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
25654#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
25655#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
25656#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
25657#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
25658#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
25659#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
25660#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
25661#: build/trans_presets.java:554 build/trans_presets.java:575
25662#: build/trans_presets.java:598
25663msgid "Edit Cycleway"
25664msgstr "Свойства велодорожки"
25665
25666#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
25667#: build/trans_presets.java:566
25668msgid "Pedestrians"
25669msgstr "Пешеходы"
25670
25671#. </optional>
25672#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
25673#: build/trans_presets.java:571
25674msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
25675msgstr "Разделённые пешеходная и велодорожка"
25676
25677#. </optional>
25678#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
25679#: build/trans_presets.java:594
25680msgid "Combined Foot- and Cycleway"
25681msgstr "Совмещённые пешеходная и велодорожка"
25682
25683#. </optional>
25684#. item "Ways/Dedicated Footway"
25685#: build/trans_presets.java:618
25686msgid "Dedicated Footway"
25687msgstr "Пешеходная дорожка"
25688
25689#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
25690#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
25691#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
25692#: build/trans_presets.java:621
25693msgid "Edit Footway"
25694msgstr "Свойства пешеходной дорожки"
25695
25696#. </optional>
25697#. item "Ways/Steps"
25698#: build/trans_presets.java:637
25699msgid "Steps"
25700msgstr "Лестница"
25701
25702#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
25703#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
25704#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
25705#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
25706#: build/trans_presets.java:641
25707msgid "Edit Flight of Steps"
25708msgstr "Свойства лестницы"
25709
25710#. item "Ways/Steps" text "Amount of Steps"
25711#: build/trans_presets.java:655
25712msgid "Amount of Steps"
25713msgstr "Количество ступенек"
25714
25715#. item "Waypoints/Motorway Junction"
25716#: build/trans_presets.java:660
25717msgid "Motorway Junction"
25718msgstr "Магистральная развязка"
25719
25720#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
25721#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
25722#: build/trans_presets.java:662
25723msgid "Edit Motorway Junction"
25724msgstr "Свойства магистральной развязки"
25725
25726#. item "Waypoints/Services"
25727#: build/trans_presets.java:668
25728msgid "Services"
25729msgstr "Придорожный сервис"
25730
25731#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
25732#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
25733#: build/trans_presets.java:670
25734msgid "Edit Service Station"
25735msgstr "Свойства придорожного сервиса"
25736
25737#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
25738#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
25739#. item "Car/Fuel" text "Operator"
25740#. <key key="amenity" value="charging_station" />
25741#. item "Car/Charging Station" text "Operator"
25742#. item "Car/Wash" text "Operator"
25743#. item "Car/Car Dealer" text "Operator"
25744#. item "Car/Repair" text "Operator"
25745#. item "Car/Tyres" text "Operator"
25746#. item "Car/Rental" text "Operator"
25747#. item "Car/Sharing" text "Operator"
25748#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Operator"
25749#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Operator"
25750#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Operator"
25751#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Operator"
25752#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Operator"
25753#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Operator"
25754#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Operator"
25755#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Operator"
25756#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Operator"
25757#. item "Food+Drinks/Pub" text "Operator"
25758#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
25759#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
25760#. item "Leisure/Sauna" text "Operator"
25761#. item "Culture/Recording Studio" text "Operator"
25762#. item "Public Building/Community Centre" text "Operator"
25763#. item "Public Building/Post Office" text "Operator"
25764#. item "Education/Driving School" text "Operator"
25765#. item "Health/Hearing Aids" text "Operator"
25766#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
25767#. item "Health/Baby Hatch" text "Operator"
25768#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
25769#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
25770#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
25771#. <key key="amenity" value="toilets" />
25772#. item "Facilities/Toilets" text "Operator"
25773#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
25774#. <key key="amenity" value="post_box" />
25775#. item "Facilities/Post Box" text "Operator"
25776#. <key key="amenity" value="telephone" />
25777#. item "Facilities/Telephone" text "Operator"
25778#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Operator"
25779#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Operator"
25780#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Operator"
25781#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Operator"
25782#. <key key="man_made" value="pipeline" />
25783#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" text "Operator"
25784#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Operator"
25785#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Operator"
25786#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Operator"
25787#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Operator"
25788#. item "Power/Power Station" text "Operator"
25789#. <key key="power" value="sub_station" />
25790#. item "Power/Power Sub Station" text "Operator"
25791#. <key key="power" value="cable_distribution_cabinet" />
25792#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Operator"
25793#. item "Power/Power Line" text "Operator"
25794#. item "Shops/Food/Seafood" text "Operator"
25795#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Operator"
25796#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Operator"
25797#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Operator"
25798#. item "Clothes/Boutique" text "Operator"
25799#. item "Clothes/Fabric" text "Operator"
25800#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Operator"
25801#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Operator"
25802#. item "Cash/Bank" text "Operator"
25803#. <key key="amenity" value="atm" />
25804#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
25805#. item "Other/Department Store" text "Operator"
25806#. item "Other/Mall" text "Operator"
25807#. item "Other/Jewelry" text "Operator"
25808#. item "Other/Erotic" text "Operator"
25809#. item "Other/Paint" text "Operator"
25810#. item "Other/Kitchen" text "Operator"
25811#. item "Other/Curtain" text "Operator"
25812#. item "Other/Frame" text "Operator"
25813#. item "Other/Copyshop" text "Operator"
25814#. item "Other/Musical Instrument" text "Operator"
25815#. item "Other/Variety Store" text "Operator"
25816#. item "Vending machine" text "Operator"
25817#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Operator"
25818#. item "Land use/Garages" text "Operator"
25819#. item "Relations/Route" text "Operator"
25820#. item "Relations/Route network" text "Operator"
25821#: build/trans_presets.java:675 build/trans_presets.java:842
25822#: build/trans_presets.java:1420 build/trans_presets.java:1444
25823#: build/trans_presets.java:1453 build/trans_presets.java:1462
25824#: build/trans_presets.java:1469 build/trans_presets.java:1477
25825#: build/trans_presets.java:1493 build/trans_presets.java:1502
25826#: build/trans_presets.java:1521 build/trans_presets.java:1653
25827#: build/trans_presets.java:1750 build/trans_presets.java:1768
25828#: build/trans_presets.java:1819 build/trans_presets.java:1836
25829#: build/trans_presets.java:1895 build/trans_presets.java:1916
25830#: build/trans_presets.java:1952 build/trans_presets.java:1971
25831#: build/trans_presets.java:2103 build/trans_presets.java:2113
25832#: build/trans_presets.java:2163 build/trans_presets.java:2248
25833#: build/trans_presets.java:2273 build/trans_presets.java:2316
25834#: build/trans_presets.java:2349 build/trans_presets.java:2381
25835#: build/trans_presets.java:2394 build/trans_presets.java:2405
25836#: build/trans_presets.java:2424 build/trans_presets.java:2433
25837#: build/trans_presets.java:2440 build/trans_presets.java:2733
25838#: build/trans_presets.java:2742 build/trans_presets.java:2864
25839#: build/trans_presets.java:2883 build/trans_presets.java:2902
25840#: build/trans_presets.java:2920 build/trans_presets.java:2931
25841#: build/trans_presets.java:2947 build/trans_presets.java:3003
25842#: build/trans_presets.java:3038 build/trans_presets.java:3046
25843#: build/trans_presets.java:3054 build/trans_presets.java:3079
25844#: build/trans_presets.java:3194 build/trans_presets.java:3203
25845#: build/trans_presets.java:3220 build/trans_presets.java:3229
25846#: build/trans_presets.java:3266 build/trans_presets.java:3315
25847#: build/trans_presets.java:3338 build/trans_presets.java:3347
25848#: build/trans_presets.java:3369 build/trans_presets.java:3384
25849#: build/trans_presets.java:3394 build/trans_presets.java:3403
25850#: build/trans_presets.java:3431 build/trans_presets.java:3440
25851#: build/trans_presets.java:3479 build/trans_presets.java:3495
25852#: build/trans_presets.java:3504 build/trans_presets.java:3513
25853#: build/trans_presets.java:3529 build/trans_presets.java:3551
25854#: build/trans_presets.java:3566 build/trans_presets.java:3575
25855#: build/trans_presets.java:3843 build/trans_presets.java:3936
25856#: build/trans_presets.java:4080 build/trans_presets.java:4100
25857msgid "Operator"
25858msgstr "Оператор"
25859
25860#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
25861#. </optional>
25862#. item "Waypoints/Rest Area"
25863#: build/trans_presets.java:679
25864msgid "Rest Area"
25865msgstr "Место для отдыха"
25866
25867#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=rest_area" />
25868#. item "Waypoints/Rest Area" label "Edit Rest Area"
25869#: build/trans_presets.java:681
25870msgid "Edit Rest Area"
25871msgstr "Свойства Места для отдыха"
25872
25873#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
25874#. </optional>
25875#. item "Waypoints/Emergency Phone"
25876#: build/trans_presets.java:689
25877msgid "Emergency Phone"
25878msgstr "Телефон экстренного вызова"
25879
25880#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/emergency_phone" />
25881#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
25882#. <separator/>
25883#. item "Waypoints/Traffic Signal"
25884#: build/trans_presets.java:694
25885msgid "Traffic Signal"
25886msgstr "Светофор"
25887
25888#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
25889#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
25890#. <optional>
25891#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
25892#: build/trans_presets.java:698
25893msgid "Pedestrian crossing type"
25894msgstr "Тип пешеходного перехода"
25895
25896#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
25897#: build/trans_presets.java:1332
25898msgid "uncontrolled"
25899msgstr "нерегулируемый"
25900
25901#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
25902#: build/trans_presets.java:1332
25903msgid "traffic_signals"
25904msgstr "регулируемый"
25905
25906#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
25907#: build/trans_presets.java:1332
25908msgid "island"
25909msgstr "остров"
25910
25911#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
25912#: build/trans_presets.java:1332
25913msgid "unmarked"
25914msgstr "необозначенный"
25915
25916#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
25917#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
25918#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
25919#: build/trans_presets.java:699 build/trans_presets.java:722
25920#: build/trans_presets.java:1333
25921msgid "Cross on horseback"
25922msgstr "Разрешён переезд на лошади"
25923
25924#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
25925#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
25926#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
25927#: build/trans_presets.java:700 build/trans_presets.java:721
25928#: build/trans_presets.java:1334
25929msgid "Cross by bicycle"
25930msgstr "Разрешён переезд на велосипеде"
25931
25932#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
25933#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
25934#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
25935#: build/trans_presets.java:701 build/trans_presets.java:723
25936#: build/trans_presets.java:1335
25937msgid "Crossing attendant"
25938msgstr "Под наблюдением постового"
25939
25940#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
25941#: build/trans_presets.java:702
25942msgid "Crossing type name (UK)"
25943msgstr "Название перехода (Великобритания)"
25944
25945#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
25946msgid "zebra"
25947msgstr "zebra (нерегулируемый)"
25948
25949#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
25950msgid "pelican"
25951msgstr "pelican (со светофором)"
25952
25953#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
25954msgid "toucan"
25955msgstr "toucan (вело-пешеходный со светофором)"
25956
25957#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
25958msgid "puffin"
25959msgstr "puffin (со светофором с кнопкой)"
25960
25961#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
25962msgid "pegasus"
25963msgstr "pegasus (для верховой езды)"
25964
25965#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
25966msgid "tiger"
25967msgstr "tiger (нерегулируемый вело-пешеходный)"
25968
25969#. </optional>
25970#. item "Waypoints/Stop"
25971#: build/trans_presets.java:705
25972msgid "Stop"
25973msgstr "Стоп"
25974
25975#. <key key="highway" value="stop" />
25976#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
25977#: build/trans_presets.java:708
25978msgid "Mini-roundabout"
25979msgstr "Мини-круг"
25980
25981#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
25982#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
25983#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
25984#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
25985#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
25986#: build/trans_presets.java:713
25987msgid "Direction"
25988msgstr "Направление"
25989
25990#: build/trans_presets.java:713
25991msgid "clockwise"
25992msgstr "по часовой стрелке"
25993
25994#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
25995#: build/trans_presets.java:715
25996msgid "Pedestrian Crossing"
25997msgstr "Пешеходный переход"
25998
25999#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
26000#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
26001#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
26002#: build/trans_presets.java:718
26003msgid "Edit Crossing"
26004msgstr "Свойства перекрёстка"
26005
26006#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
26007#: build/trans_presets.java:724
26008msgid "Type name (UK)"
26009msgstr "Имя типа (UK)"
26010
26011#. item "Waypoints/Traffic Calming"
26012#: build/trans_presets.java:726
26013msgid "Traffic Calming"
26014msgstr "Приспособление для ограничения скорости"
26015
26016#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
26017#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
26018#: build/trans_presets.java:728
26019msgid "Edit Traffic Calming"
26020msgstr "Редактировать приспособление для ограничения скорости"
26021
26022#: build/trans_presets.java:729
26023msgid "bump"
26024msgstr "лежачий полицейский"
26025
26026#: build/trans_presets.java:729
26027msgid "chicane"
26028msgstr "шикана"
26029
26030#: build/trans_presets.java:729
26031msgid "choker"
26032msgstr "сужение"
26033
26034#: build/trans_presets.java:729
26035msgid "cushion"
26036msgstr "лежачий полицейский с разрывами"
26037
26038#: build/trans_presets.java:729
26039msgid "hump"
26040msgstr "широкий лежачий полицейский"
26041
26042#: build/trans_presets.java:729
26043msgid "table"
26044msgstr "стол"
26045
26046#. item "Waypoints/Passing Place"
26047#: build/trans_presets.java:731
26048msgid "Passing Place"
26049msgstr "Место разъезда"
26050
26051#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
26052#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
26053#: build/trans_presets.java:733
26054msgid "Edit Passing Place"
26055msgstr "Свойства места разъезда"
26056
26057#. <key key="highway" value="passing_place" />
26058#. item "Waypoints/Turning Circle"
26059#: build/trans_presets.java:736
26060msgid "Turning Circle"
26061msgstr "Разворотный круг"
26062
26063#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
26064#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
26065#. <key key="highway" value="turning_circle" />
26066#. item "Waypoints/City Limit"
26067#: build/trans_presets.java:741
26068msgid "City Limit"
26069msgstr "Граница населённого пункта"
26070
26071#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
26072#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
26073#: build/trans_presets.java:743
26074msgid "Edit City Limit Sign"
26075msgstr "Свойства границы населённого пункта"
26076
26077#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
26078#: build/trans_presets.java:748
26079msgid "Second Name"
26080msgstr "Второе название"
26081
26082#. item "Waypoints/Speed Camera"
26083#: build/trans_presets.java:750
26084msgid "Speed Camera"
26085msgstr "Камера-скоростемер"
26086
26087#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
26088#. <key key="highway" value="speed_camera" />
26089#. <separator/>
26090#. item "Waypoints/Incline"
26091#: build/trans_presets.java:755
26092msgid "Incline"
26093msgstr "Уклон"
26094
26095#. <key key="highway" value="incline" />
26096#. item "Waypoints/Incline Steep"
26097#: build/trans_presets.java:758
26098msgid "Incline Steep"
26099msgstr "Крутой уклон"
26100
26101#. <key key="highway" value="incline_steep" />
26102#. item "Waypoints/Grit Bin"
26103#: build/trans_presets.java:761
26104msgid "Grit Bin"
26105msgstr "Контейнер с песком (щебнем)"
26106
26107#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
26108#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
26109#. <separator/>
26110#. item "Waypoints/Ford"
26111#: build/trans_presets.java:766
26112msgid "Ford"
26113msgstr "Брод"
26114
26115#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
26116#: build/trans_presets.java:767
26117msgid "Edit Ford"
26118msgstr "Свойства брода"
26119
26120#. </optional>
26121#. item "Waypoints/Mountain Pass"
26122#: build/trans_presets.java:774
26123msgid "Mountain Pass"
26124msgstr "Перевал"
26125
26126#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
26127#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
26128#: build/trans_presets.java:776
26129msgid "Edit Mountain Pass"
26130msgstr "свойства перевала"
26131
26132#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
26133#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Elevation"
26134#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
26135#. item "Geography/Peak" text "Elevation"
26136#. item "Geography/Glacier" text "Elevation"
26137#. item "Geography/Volcano" text "Elevation"
26138#: build/trans_presets.java:781 build/trans_presets.java:1837
26139#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:3709
26140#: build/trans_presets.java:3717 build/trans_presets.java:3725
26141msgid "Elevation"
26142msgstr "Высота над уровнем моря"
26143
26144#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Wikipedia"
26145#. item "Water/Water/Canal" text "Wikipedia"
26146#. item "Water/Water/River" text "Wikipedia"
26147#. item "Water/Water/Waterfall" text "Wikipedia"
26148#. item "Water/Water/Dam" text "Wikipedia"
26149#. item "Airport/Airport Ground" text "Wikipedia"
26150#. item "Leisure/Zoo" text "Wikipedia"
26151#. item "Culture/Museum" text "Wikipedia"
26152#. item "Historic Places/Castle" text "Wikipedia"
26153#. item "Places/Continent" text "Wikipedia"
26154#. item "Places/Country" text "Wikipedia"
26155#. item "Places/State" text "Wikipedia"
26156#. item "Places/Region" text "Wikipedia"
26157#. item "Places/County" text "Wikipedia"
26158#. item "Places/City" text "Wikipedia"
26159#. item "Places/Town" text "Wikipedia"
26160#. item "Places/Suburb" text "Wikipedia"
26161#. item "Places/Village" text "Wikipedia"
26162#. item "Places/Hamlet" text "Wikipedia"
26163#. item "Places/Locality" text "Wikipedia"
26164#. item "Geography/Peak" text "Wikipedia"
26165#. item "Geography/Glacier" text "Wikipedia"
26166#. item "Geography/Volcano" text "Wikipedia"
26167#. item "Geography/Cave Entrance" text "Wikipedia"
26168#. item "Geography/Island" text "Wikipedia"
26169#. item "Geography/Islet" text "Wikipedia"
26170#. <space />
26171#. item "Annotation/Contact" text "Wikipedia"
26172#: build/trans_presets.java:782 build/trans_presets.java:1020
26173#: build/trans_presets.java:1031 build/trans_presets.java:1045
26174#: build/trans_presets.java:1060 build/trans_presets.java:1679
26175#: build/trans_presets.java:2142 build/trans_presets.java:2202
26176#: build/trans_presets.java:3094 build/trans_presets.java:3625
26177#: build/trans_presets.java:3632 build/trans_presets.java:3639
26178#: build/trans_presets.java:3646 build/trans_presets.java:3653
26179#: build/trans_presets.java:3661 build/trans_presets.java:3669
26180#: build/trans_presets.java:3677 build/trans_presets.java:3684
26181#: build/trans_presets.java:3691 build/trans_presets.java:3700
26182#: build/trans_presets.java:3710 build/trans_presets.java:3718
26183#: build/trans_presets.java:3726 build/trans_presets.java:3733
26184#: build/trans_presets.java:3742 build/trans_presets.java:3750
26185#: build/trans_presets.java:4015
26186msgid "Wikipedia"
26187msgstr "Википедия"
26188
26189#. </optional>
26190#. group "Barriers"
26191#: build/trans_presets.java:786
26192msgid "Barriers"
26193msgstr "Преграды"
26194
26195#. <!-- *** node barriers *** -->
26196#. item "Barriers/Bollard"
26197#: build/trans_presets.java:789
26198msgid "Bollard"
26199msgstr "Столбик"
26200
26201#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
26202#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
26203#: build/trans_presets.java:791
26204msgid "Edit Bollard"
26205msgstr "Свойства столбика"
26206
26207#. <space />
26208#. <key key="barrier" value="bollard" />
26209#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
26210#. <space />
26211#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
26212#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
26213#. <space />
26214#. <key key="barrier" value="spikes" />
26215#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
26216#. <space />
26217#. <key key="barrier" value="border_control" />
26218#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
26219#. <space />
26220#. <key key="barrier" value="entrance" />
26221#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
26222#. <space />
26223#. <key key="barrier" value="gate" />
26224#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
26225#. <space />
26226#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
26227#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
26228#. <space />
26229#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
26230#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
26231#. <space />
26232#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
26233#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
26234#. <space />
26235#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
26236#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
26237#. <space />
26238#. <key key="barrier" value="stile" />
26239#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
26240#. <space />
26241#. <key key="barrier" value="turnstile" />
26242#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
26243#. <space />
26244#. <key key="barrier" value="sally_port" />
26245#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
26246#: build/trans_presets.java:794 build/trans_presets.java:813
26247#: build/trans_presets.java:827 build/trans_presets.java:849
26248#: build/trans_presets.java:886 build/trans_presets.java:899
26249#: build/trans_presets.java:911 build/trans_presets.java:923
26250#: build/trans_presets.java:935 build/trans_presets.java:947
26251#: build/trans_presets.java:957 build/trans_presets.java:966
26252#: build/trans_presets.java:975
26253msgid "Allowed traffic:"
26254msgstr "Разрешено движение:"
26255
26256#. item "Barriers/Cycle Barrier"
26257#: build/trans_presets.java:801
26258msgid "Cycle Barrier"
26259msgstr "Преграда для велосипедов"
26260
26261#. <link href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
26262#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
26263#. item "Barriers/Block"
26264#: build/trans_presets.java:805
26265msgid "Block"
26266msgstr "Бетонный блок"
26267
26268#. <key key="barrier" value="block" />
26269#. item "Barriers/Cattle Grid"
26270#: build/trans_presets.java:808
26271msgid "Cattle Grid"
26272msgstr "Лежачая решётка (против скота)"
26273
26274#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
26275#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
26276#: build/trans_presets.java:810
26277msgid "Edit Cattle Grid"
26278msgstr "Свойства лежачей решётки"
26279
26280#. item "Barriers/Bus Trap"
26281#: build/trans_presets.java:820
26282msgid "Bus Trap"
26283msgstr "Проезд для автобусов"
26284
26285#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
26286#. item "Barriers/Spikes"
26287#: build/trans_presets.java:823
26288msgid "Spikes"
26289msgstr "Шипы"
26290
26291#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
26292#: build/trans_presets.java:824
26293msgid "Edit Spikes"
26294msgstr "Свойства шипов"
26295
26296#. item "Barriers/Toll Booth"
26297#: build/trans_presets.java:835
26298msgid "Toll Booth"
26299msgstr "Пункт оплаты за проезд"
26300
26301#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
26302#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
26303#: build/trans_presets.java:837
26304msgid "Edit Toll Booth"
26305msgstr "Свойства платного проезда"
26306
26307#. </optional>
26308#. item "Barriers/Border Control"
26309#: build/trans_presets.java:845
26310msgid "Border Control"
26311msgstr "Пограничный контроль"
26312
26313#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
26314#: build/trans_presets.java:846
26315msgid "Edit Border Control"
26316msgstr "Свойства пограничного контроля"
26317
26318#. <separator/>
26319#. <!-- *** linear barriers *** -->
26320#. item "Barriers/Hedge"
26321#: build/trans_presets.java:860
26322msgid "Hedge"
26323msgstr "Живая изгородь"
26324
26325#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
26326#. <key key="barrier" value="hedge" />
26327#. item "Barriers/Fence"
26328#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
26329#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
26330#: build/trans_presets.java:864 build/trans_presets.java:866
26331msgid "Fence"
26332msgstr "Забор"
26333
26334#: build/trans_presets.java:866
26335msgid "fence"
26336msgstr "забор"
26337
26338#: build/trans_presets.java:866
26339msgid "wood_fence"
26340msgstr "деревянный забор"
26341
26342#: build/trans_presets.java:866
26343msgid "wire_fence"
26344msgstr "проволочный забор"
26345
26346#. item "Barriers/Wall"
26347#: build/trans_presets.java:868
26348msgid "Wall"
26349msgstr "Стена"
26350
26351#. <key key="barrier" value="wall" />
26352#. item "Barriers/City Wall"
26353#: build/trans_presets.java:871
26354msgid "City Wall"
26355msgstr "Городская стена"
26356
26357#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
26358#. <key key="barrier" value="city_wall" />
26359#. item "Barriers/Retaining Wall"
26360#: build/trans_presets.java:875
26361msgid "Retaining Wall"
26362msgstr "Подпорная стена"
26363
26364#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
26365#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
26366#. <separator/>
26367#. <!-- *** access *** -->
26368#. item "Barriers/Entrance"
26369#: build/trans_presets.java:882
26370msgid "Entrance"
26371msgstr "проход"
26372
26373#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
26374#: build/trans_presets.java:883
26375msgid "Edit Entrance"
26376msgstr "Свойства прохода"
26377
26378#. item "Barriers/Gate"
26379#: build/trans_presets.java:894
26380msgid "Gate"
26381msgstr "ворота / дверь"
26382
26383#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
26384#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
26385#: build/trans_presets.java:896
26386msgid "Edit Gate"
26387msgstr "Свойства ворот"
26388
26389#. item "Barriers/Lift Gate"
26390#: build/trans_presets.java:907
26391msgid "Lift Gate"
26392msgstr "Шлагбаум"
26393
26394#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
26395#: build/trans_presets.java:908
26396msgid "Edit Lift Gate"
26397msgstr "Свойства шлагбаума"
26398
26399#. item "Barriers/Hampshire Gate"
26400#: build/trans_presets.java:919
26401msgid "Hampshire Gate"
26402msgstr "Проволочные ворота"
26403
26404#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
26405#: build/trans_presets.java:920
26406msgid "Edit Hampshire Gate"
26407msgstr "Свойства проволочных ворот"
26408
26409#. item "Barriers/Bump Gate"
26410#: build/trans_presets.java:931
26411msgid "Bump Gate"
26412msgstr "Ворота, открываемые бампером"
26413
26414#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
26415#: build/trans_presets.java:932
26416msgid "Edit Bump Gate"
26417msgstr "Свойства ворот, открываемых бампером"
26418
26419#. item "Barriers/Kissing Gate"
26420#: build/trans_presets.java:943
26421msgid "Kissing Gate"
26422msgstr "Узкая калитка"
26423
26424#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
26425#: build/trans_presets.java:944
26426msgid "Edit Kissing Gate"
26427msgstr "Свойства узкой калитки"
26428
26429#. item "Barriers/Stile"
26430#: build/trans_presets.java:952
26431msgid "Stile"
26432msgstr "Ступени через ограду"
26433
26434#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
26435#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
26436#: build/trans_presets.java:954
26437msgid "Edit Stile"
26438msgstr "Свойства ступеней серез ограду"
26439
26440#. item "Barriers/Turnstile"
26441#: build/trans_presets.java:962
26442msgid "Turnstile"
26443msgstr "Турникет"
26444
26445#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
26446#: build/trans_presets.java:963
26447msgid "Edit Turnstile"
26448msgstr "Свойства турникета"
26449
26450#. item "Barriers/Sally Port"
26451#: build/trans_presets.java:971
26452msgid "Sally Port"
26453msgstr "Двойные ворота"
26454
26455#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
26456#: build/trans_presets.java:972
26457msgid "Edit Sally Port"
26458msgstr "Свойства двойных ворот"
26459
26460#. group "Water"
26461#. group "Water/Water"
26462#. <separator/>
26463#. item "Water/Water/Water"
26464#: build/trans_presets.java:986 build/trans_presets.java:987
26465#: build/trans_presets.java:1088
26466msgid "Water"
26467msgstr "Вода"
26468
26469#. <separator/>
26470#. item "Water/Water/Drain"
26471#: build/trans_presets.java:989
26472msgid "Drain"
26473msgstr "Дренажный канал"
26474
26475#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
26476#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
26477#: build/trans_presets.java:991
26478msgid "Edit Drain"
26479msgstr "Свойства дренажного канала"
26480
26481#. item "Water/Water/Ditch"
26482#: build/trans_presets.java:997
26483msgid "Ditch"
26484msgstr "Канава"
26485
26486#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
26487#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
26488#: build/trans_presets.java:999
26489msgid "Edit Ditch"
26490msgstr "Свойства канавы"
26491
26492#. item "Water/Water/Stream"
26493#: build/trans_presets.java:1005
26494msgid "Stream"
26495msgstr "Ручей"
26496
26497#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
26498#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
26499#: build/trans_presets.java:1007
26500msgid "Edit Stream"
26501msgstr "Свойства ручья"
26502
26503#. item "Water/Water/Canal"
26504#: build/trans_presets.java:1013
26505msgid "Canal"
26506msgstr "Канал"
26507
26508#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
26509#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
26510#: build/trans_presets.java:1015
26511msgid "Edit Canal"
26512msgstr "Свойства канала"
26513
26514#. item "Water/Water/River"
26515#: build/trans_presets.java:1022
26516msgid "River"
26517msgstr "Река"
26518
26519#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
26520#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
26521#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
26522#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
26523#: build/trans_presets.java:1026
26524msgid "Edit River"
26525msgstr "Свойства реки"
26526
26527#. <separator/>
26528#. item "Water/Water/Spring"
26529#: build/trans_presets.java:1034
26530msgid "Spring"
26531msgstr "Родник"
26532
26533#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
26534#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
26535#: build/trans_presets.java:1036
26536msgid "Edit Spring"
26537msgstr "Свойства родника"
26538
26539#. item "Water/Water/Waterfall"
26540#: build/trans_presets.java:1040
26541msgid "Waterfall"
26542msgstr "Водопад"
26543
26544#. item "Water/Water/Waterfall" label "Edit Waterfall"
26545#: build/trans_presets.java:1041
26546msgid "Edit Waterfall"
26547msgstr "Свойства водопада"
26548
26549#. item "Water/Water/Weir"
26550#: build/trans_presets.java:1047
26551msgid "Weir"
26552msgstr "Водосливной порог"
26553
26554#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
26555#. item "Water/Water/Weir" label "Edit Weir"
26556#: build/trans_presets.java:1049
26557msgid "Edit Weir"
26558msgstr "Свойства водосливного порога"
26559
26560#. item "Water/Water/Dam"
26561#: build/trans_presets.java:1054
26562msgid "Dam"
26563msgstr "Дамба"
26564
26565#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
26566#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
26567#: build/trans_presets.java:1056
26568msgid "Edit Dam"
26569msgstr "Свойства дамбы"
26570
26571#. item "Water/Water/Groyne"
26572#: build/trans_presets.java:1062
26573msgid "Groyne"
26574msgstr ""
26575
26576#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dgroyne" />
26577#. item "Water/Water/Groyne" label "Edit Groyne"
26578#: build/trans_presets.java:1064
26579msgid "Edit Groyne"
26580msgstr ""
26581
26582#. <space />
26583#. <key key="man_made" value="groyne" />
26584#. <separator/>
26585#. item "Water/Water/Basin"
26586#: build/trans_presets.java:1069
26587msgid "Basin"
26588msgstr "Сточный бассейн"
26589
26590#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
26591#: build/trans_presets.java:1070
26592msgid "Edit Basin Landuse"
26593msgstr "Свойства сточного бассейна"
26594
26595#. item "Water/Water/Reservoir"
26596#: build/trans_presets.java:1075
26597msgid "Reservoir"
26598msgstr "Резервуар"
26599
26600#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
26601#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
26602#: build/trans_presets.java:1077
26603msgid "Edit Reservoir Landuse"
26604msgstr "Править резервуар"
26605
26606#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
26607#: build/trans_presets.java:1082
26608msgid "Covered Reservoir"
26609msgstr "Крытый резервуар"
26610
26611#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
26612#: build/trans_presets.java:1083
26613msgid "Edit Covered Reservoir"
26614msgstr "Свойства крытого резервуара"
26615
26616#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
26617#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
26618#: build/trans_presets.java:1090
26619msgid "Edit Water"
26620msgstr "Свойства водоёма"
26621
26622#. item "Water/Water/Land"
26623#: build/trans_presets.java:1094
26624msgid "Land"
26625msgstr "Суша"
26626
26627#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
26628#: build/trans_presets.java:1095
26629msgid "Edit Land"
26630msgstr "Свойства суши"
26631
26632#. item "Water/Water/Coastline"
26633#: build/trans_presets.java:1099
26634msgid "Coastline"
26635msgstr "Береговая линия"
26636
26637#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
26638#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
26639#: build/trans_presets.java:1101
26640msgid "Edit Coastline"
26641msgstr "Свойства береговой линии"
26642
26643#. item "Water/Water/Riverbank"
26644#: build/trans_presets.java:1105
26645msgid "Riverbank"
26646msgstr "Берег реки"
26647
26648#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
26649#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
26650#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
26651#: build/trans_presets.java:1108
26652msgid "Edit Riverbank"
26653msgstr "Свойства берега реки"
26654
26655#. <separator/>
26656#. item "Water/Water/Wetland"
26657#: build/trans_presets.java:1113
26658msgid "Wetland"
26659msgstr "Заболоченные земли"
26660
26661#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
26662#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
26663#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
26664#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
26665#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
26666#: build/trans_presets.java:1118
26667msgid "Edit Wetland"
26668msgstr "Свойства заболоченных земель"
26669
26670#: build/trans_presets.java:1121
26671msgid "swamp"
26672msgstr "лесное болото"
26673
26674#: build/trans_presets.java:1121
26675msgid "bog"
26676msgstr "торфяное болото"
26677
26678#. <scale_min>1</scale_min>
26679#. <scale_max>50000</scale_max>
26680#. </rule>
26681#.
26682#. <rule>
26683#. <condition k="natural" v="wetland"/>
26684#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26685#. color marsh
26686#: build/trans_presets.java:1121 build/trans_style.java:3850
26687msgid "marsh"
26688msgstr "открытое болото"
26689
26690#: build/trans_presets.java:1121
26691msgid "reedbed"
26692msgstr "плавни"
26693
26694#: build/trans_presets.java:1121
26695msgid "saltmarsh"
26696msgstr "солёное болото"
26697
26698#: build/trans_presets.java:1121
26699msgid "tidalflat"
26700msgstr "ватты"
26701
26702#: build/trans_presets.java:1121
26703msgid "mangrove"
26704msgstr "мангровые заросли"
26705
26706#. item "Water/Water/Mud"
26707#: build/trans_presets.java:1123
26708msgid "Mud"
26709msgstr "Грязь"
26710
26711#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
26712#: build/trans_presets.java:1124
26713msgid "Edit Mud"
26714msgstr "Свойства грязи"
26715
26716#. item "Water/Water/Beach"
26717#: build/trans_presets.java:1128
26718msgid "Beach"
26719msgstr "Пляж"
26720
26721#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
26722#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
26723#: build/trans_presets.java:1130
26724msgid "Edit Beach"
26725msgstr "Свойства пляжа"
26726
26727#. item "Water/Water/Bay"
26728#: build/trans_presets.java:1134
26729msgid "Bay"
26730msgstr "Бухта"
26731
26732#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
26733#: build/trans_presets.java:1135
26734msgid "Edit Bay"
26735msgstr "Свойства бухты"
26736
26737#. item "Water/Water/Cliff"
26738#: build/trans_presets.java:1139
26739msgid "Cliff"
26740msgstr "Утёс"
26741
26742#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
26743#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
26744#: build/trans_presets.java:1141
26745msgid "Edit Cliff"
26746msgstr "Свойства утёса"
26747
26748#. group "Shipping"
26749#: build/trans_presets.java:1146
26750msgid "Shipping"
26751msgstr ""
26752
26753#. item "Shipping/Ferry Terminal"
26754#: build/trans_presets.java:1147
26755msgid "Ferry Terminal"
26756msgstr "Паромный причал"
26757
26758#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
26759#. item "Shipping/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
26760#: build/trans_presets.java:1149
26761msgid "Edit Ferry Terminal"
26762msgstr "Свойства паромного причала"
26763
26764#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo"
26765#: build/trans_presets.java:1152
26766msgid "Cargo"
26767msgstr ""
26768
26769#: build/trans_presets.java:1152
26770msgid "passengers"
26771msgstr ""
26772
26773#: build/trans_presets.java:1152
26774msgid "vehicle"
26775msgstr "транспорт"
26776
26777#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
26778#. <scale_min>1</scale_min>
26779#. <scale_max>40000</scale_max>
26780#. </rule>
26781#.
26782#. <rule>
26783#. <condition k="bicycle" b="no"/>
26784#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
26785#. <scale_min>1</scale_min>
26786#. <scale_max>50000</scale_max>
26787#. </rule>
26788#. <rule>
26789#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
26790#. color bicycle
26791#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26792#. <scale_min>1</scale_min>
26793#. <scale_max>30000</scale_max>
26794#. </rule>
26795#.
26796#. <rule>
26797#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
26798#. color bicycle
26799#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26800#. <scale_min>1</scale_min>
26801#. <scale_max>10000</scale_max>
26802#. </rule>
26803#.
26804#. <!-- display path with bicycle/foot=designated/official as if it was cycleway/footway -->
26805#. <rule>
26806#. <condition k="highway" v="path"/>
26807#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
26808#. color bicycle
26809#. <scale_min>1</scale_min>
26810#. <scale_max>50000</scale_max>
26811#. </rule>
26812#.
26813#. <rule>
26814#. <condition k="highway" v="path"/>
26815#. <condition k="bicycle" v="official"/>
26816#. color bicycle
26817#. <scale_min>1</scale_min>
26818#. <scale_max>50000</scale_max>
26819#. </rule>
26820#.
26821#. <rule>
26822#. <condition k="highway" v="path"/>
26823#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
26824#. <condition k="foot" v="designated"/>
26825#. color bicycle
26826#. <scale_min>1</scale_min>
26827#. <scale_max>50000</scale_max>
26828#. </rule>
26829#.
26830#. <rule>
26831#. <condition k="highway" v="path"/>
26832#. <condition k="bicycle" v="official"/>
26833#. <condition k="foot" v="official"/>
26834#. color bicycle
26835#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
26836#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26837#. <scale_min>1</scale_min>
26838#. <scale_max>50000</scale_max>
26839#. </rule>
26840#.
26841#. <!-- cycleway tags -->
26842#.
26843#. <rule>
26844#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
26845#. color bicycle
26846#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26847#. <scale_min>1</scale_min>
26848#. <scale_max>50000</scale_max>
26849#. </rule>
26850#.
26851#. <rule>
26852#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
26853#. color bicycle
26854#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26855#. <scale_min>1</scale_min>
26856#. <scale_max>50000</scale_max>
26857#. </rule>
26858#.
26859#. <rule>
26860#. <condition k="cycleway" v="track"/>
26861#. color bicycle
26862#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26863#. <scale_min>1</scale_min>
26864#. <scale_max>50000</scale_max>
26865#. </rule>
26866#.
26867#. <rule>
26868#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
26869#. color bicycle
26870#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26871#. <scale_min>1</scale_min>
26872#. <scale_max>50000</scale_max>
26873#. </rule>
26874#.
26875#. <rule>
26876#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
26877#. color bicycle
26878#: build/trans_presets.java:1152 build/trans_presets.java:4073
26879#: build/trans_style.java:234 build/trans_style.java:690
26880#: build/trans_style.java:716 build/trans_style.java:724
26881#: build/trans_style.java:749 build/trans_style.java:758
26882#: build/trans_style.java:996 build/trans_style.java:1004
26883#: build/trans_style.java:1012 build/trans_style.java:1020
26884#: build/trans_style.java:1028
26885msgid "bicycle"
26886msgstr "велосипедный"
26887
26888#: build/trans_presets.java:1152
26889msgid "hgv"
26890msgstr ""
26891
26892#: build/trans_presets.java:1152
26893msgid "passengers;vehicle"
26894msgstr ""
26895
26896#. item "Shipping/Ferry Route"
26897#: build/trans_presets.java:1154
26898msgid "Ferry Route"
26899msgstr "Паромная переправа"
26900
26901#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
26902#. item "Shipping/Ferry Route" label "Edit Ferry"
26903#: build/trans_presets.java:1156
26904msgid "Edit Ferry"
26905msgstr "Свойства паромной переправы"
26906
26907#. </optional>
26908#. <separator/>
26909#. item "Shipping/Marina"
26910#: build/trans_presets.java:1164
26911msgid "Marina"
26912msgstr "Пристань для яхт"
26913
26914#. item "Shipping/Marina" label "Edit Marina"
26915#: build/trans_presets.java:1165
26916msgid "Edit Marina"
26917msgstr "Свойства пристани для яхт"
26918
26919#. item "Shipping/Pier"
26920#: build/trans_presets.java:1169
26921msgid "Pier"
26922msgstr "Пирс"
26923
26924#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
26925#. item "Shipping/Pier" label "Edit Pier"
26926#: build/trans_presets.java:1171
26927msgid "Edit Pier"
26928msgstr "Свойства пирса"
26929
26930#. item "Shipping/Lock Gate"
26931#: build/trans_presets.java:1175
26932msgid "Lock Gate"
26933msgstr "Ворота шлюза"
26934
26935#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
26936#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
26937#. item "Shipping/Turning Point"
26938#: build/trans_presets.java:1179
26939msgid "Turning Point"
26940msgstr "Место разворота"
26941
26942#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
26943#. <key key="waterway" value="turning_point" />
26944#. <separator/>
26945#. item "Shipping/Slipway"
26946#: build/trans_presets.java:1184
26947msgid "Slipway"
26948msgstr "Слип"
26949
26950#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
26951#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
26952#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
26953#. item "Shipping/Slipway" label "Edit Slipway"
26954#: build/trans_presets.java:1188
26955msgid "Edit Slipway"
26956msgstr "Свойства слипа"
26957
26958#. item "Shipping/Boatyard"
26959#: build/trans_presets.java:1192
26960msgid "Boatyard"
26961msgstr "Лодочная мастерская"
26962
26963#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
26964#. item "Shipping/Boatyard" label "Edit Boatyard"
26965#: build/trans_presets.java:1194
26966msgid "Edit Boatyard"
26967msgstr "Свойства лодочной мастерской"
26968
26969#. item "Shipping/Dock"
26970#: build/trans_presets.java:1199
26971msgid "Dock"
26972msgstr "Док"
26973
26974#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
26975#. item "Shipping/Dock" label "Edit Dock"
26976#: build/trans_presets.java:1201
26977msgid "Edit Dock"
26978msgstr "Свойства дока"
26979
26980#. group "Transport"
26981#: build/trans_presets.java:1208
26982msgid "Transport"
26983msgstr "Транспорт"
26984
26985#. group "Transport/Railway"
26986#: build/trans_presets.java:1209
26987msgid "Railway"
26988msgstr "Рельсовый транспорт"
26989
26990#. item "Transport/Railway/Rail"
26991#: build/trans_presets.java:1210
26992msgid "Rail"
26993msgstr "Железная дорога"
26994
26995#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
26996#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
26997#: build/trans_presets.java:1212
26998msgid "Edit Rail"
26999msgstr "Свойства железной дороги"
27000
27001#. <space />
27002#. <key key="railway" value="rail" />
27003#. <optional>
27004#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
27005#. <space />
27006#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
27007#. <optional>
27008#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
27009#. <space />
27010#. <key key="railway" value="preserved" />
27011#. <optional>
27012#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
27013#. <space />
27014#. <key key="railway" value="light_rail" />
27015#. <optional>
27016#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
27017#. <space />
27018#. <key key="railway" value="subway" />
27019#. <optional>
27020#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
27021#. <space />
27022#. <key key="railway" value="tram" />
27023#. <optional>
27024#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
27025#: build/trans_presets.java:1216 build/trans_presets.java:1228
27026#: build/trans_presets.java:1252 build/trans_presets.java:1264
27027#: build/trans_presets.java:1276 build/trans_presets.java:1288
27028msgid "Gauge (mm)"
27029msgstr "Ширина колеи (в мм)"
27030
27031#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
27032#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
27033#. <space />
27034#. <key key="railway" value="monorail" />
27035#. <optional>
27036#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
27037#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
27038#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
27039#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
27040#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
27041#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
27042#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
27043#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
27044#: build/trans_presets.java:1289
27045msgid "Types"
27046msgstr "Типы"
27047
27048#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
27049#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
27050#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
27051#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1318
27052msgid "yard"
27053msgstr "депо"
27054
27055#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
27056#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
27057#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
27058#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1318
27059msgid "siding"
27060msgstr "боковой путь"
27061
27062#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
27063#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
27064#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
27065#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1318
27066msgid "spur"
27067msgstr "ответвление"
27068
27069#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
27070#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
27071#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
27072#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
27073#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
27074#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
27075#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
27076#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
27077#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
27078#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
27079#: build/trans_presets.java:1290
27080msgid "Electrified"
27081msgstr "Электрифицированный"
27082
27083#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
27084#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
27085#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
27086#: build/trans_presets.java:1290
27087msgid "contact_line"
27088msgstr "контактный провод"
27089
27090#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
27091#. <scale_min>1</scale_min>
27092#. <scale_max>10000</scale_max>
27093#. </rule>
27094#.
27095#. <rule>
27096#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
27097#. color rail
27098#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
27099#. <scale_min>1</scale_min>
27100#. <scale_max>50000</scale_max>
27101#. </rule>
27102#.
27103#. <rule>
27104#. <condition k="railway" v="rail"/>
27105#. color rail
27106#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27107#. <scale_min>1</scale_min>
27108#. <scale_max>50000</scale_max>
27109#. </rule>
27110#.
27111#. <rule>
27112#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
27113#. color rail
27114#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27115#. <scale_min>1</scale_min>
27116#. <scale_max>50000</scale_max>
27117#. </rule>
27118#.
27119#. <rule>
27120#. <condition k="railway" v="monorail"/>
27121#. color rail
27122#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27123#. <scale_min>1</scale_min>
27124#. <scale_max>50000</scale_max>
27125#. </rule>
27126#.
27127#. <rule>
27128#. <condition k="railway" v="turntable"/>
27129#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
27130#. color rail
27131#. <scale_min>1</scale_min>
27132#. <scale_max>50000</scale_max>
27133#. </rule>
27134#.
27135#. <rule>
27136#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
27137#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
27138#. color rail
27139#. <scale_min>1</scale_min>
27140#. <scale_max>50000</scale_max>
27141#. </rule>
27142#.
27143#. <rule>
27144#. <condition k="railway" v="platform"/>
27145#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27146#. color rail
27147#. <scale_min>1</scale_min>
27148#. <scale_max>50000</scale_max>
27149#. </rule>
27150#.
27151#. <rule>
27152#. <condition k="railway" v="funicular"/>
27153#. color rail
27154#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
27155#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
27156#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
27157#: build/trans_presets.java:1290 build/trans_style.java:782
27158#: build/trans_style.java:1269 build/trans_style.java:1333
27159#: build/trans_style.java:1341 build/trans_style.java:1350
27160#: build/trans_style.java:1358 build/trans_style.java:1366
27161#: build/trans_style.java:1367 build/trans_style.java:1374
27162msgid "rail"
27163msgstr "рельс"
27164
27165#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
27166#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
27167#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
27168#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
27169#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
27170#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
27171#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
27172#. item "Car/Charging Station" text "Voltage"
27173#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
27174#. item "Power/Power Line" combo "Voltage"
27175#: build/trans_presets.java:1219 build/trans_presets.java:1231
27176#: build/trans_presets.java:1243 build/trans_presets.java:1255
27177#: build/trans_presets.java:1267 build/trans_presets.java:1279
27178#: build/trans_presets.java:1291 build/trans_presets.java:1445
27179#: build/trans_presets.java:3082
27180msgid "Voltage"
27181msgstr "Напряжение"
27182
27183#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
27184#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
27185#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
27186#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
27187#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
27188#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
27189#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
27190#: build/trans_presets.java:1220 build/trans_presets.java:1232
27191#: build/trans_presets.java:1244 build/trans_presets.java:1256
27192#: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1280
27193#: build/trans_presets.java:1292
27194msgid "Frequency (Hz)"
27195msgstr "Частота (Гц)"
27196
27197#: build/trans_presets.java:1220 build/trans_presets.java:1232
27198#: build/trans_presets.java:1244 build/trans_presets.java:1256
27199#: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1280
27200#: build/trans_presets.java:1292
27201msgid "16.7"
27202msgstr "16.7"
27203
27204#. </optional>
27205#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
27206#: build/trans_presets.java:1223
27207msgid "Narrow Gauge Rail"
27208msgstr "Узкоколейка"
27209
27210#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
27211#: build/trans_presets.java:1224
27212msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
27213msgstr "Свойства узкоколейки"
27214
27215#. </optional>
27216#. item "Transport/Railway/Monorail"
27217#: build/trans_presets.java:1235
27218msgid "Monorail"
27219msgstr "Монорельс"
27220
27221#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
27222#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
27223#: build/trans_presets.java:1237
27224msgid "Edit Monorail"
27225msgstr "Свойства монорельса"
27226
27227#. </optional>
27228#. item "Transport/Railway/Preserved"
27229#: build/trans_presets.java:1247
27230msgid "Preserved"
27231msgstr "Историческая железная дорога"
27232
27233#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
27234#: build/trans_presets.java:1248
27235msgid "Edit Preserved Railway"
27236msgstr "Свойства исторической железной дороги"
27237
27238#. </optional>
27239#. item "Transport/Railway/Light Rail"
27240#: build/trans_presets.java:1259
27241msgid "Light Rail"
27242msgstr "Лёгкая железная дорога"
27243
27244#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
27245#: build/trans_presets.java:1260
27246msgid "Edit Light Rail"
27247msgstr "Свойства лёгкой железной дороги"
27248
27249#. </optional>
27250#. item "Transport/Railway/Subway"
27251#: build/trans_presets.java:1271
27252msgid "Subway"
27253msgstr "Метрополитен"
27254
27255#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
27256#: build/trans_presets.java:1272
27257msgid "Edit Subway"
27258msgstr "Свойства метрополитена"
27259
27260#. </optional>
27261#. item "Transport/Railway/Tram"
27262#: build/trans_presets.java:1283
27263msgid "Tram"
27264msgstr "Трамвайная линия"
27265
27266#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
27267#: build/trans_presets.java:1284
27268msgid "Edit Tram"
27269msgstr "Свойства трамвайной линии"
27270
27271#. </optional>
27272#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
27273#: build/trans_presets.java:1295
27274msgid "Bus Guideway"
27275msgstr "Автобусные рельсы"
27276
27277#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
27278#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
27279#: build/trans_presets.java:1297
27280msgid "Edit Bus Guideway"
27281msgstr "Свойства автобусных рельс"
27282
27283#. </optional>
27284#. <separator/>
27285#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
27286#: build/trans_presets.java:1314
27287msgid "Disused Rail"
27288msgstr "Неиспользуемые пути"
27289
27290#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
27291#: build/trans_presets.java:1315
27292msgid "Edit Disused Railway"
27293msgstr "Свойства неиспользуемых путей"
27294
27295#. <space />
27296#. <key key="railway" value="disused" />
27297#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
27298#: build/trans_presets.java:1318
27299msgid "Optional Types"
27300msgstr "Необязательные типы"
27301
27302#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
27303#: build/trans_presets.java:1320
27304msgid "Abandoned Rail"
27305msgstr "Разобранные пути"
27306
27307#. <key key="railway" value="abandoned" />
27308#. <separator/>
27309#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
27310#: build/trans_presets.java:1324
27311msgid "Level Crossing"
27312msgstr "Железнодорожный переезд"
27313
27314#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
27315#. <key key="railway" value="level_crossing" />
27316#. item "Transport/Railway/Crossing"
27317#: build/trans_presets.java:1328
27318msgid "Crossing"
27319msgstr "Переход через рельсовые пути"
27320
27321#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
27322#. <key key="railway" value="crossing" />
27323#. <optional>
27324#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
27325#: build/trans_presets.java:1332
27326msgid "Crossing type"
27327msgstr "Тип перехода"
27328
27329#. </optional>
27330#. item "Transport/Railway/Turntable"
27331#: build/trans_presets.java:1338
27332msgid "Turntable"
27333msgstr "Поворотный стол"
27334
27335#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
27336#. <key key="railway" value="turntable" />
27337#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
27338#: build/trans_presets.java:1342
27339msgid "Buffer Stop"
27340msgstr "Буферный упор"
27341
27342#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
27343#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
27344#. group "Aerialway"
27345#: build/trans_presets.java:1347
27346msgid "Aerialway"
27347msgstr "Канатная дорога"
27348
27349#. item "Aerialway/Chair Lift"
27350#: build/trans_presets.java:1348
27351msgid "Chair Lift"
27352msgstr "Кресельная"
27353
27354#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
27355#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
27356#: build/trans_presets.java:1350
27357msgid "Edit Chair Lift"
27358msgstr "Свойства кресельной дороги"
27359
27360#. item "Aerialway/Drag Lift"
27361#: build/trans_presets.java:1354
27362msgid "Drag Lift"
27363msgstr "Бугельная"
27364
27365#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
27366#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
27367#: build/trans_presets.java:1356
27368msgid "Edit Drag Lift"
27369msgstr "Свойства бугельного подъёмника"
27370
27371#. item "Aerialway/Cable Car"
27372#: build/trans_presets.java:1360
27373msgid "Cable Car"
27374msgstr "Фуникулер"
27375
27376#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
27377#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
27378#: build/trans_presets.java:1362
27379msgid "Edit Cable Car"
27380msgstr "Свойства кабиночной канатной дороги"
27381
27382#. item "Aerialway/Gondola"
27383#: build/trans_presets.java:1366
27384msgid "Gondola"
27385msgstr "Гондольная"
27386
27387#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
27388#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
27389#: build/trans_presets.java:1368
27390msgid "Edit Gondola"
27391msgstr "Свойства гондольной канатной дороги"
27392
27393#. <separator/>
27394#. item "Aerialway/Station"
27395#: build/trans_presets.java:1373
27396msgctxt "aerialway"
27397msgid "Station"
27398msgstr "Станция"
27399
27400#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
27401#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
27402#: build/trans_presets.java:1375
27403msgctxt "aerialway"
27404msgid "Edit Station"
27405msgstr "Свойства станции"
27406
27407#. item "Aerialway/Pylon"
27408#: build/trans_presets.java:1379
27409msgctxt "aerialway"
27410msgid "Pylon"
27411msgstr "Опора"
27412
27413#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
27414#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
27415#: build/trans_presets.java:1381
27416msgctxt "aerialway"
27417msgid "Edit Pylon"
27418msgstr "Свойства опоры"
27419
27420#. item "Aerialway/Goods"
27421#: build/trans_presets.java:1385
27422msgctxt "aerialway"
27423msgid "Goods"
27424msgstr ""
27425
27426#. item "Aerialway/Goods" label "Edit Goods"
27427#: build/trans_presets.java:1386
27428msgctxt "aerialway"
27429msgid "Edit Goods"
27430msgstr ""
27431
27432#. item "Car/Parking"
27433#. item "Motorcycle/Parking"
27434#. item "Bicycle/Parking"
27435#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
27436#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
27437#. <!--
27438#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
27439#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
27440#. -->
27441#. </button>
27442#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
27443#: build/trans_presets.java:1393 build/trans_presets.java:1507
27444#: build/trans_presets.java:1539 build/trans_surveyor.java:24
27445msgid "Parking"
27446msgstr "Стоянка"
27447
27448#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
27449#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
27450#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
27451#: build/trans_presets.java:1396
27452msgid "Edit Parking"
27453msgstr "Свойства стоянки"
27454
27455#. item "Car/Parking" text "Reference number"
27456#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
27457#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
27458#. item "Facilities/Toilets" text "Reference number"
27459#. item "Vending machine" text "Reference number"
27460#: build/trans_presets.java:1399 build/trans_presets.java:2104
27461#: build/trans_presets.java:2114 build/trans_presets.java:2425
27462#: build/trans_presets.java:3576
27463msgid "Reference number"
27464msgstr "Справочный номер"
27465
27466#: build/trans_presets.java:1400 build/trans_presets.java:1512
27467msgid "multi-storey"
27468msgstr "многоуровневая"
27469
27470#: build/trans_presets.java:1400 build/trans_presets.java:1512
27471msgid "surface"
27472msgstr "наземная"
27473
27474#: build/trans_presets.java:1400 build/trans_presets.java:1512
27475msgid "underground"
27476msgstr "подземная"
27477
27478#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
27479#: build/trans_presets.java:1401
27480msgid "Park and Ride"
27481msgstr "Перехватывающая парковка"
27482
27483#. item "Car/Parking" combo "Fee"
27484#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee"
27485#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
27486#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
27487#. item "Facilities/Toilets" combo "Fee"
27488#: build/trans_presets.java:1402 build/trans_presets.java:1513
27489#: build/trans_presets.java:2105 build/trans_presets.java:2115
27490#: build/trans_presets.java:2426
27491msgid "Fee"
27492msgstr "Денежный сбор"
27493
27494#. <space />
27495#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
27496#: build/trans_presets.java:1404
27497msgid "Capacity (overall)"
27498msgstr "Вместимость (общая)"
27499
27500#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
27501#: build/trans_presets.java:1405
27502msgid "Spaces for Disabled"
27503msgstr "Места для инвалидов"
27504
27505#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
27506#: build/trans_presets.java:1406
27507msgid "Spaces for Women"
27508msgstr "Места для женщин"
27509
27510#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
27511#: build/trans_presets.java:1407
27512msgid "Spaces for Parents"
27513msgstr "Места для родителей"
27514
27515#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
27516#: build/trans_presets.java:1408
27517msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
27518msgstr "Смотри в Wiki другие категории вместимости capacity:[types]=*."
