source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/ru.po@ 23802

Last change on this file since 23802 was 23802, checked in by bastik, 14 years ago

i18n update

File size: 1.6 MB
Line 
1# Russian translation for josm
2# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2010-10-24 11:22+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-10-24 08:01+0000\n"
12"Last-Translator: suslikk <Unknown>\n"
13"Language-Team: Koptev Oleg <koptev.oleg@gmail.com>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
18"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-24 09:15+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
22"X-Poedit-Language: Russian\n"
23
24#. FIXME why is help not a JosmAction?
25#. Strings in JFileChooser
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:214
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:608
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:179
31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:337
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
33#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
34#: build/specialmessages.java:50
35msgid "Help"
36msgstr "Справка"
37
38#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:451
39#, java-format
40msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
41msgstr "Игнорирование неправильной ссылки на файл: \"{0}\""
42
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:452
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:485
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:572
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:69
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:182
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:114
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:117
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:143
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:110
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:134
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:142
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:248
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:263
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:269
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:444
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:450
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:244
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:420
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:623
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:698
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1092
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:641
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:647
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:69
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:489
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:226
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:251
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:515
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:186
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121
93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
94#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:535
95#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:51
96#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:662
97#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
98#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:145
99#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:85
100#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
101#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:131
102msgid "Warning"
103msgstr "Предупреждение"
104
105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:484
106msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
107msgstr ""
108"Параметр \"downloadgps\" не может использовать имена файлов или ссылки на "
109"файлы"
110
111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:571
112#, java-format
113msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
114msgstr "Игнорировать неверные ссылки: \"{0}\""
115
116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
117msgid "About"
118msgstr "О программе"
119
120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
121msgid "Display the about screen."
122msgstr "Информация о программе"
123
124#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
125#. Add the name of this application
126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:225
131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:814
132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:816
133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:60
134msgid "Java OpenStreetMap Editor"
135msgstr "Редактор OpenStreetMap на Java"
136
137#. Add the version number
138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:68
140#, java-format
141msgid "Version {0}"
142msgstr "Версия {0}"
143
144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
145#, java-format
146msgid "Last change at {0}"
147msgstr "Последние изменения: {0}"
148
149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
150#, java-format
151msgid "Java Version {0}"
152msgstr "Версия Java: {0}"
153
154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
155msgid "Homepage"
156msgstr "Домашняя страница"
157
158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
159msgid "Bug Reports"
160msgstr "Отчёты об ошибках"
161
162#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
163#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
164#. </button>
165#. <button label="Info" hotkey="I">
166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:31
168#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:67
169#: build/trans_surveyor.java:64
170msgid "Info"
171msgstr "Информация"
172
173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
174msgid "Readme"
175msgstr "Для прочтения"
176
177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
178msgid "Revision"
179msgstr "Исправляения"
180
181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
182msgid "Contribution"
183msgstr "Авторы"
184
185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
186msgid "License"
187msgstr "Лицензия"
188
189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
192msgid "Plugins"
193msgstr "Модули"
194
195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
196msgid "About JOSM..."
197msgstr "О программе JOSM..."
198
199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
200#, java-format
201msgid ""
202"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
203"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
204msgstr ""
205"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
206"страницу информации или истории изменений элементов OSM невозможно. Адрес "
207"базы API: ''{0}''"
208
209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
210#, java-format
211msgid ""
212"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
213"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
214msgstr ""
215"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
216"персональную страницу OSM-пользователя невозможно. Адрес базы API: ''{0}''"
217
218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
219#, java-format
220msgid ""
221"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
222"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
223msgstr ""
224"У вас, похоже, открыто {0} окон браузера.<br>Это перегружает ваш экран "
225"окнами<br>и приводит к замедлению работы."
226
227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
230msgid "Continue"
231msgstr "Продолжить"
232
233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
234#, java-format
235msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
236msgstr "Нажмите, чтобы продолжить и открыть {0} браузеров"
237
238#. Strings in JFileChooser
239#. Strings in JOptionPane
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:205
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:220
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:270
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:245
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1259
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:292
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:436
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:648
281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:91
287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:990
289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:991
290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
292#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
293#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:119
294#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:331
295#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:38
296#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:27
297#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
298#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
299#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
300#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
301#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
302#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
303#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
304#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:100
305#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
306#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:128
307#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:293
308#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
309#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
310#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:91
311#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:189
312#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
313#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
314#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:740
315#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
316#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
317#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
318#: build/specialmessages.java:33 build/specialmessages.java:90
319msgid "Cancel"
320msgstr "Отмена"
321
322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
323msgid "Click to abort launching external browsers"
324msgstr "Нажмите, чтобы отменить запуск внешних браузеров"
325
326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
327msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
328msgstr ""
329"Пожалуйста, выберите по крайней мере одну уже загруженную на сервер точку, "
330"линию или отношение."
331
332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
333msgid "Please select the target layer."
334msgstr "Пожалуйста выберите целевой слой."
335
336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
337msgid "Select target layer"
338msgstr "Выбор слоя"
339
340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:597
343msgid "Merge"
344msgstr "Объединить"
345
346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
347#, java-format
348msgid ""
349"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
350"</html>"
351msgstr ""
352"<html>Нет слоёв, с которым исходный слой<br>''{0}''<br>может быть объединён."
353"</html>"
354
355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
356msgid "No target layers"
357msgstr "Не выбран слой"
358
359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:35
362msgid "Add Node..."
363msgstr "Добавить точку..."
364
365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
366msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
367msgstr "Добавить точку, указав её широту и долготу"
368
369#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
370#. the correct group in
371#. Add extra shortcut C-S-a
372#. Add extra shortcut ESCAPE
373#.
374#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
375#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
376#. * for now this is a reasonable approximation.
377#.
378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
393#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
394#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
395#, java-format
396msgid "Edit: {0}"
397msgstr "Править: {0}"
398
399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
402msgid "Align Nodes in Circle"
403msgstr "Выстроить точки так, чтобы они сформировали окружность"
404
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
406msgid "Move the selected nodes into a circle."
407msgstr "Переместить выделенные точки так, чтобы они сформировали окружность."
408
409#. $NON-NLS-1$
410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:307
416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
427#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
428#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
429#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
430#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
431#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:35
432#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
433#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:57
434#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
435#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
436#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:51
437#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
438#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
439#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:40
440#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
441#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:45
442#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:40
443#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
444#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
445#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
446#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
447#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:66
448#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:218
449#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
450#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
451#, java-format
452msgid "Tool: {0}"
453msgstr "Инструмент: {0}"
454
455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
456msgid "Please select at least four nodes."
457msgstr "Выделите не менее четырёх точек."
458
459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:211
463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:76
464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:253
465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:80
466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:100
469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:83
472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:462
475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:901
477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:930
478#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:43
479#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:689
480#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
481#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
482#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:125
483msgid "Information"
484msgstr "Информация"
485
486#. Do it!
487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
490msgid "Align Nodes in Line"
491msgstr "Выстроить точки в линию"
492
493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
494msgid "Move the selected nodes in to a line."
495msgstr ""
496"Переместить выделенные точки на прямую, проходящую через две крайние точки."
497
498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
500msgid "Please select at least three nodes."
501msgstr "Выделите не менее трёх точек."
502
503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
504msgid "data"
505msgstr "данных"
506
507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
508msgid "layer"
509msgstr "слоя"
510
511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
512msgid "selection"
513msgstr "выделения"
514
515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
517msgid "conflict"
518msgstr "конфликта"
519
520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
521msgid "download"
522msgstr "скачанного"
523
524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
525msgid "previous"
526msgstr "предыдущего"
527
528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
529msgid "next"
530msgstr "следующего"
531
532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
534msgid "Nothing selected to zoom to."
535msgstr "Ничего не выделено для масштабирования."
536
537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
539#, java-format
540msgid "Zoom to {0}"
541msgstr "Масштабировать до {0}"
542
543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
544#, java-format
545msgid "Zoom the view to {0}."
546msgstr "Приблизить вид до {0}."
547
548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
552#, java-format
553msgid "View: {0}"
554msgstr "Вид: {0}"
555
556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
557msgid "No conflicts to zoom to"
558msgstr "Нет конфликтов чтобы их приблизить"
559
560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
561msgid "Changeset Manager"
562msgstr "Менеджер пакета правок"
563
564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
566msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
567msgstr "Вкл/выкл. окно менеджера пакета правок"
568
569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
571msgid "Close open changesets"
572msgstr "Закрыть открытые пакеты правок"
573
574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
576msgid "Closes open changesets"
577msgstr "Закрывает открытые пакеты правок"
578
579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
589#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
590#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
591#, java-format
592msgid "File: {0}"
593msgstr "Файл: {0}"
594
595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
597msgid "There are no open changesets"
598msgstr "Пакеты правок не открыты"
599
600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
602msgid "No open changesets"
603msgstr "Нет открытых пакетов правок"
604
605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
607msgid "Downloading open changesets ..."
608msgstr "Скачиваение открытых пакетов правок ..."
609
610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
612msgid "Combine Way"
613msgstr "Объединить линию"
614
615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
616msgid "Combine several ways into one."
617msgstr "Объединить несколько линий в одну."
618
619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:61
620msgid "Change directions?"
621msgstr "Изменить направления?"
622
623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
624msgid "Reverse and Combine"
625msgstr "Сменить направление и объединить"
626
627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:64
628msgid ""
629"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
630"reverse some of them?"
631msgstr ""
632"Линии с их текущими направлениями не объединить. Поменять направление "
633"некоторых линий?"
634
635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
636msgid ""
637"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
638"nodes)"
639msgstr ""
640"Не удаётся объединить линии: они не могут быть представлены одной "
641"последовательностью точек."
642
643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:239
644#, java-format
645msgid "Combine {0} ways"
646msgstr "Объединить {0} линии"
647
648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:252
649msgid "Please select at least two ways to combine."
650msgstr "Выделите не менее двух линий для объединения."
651
652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:27
653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
654#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:120
655#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:368
656#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
657msgid "Copy"
658msgstr "Копировать"
659
660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:28
661msgid "Copy selected objects to paste buffer."
662msgstr "Копировать выделенные объекты в буфер обмена."
663
664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:79
665msgid "Please select something to copy."
666msgstr "Выделите что-нибудь для копирования."
667
668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
671msgid "Create Circle"
672msgstr "Создать окружность"
673
674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
675msgid "Create a circle from three selected nodes."
676msgstr "Создать окружность по трём выделенным точкам"
677
678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
679msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
680msgstr "Эти точки не в круге. Операция прервана."
681
682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
683msgid ""
684"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
685"three nodes."
686msgstr ""
687"Выберите две или три точки или же одну линию с двумя или тремя точками."
688
689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:386
693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:290
695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:977
696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1045
697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:648
698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:145
699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:509
700#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
701#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:132
702#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:257
703#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:100
704#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:753
705#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:260
706#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
707#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
708#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:707
709#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:102
710msgid "Delete"
711msgstr "Удалить"
712
713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
714msgid "Delete selected objects."
715msgstr "Удалить выделенные объекты."
716
717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:204
722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:205
723#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:99
724#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:100
725msgid "Overwrite"
726msgstr "Перезаписать"
727
728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
730#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:102
731msgid "File exists. Overwrite?"
732msgstr "Файл уже существует. Перезаписать?"
733
734#. Do it!
735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
738msgid "Distribute Nodes"
739msgstr "Распределить точки"
740
741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
742msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
743msgstr "Расположить выделенные точки на равных расстояниях вдоль линии."
744
745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
747msgid "Download from OSM..."
748msgstr "Скачать с OSM..."
749
750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
751msgid "Download map data from the OSM server."
752msgstr "Скачать картографические данные с сервера OSM."
753
754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
755msgid "Download object..."
756msgstr "Скачать объект .."
757
758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
759msgid "Download OSM object by ID."
760msgstr "Скачать OSM объект по ID."
761
762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
763msgid "Download Object..."
764msgstr "Скачать объект..."
765
766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
768#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
769msgid "Separate Layer"
770msgstr "На отдельный слой"
771
772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45
773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
774msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
775msgstr "Вы делите данные, которые должны быть скачаны в новый слой"
776
777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
778msgid "Download referrers"
779msgstr "Скачать относящееся"
780
781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:48
782msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
783msgstr "Выберите, если относящееся к объектам должно быть тоже загружено"
784
785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:56
786#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:78
787msgid "Object type:"
788msgstr "Тип объекта:"
789
790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:58
791msgid "Choose the OSM object type"
792msgstr "Выберите тип объекта OSM"
793
794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63
795#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:85
796msgid "Object ID:"
797msgstr "ID объекта:"
798
799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:65
800msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
801msgstr "Введите ID объекта, который должен быть скачан с сервера"
802
803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
804msgid "Download Object"
805msgstr "Скачать объект с сервера"
806
807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44
809msgid "Download object"
810msgstr "Скачать объект"
811
812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
813msgid "Start downloading"
814msgstr "Начать загрузку"
815
816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:85
817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
818msgid "Close dialog and cancel downloading"
819msgstr "Закрыть диалог и отменить скачивание"
820
821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:99
822msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
823msgstr "Указан неверный ID. Невозможно загрузить объект."
824
825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
827msgid "Download parent ways/relations..."
828msgstr "Скачать родительские линии/отношения..."
829
830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
831msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
832msgstr "Скачать элементы, ссылающиеся на один из выделенных элементов"
833
834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:649
838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1435
839msgid "Duplicate"
840msgstr "Дублировать"
841
842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
843msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
844msgstr "Создать копию выделения копированием и вставкой."
845
846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
847msgid "Duplicate Layer"
848msgstr "Дублировать слой"
849
850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
851msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
852msgstr "Сделать дубликат выбранного слоя."
853
854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:144
856#, java-format
857msgid "Layer: {0}"
858msgstr "Слой: {0}"
859
860#. Translators: "Copy of {layer name}"
861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
862#, java-format
863msgid "Copy of {0}"
864msgstr "Копия {0}"
865
866#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
868#, java-format
869msgid "Copy {1} of {0}"
870msgstr "Копия {1} из {0}"
871
872#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
873#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
874#. </button>
875#. <button label="Exit" hotkey="E">
876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
878#: build/trans_surveyor.java:68
879msgid "Exit"
880msgstr "Выход"
881
882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
883msgid "Exit the application."
884msgstr "Выйти из программы"
885
886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:34
887msgid "Fullscreen View"
888msgstr "Полноэкранный режим"
889
890#. no icon
891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:36
892msgid "Toggle fullscreen view"
893msgstr "Переключить полноэкранный режим"
894
895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:37
896msgid "Toggle Fullscreen view"
897msgstr "Переключить полноэкранный режим"
898
899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:353
902msgid "Export to GPX..."
903msgstr "Экспорт в GPX..."
904
905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:352
907msgid "Export the data to GPX file."
908msgstr "Экспортировать данные в GPX файл"
909
910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
911msgid "Nothing to export. Get some data first."
912msgstr "Нет данных для экспорта. Создайте данные."
913
914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
915msgid "Export GPX file"
916msgstr "Экспорт GPX-файла"
917
918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
920msgid "Object history"
921msgstr "История элемента"
922
923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
924msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
925msgstr "Показать историю линий, точек или отношений OSM."
926
927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
929msgid "Info about Element"
930msgstr "Информация об элементе"
931
932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
933msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
934msgstr "Показать информацию об элементах OSM: линиях, точках или отношениях."
935
936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:307
937msgid "Join overlapping Areas"
938msgstr "Объединить накладывающиеся полигоны"
939
940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:307
941msgid "Joins areas that overlap each other"
942msgstr "Объединить полигоны, накладывающиеся друг на друга"
943
944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:319
945msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
946msgstr ""
947"Пожалуйста, выберите по меньшей мере одну замкнутую линию, которую нужно "
948"присоединить."
949
950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:326
951#, java-format
952msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
953msgstr "\"{0}\" не замкнут, и поэтому они не могут быть объединены."
954
955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:339
956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
957#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:76
958msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
959msgid_plural ""
960"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
961msgstr[0] "Выбранная линия содержит точки за пределами области скачивания."
962msgstr[1] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
963msgstr[2] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
964
965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:342
966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
967#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
968msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
969msgstr "Это может привести к случайному удалению точек."
970
971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:343
972msgid "Are you really sure to continue?"
973msgstr "Вы действительно хотите продолжить?"
974
975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:344
976#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:377
977msgid "Please abort if you are not sure"
978msgstr "Пожалуйста, остановитесь, если вы не уверены"
979
980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:361
981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:378
982msgid "No intersection found. Nothing was changed."
983msgstr "Пересечений не найдено. Изменений сделано не было."
984
985#. revert changes
986#. FIXME: this is dirty hack
987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:384
988msgid "Reverting changes"
989msgstr "Отмена изменений"
990
991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:436
992msgid "Removed duplicate nodes"
993msgstr "Удаляет дублирующие точки"
994
995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:445
996msgid "Added node on all intersections"
997msgstr "Добавлены точки на всех пересечениях"
998
999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:496
1000msgid "Assemble new polygons"
1001msgstr "Объединить новые полигоны"
1002
1003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:501
1004msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
1005msgstr "Удалить линии, которые не являются внутренней частью мультиполигона"
1006
1007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:504
1008msgid "Joined overlapping areas"
1009msgstr "Объединённые наложенные полигоны"
1010
1011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:507
1012msgid ""
1013"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
1014"verify no errors have been introduced."
1015msgstr ""
1016"Некоторые из этих линий являются частью отношений, которые были изменены. "
1017"Пожалуйста, проверьте не появились ли ошибки."
1018
1019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:566
1020msgid "Fix tag conflicts"
1021msgstr "Уладить конфликты тегов"
1022
1023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:840
1024msgid "Split ways into fragments"
1025msgstr "Разделить линии на фрагменты"
1026
1027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1227
1028msgid "Sorry. Cannot handle multipolygon relations with multiple outer ways."
1029msgstr ""
1030"Извините. Не удается обработать отношения мультиполигона, состоящего из "
1031"нескольких внешних линий."
1032
1033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1237
1034msgid ""
1035"Sorry. Cannot handle way that is outer in multiple multipolygon relations."
1036msgstr ""
1037"Извините. Не удается обработать внешнюю линию в нескольких отношениях "
1038"мультиполигона."
1039
1040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1242
1041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1249
1042msgid ""
1043"Sorry. Cannot handle way that is both inner and outer in multipolygon "
1044"relations."
1045msgstr ""
1046"Извините. Невозможно обработать линию, которая одновременно является внешней "
1047"и внутренней в отношениях мультиполигона."
1048
1049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1254
1050msgid ""
1051"Sorry. Cannot handle way that is inner in multiple multipolygon relations."
1052msgstr ""
1053"Извините. Невозможно обработать внутреннюю линию в нескольких отношениях "
1054"мультиполигона."
1055
1056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1356
1057msgid "Removed Element from Relations"
1058msgstr "Удалённый из отношений элемент"
1059
1060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1426
1061msgid "Remove tags from inner ways"
1062msgstr "Удалить теги у внутренних линий"
1063
1064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1459
1065msgid "Join Areas Function"
1066msgstr "Функция объединения полигонов"
1067
1068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1070msgid "Join Node to Way"
1071msgstr "Включить точку в линию"
1072
1073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1074msgid "Join a node into the nearest way segments"
1075msgstr "Включить точку в состав ближайшей линии."
1076
1077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80
1078msgid "Join Node and Line"
1079msgstr "Включить точку в линию"
1080
1081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:44
1082msgid "No Shortcut"
1083msgstr "Нет ярлыка"
1084
1085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1086msgid "Jump To Position"
1087msgstr "Перейти на позицию"
1088
1089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1090msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1091msgstr ""
1092"Открывает диалоговое окно, которое позволяет перейти к определенной местности"
1093
1094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1095msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1096msgstr "Введите Шир/ Дол, чтобы перейти к позиции."
1097
1098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1099msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1100msgstr "Вы также можете вставить URL из www.openstreetmap.org"
1101
1102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
1103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:64
1104#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
1105#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1106msgid "Latitude"
1107msgstr "Широта"
1108
1109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
1110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:67
1111#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
1112#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1113msgid "Longitude"
1114msgstr "Долгота"
1115
1116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1117msgid "Zoom (in metres)"
1118msgstr "Приближение (в метрах)"
1119
1120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
1122#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
1123msgid "URL"
1124msgstr "URL"
1125
1126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1127msgid "Jump there"
1128msgstr "Перейти туда"
1129
1130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1131msgid "Jump to Position"
1132msgstr "Перейти к позиции"
1133
1134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1135msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1136msgstr ""
1137"Невозможно проанализировать широту, долготу и увеличение. Пожалуйста, "
1138"проверьте."
1139
1140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1141msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1142msgstr "Невозможно разобрать долготу/широту"
1143
1144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1145msgid "Merge layer"
1146msgstr "Объединить слои"
1147
1148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1149msgid "Merge the current layer into another layer"
1150msgstr "Объединить текущий слой с другим слоем"
1151
1152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
1154msgid "Merge Nodes"
1155msgstr "Объединить точки"
1156
1157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1158msgid "Merge nodes into the oldest one."
1159msgstr "Объединить точки в одну (более старую)"
1160
1161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:68
1162msgid "Please select at least two nodes to merge."
1163msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум две точки для объединения."
1164
1165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:170
1166msgid "Abort Merging"
1167msgstr "Прервать объединение"
1168
1169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:172
1170msgid "Click to abort merging nodes"
1171msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс объединения точек"
1172
1173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:179
1174#, java-format
1175msgid ""
1176"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1177msgstr ""
1178"Невозможно объединить точки: Придется удалить линию ''{0}'' которая ещё "
1179"используется."
1180
1181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:280
1182#, java-format
1183msgid "Merge {0} nodes"
1184msgstr "Объединить {0} точек"
1185
1186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1188msgid "Merge selection"
1189msgstr "Объединить выделенное"
1190
1191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1192msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1193msgstr "Объедините выбранные элементы в другой слой"
1194
1195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1198msgid "Mirror"
1199msgstr "Зеркало"
1200
1201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1202msgid "Mirror selected nodes and ways."
1203msgstr "Отзеркалить выделенные точки и линии."
1204
1205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1206msgid "Please select at least one node or way."
1207msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы одну точку или линию."
1208
1209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1210msgid "up"
1211msgstr "вверх"
1212
1213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
1214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
1215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
1216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:48
1217#, java-format
1218msgid "Move objects {0}"
1219msgstr "Переместить объекты {0}"
1220
1221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1222msgid "down"
1223msgstr "вниз"
1224
1225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1226msgid "left"
1227msgstr "влево"
1228
1229#. dir == Direction.RIGHT) {
1230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1231msgid "right"
1232msgstr "вправо"
1233
1234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1235#, java-format
1236msgid "Move {0}"
1237msgstr "Переместить {0}"
1238
1239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1240#, java-format
1241msgid "Moves Objects {0}"
1242msgstr "Перемещает объекты {0}"
1243
1244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:113
1245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:243
1246msgid "Cannot move objects outside of the world."
1247msgstr "Невозможно переместить объекты за пределы мира."
1248
1249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:34
1251msgid "Move Node..."
1252msgstr "Двигать точку"
1253
1254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1255msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1256msgstr "Изменить широту и долготу точки"
1257
1258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1260msgid "New Layer"
1261msgstr "Новый слой"
1262
1263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1264msgid "Create a new map layer."
1265msgstr "Создать новый слой"
1266
1267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1269msgid "Open..."
1270msgstr "Открыть..."
1271
1272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1273msgid "Open a file."
1274msgstr "Открыть файл."
1275
1276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:82
1277msgid "Opening files"
1278msgstr "Открытие файлов"
1279
1280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:101
1281#, java-format
1282msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1283msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1284msgstr[0] "Невозможно открыть {0} файл с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1285msgstr[1] "Невозможно открыть {0} файла с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1286msgstr[2] "Невозможно открыть {0} файлов с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1287
1288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:128
1289#, java-format
1290msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1291msgid_plural ""
1292"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1293msgstr[0] ""
1294"Невозможно открыть {0} файл, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1295msgstr[1] ""
1296"Невозможно открыть {0} файла, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1297msgstr[2] ""
1298"Невозможно открыть {0} файлов, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1299
1300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:181
1301#, java-format
1302msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1303msgstr ""
1304"<html>Невозможно открыть каталог ''{0}''.<br>Пожалуйста, выберите файл.</"
1305"html>"
1306
1307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:182
1308msgid "Open file"
1309msgstr "Открыть файл"
1310
1311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:236
1312msgid "Opening 1 file..."
1313msgstr "Открытие 1 файла..."
1314
1315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:238
1316#, java-format
1317msgid "Opening {0} file..."
1318msgid_plural "Opening {0} files..."
1319msgstr[0] "Открытие {0} файла..."
1320msgstr[1] "Открытие {0} файлов..."
1321msgstr[2] "Открытие {0} файлов..."
1322
1323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:246
1324#, java-format
1325msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1326msgstr "Открытие файла ''{0}'' ..."
1327
1328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1330msgid "Open Location..."
1331msgstr "Открыть адрес..."
1332
1333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1334msgid "Open an URL."
1335msgstr "Открыть ссылку."
1336
1337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1338msgid "Enter URL to download:"
1339msgstr "Введите URL для скачивания с сервера:"
1340
1341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1342msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1343msgstr "Введите URL откуда должны быть скачаны данные"
1344
1345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1346msgid "Download Location"
1347msgstr "Каталог для скачивания"
1348
1349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1350msgid "Download URL"
1351msgstr "URL для скачивания"
1352
1353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1354msgid "Start downloading data"
1355msgstr "Начать скачивание данных"
1356
1357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1358msgid "Download Data"
1359msgstr "Скачать данные"
1360
1361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1362msgid ""
1363"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1364"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1365"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1366"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1367"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1368msgstr ""
1369"<h3>Когда выделена одна или более линий, форма будет изменена так, что все "
1370"углы станут 90 или 180 градусов.</h3>Вы можете выделить две дополнительные "
1371"точки. Тогда направление будет сориентировано в соответствии с этими "
1372"точками. (Позже, вы можете отменить передвижение некоторых точек:<br>Вы "
1373"берите их и нажмите грячие клавиши Ортогонализовать / Отменить. По "
1374"умолчанию это Shift-Q.)"
1375
1376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1379msgid "Orthogonalize Shape"
1380msgstr "Сделать углы прямыми"
1381
1382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1383msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1384msgstr "Переместить точки так, чтобы все углы стали 90 или 180 градусов"
1385
1386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1388msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1389msgstr "Ортогонализировать форму / Отменить"
1390
1391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1392msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1393msgstr "Отменить ортогонализирование для определённых точек"
1394
1395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1396msgid "Orthogonalize / Undo"
1397msgstr "Ортогонализировать / Отменить"
1398
1399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1400msgid ""
1401"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1402"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1403"action!"
1404msgstr ""
1405"Ортогонализировать форму / Отменить\n"
1406"Пожалуйста, выделите точки, которые были передвинуты предыдущим действием "
1407"Ортогонализирования формы!"
1408
1409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1410msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1411msgstr "Отменить ортогонализирование формы"
1412
1413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1414msgid ""
1415"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1416"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1417"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1418msgstr ""
1419"<html>Вы используете проекцию EPSG:4326, это может привести<br>к "
1420"нежелательному результату при выравнивании многоугольника.<br>Смените "
1421"проекцию, чтобы избавиться от этого предупреждения.<br>Вы хотите продолжить?"
1422"</html>"
1423
1424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1425msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1426msgstr "Выбранными должны быть только линии и точки."
1427
1428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1429msgid "Orthogonalize"
1430msgstr "Сделать углы прямыми"
1431
1432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1434msgid "Usage"
1435msgstr "Использование"
1436
1437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1438msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1439msgstr "Выделенные элементы невозможно ортогонализировать"
1440
1441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1442msgid ""
1443"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1444"orthogonalize them one by one.</html>"
1445msgstr ""
1446"<html>Пожалуйста, убедитесь, что направление всех выбранных линий одно и то "
1447"же<br>или ортогонализуйте их по одной.</html>"
1448
1449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1450msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1451msgstr "Пожалуйста, выделите линии с углами, близкими к 90 или 180 градусов."
1452
1453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
1455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:302
1456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1457#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:126
1458#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:398
1459#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1460msgid "Paste"
1461msgstr "Вставить"
1462
1463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1464msgid "Paste contents of paste buffer."
1465msgstr "Вставить содержимое буфера."
1466
1467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:153
1468msgid "Delete incomplete members?"
1469msgstr "Удалить неполных участников?"
1470
1471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1472msgid "Paste without incomplete members"
1473msgstr "Вставить без неполных участников"
1474
1475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:156
1476msgid ""
1477"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1478"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1479"incomplete primitives?"
1480msgstr ""
1481"В скопированных данных присутствуют неполные элементы. После вставки, "
1482"неполные эоементы будут удалены. Вы хотите вставить данные без неполных "
1483"элементов?"
1484
1485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
1486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
1487msgid "Paste Tags"
1488msgstr "Вставить теги"
1489
1490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1491msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1492msgstr "Применить теги из буфера ко всем выделенным объектам."
1493
1494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110
1495#, java-format
1496msgid "Pasting {0} tag"
1497msgid_plural "Pasting {0} tags"
1498msgstr[0] "Вставляется {0} тег"
1499msgstr[1] "Вставляется {0} тега"
1500msgstr[2] "Вставляется {0} тегов"
1501
1502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:111
1503#, java-format
1504msgid "to {0} primitive"
1505msgid_plural "to {0} primtives"
1506msgstr[0] "для элемента {0}"
1507msgstr[1] "для элементов {0}"
1508msgstr[2] "для элементов {0}"
1509
1510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1511msgid "Preferences..."
1512msgstr "Настройки..."
1513
1514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1515msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1516msgstr "Открыть диалог настроек для общих установок."
1517
1518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:61
1520#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1521msgid "Preferences"
1522msgstr "Настройки"
1523
1524#. translator note: other expressions for "purge" might be "forget", "clean", "obliterate", "prune"
1525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1526msgid "Purge..."
1527msgstr "Очистить..."
1528
1529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1530msgid "Forget objects but do not delete them on server when uploading."
1531msgstr "Пренебрегать объектами, но не удалять их с сервера при загрузке."
1532
1533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1535msgid "Purge"
1536msgstr "Очистить"
1537
1538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1539msgid "Confirm Purging"
1540msgstr "Подтвердите очистку"
1541
1542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:191
1543msgid ""
1544"This operation makes JOSM forget the selected objects.<br> They will be "
1545"removed from the layer, but <i>not</i> deleted<br> on the server when "
1546"uploading."
1547msgstr ""
1548"Эта операция позволит JOSM не обращать внимания на выделенные объекты.<br> "
1549"Они буду удалены из слоя , но <i>не будут</i> удалены<br> на сервере во "
1550"время отправки данных."
1551
1552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:199
1553msgid ""
1554"The following dependent objects will be purged<br> in addition to the "
1555"selected objects:"
1556msgstr ""
1557"Следующие зависимые объекты будут очищены <br> в дополнение к выбранным "
1558"объектам:"
1559
1560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:230
1561msgid "Add to selection"
1562msgstr "Добавить к выделенному"
1563
1564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:244
1565msgid ""
1566"Some of the objects are modified.<br> Proceed, if these changes should be "
1567"discarded.</html>"
1568msgstr ""
1569"Часть объектов было изменено.<br>Если продолжить, то эти изменения будут "
1570"отменены.</html>"
1571
1572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:250
1573msgid "Clear Undo/Redo buffer"
1574msgstr "Очистить буфер последних действий"
1575
1576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:379
1579msgid "Redo"
1580msgstr "Вернуть"
1581
1582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1583msgid "Redo the last undone action."
1584msgstr "Вернуть последнее отменённое действие."
1585
1586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:38
1587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:66
1588msgid "Rename layer"
1589msgstr "Переименовать слой"
1590
1591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:48
1592msgid "Also rename the file"
1593msgstr "Переименовать файл"
1594
1595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1596#, java-format
1597msgid "Could not rename file ''{0}''"
1598msgstr "Не возможно переименовать файл ''{0}''"
1599
1600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:95
1601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:329
1603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:372
1604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:401
1605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:412
1606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:435
1607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:448
1608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:170
1611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:331
1614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:948
1618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:169
1619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:194
1620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:203
1621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:228
1622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:676
1623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265
1624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:469
1625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:210
1628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:753
1629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
1630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:112
1631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:830
1632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:840
1633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:64
1634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:78
1635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:90
1637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:105
1638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:120
1639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
1640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:468
1641#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:35
1642#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:685
1643#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:698
1644#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1105
1645#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
1646#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1358
1647#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
1648#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1649#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1650#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1651#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1652#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1653#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:74
1654#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:969
1655#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1656#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1657#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:228
1658#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:90
1659#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:98
1660#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1661#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1662#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1663#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1664#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:284
1665#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1666#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:527
1667#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:677
1668msgid "Error"
1669msgstr "Ошибка"
1670
1671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:54
1672msgid "Reverse way"
1673msgstr "Развернуть линию"
1674
1675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
1677msgid "Reverse Ways"
1678msgstr "Изменить направление линии"
1679
1680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1681msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1682msgstr "Изменить направление всех выделенных линий."
1683
1684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:82
1685msgid "Please select at least one way."
1686msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум одну линию."
1687
1688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:101
1689msgid "Reverse ways"
1690msgstr "Изменить направление линий"
1691
1692#. Strings in JFileChooser
1693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:323
1697#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:148
1698#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/dialogs/OSeaMAction.java:1340
1699#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:240
1700#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1406
1701#: build/specialmessages.java:65
1702msgid "Save"
1703msgstr "Сохранить"
1704
1705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:322
1707msgid "Save the current data."
1708msgstr "Сохранить текущие данные."
1709
1710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1711#, java-format
1712msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1713msgstr "Файл {0} существует. Перезаписать?"
1714
1715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1716msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1717msgstr "Транслятор не найден. Ничего не сохранено."
1718
1719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1720msgid "Empty document"
1721msgstr "Пустой документ"
1722
1723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1724msgid "Save anyway"
1725msgstr "Сохранить в любом случае"
1726
1727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1728msgid "The document contains no data."
1729msgstr "В документе нет данных"
1730
1731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1732msgid "Conflicts"
1733msgstr "Конфликты"
1734
1735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1736msgid "Reject Conflicts and Save"
1737msgstr "Игнорировать конфликты и сохранить"
1738
1739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1740msgid ""
1741"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1742"if you rejected all. Continue?"
1743msgstr ""
1744"Имеются неулаженные конфликты. Конфликтующие объекты не будут сохранены и "
1745"будут обработаны, как будто вы отменили их все. Продолжить?"
1746
1747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1748msgid "Save OSM file"
1749msgstr "Сохранить файл OSM"
1750
1751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1752msgid "Save GPX file"
1753msgstr "Сохранить файл GPX"
1754
1755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1756msgid "Save Layer"
1757msgstr "Сохранить слой"
1758
1759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:338
1762msgid "Save As..."
1763msgstr "Сохранить как..."
1764
1765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:337
1767msgid "Save the current data to a new file."
1768msgstr "Сохранить текущие данные в новый файл."
1769
1770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1772msgid "Select All"
1773msgstr "Выбрать всё"
1774
1775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1776msgid ""
1777"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1778"objects too."
1779msgstr ""
1780"Выделить все восстановленные объекты слоя данных. Также будут выделены "
1781"незаконченные объекты."
1782
1783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1785msgid "Show Status Report"
1786msgstr "Показать отчёт о состоянии"
1787
1788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1789msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1790msgstr ""
1791"Отображает отчёт о состоянии, содержащий полезную информацию, которую можно "
1792"прикрепить к сообщению об ошибке"
1793
1794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1795#, java-format
1796msgid "Help: {0}"
1797msgstr "Справка: {0}"
1798
1799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1800msgid "Status Report"
1801msgstr "Отчёт о состоянии"
1802
1803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1804msgid "Copy to clipboard and close"
1805msgstr "Скопировать в буфер и закрыть"
1806
1807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:969
1812#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:247
1813#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/dialogs/OSeaMAction.java:1313
1814#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1382
1815msgid "Close"
1816msgstr "Закрыть"
1817
1818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1819msgid "Simplify Way"
1820msgstr "Упростить линию"
1821
1822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1823msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1824msgstr "Удалить из линии ненужные точки."
1825
1826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1827#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:72
1828msgid "Yes, delete nodes"
1829msgstr "Да, удалить точки"
1830
1831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1832#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:72
1833msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1834msgstr "Удалить точки за пределами области скачанных с сервера данных"
1835
1836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1837#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
1838#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:239
1839msgid "No, abort"
1840msgstr "Нет, прервать"
1841
1842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1844#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
1845#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:91
1846msgid "Cancel operation"
1847msgstr "Отменить опрацию"
1848
1849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1850#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
1851msgid "Do you want to delete them anyway?"
1852msgstr "Вы всё равно хотите удалить их?"
1853
1854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1855#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:78
1856msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1857msgstr "Удалить точки за пределами области данных?"
1858
1859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1860#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:85
1861msgid "Please select at least one way to simplify."
1862msgstr "Выберите хотя бы одну линию для упрощения."
1863
1864#. Strings in JOptionPane
1865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
1869#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
1870#: build/specialmessages.java:88
1871msgid "Yes"
1872msgstr "Да"
1873
1874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1875#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
1876msgid "Simplify all selected ways"
1877msgstr "Упростить все выделенные линии"
1878
1879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1880#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:92
1881#, java-format
1882msgid ""
1883"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1884msgstr "Выбрано {0} линий. Вы уверены, что надо упростить их все?"
1885
1886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1887#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:92
1888msgid "Simplify ways?"
1889msgstr "Упростить линии?"
1890
1891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1892#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:140
1893#, java-format
1894msgid "Simplify {0} way"
1895msgid_plural "Simplify {0} ways"
1896msgstr[0] "Упростить {0} линию"
1897msgstr[1] "Упростить {0} линии"
1898msgstr[2] "Упростить {0} линий"
1899
1900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1901#, java-format
1902msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1903msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1904msgstr[0] "Упростить линию (удалить {0} точку)"
1905msgstr[1] "Упростить линию (удалить {0} точки)"
1906msgstr[2] "Упростить линию (удалить {0} точек)"
1907
1908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
1910msgid "Split Way"
1911msgstr "Разделить линию"
1912
1913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1914msgid "Split a way at the selected node."
1915msgstr "Разделить линию в выделенной точке."
1916
1917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:103
1918msgid ""
1919"The current selection cannot be used for splitting - no node is selected."
1920msgstr "Текущее выделение невозможно разделить - не выделена точка."
1921
1922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:109
1923msgid "The selected nodes do not share the same way."
1924msgstr "Выделенные точки не являются частью одной линии."
1925
1926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:131
1927msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1928msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1929msgstr[0] "Выделенная точка не находится в середине какой-либо линии."
1930msgstr[1] "Выделенные точки не находится в середине линии."
1931msgstr[2] "Выделенных точек не находится в середине какой-либо линии."
1932
1933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:139
1934msgid ""
1935"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1936"way also."
1937msgid_plural ""
1938"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1939"way also."
1940msgstr[0] ""
1941"Есть несколько линий, использующих точку, которую вы выделили. Пожалуйста, "
1942"выделите также линию."
1943msgstr[1] ""
1944"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1945"выберите также линию."
1946msgstr[2] ""
1947"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1948"выберите также линию."
1949
1950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:247
1951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:262
1952msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1953msgstr "Чтобы разделить замкнутую линию, выделите не менее двух точек."
1954
1955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:268
1956msgid ""
1957"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1958"middle of the way.)"
1959msgstr ""
1960"Линию невозможно разделить в выделенных точках. (Выделите точки в середине "
1961"линии)."
1962
1963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:443
1964msgid ""
1965"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1966"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1967msgstr ""
1968"<html>Роль, основанная на участии в отношениях была скопирована во все новые "
1969"линии.<br>Результат необходимо проверить и исправить, если потребуется.</"
1970"html>"
1971
1972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:449
1973msgid ""
1974"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1975"this and correct it when necessary.</html>"
1976msgstr ""
1977"<html>Участник отношения был скопирован во все новые линии.<br>Результат "
1978"необходимо проверить и исправить, если потребуется.</html>"
1979
1980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:456
1981#, java-format
1982msgid "Split way {0} into {1} parts"
1983msgstr "Разделить линию {0} на {1} частей"
1984
1985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1987msgid "Toggle GPX Lines"
1988msgstr "Показать/скрыть линии GPX"
1989
1990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1991msgid "Draw lines between raw gps points."
1992msgstr "Отображать линии между точками треков GPS"
1993
1994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1995#, java-format
1996msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1997msgstr "Переключает глобальную настройку: ''{0}''."
1998
1999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
2000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
2001msgid "UnGlue Ways"
2002msgstr "Разъединить линии"
2003
2004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
2005msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
2006msgstr "Дублировать точки, используемые несколькими линиями."
2007
2008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
2009msgid "This node is not glued to anything else."
2010msgstr "Данная точка ни к чему не прикреплена."
2011
2012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
2013msgid "None of these nodes are glued to anything else."
2014msgstr "Ни одна из этих точек ни к чему не прикреплена."
2015
2016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
2017msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
2018msgstr ""
2019"Ни одна из этих точек, находящихся на линиях, ни к чему не прикреплена."
2020
2021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
2022msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
2023msgstr "Выделенные объекты невозможно разъединить"
2024
2025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
2026msgid "Select either:"
2027msgstr "Выберите один из вариантов:"
2028
2029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
2030msgid "* One tagged node, or"
2031msgstr "* Одна точка с тегами, либо"
2032
2033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
2034msgid "* One node that is used by more than one way, or"
2035msgstr "* Одна точка, используемая несколькими линиями, либо"
2036
2037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
2038msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
2039msgstr ""
2040"* Одна точка, используемая несколькими линиями и одной из этих линий, либо"
2041
2042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
2043msgid ""
2044"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
2045msgstr "* Одна линия, имеющая точки, используемые несколькими линиями, либо"
2046
2047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
2048msgid ""
2049"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
2050msgstr ""
2051"* Одна линия, и одна или несколько её точек, которые используются "
2052"несколькими линиями."
2053
2054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
2055msgid ""
2056"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
2057"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
2058"their\n"
2059"own copy and all nodes will be selected."
2060msgstr ""
2061"Прим.: Если выделена линия, она получит дубликаты точек, и они\n"
2062"будут выделены. В противном случае, все линии получат дубликаты\n"
2063"и все точки будут выделены."
2064
2065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
2066msgid "Unglued Node"
2067msgstr "Неприкрепленная точка"
2068
2069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:370
2070#, java-format
2071msgid "Dupe into {0} nodes"
2072msgstr "Дублировать в {0} точек"
2073
2074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:393
2075#, java-format
2076msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
2077msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
2078msgstr[0] "Создать {1} копию точки {0}"
2079msgstr[1] "Создать {1} копии точки {0}"
2080msgstr[2] "Создать {1} копий точки {0}"
2081
2082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
2084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:373
2085#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:206
2086msgid "Undo"
2087msgstr "Отмена"
2088
2089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2090msgid "Undo the last action."
2091msgstr "Отменить последнее действие."
2092
2093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
2095msgid "Unselect All"
2096msgstr "Снять выделение"
2097
2098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2099msgid "Unselect all objects."
2100msgstr "Снять выделение со всех объектов."
2101
2102#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
2103#. the correct group in
2104#. Add extra shortcut C-S-a
2105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
2106msgid "Unselect All (Focus)"
2107msgstr "Снять выделение со всего (Фокус)"
2108
2109#. Add extra shortcut ESCAPE
2110#.
2111#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
2112#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
2113#. * for now this is a reasonable approximation.
2114#.
2115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
2116msgid "Unselect All (Escape)"
2117msgstr "Снять выделение со всего (Escape)"
2118
2119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
2120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
2121msgid "Update data"
2122msgstr "Обновить данные"
2123
2124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2125msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2126msgstr "Обновляет объекты в активном слое данных, скачивая их с сервера."
2127
2128#. bounds defined? => use the bbox downloader
2129#.
2130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:858
2132#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:231
2133#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:879
2134msgid "Download data"
2135msgstr "Скачать данные"
2136
2137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2139msgid "Update modified"
2140msgstr "Обновить изменённое"
2141
2142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2143msgid ""
2144"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2145msgstr "Обновит текущие изменённые объекты с сервера (перезагрузит данные)"
2146
2147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2148msgid "No current dataset found"
2149msgstr "Не найден текущий набор данных"
2150
2151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2152#, java-format
2153msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2154msgstr "Объект с id {0} не найден в текущем наборе данных"
2155
2156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2158msgid "Update selection"
2159msgstr "Обновить выбор"
2160
2161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2162msgid ""
2163"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2164msgstr ""
2165"Обновляет с сервера выделенные в данный момент объекты (закачивает данные "
2166"заново)"
2167
2168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2169msgid "There are no selected objects to update."
2170msgstr "Нет выбранных объектов для обновления."
2171
2172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2173msgid "Selection empty"
2174msgstr "Выборка пуста"
2175
2176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
2178msgid "Upload data"
2179msgstr "Передать данные на сервер"
2180
2181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2182msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2183msgstr "Передать все изменения в активном слое на сервер OSM"
2184
2185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:109
2186#, java-format
2187msgid ""
2188"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2189"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2190msgstr ""
2191"<html>Данные, которые будут загружены, содержатся в неулаженных конфликтах "
2192"слоя ''{0}''.<br>Сначала надо уладить эти конфликты.</html>"
2193
2194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
2195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2197msgid "No changes to upload."
2198msgstr "Нет изменений для загрузки на сервер."
2199
2200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
2201msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2202msgstr "Нечего загружать. Сначала создайте данные."
2203
2204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2205msgid "Upload selection"
2206msgstr "Передать выделенное на сервер"
2207
2208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2209msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2210msgstr "Передать на сервер OSM все изменения в выбранном."
2211
2212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:256
2213msgid "Checking parents for deleted objects"
2214msgstr "Проверка родителей для удалённых объектов"
2215
2216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:315
2217#, java-format
2218msgid "Reading parents of ''{0}''"
2219msgstr "Чтение родителей для ''{0}''"
2220
2221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:321
2222msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2223msgstr "Проверка на удалённых родителей в локальном наборе данных"
2224
2225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2226msgid "Wireframe View"
2227msgstr "Каркас"
2228
2229#. no icon
2230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2231msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2232msgstr "Позволить/запретить отрисовку карты только в виде каркаса"
2233
2234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2235msgid "Toggle Wireframe view"
2236msgstr "Показать/скрыть каркас"
2237
2238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2241msgid "Zoom In"
2242msgstr "Увеличить масштаб"
2243
2244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2246msgid "Zoom Out"
2247msgstr "Уменьшить масштаб"
2248
2249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2251msgctxt "audio"
2252msgid "Back"
2253msgstr "Назад"
2254
2255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2256msgctxt "audio"
2257msgid "Jump back."
2258msgstr "Перемотать назад."
2259
2260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2267#, java-format
2268msgid "Audio: {0}"
2269msgstr "Звук: {0}"
2270
2271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2273msgctxt "audio"
2274msgid "Faster"
2275msgstr "Быстрее"
2276
2277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2278msgctxt "audio"
2279msgid "Faster Forward"
2280msgstr "Играть быстрее."
2281
2282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2284msgctxt "audio"
2285msgid "Forward"
2286msgstr "Вперёд"
2287
2288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2289msgctxt "audio"
2290msgid "Jump forward"
2291msgstr "Перемотать вперёд"
2292
2293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2295msgctxt "audio"
2296msgid "Next Marker"
2297msgstr "Следующий маркер"
2298
2299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2300msgctxt "audio"
2301msgid "Play next marker."
2302msgstr "Воспроизвести следующий маркер"
2303
2304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2306msgctxt "audio"
2307msgid "Play/Pause"
2308msgstr "Воспроизведение/Пауза"
2309
2310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2311msgid "Play/pause audio."
2312msgstr "Воспроизведение/пауза аудио."
2313
2314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2316msgctxt "audio"
2317msgid "Previous Marker"
2318msgstr "Предыдущий маркер"
2319
2320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2321msgctxt "audio"
2322msgid "Play previous marker."
2323msgstr "Воспроизвести предыдущий маркер"
2324
2325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2327msgctxt "audio"
2328msgid "Slower"
2329msgstr "Медленнее"
2330
2331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2332msgctxt "audio"
2333msgid "Slower Forward"
2334msgstr "Играть медленнее."
2335
2336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2337msgid "Downloading GPS data"
2338msgstr "Скачивание данных GPS"
2339
2340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2341msgid "Downloaded GPX Data"
2342msgstr "Скачанные GPX данные"
2343
2344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2345msgid "Downloading data"
2346msgstr "Скачивание данных"
2347
2348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2349#, java-format
2350msgid ""
2351"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2352msgstr ""
2353"Игнорирование ошибки, так как скачивание было отменено. Текст ошибки: {0}"
2354
2355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2356msgid "No data found in this area."
2357msgstr "В этом месте нет данных."
2358
2359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2360#, java-format
2361msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2362msgstr "Скачивание {0} из {1} ({2} осталось)"
2363
2364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2365msgid "Updating data"
2366msgstr "Обновление данных"
2367
2368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2369msgid "Check on the server"
2370msgstr "Проверить на сервере"
2371
2372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2373msgid ""
2374"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2375"server"
2376msgstr ""
2377"Нажмите, чтобы проверить, не удалены ли на сервере объекты, находящиеся в "
2378"вашей базе данных"
2379
2380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2381#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:117
2382msgid "Ignore"
2383msgstr "Игнорировать"
2384
2385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2386msgid "Click to abort and to resume editing"
2387msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс и продолжить правку"
2388
2389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2390#, java-format
2391msgid ""
2392"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2393"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2394"report a conflict."
2395msgid_plural ""
2396"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2397"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2398"report a conflict."
2399msgstr[0] ""
2400"В вашем локальном наборе данных {0} объект, который необходимо удалить на "
2401"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить его, сервер "
2402"уведомит вас о наличии конфликта."
2403msgstr[1] ""
2404"В вашем локальном наборе данных {0} объекта, которые необходимо удалить на "
2405"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2406"уведомит вас о наличии конфликтов."
2407msgstr[2] ""
2408"В вашем локальном наборе данных {0} объектов, которые необходимо удалить на "
2409"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2410"уведомит вас о наличии конфликтов."
2411
2412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2413#, java-format
2414msgid ""
2415"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2416msgid_plural ""
2417"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2418msgstr[0] ""
2419"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объекта на сервере."
2420msgstr[1] ""
2421"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2422msgstr[2] ""
2423"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2424
2425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2426#, java-format
2427msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2428msgstr "Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проигнорировать.</html>"
2429
2430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2431msgid "Deleted or moved objects"
2432msgstr "Удалённые или перемещённые объекты"
2433
2434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2435#, java-format
2436msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2437msgstr "Во время гигантского скачивания произошли следующие ошибки: {0}"
2438
2439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2441msgid "Errors during download"
2442msgstr "Ошибки при скачивании с сервера"
2443
2444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2447#, java-format
2448msgid "There was {0} conflict during import."
2449msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2450msgstr[0] "Произошёл {0} конфликт во время импорта."
2451msgstr[1] "Произошло {0} конфликта во время импорта."
2452msgstr[2] "Произошло {0} конфликтов во время импорта."
2453
2454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2455msgid "Conflict during download"
2456msgid_plural "Conflicts during download"
2457msgstr[0] "Конфликт во время скачивания с сервера"
2458msgstr[1] "Конфликта во время скачивания с сервера"
2459msgstr[2] "Конфликтов во время скачивания с сервера"
2460
2461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2462#, java-format
2463msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2464msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей точки {2}"
2465
2466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2467#, java-format
2468msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2469msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей линии {2}"
2470
2471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2472#, java-format
2473msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2474msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей отношения {2}"
2475
2476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2477msgid "Error during download"
2478msgstr "Ошибка во время скачивания с сервера"
2479
2480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2481msgid "Delete Mode"
2482msgstr "Режим удаления"
2483
2484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2485msgid "Delete nodes or ways."
2486msgstr ""
2487"Удалить выделенные точки и линии (Внимание! При нажатии на эту кнопку, "
2488"выделенные объекты будет удалены без диалога)."
2489
2490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:108
2493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:109
2494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2495#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
2496#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
2497#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
2498#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
2499#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2500#, java-format
2501msgid "Mode: {0}"
2502msgstr "Режим: {0}"
2503
2504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2505msgid ""
2506"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2507"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2508msgstr ""
2509"Щёлкните для удаления. Shift: удалить сегмент. Alt: не удалять "
2510"неиспользуемые точки при удалении линии. Ctrl: удалить соответствующие "
2511"объекты."
2512
2513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2515msgid "Draw"
2516msgstr "Рисовать"
2517
2518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2519msgid "Draw nodes"
2520msgstr "Рисовать точки"
2521
2522#. Add extra shortcut N
2523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2524msgid "Mode: Draw Focus"
2525msgstr "Режим: Рисование фокуса"
2526
2527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:360
2528msgid "Cannot add a node outside of the world."
2529msgstr "Точка не может быть добавлена за пределами мира."
2530
2531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:535
2532msgid "Add node"
2533msgstr "Добавить точку"
2534
2535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:537
2536msgid "Add node into way"
2537msgstr "Вставить точку в линию"
2538
2539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2540msgid "Connect existing way to node"
2541msgstr "Присоединить линию к точке"
2542
2543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:547
2544msgid "Add a new node to an existing way"
2545msgstr "Добавить новую точку к линии"
2546
2547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:549
2548msgid "Add node into way and connect"
2549msgstr "Добавить точку к линии и объединить"
2550
2551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:942
2552msgid "Create new node."
2553msgstr "Создать новую точку"
2554
2555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:947
2556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:971
2557msgid "Select node under cursor."
2558msgstr "Выделить точку под курсором."
2559
2560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:949
2561#, java-format
2562msgid "Insert new node into way."
2563msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2564msgstr[0] "Вставить новую точку в {0} линию"
2565msgstr[1] "Вставить новую точку в {0} линии"
2566msgstr[2] "Вставить новую точку в {0} линий"
2567
2568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:959
2569msgid "Start new way from last node."
2570msgstr "Начать новую линию с последней точки"
2571
2572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:961
2573msgid "Continue way from last node."
2574msgstr "Продолжить линию с последней точки"
2575
2576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:973
2577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:984
2578msgid "Finish drawing."
2579msgstr "Закончено вычерчивание"
2580
2581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:107
2582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:108
2583msgid "Extrude"
2584msgstr "Выдавливание"
2585
2586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:107
2587msgid "Create areas"
2588msgstr ""
2589"Создание прямоугольников из отрезка и \"выдавливание\" линий из полигонов"
2590
2591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:118
2592msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2593msgstr ""
2594"Переместите сегмент вдоль его перпендикуляра, затем отпустите кнопку мыши."
2595
2596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:120
2597msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2598msgstr "Нарисуйте прямоугольник желаемых размеров, и отпустите кнопку мыши."
2599
2600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:122
2601msgid ""
2602"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2603"its normal."
2604msgstr ""
2605"Переместите сегмент линии, чтобы создать прямоугольник. Ужерживая Ctrl, "
2606"переместите, сегмент вдоль его перпендикуляра."
2607
2608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:346
2609msgid "Extrude Way"
2610msgstr "Выдавить линию"
2611
2612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2613msgid "Drag play head"
2614msgstr "Перетащить головку звукоснимателя"
2615
2616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2617msgid ""
2618"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2619"+release to synchronize audio at that point."
2620msgstr ""
2621"Передвиньте значок с лапкой проигрывателя и отпустите возле трека для "
2622"проигрывания звука в этом месте. SHIFT+release для синхронизации звука в "
2623"этой точке"
2624
2625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:108
2626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:109
2627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:312
2629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:329
2631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
2633#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:783
2634#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:108
2635msgid "Select"
2636msgstr "Выбор"
2637
2638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:108
2639msgid "Select, move and rotate objects"
2640msgstr "Выбирать, двигать и вращать объекты"
2641
2642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:205
2643#, java-format
2644msgid "Add and move a virtual new node to way"
2645msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2646msgstr[0] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линию"
2647msgstr[1] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линии"
2648msgstr[2] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линий"
2649
2650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:519
2651msgid "Move elements"
2652msgstr "Переместить элементы"
2653
2654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:520
2655msgid "Move them"
2656msgstr "Переместить"
2657
2658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:520
2659msgid "Undo move"
2660msgstr "Отмена перемещения"
2661
2662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:522
2663#, java-format
2664msgid ""
2665"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2666"an error.\n"
2667"Really move them?"