27519
27520#. <separator/>
27521#. item "Car/Fuel"
27522#: build/trans_presets.java:1411
27523msgid "Fuel"
27524msgstr "Заправочная станция"
27525
27526#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
27527#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
27528#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
27529#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
27530#: build/trans_presets.java:1415
27531msgid "Edit Fuel"
27532msgstr "Свойства заправочной станции"
27533
27534#. <key key="amenity" value="fuel" />
27535#. item "Car/Fuel" combo "Brand"
27536#. item "Car/Wash" text "Brand"
27537#. item "Car/Repair" text "Brand"
27538#. item "Car/Tyres" text "Brand"
27539#. item "Car/Rental" text "Brand"
27540#. item "Car/Sharing" text "Brand"
27541#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Brand"
27542#: build/trans_presets.java:1417 build/trans_presets.java:1452
27543#: build/trans_presets.java:1468 build/trans_presets.java:1476
27544#: build/trans_presets.java:1492 build/trans_presets.java:1501
27545#: build/trans_presets.java:1520
27546msgid "Brand"
27547msgstr ""
27548
27549#: build/trans_presets.java:1417
27550msgid "Agip"
27551msgstr "Agip"
27552
27553#: build/trans_presets.java:1417
27554msgid "Aral"
27555msgstr "Aral"
27556
27557#: build/trans_presets.java:1417
27558msgid "Avia"
27559msgstr "Avia"
27560
27561#: build/trans_presets.java:1417
27562msgid "BP"
27563msgstr "BP"
27564
27565#: build/trans_presets.java:1417
27566msgid "Esso"
27567msgstr "Esso"
27568
27569#: build/trans_presets.java:1417
27570msgid "OMV"
27571msgstr "OMV"
27572
27573#: build/trans_presets.java:1417
27574msgid "Q8"
27575msgstr "Q8"
27576
27577#: build/trans_presets.java:1417
27578msgid "Repsol"
27579msgstr "Repsol"
27580
27581#: build/trans_presets.java:1417
27582msgid "Shell"
27583msgstr "Shell"
27584
27585#: build/trans_presets.java:1417
27586msgid "Statoil"
27587msgstr "Statoil"
27588
27589#: build/trans_presets.java:1417
27590msgid "Tamoil"
27591msgstr "Tamoil"
27592
27593#: build/trans_presets.java:1417
27594msgid "Texaco"
27595msgstr "Texaco"
27596
27597#: build/trans_presets.java:1417
27598msgid "Total"
27599msgstr "Total"
27600
27601#: build/trans_presets.java:1417
27602msgid "Independent"
27603msgstr ""
27604
27605#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
27606#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours"
27607#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours"
27608#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours"
27609#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours"
27610#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours"
27611#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours"
27612#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
27613#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
27614#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours"
27615#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
27616#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
27617#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
27618#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
27619#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
27620#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
27621#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
27622#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours"
27623#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours"
27624#. item "Leisure/Sauna" combo "Opening Hours"
27625#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours"
27626#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours"
27627#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours"
27628#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours"
27629#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
27630#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
27631#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
27632#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours"
27633#. item "Health/Baby Hatch" text "Opening Hours"
27634#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
27635#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
27636#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
27637#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
27638#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
27639#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours"
27640#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours"
27641#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours"
27642#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours"
27643#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours"
27644#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours"
27645#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours"
27646#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours"
27647#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours"
27648#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours"
27649#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours"
27650#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours"
27651#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours"
27652#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours"
27653#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours"
27654#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours"
27655#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours"
27656#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours"
27657#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
27658#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours"
27659#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours"
27660#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours"
27661#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours"
27662#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours"
27663#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours"
27664#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours"
27665#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours"
27666#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours"
27667#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
27668#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
27669#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours"
27670#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours"
27671#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours"
27672#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours"
27673#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours"
27674#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours"
27675#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours"
27676#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours"
27677#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours"
27678#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
27679#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours"
27680#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours"
27681#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours"
27682#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours"
27683#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours"
27684#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours"
27685#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours"
27686#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours"
27687#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours"
27688#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours"
27689#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours"
27690#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours"
27691#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours"
27692#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1454
27693#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1478
27694#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1503
27695#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1898
27696#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1935
27697#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
27698#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2006
27699#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2039
27700#: build/trans_presets.java:2054 build/trans_presets.java:2141
27701#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2164
27702#: build/trans_presets.java:2201 build/trans_presets.java:2217
27703#: build/trans_presets.java:2240 build/trans_presets.java:2274
27704#: build/trans_presets.java:2359 build/trans_presets.java:2365
27705#: build/trans_presets.java:2373 build/trans_presets.java:2382
27706#: build/trans_presets.java:2395 build/trans_presets.java:2416
27707#: build/trans_presets.java:2561 build/trans_presets.java:2567
27708#: build/trans_presets.java:3100 build/trans_presets.java:3108
27709#: build/trans_presets.java:3157 build/trans_presets.java:3164
27710#: build/trans_presets.java:3171 build/trans_presets.java:3179
27711#: build/trans_presets.java:3186 build/trans_presets.java:3195
27712#: build/trans_presets.java:3204 build/trans_presets.java:3211
27713#: build/trans_presets.java:3221 build/trans_presets.java:3230
27714#: build/trans_presets.java:3236 build/trans_presets.java:3244
27715#: build/trans_presets.java:3250 build/trans_presets.java:3258
27716#: build/trans_presets.java:3267 build/trans_presets.java:3273
27717#: build/trans_presets.java:3280 build/trans_presets.java:3286
27718#: build/trans_presets.java:3294 build/trans_presets.java:3301
27719#: build/trans_presets.java:3307 build/trans_presets.java:3316
27720#: build/trans_presets.java:3324 build/trans_presets.java:3330
27721#: build/trans_presets.java:3339 build/trans_presets.java:3348
27722#: build/trans_presets.java:3354 build/trans_presets.java:3360
27723#: build/trans_presets.java:3370 build/trans_presets.java:3378
27724#: build/trans_presets.java:3395 build/trans_presets.java:3404
27725#: build/trans_presets.java:3411 build/trans_presets.java:3417
27726#: build/trans_presets.java:3423 build/trans_presets.java:3432
27727#: build/trans_presets.java:3441 build/trans_presets.java:3449
27728#: build/trans_presets.java:3456 build/trans_presets.java:3464
27729#: build/trans_presets.java:3471 build/trans_presets.java:3480
27730#: build/trans_presets.java:3487 build/trans_presets.java:3496
27731#: build/trans_presets.java:3505 build/trans_presets.java:3514
27732#: build/trans_presets.java:3521 build/trans_presets.java:3530
27733#: build/trans_presets.java:3536 build/trans_presets.java:3543
27734#: build/trans_presets.java:3552 build/trans_presets.java:3558
27735#: build/trans_presets.java:3567
27736msgid "Opening Hours"
27737msgstr "Часы работы"
27738
27739#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1454
27740#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1478
27741#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1503
27742#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1898
27743#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1935
27744#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
27745#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2006
27746#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2054
27747#: build/trans_presets.java:2141 build/trans_presets.java:2148
27748#: build/trans_presets.java:2201 build/trans_presets.java:2217
27749#: build/trans_presets.java:2240 build/trans_presets.java:2274
27750#: build/trans_presets.java:2359 build/trans_presets.java:2365
27751#: build/trans_presets.java:2373 build/trans_presets.java:2382
27752#: build/trans_presets.java:2416 build/trans_presets.java:2561
27753#: build/trans_presets.java:2567 build/trans_presets.java:3100
27754#: build/trans_presets.java:3108 build/trans_presets.java:3157
27755#: build/trans_presets.java:3164 build/trans_presets.java:3171
27756#: build/trans_presets.java:3179 build/trans_presets.java:3186
27757#: build/trans_presets.java:3195 build/trans_presets.java:3204
27758#: build/trans_presets.java:3211 build/trans_presets.java:3221
27759#: build/trans_presets.java:3230 build/trans_presets.java:3236
27760#: build/trans_presets.java:3244 build/trans_presets.java:3250
27761#: build/trans_presets.java:3258 build/trans_presets.java:3267
27762#: build/trans_presets.java:3273 build/trans_presets.java:3280
27763#: build/trans_presets.java:3286 build/trans_presets.java:3294
27764#: build/trans_presets.java:3301 build/trans_presets.java:3307
27765#: build/trans_presets.java:3316 build/trans_presets.java:3324
27766#: build/trans_presets.java:3330 build/trans_presets.java:3339
27767#: build/trans_presets.java:3348 build/trans_presets.java:3354
27768#: build/trans_presets.java:3360 build/trans_presets.java:3370
27769#: build/trans_presets.java:3378 build/trans_presets.java:3395
27770#: build/trans_presets.java:3404 build/trans_presets.java:3411
27771#: build/trans_presets.java:3417 build/trans_presets.java:3423
27772#: build/trans_presets.java:3432 build/trans_presets.java:3441
27773#: build/trans_presets.java:3449 build/trans_presets.java:3456
27774#: build/trans_presets.java:3464 build/trans_presets.java:3471
27775#: build/trans_presets.java:3480 build/trans_presets.java:3487
27776#: build/trans_presets.java:3496 build/trans_presets.java:3505
27777#: build/trans_presets.java:3514 build/trans_presets.java:3521
27778#: build/trans_presets.java:3530 build/trans_presets.java:3536
27779#: build/trans_presets.java:3543 build/trans_presets.java:3552
27780#: build/trans_presets.java:3558 build/trans_presets.java:3567
27781msgid "24/7"
27782msgstr "24/7"
27783
27784#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1454
27785#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1478
27786#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1503
27787#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1898
27788#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1935
27789#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
27790#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2006
27791#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2054
27792#: build/trans_presets.java:2141 build/trans_presets.java:2148
27793#: build/trans_presets.java:2164 build/trans_presets.java:2201
27794#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2240
27795#: build/trans_presets.java:2274 build/trans_presets.java:2359
27796#: build/trans_presets.java:2365 build/trans_presets.java:2373
27797#: build/trans_presets.java:2382 build/trans_presets.java:2416
27798#: build/trans_presets.java:2561 build/trans_presets.java:2567
27799#: build/trans_presets.java:3100 build/trans_presets.java:3108
27800#: build/trans_presets.java:3157 build/trans_presets.java:3164
27801#: build/trans_presets.java:3171 build/trans_presets.java:3179
27802#: build/trans_presets.java:3186 build/trans_presets.java:3195
27803#: build/trans_presets.java:3204 build/trans_presets.java:3211
27804#: build/trans_presets.java:3221 build/trans_presets.java:3230
27805#: build/trans_presets.java:3236 build/trans_presets.java:3244
27806#: build/trans_presets.java:3250 build/trans_presets.java:3258
27807#: build/trans_presets.java:3267 build/trans_presets.java:3273
27808#: build/trans_presets.java:3280 build/trans_presets.java:3286
27809#: build/trans_presets.java:3294 build/trans_presets.java:3301
27810#: build/trans_presets.java:3307 build/trans_presets.java:3316
27811#: build/trans_presets.java:3324 build/trans_presets.java:3330
27812#: build/trans_presets.java:3339 build/trans_presets.java:3348
27813#: build/trans_presets.java:3354 build/trans_presets.java:3360
27814#: build/trans_presets.java:3370 build/trans_presets.java:3378
27815#: build/trans_presets.java:3395 build/trans_presets.java:3404
27816#: build/trans_presets.java:3411 build/trans_presets.java:3417
27817#: build/trans_presets.java:3423 build/trans_presets.java:3432
27818#: build/trans_presets.java:3441 build/trans_presets.java:3449
27819#: build/trans_presets.java:3456 build/trans_presets.java:3464
27820#: build/trans_presets.java:3471 build/trans_presets.java:3480
27821#: build/trans_presets.java:3487 build/trans_presets.java:3496
27822#: build/trans_presets.java:3505 build/trans_presets.java:3514
27823#: build/trans_presets.java:3521 build/trans_presets.java:3530
27824#: build/trans_presets.java:3536 build/trans_presets.java:3543
27825#: build/trans_presets.java:3552 build/trans_presets.java:3558
27826#: build/trans_presets.java:3567
27827msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
27828msgstr "Mo-Fr 08:30-20:00"
27829
27830#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1454
27831#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1478
27832#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1503
27833#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1898
27834#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1935
27835#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
27836#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2006
27837#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2054
27838#: build/trans_presets.java:2141 build/trans_presets.java:2148
27839#: build/trans_presets.java:2201 build/trans_presets.java:2217
27840#: build/trans_presets.java:2240 build/trans_presets.java:2359
27841#: build/trans_presets.java:2365 build/trans_presets.java:2373
27842#: build/trans_presets.java:2416 build/trans_presets.java:2561
27843#: build/trans_presets.java:2567 build/trans_presets.java:3100
27844#: build/trans_presets.java:3108 build/trans_presets.java:3157
27845#: build/trans_presets.java:3164 build/trans_presets.java:3171
27846#: build/trans_presets.java:3179 build/trans_presets.java:3186
27847#: build/trans_presets.java:3211 build/trans_presets.java:3236
27848#: build/trans_presets.java:3244 build/trans_presets.java:3250
27849#: build/trans_presets.java:3258 build/trans_presets.java:3273
27850#: build/trans_presets.java:3280 build/trans_presets.java:3286
27851#: build/trans_presets.java:3294 build/trans_presets.java:3301
27852#: build/trans_presets.java:3307 build/trans_presets.java:3324
27853#: build/trans_presets.java:3330 build/trans_presets.java:3354
27854#: build/trans_presets.java:3360 build/trans_presets.java:3370
27855#: build/trans_presets.java:3378 build/trans_presets.java:3411
27856#: build/trans_presets.java:3417 build/trans_presets.java:3423
27857#: build/trans_presets.java:3449 build/trans_presets.java:3456
27858#: build/trans_presets.java:3464 build/trans_presets.java:3471
27859#: build/trans_presets.java:3487 build/trans_presets.java:3521
27860#: build/trans_presets.java:3536 build/trans_presets.java:3543
27861#: build/trans_presets.java:3558
27862msgid "Tu-Su 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
27863msgstr "Вт-Вс 08:00-15:00;Сб 08:00-12:00"
27864
27865#. item "Car/Fuel" combo "With shop"
27866#: build/trans_presets.java:1422
27867msgid "With shop"
27868msgstr ""
27869
27870#: build/trans_presets.java:1422
27871msgid "convenience"
27872msgstr ""
27873
27874#: build/trans_presets.java:1422
27875msgid "kiosk"
27876msgstr ""
27877
27878#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
27879#: build/trans_presets.java:1423
27880msgid "Fuel types:"
27881msgstr "Виды топлива:"
27882
27883#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
27884#: build/trans_presets.java:1424
27885msgid "Diesel"
27886msgstr "дизельное"
27887
27888#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
27889#: build/trans_presets.java:1425
27890msgid "Bio Diesel"
27891msgstr "биодизель"
27892
27893#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
27894#: build/trans_presets.java:1426
27895msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
27896msgstr "дизельное синтетическое (GTL-технология)"
27897
27898#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
27899#: build/trans_presets.java:1427
27900msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
27901msgstr "дизельное для тяжёлого транспорта"
27902
27903#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
27904#: build/trans_presets.java:1428
27905msgid "Octane 91"
27906msgstr "бензин АИ-91"
27907
27908#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
27909#: build/trans_presets.java:1429
27910msgid "Octane 95"
27911msgstr "бензин АИ-95"
27912
27913#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
27914#: build/trans_presets.java:1430
27915msgid "Octane 98"
27916msgstr "бензин АИ-98"
27917
27918#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
27919#: build/trans_presets.java:1431
27920msgid "Octane 100"
27921msgstr "бензин АИ-100"
27922
27923#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
27924#: build/trans_presets.java:1432
27925msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
27926msgstr "E10 (10% смесь этанола)"
27927
27928#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
27929#: build/trans_presets.java:1433
27930msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
27931msgstr "E85 (85% смесь этанола)"
27932
27933#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
27934#: build/trans_presets.java:1434
27935msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
27936msgstr "пропан-бутан (АГЗС)"
27937
27938#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
27939#: build/trans_presets.java:1435
27940msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
27941msgstr "природный газ"
27942
27943#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
27944#: build/trans_presets.java:1436
27945msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
27946msgstr "топливная смесь 1/25 (для мопедов)"
27947
27948#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
27949#: build/trans_presets.java:1437
27950msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
27951msgstr "топливная смесь 1/50 (для мопедов)"
27952
27953#. </optional>
27954#. item "Car/Charging Station"
27955#: build/trans_presets.java:1440
27956msgid "Charging Station"
27957msgstr ""
27958
27959#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"/>
27960#. item "Car/Charging Station" label "Edit Charging Station (for electric cars)"
27961#: build/trans_presets.java:1442
27962msgid "Edit Charging Station (for electric cars)"
27963msgstr ""
27964
27965#. item "Car/Charging Station" text "Amperage"
27966#: build/trans_presets.java:1446
27967msgid "Amperage"
27968msgstr ""
27969
27970#. item "Car/Wash"
27971#: build/trans_presets.java:1448
27972msgid "Wash"
27973msgstr "Автомойка"
27974
27975#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
27976#: build/trans_presets.java:1449
27977msgid "Edit Car Wash"
27978msgstr "Свойства автомойки"
27979
27980#. <separator/>
27981#. item "Car/Car Dealer"
27982#: build/trans_presets.java:1457
27983msgid "Car Dealer"
27984msgstr "Автомагазин"
27985
27986#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
27987#. item "Car/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
27988#: build/trans_presets.java:1459
27989msgid "Edit Car Shop"
27990msgstr "Свойства автомагазина"
27991
27992#. item "Car/Repair"
27993#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair"
27994#: build/trans_presets.java:1464 build/trans_presets.java:1526
27995msgid "Repair"
27996msgstr "Автомастерская"
27997
27998#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
27999#: build/trans_presets.java:1465
28000msgid "Edit Car Repair"
28001msgstr "Свойства автомастерской"
28002
28003#. item "Car/Tyres"
28004#: build/trans_presets.java:1472
28005msgid "Tyres"
28006msgstr "Шины"
28007
28008#. item "Car/Tyres" label "Edit Tyres"
28009#: build/trans_presets.java:1473
28010msgid "Edit Tyres"
28011msgstr "Редактировать шины"
28012
28013#. item "Car/Tyres" label "Contact:"
28014#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Contact:"
28015#: build/trans_presets.java:1479 build/trans_presets.java:1531
28016msgid "Contact:"
28017msgstr "Контакты:"
28018
28019#. item "Car/Tyres" text "Phone Number"
28020#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Phone Number"
28021#. <space />
28022#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Phone Number"
28023#. <space />
28024#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Phone Number"
28025#. <space />
28026#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Phone Number"
28027#. <space />
28028#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Phone Number"
28029#. <space />
28030#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Phone Number"
28031#. <space />
28032#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Phone Number"
28033#. <space />
28034#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Phone Number"
28035#. <space />
28036#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Phone Number"
28037#. <space />
28038#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Phone Number"
28039#. <space />
28040#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Phone Number"
28041#. <space />
28042#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Phone Number"
28043#. <space />
28044#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Phone Number"
28045#. <space />
28046#. item "Food+Drinks/Pub" text "Phone Number"
28047#. <space />
28048#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Phone Number"
28049#. <space />
28050#. item "Food+Drinks/Bar" text "Phone Number"
28051#. <space />
28052#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Phone Number"
28053#. item "Culture/Recording Studio" text "Phone Number"
28054#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
28055#. <space />
28056#. item "Annotation/Contact" text "Phone Number"
28057#: build/trans_presets.java:1480 build/trans_presets.java:1532
28058#: build/trans_presets.java:1758 build/trans_presets.java:1776
28059#: build/trans_presets.java:1792 build/trans_presets.java:1809
28060#: build/trans_presets.java:1827 build/trans_presets.java:1844
28061#: build/trans_presets.java:1866 build/trans_presets.java:1883
28062#: build/trans_presets.java:1906 build/trans_presets.java:1925
28063#: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:1961
28064#: build/trans_presets.java:1980 build/trans_presets.java:1996
28065#: build/trans_presets.java:2013 build/trans_presets.java:2028
28066#: build/trans_presets.java:2250 build/trans_presets.java:2406
28067#: build/trans_presets.java:4009
28068msgid "Phone Number"
28069msgstr "Номер телефона"
28070
28071#. item "Car/Tyres" text "Fax Number"
28072#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Fax Number"
28073#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Fax Number"
28074#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Fax Number"
28075#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Fax Number"
28076#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Fax Number"
28077#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Fax Number"
28078#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Fax Number"
28079#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Fax Number"
28080#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Fax Number"
28081#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Fax Number"
28082#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Fax Number"
28083#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Fax Number"
28084#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Fax Number"
28085#. item "Food+Drinks/Pub" text "Fax Number"
28086#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Fax Number"
28087#. item "Food+Drinks/Bar" text "Fax Number"
28088#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Fax Number"
28089#. item "Annotation/Contact" text "Fax Number"
28090#: build/trans_presets.java:1481 build/trans_presets.java:1533
28091#: build/trans_presets.java:1759 build/trans_presets.java:1777
28092#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1810
28093#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1845
28094#: build/trans_presets.java:1867 build/trans_presets.java:1884
28095#: build/trans_presets.java:1907 build/trans_presets.java:1926
28096#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1962
28097#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1997
28098#: build/trans_presets.java:2014 build/trans_presets.java:2029
28099#: build/trans_presets.java:4010
28100msgid "Fax Number"
28101msgstr "Номер факса"
28102
28103#. item "Car/Tyres" text "Website"
28104#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Website"
28105#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Website"
28106#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Website"
28107#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Website"
28108#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Website"
28109#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Website"
28110#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Website"
28111#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Website"
28112#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Website"
28113#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Website"
28114#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Website"
28115#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Website"
28116#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Website"
28117#. item "Food+Drinks/Pub" text "Website"
28118#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Website"
28119#. item "Food+Drinks/Bar" text "Website"
28120#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Website"
28121#. item "Culture/Recording Studio" text "Website"
28122#. <space />
28123#. item "Annotation/Contact" text "Website"
28124#: build/trans_presets.java:1482 build/trans_presets.java:1534
28125#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1778
28126#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1811
28127#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1846
28128#: build/trans_presets.java:1868 build/trans_presets.java:1885
28129#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1927
28130#: build/trans_presets.java:1944 build/trans_presets.java:1963
28131#: build/trans_presets.java:1982 build/trans_presets.java:1998
28132#: build/trans_presets.java:2015 build/trans_presets.java:2030
28133#: build/trans_presets.java:2251 build/trans_presets.java:4012
28134msgid "Website"
28135msgstr "Сайт"
28136
28137#. item "Car/Tyres" text "Email Address"
28138#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Email Address"
28139#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Email Address"
28140#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Email Address"
28141#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Email Address"
28142#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Email Address"
28143#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Email Address"
28144#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Email Address"
28145#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Email Address"
28146#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Email Address"
28147#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Email Address"
28148#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Email Address"
28149#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Email Address"
28150#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Email Address"
28151#. item "Food+Drinks/Pub" text "Email Address"
28152#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Email Address"
28153#. item "Food+Drinks/Bar" text "Email Address"
28154#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Email Address"
28155#. item "Annotation/Contact" text "Email Address"
28156#: build/trans_presets.java:1483 build/trans_presets.java:1535
28157#: build/trans_presets.java:1761 build/trans_presets.java:1779
28158#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:1812
28159#: build/trans_presets.java:1830 build/trans_presets.java:1847
28160#: build/trans_presets.java:1869 build/trans_presets.java:1886
28161#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1928
28162#: build/trans_presets.java:1945 build/trans_presets.java:1964
28163#: build/trans_presets.java:1983 build/trans_presets.java:1999
28164#: build/trans_presets.java:2016 build/trans_presets.java:2031
28165#: build/trans_presets.java:4013
28166msgid "Email Address"
28167msgstr "Адрес электронной почты"
28168
28169#. <separator/>
28170#. item "Car/Rental"
28171#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental"
28172#. item "Bicycle/Rental"
28173#: build/trans_presets.java:1486 build/trans_presets.java:1525
28174#: build/trans_presets.java:1553
28175msgid "Rental"
28176msgstr "Прокат"
28177
28178#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
28179#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
28180#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
28181#: build/trans_presets.java:1489
28182msgid "Edit Car Rental"
28183msgstr "Свойства проката автомобилей"
28184
28185#. item "Car/Sharing"
28186#: build/trans_presets.java:1496
28187msgid "Sharing"
28188msgstr "Кратковременный прокат"
28189
28190#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
28191#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
28192#: build/trans_presets.java:1498
28193msgid "Edit Car Sharing"
28194msgstr "Свойсттва кратковременного проката автомобилей"
28195
28196#. item "Motorcycle/Parking" label "Edit Motorcycle Parking"
28197#: build/trans_presets.java:1508
28198msgid "Edit Motorcycle Parking"
28199msgstr ""
28200
28201#. item "Motorcycle/Parking" text "Capacity"
28202#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
28203#: build/trans_presets.java:1511 build/trans_presets.java:1544
28204msgid "Capacity"
28205msgstr "Вместимость"
28206
28207#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer"
28208#: build/trans_presets.java:1515
28209msgid "Motorcycle Dealer"
28210msgstr ""
28211
28212#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=motorcycle"/>
28213#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Edit Shop Motorcycle"
28214#: build/trans_presets.java:1517
28215msgid "Edit Shop Motorcycle"
28216msgstr ""
28217
28218#: build/trans_presets.java:1520
28219msgid "independent"
28220msgstr ""
28221
28222#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Services:"
28223#: build/trans_presets.java:1523
28224msgid "Services:"
28225msgstr ""
28226
28227#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale"
28228#: build/trans_presets.java:1524
28229msgid "Sale"
28230msgstr ""
28231
28232#: build/trans_presets.java:1524
28233msgctxt "motorcycle"
28234msgid "yes"
28235msgstr ""
28236
28237#: build/trans_presets.java:1524
28238msgctxt "motorcycle"
28239msgid "brand"
28240msgstr ""
28241
28242#: build/trans_presets.java:1524
28243msgctxt "motorcycle"
28244msgid "used"
28245msgstr ""
28246
28247#: build/trans_presets.java:1524
28248msgctxt "motorcycle"
28249msgid "no"
28250msgstr ""
28251
28252#: build/trans_presets.java:1525 build/trans_presets.java:1526
28253#: build/trans_presets.java:1528 build/trans_presets.java:1529
28254msgid "brand"
28255msgstr ""
28256
28257#: build/trans_presets.java:1526 build/trans_presets.java:1528
28258msgid "oldtimer"
28259msgstr ""
28260
28261#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection"
28262#: build/trans_presets.java:1527
28263msgid "Safety inspection"
28264msgstr ""
28265
28266#: build/trans_presets.java:1527
28267msgid "DEKRA"
28268msgstr ""
28269
28270#: build/trans_presets.java:1527
28271msgid "GTÜ"
28272msgstr ""
28273
28274#: build/trans_presets.java:1527
28275msgid "MOT"
28276msgstr ""
28277
28278#: build/trans_presets.java:1527
28279msgid "TÜV"
28280msgstr ""
28281
28282#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts"
28283#: build/trans_presets.java:1528
28284msgid "Parts"
28285msgstr "Запчасти"
28286
28287#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes"
28288#. item "Facilities/Recycling" check "Clothes"
28289#. group "Clothes"
28290#. item "Clothes/Clothes"
28291#: build/trans_presets.java:1529 build/trans_presets.java:2470
28292#: build/trans_presets.java:3253 build/trans_presets.java:3254
28293msgid "Clothes"
28294msgstr "Одежда"
28295
28296#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
28297#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
28298#: build/trans_presets.java:1541
28299msgid "Edit Bicycle Parking"
28300msgstr "Свойства велосипедной стоянки"
28301
28302#. item "Bicycle/Bike Dealer"
28303#: build/trans_presets.java:1546
28304msgid "Bike Dealer"
28305msgstr "Веломагазин"
28306
28307#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
28308#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
28309#. item "Bicycle/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
28310#: build/trans_presets.java:1549
28311msgid "Edit Bicycle Shop"
28312msgstr "Свойства веломагазина"
28313
28314#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
28315#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
28316#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
28317#: build/trans_presets.java:1556
28318msgid "Edit Bicycle Rental"
28319msgstr "Свойства велопроката"
28320
28321#. item "Public Transport/Station"
28322#: build/trans_presets.java:1562
28323msgctxt "railway"
28324msgid "Station"
28325msgstr "Станция"
28326
28327#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
28328#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
28329#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
28330#: build/trans_presets.java:1565
28331msgctxt "railway"
28332msgid "Edit Station"
28333msgstr "Свойства станции"
28334
28335#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
28336#: build/trans_presets.java:1570
28337msgid "UIC-Reference"
28338msgstr "код UIC"
28339
28340#. </optional>
28341#. item "Public Transport/Railway Halt"
28342#: build/trans_presets.java:1573
28343msgid "Railway Halt"
28344msgstr "Остановочный пункт"
28345
28346#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
28347#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
28348#: build/trans_presets.java:1575
28349msgid "Edit Halt"
28350msgstr "Свойства остановочного пункта"
28351
28352#. </optional>
28353#. item "Public Transport/Tram Stop"
28354#: build/trans_presets.java:1582
28355msgid "Tram Stop"
28356msgstr "Трамвайная остановка"
28357
28358#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
28359#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
28360#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
28361#: build/trans_presets.java:1585
28362msgid "Edit Tram Stop"
28363msgstr "Свойства трамвайной остановки"
28364
28365#. </optional>
28366#. item "Public Transport/Railway Platform"
28367#: build/trans_presets.java:1592
28368msgid "Railway Platform"
28369msgstr "Платформа"
28370
28371#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
28372#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
28373#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
28374#: build/trans_presets.java:1595
28375msgid "Edit Railway Platform"
28376msgstr "Свойства железнодорожной платформы"
28377
28378#. <key key="railway" value="platform" />
28379#. <space />
28380#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
28381#. <key key="highway" value="platform" />
28382#. <space />
28383#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
28384#: build/trans_presets.java:1598 build/trans_presets.java:1643
28385msgid "Reference (track number)"
28386msgstr "Номер платформы (пути)"
28387
28388#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
28389#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
28390#: build/trans_presets.java:1600 build/trans_presets.java:1645
28391msgid "Area"
28392msgstr "Полигон"
28393
28394#. item "Public Transport/Subway Entrance"
28395#: build/trans_presets.java:1602
28396msgid "Subway Entrance"
28397msgstr "Вход в метро"
28398
28399#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
28400#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
28401#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
28402#: build/trans_presets.java:1605
28403msgid "Edit Subway Entrance"
28404msgstr "Свойства входа в метро"
28405
28406#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
28407#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair"
28408#: build/trans_presets.java:1610 build/trans_presets.java:2427
28409msgid "Wheelchair"
28410msgstr "Инвалидное кресло"
28411
28412#. </optional>
28413#. <separator/>
28414#. item "Public Transport/Bus Station"
28415#: build/trans_presets.java:1615
28416msgid "Bus Station"
28417msgstr "Автобусная станция"
28418
28419#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
28420#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
28421#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
28422#: build/trans_presets.java:1618
28423msgid "Edit Bus Station"
28424msgstr "Свойства автобусной станции"
28425
28426#. </optional>
28427#. item "Public Transport/Bus Stop"
28428#: build/trans_presets.java:1624
28429msgid "Bus Stop"
28430msgstr "Автобусная остановка"
28431
28432#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
28433#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
28434#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
28435#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
28436#: build/trans_presets.java:1628
28437msgid "Edit Bus Stop"
28438msgstr "Свойства автобусной остановки"
28439
28440#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
28441#. item "Facilities/Shelter"
28442#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter"
28443#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:2489
28444#: build/trans_presets.java:2499
28445msgid "Shelter"
28446msgstr "Навес"
28447
28448#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
28449#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
28450#. <separator/>
28451#. item "Facilities/Bench"
28452#: build/trans_presets.java:1634 build/trans_presets.java:2481
28453msgid "Bench"
28454msgstr "Скамейка"
28455
28456#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
28457#: build/trans_presets.java:1635
28458msgid "Tactile Paving"
28459msgstr "Тактильное мощение"
28460
28461#. </optional>
28462#. item "Public Transport/Bus Platform"
28463#: build/trans_presets.java:1639
28464msgid "Bus Platform"
28465msgstr "Автобусная платформа"
28466
28467#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
28468#: build/trans_presets.java:1640
28469msgid "Edit Bus Platform"
28470msgstr "Свойства автобусной платформы"
28471
28472#. <separator/>
28473#. item "Public Transport/Ticket Machine"
28474#: build/trans_presets.java:1648
28475msgid "Ticket Machine"
28476msgstr ""
28477
28478#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Reference Number"
28479#: build/trans_presets.java:1654
28480msgid "Reference Number"
28481msgstr ""
28482
28483#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Coins"
28484#. item "Facilities/Telephone" check "Coins"
28485#. item "Vending machine" check "Coins"
28486#: build/trans_presets.java:1655 build/trans_presets.java:2441
28487#: build/trans_presets.java:3578
28488msgid "Coins"
28489msgstr "Монеты"
28490
28491#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Notes"
28492#. item "Facilities/Telephone" check "Notes"
28493#. item "Vending machine" check "Notes"
28494#: build/trans_presets.java:1656 build/trans_presets.java:2442
28495#: build/trans_presets.java:3579
28496msgid "Notes"
28497msgstr "Банкноты"
28498
28499#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Electronic purses and Charge cards"
28500#. item "Facilities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
28501#. item "Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
28502#: build/trans_presets.java:1657 build/trans_presets.java:2443
28503#: build/trans_presets.java:3580
28504msgid "Electronic purses and Charge cards"
28505msgstr "Электронные средства оплаты"
28506
28507#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Debit cards"
28508#. item "Facilities/Telephone" check "Debit cards"
28509#. item "Vending machine" check "Debit cards"
28510#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:2444
28511#: build/trans_presets.java:3581
28512msgid "Debit cards"
28513msgstr "Дебетные карты"
28514
28515#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Credit cards"
28516#. item "Facilities/Telephone" check "Credit cards"
28517#. item "Vending machine" check "Credit cards"
28518#: build/trans_presets.java:1659 build/trans_presets.java:2445
28519#: build/trans_presets.java:3582
28520msgid "Credit cards"
28521msgstr "Кредитные карты"
28522
28523#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Account or loyalty cards"
28524#. item "Vending machine" check "Account or loyalty cards"
28525#: build/trans_presets.java:1660 build/trans_presets.java:3583
28526msgid "Account or loyalty cards"
28527msgstr "накопительные, дисконтные карты"
28528
28529#. item "Taxi"
28530#: build/trans_presets.java:1663
28531msgid "Taxi"
28532msgstr "Такси"
28533
28534#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
28535#. item "Taxi" label "Edit Taxi station"
28536#: build/trans_presets.java:1665
28537msgid "Edit Taxi station"
28538msgstr "Свойства стоянки такси"
28539
28540#. <separator/>
28541#. group "Airport"
28542#: build/trans_presets.java:1670
28543msgid "Airport"
28544msgstr "Аэропорт"
28545
28546#. item "Airport/Airport Ground"
28547#: build/trans_presets.java:1671
28548msgid "Airport Ground"
28549msgstr "Территория аэропорта"
28550
28551#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
28552#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
28553#: build/trans_presets.java:1673
28554msgid "Edit Airport Ground"
28555msgstr "Свойства территории аэропорта"
28556
28557#. <optional>
28558#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
28559#: build/trans_presets.java:1677
28560msgid "IATA"
28561msgstr "Код ИАТА"
28562
28563#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
28564#: build/trans_presets.java:1678
28565msgid "ICAO"
28566msgstr "Код ИКАО"
28567
28568#. </optional>
28569#. <separator/>
28570#. item "Airport/Runway"
28571#: build/trans_presets.java:1683
28572msgid "Runway"
28573msgstr "Взлётно-посадочная полоса"
28574
28575#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
28576#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
28577#: build/trans_presets.java:1685
28578msgid "Edit Runway"
28579msgstr "Свойства взлётно-посадочной полосы"
28580
28581#. </optional>
28582#. item "Airport/Taxiway"
28583#: build/trans_presets.java:1691
28584msgid "Taxiway"
28585msgstr "Рулёжная дорожка"
28586
28587#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
28588#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
28589#: build/trans_presets.java:1693
28590msgid "Edit Taxiway"
28591msgstr "Свойства рулёжной дорожки"
28592
28593#. </optional>
28594#. item "Airport/Helipad"
28595#: build/trans_presets.java:1699
28596msgid "Helipad"
28597msgstr "Вертолётная площадка"
28598
28599#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
28600#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
28601#: build/trans_presets.java:1701
28602msgid "Edit Helipad"
28603msgstr "Свойства вертолётной площадки"
28604
28605#. </optional>
28606#. item "Airport/Apron"
28607#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
28608#. item "Airport/Apron" label "Apron"
28609#: build/trans_presets.java:1707 build/trans_presets.java:1709
28610msgid "Apron"
28611msgstr "Перрон"
28612
28613#. <key key="aeroway" value="apron" />
28614#. item "Airport/Hangar"
28615#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
28616#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
28617#: build/trans_presets.java:1712 build/trans_presets.java:1714
28618msgid "Hangar"
28619msgstr "Ангар"
28620
28621#. <key key="building" value="hangar" />
28622#. item "Airport/Beacon"
28623#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
28624#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
28625#. item "Man Made/Man Made/Beacon"
28626#: build/trans_presets.java:1717 build/trans_presets.java:1719
28627#: build/trans_presets.java:2984
28628msgid "Beacon"
28629msgstr "Бакен"
28630
28631#. <key key="man_made" value="beacon" />
28632#. item "Airport/Windsock"
28633#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
28634#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
28635#: build/trans_presets.java:1722 build/trans_presets.java:1724
28636msgid "Windsock"
28637msgstr "Ветроуказатель (флюгер)"
28638
28639#. <key key="aeroway" value="windsock" />
28640#. <separator/>
28641#. item "Airport/Terminal"
28642#: build/trans_presets.java:1728
28643msgid "Terminal"
28644msgstr "Терминал"
28645
28646#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
28647#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
28648#: build/trans_presets.java:1730
28649msgid "Edit Terminal"
28650msgstr "Свойства терминала"
28651
28652#. item "Airport/Gate"
28653#: build/trans_presets.java:1734
28654msgctxt "airport"
28655msgid "Gate"
28656msgstr ""
28657
28658#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
28659#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
28660#: build/trans_presets.java:1736
28661msgid "Edit Terminal Gate"
28662msgstr "Свойства терминала аэропорта"
28663
28664#. group "Facilities"
28665#: build/trans_presets.java:1742 build/trans_presets.java:2419
28666msgid "Facilities"
28667msgstr ""
28668
28669#. group "Facilities/Accommodation"
28670#: build/trans_presets.java:1743
28671msgid "Accommodation"
28672msgstr ""
28673
28674#. item "Facilities/Accommodation/Hotel"
28675#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
28676#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
28677#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
28678#. </button>
28679#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
28680#: build/trans_presets.java:1744 build/trans_surveyor.java:43
28681msgid "Hotel"
28682msgstr "Гостиница"
28683
28684#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
28685#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
28686#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" label "Edit Hotel"
28687#: build/trans_presets.java:1747
28688msgid "Edit Hotel"
28689msgstr "Свойства гостиницы"
28690
28691#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Stars"
28692#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Stars"
28693#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Stars"
28694#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Stars"
28695#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Stars"
28696#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Stars"
28697#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Stars"
28698#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Stars"
28699#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1769
28700#: build/trans_presets.java:1785 build/trans_presets.java:1802
28701#: build/trans_presets.java:1820 build/trans_presets.java:1854
28702#: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1899
28703msgid "Stars"
28704msgstr "Звёзды"
28705
28706#. <space />
28707#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access"
28708#. <space />
28709#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access"
28710#. <space />
28711#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access"
28712#. <space />
28713#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access"
28714#. <space />
28715#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access"
28716#. <space />
28717#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access"
28718#. <space />
28719#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access"
28720#. <space />
28721#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access"
28722#. <space />
28723#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access"
28724#. <space />
28725#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access"
28726#. <space />
28727#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access"
28728#. <space />
28729#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access"
28730#. <space />
28731#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access"
28732#. <space />
28733#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access"
28734#. <space />
28735#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access"
28736#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1771
28737#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1804
28738#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
28739#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1878
28740#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1920
28741#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1956
28742#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1991
28743#: build/trans_presets.java:2008
28744msgid "Internet access"
28745msgstr "Точка доступа в интернет"
28746
28747#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1771
28748#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1804
28749#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
28750#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1878
28751#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1920
28752#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1956
28753#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1991
28754#: build/trans_presets.java:2008
28755msgid "wlan"
28756msgstr "беспроводная сеть"
28757
28758#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1771
28759#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1804
28760#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
28761#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1878
28762#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1920
28763#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1956
28764#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1991
28765#: build/trans_presets.java:2008
28766msgid "wired"
28767msgstr "проводной доступ в сеть"
28768
28769#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
28770#. <scale_min>1</scale_min>
28771#. <scale_max>50000</scale_max>
28772#. </rule>
28773#.
28774#. <rule>
28775#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
28776#. color terminal
28777#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1771
28778#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1804
28779#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
28780#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1878
28781#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1920
28782#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1956
28783#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1991
28784#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_style.java:1414
28785msgid "terminal"
28786msgstr "пассажирский терминал"
28787
28788#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access fee"
28789#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access fee"
28790#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access fee"
28791#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access fee"
28792#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access fee"
28793#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee"
28794#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access fee"
28795#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access fee"
28796#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee"
28797#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee"
28798#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee"
28799#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee"
28800#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee"
28801#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee"
28802#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee"
28803#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1772
28804#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1805
28805#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1840
28806#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1879
28807#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1921
28808#: build/trans_presets.java:1938 build/trans_presets.java:1957
28809#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1992
28810#: build/trans_presets.java:2009
28811msgid "Internet access fee"
28812msgstr "Бесплатный доступ в интернет"
28813
28814#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking"
28815#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking"
28816#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking"
28817#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking"
28818#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking"
28819#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking"
28820#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking"
28821#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking"
28822#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking"
28823#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking"
28824#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking"
28825#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking"
28826#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking"
28827#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking"
28828#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking"
28829#. <space />
28830#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking"
28831#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1773
28832#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
28833#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1841
28834#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1880
28835#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
28836#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1958
28837#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1993
28838#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2025
28839msgid "Smoking"
28840msgstr ""
28841
28842#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1773
28843#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
28844#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1841
28845#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1880
28846#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
28847#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1958
28848#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1993
28849#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2025
28850msgid "dedicated"
28851msgstr "выделеный"
28852
28853#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1773
28854#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
28855#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1841
28856#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1880
28857#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
28858#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1958
28859#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1993
28860#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2025
28861msgid "separated"
28862msgstr "разделённый"
28863
28864#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1773
28865#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
28866#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1841
28867#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1880
28868#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
28869#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1958
28870#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1993
28871#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2025
28872msgid "isolated"
28873msgstr "изолированный"
28874
28875#. item "Facilities/Accommodation/Motel"
28876#: build/trans_presets.java:1763
28877msgid "Motel"
28878msgstr "Мотель"
28879
28880#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
28881#. item "Facilities/Accommodation/Motel" label "Edit Motel"
28882#: build/trans_presets.java:1765
28883msgid "Edit Motel"
28884msgstr "Свойства мотеля"
28885
28886#. item "Facilities/Accommodation/Guest House"
28887#: build/trans_presets.java:1781
28888msgid "Guest House"
28889msgstr "Гостевой дом"
28890
28891#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" label "Edit Guest House"
28892#: build/trans_presets.java:1782
28893msgid "Edit Guest House"
28894msgstr "Свойства гостевого дома"
28895
28896#. item "Facilities/Accommodation/Chalet"
28897#: build/trans_presets.java:1797
28898msgid "Chalet"
28899msgstr "Съёмный домик (шале)"
28900
28901#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
28902#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" label "Edit Chalet"
28903#: build/trans_presets.java:1799
28904msgid "Edit Chalet"
28905msgstr "Свойства съёмного домика (шале)"
28906
28907#. item "Facilities/Accommodation/Hostel"
28908#: build/trans_presets.java:1814
28909msgid "Hostel"
28910msgstr "Общежитие / хостел"
28911
28912#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
28913#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" label "Edit Hostel"
28914#: build/trans_presets.java:1816
28915msgid "Edit Hostel"
28916msgstr "Свойства общежития (хостела)"
28917
28918#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut"
28919#: build/trans_presets.java:1832
28920msgid "Alpine Hut"
28921msgstr "Альпинистский домик"
28922
28923#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
28924#: build/trans_presets.java:1833
28925msgid "Edit Alpine Hut"
28926msgstr "Свойства альпинистского домика"
28927
28928#. <separator/>
28929#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site"
28930#: build/trans_presets.java:1850
28931msgid "Caravan Site"
28932msgstr "Стоянка фургонов"
28933
28934#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
28935#: build/trans_presets.java:1851
28936msgid "Edit Caravan Site"
28937msgstr "Свойства стоянки фургонов"
28938
28939#. <space />
28940#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Number of places"
28941#: build/trans_presets.java:1861
28942msgid "Number of places"
28943msgstr ""
28944
28945#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee"
28946#: build/trans_presets.java:1862
28947msgid "Requires a fee"
28948msgstr ""
28949
28950#: build/trans_presets.java:1862
28951msgid "interval"
28952msgstr ""
28953
28954#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Power supply"
28955#: build/trans_presets.java:1863
28956msgid "Power supply"
28957msgstr ""
28958
28959#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Tents allowed"
28960#: build/trans_presets.java:1864
28961msgid "Tents allowed"
28962msgstr ""
28963
28964#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site"
28965#: build/trans_presets.java:1871
28966msgid "Camping Site"
28967msgstr "Кемпинг"
28968
28969#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
28970#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
28971#: build/trans_presets.java:1873
28972msgid "Edit Camping Site"
28973msgstr "Свойства кемпинга"
28974
28975#. group "Food+Drinks"
28976#: build/trans_presets.java:1889
28977msgid "Food+Drinks"
28978msgstr "Общественное питание"
28979
28980#. item "Food+Drinks/Restaurant"
28981#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
28982#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
28983#. </button>
28984#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
28985#: build/trans_presets.java:1890 build/trans_surveyor.java:47
28986msgid "Restaurant"
28987msgstr "Ресторан"
28988
28989#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
28990#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
28991#: build/trans_presets.java:1892
28992msgid "Edit Restaurant"
28993msgstr "Свойства ресторана"
28994
28995#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
28996#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
28997#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine"
28998#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28999#: build/trans_presets.java:1953
29000msgid "Cuisine"
29001msgstr "Кухня"
29002
29003#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29004msgid "italian"
29005msgstr "итальянская"
29006
29007#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29008msgid "chinese"
29009msgstr "китайская"
29010
29011#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29012msgid "pizza"
29013msgstr "пицца"
29014
29015#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29016msgid "burger"
29017msgstr "бутерброды"
29018
29019#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29020msgid "greek"
29021msgstr "греческая"
29022
29023#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29024msgid "german"
29025msgstr "немецкая"
29026
29027#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29028msgid "indian"
29029msgstr "индийская"
29030
29031#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29032msgid "regional"
29033msgstr "местная"
29034
29035#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29036msgid "kebab"
29037msgstr "шашлык"
29038
29039#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29040msgid "turkish"
29041msgstr "турецкая"
29042
29043#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29044msgid "asian"
29045msgstr "азиатская"
29046
29047#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29048msgid "thai"
29049msgstr "тайская"
29050
29051#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29052msgid "mexican"
29053msgstr "мексиканская"
29054
29055#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29056msgid "japanese"
29057msgstr "японская"
29058
29059#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29060msgid "french"
29061msgstr "французская"
29062
29063#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29064msgid "sandwich"
29065msgstr "сэндвичи"
29066
29067#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
29068msgid "sushi"
29069msgstr "суши"
29070
29071#. item "Food+Drinks/Restaurant" check "Microbrewery"
29072#. item "Food+Drinks/Pub" check "Microbrewery"
29073#: build/trans_presets.java:1897 build/trans_presets.java:1972
29074msgid "Microbrewery"
29075msgstr "Пивоварня"
29076
29077#. item "Food+Drinks/Fast Food"
29078#: build/trans_presets.java:1911
29079msgid "Fast Food"
29080msgstr "Ресторан быстрого питания"
29081
29082#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
29083#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
29084#: build/trans_presets.java:1913
29085msgid "Edit Fast Food Restaurant"
29086msgstr "Свофства ресторана быстрого питания"
29087
29088#: build/trans_presets.java:1917
29089msgid "fish_and_chips"
29090msgstr "рыба и чипсы"
29091
29092#: build/trans_presets.java:1917
29093msgid "chicken"
29094msgstr "курятина"
29095
29096#. item "Food+Drinks/Food Court"
29097#: build/trans_presets.java:1930
29098msgid "Food Court"
29099msgstr "Ресторанный дворик"
29100
29101#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=food_court" />
29102#. item "Food+Drinks/Food Court" label "Edit Food Court"
29103#: build/trans_presets.java:1932
29104msgid "Edit Food Court"
29105msgstr "Редактировать ресторанный дворик"
29106
29107#. item "Food+Drinks/Cafe"
29108#: build/trans_presets.java:1947
29109msgid "Cafe"
29110msgstr "Кафе"
29111
29112#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
29113#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
29114#: build/trans_presets.java:1949
29115msgid "Edit Cafe"
29116msgstr "Свойства кафе"
29117
29118#: build/trans_presets.java:1953
29119msgid "ice_cream"
29120msgstr ""
29121
29122#. item "Food+Drinks/Pub"
29123#: build/trans_presets.java:1966
29124msgid "Pub"
29125msgstr "Пивная"
29126
29127#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
29128#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
29129#: build/trans_presets.java:1968
29130msgid "Edit Pub"
29131msgstr "Свойства пивной"
29132
29133#. item "Food+Drinks/Biergarten"
29134#: build/trans_presets.java:1985
29135msgid "Biergarten"
29136msgstr "Пивной сад"
29137
29138#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
29139#: build/trans_presets.java:1986
29140msgid "Edit Biergarten"
29141msgstr "Свойства пивного сада"
29142
29143#. item "Food+Drinks/Bar"
29144#: build/trans_presets.java:2001
29145msgid "Bar"
29146msgstr "Бар"
29147
29148#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
29149#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
29150#: build/trans_presets.java:2003
29151msgid "Edit Bar"
29152msgstr "Свойства бара"
29153
29154#. item "Food+Drinks/Nightclub"
29155#: build/trans_presets.java:2018
29156msgid "Nightclub"
29157msgstr "Ночной клуб"
29158
29159#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
29160#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
29161#: build/trans_presets.java:2020
29162msgid "Edit Nightclub"
29163msgstr "Свойства ночного клуба"
29164
29165#. group "Tourism"
29166#: build/trans_presets.java:2034
29167msgid "Tourism"
29168msgstr "Туризм"
29169
29170#. item "Tourism/Attraction"
29171#: build/trans_presets.java:2035
29172msgid "Attraction"
29173msgstr "Достопримечательность"
29174
29175#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
29176#: build/trans_presets.java:2036
29177msgid "Edit Attraction"
29178msgstr "Свойства достопримечательности"
29179
29180#. item "Tourism/Viewpoint"
29181#: build/trans_presets.java:2041
29182msgid "Viewpoint"
29183msgstr "Место с хорошим видом"
29184
29185#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
29186#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
29187#: build/trans_presets.java:2043
29188msgid "Edit Viewpoint"
29189msgstr "Свойства смотровой площадки"
29190
29191#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
29192#: build/trans_presets.java:2046
29193msgid "Look-Out Tower"
29194msgstr "Наблюдательная вышка"
29195
29196#. <separator/>
29197#. item "Tourism/Information Office"
29198#: build/trans_presets.java:2049
29199msgid "Information Office"
29200msgstr "Справочное бюро"
29201
29202#. item "Tourism/Map"
29203#: build/trans_presets.java:2056
29204msgid "Map"
29205msgstr "Карта"
29206
29207#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
29208#: build/trans_presets.java:2061
29209msgid "Detail Grade"
29210msgstr "Тип карты"
29211
29212#: build/trans_presets.java:2061
29213msgid "topo"
29214msgstr "топографическая"
29215
29216#. <roles>
29217#. item "Relations/Associated street" role "street"
29218#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29219#. <scale_min>1</scale_min>
29220#. <scale_max>30000</scale_max>
29221#. </rule>
29222#.
29223#. <rule>
29224#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
29225#. color street
29226#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29227#. <scale_min>1</scale_min>
29228#. <scale_max>40000</scale_max>
29229#. </rule>
29230#.
29231#. <rule>
29232#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
29233#. color street
29234#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29235#. <scale_min>1</scale_min>
29236#. <scale_max>20000</scale_max>
29237#. </rule>
29238#.
29239#. <rule>
29240#. <condition k="highway" v="residential"/>
29241#. color street
29242#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29243#. <scale_min>1</scale_min>
29244#. <scale_max>40000</scale_max>
29245#. </rule>
29246#.
29247#. <rule>
29248#. <condition k="highway" v="living_street"/>
29249#. color street
29250#: build/trans_presets.java:2061 build/trans_presets.java:4112
29251#: build/trans_style.java:626 build/trans_style.java:642
29252#: build/trans_style.java:658 build/trans_style.java:666
29253msgid "street"
29254msgstr "карта улиц"
29255
29256#: build/trans_presets.java:2061
29257msgid "scheme"
29258msgstr "план-схема"
29259
29260#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
29261#: build/trans_presets.java:2062
29262msgid "Shown Area"
29263msgstr "Показанная область"
29264
29265#: build/trans_presets.java:2062
29266msgid "site"
29267msgstr "окрестность"
29268
29269#: build/trans_presets.java:2062
29270msgid "city"
29271msgstr "город"
29272
29273#: build/trans_presets.java:2062
29274msgid "region"
29275msgstr "регион"
29276
29277#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
29278#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
29279#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
29280#: build/trans_presets.java:2063 build/trans_presets.java:2079
29281#: build/trans_presets.java:2124
29282msgid "Closer Description"
29283msgstr "Подробное описание"
29284
29285#. <space />
29286#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
29287#. <space />
29288#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
29289#: build/trans_presets.java:2065 build/trans_presets.java:2088
29290msgid "Routes shown for:"
29291msgstr "Показаны маршруты:"
29292
29293#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
29294#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
29295#: build/trans_presets.java:2066 build/trans_presets.java:2089
29296msgid "Hiking"
29297msgstr "пешие"
29298
29299#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
29300#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
29301#. item "Sport/Cycling"
29302#: build/trans_presets.java:2067 build/trans_presets.java:2090
29303#: build/trans_presets.java:2607
29304msgid "Cycling"
29305msgstr "велосипедные"
29306
29307#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
29308#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
29309#: build/trans_presets.java:2068 build/trans_presets.java:2091
29310msgid "Mountainbiking"
29311msgstr "для горного велосипеда"
29312
29313#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
29314#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
29315#. item "Sport/Skiing"
29316#: build/trans_presets.java:2069 build/trans_presets.java:2092
29317#: build/trans_presets.java:2093 build/trans_presets.java:2655
29318msgid "Skiing"
29319msgstr "лыжные"
29320
29321#. item "Tourism/Map" check "Riding"
29322#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
29323#: build/trans_presets.java:2070 build/trans_presets.java:2094
29324msgid "Riding"
29325msgstr "конные"
29326
29327#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
29328#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
29329#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2095
29330msgid "... other transportation modes possible"
29331msgstr "...другие возможные способы передвижения"
29332
29333#. item "Tourism/Information Board"
29334#: build/trans_presets.java:2073
29335msgid "Information Board"
29336msgstr "Информационный стенд"
29337
29338#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
29339#: build/trans_presets.java:2078
29340msgid "Board Content"
29341msgstr "Содержимое указателя"
29342
29343#: build/trans_presets.java:2078
29344msgid "notice"
29345msgstr "объявления"
29346
29347#: build/trans_presets.java:2078
29348msgid "history"
29349msgstr "история"
29350
29351#: build/trans_presets.java:2078
29352msgid "nature"
29353msgstr "природа"
29354
29355#: build/trans_presets.java:2078
29356msgid "wildlife"
29357msgstr "животный мир"
29358
29359#: build/trans_presets.java:2078
29360msgid "plants"
29361msgstr "растения"
29362
29363#. item "Tourism/Guidepost"
29364#: build/trans_presets.java:2081
29365msgid "Guidepost"
29366msgstr "Указатель направлений"
29367
29368#. item "Tourism/Information Terminal"
29369#: build/trans_presets.java:2097
29370msgid "Information Terminal"
29371msgstr "Информационная стойка"
29372
29373#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
29374#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
29375#: build/trans_presets.java:2102 build/trans_presets.java:2112
29376msgid "Closer description"
29377msgstr "Подробное описание"
29378
29379#. item "Tourism/Audioguide"
29380#: build/trans_presets.java:2107
29381msgid "Audioguide"
29382msgstr "Аудиогид"
29383
29384#. <space />
29385#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
29386#: build/trans_presets.java:2117
29387msgid "Audioguide via mobile phone?"
29388msgstr "Аудиогид через мобильный телефон?"
29389
29390#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
29391#: build/trans_presets.java:2118
29392msgid "Phone number"
29393msgstr "Номер телефона"
29394
29395#. item "Tourism/Other Information Points"
29396#: build/trans_presets.java:2120
29397msgid "Other Information Points"
29398msgstr "Другие справочные бюро"
29399
29400#. group "Leisure"
29401#: build/trans_presets.java:2127
29402msgid "Leisure"
29403msgstr "Досуг"
29404
29405#. item "Leisure/Cinema"
29406#: build/trans_presets.java:2128
29407msgid "Cinema"
29408msgstr "Кинотеатр"
29409
29410#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
29411#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
29412#. item "Leisure/Cinema" label "Edit Cinema"
29413#: build/trans_presets.java:2131
29414msgid "Edit Cinema"
29415msgstr "Свойства кинотеатра"
29416
29417#. item "Leisure/Zoo"
29418#: build/trans_presets.java:2135
29419msgid "Zoo"
29420msgstr "Зоопарк"
29421
29422#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
29423#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
29424#. item "Leisure/Zoo" label "Edit Zoo"
29425#: build/trans_presets.java:2138
29426msgid "Edit Zoo"
29427msgstr "Свойства зоопарка"
29428
29429#. item "Leisure/Theme Park"
29430#: build/trans_presets.java:2144
29431msgid "Theme Park"
29432msgstr "Парк развлечений"
29433
29434#. item "Leisure/Theme Park" label "Edit Theme Park"
29435#: build/trans_presets.java:2145
29436msgid "Edit Theme Park"
29437msgstr "Свойства парка развлечений"
29438
29439#. item "Leisure/Water Park"
29440#: build/trans_presets.java:2150
29441msgid "Water Park"
29442msgstr "Аквапарк"
29443
29444#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
29445#: build/trans_presets.java:2151
29446msgid "Edit Water Park"
29447msgstr "Свойства аквапарка"
29448
29449#. item "Leisure/Sauna"
29450#: build/trans_presets.java:2155
29451msgid "Sauna"
29452msgstr ""
29453
29454#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
29455#. <space />
29456#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Sauna" />
29457#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
29458#: build/trans_presets.java:2156 build/trans_presets.java:2159
29459msgid "Edit Sauna"
29460msgstr ""
29461
29462#: build/trans_presets.java:2164 build/trans_presets.java:2274
29463#: build/trans_presets.java:2382 build/trans_presets.java:3195
29464#: build/trans_presets.java:3204 build/trans_presets.java:3221
29465#: build/trans_presets.java:3230 build/trans_presets.java:3267
29466#: build/trans_presets.java:3316 build/trans_presets.java:3339
29467#: build/trans_presets.java:3348 build/trans_presets.java:3395
29468#: build/trans_presets.java:3404 build/trans_presets.java:3432
29469#: build/trans_presets.java:3441 build/trans_presets.java:3480
29470#: build/trans_presets.java:3496 build/trans_presets.java:3505
29471#: build/trans_presets.java:3514 build/trans_presets.java:3530
29472#: build/trans_presets.java:3552 build/trans_presets.java:3567
29473msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
29474msgstr "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
29475
29476#. <separator/>
29477#. item "Leisure/Playground"
29478#: build/trans_presets.java:2168
29479msgid "Playground"
29480msgstr "Игровая площадка"
29481
29482#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
29483#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
29484#: build/trans_presets.java:2170
29485msgid "Edit Playground"
29486msgstr "Свойства игровой площадки"
29487
29488#. item "Leisure/Picnic Site"
29489#: build/trans_presets.java:2174
29490msgid "Picnic Site"
29491msgstr "Место для пикника"
29492
29493#. item "Leisure/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
29494#: build/trans_presets.java:2175
29495msgid "Edit Picnic Site"
29496msgstr "свойства места для пикника"
29497
29498#. item "Leisure/Picnic Site" check "Fireplace"
29499#. item "Facilities/Shelter" check "Fireplace"
29500#: build/trans_presets.java:2178 build/trans_presets.java:2493
29501msgid "Fireplace"
29502msgstr "Очаг"
29503
29504#. item "Leisure/Public Grill"
29505#: build/trans_presets.java:2180
29506msgid "Public Grill"
29507msgstr ""
29508
29509#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dbbq" />
29510#. item "Leisure/Public Grill" label "Edit Public Grill"
29511#: build/trans_presets.java:2182
29512msgid "Edit Public Grill"
29513msgstr ""
29514
29515#. item "Leisure/Public Grill" combo "Covered"
29516#: build/trans_presets.java:2186
29517msgid "Covered"
29518msgstr ""
29519
29520#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel"
29521#: build/trans_presets.java:2187
29522msgctxt "grill"
29523msgid "Fuel"
29524msgstr ""
29525
29526#: build/trans_presets.java:2187
29527msgid "charcoal"
29528msgstr ""
29529
29530#: build/trans_presets.java:2187
29531msgid "electric"
29532msgstr ""
29533
29534#. item "Leisure/Fishing"
29535#: build/trans_presets.java:2189
29536msgid "Fishing"
29537msgstr "Место для рыбалки"
29538
29539#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
29540#: build/trans_presets.java:2190
29541msgid "Edit Fishing"
29542msgstr "Свойства места для рыбалки"
29543
29544#. group "Culture"
29545#: build/trans_presets.java:2195
29546msgid "Culture"
29547msgstr ""
29548
29549#. item "Culture/Museum"
29550#: build/trans_presets.java:2196
29551msgid "Museum"
29552msgstr "Музей"
29553
29554#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
29555#. item "Culture/Museum" label "Edit Museum"
29556#: build/trans_presets.java:2198
29557msgid "Edit Museum"
29558msgstr "Свойства музея"
29559
29560#. item "Culture/Theatre"
29561#: build/trans_presets.java:2204
29562msgid "Theatre"
29563msgstr "Театр"
29564
29565#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
29566#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
29567#. item "Culture/Theatre" label "Edit Theatre"
29568#: build/trans_presets.java:2207
29569msgid "Edit Theatre"
29570msgstr "Свойства театра"
29571
29572#. item "Culture/Library"
29573#: build/trans_presets.java:2211
29574msgid "Library"
29575msgstr "Библиотека"
29576
29577#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
29578#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
29579#. item "Culture/Library" label "Edit Library"
29580#: build/trans_presets.java:2214
29581msgid "Edit Library"
29582msgstr "Свойства библиотеки"
29583
29584#. item "Culture/Arts Centre"
29585#: build/trans_presets.java:2219
29586msgid "Arts Centre"
29587msgstr "Центр искусств"
29588
29589#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
29590#. item "Culture/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
29591#: build/trans_presets.java:2221
29592msgid "Edit Arts Centre"
29593msgstr "Свойства центра искусств"
29594
29595#. item "Culture/Artwork"
29596#: build/trans_presets.java:2225
29597msgid "Artwork"
29598msgstr "Произведения искусства"
29599
29600#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
29601#. item "Culture/Artwork" label "Edit Artwork"
29602#: build/trans_presets.java:2227
29603msgid "Edit Artwork"
29604msgstr "Свойства произведений искусств"
29605
29606#. item "Culture/Place of Worship"
29607#: build/trans_presets.java:2231
29608msgid "Place of Worship"
29609msgstr "Культовое место"
29610
29611#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
29612#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
29613#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
29614#. item "Culture/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
29615#: build/trans_presets.java:2235
29616msgid "Edit Place of Worship"
29617msgstr "Свойства культового места"
29618
29619#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion"
29620#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
29621#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
29622#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29623#: build/trans_presets.java:3909
29624msgid "Religion"
29625msgstr "Религия"
29626
29627#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29628#: build/trans_presets.java:3909
29629msgid "bahai"
29630msgstr "бахаи"
29631
29632#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29633#: build/trans_presets.java:3909
29634msgid "buddhist"
29635msgstr "буддизм"
29636
29637#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29638#: build/trans_presets.java:3909
29639msgid "christian"
29640msgstr "христианство"
29641
29642#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29643#: build/trans_presets.java:3909
29644msgid "hindu"
29645msgstr "индуизм"
29646
29647#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29648#: build/trans_presets.java:3909
29649msgid "jain"
29650msgstr "джайнизм"
29651
29652#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29653#: build/trans_presets.java:3909
29654msgid "jewish"
29655msgstr "иудаизм"
29656
29657#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29658#: build/trans_presets.java:3909
29659msgid "muslim"
29660msgstr "ислам"
29661
29662#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29663#: build/trans_presets.java:3909
29664msgid "sikh"
29665msgstr "сикхизм"
29666
29667#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29668#: build/trans_presets.java:3909
29669msgid "spiritualist"
29670msgstr "спиритуализм"
29671
29672#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29673#: build/trans_presets.java:3909
29674msgid "taoist"
29675msgstr "даосизм"
29676
29677#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29678#: build/trans_presets.java:3909
29679msgid "unitarian"
29680msgstr "унитарианство"
29681
29682#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29683#: build/trans_presets.java:3909
29684msgid "zoroastrian"
29685msgstr "зороастризм"
29686
29687#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination"
29688#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
29689#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
29690#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29691#: build/trans_presets.java:3910
29692msgid "Denomination"
29693msgstr "Конфессия"
29694
29695#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29696#: build/trans_presets.java:3910
29697msgid "anglican"
29698msgstr "англиканская"
29699
29700#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29701#: build/trans_presets.java:3910
29702msgid "baptist"
29703msgstr "баптисты"
29704
29705#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29706#: build/trans_presets.java:3910
29707msgid "catholic"
29708msgstr "католики"
29709
29710#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29711#: build/trans_presets.java:3910
29712msgid "evangelical"
29713msgstr "евангелисты"
29714
29715#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29716#: build/trans_presets.java:3910
29717msgid "jehovahs_witness"
29718msgstr "свидетели иеговы"
29719
29720#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29721#: build/trans_presets.java:3910
29722msgid "lutheran"
29723msgstr "лютеране"
29724
29725#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29726#: build/trans_presets.java:3910
29727msgid "methodist"
29728msgstr "методисты"
29729
29730#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29731#: build/trans_presets.java:3910
29732msgid "mormon"
29733msgstr "мормоны"
29734
29735#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29736#: build/trans_presets.java:3910
29737msgid "orthodox"
29738msgstr "православные"
29739
29740#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29741#: build/trans_presets.java:3910
29742msgid "pentecostal"
29743msgstr "пятидесятники"
29744
29745#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29746#: build/trans_presets.java:3910
29747msgid "presbyterian"
29748msgstr "пресвитериане"
29749
29750#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29751#: build/trans_presets.java:3910
29752msgid "protestant"
29753msgstr "протестанты"
29754
29755#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29756#: build/trans_presets.java:3910
29757msgid "quaker"
29758msgstr "квакеры"
29759
29760#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29761#: build/trans_presets.java:3910
29762msgid "shia"
29763msgstr "шииты"
29764
29765#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29766#: build/trans_presets.java:3910
29767msgid "sunni"
29768msgstr "сунниты"
29769
29770#. item "Culture/Recording Studio"
29771#: build/trans_presets.java:2242
29772msgid "Recording Studio"
29773msgstr ""
29774
29775#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dstudio" />
29776#. item "Culture/Recording Studio" label "Edit Studio"
29777#: build/trans_presets.java:2244
29778msgid "Edit Studio"
29779msgstr ""
29780
29781#: build/trans_presets.java:2249
29782msgid "audio"
29783msgstr ""
29784
29785#: build/trans_presets.java:2249
29786msgid "video"
29787msgstr ""
29788
29789#. group "Public Building"
29790#. item "Public Building/Public Building"
29791#: build/trans_presets.java:2254 build/trans_presets.java:2255
29792msgid "Public Building"
29793msgstr "Общественное здание"
29794
29795#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
29796#. item "Public Building/Public Building" label "Edit Public Building"
29797#: build/trans_presets.java:2257
29798msgid "Edit Public Building"
29799msgstr "Свойства общественного здания"
29800
29801#. item "Public Building/Town hall"
29802#: build/trans_presets.java:2261
29803msgid "Town hall"
29804msgstr "Муниципалитет"
29805
29806#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
29807#. item "Public Building/Town hall" label "Edit Town hall"
29808#: build/trans_presets.java:2263
29809msgid "Edit Town hall"
29810msgstr "Свойства муниципалитета"
29811
29812#. item "Public Building/Community Centre"
29813#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dcommunity_centre" />
29814#. item "Public Building/Community Centre" label "Community Centre"
29815#: build/trans_presets.java:2267 build/trans_presets.java:2269
29816msgid "Community Centre"
29817msgstr ""
29818
29819#. item "Public Building/Embassy"
29820#: build/trans_presets.java:2276
29821msgid "Embassy"
29822msgstr "Посольство"
29823
29824#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
29825#. item "Public Building/Embassy" label "Edit Embassy"
29826#: build/trans_presets.java:2278
29827msgid "Edit Embassy"
29828msgstr "Свойства посольства"
29829
29830#. item "Public Building/Courthouse"
29831#: build/trans_presets.java:2282
29832msgid "Courthouse"
29833msgstr "Суд"
29834
29835#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
29836#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
29837#. item "Public Building/Courthouse" label "Edit Courthouse"
29838#: build/trans_presets.java:2285
29839msgid "Edit Courthouse"
29840msgstr "Свойства суда"
29841
29842#. item "Public Building/Prison"
29843#: build/trans_presets.java:2289
29844msgid "Prison"
29845msgstr "Тюрьма"
29846
29847#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
29848#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
29849#. item "Public Building/Prison" label "Edit Prison"
29850#: build/trans_presets.java:2292
29851msgid "Edit Prison"
29852msgstr "Свойства тюрьмы"
29853
29854#. item "Public Building/Police"
29855#: build/trans_presets.java:2296
29856msgid "Police"
29857msgstr "Полиция / милиция"
29858
29859#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
29860#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
29861#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
29862#. item "Public Building/Police" label "Edit Police"
29863#: build/trans_presets.java:2300
29864msgid "Edit Police"
29865msgstr "свойства полиции / милиции"
29866
29867#. item "Public Building/Fire Station"
29868#: build/trans_presets.java:2304
29869msgid "Fire Station"
29870msgstr "Пожарное депо"
29871
29872#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
29873#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
29874#. item "Public Building/Fire Station" label "Edit Fire Station"
29875#: build/trans_presets.java:2307
29876msgid "Edit Fire Station"
29877msgstr "Свойства пожарного депо"
29878
29879#. item "Public Building/Post Office"
29880#: build/trans_presets.java:2311
29881msgid "Post Office"
29882msgstr "Почтовое отделение"
29883
29884#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
29885#. item "Public Building/Post Office" label "Edit Post Office"
29886#: build/trans_presets.java:2313
29887msgid "Edit Post Office"
29888msgstr "Свойства почтамта"
29889
29890#. group "Education"
29891#: build/trans_presets.java:2319
29892msgid "Education"
29893msgstr ""
29894
29895#. item "Education/Kindergarten"
29896#: build/trans_presets.java:2320
29897msgid "Kindergarten"
29898msgstr "Детский сад"
29899
29900#. item "Education/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
29901#: build/trans_presets.java:2321
29902msgid "Edit Kindergarten"
29903msgstr "Свойства детского сада"
29904
29905#. item "Education/School"
29906#: build/trans_presets.java:2325
29907msgid "School"
29908msgstr "Школа"
29909
29910#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
29911#. item "Education/School" label "Edit School"
29912#: build/trans_presets.java:2327
29913msgid "Edit School"
29914msgstr "Свойства школы"
29915
29916#. item "Education/University"
29917#: build/trans_presets.java:2331
29918msgid "University"
29919msgstr "Вуз"
29920
29921#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
29922#. item "Education/University" label "Edit University"
29923#: build/trans_presets.java:2333
29924msgid "Edit University"
29925msgstr "Свойства вуза"
29926
29927#. item "Education/College"
29928#: build/trans_presets.java:2337
29929msgid "College"
29930msgstr "Профессиональное училище"
29931
29932#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
29933#. item "Education/College" label "Edit College"
29934#: build/trans_presets.java:2339
29935msgid "Edit College"
29936msgstr "Свойства профессионального училища"
29937
29938#. item "Education/Driving School"
29939#: build/trans_presets.java:2343
29940msgid "Driving School"
29941msgstr ""
29942
29943#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/driving_school" />
29944#. item "Education/Driving School" label "Edit Driving School"
29945#: build/trans_presets.java:2345
29946msgid "Edit Driving School"
29947msgstr ""
29948
29949#. item "Education/Driving School" text "License Classes"
29950#: build/trans_presets.java:2350
29951msgid "License Classes"
29952msgstr ""
29953
29954#. group "Health"
29955#: build/trans_presets.java:2353
29956msgid "Health"
29957msgstr "Здравоохранение"
29958
29959#. item "Health/Doctors"
29960#: build/trans_presets.java:2354
29961msgid "Doctors"
29962msgstr "Врач"
29963
29964#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
29965#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
29966#: build/trans_presets.java:2356
29967msgid "Edit Doctors"
29968msgstr "Свойства врача"
29969
29970#. item "Health/Dentist"
29971#: build/trans_presets.java:2361
29972msgid "Dentist"
29973msgstr "Стоматология"
29974
29975#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
29976#: build/trans_presets.java:2362
29977msgid "Edit Dentist"
29978msgstr "Свойства стоматологии"
29979
29980#. item "Health/Pharmacy"
29981#: build/trans_presets.java:2367
29982msgid "Pharmacy"
29983msgstr "Аптека"
29984
29985#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
29986#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
29987#: build/trans_presets.java:2369
29988msgid "Edit Pharmacy"
29989msgstr "Свойства аптеки"
29990
29991#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
29992#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
29993#: build/trans_presets.java:2371
29994msgid "Dispensing"
29995msgstr "Отпуск лекарств по рецептам"
29996
29997#. item "Health/Hearing Aids"
29998#: build/trans_presets.java:2375
29999msgid "Hearing Aids"
30000msgstr ""
30001
30002#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dhearing_aids"/>
30003#. item "Health/Hearing Aids" label "Edit Hearing Aids"
30004#: build/trans_presets.java:2377
30005msgid "Edit Hearing Aids"
30006msgstr ""
30007
30008#. item "Health/Hospital"
30009#: build/trans_presets.java:2384
30010msgid "Hospital"
30011msgstr "Больница"
30012
30013#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
30014#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
30015#: build/trans_presets.java:2386
30016msgid "Edit Hospital"
30017msgstr "Свойства больницы"
30018
30019#. item "Health/Baby Hatch"
30020#: build/trans_presets.java:2390
30021msgid "Baby Hatch"
30022msgstr "Детский дом"
30023
30024#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
30025#. item "Health/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
30026#: build/trans_presets.java:2392
30027msgid "Edit Baby Hatch"
30028msgstr "Свойства детского дома"
30029
30030#. item "Health/Emergency Access Point"
30031#: build/trans_presets.java:2397
30032msgid "Emergency Access Point"
30033msgstr "Пункт экстренного вызова"
30034
30035#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
30036#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
30037#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
30038#: build/trans_presets.java:2400
30039msgid "Edit Emergency Access Point"
30040msgstr "Свойства пункта скорой помощи"
30041
30042#. <space />
30043#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
30044#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
30045#: build/trans_presets.java:2403
30046msgid "Point Number"
30047msgstr "Номер пункта"
30048
30049#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
30050#: build/trans_presets.java:2404
30051msgid "Point Name"
30052msgstr "Название точки"
30053
30054#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
30055#: build/trans_presets.java:2407
30056msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
30057msgstr "(Используйте международный код, например: +7-916-0857403)"
30058
30059#. <space />
30060#. item "Health/Veterinary"
30061#: build/trans_presets.java:2410
30062msgid "Veterinary"
30063msgstr "Ветеринария"
30064
30065#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
30066#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
30067#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
30068#: build/trans_presets.java:2413
30069msgid "Edit Veterinary"
30070msgstr "Свойства ветеринарии"
30071
30072#. item "Facilities/Toilets"
30073#: build/trans_presets.java:2420
30074msgid "Toilets"
30075msgstr "Туалет"
30076
30077#: build/trans_presets.java:2427
30078msgid "limited"
30079msgstr "ограничено"
30080
30081#. item "Facilities/Toilets" text "Note"
30082#. item "Vending machine" text "Note"
30083#: build/trans_presets.java:2428 build/trans_presets.java:3577
30084msgid "Note"
30085msgstr "Примечание"
30086
30087#. item "Facilities/Post Box"
30088#: build/trans_presets.java:2430
30089msgid "Post Box"
30090msgstr "Почтовый ящик"
30091
30092#. item "Facilities/Telephone"
30093#: build/trans_presets.java:2435
30094msgid "Telephone"
30095msgstr "Телефон"
30096
30097#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
30098#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
30099#. item "Facilities/Telephone" label "Edit Telephone"
30100#: build/trans_presets.java:2438
30101msgid "Edit Telephone"
30102msgstr "Свойства телефона"
30103
30104#. item "Facilities/Telephone" check "Telephone cards"
30105#: build/trans_presets.java:2446
30106msgid "Telephone cards"
30107msgstr "Телефонные карты"
30108
30109#. item "Facilities/Clock"
30110#: build/trans_presets.java:2448
30111msgid "Clock"
30112msgstr "Часы"
30113
30114#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=clock"
30115#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=clock" />
30116#. item "Facilities/Clock" label "Edit Clock"
30117#: build/trans_presets.java:2451
30118msgid "Edit Clock"
30119msgstr "Редактировать Часы"
30120
30121#. <key key="amenity" value="clock" />
30122#. <optional>
30123#. item "Facilities/Clock" combo "Display"
30124#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display"
30125#: build/trans_presets.java:2454 build/trans_presets.java:3006
30126msgid "Display"
30127msgstr "Дисплей"
30128
30129#: build/trans_presets.java:2454 build/trans_presets.java:3006
30130msgid "analog"
30131msgstr "аналоговые"
30132
30133#: build/trans_presets.java:2454 build/trans_presets.java:3006
30134msgid "digital"
30135msgstr "цифровые"
30136
30137#: build/trans_presets.java:2454
30138msgid "sundial"
30139msgstr "солнечные"
30140
30141#: build/trans_presets.java:2454
30142msgid "unorthodox"
30143msgstr "необщепринятый"
30144
30145#. item "Facilities/Clock" combo "Support"
30146#: build/trans_presets.java:2455
30147msgid "Support"
30148msgstr "Поддержка"
30149
30150#: build/trans_presets.java:2455
30151msgid "pole"
30152msgstr "столб"
30153
30154#: build/trans_presets.java:2455
30155msgid "wall_mounted"
30156msgstr "wall_mounted"
30157
30158#: build/trans_presets.java:2455
30159msgid "billboard"
30160msgstr "рекламный щит"
30161
30162#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability"
30163#: build/trans_presets.java:2456
30164msgid "Visibility/readability"
30165msgstr "Контрастность/четкость"
30166
30167#: build/trans_presets.java:2456
30168msgid "(up to 5m)"
30169msgstr "(до 5м)"
30170
30171#: build/trans_presets.java:2456
30172msgid "(up to 20m)"
30173msgstr "(до 20м)"
30174
30175#: build/trans_presets.java:2456
30176msgid "(more than 20m)"
30177msgstr "(больше чем 20м)"
30178
30179#. item "Facilities/Clock" check "Shows current date"
30180#: build/trans_presets.java:2457
30181msgid "Shows current date"
30182msgstr "Показать текущую дату"
30183
30184#. item "Facilities/Clock" check "Shows temperature"
30185#: build/trans_presets.java:2458
30186msgid "Shows temperature"
30187msgstr "Показать температуру"
30188
30189#. item "Facilities/Clock" check "Shows barometric pressure"
30190#: build/trans_presets.java:2459
30191msgid "Shows barometric pressure"
30192msgstr "Показать атмосферное давление"
30193
30194#. item "Facilities/Clock" check "Shows humidity"
30195#: build/trans_presets.java:2460
30196msgid "Shows humidity"
30197msgstr "Показать влажность"
30198
30199#. </optional>
30200#. item "Facilities/Recycling"
30201#: build/trans_presets.java:2463
30202msgid "Recycling"
30203msgstr "Пункт приёма утильсырья"
30204
30205#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
30206#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
30207#. item "Facilities/Recycling" label "Edit Recycling station"
30208#: build/trans_presets.java:2466
30209msgid "Edit Recycling station"
30210msgstr "Свойства пункта приёма утильсырья"
30211
30212#. <key key="amenity" value="recycling" />
30213#. item "Facilities/Recycling" check "Batteries"
30214#: build/trans_presets.java:2468
30215msgid "Batteries"
30216msgstr "Батарейки"
30217
30218#. item "Facilities/Recycling" check "Cans"
30219#: build/trans_presets.java:2469
30220msgid "Cans"
30221msgstr "Консервные банки"
30222
30223#. item "Facilities/Recycling" check "Glass"
30224#: build/trans_presets.java:2471
30225msgid "Glass"
30226msgstr "Стекло"
30227
30228#. item "Facilities/Recycling" check "Paper"
30229#: build/trans_presets.java:2472
30230msgid "Paper"
30231msgstr "Бумага"
30232
30233#. item "Facilities/Recycling" check "Scrap Metal"
30234#: build/trans_presets.java:2473
30235msgid "Scrap Metal"
30236msgstr "Металлолом"
30237
30238#. item "Facilities/Waste Basket"
30239#: build/trans_presets.java:2475
30240msgid "Waste Basket"
30241msgstr "Урна для мусора"
30242
30243#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
30244#. item "Facilities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
30245#: build/trans_presets.java:2477
30246msgid "Edit Waste Basket"
30247msgstr "Свойства урны для мусора"
30248
30249#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
30250#. <key key="amenity" value="bench" />
30251#. item "Facilities/Bench" combo "Backrest"
30252#: build/trans_presets.java:2484
30253msgid "Backrest"
30254msgstr "Спинка"
30255
30256#. item "Facilities/Bench" combo "Material"
30257#: build/trans_presets.java:2485
30258msgid "Material"
30259msgstr "Материал"
30260
30261#: build/trans_presets.java:2485
30262msgid "stone"
30263msgstr "камень"
30264
30265#: build/trans_presets.java:2485
30266msgid "plastic"
30267msgstr "пластик"
30268
30269#. item "Facilities/Bench" combo "Colour"
30270#: build/trans_presets.java:2486
30271msgid "Colour"
30272msgstr "Цвет"
30273
30274#: build/trans_presets.java:2486
30275msgid "black"
30276msgstr "чёрный"
30277
30278#: build/trans_presets.java:2486
30279msgid "brown"
30280msgstr "коричневый"
30281
30282#. <scale_min>1</scale_min>
30283#. <scale_max>50000</scale_max>
30284#. </rule>
30285#.
30286#. <!--landuse tags -->
30287#.
30288#. <rule>
30289#. <condition k="landuse" v="farm"/>
30290#. color green
30291#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
30292#. <scale_min>1</scale_min>
30293#. <scale_max>50000</scale_max>
30294#. </rule>
30295#.
30296#. <rule>
30297#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
30298#. color green
30299#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30300#. <scale_min>1</scale_min>
30301#. <scale_max>50000</scale_max>
30302#. </rule>
30303#.
30304#. <rule>
30305#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
30306#. color green
30307#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30308#. <scale_min>1</scale_min>
30309#. <scale_max>50000</scale_max>
30310#. </rule>
30311#.
30312#. <rule>
30313#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
30314#. color green
30315#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
30316#. <scale_min>1</scale_min>
30317#. <scale_max>50000</scale_max>
30318#. </rule>
30319#.
30320#. <rule>
30321#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
30322#. color green
30323#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
30324#. <scale_min>1</scale_min>
30325#. <scale_max>50000</scale_max>
30326#. </rule>
30327#.
30328#. <rule>
30329#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
30330#. color green
30331#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
30332#. <scale_min>1</scale_min>
30333#. <scale_max>50000</scale_max>
30334#. </rule>
30335#.
30336#. <rule>
30337#. <condition k="landuse" v="greenhouse_horticulture"/>
30338#. color green
30339#. <icon src="misc/landuse/greenhouse_horticulture.png"/>
30340#. <scale_min>1</scale_min>
30341#. <scale_max>50000</scale_max>
30342#. </rule>
30343#.
30344#. <rule>
30345#. <condition k="landuse" v="grass"/>
30346#. color green
30347#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
30348#. <scale_min>1</scale_min>
30349#. <scale_max>50000</scale_max>
30350#. </rule>
30351#.
30352#. <rule>
30353#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
30354#. color green
30355#. <icon src="leisure/common.png"/>
30356#. <scale_min>1</scale_min>
30357#. <scale_max>50000</scale_max>
30358#. </rule>
30359#.
30360#. <rule>
30361#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
30362#. color green
30363#: build/trans_presets.java:2486 build/trans_style.java:3507
30364#: build/trans_style.java:3515 build/trans_style.java:3523
30365#: build/trans_style.java:3531 build/trans_style.java:3539
30366#: build/trans_style.java:3586 build/trans_style.java:3594
30367#: build/trans_style.java:3602 build/trans_style.java:3708
30368#: build/trans_style.java:3716
30369msgid "green"
30370msgstr "зелёный"
30371
30372#: build/trans_presets.java:2486
30373msgid "red"
30374msgstr "красный"
30375
30376#: build/trans_presets.java:2486
30377msgid "blue"
30378msgstr "синий"
30379
30380#: build/trans_presets.java:2486
30381msgid "gray"
30382msgstr "серый"
30383
30384#: build/trans_presets.java:2486
30385msgid "white"
30386msgstr "белый"
30387
30388#. item "Facilities/Bench" combo "Amount of Seats"
30389#: build/trans_presets.java:2487
30390msgid "Amount of Seats"
30391msgstr "Количество мест"
30392
30393#. item "Facilities/Shelter" label "Edit Shelter"
30394#: build/trans_presets.java:2490
30395msgid "Edit Shelter"
30396msgstr "Свойства навеса"
30397
30398#. item "Facilities/Hunting Stand"
30399#: build/trans_presets.java:2495
30400msgid "Hunting Stand"
30401msgstr "Охотничья вышка"
30402
30403#. item "Facilities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
30404#: build/trans_presets.java:2496
30405msgid "Edit Hunting Stand"
30406msgstr "Свойства охотничьей вышки"
30407
30408#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
30409#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height"
30410#. item "Nature/Tree" text "Height"
30411#: build/trans_presets.java:2498 build/trans_presets.java:3761
30412msgid "Height"
30413msgstr "Высота"
30414
30415#: build/trans_presets.java:2498
30416msgid "low"
30417msgstr "низкая"
30418
30419#: build/trans_presets.java:2498
30420msgid "half"
30421msgstr "половинная"
30422
30423#: build/trans_presets.java:2498
30424msgid "full"
30425msgstr "полная"
30426
30427#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide"
30428#: build/trans_presets.java:2500
30429msgid "Hide"
30430msgstr "Скрытая"
30431
30432#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock"
30433#: build/trans_presets.java:2501
30434msgid "Lock"
30435msgstr "Запирается"
30436
30437#. <separator/>
30438#. item "Facilities/Drinking Water"
30439#: build/trans_presets.java:2504
30440msgid "Drinking Water"
30441msgstr "Питьевая вода"
30442
30443#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
30444#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
30445#. item "Facilities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
30446#: build/trans_presets.java:2507
30447msgid "Edit Drinking Water"
30448msgstr "Свойства питьевой воды"
30449
30450#. item "Facilities/Fire Hydrant"
30451#: build/trans_presets.java:2511
30452msgid "Fire Hydrant"
30453msgstr "Пожарный кран"
30454
30455#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
30456#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
30457#. item "Facilities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
30458#: build/trans_presets.java:2514
30459msgid "Edit Fire Hydrant"
30460msgstr "Свойства пожарного крана"
30461
30462#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
30463#. group "Sports"
30464#. item "Clothes/Sports"
30465#: build/trans_presets.java:2519 build/trans_presets.java:3282
30466msgid "Sports"
30467msgstr "Спорт"
30468
30469#. group "Sports/Sport Facilities"
30470#: build/trans_presets.java:2520
30471msgid "Sport Facilities"
30472msgstr "Спортивные сооружения"
30473
30474#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
30475#: build/trans_presets.java:2521
30476msgid "Stadium"
30477msgstr "Стадион"
30478
30479#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
30480#: build/trans_presets.java:2522
30481msgid "Edit Stadium"
30482msgstr "Свойства стадиона"
30483
30484#. <space />
30485#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
30486#. <space />
30487#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
30488#. <space />
30489#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
30490#. <space />
30491#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
30492#: build/trans_presets.java:2526 build/trans_presets.java:2535
30493#: build/trans_presets.java:2544 build/trans_presets.java:2553
30494msgid "select sport:"
30495msgstr "вид спорта:"
30496
30497#. <space />
30498#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
30499#. <space />
30500#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
30501#. <space />
30502#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
30503#. <space />
30504#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
30505#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30506#. <scale_min>1</scale_min>
30507#. <scale_max>50000</scale_max>
30508#. </rule>
30509#.
30510#. <!--sport tags -->
30511#.
30512#. <rule>
30513#. <condition k="sport" v="9pin"/>
30514#. color sport
30515#. <icon src="sport/10pin.png"/>
30516#. <scale_min>1</scale_min>
30517#. <scale_max>50000</scale_max>
30518#. </rule>
30519#.
30520#. <rule>
30521#. <condition k="sport" v="10pin"/>
30522#. color sport
30523#. <icon src="sport/10pin.png"/>
30524#. <scale_min>1</scale_min>
30525#. <scale_max>50000</scale_max>
30526#. </rule>
30527#.
30528#. <rule>
30529#. <condition k="sport" v="athletics"/>
30530#. color sport
30531#. <icon src="sport/athletics.png"/>
30532#. <scale_min>1</scale_min>
30533#. <scale_max>50000</scale_max>
30534#. </rule>
30535#.
30536#. <rule>
30537#. <condition k="sport" v="soccer"/>
30538#. color sport
30539#. <icon src="sport/soccer.png"/>
30540#. <scale_min>1</scale_min>
30541#. <scale_max>50000</scale_max>
30542#. </rule>
30543#.
30544#. <rule>
30545#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
30546#. color sport
30547#. <icon src="sport/soccer.png"/>
30548#. <scale_min>1</scale_min>
30549#. <scale_max>50000</scale_max>
30550#. </rule>
30551#.
30552#. <rule>
30553#. <condition k="sport" v="american_football"/>
30554#. color sport
30555#. <icon src="sport/soccer.png"/>
30556#. <scale_min>1</scale_min>
30557#. <scale_max>50000</scale_max>
30558#. </rule>
30559#.
30560#. <rule>
30561#. <condition k="sport" v="canadian_football"/>
30562#. color sport
30563#. <icon src="sport/soccer.png"/>
30564#. <scale_min>1</scale_min>
30565#. <scale_max>50000</scale_max>
30566#. </rule>
30567#.
30568#. <rule>
30569#. <condition k="sport" v="gaelic_football"/>
30570#. color sport
30571#. <icon src="sport/soccer.png"/>
30572#. <scale_min>1</scale_min>
30573#. <scale_max>50000</scale_max>
30574#. </rule>
30575#.
30576#. <rule>
30577#. <condition k="sport" v="rugby_league"/>
30578#. color sport
30579#. <icon src="sport/football.png"/>
30580#. <scale_min>1</scale_min>
30581#. <scale_max>50000</scale_max>
30582#. </rule>
30583#.
30584#. <rule>
30585#. <condition k="sport" v="rugby_union"/>
30586#. color sport
30587#. <icon src="sport/football.png"/>
30588#. <scale_min>1</scale_min>
30589#. <scale_max>50000</scale_max>
30590#. </rule>
30591#.
30592#. <rule>
30593#. <condition k="sport" v="baseball"/>
30594#. color sport
30595#. <icon src="sport/baseball.png"/>
30596#. <scale_min>1</scale_min>
30597#. <scale_max>50000</scale_max>
30598#. </rule>
30599#.
30600#. <rule>
30601#. <condition k="sport" v="basketball"/>
30602#. color sport
30603#. <icon src="sport/basketball.png"/>
30604#. <scale_min>1</scale_min>
30605#. <scale_max>50000</scale_max>
30606#. </rule>
30607#.
30608#. <rule>
30609#. <condition k="sport" v="boules"/>
30610#. color sport
30611#. <icon src="sport/boule.png"/>
30612#. <scale_min>1</scale_min>
30613#. <scale_max>50000</scale_max>
30614#. </rule>
30615#.
30616#. <rule>
30617#. <condition k="sport" v="bowls"/>
30618#. color sport
30619#. <icon src="sport/boule.png"/>
30620#. <scale_min>1</scale_min>
30621#. <scale_max>50000</scale_max>
30622#. </rule>
30623#.
30624#. <rule>
30625#. <condition k="sport" v="canoe"/>
30626#. color sport
30627#. <icon src="sport/canoe.png"/>
30628#. <scale_min>1</scale_min>
30629#. <scale_max>50000</scale_max>
30630#. </rule>
30631#.
30632#. <rule>
30633#. <condition k="sport" v="chess"/>
30634#. color sport
30635#. <icon src="sport/chess.png"/>
30636#. <scale_min>1</scale_min>
30637#. <scale_max>50000</scale_max>
30638#. </rule>
30639#.
30640#. <rule>
30641#. <condition k="sport" v="climbing"/>
30642#. color sport
30643#. <icon src="sport/climbing.png"/>
30644#. <scale_min>1</scale_min>
30645#. <scale_max>50000</scale_max>
30646#. </rule>
30647#.
30648#. <rule>
30649#. <condition k="sport" v="cricket"/>
30650#. color sport
30651#. <icon src="sport/cricket.png"/>
30652#. <scale_min>1</scale_min>
30653#. <scale_max>50000</scale_max>
30654#. </rule>
30655#.
30656#. <rule>
30657#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
30658#. color sport
30659#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30660#. <scale_min>1</scale_min>
30661#. <scale_max>50000</scale_max>
30662#. </rule>
30663#.
30664#. <rule>
30665#. <condition k="sport" v="croquet"/>
30666#. color sport
30667#. <icon src="sport/croquet.png"/>
30668#. <scale_min>1</scale_min>
30669#. <scale_max>50000</scale_max>
30670#. </rule>
30671#.
30672#. <rule>
30673#. <condition k="sport" v="cycling"/>
30674#. color sport
30675#. <icon src="sport/cycling.png"/>
30676#. <scale_min>1</scale_min>
30677#. <scale_max>50000</scale_max>
30678#. </rule>
30679#.
30680#. <rule>
30681#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
30682#. color sport
30683#. <icon src="leisure/dog.png"/>
30684#. <scale_min>1</scale_min>
30685#. <scale_max>50000</scale_max>
30686#. </rule>
30687#.
30688#. <rule>
30689#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
30690#. color sport
30691#. <icon src="sport/riding.png"/>
30692#. <scale_min>1</scale_min>
30693#. <scale_max>50000</scale_max>
30694#. </rule>
30695#.
30696#. <rule>
30697#. <condition k="sport" v="golf"/>
30698#. color sport
30699#. <icon src="sport/golf.png"/>
30700#. <scale_min>1</scale_min>
30701#. <scale_max>50000</scale_max>
30702#. </rule>
30703#.
30704#. <rule>
30705#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
30706#. color sport
30707#. <icon src="sport/multi.png"/>
30708#. <scale_min>1</scale_min>
30709#. <scale_max>50000</scale_max>
30710#. </rule>
30711#.
30712#. <rule>
30713#. <condition k="sport" v="hockey"/>
30714#. color sport
30715#. <icon src="sport/hockey.png"/>
30716#. <scale_min>1</scale_min>
30717#. <scale_max>50000</scale_max>
30718#. </rule>
30719#.
30720#. <rule>
30721#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
30722#. color sport
30723#. <icon src="sport/riding.png"/>
30724#. <scale_min>1</scale_min>
30725#. <scale_max>50000</scale_max>
30726#. </rule>
30727#.
30728#. <rule>
30729#. <condition k="sport" v="karting"/>
30730#. color sport
30731#. <icon src="sport/karting.png"/>
30732#. <scale_min>1</scale_min>
30733#. <scale_max>50000</scale_max>
30734#. </rule>
30735#.
30736#. <rule>
30737#. <condition k="sport" v="motocross"/>
30738#. color sport
30739#. <icon src="sport/motocross.png"/>
30740#. <scale_min>1</scale_min>
30741#. <scale_max>50000</scale_max>
30742#. </rule>
30743#.
30744#. <rule>
30745#. <condition k="sport" v="motor"/>
30746#. color sport
30747#. <icon src="sport/motor.png"/>
30748#. <scale_min>1</scale_min>
30749#. <scale_max>50000</scale_max>
30750#. </rule>
30751#.
30752#. <rule>
30753#. <condition k="sport" v="multi"/>
30754#. color sport
30755#. <icon src="sport/multi.png"/>
30756#. <scale_min>1</scale_min>
30757#. <scale_max>50000</scale_max>
30758#. </rule>
30759#.
30760#. <rule>
30761#. <condition k="sport" v="pelota"/>
30762#. color sport
30763#. <icon src="sport/pelota.png"/>
30764#. <scale_min>1</scale_min>
30765#. <scale_max>50000</scale_max>
30766#. </rule>
30767#.
30768#. <rule>
30769#. <condition k="sport" v="racquet"/>
30770#. color sport
30771#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
30772#. <scale_min>1</scale_min>
30773#. <scale_max>50000</scale_max>
30774#. </rule>
30775#.
30776#. <rule>
30777#. <condition k="sport" v="skating"/>
30778#. color sport
30779#. <icon src="sport/skating.png"/>
30780#. <scale_min>1</scale_min>
30781#. <scale_max>50000</scale_max>
30782#. </rule>
30783#.
30784#. <rule>
30785#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
30786#. color sport
30787#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
30788#. <scale_min>1</scale_min>
30789#. <scale_max>50000</scale_max>
30790#. </rule>
30791#.
30792#. <rule>
30793#. <condition k="sport" v="swimming"/>
30794#. color sport
30795#. <icon src="sport/pool.png"/>
30796#. <scale_min>1</scale_min>
30797#. <scale_max>50000</scale_max>
30798#. </rule>
30799#.
30800#. <rule>
30801#. <condition k="sport" v="skiing"/>
30802#. color sport
30803#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30804#. <scale_min>1</scale_min>
30805#. <scale_max>50000</scale_max>
30806#. </rule>
30807#.
30808#. <rule>
30809#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
30810#. color sport
30811#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
30812#. <scale_min>1</scale_min>
30813#. <scale_max>50000</scale_max>
30814#. </rule>
30815#.
30816#. <rule>
30817#. <condition k="sport" v="tennis"/>
30818#. color sport
30819#. <icon src="sport/tennis.png"/>
30820#. <scale_min>1</scale_min>
30821#. <scale_max>50000</scale_max>
30822#. </rule>
30823#.
30824#. <rule>
30825#. <condition k="sport" v="paintball"/>
30826#. color sport
30827#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30828#. <scale_min>1</scale_min>
30829#. <scale_max>50000</scale_max>
30830#. </rule>
30831#.
30832#. <rule>
30833#. <condition k="sport" v="squash"/>
30834#. color sport
30835#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30836#. <scale_min>1</scale_min>
30837#. <scale_max>50000</scale_max>
30838#. </rule>
30839#.
30840#. <rule>
30841#. <condition k="sport" v="shooting"/>
30842#. color sport
30843#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30844#. <scale_min>1</scale_min>
30845#. <scale_max>50000</scale_max>
30846#. </rule>
30847#.
30848#. <rule>
30849#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
30850#. color sport
30851#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
30852#. <scale_min>1</scale_min>
30853#. <scale_max>50000</scale_max>
30854#. </rule>
30855#.
30856#. <rule>
30857#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
30858#. color sport
30859#. <icon annotate="true" src="sport/beachvolleyball.png"/>
30860#. <scale_min>1</scale_min>
30861#. <scale_max>50000</scale_max>
30862#. </rule>
30863#.
30864#. <rule>
30865#. <condition k="sport" v="bowling"/>
30866#. color sport
30867#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
30868#. <scale_min>1</scale_min>
30869#. <scale_max>50000</scale_max>
30870#. </rule>
30871#.
30872#. <rule>
30873#. <condition k="sport" v="handball"/>
30874#. color sport
30875#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
30876#. <scale_min>1</scale_min>
30877#. <scale_max>50000</scale_max>
30878#. </rule>
30879#.
30880#. <rule>
30881#. <condition k="sport" v="rowing"/>
30882#. color sport
30883#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
30884#. <scale_min>1</scale_min>
30885#. <scale_max>50000</scale_max>
30886#. </rule>
30887#.
30888#. <rule>
30889#. <condition k="sport" v="sailing"/>
30890#. color sport
30891#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30892#. <scale_min>1</scale_min>
30893#. <scale_max>50000</scale_max>
30894#. </rule>
30895#.
30896#. <rule>
30897#. <condition k="sport" v="diving"/>
30898#. color sport
30899#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
30900#. <scale_min>1</scale_min>
30901#. <scale_max>50000</scale_max>
30902#. </rule>
30903#.
30904#. <rule>
30905#. <condition k="sport" v="badminton"/>
30906#. color sport
30907#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30908#. <scale_min>1</scale_min>
30909#. <scale_max>50000</scale_max>
30910#. </rule>
30911#.
30912#. <rule>
30913#. <condition k="sport" v="archery"/>
30914#. color sport
30915#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
30916#. <scale_min>1</scale_min>
30917#. <scale_max>50000</scale_max>
30918#. </rule>
30919#.
30920#. <rule>
30921#. <condition k="sport" v="fishing"/>
30922#. color sport
30923#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
30924#. <scale_min>1</scale_min>
30925#. <scale_max>50000</scale_max>
30926#. </rule>
30927#.
30928#. <rule>
30929#. <condition k="sport" v="safety_training"/>
30930#. color sport
30931#. <icon annotate="true" src="sport/safety_training.png"/>
30932#. <scale_min>1</scale_min>
30933#. <scale_max>50000</scale_max>
30934#. </rule>
30935#.
30936#. <rule>
30937#. <condition k="sport" v="model_aerodrome"/>
30938#. color sport
30939#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30940#. <scale_min>1</scale_min>
30941#. <scale_max>50000</scale_max>
30942#. </rule>
30943#.