2668msgstr ""
2669"Вы переместили более {0} элементов. Перемещение большого количества "
2670"элементов\n"
2671"часто производится по ошибке. Действительно переместить их?"
2672
2673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:676
2674msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2675msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы выделить объекты в прямоугольнике."
2676
2677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:678
2678msgid ""
2679"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2680msgstr ""
2681"Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить перемещение. Нажмите Ctrl для "
2682"объединения с ближайшей точкой."
2683
2684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:680
2685msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2686msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить вращение."
2687
2688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:682
2689msgid ""
2690"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2691"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2692msgstr ""
2693"Переместите объект путём перетаскивания; Нажмите Shift для добавления к "
2694"выделенному (Ctrl для удаления); Shift-Ctrl для вращения выделенного; или "
2695"выделите что-либо другое"
2696
2697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2699msgid "Zoom"
2700msgstr "Масштаб"
2701
2702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2703msgid "Zoom and move map"
2704msgstr "Изменять масштаб и двигать карту"
2705
2706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:71
2707msgid ""
2708"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2709"move zoom with right button"
2710msgstr ""
2711"Меняйте масштаб колесом мыши, или клавишами Ctrl+. и Ctrl+,; перемещайте "
2712"карту, нажав правую кнопку мыши, или Ctrl+вверх/вниз/влево/вправо"
2713
2714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2715msgid "<not>"
2716msgstr "<not>"
2717
2718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2719msgid "<or>"
2720msgstr "<or>"
2721
2722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2723msgid "<left parent>"
2724msgstr "<left parent>"
2725
2726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2727msgid "<right parent>"
2728msgstr "<right parent>"
2729
2730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2731msgid "<colon>"
2732msgstr "<colon>"
2733
2734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2735msgid "<equals>"
2736msgstr "<equals>"
2737
2738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2739msgid "<key>"
2740msgstr "<key>"
2741
2742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2743msgid "<question mark>"
2744msgstr "<question mark>"
2745
2746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2747msgid "<end-of-file>"
2748msgstr "<end-of-file>"
2749
2750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
2752msgid "Search..."
2753msgstr "Поиск..."
2754
2755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2756msgid "Search for objects."
2757msgstr "Поиск объектов."
2758
2759#. -- prepare the combo box with the search expressions
2760#.
2761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2762msgid "Please enter a filter string."
2763msgstr "Пожалуйста, введите строку фильтра"
2764
2765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2766msgid "Please enter a search string."
2767msgstr "Пожалуйста, введите строку для поиска."
2768
2769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:142
2770msgid "Enter the search expression"
2771msgstr "Введите выражение для поиска"
2772
2773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150
2774msgid "replace selection"
2775msgstr "заменить выделение"
2776
2777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:151
2778msgid "add to selection"
2779msgstr "добавить к выделению"
2780
2781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
2782msgid "remove from selection"
2783msgstr "убрать из выделения"
2784
2785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
2786msgid "find in selection"
2787msgstr "найти в выделенном"
2788
2789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:160
2790msgid "case sensitive"
2791msgstr "регистрозависимый"
2792
2793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:161
2794msgid "all objects"
2795msgstr "все объекты"
2796
2797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
2798msgid "Also include incomplete and deleted objects in search."
2799msgstr "Включить в поиск незаконченные и удалённые объекты"
2800
2801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
2802msgid "regular expression"
2803msgstr "регулярное выражение"
2804
2805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179
2806msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2807msgstr ""
2808"<b>Baker Street</b> - ''Baker'' и ''Street'' в любом ключе или названии."
2809
2810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:180
2811msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2812msgstr "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' в любом ключе или названии."
2813
2814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
2815msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2816msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' в любом месте названия."
2817
2818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
2819msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2820msgstr "<b>type=route</b> - ключ ''type'' с точным значением ''route''."
2821
2822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
2823msgid ""
2824"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2825"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2826msgstr ""
2827"<b>type=*</b> - ключ ''type'' с любым значением. Также попробуйте "
2828"<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2829
2830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
2831msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2832msgstr "<b>-name:Bak</b> - название не содержит ''Bak''."
2833
2834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
2835msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2836msgstr "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 или on"
2837
2838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
2839msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2840msgstr "<b>foot:</b> - key=foot установить в любое значение."
2841
2842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
2843msgid "<u>Special targets:</u>"
2844msgstr "<u>Специальные цели:</u>"
2845
2846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
2847msgid ""
2848"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2849msgstr ""
2850"<b>type:</b>object_type, где object_type - <b>node</b>(точка), <b>way</b>"
2851"(линия), <b>relation</b>(отношение)"
2852
2853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
2854msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2855msgstr "<b>user:</b>... - все объекты, изменённые пользователем"
2856
2857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
2858msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2859msgstr ""
2860"<b>user:anonymous</b> - все объекты, изменённые анонимным пользователем"
2861
2862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
2863msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2864msgstr "<b>id:</b>... - объект с данным ID (0 для новых объектов)"
2865
2866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
2867msgid ""
2868"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2869"assigned version)"
2870msgstr ""
2871"<b>version:</b>... - Объект с данной версией (0 объектов без установленной "
2872"версии)"
2873
2874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
2875msgid ""
2876"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2877"assigned changeset)"
2878msgstr ""
2879"<b>changeset:</b>... - объект с заданным ID пакета правок (0 объектов, без "
2880"назначенного пакета правок)"
2881
2882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
2883msgid ""
2884"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2885"min-max)"
2886msgstr ""
2887"<b>nodes:</b>... - объект с заданным количеством точек (nodes:count или "
2888"nodes:min-max)"
2889
2890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
2891msgid ""
2892"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2893"max)"
2894msgstr ""
2895"<b>tags:</b>... - объект с заданным количеством тегов (tags:кол-во или tags:"
2896"мин-макс)"
2897
2898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
2899msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
2900msgstr "<b>role:</b>… — объект с указанной ролью в отношении"
2901
2902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
2903msgid ""
2904"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2905"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2906msgstr ""
2907"<b>timestamp:</b>... - объект с этой меткой времени (<b>2009-11-"
2908"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> или <b>T14:51</b> ...)"
2909
2910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
2911msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2912msgstr "<b>modified</b> - все изменённые объекты"
2913
2914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
2915msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2916msgstr "<b>selected</b> - все выделенные объекты"
2917
2918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
2919msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2920msgstr "<b>incomplete</b> - все незаконченные объекты"
2921
2922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
2923msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2924msgstr "<b>untagged</b> - все объекты без тегов"
2925
2926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
2927msgid ""
2928"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2929msgstr ""
2930"<b>child <i>выражение</i></b> - все дочерние элементы, соответствующие "
2931"выражению"
2932
2933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
2934msgid ""
2935"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2936msgstr ""
2937"<b>parent <i>выражение</i></b> - все предки объектов, соответствующие "
2938"выражению"
2939
2940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
2941msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2942msgstr ""
2943"Используйте <b>|</b> либо <b>OR</b> чтобы объединить выражения логическим "
2944"«или»"
2945
2946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
2947msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
2948msgstr ""
2949"Используйте <b>\"</b> для написания операторов (например если ключ содержит "
2950"<b>:</b>)"
2951
2952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
2953msgid ""
2954"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
2955"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
2956msgstr ""
2957"Внутри строк в кавычках, перед символами <b>\"</b> и <b>\\</b> надо ставить "
2958"дополнительный обратный слэш (вот так: <b>\\\"</b> и <b>\\\\</b>)."
2959
2960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:207
2961msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2962msgstr "Используйте <b>(</b> и <b>)</b> для группировки выражений"
2963
2964#. Strings in JFileChooser
2965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
2967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
2968#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2969#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
2970#: build/specialmessages.java:47
2971msgid "Filter"
2972msgstr "Фильтр"
2973
2974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:303
2976msgid "Search"
2977msgstr "Поиск"
2978
2979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2980msgid "Submit filter"
2981msgstr "Принять фильтр"
2982
2983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2984msgid "Start Search"
2985msgstr "Начать поиск"
2986
2987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:231
2988#, java-format
2989msgid ""
2990"Search expression is not valid: \n"
2991"\n"
2992" {0}"
2993msgstr ""
2994"Неправильное выражение для поиска: {0} \n"
2995"\n"
2996" {0}"
2997
2998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:232
2999msgid "Invalid search expression"
3000msgstr "Неверное выражение для поиска"
3001
3002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:408
3003#, java-format
3004msgid "No match found for ''{0}''"
3005msgstr "Не найдено совпадений для ''{0}''"
3006
3007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:410
3008#, java-format
3009msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
3010msgstr "Ничего не добавлено к выделению в результате поиска ''{0}''"
3011
3012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:412
3013#, java-format
3014msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
3015msgstr "Ничего не удалено из выделения в результате поиска ''{0}''"
3016
3017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:414
3018#, java-format
3019msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
3020msgstr "Ничего не найдено в выделенном, при поиске ''{0}''"
3021
3022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:424
3023#, java-format
3024msgid "Found {0} matches"
3025msgstr "Найдено {0} совпадений"
3026
3027#. case sensitive
3028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:457
3029msgctxt "search"
3030msgid "CS"
3031msgstr "CS"
3032
3033#. case insensitive
3034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:458
3035msgctxt "search"
3036msgid "CI"
3037msgstr "CI"
3038
3039#. regex search
3040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:460
3041msgctxt "search"
3042msgid "RX"
3043msgstr "RX"
3044
3045#. all elements
3046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:462
3047msgctxt "search"
3048msgid "A"
3049msgstr "А-я"
3050
3051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:50
3052#, java-format
3053msgid ""
3054"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
3055"\n"
3056"{2}"
3057msgstr ""
3058"Ошибка в регулярном выражении \"{0}\" на позиции {1}, полный текст ошибки:\n"
3059"\n"
3060"{2}"
3061
3062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:51
3063#, java-format
3064msgid ""
3065"The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n"
3066"\n"
3067"{1}"
3068msgstr ""
3069"Ошибка синтаксического разбора регулярного выражения \"{0}\":\n"
3070"{1}"
3071
3072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:263
3073msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
3074msgstr ""
3075"Ключ не может быть пустым при использовании тега оператора. Пример "
3076"использования: ключ=значение"
3077
3078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:449
3079#, java-format
3080msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
3081msgstr ""
3082"Неизвестный тип элемента: {0}. Разрешенные значения: точка, линия или "
3083"отношение"
3084
3085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:631
3086#, java-format
3087msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
3088msgstr "Неожиданный маркер. Ожидалось {0}, найдено {1}"
3089
3090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:646
3091#, java-format
3092msgid "Unexpected token: {0}"
3093msgstr "Неожиданный знак: {0}"
3094
3095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:657
3096msgid "Missing parameter for OR"
3097msgstr "Пропущен параметр для OR"
3098
3099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:682
3100msgid "Missing operator for NOT"
3101msgstr "Пропущен оператор для NOT"
3102
3103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:689
3104msgid "Primitive id expected"
3105msgstr "Ожидался id элемента"
3106
3107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:691
3108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:694
3109msgid "Range of numbers expected"
3110msgstr "Ожидалась последовательность чисел"
3111
3112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:697
3113msgid "Changeset id expected"
3114msgstr "Ожидался ID пакета правок"
3115
3116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:699
3117msgid "Version expected"
3118msgstr "Ожидаемая версия"
3119
3120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
3121#, java-format
3122msgid ""
3123"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
3124msgstr ""
3125"Предупреждение: автоматическое усечение значение тега ''{0}'' на удалёном "
3126"объекте {1}"
3127
3128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
3129#, java-format
3130msgid ""
3131"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
3132"length {2}. Values length is {3}."
3133msgstr ""
3134"Длина значения тега ''{0}'' на объекте {1} превышает макс. разрешённую длину "
3135"{2}. Длина значения {3}."
3136
3137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
3138msgid "Precondition Violation"
3139msgstr "Нарушение предусловия"
3140
3141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
3142#, java-format
3143msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
3144msgstr ""
3145"точек в линии {1}: {0} шт. Это превышает максимально допустимое кол-во точек "
3146"{2}"
3147
3148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
3149msgid "API Capabilities Violation"
3150msgstr "Нарушение возможностей API"
3151
3152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
3153msgid "Cyclic dependency between relations:"
3154msgstr "Циклические зависимости между отношениями:"
3155
3156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
3157#, java-format
3158msgid ""
3159"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
3160"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
3161"dependency.</html>"
3162msgstr ""
3163"<html>{0} отношения создали цикл, так как они ссылаются друг на друга."
3164"<br>JOSM не может загрузить их на сервер. Пожалуйста, отредактируйте "
3165"отношения, удалив циклические ссылки.</html>"
3166
3167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
3168msgid "Relation ..."
3169msgstr "Отношение ..."
3170
3171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
3172msgid "... refers to relation"
3173msgstr "... обращается к отношению"
3174
3175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
3176msgid "Cycling dependencies"
3177msgstr "Циклические зависимости"
3178
3179#. Strings in JFileChooser
3180#. Strings in JOptionPane
3181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
3182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
3183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
3184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:232
3185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1224
3186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
3187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:350
3188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
3189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
3190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
3191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
3192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
3193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
3194#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:323
3195#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:38
3196#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:27
3197#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
3198#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:306
3199#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
3200#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:65
3201#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
3202#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
3203#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
3204#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
3205#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
3206#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:128
3207#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
3208#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
3209#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
3210#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:686
3211#: build/specialmessages.java:58 build/specialmessages.java:87
3212msgid "OK"
3213msgstr "OK"
3214
3215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3216#, java-format
3217msgid "Add node {0}"
3218msgstr "Добавить точку {0}"
3219
3220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3221#, java-format
3222msgid "Add way {0}"
3223msgstr "Добавить линию {0}"
3224
3225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3226#, java-format
3227msgid "Add relation {0}"
3228msgstr "Добавить отношение {0}"
3229
3230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:64
3231#, java-format
3232msgid "Added {0} object"
3233msgid_plural "Added {0} objects"
3234msgstr[0] "Добавлен {0} объект"
3235msgstr[1] "Добавлено {0} объекта"
3236msgstr[2] "Добавлено {0} объектов"
3237
3238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3239#, java-format
3240msgid "Change node {0}"
3241msgstr "Изменить точку {0}"
3242
3243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3244#, java-format
3245msgid "Change way {0}"
3246msgstr "Изменить линию {0}"
3247
3248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3249#, java-format
3250msgid "Change relation {0}"
3251msgstr "Изменить отношение {0}"
3252
3253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3254#, java-format
3255msgid "Changed nodes of {0}"
3256msgstr "Изменены точки для {0}"
3257
3258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3259#, java-format
3260msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3261msgstr "Удалить \"{0}\" для точки ''{1}''"
3262
3263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3264#, java-format
3265msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3266msgstr "Удалить \"{0}\" для линии ''{1}''"
3267
3268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3269#, java-format
3270msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3271msgstr "Удалить \"{0}\" для отношения ''{1}''"
3272
3273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3274#, java-format
3275msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3276msgstr "Задать {0}={1} для точки ''{2}''"
3277
3278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3279#, java-format
3280msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3281msgstr "Задать {0}={1} для линии ''{2}''"
3282
3283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3284#, java-format
3285msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3286msgstr "Задать {0}={1} для отношения ''{2}''"
3287
3288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3289#, java-format
3290msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3291msgstr "Удалить \"{0}\" для {1} объектов"
3292
3293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3294#, java-format
3295msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3296msgstr "Установить {0}={1} для {2} объектов"
3297
3298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69
3299#, java-format
3300msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3301msgstr "Изменить роль участника отношений для {0} {1}"
3302
3303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3304#, java-format
3305msgid ""
3306"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3307"conflict cannot be added.</html>"
3308msgstr ""
3309"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
3310"<br>Невозможно добавить данный конфликт.</html>"
3311
3312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1181
3314msgid "Double conflict"
3315msgstr "Двойной конфликт"
3316
3317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3318#, java-format
3319msgid ""
3320"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3321"primitive ''{1}''."
3322msgstr ""
3323"Предупреждение: Слой ''{0}'' больше не существует. Невозможно удалить "
3324"конфликт для элемента ''{1}''."
3325
3326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3327#, java-format
3328msgid "Add conflict for ''{0}''"
3329msgstr "Добавить конфликт для элемента ''{0}''"
3330
3331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:212
3333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84
3334#, java-format
3335msgid ""
3336"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3337msgstr "Невозможно отменить команду ''{0}'' так как отсутствует слой ''{1}''"
3338
3339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3340#, java-format
3341msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3342msgstr "Уладить конфликт в координатах в {0}"
3343
3344#. should not happen
3345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3347msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3348msgstr "Невозможно уладить конфликт"
3349
3350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:64
3351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:108
3352msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3353msgstr ""
3354"Требуется удалить, по крайней мере, один объект, получена пустая коллекция"
3355
3356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155
3357#, java-format
3358msgid "Delete node {0}"
3359msgstr "Удалить точку {0}"
3360
3361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:156
3362#, java-format
3363msgid "Delete way {0}"
3364msgstr "Удалить линию {0}"
3365
3366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3367#, java-format
3368msgid "Delete relation {0}"
3369msgstr "Удалить отношение {0}"
3370
3371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:170
3372#, java-format
3373msgid "Delete {0} object"
3374msgid_plural "Delete {0} objects"
3375msgstr[0] "Удалить {0} объект"
3376msgstr[1] "Удалить {0} объекта"
3377msgstr[2] "Удалить {0} объектов"
3378
3379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3380#, java-format
3381msgid "Delete {0} node"
3382msgid_plural "Delete {0} nodes"
3383msgstr[0] "Удалить {0} точку"
3384msgstr[1] "Удалить {0} точки"
3385msgstr[2] "Удалить {0} точек"
3386
3387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:176
3388#, java-format
3389msgid "Delete {0} way"
3390msgid_plural "Delete {0} ways"
3391msgstr[0] "Удалить {0} линию"
3392msgstr[1] "Удалить {0} линии"
3393msgstr[2] "Удалить {0} линий"
3394
3395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3396#, java-format
3397msgid "Delete {0} relation"
3398msgid_plural "Delete {0} relations"
3399msgstr[0] "Удалить {0} отношение"
3400msgstr[1] "Удалить {0} отношения"
3401msgstr[2] "Удалить {0} отношений"
3402
3403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:193
3404#, java-format
3405msgid "Deleted ''{0}''"
3406msgstr "Удалено {0}"
3407
3408#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3409#. connection.
3410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465
3411#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:347
3412msgid ""
3413"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3414"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3415"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3416msgstr ""
3417"Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
3418"<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не видно) "
3419"могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти точки?"
3420
3421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473
3422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496
3423#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:356
3424msgid "Delete confirmation"
3425msgstr "Удалить подтверждение"
3426
3427#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3428#. connection.
3429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:488
3430msgid ""
3431"You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
3432"because you don''t see the real object.<br>Do you really want to delete?"
3433msgstr ""
3434"Вы собираетесь удалить неполные объекты. <br> Это может привести к "
3435"проблемам, так как вы не видите реального объекта.<br>Вы действительно "
3436"желаете удалить?"
3437
3438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3439#, java-format
3440msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3441msgstr "Уладить конфликт в удалённом состоянии в {0}"
3442
3443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3444#, java-format
3445msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3446msgstr "Установить флаг ''modified'' для точки {0}"
3447
3448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3449#, java-format
3450msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3451msgstr "Установить флаг ''modified'' для линии {0}"
3452
3453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3454#, java-format
3455msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3456msgstr "Установить флаг ''modified'' для отношения {0}"
3457
3458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:130
3459#, java-format
3460msgid "Move {0} node"
3461msgid_plural "Move {0} nodes"
3462msgstr[0] "Переместить {0} точку"
3463msgstr[1] "Переместить {0} точки"
3464msgstr[2] "Переместить {0} точек"
3465
3466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgeCommand.java:255
3467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:112
3468#, java-format
3469msgid "Purged {0} object"
3470msgid_plural "Purged {0} objects"
3471msgstr[0] "Очищен {0} объект"
3472msgstr[1] "Очищено {0} объекта"
3473msgstr[2] "Очищено {0} объектов"
3474
3475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:106
3476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:124
3477#, java-format
3478msgid "Purged object ''{0}''"
3479msgstr "Очищеный объект ''{0}''"
3480
3481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:164
3482#, java-format
3483msgid ""
3484"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3485"{1}"
3486msgstr ""
3487"Внимание: Удаление линии {0}, так как количество точек стало меньше 2. "
3488"Текущее значение {1}"
3489
3490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:173
3491#, java-format
3492msgid "Removing reference from relation {0}"
3493msgstr "Удаление ссылки из отношения {0}"
3494
3495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53
3496#, java-format
3497msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3498msgstr "Уладить конфликты в списке участников отношения {0}"
3499
3500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:139
3501#, java-format
3502msgid "Rotate {0} node"
3503msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3504msgstr[0] "Повернуть {0} точку"
3505msgstr[1] "Повернуть {0} точки"
3506msgstr[2] "Повернуть {0} точек"
3507
3508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93
3509msgid "Sequence"
3510msgstr "Последовательность"
3511
3512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64
3513#, java-format
3514msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3515msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в точке {1}"
3516
3517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65
3518#, java-format
3519msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3520msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в линии {1}"
3521
3522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3523#, java-format
3524msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3525msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в отношении {1}"
3526
3527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:65
3528#, java-format
3529msgid "Undelete {0} primitive"
3530msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3531msgstr[0] "Восстановить {0} элемент"
3532msgstr[1] "Восстановить {0} элемента"
3533msgstr[2] "Восстановить {0} элементов"
3534
3535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3536#, java-format
3537msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3538msgstr "Уладить конфликт версии для точки {0}"
3539
3540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3541#, java-format
3542msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3543msgstr "Уладить конфликт версии для линии {0}"
3544
3545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3546#, java-format
3547msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3548msgstr "Уладить конфликт версии для отношения {0}"
3549
3550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49
3551#, java-format
3552msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3553msgstr "Уладить конфликты в списке точек линии {0}"
3554
3555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66
3556#, java-format
3557msgid "Main dataset does not include node {0}"
3558msgstr "Основной набор данных не содержит точку {0}"
3559
3560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3561msgid "Apply?"
3562msgstr "Применить?"
3563
3564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:209
3565msgid ""
3566"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3567"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3568msgstr ""
3569"При изменении направления линии, предлагается исправить следующие параметры "
3570"для поддержания целостности данных"
3571
3572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3573msgid "Relation"
3574msgstr "Отношение"
3575
3576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3577msgid "Old role"
3578msgstr "Старая роль"
3579
3580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3581msgid "New role"
3582msgstr "Новая роль"
3583
3584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3585msgid "Old key"
3586msgstr "Старый ключ"
3587
3588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3589msgid "Old value"
3590msgstr "Старое значение"
3591
3592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3593msgid "New key"
3594msgstr "Новый ключ"
3595
3596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3597msgid "New value"
3598msgstr "Новое значение"
3599
3600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3601msgid "Apply selected changes"
3602msgstr "Применить выбранные изменения"
3603
3604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3605msgid "Do not apply changes"
3606msgstr "Не применять изменения"
3607
3608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3609msgid "Please select which property changes you want to apply."
3610msgstr "Пожалуйста, выберите, какие параметры нужно изменить."
3611
3612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3613msgid "Properties of "
3614msgstr "Параметры "
3615
3616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:113
3617msgid "Roles in relations referring to"
3618msgstr "Роли в отношениях, относящихся к"
3619
3620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:134
3621msgid "Automatic tag correction"
3622msgstr "Автоматически исправлять теги"
3623
3624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:73
3625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:77
3626#, java-format
3627msgid "Unable to create directory {0}, autosave will be disabled"
3628msgstr "Невозможно создать директорию {0}! Автосохранение будет отключено"
3629
3630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:139
3631#, java-format
3632msgid "Unable to create file {0}, other filename will be used"
3633msgstr "Невозможно содать файл {0}. Будет использовано другое имя файла"
3634
3635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:144
3636#, java-format
3637msgid "IOError while creating file, autosave will be skipped: {0}"
3638msgstr "Ошибка ввода-вывода при создании файла. Автосохранение пропущено: {0}"
3639
3640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:166
3641#, java-format
3642msgid "Unable to delete old backup file {0}"
3643msgstr "Невозможно удалить старый бэкап файл {0}"
3644
3645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:229
3646#, java-format
3647msgid "Error while creating backup of removed layer: {0}"
3648msgstr "Ошибка! Во время создания резервной копии был удалён слой: {0}"
3649
3650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:271
3651#, java-format
3652msgid "Unable to read autosaved osm data ({0}) - {1}"
3653msgstr "Невозножно открфыть автосохранённые данные osm ({0}) - {1}"
3654
3655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3658#, java-format
3659msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3660msgstr "Неправильное значение широты ''{0}''"
3661
3662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3663#, java-format
3664msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3665msgstr "Неправильное значение долготы ''{0}''"
3666
3667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:280
3668#, java-format
3669msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3670msgstr "Предупреждение: не удается сохранить настройки в ''{0}''"
3671
3672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:385
3673#, java-format
3674msgid "Malformed config file at lines {0}"
3675msgstr "Ошибка в файле конфигурации на строках {0}"
3676
3677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:397
3678#, java-format
3679msgid ""
3680"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3681"not a directory."
3682msgstr ""
3683"Предупреждение: Ошибка инициализации параметров. Каталог параметров ''{0}'' "
3684"не является каталогом."
3685
3686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:400
3687#, java-format
3688msgid ""
3689"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3690"not a directory.</html>"
3691msgstr ""
3692"<html>Ошибка инициализации параметров.<br>Каталог параметров ''{0}'' не "
3693"является каталогом.</html>"
3694
3695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:408
3696#, java-format
3697msgid ""
3698"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3699"preference directory: {0}"
3700msgstr ""
3701"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удается создать "
3702"отсутствующий каталог настроек: {0}"
3703
3704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:411
3705#, java-format
3706msgid ""
3707"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3708"preference directory: {0}</html>"
3709msgstr ""
3710"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удается создать отсутствующий "
3711"каталог настроек: {0}</html>"
3712
3713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:422
3714#, java-format
3715msgid ""
3716"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3717msgstr ""
3718"Внимание: Отсутствует файл параметров ''{0}''. Будет создан файл с "
3719"параметрами по умолчанию."
3720
3721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:426
3722#, java-format
3723msgid ""
3724"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3725"file."
3726msgstr ""
3727"Предупреждение: Существующий файл параметров ''{0}'' будет заменен на файл "
3728"параметров по умолчанию."
3729
3730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:434
3731#, java-format
3732msgid ""
3733"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3734"to default: {0}</html>"
3735msgstr ""
3736"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удалось сбросить файл параметров "
3737"к состоянию по умолчанию: {0}</html>"
3738
3739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:447
3740#, java-format
3741msgid ""
3742"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3743"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3744msgstr ""
3745"<html>Файл настроек содержит ошибки.<br> Этот файл будет переименован в "
3746"резервный<br>{0}<br> а новый будет создан с параметрами по умолчанию.</html>"
3747
3748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:457
3749#, java-format
3750msgid ""
3751"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3752"default: {0}"
3753msgstr ""
3754"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удалось сбросить файл "
3755"настроек {0} к состоянию по умолчанию."
3756
3757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3758#, java-format
3759msgid "Preferences stored on {0}"
3760msgstr "Настройки сохранены {0}"
3761
3762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3763#, java-format
3764msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3765msgstr "Невозможно загрузить настройки. Причина: {0}"
3766
3767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3768msgid "Could not load preferences from server."
3769msgstr "Невозможно скачать настройки с сервера."
3770
3771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3772#, java-format
3773msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3774msgstr "Сбой загрузки ресурса ''{0}'', ошибка {1}."
3775
3776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3778msgid "UNKNOWN"
3779msgstr "НЕИЗВЕСТНО"
3780
3781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3782#, java-format
3783msgid ""
3784"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3785msgstr ""
3786"Предупреждение: неожиданный номер версии JOSM в файле исправлений, значение: "
3787"''{0}''"
3788
3789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3790msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3791msgstr "Предупреждение: файл изменений ''/REVISION'' отсутствует."
3792
3793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3794#, java-format
3795msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3796msgstr "Конфликт уже зарегистрирован для элемента ''{0}''"
3797
3798#. *
3799#. * the decimal format 999.999
3800#.
3801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3802msgid "Decimal Degrees"
3803msgstr "Десятичные градусы"
3804
3805#. *
3806#. * the degrees/minutes/seconds format 9 deg 99 min 99 sec
3807#.
3808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3809msgid "deg° min'' sec\""
3810msgstr "град° мин'' сек\""
3811
3812#. *
3813#. * the nautical format
3814#.
3815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3816msgid "deg° min'' (Nautical)"
3817msgstr "град° мин'' (морской формат)"
3818
3819#. *
3820#. * coordinates East/North
3821#.
3822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:30
3823msgid "Projected Coordinates"
3824msgstr "Предполагаемые координаты"
3825
3826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:101
3827msgctxt "compass"
3828msgid "S"
3829msgstr "Ю"
3830
3831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:102
3832msgctxt "compass"
3833msgid "N"
3834msgstr "С"
3835
3836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:117
3837msgctxt "compass"
3838msgid "W"
3839msgstr "З"
3840
3841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:118
3842msgctxt "compass"
3843msgid "E"
3844msgstr "В"
3845
3846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:290
3847#, java-format
3848msgid ""
3849"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3850msgstr ""
3851"Невозможно добавить примитив {0} к набору данных, так как он уже присутствует"
3852
3853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:698
3854#, java-format
3855msgid ""
3856"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3857"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3858"error, it should be safe to continue in your work."
3859msgstr ""
3860"JOSM ожидал найти элемент [{0} {1}] в наборе данных, но его там нет. "
3861"Пожалуйста, сообщите об этом на http://josm.openstreetmap.de . Это не "
3862"критическая ошибка, но необходимо сохраниться, прежде чем продолжить работу."
3863
3864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:146
3865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:234
3866#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:107
3867#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:110
3868#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:121
3869#, java-format
3870msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3871msgstr "Отстутствует результат слияния для линии с id {0}"
3872
3873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:181
3874#, java-format
3875msgid ""
3876"Object of type {0} with id {1} was marked to be deleted, but it's missing in "
3877"the source dataset"
3878msgstr ""
3879"Объект {0} с идентификатором {1} был обозначен для изъятия, но он "
3880"отсутствует в первоначальном наборе данных."
3881
3882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:246
3883#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:117
3884#, java-format
3885msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3886msgstr "Отстутствует результат слияния для точки с id {0}"
3887
3888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:261
3889#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:144
3890#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:148
3891#, java-format
3892msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3893msgstr "Отстутствует результат слияния для отношения с id {0}"
3894
3895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:266
3896#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:155
3897#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:159
3898#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetCommandMerger.java:47
3899#, java-format
3900msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3901msgstr "Отсутствует результат слияния типа {0} с id {1}"
3902
3903#. Same version, but different "visible" attribute. It indicates a serious problem in datasets.
3904#. For example, datasets can be fetched from different OSM servers or badly hand-modified.
3905#. We shouldn't merge that datasets.
3906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:314
3907#, java-format
3908msgid "Conflict in 'visible' attribute for object of type {0} with id {1}"
3909msgstr ""
3910"Конфликт с атрибутом 'visible' для объекта типа {0} с идентификатором {1}"
3911
3912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:456
3913#, java-format
3914msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3915msgstr "обнаружено id > 0. Получено {0}"
3916
3917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:458
3918#, java-format
3919msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3920msgstr "обнаружена версия > 0. Получено {0}"
3921
3922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:544
3923#, java-format
3924msgid ""
3925"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3926"{0}"
3927msgstr ""
3928"Невозможно назначить changesetId > 0 на новый элемент. Значение changesetId "
3929"- {0}"
3930
3931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:752
3932msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3933msgstr "Элемент с id=0 не может быть невидимым"
3934
3935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1348
3936msgid ""
3937"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3938"other is not"
3939msgstr "Невозможно слияние, потому что часть элементов новые, а часть нет"
3940
3941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1350
3942#, java-format
3943msgid ""
3944"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3945msgstr ""
3946"Слияние элементов с различными id невозможно. Этот id: {0}, другой же: {1}"
3947
3948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
3949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:111
3950#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3951msgid "node"
3952msgid_plural "nodes"
3953msgstr[0] "точка"
3954msgstr[1] "точки"
3955msgstr[2] "точек"
3956
3957#. light cyan
3958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
3959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3960#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3961msgid "way"
3962msgid_plural "ways"
3963msgstr[0] "линия"
3964msgstr[1] "линии"
3965msgstr[2] "линий"
3966
3967#. dark blue
3968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
3969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:184
3971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:384
3972#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3973msgid "relation"
3974msgid_plural "relations"
3975msgstr[0] "отношение"
3976msgstr[1] "отношения"
3977msgstr[2] "отношений"
3978
3979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
3980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
3981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
3982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
3983msgid ""
3984"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
3985"multiple values."
3986msgstr ""
3987"Набор тегов не может быть применен к элементу из-за наличия ключей с "
3988"несколькими значениями."
3989
3990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:334
3991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:362
3992#, java-format
3993msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3994msgstr "невозможно добавить точку {0} к незавершённой линии {1}"
3995
3996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
3997#, java-format
3998msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3999msgstr "Невозможно сравнить элемент с ID ''{0}'' и элемент с ID ''{1}''."
4000
4001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
4002#, java-format
4003msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
4004msgstr "параметр {0} не в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
4005
4006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
4007msgid "inactive"
4008msgstr "неактивный"
4009
4010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
4011#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:75
4012msgid "selected"
4013msgstr "выделено"
4014
4015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
4016msgid "Relation: selected"
4017msgstr "Отношения: выделеные"
4018
4019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
4020msgid "Node: standard"
4021msgstr "Точка: стандартная"
4022
4023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
4024msgid "Node: connection"
4025msgstr "Точка: соединение"
4026
4027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
4028msgid "Node: tagged"
4029msgstr "Точка: тегированная"
4030
4031#. teal
4032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
4033msgid "untagged way"
4034msgstr "линия без тегов"
4035
4036#. dark green
4037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
4038msgid "incomplete way"
4039msgstr "незаконченная линия"
4040
4041#. darker blue
4042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
4043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
4044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:172
4045msgid "background"
4046msgstr "фон"
4047
4048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
4049msgid "highlight"
4050msgstr "подсветка"
4051
4052#. lighteal
4053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
4054msgid "untagged"
4055msgstr "без тегов"
4056
4057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
4058msgid "text"
4059msgstr "текст"
4060
4061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
4062msgid "areatext"
4063msgstr "для_текста"
4064
4065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
4066msgid "WGS84 Geographic"
4067msgstr "Географическая WGS84"
4068
4069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:101
4070#, java-format
4071msgid ""
4072"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
4073"NTF<->RGF93 grid"
4074msgstr ""
4075"Предупреждение: не удалось открыть входящий поток для ресурса ''/data/{0}''. "
4076"Невозможно загрузить решётку NTF<->RGF93"
4077
4078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:138
4079msgid "Lambert 4 Zones (France)"
4080msgstr "Lambert 4 Zones (Франция)"
4081
4082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
4083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
4084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
4086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
4087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
4094#, java-format
4095msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4096msgstr "{0} ({1} на {2} град.)"
4097
4098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:253
4099#, java-format
4100msgid "{0} (Corsica)"
4101msgstr "{0} (Корсика)"
4102
4103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:261
4104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4105msgid "Lambert CC Zone"
4106msgstr "Зона Lambert CC"
4107
4108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
4109msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4110msgstr "Lambert CC9 Zone (Франция)"
4111
4112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4113msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4114msgstr "Lambert Зона (Эстония)"
4115
4116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
4117msgid "Mercator"
4118msgstr "Проекция Меркатора"
4119
4120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
4121msgid "PUWG (Poland)"
4122msgstr "PUWG (Польша)"
4123
4124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4125msgid "PUWG Zone"
4126msgstr "Зона PUWG"
4127
4128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:174
4129msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4130msgstr "PUWG 1992 (Польша))"
4131
4132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:209
4133#, java-format
4134msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4135msgstr "Зона PUWG 2000 {0} (Польша)"
4136
4137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:124
4138msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4139msgstr "Швейцарская проекция"
4140
4141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/TransverseMercatorLV.java:23
4142msgid "LKS-92 (Latvia TM)"
4143msgstr ""
4144
4145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:62
4146msgid "UTM"
4147msgstr "UTM"
4148
4149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:123
4150msgid "UTM Zone"
4151msgstr "Зона UTM"
4152
4153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:142
4154#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
4155msgid "North"
4156msgstr "Север"
4157
4158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:145
4159msgid "South"
4160msgstr "Юг"
4161
4162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:149
4163msgid "Hemisphere"
4164msgstr "Полушарий"
4165
4166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:158
4167msgid "Offset 3.000.000m east"
4168msgstr "Смещение 3.000.000 м на восток"
4169
4170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4171msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4172msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4173
4174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4175msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4176msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4177
4178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4179msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4180msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
4181
4182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4183msgid "Reunion RGR92"
4184msgstr "Reunion RGR92"
4185
4186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:29
4187msgid "Guyane RGFG95"
4188msgstr "Гвиана RGFG95"
4189
4190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:405
4191msgid "UTM France (DOM)"
4192msgstr "Франция UTM (DOM)"
4193
4194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:417
4195msgid "UTM Geodesic system"
4196msgstr "Система координат UTM"
4197
4198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:52
4199msgid "Wrong number of arguments for bookmark"
4200msgstr "Неверное количество аргументов для закладки"
4201
4202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:116
4203msgid "Error reading bookmark entry: %s"
4204msgstr "Ошибка чтения записи в закладке: %s"
4205
4206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:136
4207#, java-format
4208msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
4209msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в файле закладок ''{1}''"
4210
4211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:146
4212#, java-format
4213msgid ""
4214"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
4215msgstr ""
4216"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в файле закладок "
4217"''{2}''"
4218
4219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:166
4220#, java-format
4221msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
4222msgstr ""
4223"<html>Невозможно прочесть закладки с <br>''{0}''<br>Текст ошибки: {1}</html>"
4224
4225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
4226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:64
4227msgid "Do not show again (remembers choice)"
4228msgstr "Не показывать снова (запомнить выбор)"
4229
4230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:87
4231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:89
4232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:301
4233#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
4234#, java-format
4235msgid " [id: {0}]"
4236msgstr " [id: {0}]"
4237
4238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:103
4239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:128
4240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:170
4241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:233
4242msgid "incomplete"
4243msgstr "неполный"
4244
4245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
4246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:355
4247msgid "highway"
4248msgstr "дорога"
4249
4250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:141
4251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:356
4252#: build/trans_presets.java:4073
4253msgid "railway"
4254msgstr "железная дорога"
4255
4256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:142
4257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:357
4258msgid "waterway"
4259msgstr "водоём"
4260
4261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:143
4262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:358
4263msgid "landuse"
4264msgstr "землепользование"
4265
4266#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
4267#. nevertheless, who knows what future brings
4268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:154
4269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:363
4270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:460
4271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:806
4272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:272
4273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:416
4274#, java-format
4275msgid "{0} node"
4276msgid_plural "{0} nodes"
4277msgstr[0] "{0} точка"
4278msgstr[1] "{0} точки"
4279msgstr[2] "{0} точек"
4280
4281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:174
4282msgid "public transport"
4283msgstr "общественный транспорт"
4284
4285#. </rule>
4286#.
4287#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
4288#. <rule>
4289#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
4290#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4291#. <scale_min>1</scale_min>
4292#. <scale_max>50000</scale_max>
4293#. </rule>
4294#.
4295#. <rule>
4296#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
4297#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4298#. <scale_min>1</scale_min>
4299#. <scale_max>50000</scale_max>
4300#. </rule>
4301#.
4302#. <rule>
4303#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
4304#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4305#. <scale_min>1</scale_min>
4306#. <scale_max>50000</scale_max>
4307#. </rule>
4308#.
4309#. <rule>
4310#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
4311#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4312#. <scale_min>1</scale_min>
4313#. <scale_max>50000</scale_max>
4314#. </rule>
4315#.
4316#. <rule>
4317#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
4318#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4319#. <scale_min>1</scale_min>
4320#. <scale_max>50000</scale_max>
4321#. </rule>
4322#.
4323#. <rule>
4324#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
4325#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4326#. <scale_min>1</scale_min>
4327#. <scale_max>50000</scale_max>
4328#. </rule>
4329#.
4330#. <!--annotation tags -->
4331#.
4332#. <!--"work in progress" tags -->
4333#.
4334#. <rule>
4335#. <condition k="building"/>
4336#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
4337#. color building
4338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:179
4339#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
4340#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:101
4341#: build/trans_style.java:4722
4342msgid "building"
4343msgstr "здание"
4344
4345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:223
4346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:412
4347#, java-format
4348msgid "{0} member"
4349msgid_plural "{0} members"
4350msgstr[0] "{0} участник"
4351msgstr[1] "{0} участника"
4352msgstr[2] "{0} участников"
4353
4354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:249
4355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
4356#, java-format
4357msgid "Changeset {0}"
4358msgstr "Пакет правок {0}"
4359
4360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
4361msgid "Precondition violation"
4362msgstr "Нарушение предварительного условия"
4363
4364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
4365msgid "Security exception"
4366msgstr "Ошибка безопасности"
4367
4368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
4369msgid "Network exception"
4370msgstr "Ошибка сети"
4371
4372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
4373msgid "IO Exception"
4374msgstr "Ошибка Ввода-вывода"
4375
4376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
4377msgid "Illegal Data"
4378msgstr "Неверные данные"
4379
4380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
4381msgid "Internal Server Error"
4382msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
4383
4384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
4385msgid "Bad Request"
4386msgstr "Неверный запрос"
4387
4388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
4389msgid "Not Found"
4390msgstr "Не найдено"
4391
4392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
4393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
4394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
4395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
4396msgid "Conflict"
4397msgstr "Конфликт"
4398
4399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
4400msgid "Authentication Failed"
4401msgstr "Идентификация личности не удалась"
4402
4403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
4404msgid "Authorisation Failed"
4405msgstr "Авторизация не удалась"
4406
4407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
4408msgid "Client Time Out"
4409msgstr "Время ожидания клиента закончилось"
4410
4411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
4412msgid "Communication with OSM server failed"
4413msgstr "Не удалось связаться с сервером OSM"
4414
4415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
4416msgid "Authentication failed"
4417msgstr "Ошибка идентификации"
4418
4419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
4420msgid "Unknown host"
4421msgstr "Неизвестный хост"
4422
4423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
4424msgid "Object deleted"
4425msgstr "Объект удалён"
4426
4427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:607
4428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:111
4429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:207
4430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
4431msgid "Show help information"
4432msgstr "Показать справочную информацию"
4433
4434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
4435msgid "Message of the day not available"
4436msgstr "Сообщение дня недоступно"
4437
4438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
4439msgid "Downloading \"Message of the day\""
4440msgstr "Скачивается \"Сообщение дня\""
4441
4442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:84
4443msgid "Click to close the dialog"
4444msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог"
4445
4446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
4447#, java-format
4448msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
4449msgstr "Ожидалось непустое значение для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
4450
4451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
4453msgid "Upload Preferences"
4454msgstr "Передать настройки"
4455
4456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4457msgid "Upload the current preferences to the server"
4458msgstr "Передать текущие настройки на сервер"
4459
4460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4463msgid "string"
4464msgstr "строка"
4465
4466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4467msgid "Name of the user."
4468msgstr "Имя пользователя"
4469
4470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4471msgid "OSM Password."
4472msgstr "Пароль OSM"
4473
4474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4475msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
4476msgstr "Изменить размер апплета на заданный (формат: ШИРИНАxВЫСОТА)"
4477
4478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4481msgid "string;string;..."
4482msgstr "строка;строка;..."
4483
4484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4485msgid ""
4486"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
4487"filename"
4488msgstr ""
4489"Скачать каждое. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка URL, содержащая "
4490"lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4491
4492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4493msgid ""
4494"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
4495"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
4496msgstr ""
4497"Скачать каждую область как данные GPS. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка "
4498"URL, содержащая lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4499
4500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4501msgid ""
4502"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
4503"URL which returns osm-xml"
4504msgstr ""
4505"Добавить каждое к исходному выделению. Может быть поисковым запросом, либо "
4506"ссылкой, которая возвращает osm-xml"
4507
4508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4509msgid "any"
4510msgstr "любое"
4511
4512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4513msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
4514msgstr "Если выбрано - установить настройки по умолчанию."
4515
4516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:95
4517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
4518msgid "Username"
4519msgstr "Имя пользователя"
4520
4521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:98
4522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
4523msgid "Password"
4524msgstr "Пароль"
4525
4526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
4527msgid "usage"
4528msgstr "использование"
4529
4530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4531msgid "options"
4532msgstr "опции"
4533
4534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
4535msgid "Show this help"
4536msgstr "Показать эту справку"
4537
4538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
4539msgid "Standard unix geometry argument"
4540msgstr "Стандартный параметр геометрии unix"
4541
4542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
4543msgid "Download the bounding box"
4544msgstr "Скачать область в пределах рамки"
4545
4546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
4547msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
4548msgstr "Скачать область по ссылке (с параметрами lat=x&lon=y&zoom=z)"
4549
4550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
4551msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
4552msgstr ""
4553"Открыть файл (любой тип файлов, который можно открыть с помощью Файл/Открыть)"
4554
4555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
4556msgid "Download the bounding box as raw gps"
4557msgstr "Скачать область в пределах рамки, как данные GPS"
4558
4559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:94
4560msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
4561msgstr "Скачать расположение с URL (с lat=x&lon=y&zoom=z) как данные GPS"
4562
4563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:95
4564msgid "Select with the given search"
4565msgstr "Выбор с учетом поиска"
4566
4567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
4568msgid "Launch in maximized mode"
4569msgstr "Запуск в развернутом виде"
4570
4571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97
4572msgid "Reset the preferences to default"
4573msgstr "Восстановить настройки по умолчанию"
4574
4575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
4576msgid "Set the language"
4577msgstr "Указать язык"
4578
4579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
4580msgid "options provided as Java system properties"
4581msgstr "системные настройки Java"
4582
4583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100
4584msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4585msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4586
4587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100
4588msgid "Change the folder for all user settings"
4589msgstr "Сменить папку для всех настроек пользователя"
4590
4591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:101
4592msgid ""
4593"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
4594"the following\n"
4595" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
4596"megabytes"
4597msgstr ""
4598"Примечание: Для некоторых задач, JOSM требует много памяти. Может быть "
4599"необходимо добавить следующую\n"
4600" Java опцию, чтобы указать в мегабайтах "
4601"максимальный размер выделенной памяти"
4602
4603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
4604msgid "examples"
4605msgstr "примеры"
4606
4607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111
4608msgid ""
4609"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
4610"order."
4611msgstr ""
4612"Параметры --download, --downloadgps и --selection обрабатываются в этом "
4613"порядке."
4614
4615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:112
4616msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
4617msgstr ""
4618"Убедитесь, что вы загрузили хоть какие-то данные, если вы используете --"
4619"selection."
4620
4621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:200
4622msgid "Initializing"
4623msgstr "Инициализация"
4624
4625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:206
4626msgid "Updating plugins..."
4627msgstr "Обновление модулей..."
4628
4629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:211
4630msgid "Installing updated plugins"
4631msgstr "Установка обновлённых модулей"
4632
4633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:215
4634msgid "Loading early plugins"
4635msgstr "Загрузка ранних модулей"
4636
4637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:219
4638msgid "Setting defaults"
4639msgstr "Настройки по умолчанию"
4640
4641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:224
4642msgid "Creating main GUI"
4643msgstr "Создание интерфейса"
4644
4645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:231
4646msgid "Loading plugins"
4647msgstr "Загрузка модулей"
4648
4649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:258
4650msgid "Unsaved osm data"
4651msgstr "Несохранённый данные osm"
4652
4653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
4654msgid "Restore"
4655msgstr "Восстановить"
4656
4657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
4658#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:150
4659msgid "Discard"
4660msgstr "Отклонить"
4661
4662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:262
4663#, java-format
4664msgid "JOSM found {0} unsaved osm data layer. "
4665msgid_plural "JOSM found {0} unsaved osm data layers. "
4666msgstr[0] ""
4667"JOSM нашел {0} не сохраненный слой данных osm.\r\n"
4668"JOSM нашел {0} не сохраненных слоев данных osm. "
4669msgstr[1] "JOSM нашел {0} не сохраненный слой данных osm. "
4670msgstr[2] "JOSM нашел {0} не сохраненных слоев данных osm. "
4671
4672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:264
4673msgid "It looks like JOSM crashed last time. Do you like to restore the data?"
4674msgstr ""
4675"Возможно в прошлый раз произошел сбой. Вы желаете восстановить эти данные?"
4676
4677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:301
4678#, java-format
4679msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
4680msgstr ""
4681"Предпочтительная настройка {0} была удалена, так как она больше не "
4682"используется."
4683
4684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:314
4685#, java-format
4686msgid ""
4687"<h2>JOSM requires Java version 6.</h2>Detected Java version: {0}.<br>You can "
4688"<ul><li>update your Java (JRE) or</li><li>use an earlier (Java 5 compatible) "
4689"version of JOSM.</li></ul>More Info:"
4690msgstr ""
4691"<h2>Для работы JOSM требуется 6 версия Java.</h2>Обнаруженная версия Java: "
4692"{0}.<br>Вам надо <ul><li>обновить Java (JRE) или</li><li>использовать более "
4693"раннюю версию JOSM (совместимую с Java 5).</li></ul>Больше информации:"
4694
4695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:329
4696msgid "Exit JOSM"
4697msgstr "Выйти из JOSM"
4698
4699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:330
4700msgid "Continue, try anyway"
4701msgstr "Все равно продолжить"
4702
4703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:173
4704#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:30
4705msgid "File"
4706msgstr "Файл"
4707
4708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:174
4709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
4710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1022
4711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
4712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
4713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:137
4714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:485
4716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:675
4717#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:157
4718#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:55
4719#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:147
4720#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4721#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:667
4722msgid "Edit"
4723msgstr "Правка"
4724
4725#. Strings in JFileChooser
4726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:175
4727#: build/specialmessages.java:76
4728msgid "View"
4729msgstr "Вид"
4730
4731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:176
4732#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
4733#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
4734#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:26
4735msgid "Tools"
4736msgstr "Инструменты"
4737
4738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:177
4739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
4740#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
4741msgid "Presets"
4742msgstr "Заготовки"
4743
4744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:211
4745#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
4746#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
4747#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
4748#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
4749#, java-format
4750msgid "Menu: {0}"
4751msgstr "Меню: {0}"
4752
4753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:324
4754msgid "Audio"
4755msgstr "Аудио"
4756
4757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:260
4758msgid "Hide this button"
4759msgstr "Скрыть эту кнопку"
4760
4761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:261
4762msgid "Click the arrow at the bottom to show it again."
4763msgstr "Нажать стрелку внизу, чтобы показать снова."
4764
4765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:372
4766msgid "Hide or show this toggle button"
4767msgstr "Скрыть или показать кнопку переключения"
4768
4769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4770msgid "Move right"
4771msgstr "Переместить вправо"
4772
4773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4779#, java-format
4780msgid "Map: {0}"
4781msgstr "Карта: {0}"
4782
4783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4784msgid "Move left"
4785msgstr "Переместить влево"
4786
4787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4788#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:192
4789#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
4790msgid "Move up"
4791msgstr "Переместить вверх"
4792
4793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4794#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:165
4795#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
4796msgid "Move down"
4797msgstr "Переместить вниз"
4798
4799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4800msgid "Zoom in"
4801msgstr "Увеличить масштаб"
4802
4803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4804msgid "Zoom out"
4805msgstr "Уменьшить масштаб"
4806
4807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:44
4808msgid "scale"
4809msgstr "масштаб"
4810
4811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
4812msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
4813msgstr "Географическая долгота положения курсора"
4814
4815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
4816msgid "The name of the object at the mouse pointer."
4817msgstr "Название объекта, на который наведён курсор"
4818
4819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
4820msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
4821msgstr "Географическая широта положения курсора"
4822
4823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
4824msgid "The angle between the previous and the current way segment."
4825msgstr "Угол между предыдущим и текущим сегментом линии"
4826
4827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
4828msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
4829msgstr "Путевой угол создаваемого сегмента"
4830
4831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
4832msgid "The length of the new way segment being drawn."
4833msgstr "Длина создаваемого сегмента линии"
4834
4835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:207
4836msgid ""
4837"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
4838"this list with the mouse.<hr>"
4839msgstr ""
4840"Нажмите на среднюю клавишу ещё раз, чтобы переключиться на следующий элемент."
4841"<br>Удерживайте CTRL, чтобы выбрать мышкой, напрямую из списка.<hr>"
4842
4843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:306
4844msgid "(no object)"
4845msgstr "(нет объекта)"
4846
4847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:442
4848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
4849msgid "User:"
4850msgstr "Пользователь:"
4851
4852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:388
4853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:405
4854msgid "Layer not in list."
4855msgstr "слоя нет в списке."
4856
4857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:706
4858#, java-format
4859msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
4860msgstr "Слой ''{0}'' должен быть в списке слоёв"
4861
4862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1193
4863msgid "Metric"
4864msgstr "Метрическая система"
4865
4866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1194
4867msgid "Chinese"
4868msgstr "Китайский"
4869
4870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1195
4871msgid "Imperial"
4872msgstr "Английская система мер"
4873
4874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
4875msgid "Click to cancel the current operation"
4876msgstr "Нажмите, чтобы отменить текущую операцию"
4877
4878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
4879msgid "false: the property is explicitly switched off"
4880msgstr "false: параметр явно выключен"
4881
4882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
4883msgid "true: the property is explicitly switched on"
4884msgstr "true: параметр явно включён"
4885
4886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
4887msgid ""
4888"partial: different selected objects have different values, do not change"
4889msgstr "частично: выделенные объекты имеют различные значения, не изменяйте"
4890
4891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
4892msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
4893msgstr "unset: не устанавливать этот параметр у выделенных объектов"
4894
4895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
4896msgid ""
4897"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
4898"relation</strong>.</html>"
4899msgstr ""
4900"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из "
4901"<strong>1 отношения</strong>.</html>"
4902
4903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
4904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
4905#, java-format
4906msgid ""
4907"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
4908"relations</strong>.</html>"
4909msgstr ""
4910"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из <strong>"
4911"{0} отношений</strong>.</html>"
4912
4913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
4914#, java-format
4915msgid ""
4916"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
4917"relations</strong>.</html>"
4918msgstr ""
4919"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>{0} объектов</strong> из "
4920"<strong>{1} отношений</strong>.</html>"
4921
4922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
4923#, java-format
4924msgid "Deleting {0} object"
4925msgid_plural "Deleting {0} objects"
4926msgstr[0] "Удаление {0} объекта"
4927msgstr[1] "Удаление {0} объектов"
4928msgstr[2] "Удаление {0} объектов"
4929
4930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
4931msgid "Delete objects"
4932msgstr "Удалить объекты"
4933
4934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
4935msgid "To delete"
4936msgstr "Удалить"
4937
4938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
4939msgid "From Relation"
4940msgstr "Из отношения"
4941
4942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
4943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
4944msgid "Pos."
4945msgstr "Поз."
4946
4947#. the role column
4948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
4949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
4950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
4951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
4952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
4953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
4954#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:21
4955msgid "Role"
4956msgstr "Роль"
4957
4958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
4959msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
4960msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и удалить объект из отношений"
4961
4962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
4963msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
4964msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и отменить удаление объектов"
4965
4966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:227
4967msgid ""
4968"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
4969"level.</html>"
4970msgstr ""
4971"<html>Пожалуйста, выберите <strong>диапазон квадратов OSM</strong> на данном "
4972"уровне масштабирования.</html>"
4973
4974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:234
4975msgid "Zoom level:"
4976msgstr "Уровень масштабирования:"
4977
4978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:256
4979msgid "from tile"
4980msgstr "из квадрата"
4981
4982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
4983msgid "up to tile"
4984msgstr "до квадрата"
4985
4986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:436
4987msgid ""
4988"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
4989"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
4990"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
4991"html>"
4992msgstr ""
4993"<html>Как альтернативу, вы можете ввести <strong>адрес квадрата</strong> для "
4994"отдельного квадрата в формате <i>zoomlevel/x/y</i>, например: <i>15/256/223</"
4995"i>. Адреса квадратов в формате <i>zoom,x,y</i> или <i>zoom;x;y</i> тоже "
4996"корректны.</html>"
4997
4998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:450
4999msgid "Tile address:"
5000msgstr "Адрес квадрата:"
5001
5002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:499
5003msgid "Apply the tile address"
5004msgstr "Назначить адрес квадрата"
5005
5006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:558
5007msgid "Please enter a tile address"
5008msgstr "Пожалуйста, введите адрес квадрата"
5009
5010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:560
5011msgid "The current value isn''t a valid tile address"
5012msgstr "Текущее значение не является правильным адресом"
5013
5014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:606
5015msgid "Please enter a tile index"
5016msgstr "Пожалуйста, введите индекс квадрата"
5017
5018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:608
5019msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
5020msgstr ""
5021"Текущее значение не является правильным индексом квадрата для данного уровня "
5022"масштабирования"
5023
5024#. *
5025#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
5026#.