30944#. <rule>
30945#. <condition k="sport" v="rc_car"/>
30946#. color sport
30947#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30948#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30949#: build/trans_style.java:4071 build/trans_style.java:4079
30950#: build/trans_style.java:4087 build/trans_style.java:4095
30951#: build/trans_style.java:4103 build/trans_style.java:4111
30952#: build/trans_style.java:4119 build/trans_style.java:4127
30953#: build/trans_style.java:4135 build/trans_style.java:4143
30954#: build/trans_style.java:4151 build/trans_style.java:4159
30955#: build/trans_style.java:4167 build/trans_style.java:4175
30956#: build/trans_style.java:4183 build/trans_style.java:4191
30957#: build/trans_style.java:4199 build/trans_style.java:4207
30958#: build/trans_style.java:4215 build/trans_style.java:4223
30959#: build/trans_style.java:4231 build/trans_style.java:4239
30960#: build/trans_style.java:4247 build/trans_style.java:4255
30961#: build/trans_style.java:4263 build/trans_style.java:4271
30962#: build/trans_style.java:4279 build/trans_style.java:4287
30963#: build/trans_style.java:4295 build/trans_style.java:4303
30964#: build/trans_style.java:4311 build/trans_style.java:4319
30965#: build/trans_style.java:4327 build/trans_style.java:4335
30966#: build/trans_style.java:4343 build/trans_style.java:4351
30967#: build/trans_style.java:4359 build/trans_style.java:4367
30968#: build/trans_style.java:4375 build/trans_style.java:4383
30969#: build/trans_style.java:4391 build/trans_style.java:4399
30970#: build/trans_style.java:4407 build/trans_style.java:4415
30971#: build/trans_style.java:4423 build/trans_style.java:4431
30972#: build/trans_style.java:4439 build/trans_style.java:4447
30973#: build/trans_style.java:4455 build/trans_style.java:4463
30974#: build/trans_style.java:4471 build/trans_style.java:4479
30975#: build/trans_style.java:4487 build/trans_style.java:4495
30976#: build/trans_style.java:4503
30977msgid "sport"
30978msgstr "спорт"
30979
30980#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30981#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30982msgid "multi"
30983msgstr "несколько"
30984
30985#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30986#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30987msgid "archery"
30988msgstr "стрельба из лука"
30989
30990#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30991#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30992msgid "athletics"
30993msgstr "атлетика"
30994
30995#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30996#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30997msgid "american_football"
30998msgstr "американский_футбол"
30999
31000#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31001#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31002msgid "australian_football"
31003msgstr "австралийский футбол"
31004
31005#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31006#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31007msgid "baseball"
31008msgstr "бейсбол"
31009
31010#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31011#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31012msgid "basketball"
31013msgstr "баскетбол"
31014
31015#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31016#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31017msgid "boules"
31018msgstr "бочче"
31019
31020#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31021#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31022msgid "bowls"
31023msgstr "боулз"
31024
31025#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31026#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31027msgid "canadian_football"
31028msgstr "канадский_футбол"
31029
31030#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31031#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31032msgid "canoe"
31033msgstr "гребля на каное / каяке"
31034
31035#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31036#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31037msgid "climbing"
31038msgstr "скалолазание"
31039
31040#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31041#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31042msgid "cricket"
31043msgstr "крикет"
31044
31045#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31046#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31047msgid "cricket_nets"
31048msgstr "тренировочные сетки для крикета"
31049
31050#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31051#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31052msgid "croquet"
31053msgstr "крокет"
31054
31055#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31056#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31057msgid "cycling"
31058msgstr "велоспорт"
31059
31060#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31061#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31062msgid "dog_racing"
31063msgstr "собачьи бега"
31064
31065#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31066#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31067msgid "equestrian"
31068msgstr "конный спорт"
31069
31070#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31071#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31072msgid "gaelic_football"
31073msgstr "гаэльский_футбол"
31074
31075#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31076#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31077msgid "golf"
31078msgstr "гольф"
31079
31080#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31081#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31082msgid "gymnastics"
31083msgstr "гимнастика"
31084
31085#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31086#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31087msgid "hockey"
31088msgstr "хоккей"
31089
31090#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31091#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31092msgid "horse_racing"
31093msgstr "лошадиные бега"
31094
31095#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31096#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31097msgid "motor"
31098msgstr "моторный спорт"
31099
31100#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31101#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31102msgid "pelota"
31103msgstr "пелота"
31104
31105#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31106#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31107msgid "racquet"
31108msgstr "ракетбол"
31109
31110#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31111#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31112msgid "rugby_league"
31113msgstr "лига_регби"
31114
31115#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31116#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31117msgid "rugby_union"
31118msgstr "объединение_регби"
31119
31120#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31121#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31122msgid "shooting"
31123msgstr "стрельба"
31124
31125#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31126#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31127msgid "skateboard"
31128msgstr "скейтборд"
31129
31130#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31131#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31132msgid "skating"
31133msgstr "фигурное катание"
31134
31135#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31136#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31137msgid "skiing"
31138msgstr "лыжный спорт"
31139
31140#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31141#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31142msgid "soccer"
31143msgstr "футбол"
31144
31145#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31146#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31147msgid "swimming"
31148msgstr "плавание"
31149
31150#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31151#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31152msgid "table_tennis"
31153msgstr "настольный теннис"
31154
31155#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31156#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31157msgid "tennis"
31158msgstr "теннис"
31159
31160#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
31161#: build/trans_presets.java:2530
31162msgid "Sports Centre"
31163msgstr "Спортивный центр"
31164
31165#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
31166#: build/trans_presets.java:2531
31167msgid "Edit Sports Centre"
31168msgstr "Свойства спортивного центра"
31169
31170#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
31171#: build/trans_presets.java:2539
31172msgid "Pitch"
31173msgstr "Спортивное поле"
31174
31175#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
31176#: build/trans_presets.java:2540
31177msgid "Edit Pitch"
31178msgstr "Свойства спортивного поля"
31179
31180#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
31181#: build/trans_presets.java:2548
31182msgid "Racetrack"
31183msgstr "Трек"
31184
31185#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
31186#: build/trans_presets.java:2549
31187msgid "Edit Racetrack"
31188msgstr "Свойства трека"
31189
31190#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
31191#: build/trans_presets.java:2557
31192msgid "Golf Course"
31193msgstr "Поле для гольфа"
31194
31195#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
31196#: build/trans_presets.java:2558
31197msgid "Edit Golf Course"
31198msgstr "Свойства поля для гольфа"
31199
31200#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
31201#: build/trans_presets.java:2563
31202msgid "Miniature Golf"
31203msgstr "Поле для минигольфа"
31204
31205#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
31206#: build/trans_presets.java:2564
31207msgid "Edit Miniature Golf"
31208msgstr "Свойства поля для минигольфа"
31209
31210#. group "Sport"
31211#: build/trans_presets.java:2570
31212msgid "Sport"
31213msgstr "Спорт"
31214
31215#. item "Sport/Multi"
31216#: build/trans_presets.java:2571
31217msgid "Multi"
31218msgstr "Многоборье"
31219
31220#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
31221#: build/trans_presets.java:2572
31222msgid "Edit Multi"
31223msgstr "Править Многоборье"
31224
31225#. item "Sport/Multi" combo "type"
31226#. item "Sport/10pin" combo "type"
31227#. item "Sport/Athletics" combo "type"
31228#. item "Sport/Archery" combo "type"
31229#. item "Sport/Climbing" combo "type"
31230#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
31231#. item "Sport/Cycling" combo "type"
31232#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
31233#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
31234#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
31235#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
31236#. item "Sport/Skating" combo "type"
31237#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
31238#. item "Sport/Swimming" combo "type"
31239#. item "Sport/Skiing" combo "type"
31240#. item "Sport/Shooting" combo "type"
31241#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
31242#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
31243#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type"
31244#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type"
31245#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type"
31246#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type"
31247#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type"
31248#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
31249#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
31250#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
31251#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
31252#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
31253#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
31254#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
31255#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
31256#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
31257#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
31258#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
31259#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
31260#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
31261#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type"
31262#. item "Motorsport/Karting" combo "type"
31263#. item "Motorsport/Motocross" combo "type"
31264#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type"
31265#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type"
31266#. item "Motorsport/RC Car" combo "type"
31267#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
31268#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
31269#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
31270#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
31271#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
31272#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
31273#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
31274#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
31275#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
31276#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
31277#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
31278#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
31279#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2749
31280#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
31281#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
31282#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
31283#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
31284#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
31285#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2823
31286#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
31287#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
31288msgid "type"
31289msgstr "вид"
31290
31291#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
31292#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
31293#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
31294#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
31295#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
31296#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
31297#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
31298#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
31299#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
31300#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
31301#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
31302#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
31303#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2734
31304#: build/trans_presets.java:2743 build/trans_presets.java:2749
31305#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
31306#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
31307#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
31308#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
31309#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
31310#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2823
31311#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
31312#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
31313msgid "pitch"
31314msgstr "спортивное поле"
31315
31316#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
31317#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
31318#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
31319#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
31320#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
31321#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
31322#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
31323#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
31324#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
31325#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
31326#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
31327#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
31328#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2734
31329#: build/trans_presets.java:2743 build/trans_presets.java:2749
31330#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
31331#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
31332#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
31333#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
31334#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
31335#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2823
31336#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
31337#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
31338msgid "sports_centre"
31339msgstr "спортивный центр"
31340
31341#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
31342#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
31343#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
31344#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
31345#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
31346#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
31347#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
31348#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
31349#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
31350#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
31351#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
31352#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
31353#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2734
31354#: build/trans_presets.java:2743 build/trans_presets.java:2749
31355#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
31356#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
31357#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
31358#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
31359#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
31360#: build/trans_presets.java:2817
31361msgid "stadium"
31362msgstr "стадион"
31363
31364#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
31365#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
31366#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
31367#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
31368#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
31369#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
31370#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
31371#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
31372#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
31373#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
31374#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
31375#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
31376#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2749
31377#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
31378#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
31379#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
31380#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
31381#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
31382#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2823
31383#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
31384#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
31385msgid "track"
31386msgstr "трек"
31387
31388#. item "Sport/10pin"
31389#: build/trans_presets.java:2577
31390msgid "10pin"
31391msgstr "Боулинг (10-кегельный)"
31392
31393#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
31394#: build/trans_presets.java:2578
31395msgid "Edit 10pin"
31396msgstr "Свойства боулинга"
31397
31398#. item "Sport/Athletics"
31399#: build/trans_presets.java:2583
31400msgid "Athletics"
31401msgstr "Атлетика"
31402
31403#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
31404#: build/trans_presets.java:2584
31405msgid "Edit Athletics"
31406msgstr "Свойства атлетики"
31407
31408#. item "Sport/Archery"
31409#: build/trans_presets.java:2589
31410msgid "Archery"
31411msgstr "Стрельба из лука"
31412
31413#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
31414#: build/trans_presets.java:2590
31415msgid "Edit Archery"
31416msgstr "Свойства стрельбы из лука"
31417
31418#. item "Sport/Climbing"
31419#: build/trans_presets.java:2595
31420msgid "Climbing"
31421msgstr "Скалолазание"
31422
31423#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
31424#: build/trans_presets.java:2596
31425msgid "Edit Climbing"
31426msgstr "Свойства скалолазания"
31427
31428#. item "Sport/Canoeing"
31429#: build/trans_presets.java:2601
31430msgid "Canoeing"
31431msgstr "Гребля на каное / каяке"
31432
31433#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
31434#: build/trans_presets.java:2602
31435msgid "Edit Canoeing"
31436msgstr "Свойства гребли на каное / каяке"
31437
31438#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
31439#: build/trans_presets.java:2608
31440msgid "Edit Cycling"
31441msgstr "Свойства велоспорта"
31442
31443#. item "Sport/Dog Racing"
31444#: build/trans_presets.java:2613
31445msgid "Dog Racing"
31446msgstr "Собачьи бега"
31447
31448#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
31449#: build/trans_presets.java:2614
31450msgid "Edit Dog Racing"
31451msgstr "Свойства собачьих бегов"
31452
31453#. item "Sport/Equestrian"
31454#: build/trans_presets.java:2619
31455msgid "Equestrian"
31456msgstr "Конный спорт"
31457
31458#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
31459#: build/trans_presets.java:2620
31460msgid "Edit Equestrian"
31461msgstr "Править конный спорт"
31462
31463#. item "Sport/Horse Racing"
31464#: build/trans_presets.java:2625
31465msgid "Horse Racing"
31466msgstr "Лошадиные бега"
31467
31468#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
31469#: build/trans_presets.java:2626
31470msgid "Edit Horse Racing"
31471msgstr "Править лошадиные бега"
31472
31473#. item "Sport/Gymnastics"
31474#: build/trans_presets.java:2631
31475msgid "Gymnastics"
31476msgstr "Гимнастика"
31477
31478#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
31479#: build/trans_presets.java:2632
31480msgid "Edit Gymnastics"
31481msgstr "Свойства гимнастики"
31482
31483#. item "Sport/Skating"
31484#: build/trans_presets.java:2637
31485msgid "Skating"
31486msgstr "Фигурное катание"
31487
31488#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
31489#: build/trans_presets.java:2638
31490msgid "Edit Skating"
31491msgstr "Свойства фигурного катания"
31492
31493#. item "Sport/Skateboard"
31494#: build/trans_presets.java:2643
31495msgid "Skateboard"
31496msgstr "Скейтбординг"
31497
31498#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
31499#: build/trans_presets.java:2644
31500msgid "Edit Skateboard"
31501msgstr "Свойства скейтбординга"
31502
31503#. item "Sport/Swimming"
31504#: build/trans_presets.java:2649
31505msgid "Swimming"
31506msgstr "Плавание"
31507
31508#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
31509#: build/trans_presets.java:2650
31510msgid "Edit Swimming"
31511msgstr "Свойства плавания"
31512
31513#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
31514#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
31515#: build/trans_presets.java:2657
31516msgid "Edit Skiing"
31517msgstr "Свойства лыжного спорта"
31518
31519#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
31520#: build/trans_presets.java:2660
31521msgid "Piste type"
31522msgstr "Тип лыжни"
31523
31524#: build/trans_presets.java:2660
31525msgid "downhill"
31526msgstr "горные лыжи"
31527
31528#: build/trans_presets.java:2660
31529msgid "nordic"
31530msgstr "беговые лыжи"
31531
31532#: build/trans_presets.java:2660
31533msgid "snow_park"
31534msgstr "снежный парк"
31535
31536#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
31537#: build/trans_presets.java:2661
31538msgid "Difficulty"
31539msgstr "Сложность"
31540
31541#: build/trans_presets.java:2661
31542msgid "novice"
31543msgstr "начальный"
31544
31545#: build/trans_presets.java:2661
31546msgid "easy"
31547msgstr "лёгкий"
31548
31549#: build/trans_presets.java:2661
31550msgid "advanced"
31551msgstr "сложный"
31552
31553#: build/trans_presets.java:2661
31554msgid "expert"
31555msgstr "очень сложный"
31556
31557#: build/trans_presets.java:2661
31558msgid "freeride"
31559msgstr "фрирайд"
31560
31561#. item "Sport/Shooting"
31562#: build/trans_presets.java:2664
31563msgid "Shooting"
31564msgstr "Стрельба"
31565
31566#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
31567#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
31568#: build/trans_presets.java:2666
31569msgid "Edit Shooting"
31570msgstr "Свойства стрельбы"
31571
31572#. group "Sport (Ball)"
31573#: build/trans_presets.java:2672
31574msgid "Sport (Ball)"
31575msgstr "Спорт (с мячом)"
31576
31577#. item "Sport (Ball)/Soccer"
31578#: build/trans_presets.java:2673
31579msgid "Soccer"
31580msgstr "Футбол (европейский)"
31581
31582#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
31583#: build/trans_presets.java:2674
31584msgid "Edit Soccer"
31585msgstr "Свойства футбола"
31586
31587#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
31588#: build/trans_presets.java:2679
31589msgid "Australian Football"
31590msgstr "Австралийский футбол"
31591
31592#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
31593#: build/trans_presets.java:2680
31594msgid "Edit Australian Football"
31595msgstr "Свойства австралийского футбола"
31596
31597#. item "Sport (Ball)/American Football"
31598#: build/trans_presets.java:2685
31599msgid "American Football"
31600msgstr "Американский футбол"
31601
31602#. item "Sport (Ball)/American Football" label "Edit American Football"
31603#: build/trans_presets.java:2686
31604msgid "Edit American Football"
31605msgstr "Свойства Американского футбола"
31606
31607#. item "Sport (Ball)/Canadian Football"
31608#: build/trans_presets.java:2691
31609msgid "Canadian Football"
31610msgstr "Канадский футбол"
31611
31612#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" label "Edit Canadian Football"
31613#: build/trans_presets.java:2692
31614msgid "Edit Canadian Football"
31615msgstr "Свойства Канадского футбола"
31616
31617#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football"
31618#: build/trans_presets.java:2697
31619msgid "Gaelic Football"
31620msgstr "Гаэльский футбол"
31621
31622#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" label "Edit Gaelic Football"
31623#: build/trans_presets.java:2698
31624msgid "Edit Gaelic Football"
31625msgstr "Свойства Гаэльского футбола"
31626
31627#. item "Sport (Ball)/Rugby League"
31628#: build/trans_presets.java:2703
31629msgid "Rugby League"
31630msgstr "Лига регби"
31631
31632#. item "Sport (Ball)/Rugby League" label "Edit Rugby League"
31633#: build/trans_presets.java:2704
31634msgid "Edit Rugby League"
31635msgstr "Свойства лиги регби"
31636
31637#. item "Sport (Ball)/Rugby Union"
31638#: build/trans_presets.java:2709
31639msgid "Rugby Union"
31640msgstr "Объединение регби"
31641
31642#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" label "Edit Rugby Union"
31643#: build/trans_presets.java:2710
31644msgid "Edit Rugby Union"
31645msgstr "Свойства объединения регби"
31646
31647#. item "Sport (Ball)/Baseball"
31648#: build/trans_presets.java:2715
31649msgid "Baseball"
31650msgstr "Бейсбол"
31651
31652#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
31653#: build/trans_presets.java:2716
31654msgid "Edit Baseball"
31655msgstr "Свойства бейсбола"
31656
31657#. item "Sport (Ball)/Basketball"
31658#: build/trans_presets.java:2721
31659msgid "Basketball"
31660msgstr "Баскетбол"
31661
31662#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
31663#: build/trans_presets.java:2722
31664msgid "Edit Basketball"
31665msgstr "Свойства бейсбола"
31666
31667#. item "Sport (Ball)/Volleyball"
31668#: build/trans_presets.java:2727
31669msgid "Volleyball"
31670msgstr ""
31671
31672#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dvolleyball" />
31673#. item "Sport (Ball)/Volleyball" label "Edit Volleyball"
31674#: build/trans_presets.java:2729
31675msgid "Edit Volleyball"
31676msgstr ""
31677
31678#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball"
31679#: build/trans_presets.java:2736
31680msgid "Beachvolleyball"
31681msgstr ""
31682
31683#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dbeachvolleyball" />
31684#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" label "Edit Beachvolleyball"
31685#: build/trans_presets.java:2738
31686msgid "Edit Beachvolleyball"
31687msgstr ""
31688
31689#. item "Sport (Ball)/Golf"
31690#: build/trans_presets.java:2745
31691msgid "Golf"
31692msgstr "Гольф"
31693
31694#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
31695#: build/trans_presets.java:2746
31696msgid "Edit Golf"
31697msgstr "Свойства гольфа"
31698
31699#: build/trans_presets.java:2749
31700msgid "golf_course"
31701msgstr "поле для гольфа"
31702
31703#. item "Sport (Ball)/Boule"
31704#: build/trans_presets.java:2751
31705msgid "Boule"
31706msgstr "Бочче"
31707
31708#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
31709#: build/trans_presets.java:2752
31710msgid "Edit Boule"
31711msgstr "Свойства бочче"
31712
31713#. item "Sport (Ball)/Bowls"
31714#: build/trans_presets.java:2757
31715msgid "Bowls"
31716msgstr "Боулз"
31717
31718#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
31719#: build/trans_presets.java:2758
31720msgid "Edit Bowls"
31721msgstr "Свойства боулз"
31722
31723#. item "Sport (Ball)/Cricket"
31724#: build/trans_presets.java:2763
31725msgid "Cricket"
31726msgstr "Крикет"
31727
31728#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
31729#: build/trans_presets.java:2764
31730msgid "Edit Cricket"
31731msgstr "Свойства крикета"
31732
31733#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
31734#: build/trans_presets.java:2769
31735msgid "Cricket Nets"
31736msgstr "Тренировочные сетки для крикета"
31737
31738#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
31739#: build/trans_presets.java:2770
31740msgid "Edit Cricket Nets"
31741msgstr "Свойства тренировочных сеток для крикет"
31742
31743#. item "Sport (Ball)/Croquet"
31744#: build/trans_presets.java:2775
31745msgid "Croquet"
31746msgstr "Крокет"
31747
31748#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
31749#: build/trans_presets.java:2776
31750msgid "Edit Croquet"
31751msgstr "Свойства крокета"
31752
31753#. item "Sport (Ball)/Hockey"
31754#: build/trans_presets.java:2781
31755msgid "Hockey"
31756msgstr "Хоккей"
31757
31758#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
31759#: build/trans_presets.java:2782
31760msgid "Edit Hockey"
31761msgstr "Свойства хокея"
31762
31763#. item "Sport (Ball)/Pelota"
31764#: build/trans_presets.java:2787
31765msgid "Pelota"
31766msgstr "Пелота"
31767
31768#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
31769#: build/trans_presets.java:2788
31770msgid "Edit Pelota"
31771msgstr "Свойства пелоты"
31772
31773#. item "Sport (Ball)/Racquet"
31774#: build/trans_presets.java:2793
31775msgid "Racquet"
31776msgstr "Ракетбол"
31777
31778#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
31779#: build/trans_presets.java:2794
31780msgid "Edit Racquet"
31781msgstr "Свойства ракетбола"
31782
31783#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
31784#: build/trans_presets.java:2799
31785msgid "Table Tennis"
31786msgstr "Настольный теннис"
31787
31788#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
31789#: build/trans_presets.java:2800
31790msgid "Edit Table Tennis"
31791msgstr "Свойства настольного тенниса"
31792
31793#. item "Sport (Ball)/Tennis"
31794#: build/trans_presets.java:2805
31795msgid "Tennis"
31796msgstr "Теннис"
31797
31798#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
31799#: build/trans_presets.java:2806
31800msgid "Edit Tennis"
31801msgstr "Свойства тенниса"
31802
31803#. group "Motorsport"
31804#. item "Motorsport/Motorsport"
31805#: build/trans_presets.java:2812 build/trans_presets.java:2813
31806msgid "Motorsport"
31807msgstr ""
31808
31809#. item "Motorsport/Motorsport" label "Edit Motorsport"
31810#: build/trans_presets.java:2814
31811msgid "Edit Motorsport"
31812msgstr ""
31813
31814#. item "Motorsport/Karting"
31815#: build/trans_presets.java:2819
31816msgid "Karting"
31817msgstr "Картинг"
31818
31819#. item "Motorsport/Karting" label "Edit Karting"
31820#: build/trans_presets.java:2820
31821msgid "Edit Karting"
31822msgstr "Редактировать Картинг"
31823
31824#. item "Motorsport/Motocross"
31825#: build/trans_presets.java:2825
31826msgid "Motocross"
31827msgstr "мотокросс"
31828
31829#. item "Motorsport/Motocross" label "Edit Motocross"
31830#: build/trans_presets.java:2826
31831msgid "Edit Motocross"
31832msgstr "Редактировать мотокросс"
31833
31834#. item "Motorsport/Safety Training"
31835#: build/trans_presets.java:2831
31836msgid "Safety Training"
31837msgstr "Обучение технике безопасности"
31838
31839#. item "Motorsport/Safety Training" label "Edit Safety Training"
31840#: build/trans_presets.java:2832
31841msgid "Edit Safety Training"
31842msgstr "Редактировать Обучение технике безопасности"
31843
31844#. <separator/>
31845#. item "Motorsport/Model Aerodrome"
31846#: build/trans_presets.java:2838
31847msgid "Model Aerodrome"
31848msgstr "Модель Аэродрома"
31849
31850#. item "Motorsport/Model Aerodrome" label "Edit Model Aerodrome"
31851#: build/trans_presets.java:2839
31852msgid "Edit Model Aerodrome"
31853msgstr "Редактирвоать Модель Аэродрома"
31854
31855#. item "Motorsport/RC Car"
31856#: build/trans_presets.java:2844
31857msgid "RC Car"
31858msgstr "Машинка на дистанционном управлении"
31859
31860#. item "Motorsport/RC Car" label "Edit RC Car"
31861#: build/trans_presets.java:2845
31862msgid "Edit RC Car"
31863msgstr "Редактировать Машинку на дистанционном управлении"
31864
31865#. group "Man Made"
31866#. group "Man Made/Man Made"
31867#: build/trans_presets.java:2852 build/trans_presets.java:2853
31868msgid "Man Made"
31869msgstr "Рукотворное"
31870
31871#. item "Man Made/Man Made/Building"
31872#: build/trans_presets.java:2854
31873msgid "Building"
31874msgstr "Здание"
31875
31876#. <key key="building" value="yes" />
31877#. item "Man Made/Man Made/Tower"
31878#: build/trans_presets.java:2857
31879msgid "Tower"
31880msgstr "Башня"
31881
31882#. item "Man Made/Man Made/Tower" label "Edit Tower"
31883#: build/trans_presets.java:2858
31884msgid "Edit Tower"
31885msgstr "Свойства башни"
31886
31887#. item "Man Made/Man Made/Tower" combo "Tower type"
31888#: build/trans_presets.java:2861
31889msgid "Tower type"
31890msgstr "Назначение башни"
31891
31892#: build/trans_presets.java:2861
31893msgid "communication"
31894msgstr "связная"
31895
31896#: build/trans_presets.java:2861
31897msgid "observation"
31898msgstr "наблюдательная"
31899
31900#. <optional>
31901#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Height (meters)"
31902#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Height (meters)"
31903#: build/trans_presets.java:2863 build/trans_presets.java:2884
31904msgid "Height (meters)"
31905msgstr "Высота (в метрах)"
31906
31907#. </optional>
31908#. item "Man Made/Man Made/Flagpole"
31909#: build/trans_presets.java:2867
31910msgid "Flagpole"
31911msgstr "Флагшток"
31912
31913#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/flagpole" />
31914#. <key key="man_made" value="flagpole" />
31915#. <separator/>
31916#. item "Man Made/Man Made/Works"
31917#: build/trans_presets.java:2872
31918msgid "Works"
31919msgstr "Цеха"
31920
31921#. item "Man Made/Man Made/Works" label "Edit Works"
31922#: build/trans_presets.java:2873
31923msgid "Edit Works"
31924msgstr "Свойства цехов"
31925
31926#. item "Man Made/Man Made/Chimney"
31927#: build/trans_presets.java:2877
31928msgid "Chimney"
31929msgstr ""
31930
31931#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Chimney" />
31932#. item "Man Made/Man Made/Chimney" label "Edit Chimney"
31933#: build/trans_presets.java:2879
31934msgid "Edit Chimney"
31935msgstr ""
31936
31937#. item "Man Made/Man Made/Windmill"
31938#: build/trans_presets.java:2886
31939msgid "Windmill"
31940msgstr "Ветряная мельница"
31941
31942#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
31943#. item "Man Made/Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
31944#: build/trans_presets.java:2888
31945msgid "Edit Windmill"
31946msgstr "Свойства ветряной мельницы"
31947
31948#. item "Man Made/Man Made/Gasometer"
31949#: build/trans_presets.java:2892
31950msgid "Gasometer"
31951msgstr "Газгольдер"
31952
31953#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
31954#: build/trans_presets.java:2893
31955msgid "Edit Gasometer"
31956msgstr "Свойства газгольдера"
31957
31958#. item "Man Made/Man Made/Pipeline"
31959#: build/trans_presets.java:2897
31960msgid "Pipeline"
31961msgstr "Трубопровод"
31962
31963#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
31964#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
31965#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
31966#: build/trans_presets.java:2900
31967msgid "Edit Pipeline"
31968msgstr "Свойства трубопровода"
31969
31970#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_presets.java:3029
31971msgid "gas"
31972msgstr "газ"
31973
31974#: build/trans_presets.java:2903
31975msgid "heat"
31976msgstr "теплотрасса"
31977
31978#: build/trans_presets.java:2903
31979msgid "oil"
31980msgstr "нефть"
31981
31982#: build/trans_presets.java:2903
31983msgid "sewage"
31984msgstr "канализация"
31985
31986#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location"
31987#: build/trans_presets.java:2904
31988msgid "Location"
31989msgstr "Расположение"
31990
31991#: build/trans_presets.java:2904
31992msgctxt "pipeline"
31993msgid "underground"
31994msgstr ""
31995
31996#: build/trans_presets.java:2904
31997msgctxt "pipeline"
31998msgid "underwater"
31999msgstr ""
32000
32001#: build/trans_presets.java:2904
32002msgctxt "pipeline"
32003msgid "overground"
32004msgstr ""
32005
32006#. item "Man Made/Man Made/Crane"
32007#: build/trans_presets.java:2906
32008msgid "Crane"
32009msgstr "Кран"
32010
32011#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
32012#. item "Man Made/Man Made/Crane" label "Edit Crane"
32013#: build/trans_presets.java:2908
32014msgid "Edit Crane"
32015msgstr "Свойства крана"
32016
32017#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft"
32018#: build/trans_presets.java:2912
32019msgid "Mineshaft"
32020msgstr "Шахта"
32021
32022#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dmineshaft"
32023#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made%3Dmineshaft" />
32024#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" label "Edit Mineshaft"
32025#: build/trans_presets.java:2915
32026msgid "Edit Mineshaft"
32027msgstr "Редактировать Шахту"
32028
32029#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Function"
32030#: build/trans_presets.java:2918
32031msgid "Function"
32032msgstr ""
32033
32034#: build/trans_presets.java:2918
32035msgid "winding"
32036msgstr ""
32037
32038#: build/trans_presets.java:2918
32039msgid "air"
32040msgstr ""
32041
32042#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Depth in meters"
32043#: build/trans_presets.java:2919
32044msgid "Depth in meters"
32045msgstr "Глубина в метрах"
32046
32047#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource"
32048#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource"
32049#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32050msgid "Resource"
32051msgstr ""
32052
32053#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32054msgid "aggregate"
32055msgstr ""
32056
32057#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32058msgid "bauxite"
32059msgstr ""
32060
32061#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32062#: build/trans_presets.java:3029
32063msgid "coal"
32064msgstr "угольная"
32065
32066#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32067msgid "copper"
32068msgstr ""
32069
32070#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32071msgid "dimension_stone"
32072msgstr ""
32073
32074#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32075msgid "gold"
32076msgstr ""
32077
32078#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32079msgid "ilmenite"
32080msgstr ""
32081
32082#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32083msgid "iron_ore"
32084msgstr ""
32085
32086#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32087msgid "lead"
32088msgstr ""
32089
32090#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32091msgid "limestone"
32092msgstr ""
32093
32094#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32095msgid "nickel"
32096msgstr ""
32097
32098#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32099msgid "rutile"
32100msgstr ""
32101
32102#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32103msgid "salt"
32104msgstr ""
32105
32106#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32107msgid "silver"
32108msgstr ""
32109
32110#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32111msgid "tin"
32112msgstr ""
32113
32114#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32115msgid "zinc"
32116msgstr ""
32117
32118#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32119msgid "zircon"
32120msgstr ""
32121
32122#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Visible Headframe"
32123#: build/trans_presets.java:2922
32124msgid "Visible Headframe"
32125msgstr ""
32126
32127#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" check "Disused"
32128#. item "Man Made/Man Made/Adit" check "Disused"
32129#: build/trans_presets.java:2923 build/trans_presets.java:2933
32130msgid "Disused"
32131msgstr ""
32132
32133#. item "Man Made/Man Made/Adit"
32134#: build/trans_presets.java:2925
32135msgid "Adit"
32136msgstr ""
32137
32138#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dadit" />
32139#. item "Man Made/Man Made/Adit" label "Edit Adit"
32140#: build/trans_presets.java:2927
32141msgid "Edit Adit"
32142msgstr ""
32143
32144#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Length in meters"
32145#: build/trans_presets.java:2930
32146msgid "Length in meters"
32147msgstr ""
32148
32149#. <separator/>
32150#. item "Man Made/Man Made/Water Tower"
32151#: build/trans_presets.java:2936
32152msgid "Water Tower"
32153msgstr "Водонапорная башня"
32154
32155#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
32156#: build/trans_presets.java:2937
32157msgid "Edit Water Tower"
32158msgstr "Свойства водонапорной башни"
32159
32160#. item "Man Made/Man Made/Water Works"
32161#: build/trans_presets.java:2941
32162msgid "Water Works"
32163msgstr ""
32164
32165#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_works" />
32166#. item "Man Made/Man Made/Water Works" label "Edit Water Works"
32167#: build/trans_presets.java:2943
32168msgid "Edit Water Works"
32169msgstr ""
32170
32171#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant"
32172#: build/trans_presets.java:2949
32173msgid "Wastewater Plant"
32174msgstr "Очистные сооружения"
32175
32176#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
32177#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
32178#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
32179#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
32180#: build/trans_presets.java:2953
32181msgid "Edit Wastewater Plant"
32182msgstr "Свойства чистных сооружений"
32183
32184#. item "Man Made/Man Made/Watermill"
32185#: build/trans_presets.java:2957
32186msgid "Watermill"
32187msgstr ""
32188
32189#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwatermill" />
32190#. item "Man Made/Man Made/Watermill" label "Edit Watermill"
32191#: build/trans_presets.java:2959
32192msgid "Edit Watermill"
32193msgstr ""
32194
32195#. item "Man Made/Man Made/Fountain"
32196#: build/trans_presets.java:2964
32197msgid "Fountain"
32198msgstr "Фонтан"
32199
32200#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
32201#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
32202#. item "Man Made/Man Made/Fountain" label "Edit Fountain"
32203#: build/trans_presets.java:2967
32204msgid "Edit Fountain"
32205msgstr "Свойства фонтана"
32206
32207#. item "Man Made/Man Made/Water Well"
32208#: build/trans_presets.java:2971
32209msgid "Water Well"
32210msgstr ""
32211
32212#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_well" />
32213#. item "Man Made/Man Made/Water Well" label "Edit Water Well"
32214#: build/trans_presets.java:2973
32215msgid "Edit Water Well"
32216msgstr ""
32217
32218#. <separator/>
32219#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse"
32220#: build/trans_presets.java:2978
32221msgid "Lighthouse"
32222msgstr "Маяк"
32223
32224#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
32225#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
32226#: build/trans_presets.java:2980
32227msgid "Edit Lighthouse"
32228msgstr "Свойства маяка"
32229
32230#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
32231#. item "Man Made/Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
32232#: build/trans_presets.java:2986
32233msgid "Edit Beacon"
32234msgstr "Свойства бакена"
32235
32236#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp"
32237#: build/trans_presets.java:2990
32238msgid "Street Lamp"
32239msgstr ""
32240
32241#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dstreet_lamp" />
32242#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" label "Edit Street Lamp"
32243#: build/trans_presets.java:2992
32244msgid "Edit Street Lamp"
32245msgstr ""
32246
32247#. <space />
32248#. <key key="highway" value="street_lamp" />
32249#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" combo "Operation times"
32250#: build/trans_presets.java:2995
32251msgid "Operation times"
32252msgstr ""
32253
32254#: build/trans_presets.java:2995
32255msgid "Mo-Fr 22:00-05:00"
32256msgstr ""
32257
32258#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station"
32259#: build/trans_presets.java:2997
32260msgid "Measurement Station"
32261msgstr ""
32262
32263#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/measurement_station" />
32264#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" label "Edit Measurement Station"
32265#: build/trans_presets.java:2999
32266msgid "Edit Measurement Station"
32267msgstr ""
32268
32269#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement"
32270#: build/trans_presets.java:3004
32271msgid "Measurement"
32272msgstr ""
32273
32274#: build/trans_presets.java:3004
32275msgid "particulate_matter"
32276msgstr ""
32277
32278#: build/trans_presets.java:3004
32279msgid "seismic"
32280msgstr ""
32281
32282#: build/trans_presets.java:3004
32283msgid "water_level"
32284msgstr ""
32285
32286#: build/trans_presets.java:3004
32287msgid "weather"
32288msgstr ""
32289
32290#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording"
32291#: build/trans_presets.java:3005
32292msgid "Recording"
32293msgstr ""
32294
32295#: build/trans_presets.java:3005
32296msgid "manually"
32297msgstr ""
32298
32299#: build/trans_presets.java:3005
32300msgid "automated"
32301msgstr ""
32302
32303#: build/trans_presets.java:3005
32304msgid "remote"
32305msgstr ""
32306
32307#. item "Man Made/Man Made/Survey Point"
32308#: build/trans_presets.java:3008
32309msgid "Survey Point"
32310msgstr "Геодезический пункт"
32311
32312#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
32313#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
32314#: build/trans_presets.java:3010
32315msgid "Edit Survey Point"
32316msgstr "Свойства геодезического пункта"
32317
32318#. item "Man Made/Man Made/Surveillance"
32319#: build/trans_presets.java:3014
32320msgid "Surveillance"
32321msgstr "Камера наблюдения"
32322
32323#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
32324#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
32325#: build/trans_presets.java:3016
32326msgid "Edit Surveillance Camera"
32327msgstr "Свойства камеры наблюдения"
32328
32329#: build/trans_presets.java:3019
32330msgid "indoor"
32331msgstr "внутренняя"
32332
32333#: build/trans_presets.java:3019
32334msgid "outdoor"
32335msgstr "внешняя"
32336
32337#: build/trans_presets.java:3019
32338msgid "public"
32339msgstr "общедоступное"
32340
32341#. group "Power"
32342#: build/trans_presets.java:3022
32343msgid "Power"
32344msgstr ""
32345
32346#. item "Power/Power Generator"
32347#: build/trans_presets.java:3023
32348msgid "Power Generator"
32349msgstr "Электростанция"
32350
32351#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
32352#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
32353#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
32354#. item "Power/Power Generator" label "Edit Power Generator"
32355#: build/trans_presets.java:3027
32356msgid "Edit Power Generator"
32357msgstr "Свойства электростанции"
32358
32359#: build/trans_presets.java:3029
32360msgid "wind"
32361msgstr "ветряная"
32362
32363#: build/trans_presets.java:3029
32364msgid "hydro"
32365msgstr "гидро"
32366
32367#: build/trans_presets.java:3029
32368msgid "fossil"
32369msgstr "тепловая"
32370
32371#: build/trans_presets.java:3029
32372msgid "nuclear"
32373msgstr "атомная"
32374
32375#: build/trans_presets.java:3029
32376msgid "photovoltaic"
32377msgstr "солнечная"
32378
32379#. item "Power/Power Station"
32380#: build/trans_presets.java:3032
32381msgid "Power Station"
32382msgstr "Электроподстанция"
32383
32384#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
32385#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
32386#. item "Power/Power Station" label "Edit Power Station"
32387#: build/trans_presets.java:3035
32388msgid "Edit Power Station"
32389msgstr "Свойства электроподстанции"
32390
32391#. item "Power/Power Sub Station"
32392#: build/trans_presets.java:3041
32393msgid "Power Sub Station"
32394msgstr "Трансформаторная будка"
32395
32396#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
32397#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
32398#. item "Power/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
32399#: build/trans_presets.java:3044
32400msgid "Edit Power Sub Station"
32401msgstr "Свойства трансформаторной будки"
32402
32403#. item "Power/Power Sub Station" text "Line reference"
32404#. item "Power/Power Line" text "Line reference"
32405#: build/trans_presets.java:3047 build/trans_presets.java:3080
32406msgid "Line reference"
32407msgstr "Табличка на линии электропередач"
32408
32409#. item "Power/Cable Distribution Cabinet"
32410#: build/trans_presets.java:3049
32411msgid "Cable Distribution Cabinet"
32412msgstr ""
32413
32414#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet"
32415#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet" />
32416#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" label "Edit Cable Distribution Cabinet"
32417#: build/trans_presets.java:3052
32418msgid "Edit Cable Distribution Cabinet"
32419msgstr ""
32420
32421#. <separator/>
32422#. item "Power/Power Tower"
32423#: build/trans_presets.java:3058
32424msgid "Power Tower"
32425msgstr "Опора ЛЭП"
32426
32427#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
32428#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
32429#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
32430#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
32431#. item "Power/Power Tower" label "Edit Power Tower"
32432#: build/trans_presets.java:3063
32433msgid "Edit Power Tower"
32434msgstr "Свойства опоры ЛЭП"
32435
32436#. <key key="power" value="tower" />
32437#. item "Power/Power Tower" text "Tower reference"
32438#: build/trans_presets.java:3065
32439msgid "Tower reference"
32440msgstr "Номер вышки"
32441
32442#. item "Power/Pole"
32443#: build/trans_presets.java:3067
32444msgid "Pole"
32445msgstr ""
32446
32447#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dpole"
32448#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dpole" />
32449#. item "Power/Pole" label "Edit Power Pole"
32450#: build/trans_presets.java:3070
32451msgid "Edit Power Pole"
32452msgstr ""
32453
32454#. <key key="power" value="tower" />
32455#. item "Power/Pole" text "Pole reference"
32456#: build/trans_presets.java:3072
32457msgid "Pole reference"
32458msgstr ""
32459
32460#. item "Power/Power Line"
32461#: build/trans_presets.java:3074
32462msgid "Power Line"
32463msgstr "Линия электропередач"
32464
32465#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
32466#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
32467#. item "Power/Power Line" label "Edit Power Line"
32468#: build/trans_presets.java:3077
32469msgid "Edit Power Line"
32470msgstr "Свойства линии электропередач"
32471
32472#. item "Power/Power Line" combo "Line type"
32473#: build/trans_presets.java:3078
32474msgid "Line type"
32475msgstr "Тип линии"
32476
32477#: build/trans_presets.java:3078
32478msgctxt "Power Line"
32479msgid "line"
32480msgstr "высоковольтная"
32481
32482#: build/trans_presets.java:3078
32483msgctxt "Power Line"
32484msgid "minor_line"
32485msgstr "minor_line"
32486
32487#. item "Power/Power Line" text "Amount of Cables"
32488#: build/trans_presets.java:3083
32489msgid "Amount of Cables"
32490msgstr "Количество токонесущих кабелей (без грозозащитных)"
32491
32492#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
32493#: build/trans_presets.java:3084
32494msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
32495msgstr "Расщепление фаз (число раздельных проводов)"
32496
32497#: build/trans_presets.java:3084
32498msgid "single"
32499msgstr "один провод"
32500
32501#: build/trans_presets.java:3084
32502msgid "double"
32503msgstr "два провода"
32504
32505#: build/trans_presets.java:3084
32506msgid "triple"
32507msgstr "три провода"
32508
32509#: build/trans_presets.java:3084
32510msgid "quad"
32511msgstr "четыре провода"
32512
32513#. group "Historic Places"
32514#: build/trans_presets.java:3087
32515msgid "Historic Places"
32516msgstr "Исторические места"
32517
32518#. item "Historic Places/Castle"
32519#: build/trans_presets.java:3088
32520msgid "Castle"
32521msgstr "Замок"
32522
32523#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
32524#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
32525#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
32526#: build/trans_presets.java:3091
32527msgid "Edit Castle"
32528msgstr "Свойства замка"
32529
32530#. item "Historic Places/Ruins"
32531#: build/trans_presets.java:3096
32532msgid "Ruins"
32533msgstr "Развалины"
32534
32535#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
32536#: build/trans_presets.java:3097
32537msgid "Edit Ruins"
32538msgstr "Свойства развалин"
32539
32540#. item "Historic Places/Archaeological Site"
32541#: build/trans_presets.java:3102
32542msgid "Archaeological Site"
32543msgstr "Археологические раскопки"
32544
32545#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
32546#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
32547#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
32548#: build/trans_presets.java:3105
32549msgid "Edit Archaeological Site"
32550msgstr "Свойства археологических раскопок"
32551
32552#. item "Historic Places/Battlefield"
32553#: build/trans_presets.java:3110
32554msgid "Battlefield"
32555msgstr "Поле битвы"
32556
32557#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
32558#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
32559#: build/trans_presets.java:3112
32560msgid "Edit Battlefield"
32561msgstr "Свойства поля битвы"
32562
32563#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
32564#: build/trans_presets.java:3116
32565msgid "Palaeontological Site"
32566msgstr "Палеонтологические раскопки"
32567
32568#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
32569#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
32570#: build/trans_presets.java:3118
32571msgid "Edit Palaeontological Site"
32572msgstr "Свойства палеонтологических раскопок"
32573
32574#. <separator/>
32575#. item "Historic Places/Monument"
32576#: build/trans_presets.java:3123
32577msgid "Monument"
32578msgstr "Монумент"
32579
32580#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
32581#: build/trans_presets.java:3124
32582msgid "Edit Monument"
32583msgstr "Свойства монумента"
32584
32585#. item "Historic Places/Memorial"
32586#: build/trans_presets.java:3128
32587msgid "Memorial"
32588msgstr "Памятник"
32589
32590#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
32591#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
32592#: build/trans_presets.java:3130
32593msgid "Edit Memorial"
32594msgstr "Свойства памятника"
32595
32596#. item "Historic Places/Wayside Cross"
32597#: build/trans_presets.java:3134
32598msgid "Wayside Cross"
32599msgstr "Придорожный крест"
32600
32601#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
32602#: build/trans_presets.java:3135
32603msgid "Edit Wayside Cross"
32604msgstr "Свойства придорожного креста"
32605
32606#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
32607#: build/trans_presets.java:3139
32608msgid "Wayside Shrine"
32609msgstr "Придорожная святыня"
32610
32611#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
32612#: build/trans_presets.java:3140
32613msgid "Edit Wayside Shrine"
32614msgstr "Свойства придорожной святыни"
32615
32616#. item "Historic Places/Boundary Stone"
32617#: build/trans_presets.java:3144
32618msgid "Boundary Stone"
32619msgstr "Пограничный камень"
32620
32621#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
32622#: build/trans_presets.java:3145
32623msgid "Edit Boundary Stone"
32624msgstr "Свойства пограничного камня"
32625
32626#. group "Shops"
32627#: build/trans_presets.java:3151
32628msgid "Shops"
32629msgstr "Магазины, служба быта"
32630
32631#. group "Shops/Food"
32632#: build/trans_presets.java:3152
32633msgid "Food"
32634msgstr "Еда"
32635
32636#. item "Shops/Food/Supermarket"
32637#: build/trans_presets.java:3153
32638msgid "Supermarket"
32639msgstr "Супермаркет"
32640
32641#. item "Shops/Food/Supermarket" label "Edit Supermarket"
32642#: build/trans_presets.java:3154
32643msgid "Edit Supermarket"
32644msgstr "Свойства супермаркета"
32645
32646#. item "Shops/Food/Convenience Store"
32647#: build/trans_presets.java:3159
32648msgid "Convenience Store"
32649msgstr "Небольшой магазин"
32650
32651#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
32652#. item "Shops/Food/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
32653#: build/trans_presets.java:3161
32654msgid "Edit Convenience Store"
32655msgstr "Свойства магазина шаговой доступности"
32656
32657#. item "Shops/Food/Kiosk"
32658#: build/trans_presets.java:3166
32659msgid "Kiosk"
32660msgstr "Киоск"
32661
32662#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
32663#. item "Shops/Food/Kiosk" label "Edit Kiosk"
32664#: build/trans_presets.java:3168
32665msgid "Edit Kiosk"
32666msgstr "Свойства киоска"
32667
32668#. <separator/>
32669#. item "Shops/Food/Baker"
32670#: build/trans_presets.java:3174
32671msgid "Baker"
32672msgstr "Булочная"
32673
32674#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
32675#. item "Shops/Food/Baker" label "Edit Baker"
32676#: build/trans_presets.java:3176
32677msgid "Edit Baker"
32678msgstr "Свойства булочной"
32679
32680#. item "Shops/Food/Butcher"
32681#: build/trans_presets.java:3181
32682msgid "Butcher"
32683msgstr "Мясная лавка"
32684
32685#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
32686#. item "Shops/Food/Butcher" label "Edit Butcher"
32687#: build/trans_presets.java:3183
32688msgid "Edit Butcher"
32689msgstr "Свойства мясной лавки"
32690
32691#. item "Shops/Food/Seafood"
32692#: build/trans_presets.java:3188
32693msgid "Seafood"
32694msgstr "Морепродукты"
32695
32696#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dseafood"/>
32697#. item "Shops/Food/Seafood" label "Edit Seafood"
32698#: build/trans_presets.java:3190
32699msgid "Edit Seafood"
32700msgstr "Редактировать Морепродукты"
32701
32702#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)"
32703#: build/trans_presets.java:3197
32704msgid "Deli (Fine Food)"
32705msgstr "Гастроном"
32706
32707#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddeli"/>
32708#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" label "Edit Deli (Fine Food)"
32709#: build/trans_presets.java:3199
32710msgid "Edit Deli (Fine Food)"
32711msgstr "Редактировать Гастроном"
32712
32713#. item "Shops/Food/Confectionery"
32714#: build/trans_presets.java:3206
32715msgid "Confectionery"
32716msgstr "Кондитерская"
32717
32718#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dconfectionery" />
32719#. item "Shops/Food/Confectionery" label "Edit Confectionery"
32720#: build/trans_presets.java:3208
32721msgid "Edit Confectionery"
32722msgstr "Редактировать Кондитерскую"
32723
32724#. <separator/>
32725#. item "Shops/Food/Marketplace"
32726#: build/trans_presets.java:3214
32727msgid "Marketplace"
32728msgstr "Рынок"
32729
32730#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dmarketplace" />
32731#. item "Shops/Food/Marketplace" label "Edit Marketplace"
32732#: build/trans_presets.java:3216
32733msgid "Edit Marketplace"
32734msgstr "Редактировать Рынок"
32735
32736#. item "Shops/Food/Greengrocer"
32737#: build/trans_presets.java:3223
32738msgid "Greengrocer"
32739msgstr "Продавец фруктов или овощей"
32740
32741#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dgreengrocer"/>
32742#. item "Shops/Food/Greengrocer" label "Edit Greengrocer"
32743#: build/trans_presets.java:3225
32744msgid "Edit Greengrocer"
32745msgstr "Редактировать Продавца фруктов или овощей"
32746
32747#. item "Shops/Food/Organic"
32748#: build/trans_presets.java:3232
32749msgid "Organic"
32750msgstr "Натуральные продукты"
32751
32752#. item "Shops/Food/Organic" label "Edit Organic Shop"
32753#: build/trans_presets.java:3233
32754msgid "Edit Organic Shop"
32755msgstr "Свойства магазина натуральных продуктов"
32756
32757#. <separator/>
32758#. item "Shops/Food/Alcohol"
32759#: build/trans_presets.java:3239
32760msgid "Alcohol"
32761msgstr "Алкогольная продукция"
32762
32763#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
32764#. item "Shops/Food/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
32765#: build/trans_presets.java:3241
32766msgid "Edit Alcohol Shop"
32767msgstr "Свойства магазина алкогольной продукции"
32768
32769#. item "Shops/Food/Beverages"
32770#: build/trans_presets.java:3246
32771msgid "Beverages"
32772msgstr "Напитки"
32773
32774#. item "Shops/Food/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
32775#: build/trans_presets.java:3247
32776msgid "Edit Beverages Shop"
32777msgstr "Свойства магазина напитков"
32778
32779#. item "Clothes/Clothes" label "Edit Clothes Shop"
32780#: build/trans_presets.java:3255
32781msgid "Edit Clothes Shop"
32782msgstr "Редактировать Магазин Одежды"
32783
32784#. item "Clothes/Boutique"
32785#: build/trans_presets.java:3260
32786msgid "Boutique"
32787msgstr "Бутик"
32788
32789#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dboutique"/>
32790#. item "Clothes/Boutique" label "Edit Boutique"
32791#: build/trans_presets.java:3262
32792msgid "Edit Boutique"
32793msgstr "Редактировать Бутик"
32794
32795#. item "Clothes/Shoes"
32796#: build/trans_presets.java:3269
32797msgid "Shoes"
32798msgstr "Обувь"
32799
32800#. item "Clothes/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
32801#: build/trans_presets.java:3270
32802msgid "Edit Shoe Shop"
32803msgstr "Свойство обувного магазина"
32804
32805#. item "Clothes/Outdoor"
32806#: build/trans_presets.java:3275
32807msgid "Outdoor"
32808msgstr "Товары для активного отдыха"
32809
32810#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
32811#. item "Clothes/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
32812#: build/trans_presets.java:3277
32813msgid "Edit Outdoor Shop"
32814msgstr "Свойства магазина товаров для активного отдыха"
32815
32816#. item "Clothes/Sports" label "Edit Sports Shop"
32817#: build/trans_presets.java:3283
32818msgid "Edit Sports Shop"
32819msgstr "Свойства спортивного магазина"
32820
32821#. <separator/>
32822#. item "Clothes/Dry Cleaning"
32823#: build/trans_presets.java:3289
32824msgid "Dry Cleaning"
32825msgstr "Химчистка"
32826
32827#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
32828#. item "Clothes/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
32829#: build/trans_presets.java:3291
32830msgid "Edit Dry Cleaning"
32831msgstr "Свойства химчистки"
32832
32833#. item "Clothes/Laundry"
32834#: build/trans_presets.java:3296
32835msgid "Laundry"
32836msgstr "Прачечная"
32837
32838#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
32839#. item "Clothes/Laundry" label "Edit Laundry"
32840#: build/trans_presets.java:3298
32841msgid "Edit Laundry"
32842msgstr "Свойства прачечной"
32843
32844#. item "Clothes/Tailor"
32845#: build/trans_presets.java:3303
32846msgid "Tailor"
32847msgstr "Портной"
32848
32849#. item "Clothes/Tailor" label "Edit Tailor"
32850#: build/trans_presets.java:3304
32851msgid "Edit Tailor"
32852msgstr "Редактировать Партного"
32853
32854#. item "Clothes/Fabric"
32855#: build/trans_presets.java:3309
32856msgid "Fabric"
32857msgstr "Фабрика"
32858
32859#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dfabric"/>
32860#. item "Clothes/Fabric" label "Edit Fabric"
32861#: build/trans_presets.java:3311
32862msgid "Edit Fabric"
32863msgstr "Редактировать Фабрику"
32864
32865#. group "Electronic"
32866#: build/trans_presets.java:3319
32867msgid "Electronic"
32868msgstr "Электроника"
32869
32870#. item "Electronic/Computer"
32871#: build/trans_presets.java:3320
32872msgid "Computer"
32873msgstr "Компьютеры"
32874
32875#. item "Electronic/Computer" label "Edit Computer Shop"
32876#: build/trans_presets.java:3321
32877msgid "Edit Computer Shop"
32878msgstr "Свойства компьютерного магазина"
32879
32880#. item "Electronic/Electronics"
32881#: build/trans_presets.java:3326
32882msgid "Electronics"
32883msgstr "Бытовая электроника"
32884
32885#. item "Electronic/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
32886#: build/trans_presets.java:3327
32887msgid "Edit Electronics Shop"
32888msgstr "Свойства магазина бытовой электроники"
32889
32890#. item "Electronic/Mobile Phone"
32891#: build/trans_presets.java:3332
32892msgid "Mobile Phone"
32893msgstr "Мобильный телефон"
32894
32895#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmobile_phone"/>
32896#. item "Electronic/Mobile Phone" label "Edit Mobile Phone"
32897#: build/trans_presets.java:3334
32898msgid "Edit Mobile Phone"
32899msgstr "Редактировать Мобильный телефон"
32900
32901#. item "Electronic/Vacuum Cleaner"
32902#: build/trans_presets.java:3341
32903msgid "Vacuum Cleaner"
32904msgstr "Пылесос"
32905
32906#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvacuum_cleaner"/>
32907#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" label "Edit Vacuum Cleaner"
32908#: build/trans_presets.java:3343
32909msgid "Edit Vacuum Cleaner"
32910msgstr "Редактировать Пылесос"
32911
32912#. item "Electronic/Hifi"
32913#: build/trans_presets.java:3350
32914msgid "Hifi"
32915msgstr "Звуковая аппаратура"
32916
32917#. item "Electronic/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
32918#: build/trans_presets.java:3351
32919msgid "Edit Hifi Shop"
32920msgstr "Свойства магазина звуковой аппаратуры"
32921
32922#. item "Electronic/Video"
32923#: build/trans_presets.java:3356
32924msgid "Video"
32925msgstr "Видео"
32926
32927#. item "Electronic/Video" label "Edit Video Shop"
32928#: build/trans_presets.java:3357
32929msgid "Edit Video Shop"
32930msgstr "Свойства магазина видео"
32931
32932#. group "Cash"
32933#: build/trans_presets.java:3363
32934msgid "Cash"
32935msgstr "Финансы"
32936
32937#. item "Cash/Bank"
32938#: build/trans_presets.java:3364
32939msgid "Bank"
32940msgstr "Банк"
32941
32942#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
32943#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
32944#: build/trans_presets.java:3366
32945msgid "Edit Bank"
32946msgstr "Свойства банка"
32947
32948#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
32949#. item "Cash/Automated Teller Machine"
32950#: build/trans_presets.java:3371 build/trans_presets.java:3380
32951msgid "Automated Teller Machine"
32952msgstr "Банкомат"
32953
32954#. item "Cash/Money Exchange"
32955#: build/trans_presets.java:3373
32956msgid "Money Exchange"
32957msgstr "Обмен валют"
32958
32959#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
32960#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
32961#: build/trans_presets.java:3375
32962msgid "Edit Money Exchange"
32963msgstr "Свойства пункта обмена валют"
32964
32965#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
32966#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
32967#: build/trans_presets.java:3382
32968msgid "Edit Automated Teller Machine"
32969msgstr "Свойства банкомата"
32970
32971#. item "Other/Department Store"
32972#: build/trans_presets.java:3388
32973msgid "Department Store"
32974msgstr "Универмаг"
32975
32976#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddepartment_store"/>
32977#. item "Other/Department Store" label "Edit Department Store"
32978#: build/trans_presets.java:3390
32979msgid "Edit Department Store"
32980msgstr "Редактировать Универмаг"
32981
32982#. item "Other/Mall"
32983#: build/trans_presets.java:3397
32984msgid "Mall"
32985msgstr "Крупный торговый центр"
32986
32987#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmall"/>
32988#. item "Other/Mall" label "Edit Mall"
32989#: build/trans_presets.java:3399
32990msgid "Edit Mall"
32991msgstr "Редактировать Крупный торговый центр"
32992
32993#. <separator/>
32994#. item "Other/Chemist"
32995#: build/trans_presets.java:3407
32996msgid "Chemist"
32997msgstr "Бытовая химия"
32998
32999#. item "Other/Chemist" label "Edit Chemist"
33000#: build/trans_presets.java:3408
33001msgid "Edit Chemist"
33002msgstr "Свойства магазина бытовой химии"
33003
33004#. item "Other/Hairdresser"
33005#: build/trans_presets.java:3413
33006msgid "Hairdresser"
33007msgstr "Парикмахерская"
33008
33009#. item "Other/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
33010#: build/trans_presets.java:3414
33011msgid "Edit Hairdresser"
33012msgstr "Свойства парикмахерской"
33013
33014#. item "Other/Optician"
33015#: build/trans_presets.java:3419
33016msgid "Optician"
33017msgstr "Оптика"
33018
33019#. item "Other/Optician" label "Edit Optician"
33020#: build/trans_presets.java:3420
33021msgid "Edit Optician"
33022msgstr "Свойства магазина оптики"
33023
33024#. item "Other/Jewelry"
33025#: build/trans_presets.java:3425
33026msgid "Jewelry"
33027msgstr "Ювелирные изделия"
33028
33029#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Djewelry"/>
33030#. item "Other/Jewelry" label "Edit Jewelry"
33031#: build/trans_presets.java:3427
33032msgid "Edit Jewelry"
33033msgstr "Редактировать Ювелирные изделия"
33034
33035#. item "Other/Erotic"
33036#: build/trans_presets.java:3434
33037msgid "Erotic"
33038msgstr ""
33039
33040#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Derotic"/>
33041#. item "Other/Erotic" label "Edit Erotic"
33042#: build/trans_presets.java:3436
33043msgid "Edit Erotic"
33044msgstr ""
33045
33046#. <separator/>
33047#. item "Other/Florist"
33048#: build/trans_presets.java:3444
33049msgid "Florist"
33050msgstr "Цветочный магазин"
33051
33052#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
33053#. item "Other/Florist" label "Edit Florist"
33054#: build/trans_presets.java:3446
33055msgid "Edit Florist"
33056msgstr "Свойства цветочного магазина"
33057
33058#. item "Other/Garden Centre"
33059#: build/trans_presets.java:3451
33060msgid "Garden Centre"
33061msgstr "Садово-огородный магазин"
33062
33063#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
33064#. item "Other/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
33065#: build/trans_presets.java:3453
33066msgid "Edit Garden Centre"
33067msgstr "Свойства садово-огородного магазина"
33068
33069#. <separator/>
33070#. item "Other/Do-it-yourself-store"
33071#: build/trans_presets.java:3459
33072msgid "Do-it-yourself-store"
33073msgstr "Магазин \"Сделай сам\""
33074
33075#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
33076#. item "Other/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
33077#: build/trans_presets.java:3461
33078msgid "Edit Do-it-yourself-store"
33079msgstr "Свойства магазина \"Сделай сам\""
33080
33081#. item "Other/Hardware"
33082#: build/trans_presets.java:3466
33083msgid "Hardware"
33084msgstr "Хозяйственный магазин"
33085
33086#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
33087#. item "Other/Hardware" label "Edit Hardware Store"
33088#: build/trans_presets.java:3468
33089msgid "Edit Hardware Store"
33090msgstr "Свойства хозяйственного магазина"
33091
33092#. item "Other/Paint"
33093#: build/trans_presets.java:3473
33094msgid "Paint"
33095msgstr ""
33096
33097#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dpaint"/>
33098#. item "Other/Paint" label "Edit Paint"
33099#: build/trans_presets.java:3475
33100msgid "Edit Paint"
33101msgstr ""
33102
33103#. <separator/>
33104#. item "Other/Furniture"
33105#: build/trans_presets.java:3483
33106msgid "Furniture"
33107msgstr "Мебель"
33108
33109#. item "Other/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
33110#: build/trans_presets.java:3484
33111msgid "Edit Furniture Shop"
33112msgstr "Свойства мебельного магазина"
33113
33114#. item "Other/Kitchen"
33115#: build/trans_presets.java:3489
33116msgid "Kitchen"
33117msgstr "Кухня"
33118
33119#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dkitchen"/>
33120#. item "Other/Kitchen" label "Edit Kitchen"
33121#: build/trans_presets.java:3491
33122msgid "Edit Kitchen"
33123msgstr "Редактировать Кухню"
33124
33125#. item "Other/Curtain"
33126#: build/trans_presets.java:3498
33127msgid "Curtain"
33128msgstr "Занавес"
33129
33130#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcurtain"/>
33131#. item "Other/Curtain" label "Edit Curtain"
33132#: build/trans_presets.java:3500
33133msgid "Edit Curtain"
33134msgstr "Редактировать Занавес"
33135
33136#. item "Other/Frame"
33137#: build/trans_presets.java:3507
33138msgid "Frame"
33139msgstr ""
33140
33141#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dframe"/>
33142#. item "Other/Frame" label "Edit Frames"
33143#: build/trans_presets.java:3509
33144msgid "Edit Frames"
33145msgstr ""
33146
33147#. <separator/>
33148#. item "Other/Stationery"
33149#: build/trans_presets.java:3517
33150msgid "Stationery"
33151msgstr "Канцтовары"
33152
33153#. item "Other/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
33154#: build/trans_presets.java:3518
33155msgid "Edit Stationery Shop"
33156msgstr "Свойства магазина канцтоваров"
33157
33158#. item "Other/Copyshop"
33159#: build/trans_presets.java:3523
33160msgid "Copyshop"
33161msgstr "Копировальный центр"
33162
33163#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcopyshop"/>
33164#. item "Other/Copyshop" label "Edit Copyshop"
33165#: build/trans_presets.java:3525
33166msgid "Edit Copyshop"
33167msgstr "Редактировать Копировальный центр"
33168
33169#. item "Other/Book Store"
33170#: build/trans_presets.java:3532
33171msgid "Book Store"
33172msgstr "Книжный магазин"
33173
33174#. item "Other/Book Store" label "Edit Book Store"
33175#: build/trans_presets.java:3533
33176msgid "Edit Book Store"
33177msgstr "Свойства книжного магазина"
33178
33179#. <separator/>
33180#. item "Other/Travel Agency"
33181#: build/trans_presets.java:3539
33182msgid "Travel Agency"
33183msgstr "Туристическое агенство"
33184
33185#. item "Other/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
33186#: build/trans_presets.java:3540