5027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
5028msgid "My with Their"
5029msgstr "Мою с их"
5030
5031#. *
5032#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
5033#.
5034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
5035msgid "My with Merged"
5036msgstr "Мою с объединённой"
5037
5038#. *
5039#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
5040#.
5041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
5042msgid "Their with Merged"
5043msgstr "Их с объединённой"
5044
5045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
5046#, java-format
5047msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
5048msgstr "роль {0} не участвует в паре сравнения {1}"
5049
5050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:104
5051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:208
5052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
5053msgid "Properties"
5054msgstr "Параметры"
5055
5056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:109
5057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:172
5058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
5059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:277
5060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
5061#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
5062#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
5063msgid "Tags"
5064msgstr "Теги"
5065
5066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:114
5067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:253
5068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
5069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
5070msgid "Nodes"
5071msgstr "Точки"
5072
5073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:119
5074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:248
5075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:313
5076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
5077msgid "Members"
5078msgstr "Участники"
5079
5080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
5081msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
5082msgstr "Нет конфликтов тегов"
5083
5084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176
5085#, java-format
5086msgid "Tags({0} conflict)"
5087msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
5088msgstr[0] "Теги({0} конфликт)"
5089msgstr[1] "Теги({0} конфликта)"
5090msgstr[2] "Теги({0} конфликтов)"
5091
5092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
5093#, java-format
5094msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
5095msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
5096msgstr[0] "Предстоит уладить {0} отложенный кофликт тегов"
5097msgstr[1] "Предстоит устранить {0} отложенных кофликта тегов"
5098msgstr[2] "Предстоит уладить {0} отложенных кофликта тегов"
5099
5100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185
5101msgid "Nodes(resolved)"
5102msgstr "Точки (без конфликтов)"
5103
5104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
5105msgid ""
5106"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
5107msgstr ""
5108"Список объединённых точек заморожен. Нет неулаженных конфликтов в списке "
5109"точек этой линии."
5110
5111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189
5112msgid "Nodes(with conflicts)"
5113msgstr "Точки (с конфликтами)"
5114
5115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
5116msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
5117msgstr "Неулаженные конфликты в списке точек этой линии"
5118
5119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:195
5120msgid "Members(resolved)"
5121msgstr "Члены (без конфликтов)"
5122
5123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
5124msgid ""
5125"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
5126"relation"
5127msgstr ""
5128"Объединённый список участников отношения заморожен. Нет неулаженных "
5129"конфликтов в списке участников этого отношения."
5130
5131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:199
5132msgid "Members(with conflicts)"
5133msgstr "Участники отношения (с конфликтами)"
5134
5135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
5136msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
5137msgstr "Неулаженные конфликты в списке участников этого отношения"
5138
5139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
5140msgid "No pending property conflicts"
5141msgstr "Нет актуальных конфликтов свойств"
5142
5143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:212
5144msgid "Properties(with conflicts)"
5145msgstr "Свойства (с конфликтами)"
5146
5147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
5148msgid "Pending property conflicts to be resolved"
5149msgstr "Конфликты свойств, ожидающие улаживания"
5150
5151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:284
5152msgid "Conflict Resolution"
5153msgstr "Конфликт в разрешении изображения"
5154
5155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
5156#, java-format
5157msgid "{0} more..."
5158msgstr "Ещё {0} ..."
5159
5160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
5161msgid ""
5162"The following primitives could not be copied to the target "
5163"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
5164msgstr ""
5165"Следующие элементы не могут быть скопированы в место назначения "
5166"элементов<br>потому что они удалены в наборе данных места назначения:"
5167
5168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
5169msgid "Merging deleted primitives failed"
5170msgstr "Объединение удалённых элементов не удалось"
5171
5172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
5173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
5174#, java-format
5175msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
5176msgstr "Список в роли {0} в настоящий момент не учавствует в сравнении пары."
5177
5178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
5179#, java-format
5180msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
5181msgstr "недопустимое значение параметра \"index\". Текущее значение {0}"
5182
5183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
5184#, java-format
5185msgid "Item {0} not found in list."
5186msgstr "пункт {0} не найден в списке"
5187
5188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
5189msgid "lock scrolling"
5190msgstr "блокировать прокрутку"
5191
5192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
5193msgid "Compare "
5194msgstr "Сравнить "
5195
5196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
5197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:81
5198msgid "My version"
5199msgstr "Моя версия"
5200
5201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
5202msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
5203msgstr "Список элементов в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
5204
5205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
5206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
5207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
5208msgid "Merged version"
5209msgstr "Объединённая версия"
5210
5211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
5212msgid ""
5213"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
5214"decisions are applied."
5215msgstr ""
5216"Список объединённых элементов. Они заменят Мои элементы когда решение об "
5217"объединении будет принято."
5218
5219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
5220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
5221msgid "Their version"
5222msgstr "Их версия"
5223
5224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
5225msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
5226msgstr "Список элементов в их наборе данных, набор данных на сервере"
5227
5228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
5229msgid "> top"
5230msgstr "> наверх"
5231
5232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
5233msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
5234msgstr "Скопировать выделенные точки в начало списка объединённых точек"
5235
5236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
5237msgid "> bottom"
5238msgstr "> вниз"
5239
5240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
5241msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
5242msgstr "Скопировать выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
5243
5244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
5245msgid ""
5246"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
5247"merged elements."
5248msgstr ""
5249"Скопировать выделенные элементы перед первым выделенным элементом в списке "
5250"объединённых элементов"
5251
5252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
5253msgid ""
5254"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
5255"merged elements."
5256msgstr ""
5257"Скопировать мои выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
5258"списке объединённых элементов"
5259
5260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
5261msgid ""
5262"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
5263msgstr ""
5264"Скопировать их выделенные элементы в начало списка объединённых элементов"
5265
5266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
5267msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
5268msgstr ""
5269"Скопировать их выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
5270
5271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
5272msgid ""
5273"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
5274"of merged elements."
5275msgstr ""
5276"Скопировать их выделенные элементы перед первым выделенным элементом в "
5277"списке объединённых элементов"
5278
5279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
5280msgid ""
5281"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
5282"merged elements"
5283msgstr ""
5284"Скопировать их выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
5285"списке объединённых элементов"
5286
5287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
5288msgid "Copy all my elements to the target"
5289msgstr "Скопировать все мои элементы в место назначения"
5290
5291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
5292msgid "Copy all their elements to the target"
5293msgstr "Скопировать все чужие элементы в место назначения"
5294
5295#. Strings in JFileChooser
5296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
5297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
5298#: build/specialmessages.java:72
5299msgid "Up"
5300msgstr "Вверх"
5301
5302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
5303msgid "Move up the selected elements by one position."
5304msgstr "Поднять выделенные элементы на одну позицию"
5305
5306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
5307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
5308msgid "Down"
5309msgstr "Вниз"
5310
5311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
5312msgid "Move down the selected entries by one position."
5313msgstr "Опустить выделенные элементы на одну позицию"
5314
5315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
5316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
5317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:193
5318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:464
5319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:654
5320#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
5321#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
5322msgid "Remove"
5323msgstr "Удалить"
5324
5325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
5326msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
5327msgstr "Удалить выделенные записи из списка объединённых элементов"
5328
5329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
5330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
5331msgid "Freeze"
5332msgstr "Заблокировать"
5333
5334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
5335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
5336msgid "Freeze the current list of merged elements."
5337msgstr "Заблокировать текущий список объединённых элементов"
5338
5339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
5340msgid "Unfreeze"
5341msgstr "Разблокировать"
5342
5343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
5344msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
5345msgstr "Разблокировать список объединённых элементов и начать объединение"
5346
5347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
5348#, java-format
5349msgid ""
5350"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
5351"html>"
5352msgstr ""
5353"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы начать объединение моих и их "
5354"записей</html>"
5355
5356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
5357#, java-format
5358msgid ""
5359"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
5360"html>"
5361msgstr ""
5362"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы закончить объединение моих и их "
5363"записей</html>"
5364
5365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
5366#, java-format
5367msgid "My version ({0} entry)"
5368msgid_plural "My version ({0} entries)"
5369msgstr[0] "Моя версия ({0} запись)"
5370msgstr[1] "Моя версия ({0} записи)"
5371msgstr[2] "Моя версия ({0} записей)"
5372
5373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
5374#, java-format
5375msgid "Merged version ({0} entry)"
5376msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
5377msgstr[0] "Объединённая версия ({0} запись)"
5378msgstr[1] "Объединённая версия ({0} записи)"
5379msgstr[2] "Объединённая версия ({0} записей)"
5380
5381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
5382#, java-format
5383msgid "Their version ({0} entry)"
5384msgid_plural "Their version ({0} entries)"
5385msgstr[0] "Их версия ({0} запись)"
5386msgstr[1] "Их версия ({0} записей)"
5387msgstr[2] "Их версия ({0} записей)"
5388
5389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
5390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
5391#, java-format
5392msgid ""
5393"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
5394"adjustment."
5395msgstr ""
5396"Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован. Невозможно установить участие в "
5397"синхронизированных регулировках."
5398
5399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
5400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
5401#, java-format
5402msgid "Adjustable {0} not registered yet."
5403msgstr "Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован."
5404
5405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
5406msgid "Node"
5407msgstr "Узел"
5408
5409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
5410msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
5411msgstr ""
5412"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5413"устранения конфликтов."
5414
5415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:82
5416msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
5417msgstr "Свойства в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
5418
5419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:88
5420msgid ""
5421"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
5422"elements when merge decisions are applied."
5423msgstr ""
5424"Параметры в объединённом элементе. Параметры в моих элементах будут заменены "
5425"при применении объединения."
5426
5427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:94
5428msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
5429msgstr "Свойства в их наборе данных, то есть серверном наборе данных"
5430
5431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:110
5432msgid "Coordinates:"
5433msgstr "Координаты:"
5434
5435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:184
5436msgid "Deleted State:"
5437msgstr "Удалён:"
5438
5439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:260
5440msgid "Referenced by:"
5441msgstr "Ссылаются:"
5442
5443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:295
5444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:307
5445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:316
5446#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferences.java:247
5447#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
5448msgid "(none)"
5449msgstr "(отсутствует)"
5450
5451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:309
5452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
5453msgid "deleted"
5454msgstr "удалён"
5455
5456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:311
5457msgid "not deleted"
5458msgstr "не удалён"
5459
5460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
5461msgid "Keep my coordiates"
5462msgstr "Оставить мои координаты"
5463
5464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:415
5465msgid "Keep their coordiates"
5466msgstr "Оставить их координаты"
5467
5468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:430
5469msgid "Undecide conflict between different coordinates"
5470msgstr "Не улаживать конфликт между различными координатами"
5471
5472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:445
5473msgid "Keep my deleted state"
5474msgstr "Оставить моё состояние \"Удалён\""
5475
5476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:460
5477msgid "Keep their deleted state"
5478msgstr "Оставить их состояние \"Удалён\""
5479
5480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:475
5481msgid "Undecide conflict between deleted state"
5482msgstr "Не улаживать конфликт между удалёнными состояниями"
5483
5484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
5485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
5486msgid "Primitive"
5487msgstr "Элемент"
5488
5489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
5490msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
5491msgstr ""
5492"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5493"устранения конфликтов"
5494
5495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
5496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
5497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
5498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
5499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
5500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
5501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
5502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
5503msgid "<undefined>"
5504msgstr "<не определено>"
5505
5506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
5507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
5508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
5509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
5510#, java-format
5511msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
5512msgstr "Объединённый набор данных не будет содержать тег с ключом {0}"
5513
5514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
5515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
5516#, java-format
5517msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
5518msgstr "Мой набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5519
5520#. setting up the properties table
5521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
5522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
5523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:220
5524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
5525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
5526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:116
5527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:273
5528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
5529#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:73
5530#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
5531#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
5532#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
5533msgid "Key"
5534msgstr "Ключ"
5535
5536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
5537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
5538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:255
5539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
5540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
5541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
5542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
5543#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:76
5544#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
5545#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
5546#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:118
5547#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
5548msgid "Value"
5549msgstr "Значение"
5550
5551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
5552msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
5553msgstr ""
5554"Невозможно применить тег объединённого элемента из-за неустранённого "
5555"конфликта"
5556
5557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
5558msgid "My version (local dataset)"
5559msgstr "Моя версия (локальный набор данных)"
5560
5561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
5562msgid "Their version (server dataset)"
5563msgstr "Их версия (серверный набор данных)"
5564
5565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
5566msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
5567msgstr "Оставить выделенные пары ключ/значение из локального набора данных"
5568
5569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
5570msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
5571msgstr "Оставить выделенных пары ключ/значение из серверного набора данных"
5572
5573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
5574msgid "Undecide"
5575msgstr "Восстановить конфликт"
5576
5577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
5578msgid "Mark the selected tags as undecided"
5579msgstr "Пометить выделенные теги, как неулаженные конфликты"
5580
5581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
5582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
5583#, java-format
5584msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
5585msgstr "Их набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5586
5587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
5588msgid "Conflicts when combining primitives"
5589msgstr "Конфликты при объединении элементов"
5590
5591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
5592#, java-format
5593msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
5594msgstr "Возникли конфликты при объединении линий - полученная линия: ''{0}''"
5595
5596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
5597#, java-format
5598msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
5599msgstr "Возникли конфликты при объединении точек - полученная точка ''{0}''"
5600
5601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
5602msgid "No conflicts to resolve"
5603msgstr "Конфликтов не обнаружено"
5604
5605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
5606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:269
5607msgid "Cancel conflict resolution"
5608msgstr "Отменить улаживание конфликтов"
5609
5610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
5611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:284
5612msgid "Apply resolved conflicts"
5613msgstr "Применить улаженные конфликты"
5614
5615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
5616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:285
5617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:145
5618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1191
5619#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
5620#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:643
5621msgid "Apply"
5622msgstr "Применить"
5623
5624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
5625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
5626#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
5627#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:308
5628#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:265
5629msgid "none"
5630msgstr "ничего"
5631
5632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
5633#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:291
5634#: build/trans_presets.java:4004
5635msgid "all"
5636msgstr "все"
5637
5638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
5639msgid "Choose a value"
5640msgstr "Выберите значение"
5641
5642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
5643msgid "Please decide which values to keep"
5644msgstr "Пожалуйста, решите, какие значения сохранить"
5645
5646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
5647#, java-format
5648msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
5649msgstr "Значение ''{0}'' будет присовено ключу ''{1}''"
5650
5651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
5652#, java-format
5653msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
5654msgstr "Ключ ''{0}'' и все его значения будут удалены"
5655
5656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
5657#, java-format
5658msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
5659msgstr "Все присоединённые значения ''{0}'' будут присовены ключу ''{1}''"
5660
5661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
5662#, java-format
5663msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
5664msgstr "набор тегов не содержит выделенное значение ''{0}''"
5665
5666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
5667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
5668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
5669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
5670msgid "Not decided yet."
5671msgstr "Ещё не решено"
5672
5673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
5674msgid "Tags from nodes"
5675msgstr "Теги точек \"from\" (от)"
5676
5677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
5678msgid "Tags from ways"
5679msgstr "Теги ролей \"from way\""
5680
5681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
5682msgid "Tags from relations"
5683msgstr "Теги отношений"
5684
5685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
5686msgid "Conflicts in pasted tags"
5687msgstr "Конфликты в назначенных тегах"
5688
5689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:370
5690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5691msgid "Paste ..."
5692msgstr "Вставить ..."
5693
5694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:377
5695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5696msgid "From ..."
5697msgstr "Из ..."
5698
5699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:384
5700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5701msgid "To ..."
5702msgstr "В ..."
5703
5704#. minimum size is relevant for multisplit layout
5705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:441
5706#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:498
5707#, java-format
5708msgid "{0} tag"
5709msgid_plural "{0} tags"
5710msgstr[0] "{0} тег"
5711msgstr[1] "{0} тега"
5712msgstr[2] "{0} тегов"
5713
5714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:461
5715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:802
5716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:273
5717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:421
5718#, java-format
5719msgid "{0} way"
5720msgid_plural "{0} ways"
5721msgstr[0] "{0} линия"
5722msgstr[1] "{0} линии"
5723msgstr[2] "{0} линий"
5724
5725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:462
5726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:810
5727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:426
5728#, java-format
5729msgid "{0} relation"
5730msgid_plural "{0} relations"
5731msgstr[0] "{0} отношение"
5732msgstr[1] "{0} отношения"
5733msgstr[2] "{0} отношений"
5734
5735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
5736#, java-format
5737msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
5738msgstr ""
5739"Позиция {0} за пределами допустимого. Текущее количество участников {1}."
5740
5741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
5742msgid "Remove this relation member from the relation"
5743msgstr "Удалить этого участника из отношения"
5744
5745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
5746msgid "Keep"
5747msgstr "Сохранить"
5748
5749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
5750msgid "Keep this relation member for the target object"
5751msgstr "Сохранить этого участника отношений для получаемого объекта"
5752
5753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
5754msgid "Undecided"
5755msgstr "Нерешённый"
5756
5757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
5758msgid "Not decided yet"
5759msgstr "Ещё не решено"
5760
5761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:80
5762msgid "Role:"
5763msgstr "Роль:"
5764
5765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:82
5766msgid "Enter a role for all relation memberships"
5767msgstr "Введите роль для всех участников отношения"
5768
5769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:99
5770msgid "Tag modified relations with "
5771msgstr "Пометьте изменённые отношения тегом "
5772
5773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:102
5774msgid ""
5775"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
5776"modified relations.</html>"
5777msgstr ""
5778"<html>Отметьте, какой тег будет назначен <br>на все изменённые отношения.</"
5779"html>"
5780
5781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:105
5782msgctxt "tag"
5783msgid "Key:"
5784msgstr "Ключ:"
5785
5786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:107
5787msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5788msgstr ""
5789"<html>Введите ключ тега, например: <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5790
5791#. Strings in GTK ColorChooser
5792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
5793#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:150
5794#: build/specialmessages.java:85
5795msgid "Value:"
5796msgstr "Значение:"
5797
5798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:110
5799msgid ""
5800"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
5801msgstr ""
5802"<html>Введите значение тега, например: <strong><tt>check members</tt></"
5803"strong></html>"
5804
5805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:122
5806msgid ""
5807"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
5808"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
5809"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5810"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
5811"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
5812"place of the original way in the relation.</html>"
5813msgstr ""
5814"<html>Объединяемые линии являются участниками одного или нескольких "
5815"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие линии в этих "
5816"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5817"<strong>сохраняется</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5818"линии - участники одного и того же отношения: новая линия занимает в "
5819"отношении место исходной.</html>"
5820
5821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:133
5822msgid ""
5823"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
5824"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
5825"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5826"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
5827"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
5828"the place of the original node in the relation.</html>"
5829msgstr ""
5830"<html>Объединяемые точки являются участниками одного или нескольких "
5831"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие точки в этих "
5832"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5833"<strong>сохраняются</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5834"точки - участники одного и того же отношения: новая точка занимает в "
5835"отношении место исходной.</html>"
5836
5837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:147
5838msgid "Apply this role to all members"
5839msgstr "Назначить эту роль всем участникам"
5840
5841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
5842msgid "Orig. Way"
5843msgstr "Исх. линия"
5844
5845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
5846msgid "Decision"
5847msgstr "Решение"
5848
5849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
5850msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
5851msgstr ""
5852"<html>Пожалуйста, выберите, какие значения сохранить для новых тегов.</html>"
5853
5854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
5855msgid "Show tags with conflicts only"
5856msgstr "Показать только теги с конфликтами"
5857
5858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
5859msgid "Show tags with multiple values only"
5860msgstr "Показать только теги с несколькими значениями"
5861
5862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
5863msgid "For selected objects only"
5864msgstr "Только для выбранных объектов"
5865
5866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
5867msgid ""
5868"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
5869"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
5870"html>"
5871msgstr ""
5872"<html>Выберите для показа пакетов правок только выбранных объектов."
5873"<br>Снимите выбор, чтобы показать пакеты правок для всех объектов текущего "
5874"слоя.</html>"
5875
5876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
5877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
5878msgid "Changesets"
5879msgstr "Пакеты правок"
5880
5881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
5882msgid "Open the list of changesets in the current layer."
5883msgstr "Открыть список пакетов правок в текущем слое."
5884
5885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
5886msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
5887msgstr "Выделить все объекты, относящиеся к выбранным пакетам правок"
5888
5889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
5890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
5891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
5892msgid "Download"
5893msgstr "Скачать"
5894
5895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
5896msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
5897msgstr "Скачать данные о выбранных пакетах правок с сервера OSM"
5898
5899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
5900msgid "Closes the selected open changesets"
5901msgstr "Закрывает выбранные открытые пакеты правок"
5902
5903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
5904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
5905msgid "Show info"
5906msgstr "Показать информацию"
5907
5908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
5909msgid "Open a web page for each selected changeset"
5910msgstr "Открыть веб-страницу для выбранного пакета правок"
5911
5912#. Strings in JFileChooser
5913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
5914#: build/specialmessages.java:36
5915msgid "Details"
5916msgstr "Подробности"
5917
5918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
5919msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
5920msgstr "Открыть окно менеджера пакета правок для выбранных пакетов правок"
5921
5922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
5923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:235
5925msgid "Command Stack"
5926msgstr "Список изменений"
5927
5928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
5929msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
5930msgstr "Показать список всех действий (буфер отмены)"
5931
5932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
5935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:170
5937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
5938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
5939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
5941#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5942#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5943#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
5944#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
5945#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
5946#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
5947#, java-format
5948msgid "Toggle: {0}"
5949msgstr "Показать/Скрыть: {0}"
5950
5951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
5952msgid ""
5953"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
5954msgstr "Выбор объектов, которые содержатся в этой команде (кроме удалённых)"
5955
5956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
5957msgid "Undo the selected and all later commands"
5958msgstr "Отменить все выбранные и старые команды"
5959
5960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
5961msgid "Redo the selected and all earlier commands"
5962msgstr "Восстановить все выбранные и ранние команды"
5963
5964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5965msgid "Resolve conflicts."
5966msgstr "Уладить конфликты."
5967
5968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
5969#, java-format
5970msgid "Conflicts: {0} unresolved"
5971msgstr "Конфликты: не улаженных {0}"
5972
5973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
5974msgid "Resolve"
5975msgstr "Устранить"
5976
5977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
5978msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
5979msgstr ""
5980"Открыть диалоговое окно для слияния выделенных в вышеуказанном списке "
5981"объектов."
5982
5983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
5984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:330
5985#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:109
5986msgid ""
5987"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
5988msgstr "Выделить на карте объекты, выбранные в списке вверху."
5989
5990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:191
5991msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
5992msgstr "Отменить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5993
5994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:224
5995msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
5996msgstr "Применить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5997
5998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
5999msgid "Apply Resolution"
6000msgstr "Применить устранение конфликтов"
6001
6002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:237
6003msgid "Close anyway"
6004msgstr "Закрыть в любом случае"
6005
6006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
6007msgid "Continue resolving"
6008msgstr "Продолжить решение"
6009
6010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:240
6011#, java-format
6012msgid ""
6013"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
6014"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
6015"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
6016"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
6017"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
6018msgstr ""
6019"<html>Вы не закончили слияние отличий в этом конфликте.<br>Улаживание "
6020"конфликтов не будет применено до тех пор, пока все отличия<br>не будут "
6021"обработаны.<br>Нажмите <strong>{0}</strong> чтобы закрыть в любом случае."
6022"<strong> Уже<br>обработанные отличия не будут применены.</strong><br>Нажмите "
6023"<strong>{1}</strong>, чтобы вернуться к улаживанию конфликтов.</html>"
6024
6025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:248
6026msgid "Conflict not resolved completely"
6027msgstr "Конфликт улажен не полностью"
6028
6029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:281
6030msgid "Resolve conflicts"
6031msgstr "Уладить конфликты"
6032
6033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:283
6034#, java-format
6035msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
6036msgstr "Уладить конфликты для ''{0}''"
6037
6038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
6039msgid "Filter objects and hide/disable them."
6040msgstr "Отфильтровать объекты и скрыть/отключить их."
6041
6042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
6043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1010
6044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:128
6045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
6046#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
6047#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:106
6048#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:652
6049#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:87
6050msgid "Add"
6051msgstr "Добавить"
6052
6053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
6054msgid "Add filter."
6055msgstr "Добавить фильтр."
6056
6057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
6058msgid "Edit filter."
6059msgstr "Редактировать фильтр."
6060
6061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
6062msgid "Delete filter."
6063msgstr "Удалить фильтр."
6064
6065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
6066msgid "Move filter up."
6067msgstr "Переместить фильтр вверх."
6068
6069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
6070msgid "Move filter down."
6071msgstr "Переместить фильтр вниз."
6072
6073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:147
6074msgid "Enable filter"
6075msgstr "Включить фильтр"
6076
6077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:148
6078msgid "Hide elements"
6079msgstr "Скрыть элементы"
6080
6081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:150
6082msgid "Inverse filter"
6083msgstr "Инвертировать фильтр"
6084
6085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:151
6086msgid "Filter mode"
6087msgstr "Режим фильтра"
6088
6089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:218
6090#, java-format
6091msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
6092msgstr "Фильтром спрятано:{0}, отключено:{1}"
6093
6094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:57
6095msgid "Error in filter"
6096msgstr "Ошибка в фильтре"
6097
6098#. translators notes must be in front
6099#. column header: enable filter
6100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:261
6101msgctxt "filter"
6102msgid "E"
6103msgstr "E"
6104
6105#. column header: hide filter
6106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:262
6107msgctxt "filter"
6108msgid "H"
6109msgstr "H"
6110
6111#. column header: filter text
6112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:263
6113msgctxt "filter"
6114msgid "Text"
6115msgstr "Текст"
6116
6117#. column header: inverted filter
6118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:264
6119msgctxt "filter"
6120msgid "I"
6121msgstr "I"
6122
6123#. column header: filter mode
6124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:265
6125msgctxt "filter"
6126msgid "M"
6127msgstr "M"
6128
6129#. translators notes must be in front
6130#. filter mode: replace
6131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:334
6132msgctxt "filter"
6133msgid "R"
6134msgstr "R"
6135
6136#. filter mode: add
6137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:336
6138msgctxt "filter"
6139msgid "A"
6140msgstr "A"
6141
6142#. filter mode: remove
6143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:338
6144msgctxt "filter"
6145msgid "D"
6146msgstr "D"
6147
6148#. filter mode: in selection
6149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:340
6150msgctxt "filter"
6151msgid "F"
6152msgstr "F"
6153
6154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:370
6155msgid "<h2>Filter active</h2>"
6156msgstr "<h2>Фильтр активен</h2>"
6157
6158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:376
6159#, java-format
6160msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
6161msgstr "<p><b>{0}</b> объектов скрыто"
6162
6163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:384
6164#, java-format
6165msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
6166msgstr "Отключено редактирование <b>{0}</b> объектов."
6167
6168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:387
6169msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
6170msgstr ""
6171"</p><p>Закройте диалог фильтра, если хотите увидеть все объекты.<p></html>"
6172
6173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
6175#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:18
6176msgid "History"
6177msgstr "Журнал"
6178
6179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6180msgid "Display the history of all selected items."
6181msgstr "Отобразить журнал по всем выделенным объектам."
6182
6183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:265
6184msgid "Object with history"
6185msgstr "Объект с историей"
6186
6187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:283
6188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
6189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
6190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:530
6191#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
6192msgid "Reload"
6193msgstr "Обновить"
6194
6195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:284
6196msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
6197msgstr "Скачать заново все выделенные объекты, и обновить список."
6198
6199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:323
6200msgid "Show"
6201msgstr "Показать"
6202
6203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:324
6204msgid "Display the history of the selected objects."
6205msgstr "Показать историю выделенных объектов."
6206
6207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:43
6208msgid "Advanced object info"
6209msgstr "Подробная информация"
6210
6211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:59
6212msgid "Enter the coordinates for the new node."
6213msgstr "Введите координаты новой точки"
6214
6215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:60
6216msgid "Use decimal degrees."
6217msgstr "Использовать десятичные градусы"
6218
6219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:61
6220msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
6221msgstr "Отрицательные значения обозначают западное/южное полушарие"
6222
6223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:182
6224msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
6225msgstr "Пожалуйста , введите правильную широту в диапазоне -90..90"
6226
6227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:185
6228msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
6229msgstr "Введите широту в диапазоне -90..90"
6230
6231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:193
6232msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
6233msgstr "Пожалуйста, введите правильную долготу в диапазоне -180..180"
6234
6235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:196
6236msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
6237msgstr "Введите долготу в диапазоне -180..180"
6238
6239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:233
6240msgid "Close the dialog and create a new node"
6241msgstr "Закрыть диалог и создать новую точку"
6242
6243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:246
6244msgid "Close the dialog, do not create a new node"
6245msgstr "Закрыть диалог, не создавая новую точку"
6246
6247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:169
6248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:170
6249msgid "Layers"
6250msgstr "Слои"
6251
6252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:169
6253msgid "Open a list of all loaded layers."
6254msgstr "Показать список всех загруженных слоёв."
6255
6256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:289
6257msgid "Delete the selected layers."
6258msgstr "Удалить выбранные слои."
6259
6260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:380
6261msgid "Toggle visible state of the selected layer."
6262msgstr "Показать/скрыть выделенный слой"
6263
6264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:382
6265msgid "Show/Hide"
6266msgstr "Показать/скрыть"
6267
6268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:450
6269#, fuzzy
6270msgid "Adjust opacity of the layer."
6271msgstr "Подстроить положение слоя WMS"
6272
6273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:451
6274#, fuzzy
6275msgid "Opacity"
6276msgstr "Вместимость"
6277
6278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:533
6279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:507
6280msgid "Activate"
6281msgstr "Активировать"
6282
6283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:539
6284msgid "Activate the selected layer"
6285msgstr "Активировать выделенный слой"
6286
6287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:603
6288msgid "Merge this layer into another layer"
6289msgstr "Объединить этот слой с другим слоем"
6290
6291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:655
6292msgid "Duplicate this layer"
6293msgstr "Дублировать этот слой"
6294
6295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:752
6296msgid "Move the selected layer one row up."
6297msgstr "Переместить выделенный слой вверх."
6298
6299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:771
6300msgid "Move the selected layer one row down."
6301msgstr "Переместить выделенный слой вниз."
6302
6303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:38
6304msgid "Information about layer"
6305msgstr "Информация о слое"
6306
6307#. group "Relations"
6308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
6310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:768
6311#: build/trans_presets.java:4019
6312msgid "Relations"
6313msgstr "Отношения"
6314
6315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6316msgid "Open a list of all relations."
6317msgstr "Показать список всех отношений."
6318
6319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:279
6320msgid "Open an editor for the selected relation"
6321msgstr "Открыть редактор для выбранного отношения"
6322
6323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:320
6324msgid "Delete the selected relation"
6325msgstr "Удалить выбранное отношение"
6326
6327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:358
6328msgid "Create a new relation"
6329msgstr "Создать новое отношение"
6330
6331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:395
6332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1432
6333msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
6334msgstr "Создать копию этого отношения и открыть его в другом окне редактора"
6335
6336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:433
6337msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
6338msgstr "Установить текущий выбор на списке выделенных отношений"
6339
6340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:460
6341msgid "Select the members of all selected relations"
6342msgstr "Выделите участников всех выбранных отношений"
6343
6344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:462
6345msgid "Select members"
6346msgstr "Выбрать участников"
6347
6348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492
6349msgid "Download all members of the selected relations"
6350msgstr "Скачать с сервера всех участников выделенных отношений"
6351
6352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
6353msgid "Download members"
6354msgstr "Скачать участников"
6355
6356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:524
6357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:855
6358msgid "Download incomplete members of selected relations"
6359msgstr "Докачать с сервера участников выбранных отношений"
6360
6361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:526
6362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:857
6363msgid "Download incomplete members"
6364msgstr "Докачать участников"
6365
6366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:766
6367#, java-format
6368msgid "Relations: {0}"
6369msgstr "Отношения: {0}"
6370
6371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
6373msgid "Current Selection"
6374msgstr "Текущее выделение"
6375
6376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6377msgid "Open a selection list window."
6378msgstr "Показать окно со списком выделенных объектов."
6379
6380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:304
6381msgid "Search for objects"
6382msgstr "Поиск объектов"
6383
6384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:358
6385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:359
6386msgid "Zoom to selection"
6387msgstr "Приблизиться к выделенному"
6388
6389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:392
6390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:393
6391msgid "Zoom to selected element(s)"
6392msgstr "Приблизиться к выделенным элементам"
6393
6394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:424
6395msgid "Call editor for relation"
6396msgstr "Запустить редактор отношений"
6397
6398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:425
6399msgid "Call relation editor for selected relation"
6400msgstr "Запустить редактор отношений для выделеного отношения"
6401
6402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:452
6403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1158
6404msgid "Select in relation list"
6405msgstr "Выбрать в списке отношений"
6406
6407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:453
6408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1159
6409msgid "Select relation in relation list."
6410msgstr "Выбрать отношение в списке отношений."
6411
6412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:502
6413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:393
6414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
6415#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:64
6416msgid "Selection"
6417msgstr "Выделение"
6418
6419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:513
6420#, java-format
6421msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
6422msgstr "Яч.: Связ.:{0} / Линий:{1} / Точек:{2}"
6423
6424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:820
6425#, java-format
6426msgid "Selection: {0}"
6427msgstr "Выбор: {0}"
6428
6429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:892
6430msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
6431msgstr "Получить подробную информацию о внутреннем состоянии объектов."
6432
6433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:893
6434msgid "Inspect"
6435msgstr "Проверить"
6436
6437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:409
6438msgid "Undock the panel"
6439msgstr "Отсоединить панель"
6440
6441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:423
6442msgid ""
6443"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
6444msgstr ""
6445"Закрыть эту панель. Вы можете открыть ее снова, используя кнопки на левой "
6446"панели."
6447
6448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:435
6449msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
6450msgstr "Нажимте для уменьшения/увеличения содержимого панели"
6451
6452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
6454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
6455msgid "Authors"
6456msgstr "Авторы"
6457
6458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6459msgid "Open a list of people working on the selected objects."
6460msgstr "Показать список людей, работающих с выделенными объектами."
6461
6462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
6463#, java-format
6464msgid "{0} Author"
6465msgid_plural "{0} Authors"
6466msgstr[0] "{0} Автор"
6467msgstr[1] "{0} Автора"
6468msgstr[2] "{0} Авторов"
6469
6470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
6471msgid "Select primitives submitted by this user"
6472msgstr "Выбрать элементы, созданные этим пользователем"
6473
6474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:192
6475msgid "Launches a browser with information about the user"
6476msgstr "Открыть в браузере информацию о пользователе"
6477
6478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:204
6479#, java-format
6480msgid ""
6481"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
6482msgstr ""
6483"Внимание: открываются страницы информации о первых {0} из {1} выделенных "
6484"пользователей"
6485
6486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:227
6487#, java-format
6488msgid ""
6489"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
6490"this system.</html>"
6491msgstr ""
6492"<html>Не удалось создать URL, потому что в этой системе<br>нет кодировки "
6493"''{0}''.</html>"
6494
6495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:229
6496msgid "Missing encoding"
6497msgstr "Отсутствует кодировка"
6498
6499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:279
6500msgid "<new object>"
6501msgstr "<новый_объект>"
6502
6503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
6504msgid "Author"
6505msgstr "Автор"
6506
6507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
6508msgid "# Objects"
6509msgstr "кол-во объектов"
6510
6511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
6512msgid "Display the basic properties of the changeset"
6513msgstr "Отобразить основные параметры пакета правок"
6514
6515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
6516msgid "Display the tags of the changeset"
6517msgstr "Отобразить теги пакета правок"
6518
6519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
6520msgid "Content"
6521msgstr "Содержимое"
6522
6523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
6524msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
6525msgstr "Прказать объекты, созданные, измененные или удаленные в пакете правок"
6526
6527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
6528msgid "Changeset Management Dialog"
6529msgstr "Диалог управления пакетом правок"
6530
6531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
6532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
6533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
6534msgid "Close the dialog"
6535msgstr "Закрыть диалог"
6536
6537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
6538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
6539msgid "Query"
6540msgstr "Запрос"
6541
6542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
6543msgid "Launch the dialog for querying changesets"
6544msgstr "Открыть диалог запроса пакетов правок"
6545
6546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
6547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
6548msgid "Remove from cache"
6549msgstr "Удалить из кэша"
6550
6551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
6552msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
6553msgstr "Удалить выбранные пакеты правок из локального кэша"
6554
6555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
6556msgid "Close the selected changesets"
6557msgstr "Закрыть выбранные пакеты правок"
6558
6559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
6560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
6561msgid "Update changeset"
6562msgstr "Обновить пакет правок"
6563
6564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
6565msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
6566msgstr "Обновляет выбранные пакеты правок текущими данными с сервера OSM"
6567
6568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
6569msgid "Download changeset content"
6570msgstr "Скачать с сервера содержимое пакета правок"
6571
6572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
6573msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
6574msgstr "Скачать с сервера содержимое выделенных пакетов правок"
6575
6576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
6577msgid "My changesets"
6578msgstr "Мои пакеты правок"
6579
6580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
6581msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
6582msgstr "Скачать мои пакеты правок (не более 100) с сервера OSM"
6583
6584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
6585msgid ""
6586"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
6587"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
6588"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
6589msgstr ""
6590"<html>JOSM запущен от имени анонимного пользователя. Он не может "
6591"загрузить<br>ваши пакеты правок с сервера OSM, пока не введено имя "
6592"пользователя<br>в настройках JOSM.</html>"
6593
6594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
6595msgctxt "changeset.upload-comment"
6596msgid "empty"
6597msgstr "пусто"
6598
6599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
6600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
6601msgctxt "changeset.state"
6602msgid "Open"
6603msgstr "Открыть"
6604
6605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
6606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
6607msgctxt "changeset.state"
6608msgid "Closed"
6609msgstr "Закрыто"
6610
6611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
6612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
6613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
6614msgid "anonymous"
6615msgstr "анонимный"
6616
6617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
6618msgid "Comment"
6619msgstr "Комментарий"
6620
6621#. Strings in JFileChooser
6622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
6623#: build/specialmessages.java:59
6624msgid "Open"
6625msgstr "Открыть"
6626
6627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
6628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
6629msgid "User"
6630msgstr "Пользователь"
6631
6632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
6633msgid "Created at"
6634msgstr "Создано"
6635
6636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
6637msgid "Closed at"
6638msgstr "Закрыто"
6639
6640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
6641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
6642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
6643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
6644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
6645#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:184
6646msgid "Downloading changeset content"
6647msgstr "Скачивание с сервера содержимого пакета правок"
6648
6649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
6650#, java-format
6651msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
6652msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера пакета правок {2}..."
6653
6654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
6655#, java-format
6656msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
6657msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера содержимого для пакета правок {2}..."
6658
6659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
6660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
6661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
6662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
6663msgid "Download content"
6664msgstr "Скачать содержимое"
6665
6666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
6667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
6668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
6669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
6670msgid "Download the changeset content from the OSM server"
6671msgstr "Скачать содержимое пакета правок с сервера OSM"
6672
6673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
6674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
6675msgid "Update content"
6676msgstr "Обновить содержимое"
6677
6678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
6679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
6680msgid "Update the changeset content from the OSM server"
6681msgstr "Обновить содержимое пакета правок с сервера OSM"
6682
6683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
6684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
6685msgid "Show history"
6686msgstr "Показать историю"
6687
6688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
6689msgid "Download and show the history of the selected primitives"
6690msgstr "Скачать и показать историю выбранных элементов"
6691
6692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
6693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
6694msgid "Select in layer"
6695msgstr "Выдлить в слое"
6696
6697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
6698msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
6699msgstr "Выберите соответствующие элементы в текущем слое данные"
6700
6701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
6702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
6703#, java-format
6704msgid ""
6705"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
6706"''{0}''.</html>"
6707msgid_plural ""
6708"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
6709"''{0}''.</html>"
6710msgstr[0] ""
6711"<html>Выбранный объект не доступен в текущем<br> редактируемом слое ''{0}''."
6712"</html"
6713msgstr[1] ""
6714"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6715"слое ''{0}''.</html>"
6716msgstr[2] ""
6717"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6718"слое ''{0}''.</html>"
6719
6720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
6721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
6722msgid "Nothing to select"
6723msgstr "Ничего не выбрано"
6724
6725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
6726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
6727msgid "Zoom to in layer"
6728msgstr "Приблизиться в слое"
6729
6730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
6731msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
6732msgstr "Приблизиться к соответствующим элементам в текущем слое данных"
6733
6734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
6735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
6736msgid "Nothing to zoom to"
6737msgstr "Не к чему приблизиться"
6738
6739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:445
6740msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
6741msgstr "Содержимое пакета правок еще не загружено."
6742
6743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:463
6744msgid "Download now"
6745msgstr "Скачать с сервера сейчас"
6746
6747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
6748msgid "Download the changeset content"
6749msgstr "Скачать содержимое пакета правок"
6750
6751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
6752msgid "Created"
6753msgstr "Создано"
6754
6755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
6756msgid "Updated"
6757msgstr "Обновлено"
6758
6759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
6760msgid "Deleted"
6761msgstr "Удалено"
6762
6763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
6764msgid "ID"
6765msgstr "ID"
6766
6767#. Strings in JFileChooser
6768#. <optional>
6769#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
6770#. <optional>
6771#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
6772#. <optional>
6773#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
6774#. <optional>
6775#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
6776#. <optional>
6777#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
6778#. <space />
6779#. <key key="highway" value="unclassified" />
6780#. <optional>
6781#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
6782#. <space />
6783#. <key key="highway" value="residential" />
6784#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
6785#. <space />
6786#. <key key="highway" value="living_street" />
6787#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
6788#. <space />
6789#. <key key="highway" value="pedestrian" />
6790#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
6791#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
6792#. <space />
6793#. <key key="highway" value="road" />
6794#. <optional>
6795#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
6796#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
6797#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
6798#. <space />
6799#. <key key="highway" value="construction" />
6800#. <optional>
6801#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
6802#. <optional>
6803#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
6804#. <space />
6805#. unparsed line <combo key="bridge" values="yes,viaduct,swing,aqueduct" required="true" default="yes" text="Bridge" />
6806#. <optional>
6807#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
6808#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
6809#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
6810#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
6811#. <space />
6812#. <key key="tunnel" value="yes" />
6813#. <optional>
6814#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
6815#. <space />
6816#. <key key="highway" value="track" />
6817#. <optional>
6818#. item "Ways/Track" text "Name"
6819#. <space />
6820#. <key key="highway" value="path" />
6821#. <optional>
6822#. item "Ways/Path" text "Name"
6823#. <space />
6824#. <key key="highway" value="bridleway" />
6825#. <optional>
6826#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
6827#. <space />
6828#. <key key="highway" value="cycleway" />
6829#. <optional>
6830#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
6831#. <space />
6832#. <key key="highway" value="path" />
6833#. <key key="bicycle" value="designated" />
6834#. <key key="foot" value="designated" />
6835#. <key key="segregated" value="yes" />
6836#. <optional>
6837#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
6838#. <space />
6839#. <key key="highway" value="path" />
6840#. <key key="bicycle" value="designated" />
6841#. <key key="foot" value="designated" />
6842#. <key key="segregated" value="no" />
6843#. <optional>
6844#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
6845#. <space />
6846#. <key key="highway" value="footway" />
6847#. <optional>
6848#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
6849#. <space />
6850#. <key key="highway" value="steps" />
6851#. <optional>
6852#. item "Ways/Steps" text "Name"
6853#. <space />
6854#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
6855#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
6856#. <space />
6857#. <key key="highway" value="services" />
6858#. <optional>
6859#. item "Waypoints/Services" text "Name"
6860#. <space />
6861#. <key key="highway" value="rest_area" />
6862#. <optional>
6863#. item "Waypoints/Rest Area" text "Name"
6864#. <space />
6865#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
6866#. <space />
6867#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
6868#. <space />
6869#. <key key="highway" value="ford" />
6870#. <optional>
6871#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
6872#. <space />
6873#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
6874#. <optional>
6875#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
6876#. <space />
6877#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
6878#. <optional>
6879#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
6880#. <space />
6881#. <key key="waterway" value="drain" />
6882#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
6883#. <space />
6884#. <key key="waterway" value="ditch" />
6885#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
6886#. <space />
6887#. <key key="waterway" value="stream" />
6888#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
6889#. <space />
6890#. <key key="waterway" value="canal" />
6891#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
6892#. <space />
6893#. <key key="waterway" value="river" />
6894#. item "Water/Water/River" text "Name"
6895#. <key key="natural" value="spring" />
6896#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
6897#. <space />
6898#. <key key="waterway" value="waterfall" />
6899#. item "Water/Water/Waterfall" text "Name"
6900#. <space />
6901#. <key key="waterway" value="weir" />
6902#. item "Water/Water/Weir" text "Name"
6903#. <space />
6904#. <key key="waterway" value="dam" />
6905#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
6906#. <space />
6907#. <key key="landuse" value="basin" />
6908#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
6909#. <space />
6910#. <key key="landuse" value="reservoir" />
6911#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
6912#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
6913#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
6914#. <key key="natural" value="water" />
6915#. item "Water/Water/Water" text "Name"
6916#. <key key="natural" value="land" />
6917#. item "Water/Water/Land" text "Name"
6918#. <key key="natural" value="coastline" />
6919#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
6920#. <key key="waterway" value="riverbank" />
6921#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
6922#. <key key="natural" value="wetland" />
6923#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
6924#. <key key="natural" value="mud" />
6925#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
6926#. <key key="natural" value="beach" />
6927#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
6928#. <key key="natural" value="bay" />
6929#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
6930#. <key key="natural" value="cliff" />
6931#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
6932#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
6933#. item "Shipping/Ferry Terminal" text "Name"
6934#. <space />
6935#. <key key="route" value="ferry" />
6936#. <optional>
6937#. item "Shipping/Ferry Route" text "Name"
6938#. <key key="leisure" value="marina" />
6939#. item "Shipping/Marina" text "Name"
6940#. <key key="man_made" value="pier" />
6941#. item "Shipping/Pier" text "Name"
6942#. <key key="leisure" value="slipway" />
6943#. item "Shipping/Slipway" text "Name"
6944#. <space />
6945#. <key key="waterway" value="boatyard" />
6946#. item "Shipping/Boatyard" text "Name"
6947#. <space />
6948#. <key key="waterway" value="dock" />
6949#. item "Shipping/Dock" text "Name"
6950#. <space />
6951#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
6952#. <optional>
6953#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
6954#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
6955#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
6956#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
6957#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
6958#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
6959#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
6960#. <key key="aerialway" value="gondola" />
6961#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
6962#. <key key="aerialway" value="station" />
6963#. item "Aerialway/Station" text "Name"
6964#. <key key="aerialway" value="pylon" />
6965#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
6966#. <key key="aerialway" value="goods" />
6967#. item "Aerialway/Goods" text "Name"
6968#. <key key="amenity" value="parking" />
6969#. item "Car/Parking" text "Name"
6970#. <optional>
6971#. item "Car/Fuel" text "Name"
6972#. <key key="amenity" value="car_wash" />
6973#. item "Car/Wash" text "Name"
6974#. <key key="shop" value="car" />
6975#. item "Car/Car Dealer" text "Name"
6976#. <key key="shop" value="car_repair" />
6977#. item "Car/Repair" text "Name"
6978#. <key key="shop" value="tyres" />
6979#. item "Car/Tyres" text "Name"
6980#. <key key="amenity" value="car_rental" />
6981#. item "Car/Rental" text "Name"
6982#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
6983#. item "Car/Sharing" text "Name"
6984#. <key key="amenity" value="motorcycle_parking" />
6985#. item "Motorcycle/Parking" text "Name"
6986#. <key key="shop" value="motorcycle" />
6987#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Name"
6988#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
6989#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
6990#. <key key="shop" value="bicycle" />
6991#. item "Bicycle/Bike Dealer" text "Name"
6992#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
6993#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
6994#. <space />
6995#. <key key="railway" value="station" />
6996#. <optional>
6997#. item "Public Transport/Station" text "Name"
6998#. <space />
6999#. <key key="railway" value="halt" />
7000#. <optional>
7001#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
7002#. <space />
7003#. <key key="railway" value="tram_stop" />
7004#. <optional>
7005#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
7006#. <space />
7007#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
7008#. <optional>
7009#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
7010#. <key key="amenity" value="bus_station" />
7011#. <optional>
7012#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
7013#. <space />
7014#. <key key="highway" value="bus_stop" />
7015#. <optional>
7016#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
7017#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dvending_machine" de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity%3Dvending_machine"/>
7018#. <key key="amenity" value="vending_machine"/>
7019#. <key key="vending" value="public_transport_tickets"/>
7020#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Name"
7021#. <key key="amenity" value="taxi" />
7022#. item "Taxi" text "Name"
7023#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
7024#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
7025#. <key key="aeroway" value="terminal" />
7026#. item "Airport/Terminal" text "Name"
7027#. <key key="tourism" value="hotel" />
7028#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Name"
7029#. <key key="tourism" value="motel" />
7030#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Name"
7031#. <key key="tourism" value="guest_house" />
7032#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Name"
7033#. <key key="tourism" value="chalet" />
7034#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Name"
7035#. <key key="tourism" value="hostel" />
7036#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Name"
7037#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
7038#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Name"
7039#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
7040#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Name"
7041#. <key key="tourism" value="camp_site" />
7042#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Name"
7043#. <key key="amenity" value="restaurant" />
7044#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
7045#. <key key="amenity" value="fast_food" />
7046#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
7047#. <key key="amenity" value="food_court" />
7048#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Name"
7049#. <key key="amenity" value="cafe" />
7050#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
7051#. <key key="amenity" value="pub" />
7052#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
7053#. <key key="amenity" value="biergarten" />
7054#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
7055#. <key key="amenity" value="bar" />
7056#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
7057#. <key key="amenity" value="nightclub" />
7058#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
7059#. <key key="tourism" value="attraction" />
7060#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
7061#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
7062#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
7063#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7064#. <key key="tourism" value="information" />
7065#. <key key="information" value="office" />
7066#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
7067#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7068#. <key key="tourism" value="information" />
7069#. <key key="information" value="map" />
7070#. item "Tourism/Map" text "Name"
7071#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
7072#. <key key="tourism" value="information" />
7073#. <key key="information" value="board" />
7074#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
7075#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
7076#. <key key="tourism" value="information" />
7077#. <key key="information" value="guidepost" />
7078#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
7079#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7080#. <key key="tourism" value="information" />
7081#. <key key="information" value="terminal" />
7082#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
7083#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7084#. <key key="tourism" value="information" />
7085#. <key key="information" value="audioguide" />
7086#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
7087#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
7088#. <key key="tourism" value="information" />
7089#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
7090#. <key key="amenity" value="cinema" />
7091#. item "Leisure/Cinema" text "Name"
7092#. <key key="tourism" value="zoo" />
7093#. item "Leisure/Zoo" text "Name"
7094#. <key key="tourism" value="theme_park" />
7095#. item "Leisure/Theme Park" text "Name"
7096#. <key key="leisure" value="water_park" />
7097#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
7098#. <space />
7099#. <key key="leisure" value="sauna" />
7100#. item "Leisure/Sauna" text "Name"
7101#. <key key="leisure" value="playground" />
7102#. item "Leisure/Playground" text "Name"
7103#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
7104#. item "Leisure/Picnic Site" text "Name"
7105#. <space />
7106#. <key key="amenity" value="bbq" />
7107#. item "Leisure/Public Grill" text "Name"
7108#. <key key="leisure" value="fishing" />
7109#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
7110#. <key key="tourism" value="museum" />
7111#. item "Culture/Museum" text "Name"
7112#. <key key="amenity" value="theatre" />
7113#. item "Culture/Theatre" text "Name"
7114#. <key key="amenity" value="library" />
7115#. item "Culture/Library" text "Name"
7116#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
7117#. item "Culture/Arts Centre" text "Name"
7118#. <key key="tourism" value="artwork" />
7119#. item "Culture/Artwork" text "Name"
7120#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
7121#. item "Culture/Place of Worship" text "Name"
7122#. <space />
7123#. <key key="amenity" value="studio" />
7124#. item "Culture/Recording Studio" text "Name"
7125#. <key key="amenity" value="public_building" />
7126#. item "Public Building/Public Building" text "Name"
7127#. <key key="amenity" value="townhall" />
7128#. item "Public Building/Town hall" text "Name"
7129#. <space />
7130#. <key key="amenity" value="community_centre" />
7131#. item "Public Building/Community Centre" text "Name"
7132#. <key key="amenity" value="embassy" />
7133#. item "Public Building/Embassy" text "Name"
7134#. <key key="amenity" value="courthouse" />
7135#. item "Public Building/Courthouse" text "Name"
7136#. <key key="amenity" value="prison" />
7137#. item "Public Building/Prison" text "Name"
7138#. <key key="amenity" value="police" />
7139#. item "Public Building/Police" text "Name"
7140#. <key key="amenity" value="fire_station" />
7141#. item "Public Building/Fire Station" text "Name"
7142#. <key key="amenity" value="post_office" />
7143#. item "Public Building/Post Office" text "Name"
7144#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
7145#. item "Education/Kindergarten" text "Name"
7146#. <key key="amenity" value="school" />
7147#. item "Education/School" text "Name"
7148#. <key key="amenity" value="university" />
7149#. item "Education/University" text "Name"
7150#. <key key="amenity" value="college" />
7151#. item "Education/College" text "Name"
7152#. <space />
7153#. <key key="amenity" value="driving_school" />
7154#. item "Education/Driving School" text "Name"
7155#. <key key="amenity" value="doctors" />
7156#. item "Health/Doctors" text "Name"
7157#. <key key="amenity" value="dentist" />
7158#. item "Health/Dentist" text "Name"
7159#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
7160#. <space />
7161#. <key key="shop" value="hearing_aids" />
7162#. item "Health/Hearing Aids" text "Name"
7163#. <key key="amenity" value="hospital" />
7164#. item "Health/Hospital" text "Name"
7165#. <key key="amenity" value="veterinary" />
7166#. item "Health/Veterinary" text "Name"
7167#. <key key="amenity" value="shelter" />
7168#. item "Facilities/Shelter" text "Name"
7169#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
7170#. item "Facilities/Drinking Water" text "Name"
7171#. <key key="leisure" value="stadium" />
7172#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
7173#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
7174#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
7175#. <key key="leisure" value="pitch" />
7176#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
7177#. <key key="leisure" value="track" />
7178#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
7179#. <key key="leisure" value="golf_course" />
7180#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
7181#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
7182#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
7183#. <key key="sport" value="multi" />
7184#. item "Sport/Multi" text "Name"
7185#. <key key="sport" value="10pin" />
7186#. item "Sport/10pin" text "Name"
7187#. <key key="sport" value="athletics" />
7188#. item "Sport/Athletics" text "Name"
7189#. <key key="sport" value="archery" />
7190#. item "Sport/Archery" text "Name"
7191#. <key key="sport" value="climbing" />
7192#. item "Sport/Climbing" text "Name"
7193#. <key key="sport" value="canoe" />
7194#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
7195#. <key key="sport" value="cycling" />
7196#. item "Sport/Cycling" text "Name"
7197#. <key key="sport" value="dog_racing" />
7198#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
7199#. <key key="sport" value="equestrian" />
7200#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
7201#. <key key="sport" value="horse_racing" />
7202#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
7203#. <key key="sport" value="gymnastics" />
7204#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
7205#. <key key="sport" value="skating" />
7206#. item "Sport/Skating" text "Name"
7207#. <key key="sport" value="skateboard" />
7208#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
7209#. <key key="sport" value="swimming" />
7210#. item "Sport/Swimming" text "Name"
7211#. <key key="sport" value="skiing" />
7212#. item "Sport/Skiing" text "Name"
7213#. <key key="sport" value="shooting" />
7214#. item "Sport/Shooting" text "Name"
7215#. <key key="sport" value="soccer" />
7216#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
7217#. <key key="sport" value="australian_football" />
7218#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
7219#. <key key="sport" value="american_football" />
7220#. item "Sport (Ball)/American Football" text "Name"
7221#. <key key="sport" value="canadian_football" />
7222#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" text "Name"
7223#. <key key="sport" value="gaelic_football" />
7224#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" text "Name"
7225#. <key key="sport" value="rugby_league" />
7226#. item "Sport (Ball)/Rugby League" text "Name"
7227#. <key key="sport" value="rugby_union" />
7228#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" text "Name"
7229#. <key key="sport" value="baseball" />
7230#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
7231#. <key key="sport" value="basketball" />
7232#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
7233#. <space />
7234#. <key key="sport" value="volleyball" />
7235#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Name"
7236#. <space />
7237#. <key key="sport" value="beachvolleyball" />
7238#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Name"
7239#. <key key="sport" value="golf" />
7240#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
7241#. <key key="sport" value="boules" />
7242#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
7243#. <key key="sport" value="bowls" />
7244#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
7245#. <key key="sport" value="cricket" />
7246#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
7247#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
7248#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
7249#. <key key="sport" value="croquet" />
7250#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
7251#. <key key="sport" value="hockey" />
7252#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
7253#. <key key="sport" value="pelota" />
7254#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
7255#. <key key="sport" value="racquet" />
7256#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
7257#. <key key="sport" value="table_tennis" />
7258#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
7259#. <key key="sport" value="tennis" />
7260#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
7261#. <key key="sport" value="motor" />
7262#. item "Motorsport/Motorsport" text "Name"
7263#. <key key="sport" value="karting" />
7264#. item "Motorsport/Karting" text "Name"
7265#. <key key="sport" value="motocross" />
7266#. item "Motorsport/Motocross" text "Name"
7267#. <key key="sport" value="safety_training" />
7268#. item "Motorsport/Safety Training" text "Name"
7269#. <key key="sport" value="model_aerodrome" />
7270#. item "Motorsport/Model Aerodrome" text "Name"
7271#. <key key="sport" value="rc_car" />
7272#. item "Motorsport/RC Car" text "Name"
7273#. <key key="man_made" value="tower" />
7274#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Name"
7275#. <key key="man_made" value="works" />
7276#. item "Man Made/Man Made/Works" text "Name"
7277#. <space />
7278#. <key key="man_made" value="chimney" />
7279#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Name"
7280#. <key key="man_made" value="windmill" />
7281#. item "Man Made/Man Made/Windmill" text "Name"
7282#. <key key="man_made" value="gasometer" />
7283#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" text "Name"
7284#. <key key="man_made" value="crane" />
7285#. item "Man Made/Man Made/Crane" text "Name"
7286#. <key key="man_made" value="mineshaft" />
7287#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Name"
7288#. <key key="man_made" value="adit" />
7289#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Name"
7290#. <key key="man_made" value="water_tower" />
7291#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" text "Name"
7292#. <space />
7293#. <key key="man_made" value="water_works" />
7294#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Name"
7295#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
7296#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
7297#. <space />
7298#. <key key="man_made" value="watermill" />
7299#. item "Man Made/Man Made/Watermill" text "Name"
7300#. <key key="amenity" value="fountain" />
7301#. item "Man Made/Man Made/Fountain" text "Name"
7302#. <key key="man_made" value="water_well" />
7303#. item "Man Made/Man Made/Water Well" text "Name"
7304#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
7305#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" text "Name"
7306#. <key key="man_made" value="beacon" />
7307#. item "Man Made/Man Made/Beacon" text "Name"
7308#. <space />
7309#. <key key="man_made" value="measurement_station" />
7310#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Name"
7311#. <key key="man_made" value="survey_point" />
7312#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" text "Name"
7313#. <key key="man_made" value="surveillance" />
7314#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" text "Name"
7315#. item "Power/Power Generator" text "Name"
7316#. <key key="power" value="station" />
7317#. item "Power/Power Station" text "Name"
7318#. <key key="historic" value="castle" />
7319#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
7320#. <key key="historic" value="ruins" />
7321#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
7322#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
7323#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
7324#. <key key="historic" value="battlefield" />
7325#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
7326#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
7327#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
7328#. <key key="historic" value="monument" />
7329#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
7330#. <key key="historic" value="memorial" />
7331#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
7332#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
7333#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
7334#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
7335#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
7336#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
7337#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
7338#. <key key="shop" value="supermarket" />
7339#. item "Shops/Food/Supermarket" text "Name"
7340#. <key key="shop" value="convenience" />
7341#. item "Shops/Food/Convenience Store" text "Name"
7342#. <key key="shop" value="kiosk" />
7343#. item "Shops/Food/Kiosk" text "Name"
7344#. <key key="shop" value="bakery" />
7345#. item "Shops/Food/Baker" text "Name"
7346#. <key key="shop" value="butcher" />
7347#. item "Shops/Food/Butcher" text "Name"
7348#. <space />
7349#. <key key="shop" value="seafood" />
7350#. item "Shops/Food/Seafood" text "Name"
7351#. <space />
7352#. <key key="shop" value="deli" />
7353#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Name"
7354#. <key key="shop" value="confectionery" />
7355#. item "Shops/Food/Confectionery" text "Name"
7356#. <space />
7357#. <key key="amenity" value="marketplace" />
7358#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Name"
7359#. <space />
7360#. <key key="shop" value="greengrocer" />
7361#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Name"
7362#. <key key="shop" value="organic" />
7363#. item "Shops/Food/Organic" text "Name"
7364#. <key key="shop" value="alcohol" />
7365#. item "Shops/Food/Alcohol" text "Name"
7366#. <key key="shop" value="beverages" />
7367#. item "Shops/Food/Beverages" text "Name"
7368#. <key key="shop" value="clothes" />
7369#. item "Clothes/Clothes" text "Name"
7370#. <space />
7371#. <key key="shop" value="boutique" />
7372#. item "Clothes/Boutique" text "Name"
7373#. <key key="shop" value="shoes" />
7374#. item "Clothes/Shoes" text "Name"
7375#. <key key="shop" value="outdoor" />
7376#. item "Clothes/Outdoor" text "Name"
7377#. <key key="shop" value="sports" />
7378#. item "Clothes/Sports" text "Name"
7379#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
7380#. item "Clothes/Dry Cleaning" text "Name"
7381#. <key key="shop" value="laundry" />
7382#. item "Clothes/Laundry" text "Name"
7383#. <key key="shop" value="tailor" />
7384#. item "Clothes/Tailor" text "Name"
7385#. <space />
7386#. <key key="shop" value="fabric" />
7387#. item "Clothes/Fabric" text "Name"
7388#. <key key="shop" value="computer" />
7389#. item "Electronic/Computer" text "Name"
7390#. <key key="shop" value="electronics" />
7391#. item "Electronic/Electronics" text "Name"
7392#. <space />
7393#. <key key="shop" value="mobile_phone" />
7394#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Name"
7395#. <space />
7396#. <key key="shop" value="vacuum_cleaner" />
7397#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Name"
7398#. <key key="shop" value="hifi" />
7399#. item "Electronic/Hifi" text "Name"
7400#. <key key="shop" value="video" />
7401#. item "Electronic/Video" text "Name"
7402#. <key key="amenity" value="bank" />
7403#. item "Cash/Bank" text "Name"
7404#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
7405#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
7406#. <space />
7407#. <key key="shop" value="department_store" />
7408#. item "Other/Department Store" text "Name"
7409#. <space />
7410#. <key key="shop" value="mall" />
7411#. item "Other/Mall" text "Name"
7412#. <key key="shop" value="chemist" />
7413#. item "Other/Chemist" text "Name"
7414#. <key key="shop" value="hairdresser" />
7415#. item "Other/Hairdresser" text "Name"
7416#. <key key="shop" value="optician" />
7417#. item "Other/Optician" text "Name"
7418#. <space />
7419#. <key key="shop" value="jewelry" />
7420#. item "Other/Jewelry" text "Name"
7421#. <space />
7422#. <key key="shop" value="erotic" />
7423#. item "Other/Erotic" text "Name"
7424#. <key key="shop" value="florist" />
7425#. item "Other/Florist" text "Name"
7426#. <key key="shop" value="garden_centre" />
7427#. item "Other/Garden Centre" text "Name"
7428#. <key key="shop" value="doityourself" />
7429#. item "Other/Do-it-yourself-store" text "Name"
7430#. <key key="shop" value="hardware" />
7431#. item "Other/Hardware" text "Name"
7432#. <space />
7433#. <key key="shop" value="paint" />
7434#. item "Other/Paint" text "Name"
7435#. <key key="shop" value="furniture" />
7436#. item "Other/Furniture" text "Name"
7437#. <space />
7438#. <key key="shop" value="kitchen" />
7439#. item "Other/Kitchen" text "Name"
7440#. <space />
7441#. <key key="shop" value="curtain" />
7442#. item "Other/Curtain" text "Name"
7443#. <space />
7444#. <key key="shop" value="frame" />
7445#. item "Other/Frame" text "Name"
7446#. <key key="shop" value="stationery" />
7447#. item "Other/Stationery" text "Name"
7448#. <space />
7449#. <key key="shop" value="copyshop" />
7450#. item "Other/Copyshop" text "Name"
7451#. <key key="shop" value="books" />
7452#. item "Other/Book Store" text "Name"
7453#. <key key="shop" value="travel_agency" />
7454#. item "Other/Travel Agency" text "Name"
7455#. <space />
7456#. <key key="shop" value="musical_instrument" />
7457#. item "Other/Musical Instrument" text "Name"
7458#. <key key="shop" value="toys" />
7459#. item "Other/Toys" text "Name"
7460#. <space />
7461#. <key key="shop" value="variety_store" />
7462#. item "Other/Variety Store" text "Name"
7463#. <space />
7464#. <key key="boundary" value="national" />
7465#. item "Geography/Boundaries/National" text "Name"
7466#. <space />
7467#. <key key="boundary" value="administrative" />
7468#. item "Geography/Boundaries/Administrative" text "Name"
7469#. <space />
7470#. <key key="boundary" value="civil" />
7471#. item "Geography/Boundaries/Civil" text "Name"
7472#. <space />
7473#. <key key="boundary" value="political" />
7474#. item "Geography/Boundaries/Political" text "Name"
7475#. <space />
7476#. <key key="boundary" value="national_park" />
7477#. item "Geography/Boundaries/National park" text "Name"
7478#. <space />
7479#. <key key="place" value="continent" />
7480#. item "Places/Continent" text "Name"
7481#. <space />
7482#. <key key="place" value="country" />
7483#. item "Places/Country" text "Name"
7484#. <space />
7485#. <key key="place" value="state" />
7486#. item "Places/State" text "Name"
7487#. <space />
7488#. <key key="place" value="region" />
7489#. item "Places/Region" text "Name"
7490#. <space />
7491#. <key key="place" value="county" />
7492#. item "Places/County" text "Name"
7493#. <space />
7494#. <key key="place" value="city" />
7495#. item "Places/City" text "Name"
7496#. <space />
7497#. <key key="place" value="town" />
7498#. item "Places/Town" text "Name"
7499#. <space />
7500#. <key key="place" value="suburb" />
7501#. item "Places/Suburb" text "Name"
7502#. <space />
7503#. <key key="place" value="village" />
7504#. item "Places/Village" text "Name"
7505#. <space />
7506#. <key key="place" value="hamlet" />
7507#. item "Places/Hamlet" text "Name"
7508#. <space />
7509#. <key key="place" value="locality" />
7510#. item "Places/Locality" text "Name"
7511#. <key key="natural" value="peak" />
7512#. item "Geography/Peak" text "Name"
7513#. <key key="natural" value="glacier" />
7514#. item "Geography/Glacier" text "Name"
7515#. <key key="natural" value="volcano" />
7516#. item "Geography/Volcano" text "Name"
7517#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
7518#. item "Geography/Cave Entrance" text "Name"
7519#. <space />
7520#. <key key="place" value="island" />
7521#. item "Geography/Island" text "Name"
7522#. <space />
7523#. <key key="place" value="islet" />
7524#. item "Geography/Islet" text "Name"
7525#. <key key="natural" value="tree" />
7526#. item "Nature/Tree" text "Name"
7527#. <key key="natural" value="wood" />
7528#. item "Nature/Wood" text "Name"
7529#. <space />
7530#. <key key="landuse" value="forest" />
7531#. item "Nature/Forest" text "Name"
7532#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
7533#. item "Nature/Nature Reserve" text "Name"
7534#. <key key="natural" value="scree" />
7535#. item "Nature/Scree" text "Name"
7536#. <key key="natural" value="fell" />
7537#. item "Nature/Fell" text "Name"
7538#. <key key="natural" value="scrub" />
7539#. item "Nature/Scrub" text "Name"
7540#. <key key="natural" value="heath" />
7541#. item "Nature/Heath" text "Name"
7542#. <space />
7543#. <key key="landuse" value="farmyard" />
7544#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
7545#. <space />
7546#. <key key="landuse" value="farmland" />
7547#. item "Land use/Farmland" text "Name"
7548#. <space />
7549#. <key key="landuse" value="meadow" />
7550#. item "Land use/Meadow" text "Name"
7551#. <space />
7552#. <key key="landuse" value="vineyard" />
7553#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
7554#. <space />
7555#. <key key="landuse" value="greenhouse_horticulture" />
7556#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Name"
7557#. <space />
7558#. <key key="landuse" value="allotments" />
7559#. item "Land use/Allotments" text "Name"
7560#. <key key="leisure" value="garden" />
7561#. item "Land use/Garden" text "Name"
7562#. <space />
7563#. <key key="landuse" value="grass" />
7564#. item "Land use/Grass" text "Name"
7565#. <space />
7566#. <key key="landuse" value="village_green" />
7567#. item "Land use/Village Green" text "Name"
7568#. <key key="leisure" value="common" />
7569#. item "Land use/Common" text "Name"
7570#. <key key="leisure" value="park" />
7571#. item "Land use/Park" text "Name"
7572#. <space />
7573#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
7574#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
7575#. <space />
7576#. <key key="landuse" value="residential" />
7577#. item "Land use/Residential area" text "Name"
7578#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
7579#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
7580#. <space />
7581#. <key key="landuse" value="cemetery" />
7582#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
7583#. <space />
7584#. <key key="landuse" value="retail" />
7585#. item "Land use/Retail" text "Name"
7586#. <space />
7587#. <key key="landuse" value="commercial" />
7588#. item "Land use/Commercial" text "Name"
7589#. <space />
7590#. <key key="landuse" value="industrial" />
7591#. item "Land use/Industrial" text "Name"
7592#. <space />
7593#. <key key="landuse" value="garages" />
7594#. item "Land use/Garages" text "Name"
7595#. <space />
7596#. <key key="landuse" value="railway" />
7597#. item "Land use/Railway land" text "Name"
7598#. <space />
7599#. <key key="landuse" value="military" />
7600#. item "Land use/Military" text "Name"
7601#. <space />
7602#. <key key="landuse" value="construction" />
7603#. item "Land use/Construction area" text "Name"
7604#. <space />
7605#. <key key="landuse" value="brownfield" />
7606#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
7607#. <space />
7608#. <key key="landuse" value="greenfield" />
7609#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
7610#. <space />
7611#. <key key="landuse" value="landfill" />
7612#. item "Land use/Landfill" text "Name"
7613#. <space />
7614#. <key key="landuse" value="quarry" />
7615#. item "Land use/Quarry" text "Name"
7616#. <key key="type" value="multipolygon" />
7617#. <optional>
7618#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
7619#. <key key="type" value="boundary" />
7620#. item "Relations/Boundary" text "Name"
7621#. <optional>
7622#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
7623#. item "Relations/Route" text "Name"
7624#. <key key="type" value="network" />
7625#. item "Relations/Route network" text "Name"
7626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
7627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:432
7628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
7629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
7630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
7631#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:157
7632#: build/specialmessages.java:57 build/trans_presets.java:89
7633#: build/trans_presets.java:127 build/trans_presets.java:169
7634#: build/trans_presets.java:209 build/trans_presets.java:230
7635#: build/trans_presets.java:249 build/trans_presets.java:268
7636#: build/trans_presets.java:287 build/trans_presets.java:306
7637#: build/trans_presets.java:327 build/trans_presets.java:362
7638#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:433
7639#: build/trans_presets.java:453 build/trans_presets.java:468
7640#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:507
7641#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
7642#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:605
7643#: build/trans_presets.java:625 build/trans_presets.java:645
7644#: build/trans_presets.java:665 build/trans_presets.java:674
7645#: build/trans_presets.java:685 build/trans_presets.java:747
7646#: build/trans_presets.java:771 build/trans_presets.java:780
7647#: build/trans_presets.java:841 build/trans_presets.java:994
7648#: build/trans_presets.java:1002 build/trans_presets.java:1010
7649#: build/trans_presets.java:1018 build/trans_presets.java:1029
7650#: build/trans_presets.java:1038 build/trans_presets.java:1044
7651#: build/trans_presets.java:1052 build/trans_presets.java:1059
7652#: build/trans_presets.java:1073 build/trans_presets.java:1080
7653#: build/trans_presets.java:1085 build/trans_presets.java:1092
7654#: build/trans_presets.java:1097 build/trans_presets.java:1103
7655#: build/trans_presets.java:1110 build/trans_presets.java:1120
7656#: build/trans_presets.java:1126 build/trans_presets.java:1132
7657#: build/trans_presets.java:1137 build/trans_presets.java:1143
7658#: build/trans_presets.java:1151 build/trans_presets.java:1160
7659#: build/trans_presets.java:1167 build/trans_presets.java:1173
7660#: build/trans_presets.java:1190 build/trans_presets.java:1197
7661#: build/trans_presets.java:1204 build/trans_presets.java:1301
7662#: build/trans_presets.java:1352 build/trans_presets.java:1358
7663#: build/trans_presets.java:1364 build/trans_presets.java:1370
7664#: build/trans_presets.java:1377 build/trans_presets.java:1383
7665#: build/trans_presets.java:1388 build/trans_presets.java:1398
7666#: build/trans_presets.java:1419 build/trans_presets.java:1451
7667#: build/trans_presets.java:1461 build/trans_presets.java:1467
7668#: build/trans_presets.java:1475 build/trans_presets.java:1491
7669#: build/trans_presets.java:1500 build/trans_presets.java:1510
7670#: build/trans_presets.java:1519 build/trans_presets.java:1543
7671#: build/trans_presets.java:1551 build/trans_presets.java:1558
7672#: build/trans_presets.java:1569 build/trans_presets.java:1579
7673#: build/trans_presets.java:1589 build/trans_presets.java:1609
7674#: build/trans_presets.java:1621 build/trans_presets.java:1632
7675#: build/trans_presets.java:1652 build/trans_presets.java:1667
7676#: build/trans_presets.java:1675 build/trans_presets.java:1732
7677#: build/trans_presets.java:1749 build/trans_presets.java:1767
7678#: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1801
7679#: build/trans_presets.java:1818 build/trans_presets.java:1835
7680#: build/trans_presets.java:1853 build/trans_presets.java:1875
7681#: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1915
7682#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1951
7683#: build/trans_presets.java:1970 build/trans_presets.java:1988
7684#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2022
7685#: build/trans_presets.java:2038 build/trans_presets.java:2045
7686#: build/trans_presets.java:2053 build/trans_presets.java:2060
7687#: build/trans_presets.java:2077 build/trans_presets.java:2085
7688#: build/trans_presets.java:2101 build/trans_presets.java:2111
7689#: build/trans_presets.java:2123 build/trans_presets.java:2133
7690#: build/trans_presets.java:2140 build/trans_presets.java:2147
7691#: build/trans_presets.java:2153 build/trans_presets.java:2162
7692#: build/trans_presets.java:2172 build/trans_presets.java:2177
7693#: build/trans_presets.java:2185 build/trans_presets.java:2192
7694#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2209
7695#: build/trans_presets.java:2216 build/trans_presets.java:2223
7696#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2237
7697#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2259
7698#: build/trans_presets.java:2265 build/trans_presets.java:2272
7699#: build/trans_presets.java:2280 build/trans_presets.java:2287
7700#: build/trans_presets.java:2294 build/trans_presets.java:2302
7701#: build/trans_presets.java:2309 build/trans_presets.java:2315
7702#: build/trans_presets.java:2323 build/trans_presets.java:2329
7703#: build/trans_presets.java:2335 build/trans_presets.java:2341
7704#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2358
7705#: build/trans_presets.java:2364 build/trans_presets.java:2372
7706#: build/trans_presets.java:2380 build/trans_presets.java:2388
7707#: build/trans_presets.java:2415 build/trans_presets.java:2492
7708#: build/trans_presets.java:2509 build/trans_presets.java:2524
7709#: build/trans_presets.java:2533 build/trans_presets.java:2542
7710#: build/trans_presets.java:2551 build/trans_presets.java:2560
7711#: build/trans_presets.java:2566 build/trans_presets.java:2574
7712#: build/trans_presets.java:2580 build/trans_presets.java:2586
7713#: build/trans_presets.java:2592 build/trans_presets.java:2598
7714#: build/trans_presets.java:2604 build/trans_presets.java:2610
7715#: build/trans_presets.java:2616 build/trans_presets.java:2622
7716#: build/trans_presets.java:2628 build/trans_presets.java:2634
7717#: build/trans_presets.java:2640 build/trans_presets.java:2646
7718#: build/trans_presets.java:2652 build/trans_presets.java:2659
7719#: build/trans_presets.java:2668 build/trans_presets.java:2676
7720#: build/trans_presets.java:2682 build/trans_presets.java:2688
7721#: build/trans_presets.java:2694 build/trans_presets.java:2700
7722#: build/trans_presets.java:2706 build/trans_presets.java:2712
7723#: build/trans_presets.java:2718 build/trans_presets.java:2724
7724#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2741
7725#: build/trans_presets.java:2748 build/trans_presets.java:2754
7726#: build/trans_presets.java:2760 build/trans_presets.java:2766
7727#: build/trans_presets.java:2772 build/trans_presets.java:2778
7728#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2790
7729#: build/trans_presets.java:2796 build/trans_presets.java:2802
7730#: build/trans_presets.java:2808 build/trans_presets.java:2816
7731#: build/trans_presets.java:2822 build/trans_presets.java:2828
7732#: build/trans_presets.java:2834 build/trans_presets.java:2841
7733#: build/trans_presets.java:2847 build/trans_presets.java:2860
7734#: build/trans_presets.java:2875 build/trans_presets.java:2882
7735#: build/trans_presets.java:2890 build/trans_presets.java:2895
7736#: build/trans_presets.java:2910 build/trans_presets.java:2917
7737#: build/trans_presets.java:2929 build/trans_presets.java:2939
7738#: build/trans_presets.java:2946 build/trans_presets.java:2955
7739#: build/trans_presets.java:2962 build/trans_presets.java:2969
7740#: build/trans_presets.java:2975 build/trans_presets.java:2982
7741#: build/trans_presets.java:2988 build/trans_presets.java:3002
7742#: build/trans_presets.java:3012 build/trans_presets.java:3018
7743#: build/trans_presets.java:3030 build/trans_presets.java:3037
7744#: build/trans_presets.java:3093 build/trans_presets.java:3099
7745#: build/trans_presets.java:3107 build/trans_presets.java:3114
7746#: build/trans_presets.java:3120 build/trans_presets.java:3126
7747#: build/trans_presets.java:3132 build/trans_presets.java:3137
7748#: build/trans_presets.java:3142 build/trans_presets.java:3147
7749#: build/trans_presets.java:3156 build/trans_presets.java:3163
7750#: build/trans_presets.java:3170 build/trans_presets.java:3178
7751#: build/trans_presets.java:3185 build/trans_presets.java:3193
7752#: build/trans_presets.java:3202 build/trans_presets.java:3210
7753#: build/trans_presets.java:3219 build/trans_presets.java:3228
7754#: build/trans_presets.java:3235 build/trans_presets.java:3243
7755#: build/trans_presets.java:3249 build/trans_presets.java:3257
7756#: build/trans_presets.java:3265 build/trans_presets.java:3272
7757#: build/trans_presets.java:3279 build/trans_presets.java:3285
7758#: build/trans_presets.java:3293 build/trans_presets.java:3300
7759#: build/trans_presets.java:3306 build/trans_presets.java:3314
7760#: build/trans_presets.java:3323 build/trans_presets.java:3329
7761#: build/trans_presets.java:3337 build/trans_presets.java:3346
7762#: build/trans_presets.java:3353 build/trans_presets.java:3359
7763#: build/trans_presets.java:3368 build/trans_presets.java:3377
7764#: build/trans_presets.java:3393 build/trans_presets.java:3402
7765#: build/trans_presets.java:3410 build/trans_presets.java:3416
7766#: build/trans_presets.java:3422 build/trans_presets.java:3430
7767#: build/trans_presets.java:3439 build/trans_presets.java:3448
7768#: build/trans_presets.java:3455 build/trans_presets.java:3463
7769#: build/trans_presets.java:3470 build/trans_presets.java:3478
7770#: build/trans_presets.java:3486 build/trans_presets.java:3494
7771#: build/trans_presets.java:3503 build/trans_presets.java:3512
7772#: build/trans_presets.java:3520 build/trans_presets.java:3528
7773#: build/trans_presets.java:3535 build/trans_presets.java:3542
7774#: build/trans_presets.java:3550 build/trans_presets.java:3557
7775#: build/trans_presets.java:3565 build/trans_presets.java:3592
7776#: build/trans_presets.java:3598 build/trans_presets.java:3604
7777#: build/trans_presets.java:3610 build/trans_presets.java:3616
7778#: build/trans_presets.java:3624 build/trans_presets.java:3631
7779#: build/trans_presets.java:3638 build/trans_presets.java:3645
7780#: build/trans_presets.java:3652 build/trans_presets.java:3660
7781#: build/trans_presets.java:3668 build/trans_presets.java:3676
7782#: build/trans_presets.java:3683 build/trans_presets.java:3690
7783#: build/trans_presets.java:3699 build/trans_presets.java:3708
7784#: build/trans_presets.java:3716 build/trans_presets.java:3724
7785#: build/trans_presets.java:3732 build/trans_presets.java:3741
7786#: build/trans_presets.java:3749 build/trans_presets.java:3759
7787#: build/trans_presets.java:3769 build/trans_presets.java:3778
7788#: build/trans_presets.java:3784 build/trans_presets.java:3790
7789#: build/trans_presets.java:3796 build/trans_presets.java:3801
7790#: build/trans_presets.java:3807 build/trans_presets.java:3817
7791#: build/trans_presets.java:3823 build/trans_presets.java:3829
7792#: build/trans_presets.java:3835 build/trans_presets.java:3842
7793#: build/trans_presets.java:3849 build/trans_presets.java:3855
7794#: build/trans_presets.java:3861 build/trans_presets.java:3868
7795#: build/trans_presets.java:3874 build/trans_presets.java:3879
7796#: build/trans_presets.java:3886 build/trans_presets.java:3893
7797#: build/trans_presets.java:3899 build/trans_presets.java:3908
7798#: build/trans_presets.java:3916 build/trans_presets.java:3922
7799#: build/trans_presets.java:3928 build/trans_presets.java:3935
7800#: build/trans_presets.java:3943 build/trans_presets.java:3949
7801#: build/trans_presets.java:3956 build/trans_presets.java:3962
7802#: build/trans_presets.java:3968 build/trans_presets.java:3974
7803#: build/trans_presets.java:3980 build/trans_presets.java:4027
7804#: build/trans_presets.java:4041 build/trans_presets.java:4060
7805#: build/trans_presets.java:4074 build/trans_presets.java:4097
7806msgid "Name"
7807msgstr "Название"
7808
7809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
7810msgid "ID:"
7811msgstr "ID:"
7812
7813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
7814msgid "Comment:"
7815msgstr "Комментарий:"
7816
7817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
7818msgid "Open/Closed:"
7819msgstr "Открыто/Закрыто:"
7820
7821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
7822msgid "Created by:"
7823msgstr "Создал:"
7824
7825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
7826msgid "Created on:"
7827msgstr "Создано:"
7828
7829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
7830msgid "Closed on:"
7831msgstr "Закрыто:"
7832
7833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
7834msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
7835msgstr ""
7836"Удалить из локального кеша пакет правок, указанный в панели подробного вида"
7837
7838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
7839msgid "Update the changeset from the OSM server"
7840msgstr "Обновить пакет правок с сервера OSM"
7841
7842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
7843msgid ""
7844"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
7845"layer"
7846msgstr ""
7847"Выбрать элементы в содержимом этого пакета правок в текущем слое данных"
7848
7849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
7850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
7851#, java-format
7852msgid ""
7853"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
7854"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
7855msgstr ""
7856"<html>Нет доступных объектов в содержимом пакета правок {0} в текущем "
7857"<br>редактируемом слое ''{1}''.</html>"
7858
7859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
7860msgid ""
7861"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
7862"layer"
7863msgstr ""
7864"Приблизиться к элементам содержимого этого пакета правок в текущем слое "
7865"данных"
7866
7867#. parent for dialog is Main.parent
7868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
7869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
7870msgid "Download changesets"
7871msgstr "Скачать с сервера пакеты правок"
7872
7873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
7874#, java-format
7875msgid "{0} [incomplete]"
7876msgstr "{0} [неполный]"
7877
7878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7879msgid "open"
7880msgstr "открыть"
7881
7882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7883msgid "closed"
7884msgstr "закрыто"
7885
7886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
7887msgid "Changeset ID: "
7888msgstr "ID пакета правок: "
7889
7890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
7891msgid "Enter a changeset id"
7892msgstr "Введите id пакета правок"
7893
7894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
7895msgid ""
7896"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
7897msgstr ""
7898"Скачать с сервера пакет правок с указанным id, включая содержимое пакета "
7899"правок"
7900
7901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
7902msgid ""
7903"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
7904"> 0"
7905msgstr ""
7906"Текущее значение не является правильным номером пакета правок. Введите целое "
7907"число > 0"
7908
7909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
7910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
7911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
7912msgid "Please enter an integer value > 0"
7913msgstr "Введите целое число > 0"
7914
7915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
7916msgid "Select changesets owned by specific users"
7917msgstr "Выбрать пакеты правок конкретного пользователя"
7918
7919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
7920msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
7921msgstr "Выбрать закрытые или открытые пакеты правок"
7922
7923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
7924msgid ""
7925"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
7926msgstr ""
7927"Выбрать пакеты правок с заданными временем и датой создания или закрытия"
7928
7929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
7930msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
7931msgstr "Выбрать пакеты правок в указанных границах"
7932
7933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
7934msgid "Query open changesets only"
7935msgstr "Запросить только открытые наборы правок"
7936
7937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
7938msgid "Query closed changesets only"
7939msgstr "Запросить только закрытые наборы правок"
7940
7941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
7942msgid "Query both open and closed changesets"
7943msgstr "Запросить открытые и закрытые наборы правок"
7944
7945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
7946msgid "User ID:"
7947msgstr "ID пользователя:"
7948
7949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
7950msgid "User name:"
7951msgstr "Имя пользователя:"
7952
7953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
7954msgid "Only changesets owned by myself"
7955msgstr "Только мои пакеты правок"
7956
7957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
7958msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
7959msgstr "Только пакеты правок пользователя с идентификатором"
7960
7961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
7962msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
7963msgstr "Только пакеты правок пользователя с именем"
7964
7965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
7966msgid ""
7967"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
7968"is anonymous"
7969msgstr ""
7970"Невозможно выбрать пакеты правок текущего пользователя, поскольку текущий "
7971"пользователь - анонимный"
7972
7973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
7974#, java-format
7975msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
7976msgstr "Неверное текущее значение ''{0}'' для ID пользователя"
7977
7978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
7979#, java-format
7980msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
7981msgstr ""
7982"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7983
7984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
7985msgid "Please enter a valid user ID"
7986msgstr "Пожалуйста, введите правильный ID пользователя"
7987
7988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
7989msgid "Invalid user ID"
7990msgstr "Неверный ID пользователя"
7991
7992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
7993msgid "Please enter a non-empty user name"
7994msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7995
7996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
7997msgid "Invalid user name"
7998msgstr "Неверное имя пользователя"
7999
8000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
8001msgid "Date: "
8002msgstr "Дата: "
8003
8004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
8005msgid "Closed after - "
8006msgstr "Закрыто после - "
8007
8008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
8009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
8010msgid "Date:"
8011msgstr "Дата:"
8012
8013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
8014msgid "Created before - "
8015msgstr "Создано до - "
8016
8017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
8018msgid "Only changesets closed after the following date/time"
8019msgstr "Только пакеты правок, закрытые после даты/времени"
8020
8021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
8022msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
8023msgstr ""
8024"Толкьо пакеты правок, закрытые после и открытые до указанной даты/времени"
8025
8026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
8027msgid ""
8028"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
8029"valid."
8030msgstr ""
8031"Невозможно выполнить запрос пакета правок на основе ограничений по времени. "
8032"Введено неверное значение."
8033
8034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
8035msgid ""
8036"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
8037"specific time range.</html>"
8038msgstr ""
8039"<html>Пожалуйста, укажите правильные значения для даты/времени чтобы "
8040"ограничить<br>запрос указанными временными рамками.</html>"
8041
8042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
8043msgid "Invalid date/time values"
8044msgstr "Неверные значения даты/времени"
8045
8046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
8047msgid ""
8048"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
8049"invalid."
8050msgstr ""
8051"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
8052
8053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
8054msgid ""
8055"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
8056"changeset query to a specific bounding box.</html>"
8057msgstr ""
8058"<html>Пожалуйста, введите правильные значения долготы/широты, чтобы "
8059"ограничить<br>запрос пакета правок к конкретной рамке охвата.</html>"
8060
8061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
8062msgid "Invalid bounding box"
8063msgstr "Неверная граница выбора"
8064
8065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
8066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
8067msgid ""
8068"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
8069msgstr ""
8070"Текущее значение это неверный ID пользователя. Пожалуйста введите целое "
8071"значение > 0"
8072
8073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
8074msgid ""
8075"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
8076"empty user name.</html>"
8077msgstr ""
8078"<html>Текущее значение это неверное имя пользователя.<br>Пожалуйста введите "
8079"непустое имя пользователя.</html>"
8080
8081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
8082msgid "Please enter an non-empty user name"
8083msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
8084
8085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
8086#, java-format
8087msgid ""
8088"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
8089"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
8090msgstr ""
8091"Пожалуйста, введите дату в обычном формате для вашего региона.<br>Пример: {0}"
8092"<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
8093
8094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
8095#, java-format
8096msgid ""
8097"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
8098"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
8099msgstr ""
8100"Пожалуйста, введите правильное время в обччном формате для вашего региона."
8101"<br>Пример: {0}<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
8102
8103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
8104msgid "Download my changesets only"
8105msgstr "Скачать с сервера только мои пакеты правок"
8106
8107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
8108msgid ""
8109"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
8110"include all changesets in the query.</html>"
8111msgstr ""
8112"<html>Отметьте, чтобы ограничиться запросом только к вашему пакету правок."
8113"<br>Снимите отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
8114
8115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
8116msgid ""
8117"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
8118"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
8119"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
8120"max. 100 changesets.</html>"
8121msgstr ""
8122"<html>Пожалуйста, выберите один из следующих <strong>стандартных запросов</"
8123"strong>. Отметьте <strong>Скачать с сервера только мои пакеты правок</"
8124"strong>, если вы хотите скачать только пакеты правок, созданные вами. "
8125"Обратите внимание, что JOSM может скачать не более 100 пакетов правок.</html>"
8126
8127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
8128msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
8129msgstr "<html>Скачать с сервера последние пакеты правок</html>"
8130
8131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
8132msgid ""
8133"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
8134"user name in the preferences first.</em></html>"
8135msgstr ""
8136"<html>Скачать мои открытые пакеты правок<br><em>Отключено. Пожалуйста, "
8137"укажите сначала ваше имя пользователя в настройках OSM.</em></html>"
8138
8139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
8140msgid "<html>Download my open changesets</html>"
8141msgstr "<html>Скачать мои открытые пакеты правок</html>"
8142
8143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
8144msgid ""
8145"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
8146"currently no map view active.</em></html>"
8147msgstr ""
8148"<html>Скачать пакеты правок текущего вида карты.<br><em>Отключено. В "
8149"настоящий момент нет активной карты.</em></html>"
8150
8151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
8152msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
8153msgstr "<html>Скачать с сервера пакеты правок в текущий вид карты</html>"
8154
8155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
8156#, java-format
8157msgid ""
8158"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
8159"default query."
8160msgstr ""
8161"Предупреждение: неожиданное значение для настройки ''{0}'', получено "
8162"''{1}''. Сброс к запросу по умолчанию."
8163
8164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
8165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
8166#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:133
8167msgid "Basic"
8168msgstr "Основной"
8169
8170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
8171msgid "Download changesets using predefined queries"
8172msgstr ""
8173"Скачать с сервера пакеты правок,используя установленные правила запросов"
8174
8175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
8176msgid "From URL"
8177msgstr "Из URL"
8178
8179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
8180msgid "Query changesets from a server URL"
8181msgstr "Запросить пакеты правок с URL сервера"
8182
8183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
8184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:136
8185#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:137
8186msgid "Advanced"
8187msgstr "Расширенный"
8188
8189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
8190msgid "Use a custom changeset query"
8191msgstr "Использовать заданный запрос пакета правок"
8192
8193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
8194msgid "Query changesets"
8195msgstr "Запрос пакетов правок"
8196
8197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
8198msgid "Query and download changesets"
8199msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок"
8200
8201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
8202msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
8203msgstr "Пожалуйста, сначала введите правильную URL запроса пакета правок."
8204
8205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
8206msgid "Illegal changeset query URL"
8207msgstr "Неверная URL для запроса пакета правок"
8208
8209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
8210msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
8211msgstr "Закрыть диалог и прекратить формирование запросов пакетов правок"
8212
8213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
8214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
8215msgid "Querying and downloading changesets"
8216msgstr "Запрос и скачивание пакетов правок с сервера"
8217
8218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
8219msgid "Determine user id for current user..."
8220msgstr "Определение ID пользователя для текущего пользователя..."
8221
8222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
8223msgid "Query and download changesets ..."
8224msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок ..."
8225
8226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
8227msgid "URL: "
8228msgstr "URL: "
8229
8230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
8231msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
8232msgstr ""
8233"Пожалуйста, введите или вставьте URL для извлечения пакетов правок из OSM "
8234"API."
8235
8236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
8237msgid "Examples"
8238msgstr "Примеры"
8239
8240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
8241#, java-format
8242msgid ""
8243"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
8244"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
8245msgstr ""
8246"Обратите внимание, что запросы пакетов правок в настоящее время всегда "
8247"представляются в ''{0}'', независимо от хоста, порта и пути URL, введённых "
8248"ниже."
8249
8250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
8251msgid "This changeset query URL is invalid"
8252msgstr "Неправильная URL запроса пакета правок"
8253
8254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:169
8255msgid "Add Properties"
8256msgstr "Добавить параметры"
8257
8258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:201
8259#, java-format
8260msgid "This will change {0} object."
8261msgid_plural "This will change up to {0} objects."
8262msgstr[0] "Это изменит {0} объект."
8263msgstr[1] "Это изменит {0} объекта."
8264msgstr[2] "Это изменит {0} объектов."
8265
8266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:203
8267msgid "An empty value deletes the tag."
8268msgstr "Пустое значение удаляет тег"
8269
8270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:252
8271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:298
8272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:305
8273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:572
8274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:639
8275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:142
8276#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:112
8277msgid "<different>"
8278msgstr "<различные>"
8279
8280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:266
8281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:408
8282msgid "Change values?"
8283msgstr "Изменить значения?"
8284
8285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:327
8286#, java-format
8287msgid "Change properties of up to {0} object"
8288msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
8289msgstr[0] "Изменить параметры {0} объекта"
8290msgstr[1] "Изменить параметры {0} объектов"
8291msgstr[2] "Изменить параметры {0} объектов"
8292
8293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:366
8294#, java-format
8295msgid "This will change up to {0} object."
8296msgid_plural "This will change up to {0} objects."
8297msgstr[0] "Количество изменяемых объектов: {0}"
8298msgstr[1] "Это изменит до {0} объектов."
8299msgstr[2] "Это изменит до {0} объектов."
8300
8301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:368
8302msgid "Please select a key"
8303msgstr "Пожалуйста, выберите ключ"
8304
8305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:393
8306msgid "Please select a value"
8307msgstr "Выберите значение"
8308
8309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:489
8310msgid "Please select the objects you want to change properties for."
8311msgstr "Выберите объекты, для которых вы желаете изменить параметры."
8312
8313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
8314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
8315msgid "Properties/Memberships"
8316msgstr "Параметры/Участники"
8317
8318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
8319msgid "Properties for selected objects."
8320msgstr "Параметры выделенных объектов."
8321
8322#. setting up the membership table
8323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
8324msgid "Member Of"
8325msgstr "Участник"
8326
8327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
8328msgid "Position"
8329msgstr "Расположение"
8330
8331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:898
8332#, java-format
8333msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
8334msgstr "Свойств: {0} / Участников: {1}"
8335
8336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:901
8337msgid "Properties / Memberships"
8338msgstr "Параметры / Участники"
8339
8340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:954
8341msgid "Change relation"
8342msgstr "Изменить отношение"
8343
8344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
8345msgid "Delete from relation"
8346msgstr "Удалить из отношения"
8347
8348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:957
8349#, java-format
8350msgid "Really delete selection from relation {0}?"
8351msgstr "Вы действительно хотите удалить отмеченное из отношения {0}?"
8352
8353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:978
8354msgid "Delete the selected key in all objects"
8355msgstr "Удалить выделенный ключ из всех объектов"
8356
8357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:980
8358msgid "Delete Properties"
8359msgstr "Удалить параметры"
8360
8361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1011
8362msgid "Add a new key/value pair to all objects"
8363msgstr "Добавить новую пару ключ/значение для всех объектов"
8364
8365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1023
8366msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
8367msgstr "Изменить значение выбранного ключа для всех объектов"
8368
8369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1054
8370msgid "Go to OSM wiki for tag help (F1)"
8371msgstr "Для получения помощи по тегам перейдите на страницу OSM википедии (F1)"
8372
8373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1055
8374msgid "Launch browser with wiki help to selected object"
8375msgstr ""
8376
8377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1154
8378msgid "Select relation"
8379msgstr "Выбрать отношение"
8380
8381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1155
8382msgid "Select relation in main selection."
8383msgstr "Выберите отношение в основном выборе."
8384
8385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
8386msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
8387msgstr ""
8388"Редактировать отношение, к которому относится выделенный в настоящий момент "
8389"участник."
8390
8391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
8392msgid "Download all child relations (recursively)"
8393msgstr "Скачать все дочерние элементы (рекурсивно)"
8394
8395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
8396msgid "Download All Children"
8397msgstr "Скачать все дочерние элементы"
8398
8399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
8400msgid "Download selected relations"
8401msgstr "Скачать выбранные отношения"
8402
8403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
8404msgid "Download Selected Children"
8405msgstr "Скачать дочерние элементы для выбранного"
8406
8407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
8408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
8409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
8410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
8411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
8412msgid "Download relation members"
8413msgstr "Скачать участников отношений"
8414
8415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
8416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
8417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1162
8418#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:614
8419msgid "Conflict in data"
8420msgid_plural "Conflicts in data"
8421msgstr[0] "Конфликт в данных"
8422msgstr[1] "Конфликта в данных"
8423msgstr[2] "Конфликтов в данных"
8424
8425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
8426#, java-format
8427msgid ""
8428"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
8429"loaded"
8430msgstr ""
8431"<html>Дочерний элемент<br>{0}<br>удален с сервера. Он не может быть загружен"
8432
8433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
8434msgid "Relation is deleted"
8435msgstr "Отношение удалено"
8436
8437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
8438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
8439#, java-format
8440msgid "Downloading relation {0}"
8441msgstr "Скачивание отношения {0}"
8442
8443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
8444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
8445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:140
8446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
8447#, java-format
8448msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8449msgstr ""
8450"Предупреждение: игнорирование ошибки, потому что задание отменено. Ошибка: "
8451"{0}"
8452
8453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
8454#, java-format
8455msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
8456msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
8457msgstr[0] ""
8458"Скачивание с сервера {0} неполный дочерний элемент отношения ''{1}''"
8459msgstr[1] ""
8460"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
8461msgstr[2] ""
8462"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
8463
8464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
8465#, java-format
8466msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
8467msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
8468msgstr[0] ""
8469"Докачивание {0} дочернего элемента из {1} для родительских отношений"
8470msgstr[1] ""
8471"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
8472msgstr[2] ""
8473"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
8474
8475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
8476msgid "Download relations"
8477msgstr "Скачивание отношений с сервера"
8478
8479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
8480#, java-format
8481msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
8482msgstr "({0}/{1}): Скачивание отношения ''{2}''..."
8483
8484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:192
8485msgid "Tags and Members"
8486msgstr "Теги и участники"
8487
8488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:194
8489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:202
8490msgid "Parent Relations"
8491msgstr "Родительские отношения"
8492
8493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:195
8494msgid "Child Relations"
8495msgstr "Дочерние элементы отношения"
8496
8497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:335
8498msgid "Apply Role:"
8499msgstr "Применить роль:"
8500
8501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:337
8502msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
8503msgstr "Ввести роль и применить её на выделенных участников отношения"
8504
8505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:619
8506msgid ""
8507"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
8508"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
8509"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
8510msgstr ""
8511"<html>Имеется, по крайней мере, один участник отношения,<br>обращающийся к "
8512"себе.<br>Это создаёт циклические отношения и потому не рекомендуется.<br>Вы "
8513"хотите продолжать с циклическими отношениями?</html>"
8514
8515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:626
8516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:627
8517msgid "Remove them, clean up relation"
8518msgstr "Удалить их, почистить отношение"
8519
8520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:626
8521msgid "Ignore them, leave relation as is"
8522msgstr "Игнорировать их, оставить отношение как есть"
8523
8524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:661
8525#, java-format
8526msgid ""
8527"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
8528"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
8529"html>"
8530msgstr ""
8531"<html>В этом отношение уже есть один или более участник, относящихся "
8532"к<br>элементу ''{0}''<br><br>Вы действительно хотите добавить другого "
8533"участника отношения?</html>"
8534
8535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:671
8536msgid "Multiple members referring to same primitive"
8537msgstr "Несколько участников, относящихся к одному и тому же элементу"
8538
8539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:689
8540#, java-format
8541msgid ""
8542"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
8543"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
8544"''{0}''.</html>"
8545msgstr ""
8546"<html>Вы попытались создать отношение, ссылающееся на себя.<br><br>Это "
8547"приводит к циклическим ссылкам и, поэтому не рекомендуется.<br>Отношение "
8548"''{0}'' будет пропущено.</html>"
8549
8550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:730
8551msgid ""
8552"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
8553msgstr ""
8554"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8555"участником"
8556
8557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:756
8558msgid ""
8559"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
8560msgstr ""
8561"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8562"участника"
8563
8564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:783
8565msgid ""
8566"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
8567"member"
8568msgstr ""
8569"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8570"выделенным участником"
8571
8572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:817
8573msgid ""
8574"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
8575"member"
8576msgstr ""
8577"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8578"выделенного участника"
8579
8580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:849
8581msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
8582msgstr "Удалить всех участников, относящихся к каждому из выделенных элементов"
8583
8584#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
8585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:852
8586msgid "Relation Editor: Remove Selected"
8587msgstr "Редактор отношений: удалить выделенное"
8588
8589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:886
8590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:898
8591msgid ""
8592"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
8593msgstr "Выделить участников отношения, которые относятся к выбранным элементам"
8594
8595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:896
8596#, java-format
8597msgid ""
8598"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
8599"selection"
8600msgstr ""
8601"Выделить участников отношения, которые относятся к {0} элем. среди "
8602"выделенных элементов"
8603
8604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:920
8605msgid "Select primitives for selected relation members"
8606msgstr "Выделить элементы для выделенных участников отношения"
8607
8608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:940
8609msgid "Sort the relation members"
8610msgstr "Сортировать участников отношений"
8611
8612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:942
8613msgid "Sort"
8614msgstr "Сортировать"
8615
8616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:943
8617msgid "Relation Editor: Sort"
8618msgstr "Редактор отношений: сортировать"
8619
8620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:963
8621msgid "Reverse the order of the relation members"
8622msgstr "Поменять порядок участников отношения на обратный"
8623
8624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:965
8625msgid "Reverse"
8626msgstr "В обратном порядке"
8627
8628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:966
8629msgid "Relation Editor: Reverse"
8630msgstr "Редактор отношений: Наоборот"
8631
8632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:986
8633msgid "Move the currently selected members up"
8634msgstr "Переместить выделенных участников отношения вверх"
8635
8636#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
8637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:989
8638msgid "Relation Editor: Move Up"
8639msgstr "Редактор отношений: поднять"
8640
8641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1005
8642msgid "Move the currently selected members down"
8643msgstr "Переместить выделенных участников отношения вниз"
8644
8645#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
8646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1008
8647msgid "Relation Editor: Move Down"
8648msgstr "Редактор отношений: опустить"
8649
8650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1024
8651msgid "Remove the currently selected members from this relation"
8652msgstr "Удалить отмеченных участников из отношения"
8653
8654#. putValue(NAME, tr("Remove"));
8655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1027
8656msgid "Relation Editor: Remove"
8657msgstr "Редактор отношений: удалить"
8658
8659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1043
8660msgid "Delete the currently edited relation"
8661msgstr "Удалить редактируемое отношение"
8662
8663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1090
8664msgid ""
8665"One or more members of this new relation have been deleted while the "
8666"relation editor\n"
8667"was open. They have been removed from the relation members list."
8668msgstr ""
8669"Один или более участников этого нового отношения были удалены, когда "
8670"редактор отношений\n"
8671"был открыт. Они были удалены из списка участников отношений."
8672
8673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1143
8674#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:595
8675msgid "Yes, create a conflict and close"
8676msgstr "Да, создать конфликт и закрыть"
8677
8678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1145
8679msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
8680msgstr "Щёлкните, чтобы создать конфликт и закрыть этот редактор отношений"
8681
8682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1149
8683#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:601
8684msgid "No, continue editing"
8685msgstr "Нет, продолжить редактирование"
8686
8687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1151
8688msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
8689msgstr ""
8690"Нажмите, чтобы вернуться к редактору отношений и продолжить редактирование "
8691"отношения"
8692
8693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1158
8694msgid ""
8695"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
8696"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
8697"conflict and close the editor?</html>"
8698msgstr ""
8699"<html>Это отношение было изменено за пределами редактора.<br>Невозможно "
8700"применить ваши изменения и продолжить редактирование.<br><br>Вы хотите "
8701"создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
8702
8703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1175
8704#, java-format
8705msgid ""
8706"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
8707"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
8708msgstr ""
8709"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
8710"<br>Пожалуйста, уладьте этот конфликт, прежде чем продолжать.</html>"
8711
8712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1189
8713#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:641
8714msgid "Apply the current updates"
8715msgstr "Записать внесённые изменения"
8716
8717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1222
8718#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:684
8719msgid "Apply the updates and close the dialog"
8720msgstr "Применить обновления и закрыть диалог"
8721
8722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1257
8723#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:738
8724msgid "Cancel the updates and close the dialog"
8725msgstr "Отменить обновления и закрыть диалог"
8726
8727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1274
8728msgid "Add an empty tag"
8729msgstr "Добавить пустой тег"
8730
8731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1287
8732msgid "Download all incomplete members"
8733msgstr "Скачать всех неполных участников"
8734
8735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1289
8736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1322
8737msgid "Download Members"
8738msgstr "Скачать участников"
8739
8740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1290
8741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1323
8742msgid "Relation Editor: Download Members"
8743msgstr "Редактор отношений: скачать участников"
8744
8745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1320
8746msgid "Download selected incomplete members"
8747msgstr "Скачать с сервера выделенных неполных участников"
8748
8749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1357
8750msgid "Sets a role for the selected members"
8751msgstr "Задать роль для выделенных участников"
8752
8753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1359
8754msgid "Apply Role"
8755msgstr "Применить роль"
8756
8757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1373
8758#, java-format
8759msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
8760msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
8761msgstr[0] "Вы назначили пустую роль на {0} элемент."
8762msgstr[1] "Вы назначили пустую роль на {0} элемента."
8763msgstr[2] "Вы назначили пустую роль на {0} элементов."
8764
8765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1376
8766msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
8767msgstr "Это эквивалентно удалению ролей из этих элементов."
8768
8769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1378
8770msgid "Do you really want to apply the new role?"
8771msgstr "Вы действительно хотите назначить новую роль?"
8772
8773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1380
8774msgid "Yes, apply it"
8775msgstr "Да, записать"
8776
8777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1381
8778msgid "No, do not apply"
8779msgstr "Нет, не записывать"
8780
8781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1387
8782msgid "Confirm empty role"
8783msgstr "Подтвердить пустую роль"
8784
8785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1455
8786msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
8787msgstr "Выделенный, при редактировании отношения, участник относится к"
8788
8789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1532
8790msgid ""
8791"Members from paste buffer cannot be added because they are not included in "
8792"current layer"
8793msgstr ""
8794"Элементы из буфера обмена не могут быть добавлены потому, что они не "
8795"относятся к текущему слою"
8796
8797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
8798#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:809
8799#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
8800msgid "Zoom to"
8801msgstr "Приблизить"
8802
8803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
8804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220
8805msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
8806msgstr "Масштабирование приближает к первому выбранному объекту"
8807
8808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211
8809msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
8810msgstr "Масштабирование отменено, потому что слой этого отношения не активен"
8811
8812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:216
8813msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
8814msgstr "Масштабирование отменено, потому что вы не выбрали участника"
8815
8816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
8817#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
8818msgid "Refers to"
8819msgstr "Ссылается на"
8820
8821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
8822msgid "Download referring relations"
8823msgstr "Скачать ссылающиеся отношения"
8824
8825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
8826#, java-format
8827msgid "There were {0} conflicts during import."
8828msgstr "За время импорта произошло {0} конфликт(ов)"
8829
8830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
8831#, java-format
8832msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8833msgstr ""
8834"Предупреждение: Исключение проигнорировано, потому что задача отмнена. "
8835"Ошибка: {0}"
8836
8837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:62
8838msgid "including immediate children of parent relations"
8839msgstr "включая непосредственные дочерние элементы отношений"
8840
8841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:90
8842msgid "Load parent relations"
8843msgstr "Скачать родителей отношения"
8844
8845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:106
8846msgid "Loading parent relations"
8847msgstr "Скачивание родителей отношения"
8848
8849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:139
8850msgid "Edit the currently selected relation"
8851msgstr "Изменить выбранное отношение"
8852
8853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
8854msgid "Apply Changes"
8855msgstr "Применить изменения"
8856
8857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:134
8858#, java-format
8859msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
8860msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8861
8862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:136
8863#, java-format
8864msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
8865msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8866
8867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:138
8868#, java-format
8869msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
8870msgstr "Изменить отношение #{0} в слое ''{1}''"
8871
8872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
8873msgid "Load relation"
8874msgstr "Скачать отношение"
8875
8876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
8877#, java-format
8878msgid ""
8879"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
8880msgstr ""
8881"Предупреждение: игнорирование исключения потому что задание было отменено. "
8882"Текст ошибки: {0}"
8883
8884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
8885msgid "way is connected"
8886msgstr "линия соединена"
8887
8888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
8889msgid "way is connected to previous relation member"
8890msgstr "линия соединена с предыдущим участником отношения"
8891
8892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
8893msgid "way is connected to next relation member"
8894msgstr "линия соединена со следующим участником отношения"
8895
8896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
8897msgid "way is not connected to previous or next relation member"
8898msgstr ""
8899"линия не соединена ни с предыдущим, ни со следующим участником отношения"
8900
8901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
8902msgid "Bookmarks"
8903msgstr "Закладки"
8904
8905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
8906msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
8907msgstr ""
8908"<html>В настоящий момент не выбрана область для скачивания с сервера.</html>"
8909
8910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
8911msgid ""
8912"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
8913"maxlat): </html>"
8914msgstr ""
8915"<html><strong>Текущая область скачивания с сервера</strong> (мин.дол, мин."