33187msgid "Edit Travel Agency"
33188msgstr "Свойства туристического агентства"
33189
33190#. item "Other/Musical Instrument"
33191#: build/trans_presets.java:3545
33192msgid "Musical Instrument"
33193msgstr "Музыкальный инструмент"
33194
33195#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmusical_instrument"/>
33196#. item "Other/Musical Instrument" label "Edit Musical Instruments"
33197#: build/trans_presets.java:3547
33198msgid "Edit Musical Instruments"
33199msgstr "Редактировать Музыкальные инструменты"
33200
33201#. item "Other/Toys"
33202#: build/trans_presets.java:3554
33203msgid "Toys"
33204msgstr "Игрушки"
33205
33206#. item "Other/Toys" label "Edit Toy Shop"
33207#: build/trans_presets.java:3555
33208msgid "Edit Toy Shop"
33209msgstr "Свойства магазина игрушек"
33210
33211#. item "Other/Variety Store"
33212#: build/trans_presets.java:3560
33213msgid "Variety Store"
33214msgstr "Универсальный магазин"
33215
33216#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvariety_store"/>
33217#. item "Other/Variety Store" label "Edit Variety Store"
33218#: build/trans_presets.java:3562
33219msgid "Edit Variety Store"
33220msgstr "Редактировать Универсальный магазин"
33221
33222#. item "Vending machine"
33223#: build/trans_presets.java:3570
33224msgid "Vending machine"
33225msgstr "Торговый автомат"
33226
33227#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
33228#. item "Vending machine" label "Edit Vending machine"
33229#: build/trans_presets.java:3572
33230msgid "Edit Vending machine"
33231msgstr "Свойства торгового автомата"
33232
33233#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
33234#. item "Vending machine" combo "Vending products"
33235#: build/trans_presets.java:3574
33236msgid "Vending products"
33237msgstr "Реализуемая продукция"
33238
33239#: build/trans_presets.java:3574
33240msgid "public_transport_tickets"
33241msgstr "билеты на общественный транспорт"
33242
33243#: build/trans_presets.java:3574
33244msgid "public_transport_plans"
33245msgstr "схемы общественного транспорта"
33246
33247#: build/trans_presets.java:3574
33248msgid "parking_tickets"
33249msgstr "талоны на парковку"
33250
33251#: build/trans_presets.java:3574
33252msgid "food"
33253msgstr "продукты питания"
33254
33255#: build/trans_presets.java:3574
33256msgid "drinks"
33257msgstr "напитки"
33258
33259#: build/trans_presets.java:3574
33260msgid "sweets"
33261msgstr "сладости"
33262
33263#: build/trans_presets.java:3574
33264msgid "cigarettes"
33265msgstr "сигареты"
33266
33267#: build/trans_presets.java:3574
33268msgid "photos"
33269msgstr "фотографии"
33270
33271#: build/trans_presets.java:3574
33272msgid "animal_food"
33273msgstr "еда для животных"
33274
33275#: build/trans_presets.java:3574
33276msgid "news_papers"
33277msgstr "газеты"
33278
33279#: build/trans_presets.java:3574
33280msgid "toys"
33281msgstr "игрушки"
33282
33283#: build/trans_presets.java:3574
33284msgid "stamps"
33285msgstr "марки"
33286
33287#: build/trans_presets.java:3574
33288msgid "SIM-cards"
33289msgstr "SIM-карты"
33290
33291#: build/trans_presets.java:3574
33292msgid "telephone_vouchers"
33293msgstr "телефонные карты"
33294
33295#: build/trans_presets.java:3574
33296msgid "vouchers"
33297msgstr "ваучеры"
33298
33299#: build/trans_presets.java:3574
33300msgid "bicycle_tube"
33301msgstr "велосипедная шина"
33302
33303#: build/trans_presets.java:3574
33304msgid "condoms"
33305msgstr "презервативы"
33306
33307#: build/trans_presets.java:3574
33308msgid "tampons"
33309msgstr "тампоны"
33310
33311#: build/trans_presets.java:3574
33312msgid "excrement_bags"
33313msgstr "пакеты для экскрементов"
33314
33315#. group "Geography"
33316#: build/trans_presets.java:3586 build/trans_presets.java:3703
33317msgid "Geography"
33318msgstr "География"
33319
33320#. group "Geography/Boundaries"
33321#: build/trans_presets.java:3587
33322msgid "Boundaries"
33323msgstr "Границы"
33324
33325#. item "Geography/Boundaries/National"
33326#: build/trans_presets.java:3588
33327msgid "National"
33328msgstr "Государственная"
33329
33330#. item "Geography/Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
33331#: build/trans_presets.java:3589
33332msgid "Edit National Boundary"
33333msgstr "Свойства государственной границы"
33334
33335#. item "Geography/Boundaries/Administrative"
33336#: build/trans_presets.java:3594
33337msgid "Administrative"
33338msgstr "Административная"
33339
33340#. item "Geography/Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
33341#: build/trans_presets.java:3595
33342msgid "Edit Administrative Boundary"
33343msgstr "Свойства административной границы"
33344
33345#. item "Geography/Boundaries/Civil"
33346#: build/trans_presets.java:3600
33347msgid "Civil"
33348msgstr "Гражданская"
33349
33350#. item "Geography/Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
33351#: build/trans_presets.java:3601
33352msgid "Edit Civil Boundary"
33353msgstr "Свойства политико-административной границы"
33354
33355#. item "Geography/Boundaries/Political"
33356#: build/trans_presets.java:3606
33357msgid "Political"
33358msgstr "Политическая"
33359
33360#. item "Geography/Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
33361#: build/trans_presets.java:3607
33362msgid "Edit Political Boundary"
33363msgstr "Свойства политической границы"
33364
33365#. item "Geography/Boundaries/National park"
33366#: build/trans_presets.java:3612
33367msgid "National park"
33368msgstr "Национальный парк"
33369
33370#. item "Geography/Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
33371#: build/trans_presets.java:3613
33372msgid "Edit National Park Boundary"
33373msgstr "Свойства национального парка"
33374
33375#. group "Places"
33376#: build/trans_presets.java:3619
33377msgid "Places"
33378msgstr "Места"
33379
33380#. item "Places/Continent"
33381#: build/trans_presets.java:3620
33382msgid "Continent"
33383msgstr "Континент"
33384
33385#. item "Places/Continent" label "Edit Continent"
33386#: build/trans_presets.java:3621
33387msgid "Edit Continent"
33388msgstr "Свойства континента"
33389
33390#. item "Places/Country" label "Edit Country"
33391#: build/trans_presets.java:3628
33392msgid "Edit Country"
33393msgstr "Свойства страны"
33394
33395#. item "Places/State" label "Edit State"
33396#: build/trans_presets.java:3635
33397msgid "Edit State"
33398msgstr "Свойства штата"
33399
33400#. item "Places/Region"
33401#: build/trans_presets.java:3641
33402msgid "Region"
33403msgstr "Область"
33404
33405#. item "Places/Region" label "Edit Region"
33406#: build/trans_presets.java:3642
33407msgid "Edit Region"
33408msgstr "Свойства области"
33409
33410#. item "Places/County"
33411#: build/trans_presets.java:3648
33412msgid "County"
33413msgstr "Округ"
33414
33415#. item "Places/County" label "Edit County"
33416#: build/trans_presets.java:3649
33417msgid "Edit County"
33418msgstr "Свойства округа"
33419
33420#. item "Places/City" label "Edit City"
33421#: build/trans_presets.java:3657
33422msgid "Edit City"
33423msgstr "Свойства большого города"
33424
33425#. item "Places/Town"
33426#: build/trans_presets.java:3663
33427msgid "Town"
33428msgstr "Город (до 100 000)"
33429
33430#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
33431#. item "Places/Town" label "Edit Town"
33432#: build/trans_presets.java:3665
33433msgid "Edit Town"
33434msgstr "Свойствао малого города / посёлка"
33435
33436#. item "Places/Suburb"
33437#: build/trans_presets.java:3671
33438msgid "Suburb"
33439msgstr "Пригород"
33440
33441#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
33442#. item "Places/Suburb" label "Edit Suburb"
33443#: build/trans_presets.java:3673
33444msgid "Edit Suburb"
33445msgstr "Свойства пригорода"
33446
33447#. item "Places/Village"
33448#: build/trans_presets.java:3679
33449msgid "Village"
33450msgstr "Село"
33451
33452#. item "Places/Village" label "Edit Village"
33453#: build/trans_presets.java:3680
33454msgid "Edit Village"
33455msgstr "Свойства села"
33456
33457#. item "Places/Hamlet"
33458#: build/trans_presets.java:3686
33459msgid "Hamlet"
33460msgstr "Деревня"
33461
33462#. item "Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
33463#: build/trans_presets.java:3687
33464msgid "Edit Hamlet"
33465msgstr "Свойства деревни"
33466
33467#. <separator/>
33468#. item "Places/Locality"
33469#: build/trans_presets.java:3694
33470msgid "Locality"
33471msgstr "Местность"
33472
33473#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
33474#. item "Places/Locality" label "Edit Locality"
33475#: build/trans_presets.java:3696
33476msgid "Edit Locality"
33477msgstr "Свойства местности"
33478
33479#. item "Geography/Peak"
33480#: build/trans_presets.java:3704
33481msgid "Peak"
33482msgstr "Вершина"
33483
33484#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
33485#. item "Geography/Peak" label "Edit Peak"
33486#: build/trans_presets.java:3706
33487msgid "Edit Peak"
33488msgstr "Свойства вершины"
33489
33490#. item "Geography/Glacier"
33491#: build/trans_presets.java:3712
33492msgid "Glacier"
33493msgstr "Ледник"
33494
33495#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
33496#. item "Geography/Glacier" label "Edit Glacier"
33497#: build/trans_presets.java:3714
33498msgid "Edit Glacier"
33499msgstr "Свойства ледника"
33500
33501#. item "Geography/Volcano"
33502#: build/trans_presets.java:3720
33503msgid "Volcano"
33504msgstr "Вулкан"
33505
33506#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
33507#. item "Geography/Volcano" label "Edit Volcano"
33508#: build/trans_presets.java:3722
33509msgid "Edit Volcano"
33510msgstr "Свойства вулкана"
33511
33512#. item "Geography/Cave Entrance"
33513#: build/trans_presets.java:3728
33514msgid "Cave Entrance"
33515msgstr "Вход в пещеру"
33516
33517#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
33518#. item "Geography/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
33519#: build/trans_presets.java:3730
33520msgid "Edit Cave Entrance"
33521msgstr "Свойства входа в пещеру"
33522
33523#. <separator/>
33524#. item "Geography/Island"
33525#: build/trans_presets.java:3736
33526msgid "Island"
33527msgstr "Остров"
33528
33529#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
33530#. item "Geography/Island" label "Edit Island"
33531#: build/trans_presets.java:3738
33532msgid "Edit Island"
33533msgstr "Свойства острова"
33534
33535#. item "Geography/Islet"
33536#: build/trans_presets.java:3744
33537msgid "Islet"
33538msgstr "Островок"
33539
33540#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
33541#. item "Geography/Islet" label "Edit Islet"
33542#: build/trans_presets.java:3746
33543msgid "Edit Islet"
33544msgstr "Свойства островка"
33545
33546#. group "Nature"
33547#: build/trans_presets.java:3753
33548msgid "Nature"
33549msgstr "Природа"
33550
33551#. item "Nature/Tree"
33552#: build/trans_presets.java:3754
33553msgid "Tree"
33554msgstr "Дерево"
33555
33556#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
33557#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
33558#. item "Nature/Tree" label "Edit Tree"
33559#: build/trans_presets.java:3757
33560msgid "Edit Tree"
33561msgstr "Свойства дерева"
33562
33563#. item "Nature/Tree" text "Botanical Name"
33564#: build/trans_presets.java:3762
33565msgid "Botanical Name"
33566msgstr "Научное название"
33567
33568#. item "Nature/Wood"
33569#: build/trans_presets.java:3764
33570msgid "Wood"
33571msgstr "Лес"
33572
33573#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
33574#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
33575#. item "Nature/Wood" label "Edit Wood"
33576#: build/trans_presets.java:3767
33577msgid "Edit Wood"
33578msgstr "Свойства леса"
33579
33580#: build/trans_presets.java:3770 build/trans_presets.java:3779
33581msgid "coniferous"
33582msgstr "Хвойный"
33583
33584#: build/trans_presets.java:3770 build/trans_presets.java:3779
33585msgid "deciduous"
33586msgstr "Лиственный"
33587
33588#: build/trans_presets.java:3770 build/trans_presets.java:3779
33589msgid "mixed"
33590msgstr "Смешанный"
33591
33592#. item "Nature/Forest"
33593#: build/trans_presets.java:3772
33594msgid "Forest"
33595msgstr "Лесопосадки"
33596
33597#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
33598#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
33599#. item "Nature/Forest" label "Edit Forest Landuse"
33600#: build/trans_presets.java:3775
33601msgid "Edit Forest Landuse"
33602msgstr "Свойства лесопосадок"
33603
33604#. item "Nature/Nature Reserve"
33605#: build/trans_presets.java:3781
33606msgid "Nature Reserve"
33607msgstr "Заповедник"
33608
33609#. item "Nature/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
33610#: build/trans_presets.java:3782
33611msgid "Edit Nature Reserve"
33612msgstr "Свойства заповедника"
33613
33614#. <separator/>
33615#. item "Nature/Scree"
33616#: build/trans_presets.java:3787
33617msgid "Scree"
33618msgstr "Каменистая осыпь"
33619
33620#. item "Nature/Scree" label "Edit Scree"
33621#: build/trans_presets.java:3788
33622msgid "Edit Scree"
33623msgstr "Свойства каменистой осыпи"
33624
33625#. item "Nature/Fell"
33626#: build/trans_presets.java:3792
33627msgid "Fell"
33628msgstr "Каменистая пустошь"
33629
33630#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
33631#. item "Nature/Fell" label "Edit Fell"
33632#: build/trans_presets.java:3794
33633msgid "Edit Fell"
33634msgstr "Свойства каменистой пустоши"
33635
33636#. item "Nature/Scrub"
33637#: build/trans_presets.java:3798
33638msgid "Scrub"
33639msgstr "Заросли кустарника"
33640
33641#. item "Nature/Scrub" label "Edit Scrub"
33642#: build/trans_presets.java:3799
33643msgid "Edit Scrub"
33644msgstr "Свойства зарослей кустарника"
33645
33646#. item "Nature/Heath"
33647#: build/trans_presets.java:3803
33648msgid "Heath"
33649msgstr "Пустырь"
33650
33651#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
33652#. item "Nature/Heath" label "Edit Heath"
33653#: build/trans_presets.java:3805
33654msgid "Edit Heath"
33655msgstr "Свойства пустыря"
33656
33657#. group "Land use"
33658#: build/trans_presets.java:3810
33659msgid "Land use"
33660msgstr "Землепользование"
33661
33662#. item "Land use/Farmyard"
33663#: build/trans_presets.java:3811
33664msgid "Farmyard"
33665msgstr "Двор фермы"
33666
33667#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
33668#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
33669#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
33670#: build/trans_presets.java:3814
33671msgid "Edit Farmyard Landuse"
33672msgstr "Свойства двора фермы"
33673
33674#. item "Land use/Farmland"
33675#: build/trans_presets.java:3819
33676msgid "Farmland"
33677msgstr "Сельскохозяйственные угодья"
33678
33679#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
33680#: build/trans_presets.java:3820
33681msgid "Edit Farmland Landuse"
33682msgstr "Свойства сельскохозяйственных угодий"
33683
33684#. item "Land use/Meadow"
33685#: build/trans_presets.java:3825
33686msgid "Meadow"
33687msgstr "Сенокосный луг"
33688
33689#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
33690#: build/trans_presets.java:3826
33691msgid "Edit Meadow Landuse"
33692msgstr "Свойства сенокосного луга"
33693
33694#. item "Land use/Vineyard"
33695#: build/trans_presets.java:3831
33696msgid "Vineyard"
33697msgstr "Виноградники"
33698
33699#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
33700#: build/trans_presets.java:3832
33701msgid "Edit Vineyard Landuse"
33702msgstr "Свойства виноградников"
33703
33704#. item "Land use/Greenhouse Horticulture"
33705#: build/trans_presets.java:3837
33706msgid "Greenhouse Horticulture"
33707msgstr "Парниковое садоводство"
33708
33709#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse%3Dgreenhouse_horticulture" />
33710#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" label "Edit Greenhouse Horticulture"
33711#: build/trans_presets.java:3839
33712msgid "Edit Greenhouse Horticulture"
33713msgstr "Редактировать Парниковое садоводство"
33714
33715#. item "Land use/Allotments"
33716#: build/trans_presets.java:3845
33717msgid "Allotments"
33718msgstr "Огородные участки"
33719
33720#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
33721#: build/trans_presets.java:3846
33722msgid "Edit Allotments Landuse"
33723msgstr "Свойства огородных участков"
33724
33725#. <separator/>
33726#. item "Land use/Garden"
33727#: build/trans_presets.java:3852
33728msgid "Garden"
33729msgstr "Сады"
33730
33731#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
33732#: build/trans_presets.java:3853
33733msgid "Edit Garden"
33734msgstr "Свойства садов"
33735
33736#. item "Land use/Grass"
33737#: build/trans_presets.java:3857
33738msgid "Grass"
33739msgstr "Газон"
33740
33741#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
33742#: build/trans_presets.java:3858
33743msgid "Edit Grass Landuse"
33744msgstr "Свойства газона"
33745
33746#. item "Land use/Village Green"
33747#: build/trans_presets.java:3863
33748msgid "Village Green"
33749msgstr "Площадка для праздников"
33750
33751#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
33752#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
33753#: build/trans_presets.java:3865
33754msgid "Edit Village Green Landuse"
33755msgstr "Свойства площадки для праздников"
33756
33757#. item "Land use/Common"
33758#: build/trans_presets.java:3870
33759msgid "Common"
33760msgstr "Общественные земли"
33761
33762#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
33763#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
33764#: build/trans_presets.java:3872
33765msgid "Edit Common"
33766msgstr "Свойства общественных земель"
33767
33768#. item "Land use/Park"
33769#: build/trans_presets.java:3876
33770msgid "Park"
33771msgstr "Парк"
33772
33773#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
33774#: build/trans_presets.java:3877
33775msgid "Edit Park"
33776msgstr "Свойства парка"
33777
33778#. item "Land use/Recreation Ground"
33779#: build/trans_presets.java:3881
33780msgid "Recreation Ground"
33781msgstr "Игровая площадка"
33782
33783#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
33784#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
33785#: build/trans_presets.java:3883
33786msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
33787msgstr "Свойства игровой площадки"
33788
33789#. <separator/>
33790#. item "Land use/Residential area"
33791#: build/trans_presets.java:3889
33792msgid "Residential area"
33793msgstr "Жилая зона"
33794
33795#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
33796#: build/trans_presets.java:3890
33797msgid "Edit Residential Landuse"
33798msgstr "Свойства жилой зоны"
33799
33800#. item "Land use/Graveyard"
33801#: build/trans_presets.java:3895
33802msgid "Graveyard"
33803msgstr "Погост"
33804
33805#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
33806#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
33807#: build/trans_presets.java:3897
33808msgid "Edit Graveyard"
33809msgstr "Свойства погоста"
33810
33811#. item "Land use/Cemetery"
33812#: build/trans_presets.java:3903
33813msgid "Cemetery"
33814msgstr "Кладбище"
33815
33816#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
33817#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
33818#: build/trans_presets.java:3905
33819msgid "Edit Cemetery Landuse"
33820msgstr "Свойства кладбища"
33821
33822#. item "Land use/Retail"
33823#: build/trans_presets.java:3912
33824msgid "Retail"
33825msgstr "Розничная торговля"
33826
33827#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
33828#: build/trans_presets.java:3913
33829msgid "Edit Retail Landuse"
33830msgstr "Свойства зоны розничной торговли"
33831
33832#. item "Land use/Commercial"
33833#: build/trans_presets.java:3918
33834msgid "Commercial"
33835msgstr "Деловая территория"
33836
33837#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
33838#: build/trans_presets.java:3919
33839msgid "Edit Commercial Landuse"
33840msgstr "Свойства деловой территории"
33841
33842#. item "Land use/Industrial"
33843#: build/trans_presets.java:3924
33844msgid "Industrial"
33845msgstr "Промышленная территория"
33846
33847#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
33848#: build/trans_presets.java:3925
33849msgid "Edit Industrial Landuse"
33850msgstr "Свойства промышленной территории"
33851
33852#. item "Land use/Garages"
33853#: build/trans_presets.java:3930
33854msgid "Garages"
33855msgstr "Гаражи"
33856
33857#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse%3Dgarages" />
33858#. item "Land use/Garages" label "Edit Garages"
33859#: build/trans_presets.java:3932
33860msgid "Edit Garages"
33861msgstr "Редактировать гаражи"
33862
33863#. item "Land use/Railway land"
33864#: build/trans_presets.java:3938
33865msgid "Railway land"
33866msgstr "Территория железной дороги"
33867
33868#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
33869#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
33870#: build/trans_presets.java:3940
33871msgid "Edit Railway Landuse"
33872msgstr "Свойства территории железной дороги"
33873
33874#. item "Land use/Military"
33875#: build/trans_presets.java:3945
33876msgid "Military"
33877msgstr "Военная зона"
33878
33879#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
33880#: build/trans_presets.java:3946
33881msgid "Edit Military Landuse"
33882msgstr "Свойства военной зоны"
33883
33884#. <separator/>
33885#. item "Land use/Construction area"
33886#: build/trans_presets.java:3952
33887msgid "Construction area"
33888msgstr "Строительная площадка"
33889
33890#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
33891#: build/trans_presets.java:3953
33892msgid "Edit Construction Landuse"
33893msgstr "Свойства стройплощадки"
33894
33895#. item "Land use/Brownfield"
33896#: build/trans_presets.java:3958
33897msgid "Brownfield"
33898msgstr "Расчистка застройки"
33899
33900#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
33901#: build/trans_presets.java:3959
33902msgid "Edit Brownfield Landuse"
33903msgstr "Свойства расчистки застройки"
33904
33905#. item "Land use/Greenfield"
33906#: build/trans_presets.java:3964
33907msgid "Greenfield"
33908msgstr "Зона под застройку"
33909
33910#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
33911#: build/trans_presets.java:3965
33912msgid "Edit Greenfield Landuse"
33913msgstr "Свойства зоны под застройку"
33914
33915#. item "Land use/Landfill"
33916#: build/trans_presets.java:3970
33917msgid "Landfill"
33918msgstr "Свалка"
33919
33920#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
33921#: build/trans_presets.java:3971
33922msgid "Edit Landfill Landuse"
33923msgstr "Свойства свалки"
33924
33925#. item "Land use/Quarry"
33926#: build/trans_presets.java:3976
33927msgid "Quarry"
33928msgstr "Карьер"
33929
33930#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
33931#: build/trans_presets.java:3977
33932msgid "Edit Quarry Landuse"
33933msgstr "Свойства карьера"
33934
33935#. group "Annotation"
33936#: build/trans_presets.java:3984
33937msgid "Annotation"
33938msgstr "Аннотация"
33939
33940#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
33941#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
33942#. item "Annotation/Addresses" label "Edit Address Information"
33943#: build/trans_presets.java:3988
33944msgid "Edit Address Information"
33945msgstr "Правка адресов"
33946
33947#. <space />
33948#. item "Annotation/Addresses" text "House number"
33949#: build/trans_presets.java:3990
33950msgid "House number"
33951msgstr "Номер дома"
33952
33953#. <optional>
33954#. item "Annotation/Addresses" text "House name"
33955#: build/trans_presets.java:3992
33956msgid "House name"
33957msgstr "Название дома"
33958
33959#. item "Annotation/Addresses" text "Street name"
33960#. <key key="type" value="associatedStreet" />
33961#. item "Relations/Associated street" text "Street name"
33962#: build/trans_presets.java:3993 build/trans_presets.java:4110
33963msgid "Street name"
33964msgstr "Улица"
33965
33966#. item "Annotation/Addresses" text "City name"
33967#: build/trans_presets.java:3994
33968msgid "City name"
33969msgstr "Город"
33970
33971#. item "Annotation/Addresses" text "Post code"
33972#: build/trans_presets.java:3995
33973msgid "Post code"
33974msgstr "Почтовый индекс"
33975
33976#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code"
33977#: build/trans_presets.java:3996
33978msgid "Country code"
33979msgstr "Код страны"
33980
33981#: build/trans_presets.java:3996
33982msgid "AT"
33983msgstr ""
33984
33985#: build/trans_presets.java:3996
33986msgid "CH"
33987msgstr ""
33988
33989#: build/trans_presets.java:3996
33990msgid "DE"
33991msgstr ""
33992
33993#: build/trans_presets.java:3996
33994msgid "FR"
33995msgstr ""
33996
33997#: build/trans_presets.java:3996
33998msgid "GB"
33999msgstr ""
34000
34001#: build/trans_presets.java:3996
34002msgid "IT"
34003msgstr ""
34004
34005#: build/trans_presets.java:3996
34006msgid "US"
34007msgstr ""
34008
34009#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
34010#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
34011#. item "Annotation/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
34012#: build/trans_presets.java:4002
34013msgid "Edit Address Interpolation"
34014msgstr "Править интерполяцию адресов"
34015
34016#. <space />
34017#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
34018#: build/trans_presets.java:4004
34019msgid "Numbering scheme"
34020msgstr "Схема нумерации"
34021
34022#: build/trans_presets.java:4004
34023msgid "odd"
34024msgstr "нечётные"
34025
34026#: build/trans_presets.java:4004
34027msgid "even"
34028msgstr "чётные"
34029
34030#: build/trans_presets.java:4004
34031msgid "alphabetic"
34032msgstr "алфавитный"
34033
34034#. item "Annotation/Contact"
34035#: build/trans_presets.java:4006
34036msgid "Contact"
34037msgstr "Контакт"
34038
34039#. item "Annotation/Contact" label "Edit Contact information"
34040#: build/trans_presets.java:4007
34041msgid "Edit Contact information"
34042msgstr "Редактировать контактную информацию"
34043
34044#. item "Annotation/Contact" text "Image"
34045#: build/trans_presets.java:4016
34046msgid "Image"
34047msgstr "Изображение"
34048
34049#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
34050#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
34051#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
34052#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
34053#: build/trans_presets.java:4024
34054msgid "Edit Multipolygon"
34055msgstr "Править мультиполигон"
34056
34057#. </optional>
34058#. <roles>
34059#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
34060#. </optional>
34061#. <roles>
34062#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
34063#: build/trans_presets.java:4030 build/trans_presets.java:4047
34064msgid "outer segment"
34065msgstr "внешний сегмент"
34066
34067#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
34068#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
34069#: build/trans_presets.java:4031 build/trans_presets.java:4048
34070msgid "inner segment"
34071msgstr "внутренний сегмент"
34072
34073#. </roles>
34074#. item "Relations/Boundary"
34075#: build/trans_presets.java:4034
34076msgid "Boundary"
34077msgstr "Граница"
34078
34079#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
34080#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
34081#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
34082#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
34083#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
34084#: build/trans_presets.java:4039
34085msgid "Edit Boundary"
34086msgstr "Свойства границы"
34087
34088#. <optional>
34089#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
34090#: build/trans_presets.java:4043
34091msgid "Boundary type"
34092msgstr "Тип границы"
34093
34094#: build/trans_presets.java:4043
34095msgid "administrative"
34096msgstr "административная"
34097
34098#: build/trans_presets.java:4043
34099msgid "national"
34100msgstr "национальная"
34101
34102#: build/trans_presets.java:4043
34103msgid "civil"
34104msgstr "общины"
34105
34106#: build/trans_presets.java:4043
34107msgid "political"
34108msgstr "политическая"
34109
34110#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
34111#: build/trans_presets.java:4044
34112msgid "Administrative level"
34113msgstr "Административный уровень"
34114
34115#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
34116#: build/trans_presets.java:4049
34117msgid "Sub area"
34118msgstr "Подчиненная территория"
34119
34120#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
34121#: build/trans_presets.java:4050
34122msgid "Administration centre"
34123msgstr "Административный центр"
34124
34125#. </roles>
34126#. item "Relations/Turn restriction"
34127#: build/trans_presets.java:4053
34128msgid "Turn restriction"
34129msgstr "Ограничение на поворот"
34130
34131#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
34132#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
34133#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
34134#: build/trans_presets.java:4056
34135msgid "Edit Turn Restriction"
34136msgstr "Свойства ограничения на поворот"
34137
34138#. <key key="type" value="restriction" />
34139#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
34140#: build/trans_presets.java:4058
34141msgid "Restriction"
34142msgstr "Ограничение"
34143
34144#: build/trans_presets.java:4058
34145msgid "no_left_turn"
34146msgstr "поворот налево запрещён"
34147
34148#: build/trans_presets.java:4058
34149msgid "no_right_turn"
34150msgstr "поворот направо запрещён"
34151
34152#: build/trans_presets.java:4058
34153msgid "no_straight_on"
34154msgstr "движение прямо запрещено"
34155
34156#: build/trans_presets.java:4058
34157msgid "no_u_turn"
34158msgstr "разворот запрещён"
34159
34160#: build/trans_presets.java:4058
34161msgid "only_right_turn"
34162msgstr "только направо"
34163
34164#: build/trans_presets.java:4058
34165msgid "only_left_turn"
34166msgstr "только налево"
34167
34168#: build/trans_presets.java:4058
34169msgid "only_straight_on"
34170msgstr "только прямо"
34171
34172#. </optional>
34173#. <roles>
34174#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
34175#: build/trans_presets.java:4063
34176msgid "from way"
34177msgstr "с линии"
34178
34179#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
34180#: build/trans_presets.java:4064
34181msgid "via node or way"
34182msgstr "через точку или линию"
34183
34184#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
34185#: build/trans_presets.java:4065
34186msgid "to way"
34187msgstr "на линию"
34188
34189#. </roles>
34190#. item "Relations/Route"
34191#: build/trans_presets.java:4068
34192msgid "Route"
34193msgstr "Маршрут"
34194
34195#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
34196#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
34197#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
34198#: build/trans_presets.java:4071
34199msgid "Edit Route"
34200msgstr "Свойства маршрута"
34201
34202#. <key key="type" value="route" />
34203#. item "Relations/Route" combo "Route type"
34204#: build/trans_presets.java:4073
34205msgid "Route type"
34206msgstr "Тип маршрута"
34207
34208#: build/trans_presets.java:4073
34209msgid "bus"
34210msgstr "автобусный"
34211
34212#: build/trans_presets.java:4073
34213msgid "road"
34214msgstr "трасса"
34215
34216#: build/trans_presets.java:4073
34217msgid "ferry"
34218msgstr "паромный"
34219
34220#: build/trans_presets.java:4073
34221msgid "ski"
34222msgstr "лыжный"
34223
34224#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
34225#. <scale_min>1</scale_min>
34226#. <scale_max>50000</scale_max>
34227#. </rule>
34228#.
34229#. <rule>
34230#. <condition k="foot" b="no"/>
34231#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
34232#. <scale_min>1</scale_min>
34233#. <scale_max>50000</scale_max>
34234#. </rule>
34235#. <rule>
34236#. <condition k="foot" v="designated"/>
34237#. color foot
34238#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34239#. <scale_min>1</scale_min>
34240#. <scale_max>50000</scale_max>
34241#. </rule>
34242#.
34243#. <rule>
34244#. <condition k="highway" v="footway"/>
34245#. color foot
34246#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34247#. <scale_min>1</scale_min>
34248#. <scale_max>10000</scale_max>
34249#. </rule>
34250#.
34251#. <rule>
34252#. <condition k="highway" v="path"/>
34253#. color foot
34254#. <scale_min>1</scale_min>
34255#. <scale_max>50000</scale_max>
34256#. </rule>
34257#.
34258#. <rule>
34259#. <condition k="highway" v="path"/>
34260#. <condition k="foot" v="designated"/>
34261#. color foot
34262#. <scale_min>1</scale_min>
34263#. <scale_max>50000</scale_max>
34264#. </rule>
34265#.
34266#. <rule>
34267#. <condition k="highway" v="path"/>
34268#. <condition k="foot" v="official"/>
34269#. color foot
34270#. <scale_min>1</scale_min>
34271#. <scale_max>50000</scale_max>
34272#. </rule>
34273#.
34274#. <rule>
34275#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
34276#. color foot
34277#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34278#. <scale_min>1</scale_min>
34279#. <scale_max>10000</scale_max>
34280#. </rule>
34281#.
34282#. <rule>
34283#. <condition k="highway" v="steps"/>
34284#. color foot
34285#: build/trans_presets.java:4073 build/trans_style.java:248
34286#: build/trans_style.java:698 build/trans_style.java:706
34287#: build/trans_style.java:732 build/trans_style.java:740
34288#: build/trans_style.java:765 build/trans_style.java:766
34289#: build/trans_style.java:774
34290msgid "foot"
34291msgstr "пеший"
34292
34293#: build/trans_presets.java:4073
34294msgid "tram"
34295msgstr "трамвайный"
34296
34297#: build/trans_presets.java:4073
34298msgid "detour"
34299msgstr "объездной"
34300
34301#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34302#. <scale_min>1</scale_min>
34303#. <scale_max>50000</scale_max>
34304#. </rule>
34305#.
34306#. <rule>
34307#. <condition k="railway" v="subway"/>
34308#. color subway
34309#: build/trans_presets.java:4073 build/trans_style.java:1295
34310msgid "subway"
34311msgstr "линия метро"
34312
34313#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
34314#: build/trans_presets.java:4076
34315msgid "Symbol description"
34316msgstr "Описание знака"
34317
34318#. <optional>
34319#. item "Relations/Route" text "Network"
34320#. <optional>
34321#. item "Relations/Route network" text "Network"
34322#: build/trans_presets.java:4079 build/trans_presets.java:4099
34323msgid "Network"
34324msgstr "Сеть"
34325
34326#. item "Relations/Route" combo "Route state"
34327#: build/trans_presets.java:4081
34328msgid "Route state"
34329msgstr "Состояние маршрута"
34330
34331#: build/trans_presets.java:4081
34332msgid "proposed"
34333msgstr "планируемый"
34334
34335#: build/trans_presets.java:4081
34336msgid "alternate"
34337msgstr "альтернативный"
34338
34339#: build/trans_presets.java:4081
34340msgid "temporary"
34341msgstr "временный"
34342
34343#: build/trans_presets.java:4081
34344msgid "connection"
34345msgstr "соединяющий"
34346
34347#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
34348#: build/trans_presets.java:4082
34349msgid "Color (hex)"
34350msgstr "Цвет (hex)"
34351
34352#. </optional>
34353#. <roles>
34354#. item "Relations/Route" role "route segment"
34355#: build/trans_presets.java:4085
34356msgid "route segment"
34357msgstr "сегмент маршрута"
34358
34359#. item "Relations/Route" role "forward segment"
34360#: build/trans_presets.java:4086
34361msgid "forward segment"
34362msgstr "сегмент вперёд"
34363
34364#. item "Relations/Route" role "backward segment"
34365#: build/trans_presets.java:4087
34366msgid "backward segment"
34367msgstr "сегмент назад"
34368
34369#. item "Relations/Route" role "halt point"
34370#: build/trans_presets.java:4088
34371msgid "halt point"
34372msgstr "конечная точка"
34373
34374#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
34375#: build/trans_presets.java:4089
34376msgid "forward halt point"
34377msgstr "конечная вперёд"
34378
34379#. item "Relations/Route" role "backward halt point"
34380#: build/trans_presets.java:4090
34381msgid "backward halt point"
34382msgstr "конечная назад"
34383
34384#. </roles>
34385#. item "Relations/Route network"
34386#: build/trans_presets.java:4093
34387msgid "Route network"
34388msgstr "Маршрут сети"
34389
34390#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relations/Proposed/Network"/>
34391#. item "Relations/Route network" label "Edit route network"
34392#: build/trans_presets.java:4095
34393msgid "Edit route network"
34394msgstr "Редактировать маршрут сети"
34395
34396#. </optional>
34397#. <roles>
34398#. item "Relations/Route network" role "member"
34399#: build/trans_presets.java:4103
34400msgid "member"
34401msgstr "участник"
34402
34403#. </roles>
34404#. item "Relations/Associated street"
34405#: build/trans_presets.java:4106
34406msgid "Associated street"
34407msgstr "Связанная улица"
34408
34409#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:associatedStreet"/>
34410#. item "Relations/Associated street" label "Edit associated street"
34411#: build/trans_presets.java:4108
34412msgid "Edit associated street"
34413msgstr "Редактировать связанную улицу"
34414
34415#. item "Relations/Associated street" role "house"
34416#: build/trans_presets.java:4113
34417msgid "house"
34418msgstr "дом"
34419
34420#. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
34421#. <rules xmlns="http://josm.openstreetmap.de/mappaint-style-1.0"
34422#. name="standard">
34423#. <!--
34424#. A little help:
34425#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
34426#. 2. every rule needs a condition
34427#. -k for the key (required)
34428#. -v for the value as a string
34429#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
34430#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
34431#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
34432#. 3. line attributes
34433#. - width absolute width in pixel in every zoom level
34434#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
34435#. - colour
34436#. - priority
34437#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
34438#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
34439#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
34440#. 4. linemod attributes
34441#. - all line attributes
34442#. - mode ('over' or 'under')
34443#. - width can be specified relative to modified way:
34444#. +x - <x> pixels are added to way size
34445#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
34446#. x% - the size is <x> percent of modified way
34447#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
34448#. 5. area attributes
34449#. - colour
34450#. - priority
34451#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
34452#. 6. icon attributes
34453#. - icon (path to icon)
34454#. - relative to the icon path
34455#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
34456#. - priority
34457#. - annonate (true or false)
34458#. 7. scale_min / scale_max
34459#. - zoom scale for display
34460#.
34461#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
34462#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
34463#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
34464#.
34465#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
34466#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
34467#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
34468#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
34469#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
34470#.
34471#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
34472#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
34473#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
34474#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
34475#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
34476#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
34477#. look strange).
34478#.
34479#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
34480#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
34481#.
34482#. For external files the <rules> should have following elements:
34483#. - author the author of the style
34484#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
34485#. - description what is your style meant to be
34486#. - shortdescription very short description
34487#. - link a link to a helpful website (optional)
34488#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
34489#. - name is the name of the style
34490#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
34491#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
34492#. -->
34493#.
34494#. <rule>
34495#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
34496#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
34497#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
34498#. <scale_min>1</scale_min>
34499#. <scale_max>40000</scale_max>
34500#. </rule>
34501#. <rule>
34502#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
34503#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
34504#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
34505#. <scale_min>1</scale_min>
34506#. <scale_max>40000</scale_max>
34507#. </rule>
34508#. <rule>
34509#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
34510#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
34511#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
34512#. <scale_min>1</scale_min>
34513#. <scale_max>40000</scale_max>
34514#. </rule>
34515#. <rule>
34516#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
34517#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
34518#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
34519#. <scale_min>1</scale_min>
34520#. <scale_max>40000</scale_max>
34521#. </rule>
34522#. <rule>
34523#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
34524#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
34525#. <scale_min>1</scale_min>
34526#. <scale_max>40000</scale_max>
34527#. </rule>
34528#. <rule>
34529#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
34530#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
34531#. <scale_min>1</scale_min>
34532#. <scale_max>40000</scale_max>
34533#. </rule>
34534#. <rule>
34535#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
34536#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
34537#. <scale_min>1</scale_min>
34538#. <scale_max>40000</scale_max>
34539#. </rule>
34540#.
34541#.
34542#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
34543#. <rule>
34544#. <condition k="oneway"/>
34545#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
34546#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34547#. <scale_min>1</scale_min>
34548#. <scale_max>40000</scale_max>
34549#. </rule>
34550#. <rule>
34551#. <condition k="bridge" b="yes"/>
34552#. color bridge
34553#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34554#. <scale_min>1</scale_min>
34555#. <scale_max>40000</scale_max>
34556#. </rule>
34557#. <rule>
34558#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
34559#. color bridge
34560#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
34561#. <scale_min>1</scale_min>
34562#. <scale_max>40000</scale_max>
34563#. </rule>
34564#. <rule>
34565#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
34566#. color bridge
34567#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
34568#. <scale_min>1</scale_min>
34569#. <scale_max>40000</scale_max>
34570#. </rule>
34571#. <rule>
34572#. <condition k="bridge" v="swing"/>
34573#. color bridge
34574#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
34575#. <scale_min>1</scale_min>
34576#. <scale_max>40000</scale_max>
34577#. </rule>
34578#. <rule>
34579#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
34580#. color bridge
34581#: build/trans_style.java:133 build/trans_style.java:147
34582#: build/trans_style.java:154 build/trans_style.java:161
34583#: build/trans_style.java:168
34584msgid "bridge"
34585msgstr "мост"
34586
34587#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
34588#. <scale_min>1</scale_min>
34589#. <scale_max>40000</scale_max>
34590#. </rule>
34591#. <rule>
34592#. <condition k="bridge" b="no"/>
34593#. color deprecated
34594#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34595#. <scale_min>1</scale_min>
34596#. <scale_max>40000</scale_max>
34597#. </rule>
34598#. <rule>
34599#. <condition k="tunnel" b="no"/>
34600#. color deprecated
34601#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34602#. <scale_min>1</scale_min>
34603#. <scale_max>40000</scale_max>
34604#. </rule>
34605#. <rule>
34606#. <condition k="cutting" b="no"/>
34607#. color deprecated
34608#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34609#. <scale_min>1</scale_min>
34610#. <scale_max>40000</scale_max>
34611#. </rule>
34612#. <rule>
34613#. <condition k="embankment" b="no"/>
34614#. color deprecated
34615#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34616#. <scale_min>1</scale_min>
34617#. <scale_max>40000</scale_max>
34618#. </rule>
34619#.
34620#. <rule>
34621#. <condition k="highway" v="road"/>
34622#. color deprecated
34623#. <scale_min>1</scale_min>
34624#. <scale_max>50000</scale_max>
34625#. </rule>
34626#.
34627#. <rule>
34628#. <!-- superseeded by greengrocer -->
34629#. <condition k="shop" v="groceries"/>
34630#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34631#. color deprecated
34632#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
34633#. <scale_min>1</scale_min>
34634#. <scale_max>50000</scale_max>
34635#. </rule>
34636#.
34637#. <!--abutters tags -->
34638#.
34639#. <!--accessories tags -->
34640#.
34641#. <!--properties tags -->
34642#.
34643#. <rule>
34644#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
34645#. color deprecated
34646#: build/trans_style.java:140 build/trans_style.java:175
34647#: build/trans_style.java:182 build/trans_style.java:189
34648#: build/trans_style.java:634 build/trans_style.java:3046
34649#: build/trans_style.java:4517
34650msgid "deprecated"
34651msgstr "устаревший"
34652
34653#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
34654#. <scale_min>1</scale_min>
34655#. <scale_max>10000</scale_max>
34656#. </rule>
34657#.
34658#. <rule>
34659#. <condition k="goods" b="no"/>
34660#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
34661#. <scale_min>1</scale_min>
34662#. <scale_max>50000</scale_max>
34663#. </rule>
34664#.
34665#. <rule>
34666#. <condition k="hgv" b="no"/>
34667#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
34668#. <scale_min>1</scale_min>
34669#. <scale_max>50000</scale_max>
34670#. </rule>
34671#.
34672#. <rule>
34673#. <condition k="horse" b="no"/>
34674#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
34675#. <scale_min>1</scale_min>
34676#. <scale_max>50000</scale_max>
34677#. </rule>
34678#. <rule>
34679#. <condition k="horse" v="designated"/>
34680#. color horse
34681#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34682#. <scale_min>1</scale_min>
34683#. <scale_max>20000</scale_max>
34684#. </rule>
34685#.
34686#. <rule>
34687#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
34688#. color horse
34689#: build/trans_style.java:276 build/trans_style.java:682
34690msgid "horse"
34691msgstr "лошадь"
34692
34693#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
34694#. <scale_min>1</scale_min>
34695#. <scale_max>30000</scale_max>
34696#. </rule>
34697#.
34698#. <rule>
34699#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
34700#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
34701#. <scale_min>1</scale_min>
34702#. <scale_max>50000</scale_max>
34703#. </rule>
34704#.
34705#. <rule>
34706#. <condition k="motorcar" b="no"/>
34707#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
34708#. <scale_min>1</scale_min>
34709#. <scale_max>50000</scale_max>
34710#. </rule>
34711#.
34712#. <rule>
34713#. <condition k="psv" b="no"/>
34714#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
34715#. <scale_min>1</scale_min>
34716#. <scale_max>50000</scale_max>
34717#. </rule>
34718#.
34719#. <rule>
34720#. <condition k="motorboat" b="no"/>
34721#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
34722#. <scale_min>1</scale_min>
34723#. <scale_max>50000</scale_max>
34724#. </rule>
34725#.
34726#. <rule>
34727#. <condition k="boat" b="no"/>
34728#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
34729#. <scale_min>1</scale_min>
34730#. <scale_max>50000</scale_max>
34731#. </rule>
34732#.
34733#. <rule>
34734#. <condition k="noexit" b="yes"/>
34735#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
34736#. <scale_min>1</scale_min>
34737#. <scale_max>50000</scale_max>
34738#. </rule>
34739#.
34740#. <rule>
34741#. <condition k="maxweight"/>
34742#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
34743#. <scale_min>1</scale_min>
34744#. <scale_max>50000</scale_max>
34745#. </rule>
34746#.
34747#. <rule>
34748#. <condition k="maxheight"/>
34749#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
34750#. <scale_min>1</scale_min>
34751#. <scale_max>50000</scale_max>
34752#. </rule>
34753#.
34754#. <rule>
34755#. <condition k="maxwidth"/>
34756#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
34757#. <scale_min>1</scale_min>
34758#. <scale_max>50000</scale_max>
34759#. </rule>
34760#.
34761#. <rule>
34762#. <condition k="maxlength"/>
34763#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
34764#. <scale_min>1</scale_min>
34765#. <scale_max>50000</scale_max>
34766#. </rule>
34767#.
34768#. <rule>
34769#. <condition k="maxspeed"/>
34770#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
34771#. <scale_min>1</scale_min>
34772#. <scale_max>50000</scale_max>
34773#. </rule>
34774#.
34775#. <rule>
34776#. <condition k="minspeed"/>
34777#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
34778#. <scale_min>1</scale_min>
34779#. <scale_max>50000</scale_max>
34780#. </rule>
34781#.
34782#. <rule>
34783#. <condition k="maxstay"/>
34784#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34785#. <scale_min>1</scale_min>
34786#. <scale_max>50000</scale_max>
34787#. </rule>
34788#.
34789#. <rule>
34790#. <condition k="toll"/>
34791#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34792#. <scale_min>1</scale_min>
34793#. <scale_max>50000</scale_max>
34794#. </rule>
34795#.
34796#. <rule>
34797#. <condition k="barrier"/>
34798#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
34799#. <scale_min>1</scale_min>
34800#. <scale_max>50000</scale_max>
34801#. </rule>
34802#. <rule>
34803#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
34804#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
34805#. color barrier
34806#. <scale_min>1</scale_min>
34807#. <scale_max>50000</scale_max>
34808#. </rule>
34809#. <rule>
34810#. <condition k="barrier" v="gate"/>
34811#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
34812#. <scale_min>1</scale_min>
34813#. <scale_max>50000</scale_max>
34814#. </rule>
34815#. <rule>
34816#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
34817#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34818#. color barrier
34819#. <scale_min>1</scale_min>
34820#. <scale_max>50000</scale_max>
34821#. </rule>
34822#. <rule>
34823#. <condition k="barrier" v="stile"/>
34824#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
34825#. <scale_min>1</scale_min>
34826#. <scale_max>50000</scale_max>
34827#. </rule>
34828#. <rule>
34829#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
34830#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
34831#. <scale_min>1</scale_min>
34832#. <scale_max>50000</scale_max>
34833#. </rule>
34834#. <rule>
34835#. <condition k="barrier" v="fence"/>
34836#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34837#. color barrier
34838#. <scale_min>1</scale_min>
34839#. <scale_max>50000</scale_max>
34840#. </rule>
34841#. <rule>
34842#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
34843#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
34844#. <scale_min>1</scale_min>
34845#. <scale_max>50000</scale_max>
34846#. </rule>
34847#. <rule>
34848#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
34849#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
34850#. <scale_min>1</scale_min>
34851#. <scale_max>50000</scale_max>
34852#. </rule>
34853#. <rule>
34854#. <condition k="barrier" v="wall"/>
34855#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34856#. color barrier
34857#. <scale_min>1</scale_min>
34858#. <scale_max>50000</scale_max>
34859#. </rule>
34860#. <rule>
34861#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
34862#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
34863#. color barrier
34864#. <scale_min>1</scale_min>
34865#. <scale_max>50000</scale_max>
34866#. </rule>
34867#. <rule>
34868#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
34869#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34870#. <scale_min>1</scale_min>
34871#. <scale_max>50000</scale_max>
34872#. </rule>
34873#. <rule>
34874#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
34875#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34876#. color barrier
34877#. <scale_min>1</scale_min>
34878#. <scale_max>50000</scale_max>
34879#. </rule>
34880#. <rule>
34881#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
34882#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
34883#. <scale_min>1</scale_min>
34884#. <scale_max>50000</scale_max>
34885#. </rule>
34886#. <rule>
34887#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
34888#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34889#. color barrier
34890#. <scale_min>1</scale_min>
34891#. <scale_max>50000</scale_max>
34892#. </rule>
34893#. <rule>
34894#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
34895#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
34896#. <scale_min>1</scale_min>
34897#. <scale_max>50000</scale_max>
34898#. </rule>
34899#. <rule>
34900#. <condition k="barrier" v="block"/>
34901#. <icon annotate="true" src="vehicle/block.png"/>
34902#. color barrier
34903#: build/trans_style.java:389 build/trans_style.java:402
34904#: build/trans_style.java:403 build/trans_style.java:422
34905#: build/trans_style.java:423 build/trans_style.java:442
34906#: build/trans_style.java:443 build/trans_style.java:450
34907#: build/trans_style.java:463 build/trans_style.java:464
34908#: build/trans_style.java:477 build/trans_style.java:478
34909#: build/trans_style.java:491 build/trans_style.java:492
34910msgid "barrier"
34911msgstr "ограждение"
34912
34913#. <scale_min>1</scale_min>
34914#. <scale_max>50000</scale_max>
34915#. </rule>
34916#. <rule>
34917#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
34918#. <icon annotate="true" src="vehicle/border_control.png"/>
34919#. <scale_min>1</scale_min>
34920#. <scale_max>50000</scale_max>
34921#. </rule>
34922#. <rule>
34923#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
34924#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34925#. <scale_min>1</scale_min>
34926#. <scale_max>50000</scale_max>
34927#. </rule>
34928#. <rule>
34929#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
34930#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
34931#. <scale_min>1</scale_min>
34932#. <scale_max>50000</scale_max>
34933#. </rule>
34934#. <rule>
34935#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
34936#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34937#. <scale_min>1</scale_min>
34938#. <scale_max>50000</scale_max>
34939#. </rule>
34940#. <rule>
34941#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
34942#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34943#. <scale_min>1</scale_min>
34944#. <scale_max>50000</scale_max>
34945#. </rule>
34946#. <rule>
34947#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
34948#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34949#. <scale_min>1</scale_min>
34950#. <scale_max>50000</scale_max>
34951#. </rule>
34952#. <rule>
34953#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
34954#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34955#. <scale_min>1</scale_min>
34956#. <scale_max>50000</scale_max>
34957#. </rule>
34958#. <rule>
34959#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
34960#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34961#. <scale_min>1</scale_min>
34962#. <scale_max>50000</scale_max>
34963#. </rule>
34964#.
34965#. <!-- highway tags -->
34966#.
34967#. <rule>
34968#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
34969#. color motorroad
34970#: build/trans_style.java:549
34971msgid "motorroad"
34972msgstr "дорога для легковых автомобилей"
34973
34974#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34975#. <scale_min>1</scale_min>
34976#. <scale_max>40000</scale_max>
34977#. </rule>
34978#.
34979#. <rule>
34980#. <condition k="highway" v="track"/>
34981#. color highway_track
34982#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34983#. <scale_min>1</scale_min>
34984#. <scale_max>50000</scale_max>
34985#. </rule>
34986#.
34987#. <!-- tracktype tags -->
34988#.
34989#. <rule>
34990#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
34991#. color highway_track
34992#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34993#. <scale_min>1</scale_min>
34994#. <scale_max>50000</scale_max>
34995#. </rule>
34996#.
34997#. <rule>
34998#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
34999#. color highway_track
35000#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35001#. <scale_min>1</scale_min>
35002#. <scale_max>50000</scale_max>
35003#. </rule>
35004#.
35005#. <rule>
35006#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
35007#. color highway_track
35008#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35009#. <scale_min>1</scale_min>
35010#. <scale_max>50000</scale_max>
35011#. </rule>
35012#.
35013#. <rule>
35014#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
35015#. color highway_track
35016#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35017#. <scale_min>1</scale_min>
35018#. <scale_max>50000</scale_max>
35019#. </rule>
35020#.
35021#. <rule>
35022#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
35023#. color highway_track
35024#: build/trans_style.java:650 build/trans_style.java:1038
35025#: build/trans_style.java:1046 build/trans_style.java:1054
35026#: build/trans_style.java:1062 build/trans_style.java:1070
35027msgid "highway_track"
35028msgstr "трек автодороги"
35029
35030#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35031#. <scale_min>1</scale_min>
35032#. <scale_max>10000</scale_max>
35033#. </rule>
35034#.
35035#. <rule>
35036#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
35037#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
35038#. <scale_min>1</scale_min>
35039#. <scale_max>50000</scale_max>
35040#. </rule>
35041#.
35042#. <rule>
35043#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
35044#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
35045#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
35046#. <scale_min>1</scale_min>
35047#. <scale_max>50000</scale_max>
35048#. </rule>
35049#.
35050#. <rule>
35051#. <condition k="highway" v="stop"/>
35052#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
35053#. <scale_min>1</scale_min>
35054#. <scale_max>50000</scale_max>
35055#. </rule>
35056#.
35057#. <rule>
35058#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
35059#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
35060#. <scale_min>1</scale_min>
35061#. <scale_max>50000</scale_max>
35062#. </rule>
35063#.
35064#. <rule>
35065#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
35066#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
35067#. <scale_min>1</scale_min>
35068#. <scale_max>50000</scale_max>
35069#. </rule>
35070#.
35071#. <rule>
35072#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
35073#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
35074#. <scale_min>1</scale_min>
35075#. <scale_max>50000</scale_max>
35076#. </rule>
35077#.
35078#. <rule>
35079#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
35080#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
35081#. <scale_min>1</scale_min>
35082#. <scale_max>40000</scale_max>
35083#. </rule>
35084#.
35085#. <rule>
35086#. <condition k="highway" v="crossing"/>
35087#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
35088#. <scale_min>1</scale_min>
35089#. <scale_max>50000</scale_max>
35090#. </rule>
35091#.
35092#. <rule>
35093#. <condition k="highway" v="incline"/>
35094#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
35095#. <scale_min>1</scale_min>
35096#. <scale_max>50000</scale_max>
35097#. </rule>
35098#.
35099#. <rule>
35100#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
35101#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
35102#. <scale_min>1</scale_min>
35103#. <scale_max>50000</scale_max>
35104#. </rule>
35105#.
35106#. <rule>
35107#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
35108#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
35109#. <scale_min>1</scale_min>
35110#. <scale_max>50000</scale_max>
35111#. </rule>
35112#.
35113#. <rule>
35114#. <condition k="highway" v="services"/>
35115#. color services
35116#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
35117#. <scale_min>1</scale_min>
35118#. <scale_max>50000</scale_max>
35119#. </rule>
35120#.
35121#. <rule>
35122#. <condition k="highway" v="rest_area"/>
35123#. color services
35124#: build/trans_style.java:868 build/trans_style.java:876
35125msgid "services"
35126msgstr "услуги"
35127
35128#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
35129#. <scale_min>1</scale_min>
35130#. <scale_max>50000</scale_max>
35131#. </rule>
35132#.
35133#. <rule>
35134#. <condition k="highway" v="ford"/>
35135#. color ford
35136#: build/trans_style.java:884
35137msgid "ford"
35138msgstr "брод"
35139
35140#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
35141#. <scale_min>1</scale_min>
35142#. <scale_max>50000</scale_max>
35143#. </rule>
35144#.
35145#. <rule>
35146#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
35147#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
35148#. <scale_min>1</scale_min>
35149#. <scale_max>50000</scale_max>
35150#. </rule>
35151#.
35152#. <rule>
35153#. <condition k="highway" v="platform"/>
35154#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35155#. color highway_platform
35156#: build/trans_style.java:900 build/trans_style.java:901
35157msgid "highway_platform"
35158msgstr "highway_platform"
35159
35160#. <scale_min>1</scale_min>
35161#. <scale_max>50000</scale_max>
35162#. </rule>
35163#.
35164#. <rule>
35165#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
35166#. color turningcircle
35167#: build/trans_style.java:908
35168msgid "turningcircle"
35169msgstr "круг для разворота"
35170
35171#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
35172#. <scale_min>1</scale_min>
35173#. <scale_max>50000</scale_max>
35174#. </rule>
35175#.
35176#. <rule>
35177#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
35178#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
35179#. color emergency_access_point
35180#: build/trans_style.java:932
35181msgid "emergency_access_point"
35182msgstr "пункт_неотложной_помощи"
35183
35184#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35185#. <scale_min>1</scale_min>
35186#. <scale_max>200000000</scale_max>
35187#. </rule>
35188#.
35189#. <rule>
35190#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
35191#. color riverbank
35192#: build/trans_style.java:1088 build/trans_style.java:1089
35193msgid "riverbank"
35194msgstr "берег реки"
35195
35196#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35197#. <scale_min>1</scale_min>
35198#. <scale_max>200000000</scale_max>
35199#. </rule>
35200#.
35201#. <rule>
35202#. <condition k="waterway" v="stream"/>
35203#. color stream
35204#: build/trans_style.java:1105
35205msgid "stream"
35206msgstr "поток"
35207
35208#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35209#. <scale_min>1</scale_min>
35210#. <scale_max>50000</scale_max>
35211#. </rule>
35212#.
35213#. <rule>
35214#. <condition k="waterway" v="dock"/>
35215#. color dock
35216#: build/trans_style.java:1128
35217msgid "dock"
35218msgstr "док"
35219
35220#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
35221#. <scale_min>1</scale_min>
35222#. <scale_max>50000</scale_max>
35223#. </rule>
35224#.
35225#. <rule>
35226#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
35227#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
35228#. <scale_min>1</scale_min>
35229#. <scale_max>50000</scale_max>
35230#. </rule>
35231#.
35232#. <rule>
35233#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
35234#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
35235#. <scale_min>1</scale_min>
35236#. <scale_max>50000</scale_max>
35237#. </rule>
35238#.
35239#. <rule>
35240#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
35241#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
35242#. color manmade
35243#. <scale_min>1</scale_min>
35244#. <scale_max>50000</scale_max>
35245#. </rule>
35246#.
35247#. <rule>
35248#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
35249#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
35250#. <scale_min>1</scale_min>
35251#. <scale_max>50000</scale_max>
35252#. </rule>
35253#.
35254#. <rule>
35255#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
35256#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
35257#. <scale_min>1</scale_min>
35258#. <scale_max>50000</scale_max>
35259#. </rule>
35260#.
35261#. <rule>
35262#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
35263#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
35264#. <scale_min>1</scale_min>
35265#. <scale_max>50000</scale_max>
35266#. </rule>
35267#.
35268#. <rule>
35269#. <condition k="waterway" v="weir"/>
35270#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
35271#. color manmade
35272#. <scale_min>1</scale_min>
35273#. <scale_max>50000</scale_max>
35274#. </rule>
35275#.
35276#. <rule>
35277#. <condition k="waterway" v="dam"/>
35278#. <icon annotate="true" src="nautical/dam.png"/>
35279#. color manmade
35280#. <scale_min>1</scale_min>
35281#. <scale_max>50000</scale_max>
35282#. </rule>
35283#.
35284#. <rule>
35285#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
35286#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
35287#. color manmade
35288#. <scale_min>1</scale_min>
35289#. <scale_max>50000</scale_max>
35290#. </rule>
35291#.
35292#. <!--man_made tags -->
35293#.
35294#. <rule>
35295#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
35296#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
35297#. color manmade
35298#. <scale_min>1</scale_min>
35299#. <scale_max>50000</scale_max>
35300#. </rule>
35301#.
35302#. <rule>
35303#. <condition k="man_made" v="chimney"/>
35304#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/chimney.png"/>
35305#. color manmade
35306#. <scale_min>1</scale_min>
35307#. <scale_max>50000</scale_max>
35308#. </rule>
35309#.
35310#. <rule>
35311#. <condition k="man_made" v="crane"/>
35312#. color manmade
35313#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
35314#. <scale_min>1</scale_min>
35315#. <scale_max>50000</scale_max>
35316#. </rule>
35317#.
35318#. <rule>
35319#. <condition k="man_made" v="flagpole"/>
35320#. color manmade
35321#. <icon annotate="true" src="misc/flag.png"/>
35322#. <scale_min>1</scale_min>
35323#. <scale_max>50000</scale_max>
35324#. </rule>
35325#.
35326#. <rule>
35327#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
35328#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
35329#. color manmade
35330#. <scale_min>1</scale_min>
35331#. <scale_max>50000</scale_max>
35332#. </rule>
35333#.
35334#. <rule>
35335#. <condition k="man_made" v="groyne"/>
35336#. <icon annotate="true" src="nautical/groyne.png"/>
35337#. color manmade
35338#. <scale_min>1</scale_min>
35339#. <scale_max>50000</scale_max>
35340#. </rule>
35341#.
35342#. <rule>
35343#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
35344#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
35345#. color manmade
35346#. <scale_min>1</scale_min>
35347#. <scale_max>50000</scale_max>
35348#. </rule>
35349#.
35350#. <rule>
35351#. <condition k="man_made" v="measurement_station"/>
35352#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/measurement_station.png"/>
35353#. color manmade
35354#. <scale_min>1</scale_min>
35355#. <scale_max>50000</scale_max>
35356#. </rule>
35357#.
35358#. <rule>
35359#. <condition k="man_made" v="mineshaft"/>
35360#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/mine.png"/>
35361#. color manmade
35362#. <scale_min>1</scale_min>
35363#. <scale_max>50000</scale_max>
35364#. </rule>
35365#.
35366#. <rule>
35367#. <condition k="man_made" v="adit"/>
35368#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/adit.png"/>
35369#. color manmade
35370#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35371#. <scale_min>1</scale_min>
35372#. <scale_max>50000</scale_max>
35373#. </rule>
35374#.
35375#. <rule>
35376#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
35377#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35378#. <scale_min>1</scale_min>
35379#. <scale_max>50000</scale_max>
35380#. </rule>
35381#.
35382#. <rule>
35383#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
35384#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
35385#. color manmade
35386#. <scale_min>1</scale_min>
35387#. <scale_max>50000</scale_max>
35388#. </rule>
35389#.
35390#. <rule>
35391#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
35392#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
35393#. color manmade
35394#. <scale_min>1</scale_min>
35395#. <scale_max>50000</scale_max>
35396#. </rule>
35397#.
35398#. <rule>
35399#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
35400#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
35401#. color manmade
35402#. <scale_min>1</scale_min>
35403#. <scale_max>50000</scale_max>
35404#. </rule>
35405#.
35406#. <rule>
35407#. <condition k="man_made" v="tower"/>
35408#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
35409#. color manmade
35410#. <scale_min>1</scale_min>
35411#. <scale_max>50000</scale_max>
35412#. </rule>
35413#.
35414#. <rule>
35415#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
35416#. color manmade
35417#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
35418#. <scale_min>1</scale_min>
35419#. <scale_max>50000</scale_max>
35420#. </rule>
35421#.
35422#. <rule>
35423#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
35424#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
35425#. color manmade
35426#. <scale_min>1</scale_min>
35427#. <scale_max>50000</scale_max>
35428#. </rule>
35429#.
35430#. <rule>
35431#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
35432#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
35433#. color manmade
35434#. <scale_min>1</scale_min>
35435#. <scale_max>50000</scale_max>
35436#. </rule>
35437#.
35438#. <rule>
35439#. <condition k="man_made" v="water_well"/>
35440#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_well.png"/>
35441#. color manmade
35442#. <scale_min>1</scale_min>
35443#. <scale_max>50000</scale_max>
35444#. </rule>
35445#.
35446#. <rule>
35447#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
35448#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
35449#. color manmade
35450#. <scale_min>1</scale_min>
35451#. <scale_max>50000</scale_max>
35452#. </rule>
35453#.
35454#. <rule>
35455#. <condition k="man_made" v="works"/>
35456#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
35457#. color manmade
35458#. <scale_min>1</scale_min>
35459#. <scale_max>50000</scale_max>
35460#. </rule>
35461#.
35462#. <rule>
35463#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
35464#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_works.png"/>
35465#. color manmade
35466#: build/trans_style.java:1151 build/trans_style.java:1180
35467#: build/trans_style.java:1196 build/trans_style.java:1197
35468#: build/trans_style.java:1205 build/trans_style.java:1713
35469#: build/trans_style.java:1721 build/trans_style.java:1728
35470#: build/trans_style.java:1736 build/trans_style.java:1745
35471#: build/trans_style.java:1753 build/trans_style.java:1761
35472#: build/trans_style.java:1769 build/trans_style.java:1777
35473#: build/trans_style.java:1785 build/trans_style.java:1817
35474#: build/trans_style.java:1825 build/trans_style.java:1833
35475#: build/trans_style.java:1841 build/trans_style.java:1848
35476#: build/trans_style.java:1857 build/trans_style.java:1865
35477#: build/trans_style.java:1873 build/trans_style.java:1881
35478#: build/trans_style.java:1889 build/trans_style.java:1897
35479msgid "manmade"
35480msgstr "искусственный"
35481
35482#. <scale_min>1</scale_min>
35483#. <scale_max>50000</scale_max>
35484#. </rule>
35485#.
35486#. <rule>
35487#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
35488#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35489#. color rapids
35490#: build/trans_style.java:1188
35491msgid "rapids"
35492msgstr "Водные пороги"
35493
35494#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
35495#. <scale_min>1</scale_min>
35496#. <scale_max>50000</scale_max>
35497#. </rule>
35498#.
35499#. <!-- railway tags -->
35500#.
35501#. <rule>
35502#. <condition k="railway" v="station"/>
35503#. color railwaypoint
35504#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
35505#. <scale_min>1</scale_min>
35506#. <scale_max>50000</scale_max>
35507#. </rule>
35508#.
35509#. <rule>
35510#. <condition k="railway" v="halt"/>
35511#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
35512#. <scale_min>1</scale_min>
35513#. <scale_max>50000</scale_max>
35514#. </rule>
35515#.
35516#. <rule>
35517#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
35518#. color railwaypoint
35519#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
35520#. <scale_min>1</scale_min>
35521#. <scale_max>50000</scale_max>
35522#. </rule>
35523#.
35524#. <rule>
35525#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
35526#. <icon annotate="true" src="transport/tram.png"/>
35527#. <scale_min>1</scale_min>
35528#. <scale_max>50000</scale_max>
35529#. </rule>
35530#.
35531#. <rule>
35532#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
35533#. color railwaypoint
35534#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
35535#. <scale_min>1</scale_min>
35536#. <scale_max>50000</scale_max>
35537#. </rule>
35538#.
35539#. <rule>
35540#. <condition k="railway" v="crossing"/>
35541#. color railwaypoint
35542#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
35543#. <scale_min>1</scale_min>
35544#. <scale_max>50000</scale_max>
35545#. </rule>
35546#.
35547#. <rule>
35548#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
35549#. color railwaypoint
35550#: build/trans_style.java:1215 build/trans_style.java:1230
35551#: build/trans_style.java:1245 build/trans_style.java:1253
35552#: build/trans_style.java:1261
35553msgid "railwaypoint"
35554msgstr "ж/д путевая точка"
35555
35556#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35557#. <scale_min>1</scale_min>
35558#. <scale_max>200000000</scale_max>
35559#. </rule>
35560#.
35561#. <rule>
35562#. <condition k="railway" v="tram"/>
35563#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
35564#. color otherrail
35565#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35566#. <scale_min>1</scale_min>
35567#. <scale_max>50000</scale_max>
35568#. </rule>
35569#.