8916"шир, макс.дол, макс.шир): </html>"
8917
8918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
8919msgid "Create bookmark"
8920msgstr "Создать закладку"
8921
8922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
8923msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
8924msgstr "Добавить закладку к области, выделенной в настоящий момент"
8925
8926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
8927msgid ""
8928"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
8929msgstr ""
8930"В настоящий момент вы не указали область для скачивания. Пожалуйста выберите "
8931"её."
8932
8933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
8934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
8935msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
8936msgstr ""
8937"Пожалуйста, введите название закладки для скачиваемой с сервера области."
8938
8939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
8940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
8941msgid "Name of location"
8942msgstr "Название места"
8943
8944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
8945msgid "Remove the currently selected bookmarks"
8946msgstr "Удалить выделенные закладки"
8947
8948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
8949msgid "Rename the currently selected bookmark"
8950msgstr "Переименовать выделенные закладки"
8951
8952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:105
8953msgid "min lat"
8954msgstr "мин. широта"
8955
8956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:107
8957msgid "min lon"
8958msgstr "мин. долгота"
8959
8960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:109
8961msgid "max lat"
8962msgstr "макс. широта"
8963
8964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:111
8965msgid "max lon"
8966msgstr "макс. долгота"
8967
8968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
8969msgid "Clear textarea"
8970msgstr "Очистить текстовое поле"
8971
8972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:123
8973msgid ""
8974"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
8975"area)"
8976msgstr ""
8977"URL с www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL сюда, чтобы скачать "
8978"область)"
8979
8980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:155
8981msgid "Bounding Box"
8982msgstr "Рамка"
8983
8984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:229
8985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:261
8986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
8987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
8988#, java-format
8989msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
8990msgstr "Строка ''{0}'' не является правильным двойным значением."
8991
8992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:233
8993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
8994msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
8995msgstr "Значение широты должно быть в пределах [-90,90]."
8996
8997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:265
8998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
8999msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
9000msgstr "Значение долготы должно быть в пределах [-180,180]."
9001
9002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:304
9003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
9004msgid "Paste URL from clipboard"
9005msgstr "Вставьте ссылку из буфера"
9006
9007#. adding the download tasks
9008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
9009msgid "Data Sources and Types:"
9010msgstr "Источники и типы данных:"
9011
9012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
9013msgid "OpenStreetMap data"
9014msgstr "Данные OpenStreetMap"
9015
9016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
9017msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
9018msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера данные OSM, для выделенной области."
9019
9020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
9021msgid "Raw GPS data"
9022msgstr "Данные GPS"
9023
9024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
9025msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
9026msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера треки GPS, для выделеной области."
9027
9028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
9029msgid "Download as new layer"
9030msgstr "Скачать как новый слой"
9031
9032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
9033msgid ""
9034"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
9035"into the currently active data layer.</html>"
9036msgstr ""
9037"<html>Пометьте, чтобы скачать данные в новый слой данных.<br>Снимите "
9038"пометку, чтобы скачать данные с сервера в текущий активный слой.</html>"
9039
9040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
9041msgid "No area selected yet"
9042msgstr "Область ещё не выбрана"
9043
9044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
9045msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
9046msgstr ""
9047"Область для скачивания слишком велика. Вероятно, сервер откажется обработать "
9048"запрос."
9049
9050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
9051msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
9052msgstr "Область для скачивания приемлема по площади."
9053
9054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
9055msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
9056msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог и прервать скачивание с сервера"
9057
9058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
9059msgid "Click do download the currently selected area"
9060msgstr "Нажмите, чтобы скачать с сервера выделенную область"
9061
9062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
9063msgid "Please select a download area first."
9064msgstr "Пожалуйста, выделите сначала область для скачивания с сервера."
9065
9066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
9067#, java-format
9068msgid ""
9069"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
9070"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
9071msgstr ""
9072"<html>Ни <strong>{0}</strong> ни <strong>{1}</strong> не назначено."
9073"<br>Пожалуйста выберите, скачать только данные OSM с сервера, или только "
9074"данные GPX, или и то и другое.</html>"
9075
9076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
9077msgid "Class Type"
9078msgstr "Тип класса"
9079
9080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
9081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:143
9082msgid "Bounds"
9083msgstr "Границы"
9084
9085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
9086msgid "Near"
9087msgstr "Возле"
9088
9089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
9090msgctxt "placeselection"
9091msgid "Zoom"
9092msgstr "Масштаб"
9093
9094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
9095msgid "Choose the server for searching:"
9096msgstr "Выберите поисковой сервер:"
9097
9098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
9099msgid "Enter a place name to search for:"
9100msgstr "Название места для поиска:"
9101
9102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
9103msgid "Enter a place name to search for"
9104msgstr "Введите название места для поиска"
9105
9106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
9107msgid "Areas around places"
9108msgstr "Области вокруг мест"
9109
9110#. SAXException does not chain correctly
9111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:250
9112msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
9113msgstr "Пустой указатель ошибки, возможно есть отсутствующие теги"
9114
9115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:286
9116msgid "Search ..."
9117msgstr "Найти ..."
9118
9119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:288
9120msgid "Click to start searching for places"
9121msgstr "Нажмите, чтобы начать поиск мест"
9122
9123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:328
9124msgid "Querying name server"
9125msgstr "Запрос на сервер имён"
9126
9127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:361
9128msgid "Querying name server ..."
9129msgstr "Запрос на сервер имён ..."
9130
9131#. Strings in JFileChooser
9132#. <space />
9133#. <key key="junction" value="roundabout" />
9134#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
9135#. <key key="highway" value="crossing" />
9136#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
9137#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
9138#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
9139#. item "Car/Parking" combo "Type"
9140#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type"
9141#. item "Culture/Recording Studio" combo "Type"
9142#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type"
9143#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type"
9144#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type"
9145#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type"
9146#. <key key="power" value="generator" />
9147#. item "Power/Power Generator" combo "Type"
9148#. item "Nature/Tree" text "Type"
9149#. item "Nature/Wood" combo "Type"
9150#. item "Nature/Forest" combo "Type"
9151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:440
9152#: build/specialmessages.java:71 build/trans_presets.java:431
9153#: build/trans_presets.java:720 build/trans_presets.java:729
9154#: build/trans_presets.java:1121 build/trans_presets.java:1400
9155#: build/trans_presets.java:1512 build/trans_presets.java:2249
9156#: build/trans_presets.java:2734 build/trans_presets.java:2743
9157#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_presets.java:3019
9158#: build/trans_presets.java:3029 build/trans_presets.java:3760
9159#: build/trans_presets.java:3770 build/trans_presets.java:3779
9160msgid "Type"
9161msgstr "Тип"
9162
9163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:547
9164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
9165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
9166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:45
9167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
9168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:58
9169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
9170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
9171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
9172#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
9173#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
9174#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:176
9175#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
9176#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
9177#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
9178#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
9179#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
9180#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
9181#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:521
9182#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:698
9183#: build/trans_presets.java:720 build/trans_presets.java:1332
9184#: build/trans_presets.java:1405 build/trans_presets.java:1406
9185#: build/trans_presets.java:1407 build/trans_presets.java:2165
9186#: build/trans_presets.java:2499 build/trans_presets.java:2500
9187#: build/trans_presets.java:2501
9188msgid "unknown"
9189msgstr "неизвестно"
9190
9191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
9192msgid "Slippy map"
9193msgstr "Быстрая карта"
9194
9195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
9196msgid "Tile Numbers"
9197msgstr "Номера квадратов"
9198
9199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
9200#, java-format
9201msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
9202msgstr "Не удалось прочитать файл CSS ''help-browser.css''. Текст ошибки: {0}"
9203
9204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
9205msgid "JOSM Help Browser"
9206msgstr "Браузер справки JOSM"
9207
9208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:233
9209#, java-format
9210msgid ""
9211"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
9212"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
9213"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
9214"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
9215"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
9216"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
9217"a>.</p></html>"
9218msgstr ""
9219"<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое раздела справки</"
9220"p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки для раздела справки <strong>"
9221"{0}</strong> ещё не написано. И ({1}), и английский вариант пока отсутствуют."
9222"<br><br>Пожалуйста, помогите улучшить справочную систему JOSM и заполните "
9223"отсутствующую информацию. Вы можете отредактировать справочный раздел <a "
9224"href=\"{2}\">, на вашем ({1}) языке</a> и <a href=\"{3}\"> - раздел на "
9225"английском</a>.</p></html>"
9226
9227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:255
9228#, java-format
9229msgid ""
9230"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
9231"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
9232"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
9233"p></html>"
9234msgstr ""
9235"<html><p class=\"error-header\">Произошла ошибка при получении справочной "
9236"информации</p><p class=\"error-body\">Невозможно загрузить содержимое "
9237"справочной статьи <strong>{0}</strong>. Сообщение об ошибке (не переведено):"
9238"<br><tt>{1}</tt></p></html>"
9239
9240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
9241#, java-format
9242msgid ""
9243"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
9244"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
9245msgstr ""
9246"<html>Не удалось открыть страницу справки для url {0}.<br>Это скорее всего "
9247"произошло из-за проблемы с сетью, пожалуйста, проверьте<br>ваше соединение с "
9248"интернет</html>"
9249
9250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
9251msgid "Failed to open URL"
9252msgstr "Не удалось открыть ссылку"
9253
9254#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
9255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
9256msgid "Open the current help page in an external browser"
9257msgstr "Открыть текущую страницу справки во внешнем браузере"
9258
9259#. putValue(NAME, tr("Edit"));
9260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
9261msgid "Edit the current help page"
9262msgstr "Править текущую страницу справки"
9263
9264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
9265#, java-format
9266msgid ""
9267"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
9268"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
9269msgstr ""
9270"<html>Текущая ссылка <tt>{0}</tt><br>это внешняя ссылка. Только справочные "
9271"статьи можно редактировать<br>на сервере справки<tt>{1}</tt>.</html>"
9272
9273#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
9275msgid "Reload the current help page"
9276msgstr "Скачать заново текущую страницу справки"
9277
9278#. putValue(NAME, tr("Back"));
9279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
9280msgid "Go to the previous page"
9281msgstr "Перейти на предыдущую страницу"
9282
9283#. putValue(NAME, tr("Forward"));
9284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
9285msgid "Go to the next page"
9286msgstr "Перейти на следующую страницу"
9287
9288#. putValue(NAME, tr("Home"));
9289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
9290msgid "Go to the JOSM help home page"
9291msgstr "Перейти на начальную страницу справки JOSM"
9292
9293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
9294#, java-format
9295msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
9296msgstr ""
9297"Предупреждение: плохое расположение в документе HTML. Текст ошибки: {0}"
9298
9299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
9300msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
9301msgstr "Не удалось открыть справочную страницу. Ссылка пуста."
9302
9303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
9304msgid "Failed to open help page"
9305msgstr "Не удалось открыть справочную страницу"
9306
9307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
9308msgid "Latitude: "
9309msgstr "Широта: "
9310
9311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
9312msgid "Longitude: "
9313msgstr "Долгота: "
9314
9315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
9316msgid "Coordinates"
9317msgstr "Координаты"
9318
9319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
9320#, java-format
9321msgid "History for node {0}"
9322msgstr "История точки {0}"
9323
9324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
9325#, java-format
9326msgid "History for way {0}"
9327msgstr "История линии {0}"
9328
9329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
9330#, java-format
9331msgid "History for relation {0}"
9332msgstr "История для отношения {0}"
9333
9334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
9335msgid "Reload the history from the server"
9336msgstr "Скачать историю с сервера"
9337
9338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
9339msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
9340msgstr ""
9341"История ещё не инициализирована. Не удалось настроить ссылку на элемент."
9342
9343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
9344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
9345#, java-format
9346msgid ""
9347"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
9348msgstr ""
9349"Не удалось настроить ссылку. ID ссылки: {0} не соответствует ID истории: {1}."
9350
9351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
9352#, java-format
9353msgid ""
9354"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
9355msgstr "Не удалось настроить ссылку. Версия ссылки {0} отсутствует в истории."
9356
9357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
9358msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
9359msgstr "История ещё не инициализирована. Не удалось настроить текущий элемент."
9360
9361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
9362#, java-format
9363msgid ""
9364"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
9365"history."
9366msgstr ""
9367"Не удалось настроить текущий элемент. Текущая версия {0} не возможна в "
9368"истории."
9369
9370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
9371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
9372msgid "Load history"
9373msgstr "Скачать историю"
9374
9375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
9376#, java-format
9377msgid "Loading history for node {0}"
9378msgstr "Скачивание истории для точки {0}"
9379
9380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
9381#, java-format
9382msgid "Loading history for way {0}"
9383msgstr "Скачивание истории линии {0}"
9384
9385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
9386#, java-format
9387msgid "Loading history for relation {0}"
9388msgstr "Скачка истории для отношения {0}"
9389
9390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
9391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
9392#, java-format
9393msgid "Node {0}"
9394msgstr "Точка {0}"
9395
9396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
9397msgid "Zoom to node"
9398msgstr "Приблизиться к точке"
9399
9400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
9401msgid "Zoom to this node in the current data layer"
9402msgstr "Приблизиться к этой точке в текущем слое"
9403
9404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
9405msgid "Open a history browser with the history of this node"
9406msgstr "Открыть историю этой точки с помощью браузера"
9407
9408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
9409#, java-format
9410msgid "Way {0}"
9411msgstr "Линия {0}"
9412
9413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
9414#, java-format
9415msgid "Relation {0}"
9416msgstr "Отношение {0}"
9417
9418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
9419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
9420msgid "not present"
9421msgstr "не существует"
9422
9423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
9424msgid "Changeset"
9425msgstr "Пакет правок"
9426
9427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
9428#, java-format
9429msgid ""
9430"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
9431msgstr ""
9432"<html>Версия <strong>{0}</strong> в настоящий момент отредактирована в слое "
9433"''{1}''</html>"
9434
9435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
9436#, java-format
9437msgid ""
9438"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
9439msgstr ""
9440"<html>Версия <strong>{0}</strong> Создано на <strong>{1}</strong></html>"
9441
9442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
9443msgid "Changeset info"
9444msgstr "Информация о пакете правок"
9445
9446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:121
9447msgid "Launch browser with information about the changeset"
9448msgstr "Открыть браузер с информацией о пакете правок"
9449
9450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:140
9451#, java-format
9452msgid "Show changeset {0}"
9453msgstr "Показать пакет правок {0}"
9454
9455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
9456#, java-format
9457msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
9458msgstr "Версия {0}, {1} (с помощью {2})"
9459
9460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
9461#, java-format
9462msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
9463msgstr "Версия {0} дата создания: {1} автор: {2}"
9464
9465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
9466#, java-format
9467msgid "Version {0} in editor"
9468msgstr "Версия {0} в редакторе"
9469
9470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
9471msgid "[deleted]"
9472msgstr "[удалено]"
9473
9474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
9475#, java-format
9476msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
9477msgstr "Версия {0} в настоящий момент отредактирована в слое данных ''{1}''"
9478
9479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
9480msgid "Version"
9481msgstr "Версия"
9482
9483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
9484#, java-format
9485msgid ""
9486"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
9487msgstr ""
9488"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий редактируемый слой "
9489"является null"
9490
9491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
9492#, java-format
9493msgid ""
9494"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
9495"include such a primitive"
9496msgstr ""
9497"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий слой редактирования "
9498"не содержит такого элемента"
9499
9500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
9501#, java-format
9502msgid "Synchronize node {0} only"
9503msgstr "Синхронизировать только точку {0}"
9504
9505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
9506#, java-format
9507msgid "Synchronize way {0} only"
9508msgstr "Синхронизировать только линию {0}"
9509
9510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
9511#, java-format
9512msgid "Synchronize relation {0} only"
9513msgstr "Синхронизировать только отношение {0}"
9514
9515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
9516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
9517msgid "Synchronize entire dataset"
9518msgstr "Синхронизировать весь набор данных"
9519
9520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
9521#, java-format
9522msgid ""
9523"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9524"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
9525"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
9526"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
9527"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
9528"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9529"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9530msgstr ""
9531"<html>Загрузка на сервер <strong>прервана</strong> так как на сервере есть "
9532"более новая версия одной<br>из ваших точек, линий или отношений.<br>Причиной "
9533"конфликта является <strong>{0}</strong> с id <strong>{1}</strong>,<br>версия "
9534"данных на сервере {2}, ваша версия {3}.<br><br>Нажмите <strong>{4}</strong>, "
9535"чтобы синхронизировать только конфликтный элемент.<br>Нажмите <strong>{5}</"
9536"strong>, чтобы синхронизировать весь локальный набор данных с сервером."
9537"<br>Нажмите <strong>{6}</strong>, чтобы прервать, затем продолжите "
9538"редактирование.<br></html>"
9539
9540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
9541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
9542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:359
9543msgid "Conflicts detected"
9544msgstr "Обнаружены конфликты"
9545
9546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
9547#, java-format
9548msgid ""
9549"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9550"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
9551"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9552"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9553msgstr ""
9554"<html><strong>Загрузка на сервер </strong>не удалась, так как на сервере "
9555"имеется более новая версия одной <br> из ваших точек, линий или отношений. "
9556"<br><br>. Нажмите на <strong>{0}</strong> для синхронизации локальных данных "
9557"с сервером. <br> Нажмите <strong>{1}</strong> чтобы прервать, затем "
9558"продолжите редактирование.<br></html>"
9559
9560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
9561#, java-format
9562msgid ""
9563"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
9564"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
9565"again with a new or an existing open changeset.</html>"
9566msgstr ""
9567"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong> потому что вы "
9568"используете<br>пакет правок {0}, который уже был закрыт в {1}."
9569"<br>Пожалуйста, загрузите снова, используя новый или существующий открытый "
9570"пакет правок.</html>"
9571
9572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
9573msgid "Changeset closed"
9574msgstr "Пакет правок закрыт"
9575
9576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
9577msgid "Prepare conflict resolution"
9578msgstr "Подготовить улаживание конфликта"
9579
9580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
9581#, java-format
9582msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
9583msgstr "Щёлкните, чтобы скачать с сервера все родительские линии для точки {0}"
9584
9585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
9586msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
9587msgstr "Щёлкните, чтобы отменить и подтвердить правку карты"
9588
9589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
9590#, java-format
9591msgid ""
9592"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
9593"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
9594"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
9595"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
9596msgstr ""
9597"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что вы пытались "
9598"удалить точку {0}, которая ещё используется в линии {1}.<br><br>Нажмите "
9599"<strong>{2}</strong>, чтобы скачать с сервера все родительские линии точки "
9600"{0}.<br>Если потребуется, JOSM создаст конфликты, которые вы сможете уладить "
9601"в диалоге улаживания конфликтов.</html>"
9602
9603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
9604msgid "Node still in use"
9605msgstr "Точка ещё используется"
9606
9607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
9608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
9609#, java-format
9610msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
9611msgstr ""
9612"Предупреждение: ошибка в заголовке \"{0}\" не соответствует ожидаемому "
9613"образцу"
9614
9615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:49
9616msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
9617msgstr "Прокомментируйте данные, загружаемые на сервер:"
9618
9619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:51
9620msgid "Enter an upload comment"
9621msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер"
9622
9623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
9624#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:50
9625msgid "Changeset id:"
9626msgstr "ID пакета правок:"
9627
9628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
9629msgid "Created at:"
9630msgstr "Создано в:"
9631
9632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
9633msgid "Changeset comment:"
9634msgstr "Комментарий пакета правок"
9635
9636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
9637msgid "No open changeset"
9638msgstr "Нет открытого пакета правок"
9639
9640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
9641msgid ""
9642"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
9643"the changeset after the next upload."
9644msgstr ""
9645"Пожалуйста, решите, какие данные пакета правок загружать на сервер и надо ли "
9646"закрывать пакет правок после очередной загрузки на сервер."
9647
9648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
9649msgid "Upload to a new changeset"
9650msgstr "Передать на сервер в новый пакет правок"
9651
9652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
9653msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
9654msgstr ""
9655"Открыть новый пакет правок и использовать его в следующей загрузке на сервер"
9656
9657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
9658msgid "Upload to an existing changeset"
9659msgstr "Выбрать пакет правок"
9660
9661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
9662msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
9663msgstr "Передать данные в уже существующий и открытый пакет правок"
9664
9665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
9666msgid "Select an open changeset"
9667msgstr "Выберите открытый пакет правок"
9668
9669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
9670msgid "Close changeset after upload"
9671msgstr "Закрыть пакет правок после загрузки на сервер"
9672
9673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
9674msgid "Select to close the changeset after the next upload"
9675msgstr ""
9676"Выбрать, какой пакет правок надо закрыть, после следующей загрузки на сервер"
9677
9678#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
9680msgid "Load the list of your open changesets from the server"
9681msgstr "Загрузите с сервера список открытых вами пакетов правок"
9682
9683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
9684msgid "Close the currently selected open changeset"
9685msgstr "Закрыть открытый пакет правок, выбранный в настоящий момент"
9686
9687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
9688msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
9689msgstr ""
9690"<html>Пожалуйста, выберите пакеты правок, которые хотите закрыть</html>"
9691
9692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
9693msgid "Open changesets"
9694msgstr "Открыть пакеты правок"
9695
9696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
9697msgid "Close changesets"
9698msgstr "Закрыть пакеты правок"
9699
9700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
9701msgid "Close the selected open changesets"
9702msgstr "Закрыть выбранные открытые пакеты правок"
9703
9704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
9705msgid "Cancel closing of changesets"
9706msgstr "Отменить закрытие пакетов правок"
9707
9708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
9709msgid "Closing changeset"
9710msgstr "Закрытие пакета правок"
9711
9712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
9713#, java-format
9714msgid "Closing changeset {0}"
9715msgstr "Закрытие пакета правок {0}"
9716
9717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
9718msgid ""
9719"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
9720"exception."
9721msgstr ""
9722"Предупреждение: не удалось удержать диалог учетных данных всегда поверх "
9723"окон. Обнаружена ошибка безопасности."
9724
9725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
9726msgid "Enter credentials for OSM API"
9727msgstr "Введите учётные данные для OSM API"
9728
9729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
9730msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
9731msgstr "Введите учетные данные для прокси HTTP"
9732
9733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
9734msgid "Save user and password (unencrypted)"
9735msgstr "Сохранить имя пользователя и пароль (не зашифровано)"
9736
9737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
9738msgid "Please enter the user name of your OSM account"
9739msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя для вашего аккаунта OSM"
9740
9741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
9742msgid "Please enter the password of your OSM account"
9743msgstr "Пожалуйста, введите пароль вашей учётной записи OSM"
9744
9745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
9746#, java-format
9747msgid ""
9748"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
9749"and a valid password."
9750msgstr ""
9751"Идентификация OSM API ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите правильное имя "
9752"пользователя и правильный пароль."
9753
9754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
9755msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
9756msgstr "Внимание: Пароль будет передан в незашифрованном виде."
9757
9758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
9759msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
9760msgstr ""
9761"Пожалуйста, введите имя пользователя для идентификации личности на вашем "
9762"прокси-сервере"
9763
9764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
9765msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
9766msgstr ""
9767"Пожалуйста, введите пароль для идентификация личности на вашем прокси-сервере"
9768
9769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
9770#, java-format
9771msgid ""
9772"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
9773"username and a valid password."
9774msgstr ""
9775"Идентификация на прокси HTTP ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите "
9776"правильное имя пользователя и правильный пароль."
9777
9778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
9779msgid ""
9780"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
9781"password may be transferred unencrypted."
9782msgstr ""
9783"Предупреждение: в зависимости от метода идентификации, пароль, который "
9784"использует прокси сервер, может быть передан в незашифрованном виде."
9785
9786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
9787msgid "Authenticate"
9788msgstr "Идентификация личности"
9789
9790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
9791msgid "Authenticate with the supplied username and password"
9792msgstr "Идентификация личности с данными именем пользователя и паролем"
9793
9794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
9795msgid "Cancel authentication"
9796msgstr "Отменить идентификацию личности"
9797
9798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
9799msgid ""
9800"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
9801"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
9802"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
9803"working."
9804msgstr ""
9805"Невозможно получить список ваших открытых пакетов правок, потому что<br>JOSM "
9806"не идентифицировал вас.<br>Либо вы работатаете анонимно, либо вам не "
9807"позволено<br>идентифицировать пользователя, от имени которого вы работаете."
9808
9809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
9810msgid "Missing user identity"
9811msgstr "Отсутствие подлинности пользователя"
9812
9813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
9814#, java-format
9815msgid ""
9816"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
9817"was: {0}"
9818msgstr ""
9819"Предупреждение: Не удалось получить информацию о пользователе для текущего "
9820"пользователя JOSM. Текст ошибки: {0}"
9821
9822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
9823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:953
9824msgid "Launch a file chooser to select a file"
9825msgstr "Открыть диалог выбора файла"
9826
9827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
9828msgid "Select filename"
9829msgstr "Выберите имя файла"
9830
9831#. Strings in JOptionPane
9832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
9833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
9834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
9835#: build/specialmessages.java:89
9836msgid "No"
9837msgstr "Нет"
9838
9839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
9840#, java-format
9841msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
9842msgstr ""
9843"В слое ''{0}'' есть изменения, которые должны быть загружены на сервер."
9844
9845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
9846#, java-format
9847msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
9848msgstr ""
9849"В слое ''{0}'' нет изменений, которые надо было бы загрузить на сервер."
9850
9851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
9852#, java-format
9853msgid ""
9854"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
9855"''{1}''."
9856msgstr ""
9857"Слой ''{0}'' содержит изменения, которые необходимо сохранить в "
9858"соответствующий файл ''{1}''."
9859
9860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
9861#, java-format
9862msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9863msgstr "В слое ''{0}'' нет изменений. Потому нечего сохранять."
9864
9865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
9866msgid "No file associated with this layer"
9867msgstr "Нет файла, связанного с этим слоем"
9868
9869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
9870msgid "Please select a file"
9871msgstr "Пожалуйста, выберите файл"
9872
9873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
9874#, java-format
9875msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
9876msgstr "Слой ''{0}'' пока ещё не сохранён в файле"
9877
9878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
9879#, java-format
9880msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
9881msgstr "Файл ''{0}'' не записывается. Пожалуйста, поменяйте имя файла."
9882
9883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
9884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
9885#, java-format
9886msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
9887msgstr "Выбрать, чтобы загрузить слой ''{0}'' на сервер ''{1}''"
9888
9889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
9890#, java-format
9891msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
9892msgstr "Сохранение слоя в ''{0}'' ..."
9893
9894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:116
9895msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
9896msgstr ""
9897"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9898"выходом?"
9899
9900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:122
9901msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
9902msgstr ""
9903"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9904"удалением?"
9905
9906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:142
9907msgid "Uploading and saving modified layers ..."
9908msgstr "Загрузка на сервер и сохранение изменённых слоёв ..."
9909
9910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:197
9911#, java-format
9912msgid ""
9913"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9914"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
9915msgid_plural ""
9916"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9917"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
9918msgstr[0] ""
9919"<html>{0} слой содержит неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9920"либо отмените изменения.<br>Слой с конфликтами:</html>"
9921msgstr[1] ""
9922"<html>{0} слоя содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9923"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9924msgstr[2] ""
9925"<html>{0} слоёв содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9926"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9927
9928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:208
9929msgid "Unsaved data and conflicts"
9930msgstr "Несохранённые данные и конфликты"
9931
9932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:215
9933#, java-format
9934msgid ""
9935"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
9936"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
9937msgid_plural ""
9938"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
9939"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
9940"html>"
9941msgstr[0] ""
9942"<html>{0} слой нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9943"выберите файл для этого слоя, либо отмените изменения.<br>Слой без файла:</"
9944"html>"
9945msgstr[1] ""
9946"<html>{0} слоя нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9947"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9948"html>"
9949msgstr[2] ""
9950"<html>{0} слоёв нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9951"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9952"html>"
9953
9954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:226
9955msgid "Unsaved data and missing associated file"
9956msgstr "Несохранённые данные и отсутствие соответствующего файла"
9957
9958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:233
9959#, java-format
9960msgid ""
9961"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
9962"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
9963"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
9964msgid_plural ""
9965"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
9966"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
9967"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
9968msgstr[0] ""
9969"<html>{0} слой требуется сохранить, но открытый файл<br>не удаётся сохранить."
9970"<br>Либо выберите другой файл для этого слоя, либо отмените изменения."
9971"<br>Слой с незаписываемым файлом:</html>"
9972msgstr[1] ""
9973"<html>{0} слоя требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9974"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9975"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9976msgstr[2] ""
9977"<html>{0} слоёв требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9978"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9979"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9980
9981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:246
9982msgid "Unsaved data non-writable files"
9983msgstr "Несохранённые данные незаписываемых файлов"
9984
9985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:293
9986msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
9987msgstr "Закрыть этот диалог и продолжить редактирование в JOSM"
9988
9989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
9990msgid "Discard and Exit"
9991msgstr "Отменить и выйти"
9992
9993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:325
9994msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
9995msgstr "Выйти из JOSM без сохранения. Несохранённые изменения будут утеряны."
9996
9997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:330
9998msgid "Discard and Delete"
9999msgstr "Сбросить и Удалить"
10000
10001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:331
10002msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
10003msgstr "Удалить слои без сохранения. Несохранённые данные будут утеряны."
10004
10005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
10006msgid "Save/Upload and Exit"
10007msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Выйти"
10008
10009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:357
10010msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
10011msgstr ""
10012"Выход из JOSM с сохранением. Несохранённые изменение будут сохранены "
10013"локально или загружены на сервер."
10014
10015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:362
10016msgid "Save/Upload and Delete"
10017msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Удалить"
10018
10019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:363
10020msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
10021msgstr ""
10022"Слои сохранить локально или загрузить на сервер. Изменения не будут потеряны."
10023
10024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:410
10025#, java-format
10026msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
10027msgstr "Подготовка слоя ''{0}'' для загрузки на сервер..."
10028
10029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:497
10030#, java-format
10031msgid ""
10032"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
10033"cancelled or has failed.</html>"
10034msgid_plural ""
10035"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
10036"cancelled or have failed.</html>"
10037msgstr[0] ""
10038"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения одного слоя с "
10039"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
10040msgstr[1] ""
10041"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
10042"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
10043msgstr[2] ""
10044"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
10045"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
10046
10047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:507
10048msgid "Incomplete upload and/or save"
10049msgstr "Неполная загрузка на сервер или не всё сохранено"
10050
10051#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
10052#. <space />
10053#. <key key="highway" value="motorway_link" />
10054#. <optional>
10055#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
10056#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
10057#. <optional>
10058#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
10059#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
10060#. <space />
10061#. <key key="highway" value="primary_link" />
10062#. <optional>
10063#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
10064#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
10065#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
10066#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
10067#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
10068#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
10069#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
10070#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
10071#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
10072#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
10073#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
10074#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
10075#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
10076#. item "Ways/Track" combo "Layer"
10077#. item "Ways/Path" combo "Layer"
10078#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
10079#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
10080#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
10081#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
10082#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
10083#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
10084#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
10085#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
10086#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
10087#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
10088#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
10089#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
10090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
10091#: build/trans_presets.java:90 build/trans_presets.java:108
10092#: build/trans_presets.java:128 build/trans_presets.java:148
10093#: build/trans_presets.java:170 build/trans_presets.java:188
10094#: build/trans_presets.java:210 build/trans_presets.java:231
10095#: build/trans_presets.java:257 build/trans_presets.java:276
10096#: build/trans_presets.java:295 build/trans_presets.java:314
10097#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:369
10098#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:439
10099#: build/trans_presets.java:454 build/trans_presets.java:469
10100#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:525
10101#: build/trans_presets.java:545 build/trans_presets.java:567
10102#: build/trans_presets.java:590 build/trans_presets.java:614
10103#: build/trans_presets.java:633 build/trans_presets.java:653
10104#: build/trans_presets.java:995 build/trans_presets.java:1003
10105#: build/trans_presets.java:1011 build/trans_presets.java:1019
10106#: build/trans_presets.java:1030 build/trans_presets.java:1307
10107msgid "Layer"
10108msgstr "Уровень"
10109
10110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
10111msgid "Should upload?"
10112msgstr "Следует загрузить на сервер?"
10113
10114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
10115msgid "Should save?"
10116msgstr "Следует сохранить?"
10117
10118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
10119#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:221
10120msgid "Filename"
10121msgstr "Имя файла"
10122
10123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
10124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:492
10125msgid "Upload"
10126msgstr "Передать на сервер"
10127
10128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
10129msgid "Update objects"
10130msgstr "Обновить объекты"
10131
10132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
10133msgid "Initializing nodes to update ..."
10134msgstr "Инициализация точек для обновления ..."
10135
10136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
10137msgid "Initializing ways to update ..."
10138msgstr "Инициализация линий для обновления ..."
10139
10140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
10141msgid "Initializing relations to update ..."
10142msgstr "Инициализация отношений для обновления ..."
10143
10144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
10145#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:83
10146#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
10147msgid "Settings"
10148msgstr "Настройки"
10149
10150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
10151msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
10152msgstr ""
10153"Решить, как передать данные на сервер и какие использовать пакеты правок"
10154
10155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
10156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:478
10157msgid "Tags of new changeset"
10158msgstr "Теги нового пакета правок"
10159
10160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
10161msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
10162msgstr "Применить теги на пакет правок, который загружен"
10163
10164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
10165msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
10166msgstr ""
10167"Управлять открытыми пакетами правок и выбрать пакет правок для загрузки на "
10168"сервер"
10169
10170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:137
10171msgid "Configure advanced settings"
10172msgstr "Задать расширенные настройки"
10173
10174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:178
10175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:494
10176#, java-format
10177msgid "Upload to ''{0}''"
10178msgstr "Передать на сервер в ''{0}''"
10179
10180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:359
10181msgid "Upload Changes"
10182msgstr "Передать изменения на сервер"
10183
10184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:361
10185msgid "Upload the changed primitives"
10186msgstr "Передать на сервер изменённые элементы"
10187
10188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:370
10189msgid "Please revise upload comment"
10190msgstr "Проверьте загруженный комментарий"
10191
10192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
10193msgid "Revise"
10194msgstr "Проверить"
10195
10196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
10197msgid "Continue as is"
10198msgstr "Продолжить как есть"
10199
10200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373
10201msgid ""
10202"Your upload comment is <i>empty</i>, or <i>very short</i>.<br /><br />This "
10203"is technically allowed, but please consider that many users who are<br /"
10204">watching changes in their area depend on meaningful changeset comments<br /"
10205">to understand what is going on!<br /><br />If you spend a minute now to "
10206"explain your change, you will make life<br />easier for many other mappers."
10207msgstr ""
10208"Ваш комментарий — <i>пустой</i> или <i>слишком короткий</i>.<br /><br /"
10209">Технически, его можно оставить таким, но учтите, что многие "
10210"пользователи<br />просматривают изменения в этой области и желают видеть "
10211"понятные объяснения того,<br /> что здесь было изменено.<br /><br />Если "
10212"сейчас вы потратите минуту на объяснение того, что вы сделали,<br />это "
10213"поможет облегчить работу других участников проекта."
10214
10215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:388
10216msgid "Return to the previous dialog to enter a more descriptive comment"
10217msgstr ""
10218"Вернуться в предыдущий диалог, чтобы добавить более развёрнутые комментарии"
10219
10220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:389
10221msgid "Cancel and return to the previous dialog"
10222msgstr "Отменить и вернуться к предыдущему диалогу"
10223
10224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:390
10225msgid "Ignore this hint and upload anyway"
10226msgstr "Проигнорировать совет и загрузить"
10227
10228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:393
10229msgid "Do not show this message again"
10230msgstr "Больше не показывать это сообщение"
10231
10232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:401
10233msgid "Please enter a valid chunk size first"
10234msgstr "Please enter a valid chunk size first"
10235
10236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:402
10237msgid "Illegal chunk size"
10238msgstr "Неправильный размер куска"
10239
10240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:438
10241msgid "Cancel the upload and resume editing"
10242msgstr "Отменить загрузку на сервер и продолжить редактирование"
10243
10244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:480
10245#, java-format
10246msgid "Tags of changeset {0}"
10247msgstr "Теги пакета правок {0}"
10248
10249#. we tried to delete an already deleted primitive.
10250#.
10251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
10252#, java-format
10253msgid ""
10254"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
10255"primitive and retrying to upload."
10256msgstr ""
10257"Предупреждение: элемент ''{0}'' уже удалён на сервере. Повторная загрузка на "
10258"сервер будет произведена без этого элемента."
10259
10260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
10261msgid "Preparing primitives to upload ..."
10262msgstr "Подготовка элементов к загрузке на сервер ..."
10263
10264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
10265msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
10266msgstr "Объекты загружены в <strong>новый пакет правок</strong>."
10267
10268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
10269#, java-format
10270msgid ""
10271"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
10272"comment ''{1}''."
10273msgstr ""
10274"Объекты будут переданы <strong>в открытый пакет правок</strong> {0} с "
10275"комментарием ''{1}''."
10276
10277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
10278msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
10279msgstr ""
10280"Пакет правок будет <strong>закрыт</strong> после этой загрузки на сервер"
10281
10282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
10283msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
10284msgstr ""
10285"Пакет правок <strong>останется открытым</strong> после этой загрузки на "
10286"сервер"
10287
10288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
10289msgid "configure changeset"
10290msgstr "конфигурировать пакет правок"
10291
10292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
10293#, java-format
10294msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
10295msgid_plural ""
10296"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
10297msgstr[0] ""
10298"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10299"strong>"
10300msgstr[1] ""
10301"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10302"strong>"
10303msgstr[2] ""
10304"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10305"strong>"
10306
10307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
10308#, java-format
10309msgid ""
10310"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10311"<strong>1 request</strong>"
10312msgid_plural ""
10313"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10314"<strong>1 request</strong>"
10315msgstr[0] ""
10316"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10317"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
10318msgstr[1] ""
10319"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10320"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
10321msgstr[2] ""
10322"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10323"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
10324
10325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
10326#, java-format
10327msgid ""
10328"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10329"<strong>{1} requests</strong>"
10330msgstr ""
10331"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10332"strong> за <strong>{1} запросов</strong>"
10333
10334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
10335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
10336msgid "advanced configuration"
10337msgstr "расширенная конфигурация"
10338
10339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
10340#, java-format
10341msgid ""
10342"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
10343"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
10344"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
10345msgstr ""
10346"{0} объектов превысили макс. позволенное {1} объектов в пакете правок на "
10347"сервере ''{2}''. Пожалуйста, <a href=\"urn:advanced-configuration\">укажите</"
10348"a> каким образом продолжить с <strong>несколькими пакетами правок</strong>"
10349
10350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
10351#, java-format
10352msgid ""
10353"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
10354"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
10355msgstr ""
10356"Передача на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>несколько пакетов "
10357"правок</strong>, используя запросы <strong>{1}</strong>"
10358
10359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
10360#, java-format
10361msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
10362msgstr "Загрузка данных на сервер по слою ''{0}''"
10363
10364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
10365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
10366msgid "Continue uploading"
10367msgstr "Продолжить загрузку на сервер"
10368
10369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
10370msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
10371msgstr ""
10372"Нажмите, чтобы продолжить загрузку на сервер в дополнительные новые пакеты "
10373"правок"
10374
10375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
10376msgid "Go back to Upload Dialog"
10377msgstr "Вернуться назад, к диалогу загрузки на сервер"
10378
10379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
10380msgid "Click to return to the Upload Dialog"
10381msgstr "Нажмите, чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер"
10382
10383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
10384msgid "Abort"
10385msgstr "Прервать"
10386
10387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
10388msgid "Click to abort uploading"
10389msgstr "Нажмите, если хотите прервать загрузку на сервер"
10390
10391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
10392#, java-format
10393msgid ""
10394"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
10395"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
10396"on the server ''{1}''."
10397msgstr ""
10398"Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Это скорее всего "
10399"произошло из-за того, что пакет правок достиг своего макс. размера,"
10400"<br>составляющего {0} объектов на сервере ''{1}''."
10401
10402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
10403#, java-format
10404msgid "There is {0} object left to upload."
10405msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
10406msgstr[0] "Осталось загрузить на сервер {0} объект."
10407msgstr[1] "Осталось загрузить на сервер {0} объекта."
10408msgstr[2] "Осталось загрузить на сервер {0} объектов."
10409
10410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
10411#, java-format
10412msgid ""
10413"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
10414"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
10415"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
10416"editing.<br>"
10417msgstr ""
10418"Нажмите ''<strong>{0}</strong>'', чтобы продолжить загрузку на сервер в "
10419"дополнительные новые пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', "
10420"чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
10421"strong>'', чтобы отменить загрузку на сервер и вернуться к редактированию "
10422"карты.<br>"
10423
10424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
10425msgid "Changeset is full"
10426msgstr "Пакет правок заполнен"
10427
10428#. we tried to delete an already deleted primitive.
10429#.
10430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
10431#, java-format
10432msgid ""
10433"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
10434"object and retrying to upload."
10435msgstr ""
10436"Предупреждение: объект ''{0}'' уже удалён на сервере. Данные будут переданы "
10437"снова на сервер, но без этого объекта."
10438
10439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
10440#, java-format
10441msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
10442msgstr ""
10443"Объект ''{0}'' уже удалён. Объект будет пропущен при передаче данных на "
10444"сервер."
10445
10446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
10447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:428
10448#, java-format
10449msgid "Uploading {0} object..."
10450msgid_plural "Uploading {0} objects..."
10451msgstr[0] "Загрузка на сервер {0} объекта..."
10452msgstr[1] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
10453msgstr[2] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
10454
10455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:289
10456#, java-format
10457msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
10458msgstr ""
10459"Игнорирование выявленного исключения, так как загрузка на сервер отменена. "
10460"Текст ошибки: {0}"
10461
10462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
10463msgid ""
10464"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
10465"be uploaded to the server.</html>"
10466msgstr ""
10467"<html>Отметить изменённые объекты <strong>в текущем выборе</strong>, которые "
10468"надо загрузить на сервер.</html>"
10469
10470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
10471msgid ""
10472"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
10473"server.</html>"
10474msgstr ""
10475"<html>Отметить <strong>локально удалённые объекты</strong>, которые должны "
10476"быть удалены на сервере.</html>"
10477
10478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
10479msgid "Select objects to upload"
10480msgstr "Выделите объекты, которые надо загрузить на сервер"
10481
10482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
10483msgid "Cancel uploading"
10484msgstr "Отменить загрузку на сервер"
10485
10486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:88
10487#, java-format
10488msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
10489msgstr ""
10490"Предупреждение: неожиданное значение ключа ''{0}'' в настройках, получено "
10491"''{1}''"
10492
10493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
10494msgid "Please select the upload strategy:"
10495msgstr "Пожалуйста, выберите стратегию загрузки на сервер:"
10496
10497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
10498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
10499msgid "Upload data in one request"
10500msgstr "Передать данные за один запрос"
10501
10502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
10503msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
10504msgstr "Передать данные по частям. Размер части: "
10505
10506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
10507msgid "Upload each object individually"
10508msgstr "Передать на сервер по одному объекту"
10509
10510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
10511#, java-format
10512msgid ""
10513"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10514"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
10515msgstr ""
10516"<html>Потребуется <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы загрузить "
10517"{0} объектов. Какую стратегию вы хотите применить?</html>"
10518
10519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
10520msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
10521msgstr "Заполнить один пакет правок и вернуться к диалогу загрузки на сервер"
10522
10523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
10524msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
10525msgstr "Открыть и использовать столько пакетов правок, сколько необходимо"
10526
10527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
10528msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
10529msgstr "Загрузка на сервер за один запрос невозможна (слишком много объектов)"
10530
10531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
10532#, java-format
10533msgid ""
10534"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
10535"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
10536msgstr ""
10537"<html>Невозможно загрузить на сервер объекты в количестве {0} штук за один "
10538"запрос, потому что<br>превышен макс. размер пакета правок {1} на сервере "
10539"''{2}''.</html>"
10540
10541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
10542#, java-format
10543msgid ""
10544"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10545"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
10546msgstr ""
10547"<html>Необходимо <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы передать "
10548"на сервер {0} объектов. Какую стратегию вы выберете?</html>"
10549
10550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
10551msgid "(1 request)"
10552msgstr "(1 запрос)"
10553
10554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
10555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
10556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
10557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
10558msgid "(# requests unknown)"
10559msgstr "(# запросов неизвестно)"
10560
10561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
10562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
10563#, java-format
10564msgid "({0} request)"
10565msgid_plural "({0} requests)"
10566msgstr[0] "({0} запрос)"
10567msgstr[1] "({0} запроса)"
10568msgstr[2] "({0} запросов)"
10569
10570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
10571msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
10572msgstr "Неверный размер куска <= 0. Пожалуйста, введите целое > 1"
10573
10574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
10575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
10576#, java-format
10577msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
10578msgstr ""
10579"Размер куска {0} превышает макс. размер пакета правок {1} для сервера ''{2}''"
10580
10581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
10582msgid "Please enter an integer > 1"
10583msgstr "Введите, пожалуйста целое значение > 1"
10584
10585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
10586#, java-format
10587msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
10588msgstr "Значение ''{0}'' не число. Пожалуйста, введите целое > 1"
10589
10590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
10591msgid "Objects to add:"
10592msgstr "Новые объекты:"
10593
10594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
10595msgid "Objects to modify:"
10596msgstr "Изменённые объекты:"
10597
10598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
10599msgid "Objects to delete:"
10600msgstr "Удаляемые объекты:"
10601
10602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
10603#, java-format
10604msgid "{0} object to add:"
10605msgid_plural "{0} objects to add:"
10606msgstr[0] "Добавить {0} объект:"
10607msgstr[1] "Добавить {0} объекта:"
10608msgstr[2] "Добавить {0} объектов:"
10609
10610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
10611#, java-format
10612msgid "{0} object to modify:"
10613msgid_plural "{0} objects to modify:"
10614msgstr[0] "{0} объект изменить:"
10615msgstr[1] "{0} объекта изменить:"
10616msgstr[2] "{0} объектов изменить:"
10617
10618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
10619#, java-format
10620msgid "{0} object to delete:"
10621msgid_plural "{0} objects to delete:"
10622msgstr[0] "Удалить {0} объект:"
10623msgstr[1] "Удалить {0} объекта:"
10624msgstr[2] "Удалить {0} объектов:"
10625
10626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
10627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:259
10628#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
10629#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:147
10630#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:278
10631#, java-format
10632msgid "Name: {0}"
10633msgstr "Название: {0}"
10634
10635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
10636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:263
10637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:433
10638#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:151
10639#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:282
10640#, java-format
10641msgid "Description: {0}"
10642msgstr "Описание: {0}"
10643
10644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
10645#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:156
10646#, java-format
10647msgid "{0} track"
10648msgid_plural "{0} tracks"
10649msgstr[0] "{0} трек"
10650msgstr[1] "{0} трека"
10651msgstr[2] "{0} треков"
10652
10653#. item "Relations/Route" text "Description"
10654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
10655#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:229
10656#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
10657#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
10658#: build/trans_presets.java:4077
10659msgid "Description"
10660msgstr "Описание"
10661
10662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
10663#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
10664msgid "Timespan"
10665msgstr "Период"
10666
10667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
10668#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
10669msgid "Length"
10670msgstr "Длина"
10671
10672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:201
10673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:270
10674#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:220
10675#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:289
10676#, java-format
10677msgid "Length: {0}"
10678msgstr "Длина: {0}"
10679
10680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:203
10681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:267
10682#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:222
10683#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:286
10684#, java-format
10685msgid "{0} route, "
10686msgid_plural "{0} routes, "
10687msgstr[0] "{0} маршрут, "
10688msgstr[1] "{0} маршрута, "
10689msgstr[2] "{0} маршрутов, "
10690
10691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:204
10692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:268
10693#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:223
10694#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:287
10695#, java-format
10696msgid "{0} waypoint"
10697msgid_plural "{0} waypoints"
10698msgstr[0] "{0} путевая точка"
10699msgstr[1] "{0} путевые точки"
10700msgstr[2] "{0} путевых точек"
10701
10702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:218
10703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:124
10704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:283
10705#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:237
10706msgid "gps point"
10707msgstr "точка GPS"
10708
10709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:266
10710#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:285
10711#, java-format
10712msgid "{0} track, "
10713msgid_plural "{0} tracks, "
10714msgstr[0] "{0} дорожка, "
10715msgstr[1] "{0} дорожки, "
10716msgstr[2] "{0} дорожек, "
10717
10718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:630
10719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:59
10720#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:651
10721msgid "Convert to data layer"
10722msgstr "Преобразовать в слой данных"
10723
10724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:638
10725#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:659
10726msgid ""
10727"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10728"<br>If you want to upload traces, look here:"
10729msgstr ""
10730"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10731"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:"
10732
10733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:640
10734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:64
10735#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:661
10736msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
10737msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
10738
10739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:663
10740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:537
10741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:86
10742#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:148
10743#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:161
10744#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:684
10745#, java-format
10746msgid "Converted from: {0}"
10747msgstr "Преобразовано из: {0}"
10748
10749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:685
10750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:723
10751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:846
10752#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:103
10753#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:220
10754#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:706
10755#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:744
10756#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:867
10757msgid "Download from OSM along this track"
10758msgstr "Скачать с OSM данные вдоль этого трека"
10759
10760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:693
10761#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:82
10762#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:714
10763msgid "Download everything within:"
10764msgstr "Скачать всё в пределах:"
10765
10766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:696
10767#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:85
10768#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:717
10769#, java-format
10770msgid "{0} meters"
10771msgstr "{0} метров"
10772
10773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:702
10774#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:92
10775#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:723
10776msgid "Maximum area per request:"
10777msgstr "Максимальная область для одного запроса:"
10778
10779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:705
10780#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:95
10781#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:726
10782#, java-format
10783msgid "{0} sq km"
10784msgstr "{0} кв. км."
10785
10786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:711
10787#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:732
10788msgid "Download near:"
10789msgstr "Загрузить возле:"
10790
10791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10792#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
10793msgid "track only"
10794msgstr "только трек"
10795
10796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10797#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
10798msgid "waypoints only"
10799msgstr "только дорожные точки"
10800
10801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10802#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
10803msgid "track and waypoints"
10804msgstr "треки и дорожные точки"
10805
10806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:838
10807#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:214
10808#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:859
10809#, java-format
10810msgid ""
10811"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
10812"wish<br>to continue?</html>"
10813msgstr ""
10814"<html>Это действие потребует {0} отдельных<br>запросов на скачивание. "
10815"Продолжить?</html>"
10816
10817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:947
10818#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:968
10819msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
10820msgstr "На слое отсутствует трек GPX, чтобы наложить звук."
10821
10822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1107
10823#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1128
10824msgid ""
10825"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
10826"the end were omitted or moved to the start."
10827msgstr ""
10828"Некоторые путевые точки созданы до начала трека или после его окончания и "
10829"будут пропущены или перенесены в начало трека."
10830
10831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1114
10832#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1135
10833msgid ""
10834"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
10835"time were omitted."
10836msgstr ""
10837"Некоторые путевые точки, которые были слишком далеко от остальных, были "
10838"проигнорированы при расчете времени."
10839
10840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1236
10841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
10842#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1257
10843msgid "Customize line drawing"
10844msgstr "Настроить отрисовку линий"
10845
10846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1242
10847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:242
10848#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1262
10849msgid "Use global settings."
10850msgstr "Использовать глобальные настройки."
10851
10852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1243
10853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:243
10854#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1263
10855msgid "Draw lines between points for this layer."
10856msgstr "Отображать линии между точками для этого слоя."
10857
10858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1244
10859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
10860#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1264
10861msgid "Do not draw lines between points for this layer."
10862msgstr "Не отображать линии между точками для этого слоя."
10863
10864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1258
10865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:260
10866#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1278
10867msgid "Select line drawing options"
10868msgstr "Выбрать варианты отрисовки линий"
10869
10870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1278
10871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:278
10872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:407
10873#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1298
10874msgid "Customize Color"
10875msgstr "Выбрать цвет"
10876
10877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
10878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
10879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
10880#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
10881#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
10882msgid "Default"
10883msgstr "По умолчанию"
10884
10885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1289
10886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
10887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:418
10888#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1308
10889#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
10890msgid "Choose a color"
10891msgstr "Выбор цвета"
10892
10893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1313
10894#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1332
10895msgid "Markers From Named Points"
10896msgstr "Маркеры из именованых точек"
10897
10898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1329
10899#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1347
10900#, java-format
10901msgid "Named Trackpoints from {0}"
10902msgstr "Именованные точки трека из {0}"
10903
10904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1341
10905#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1359
10906msgid "Import Audio"
10907msgstr "Импортировать аудиофайлы"
10908
10909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1346
10910#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1364
10911#, java-format
10912msgid ""
10913"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10914"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10915"them with audio data.</html>"
10916msgstr ""
10917"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10918"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10919"аудиоданными.</html>"
10920
10921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1353
10922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1442
10923#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1371
10924#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1459
10925msgid "Import not possible"
10926msgstr "Импорт невозможен"
10927
10928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1377
10929#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1394
10930msgid "Wave Audio files (*.wav)"
10931msgstr "Аудиофайлы Wave (*.wav)"
10932
10933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1411
10934#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1428
10935#, java-format
10936msgid "Audio markers from {0}"
10937msgstr "Аудиомаркеры из {0}"
10938
10939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1430
10940#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1447
10941msgid "Import images"
10942msgstr "Импорт изображений"
10943
10944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1435
10945#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1452
10946#, java-format
10947msgid ""
10948"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10949"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10950"them with images.</html>"
10951msgstr ""
10952"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10953"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10954"изображениями.</html>"
10955
10956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:115
10957#, java-format
10958msgid "Data Layer {0}"
10959msgstr "Слой данных {0}"
10960
10961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:176
10962msgid "outside downloaded area"
10963msgstr "вне области для скачивания"
10964
10965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
10966#, java-format
10967msgid "version {0}"
10968msgstr "версия {0}"
10969
10970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:314
10971msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
10972msgstr ""
10973"Внимание: совместное использование данных версий 0.6 и 0.5 в версии 0.5"
10974
10975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:339
10976#, java-format
10977msgid "There was {0} conflict detected."
10978msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
10979msgstr[0] "Обнаружен {0} конфликт."
10980msgstr[1] "Обнаружено {0} конфликта."
10981msgstr[2] "Обнаружено {0} конфликтов."
10982
10983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:352
10984msgid "Click to close this dialog and continue editing"
10985msgstr "Нажмите, чтобы закрыть этот диалог и продолжить правку"
10986
10987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:418
10988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:423
10989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:428
10990#, java-format
10991msgid "{0} deleted"
10992msgid_plural "{0} deleted"
10993msgstr[0] "{0} удалён"
10994msgstr[1] "{0} удалено"
10995msgstr[2] "{0} удалено"
10996
10997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:431
10998#, java-format
10999msgid "{0} consists of:"
11000msgstr "{0} состоит из:"
11001
11002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
11003msgid "unset"
11004msgstr "отключено"
11005
11006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
11007#, java-format
11008msgid "API version: {0}"
11009msgstr "Версия API: {0}"
11010
11011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:534
11012#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:145
11013msgid "Convert to GPX layer"
11014msgstr "Преобразовать в слой GPX"
11015
11016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:632
11017msgid "Dataset consistency test"
11018msgstr "Тест согласованности набора данных"
11019
11020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:638
11021msgid "No problems found"
11022msgstr "Проблемы не обнаружены"
11023
11024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:641
11025msgid "Following problems found:"
11026msgstr "Обнаружены следующие проблемы:"
11027
11028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:63
11029msgid ""
11030"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
11031"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
11032msgstr ""
11033"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
11034"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:</"
11035"html>"
11036
11037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:158
11038msgctxt "gps"
11039msgid "track"
11040msgid_plural "tracks"
11041msgstr[0] "трек"
11042msgstr[1] "треки"
11043msgstr[2] "треков"
11044
11045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:159
11046msgid "point"
11047msgid_plural "points"
11048msgstr[0] "точка"
11049msgstr[1] "точки"
11050msgstr[2] "точек"
11051
11052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:188
11053#, java-format
11054msgid "a track with {0} point"
11055msgid_plural "a track with {0} points"
11056msgstr[0] "трек с {0} точкой"
11057msgstr[1] "трек с {0} точками"
11058msgstr[2] "трек с {0} точками"
11059
11060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
11061#, java-format
11062msgid "{0} consists of {1} track"
11063msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
11064msgstr[0] "{0} состоит из {1} трека"
11065msgstr[1] "{0} состоит из {1} треков"
11066msgstr[2] "{0} состоит из {1} треков"
11067
11068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
11069#, java-format
11070msgid "{0} point"
11071msgid_plural "{0} points"
11072msgstr[0] "{0} точка"
11073msgstr[1] "{0} точки"
11074msgstr[2] "{0} точек"
11075
11076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:95
11077msgid "Correlate to GPX"
11078msgstr "Относятся к GPX"
11079
11080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:148
11081msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
11082msgstr "Файлы GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
11083
11084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:168
11085#, java-format
11086msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
11087msgstr "Файл {0} загружен под именем \"{1}\""
11088
11089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:193
11090#, java-format
11091msgid "Error while parsing {0}"
11092msgstr "Ошибка разбора {0}"
11093
11094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:202
11095#, java-format
11096msgid "Could not read \"{0}\""
11097msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
11098
11099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:242
11100msgid ""
11101"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
11102"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
11103"on the photo and select a timezone<hr></html>"
11104msgstr ""
11105"<html> Сделайте фото с помощью GPS приемника, когда он показывает время."
11106"<br>Покажите это фото здесь.<br>Затем, захватите время, которое вы "
11107"прочитаете на фото и выберите часовой пояс <hr></html>"
11108
11109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:260
11110msgid "Photo time (from exif):"
11111msgstr "Время фотоснимка (из EXIF):"
11112
11113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:275
11114msgid "Gps time (read from the above photo): "
11115msgstr "Время GPS (прочтите на фото вверху): "
11116
11117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:287
11118msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
11119msgstr " [дд/мм/гггг чч:мм:сс]"
11120
11121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:295
11122msgid "I am in the timezone of: "
11123msgstr "Я нахожусь в часовом поясе: "
11124
11125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:359
11126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:394
11127msgid "No date"
11128msgstr "Без даты"
11129
11130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:368
11131msgid "Open another photo"
11132msgstr "Открыть другое фото"
11133
11134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:408
11135msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
11136msgstr "Синхронизировать время по фотографии из GPS-приемника"
11137
11138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
11139msgid ""
11140"Error while parsing the date.\n"
11141"Please use the requested format"
11142msgstr ""
11143"Ошибка при разборе даты.\n"
11144"Пожалуйста, используйте запрашиваемый формат"
11145
11146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:423
11147msgid "Invalid date"
11148msgstr "Недопустимая дата"
11149
11150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:467
11151msgid "<No GPX track loaded yet>"
11152msgstr "<Не загружены треки GPX>"
11153
11154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:472
11155msgid "GPX track: "
11156msgstr "Трек GPX: "
11157
11158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:481
11159msgid "Open another GPX trace"
11160msgstr "Открыть другой трек GPX"
11161
11162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:511
11163msgid ""
11164"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
11165msgstr ""
11166"<html>Использовать фотографию цифровых часов,<br>например, как на дисплее "
11167"приёмника GPS</html>"
11168
11169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:516
11170msgid "Auto-Guess"
11171msgstr "Авто-Угадывание"
11172
11173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
11174msgid "Matches first photo with first gpx point"
11175msgstr "Первая фотография соответствует первой точке gpx"
11176
11177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
11178msgid "Manual adjust"
11179msgstr "Ручная регулировка"
11180
11181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:523
11182msgid "Override position for: "
11183msgstr "Переустановить позицию для: "
11184
11185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
11186#, java-format
11187msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
11188msgstr "Изображения с координатами местоположения в данных exif ({0}/{1})"
11189
11190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:532
11191#, java-format
11192msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
11193msgstr "Помечено изображений ({0}/{1})"
11194
11195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:538
11196msgid "Show Thumbnail images on the map"
11197msgstr "Показать эскиз изображения на карте"
11198
11199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:563
11200msgid "Timezone: "
11201msgstr "Часовой пояс: "
11202
11203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:574
11204msgid "Offset:"
11205msgstr "Смещение:"
11206
11207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:648
11208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:691
11209msgid "Correlate images with GPX track"
11210msgstr "Сопоставить изображения с GPX треком"
11211
11212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
11213msgid "Correlate"
11214msgstr "Установить соотношения"
11215
11216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:676
11217msgid "Invalid timezone"
11218msgstr "Недопустимый часовой пояс"
11219
11220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:684
11221msgid "Invalid offset"
11222msgstr "Недопустимое смещение"
11223
11224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
11225msgid "Try Again"
11226msgstr "Попытаться снова"
11227
11228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:693
11229msgid "No images could be matched!"
11230msgstr "Нет соответствующих изображений!"
11231
11232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:817
11233msgid "No gpx selected"
11234msgstr "Нет выбранных gpx"
11235
11236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:822
11237#, java-format
11238msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
11239msgid_plural ""
11240"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
11241msgstr[0] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
11242msgstr[1] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
11243msgstr[2] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
11244
11245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:903
11246#, java-format
11247msgid "Timezone: {0}"
11248msgstr "Часовой пояс: {0}"
11249
11250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:904
11251#, java-format
11252msgid "Minutes: {0}"
11253msgstr "Минуты: {0}"
11254
11255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:905
11256#, java-format
11257msgid "Seconds: {0}"
11258msgstr "Секунды: {0}"
11259
11260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:923
11261#, java-format
11262msgid "(Time difference of {0} day)"
11263msgid_plural "Time difference of {0} days"
11264msgstr[0] "(Расхождение во времени {0} день)"
11265msgstr[1] "(Расхождение во времени {0} дня)"
11266msgstr[2] "(Расхождение во времени {0} дней)"
11267
11268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:950
11269msgid ""
11270"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
11271"adjust the sliders to manually match the photos."
11272msgstr ""
11273"Произошла ошибка во время попытки сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
11274"можете вручную совместить фотографии с помощью движков."
11275
11276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:952
11277msgid "Matching photos to track failed"
11278msgstr "Не удалось сопоставить фотографии треку"
11279
11280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:968
11281msgid "Adjust timezone and offset"
11282msgstr "Настройка часового пояса и смещения"
11283
11284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:988
11285msgid "The selected photos do not contain time information."
11286msgstr "Выбранные фотографии не содержат информацию о времени."
11287
11288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:989
11289msgid "Photos do not contain time information"
11290msgstr "Фотографии не содержат информацию о времени"
11291
11292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1017
11293msgid ""
11294"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
11295"one."
11296msgstr ""
11297"Точки в выбранном GPX треке не содержат времени. Пожалуйста, выберите другой."
11298
11299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1018
11300msgid "GPX Track has no time information"
11301msgstr "GPX трек не содержит информации о времени"
11302
11303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1113
11304msgid "You should select a GPX track"
11305msgstr "Необходимо выбрать трек GPX"
11306
11307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1114
11308msgid "No selected GPX track"
11309msgstr "Трек GPX не выделен"
11310
11311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1306
11312#, java-format
11313msgid ""
11314"Error while parsing timezone.\n"
11315"Expected format: {0}"
11316msgstr ""
11317"Ошибка при разборе часового пояса.\n"
11318"Ожидаемый формат: {0}"
11319
11320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1376
11321#, java-format
11322msgid ""
11323"Error while parsing offset.\n"
11324"Expected format: {0}"
11325msgstr ""
11326"Ошибка при разборе смещения.\n"
11327"Ожидаемый формат: {0}"
11328
11329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:103
11330msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
11331msgstr "Извлечение GPS координат из EXIF"
11332
11333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:111
11334msgid "Starting directory scan"
11335msgstr "Запуск сканирования каталога"
11336
11337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:116
11338msgid "One of the selected files was null"
11339msgstr "Один из выделенных файлов пуст"
11340
11341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:121
11342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:124
11343msgid "Read photos..."
11344msgstr "Прочитать фотографии..."
11345
11346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:136
11347#, java-format
11348msgid "Reading {0}..."
11349msgstr "Чтение {0}..."
11350
11351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:175
11352#, java-format
11353msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
11354msgstr "Не удалось получить канонический путь к каталогу {0}\n"
11355
11356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:187
11357#, java-format
11358msgid "Scanning directory {0}"
11359msgstr "Скнирование каталога {0}"
11360
11361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:192
11362#, java-format
11363msgid "Found null file in directory {0}\n"
11364msgstr "Найден пустой файл в каталоге {0}\n"
11365
11366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:195
11367#, java-format
11368msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
11369msgstr "Ошибка чтения файлов в каталоге {0}\n"
11370
11371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:268
11372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
11373msgid "Geotagged Images"
11374msgstr "Изображения с данными о местоположении"
11375
11376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:311
11377#, java-format
11378msgid "{0} image loaded."
11379msgid_plural "{0} images loaded."
11380msgstr[0] "Загружено {0} изображение."
11381msgstr[1] "Загружено {0} изображения."
11382msgstr[2] "Загружено {0} изображений."
11383
11384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:312
11385#, java-format
11386msgid "{0} was found to be GPS tagged."
11387msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
11388msgstr[0] "{0} найден, помеченным GPS."
11389msgstr[1] "{0} найдено, помеченным GPS."
11390msgstr[2] "{0} найдено, помеченным GPS."
11391
11392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
11393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
11394msgid "Delete image file from disk"
11395msgstr "Удалить изображение с диска"
11396
11397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:650
11398#, java-format
11399msgid ""
11400"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
11401"permanently lost!</h3></html>"
11402msgstr ""
11403"<html><h3>Удалить файл {0} с диска?<p>Файл изображения будет безвозвратно "
11404"утерян!</h3></html>"
11405
11406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:675
11407msgid "Image file could not be deleted."
11408msgstr "Невозможно удалить файл изображения."
11409
11410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:429
11411msgid "No image"
11412msgstr "Изображений нет"
11413
11414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:439
11415#, java-format
11416msgid "Loading {0}"
11417msgstr "Загрузка {0}"
11418
11419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:441
11420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:468
11421#, java-format
11422msgid "Error on file {0}"
11423msgstr "Ошибка в файле {0}"
11424
11425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
11426msgid "Display geotagged images"
11427msgstr "Показать изображение с геотегами"
11428
11429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
11430#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
11431msgid "Previous"
11432msgstr "Предыдущее"
11433
11434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
11435msgid "Show previous Image"
11436msgstr "Показать предыдущее изображение"
11437
11438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
11439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
11440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
11441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
11442#, java-format
11443msgid "Geoimage: {0}"
11444msgstr "Геоизображение: {0}"
11445
11446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
11447msgid "Remove photo from layer"
11448msgstr "Удалить фото из слоя"
11449
11450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
11451msgid "Delete File from disk"
11452msgstr "Удалить файл с диска"
11453
11454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
11455#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
11456msgid "Next"
11457msgstr "Следующее"
11458
11459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
11460msgid "Show next Image"
11461msgstr "Показать следующее изображение"
11462
11463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
11464msgid "Center view"
11465msgstr "Центрировать вид"
11466
11467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
11468msgid "Zoom best fit and 1:1"
11469msgstr "Масштабировать, чтобы вписать с соотношением сторон 1:1"
11470
11471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
11472msgid "Move dialog to the side pane"
11473msgstr "Передвинуть диалог на боковую панель"
11474
11475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
11476#, java-format
11477msgid ""
11478"\n"
11479"Altitude: {0} m"
11480msgstr ""
11481"\n"
11482"Высота: {0} м"
11483
11484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
11485#, java-format
11486msgid ""
11487"\n"
11488"{0} km/h"
11489msgstr ""
11490"\n"
11491"{0} км/ч"
11492
11493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
11494#, java-format
11495msgid ""
11496"\n"
11497"Direction {0}°"
11498msgstr ""
11499"\n"
11500"Направление {0}°"
11501
11502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
11503msgid "JPEG images (*.jpg)"
11504msgstr "Изображения JPEG (*.jpg)"
11505
11506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
11507msgid "gps marker"
11508msgstr "маркер GPS"
11509
11510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:176
11511msgid "marker"
11512msgid_plural "markers"
11513msgstr[0] "маркер"
11514msgstr[1] "маркера"
11515msgstr[2] "маркеров"
11516
11517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
11518#, java-format
11519msgid "{0} consists of {1} marker"
11520msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
11521msgstr[0] "{0} состоит из {1} маркера"
11522msgstr[1] "{0} состоит из {1} маркеров"
11523msgstr[2] "{0} состоит из {1} маркеров"
11524
11525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:264
11526msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
11527msgstr ""
11528"Нет существующих аудио маркеров на этом слое от корорых можно сделать сдвиг"
11529
11530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:377
11531msgid "Show Text/Icons"
11532msgstr "Показать Текст/Пиктограммы"
11533
11534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:378
11535msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
11536msgstr "Показать/скрыть текст и значки маркеров."
11537
11538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:442
11539msgid "Synchronize Audio"
11540msgstr "Синхронизировать аудио"
11541
11542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:451
11543msgid ""
11544"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
11545msgstr ""
11546"Вам необходимо приостановить воспроизведение, когда вы услышите вашу метку "
11547"синхронизации."
11548
11549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:461
11550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
11551#, java-format
11552msgid "Audio synchronized at point {0}."
11553msgstr "Аудио синхронизировано на точке {0}."
11554
11555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:468
11556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
11557msgid "Unable to synchronize in layer being played."
11558msgstr "Не удалось синхронизировать в воспроизводимом слое."
11559
11560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:479
11561msgid "Make Audio Marker at Play Head"
11562msgstr "Установить маркер аудио на позиции проигрывания"
11563
11564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:488
11565msgid ""
11566"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
11567"marker."
11568msgstr ""
11569"Вы должны поставить аудио на паузу в той точке пути, где хотите поставить "
11570"маркер."
11571
11572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
11573msgid ""
11574"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
11575"track you were playing (after the first marker)."
11576msgstr ""
11577"Вам необходимо перетащить значок лапки проигрывателя рядом с GPX треком, с "
11578"которым связана звуковая дорожка (после первого маркера)."
11579
11580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
11581msgid ""
11582"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
11583"point where you want to synchronize."
11584msgstr ""
11585"Нужно удерживать Shift и перетащить значок лапки проигрывателя на аудио "
11586"маркер или на точку трека, где вы хотите синхронизировать."
11587
11588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
11589msgid "Unable to create new audio marker."
11590msgstr "Невозможно создать новый аудио-маркер."
11591
11592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
11593msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
11594msgstr "Произошла ошибка при попытке показать URL для этого маркера"
11595
11596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
11597msgid "(URL was: "
11598msgstr "(по ссылке: "
11599
11600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
11601msgid "Error displaying URL"
11602msgstr "Невозможно отобразить URL"
11603
11604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:129
11605msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
11606msgstr "Неверный рисунок прерывистой линии, значение должно быть положительным"
11607
11608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:135
11609msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
11610msgstr ""
11611"Неверный рисунок прерывистой линии, по крайней мере, одно значение должно "
11612"быть > 0"
11613
11614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:104
11615#, java-format
11616msgid ""
11617"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11618msgstr ""
11619"Предупреждение: не удалось загрузить стили Mappaint из ''{0}''. Текст "
11620"ошибки: {1}"
11621
11622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:107
11623#, fuzzy, java-format
11624msgid ""
11625"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: [{1}:{2}] "
11626"{3}"
11627msgstr ""
11628"Предупреждение: разборка стилей Mappaint из ''{0}'' не удалась. Текст "
11629"ошибки: {1}"
11630
11631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:110
11632#, fuzzy, java-format
11633msgid "Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: {1}"
11634msgstr ""
11635"Предупреждение: разборка стилей Mappaint из ''{0}'' не удалась. Текст "
11636"ошибки: {1}"
11637
11638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
11639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
11640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
11641msgid "Access Token Key:"
11642msgstr "Ключ маркера доступа:"
11643
11644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
11645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
11646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
11647msgid "Access Token Secret:"
11648msgstr "Крипто-ключ маркера доступа:"
11649
11650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
11651msgid "Save Access Token in preferences"
11652msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11653
11654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
11655msgid ""
11656"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
11657"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
11658msgstr ""
11659"<html>Отметьте, чтобы сохранить маркер доступа в настройках JOSM.<br>Снимите "
11660"отметку, чтобы использовать маркер доступа только в этой сессии JOSM.</html>"
11661
11662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
11663msgid "Use default settings"
11664msgstr "Использовать значения по умолчанию"
11665
11666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
11667msgid "Consumer Key:"
11668msgstr "Ключ потребителя"
11669
11670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
11671msgid "Consumer Secret:"
11672msgstr "Крипто-ключ потребителя"
11673
11674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
11675msgid "Request Token URL:"
11676msgstr "Запросить маркер URL:"
11677
11678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
11679msgid "Access Token URL:"
11680msgstr "URL маркера доступа"
11681
11682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
11683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
11684msgid "Authorize URL:"
11685msgstr "URL авторизации:"
11686
11687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
11688msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
11689msgstr "Нажмите, чтобы сбросить настройки OAuth к значениям по умолчанию"
11690
11691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
11692msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
11693msgstr "Нажмите, чтобы отменить сброс OAuth к значениям по умолчанию"
11694
11695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
11696msgid ""
11697"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
11698"current custom settings are not saved.</html>"
11699msgstr ""
11700"<html>JOSM сбросил настройки OAuth к значениям по умолчанию."
11701"<br>Установленные прежде настройки - не сохранены.</html>"
11702
11703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
11704msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
11705msgstr "Переписать назначенные настройки OAuth?"
11706
11707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
11708msgid "Fully automatic"
11709msgstr "Автоматически"
11710
11711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
11712msgid "Semi-automatic"
11713msgstr "Полуавтоматически"
11714
11715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
11716msgid "Manual"
11717msgstr "Вручную"
11718
11719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
11720msgid ""
11721"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
11722"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
11723"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
11724"html>"
11725msgstr ""
11726"<html>Запустить автоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11727"вебсайта OSM.<br>JOSM обратится к вебсайту OSM от имени пользователя JOSM, "
11728"полностью<br>автоматически авторизует пользователя и получит маркер доступа."
11729"</html>"
11730
11731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
11732msgid ""
11733"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
11734"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
11735"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
11736"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
11737"submitted by JOSM.</html>"
11738msgstr ""
11739"<html>Запустить полуавтоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11740"вебсайта OSM.<br>При этом JOSM подпишет стандарты запросов OAuth, чтобы "
11741"получить маркер запроса и<br>маркер доступа. Пользователь будет отправлен на "
11742"вебсайт OSM с помощью внешнего браузера<br>чтобы идентифицироваться и "
11743"принять маркер запроса, подписанный JOSM.</html>"
11744
11745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
11746msgid ""
11747"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
11748"outside<br>of JOSM.</html>"
11749msgstr ""
11750"<html>Введите маркер доступа вручную если он был создан и получен за "
11751"пределами <br>JOSM.</html>"
11752
11753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
11754msgid ""
11755"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
11756"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
11757"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
11758"upload requests don't use your password any more."
11759msgstr ""
11760"Пожалуйста, введите ваши имя пользователя OSM и пароль. Пароль <strong>не "
11761"будет</strong> сохранён в открытом виде в параметрах JOSM и будет передан на "
11762"сервер OSM <strong>только один раз</strong>. Все дальнейшие запросы загрузок "
11763"на сервер больше не будут использовать ваш пароль."
11764
11765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
11766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
11767msgid "Username: "
11768msgstr "Пользователь: "
11769
11770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
11771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
11772msgid "Password: "
11773msgstr "Пароль: "
11774
11775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
11776msgid ""
11777"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
11778"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
11779"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
11780"(HTTPS)."
11781msgstr ""
11782"<strong>Предупреждение:</strong> Пароль передан <strong>один раз</strong> в "
11783"чистом виде на вебсайт OSM. <strong>Не используйте</strong> открытый пароль "
11784"до тех пор, пока сервер OSM поддерживает шифрованный канал связи (HTTPS)."
11785
11786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
11787msgid "Granted rights"
11788msgstr "Предоставить права"
11789
11790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
11791msgid "Advanced OAuth properties"
11792msgstr "Расширенные свойства OAuth"
11793
11794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
11795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
11796msgid "Accept Access Token"
11797msgstr "Принять маркер доступа"
11798
11799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
11800#, java-format
11801msgid ""
11802"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
11803"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
11804"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
11805msgstr ""
11806"<html>Вы успешно извлекли маркер доступа OAuth с вебсайта OSM. Нажмите на "
11807"<strong>{0}</strong>, чтобы принять маркер. JOSM будет использовать его в "
11808"будущих запросах для доступа к OSM API.</html>"
11809
11810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
11811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
11812msgid "Authorize now"
11813msgstr "Авторизоваться"
11814
11815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
11816msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
11817msgstr "Нажмите, чтобы вызвать бланк авторизации на вебсайте JOSM"
11818
11819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
11820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
11821msgid "Back"
11822msgstr "Назад"
11823
11824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
11825msgid "Run the automatic authorization steps again"
11826msgstr "Запустить процедуру автоматической авторизации ещё раз"
11827
11828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
11829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
11830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
11831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
11832msgid "Test Access Token"
11833msgstr "Тест маркера доступа"
11834
11835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
11836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
11837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
11838msgid "Please enter your OSM user name"
11839msgstr "Пожалуйста, введите ваше имя пользователя в OSM"
11840
11841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
11842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
11843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
11844msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
11845msgstr ""
11846"Имя пользователя не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваше имя "
11847"пользователя в OSM"
11848
11849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
11850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
11851msgid "Please enter your OSM password"
11852msgstr "Пожалуйста, введите ваш OSM-пароль"
11853
11854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
11855msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
11856msgstr "Пароль не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваш OSM-пароль"
11857
11858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
11859msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
11860msgstr "Авторизовать JOSM для получения доступа к OSM API"
11861
11862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
11863msgid ""
11864"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11865"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
11866"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
11867msgstr ""
11868"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11869"OSM не удался.<br><br>Пожалуйста, попытайтесь ещё раз или выберите другой "
11870"процесс авторизации,<br>например, полуавтоматический или авторизацию вручную."
11871"</html>"
11872
11873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
11874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
11875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
11876msgid "OAuth authorization failed"
11877msgstr "Авторизация OAuth не удалась"
11878
11879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
11880#, java-format
11881msgid ""
11882"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11883"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
11884"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
11885"advanced setting and try again.</html>"
11886msgstr ""
11887"<html>Автоматический процесс извлечения маркера доступа OAuth <br>с сервера "
11888"OSM не удался, потому что JOSM не смог построить<br>верную URL входа из URL "
11889"OAuth Authorize Endpoint ''{0}''.<br><br>Пожалуйста, проверьте ваши "
11890"расширенные настройки и попытайтесь ещё раз.</html>"
11891
11892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
11893#, java-format
11894msgid ""
11895"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11896"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
11897"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
11898msgstr ""
11899"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11900"OSM не удался. JOSM отверг вход в {0}<br>для пользователя {1}."
11901"<br><br>Пожалуйста, проверьте имя пользователя и пароль и попытайтесь ещё "
11902"раз.</html>"
11903
11904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
11905#, java-format
11906msgid ""
11907"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
11908"server ''{0}''."
11909msgstr ""
11910"Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует доступ к "
11911"серверу OSM \"{0}\"."
11912
11913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
11914msgid "Save Access Token to preferences"
11915msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11916
11917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
11918msgid "Access Token"
11919msgstr "Маркер доступа"
11920
11921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
11922msgid "Advanced OAuth parameters"
11923msgstr "Расширенные настройки OAuth"
11924
11925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
11926msgid "Enter the OAuth Access Token"
11927msgstr "Введите маркер доступа OAuth"
11928
11929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
11930msgid "Enter advanced OAuth properties"
11931msgstr "Установите расширенные настройки OAuth"
11932
11933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
11934#, java-format
11935msgid ""
11936"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
11937"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
11938msgstr ""
11939"<html><body>Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует "
11940"доступ к серверу OSM \"{0}\".</body></html>"
11941
11942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
11943msgid "Please enter an Access Token Key"
11944msgstr "Пожалуйста введите ключ маркера доступа"
11945
11946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
11947msgid ""
11948"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
11949msgstr ""
11950"Ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста введите ключ маркера "
11951"доступа"
11952
11953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
11954msgid "Please enter an Access Token Secret"
11955msgstr "Пожалуйста, введите крипто-ключ маркера доступа"
11956
11957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
11958msgid ""
11959"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
11960"Secret"
11961msgstr ""
11962"Крипто-ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста, введите "
11963"крипто-ключ маркера доступа"
11964
11965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
11966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
11967msgid "Click to test the Access Token"
11968msgstr "Нажмите, чтобы проверить маркер доступа"
11969
11970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
11971#, java-format
11972msgid ""
11973"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
11974"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
11975msgstr ""
11976"Выбрав OAuth, разрешаете JOSM передавать на сервер карты и треки GPS, от "
11977"своего имени(<a href=\"{0}\">Подробности...</a>)."
11978
11979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
11980msgid "Please select an authorization procedure: "
11981msgstr "Пожалуйста, выберите способ авторизации: "
11982
11983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
11984#, java-format
11985msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
11986msgstr "Получить маркер доступа для ''{0}''"
11987
11988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
11989msgid "Close the dialog and cancel authorization"
11990msgstr "Закрыть диалог и отменить авторизацию"
11991
11992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
11993msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
11994msgstr "Закрыть диалог и принять маркер доступа"
11995
11996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
11997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
11998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
11999msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
12000msgstr "Предупреждение: из-за сбоя отменён запуск операции OAuth"
12001
12002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
12003#, java-format
12004msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
12005msgstr "Восстановление маркера запроса OAuth от ''{0}''"
12006
12007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
12008#, java-format
12009msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
12010msgstr "Восстановление маркера доступа OAuth от ''{0}''"
12011
12012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
12013#, java-format
12014msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
12015msgstr "Вебсайт OSM кукис сессии в ответе на ''{0}'',"
12016
12017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
12018#, java-format
12019msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
12020msgstr ""
12021"Сбой идентификации личности пользователя ''{0}'' с паролем ''***'' как "
12022"пользователя с OAuth"
12023
12024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
12025#, java-format
12026msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
12027msgstr "Не удалось выполнить запрос OAuth-авторизации ''{0}''"
12028
12029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
12030#, java-format
12031msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
12032msgstr "Авторизация маркера запроса OAuth ''{0}'' на вебсайте OSM..."
12033
12034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
12035msgid "Initializing a session at the OSM website..."
12036msgstr "Инициализация сеанса на веб-сайте OSM..."
12037
12038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
12039#, java-format
12040msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
12041msgstr "Сеанс аутентификации личности для пользователя ''{0}''..."
12042
12043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
12044#, java-format
12045msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
12046msgstr "Авторизация маркера запроса ''{0}''..."
12047
12048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
12049#, java-format
12050msgid "Logging out session ''{0}''..."
12051msgstr "Завершение сеанса ''{0}''..."
12052
12053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
12054msgid "Allow to upload map data"
12055msgstr "Разрешить выгружать данные карты"
12056
12057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
12058msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
12059msgstr ""
12060"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить данные карты на сервер от вашего "
12061"имени"
12062
12063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
12064msgid "Allow to upload GPS traces"
12065msgstr "Разрешить выгружать GPS треки"
12066
12067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
12068msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
12069msgstr ""
12070"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить треки GPS на сервер от вашего имени"
12071
12072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
12073msgid "Allow to download your private GPS traces"
12074msgstr "Разрешить загружать свои GPS треки"
12075
12076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
12077msgid ""
12078"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
12079"layers"
12080msgstr ""
12081"Выберите, чтобы позволить JOSM скачивать с сервера ваши личные треки GPS в "
12082"слои JOSM"
12083
12084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
12085msgid "Allow to read your preferences"
12086msgstr "Разрешить просмотр своих настроек"
12087
12088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
12089msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
12090msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM читать ваши настройки сервера"
12091
12092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
12093msgid "Allow to write your preferences"
12094msgstr "Разрешить запись своих настроек"
12095
12096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
12097msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
12098msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM записывать ваши настройки сервера"
12099
12100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
12101msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
12102msgstr "Получение маркера доступа OAuth..."
12103
12104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
12105#, java-format
12106msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
12107msgstr "<html>Не удалось получить маркер доступа OAuth от ''{0}''.</html>"
12108
12109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
12110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
12111msgid "Request Failed"
12112msgstr "Запрос не удался"
12113
12114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
12115msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
12116msgstr "Получение маркера запроса OAuth..."
12117
12118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
12119#, java-format
12120msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
12121msgstr "<html>Не удалось получить маркер запроса OAuth от ''{0}''.</html>"
12122
12123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
12124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
12125msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
12126msgstr "Отобразить дополнительные параметры OAuth"
12127
12128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
12129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
12130msgid "Retrieve Request Token"
12131msgstr "Извлечь маркер запроса"
12132
12133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
12134#, java-format
12135msgid ""
12136"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
12137"Token from ''{1}''.</html>"
12138msgstr ""
12139"<html>Пожалуйста, нажмите на <strong>{0}</strong>, чтобы извлечь маркер "
12140"запроса OAuth из ''{1}''.</html>"
12141
12142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
12143msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
12144msgstr "<html>Шаг 1/3: Получить маркер запроса OAuth</html>"
12145
12146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
12147msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
12148msgstr "<html>Шаг 2/3: Авторизоваться и извлечь маркер доступа</html>"
12149
12150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
12151msgid "Request Access Token"
12152msgstr "Запросить маркер доступа"
12153
12154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
12155#, java-format
12156msgid ""
12157"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
12158"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
12159"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
12160"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
12161"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
12162"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
12163"</html>"
12164msgstr ""
12165"<html>JOSM успешно извлёк маркер запроса. JOSM теперь откроет страницу "
12166"авторизации во внешнем браузере. Пожалуйтса, войдите, используя имя "
12167"пользователя и пароль OSM и затем следуйте инструкциям, чтобы авторизовать "
12168"маркер запроса. Затем переключитесь обратно в это окно и нажмите на <strong>"
12169"{0}</strong><br><br>Если внешний браузер не запустится, вы можете "
12170"скопировать следующую URL авторизации и вставить её в адресную строку вашего "
12171"браузера.</html>"
12172
12173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
12174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
12175msgid "Go back to step 1/3"
12176msgstr "Вернуться к шагу 1/3"
12177
12178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
12179msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
12180msgstr "<html>Шаг 3/3: Маркер доступа успешно извлечён</html>"
12181
12182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
12183msgid ""
12184"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
12185"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
12186"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
12187msgstr ""
12188"<html>JOSM успешно получил маркер доступа. Вы можете подтвердить этот "
12189"маркер. JOSM будет использовать его для идентификации и авторизации на "
12190"сервере OSM.<br><br>Маркер доступа: </html>"
12191
12192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
12193msgid "Restart"
12194msgstr "Перезапустить"
12195
12196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
12197msgid "Click to retrieve a Request Token"
12198msgstr "Нажмите, чтобы извлечь маркер запроса"
12199
12200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
12201msgid "Retrieve Access Token"
12202msgstr "Извлечь маркер доступа"
12203
12204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
12205msgid "Click to retrieve an Access Token"
12206msgstr "Нажать, чтобы извлечь маркер доступа"
12207
12208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
12209msgid "Testing OAuth Access Token"
12210msgstr "Проверка маркера доступа OAuth"
12211
12212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
12213#, java-format
12214msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
12215msgstr ""
12216"Извлечение данных пользователя с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
12217"отклонено."
12218
12219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
12220#, java-format
12221msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
12222msgstr ""
12223"Получение информации о пользователе с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
12224"запрещено."
12225
12226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
12227#, java-format
12228msgid ""
12229"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
12230"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
12231"''{3}''.</html>"
12232msgstr ""
12233"<html>Маркер доступа ''{0}'' успешно использован для<br>доступа к серверу "
12234"OSM ''{1}''.<br>Вы теперь имеете доступ к серверу OSM в качестве "
12235"пользователя ''{2}'' с id ''{3}''.</html>"
12236
12237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
12238msgid "Success"
12239msgstr "Успешно"
12240
12241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
12242#, java-format
12243msgid ""
12244"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
12245"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
12246"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
12247"token.</html>"
12248msgstr ""
12249"<html>Не удалось получить доступ к серверу OSM ''{0}''<br>с помощью маркера "
12250"доступа ''{0}''.<br>Сервер отверг маркер доступа, как неавторизованный. Вы "
12251"не сможете<br>получить доступ к любым защищённым ресурсам на этом сервере с "
12252"данным маркером доступа.</html>"
12253
12254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
12255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
12256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
12257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
12258msgid "Test failed"
12259msgstr "Тест не прошёл"
12260
12261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
12262#, java-format
12263msgid ""
12264"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
12265"test to retrieve the user details for this token failed, though."
12266"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
12267"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
12268"resources.</html>"
12269msgstr ""
12270"<html>Маркер доступа ''{1}'' известен серверу OSM ''{0}''.<br>Однако, тест "
12271"получения данных пользователя этого маркера не удался.<br>Независимо от "
12272"того, какими правами наделён этот маркер, вы, тем не менее, можете "
12273"использовать его<br>для передачи данных и GPS треков на сервер, а также для "
12274"доступа к другим защищённым ресурсам.</html>"
12275
12276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
12277msgid "Token allows restricted access"
12278msgstr "Маркер даёт ограниченный доступ"
12279
12280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
12281#, java-format
12282msgid ""
12283"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
12284"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
12285"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
12286"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
12287msgstr ""
12288"<html>Не удалось извлечь информацию о текущем пользователе из сервера OSM "
12289"''{0}''.<br>Возможно, что это не проблема проверки маркера доступа,<br>а "
12290"скорее проблема конфигурации сервера. Внимательно проверьте<br>URL сервера и "
12291"ваше соединение с интернет.</html>"
12292
12293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
12294#, java-format
12295msgid ""
12296"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
12297"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
12298msgstr ""
12299"<html>Не удалось подписать запрос к OSM серверу ''{0}'' с помощью маркера "
12300"''{1}''.<br>Возможно, что список маркеров испорчен.</html>"
12301
12302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
12303msgid ""
12304"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
12305"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
12306"</html>"
12307msgstr ""
12308"<html>Тест не прошёл, потому что сервер сообщил о внутренней ошибке.<br>JOSM "
12309"не смог определить достоверность маркера. Пожалуйста, попытайтесь позже.</"
12310"html>"
12311
12312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
12313msgid "Retrieving user info..."
12314msgstr "Получение информации о пользователе..."
12315
12316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:52
12317msgid "Advanced Preferences"
12318msgstr "Расширенные настройки"
12319
12320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
12321msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
12322msgstr "Установка параметров напрямую. Пользоваться с осторожностью!"
12323
12324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:56
12325#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
12326#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
12327msgid "Search: "
12328msgstr "Поиск: "
12329
12330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:103
12331msgid "Current value is default."
12332msgstr "Текущее значение - по умолчанию"
12333
12334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
12335#, java-format
12336msgid "Default value is ''{0}''."
12337msgstr "Значение по умолчанию - ’’{0}’’."
12338
12339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:108
12340msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
12341msgstr "Значение по умолчанию неизвестно (настройка ещё не использовалась)"
12342
12343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:225
12344#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:138
12345#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
12346#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:107
12347msgid "Please select the row to delete."
12348msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для удаления."
12349
12350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:238
12351msgid "Enter a new key/value pair"
12352msgstr "Введите новый ключ и значение"
12353
12354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:250
12355#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:191
12356#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:688
12357msgid "Please select the row to edit."
12358msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для редактирования."
12359
12360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:260
12361msgid "Change a key/value pair"
12362msgstr "Изменить связь клавиша/значение"
12363
12364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:278
12365msgid "Values"
12366msgstr "Значения"
12367
12368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
12369msgid "Display the Audio menu."
12370msgstr "Показать меню Аудио."
12371
12372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
12373msgid "Label audio (and image and web) markers."
12374msgstr "Подписывать маркеры аудио, картинок и веба."
12375
12376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
12377msgid "Display live audio trace."
12378msgstr "Показать звуковые подсказки в реальном времени"
12379
12380#. various methods of making markers on import audio
12381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
12382msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
12383msgstr "Точных путевых точек с правильными временными метками"
12384
12385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
12386msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
12387msgstr "Точных путевых точек с приблизительным временем из позиции на треке"
12388
12389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
12390msgid "Named trackpoints."
12391msgstr "Именованных точек трека"
12392
12393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
12394msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
12395msgstr "Времён изменений (меток времени) звуковых файлов"
12396
12397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
12398msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
12399msgstr "Начала трека (всегда делать это, если другие метки недоступны)"
12400
12401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:52
12402msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
12403msgstr "Отобразить или спрятать меню работы со звуком на панели Главного меню"
12404
12405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:57
12406msgid ""
12407"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
12408"the audio currently playing was recorded."
12409msgstr ""
12410"Показать анимированную пиктограмму в точке трека, где был записан "
12411"проигрываемый в данный момент звук."
12412
12413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:62
12414msgid ""
12415"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
12416"button icons."
12417msgstr ""
12418"Поставьте текстовую надпись напротив аудио (и изображения и веб-сайта) "
12419"маркеров, а также их кнопок."
12420
12421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:65
12422msgid "When importing audio, make markers from..."
12423msgstr "При импортировании звука, создавать метки из..."
12424
12425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:69
12426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:74
12427msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
12428msgstr ""
12429"Когда импортируется звук, применять его для любых путевых точек из слоя GPX."
12430
12431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:79
12432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:89
12433msgid ""
12434"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
12435"waypoints) with names or descriptions."
12436msgstr ""
12437"Автоматически создавать звуковые метки из точек трека (вместо явных путевых "
12438"точек) с именами или описаниями."
12439
12440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:84
12441msgid ""
12442"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
12443"modified time of each audio WAV file imported."
12444msgstr ""
12445"Создать звуковые метки в положении на треке, соответствующем времени "
12446"изменения каждого импортированного звукового файла WAV."
12447
12448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:93
12449msgid ""
12450"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
12451"pressed"
12452msgstr ""
12453"Показывает, на сколько секунд вперёд или назад нужно перейти при нажатии "
12454"соответствующей кнопки"
12455
12456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94
12457msgid "Forward/back time (seconds)"
12458msgstr "Время перемотки (секунд)"
12459
12460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:98
12461msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
12462msgstr ""
12463"Показывает, во сколько раз увеличивается скорость при быстром проигрывании"
12464
12465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
12466msgid "Fast forward multiplier"
12467msgstr "Множитель быстрого проигрывания"
12468
12469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:103
12470msgid ""
12471"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
12472"audio track position requested"
12473msgstr ""
12474"Воспроизведение начнется через это количество секунд до (или после, в случае "
12475"отрицательного) запрошенной позиции аудиозаписи"
12476
12477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
12478msgid "Lead-in time (seconds)"
12479msgstr "Продолжительность вступления (в секундах)"
12480
12481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:108
12482msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
12483msgstr "Отношение времени диктофонной записи к истинно затраченому времени"
12484
12485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
12486msgid "Voice recorder calibration"
12487msgstr "Калибровка звукозаписи"
12488
12489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:49
12490msgid "Auto save interval (seconds)"
12491msgstr "Период автосохранения (в секундах)"
12492
12493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:52
12494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:59
12495#, java-format
12496msgid "Default value: {0}"
12497msgstr "Значение по умолчанию: {0}"
12498
12499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:56
12500msgid "Auto saved files per layer"
12501msgstr "Резервных копий для каждого слоя"
12502
12503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:64
12504msgid ""
12505"<i>(Autosave stores the changed data layers in periodic intervals. The "
12506"backups are saved in JOSM''s preference folder. In case of a crash, JOSM "
12507"tries to recover the unsaved changes on next start.)</i>"
12508msgstr ""
12509"<i>(Авто-сохранение периодически копирует измененные данные для каждого "
12510"слоя. Резервные копии сохраняются в директории JOSM. В случае сбоя, JOSM "
12511"пытается восстановить не сохраненные изменения при следующем запуске.)</i>"
12512
12513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:72
12514msgid "Keep backup files when saving data layers"
12515msgstr "Не удалять файлы резервных копий при сохранении слоев данных"
12516
12517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:74
12518msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
12519msgstr ""
12520"При сохранении, оставлять резервные копии файлов (в конце названия ставится "
12521"~)"
12522
12523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:78
12524msgid ""
12525"<i>(JOSM can keep a backup file when saving data layers. It appends ''~'' to "
12526"the file name and saves it in the same folder.)</i>"
12527msgstr ""
12528"<i>(JOSM может не удалять файлы резервных копий при сохранении слоев данных. "
12529"При этом к имени файла добавляется суффикс ''~'' и он сохраняется в той же "
12530"директории.)</i>"
12531
12532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
12533msgid "File backup"
12534msgstr "Резервное копирование"
12535
12536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
12537msgid "Configure whether to create backup files"
12538msgstr "Указать, будете ли вы создавать резервные файлы"
12539
12540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
12541msgid "Color"
12542msgstr "Цвет"
12543
12544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:137
12545#, java-format
12546msgid "Paint style {0}: {1}"
12547msgstr "Стиль рисования {0}:{1}"
12548
12549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:154
12550msgid "Choose"
12551msgstr "Выбрать"
12552
12553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:161
12554#, java-format
12555msgid "Choose a color for {0}"
12556msgstr "Выберите цвет для {0}"
12557
12558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:169
12559msgid "Set to default"
12560msgstr "Установить значение по умолчанию"
12561
12562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:180
12563msgid "Set all to default"
12564msgstr "Установить все значения по умолчанию"
12565
12566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:231
12567msgid "Colors used by different objects in JOSM."
12568msgstr "Цвета, используемые разными объектами в JOSM."
12569
12570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:246
12571msgid "Colors"
12572msgstr "Цвета"
12573
12574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
12575#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
12576#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
12577#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:267
12578#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:270
12579#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:308
12580msgid "All"
12581msgstr "Все"
12582
12583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
12584msgid "Local files"
12585msgstr "Локальные файлы"
12586
12587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
12588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12589#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:174
12590msgid "None"
12591msgstr "Нет"
12592
12593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
12594msgid "Force lines if no segments imported."
12595msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированых сегментов."
12596
12597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
12598msgid "Draw large GPS points."
12599msgstr "Отображать GPS большими точками"
12600
12601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
12602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:159
12603msgid "Draw a circle form HDOP value."
12604msgstr ""
12605"Изобразить значение HDOP (снижение точности в горизонтальной плоскости ) "
12606"окружностью."
12607
12608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
12609msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
12610msgstr "Скорость (красный = медленно, зелёный = быстро)"
12611
12612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
12613msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
12614msgstr ""
12615"Различение положения (красный = высоко, зеленый = низко, если таковые "
12616"имеются)"
12617
12618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
12619msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
12620msgstr "Одним цветом (может быть определено для именованных слоёв)"
12621
12622#. <separator/>
12623#. group "Car"
12624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12625#: build/trans_presets.java:1392
12626msgid "Car"
12627msgstr "Автомобиль"
12628
12629#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
12630#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
12631#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
12632#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
12633#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
12634#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
12635#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
12636#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
12637#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
12638#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
12639#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
12640#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
12641#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
12642#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
12643#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
12644#. group "Bicycle"
12645#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
12646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12647#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:519
12648#: build/trans_presets.java:797 build/trans_presets.java:816
12649#: build/trans_presets.java:830 build/trans_presets.java:852
12650#: build/trans_presets.java:889 build/trans_presets.java:902
12651#: build/trans_presets.java:914 build/trans_presets.java:926
12652#: build/trans_presets.java:938 build/trans_presets.java:950
12653#: build/trans_presets.java:960 build/trans_presets.java:969
12654#: build/trans_presets.java:978 build/trans_presets.java:1538
12655#: build/trans_presets.java:1611
12656msgid "Bicycle"
12657msgstr "Вело"
12658
12659#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
12660#. item "Ways/Path" combo "Foot"
12661#. <space />
12662#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
12663#. <space />
12664#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
12665#. <space />
12666#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
12667#. <space />
12668#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
12669#. <space />
12670#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
12671#. <space />
12672#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
12673#. <space />
12674#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
12675#. <space />
12676#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
12677#. <space />
12678#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
12679#. <space />
12680#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
12681#. <space />
12682#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
12683#. <space />
12684#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
12685#. <space />
12686#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
12687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12688#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:518
12689#: build/trans_presets.java:796 build/trans_presets.java:815
12690#: build/trans_presets.java:829 build/trans_presets.java:851
12691#: build/trans_presets.java:888 build/trans_presets.java:901
12692#: build/trans_presets.java:913 build/trans_presets.java:925
12693#: build/trans_presets.java:937 build/trans_presets.java:949
12694#: build/trans_presets.java:959 build/trans_presets.java:968
12695#: build/trans_presets.java:977
12696msgid "Foot"
12697msgstr "Пешком"
12698
12699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
12700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
12701msgid "Draw Direction Arrows"
12702msgstr "Отображать стрелки направления"
12703
12704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
12705msgid "Fast drawing (looks uglier)"
12706msgstr "Быстрая отрисовка (выглядит хуже)"
12707
12708#. only interesting directions
12709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
12710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:243
12711msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
12712msgstr ""
12713"Показывать только полезные подсказки направления (например - с тегом дороги "
12714"с односторонним движением)."
12715
12716#. only on the head of a way
12717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
12718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:249
12719msgid "Only on the head of a way."
12720msgstr "Только в начале пути"
12721
12722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
12723msgid "Draw segment order numbers"
12724msgstr "Отображать порядковые номера сегментов"
12725
12726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
12727msgid "Draw boundaries of downloaded data"
12728msgstr "Отображать границы скачанных данных"
12729
12730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
12731msgid "Draw virtual nodes in select mode"
12732msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора"
12733
12734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
12735msgid "Draw inactive layers in other color"
12736msgstr "Отображать неактивные слои другим цветом"
12737
12738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
12739msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
12740msgstr "Сглаженные линии (антиалиасинг)"
12741
12742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61
12743msgid "Create markers when reading GPX."
12744msgstr "Создавать маркеры, читая GPX."
12745
12746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
12747msgid "Auto"
12748msgstr "Авто"
12749
12750#. gpx data field name
12751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
12752msgctxt "gpx_field"
12753msgid "Name"
12754msgstr "Имя"
12755
12756#. gpx data field name
12757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12758msgctxt "gpx_field"
12759msgid "Desc(ription)"
12760msgstr "Описание"
12761
12762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12763msgid "Both"
12764msgstr "Оба"
12765
12766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:72
12767msgid ""
12768"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
12769"layer."
12770msgstr ""
12771"Автоматически создавать слой меток из путевых точек при открытии GPX слоя"
12772
12773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:92
12774msgid "Draw lines between raw GPS points"
12775msgstr "Рисовать линии между точками GPS"
12776
12777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114
12778msgid ""
12779"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
12780"draw all lines."
12781msgstr ""
12782"Максимальная длина линий (в метрах) для локальных файлов. Установите -1 "
12783"чтобы рисовать все линии."
12784
12785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:116
12786msgid "Maximum length for local files (meters)"
12787msgstr "Максимальная длина для локальных файлов (в метрах)"
12788
12789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:121
12790msgid ""
12791"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
12792msgstr ""
12793"Максимальное расстояние (в метрах), соединяемое линиями. Установите -1, "
12794"чтобы отображать все линии."
12795
12796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:123
12797msgid "Maximum length (meters)"
12798msgstr "Максимальная длина (в метрах)"
12799
12800#. forceRawGpsLines
12801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:127
12802msgid ""
12803"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
12804msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированой информации о линиях."
12805
12806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:139
12807msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
12808msgstr "Отображать стрелки на линиях, соединяющих точки GPS."
12809
12810#. drawGpsArrowsFast
12811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:145
12812msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
12813msgstr ""
12814"Отображать стрелки направления, используя таблицы, вместо математических "
12815"вычислений."
12816
12817#. drawGpsArrowsMinDist
12818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:151
12819msgid ""
12820"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
12821"one."
12822msgstr "Не отображать стрелки, если они находятся близко от предыдущих стрелок"
12823
12824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:154
12825msgid "Minimum distance (pixels)"
12826msgstr "Минимальное расстояние (в пикселях)"
12827
12828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:164
12829msgid "Draw larger dots for the GPS points."
12830msgstr "Отображать точки GPS более жирно"
12831
12832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:191
12833msgid ""
12834"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
12835"Layer Manager."
12836msgstr ""
12837"Одинаковый цвет у всех точек и сегментов слоев. Цвет может быть определен в "
12838"Менеджере Слоев."
12839
12840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:192
12841msgid "Colors points and track segments by velocity."
12842msgstr "Цвета точек и сегментов треков по скорости."
12843
12844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193
12845msgid ""
12846"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
12847"capture device needs to log that information."
12848msgstr ""
12849"Цвета точек и сегментов трека зависят от \"снижения точности\" (HDOP). Ваше "
12850"устройство захвата требует регистрации этой информации."
12851
12852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:198
12853msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
12854msgstr "Позволяет настраивать окраску трека для различных средних скоростей."
12855
12856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:203
12857msgid "Track and Point Coloring"
12858msgstr "Раскрасить треки и точки"
12859
12860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:213
12861msgid "Allows to change the labelling of track waypoints."
12862msgstr "Разрешить изменить отображение путевых точек"
12863
12864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:214
12865msgid "Waypoint labelling"
12866msgstr "Отображение путевых точек"
12867
12868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:220
12869msgid "GPS Points"
12870msgstr "Точки GPS"
12871
12872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
12873msgid "Draw direction hints for way segments."
12874msgstr "Показывать направление на сегментах путей."
12875
12876#. segment order number
12877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:255
12878msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
12879msgstr "Показывать порядковые номера на всех сегментах линии."
12880
12881#. antialiasing
12882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:260
12883msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
12884msgstr "Применить сглаживание карты."
12885
12886#. downloaded area
12887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:265
12888msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
12889msgstr "Отображать границы области, скачанной с сервера."
12890
12891#. virtual nodes
12892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:270
12893msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
12894msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора, для удобства правки."
12895
12896#. background layers in inactive color
12897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:275
12898msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
12899msgstr "Отображать неактивные слои данных другим цветом."
12900
12901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:282
12902msgid "OSM Data"
12903msgstr "Данные OSM"
12904
12905#. Show splash screen on startup
12906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
12907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
12908msgid "Show splash screen at startup"
12909msgstr "Показывать заставку при запуске"
12910
12911#. Show ID in selection
12912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
12913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
12914msgid "Show object ID in selection lists"
12915msgstr "Показывать ID объектов в списке выбора"
12916
12917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
12918msgid "Show localized name in selection lists"
12919msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора"
12920
12921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
12922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
12923msgid "Draw rubber-band helper line"
12924msgstr "Рисовать «резиновую» вспомогательную линию"
12925
12926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
12927msgid "Modeless working (Potlatch style)"
12928msgstr "Безрежимная работа (в стиле Potlatch)"
12929
12930#. Show localized names
12931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
12932msgid "Show localized name in selection lists, if available"
12933msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора, если возможно"
12934
12935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
12936msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
12937msgstr "Не требует переключения режимов (рабочий стиль potlatch)"
12938
12939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
12940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
12941msgid "Look and Feel"
12942msgstr "Оформление"
12943
12944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
12945msgid "Language"
12946msgstr "Язык"
12947
12948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
12949msgid "Default (Auto determined)"
12950msgstr "По умолчанию (Автоопределение)"
12951
12952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
12953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:138
12954msgid "Enable built-in defaults"
12955msgstr "Использовать настройки по умолчанию"
12956
12957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:39
12958msgid "Enable built-in icon defaults"
12959msgstr "Позволить назначение пиктограмм по умолчанию"
12960
12961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:65
12962msgid "Used style"
12963msgstr "Использованный стиль"
12964
12965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:70
12966msgid "Map Paint Styles"
12967msgstr "Стили отрисовки карты"
12968
12969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
12970#, java-format
12971msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12972msgid_plural ""
12973"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12974msgstr[0] "Следующий модуль был скачан с сервера <strong>успешно</strong>:"
12975msgstr[1] ""
12976"Следующие {0} модуля были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12977msgstr[2] ""
12978"Следующие {0} модулей были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12979
12980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
12981#, java-format
12982msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
12983msgid_plural ""
12984"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
12985msgstr[0] "Скачивание с сервера следующего модуля <strong>не удалось</strong>:"
12986msgstr[1] ""
12987"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12988msgstr[2] ""
12989"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12990
12991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
12992msgid "Search:"
12993msgstr "Искать:"
12994
12995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
12996msgid "Enter a search expression"
12997msgstr "Введите выражение для поиска"
12998
12999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
13000msgid "Plugin update policy"
13001msgstr "Политика обновления модуля"
13002
13003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
13004msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
13005msgstr "Назначить новые сайты для модулей и закрыть диалог"
13006
13007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
13008msgid "Configure Plugin Sites"
13009msgstr "Настроить модуль сайтов"
13010
13011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
13012msgid "Download list"
13013msgstr "Скачать список с сервера"
13014
13015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
13016msgid "Download the list of available plugins"
13017msgstr "Скачать с сервера список доступных модулей"
13018
13019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
13020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
13021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
13022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
13023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:237
13024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:665
13025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:834
13026msgid "Update plugins"
13027msgstr "Обновить модули"
13028
13029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
13030msgid "Update the selected plugins"
13031msgstr "Обновить выделенные модули"
13032
13033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
13034msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
13035msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM, чтобы активировать загруженные модули."
13036
13037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
13038msgid ""
13039"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
13040"versions."
13041msgstr ""
13042"Все установленные модули самые новые. JOSM не будет пытаться скачивать новые "
13043"версии."
13044
13045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
13046msgid "Plugins up to date"
13047msgstr "Установленные модули имеют самую последнюю версию"
13048
13049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
13050msgid "Configure sites..."
13051msgstr "Конфигурировать сервера..."
13052
13053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
13054msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
13055msgstr "Конфигурировать список серверов, с которых можно загрузить модули"
13056
13057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
13058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
13059msgid "Add JOSM Plugin description URL."
13060msgstr "Добавить ссылку на описание модуля JOSM."
13061
13062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
13063msgid "Enter URL"
13064msgstr "Ввести ссылку"
13065
13066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
13067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:514
13068msgid "Please select an entry."
13069msgstr "Пожалуйста, выберите запись."
13070
13071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
13072msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
13073msgstr "Редактировать ссылку на описание модуля JOSM."
13074
13075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
13076msgid "JOSM Plugin description URL"
13077msgstr "Ссылка на описание модуля JOSM"
13078
13079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
13080msgid "disabled"
13081msgstr "отключено"
13082
13083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:54
13084msgid "no modifier"
13085msgstr "нет модификатора"
13086
13087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
13088msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
13089msgstr "<h1><a name=\"top\">Горячие клавиши</a></h1>"
13090
13091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
13092msgid ""
13093"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
13094"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
13095msgstr ""
13096"<p>Обратите внимание, что \"горячие клавиши\" назначены, в этом сеансе "
13097"работы JOSM. Необходимо <b>перезагрузить</b> JOSM, чтобы увидеть сделанные "
13098"изменения.</p>"
13099
13100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:168
13101msgid ""
13102"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
13103"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
13104"become active even without restart --- but also without collision handling. "
13105"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
13106"</p>"
13107msgstr ""
13108"<p>Более того, горячие клавиши активизируются сразу, как только вы назначите "
13109"их с помощью меню на кнопке. Поэтому некоторые из ваших изменений могут "
13110"стать активными даже без перезапуска JOSM --- но и без анализа коллизий. Вот "
13111"почему лучше <b>перезапустить</b> JOSM после внесения каких-либо изменений "
13112"здесь.</p>"
13113
13114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:171
13115msgid ""
13116"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
13117"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
13118"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
13119"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
13120"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
13121"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
13122"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
13123"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
13124"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
13125"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
13126"p>"
13127msgstr ""
13128"<p>Вы можете заметить, что список выбираемых клавиш на следующей странице, "
13129"перечисляет все клавиши, которые присутствуют на всех типах клавиатур, о "
13130"которых знает Java, а не только те клавиши, которые есть на вашей "
13131"клавиатуре. Пожалуйста, используйте только те значения, которые "
13132"действительно присутствуют на вашей клавиатуре. Если на вашей клавиатуре нет "
13133"клавиши ''Copy'' (её нет на клавиатуре PC, но есть на клавиатуре Sun), то не "
13134"используйте её. То же самое относится и к перечисленным ''горячим "
13135"клавишам'', соответствующим вашей клавиатуре (например: '':''/двоеточие). "
13136"Пожалуйста, не используйте её, либо используйте вместо этого базовые клавиши "
13137"('';''/точка с запятаей на клавиатурах US, ''.''/Точка на клавиатурах "
13138"German, и т.д.). Если вы не сделаете так, могут возникнуть конфликты, так "
13139"как JOSM не понимает, что Ctrl+Shift+; это то же самое, что Ctrl+: на "
13140"клавиатуре US.</p>"
13141
13142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
13143msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
13144msgstr "<h1>Группы модификаторов</h1>"
13145
13146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:179
13147msgid ""
13148"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
13149"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
13150"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
13151"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
13152"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
13153msgstr ""
13154"<p>На последней странице перечислены клавиши-модификаторы JOSM которые будут "
13155"автоматически назначены на горячие клавиши. Для каждого из четырёх типов "
13156"горячих клавиш имеется три варианта. JOSM попробует эти варианты, в "
13157"указанном порядке, во время обработки конфликта. Если все варианты горячих "
13158"клавиш окажутся уже занятыми, будет назначена случайная горячая клавиша.</p>"
13159
13160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:183
13161msgid ""
13162"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
13163"encountered.</p>"
13164msgstr "<p>Псевдо-модификатор ''отключено'' отключает горячую клавишу.</p>"
13165
13166#. scroll up
13167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:186
13168msgid "Read First"
13169msgstr "Читать первым"
13170
13171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:208
13172msgid "Use default"
13173msgstr "Использовать значение по умолчанию"
13174
13175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:218
13176msgid "Disable"
13177msgstr "Отключить"
13178
13179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:226
13180msgid "Key:"
13181msgstr "Клавиша:"
13182
13183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:241
13184msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
13185msgstr "Внимание: Используйте только присутствующие на клавиатуре клавиши!"