35570#. <rule>
35571#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
35572#. color otherrail
35573#: build/trans_style.java:1278 build/trans_style.java:1287
35574msgid "otherrail"
35575msgstr "другая жд дорога"
35576
35577#. color railover
35578#: build/trans_style.java:1279
35579msgid "railover"
35580msgstr "жд дорога сверху"
35581
35582#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35583#. <scale_min>1</scale_min>
35584#. <scale_max>50000</scale_max>
35585#. </rule>
35586#.
35587#. <rule>
35588#. <condition k="railway" v="preserved"/>
35589#. color oldrail
35590#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35591#. <scale_min>1</scale_min>
35592#. <scale_max>50000</scale_max>
35593#. </rule>
35594#.
35595#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
35596#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
35597#. <rule>
35598#. <condition k="railway" v="disused"/>
35599#. color oldrail
35600#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35601#. <scale_min>1</scale_min>
35602#. <scale_max>50000</scale_max>
35603#. </rule>
35604#.
35605#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
35606#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
35607#. <rule>
35608#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
35609#. color oldrail
35610#: build/trans_style.java:1303 build/trans_style.java:1313
35611#: build/trans_style.java:1314 build/trans_style.java:1324
35612#: build/trans_style.java:1325
35613msgid "oldrail"
35614msgstr "Старая жд дорога"
35615
35616#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35617#. <scale_min>1</scale_min>
35618#. <scale_max>50000</scale_max>
35619#. </rule>
35620#.
35621#. <rule>
35622#. <condition k="service" v="yard"/>
35623#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35624#. <scale_min>1</scale_min>
35625#. <scale_max>50000</scale_max>
35626#. </rule>
35627#.
35628#. <rule>
35629#. <condition k="service" v="siding"/>
35630#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35631#. <scale_min>1</scale_min>
35632#. <scale_max>50000</scale_max>
35633#. </rule>
35634#.
35635#. <rule>
35636#. <condition k="service" v="spur"/>
35637#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35638#. <scale_min>1</scale_min>
35639#. <scale_max>50000</scale_max>
35640#. </rule>
35641#.
35642#. <!--aeroway tags -->
35643#.
35644#. <rule>
35645#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
35646#. color aeroway
35647#. <icon annotate="true" src="transport/airport/runway.png"/>
35648#. <scale_min>1</scale_min>
35649#. <scale_max>50000</scale_max>
35650#. </rule>
35651#.
35652#. <rule>
35653#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
35654#. color aeroway
35655#: build/trans_style.java:1405 build/trans_style.java:1406
35656#: build/trans_style.java:1438
35657msgid "aeroway"
35658msgstr "воздушная трасса"
35659
35660#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
35661#. <scale_min>1</scale_min>
35662#. <scale_max>50000</scale_max>
35663#. </rule>
35664#.
35665#. <rule>
35666#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
35667#. color aeroway_dark
35668#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
35669#. <scale_min>1</scale_min>
35670#. <scale_max>50000</scale_max>
35671#. </rule>
35672#.
35673#. <rule>
35674#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
35675#. color aeroway_dark
35676#: build/trans_style.java:1422 build/trans_style.java:1430
35677msgid "aeroway_dark"
35678msgstr "тёмная воздушная трасса"
35679
35680#. <icon annotate="true" src="transport/airport/taxiway.png"/>
35681#. <scale_min>1</scale_min>
35682#. <scale_max>50000</scale_max>
35683#. </rule>
35684#.
35685#. <rule>
35686#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
35687#. color aeroway_light
35688#. <icon annotate="true" src="transport/airport/apron.png"/>
35689#. <scale_min>1</scale_min>
35690#. <scale_max>50000</scale_max>
35691#. </rule>
35692#.
35693#. <rule>
35694#. <condition k="aeroway" v="hangar"/>
35695#. color aeroway_light
35696#: build/trans_style.java:1446 build/trans_style.java:1454
35697msgid "aeroway_light"
35698msgstr "светлая воздушная трасса"
35699
35700#. <icon annotate="true" src="transport/airport/hangar.png"/>
35701#. <scale_min>1</scale_min>
35702#. <scale_max>50000</scale_max>
35703#. </rule>
35704#.
35705#. <rule>
35706#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
35707#. <icon annotate="true" src="transport/airport/gate.png"/>
35708#. <scale_min>1</scale_min>
35709#. <scale_max>50000</scale_max>
35710#. </rule>
35711#.
35712#. <rule>
35713#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
35714#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
35715#. <scale_min>1</scale_min>
35716#. <scale_max>50000</scale_max>
35717#. </rule>
35718#.
35719#. <!--aerialway tags -->
35720#.
35721#. <rule>
35722#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
35723#. color aerialway
35724#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
35725#. <scale_min>1</scale_min>
35726#. <scale_max>50000</scale_max>
35727#. </rule>
35728#.
35729#. <rule>
35730#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
35731#. color aerialway
35732#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/gondola.png"/>
35733#. <scale_min>1</scale_min>
35734#. <scale_max>50000</scale_max>
35735#. </rule>
35736#.
35737#. <rule>
35738#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
35739#. color aerialway
35740#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
35741#. <scale_min>1</scale_min>
35742#. <scale_max>50000</scale_max>
35743#. </rule>
35744#.
35745#. <rule>
35746#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
35747#. color aerialway
35748#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
35749#. <scale_min>1</scale_min>
35750#. <scale_max>50000</scale_max>
35751#. </rule>
35752#.
35753#. <rule>
35754#. <condition k="aerialway" v="station"/>
35755#. color aerialway
35756#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
35757#. <scale_min>1</scale_min>
35758#. <scale_max>50000</scale_max>
35759#. </rule>
35760#.
35761#. <rule>
35762#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
35763#. color aerialway
35764#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
35765#. <scale_min>1</scale_min>
35766#. <scale_max>50000</scale_max>
35767#. </rule>
35768#.
35769#. <rule>
35770#. <condition k="aerialway" v="goods"/>
35771#. color aerialway
35772#: build/trans_style.java:1478 build/trans_style.java:1486
35773#: build/trans_style.java:1494 build/trans_style.java:1502
35774#: build/trans_style.java:1510 build/trans_style.java:1518
35775#: build/trans_style.java:1526
35776msgid "aerialway"
35777msgstr "канатная дорога"
35778
35779#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/goods.png"/>
35780#. <scale_min>1</scale_min>
35781#. <scale_max>50000</scale_max>
35782#. </rule>
35783#.
35784#. <!-- piste tags -->
35785#.
35786#. <rule>
35787#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
35788#. color piste_easy
35789#: build/trans_style.java:1536 build/trans_style.java:1537
35790msgid "piste_easy"
35791msgstr "простая_лыжня"
35792
35793#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35794#. <scale_min>1</scale_min>
35795#. <scale_max>30000</scale_max>
35796#. </rule>
35797#.
35798#. <rule>
35799#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
35800#. color piste_intermediate
35801#: build/trans_style.java:1545 build/trans_style.java:1546
35802msgid "piste_intermediate"
35803msgstr "нормальная_лыжня"
35804
35805#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35806#. <scale_min>1</scale_min>
35807#. <scale_max>30000</scale_max>
35808#. </rule>
35809#.
35810#. <rule>
35811#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
35812#. color piste_advanced
35813#: build/trans_style.java:1554 build/trans_style.java:1555
35814msgid "piste_advanced"
35815msgstr "усложнённая_лыжня"
35816
35817#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35818#. <scale_min>1</scale_min>
35819#. <scale_max>30000</scale_max>
35820#. </rule>
35821#.
35822#. <rule>
35823#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
35824#. color piste_expert
35825#: build/trans_style.java:1563 build/trans_style.java:1564
35826msgid "piste_expert"
35827msgstr "очень_сложная_лыжня"
35828
35829#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35830#. <scale_min>1</scale_min>
35831#. <scale_max>30000</scale_max>
35832#. </rule>
35833#.
35834#. <rule>
35835#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
35836#. color piste_freeride
35837#: build/trans_style.java:1572 build/trans_style.java:1573
35838msgid "piste_freeride"
35839msgstr "лыжня_произвольного_стиля"
35840
35841#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35842#. <scale_min>1</scale_min>
35843#. <scale_max>30000</scale_max>
35844#. </rule>
35845#.
35846#. <rule>
35847#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
35848#. color piste_novice
35849#: build/trans_style.java:1581 build/trans_style.java:1582
35850msgid "piste_novice"
35851msgstr "новичковая_лыжня"
35852
35853#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35854#. <scale_min>1</scale_min>
35855#. <scale_max>300000</scale_max>
35856#. </rule>
35857#.
35858#. <!--power tags -->
35859#.
35860#. <rule>
35861#. <condition k="power" v="tower"/>
35862#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
35863#. color power
35864#. <scale_min>1</scale_min>
35865#. <scale_max>50000</scale_max>
35866#. </rule>
35867#.
35868#. <rule>
35869#. <condition k="power" v="pole"/>
35870#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
35871#. <scale_min>1</scale_min>
35872#. <scale_max>50000</scale_max>
35873#. </rule>
35874#.
35875#. <rule>
35876#. <condition k="power" v="line"/>
35877#. color power
35878#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35879#. <scale_min>1</scale_min>
35880#. <scale_max>50000</scale_max>
35881#. </rule>
35882#.
35883#. <rule>
35884#. <condition k="power" v="minor_line"/>
35885#. color power
35886#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35887#. <scale_min>1</scale_min>
35888#. <scale_max>50000</scale_max>
35889#. </rule>
35890#.
35891#. <rule>
35892#. <condition k="power" v="station"/>
35893#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
35894#. color power
35895#. <scale_min>1</scale_min>
35896#. <scale_max>50000</scale_max>
35897#. </rule>
35898#.
35899#. <rule>
35900#. <condition k="power" v="sub_station"/>
35901#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
35902#. color power
35903#. <scale_min>1</scale_min>
35904#. <scale_max>50000</scale_max>
35905#. </rule>
35906#.
35907#. <rule>
35908#. <condition k="power" v="cable_distribution_cabinet"/>
35909#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
35910#. <scale_min>1</scale_min>
35911#. <scale_max>50000</scale_max>
35912#. </rule>
35913#.
35914#. <rule>
35915#. <condition k="power_source" v="wind"/>
35916#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
35917#. color power
35918#. <scale_min>1</scale_min>
35919#. <scale_max>50000</scale_max>
35920#. </rule>
35921#.
35922#. <rule>
35923#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
35924#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
35925#. color power
35926#. <scale_min>1</scale_min>
35927#. <scale_max>50000</scale_max>
35928#. </rule>
35929#.
35930#. <rule>
35931#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
35932#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
35933#. color power
35934#. <scale_min>1</scale_min>
35935#. <scale_max>50000</scale_max>
35936#. </rule>
35937#.
35938#. <rule>
35939#. <condition k="power_source" v="coal"/>
35940#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
35941#. color power
35942#. <scale_min>1</scale_min>
35943#. <scale_max>50000</scale_max>
35944#. </rule>
35945#.
35946#. <rule>
35947#. <condition k="power_source" v="gas"/>
35948#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
35949#. color power
35950#. <scale_min>1</scale_min>
35951#. <scale_max>50000</scale_max>
35952#. </rule>
35953#.
35954#. <rule>
35955#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
35956#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
35957#. color power
35958#. <scale_min>1</scale_min>
35959#. <scale_max>50000</scale_max>
35960#. </rule>
35961#.
35962#. <rule>
35963#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
35964#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
35965#. color power
35966#. <scale_min>1</scale_min>
35967#. <scale_max>50000</scale_max>
35968#. </rule>
35969#.
35970#. <rule>
35971#. <condition k="power" v="generator"/>
35972#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
35973#. color power
35974#: build/trans_style.java:1593 build/trans_style.java:1607
35975#: build/trans_style.java:1615 build/trans_style.java:1624
35976#: build/trans_style.java:1632 build/trans_style.java:1647
35977#: build/trans_style.java:1655 build/trans_style.java:1663
35978#: build/trans_style.java:1671 build/trans_style.java:1679
35979#: build/trans_style.java:1687 build/trans_style.java:1695
35980#: build/trans_style.java:1703
35981msgid "power"
35982msgstr "энергия"
35983
35984#. <scale_min>1</scale_min>
35985#. <scale_max>50000</scale_max>
35986#. </rule>
35987#.
35988#. <rule>
35989#. <condition k="man_made" v="pier"/>
35990#. color pier
35991#: build/trans_style.java:1792 build/trans_style.java:1793
35992msgid "pier"
35993msgstr "пирс"
35994
35995#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
35996#. <scale_min>1</scale_min>
35997#. <scale_max>50000</scale_max>
35998#. </rule>
35999#.
36000#. <rule>
36001#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
36002#. color pipeline
36003#: build/trans_style.java:1801
36004msgid "pipeline"
36005msgstr "трубопровод"
36006
36007#. <scale_min>1</scale_min>
36008#. <scale_max>50000</scale_max>
36009#. </rule>
36010#.
36011#. <!--leisure tags -->
36012#.
36013#. <rule>
36014#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
36015#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
36016#. color leisure
36017#. <scale_min>1</scale_min>
36018#. <scale_max>50000</scale_max>
36019#. </rule>
36020#.
36021#. <rule>
36022#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
36023#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
36024#. color leisure
36025#. <scale_min>1</scale_min>
36026#. <scale_max>50000</scale_max>
36027#. </rule>
36028#.
36029#. <rule>
36030#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
36031#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
36032#. color leisure
36033#. <scale_min>1</scale_min>
36034#. <scale_max>50000</scale_max>
36035#. </rule>
36036#.
36037#. <rule>
36038#. <condition k="leisure" v="track"/>
36039#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
36040#. color leisure
36041#. <scale_min>1</scale_min>
36042#. <scale_max>50000</scale_max>
36043#. </rule>
36044#.
36045#. <rule>
36046#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
36047#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
36048#. color leisure
36049#. <scale_min>1</scale_min>
36050#. <scale_max>50000</scale_max>
36051#. </rule>
36052#.
36053#. <rule>
36054#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
36055#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
36056#. color leisure
36057#. <scale_min>1</scale_min>
36058#. <scale_max>50000</scale_max>
36059#. </rule>
36060#.
36061#. <rule>
36062#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
36063#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
36064#. color leisure
36065#. <scale_min>1</scale_min>
36066#. <scale_max>50000</scale_max>
36067#. </rule>
36068#.
36069#. <rule>
36070#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
36071#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
36072#. color leisure
36073#. <scale_min>1</scale_min>
36074#. <scale_max>50000</scale_max>
36075#. </rule>
36076#.
36077#. <rule>
36078#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
36079#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
36080#. color leisure
36081#. <scale_min>1</scale_min>
36082#. <scale_max>50000</scale_max>
36083#. </rule>
36084#.
36085#. <rule>
36086#. <condition k="leisure" v="park"/>
36087#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
36088#. color leisure
36089#. <scale_min>1</scale_min>
36090#. <scale_max>50000</scale_max>
36091#. </rule>
36092#.
36093#. <rule>
36094#. <condition k="leisure" v="playground"/>
36095#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
36096#. color leisure
36097#. <scale_min>1</scale_min>
36098#. <scale_max>50000</scale_max>
36099#. </rule>
36100#.
36101#. <rule>
36102#. <condition k="leisure" v="garden"/>
36103#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
36104#. color leisure
36105#. <scale_min>1</scale_min>
36106#. <scale_max>50000</scale_max>
36107#. </rule>
36108#.
36109#. <rule>
36110#. <condition k="leisure" v="common"/>
36111#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
36112#. color leisure
36113#. <scale_min>1</scale_min>
36114#. <scale_max>50000</scale_max>
36115#. </rule>
36116#.
36117#. <rule>
36118#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
36119#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
36120#. color leisure
36121#. <scale_min>1</scale_min>
36122#. <scale_max>50000</scale_max>
36123#. </rule>
36124#.
36125#. <rule>
36126#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
36127#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
36128#. color leisure
36129#. <scale_min>1</scale_min>
36130#. <scale_max>50000</scale_max>
36131#. </rule>
36132#.
36133#. <rule>
36134#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
36135#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
36136#. color leisure
36137#. <scale_min>1</scale_min>
36138#. <scale_max>50000</scale_max>
36139#. </rule>
36140#.
36141#. <rule>
36142#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
36143#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
36144#. color leisure
36145#. <scale_min>1</scale_min>
36146#. <scale_max>50000</scale_max>
36147#. </rule>
36148#.
36149#. <rule>
36150#. <condition k="leisure" v="sauna"/>
36151#. <icon annotate="true" src="leisure/sauna.png"/>
36152#. color leisure
36153#: build/trans_style.java:1907 build/trans_style.java:1915
36154#: build/trans_style.java:1923 build/trans_style.java:1931
36155#: build/trans_style.java:1939 build/trans_style.java:1947
36156#: build/trans_style.java:1963 build/trans_style.java:1971
36157#: build/trans_style.java:1979 build/trans_style.java:1987
36158#: build/trans_style.java:1995 build/trans_style.java:2003
36159#: build/trans_style.java:2011 build/trans_style.java:2019
36160#: build/trans_style.java:2027 build/trans_style.java:2035
36161#: build/trans_style.java:2043 build/trans_style.java:2051
36162msgid "leisure"
36163msgstr "развлечения"
36164
36165#. <scale_min>1</scale_min>
36166#. <scale_max>50000</scale_max>
36167#. </rule>
36168#.
36169#. <rule>
36170#. <condition k="leisure" v="marina"/>
36171#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
36172#. color marina
36173#: build/trans_style.java:1955
36174msgid "marina"
36175msgstr "гавань"
36176
36177#. <scale_min>1</scale_min>
36178#. <scale_max>50000</scale_max>
36179#. </rule>
36180#.
36181#. <!--amenity tags -->
36182#.
36183#. <rule>
36184#. <condition k="amenity" v="pub"/>
36185#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
36186#. color amenity
36187#. <scale_min>1</scale_min>
36188#. <scale_max>50000</scale_max>
36189#. </rule>
36190#.
36191#. <rule>
36192#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
36193#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
36194#. color amenity
36195#. <scale_min>1</scale_min>
36196#. <scale_max>50000</scale_max>
36197#. </rule>
36198#.
36199#. <rule>
36200#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
36201#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
36202#. color amenity
36203#. <scale_min>1</scale_min>
36204#. <scale_max>50000</scale_max>
36205#. </rule>
36206#.
36207#. <rule>
36208#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
36209#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
36210#. color amenity
36211#. <scale_min>1</scale_min>
36212#. <scale_max>50000</scale_max>
36213#. </rule>
36214#.
36215#. <rule>
36216#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
36217#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
36218#. color amenity
36219#. <scale_min>1</scale_min>
36220#. <scale_max>50000</scale_max>
36221#. </rule>
36222#.
36223#. <rule>
36224#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
36225#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
36226#. color amenity
36227#. <scale_min>1</scale_min>
36228#. <scale_max>50000</scale_max>
36229#. </rule>
36230#.
36231#. <rule>
36232#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
36233#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
36234#. color amenity
36235#. <scale_min>1</scale_min>
36236#. <scale_max>50000</scale_max>
36237#. </rule>
36238#.
36239#. <rule>
36240#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
36241#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
36242#. color amenity
36243#. <scale_min>1</scale_min>
36244#. <scale_max>50000</scale_max>
36245#. </rule>
36246#.
36247#. <rule>
36248#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
36249#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
36250#. color amenity
36251#. <scale_min>1</scale_min>
36252#. <scale_max>50000</scale_max>
36253#. </rule>
36254#.
36255#. <rule>
36256#. <condition k="amenity" v="bar"/>
36257#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
36258#. color amenity
36259#. <scale_min>1</scale_min>
36260#. <scale_max>50000</scale_max>
36261#. </rule>
36262#.
36263#. <rule>
36264#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
36265#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
36266#. color amenity
36267#: build/trans_style.java:2061 build/trans_style.java:2069
36268#: build/trans_style.java:2077 build/trans_style.java:2085
36269#: build/trans_style.java:2093 build/trans_style.java:2101
36270#: build/trans_style.java:2109 build/trans_style.java:2117
36271#: build/trans_style.java:2125 build/trans_style.java:2133
36272#: build/trans_style.java:2141
36273msgid "amenity"
36274msgstr "инфраструктура"
36275
36276#. <scale_min>1</scale_min>
36277#. <scale_max>50000</scale_max>
36278#. </rule>
36279#.
36280#. <rule>
36281#. <condition k="amenity" v="motorcycle_parking"/>
36282#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/motorbike.png" priority="20000"/>
36283#. color amenity_traffic
36284#. <scale_min>1</scale_min>
36285#. <scale_max>50000</scale_max>
36286#. </rule>
36287#.
36288#. <rule>
36289#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
36290#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png" priority="20000"/>
36291#. color amenity_traffic
36292#. <scale_min>1</scale_min>
36293#. <scale_max>50000</scale_max>
36294#. </rule>
36295#.
36296#. <rule>
36297#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
36298#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="20000"/>
36299#. color amenity_traffic
36300#. <scale_min>1</scale_min>
36301#. <scale_max>50000</scale_max>
36302#. </rule>
36303#.
36304#. <rule>
36305#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
36306#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
36307#. color amenity_traffic
36308#. <scale_min>1</scale_min>
36309#. <scale_max>50000</scale_max>
36310#. </rule>
36311#.
36312#. <rule>
36313#. <condition k="parking" v="underground"/>
36314#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
36315#. color amenity_traffic
36316#. <scale_min>1</scale_min>
36317#. <scale_max>50000</scale_max>
36318#. </rule>
36319#.
36320#. <rule>
36321#. <condition k="parking" v="surface"/>
36322#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
36323#. color amenity_traffic
36324#. <scale_min>1</scale_min>
36325#. <scale_max>50000</scale_max>
36326#. </rule>
36327#.
36328#. <rule>
36329#. <condition k="amenity" v="parking"/>
36330#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
36331#. color amenity_traffic
36332#. <scale_min>1</scale_min>
36333#. <scale_max>50000</scale_max>
36334#. </rule>
36335#.
36336#. <rule>
36337#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
36338#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
36339#. color amenity_traffic
36340#. <scale_min>1</scale_min>
36341#. <scale_max>50000</scale_max>
36342#. </rule>
36343#.
36344#. <rule>
36345#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
36346#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
36347#. color amenity_traffic
36348#. <scale_min>1</scale_min>
36349#. <scale_max>50000</scale_max>
36350#. </rule>
36351#.
36352#. <rule>
36353#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
36354#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
36355#. color amenity_traffic
36356#. <scale_min>1</scale_min>
36357#. <scale_max>50000</scale_max>
36358#. </rule>
36359#.
36360#. <rule>
36361#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
36362#. color amenity_traffic
36363#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
36364#. <scale_min>1</scale_min>
36365#. <scale_max>50000</scale_max>
36366#. </rule>
36367#.
36368#. <rule>
36369#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
36370#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
36371#. color amenity_traffic
36372#. <scale_min>1</scale_min>
36373#. <scale_max>50000</scale_max>
36374#. </rule>
36375#.
36376#. <rule>
36377#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
36378#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
36379#. color amenity_traffic
36380#: build/trans_style.java:2149 build/trans_style.java:2157
36381#: build/trans_style.java:2165 build/trans_style.java:2173
36382#: build/trans_style.java:2181 build/trans_style.java:2189
36383#: build/trans_style.java:2197 build/trans_style.java:2205
36384#: build/trans_style.java:2213 build/trans_style.java:2221
36385#: build/trans_style.java:2228 build/trans_style.java:2237
36386#: build/trans_style.java:2245
36387msgid "amenity_traffic"
36388msgstr "режим_работы"
36389
36390#. <scale_min>1</scale_min>
36391#. <scale_max>50000</scale_max>
36392#. </rule>
36393#.
36394#. <rule>
36395#. <condition k="amenity" v="charging_station"/>
36396#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/hookup.png" priority="1000"/>
36397#. <scale_min>1</scale_min>
36398#. <scale_max>50000</scale_max>
36399#. </rule>
36400#.
36401#. <rule>
36402#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
36403#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
36404#. <scale_min>1</scale_min>
36405#. <scale_max>50000</scale_max>
36406#. </rule>
36407#.
36408#. <rule>
36409#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
36410#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
36411#. color amenity_light
36412#. <scale_min>1</scale_min>
36413#. <scale_max>50000</scale_max>
36414#. </rule>
36415#.
36416#. <rule>
36417#. <condition k="amenity" v="clock"/>
36418#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
36419#. <scale_min>1</scale_min>
36420#. <scale_max>50000</scale_max>
36421#. </rule>
36422#.
36423#. <rule>
36424#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
36425#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
36426#. color amenity_light
36427#. <scale_min>1</scale_min>
36428#. <scale_max>50000</scale_max>
36429#. </rule>
36430#.
36431#. <rule>
36432#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
36433#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
36434#. color amenity_light
36435#. <scale_min>1</scale_min>
36436#. <scale_max>50000</scale_max>
36437#. </rule>
36438#.
36439#. <rule>
36440#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
36441#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
36442#. color amenity_light
36443#. <scale_min>1</scale_min>
36444#. <scale_max>50000</scale_max>
36445#. </rule>
36446#.
36447#. <rule>
36448#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
36449#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
36450#. <scale_min>1</scale_min>
36451#. <scale_max>50000</scale_max>
36452#. </rule>
36453#.
36454#. <rule>
36455#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
36456#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
36457#. color amenity_light
36458#. <scale_min>1</scale_min>
36459#. <scale_max>50000</scale_max>
36460#. </rule>
36461#.
36462#. <rule>
36463#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
36464#. <icon annotate="true" src="service/administration/embassy.png"/>
36465#. color amenity_light
36466#. <scale_min>1</scale_min>
36467#. <scale_max>50000</scale_max>
36468#. </rule>
36469#.
36470#. <rule>
36471#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
36472#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
36473#. color amenity_light
36474#. <scale_min>1</scale_min>
36475#. <scale_max>50000</scale_max>
36476#. </rule>
36477#.
36478#. <rule>
36479#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
36480#. <icon annotate="true" src="service/community_centre.png"/>
36481#. color amenity_light
36482#. <scale_min>1</scale_min>
36483#. <scale_max>50000</scale_max>
36484#. </rule>
36485#.
36486#. <rule>
36487#. <condition k="religion" v="bahai"/>
36488#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
36489#. <scale_min>1</scale_min>
36490#. <scale_max>50000</scale_max>
36491#. </rule>
36492#.
36493#. <rule>
36494#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
36495#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
36496#. <scale_min>1</scale_min>
36497#. <scale_max>50000</scale_max>
36498#. </rule>
36499#.
36500#. <rule>
36501#. <condition k="religion" v="christian"/>
36502#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
36503#. <scale_min>1</scale_min>
36504#. <scale_max>50000</scale_max>
36505#. </rule>
36506#.
36507#. <rule>
36508#. <condition k="religion" v="hindu"/>
36509#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
36510#. <scale_min>1</scale_min>
36511#. <scale_max>50000</scale_max>
36512#. </rule>
36513#.
36514#. <rule>
36515#. <condition k="religion" v="jain"/>
36516#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
36517#. <scale_min>1</scale_min>
36518#. <scale_max>50000</scale_max>
36519#. </rule>
36520#.
36521#. <rule>
36522#. <condition k="religion" v="jewish"/>
36523#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
36524#. <scale_min>1</scale_min>
36525#. <scale_max>50000</scale_max>
36526#. </rule>
36527#.
36528#. <rule>
36529#. <condition k="religion" v="muslim"/>
36530#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
36531#. <scale_min>1</scale_min>
36532#. <scale_max>50000</scale_max>
36533#. </rule>
36534#.
36535#. <rule>
36536#. <condition k="religion" v="sikh"/>
36537#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
36538#. <scale_min>1</scale_min>
36539#. <scale_max>50000</scale_max>
36540#. </rule>
36541#.
36542#. <rule>
36543#. <condition k="religion" v="shinto"/>
36544#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
36545#. <scale_min>1</scale_min>
36546#. <scale_max>50000</scale_max>
36547#. </rule>
36548#.
36549#. <rule>
36550#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
36551#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36552#. <scale_min>1</scale_min>
36553#. <scale_max>50000</scale_max>
36554#. </rule>
36555#.
36556#. <rule>
36557#. <condition k="religion" v="taoist"/>
36558#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
36559#. <scale_min>1</scale_min>
36560#. <scale_max>50000</scale_max>
36561#. </rule>
36562#.
36563#. <rule>
36564#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
36565#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36566#. <scale_min>1</scale_min>
36567#. <scale_max>50000</scale_max>
36568#. </rule>
36569#.
36570#. <rule>
36571#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
36572#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36573#. <scale_min>1</scale_min>
36574#. <scale_max>50000</scale_max>
36575#. </rule>
36576#.
36577#. <rule>
36578#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
36579#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
36580#. color amenity_light
36581#. <scale_min>1</scale_min>
36582#. <scale_max>50000</scale_max>
36583#. </rule>
36584#.
36585#. <rule>
36586#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
36587#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
36588#. color amenity_light
36589#. <scale_min>1</scale_min>
36590#. <scale_max>50000</scale_max>
36591#. </rule>
36592#.
36593#. <rule>
36594#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
36595#. color amenity_light
36596#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36597#. <scale_min>1</scale_min>
36598#. <scale_max>50000</scale_max>
36599#. </rule>
36600#.
36601#. <rule>
36602#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
36603#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
36604#. color amenity_light
36605#. <scale_min>1</scale_min>
36606#. <scale_max>50000</scale_max>
36607#. </rule>
36608#.
36609#. <rule>
36610#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
36611#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
36612#. color amenity_light
36613#. <scale_min>1</scale_min>
36614#. <scale_max>50000</scale_max>
36615#. </rule>
36616#.
36617#. <rule>
36618#. <condition k="amenity" v="studio"/>
36619#. <icon annotate="true" src="service/studio.png"/>
36620#. color amenity_light
36621#. <scale_min>1</scale_min>
36622#. <scale_max>50000</scale_max>
36623#. </rule>
36624#.
36625#. <rule>
36626#. <condition k="amenity" v="school"/>
36627#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
36628#. color amenity_light
36629#. <scale_min>1</scale_min>
36630#. <scale_max>50000</scale_max>
36631#. </rule>
36632#.
36633#. <rule>
36634#. <condition k="amenity" v="university"/>
36635#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
36636#. color amenity_light
36637#. <scale_min>1</scale_min>
36638#. <scale_max>50000</scale_max>
36639#. </rule>
36640#.
36641#. <rule>
36642#. <condition k="amenity" v="college"/>
36643#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
36644#. color amenity_light
36645#. <scale_min>1</scale_min>
36646#. <scale_max>50000</scale_max>
36647#. </rule>
36648#.
36649#. <rule>
36650#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
36651#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
36652#. color amenity_light
36653#. <scale_min>1</scale_min>
36654#. <scale_max>50000</scale_max>
36655#. </rule>
36656#.
36657#. <rule>
36658#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
36659#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
36660#. color amenity_light
36661#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
36662#. <scale_min>1</scale_min>
36663#. <scale_max>50000</scale_max>
36664#. </rule>
36665#.
36666#. <rule>
36667#. <condition k="amenity" v="library"/>
36668#. color amenity_light
36669#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
36670#. <scale_min>1</scale_min>
36671#. <scale_max>50000</scale_max>
36672#. </rule>
36673#.
36674#. <rule>
36675#. <condition k="amenity" v="police"/>
36676#. color amenity_light
36677#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
36678#. <scale_min>1</scale_min>
36679#. <scale_max>50000</scale_max>
36680#. </rule>
36681#.
36682#. <rule>
36683#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
36684#. color amenity_light
36685#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
36686#. <scale_min>1</scale_min>
36687#. <scale_max>50000</scale_max>
36688#. </rule>
36689#.
36690#. <rule>
36691#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
36692#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
36693#. color amenity_light
36694#. <scale_min>1</scale_min>
36695#. <scale_max>50000</scale_max>
36696#. </rule>
36697#.
36698#. <rule>
36699#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
36700#. <icon annotate="true" src="nautical/ferry.png"/>
36701#. color amenity_light
36702#. <scale_min>1</scale_min>
36703#. <scale_max>50000</scale_max>
36704#. </rule>
36705#.
36706#. <rule>
36707#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
36708#. color amenity_light
36709#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
36710#. <scale_min>1</scale_min>
36711#. <scale_max>50000</scale_max>
36712#. </rule>
36713#.
36714#. <rule>
36715#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
36716#. color amenity_light
36717#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
36718#. <scale_min>1</scale_min>
36719#. <scale_max>50000</scale_max>
36720#. </rule>
36721#.
36722#. <rule>
36723#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
36724#. color amenity_light
36725#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
36726#. <scale_min>1</scale_min>
36727#. <scale_max>50000</scale_max>
36728#. </rule>
36729#.
36730#. <rule>
36731#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
36732#. color amenity_light
36733#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
36734#. <scale_min>1</scale_min>
36735#. <scale_max>50000</scale_max>
36736#. </rule>
36737#.
36738#. <rule>
36739#. <condition k="amenity" v="prison"/>
36740#. color amenity_light
36741#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
36742#. <scale_min>1</scale_min>
36743#. <scale_max>50000</scale_max>
36744#. </rule>
36745#.
36746#. <rule>
36747#. <condition k="amenity" v="bank"/>
36748#. color amenity_light
36749#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
36750#. <scale_min>1</scale_min>
36751#. <scale_max>50000</scale_max>
36752#. </rule>
36753#.
36754#. <rule>
36755#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
36756#. color amenity_light
36757#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
36758#. <scale_min>1</scale_min>
36759#. <scale_max>50000</scale_max>
36760#. </rule>
36761#.
36762#. <rule>
36763#. <condition k="amenity" v="atm"/>
36764#. color amenity_light
36765#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
36766#. <scale_min>1</scale_min>
36767#. <scale_max>50000</scale_max>
36768#. </rule>
36769#.
36770#. <rule>
36771#. <condition k="amenity" v="bench"/>
36772#. color amenity_light
36773#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
36774#. <scale_min>1</scale_min>
36775#. <scale_max>50000</scale_max>
36776#. </rule>
36777#.
36778#. <rule>
36779#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
36780#. color amenity_light
36781#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
36782#. <scale_min>1</scale_min>
36783#. <scale_max>50000</scale_max>
36784#. </rule>
36785#.
36786#. <rule>
36787#. <condition k="amenity" v="fire_hydrant"/>
36788#. color amenity_light
36789#. <icon annotate="true" src="service/fire_hydrant.png"/>
36790#. <scale_min>1</scale_min>
36791#. <scale_max>50000</scale_max>
36792#. </rule>
36793#.
36794#. <rule>
36795#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
36796#. color amenity_light
36797#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
36798#. <scale_min>1</scale_min>
36799#. <scale_max>50000</scale_max>
36800#. </rule>
36801#.
36802#. <rule>
36803#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
36804#. color amenity_light
36805#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
36806#. <scale_min>1</scale_min>
36807#. <scale_max>50000</scale_max>
36808#. </rule>
36809#.
36810#. <rule>
36811#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
36812#. color amenity_light
36813#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
36814#. <scale_min>1</scale_min>
36815#. <scale_max>50000</scale_max>
36816#. </rule>
36817#.
36818#. <rule>
36819#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
36820#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
36821#. color amenity_light
36822#. <scale_min>1</scale_min>
36823#. <scale_max>50000</scale_max>
36824#. </rule>
36825#.
36826#. <rule>
36827#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
36828#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
36829#. <scale_min>1</scale_min>
36830#. <scale_max>50000</scale_max>
36831#. </rule>
36832#.
36833#. <rule>
36834#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
36835#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
36836#. color amenity_light
36837#: build/trans_style.java:2267 build/trans_style.java:2282
36838#: build/trans_style.java:2290 build/trans_style.java:2298
36839#: build/trans_style.java:2313 build/trans_style.java:2321
36840#: build/trans_style.java:2329 build/trans_style.java:2337
36841#: build/trans_style.java:2452 build/trans_style.java:2460
36842#: build/trans_style.java:2467 build/trans_style.java:2476
36843#: build/trans_style.java:2484 build/trans_style.java:2492
36844#: build/trans_style.java:2500 build/trans_style.java:2508
36845#: build/trans_style.java:2516 build/trans_style.java:2524
36846#: build/trans_style.java:2532 build/trans_style.java:2595
36847#: build/trans_style.java:2603 build/trans_style.java:2611
36848#: build/trans_style.java:2620 build/trans_style.java:2628
36849#: build/trans_style.java:2635 build/trans_style.java:2643
36850#: build/trans_style.java:2651 build/trans_style.java:2659
36851#: build/trans_style.java:2667 build/trans_style.java:2675
36852#: build/trans_style.java:2683 build/trans_style.java:2691
36853#: build/trans_style.java:2699 build/trans_style.java:2707
36854#: build/trans_style.java:2715 build/trans_style.java:2723
36855#: build/trans_style.java:2731 build/trans_style.java:2739
36856#: build/trans_style.java:2748 build/trans_style.java:2763
36857msgid "amenity_light"
36858msgstr "инфраструктура_светлый"
36859
36860#. <scale_min>1</scale_min>
36861#. <scale_max>50000</scale_max>
36862#. </rule>
36863#.
36864#. <rule>
36865#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
36866#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
36867#. color light_water
36868#. <scale_min>1</scale_min>
36869#. <scale_max>50000</scale_max>
36870#. </rule>
36871#.
36872#. <rule>
36873#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
36874#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
36875#. color light_water
36876#. <scale_min>1</scale_min>
36877#. <scale_max>50000</scale_max>
36878#. </rule>
36879#.
36880#. <!--natural tags -->
36881#.
36882#. <rule>
36883#. <condition k="natural" v="spring"/>
36884#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
36885#. color light_water
36886#: build/trans_style.java:2345 build/trans_style.java:2353
36887#: build/trans_style.java:3769
36888msgid "light_water"
36889msgstr "светлая_вода"
36890
36891#. <scale_min>1</scale_min>
36892#. <scale_max>50000</scale_max>
36893#. </rule>
36894#.
36895#. <rule>
36896#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
36897#. color health
36898#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
36899#. <scale_min>1</scale_min>
36900#. <scale_max>50000</scale_max>
36901#. </rule>
36902#.
36903#. <rule>
36904#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
36905#. color health
36906#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
36907#. <scale_min>1</scale_min>
36908#. <scale_max>50000</scale_max>
36909#. </rule>
36910#.
36911#. <rule>
36912#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
36913#. color health
36914#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36915#. <scale_min>1</scale_min>
36916#. <scale_max>50000</scale_max>
36917#. </rule>
36918#.
36919#. <rule>
36920#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
36921#. <icon annotate="true" src="health/baby_hatch.png"/>
36922#. color health
36923#. <scale_min>1</scale_min>
36924#. <scale_max>50000</scale_max>
36925#. </rule>
36926#.
36927#. <rule>
36928#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
36929#. color health
36930#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
36931#. <scale_min>1</scale_min>
36932#. <scale_max>50000</scale_max>
36933#. </rule>
36934#.
36935#. <rule>
36936#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
36937#. color health
36938#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
36939#. <scale_min>1</scale_min>
36940#. <scale_max>50000</scale_max>
36941#. </rule>
36942#.
36943#. <rule>
36944#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
36945#. color health
36946#: build/trans_style.java:2539 build/trans_style.java:2547
36947#: build/trans_style.java:2555 build/trans_style.java:2564
36948#: build/trans_style.java:2571 build/trans_style.java:2579
36949#: build/trans_style.java:2587
36950msgid "health"
36951msgstr "здоровье"
36952
36953#. <scale_min>1</scale_min>
36954#. <scale_max>50000</scale_max>
36955#. </rule>
36956#.
36957#. <!--shop tags -->
36958#.
36959#. <rule>
36960#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
36961#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
36962#. color shop
36963#. <scale_min>1</scale_min>
36964#. <scale_max>50000</scale_max>
36965#. </rule>
36966#.
36967#. <rule>
36968#. <condition k="shop" v="convenience"/>
36969#. <icon annotate="true" src="shop/convenience.png"/>
36970#. color shop
36971#. <scale_min>1</scale_min>
36972#. <scale_max>50000</scale_max>
36973#. </rule>
36974#.
36975#. <rule>
36976#. <condition k="shop" v="bakery"/>
36977#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
36978#. color shop
36979#. <scale_min>1</scale_min>
36980#. <scale_max>50000</scale_max>
36981#. </rule>
36982#.
36983#. <rule>
36984#. <condition k="shop" v="butcher"/>
36985#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
36986#. color shop
36987#. <scale_min>1</scale_min>
36988#. <scale_max>50000</scale_max>
36989#. </rule>
36990#.
36991#. <rule>
36992#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
36993#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
36994#. color shop
36995#. <scale_min>1</scale_min>
36996#. <scale_max>50000</scale_max>
36997#. </rule>
36998#.
36999#. <rule>
37000#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
37001#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
37002#. color shop
37003#. <scale_min>1</scale_min>
37004#. <scale_max>50000</scale_max>
37005#. </rule>
37006#.
37007#. <rule>
37008#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
37009#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
37010#. color shop
37011#. <scale_min>1</scale_min>
37012#. <scale_max>50000</scale_max>
37013#. </rule>
37014#.
37015#. <rule>
37016#. <condition k="shop" v="laundry"/>
37017#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
37018#. color shop
37019#. <scale_min>1</scale_min>
37020#. <scale_max>50000</scale_max>
37021#. </rule>
37022#.
37023#. <rule>
37024#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
37025#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
37026#. color shop
37027#. <scale_min>1</scale_min>
37028#. <scale_max>50000</scale_max>
37029#. </rule>
37030#.
37031#. <rule>
37032#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
37033#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
37034#. color shop
37035#. <scale_min>1</scale_min>
37036#. <scale_max>50000</scale_max>
37037#. </rule>
37038#.
37039#. <rule>
37040#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
37041#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
37042#. color shop
37043#. <scale_min>1</scale_min>
37044#. <scale_max>50000</scale_max>
37045#. </rule>
37046#.
37047#. <rule>
37048#. <condition k="shop" v="beverages"/>
37049#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
37050#. color shop
37051#. <scale_min>1</scale_min>
37052#. <scale_max>50000</scale_max>
37053#. </rule>
37054#.
37055#. <rule>
37056#. <condition k="shop" v="books"/>
37057#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
37058#. color shop
37059#. <scale_min>1</scale_min>
37060#. <scale_max>50000</scale_max>
37061#. </rule>
37062#.
37063#. <rule>
37064#. <condition k="shop" v="boutique"/>
37065#. <icon annotate="true" src="shop/boutique.png"/>
37066#. color shop
37067#. <scale_min>1</scale_min>
37068#. <scale_max>50000</scale_max>
37069#. </rule>
37070#.
37071#. <rule>
37072#. <condition k="shop" v="car"/>
37073#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
37074#. color shop
37075#. <scale_min>1</scale_min>
37076#. <scale_max>50000</scale_max>
37077#. </rule>
37078#.
37079#. <rule>
37080#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
37081#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
37082#. color shop
37083#. <scale_min>1</scale_min>
37084#. <scale_max>50000</scale_max>
37085#. </rule>
37086#.
37087#. <rule>
37088#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
37089#. <icon annotate="true" src="vehicle/repair_shop.png"/>
37090#. color shop
37091#. <scale_min>1</scale_min>
37092#. <scale_max>50000</scale_max>
37093#. </rule>
37094#.
37095#. <rule>
37096#. <condition k="shop" v="tyres"/>
37097#. <icon annotate="true" src="vehicle/tyres.png"/>
37098#. color shop
37099#. <scale_min>1</scale_min>
37100#. <scale_max>50000</scale_max>
37101#. </rule>
37102#.
37103#. <rule>
37104#. <condition k="shop" v="chemist"/>
37105#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
37106#. color shop
37107#. <scale_min>1</scale_min>
37108#. <scale_max>50000</scale_max>
37109#. </rule>
37110#.
37111#. <rule>
37112#. <condition k="shop" v="clothes"/>
37113#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
37114#. color shop
37115#. <scale_min>1</scale_min>
37116#. <scale_max>50000</scale_max>
37117#. </rule>
37118#.
37119#. <rule>
37120#. <condition k="shop" v="computer"/>
37121#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
37122#. color shop
37123#. <scale_min>1</scale_min>
37124#. <scale_max>50000</scale_max>
37125#. </rule>
37126#.
37127#. <rule>
37128#. <condition k="shop" v="confectionery"/>
37129#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/confectionery.png"/>
37130#. color shop
37131#. <scale_min>1</scale_min>
37132#. <scale_max>50000</scale_max>
37133#. </rule>
37134#.
37135#. <rule>
37136#. <condition k="shop" v="copyshop"/>
37137#. <icon annotate="true" src="shop/copyshop.png"/>
37138#. color shop
37139#. <scale_min>1</scale_min>
37140#. <scale_max>50000</scale_max>
37141#. </rule>
37142#.
37143#. <rule>
37144#. <condition k="shop" v="curtain"/>
37145#. <icon annotate="true" src="shop/curtain.png"/>
37146#. color shop
37147#. <scale_min>1</scale_min>
37148#. <scale_max>50000</scale_max>
37149#. </rule>
37150#.
37151#. <rule>
37152#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
37153#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
37154#. color shop
37155#. <scale_min>1</scale_min>
37156#. <scale_max>50000</scale_max>
37157#. </rule>
37158#.
37159#. <rule>
37160#. <condition k="shop" v="department_store"/>
37161#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
37162#. color shop
37163#. <scale_min>1</scale_min>
37164#. <scale_max>50000</scale_max>
37165#. </rule>
37166#.
37167#. <rule>
37168#. <condition k="shop" v="deli"/>
37169#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/deli.png"/>
37170#. color shop
37171#. <scale_min>1</scale_min>
37172#. <scale_max>50000</scale_max>
37173#. </rule>
37174#.
37175#. <rule>
37176#. <condition k="shop" v="electronics"/>
37177#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
37178#. color shop
37179#. <scale_min>1</scale_min>
37180#. <scale_max>50000</scale_max>
37181#. </rule>
37182#.
37183#. <rule>
37184#. <condition k="shop" v="erotic"/>
37185#. <icon annotate="true" src="shop/erotic.png"/>
37186#. color shop
37187#. <scale_min>1</scale_min>
37188#. <scale_max>50000</scale_max>
37189#. </rule>
37190#.
37191#. <rule>
37192#. <condition k="shop" v="furniture"/>
37193#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
37194#. color shop
37195#. <scale_min>1</scale_min>
37196#. <scale_max>50000</scale_max>
37197#. </rule>
37198#.
37199#. <rule>
37200#. <condition k="shop" v="fabric"/>
37201#. <icon annotate="true" src="shop/fabric.png"/>
37202#. color shop
37203#. <scale_min>1</scale_min>
37204#. <scale_max>50000</scale_max>
37205#. </rule>
37206#.
37207#. <rule>
37208#. <condition k="shop" v="florist"/>
37209#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
37210#. color shop
37211#. <scale_min>1</scale_min>
37212#. <scale_max>50000</scale_max>
37213#. </rule>
37214#.
37215#. <rule>
37216#. <condition k="shop" v="frame"/>
37217#. <icon annotate="true" src="shop/frame.png"/>
37218#. color shop
37219#. <scale_min>1</scale_min>
37220#. <scale_max>50000</scale_max>
37221#. </rule>
37222#.
37223#. <rule>
37224#. <condition k="shop" v="greengrocer"/>
37225#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/greengrocer.png"/>
37226#. color shop
37227#. <scale_min>1</scale_min>
37228#. <scale_max>50000</scale_max>
37229#. </rule>
37230#.
37231#. <rule>
37232#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
37233#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
37234#. color shop
37235#. <scale_min>1</scale_min>
37236#. <scale_max>50000</scale_max>
37237#. </rule>
37238#.
37239#. <rule>
37240#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
37241#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
37242#. color shop
37243#. <scale_min>1</scale_min>
37244#. <scale_max>50000</scale_max>
37245#. </rule>
37246#.
37247#. <rule>
37248#. <condition k="shop" v="hardware"/>
37249#. <icon annotate="true" src="shop/hardware.png"/>
37250#. color shop
37251#. <scale_min>1</scale_min>
37252#. <scale_max>50000</scale_max>
37253#. </rule>
37254#.
37255#. <rule>
37256#. <condition k="shop" v="hearing_aids"/>
37257#. <icon annotate="true" src="shop/hearing_aids.png"/>
37258#. color shop
37259#. <scale_min>1</scale_min>
37260#. <scale_max>50000</scale_max>
37261#. </rule>
37262#.
37263#. <rule>
37264#. <condition k="shop" v="hifi"/>
37265#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
37266#. color shop
37267#. <scale_min>1</scale_min>
37268#. <scale_max>50000</scale_max>
37269#. </rule>
37270#.
37271#. <rule>
37272#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
37273#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
37274#. color shop
37275#. <scale_min>1</scale_min>
37276#. <scale_max>50000</scale_max>
37277#. </rule>
37278#.
37279#. <rule>
37280#. <condition k="shop" v="kitchen"/>
37281#. <icon annotate="true" src="shop/kitchen.png"/>
37282#. color shop
37283#. <scale_min>1</scale_min>
37284#. <scale_max>50000</scale_max>
37285#. </rule>
37286#.
37287#. <rule>
37288#. <condition k="shop" v="mall"/>
37289#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
37290#. color shop
37291#. <scale_min>1</scale_min>
37292#. <scale_max>50000</scale_max>
37293#. </rule>
37294#.
37295#. <rule>
37296#. <condition k="shop" v="mobile_phone"/>
37297#. <icon annotate="true" src="shop/mobile_phone.png"/>
37298#. color shop
37299#. <scale_min>1</scale_min>
37300#. <scale_max>50000</scale_max>
37301#. </rule>
37302#.
37303#. <rule>
37304#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
37305#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
37306#. color shop
37307#. <scale_min>1</scale_min>
37308#. <scale_max>50000</scale_max>
37309#. </rule>
37310#.
37311#. <rule>
37312#. <condition k="shop" v="musical_instrument"/>
37313#. <icon annotate="true" src="shop/musical_instrument.png"/>
37314#. color shop
37315#. <scale_min>1</scale_min>
37316#. <scale_max>50000</scale_max>
37317#. </rule>
37318#.
37319#. <rule>
37320#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
37321#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
37322#. color shop
37323#. <scale_min>1</scale_min>
37324#. <scale_max>50000</scale_max>
37325#. </rule>
37326#.
37327#. <rule>
37328#. <condition k="shop" v="organic"/>
37329#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
37330#. color shop
37331#. <scale_min>1</scale_min>
37332#. <scale_max>50000</scale_max>
37333#. </rule>
37334#.
37335#. <rule>
37336#. <condition k="shop" v="optician"/>
37337#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
37338#. color shop
37339#. <scale_min>1</scale_min>
37340#. <scale_max>50000</scale_max>
37341#. </rule>
37342#.
37343#. <rule>
37344#. <condition k="shop" v="paint"/>
37345#. <icon annotate="true" src="shop/paint.png"/>
37346#. color shop
37347#. <scale_min>1</scale_min>
37348#. <scale_max>50000</scale_max>
37349#. </rule>
37350#.
37351#. <rule>
37352#. <condition k="shop" v="seafood"/>
37353#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/seafood.png"/>
37354#. color shop
37355#. <scale_min>1</scale_min>
37356#. <scale_max>50000</scale_max>
37357#. </rule>
37358#.
37359#. <rule>
37360#. <condition k="shop" v="shoes"/>
37361#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
37362#. color shop
37363#. <scale_min>1</scale_min>
37364#. <scale_max>50000</scale_max>
37365#. </rule>
37366#.
37367#. <rule>
37368#. <condition k="shop" v="sports"/>
37369#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
37370#. color shop
37371#. <scale_min>1</scale_min>
37372#. <scale_max>50000</scale_max>
37373#. </rule>
37374#.
37375#. <rule>
37376#. <condition k="shop" v="stationery"/>
37377#. <icon annotate="true" src="shop/stationery.png"/>
37378#. color shop
37379#. <scale_min>1</scale_min>
37380#. <scale_max>50000</scale_max>
37381#. </rule>
37382#.
37383#. <rule>
37384#. <condition k="shop" v="tailor"/>
37385#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
37386#. color shop
37387#. <scale_min>1</scale_min>
37388#. <scale_max>50000</scale_max>
37389#. </rule>
37390#.
37391#. <rule>
37392#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
37393#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
37394#. color shop
37395#. <scale_min>1</scale_min>
37396#. <scale_max>50000</scale_max>
37397#. </rule>
37398#.
37399#. <rule>
37400#. <condition k="shop" v="toys"/>
37401#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
37402#. color shop
37403#. <scale_min>1</scale_min>
37404#. <scale_max>50000</scale_max>
37405#. </rule>
37406#.
37407#. <rule>
37408#. <condition k="shop" v="vacuum_cleaner"/>
37409#. <icon annotate="true" src="shop/vacuum_cleaner.png"/>
37410#. color shop
37411#. <scale_min>1</scale_min>
37412#. <scale_max>50000</scale_max>
37413#. </rule>
37414#.
37415#. <rule>
37416#. <condition k="shop" v="variety_store"/>
37417#. <icon annotate="true" src="shop/variety_store.png"/>
37418#. color shop
37419#. <scale_min>1</scale_min>
37420#. <scale_max>50000</scale_max>
37421#. </rule>
37422#.
37423#. <rule>
37424#. <condition k="shop" v="video"/>
37425#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
37426#. color shop
37427#. <scale_min>1</scale_min>
37428#. <scale_max>50000</scale_max>
37429#. </rule>
37430#.
37431#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
37432#. <rule>
37433#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
37434#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
37435#. color shop
37436#: build/trans_style.java:2773 build/trans_style.java:2781
37437#: build/trans_style.java:2789 build/trans_style.java:2797
37438#: build/trans_style.java:2805 build/trans_style.java:2813
37439#: build/trans_style.java:2821 build/trans_style.java:2829
37440#: build/trans_style.java:2837 build/trans_style.java:2845
37441#: build/trans_style.java:2853 build/trans_style.java:2861
37442#: build/trans_style.java:2869 build/trans_style.java:2877
37443#: build/trans_style.java:2885 build/trans_style.java:2893
37444#: build/trans_style.java:2901 build/trans_style.java:2909
37445#: build/trans_style.java:2917 build/trans_style.java:2925
37446#: build/trans_style.java:2933 build/trans_style.java:2941
37447#: build/trans_style.java:2949 build/trans_style.java:2957
37448#: build/trans_style.java:2965 build/trans_style.java:2973
37449#: build/trans_style.java:2981 build/trans_style.java:2989
37450#: build/trans_style.java:2997 build/trans_style.java:3005
37451#: build/trans_style.java:3013 build/trans_style.java:3021
37452#: build/trans_style.java:3029 build/trans_style.java:3037
37453#: build/trans_style.java:3054 build/trans_style.java:3062
37454#: build/trans_style.java:3070 build/trans_style.java:3078
37455#: build/trans_style.java:3086 build/trans_style.java:3094
37456#: build/trans_style.java:3102 build/trans_style.java:3110
37457#: build/trans_style.java:3118 build/trans_style.java:3126
37458#: build/trans_style.java:3134 build/trans_style.java:3142
37459#: build/trans_style.java:3150 build/trans_style.java:3158
37460#: build/trans_style.java:3166 build/trans_style.java:3174
37461#: build/trans_style.java:3182 build/trans_style.java:3190
37462#: build/trans_style.java:3198 build/trans_style.java:3206
37463#: build/trans_style.java:3214 build/trans_style.java:3222
37464#: build/trans_style.java:3230 build/trans_style.java:3238
37465#: build/trans_style.java:3246 build/trans_style.java:3255
37466msgid "shop"
37467msgstr "магазин"
37468
37469#. <scale_min>1</scale_min>
37470#. <scale_max>50000</scale_max>
37471#. </rule>
37472#.
37473#. <!--tourism tags -->
37474#.
37475#. <rule>
37476#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
37477#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
37478#. color hotel
37479#. <scale_min>1</scale_min>
37480#. <scale_max>50000</scale_max>
37481#. </rule>
37482#.
37483#. <rule>
37484#. <condition k="tourism" v="motel"/>
37485#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
37486#. color hotel
37487#. <scale_min>1</scale_min>
37488#. <scale_max>50000</scale_max>
37489#. </rule>
37490#.
37491#. <rule>
37492#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
37493#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
37494#. color hotel
37495#. <scale_min>1</scale_min>
37496#. <scale_max>50000</scale_max>
37497#. </rule>
37498#.
37499#. <rule>
37500#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
37501#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
37502#. color hotel
37503#. <scale_min>1</scale_min>
37504#. <scale_max>50000</scale_max>
37505#. </rule>
37506#.
37507#. <rule>
37508#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
37509#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
37510#. color hotel
37511#. <scale_min>1</scale_min>
37512#. <scale_max>50000</scale_max>
37513#. </rule>
37514#.
37515#. <rule>
37516#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
37517#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
37518#. color hotel
37519#. <scale_min>1</scale_min>
37520#. <scale_max>50000</scale_max>
37521#. </rule>
37522#.
37523#. <rule>
37524#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
37525#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
37526#. color hotel
37527#. <scale_min>1</scale_min>
37528#. <scale_max>50000</scale_max>
37529#. </rule>
37530#.
37531#. <rule>
37532#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
37533#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
37534#. color hotel
37535#: build/trans_style.java:3265 build/trans_style.java:3273
37536#: build/trans_style.java:3281 build/trans_style.java:3289
37537#: build/trans_style.java:3297 build/trans_style.java:3305
37538#: build/trans_style.java:3313 build/trans_style.java:3321
37539msgid "hotel"
37540msgstr "отель"
37541
37542#. <scale_min>1</scale_min>
37543#. <scale_max>50000</scale_max>
37544#. </rule>
37545#.
37546#. <rule>
37547#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
37548#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
37549#. color tourism
37550#. <scale_min>1</scale_min>
37551#. <scale_max>50000</scale_max>
37552#. </rule>
37553#.
37554#. <rule>
37555#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
37556#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
37557#. color tourism
37558#. <scale_min>1</scale_min>
37559#. <scale_max>50000</scale_max>
37560#. </rule>
37561#.
37562#. <rule>
37563#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
37564#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
37565#. color tourism
37566#. <scale_min>1</scale_min>
37567#. <scale_max>50000</scale_max>
37568#. </rule>
37569#.
37570#. <rule>
37571#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
37572#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
37573#. color tourism
37574#. <scale_min>1</scale_min>
37575#. <scale_max>50000</scale_max>
37576#. </rule>
37577#.
37578#. <rule>
37579#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
37580#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
37581#. color tourism
37582#. <scale_min>1</scale_min>
37583#. <scale_max>50000</scale_max>
37584#. </rule>
37585#.
37586#. <rule>
37587#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
37588#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
37589#. color tourism
37590#. <scale_min>1</scale_min>
37591#. <scale_max>50000</scale_max>
37592#. </rule>
37593#.
37594#. <rule>
37595#. <condition k="tourism" v="museum"/>
37596#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
37597#. color tourism
37598#. <scale_min>1</scale_min>
37599#. <scale_max>50000</scale_max>
37600#. </rule>
37601#.