13186
13187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:248
13188msgid "Keyboard Shortcuts"
13189msgstr "Горячие клавиши"
13190
13191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:255
13192msgid "Edit Shortcuts"
13193msgstr "Редактировать горячие клавиши"
13194
13195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:258
13196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:281
13197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:304
13198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:327
13199msgid "Primary modifier:"
13200msgstr "Основной модификатор:"
13201
13202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:264
13203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:287
13204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:310
13205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:333
13206msgid "Secondary modifier:"
13207msgstr "Второй модификатор:"
13208
13209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:270
13210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:293
13211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:316
13212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:339
13213msgid "Tertiary modifier:"
13214msgstr "Третий модификатор:"
13215
13216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:278
13217msgid "Menu Shortcuts"
13218msgstr "Горячие клавиши меню"
13219
13220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:301
13221msgid "Hotkey Shortcuts"
13222msgstr "Горячие клавиши"
13223
13224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:324
13225msgid "Subwindow Shortcuts"
13226msgstr "Горячие клавиши подменю"
13227
13228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:361
13229msgid "Modifier Groups"
13230msgstr "Группы модификаторов"
13231
13232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:93
13233msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
13234msgstr "Закрыть диалог настроек и отменить внесённые изменения"
13235
13236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:111
13237msgid "Save the preferences and close the dialog"
13238msgstr "Сохранить настройки и закрыть диалог"
13239
13240#. some common tabs
13241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
13242msgid "Display Settings"
13243msgstr "Настройки экрана"
13244
13245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
13246msgid ""
13247"Various settings that influence the visual representation of the whole "
13248"program."
13249msgstr "Различные настройки, влияющие на внешний вид программы."
13250
13251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
13252msgid "Connection Settings"
13253msgstr "Параметры соединения"
13254
13255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
13256msgid "Connection Settings for the OSM server."
13257msgstr "Параметры соединения с сервером OSM."
13258
13259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
13260msgid "Map Settings"
13261msgstr "Настройки карты"
13262
13263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
13264msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
13265msgstr "Параметры проекции карты и отображения данных"
13266
13267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
13268msgid "Audio Settings"
13269msgstr "Параметры Аудио"
13270
13271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
13272msgid "Settings for the audio player and audio markers."
13273msgstr "Параметры звукового проигрывателя, и звуковых маркеров."
13274
13275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
13276msgid "Configure available plugins."
13277msgstr "Настроить доступные модули."
13278
13279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:144
13280msgid "Download plugins"
13281msgstr "Скачать модули"
13282
13283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:176
13284msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
13285msgstr "Необходимо перезапустить JOSM, чтобы изменения вступили в силу."
13286
13287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:137
13288msgid "Projection method"
13289msgstr "Тип проекции"
13290
13291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:140
13292msgid "Projection code"
13293msgstr "Код проекции"
13294
13295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:150
13296msgid "Display coordinates as"
13297msgstr "Отображать координаты как"
13298
13299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:153
13300msgid "System of measurement"
13301msgstr "Система измерения"
13302
13303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:159
13304msgid "Map Projection"
13305msgstr "Картографическая проекция"
13306
13307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:209
13308#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:73
13309#, java-format
13310msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
13311msgstr "Невозможно активировать проекцию {0}. Используется Меркатор"
13312
13313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:64
13314msgid "Authentication"
13315msgstr "Идентификация личности"
13316
13317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:65
13318msgid "Proxy settings"
13319msgstr "Настройки прокси-сервера"
13320
13321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:66
13322msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
13323msgstr ""
13324"Задать ваши данные и определить способ идентификации личности на сервере OSM"
13325
13326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:67
13327msgid "Configure whether to use a proxy server"
13328msgstr "Указать, используете ли вы прокси-сервер"
13329
13330#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
13331#. icon licence: GPL
13332#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
13333#. icon original filename: keyboard.png
13334#. icon original size: 128x128
13335#. modifications: icon was cropped, then resized
13336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
13337msgid "Shortcut Preferences"
13338msgstr "Настройки клавиш"
13339
13340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
13341msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
13342msgstr "Изменить сочетания клавиш вручную"
13343
13344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
13345msgid "Action"
13346msgstr "Действие"
13347
13348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
13349msgid "Shortcut"
13350msgstr "Горячая клвиша"
13351
13352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:156
13353msgid "Active styles"
13354msgstr "Активные стили"
13355
13356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:166
13357#, java-format
13358msgid "Available styles (from {0})"
13359msgstr "Доступные стили (из {0})"
13360
13361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:172
13362msgid "Icon paths"
13363msgstr "Пути к пиктораммам"
13364
13365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
13366#, java-format
13367msgid "Short Description: {0}"
13368msgstr "Краткое описание: {0}"
13369
13370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
13371#, java-format
13372msgid "URL: {0}"
13373msgstr "URL: {0}"
13374
13375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:427
13376#, java-format
13377msgid "Author: {0}"
13378msgstr "Автор: {0}"
13379
13380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:430
13381#, java-format
13382msgid "Webpage: {0}"
13383msgstr "Веб-страница: {0}"
13384
13385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:436
13386#, java-format
13387msgid "Version: {0}"
13388msgstr "Версия: {0}"
13389
13390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:449
13391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:641
13392#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
13393msgid "New"
13394msgstr "Создать"
13395
13396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:450
13397msgid "Add a filename or an URL of an active style"
13398msgstr "Добавить название файла или ссылку на активные стили"
13399
13400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:465
13401msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
13402msgstr "Удалить выбранные стили из списка активных стилей"
13403
13404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:486
13405msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
13406msgstr "Заменить имя файла или ссылку для выбранного активного стиля"
13407
13408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:508
13409msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
13410msgstr "Добавить выделенные доступные стили к списку активных стилей"
13411
13412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:531
13413#, java-format
13414msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
13415msgstr "Скачать заново список доступных стилей из ''{0}''"
13416
13417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:642
13418msgid "Add a new icon path"
13419msgstr "Добавить новый путь к значкам"
13420
13421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:655
13422msgid "Remove the selected icon paths"
13423msgstr "Удалить выделенные пути к значкам"
13424
13425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:676
13426msgid "Edit the selected icon path"
13427msgstr "Править выделенные пути к значкам"
13428
13429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:721
13430#, java-format
13431msgid "Loading style sources from ''{0}''"
13432msgstr "Скачивание источников стилей из ''{0}''"
13433
13434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:743
13435#, java-format
13436msgid ""
13437"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
13438"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
13439msgstr ""
13440"<html>Не удалось загрузить список источников стилей из<br>''{0}''."
13441"<br><br>Подробности (на англ.):<br>{1}</html>"
13442
13443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:765
13444msgid "Internal style"
13445msgstr "Внутренний стиль"
13446
13447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:766
13448msgid "Internal style to be used as base for runtime switchable overlay styles"
13449msgstr ""
13450"Внутренний стиль будет использоваться как базовый, в течение времени "
13451"переключения в памяти"
13452
13453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:787
13454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:819
13455#, java-format
13456msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
13457msgstr ""
13458"Предупреждение: неверный формат или запись в списке стилей ''{0}''. Получено "
13459"''{1}''"
13460
13461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:60
13462#, java-format
13463msgid "Warning: Could not read tagging preset source: {0}"
13464msgstr ""
13465"Внимание: Невозможно прочитать тег предварительно установленного источника: "
13466"{0}"
13467
13468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:63
13469#, java-format
13470msgid ""
13471"Could not read tagging preset source: {0}\n"
13472"Do you want to keep it?"
13473msgstr ""
13474"Не удаётся прочитать источник заготовок тегов: {0}\n"
13475"Вы хотите сохранить его?"
13476
13477#. Should not happen, but at least show message
13478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:83
13479#, java-format
13480msgid "Could not read tagging preset source {0}"
13481msgstr "Не удаётся прочитать источник заготовок тегов {0}"
13482
13483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:89
13484#, java-format
13485msgid ""
13486"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
13487"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: [{1}:{2}] {3}</"
13488"table></html>"
13489msgstr ""
13490"<html>Источник заготовок тегов {0} может быть загружен, но он содержит "
13491"ошибки. Вы действительно хотите использовать его?<br><br><table "
13492"width=600>Сообщение об ошибке: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
13493
13494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:93
13495#, java-format
13496msgid ""
13497"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
13498"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
13499msgstr ""
13500"<html>Разборка источника заготовок тегов не удалась: {0}. Вы всё равно "
13501"хотите воспользоваться им?<br><br><table width=400>Сообщение об ошибке: [{1}:"
13502"{2}] {3}</table></html>"
13503
13504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:99
13505#, java-format
13506msgid ""
13507"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
13508"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
13509msgstr ""
13510"<html>Источник заготовок тегов {0} может быть скачан, но содержит ошибки. Вы "
13511"всё равно хотите воспользоваться им?<br><br><table width=600>Сообщение об "
13512"ошибке: {1}</table></html>"
13513
13514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:103
13515#, java-format
13516msgid ""
13517"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
13518"it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
13519msgstr ""
13520"<html>Разборка источника заготовок тегов не удалась: {0}. Вы всё равно "
13521"хотите воспользоваться им?<br><br><table width=600>Сообщение об ошибке: {1}</"
13522"table></html>"
13523
13524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:136
13525msgid "Sort presets menu"
13526msgstr "Сортировать меню заготовок"
13527
13528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:148
13529msgid "Tagging Presets"
13530msgstr "Заготовки с тегами"
13531
13532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:270
13533msgid "Actions"
13534msgstr "Действия"
13535
13536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:400
13537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:422
13538msgid "Separator"
13539msgstr "Разделитель"
13540
13541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
13542msgid "Toolbar"
13543msgstr "Панель инструментов"
13544
13545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:588
13546msgid "Available"
13547msgstr "Доступно"
13548
13549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:627
13550msgid "Action parameters"
13551msgstr "Параметры действия"
13552
13553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:628
13554msgid "Parameter name"
13555msgstr "Имя параметра"
13556
13557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:629
13558msgid "Parameter value"
13559msgstr "Значение параметра"
13560
13561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:634
13562msgid "Toolbar customization"
13563msgstr "Настройка панели инструментов"
13564
13565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:635
13566msgid "Customize the elements on the toolbar."
13567msgstr "Настроить элементы панели инструментов."
13568
13569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:65
13570msgid "Plugin bundled with JOSM"
13571msgstr "Модуль из поставки JOSM"
13572
13573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:82
13574msgid ""
13575"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
13576"list of available plugins."
13577msgstr ""
13578"Нажмите на кнопку <strong>Скачать список с сервера</strong>, чтобы скачть "
13579"список доступных модулей."
13580
13581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:118
13582#, java-format
13583msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
13584msgstr "{0}: Версия {1} (установлена: {2})"
13585
13586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
13587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
13588msgid "Ask before updating"
13589msgstr "Спрашивать перед обновлением"
13590
13591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
13592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
13593msgid "Always update withouth asking"
13594msgstr "Всегда обновлять не спрашивая"
13595
13596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
13597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
13598msgid "Never update"
13599msgstr "Не обновлять"
13600
13601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
13602msgid ""
13603"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
13604"startup after an update of JOSM itself."
13605msgstr ""
13606"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически обновлять установленные модули, "
13607"после загрузки новой версии JOSM."
13608
13609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
13610msgid "Update interval (in days):"
13611msgstr "Интервал обновления (в днях):"
13612
13613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
13614msgid ""
13615"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
13616"certain periode of time."
13617msgstr ""
13618"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически время от времени обновлять "
13619"установленные модули."
13620
13621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
13622#, java-format
13623msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
13624msgstr "Тестирование URL OSM API ''{0}''"
13625
13626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
13627#, java-format
13628msgid ""
13629"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
13630"validate again.</html>"
13631msgstr ""
13632"<html>''{0}'' является неверной URL OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте "
13633"правильность написания и попытайтесь ещё раз.</html>"
13634
13635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
13636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
13637msgid "Invalid API URL"
13638msgstr "Неверная URL API"
13639
13640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
13641#, java-format
13642msgid ""
13643"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
13644"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13645msgstr ""
13646"<html>Не удалось построить URL ''{0}'' для оценки сервера OSM API."
13647"<br>Пожалуйста, проверьте написание ''{1}'' и попробуйте снова.</html>"
13648
13649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
13650#, java-format
13651msgid ""
13652"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
13653"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
13654msgstr ""
13655"<html>Не удалось перейти по URL ''{0}''.<br>Пожалуйста, проверьте "
13656"правильность написания ''{1}'', а также ваше интернет соединение, а затем "
13657"попробуйте снова.</html>"
13658
13659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
13660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
13661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
13662msgid "Connection to API failed"
13663msgstr "Соединение с API не удалось"
13664
13665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
13666#, java-format
13667msgid ""
13668"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
13669"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
13670"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13671msgstr ""
13672"<html>Не удалось извлечь список пакетов правок с сервера OSM API "
13673"<br>''{1}''. Сервер вернул код {0} вместо кода 200.<br>Пожалуйста, проверьте "
13674"правильность написания ''{1}'' и попытайтесь снова.</html>"
13675
13676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
13677#, java-format
13678msgid ""
13679"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
13680"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
13681"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
13682msgstr ""
13683"<html>Сервер OSM API ''{0}'' вернул неправильный ответ.<br>Похоже, что "
13684"''{0}'' это не сервер OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте правильность "
13685"написания ''{0}'' и попытайтесь снова.</html>"
13686
13687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
13688msgid "Use Basic Authentication"
13689msgstr "Обычная идентификация"
13690
13691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
13692msgid ""
13693"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
13694msgstr ""
13695"Использовать простую HTTP идентификацию личности, используя ваши имя и "
13696"пароль OSM"
13697
13698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
13699msgid "Use OAuth"
13700msgstr "OAuth (Открытый протокол авторизации)"
13701
13702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
13703msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
13704msgstr "Использовать алгоритм OAuth (для идентификации личности)"
13705
13706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
13707#, java-format
13708msgid ""
13709"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
13710"authentication method ''Basic Authentication''."
13711msgstr ""
13712"Предупреждение: Неподдерживаемое значение в настройке ''{0}'', получено "
13713"{1}''. Используется метод установления личности пользователя ''Обычная "
13714"идентификация\"."
13715
13716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
13717msgid "OSM username:"
13718msgstr "Имя в OSM:"
13719
13720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
13721msgid "OSM password:"
13722msgstr "Пароль в OSM:"
13723
13724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
13725msgid ""
13726"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
13727"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
13728"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
13729"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
13730msgstr ""
13731"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Внимание:</strong> В этом "
13732"режиме, пароль хранится в виде обычного текста в настройках JOSM файла. "
13733"Кроме того, он передается в каждом запросе на сервер OSM в "
13734"<strong>незашифрованном</strong> виде. <strong>Не используйте здесь важных "
13735"паролей.</strong></p></body></html>"
13736
13737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
13738msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
13739msgstr ""
13740"Предупреждение: не удалось извлечь учётные данные OSM из менеджера учётных "
13741"данных."
13742
13743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
13744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
13745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
13746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
13747#, java-format
13748msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
13749msgstr "Текущий менеджер учётных данных имеет тип ''{0}''"
13750
13751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
13752msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
13753msgstr ""
13754"Предупреждение: Не удалось сохранить учётные данные OSM в менеджере учётных "
13755"данных."
13756
13757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
13758msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
13759msgstr ""
13760"Предупреждение: Не удалось получить маркер доступа OAuth от менеджера "
13761"учётных данных"
13762
13763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
13764msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
13765msgstr ""
13766"Предупреждение: Не удалось сохранить маркер доступа OAuth в менеджере "
13767"учётных данных"
13768
13769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
13770msgid ""
13771"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
13772"Please authorize first."
13773msgstr ""
13774"У вас ещё нет маркера доступа, чтобы получить доступ к серверу OSM с помощью "
13775"OAuth. Пожалуйста, сначала авторизуйтесь."
13776
13777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
13778msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
13779msgstr ""
13780"У вас уже есть маркер доступа для доступа к серверу OSM, с помощью OAuth."
13781
13782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
13783msgid "Save to preferences"
13784msgstr "Сохранить в настройках"
13785
13786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
13787msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
13788msgstr "Нажмите, чтобы пройти пошаговый процесс авторизации OAuth"
13789
13790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
13791msgid "New Access Token"
13792msgstr "Новый маркер доступа"
13793
13794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
13795msgid ""
13796"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
13797"Access Token"
13798msgstr ""
13799"Нажмите, чтобы пройти процесс авторизации OAuth и создать новый маркер "
13800"доступа"
13801
13802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
13803msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
13804msgstr ""
13805"Нажмите, чтобы проверить доступ к серверу OSM с текущим маркером доступа"
13806
13807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
13808#, java-format
13809msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
13810msgstr ""
13811"<html>Использовать сервер OSM по умолчанию (<strong>{0}</strong>)</html>"
13812
13813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
13814msgid "OSM Server URL:"
13815msgstr "URL сервера OSM:"
13816
13817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
13818msgid "Validate"
13819msgstr "Проверить"
13820
13821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
13822msgid "Test the API URL"
13823msgstr "Тестировать URL API"
13824
13825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
13826msgid "The API URL is valid."
13827msgstr "URL API верная."
13828
13829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
13830msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
13831msgstr "Проверка не прошла. URL API выглядит неправильной."
13832
13833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
13834msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
13835msgstr "URL OSM API не должна быть пустой. Пожалуйста, введите URL OSM API."
13836
13837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
13838msgid "The current value is not a valid URL"
13839msgstr "Текущее значение это неверная URL"
13840
13841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
13842msgid "Please enter the OSM API URL."
13843msgstr "Пожалуйста, введите URL OSM API."
13844
13845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
13846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
13847msgid "Host:"
13848msgstr "Сервер:"
13849
13850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
13851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
13852msgctxt "server"
13853msgid "Port:"
13854msgstr "Порт:"
13855
13856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
13857msgid ""
13858"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
13859msgstr ""
13860"Пожалуйста введите имя пользователя и пароль, если ваш прокси-сервер требует "
13861"идентификацию личности"
13862
13863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
13864msgid "Password:"
13865msgstr "Пароль:"
13866
13867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
13868msgid "No proxy"
13869msgstr "Нет прокси"
13870
13871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
13872msgid "Use standard system settings"
13873msgstr "Использовать стандартные настройки системы"
13874
13875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
13876msgid ""
13877"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
13878"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
13879msgstr ""
13880"Использовать стандартные системные настройки (Заблокировано. Запустите JOSM "
13881"с прараметром <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> для разблокировки)"
13882
13883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
13884msgid "Manually configure a HTTP proxy"
13885msgstr "Собственная конфигурация HTTP прокси"
13886
13887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
13888msgid "Use a SOCKS proxy"
13889msgstr "Использовать SOCKS прокси сервер"
13890
13891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
13892msgid ""
13893"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
13894"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
13895msgstr ""
13896"Внимание: JOSM настроен на использование прокси-сервера, однако Ваша Java-"
13897"машина не сконфигурирована для этого должным образом. Установите параметр "
13898"\"Нет прокси\" (JOSM: Настройки->Параметры соединения->Настройки прокси-"
13899"сервера)"
13900
13901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
13902#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
13903msgid "multiple"
13904msgstr "несколько"
13905
13906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:501
13907#, java-format
13908msgid "Remove old keys from up to {0} object"
13909msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
13910msgstr[0] "Удалить старые ключи из {0} объекта"
13911msgstr[1] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13912msgstr[2] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13913
13914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
13915msgid "Delete the selection in the tag table"
13916msgstr "Удалить отмеченное в таблице тегов"
13917
13918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
13919msgid "Add a new tag"
13920msgstr "Добавить новый тег"
13921
13922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:380
13923#, java-format
13924msgid ""
13925"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
13926"be the same as in values"
13927msgstr ""
13928"Испорчена заготовка тегов \"{0}-{1}\" - количество элементов в "
13929"display_values должно быть такое же, как и в values"
13930
13931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:510
13932#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:314
13933msgid "More information about this feature"
13934msgstr "Подробнее"
13935
13936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:547
13937#, java-format
13938msgid "Unknown requisite: {0}"
13939msgstr "Неизвестный запрос: {0}"
13940
13941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:604
13942msgid "Available roles"
13943msgstr "Доступные роли"
13944
13945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:605
13946msgid "role"
13947msgstr "роль"
13948
13949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:606
13950msgid "count"
13951msgstr "количество"
13952
13953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:607
13954msgid "elements"
13955msgstr "элементы"
13956
13957#. space
13958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:622
13959msgid "Optional Attributes:"
13960msgstr "Дополнительные атрибуты:"
13961
13962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:720
13963#, java-format
13964msgid "Unknown type: {0}"
13965msgstr "Неизвестный тип: {0}"
13966
13967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:788
13968msgid "Preset role element without parent"
13969msgstr "Заготовка элемента роли без родителей"
13970
13971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:796
13972msgid "Preset sub element without parent"
13973msgstr "Заготовка вложенного элемента без родителей"
13974
13975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:829
13976#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
13977#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
13978#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
13979#, java-format
13980msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
13981msgstr "Не удалось прочитать источник заготовок тегов: {0}"
13982
13983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:839
13984#, java-format
13985msgid "Error parsing {0}: "
13986msgstr "Ошибка при разборе {0}: "
13987
13988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:880
13989#, java-format
13990msgid "Elements of type {0} are supported."
13991msgstr "Элемент типа {0} не поддерживается."
13992
13993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:976
13994#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:149
13995#, java-format
13996msgid "Change {0} object"
13997msgid_plural "Change {0} objects"
13998msgstr[0] "Изменить {0} объект"
13999msgstr[1] "Изменить {0} объекта"
14000msgstr[2] "Изменить {0} объектов"
14001
14002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:979
14003msgid "Nothing selected!"
14004msgstr "Ничего не выделено!"
14005
14006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:981
14007msgid "Selection unsuitable!"
14008msgstr "Неудачный выбор!"
14009
14010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:990
14011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:991
14012msgid "Apply Preset"
14013msgstr "Применить заготовку"
14014
14015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:990
14016msgid "New relation"
14017msgstr "Новое отношение"
14018
14019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1079
14020#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:122
14021msgid "Change Properties"
14022msgstr "Изменить параметры"
14023
14024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
14025#, java-format
14026msgid "Preset group {1} / {0}"
14027msgstr "Группа заготовок {1} / {0}"
14028
14029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
14030#, java-format
14031msgid "Preset group {0}"
14032msgstr "Группа заготовок {0}"
14033
14034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
14035msgid "Search preset"
14036msgstr "Найти заготовку"
14037
14038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
14039msgid "Show preset search dialog"
14040msgstr "Показать диалог поиска заготовок"
14041
14042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:17
14043msgid "Search presets"
14044msgstr "Поиск заготовок"
14045
14046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:281
14047msgid "Show only applicable to selection"
14048msgstr "Показывать только подходящие к выделенным"
14049
14050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:298
14051msgid "Search in tags"
14052msgstr "Поиск в тегах"
14053
14054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
14055msgid "Min. latitude"
14056msgstr "Мин. широта"
14057
14058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
14059msgid "Min. longitude"
14060msgstr "Мин. долгота"
14061
14062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
14063msgid "Max. latitude"
14064msgstr "Макс. широта"
14065
14066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
14067msgid "Max. longitude"
14068msgstr "Макс. долгота"
14069
14070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
14071msgid ""
14072"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
14073"a bounding box)"
14074msgstr ""
14075"URL от www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL для скачивания с "
14076"сервера здесь, чтобы указать границы редактирования)"
14077
14078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
14079msgid ""
14080"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
14081msgstr ""
14082"Текущее значение не является допустимым OSM ID. Пожалуйста, введите целое "
14083"число> 0"
14084
14085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
14086msgid "All Formats"
14087msgstr "Все форматы"
14088
14089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
14090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
14091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
14092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
14093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
14094msgid "Contacting OSM Server..."
14095msgstr "Подключение к серверу OSM..."
14096
14097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
14098#, java-format
14099msgid "Downloading points {0} to {1}..."
14100msgstr "Скачивание точек с {0} до {1}..."
14101
14102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
14103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
14104#, java-format
14105msgid ""
14106"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
14107"capabilities. Got ''{2}''"
14108msgstr ""
14109"Предупреждение: неверное значение атрибута ''{0}'' элемента ''{1}'' в "
14110"настройках возможностей сервера. Получено ''{2}''"
14111
14112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
14113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
14114#, java-format
14115msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
14116msgstr "Сервер сообщил о неудавшемся разборе даты ''{0}''."
14117
14118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
14119#, java-format
14120msgid ""
14121"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
14122"''{0}''"
14123msgstr ""
14124"Неожиданный формат или ошибка заголовка для конфликта в обновлении пакета "
14125"правок. Получено ''{0}''"
14126
14127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
14128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
14129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
14130#, java-format
14131msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
14132msgstr "Неверное значение долготы для параметра ''{0}'', получено {1}"
14133
14134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
14135#, java-format
14136msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
14137msgstr "Неверное значение широты для параметра ''{0}'', получено {1}"
14138
14139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
14140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
14141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
14142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
14143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
14144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
14145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
14146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
14147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
14148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
14149#, java-format
14150msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
14151msgstr ""
14152"Неожиданное значение для ''{0}'' в URL запроса пакета правок, получено {1}"
14153
14154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
14155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
14156msgid ""
14157"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
14158"and ''display_name''"
14159msgstr ""
14160"Невозможно создать запрос пакета правок, включающий в себя оба параметра "
14161"запроса и ''uid'', и''display_name''"
14162
14163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
14164#, java-format
14165msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
14166msgstr "Неподдерживаемый параметр ''{0}'' в строке запроса пакета правок"
14167
14168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
14169#, java-format
14170msgid ""
14171"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
14172msgstr ""
14173"Неожиданный формат для номера порта в настройке ''{0}''. Получено ''{1}''."
14174
14175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
14176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
14177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
14178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
14179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
14180msgid "The proxy will not be used."
14181msgstr "Прокси не будет использован."
14182
14183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
14184#, java-format
14185msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
14186msgstr "Неправильный номер порта в настройке ''{0}''. Получено {1}."
14187
14188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
14189#, java-format
14190msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
14191msgstr "Предупреждение: отсутствует параметр ''{0}''."
14192
14193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
14194#, java-format
14195msgid ""
14196"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
14197"use no proxy."
14198msgstr ""
14199"Предупреждение: найдено неожиданное значение для настройки ''{0}''. Получено "
14200"''{1}''. Прокси не будет использоваться."
14201
14202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
14203#, java-format
14204msgid ""
14205"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
14206"''{1}''."
14207msgstr ""
14208"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси HTTP. Получен хост ''{0}'' "
14209"и порт ''{1}''."
14210
14211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
14212#, java-format
14213msgid ""
14214"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
14215"''{1}''."
14216msgstr ""
14217"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси SOCKS. Получен хост ''{0}'' "
14218"и порт ''{1}''."
14219
14220#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
14221#. somewhere else
14222#.
14223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
14224#, java-format
14225msgid ""
14226"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
14227msgstr ""
14228"Ошибка: Соединение к прокси ''{0}'' по URI ''{1}'' не удалось. Текст ошибки: "
14229"{2}"
14230
14231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
14232msgid ""
14233"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
14234"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
14235"time. Will not use a proxy."
14236msgstr ""
14237"Предупреждение: В системных настройках JVM указано, не использовать прокси. "
14238"Свойство ''java.net.useSystemProxies'' отсутствовало в момент загрузки. "
14239"Прокси не будет использоваться."
14240
14241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
14242msgid "Parsing response from server..."
14243msgstr "Разбор ответа сервера ..."
14244
14245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:172
14246#, java-format
14247msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
14248msgstr "Неожиданный элемент XML с именем ''{0}''"
14249
14250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
14251#, java-format
14252msgid "Could not export ''{0}''."
14253msgstr "Невозможно экспортировать ''{0}''."
14254
14255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:41
14256#, java-format
14257msgid "Could not import ''{0}''."
14258msgstr "Невозможно импортировать ''{0}''."
14259
14260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:49
14261msgid "Could not import files."
14262msgstr "Невозможно импортировать файлы."
14263
14264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
14265#, java-format
14266msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
14267msgstr "<html>Невозможно прочитать файл ''{0}''.<br>Ошибка:<br>{1}</html>"
14268
14269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
14270#, java-format
14271msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
14272msgstr "<html>Невозможно прочитать файлы.<br>Ошибка:<br>{0}</html>"
14273
14274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
14275msgid ""
14276"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
14277"tracks."
14278msgstr ""
14279"Внимание: GPL несовместима с лицензией OSM. Не загружайте на сервер треки, "
14280"лицензированные под GPL"
14281
14282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
14283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
14284msgid "GPX Files"
14285msgstr "Файлы GPX"
14286
14287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
14288msgid "GPS track description"
14289msgstr "описание трека GPS"
14290
14291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
14292msgid "Add author information"
14293msgstr "Добавить информацию об авторе"
14294
14295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
14296msgid "Real name"
14297msgstr "Настоящее имя"
14298
14299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
14300msgid "E-Mail"
14301msgstr "E-Mail"
14302
14303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
14304msgid "Copyright (URL)"
14305msgstr "Авторские права (ссылка)"
14306
14307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
14308msgid "Predefined"
14309msgstr "Набор"
14310
14311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
14312msgid "Copyright year"
14313msgstr "Авторские права (год)"
14314
14315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
14316msgid "Keywords"
14317msgstr "Ключевые слова"
14318
14319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
14320msgid "Export options"
14321msgstr "Опции экспорта"
14322
14323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
14324msgid "Export and Save"
14325msgstr "Экспортировать и сохранить"
14326
14327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
14328#, java-format
14329msgid ""
14330"Error while exporting {0}:\n"
14331"{1}"
14332msgstr ""
14333"Ошибка при экспорте {0}:\n"
14334"{1}"
14335
14336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
14337msgid "Choose a predefined license"
14338msgstr "Выберите лицензию из набора"
14339
14340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:52
14341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:35
14342#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:89
14343#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:74
14344#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
14345#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
14346#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
14347#, java-format
14348msgid "Markers from {0}"
14349msgstr "Маркеры из {0}"
14350
14351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58
14352#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:80
14353#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
14354#, java-format
14355msgid ""
14356"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
14357"available"
14358msgstr ""
14359"Произошла ошибка при разборе файла gpx {0}. Доступна только часть файла"
14360
14361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:69
14362#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:199
14363#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
14364#, java-format
14365msgid "File \"{0}\" does not exist"
14366msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
14367
14368#. input was not properly parsed, abort
14369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:72
14370#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
14371#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
14372#, java-format
14373msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
14374msgstr "Парсинг файла \"{0}\" потерпел неудачу"
14375
14376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:338
14377msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
14378msgstr "Ошибка разбора: неправильная структура документа gpx"
14379
14380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
14381#, java-format
14382msgid "Unknown mode {0}."
14383msgstr "Неизвестный режим {0}."
14384
14385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
14386msgid "Image Files"
14387msgstr "Файлы изображений"
14388
14389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
14390msgid "folder"
14391msgstr "каталог"
14392
14393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
14394msgid "Looking for image files"
14395msgstr "Поиск файлов изображений"
14396
14397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
14398msgid "No image files found."
14399msgstr "Файлы изображений не найдены"
14400
14401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59
14402#, java-format
14403msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
14404msgstr "Невозможно открыть входящий поток для ресурса ''{0}''"
14405
14406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:105
14407#, java-format
14408msgid ""
14409"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
14410"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
14411msgstr ""
14412"Предупреждение: не удалось открыть файл с расширением ''{2}'' и именем "
14413"''{3}'' в файле архива zip ''{0}''. Сообщение об ошибке: {1}"
14414
14415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
14416#, java-format
14417msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
14418msgstr ""
14419"Нет элементов с id {0} в местной базе данных. Невозможно вывести тип "
14420"элемента."
14421
14422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
14423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
14424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
14425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
14426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
14427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
14428msgid "Downloading OSM data..."
14429msgstr "Скачивание данных OSM..."
14430
14431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
14432#, java-format
14433msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
14434msgstr "Выборка точки с id {0} из ''{1}''"
14435
14436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
14437#, java-format
14438msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
14439msgstr "Выборка линии с id {0} из ''{1}''"
14440
14441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
14442#, java-format
14443msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
14444msgstr "Выборка отношения с id {0} из ''{1}''"
14445
14446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
14447#, java-format
14448msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
14449msgstr "Сервер выдал ошибку 404 для id {0}. Пропускаем"
14450
14451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
14452#, java-format
14453msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
14454msgstr "Выборка пакета точек из ''{0}''"
14455
14456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
14457#, java-format
14458msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
14459msgstr "Выборка пакета линий из ''{0}''"
14460
14461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
14462#, java-format
14463msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
14464msgstr "Выборка пакета отношений из ''{0}''"
14465
14466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
14467msgid ""
14468"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
14469"for each primitive."
14470msgstr ""
14471"Сервер выдал ошибку 404, повторная попытка будет с индивидуальным запросом "
14472"для каждого элемента"
14473
14474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
14475#, java-format
14476msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
14477msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
14478msgstr[0] "Скачивание {0} объекта с ''{1}''"
14479msgstr[1] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
14480msgstr[2] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
14481
14482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:23
14483msgid "NMEA-0183 Files"
14484msgstr "Файлы NMEA-0183"
14485
14486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:46
14487#, java-format
14488msgid "Coordinates imported: {0}"
14489msgstr "Импортировано координат : {0}"
14490
14491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
14492#, java-format
14493msgid "Malformed sentences: {0}"
14494msgstr "Неверный запрос: {0}"
14495
14496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:48
14497#, java-format
14498msgid "Checksum errors: {0}"
14499msgstr "Ошибок проверки контрольной суммы : {0}"
14500
14501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:50
14502#, java-format
14503msgid "Unknown sentences: {0}"
14504msgstr "Неизвестное выражение : {0}"
14505
14506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:52
14507#, java-format
14508msgid "Zero coordinates: {0}"
14509msgstr "Нулевых координат: {0}"
14510
14511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:58
14512msgid "NMEA import success"
14513msgstr "Импорт NMEA успешно завершён"
14514
14515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:64
14516msgid "NMEA import failure!"
14517msgstr "Сбой при импорте NMEA!"
14518
14519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
14520#, java-format
14521msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
14522msgstr "Отсутствует настройка ''{0}''. Невозможно инициализировать OsmApi."
14523
14524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
14525msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
14526msgstr "Эта версия JOSM несовместима с настроенным сервером."
14527
14528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
14529#, java-format
14530msgid ""
14531"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
14532"{1}."
14533msgstr ""
14534"Поддерживается протокол версии 0.6, в то время, как сервер сказал, что он "
14535"поддерживает {0} до {1}."
14536
14537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
14538#, java-format
14539msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
14540msgstr "Соединение с {0} установлено используя протокол {1}"
14541
14542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
14543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:321
14544#, java-format
14545msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
14546msgstr "сервер вернул неожиданный формат id, текущее значение \"{0}\""
14547
14548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:279
14549#, java-format
14550msgid ""
14551"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
14552msgstr ""
14553"Неожиданный формат новой версии изменённого элемента \"{0}\". Получено \"{1}"
14554"\""
14555
14556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:313
14557msgid "Creating changeset..."
14558msgstr "Создание пакета правок..."
14559
14560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:323
14561#, java-format
14562msgid "Successfully opened changeset {0}"
14563msgstr "Пакет правок {0} успешно открыт"
14564
14565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:347
14566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:387
14567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:665
14568#, java-format
14569msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
14570msgstr "требуется идентификатор пакета правок > 0. Получено {0}"
14571
14572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:349
14573msgid "Updating changeset..."
14574msgstr "Обновление пакета правок..."
14575
14576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:351
14577#, java-format
14578msgid "Updating changeset {0}..."
14579msgstr "Обновление пакета правок {0}..."
14580
14581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:389
14582msgid "Closing changeset..."
14583msgstr "Закрытие пакета правок..."
14584
14585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:412
14586msgid "No changeset present for diff upload."
14587msgstr "Нет пакетов правок для загрузки отличий"
14588
14589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:419
14590msgid "Preparing upload request..."
14591msgstr "Подготовка запроса загрузки на сервер..."
14592
14593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:449
14594msgid "Waiting 10 seconds ... "
14595msgstr "Ожидание 10 секунд ... "
14596
14597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:452
14598#, java-format
14599msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
14600msgstr "Попытка {0} из {1} через {2} секунды..."
14601
14602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:460
14603msgid "OK - trying again."
14604msgstr "OK - пробуем ещё раз."
14605
14606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:541
14607#, java-format
14608msgid "Starting retry {0} of {1}."
14609msgstr "Попытка {0} из {1}."
14610
14611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:637
14612msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
14613msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
14614
14615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:639
14616#, java-format
14617msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
14618msgstr "Требуется, чтобы ID текущего пакета правок был > 0. Текущий ID: {0}."
14619
14620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:667
14621#, java-format
14622msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
14623msgstr ""
14624"Требуется открытый пакет правок. Получен закрытый пакет правок с "
14625"идентификатором {0}"
14626
14627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:99
14628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:103
14629#, java-format
14630msgid "(Code={0})"
14631msgstr "(Код={0})"
14632
14633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:105
14634#, java-format
14635msgid "The server replied an error with code {0}."
14636msgstr "Сервер возвратил ошибку с кодом {0}"
14637
14638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
14639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
14640msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
14641msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью bzip2"
14642
14643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
14644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
14645msgid "Invalid bz2 file."
14646msgstr "bz2 файл содержит ошибки"
14647
14648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
14649msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
14650msgstr ""
14651"Пролог документа OsmChange уже записан. Пожалуйста записывайте только один "
14652"раз."
14653
14654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
14655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
14656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
14657msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
14658msgstr ""
14659"Шапка документа OsmChange ещё не записана. Пожалуйста, сначала запишите её."
14660
14661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
14662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
14663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
14664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
14665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
14666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
14667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
14668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
14669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
14670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
14671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
14672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:132
14673#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:143
14674#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:74
14675#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:107
14676#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:121
14677#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:136
14678#, java-format
14679msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
14680msgstr "обязательный атрибут ''{0}'' отсутствует"
14681
14682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
14683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
14684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
14685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
14686#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:80
14687#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:96
14688#, java-format
14689msgid ""
14690"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
14691msgstr ""
14692"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long, текущее значение "
14693"''{1}''"
14694
14695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
14696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
14697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
14698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
14699#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:83
14700#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:99
14701#, java-format
14702msgid ""
14703"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
14704"''{1}''."
14705msgstr ""
14706"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long (>=0), текущее "
14707"значение ''{1}''"
14708
14709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
14710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
14711#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:113
14712#, java-format
14713msgid ""
14714"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
14715msgstr ""
14716"Неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа дубль. Получено''{1}''."
14717
14718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
14719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
14720#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:140
14721#, java-format
14722msgid ""
14723"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
14724msgstr ""
14725"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа boolean, текущее "
14726"значение ''{1}''"
14727
14728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
14729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
14730#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:151
14731msgid "<anonymous>"
14732msgstr "<анонимный>"
14733
14734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
14735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
14736#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:203
14737#, java-format
14738msgid ""
14739"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
14740"''{1}''."
14741msgstr ""
14742"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа OsmPrimitiveType, "
14743"текущее значение ''{1}''"
14744
14745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
14746#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:232
14747#, java-format
14748msgid ""
14749"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
14750"({1},{2}). Skipping."
14751msgstr ""
14752"Предупреждение: неподдерживаемый начальный элемент ''{0}'' в содержимом "
14753"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
14754
14755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
14756#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:242
14757msgid ""
14758"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
14759"''create'', ''modify'', or ''delete''."
14760msgstr ""
14761"Неправильная структура документа. Найдены node, way, или relation за "
14762"пределами ''create'', ''modify'', или ''delete''."
14763
14764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
14765#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:260
14766#, java-format
14767msgid ""
14768"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
14769"({1},{2}). Skipping."
14770msgstr ""
14771"Предупреждение: неподдерживаемый конечный элемент ''{0}'' в содержимом "
14772"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
14773
14774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
14775#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:308
14776msgid "Parsing changeset content ..."
14777msgstr "Разбор содержимого пакета правок ..."
14778
14779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
14780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
14781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
14782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
14783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
14784#, java-format
14785msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14786msgstr "Неверное значение для атрибута ''{0}''. Получено''{1}''."
14787
14788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
14789#, java-format
14790msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14791msgstr "Неверное числовое значение для атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14792
14793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
14794#, java-format
14795msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14796msgstr "Неверное целое значение атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14797
14798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
14799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:128
14800#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:139
14801#, java-format
14802msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
14803msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' для элемента XML {1}."
14804
14805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
14806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:135
14807#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:146
14808#, java-format
14809msgid "Unsupported version: {0}"
14810msgstr "Неподдерживаемая версия: {0}"
14811
14812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
14813#, java-format
14814msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
14815msgstr "Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Отменено."
14816
14817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
14818msgid "Parsing list of changesets..."
14819msgstr "Анализ списка пакетов правок..."
14820
14821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
14822msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
14823msgstr ""
14824"Не удалось подписать соединение HTTP, используя заголовок идентификации "
14825"личности OAuth"
14826
14827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
14828#, java-format
14829msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
14830msgstr ""
14831"Предупреждение: неожиданное значение настройки ''{0}''. Получено ''{1}''."
14832
14833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
14834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:80
14835#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsReader.java:286
14836#, java-format
14837msgid "(at line {0}, column {1})"
14838msgstr "(строка {0}, столбец {1})"
14839
14840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
14841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
14842msgid "OSM Server Files"
14843msgstr "Файлы сервера OSM"
14844
14845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:89
14846#, java-format
14847msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
14848msgstr "<html>Произошла ошибка при сохранении.<br>Ошибка: <br>{0}</html>"
14849
14850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:104
14851#, java-format
14852msgid ""
14853"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
14854"html>"
14855msgstr ""
14856"<html>Произошла ошибка при восстановлении резервной копии файла.<br>Ошибка: "
14857"<br>{0}</html>"
14858
14859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:119
14860#, java-format
14861msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
14862msgstr "Не могу создать резервный файл. Текст ошибки: {0}"
14863
14864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
14865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
14866msgid "OSM Server Files gzip compressed"
14867msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью gzip"
14868
14869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
14870msgid "Parsing OSM history data ..."
14871msgstr "Разбор данных истории OSM..."
14872
14873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
14874#, java-format
14875msgid "File ''{0}'' does not exist."
14876msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
14877
14878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:159
14879#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:170
14880#, java-format
14881msgid ""
14882"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
14883"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14884msgstr ""
14885"Отсутствуют обязательные атрибуты элемента ''bounds'' (границы). Получено "
14886"minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14887
14888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
14889#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:199
14890msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
14891msgstr "Найден элемент XML <nd>, не являющийся дочерним элементом для <way>."
14892
14893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:193
14894#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:204
14895#, java-format
14896msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
14897msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' на <nd> линии {1}."
14898
14899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:199
14900#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:210
14901#, java-format
14902msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
14903msgstr "Неверное значение атрибута ''ref'' элемента <nd>. Получено {0}."
14904
14905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
14906#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:214
14907#, java-format
14908msgid "Deleted way {0} contains nodes"
14909msgstr "Удалённая линия {0} содержит точки"
14910
14911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:223
14912#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:234
14913msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
14914msgstr ""
14915"Найден элемент XML <member>, не являющийся дочерним элементом для отношения "
14916"<relation>."
14917
14918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:229
14919#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:240
14920#, java-format
14921msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
14922msgstr "Отсутствует атрибут ''ref'' у участника отношений {0}."
14923
14924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:234
14925#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:245
14926#, java-format
14927msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
14928msgstr ""
14929"Неверное значение атрибута ''ref'' у участника отношения {0}. Получено {1}"
14930
14931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:238
14932#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:249
14933#, java-format
14934msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
14935msgstr "Отсутствует атрибут ''type'' у участника {0} отношения {1}."
14936
14937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:243
14938#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:254
14939#, java-format
14940msgid ""
14941"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
14942msgstr ""
14943"Неверное значение атрибута ''type'' у участника {0} отношения {1}. Получено "
14944"{2}."
14945
14946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:249
14947#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:260
14948msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
14949msgstr "Неполная спецификация <member> с ref=0"
14950
14951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:253
14952#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:264
14953#, java-format
14954msgid "Deleted relation {0} contains members"
14955msgstr "Удалённое отношение {0} содержит дочерние элементы"
14956
14957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
14958msgid "Missing key or value attribute in tag."
14959msgstr "В теге отсутствует ключ или значение атрибута."
14960
14961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:269
14962#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:277
14963#, java-format
14964msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
14965msgstr ""
14966"Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Пропущено."
14967
14968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:300
14969#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:305
14970msgid "Illegal object with ID=0."
14971msgstr "Недопустимый объект с id=0"
14972
14973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:326
14974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:330
14975#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:331
14976#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:335
14977#, java-format
14978msgid ""
14979"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
14980"{1}."
14981msgstr ""
14982"Неверное значение атрибута ''version'' на элементе OSM с ID {0}. Получено "
14983"{1}."
14984
14985#. default version in 0.5 files for existing primitives
14986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:332
14987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:337
14988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:340
14989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:354
14990#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:337
14991#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:342
14992#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:345
14993#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:359
14994#, java-format
14995msgid ""
14996"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
14997"API version is ''{3}''. Got {1}."
14998msgstr ""
14999"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Исправление значения атрибута ''version'' для элемента {0} "
15000"на {2}, версия API : ''{3}''. Получено {1}."
15001
15002#. should not happen. API version has been checked before
15003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
15004#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:350
15005#, java-format
15006msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
15007msgstr "Неизвестная или неподдерживаемая версия API. Получено {0}."
15008
15009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:351
15010#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:356
15011#, java-format
15012msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
15013msgstr "Отсутствует атрибут ''version'' на элементе OSM с ID {0}."
15014
15015#. for a new primitive we just log a warning
15016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:383
15017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:393
15018#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:388
15019#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:398
15020#, java-format
15021msgid ""
15022"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
15023"Resetting to 0."
15024msgstr ""
15025"Неверное значение атрибуда ''changeset'' для нового объекта {1}. Получено "
15026"{0}. Будет сброшено к 0."
15027
15028#. for an existing primitive this is a problem
15029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:387
15030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:397
15031#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:392
15032#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:402
15033#, java-format
15034msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
15035msgstr "Неверное значение атрибута ''changeset''. Получено {0}."
15036
15037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:406
15038#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:411
15039#, java-format
15040msgid "Missing required attribute ''{0}''."
15041msgstr "Отсутствует нужный атрибут ''{0}''."
15042
15043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:411
15044#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:416
15045#, java-format
15046msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
15047msgstr "Неверная длина значения атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
15048
15049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:432
15050#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:437
15051#, java-format
15052msgid ""
15053"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
15054msgstr ""
15055"Линия с внешним ID ''{0}'' содержит отсутствующую точку с внешним ID ''{1}''."
15056
15057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:444
15058#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:449
15059#, java-format
15060msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
15061msgstr "Удалённая точка {0} это часть линии {1}"
15062
15063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:452
15064#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:457
15065#, java-format
15066msgid ""
15067"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
15068"missing in the loaded data."
15069msgstr ""
15070"Линия {0} с {1} точками содержит незавершённые точки, потому что по крайней "
15071"мере одна точка отсутствовала в данных, загруженных с сервера."
15072
15073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:508
15074#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:513
15075#, java-format
15076msgid ""
15077"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
15078"external id ''{1}''."
15079msgstr ""
15080"Отношение с внешним id ''{0}'' обращается к отсутствующему элементу с "
15081"внешним id ''{1}''."
15082
15083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:532
15084#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:537
15085#, java-format
15086msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
15087msgstr "Удалённый дочерний элемент {0} входит в отношение {1}"
15088
15089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:558
15090msgid "Prepare OSM data..."
15091msgstr "Подготовка данных..."
15092
15093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:559
15094msgid "Parsing OSM data..."
15095msgstr "Разбор данных OSM..."
15096
15097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:565
15098msgid "Preparing data set..."
15099msgstr "Подготовка набора данных..."
15100
15101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:581
15102#, java-format
15103msgid "Line {0} column {1}: "
15104msgstr "Строка {0} столбец {1}: "
15105
15106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
15107msgid "Downloading from OSM Server..."
15108msgstr "Скачивание с сервера OSM..."
15109
15110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
15111msgid "Downloading referring ways ..."
15112msgstr "Скачивание зависимых линий ..."
15113
15114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
15115msgid "Downloading referring relations ..."
15116msgstr "Скачивание зависимых отношений..."
15117
15118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
15119#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:65
15120msgid "Reading changesets..."
15121msgstr "Чтение пакетов правок..."
15122
15123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
15124#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:71
15125msgid "Downloading changesets ..."
15126msgstr "Скачивание пакетов правок..."
15127
15128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
15129#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:99
15130#, java-format
15131msgid "Reading changeset {0} ..."
15132msgstr "Чтение пакета правок {0} ..."
15133
15134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
15135#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:105
15136#, java-format
15137msgid "Downloading changeset {0} ..."
15138msgstr "Скачивание пакета правок {0} ..."
15139
15140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
15141#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:135
15142#, java-format
15143msgid "Downloading {0} changeset ..."
15144msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
15145msgstr[0] "Скачивание {0} пакета правок с сервера ..."
15146msgstr[1] "Downloading {0} changesets ..."
15147msgstr[2] "Скачивание {0} пакетов правок с сервера ..."
15148
15149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
15150#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:150
15151#, java-format
15152msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
15153msgstr "({0}/{1}) Скачивание пакета правок {2} с сервера ..."
15154
15155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
15156#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:190
15157#, java-format
15158msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
15159msgstr "Скачивание содержимого пакета правок {0} с сервера..."
15160
15161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
15162msgid "Downloading history..."
15163msgstr "Скачивание истории..."
15164
15165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
15166msgid "Contacting Server..."
15167msgstr "Соединение с сервером..."
15168
15169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:65
15170#, java-format
15171msgid "Failed to open connection to API {0}."
15172msgstr "Не удалось установить соединение с API {0}"
15173
15174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:88
15175msgid ""
15176"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
15177msgstr ""
15178"Не удается соединиться с сервером OSM. Пожалуйста, проверьте Ваше интернет-"
15179"соединение."
15180
15181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:114
15182msgid "Reading error text failed."
15183msgstr "Не удалось прочитать текст ошибки."
15184
15185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
15186msgid "XML tag <user> is missing."
15187msgstr "Отсутствует тег XML <user>."
15188
15189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
15190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
15191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
15192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
15193#, java-format
15194msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
15195msgstr "Отсутствует атрибут ''{0}'' на теге XML ''{1}''."
15196
15197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
15198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
15199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
15200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
15201#, java-format
15202msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
15203msgstr "Неверное значение атрибута ''{0}'' на теге XML ''{1}''. Получено {2}."
15204
15205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
15206msgid "Reading user info ..."
15207msgstr "Чтение информации о пользователе ..."
15208
15209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
15210msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
15211msgstr "Начало загрузки на сервер с отдельным запросом на каждый элемент ..."
15212
15213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
15214#, java-format
15215msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
15216msgstr ""
15217"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер точки ''{4}'' (id: {5})"
15218
15219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
15220#, java-format
15221msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
15222msgstr ""
15223"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер линии ''{4}'' (id: {5})"
15224
15225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
15226#, java-format
15227msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
15228msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка отношения ''{4}'' (id: {5})"
15229
15230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
15231msgid "Starting to upload in one request ..."
15232msgstr "Начало загрузки на сервер за один запрос..."
15233
15234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
15235#, java-format
15236msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
15237msgstr "Значение >0 ожидалось для параметра ''{0}'', получено {1}"
15238
15239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
15240msgid "Starting to upload in chunks..."
15241msgstr "Начало передачи на сервер по кускам..."
15242
15243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
15244#, java-format
15245msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
15246msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
15247msgstr[0] "({0}/{1}) Загрузка {2} объект..."
15248msgstr[1] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
15249msgstr[2] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
15250
15251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
15252msgid "Uploading data ..."
15253msgstr "Загрузка данных на сервер ..."
15254
15255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
15256msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
15257msgstr "Обнаружен неожиданный id 0 для элемента osm"
15258
15259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
15260msgid "Skip download"
15261msgstr "Пропустить скачивание"
15262
15263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
15264msgid "Download Plugin"
15265msgstr "Скачать модуль"
15266
15267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
15268msgid "Skip Download"
15269msgstr "Пропустить скачивание"
15270
15271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
15272#, java-format
15273msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
15274msgstr "JOSM версии {0} нужен модуль {1}."
15275
15276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:112
15277msgid "Download skipped"
15278msgstr "Скачивание пропущено"
15279
15280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
15281#, java-format
15282msgid ""
15283"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
15284"Skipping download."
15285msgstr ""
15286"Предупреждение: Невозможно скачать с сервера модуль ''{0}''. Неизвестна "
15287"ссылка для его скачивания. Скачивание с сервера пропущено."
15288
15289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
15290#, java-format
15291msgid ""
15292"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
15293"valid URL. Skipping download."
15294msgstr ""
15295"Предупреждение: Невозможно скачать модуль ''{0}''. Ссылка для его скачивания "
15296"''{1}'' не является верной ссылкой. Скачивание с сервера пропущено."
15297
15298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
15299#, java-format
15300msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
15301msgstr "Не удалось создать каталог модуля ''{0}''"
15302
15303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
15304#, java-format
15305msgid "Downloading Plugin {0}..."
15306msgstr "Скачивание модуля {0}..."
15307
15308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
15309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
15310#, java-format
15311msgid "An error occurred in plugin {0}"
15312msgstr "В модуле {0} произошла ошибка"
15313
15314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
15315msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
15316msgid_plural ""
15317"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
15318msgstr[0] "Следующий модуль больше не нужен и он был деактивирован:"
15319msgstr[1] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
15320msgstr[2] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
15321
15322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140
15323#, java-format
15324msgid ""
15325"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
15326"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
15327"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
15328msgstr ""
15329"<html>Была запрошена загрузка модуля \"{0}\".<br>Этот модуль больше не "
15330"усовершенствуется и, похоже, будет ошибочно работать.<br>Лучше его отключить."
15331"<br>Удалить его из настроек?</html>"
15332
15333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
15334msgid ""
15335"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
15336"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
15337msgstr ""
15338"Вы обновили ваше программное обеспечение JOSM.<br>Чтобы не было проблем, "
15339"модули тоже стоит обновить.<br><br>Обновить модули сейчас?"
15340
15341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
15342#, java-format
15343msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
15344msgstr "Последнее обновление модуля было более {0} дней назад"
15345
15346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
15347msgid "Click to update the activated plugins"
15348msgstr "Нажмите, чтобы обновить установленные модули"
15349
15350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
15351msgid "Skip update"
15352msgstr "Пропустить обновление"
15353
15354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
15355msgid "Click to skip updating the activated plugins"
15356msgstr "Нажмите, чтобы пропустить обновление активированных модулей"
15357
15358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:215
15359msgid ""
15360"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
15361"disabled."