37602#. <!-- information tags -->
37603#. <rule>
37604#. <condition k="information" v="guidepost"/>
37605#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
37606#. <scale_min>1</scale_min>
37607#. <scale_max>40000</scale_max>
37608#. </rule>
37609#.
37610#. <rule>
37611#. <condition k="information" v="office"/>
37612#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
37613#. color tourism
37614#. <scale_min>1</scale_min>
37615#. <scale_max>50000</scale_max>
37616#. </rule>
37617#.
37618#. <rule>
37619#. <condition k="information" v="map"/>
37620#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
37621#. <scale_min>1</scale_min>
37622#. <scale_max>40000</scale_max>
37623#. </rule>
37624#.
37625#. <rule>
37626#. <condition k="information" v="board"/>
37627#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
37628#. <scale_min>1</scale_min>
37629#. <scale_max>40000</scale_max>
37630#. </rule>
37631#.
37632#. <rule>
37633#. <condition k="tourism" v="information"/>
37634#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
37635#. color tourism
37636#: build/trans_style.java:3329 build/trans_style.java:3337
37637#: build/trans_style.java:3345 build/trans_style.java:3353
37638#: build/trans_style.java:3361 build/trans_style.java:3369
37639#: build/trans_style.java:3370 build/trans_style.java:3378
37640#: build/trans_style.java:3394 build/trans_style.java:3416
37641msgid "tourism"
37642msgstr "туристический"
37643
37644#. <scale_min>1</scale_min>
37645#. <scale_max>50000</scale_max>
37646#. </rule>
37647#.
37648#. <!--historic tags -->
37649#.
37650#. <rule>
37651#. <condition k="historic" v="castle"/>
37652#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
37653#. color historic
37654#. <scale_min>1</scale_min>
37655#. <scale_max>50000</scale_max>
37656#. </rule>
37657#.
37658#. <rule>
37659#. <condition k="historic" v="monument"/>
37660#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
37661#. color historic
37662#. <scale_min>1</scale_min>
37663#. <scale_max>50000</scale_max>
37664#. </rule>
37665#.
37666#. <rule>
37667#. <condition k="historic" v="memorial"/>
37668#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
37669#. color historic
37670#. <scale_min>1</scale_min>
37671#. <scale_max>50000</scale_max>
37672#. </rule>
37673#.
37674#. <rule>
37675#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
37676#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
37677#. color historic
37678#. <scale_min>1</scale_min>
37679#. <scale_max>50000</scale_max>
37680#. </rule>
37681#.
37682#. <rule>
37683#. <condition k="historic" v="ruins"/>
37684#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
37685#. color historic
37686#. <scale_min>1</scale_min>
37687#. <scale_max>50000</scale_max>
37688#. </rule>
37689#.
37690#. <rule>
37691#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
37692#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
37693#. color historic
37694#. <scale_min>1</scale_min>
37695#. <scale_max>50000</scale_max>
37696#. </rule>
37697#.
37698#. <rule>
37699#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
37700#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
37701#. color historic
37702#. <scale_min>1</scale_min>
37703#. <scale_max>50000</scale_max>
37704#. </rule>
37705#.
37706#. <rule>
37707#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
37708#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
37709#. color historic
37710#. <scale_min>1</scale_min>
37711#. <scale_max>50000</scale_max>
37712#. </rule>
37713#.
37714#. <rule>
37715#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
37716#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
37717#. color historic
37718#. <scale_min>1</scale_min>
37719#. <scale_max>50000</scale_max>
37720#. </rule>
37721#.
37722#. <rule>
37723#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
37724#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
37725#. color historic
37726#: build/trans_style.java:3426 build/trans_style.java:3434
37727#: build/trans_style.java:3442 build/trans_style.java:3450
37728#: build/trans_style.java:3458 build/trans_style.java:3466
37729#: build/trans_style.java:3474 build/trans_style.java:3482
37730#: build/trans_style.java:3490 build/trans_style.java:3498
37731msgid "historic"
37732msgstr "исторический"
37733
37734#. <scale_min>1</scale_min>
37735#. <scale_max>50000</scale_max>
37736#. </rule>
37737#.
37738#. <rule>
37739#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
37740#. color quarry
37741#: build/trans_style.java:3546
37742msgid "quarry"
37743msgstr "карьер"
37744
37745#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
37746#. <scale_min>1</scale_min>
37747#. <scale_max>50000</scale_max>
37748#. </rule>
37749#.
37750#. <rule>
37751#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
37752#. color landfill
37753#: build/trans_style.java:3554
37754msgid "landfill"
37755msgstr "мусорная свалка"
37756
37757#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37758#. <scale_min>1</scale_min>
37759#. <scale_max>50000</scale_max>
37760#. </rule>
37761#.
37762#. <rule>
37763#. <condition k="landuse" v="basin"/>
37764#. color basin
37765#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37766#. <scale_min>1</scale_min>
37767#. <scale_max>50000</scale_max>
37768#. </rule>
37769#.
37770#. <rule>
37771#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
37772#. color basin
37773#: build/trans_style.java:3562 build/trans_style.java:3570
37774msgid "basin"
37775msgstr "водоём"
37776
37777#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
37778#. <scale_min>1</scale_min>
37779#. <scale_max>50000</scale_max>
37780#. </rule>
37781#.
37782#. <rule>
37783#. <condition k="landuse" v="garages"/>
37784#. color garages
37785#: build/trans_style.java:3618
37786msgid "garages"
37787msgstr ""
37788
37789#. <icon src="misc/landuse/garages.png"/>
37790#. <scale_min>1</scale_min>
37791#. <scale_max>50000</scale_max>
37792#. </rule>
37793#.
37794#. <rule>
37795#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
37796#. color farmyard
37797#: build/trans_style.java:3626
37798msgid "farmyard"
37799msgstr "двор фермы"
37800
37801#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37802#. <scale_min>1</scale_min>
37803#. <scale_max>50000</scale_max>
37804#. </rule>
37805#.
37806#.
37807#. <rule>
37808#. <condition k="landuse" v="retail"/>
37809#. color retail
37810#. <icon src="shop/mall.png"/>
37811#. <scale_min>1</scale_min>
37812#. <scale_max>50000</scale_max>
37813#. </rule>
37814#.
37815#. <rule>
37816#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
37817#. color retail
37818#: build/trans_style.java:3635 build/trans_style.java:3643
37819msgid "retail"
37820msgstr "розничная продажа"
37821
37822#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
37823#. <scale_min>1</scale_min>
37824#. <scale_max>50000</scale_max>
37825#. </rule>
37826#.
37827#. <rule>
37828#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
37829#. color industrial
37830#: build/trans_style.java:3651
37831msgid "industrial"
37832msgstr "промышленный"
37833
37834#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
37835#. <scale_min>1</scale_min>
37836#. <scale_max>50000</scale_max>
37837#. </rule>
37838#.
37839#. <rule>
37840#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
37841#. color brownfield
37842#: build/trans_style.java:3659
37843msgid "brownfield"
37844msgstr "заброшенная застройка"
37845
37846#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37847#. <scale_min>1</scale_min>
37848#. <scale_max>50000</scale_max>
37849#. </rule>
37850#.
37851#. <rule>
37852#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
37853#. color greenfield
37854#: build/trans_style.java:3667
37855msgid "greenfield"
37856msgstr "участок для застройки"
37857
37858#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37859#. <scale_min>1</scale_min>
37860#. <scale_max>50000</scale_max>
37861#. </rule>
37862#.
37863#. <rule>
37864#. <condition k="landuse" v="railway"/>
37865#. color railland
37866#: build/trans_style.java:3675
37867msgid "railland"
37868msgstr "жд разъезд"
37869
37870#. <icon src="misc/construction.png"/>
37871#. <scale_min>1</scale_min>
37872#. <scale_max>50000</scale_max>
37873#. </rule>
37874#.
37875#. <rule>
37876#. <condition k="landuse" v="military"/>
37877#. color military
37878#. <icon src="leisure/common.png"/>
37879#. <scale_min>1</scale_min>
37880#. <scale_max>50000</scale_max>
37881#. </rule>
37882#.
37883#. <!--military tags -->
37884#.
37885#. <rule>
37886#. <condition k="military" v="airfield"/>
37887#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
37888#. color military
37889#. <scale_min>1</scale_min>
37890#. <scale_max>50000</scale_max>
37891#. </rule>
37892#.
37893#. <rule>
37894#. <condition k="military" v="bunker"/>
37895#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
37896#. color military
37897#. <scale_min>1</scale_min>
37898#. <scale_max>50000</scale_max>
37899#. </rule>
37900#.
37901#. <rule>
37902#. <condition k="military" v="barracks"/>
37903#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37904#. color military
37905#. <scale_min>1</scale_min>
37906#. <scale_max>50000</scale_max>
37907#. </rule>
37908#.
37909#. <rule>
37910#. <condition k="military" v="danger_area"/>
37911#. <icon src="misc/danger.png"/>
37912#. color military
37913#. <scale_min>1</scale_min>
37914#. <scale_max>50000</scale_max>
37915#. </rule>
37916#.
37917#. <rule>
37918#. <condition k="military" v="range"/>
37919#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
37920#. color military
37921#: build/trans_style.java:3692 build/trans_style.java:3727
37922#: build/trans_style.java:3735 build/trans_style.java:3743
37923#: build/trans_style.java:3751 build/trans_style.java:3759
37924msgid "military"
37925msgstr "военный"
37926
37927#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
37928#. <scale_min>1</scale_min>
37929#. <scale_max>50000</scale_max>
37930#. </rule>
37931#.
37932#. <rule>
37933#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
37934#. color cemetery
37935#: build/trans_style.java:3700
37936msgid "cemetery"
37937msgstr "кладбище"
37938
37939#. <scale_min>1</scale_min>
37940#. <scale_max>50000</scale_max>
37941#. </rule>
37942#.
37943#. <rule>
37944#. <condition k="natural" v="peak"/>
37945#. color peak
37946#: build/trans_style.java:3776
37947msgid "peak"
37948msgstr "пик"
37949
37950#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
37951#. <scale_min>1</scale_min>
37952#. <scale_max>50000</scale_max>
37953#. </rule>
37954#.
37955#. <rule>
37956#. <condition k="natural" v="glacier"/>
37957#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
37958#. color glacier
37959#: build/trans_style.java:3785
37960msgid "glacier"
37961msgstr "ледник"
37962
37963#. <scale_min>1</scale_min>
37964#. <scale_max>50000</scale_max>
37965#. </rule>
37966#.
37967#. <rule>
37968#. <condition k="natural" v="volcano"/>
37969#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
37970#. color volcano
37971#: build/trans_style.java:3793
37972msgid "volcano"
37973msgstr "вулкан"
37974
37975#. <scale_min>1</scale_min>
37976#. <scale_max>50000</scale_max>
37977#. </rule>
37978#.
37979#. <rule>
37980#. <condition k="natural" v="cliff"/>
37981#. <icon src="misc/cliff.png"/>
37982#. color natural
37983#. <scale_min>1</scale_min>
37984#. <scale_max>50000</scale_max>
37985#. </rule>
37986#.
37987#. <rule>
37988#. <condition k="natural" v="scree"/>
37989#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37990#. color natural
37991#. <scale_min>1</scale_min>
37992#. <scale_max>50000</scale_max>
37993#. </rule>
37994#.
37995#. <rule>
37996#. <condition k="natural" v="fell"/>
37997#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37998#. color natural
37999#. <scale_min>1</scale_min>
38000#. <scale_max>50000</scale_max>
38001#. </rule>
38002#.
38003#. <rule>
38004#. <condition k="natural" v="bay"/>
38005#. <icon src="misc/bay.png"/>
38006#. color natural
38007#. <scale_min>1</scale_min>
38008#. <scale_max>50000</scale_max>
38009#. </rule>
38010#.
38011#. <rule>
38012#. <condition k="natural" v="land"/>
38013#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38014#. color natural
38015#. <scale_min>1</scale_min>
38016#. <scale_max>50000</scale_max>
38017#. </rule>
38018#.
38019#. <rule>
38020#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
38021#. <icon src="misc/landmark/cave_entrance.png"/>
38022#. color natural
38023#: build/trans_style.java:3801 build/trans_style.java:3802
38024#: build/trans_style.java:3810 build/trans_style.java:3826
38025#: build/trans_style.java:3890 build/trans_style.java:3898
38026#: build/trans_style.java:3906
38027msgid "natural"
38028msgstr "природный"
38029
38030#. <scale_min>1</scale_min>
38031#. <scale_max>50000</scale_max>
38032#. </rule>
38033#.
38034#. <rule>
38035#. <condition k="natural" v="scrub"/>
38036#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38037#. color scrub
38038#: build/trans_style.java:3818
38039msgid "scrub"
38040msgstr "кустарник"
38041
38042#. <scale_min>1</scale_min>
38043#. <scale_max>50000</scale_max>
38044#. </rule>
38045#.
38046#. <rule>
38047#. <condition k="natural" v="heath"/>
38048#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38049#. color heath
38050#: build/trans_style.java:3834
38051msgid "heath"
38052msgstr "пустошь"
38053
38054#. <scale_min>1</scale_min>
38055#. <scale_max>50000</scale_max>
38056#. </rule>
38057#.
38058#. <rule>
38059#. <condition k="natural" v="wood"/>
38060#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
38061#. color woodarea
38062#: build/trans_style.java:3842
38063msgid "woodarea"
38064msgstr "лес"
38065
38066#. <scale_min>1</scale_min>
38067#. <scale_max>50000</scale_max>
38068#. </rule>
38069#.
38070#. <rule>
38071#. <condition k="natural" v="mud"/>
38072#. <icon src="misc/mud.png"/>
38073#. color mud
38074#: build/trans_style.java:3874
38075msgid "mud"
38076msgstr "грязь"
38077
38078#. <scale_min>1</scale_min>
38079#. <scale_max>50000</scale_max>
38080#. </rule>
38081#.
38082#. <rule>
38083#. <condition k="natural" v="beach"/>
38084#. <icon src="misc/beach.png"/>
38085#. color beach
38086#: build/trans_style.java:3882
38087msgid "beach"
38088msgstr "пляж"
38089
38090#. <scale_min>1</scale_min>
38091#. <scale_max>50000</scale_max>
38092#. </rule>
38093#.
38094#. <rule>
38095#. <condition k="natural" v="tree"/>
38096#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
38097#. <scale_min>1</scale_min>
38098#. <scale_max>50000</scale_max>
38099#. </rule>
38100#.
38101#. <!--route tags -->
38102#.
38103#. <rule>
38104#. <condition k="route" v="bus"/>
38105#. color route
38106#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38107#. <scale_min>1</scale_min>
38108#. <scale_max>50000</scale_max>
38109#. </rule>
38110#.
38111#. <rule>
38112#. <condition k="route" v="ferry"/>
38113#. color route
38114#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38115#. <scale_min>1</scale_min>
38116#. <scale_max>50000</scale_max>
38117#. </rule>
38118#.
38119#. <rule>
38120#. <condition k="route" v="flight"/>
38121#. color route
38122#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38123#. <scale_min>1</scale_min>
38124#. <scale_max>50000</scale_max>
38125#. </rule>
38126#.
38127#. <rule>
38128#. <condition k="route" v="ncn"/>
38129#. color route
38130#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38131#. <scale_min>1</scale_min>
38132#. <scale_max>50000</scale_max>
38133#. </rule>
38134#.
38135#. <rule>
38136#. <condition k="route" v="subsea"/>
38137#. color route
38138#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38139#. <scale_min>1</scale_min>
38140#. <scale_max>50000</scale_max>
38141#. </rule>
38142#.
38143#. <rule>
38144#. <condition k="route" v="ski"/>
38145#. color route
38146#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38147#. <scale_min>1</scale_min>
38148#. <scale_max>50000</scale_max>
38149#. </rule>
38150#.
38151#. <rule>
38152#. <condition k="route" v="tour"/>
38153#. color route
38154#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38155#. <scale_min>1</scale_min>
38156#. <scale_max>50000</scale_max>
38157#. </rule>
38158#.
38159#. <rule>
38160#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
38161#. color route
38162#: build/trans_style.java:3922 build/trans_style.java:3930
38163#: build/trans_style.java:3938 build/trans_style.java:3946
38164#: build/trans_style.java:3954 build/trans_style.java:3962
38165#: build/trans_style.java:3970 build/trans_style.java:3978
38166msgid "route"
38167msgstr "маршрут"
38168
38169#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38170#. <scale_min>1</scale_min>
38171#. <scale_max>50000</scale_max>
38172#. </rule>
38173#.
38174#. <!--boundary tags -->
38175#.
38176#. <rule>
38177#. <condition k="boundary" v="national"/>
38178#. color boundary
38179#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38180#. <scale_min>1</scale_min>
38181#. <scale_max>50000</scale_max>
38182#. </rule>
38183#.
38184#. <rule>
38185#. <condition k="admin_level" v="1"/>
38186#. color boundary
38187#. </rule>
38188#. <rule>
38189#. <condition k="admin_level" v="2"/>
38190#. color boundary
38191#. </rule>
38192#. <rule>
38193#. <condition k="admin_level" v="3"/>
38194#. color boundary
38195#. </rule>
38196#. <rule>
38197#. <condition k="admin_level" v="4"/>
38198#. color boundary
38199#. </rule>
38200#. <rule>
38201#. <condition k="admin_level" v="5"/>
38202#. color boundary
38203#. </rule>
38204#. <rule>
38205#. <condition k="admin_level" v="6"/>
38206#. color boundary
38207#. </rule>
38208#. <rule>
38209#. <condition k="admin_level" v="7"/>
38210#. color boundary
38211#. </rule>
38212#. <rule>
38213#. <condition k="admin_level" v="8"/>
38214#. color boundary
38215#. </rule>
38216#. <rule>
38217#. <condition k="admin_level" v="9"/>
38218#. color boundary
38219#. </rule>
38220#. <rule>
38221#. <condition k="admin_level" v="10"/>
38222#. color boundary
38223#. </rule>
38224#.
38225#. <rule>
38226#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
38227#. color boundary
38228#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38229#. <scale_min>1</scale_min>
38230#. <scale_max>50000</scale_max>
38231#. </rule>
38232#.
38233#. <rule>
38234#. <condition k="boundary" v="civil"/>
38235#. color boundary
38236#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38237#. <scale_min>1</scale_min>
38238#. <scale_max>50000</scale_max>
38239#. </rule>
38240#.
38241#. <rule>
38242#. <condition k="boundary" v="political"/>
38243#. color boundary
38244#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38245#. <scale_min>1</scale_min>
38246#. <scale_max>50000</scale_max>
38247#. </rule>
38248#.
38249#. <rule>
38250#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
38251#. color boundary
38252#: build/trans_style.java:3988 build/trans_style.java:3996
38253#: build/trans_style.java:4000 build/trans_style.java:4004
38254#: build/trans_style.java:4008 build/trans_style.java:4012
38255#: build/trans_style.java:4016 build/trans_style.java:4020
38256#: build/trans_style.java:4024 build/trans_style.java:4028
38257#: build/trans_style.java:4032 build/trans_style.java:4037
38258#: build/trans_style.java:4045 build/trans_style.java:4053
38259#: build/trans_style.java:4061
38260msgid "boundary"
38261msgstr "граница"
38262
38263#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
38264#. <scale_min>1</scale_min>
38265#. <scale_max>50000</scale_max>
38266#. </rule>
38267#.
38268#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
38269#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
38270#. <rule>
38271#. <condition k="surface" v="paved"/>
38272#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
38273#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38274#. <scale_min>1</scale_min>
38275#. <scale_max>40000</scale_max>
38276#. </rule>
38277#. <rule>
38278#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
38279#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
38280#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38281#. <scale_min>1</scale_min>
38282#. <scale_max>40000</scale_max>
38283#. </rule>
38284#. <rule>
38285#. <condition k="surface" v="gravel"/>
38286#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
38287#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38288#. <scale_min>1</scale_min>
38289#. <scale_max>40000</scale_max>
38290#. </rule>
38291#.
38292#. <rule>
38293#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
38294#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
38295#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38296#. <scale_min>1</scale_min>
38297#. <scale_max>40000</scale_max>
38298#. </rule>
38299#. -->
38300#.
38301#. <!--name tags -->
38302#.
38303#. <!--preferences tags -->
38304#.
38305#. <!--place tags -->
38306#.
38307#. <rule>
38308#. <condition k="place" v="continent"/>
38309#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38310#. color place
38311#. <scale_min>1</scale_min>
38312#. <scale_max>200000000</scale_max>
38313#. </rule>
38314#.
38315#. <rule>
38316#. <condition k="place" v="country"/>
38317#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38318#. color place
38319#. <scale_min>1</scale_min>
38320#. <scale_max>200000000</scale_max>
38321#. </rule>
38322#.
38323#. <rule>
38324#. <condition k="place" v="state"/>
38325#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38326#. color place
38327#. <scale_min>1</scale_min>
38328#. <scale_max>200000000</scale_max>
38329#. </rule>
38330#.
38331#. <rule>
38332#. <condition k="place" v="region"/>
38333#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38334#. color place
38335#. <scale_min>1</scale_min>
38336#. <scale_max>200000000</scale_max>
38337#. </rule>
38338#.
38339#. <rule>
38340#. <condition k="place" v="county"/>
38341#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38342#. color place
38343#. <scale_min>1</scale_min>
38344#. <scale_max>200000000</scale_max>
38345#. </rule>
38346#.
38347#. <rule>
38348#. <condition k="place" v="city"/>
38349#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
38350#. color place
38351#. <scale_min>1</scale_min>
38352#. <scale_max>200000000</scale_max>
38353#. </rule>
38354#.
38355#. <rule>
38356#. <condition k="place" v="town"/>
38357#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
38358#. color place
38359#. <scale_min>1</scale_min>
38360#. <scale_max>50000</scale_max>
38361#. </rule>
38362#.
38363#. <rule>
38364#. <condition k="place" v="village"/>
38365#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
38366#. color place
38367#. <scale_min>1</scale_min>
38368#. <scale_max>50000</scale_max>
38369#. </rule>
38370#.
38371#. <rule>
38372#. <condition k="place" v="hamlet"/>
38373#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
38374#. color place
38375#. <scale_min>1</scale_min>
38376#. <scale_max>50000</scale_max>
38377#. </rule>
38378#.
38379#. <rule>
38380#. <condition k="place" v="suburb"/>
38381#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
38382#. color place
38383#. <scale_min>1</scale_min>
38384#. <scale_max>50000</scale_max>
38385#. </rule>
38386#.
38387#. <rule>
38388#. <condition k="place" v="locality"/>
38389#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
38390#. color place
38391#. <scale_min>1</scale_min>
38392#. <scale_max>50000</scale_max>
38393#. </rule>
38394#.
38395#. <rule>
38396#. <condition k="place" v="island"/>
38397#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
38398#. color place
38399#. <scale_min>1</scale_min>
38400#. <scale_max>50000</scale_max>
38401#. </rule>
38402#.
38403#. <rule>
38404#. <condition k="place" v="islet"/>
38405#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
38406#. color place
38407#: build/trans_style.java:4565 build/trans_style.java:4573
38408#: build/trans_style.java:4581 build/trans_style.java:4589
38409#: build/trans_style.java:4597 build/trans_style.java:4605
38410#: build/trans_style.java:4613 build/trans_style.java:4621
38411#: build/trans_style.java:4629 build/trans_style.java:4637
38412#: build/trans_style.java:4645 build/trans_style.java:4653
38413#: build/trans_style.java:4661
38414msgid "place"
38415msgstr "место"
38416
38417#. <scale_min>1</scale_min>
38418#. <scale_max>50000</scale_max>
38419#. </rule>
38420#.
38421#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
38422#. <rule>
38423#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
38424#. color tiger_data
38425#: build/trans_style.java:4669
38426msgid "tiger_data"
38427msgstr "данные TIGER"
38428
38429#. <?xml version="1.0"?>
38430#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
38431#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
38432#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
38433#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
38434#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
38435#: build/trans_surveyor.java:6
38436msgid "Tunnel Start"
38437msgstr "Начало тоннеля"
38438
38439#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38440#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
38441#. </button>
38442#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
38443#: build/trans_surveyor.java:16
38444msgid "Village/City"
38445msgstr "Город/Село"
38446
38447#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
38448#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38449#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
38450#. </button>
38451#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
38452#: build/trans_surveyor.java:29
38453msgid "One Way"
38454msgstr "Односторонняя"
38455
38456#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38457#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
38458#. </button>
38459#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
38460#: build/trans_surveyor.java:33
38461msgid "Church"
38462msgstr "Церковь"
38463
38464#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38465#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
38466#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
38467#. </button>
38468#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
38469#: build/trans_surveyor.java:38
38470msgid "Fuel Station"
38471msgstr "Заправочная станция"
38472
38473#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38474#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
38475#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
38476#. </button>
38477#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
38478#: build/trans_surveyor.java:52
38479msgid "Shopping"
38480msgstr "Магазин"
38481
38482#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38483#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
38484#. </button>
38485#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
38486#: build/trans_surveyor.java:56
38487msgid "WC"
38488msgstr "Туалет"
38489
38490#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38491#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
38492#. </button>
38493#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
38494#: build/trans_surveyor.java:60
38495msgid "Camping"
38496msgstr "Кемпинг"
38497
38498#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38499#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
38500#. </button>
38501#. <!--
38502#. <button label="Test" hotkey="shift X">
38503#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38504#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
38505#. </button>
38506#. <button label="Test" hotkey="F12">
38507#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
38508msgid "Test"
38509msgstr "Тест"
38510
38511#. JOSM TagChecker validator file
38512#. Format:
38513#. Each line specifies a certain error to be reported
38514#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
38515#.
38516#. Data type can be:
38517#. node - a node point
38518#. way - a way
38519#. relation - a relation
38520#. * - all data types
38521#.
38522#. Message type can be:
38523#. E - an error
38524#. W - a warning
38525#. I - an low priority informational warning
38526#.
38527#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
38528#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
38529#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
38530#. case insensitive.
38531#.
38532#. The * sign indicates any string.
38533#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
38534#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
38535#.
38536#. Expression can be:
38537#. != - the key/value combination does not match
38538#. == - the key/value combination does match
38539#.
38540#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
38541#. with an logical and (&&).
38542#.
38543#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
38544#.
38545#. Empty lines and space signs are ignored
38546#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
38547#: build/trans_validator.java:38
38548msgid "abbreviated street name"
38549msgstr "сокращённое название улицы"
38550
38551#. node : W : oneway == *
38552#: build/trans_validator.java:40
38553msgid "oneway tag on a node"
38554msgstr "тег oneway на точке"
38555
38556#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
38557#: build/trans_validator.java:41
38558msgid "bridge tag on a node"
38559msgstr "тег bridge на точке"
38560
38561#. node : W : highway == tertiary
38562#. node : W : highway == secondary
38563#. node : W : highway == residential
38564#. node : W : highway == unclassified
38565#. node : W : highway == track
38566#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
38567#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
38568#: build/trans_validator.java:46
38569msgid "wrong highway tag on a node"
38570msgstr "неверный тег highway на точке"
38571
38572#. way : W : highway == unclassified && name != *
38573#: build/trans_validator.java:47
38574msgid "Unnamed unclassified highway"
38575msgstr "Безымянная дорога низкого класса"
38576
38577#. way : I : highway == secondary && ref != *
38578#. way : I : highway == tertiary && ref != *
38579#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
38580#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
38581#: build/trans_validator.java:50
38582msgid "highway without a reference"
38583msgstr "дорога без классификации"
38584
38585#. * : W : highway == road
38586#: build/trans_validator.java:51
38587msgid "temporary highway type"
38588msgstr "временная дорога"
38589
38590#. * : W : / *name
38591#: build/trans_validator.java:52
38592msgid "misspelled key name"
38593msgstr "опечатка в названии ключа"
38594
38595#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
38596#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
38597#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
38598#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
38599#: build/trans_validator.java:58
38600msgid "cycleway with tag bicycle"
38601msgstr "велодорожка с тегом bicycle"
38602
38603#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
38604#: build/trans_validator.java:59
38605msgid "footway with tag foot"
38606msgstr "пешеходная дорожка с тегом foot"
38607
38608#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
38609#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
38610#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
38611#: build/trans_validator.java:62
38612msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
38613msgstr "отдельная полоса для велосипедов (велодорожка)"
38614
38615#. way : W : highway == * && barrier == *
38616#: build/trans_validator.java:63
38617msgid "barrier used on a way"
38618msgstr "на линии находится заграждение для велосипедов"
38619
38620#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
38621#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
38622#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
38623#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
38624msgid "maxspeed used for footway"
38625msgstr ""
38626"для пешеходной дороги установлена максимальная скорость движения транспорта"
38627
38628#. * : W : layer == /\+.
38629#: build/trans_validator.java:69
38630msgid "layer tag with + sign"
38631msgstr "тег слоя со знаком +"
38632
38633#. * : I : name == /.*Strasse.
38634#: build/trans_validator.java:71
38635msgid "street name contains ss"
38636msgstr "название улицы содержит ss"
38637
38638#. relation : E : type != *
38639#: build/trans_validator.java:73
38640msgid "relation without type"
38641msgstr "Отношение без типа"
38642
38643#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
38644#: build/trans_validator.java:75
38645msgid "restaurant without name"
38646msgstr "ресторан без имени"
38647
38648#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
38649#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
38650#. * : W : highway == * && waterway == *
38651#. * : W : highway == * && natural == *
38652#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
38653msgid "unusual tag combination"
38654msgstr "необычная комбинация тегов"
38655
38656#. OUTDATED - only for old plugins
38657#. See http://josm.openstreetmap.de/wiki/Maps for newer data.
38658#.
38659#. FORMAT
38660#. default(true or false);Name;URL
38661#. NOTE: default items should be common and worldwide
38662#.
38663#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
38664#: build/trans_wms.java:8
38665msgid "Landsat"
38666msgstr "Подложка Landsat"
38667
38668#. http://irs.gis-lab.info/?layers=landsat&
38669#: build/trans_wms.java:9
38670msgid "Landsat (mirror)"
38671msgstr "Landsat (зеркало)"
38672
38673#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
38674#: build/trans_wms.java:10
38675msgid "Open Aerial Map"
38676msgstr "Подложка Aerial Map"
38677
38678#.
38679#. different forms for web access
38680#. must be html:<url>
38681#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
38682#: build/trans_wms.java:14
38683msgid "Yahoo Sat"
38684msgstr "Подложка Yahoo Sat"
38685
38686#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
38687#: build/trans_wms.java:15
38688msgid "OpenStreetMap"
38689msgstr "OpenStreetMap"
38690
38691#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
38692#: build/trans_wms.java:16
38693msgid "OpenCycleMap"
38694msgstr "OpenCycleMap"
38695
38696#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
38697#: build/trans_wms.java:17
38698msgid "TilesAtHome"
38699msgstr "TilesAtHome"
38700
38701#.
38702#.
38703#. only for Germany
38704#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
38705#: build/trans_wms.java:21
38706msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
38707msgstr "Улицы NRW Geofabrik.de"
38708
38709#.
38710#.
38711#. only for North America
38712#. Terraserver USCG - High resolution maps
38713#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
38714#: build/trans_wms.java:26
38715msgid "Terraserver Topo"
38716msgstr "Terraserver Topo"
38717
38718#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
38719#: build/trans_wms.java:27
38720msgid "Terraserver Urban"
38721msgstr "Terraserver Urban"
38722
38723#.
38724#.
38725#. only for Czech Republic
38726#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=parcelni_cisla_i,obrazy_parcel_i,RST_KMD_I,hranice_parcel_i,DEF_BUDOVY,RST_KN_I,dalsi_p_mapy_i,prehledka_kat_prac,prehledka_kat_uz,prehledka_kraju-linie&FORMAT=image/png&transparent=TRUE&
38727#: build/trans_wms.java:31
38728msgid "Czech CUZK:KM"
38729msgstr "Czech CUZK:KM"
38730
38731#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
38732#: build/trans_wms.java:32
38733msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
38734msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
38735
38736#.
38737#.
38738#. only for GB
38739#. fails with division by zero error
38740#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
38741#: build/trans_wms.java:37
38742msgid "NPE Maps"
38743msgstr "карты NPE"
38744
38745#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
38746#: build/trans_wms.java:38
38747msgid "NPE Maps (Tim)"
38748msgstr "NPE Карты (Tim)"
38749
38750#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
38751#: build/trans_wms.java:39
38752msgid "7th Series (OS7)"
38753msgstr "7th Series (OS7)"
38754
38755#.
38756#.
38757#. only for Japan
38758#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
38759#: build/trans_wms.java:43
38760msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
38761msgstr "Японский MLIT (ORTHO)"
38762
38763#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
38764#: build/trans_wms.java:44
38765msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
38766msgstr "Японский MLIT (ORTHO01)"
38767
38768#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
38769#: build/trans_wms.java:45
38770msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
38771msgstr "Японский MLIT (ORTHO02)"
38772
38773#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
38774#: build/trans_wms.java:46
38775msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
38776msgstr "Японский MLIT (ORTHO03)"
38777
38778#.
38779#.
38780#. only for Italy
38781#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
38782#: build/trans_wms.java:50
38783msgid "Lodi - Italy"
38784msgstr "Lodi - Италия"
38785
38786#. http://88.53.214.52/sitr/services/WGS84_F33/Ortofoto_ATA20072008_f33/MapServer/WMSServer?SERVICE=WMS&VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&CRS=CRS:84&LAYERS=0&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&
38787#: build/trans_wms.java:51
38788msgid "Sicily - Italy"
38789msgstr "Sicily - Италия"
38790
38791#. http://wms.pcn.minambiente.it/cgi-bin/mapserv.exe?map=/ms_ogc/service/ortofoto_colore_06.map&LAYERS=ortofoto_colore_06_32,ortofoto_colore_06_33&REQUEST=GetMap&VERSION=1.1.1&FORMAT=image%2Fjpeg&
38792#: build/trans_wms.java:52
38793msgid "PCN 2006 - Italy"
38794msgstr "PCN 2006 — Италия"
38795
38796#.
38797#. only for France
38798#. http://spotmaps.youmapps.org/cgi-bin/mapserv?map=/home/ortho/ortho.map&service=wms&version=1.1.1&srs=EPSG:4326&request=GetMap&layers=spotmaps4osm&format=image/jpeg&FORMAT=image/jpeg&VERSION=1.1.1&SERVICE=WMS&REQUEST=GetMap&Layers=demo&;http://www.youmapps.org/licenses/EULA-OSM-J-{lang}.html
38799#: build/trans_wms.java:55
38800msgid "SPOTMaps (France)"
38801msgstr "SPOTMaps (Франция)"
38802
38803#~ msgid "Adjust opacity of the layer."
38804#~ msgstr "Настроить непрозрачность слоя"
38805
38806#~ msgid "Opacity"
38807#~ msgstr "Непрозрачность"
38808
38809#~ msgid "No username provided."
38810#~ msgstr "Нет имени пользователя"
38811
38812#~ msgid "No password provided."
38813#~ msgstr "Нет пароля"
38814
38815#~ msgid "Unknown"
38816#~ msgstr "Неизвестно"
38817
38818#~ msgid "You must select at least two ways."
38819#~ msgstr "Вы должны выделить, как минимум, две линии."
38820
38821#~ msgid "No data imported."
38822#~ msgstr "Данные не импортированы"
38823
38824#~ msgid "Unknown file extension."
38825#~ msgstr "Неизвестное расширение файла."
38826
38827#~ msgid "Email"
38828#~ msgstr "Электронная почта"
38829
38830#~ msgid "Unsaved Changes"
38831#~ msgstr "Несохранённые изменения"
38832
38833#~ msgid "Contacting the OSM server..."
38834#~ msgstr "Соединение с OSM сервером..."
38835
38836#~ msgid "Unknown version"
38837#~ msgstr "Неизвестная версия"
38838
38839#~ msgid "Preparing data..."
38840#~ msgstr "Подготовка данных..."
38841
38842#~ msgid "Incorrect password or username."
38843#~ msgstr "Неправильный пароль или имя пользователя."
38844
38845#~ msgid "Enter Password"
38846#~ msgstr "Введите пароль"
38847
38848#~ msgid "different"
38849#~ msgstr "различный"
38850
38851#~ msgid "true"
38852#~ msgstr "истина"
38853
38854#~ msgid "false"
38855#~ msgstr "ложь"
38856
38857#~ msgid "Change"
38858#~ msgstr "Изменить"
38859
38860#~ msgid "unnamed"
38861#~ msgstr "безымянный"
38862
38863#~ msgid "Move"
38864#~ msgstr "Переместить"
38865
38866#~ msgid "Enter values for all conflicts."
38867#~ msgstr "Введите значения для всех конфликтов."
38868
38869#~ msgid ""
38870#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
38871#~ "to combine them?"
38872#~ msgstr ""
38873#~ "У выделенных линий различается участие в отношениях. Всё равно хотите их "
38874#~ "объединить?"
38875
38876#~ msgid "All the ways were empty"
38877#~ msgstr "Все линии были пустыми"
38878
38879#~ msgid "Conflicting relation"
38880#~ msgstr "Конфликтующее отношение"
38881
38882#~ msgid "Error while loading page {0}"
38883#~ msgstr "Ошибка при загрузке страницы {0}"
38884
38885#~ msgid "Open in Browser"
38886#~ msgstr "Открыть в браузере"
38887
38888#~ msgid "Expected closing parenthesis."
38889#~ msgstr "Отсутствует закрывающая скобка"
38890
38891#~ msgid "Rotate"
38892#~ msgstr "Вращать"
38893
38894#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
38895#~ msgstr "Разрешить {0} конфликтов в {1} объектах"
38896
38897#~ msgid "my version:"
38898#~ msgstr "моя версия:"
38899
38900#~ msgid "{0} object has conflicts:"
38901#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
38902#~ msgstr[0] "{0} объект имеет конфликты."
38903#~ msgstr[1] "{0} объекта имеет конфликты."
38904#~ msgstr[2] "{0} объектов имеет конфликты."
38905
38906#~ msgid "Resolve Conflicts"
38907#~ msgstr "Разрешить конфликты"
38908
38909#~ msgid "Merging conflicts."
38910#~ msgstr "Разрешение конфликтов."
38911
38912#~ msgid "their version:"
38913#~ msgstr "их версия:"
38914
38915#~ msgid "Click Reload to refresh list"
38916#~ msgstr "Нажмите \"Обновить\" для обновления списка"
38917
38918#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
38919#~ msgstr "Тэги (пустое значение удаляет тэг)"
38920
38921#~ msgid "to"
38922#~ msgstr "до"
38923
38924#~ msgid "x from"
38925#~ msgstr "x от"
38926
38927#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
38928#~ msgstr "Невозможно прочесть время \"{0}\" у точки {1} x {2}"
38929
38930#~ msgid "y from"
38931#~ msgstr "y от"
38932
38933#~ msgid "Images for {0}"
38934#~ msgstr "Изображения для {0}"
38935
38936#~ msgid "Read GPX..."
38937#~ msgstr "Прочесть GPX"
38938
38939#~ msgid "GPS start: {0}"
38940#~ msgstr "Начало GPS: {0}"
38941
38942#~ msgid "GPS end: {0}"
38943#~ msgstr "Конец GPS: {0}"
38944
38945#~ msgid "image"
38946#~ msgid_plural "images"
38947#~ msgstr[0] "изображение"
38948#~ msgstr[1] "изображения"
38949#~ msgstr[2] "изображений"
38950
38951#~ msgid "timezone difference: "
38952#~ msgstr "разница в часовых поясах: "
38953
38954#~ msgid "Sync clock"
38955#~ msgstr "Синхронизация часов"
38956
38957#~ msgid "Time entered could not be parsed."
38958#~ msgstr "Введённое время невозможно использовать"
38959
38960#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
38961#~ msgstr "Введите указанную дату (мм/дд/гггг ЧЧ:MM:СС)"
38962
38963#~ msgid "name"
38964#~ msgstr "название"
38965
38966#~ msgid "Cannot connect to server."
38967#~ msgstr "Невозможно связаться с сервером."
38968
38969#~ msgid "There were conflicts during import."
38970#~ msgstr "При импортировании возникли конфликтные ситуации."
38971
38972#~ msgid "Set the language."
38973#~ msgstr "Установить язык."
38974
38975#~ msgid ""
38976#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
38977#~ "load\n"
38978#~ "some data before --selection"
38979#~ msgstr ""
38980#~ "Параметры читаются в том порядке, в котором указаны, поэтому\n"
38981#~ "убедитесь, что загружаете данные перед --selection"
38982
38983#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
38984#~ msgstr "Вместо --download=<bbox> можно указать osm://<bbox>\n"
38985
38986#~ msgid "Keep backup files"
38987#~ msgstr "Сохранять резервные копии"
38988
38989#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
38990#~ msgstr "Добавьте site-josm.xml, либо страницы Wiki"
38991
38992#~ msgid ""
38993#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
38994#~ msgstr ""
38995#~ "Пароль учётной записи OSM. Оставьте пустым, чтобы не сохранять пароль."
38996
38997#~ msgid "Proxy server host"
38998#~ msgstr "Адрес"
38999
39000#~ msgid "Anonymous"
39001#~ msgstr "Анонимный"
39002
39003#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
39004#~ msgstr "Имя пользователя (e-mail) учётной записи OSM"
39005
39006#~ msgid "Proxy server port"
39007#~ msgstr "Порт"
39008
39009#~ msgid "Proxy server password"
39010#~ msgstr "Пароль"
39011
39012#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
39013#~ msgstr "Основной адрес сервера OSM (REST API)"
39014
39015#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
39016#~ msgstr "Найден элемент <nd> вне пути."
39017
39018#~ msgid ""
39019#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
39020#~ "some time."
39021#~ msgstr ""
39022#~ "Сервер сообщил о внутренней ошибке. Попробуйте уменьшить область, или "
39023#~ "повторите попытку позже."
39024
39025#~ msgid ""
39026#~ "There were problems with the following plugins:\n"
39027#~ "\n"
39028#~ " {0}"
39029#~ msgstr ""
39030#~ "Со следующими модулями возникли проблемы:\n"
39031#~ "\n"
39032#~ " {0}"
39033
39034#~ msgid "Update Plugins"
39035#~ msgstr "Обновить модули"
39036
39037#~ msgid "Do not show again"
39038#~ msgstr "Больше не показывать"
39039
39040#~ msgid ""
39041#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
39042#~ "about the problem."
39043#~ msgstr ""
39044#~ "Невозможно удалить модуль. Сообщите разработчикам JOSM об этой проблеме."
39045
39046#~ msgid "All images"
39047#~ msgstr "Все изображения"
39048
39049#~ msgid "Motorboat"
39050#~ msgstr "Моторная лодка"
39051
39052#~ msgid "Cycleway"
39053#~ msgstr "Велодорожка"
39054
39055#~ msgid "Footway"
39056#~ msgstr "Тротуар"
39057
39058#~ msgid "Track Grade 3"
39059#~ msgstr "Грунтовка 3 класса"
39060
39061#~ msgid "Track Grade 1"
39062#~ msgstr "Грунтовка 1 класса"
39063
39064#~ msgid "Track Grade 2"
39065#~ msgstr "Грунтовка 2 класса"
39066
39067#~ msgid "Track Grade 4"
39068#~ msgstr "Грунтовка 4 класса"
39069
39070#~ msgid "Track Grade 5"
39071#~ msgstr "Грунтовка 5 класса"
39072
39073#~ msgid "Refresh the selection list."
39074#~ msgstr "Обновить список выбранного."
39075
39076#~ msgid "Football"
39077#~ msgstr "Американский футбол"
39078
39079#~ msgid "Occupied By"
39080#~ msgstr "Объект"
39081
39082#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
39083#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}'' из группы ''{1}''"
39084
39085#~ msgid "Use preset ''{0}''"
39086#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}''"
39087
39088#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
39089#~ msgstr "EXIF файла \"{0}\" не содержит информации о времени."
39090
39091#~ msgid ""
39092#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
39093#~ "as a bug."
39094#~ msgstr ""
39095#~ "Внутренняя ошибка: невозможно проверить условия без слоя. Пожалуйста, "
39096#~ "создайте отчёт об ошибке."
39097
39098#~ msgid ""
39099#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
39100#~ "want to merge them?"
39101#~ msgstr ""
39102#~ "Выделенные точки участвуют в различных отношениях. Всё равно хотите "
39103#~ "объединить?"
39104
39105#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
39106#~ msgstr "Объединить точки из разных отношений?"
39107
39108#~ msgid "No images with readable timestamps found."
39109#~ msgstr "Не найдено изображений с информацией о времени."
39110
39111#~ msgid ""
39112#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
39113#~ "to overwrite the existing ones."
39114#~ msgstr ""
39115#~ "Ошибка при включении обновлённых модулей. Убедитесь, что JOSM имеет "
39116#~ "разрешение переписывать существующие модули."
39117
39118#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
39119#~ msgstr "<p>Спасибо за понимание</p>"
39120
39121#~ msgid ""
39122#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
39123#~ msgstr ""
39124#~ "<html>Я могу сфотографировать экран GPS приёмника.<br>Это поможет?</html>"
39125
39126#~ msgid "Contact {0}..."
39127#~ msgstr "Связаться с {0}..."
39128
39129#~ msgid "Waterway Point"
39130#~ msgstr "Гидротехнические сооружения"
39131
39132#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
39133#~ msgstr "Для работы модуля нужна более новая версия JOSM: {0}."
39134
39135#~ msgid "Preparing..."
39136#~ msgstr "Подготовка..."
39137
39138#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
39139#~ msgstr "Передача прервана из-за ошибки (повторная попытка через 5 с):"
39140
39141#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
39142#~ msgstr "Используйте мышь, или Ctrl+стрелки/./ для изменения масштаба."
39143
39144#~ msgid ""
39145#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
39146#~ "selected in the history list."
39147#~ msgstr ""
39148#~ "Откатить состояние выбранных объектов до версии, указанной в списке "
39149#~ "правок."
39150
39151#~ msgid "Plugin already exists"
39152#~ msgstr "Модуль уже существует"
39153
39154#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
39155#~ msgstr "Некоторые точки - (почти) на одной линии"
39156
39157#~ msgid "Only one node selected"
39158#~ msgstr "Выбрана только одна точка"
39159
39160#~ msgid "zoom"
39161#~ msgstr "масштаб"
39162
39163#~ msgid "WMS Plugin Help"
39164#~ msgstr "Справка по модулю WMS"
39165
39166#~ msgid "Help / About"
39167#~ msgstr "Справка / О модуле"
39168
39169#~ msgid "Navigation"
39170#~ msgstr "Навигация"
39171
39172#~ msgid "Drawbridge"
39173#~ msgstr "Подъёмный мост"
39174
39175#~ msgid "Edit Hiking"
39176#~ msgstr "Править туризм"
39177
39178#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
39179#~ msgstr "Править продвинутый горный туризм"
39180
39181#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
39182#~ msgstr "Править альпийский туризм"
39183
39184#~ msgid "Mountain Hiking"
39185#~ msgstr "Горный туризм"
39186
39187#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
39188#~ msgstr "Править горный туризм"
39189
39190#~ msgid "Edit Station"
39191#~ msgstr "Править станцию"
39192
39193#~ msgid "Shop"
39194#~ msgstr "Магазин"
39195
39196#~ msgid "citymap"
39197#~ msgstr "карта города"
39198
39199#~ msgid "hikingmap"
39200#~ msgstr "карта туристических маршрутов"
39201
39202#~ msgid "map"
39203#~ msgstr "карта"
39204
39205#~ msgid "bicyclemap"
39206#~ msgstr "карта велодорожек"
39207
39208#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
39209#~ msgstr "подложка Geofabrik.de"
39210
39211#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
39212#~ msgstr ""
39213#~ "Прим.: Некоторые изменения произошли из-за загрузки данных на сервер."
39214
39215#~ msgid "Server does not support changesets"
39216#~ msgstr "Сервер не поддерживает управление версиями"
39217
39218#~ msgid ""
39219#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
39220#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
39221#~ msgstr ""
39222#~ "(Можно указать, с каким промежутком в днях будет появляться<br>данное "
39223#~ "предупреждение, установив параметр настроек 'pluginmanager.warntime'.)"
39224
39225#~ msgid "Edit Properties"
39226#~ msgstr "Изменить параметры"
39227
39228#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
39229#~ msgstr "Открыть файл (как данные GPS, если .gpx)"
39230
39231#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
39232#~ msgstr "Вы действительно желаете отметить проблему, как решённую?"
39233
39234#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
39235#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
39236#~ msgstr[0] "{0} модуль успешно обновлён. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
39237#~ msgstr[1] "{0} модуля успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
39238#~ msgstr[2] "{0} модулей успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
39239
39240#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
39241#~ msgstr "Сделать все выбранные объекты участниками отношения"
39242
39243#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
39244#~ msgstr "Объединить линии, входящие в разные отношения?"
39245
39246#~ msgid ""
39247#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
39248#~ "reporting a bug."
39249#~ msgstr ""
39250#~ "Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта "
39251#~ "об ошибке."
39252
39253#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
39254#~ msgstr "Найден тэг <member> вне отношения."
39255
39256#~ msgid "Ill-formed node id"
39257#~ msgstr "Неверный номер точки"
39258
39259#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
39260#~ msgstr "Ошибка соединения с адресом: \"{0}\""
39261
39262#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
39263#~ msgstr "Скачать трансформированное изображение с WMS сервера Metacarta"
39264
39265#~ msgid "Portcullis"
39266#~ msgstr "Опускающаяся решётка"
39267
39268#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
39269#~ msgstr "Пожалуйста, создайте отчёт об ошибке по адресу {0}"
39270
39271#~ msgid "Be sure to include the following information:"
39272#~ msgstr "Прикрепите следующую информацию к отчёту:"
39273
39274#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
39275#~ msgstr ""
39276#~ "Укажите последовательность деййствий, которая вызвала ошибку (как можно "
39277#~ "подробнее!)"
39278
39279#~ msgid ""
39280#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
39281#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
39282#~ "Use another projection system if you are not using\n"
39283#~ "a French WMS server.\n"
39284#~ "Do not upload any data after this message."
39285#~ msgstr ""
39286#~ "Проекция \"{0}\" разработана только\n"
39287#~ "для широт между 46.1° и 57°.\n"
39288#~ "Используйте другую проекцию, если не пользуетесь\n"
39289#~ "французским сервером WMS. Не загружайте \n"
39290#~ "никаких данных на сервер после этого сообщения."
39291
39292#~ msgid "Upload to OSM..."
39293#~ msgstr "Загрузить на OSM..."
39294
39295#~ msgid ""
39296#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
39297#~ "version by deleting existing archive?\n"
39298#~ "\n"
39299#~ "{0}"
39300#~ msgstr ""
39301#~ "Архив с модулем уже существует. Скачать текущую версию и удалить "
39302#~ "существующий архив?\n"
39303#~ "\n"
39304#~ "{0}"
39305
39306#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
39307#~ msgstr "Невозможно скачать модуль: {0} из {1} доступных"
39308
39309#~ msgid "Error during parse."
39310#~ msgstr "Ошибка при разборе."
39311
39312#~ msgid "Degrees Minutes Seconds"
39313#~ msgstr "Градусы, минуты, секунды"
39314
39315#~ msgid "No document open so nothing to save."
39316#~ msgstr "Нет открытых документов. Нечего сохранять."
39317
39318#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
39319#~ msgstr "Ошибка разбора ссылки: \"{0}\""
39320
39321#~ msgid "Load Selection"
39322#~ msgstr "Загрузить выделенное"
39323
39324#~ msgid "Data Layer"
39325#~ msgstr "Слой данных"
39326
39327#~ msgid "JOSM Online Help"
39328#~ msgstr "Online-справка по JOSM"
39329
39330#~ msgid "Error while parsing"
39331#~ msgstr "Ошибка разбора"
39332
39333#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
39334#~ msgstr "Нет указания времени для точки {0} x {1}"
39335
39336#~ msgid "current delta: {0}s"
39337#~ msgstr "текущая разница: {0} с."
39338
39339#~ msgid "{0} within the track."
39340#~ msgstr "{0} в пределах трека"
39341
39342#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
39343#~ msgstr "Невозможно прочесть дату из файла \"{0}\""
39344
39345#~ msgid "Enable proxy server"
39346#~ msgstr "Использовать прокси-сервер"
39347
39348#~ msgid "Error parsing server response."
39349#~ msgstr "Ошибка при разборе ответа от сервера."
39350
39351#~ msgid "GPX Track loaded"
39352#~ msgstr "Трек GPX загружен"
39353
39354#~ msgid "Please enter a search string"
39355#~ msgstr "Задайте строку для поиска"
39356
39357#~ msgid "<nd> has zero ref"
39358#~ msgstr "у <nd> нет ссылок ref"
39359
39360#~ msgid "Error: {0}"
39361#~ msgstr "Ошибка: {0}"
39362
39363#~ msgid "Warning: {0}"
39364#~ msgstr "Предупреждение: {0}"
39365
39366#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
39367#~ msgstr "Проверить выделенное, либо все загруженные данные"
39368
39369#~ msgid "Malformed sentences: "
39370#~ msgstr "Неправильно составленные предложения: "
39371
39372#~ msgid "Unknown sentences: "
39373#~ msgstr "Неизвестные предложения: "
39374
39375#~ msgid "Checksum errors: "
39376#~ msgstr "Ошибки контрольных сумм: "
39377
39378#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
39379#~ msgstr "Возможно только редактирование справочных страниц JOSM Online Help"
39380
39381#~ msgid "Authors: {0}"
39382#~ msgstr "Авторы: {0}"
39383
39384#~ msgid "Layers: {0}"
39385#~ msgstr "Слои: {0}"
39386
39387#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
39388#~ msgstr "Не удается прочитать каталог с настройками: {0}"
39389
39390#~ msgid "Cannot read place search results from server"
39391#~ msgstr "Не удается получить результаты поиска"
39392
39393#~ msgid "Painting problem"
39394#~ msgstr "Проблемы отображения"
39395
39396#~ msgid "error loading metadata"
39397#~ msgstr "ошибка загрузки метаданных"
39398
39399#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
39400#~ msgstr "Пожалуйста, выберите пользователя в панели авторов"
39401
39402#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
39403#~ msgstr "Извините, для анонимных пользователей это недоступно"
39404
39405#~ msgid "Please select some data"
39406#~ msgstr "Пожалуйста, выберите данные"
39407
39408#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
39409#~ msgstr "Открыть окно OpenStreetBugs, и включить автоматическое скачивание"
39410
39411#~ msgid ""
39412#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
39413#~ "automatically."
39414#~ msgstr "Модуль {0} поврежден, либо не скачался автоматически"
39415
39416#~ msgid "History of Element"
39417#~ msgstr "История элемента"
39418
39419#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
39420#~ msgstr "Синхронизировать время с GPS приёмником"
39421
39422#~ msgid "Command Stack: {0}"
39423#~ msgstr "Стек команд: {0}"
39424
39425#~ msgid ""
39426#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
39427#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
39428#~ msgstr ""
39429#~ "Источник (URL или имя файла) файла с предустановками тегов. См. http://"
39430#~ "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets для большей информации."
39431
39432#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
39433#~ msgstr "Добавить новый источник предустановки тегов в список."
39434
39435#~ msgid "Tagging preset sources"
39436#~ msgstr "Источники предустановок тегов"
39437
39438#~ msgid "Tagging preset source"
39439#~ msgstr "Источник предустановок тегов"
39440
39441#~ msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
39442#~ msgstr "Модуль {0} требуется модулю {1}, но не найден."
39443
39444#~ msgid "Unknown role ''{0}''."
39445#~ msgstr "Неизвестная роль «{0}»."
39446
39447#~ msgid "Style for restriction {0} not found."
39448#~ msgstr "Стиль для ограничения {0} не найден."
39449
39450#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
39451#~ msgstr "Импортировать файл TCX как трек GPS"
39452
39453#~ msgid "Import TCX File..."
39454#~ msgstr "Импортировать файл TCX..."
39455
39456#~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
39457#~ msgstr "Создать не звуковые маркеры при обработке GPX данных"
39458
39459#~ msgid "error requesting update"
39460#~ msgstr "ошибка при запросе обновления"
39461
39462#~ msgid "Zone"
39463#~ msgstr "Зона"
39464
39465#~ msgid ""
39466#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
39467#~ msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
39468
39469#~ msgid "Open User Page in browser"
39470#~ msgstr "Открыть страницу пользователя в браузере"
39471
39472#~ msgid "Open User Page"
39473#~ msgstr "Открыть страницу пользователя"
39474
39475#~ msgid "Enter a menu name and WMS URL"
39476#~ msgstr "Введите имя пункта меню и URL этого WMS"
39477
39478#~ msgid "Please select the row to copy."
39479#~ msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для копирования."
39480
39481#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
39482#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
39483
39484#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
39485#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
39486
39487#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
39488#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
39489
39490#~ msgid "Remove Selected"
39491#~ msgstr "Удалить выбранные"
39492
39493#~ msgid "Delete Layer"
39494#~ msgstr "Удалить слой"
39495
39496#~ msgid "Relation Editor: {0}"
39497#~ msgstr "Редактор отношений: {0}"
39498
39499#~ msgid "Move Down"
39500#~ msgstr "Переместить вниз"
39501
39502#~ msgid "Delete and Download"
39503#~ msgstr "Удалить и скачать"
39504
39505#~ msgid "Move Up"
39506#~ msgstr "Переместить вверх"
39507
39508#~ msgid "Update Data"
39509#~ msgstr "Обновить данные"
39510
39511#~ msgid "Edit Track of grade 1"
39512#~ msgstr "Править грунтовку 1 класса"
39513
39514#~ msgid "Edit Track of grade 2"
39515#~ msgstr "Править грунтовку 2 класса"
39516
39517#~ msgid "Edit Track of grade 3"
39518#~ msgstr "Править грунтовку 3 класса"
39519
39520#~ msgid "Edit Track of grade 4"
39521#~ msgstr "Править грунтовку 4 класса"
39522
39523#~ msgid "Edit Track of grade 5"
39524#~ msgstr "Править грунтовку 5 класса"
39525
39526#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
39527#~ msgstr "Править продвинутый альпийский туризм"
39528
39529#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
39530#~ msgstr "Править сложный альпийский туризм"
39531
39532#~ msgid "Edit Drawbridge"
39533#~ msgstr "Править подъёмный мост"
39534
39535#~ msgid "Edit Portcullis"
39536#~ msgstr "Править опускающуюся решётку"
39537
39538#~ msgid ""
39539#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
39540#~ "layer?"
39541#~ msgstr ""
39542#~ "Не найдено данных для обновления. Вы уже открыли скачанный слой данных?"
39543
39544#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
39545#~ msgstr "Эта ошибка вызвана в течении массовой загрузки:"
39546
39547#~ msgid ""
39548#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
39549#~ "continue?"
39550#~ msgstr ""
39551#~ "Это действие потребует {0} персонифицированного запроса на скачивание. Вы "
39552#~ "желаете продолжить?"
39553
39554#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
39555#~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
39556
39557#~ msgid ""
39558#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
39559#~ "elements have a history."
39560#~ msgstr ""
39561#~ "Пожалуйста выберите хотя бы один узел, путь или зависимость. Только у уже "
39562#~ "загруженных элементов есть история."
39563
39564#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
39565#~ msgstr "Часовой пояс GPS объекта (отличается от фотографии)"
39566
39567#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
39568#~ msgstr "Выбор сделает ваш трэк общественным на сайте openstreetmap.org"
39569
39570#~ msgid "Images with no exif position"
39571#~ msgstr "Изображения без координат в заголовках Exif"
39572
39573#~ msgid ""
39574#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
39575#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
39576#~ msgstr ""
39577#~ "Произошла ошибка при попытке сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
39578#~ "можете настроить вручную с помощью ползунов соответствие фотографиям."
39579
39580#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
39581#~ msgstr "Смещение между треком и фотографией: {0}м {1}с"
39582
39583#~ msgid "Default Values"
39584#~ msgstr "Значения по умолчанию"
39585
39586#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
39587#~ msgstr "Lambert зона 3 кэш файл (.3)"
39588
39589#~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
39590#~ msgstr "Lambert зона 21 кэш файл (.2)"
39591
39592#~ msgid "Invalid projection"
39593#~ msgstr "Неправильная проекция"
39594
39595#~ msgid "Edit Information Office"
39596#~ msgstr "Править справочное бюро"
39597
39598#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
39599#~ msgstr ""
39600#~ "Пропуск линии потому, что она включает в себя узлы, которые не "
39601#~ "существуют: {0}\n"
39602
39603#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
39604#~ msgstr ""
39605#~ "Установить вручную Ламберт зоны (например, для места между двумя зонами)"
39606
39607#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
39608#~ msgstr "Открыть сначала слой (GPX, OSM, кэш)"
39609
39610#~ msgid "osmarender options"
39611#~ msgstr "Настройки osm рендера"
39612
39613#~ msgid "<multiple>"
39614#~ msgstr "<множественный>"
39615
39616#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
39617#~ msgstr "Заменить выбранное данными пользователя"
39618
39619#~ msgid "Select User's Data"
39620#~ msgstr "Выбрать данные пользователя"
39621
39622#~ msgid "Show Author Panel"
39623#~ msgstr "Показать панель автора"
39624
39625#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
39626#~ msgstr ""
39627#~ "ЭТО ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ. Сохраните вашу работу и проверьте "
39628#~ "перед загрузкой."
39629
39630#~ msgid "Fix relations"
39631#~ msgstr "Исправить отношения"
39632
39633#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
39634#~ msgstr "Пересечения найдено. Ничего не изменялось."
39635
39636#~ msgid "Closed Way"
39637#~ msgstr "Замкнутая линия"
39638
39639#~ msgid "Check if map painting found data errors."
39640#~ msgstr "Проверить содержит ли нарисованная карта ошибки данных"
39641
39642#~ msgid ""
39643#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
39644#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
39645#~ "\n"
39646#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
39647#~ "following schema:\n"
39648#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
39649#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
39650#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
39651#~ "\n"
39652#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
39653#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
39654#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
39655#~ "format=image/jpeg \n"
39656#~ "\n"
39657#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
39658#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
39659#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
39660#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
39661#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
39662#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
39663#~ " \n"
39664#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
39665#~ "use."
39666#~ msgstr ""
39667#~ "Вы можете добавлять, редактировать и удалять записи WMS на закладке "
39668#~ "WMSplugin в установках - тогда они будут отображаться в меню WMS.\n"
39669#~ "\n"
39670#~ "Вы также можете сделать это вручную в Расширенных настройках, используя "
39671#~ "следующую схему:\n"
39672#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
39673#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
39674#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
39675#~ "\n"
39676#~ "Пример полного формата WMS URL (Landsat)\n"
39677#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
39678#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
39679#~ "format=image/jpeg \n"
39680#~ "\n"
39681#~ "Для карты Metacarta Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/, вам "
39682#~ "нужно всего лишь ввести соответствующие \"ID\".\n"
39683#~ "Чтобы добавить карту Metacarta Rectifier нужно в меню вручную создать "
39684#~ "URL, как в этом примере, вместо 73 с ID вашего изображения:\n"
39685#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
39686#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
39687#~ " \n"
39688#~ "Примечание: Убедитесь, что изображение согласовано с координатам, если "
39689#~ "есть сомнения в лицензионных правах на изображение, то не используйте его."
39690
39691#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
39692#~ msgstr "ID изобрадения карты Metacarta Rectifier"
39693
39694#~ msgid "rectifier id={0}"
39695#~ msgstr "выпрямитель id={0}"
39696
39697#~ msgid "Copy Default"
39698#~ msgstr "Копия поумолчанию"
39699
39700#~ msgid ""
39701#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
39702#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
39703#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
39704#~ msgstr ""
39705#~ "Главная особенность плагина является возможность удаления точек на GPX "
39706#~ "треке. Этот плагин может быть использован для подготовки треков для "
39707#~ "загрузки на OSM. Например, удалить неинтересные части трека."
39708
39709#~ msgid ""
39710#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
39711#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
39712#~ msgstr ""
39713#~ "Инструменты для работы с авторами / пользователями. Выбирайте данные на "
39714#~ "карте, которые принадлежат отдельным пользователем, откроется браузер со "
39715#~ "страницей профиля выбранного автора."
39716
39717#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
39718#~ msgstr "Прямо загрузить TCX файлы из JOSM."
39719
39720#~ msgid "Map Type"
39721#~ msgstr "Тип карты"
39722
39723#~ msgid "Board Type"
39724#~ msgstr "Тип Инфорационного Щита"
39725
39726#~ msgid "Charge"
39727#~ msgstr "Переодевание"
39728
39729#~ msgid "sports"
39730#~ msgstr "Спортивный"
39731
39732#~ msgid "viaduct"
39733#~ msgstr "виадук"
39734
39735#~ msgid "aqueduct"
39736#~ msgstr "акведук"
39737
39738#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
39739#~ msgstr "Картинка {0} не существует или произошла ошибка чтения."
39740
39741#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
39742#~ msgstr "Выгрузка прервана по неизвестной причине"
39743
39744#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
39745#~ msgstr "Не возможно прочесть числовое знаечение из ответа"
39746
39747#~ msgid "More details"
39748#~ msgstr "Подробнее"
39749
39750#~ msgid "Version number missing from OSM data"
39751#~ msgstr "Номер версии отсутствует по данным OSM"
39752
39753#~ msgid ""
39754#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
39755#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
39756#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
39757#~ "Use another projection system if you are not working\n"
39758#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
39759#~ "Do not upload any data after this message."
39760#~ msgstr ""
39761#~ "Проекция \"{0}\" разработана только для\n"
39762#~ "широт между 45.7° и 47.9° и долгот между 5.7° и 10.6°.\n"
39763#~ "Если Вы не работаете над данными,\n"
39764#~ "относящимися к Швейцарии либо Лихтенштену, \n"
39765#~ "воспользуйтесь другой системой проекции .\n"
39766#~ "Не делайте выгрузку данных после данного сообщения."
39767
39768#~ msgid "% of lon:"
39769#~ msgstr "% долготы:"
39770
39771#~ msgid "Yes, undelete them too"
39772#~ msgstr "Да, восстановить их тоже"
39773
39774#~ msgid "No, cancel operation"
39775#~ msgstr "Нет, отменить действие"
39776
39777#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
39778#~ msgstr "Проверка существования узла {0} в прошлом..."
39779
39780#~ msgid "Undeleting relation..."
39781#~ msgstr "Восстановление удаленного отношения..."
39782
39783#~ msgid "Undeleting Way..."
39784#~ msgstr "Восстановление удаленного пути..."
39785
39786#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
39787#~ msgstr "Проверка существования примитива {0} в прошлом..."
39788
39789#~ msgid "Update Selection"
39790#~ msgstr "Обновить выборку"
39791
39792#~ msgid "Selection too big"
39793#~ msgstr "Выборка слишком большая"
39794
39795#~ msgid "Conflict detected"
39796#~ msgstr "Обнаружен конфликт"
39797
39798#~ msgid "Error while communicating with server."
39799#~ msgstr "Ошибка связи с сервером."
39800
39801#~ msgid ""
39802#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
39803#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
39804#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
39805#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
39806#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
39807#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
39808#~ msgstr ""
39809#~ "<html>OSM примитив с id <strong>{0}</strong> был удален<br>с сервера "
39810#~ "другим картографом.<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> для сохранения "
39811#~ "вашего примитива и игнорирования попытки удаления.<br> Ваш примитив будет "
39812#~ "добавлен с новым id.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> для согласия с "
39813#~ "удалением примитива, (ваш примитив будет удален).<br>Нажмите <strong>{3}</"
39814#~ "strong> для отмены.<br>"
39815
39816#~ msgid ""
39817#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
39818#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
39819#~ "</html>"
39820#~ msgstr ""
39821#~ "<html>Выбрано <strong>{0}</strong> примитивов <br>для индивидуального "
39822#~ "обновления. Пожалуйста, уменьшите выделение <br>до макс. {1} примитивов.</"
39823#~ "html>"
39824
39825#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
39826#~ msgstr "Неверное значение id оператора: {0}. Ожидалось число."
39827
39828#~ msgid "nodes"
39829#~ msgstr "точки"
39830
39831#~ msgid "relations"
39832#~ msgstr "отношения"
39833
39834#~ msgid ""
39835#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
39836#~ "{0}, max is {1}"
39837#~ msgstr ""
39838#~ "Текущее число изменений превысило максимальное, текущее - {0}, "
39839#~ "максимальное - {1}"
39840
39841#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
39842#~ msgstr "Сбой инициализации API. Пожалуйста, попробуйте снова позднее."
39843
39844#~ msgid "Reached the end of the line"
39845#~ msgstr "Достигнут конец линии"
39846
39847#~ msgid "removing reference from way {0}"
39848#~ msgstr "удаление ссылки из линии {0}"
39849
39850#~ msgid "ways"
39851#~ msgstr "линии"
39852
39853#~ msgid ""
39854#~ "<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: "
39855#~ "{0}</html>"
39856#~ msgstr ""
39857#~ "<html>Произошла ошибка во время соединения с сервером<br>Подробности: {0}"
39858#~ "</html>"
39859
39860#~ msgid "visible (on the server)"
39861#~ msgstr "видим (на сервере)"
39862
39863#~ msgid "Communication with server failed"
39864#~ msgstr "Связь с сервером прервана"
39865
39866#~ msgid "Keep my visible state"
39867#~ msgstr "Оставить моё состояние \"Видим\""
39868
39869#~ msgid "not visible (on the server)"
39870#~ msgstr "невидим (на сервере)"
39871
39872#~ msgid "Physically delete from local dataset"
39873#~ msgstr "Физически удалить из локального набора данных"
39874
39875#~ msgid "Reset id to 0"
39876#~ msgstr "Сбросить в 0"
39877
39878#~ msgid "Keep their visible state"
39879#~ msgstr "Оставить их состояние \"Видим\""
39880
39881#~ msgid "Yes, purge it"
39882#~ msgstr "Да, очистить"
39883
39884#~ msgid "Yes, reset the id"
39885#~ msgstr "Да, сбросить id"
39886
39887#~ msgid "Merge Anyway"
39888#~ msgstr "Объединить в любом случае"
39889
39890#~ msgid ">"
39891#~ msgstr ">"
39892
39893#~ msgid "Apply partial resolutions"
39894#~ msgstr "Применить частичное решение"
39895
39896#~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
39897#~ msgstr ""
39898#~ "<html>Загрузка истории с сервера потерпела неудачу. Подробности:<br>{0}</"
39899#~ "html>"
39900
39901#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
39902#~ msgstr "параметр '{0}' не должен быть null"
39903
39904#~ msgid "Keep a clone of the local version"
39905#~ msgstr "Оставить клон локальной версии"
39906
39907#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
39908#~ msgstr "Логин (e-mail) учётной записи OSM"
39909
39910#~ msgid "WGS84 Geographisch"
39911#~ msgstr "ГСК WGS84"
39912
39913#~ msgid "Layer {0} must be in list of layers"
39914#~ msgstr "Слой{0} должен быть в списке слоев"
39915
39916#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
39917#~ msgstr "Открыть изображения через AgPifoJ..."
39918
39919#~ msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
39920#~ msgstr "Ошибка синтаксиса шаблона: Шаблон {0} в {1} недопустим!"
39921
39922#~ msgid "Conflicts in data"
39923#~ msgstr "Конфликт в данных"
39924
39925#~ msgid "Conflict created"
39926#~ msgstr "Конфликт создан"
39927
39928#~ msgid "Add a new XML source to the list."
39929#~ msgstr "Добавить новый XML источник к списку."
39930
39931#~ msgid "Copy defaults"
39932#~ msgstr "Копировать умолчания"
39933
39934#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
39935#~ msgstr "Плагин {0} не доступен. Обновление пропущено."
39936
39937#~ msgid ""
39938#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
39939#~ "found."
39940#~ msgstr ""
39941#~ "Неожиданная версия JOSM. Ни Main.ds, ни Main.getCurrentDataSet() не "
39942#~ "найдены."
39943
39944#~ msgid "Delete all"
39945#~ msgstr "Удалить всё"
39946
39947#~ msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
39948#~ msgstr "<html>Невозможно записать закладку.<br>{0}</html>"
39949
39950#~ msgid "Select a bookmark first."
39951#~ msgstr "Сначала выберите закладку"
39952
39953#~ msgid ""
39954#~ "Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception "
39955#~ "was: {1}"
39956#~ msgstr ""
39957#~ "Не удалось загрузить закладки с ''{0}'' в свези с проблемами "
39958#~ "безопасности. Текст ошибки: {1}"
39959
39960#~ msgid ""
39961#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
39962#~ msgid_plural ""
39963#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
39964#~ msgstr[0] ""
39965#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слое. Отменить изменения и "
39966#~ "продолжить?"
39967#~ msgstr[1] ""
39968#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
39969#~ "продолжить?"
39970#~ msgstr[2] ""
39971#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
39972#~ "продолжить?"
39973
39974#~ msgid "Close current changeset"
39975#~ msgstr "Закрыть текущий пакет изменений"
39976
39977#~ msgid "Use a new changeset and close it"
39978#~ msgstr "Использовать новый пакет изменений и закрыть его"
39979
39980#~ msgid ""
39981#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
39982#~ "open for further uploads"
39983#~ msgstr ""
39984#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и оставить "
39985#~ "его открытым после загрузки"
39986
39987#~ msgid ""
39988#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
39989#~ "after this upload"
39990#~ msgstr ""
39991#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и закрыть "
39992#~ "его после загрузки"
39993
39994#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
39995#~ msgstr "Всегда перемещать и больше не показывать этого предупреждения"
39996
39997#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
39998#~ msgstr "Поиск невозможен, так как не загружено никаких данных."
39999
40000#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
40001#~ msgstr ""
40002#~ "Использовать текущий набор изменений {0} и закрыть его после загрузки"
40003
40004#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
40005#~ msgstr "Использовать текущий список изменений {0} и оставить открытым"
40006
40007#~ msgid ""
40008#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
40009#~ "add the following\n"
40010#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
40011#~ msgstr ""
40012#~ "примечание: Для некоторых задач JOSM требуется много опеативной памяти. "
40013#~ "Возможно необходимо добавить следующие\n"
40014#~ " настройки Java для увеличения максимально размера используемой "
40015#~ "памяти"
40016
40017#~ msgid "Replace"
40018#~ msgstr "Заменить"
40019
40020#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
40021#~ msgstr "Диалог ещё не создан. Сначала используйте createInstance()"
40022
40023#~ msgid "unsupported value ''{0}'' or parameter ''{1}''"
40024#~ msgstr "неподдерживаемое значение ''{0}'' параметра ''{1}''"
40025
40026#~ msgid "not yet decided"
40027#~ msgstr "ещё не решено"
40028
40029#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
40030#~ msgstr "параметр ''{0}'' не может быть нулём"
40031
40032#~ msgid "Empty member in relation."
40033#~ msgstr "В отношении имеется пустой участник."
40034
40035#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
40036#~ msgstr ""
40037#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\">английском</"
40038#~ "A>."
40039
40040#~ msgid ""
40041#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
40042#~ "\"{1}\">your language</A>."
40043#~ msgstr ""
40044#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\"> английском "
40045#~ "</A> или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
40046
40047#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
40048#~ msgstr ""
40049#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в<A HREF=\"{0}\">English</A>."
40050
40051#~ msgid ""
40052#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
40053#~ "\"{1}\">your language</A>."
40054#~ msgstr ""
40055#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в <A HREF=\"{0}\">English</A> "
40056#~ "или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
40057
40058#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
40059#~ msgstr ""
40060#~ "Ошиочный заголовок \"{0}\" не соответствует ожидаемой структуре \"{1}\""
40061
40062#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer. Got ''{0}''."
40063#~ msgstr "Ожидался экземпляр OsmDataLayer. Получено ''{0}''."
40064
40065#~ msgid ""
40066#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
40067#~ "primitives only"
40068#~ msgstr ""
40069#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: запуск окон браузера только для первых {0} из {1} "
40070#~ "выделенных элементов"
40071
40072#~ msgid "Updating primitive"
40073#~ msgstr "Обновление элемента"
40074
40075#~ msgid "Purging 1 primitive"
40076#~ msgstr "Очистка 1 элемента"
40077
40078#~ msgid "Deleted or moved primitives"
40079#~ msgstr "Удалённые или перемещённые элементы"
40080
40081#~ msgid ""
40082#~ "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
40083#~ "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
40084#~ "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</"
40085#~ "strong> to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click "
40086#~ "<strong>{2}</strong> to ignore.<br></html>"
40087#~ msgstr ""
40088#~ "<html>Кол-во элементов в вашем наборе данных: {0} <br>Они могут быть "
40089#~ "удалены на сервере. В дальнейшем, если вы попытаетесь удалить "
40090#~ "или<br>обновить их, сервер скорее всего сообщит о<br>конфликте."
40091#~ "<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> что бы проверить состояние этих "
40092#~ "элементов<br>на сервере.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> чтобы "
40093#~ "проигнорировать.<br></html>"
40094
40095#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
40096#~ msgstr "Элемент с id {0} и версией {1} не был найден в этом наборе данных"
40097
40098#~ msgid "Undelete dependent primitives?"
40099#~ msgstr "Восстановить связанные элементы?"
40100
40101#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
40102#~ msgstr "Элемент с id {0} не был найден в этом наборе данных"
40103
40104#~ msgid "Primitive already deleted"
40105#~ msgstr "Элемент уже удален"
40106
40107#~ msgid ""
40108#~ "<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal "
40109#~ "to deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply "
40110#~ "the new role?</html>"
40111#~ msgstr ""
40112#~ "<html>Вы назначили пустую роль на {0} элем .<br>Это эквивалентно удалению "
40113#~ "ролей из этих элементов.<br>Вы действительно хотите назначить новую роль?"
40114#~ "</html>"
40115
40116#~ msgid "Download referrers from OSM..."
40117#~ msgstr "Скачать зависимости с OSM..."
40118
40119#~ msgid ""
40120#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
40121#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
40122#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
40123#~ msgstr ""
40124#~ "Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
40125#~ "<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не "
40126#~ "видно) могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти "
40127#~ "точки?"
40128
40129#~ msgid "Errors during Download"
40130#~ msgstr "Ошибка во время скачивания"
40131
40132#~ msgid "Upload to OSM API failed"
40133#~ msgstr "Ошибка загрузки в OSM API"
40134
40135#~ msgid ""
40136#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
40137#~ "per changed primitive"
40138#~ msgstr ""
40139#~ "Включите, чтобы загрузить на сервер все изменения за один запрос или "
40140#~ "отключите, чтобы делать отдельный запрос для каждого изменённого элемента"
40141
40142#~ msgid ""
40143#~ "WARNING: no API version defined for data to upload. Falling back to "
40144#~ "version 0.6"
40145#~ msgstr ""
40146#~ "Предупреждение: нет версии API предназначенной для загрузки данных на "
40147#~ "сервер. Возврат к версии 0.6"
40148
40149#~ msgid ""
40150#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
40151#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
40152#~ "is:<br>{0}</html>"
40153#~ msgstr ""
40154#~ "<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что элемент, "
40155#~ "который вы пытались удалить <br>уже удален с сервера.<br><br>Сообщение об "
40156#~ "ошибке:<br>{0}</html>"
40157
40158#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
40159#~ msgstr "Выделите начальную точку на конце линии"
40160
40161#~ msgid "Undelete additional nodes?"
40162#~ msgstr "Восстановить дополнительные точки?"
40163
40164#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
40165#~ msgstr "Скачать недостающие части линий и точки, участвующие в отношении"
40166
40167#~ msgid "No \"to\" way found."
40168#~ msgstr "Не найдена линия \"до\""
40169
40170#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
40171#~ msgstr "Внутренняя линия «{0}» находится снаружи."
40172
40173#~ msgid ""
40174#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
40175#~ msgid_plural ""
40176#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
40177#~ "all?"
40178#~ msgstr[0] "Выделена {0} линия. Вы уверены, что хотите упростить её?"
40179#~ msgstr[1] "Выделено {0} линии. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
40180#~ msgstr[2] "Выделено {0} линий. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
40181
40182#~ msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
40183#~ msgstr "Стиль для внешней линии ''{0}'' отсутствует."
40184
40185#~ msgid "Only two nodes allowed"
40186#~ msgstr "Можно только две точки"
40187
40188#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
40189#~ msgstr ""
40190#~ "Пожалуйста, выберите одну или несолько замкнутых линий, состоящих, как "
40191#~ "минимум, из четырех точек."
40192
40193#~ msgid ""
40194#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
40195#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
40196#~ msgstr ""
40197#~ "Неверное значение оператора точек: {0}. Оператор точек ожидает число "
40198#~ "точек или диапазон, например, точки:10-20"
40199
40200#~ msgid "{0} extrem nodes."
40201#~ msgstr "{0} экстремальных точек."
40202
40203#~ msgid ""
40204#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
40205#~ "resolve them first.</html>"
40206#~ msgstr ""
40207#~ "<html>Имеются неустранённые конфликты в слое''{0}''.<br>Вам надо их "
40208#~ "устранить.</html>"
40209
40210#~ msgid ""
40211#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
40212#~ msgstr "Был запрос на загрузку модуля {0}. Этот модуль бульше не нужен."
40213
40214#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
40215#~ msgstr "Линия «{0}» имеет меньше двух точек."
40216
40217#~ msgid "Area style way is not closed."
40218#~ msgstr "Линия, обозначающая границу области, не замкнута."
40219
40220#~ msgid "More than one \"to\" way found."
40221#~ msgstr "Обнаружено больше одной линии \"до\""
40222
40223#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
40224#~ msgstr "Нет полезной роли ''{0}'' для пути ''{1}''."
40225
40226#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
40227#~ msgstr "Персечение между линиями ''{0}'' и ''{1}''."
40228
40229#~ msgid ""
40230#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
40231#~ "the current Lambert zone limits.\n"
40232#~ "Do not upload any data after this message.\n"
40233#~ "Undo your last action, save your work\n"
40234#~ "and start a new layer on the new zone."
40235#~ msgstr ""
40236#~ "ВАЖНО : данные расположены слишком\n"
40237#~ "далеко от текущих границ Lambert зоны.\n"
40238#~ "Не загружайте пока никаких данных .\n"
40239#~ "Отмените последнее действие, сохраните\n"
40240#~ "данные и начните новый слой в новой зоне."
40241
40242#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
40243#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
40244
40245#~ msgid "Man-Made"
40246#~ msgstr "Рукотворное"
40247
40248#~ msgid "Bikes"
40249#~ msgstr "Велосипеды"
40250
40251#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
40252#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть null"
40253
40254#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
40255#~ msgstr "ожидался экземпляр OsmDataLayer или GpxLayer. Получен ''{0}''."
40256
40257#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
40258#~ msgstr "неожиданное возвращённое значение. Получено {0}"
40259
40260#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
40261#~ msgstr "требуется параметр ''{0}'' > 0. Получен {1}"
40262
40263#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
40264#~ msgstr "обнаружен id >= 0. Получено {0}"
40265
40266#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
40267#~ msgstr "параметр ''{0}'' - имя недопустимого типа, получен ''{1}''"
40268
40269#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
40270#~ msgstr "параметр ''{0}'' - недопустимый класс, получен ''{1}''"
40271
40272#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
40273#~ msgstr "Нет версии действительной для даты \"{0}\" в этой истории"
40274
40275#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
40276#~ msgstr ""
40277#~ "параметр ''{0}'' должен быть в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
40278
40279#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
40280#~ msgstr "более ранняя версия не найдена. История пуста."
40281
40282#~ msgid "No latest version found. History is empty."
40283#~ msgstr "более поздняя версия не найдена. История пуста."
40284
40285#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
40286#~ msgstr ""
40287#~ "текущее значение параметра вне допустимой области: текущее значение {0}"
40288
40289#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
40290#~ msgstr "Параметр 'col' должен быть 0 или 1. Текущее значение {0}"
40291
40292#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
40293#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
40294
40295#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
40296#~ msgstr "Индекс вне допустимых пределов. Текущее значение {0}"
40297
40298#~ msgid "Could not read ''{0}''."
40299#~ msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
40300
40301#~ msgid ""
40302#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
40303#~ msgstr ""
40304#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int, текущее "
40305#~ "значение ''{1}''"
40306
40307#~ msgid ""
40308#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
40309#~ "''{1}''."
40310#~ msgstr ""
40311#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int (>=0), текущее "
40312#~ "значение ''{1}''"
40313
40314#~ msgid "ID parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
40315#~ msgstr "требуется параметр id ''{0}'' > 0. Получен {1}"
40316
40317#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
40318#~ msgstr "ожидался параметр ''{0}'' >= 0, текущее значение ''{1}''"
40319
40320#~ msgid ""
40321#~ "<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from "
40322#~ "the dataset.<br>Do you agree?</html>"
40323#~ msgstr ""
40324#~ "<html>JOSM удалит ваш локальный элемент с id {0}<br>из набора данных."
40325#~ "<br>Вы согласны?</html>"
40326
40327#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
40328#~ msgstr "Показать историю выделенного элемента"
40329
40330#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
40331#~ msgstr "В этой истории не существует элемента версии {0}"
40332
40333#~ msgid "Linked"
40334#~ msgstr "Связанные"
40335
40336#~ msgid "Bridleway"
40337#~ msgstr "Дорога для верховой езды"
40338
40339#~ msgid "closedway"
40340#~ msgstr "замкнутая линия"
40341
40342#~ msgid "MIddle way: {0}"
40343#~ msgstr "Середина линии: {0}"
40344
40345#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
40346#~ msgstr "Модуль {0} требует обновить JOSM до версии {1}."
40347
40348#~ msgid "Plugin not found: {0}."
40349#~ msgstr "Модуль не найден: {0}."
40350
40351#~ msgid "Download missing plugins"
40352#~ msgstr "Скачать недостающие модули"
40353
40354#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
40355#~ msgstr "Не удается удалить модуль. Возможно он уже выключен"
40356
40357#~ msgid ""
40358#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
40359#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
40360#~ "\n"
40361#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
40362#~ "following schema:\n"
40363#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
40364#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
40365#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
40366#~ "\n"
40367#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
40368#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
40369#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
40370#~ "\n"
40371#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
40372#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
40373#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
40374#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
40375#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
40376#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
40377#~ "\n"
40378#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
40379#~ "use."
40380#~ msgstr ""
40381#~ "Можно добавлять, редактировать и удалять сервисы WMS на вкладке "
40382#~ "\"Параметры модуля WMS\" - они будут отображены в меню WMS.\n"
40383#~ "\n"
40384#~ "Также можно сделать это вручную в \"Расширенных настройках\", используя "
40385#~ "следующую схему:\n"
40386#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
40387#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
40388#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... и так далее\n"
40389#~ "\n"
40390#~ "Пример входного формата: полный URL WMS (landsat)\n"
40391#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
40392#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
40393#~ "\n"
40394#~ "Для Metacarta's Map Rectifier (http://labs.metacarta.com/rectifier/) , "
40395#~ "всё что нужно - ввести соответствующий 'id'.\n"
40396#~ "Чтобы добавить пункт меню \"Metacarta Map Rectifier\", создайте URL как в "
40397#~ "приведённом примере, заменив 73 на id вашего изображения:\n"
40398#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
40399#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
40400#~ "\n"
40401#~ "Примечание: Убедитесь что использование изображения легально, если в этом "
40402#~ "есть хоть какие-то сомнения - не используйте его."
40403
40404#~ msgid "Show Tile Status"
40405#~ msgstr "Показать статус квадрата карты"
40406
40407#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
40408#~ msgstr "Неожиданный индекс столбца. Получено {0}."
40409
40410#~ msgid "Parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}."
40411#~ msgstr ""
40412#~ "Ожидался параметр ''{0}'' с тегами для определённого ключа. Получено {1}."
40413
40414#~ msgid ""
40415#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
40416#~ "missing on this system.</html>"
40417#~ msgstr ""
40418#~ "<html>Не удаётся создать ссылку URL, потому что кодировка "
40419#~ "''{0}''<br>отсутствует в этой системе.</html>"
40420
40421#~ msgid ""
40422#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
40423#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
40424#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
40425#~ msgstr ""
40426#~ "<b>Масштабировать:</b> Крутите колёсико мыши, сделайте двойной щелчок или "
40427#~ "нажмите Ctrl + Вверх/Вниз <b>Двигать карту:</b> Удерживая правую кнопку "
40428#~ "мышки, двигайте мышку или используйте клавиши передвижения курсора. "
40429#~ "<b>Выбрать:</b> Удерживая левую кнопку мышки, нарисуйте рамку."
40430
40431#~ msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
40432#~ msgstr "Неверное значение для атрибута ''uid''. Получено''{0}''."
40433
40434#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
40435#~ msgstr ""
40436#~ "Ошибка: не удалось добавить учётные данные проверки подлинности к "
40437#~ "соединению."
40438
40439#~ msgid ""
40440#~ "Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''."
40441#~ msgstr ""
40442#~ "Неизвестный тип участника отношения ''{0}'' в отношении с внешним id "
40443#~ "''{1}''."
40444
40445#~ msgid "<html>"
40446#~ msgstr "<html>"
40447
40448#~ msgid ""
40449#~ "WARNING: preference ''{0}'' or API version ''{1}'' of dataset requires to "
40450#~ "use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff "
40451#~ "upload."
40452#~ msgstr ""
40453#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: параметр ''{0}'' или версия API ''{1}'' набора данных "
40454#~ "требует загрузку на сервер изменений, но API не способна выполнить это. "
40455#~ "Загрузка изменений на сервер будет проигнорирована."
40456
40457#~ msgid "Replace the way this member refers to with the combined way"
40458#~ msgstr "Заменить линию этим участником, связанным с объединённой линией"
40459
40460#~ msgid ""
40461#~ "Warning: Failed to restore window geometry from key ''{0}''. Falling back "
40462#~ "to default geometry. Details: {1}"
40463#~ msgstr ""
40464#~ "Предупреждение: Не удалось восстановить геометрию окна из ключа ''{0}''. "
40465#~ "Геометрия приведена к состоянию по умолчанию. Детали: {1}"
40466
40467#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
40468#~ msgstr "ошибка запроса обновления: уровень масштабирования не 12"
40469
40470#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
40471#~ msgstr ""
40472#~ "Значения по умолчанию (Смотрите подсказки, чтобы узнать больше об этом)"
40473
40474#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
40475#~ msgstr ""
40476#~ "Источник XML (URL-ссылка или имя файла) для заданных файлов в кол-ве {0} "
40477#~ "шт.."
40478
40479#~ msgid "Preset group ''{0}'' of group ''{1}''"
40480#~ msgstr "Задать группу ''{0}'' в группе ''{1}''"
40481
40482#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
40483#~ msgstr ""
40484#~ "Сгруппировать ввод простой интерполяции адресов в единственный диалог,"
40485
40486#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
40487#~ msgstr "AgPifoJ - Изображения с геотегами"
40488
40489#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
40490#~ msgstr "Ошибка! Возможно отсутствуют теги."
40491
40492#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
40493#~ msgstr "область с вложениями ''{0}'' не замкнута"
40494
40495#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
40496#~ msgstr "Для области с вложениями «{0}» отсутствует внешняя линия."
40497
40498#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
40499#~ msgstr "не-линия ''{0}'' области с вложениями"
40500
40501#~ msgid "Via node {0}, {1}"
40502#~ msgstr "Точка \"via\" (через) {0}, {1}"
40503
40504#~ msgid "No \"via\" node or way found."
40505#~ msgstr "Не найдена точка или линия \"via\" (через)."
40506
40507#~ msgid "More than one \"via\" found."
40508#~ msgstr "Найдено больше одного \"via\" (через)."
40509
40510#~ msgid ""
40511#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
40512#~ msgstr ""
40513#~ "Невозможно вернуть команду ''{0}'' потому что слоя ''{1}'' больше нет"
40514
40515#~ msgid "tower"
40516#~ msgstr "вышка"
40517
40518#~ msgid "any substance"
40519#~ msgstr "любого назначения"
40520
40521#~ msgid ""
40522#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
40523#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
40524#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
40525#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
40526#~ msgstr ""
40527#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
40528#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
40529#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
40530#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
40531
40532#~ msgid "Delete the selected layer."
40533#~ msgstr "Удалить выделенный слой."
40534
40535#~ msgid ""
40536#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
40537#~ "relation?</html>"
40538#~ msgstr ""
40539#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\"."
40540#~ "<br>Удалить из отношения?</html>"
40541
40542#~ msgid ""
40543#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
40544#~ "<br>Delete from relation?</html>"
40545#~ msgstr ""
40546#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\" в роли "
40547#~ "{2}.<br>Удалить из отношения?</html>"
40548
40549#~ msgid ""
40550#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
40551#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
40552#~ "Are you really sure to continue?"
40553#~ msgstr ""
40554#~ "Выделенные линии содержат точки, находящиеся за пределами\n"
40555#~ "скачанной области. Некоторые точки могут быть случайно\n"
40556#~ "удалены. Вы действительно хотите продолжить?"
40557
40558#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
40559#~ msgstr "Обновить выделенные элементы с сервера"
40560
40561#~ msgid "The selected way does not contain the selected node."
40562#~ msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
40563#~ msgstr[0] "Выделенная линия не содержит все выделенные точки"
40564#~ msgstr[1] "Выбранная линия не содержит выбранных точек"
40565#~ msgstr[2] "Выделенная линия не содержит все выбранные точки"
40566
40567#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
40568#~ msgstr "Надено {0} совпадений из {1} в GPX треке {2}"
40569
40570#~ msgid "help"
40571#~ msgstr "Справка"
40572
40573#~ msgid "OSM username (e-mail)"
40574#~ msgstr "Имя пользователя OSM (E-mail)"
40575
40576#~ msgid "Login"
40577#~ msgstr "Войти"
40578
40579#~ msgid "Proxy server username"
40580#~ msgstr "Имя пользователя прокси-сервера"
40581
40582#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
40583#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
40584#~ msgstr[0] "Список модулей загружен с {0} сайта"
40585#~ msgstr[1] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
40586#~ msgstr[2] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
40587
40588#~ msgid "Unknown member type for ''{0}''."
40589#~ msgstr "Неизвестный тип участника для «{0}»."
40590
40591#~ msgid "No type found. History is empty."
40592#~ msgstr "Тип не найден. История пуста."
40593
40594#~ msgid "longitude"
40595#~ msgstr "долгота"
40596
40597#~ msgid "Coordinate"
40598#~ msgstr "Координата"
40599
40600#~ msgid "latitude"
40601#~ msgstr "широта"
40602
40603#~ msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
40604#~ msgstr ""
40605#~ "Пожалуйста, введите комментарий для этой загрузки на сервер пакета правок "
40606#~ "(мин. 3 символа)"
40607
40608#~ msgid ""
40609#~ "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The "
40610#~ "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</"
40611#~ "html>"
40612#~ msgstr ""
40613#~ "<html>Невозможно закрыть пакет правок ''{0}'' на сервере OSM ''{1}''."
40614#~ "<br>Пакет правок будет автоматически закрыт сервером по истечении времени "
40615#~ "ожидания.</html>"
40616
40617#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
40618#~ msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
40619
40620#~ msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
40621#~ msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер (мин. 3 символа)"
40622
40623#~ msgid ""
40624#~ "Plugin {0} version {1} found but for this version of JOSM is at least "
40625#~ "version {2} required. Please update the plugin."
40626#~ msgstr ""
40627#~ "Найден модуль {0} версии {1} но для этой версии JOSM требуется, модуль по "
40628#~ "крайней мере версии {2}. Пожалуйста, обновите модуль."
40629
40630#~ msgid "Failed to launch the external help browser"
40631#~ msgstr "Не удалось запустить внешний браузер справки"
40632
40633#~ msgid "Object id > 0 expected. Got {0}"
40634#~ msgstr "Ожидался объект с id > 0 . Получено {0}"
40635
40636#~ msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
40637#~ msgstr "Мультиполигон должен состоять только из замкнутых линий."
40638
40639#~ msgid "Failed to read command. Exiting help browser. Exception was:"
40640#~ msgstr ""
40641#~ "Невозможно прочитать команду. Выход из браузера справки. Исключение было:"
40642
40643#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
40644#~ msgstr "Требуется id > 0, получено {0}"
40645
40646#~ msgid ""
40647#~ "<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</"
40648#~ "p><p class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</"
40649#~ "strong> is not available yet. It is missing both in your local language "
40650#~ "({1}) and in english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system "
40651#~ "and fill in the missing information.You can both edit the <a href=\"{2}"
40652#~ "\">help topic in your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}"
40653#~ "\">help topic in english</a>.</p></html>"
40654#~ msgstr ""
40655#~ "<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое справки в "
40656#~ "справочном разделе</p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки в "
40657#~ "справочном разделе <strong>{0}</strong> пока ещё не доступно. Он ешё не "
40658#~ "написан ни на русском ({1}), ни на английском языке.<br><br>Пожалуйста, "
40659#~ "помогите улучшить справочную систему JOSM и допишите недостающую "
40660#~ "информацию. Вы можете отредактировать статью <a href=\"{2}\">help на "
40661#~ "русском ({1})</a> и статью <a href=\"{3}\">help на английском языке</a>.</"
40662#~ "p></html>"
40663
40664#~ msgid ""
40665#~ "Click to to return to the relation editor and to resume relation editing"
40666#~ msgstr ""
40667#~ "Щёлкните, чтобы вернуться в редактор отношений и продолжить "
40668#~ "редактирование отношения"
40669
40670#~ msgid ""
40671#~ "<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to "
40672#~ "a network problem, please check your<br>your internet connection</html>"
40673#~ msgstr ""
40674#~ "<html>Не удалось открыть справочную страницу по ссылке {0}.<br>Возможно в "
40675#~ "сети проблемы, поэтому проверьте<br>ваше интернет-соединение</html>"
40676
40677#~ msgid "Set manually the Lambert zone"
40678#~ msgstr "Задать вручную Lambert zone"
40679
40680#~ msgid ""
40681#~ "Current layer is in Lambert CC9 Zone \"{0}\"\n"
40682#~ "where the commune is in Lambert CC9 Zone \"{1}\".\n"
40683#~ "Upload your changes, close all layers and change\n"
40684#~ "manually the Lambert zone from the Cadastre menu"
40685#~ msgstr ""
40686#~ "Текущий слой в Lambert CC9 Zone это \"{0}\"\n"
40687#~ "где коммуна в Lambert CC9 Zone это \"{1}\".\n"
40688#~ "Загрузите на сервер изменения, закройте все слои\n"
40689#~ "и измените вручную Lambert zone в меню Кадастр"
40690
40691#~ msgid ""
40692#~ "<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please "
40693#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
40694#~ "the target node or whether you want to <strong>remove</strong> them."
40695#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the target node will "
40696#~ "take the place of the original node in the membership.</html>"
40697#~ msgstr ""
40698#~ "<html>Объединённые точки являются членами одного или более отношений. "
40699#~ "Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> этих "
40700#~ "участников для полученной точки или вы хотите <strong>удалить</strong> их."
40701#~ "<br>По умолчанию, они будут <strong>сохранены</strong>: полученная точка "
40702#~ "будет на месте оригинальной точки отношения.</html>"
40703
40704#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
40705#~ msgstr "Передача объектов на сервер. Кол-во: {0}..."
40706
40707#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
40708#~ msgstr "Ожидаемая длина массива 4, получено {0}"
40709
40710#~ msgid "At least one object to delete requird, got empty collection"
40711#~ msgstr "По крайней мере, один удаляемый элемент получил пустую коллекцию"
40712
40713#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
40714#~ msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
40715
40716#~ msgid ""
40717#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
40718#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
40719#~ msgstr ""
40720#~ "Неверное значение оператора tags: {0}. Оператор tags обнаружил число, "
40721#~ "выходящее за пределы допустимого диапазона, например: tags:1 или tags:2-5"
40722
40723#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
40724#~ msgstr "Неверное значение дубля ''{0}''"
40725
40726#~ msgid "Exactly four doubles excpected in string, got {0}"
40727#~ msgstr "Только четыре дубля ожидалось в строке, получено {0}"
40728
40729#~ msgid "Failed to load load resource ''{0}''. Error is {1}"
40730#~ msgstr "Не удалось загрузить ресурс ''{0}''. Ошибка: {1}"
40731
40732#~ msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
40733#~ msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в списке закладок с сервера"
40734
40735#~ msgid ""
40736#~ "Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
40737#~ "server"
40738#~ msgstr ""
40739#~ "Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в списке "
40740#~ "закладок с сервера"
40741
40742#~ msgid ""
40743#~ "<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please "
40744#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
40745#~ "the combined way or whether you want to <strong>remove</strong> them."
40746#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the combined way will "
40747#~ "take the place of the original way in the membership.</html>"
40748#~ msgstr ""
40749#~ "<html>Комбинированные линии являются участниками одного или более "
40750#~ "отношений. Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> "
40751#~ "этих участников для комбинированной линии или вы хотите <strong>удалить</"
40752#~ "strong> их.<br>По умолчанию они будут <strong>сохранены</strong>: "
40753#~ "комбинированная линия будет на месте оригинальной линии отношения.</html>"
40754
40755#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
40756#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
40757#~ msgstr[0] "{0} модуль скачан успешно."
40758#~ msgstr[1] "{0} модуля скачаны успешно."
40759#~ msgstr[2] "{0} модулей скачано успешно."
40760
40761#~ msgid "Please restart JOSM."
40762#~ msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM."
40763
40764#~ msgid "Not yet tagged images"
40765#~ msgstr "Картинки без тегов"
40766
40767#~ msgid "Auto-tag source added:"
40768#~ msgstr "Добавлен источник авто-тега:"
40769
40770#~ msgid ""
40771#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
40772#~ "import EXIF geotagged pictures."
40773#~ msgstr ""
40774#~ "Модуль геотега для JOSM. Совмещает фотографии с GPS треками или "
40775#~ "импортирует геотеги из EXIF фотографий."
40776
40777#~ msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
40778#~ msgstr "Объединить полигоны: короткие линии удаляются"
40779
40780#~ msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
40781#~ msgstr "Только два полигона могут быть объединены в данный момент."
40782
40783#~ msgid ""
40784#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
40785#~ "areas, jump to position."
40786#~ msgstr ""
40787#~ "Несколько утилит, которые делают вашу жизнь проще: например, упростить "
40788#~ "линию; объединить полигоны; перейти в указанную точку."
40789
40790#~ msgid "Apply also for children"
40791#~ msgstr "Применить также для дочерних элементов"
40792
40793#~ msgid "Value of child.getId() > 0 expected. Got {1}."
40794#~ msgstr "Ожидалось значение child.getId() > 0. Получено {1}."
40795
40796#~ msgid "User with the same uid but different name found"
40797#~ msgstr ""
40798#~ "Найден пользователь с тем же идентификатором пользователя, но с другим "
40799#~ "именем"
40800
40801#~ msgid "null detected in node list"
40802#~ msgstr "обнаружено значение null в списке точек"
40803
40804#~ msgid "unexpected null value for n.getEastNorth(). id of n is"
40805#~ msgstr "неожиданное значение null для n.getEastNorth(). id из n"
40806
40807#~ msgid "Missing merge target for object with id {0}"
40808#~ msgstr "Отстутствует результат слияния для объекта с id {0}"
40809
40810#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
40811#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0.0, получено {1}"
40812
40813#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
40814#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0, получено {1}"
40815
40816#~ msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}."
40817#~ msgstr "ожидался id in parameter ''{0}'' > 0, получено {1}."
40818
40819#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}."
40820#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0. Получено {1}."
40821
40822#~ msgid "Looking up available translations..."
40823#~ msgstr "Идёт поиск доступных переводов..."
40824
40825#~ msgid "Checking locales..."
40826#~ msgstr "Проверка языков..."
40827
40828#~ msgid "Loading available locales..."
40829#~ msgstr "Загрузка доступных языков..."
40830
40831#~ msgid "Delete old plugin {0}"
40832#~ msgstr "Удалить старый модуль {0}"
40833
40834#~ msgid "Expected value > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
40835#~ msgstr "Ожидалось значение > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
40836
40837#~ msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
40838#~ msgstr "Неверное значение пакета правок оператора: {0}. Ожидалось число."
40839
40840#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected, got {1}"
40841#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' >= 0, получено {1}"
40842
40843#~ msgctxt "changeset.open"
40844#~ msgid "Closed"
40845#~ msgstr "Закрыто"
40846
40847#~ msgctxt "changeset.open"
40848#~ msgid "Open"
40849#~ msgstr "Открыть"
40850
40851#~ msgid "Enter a changset id"
40852#~ msgstr "Ввести id пакета правок"
40853
40854#~ msgid "Parameter ''{0}'' of type node expected, got ''{1}''"
40855#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' типа точки , получен ''{1}''"
40856
40857#~ msgid "Expected value of type long > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
40858#~ msgstr ""
40859#~ "Ожидалось значение типа long > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
40860
40861#~ msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
40862#~ msgstr "Неправильное значение версии оператора: {0}. Ожидается число."
40863
40864#~ msgid "Expected integer value > 0 for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
40865#~ msgstr "Ожидаемое значение цело > 0 для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
40866
40867#~ msgid "Please enter the password name of your OSM account"
40868#~ msgstr "Пожалуйста, введите пароль для имени вашего аккаунта OSM"
40869
40870#~ msgid " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">configure changeset</a>)"
40871#~ msgstr ""
40872#~ " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">настроить пакет правок</a>)"
40873
40874#~ msgid "Non-Way in multipolygon."
40875#~ msgstr "Не линия в мультиполигоне."
40876
40877#~ msgid "Multipolygon inner way is outside."
40878#~ msgstr "Внутренняя линия снаружи мультиполигона."
40879
40880#~ msgid "Check for paint notes."
40881#~ msgstr "Проверить замечания к рисунку"
40882
40883#~ msgid ""
40884#~ "<html>Select to restrict the query to your changsets only.<br>Unselect to "
40885#~ "include all changesets in the query.</html>"
40886#~ msgstr ""
40887#~ "<html>Отметьте для запроса только к вашему пакету правок.<br>Снимите "
40888#~ "отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
40889
40890#~ msgid ""
40891#~ "The server reported that the current changset was closed.<br>This is most "
40892#~ "likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} "
40893#~ "objects on the server ''{1}''."
40894#~ msgstr ""
40895#~ "Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Скорее всего это "
40896#~ "произошло потому, что размер пакета правок превысил макс. размер <br>({0} "
40897#~ "объектов) на сервере ''{1}''."
40898
40899#~ msgid ""
40900#~ "Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. "
40901#~ "Exceptions was: {0}"
40902#~ msgstr ""
40903#~ "Предупреждение: Не удалось получить данные о текущем пользователе JOSM. "
40904#~ "Исключения были: {0}"
40905
40906#~ msgid ""
40907#~ "Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
40908#~ "changsets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload "
40909#~ "dialog.<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return "
40910#~ "to map editing.<br>"
40911#~ msgstr ""
40912#~ "Нажмите ''<strong>{0}</strong>'' чтобы продолжить передачу на сервер в "
40913#~ "дополнительные пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', чтобы "
40914#~ "вернуться к диалогу передачи на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
40915#~ "strong>'', чтобы отменить передачу на сервер и вернуться к редактированию "
40916#~ "карты.<br>"
40917
40918#~ msgid ""
40919#~ "Warning: ignoring changeset id {0} for new object with external id {1} "
40920#~ "and internal id {2}"
40921#~ msgstr ""
40922#~ "Предупреждение: игнорирование пакета id пакета правок {0} для нового "
40923#~ "объекта с внешним id {1} и внутренним id {2}"
40924
40925#~ msgid ""
40926#~ "Target object with id {0} and version {1} is visible although source "
40927#~ "object with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this "
40928#~ "inconsistency. Keeping target object. "
40929#~ msgstr ""
40930#~ "Полученный объект с id {0} и версией {1} видимый, хотя оригинал с более "
40931#~ "низкой версией {2} не видимый. Это несоответствие невозможно. Полученный "
40932#~ "объект сохранён. "
40933
40934#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
40935#~ msgstr ""
40936#~ "Линия \"from\" (от) не начинается или заканчивается на точке \"via"
40937#~ "\" (через)."
40938
40939#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
40940#~ msgstr ""
40941#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на точке \"via"
40942#~ "\" (через)."
40943
40944#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
40945#~ msgstr ""
40946#~ "Линия \"from\" (от) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
40947#~ "\" (через)."
40948
40949#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
40950#~ msgstr ""
40951#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
40952#~ "\" (через)."
40953
40954#~ msgctxt "filter"
40955#~ msgid "C"
40956#~ msgstr "C"
40957
40958#~ msgid "Node {0} cannot be added to the way because it was deleted"
40959#~ msgstr ""
40960#~ "Точка {0} не может быть добавлена к линии, потому что она была удалена"
40961
40962#~ msgid ""
40963#~ "There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
40964#~ "server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
40965#~ msgid_plural ""
40966#~ "There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on "
40967#~ "the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
40968#~ msgstr[0] ""
40969#~ "Имеется {0} дополнительная точка, используемая в линии {1}<br>, которая "
40970#~ "удалена на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эту точку тоже?"
40971#~ msgstr[1] ""
40972#~ "Имеется {0} дополнительные точки, используемых в линии {1}<br>, которые "
40973#~ "удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
40974#~ msgstr[2] ""
40975#~ "Имеется {0} дополнительных точек, используемых в линии {1}<br>, которые "
40976#~ "удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
40977
40978#~ msgid ""
40979#~ "There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
40980#~ "deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
40981#~ msgid_plural ""
40982#~ "There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which "
40983#~ "are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
40984#~ msgstr[0] ""
40985#~ "Имеется {0} дополнительный элемент, входящий в отношение {1}<br>, который "
40986#~ "удалён на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и этот элемент тоже?"
40987#~ msgstr[1] ""
40988#~ "Имеется {0} дополнительных элемента, входящие в отношение {1}<br>, "
40989#~ "которые удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы "
40990#~ "тоже?"
40991#~ msgstr[2] ""
40992#~ "Имеется {0} дополнительных элементов, входящих в отношение {1}<br>, "
40993#~ "которые удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы "
40994#~ "тоже?"
40995
40996#~ msgid "GPS point"
40997#~ msgstr "точка GPS"
40998
40999#~ msgid "Do not check and ask again at startup (remembers choice)"
41000#~ msgstr "Не проверять и не спрашивать при загрузке (запомнить выбор)"
41001
41002#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
41003#~ msgstr ""
41004#~ "<html>Невозможно открыть каталог.<br>Пожалуйста, выделите файл!</html>"
41005
41006#~ msgid "Error: "
41007#~ msgstr "Ошибка: "
41008
41009#~ msgid "Josminator - Just do it!"
41010#~ msgstr "Josminator - Просто делай это!"
41011
41012#~ msgid "Exec"
41013#~ msgstr "Выполнить"
41014
41015#~ msgid "Use all their elements"
41016#~ msgstr "Использовать все чужие элементы"
41017
41018#~ msgid ""
41019#~ "Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
41020#~ msgstr ""
41021#~ "Автоматический выбор первого слоя WMS во время захвата, если слоёв "
41022#~ "несколько."
41023
41024#~ msgid "Dsdfasdfsdfotos"
41025#~ msgstr "Dsdfasdfsdfotos"
41026
41027#~ msgid "Do some stuff"
41028#~ msgstr "Сделать некоторое действие"
41029
41030#~ msgid "nice Plugin"
41031#~ msgstr "Модуль nice"
41032
41033#~ msgid "<number>"
41034#~ msgstr "<число>"
41035
41036#~ msgid "Use all my elements"
41037#~ msgstr "Использовать все мои элементы"
41038
41039#~ msgid "range"
41040#~ msgstr "диапазон"
41041
41042#~ msgid "football"
41043#~ msgstr "американский футбол"
41044
41045#~ msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
41046#~ msgstr "Стиль для внутренней линии ''{0}'' такой же, как у мультиполигона."
41047
41048#~ msgid "Joined self-overlapping area"
41049#~ msgstr "Присоединённая самоперекрывающаяся область"
41050
41051#~ msgid "Solve Conflicts"
41052#~ msgstr "Уладить конфликты"
41053
41054#~ msgid "Undecide conflict between visible state"
41055#~ msgstr "Не улаживать конфликт между видимыми состояниями"
41056
41057#~ msgid ""
41058#~ "{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
41059#~ "{0} object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
41060#~ msgid_plural ""
41061#~ "{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by "
41062#~ "purging {0} objects<br> from the local dataset because they are deleted "
41063#~ "on the server."
41064#~ msgstr[0] ""
41065#~ "{0} конфликт был <strong>улажен автоматически</strong> путём очистки {0} "
41066#~ "объекта<br>из локального набора данных, так как объект уже был удалён на "
41067#~ "сервере."
41068#~ msgstr[1] ""
41069#~ "{0} конфликта было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки "
41070#~ "{0} объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были "
41071#~ "удалёны на сервере."
41072#~ msgstr[2] ""
41073#~ "{0} конфликтов было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки "
41074#~ "{0} объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были "
41075#~ "удалёны на сервере."
41076
41077#~ msgid ""
41078#~ "{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
41079#~ "Dialog and manually resolve it."
41080#~ msgid_plural ""
41081#~ "{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
41082#~ "Dialog and manually resolve them."
41083#~ msgstr[0] ""
41084#~ "Осталось уладить {0} конфликт.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
41085#~ "конфликтов и уладьте конфликт вручную."
41086#~ msgstr[1] ""
41087#~ "Осталось уладить {0} конфликта.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
41088#~ "конфликтов и уладьте конфликты вручную."
41089#~ msgstr[2] ""
41090#~ "Осталось уладить {0} конфликтов.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог "
41091#~ "списка конфликтов и уладьте конфликты вручную."
41092
41093#~ msgid "Point on angle of building to start drawing"
41094#~ msgstr "Укажите угол здания чтобы начать отрисовку"
41095
41096#~ msgid ""
41097#~ "Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
41098#~ "behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
41099#~ msgstr ""
41100#~ "Предупреждение: модуль turnrestrictions заменяет уже существующее "
41101#~ "действие ''{0}'', вызываемое горячими клавишами ''{1}'', действием ''{2}''"
41102
41103#~ msgid "standard"
41104#~ msgstr "стандарт"
41105
41106#~ msgid "Travel"
41107#~ msgstr "Путешествия"
41108
41109#~ msgid ""
41110#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of "
41111#~ "primitive {0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a "
41112#~ "new id.<br>Do you agree?</html>"
41113#~ msgstr ""
41114#~ "<html>Чтобы сохранить вашу локальную версию, JOSM<br>сбросит id элемента "
41115#~ "{0} в 0.<br>При следующей загрузке, сервер назначит<br>ему новый id."
41116#~ "<br>Вы согласны?</html>"
41117
41118#~ msgid "reverter: {0}"
41119#~ msgstr "откатчик: {0}"
41120
41121#~ msgid "No \"from\" way found."
41122#~ msgstr "Не найдена линия \"from\" (откуда)"
41123
41124#~ msgid "More than one \"from\" way found."
41125#~ msgstr "Обнаружена больше чем одна линия \"from\" (откуда)"
41126
41127#~ msgid " Video"
41128#~ msgstr " Видео"
41129
41130#~ msgid ""
41131#~ "<html>\n"
41132#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
41133#~ "<ul>\n"
41134#~ " <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green"
41135#~ "\">Shift-A</span></i></b>. Alternatively you''ll find the command in the "
41136#~ "<b>Tools</b>\n"
41137#~ " menu or may want to place the action on the <b>toolbar</b>.\n"
41138#~ " </li>\n"
41139#~ "</ul>\n"
41140#~ "</div>\n"
41141#~ "</html>\n"
41142#~ "\n"
41143#~ msgstr ""
41144#~ "<html>\n"
41145#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
41146#~ "<ul>\n"
41147#~ " <li><b>Выравнивание сегментов.</b> Нажмите <b><i><span style=\"color:"
41148#~ "green\">Shift-A</span></i></b>. Также вы можете найти команду в меню "
41149#~ "<b>инструменты</b>\n"
41150#~ " или можете назначить действие на <b>панель инструментов</b>.\n"
41151#~ " </li>\n"
41152#~ "</ul>\n"
41153#~ "</div>\n"
41154#~ "</html>\n"
41155#~ "\n"
41156
41157#~ msgid "Target of type {0} with id {1} has invalid version"
41158#~ msgstr "Полученный тип {0} с id {1} имеет неправильную версию"
41159
41160#~ msgid ""
41161#~ "You cannot align connected segments.\n"
41162#~ "Please select two segments that don''t share any nodes."
41163#~ msgstr ""
41164#~ "Невозможно выравнивать соединённые сегменты.\n"
41165#~ "Пожалуйста, выберите два сегмента, которые не имеют общих точек."
41166
41167#~ msgid "faster"
41168#~ msgstr "быстрее"
41169
41170#~ msgid "forward"
41171#~ msgstr "вперёд"
41172
41173#~ msgid "play/pause"
41174#~ msgstr "воспр/пауза"
41175
41176#~ msgid "slower"
41177#~ msgstr "медленнее"
41178
41179#~ msgid "Building tag:"
41180#~ msgstr "Тег здания:"
41181
41182#~ msgid "Create house number and street name relation"
41183#~ msgstr "Создать отношение для связи номера домов с улицей"
41184
41185#~ msgid "Edit OpenSeaMap"
41186#~ msgstr "Редактировать OpenSeaMap"
41187
41188#~ msgid "please enter GPS timecode"
41189#~ msgstr "введите временную отсечку gps-трека"
41190
41191#~ msgid "jump"
41192#~ msgstr "Перейти"
41193
41194#~ msgid "Add relation"
41195#~ msgstr "Добавить отношение"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.