15362msgstr ""
15363"Пропуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
15364"момент запуска отключено."
15365
15366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
15367msgid ""
15368"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
15369"startup is disabled."
15370msgstr ""
15371"Пропуск периодического обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
15372"запуска отключено."
15373
15374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
15375msgid ""
15376"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
15377"enabled."
15378msgstr ""
15379"Запуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
15380"момент запуска включено."
15381
15382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226
15383msgid ""
15384"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
15385"startup is disabled."
15386msgstr ""
15387"Запуск периодичского обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
15388"запуска включено."
15389
15390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
15391#, java-format
15392msgid ""
15393"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
15394msgstr ""
15395"Неожиданное значение ''{0}'' для настройки ''{1}''. Принимается значение "
15396"''ask''."
15397
15398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270
15399#, java-format
15400msgid ""
15401"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
15402msgid_plural ""
15403"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
15404"are:"
15405msgstr[0] ""
15406"Модулю {0} требуется модуль, который не найден. Отсутствующий модуль:"
15407msgstr[1] ""
15408"Модулю {0} требуется {1} модуля, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
15409msgstr[2] ""
15410"Модулю {0} требуется {1} модулей, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
15411
15412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
15413#, java-format
15414msgid ""
15415"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
15416"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
15417msgstr ""
15418"<html>Модулю {0} нужна версия JOSM {1}. Текущая версия JOSM: {2}.<br>Вам "
15419"необходимо обновить JOSM, если вы хотите пользоваться этим модулем.</html>"
15420
15421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:378
15422#, java-format
15423msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
15424msgstr "Невозможно загрузить модуль {0}. Удалить из настроек?"
15425
15426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:382
15427#, java-format
15428msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
15429msgstr "загрузка модуля ''{0}'' (версия {1})"
15430
15431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:389
15432#, java-format
15433msgid ""
15434"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
15435"not found.<br>Delete from preferences?"
15436msgstr ""
15437"<html>Невозможно загрузить модуль {0}, потому что основной класс<br>модуля "
15438"''{1}'' не найден.<br>Удалить из настроек?"
15439
15440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:411
15441msgid "Loading plugins ..."
15442msgstr "Загрузка модулей с сервера ..."
15443
15444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:412
15445msgid "Checking plugin preconditions..."
15446msgstr "Проверка входных условий для модулей..."
15447
15448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:439
15449#, java-format
15450msgid "Loading plugin ''{0}''..."
15451msgstr "Загрузка модуля ''{0}''..."
15452
15453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:520
15454msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
15455msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
15456msgstr[0] "JOSM не может найти информацию о следующем модуле:"
15457msgstr[1] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
15458msgstr[2] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
15459
15460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:528
15461msgid "The plugin is not going to be loaded."
15462msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
15463msgstr[0] "Модуль не загружается с сервера."
15464msgstr[1] "Модули не загружаются с сервера."
15465msgstr[2] "Модули не загружаются с сервера."
15466
15467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:554
15468msgid "Determine plugins to load..."
15469msgstr "Определение модулей для загрузки с сервера..."
15470
15471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:560
15472msgid "Removing deprecated plugins..."
15473msgstr "Удаление нежелательных модулей..."
15474
15475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:562
15476msgid "Removing unmaintained plugins..."
15477msgstr "Удаление неподдерживаемых модулей..."
15478
15479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:586
15480msgid "Updating the following plugin has failed:"
15481msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
15482msgstr[0] "Обновление следующего модуля не удалось:"
15483msgstr[1] "Обновление следующих модулей не удалось:"
15484msgstr[2] "Обновление следующих модулей не удалось:"
15485
15486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:597
15487msgid ""
15488"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
15489"it manually."
15490msgid_plural ""
15491"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
15492"them manually."
15493msgstr[0] ""
15494"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
15495"обновить его вручную."
15496msgstr[1] ""
15497"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
15498"обновить их вручную."
15499msgstr[2] ""
15500"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
15501"обновить их вручную."
15502
15503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:605
15504msgid "Plugin update failed"
15505msgstr "Обновление модуля не удалось"
15506
15507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:641
15508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:645
15509msgid "Warning: failed to download plugin information list"
15510msgstr "Предупреждение: не удалось загрузить информационный лист моделей"
15511
15512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:707
15513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:722
15514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:805
15515msgid "Disable plugin"
15516msgstr "Отключить модуль"
15517
15518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:709
15519#, java-format
15520msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
15521msgstr "Нажмите, чтобы удалить модуль ''{0}''"
15522
15523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:713
15524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:811
15525msgid "Keep plugin"
15526msgstr "Сохранить модуль"
15527
15528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:715
15529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:813
15530#, java-format
15531msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
15532msgstr "Нажмите, чтобы сохранить модуль ''{0}''"
15533
15534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:789
15535#, java-format
15536msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
15537msgstr "Предупреждение: не удалось удалить устаревший модуль ''{0}''."
15538
15539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:790
15540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:796
15541#, java-format
15542msgid ""
15543"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
15544"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
15545msgstr ""
15546"Предупреждение: ошибка установки уже скачанного с сервера модуля ''{0}''. "
15547"Установка пропущена. JOSM ещё может загрузить старую версию модуля."
15548
15549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:795
15550#, java-format
15551msgid ""
15552"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
15553"''{1}''. Renaming failed."
15554msgstr ""
15555"Предупреждение: не удалось установить модуль ''{0}'' из временно "
15556"загруженного файла ''{1}''. Переименование не удалось."
15557
15558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:807
15559#, java-format
15560msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
15561msgstr "Нажмите, чтобы отменить модуль ''{0}''"
15562
15563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:820
15564#, java-format
15565msgid ""
15566"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
15567msgstr "Произошла неожиданная ошибка. Возможно, она вызвана модулем ''{0}''."
15568
15569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:823
15570#, java-format
15571msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
15572msgstr "Согласно информации в модуле, автором является {0}."
15573
15574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:826
15575msgid ""
15576"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
15577msgstr ""
15578"Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта об "
15579"ошибке."
15580
15581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:828
15582msgid "Should the plugin be disabled?"
15583msgstr "Отключить модуль?"
15584
15585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:900
15586msgid ""
15587"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
15588"unload the plugin."
15589msgstr ""
15590"Модуль удалён из настроек. Пожалуйста, перезагрузите JOSM чтобы выгрузить "
15591"модуль."
15592
15593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:942
15594msgid "Plugin information"
15595msgstr "Информация о модуле"
15596
15597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:947
15598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:243
15599msgid "no description available"
15600msgstr "описание отсутствует"
15601
15602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:979
15603msgid ""
15604"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
15605"change it later)"
15606msgstr ""
15607"Не спрашивать и запомнить мой выбор (перейти к Настройки->Модули, чтобы "
15608"измененить его позже)"
15609
15610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:86
15611#, java-format
15612msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
15613msgstr "Файл модуля ''{0}'' Не содержит соглашения."
15614
15615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:161
15616#, java-format
15617msgid "Invalid URL ''{0}'' in plugin {1}"
15618msgstr "Неверная ссылка \"{0}\" в модуле {1}"
15619
15620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:245
15621msgid "More info..."
15622msgstr "Дополнительная информация..."
15623
15624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
15625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
15626#, java-format
15627msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
15628msgstr "Невозможно извлечь информацию о модуле из соглашения модуля ''{0}''"
15629
15630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
15631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
15632msgid "Reading local plugin information.."
15633msgstr "Чтение информации об установленных модулях..."
15634
15635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
15636msgid "Processing plugin site cache files..."
15637msgstr "Модуль обработки файлов кеша сайта..."
15638
15639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
15640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:113
15641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:137
15642#, java-format
15643msgid "Processing file ''{0}''"
15644msgstr "Обработка файла ''{0}''"
15645
15646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:92
15647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:147
15648#, java-format
15649msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
15650msgstr ""
15651"Предупреждение: Не удалось просканировать файл ''{0}'' на информацию о "
15652"модуле. Пропущено."
15653
15654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
15655msgid "Processing plugin site cache icon files..."
15656msgstr "Обработка файлов пиктограмм из кэша сайта модулей..."
15657
15658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:133
15659msgid "Processing plugin files..."
15660msgstr "Обработка файлов модулей..."
15661
15662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:66
15663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:77
15664msgid "Download plugin list..."
15665msgstr "Скачивание с сервера списка модулей..."
15666
15667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:159
15668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:212
15669#, java-format
15670msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
15671msgstr "Скачивание списка модулей с ''{0}''"
15672
15673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:270
15674#, java-format
15675msgid ""
15676"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
15677"from plugin site ''{1}''."
15678msgstr ""
15679"Предупреждение: не удалось создать каталог модуля ''{0}''. Невозможно "
15680"записать в кэш список модулей с сайта модулей ''{1}''."
15681
15682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:274
15683#, java-format
15684msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
15685msgstr "Запись списка модулей в локальный кэш ''{0}''"
15686
15687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:315
15688#, java-format
15689msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
15690msgstr "Разбор списка модулей с сайта ''{0}''"
15691
15692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:320
15693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:323
15694#, java-format
15695msgid ""
15696"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
15697"Exception was: {1}"
15698msgstr ""
15699"Ошибка разбора документа списка модулей с сайта ''{0}''. Сайт пропущен. "
15700"Текст ошибки: {1}"
15701
15702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:352
15703#, java-format
15704msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
15705msgstr "Обработка списка модулей с сайта ''{0}''"
15706
15707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
15708msgid "This is after the end of the recording"
15709msgstr "Это позже конца записи"
15710
15711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
15712msgid "unspecified reason"
15713msgstr "неопределенная причина"
15714
15715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
15716msgid "Error playing sound"
15717msgstr "Ошибка при воспроизведении звука"
15718
15719#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
15720#.
15721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
15722msgid "Do nothing"
15723msgstr "Ничего не делать"
15724
15725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
15726msgid "Report Bug"
15727msgstr "Сообщить об ошибке"
15728
15729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:76
15730msgid ""
15731"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
15732"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
15733"file a bug report."
15734msgstr ""
15735"Произошла неожиданная ошибка.<br>Это всегда ошибка программирования. Если вы "
15736"пользуетесь последней<br>версией JOSM - не сочтите за труд, заполните, "
15737"пожалуйста, заявку на исправление ошибки (trac)."
15738
15739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:81
15740msgid "Unexpected Exception"
15741msgstr "Неожиданная ошибка"
15742
15743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:129
15744msgid ""
15745"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
15746"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
15747msgstr ""
15748"Вы обнаружили ошибку в JOSM. Прежде чем вы сообщите нам о ней, проверьте что "
15749"вы работаете на последней версии JOSM здесь:"
15750
15751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:133
15752msgid ""
15753"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
15754"bug report in our bugtracker using this link:"
15755msgstr ""
15756"Вы также должны обновить и модули. Если и это не поможет, сообщите нам об "
15757"обнаруженной ошибке, воспользовавшись следующей ссылкой:"
15758
15759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:137
15760msgid ""
15761"There the error information provided below should already be filled in for "
15762"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
15763"supply as much detail as possible."
15764msgstr ""
15765"Представленная ниже информация об ошибке уже подготовлена для вас. "
15766"Пожалуйста, добавьте информацию о том, как можно воспроизвести эту ошибку и "
15767"постарайтесь описать её как можно подробней."
15768
15769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:141
15770msgid ""
15771"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
15772"information below at this URL:"
15773msgstr ""
15774"Как альтернатива, если это устройство не работает, вы можете вручную вписать "
15775"информацию ниже, по этой URL:"
15776
15777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:148
15778msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
15779msgstr "(Текст уже скопирован в буфер обмена)"
15780
15781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:163
15782msgid "You have encountered a bug in JOSM"
15783msgstr "Вы столкнулись с ошибкой в JOSM"
15784
15785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
15786#, java-format
15787msgid ""
15788"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
15789"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
15790msgstr ""
15791"<html>Невозможно установить соединение с сервером OSM {0}.<br>Проверьте "
15792"адрес сервера в настройках и соединение с интернет.</html>"
15793
15794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
15795#, java-format
15796msgid ""
15797"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
15798"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
15799"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
15800"Access Token.</html>"
15801msgstr ""
15802"<html>Не удалось идентифицировать сервер OSM ''{0}''.<br>Вы используете "
15803"идентификацию OAuth, но в настоящий момент нет<br>сконфигурированного "
15804"маркера доступа OAuth.<br>Пожалуйста откройте диалог настроек и сгенерите "
15805"или введите маркер доступа.</html>"
15806
15807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
15808#, java-format
15809msgid ""
15810"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
15811"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
15812"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
15813msgstr ""
15814"<html><strong>Не удалось</strong> удалить <strong>отношение {0}</strong>. "
15815"Присутствует ссылка с отношения {1}.<br>Пожалуйста, загрузите отношение {1}, "
15816"удалите ссылку на отношение {0}, затем снова загрузите на сервер.</html>"
15817
15818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
15819#, java-format
15820msgid ""
15821"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
15822"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
15823"html>"
15824msgstr ""
15825"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, так как ваши "
15826"данные<br> противоречат обязательным условиям.<br> Сообщение об ошибке: <br>"
15827"{0}</html>"
15828
15829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
15830#, java-format
15831msgid ""
15832"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
15833"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
15834"html>"
15835msgstr ""
15836"<html><Идентификация личности на сервере OSM с именем пользователя ''{0}'' "
15837"не удалась.<br>Проверьте имя пользователя и пароль в настройках JOSM.</html>"
15838
15839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
15840#, java-format
15841msgid ""
15842"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15843"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15844"html>"
15845msgstr ""
15846"<html>Идентификация личности на сервере OSM с маркером OAuth ''{0}'' не "
15847"удалась.<br>Пожалуйста, запустите диалог настроек и получите другой маркер "
15848"OAuth.</html>"
15849
15850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
15851#, java-format
15852msgid ""
15853"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15854"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
15855"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15856"html>"
15857msgstr ""
15858"<html>Авторизация на сервере OSM с помощью маркера OAuth ''{0}'' не удалась."
15859"<br>Данный маркер не предоставляет доступ к защищённым ресурсам<br>''{1}''."
15860"<br>Пожалуйста, откройте диалог настроек и получите новый маркер OAuth.</"
15861"html>"
15862
15863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
15864#, java-format
15865msgid ""
15866"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
15867"later.</html>"
15868msgstr ""
15869"<html>Истекло время ожидания связи с сервером OSM ''{0}''. Пожалуйста, "
15870"попытайтесь позже.</html>"
15871
15872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
15873msgid "no error message available"
15874msgstr "нет сообщений об ошибках"
15875
15876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
15877#, java-format
15878msgid ""
15879"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
15880"replied<br>the following error code and the following error message:"
15881"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
15882"strong>: {2}</html>"
15883msgstr ""
15884"<html>Связь с сервером ''{0}'' не удалась. Сервер ответил <br>следующим "
15885"кодом об ошибке и следующим сообщением:<br><strong>Код ошибки:<strong> {1}"
15886"<br><strong>Сообщение об ошибке (англ.)</strong>: {2}</html>"
15887
15888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
15889#, java-format
15890msgid ""
15891"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
15892"already been closed.</html>"
15893msgstr ""
15894"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
15895"он уже был закрыт.</html>"
15896
15897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
15898#, java-format
15899msgid ""
15900"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
15901"already been closed on {1}.</html>"
15902msgstr ""
15903"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
15904"он уже был закрыт в {1}.</html>"
15905
15906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
15907#, java-format
15908msgid ""
15909"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
15910"(untranslated):<br>{0}</html>"
15911msgstr ""
15912"<html>Сервер сообщил, что он обнаружил конфликт.<br>Сообщение об ошибке "
15913"(англ.):<br>{0}</html>"
15914
15915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
15916msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
15917msgstr "<html>Сервер сообщил, что обнаружен конфликт.</html>"
15918
15919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
15920#, java-format
15921msgid ""
15922"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
15923"already been closed on {1}.</html>"
15924msgstr ""
15925"<html>Сбой передачи на сервер в пакете правок <strong>{0}</strong><br>так "
15926"как он уже был закрыт в {1}.</html>"
15927
15928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
15929#, java-format
15930msgid ""
15931"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
15932"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
15933"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
15934msgstr ""
15935"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''<br>по "
15936"причинам безопасности. Скорее всего вы запустили<br>приложение без загрузки "
15937"формы приложения ''{1}''.</html>"
15938
15939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
15940#, java-format
15941msgid ""
15942"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
15943"check your internet connection.</html>"
15944msgstr ""
15945"<html>Невозможно установить соединение с удаленным сервером<br>''{0}''."
15946"<br>Пожалуйста проверьте свое подключение к интернету.</html>"
15947
15948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
15949#, java-format
15950msgid ""
15951"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
15952"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
15953msgstr ""
15954"<html>Невозможно загрузить на сервер или скачать данные<br>''{0}''<br>из-за "
15955"проблемы передачи данных.<br>Подробнее: {1}</html>"
15956
15957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
15958#, java-format
15959msgid ""
15960"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
15961"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
15962msgstr ""
15963"<html>Не удалось скачать данные. Их формат или не поддерживается, или "
15964"некорректен, и/или несогласован.<br><br>Подробности (англ.): {0}</html>"
15965
15966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
15967#, java-format
15968msgid ""
15969"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
15970"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
15971msgstr ""
15972"<html>Сервер OSM<br>''{0}''<br>сообщил о внутренней ошибке.<br>Похоже, это "
15973"временная проблема. Пожалуйста, попробуйте позднее.</html>"
15974
15975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
15976#, java-format
15977msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
15978msgstr "Сервер OSM ''{0}'' сообщил о неудачном запросе.<br>"
15979
15980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
15981msgid ""
15982"The area you tried to download is too big or your request was too large."
15983"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
15984"community."
15985msgstr ""
15986"Область, которую вы хотите скачать слишком велика или запрошено слишком "
15987"много данных.<br>Выделите меньшую область или воспользуйтесь другими "
15988"средствами экспорта файлов OSM."
15989
15990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
15991#, java-format
15992msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
15993msgstr "<br>Сообщение об ошибке (на английском): {0}"
15994
15995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
15996#, java-format
15997msgid ""
15998"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
15999"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
16000"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
16001"check the server''s address ''{0}'' for typos."
16002msgstr ""
16003"Сервер OSM ''{0}'' не знает об объекте,<br>который вы пытались прочитать, "
16004"обновить или удалить. Либо соответствующий объект<br>не существует на "
16005"сервере, либо вы используете неправильную URL-ссылку для<br>доступа к нему. "
16006"Пожалуйста, внимательно проверьте адрес сервера ''{0}'' на предмет опечаток."
16007
16008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
16009#, java-format
16010msgid ""
16011"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
16012"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
16013"preferences and your internet connection.</html>"
16014msgstr ""
16015"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''.<br>Имя "
16016"хоста ''{1}'' не отвечает. <br>Пожалуйста проверьте адрес API в настройках "
16017"программы и ваше соединение с интернет.</html>"
16018
16019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
16020#, java-format
16021msgid ""
16022"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
16023"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
16024"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
16025"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
16026msgstr ""
16027"<html>Сервер сообщил, что объект удалён.<br><strong>Передача на сервер не "
16028"удалась,</strong> если вы пытались обновить или удалить этот объект.<br> "
16029"<strong>Скачка не удалась,</strong> если вы пытались скачать этот объект."
16030"<br><br>Сообщение об ошибке:<br>{0}</html>"
16031
16032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:487
16033#, java-format
16034msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
16035msgstr "Не могу найти перевод {0}. Возвращено к {1}."
16036
16037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:76
16038#, java-format
16039msgid ""
16040"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
16041"problem. JOSM will stop working."
16042msgstr ""
16043"Случилась беда: не удалось обнаружить изображение ''{0}''. Это серьёзная "
16044"проблема конфигурации. JOSM прекращает работу."
16045
16046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:172
16047#, java-format
16048msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
16049msgstr ""
16050"Предупреждение: не удалось обработать файл .zip {0}''. Текст ошибки: {1}"
16051
16052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:231
16053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:245
16054#, java-format
16055msgid ""
16056"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
16057"was: {1}"
16058msgstr ""
16059"Предупреждение: ошибка доступа к каталогу ''{0}'' по причине защиты. Текст "
16060"ошибки: {1}"
16061
16062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:27
16063#, java-format
16064msgid ""
16065"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
16066"''{0}''. Using default code ''en''."
16067msgstr ""
16068"Предупреждение: не удалось извлечь префикс языка вики из локального кода "
16069"JOSM ''{0}''. Используется код по умолчанию ''en''."
16070
16071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:52
16072msgid ""
16073"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
16074"platform first."
16075msgstr ""
16076"Не удалось открыть URL. Сейчас не установлена платформа. Пожалуйста, "
16077"установите тип платформы сначала."
16078
16079#. This list if far from complete!
16080#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
16081#. not really system, but to avoid odd results
16082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
16083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
16084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
16085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
16086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
16087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
16088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
16089msgid "unused"
16090msgstr "не задействовано"
16091
16092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
16093#, java-format
16094msgid ""
16095"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
16096"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
16097"\n"
16098msgstr ""
16099"Назначение комбинации клавиш ''{0}'' на действие ''{1}'' ({2}) невозможно,\n"
16100"так как это сочетание уже используется действием ''{3}'' ({4}).\n"
16101"\n"
16102
16103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:463
16104msgid ""
16105"This action will have no shortcut.\n"
16106"\n"
16107msgstr ""
16108"На это действие не будет назначено сочетания клавиш\n"
16109"\n"
16110
16111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:465
16112#, java-format
16113msgid ""
16114"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
16115"\n"
16116msgstr ""
16117"Вместо этого, назначается сочетание ''{0}''\n"
16118"\n"
16119
16120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:467
16121msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
16122msgstr "(Подсказка: Горячие клавиши можно назначить в настройках)"
16123
16124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
16125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
16126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
16127#, java-format
16128msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
16129msgstr ""
16130"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}''. Текст ошибки: {1}"
16131
16132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
16133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
16134#, java-format
16135msgid ""
16136"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
16137"was: {1}"
16138msgstr ""
16139"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}'' из-за защиты. Текст "
16140"ошибки: {1}"
16141
16142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
16143#, java-format
16144msgid ""
16145"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
16146"geometry from preferences."
16147msgstr ""
16148"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит ''{1}''. Невозможно восстановить "
16149"геометрию окна из параметров."
16150
16151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
16152#, java-format
16153msgid ""
16154"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
16155"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
16156msgstr ""
16157"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит целое (int) значение для ''{1}''. "
16158"Получено {2}. Невозможно восстановить геометрию окна с помощью параметров."
16159
16160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
16161#, java-format
16162msgid ""
16163"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
16164"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
16165msgstr ""
16166"Ошибка при анализе области ''{1}'' в параметрах с ключом ''{0}''. Текст "
16167"ошибки: {2}. Невозможно восстановить геометрию окна в соответствии с "
16168"настройками."
16169
16170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
16171#, java-format
16172msgid ""
16173"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
16174"from preferences."
16175msgstr ""
16176"Параметр с ключом ''{0}'' не существует. Невозможно восстановить геометрию "
16177"окна с помощью параметров.."
16178
16179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:350
16180#, fuzzy
16181msgid "Failed to load XML schema."
16182msgstr "Не удалось открыть справочную страницу"
16183
16184#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:43
16185msgid "Columbus V-900 CSV Files"
16186msgstr ""
16187
16188#. *
16189#. * Ui elements for each flag.
16190#.
16191#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:61
16192#, fuzzy
16193msgid "Show summary after import"
16194msgstr "удалить данные после импорта"
16195
16196#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:62
16197#, fuzzy
16198msgid "Do not zoom after import"
16199msgstr "удалить данные после импорта"
16200
16201#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:63
16202msgid "Ignore hdop/vdop/pdop entries"
16203msgstr ""
16204
16205#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:64
16206#, fuzzy
16207msgid "Warn on missing audio files"
16208msgstr "Обработка файлов модулей..."
16209
16210#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:65
16211msgid "Warn on conversion errors"
16212msgstr ""
16213
16214#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:171
16215#, fuzzy
16216msgid "Error in line "
16217msgstr "Ошибка в фильтре"
16218
16219#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:389
16220#, fuzzy
16221msgid "Missing audio file"
16222msgstr "Отсутствие подлинности пользователя"
16223
16224#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
16225msgid "Create grid of ways"
16226msgstr "Создать сетку из линий"
16227
16228#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
16229msgid ""
16230"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
16231"in common"
16232msgstr ""
16233"Формировать сетку линий, основанную на двух существующих линиях, которые "
16234"имеют различные точки и одну общую"
16235
16236#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
16237msgid "Select two ways with a node in common"
16238msgstr "Выберите две линии, с общей точкой"
16239
16240#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
16241msgid "Select two ways with alone a node in common"
16242msgstr "Выберите две линии с единственной общей точкой"
16243
16244#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
16245msgid "Create a grid of ways"
16246msgstr "Создание сетки из линий"
16247
16248#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
16249#, fuzzy
16250msgid "Download Track ..."
16251msgstr "Скачать с сервера вдоль..."
16252
16253#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
16254#, fuzzy
16255msgid "Download GPX track from openstreetmap.org"
16256msgstr "Загрузка треков на сайт openstreetmap.org"
16257
16258#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:84
16259#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:149
16260#, fuzzy, java-format
16261msgid "Invalid URL {0}"
16262msgstr "Ошибочная ссылка?"
16263
16264#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:86
16265#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:151
16266#, fuzzy, java-format
16267msgid "Error fetching URL {0}"
16268msgstr "Ошибка при разборе {0}: "
16269
16270#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:88
16271#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:153
16272#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:155
16273#, fuzzy, java-format
16274msgid "Error parsing data from URL {0}"
16275msgstr "Ошибка при разборе {0}: "
16276
16277#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:64
16278#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
16279#, fuzzy
16280msgid "Download Track"
16281msgstr "Скачать данные"
16282
16283#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:213
16284#, fuzzy
16285msgid "Date"
16286msgstr "Дата:"
16287
16288#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
16289msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
16290msgstr "Частные (видны другим как anonymous, неупорядоченные точки)"
16291
16292#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
16293msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
16294msgstr ""
16295"Общедоступные (показаны в описании трека как anonymous, неупорядоченные "
16296"точки)"
16297
16298#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
16299msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
16300msgstr ""
16301"Отслеживаемые (выглядят как anonymous, пронумерованные точки с метками "
16302"времени)"
16303
16304#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
16305msgid ""
16306"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
16307"timestamps)"
16308msgstr ""
16309"Идентифицируемые (показаны в описании трека как идентифицируемые, "
16310"пронумерованные точки с метками времени)"
16311
16312#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:107
16313msgid "Upload Trace"
16314msgstr "Загрузка трека на сервер"
16315
16316#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
16317#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
16318#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
16319msgid "Upload Traces"
16320msgstr "Загрузка треков на сервер"
16321
16322#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
16323#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
16324#: build/trans_presets.java:511
16325msgid "Visibility"
16326msgstr "Видимость"
16327
16328#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:137
16329msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
16330msgstr "Определяет видимость вашего трека для других пользователей OSM."
16331
16332#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:141
16333msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
16334msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Visibility_of_GPS_traces"
16335
16336#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:141
16337msgid "(What does that mean?)"
16338msgstr "(Что это означает?)"
16339
16340#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:144
16341msgid "Please enter Description about your trace."
16342msgstr "Пожалуйста введите описание вашего трека"
16343
16344#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
16345msgid "Tags (comma delimited)"
16346msgstr "Теги (разделённые запятой)"
16347
16348#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:147
16349msgid "Please enter tags about your trace."
16350msgstr "Введите теги, описывающие ваш трек."
16351
16352#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:194
16353#, java-format
16354msgid "Selected track: {0}"
16355msgstr "Выделенный трек: {0}"
16356
16357#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
16358#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:217
16359msgid "Connecting..."
16360msgstr "Подключение..."
16361
16362#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:240
16363msgid "Upload cancelled"
16364msgstr "Загрузка на сервер отменена"
16365
16366#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:250
16367msgid "Error while uploading"
16368msgstr "Ошибка во время передачи данных на сервер"
16369
16370#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
16371msgid "GPX upload was successful"
16372msgstr "Загрузка GPX на сервер успешно завершена"
16373
16374#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:305
16375msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
16376msgstr "Загрузка на сервер не удалась. Сервер вернул следующее сообщение: "
16377
16378#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:347
16379#, java-format
16380msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
16381msgstr "Загрузка GPX трека на сервер: {0}% ({1} из {2})"
16382
16383#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:379
16384msgid "No description provided. Please provide some description."
16385msgstr "Нет описания. Просьба предоставить некоторое описание."
16386
16387#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:382
16388#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:404
16389msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
16390msgstr "Слой GPX не выбран. Не удается загрузить трек на сервер."
16391
16392#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:385
16393msgid "No username provided."
16394msgstr "Нет имени пользователя"
16395
16396#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:388
16397msgid "No password provided."
16398msgstr "Нет пароля"
16399
16400#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:420
16401msgid "Uploading GPX Track"
16402msgstr "Загрузка GPX трека на сервер"
16403
16404#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
16405msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
16406msgstr "Загрузка треков на сайт openstreetmap.org"
16407
16408#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/ElevationMapMode.java:38
16409#, fuzzy
16410msgid "Shows elevation profile"
16411msgstr "Проблема проверки роли"
16412
16413#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/ElevationModel.java:217
16414#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/ElevationModel.java:224
16415#, fuzzy
16416msgid "Unknown"
16417msgstr "неизвестно"
16418
16419#. Show name of profile in title
16420#. no elevation data, -> switch back to empty view
16421#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:98
16422#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:289
16423#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:314
16424#, fuzzy
16425msgid "Elevation Profile"
16426msgstr "Высота над уровнем моря"
16427
16428#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:99
16429#, fuzzy
16430msgid "Open the elevation profile window."
16431msgstr "Открыть окно проверки"
16432
16433#. first row: Headlines with bold font
16434#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:136
16435#, fuzzy
16436msgid "Min"
16437msgstr "Пристань для яхт"
16438
16439#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:139
16440msgid "Avrg"
16441msgstr ""
16442
16443#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:142
16444#, fuzzy
16445msgid "Max"
16446msgstr "Карта"
16447
16448#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:145
16449#, fuzzy
16450msgid "Dist"
16451msgstr "Список"
16452
16453#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:148
16454#, fuzzy
16455msgid "Gain"
16456msgstr "джайнизм"
16457
16458#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:151
16459#, fuzzy
16460msgid "Time"
16461msgstr "Период"
16462
16463#. Geoid
16464#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:170
16465#, fuzzy
16466msgid "Geoid"
16467msgstr "Сетка"
16468
16469#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:186
16470#, fuzzy
16471msgid "Automatic"
16472msgstr "Полуавтоматически"
16473
16474#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:196
16475#, fuzzy
16476msgid "Fixed value"
16477msgstr "Старое значение"
16478
16479#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:118
16480msgid "Elevation profile for track '"
16481msgstr ""
16482
16483#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:120
16484#, fuzzy
16485msgid "Elevation profile"
16486msgstr "Высота над уровнем моря"
16487
16488#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfilePanel.java:200
16489#, fuzzy
16490msgid "(No elevation data)"
16491msgstr "Ошибка удаления данных."
16492
16493#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/ImageLayer.java:314
16494msgid "Layer Properties"
16495msgstr "Свойства слоя"
16496
16497#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
16498msgid "Import image"
16499msgstr "Импортировать изображение"
16500
16501#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
16502msgid "Import georeferenced image"
16503msgstr "Импортировать геопривязанное изображение"
16504
16505#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:55
16506msgid "Error while creating image layer: "
16507msgstr "Ошибка при создании слоя с изображением: "
16508
16509#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:67
16510#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
16511msgid "Edit opening hours"
16512msgstr "Править часы работы"
16513
16514#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:69
16515msgid "Edit time-tag of selected element in a graphical interface"
16516msgstr "Редактировать тег времени выбранного элемента в графическом интерфейсе"
16517
16518#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:124
16519msgid "Change properties of 1 object"
16520msgstr "Изменить свойства 1 объекта"
16521
16522#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:133
16523#, java-format
16524msgid "You have {0} Elements selected. But you can edit only one element!"
16525msgstr ""
16526"Выделено {0} элемента(ов). Но вы можете редактировать только один элемент!"
16527
16528#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:242
16529msgid "Choose key"
16530msgstr "Выбери ключ"
16531
16532#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:54
16533#, java-format
16534msgid "apply {0}"
16535msgstr "применить {0}"
16536
16537#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:128
16538msgid "There is something wrong in the value near:"
16539msgstr "Что-то не правильно в значении около:"
16540
16541#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:133
16542#, java-format
16543msgid "Info: {0}"
16544msgstr "Информация: {0}"
16545
16546#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:135
16547msgid "Correct the value manually and than press Enter."
16548msgstr "Исправьте значение в ручную и нажмите ввод."
16549
16550#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:138
16551msgid "Error in timeformat"
16552msgstr "Ошибка в формате времени"
16553
16554#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/TimeRect.java:191
16555msgid "open end"
16556msgstr "открытый конец"
16557
16558#. </optional>
16559#. item "Annotation/Address Interpolation"
16560#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
16561#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
16562#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1203
16563#: build/trans_presets.java:3999
16564msgid "Address Interpolation"
16565msgstr "Интерполяция адресов"
16566
16567#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
16568msgid "Handy Address Interpolation Functions"
16569msgstr "Функции средства интерполяции адресов"
16570
16571#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
16572msgid "Define Address Interpolation"
16573msgstr "Задать правила интерполяции адресов"
16574
16575#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16576msgid "Odd"
16577msgstr "Нечетные"
16578
16579#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16580msgid "Even"
16581msgstr "Четные"
16582
16583#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16584msgid "Alphabetic"
16585msgstr "По алфавиту"
16586
16587#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16588msgid "Numeric"
16589msgstr "Числовое"
16590
16591#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
16592#. Tag values for map
16593#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16594msgid "Actual"
16595msgstr "Актуальное"
16596
16597#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16598msgid "Estimate"
16599msgstr "Примерное"
16600
16601#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16602msgid "Potential"
16603msgstr "Потенциальное"
16604
16605#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
16606#, java-format
16607msgid "Relation: {0}"
16608msgstr "Отношение: {0}"
16609
16610#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
16611msgid "Associate with street using:"
16612msgstr "Связать с улицей, используя:"
16613
16614#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
16615msgid "Numbering Scheme:"
16616msgstr "Схема нумерации:"
16617
16618#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
16619msgid "Increment:"
16620msgstr "Увеличение:"
16621
16622#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
16623msgid "Starting #:"
16624msgstr "От №:"
16625
16626#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
16627msgid "Ending #:"
16628msgstr "До №:"
16629
16630#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
16631msgid "Accuracy:"
16632msgstr "Точность:"
16633
16634#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
16635msgid "Convert way to individual house numbers."
16636msgstr "Преобразовать линию к отдельным номерам домов."
16637
16638#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:308
16639#, java-format
16640msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
16641msgstr "Будет присоединено {0} дополнительных точек номеров домов"
16642
16643#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:460
16644msgid "City:"
16645msgstr "Город:"
16646
16647#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:461
16648msgid "State:"
16649msgstr "Штат:"
16650
16651#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:462
16652msgid "Post Code:"
16653msgstr "Почтовый индекс:"
16654
16655#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:463
16656msgid "Country:"
16657msgstr "Страна:"
16658
16659#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:464
16660msgid "Full Address:"
16661msgstr "Полный адрес:"
16662
16663#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:499
16664msgid "Optional Information:"
16665msgstr "Дополнительная информация:"
16666
16667#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:684
16668msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
16669msgstr ""
16670"Пожалуйста, выберите улицу, чтобы связать её с интерполяцией адресов на линии"
16671
16672#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:697
16673msgid "Please select address interpolation way for this street"
16674msgstr "Пожалуйста выберите интерполяцию адресов на линии для этой улицы"
16675
16676#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1085
16677msgid "Expected odd numbers for addresses"
16678msgstr "Заявлены нечётные номера домов"
16679
16680#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1090
16681msgid "Expected even numbers for addresses"
16682msgstr "Заявлены чётные номера домов"
16683
16684#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1100
16685msgid "Expected valid number for address increment"
16686msgstr "Ожидаемое верное значение наращивания адреса"
16687
16688#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
16689msgid "Country code must be 2 letters"
16690msgstr "Код страны должен состоять из 2 букв"
16691
16692#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1285
16693msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
16694msgstr "Пожалуйста, введите начальный и конечный номера домов"
16695
16696#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1303
16697msgid "Alphabetic address must end with a letter"
16698msgstr "Алфавитные номера домов должны начинаться с буквы"
16699
16700#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1318
16701msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
16702msgstr ""
16703"Начальный и конечный номера должны быть одинаковыми для буквенных адресов"
16704
16705#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1324
16706msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
16707msgstr ""
16708"Буква алфавитного номера дома, находящегося в начале улицы должна быть ближе "
16709"к началу алфавита, чем буква номера дома, находящегося в конце улицы"
16710
16711#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1340
16712msgid "Please enter valid number for starting address"
16713msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер для начала нумерации домов"
16714
16715#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
16716msgid "Please enter valid number for ending address"
16717msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер последнего дома"
16718
16719#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1350
16720msgid "Starting address number must be less than ending address number"
16721msgstr "Начальный номер дома должен быть меньше, чем конечный номер дома"
16722
16723#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:32
16724msgid "Align Way Segments"
16725msgstr "Выровнять сегменты линии"
16726
16727#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:33
16728msgid ""
16729"Makes a pair of selected way segments parallel by rotating one of them "
16730"around a chosen pivot."
16731msgstr ""
16732"Делает пару выделенных сегментов линий параллельными, путём поворота одного "
16733"из них вокруг выбранного центра."
16734
16735#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:36
16736#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
16737msgid "Align Ways"
16738msgstr "Выровнять линии"
16739
16740#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:77
16741msgid ""
16742"Please select two segments that don''t share any nodes\n"
16743" or put the pivot on their common node.\n"
16744msgstr ""
16745"Пожалуйста, выделите два сегмента не имеющие общих точек\n"
16746"или укажите их общую точку.\n"
16747
16748#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:79
16749#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:90
16750msgid "AlignWayS: Alignment not possible"
16751msgstr "AlignWayS: Выравнивание не возможно"
16752
16753#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:89
16754msgid "Aligning would result nodes outside the world.\n"
16755msgstr "В результате разворота будут точки за пределами Земли.\n"
16756
16757#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:169
16758msgid "I''m ready!"
16759msgstr "Я готов!"
16760
16761#. JDialog tipDialog = tipPane.createDialog(null, tr("AlignWays Tips"));
16762#. Take Main.map as frame as it's better to inherit its icon than the default Java cup
16763#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:173
16764msgid "AlignWays Tips"
16765msgstr "Советы для AlignWays"
16766
16767#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32
16768msgid "Align Ways mode"
16769msgstr "Режим выравнивания линии"
16770
16771#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:173
16772msgid "Align way segment"
16773msgstr "Выровнять сегмент линии"
16774
16775#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38
16776#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:41
16777#, java-format
16778msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
16779msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
16780
16781#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71
16782msgid ""
16783"Segment to be aligned cannot be the same with the reference segment.\n"
16784"Please choose a different segment to be aligned."
16785msgstr ""
16786"Сегмент, который вы выравниваете, не может быть тем же самым, по которому "
16787"выравниваете.\n"
16788"Пожалуйста, выберите другой сегмент для выравнивания."
16789
16790#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73
16791#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111
16792msgid "AlignWayS message"
16793msgstr "Сообщение AlignWayS"
16794
16795#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109
16796msgid ""
16797"Reference segment cannot be the same with the segment to be aligned.\n"
16798"Please choose a different reference segment."
16799msgstr ""
16800"Сегмент, по которому выравниваете, не может быть тем же самым, который "
16801"выравниваете.\n"
16802"Пожалуйста, выберите другой сегмент, по которому выравниваете."
16803
16804#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:54
16805msgid ""
16806"<html>\n"
16807"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
16808"italic;\">\n"
16809"<span style=\"font-size: large;\">Welcome to the</span><br>\n"
16810"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
16811"85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
16812"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
16813"...or it rather should be called <br>\n"
16814"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> Plugin...</"
16815"span>\n"
16816"</div>\n"
16817"</html>"
16818msgstr ""
16819"<html>\n"
16820"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
16821"italic;\">\n"
16822"<span style=\"font-size: large;\">Добро пожаловать в</span><br>\n"
16823"модуль <span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb"
16824"(204, 85, 0);\">S</span><br>\n"
16825"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
16826"...хотя, лучше его назвать <br>\n"
16827"модуль <span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span>...</"
16828"span>\n"
16829"</div>\n"
16830"</html>"
16831
16832#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:79
16833msgid ""
16834"<html>\n"
16835"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays will\n"
16836"help you to align two way segments. This can be handy when for instance\n"
16837"you sketch the outlines of a building and want its side to be parallel\n"
16838"with a street or road.<br>\n"
16839"<br>\n"
16840"Some tips may help before you start:\n"
16841"</p>\n"
16842"</html>\n"
16843"\n"
16844msgstr ""
16845"<html>\n"
16846"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays поможет\n"
16847"вам выровнять сегменты двойной линии. Это бывает удобно, когда\n"
16848"вы очерчиваете здание и хотите, чтобы его стены были параллельны\n"
16849"улице или дороге.\n"
16850"<br>\n"
16851"<br>Некоторые советы могут оказаться вам полезны:\n"
16852"</p>\n"
16853"</html>\n"
16854"\n"
16855
16856#. NOI18N
16857#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:86
16858msgid ""
16859"<html>\n"
16860"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
16861"<ul>\n"
16862"<li><b>Select a reference segment.</b> You can do this by <b><i><span style="
16863"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>ing\n"
16864"on a segment. The other, to be aligned segment will become parallel to\n"
16865"this one. </li>\n"
16866"</ul>\n"
16867"</div>\n"
16868"</html>\n"
16869"\n"
16870msgstr ""
16871"<html>\n"
16872"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
16873"<ul>\n"
16874"<li><b>Выделите исходный сегмент.</b> Сделайте это, нажав <b><i><span style="
16875"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>\n"
16876"на него. Другой сегмент, который будет выровнен, станет параллельным\n"
16877"этому сегменту. </li>\n"
16878"</ul>\n"
16879"</div>\n"
16880"</html>\n"
16881"\n"
16882
16883#. NOI18N
16884#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:90
16885msgid ""
16886"<html>\n"
16887"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16888"<ul>\n"
16889" <li><b>Select the to be aligned segment.</b> You can do this by simply "
16890"<b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing on a different "
16891"segment. \n"
16892"The rotation pivot will be highlighted by default in the centre of the "
16893"segment.\n"
16894" </li>\n"
16895"</ul>\n"
16896"</div>\n"
16897"</html>\n"
16898"\n"
16899msgstr ""
16900"<html>\n"
16901"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16902"<ul>\n"
16903" <li><b>Выделите сегмент, который надо выровнять.</b> Сделайте это, "
16904"<b><i><span style=\"color:green\">нажав</span></i></b> на него. \n"
16905"Центр вращения будет подсвечен, по умолчанию, в середине сегмента.\n"
16906" </li>\n"
16907"</ul>\n"
16908"</div>\n"
16909"</html>\n"
16910"\n"
16911
16912#. NOI18N
16913#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:94
16914msgid ""
16915"<html>\n"
16916"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16917"<ul>\n"
16918" <li>Optionally <b>change the rotation pivot point</b>. In order to get "
16919"parallel with the reference segment, the to be aligned segment will rotate "
16920"around this point. You can choose the two extremities or the centre of the "
16921"segment by <b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing "
16922"nearby. \n"
16923" </li>\n"
16924"</ul>\n"
16925"</div>\n"
16926"</html>\n"
16927"\n"
16928msgstr ""
16929"<html>\n"
16930"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16931"<ul>\n"
16932" <li>По желанию, <b>измените центр вращения</b>. Чтобы встать параллельно с "
16933"исходным сегментом, выравниваемый сегмент поворачивается вокруг центра "
16934"вращения. Вы можете назначить центром вращения один из концов или середину "
16935"сегмента, <b><i><span style=\"color:green\">нажав</span></i></"
16936"b>поблизости. \n"
16937" </li>\n"
16938"</ul>\n"
16939"</div>\n"
16940"</html>\n"
16941"\n"
16942
16943#. NOI18N
16944#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:98
16945msgid ""
16946"<html>\n"
16947"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16948"<ul>\n"
16949" <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green\">"
16950msgstr ""
16951"<html>\n"
16952"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16953"<ul>\n"
16954" <li><b>Выравнивание сегментов.</b> Нажите <b><i><span style=\"color:green"
16955"\">"
16956
16957#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:103
16958msgid ""
16959"<html>\n"
16960"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16961"<b>Last hint:</b> There is an easy way to start over your selections if you "
16962"want: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> somewhere "
16963"on the map.\n"
16964"</div>\n"
16965"</html>\n"
16966"\n"
16967msgstr ""
16968"<html>\n"
16969"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16970"<b>Last hint:</b> Есть способ, выделить заново что-либо, если это "
16971"необходимо: используйте для этого <b><i><span style=\"color:green\">Alt-"
16972"Click</span></i></b>.\n"
16973"</div>\n"
16974"</html>\n"
16975"\n"
16976
16977#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:137
16978msgid "Don''t show this again"
16979msgstr "Больше не показывать"
16980
16981#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
16982msgid "Building address"
16983msgstr "Адрес здания"
16984
16985#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:44
16986msgid "House number:"
16987msgstr "Номер дома:"
16988
16989#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:45
16990msgid "Street Name:"
16991msgstr "Улица:"
16992
16993#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:49
16994msgid "Increment"
16995msgstr "Увеличивать"
16996
16997#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:50
16998msgid "Decrement"
16999msgstr "Уменьшать"
17000
17001#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:52
17002msgid "Numbers:"
17003msgstr "Номера:"
17004
17005#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:22
17006msgid "Big buildings mode"
17007msgstr "Режим большх зданий"
17008
17009#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:23
17010msgid "Rotate crosshair"
17011msgstr "Повернуть прицел"
17012
17013#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:26
17014msgid "Advanced settings"
17015msgstr "Расширенные настройки"
17016
17017#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:33
17018msgid "Buildings tags:"
17019msgstr "Теги зданий:"
17020
17021#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:234
17022msgid "Cannot place building outside of the world."
17023msgstr "Невозможно поместить здание за пределами мира"
17024
17025#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:257
17026#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:221
17027msgid "Create building"
17028msgstr "Создать здание"
17029
17030#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
17031#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
17032#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:38
17033msgid "Set buildings size"
17034msgstr "Задать размеры зданий"
17035
17036#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:27
17037msgid "Use Address dialog"
17038msgstr "Использовать диалог адреса"
17039
17040#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:28
17041msgid "Auto-select building"
17042msgstr "Авто-выбор здания"
17043
17044#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:45
17045msgid "Buildings width:"
17046msgstr "Ширина зданий:"
17047
17048#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:46
17049msgid "Length step:"
17050msgstr "Шаг длины:"
17051
17052#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:55
17053msgid "Advanced..."
17054msgstr "Дополнительно ..."
17055
17056#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:65
17057#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
17058msgid "Draw buildings"
17059msgstr "Рисовать здания"
17060
17061#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:379
17062msgid "Point on the corner of the building to start drawing"
17063msgstr "Отметьте угол здания, чтобы начать рисовать"
17064
17065#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:381
17066msgid "Point on opposite end of the building"
17067msgstr "Отметьте противоположный угол здания"
17068
17069#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:383
17070msgid "Set width of the building"
17071msgstr "Укажите ширину здания"
17072
17073#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:83
17074msgid "on polygon"
17075msgstr "на полигоне"
17076
17077#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:95
17078msgid "Add address"
17079msgstr "Добавить адрес"
17080
17081#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:96
17082msgid "Helping tool for tag address"
17083msgstr "Вспомогательный инструмент для тега адреса"
17084
17085#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
17086#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
17087msgid "Buildings"
17088msgstr "Здания"
17089
17090#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:431
17091msgid "Next no"
17092msgstr "Next no"
17093
17094#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:432
17095#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:155
17096msgid "Street"
17097msgstr "Улица"
17098
17099#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:473
17100msgid "Enter addresses"
17101msgstr "Ввести адреса"
17102
17103#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:100
17104msgid "Grab buildings"
17105msgstr "Захватить здание"
17106
17107#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:101
17108msgid "Extract building on click (vector images only)"
17109msgstr "Развернуть здание по нажатию (только вектор изображения)"
17110
17111#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:119
17112msgid ""
17113"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
17114"Buildings layer and an OSM data layer."
17115msgstr ""
17116"Для этой возможности нужен (по крайней мере) один спецкадастр\n"
17117"Слой зданий и слой данных OSM."
17118
17119#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102
17120#, java-format
17121msgid ""
17122"Location \"{0}\" found in cache.\n"
17123"Load cache first ?\n"
17124"(No = new cache)"
17125msgstr ""
17126"Положение \"{0}\" найдено в кеше.\n"
17127"Сначала загрузить кеш?\n"
17128"(Нет = новый кеш)"
17129
17130#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
17131#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
17132#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
17133#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:107
17134#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:439
17135msgid "Select Feuille"
17136msgstr "Выбрать Feuille (слой??)"
17137
17138#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
17139msgid ""
17140"Error loading file.\n"
17141"Probably an old version of the cache file."
17142msgstr ""
17143"Ошибка загрузки файла.\n"
17144"Возможно в кэше старая версия файла."
17145
17146#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
17147#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
17148#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
17149#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
17150#, java-format
17151msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
17152msgstr "Файл кэша (.{0}) зоны Lambert {0}"
17153
17154#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
17155#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
17156#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
17157#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
17158#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
17159#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
17160#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
17161#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
17162#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
17163#, java-format
17164msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
17165msgstr "Файл кэша (.CC{0}) зоны Lambert CC9 {0}"
17166
17167#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
17168msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
17169msgstr "Файл кэша Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
17170
17171#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
17172msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
17173msgstr "Файл кэша Guadeloupe Ste-Anne (.UTM2)"
17174
17175#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
17176msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
17177msgstr "Файл кэша Martinique Fort Desaix (.UTM3)"
17178
17179#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
17180msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
17181msgstr "Файл кэша Reunion RGR92 (.UTM4)"
17182
17183#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
17184#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
17185#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
17186#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
17187#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
17188msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
17189msgstr "CadastreGrabber: Неправильная ссылка"
17190
17191#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:83
17192msgid ""
17193"Cannot open a new client session.\n"
17194"Server in maintenance or temporary overloaded."
17195msgstr ""
17196"Не удается открыть новую сессию клиента.\n"
17197"Сервер на обслуживании или временного перегружен."
17198
17199#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:91
17200#, java-format
17201msgid ""
17202"Town/city {0} not found or not available\n"
17203"or action canceled"
17204msgstr ""
17205"Город {0} не найден или недоступен\n"
17206"или действие отменено"
17207
17208#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:408
17209msgid "Choose from..."
17210msgstr "Выбрать из..."
17211
17212#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
17213#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
17214#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:419
17215msgid "Select commune"
17216msgstr "Выберите общее"
17217
17218#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:179
17219msgid "Cadastre"
17220msgstr "Кадастр"
17221
17222#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:188
17223msgid "Auto sourcing"
17224msgstr "Авто источники"
17225
17226#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:254
17227msgid ""
17228"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
17229"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
17230"Would you like to restore F11 for grab action ?"
17231msgstr ""
17232"Модуль cadastre-fr использует для захвата клавишу F11,\n"
17233"которая по обычно включает полноэкранный режим.\n"
17234"Вы хотите назначить на клавишу F11 функцию захвата?"
17235
17236#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:257
17237msgid "Restore grab shortcut F11"
17238msgstr "Восстановить действие захватывающей клавиши F11"
17239
17240#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:262
17241msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
17242msgstr "JOSM остановлено для того, чтобы проявились изменения."
17243
17244#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:368
17245#, java-format
17246msgid ""
17247"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
17248msgstr ""
17249"Предупреждение: не удалось вывести наверх дополнительную панель. Текст "
17250"ошибки: {0}"
17251
17252#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
17253msgid "Replace original background by JOSM background color."
17254msgstr "Заменить оригинальный фон на цвет фона JOSM."
17255
17256#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
17257msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
17258msgstr "Обратить серые цвета (для черного фона)."
17259
17260#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
17261msgid "Set background transparent."
17262msgstr "Установить прозрачный фон."
17263
17264#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
17265msgid "Draw boundaries of downloaded data."
17266msgstr "Отобразить границы скачанных данных."
17267
17268#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
17269#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:290
17270msgid "Disable image cropping during georeferencing."
17271msgstr "Отменить обрезку изображения во время геопривязки"
17272
17273#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:43
17274msgid "Use \"Tableau d''assemblage\""
17275msgstr "Использовать \"Tableau d''assemblage\""
17276
17277#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:45
17278msgid "Select first WMS layer in list."
17279msgstr "Сначала выберите слой WMS в списке."
17280
17281#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47
17282msgid "Don't use relation for addresses (but \"addr:street\" on elements)."
17283msgstr ""
17284"Не использовать отношение для адресов (однако, \"addr:street\" на "
17285"элементах)."
17286
17287#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17288#. <scale_min>1</scale_min>
17289#. <scale_max>50000</scale_max>
17290#. </rule>
17291#.
17292#. <!--waterway tags -->
17293#.
17294#. <rule>
17295#. <condition k="waterway" v="river"/>
17296#. color water
17297#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17298#. <scale_min>1</scale_min>
17299#. <scale_max>50000</scale_max>
17300#. </rule>
17301#.
17302#. <rule>
17303#. <condition k="waterway" v="canal"/>
17304#. color water
17305#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17306#. <scale_min>1</scale_min>
17307#. <scale_max>50000</scale_max>
17308#. </rule>
17309#.
17310#. <rule>
17311#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
17312#. color water
17313#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17314#. <scale_min>1</scale_min>
17315#. <scale_max>50000</scale_max>
17316#. </rule>
17317#. <rule>
17318#. <condition k="waterway" v="drain"/>
17319#. color water
17320#. <scale_min>1</scale_min>
17321#. <scale_max>50000</scale_max>
17322#. </rule>
17323#.
17324#. <rule>
17325#. <condition k="natural" v="water"/>
17326#. <icon src="nautical/water.png"/>
17327#. color water
17328#. <scale_min>1</scale_min>
17329#. <scale_max>50000</scale_max>
17330#. </rule>
17331#.
17332#. <rule>
17333#. <condition k="natural" v="coastline"/>
17334#. <icon src="misc/coastline.png"/>
17335#. color water
17336#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
17337#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
17338#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_style.java:1080
17339#: build/trans_style.java:1097 build/trans_style.java:1113
17340#: build/trans_style.java:1120 build/trans_style.java:3858
17341#: build/trans_style.java:3866
17342msgid "water"
17343msgstr "вода"
17344
17345#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
17346msgid "symbol"
17347msgstr "символ"
17348
17349#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
17350msgid "parcel"
17351msgstr "участок"
17352
17353#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
17354msgid "parcel number"
17355msgstr "номер участка"
17356
17357#. <scale_min>1</scale_min>
17358#. <scale_max>50000</scale_max>
17359#. </rule>
17360#.
17361#. <rule>
17362#. <condition k="addr:housenumber"/>
17363#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
17364#. <scale_min>1</scale_min>
17365#. <scale_max>50000</scale_max>
17366#. </rule>
17367#.
17368#. <rule>
17369#. <condition k="addr:postcode"/>
17370#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
17371#. <scale_min>1</scale_min>
17372#. <scale_max>50000</scale_max>
17373#. </rule>
17374#.
17375#. <rule>
17376#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
17377#. color address
17378#. <scale_min>1</scale_min>
17379#. <scale_max>40000</scale_max>
17380#. </rule>
17381#.
17382#. <rule>
17383#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
17384#. color address
17385#. <scale_min>1</scale_min>
17386#. <scale_max>40000</scale_max>
17387#. </rule>
17388#.
17389#. <rule>
17390#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
17391#. color address
17392#. <scale_min>1</scale_min>
17393#. <scale_max>40000</scale_max>
17394#. </rule>
17395#.
17396#. <rule>
17397#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
17398#. color address
17399#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
17400#: build/trans_style.java:4750 build/trans_style.java:4757
17401#: build/trans_style.java:4764 build/trans_style.java:4771
17402msgid "address"
17403msgstr "адрес"
17404
17405#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:77
17406msgid "locality"
17407msgstr "район"
17408
17409#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:78
17410msgid "section"
17411msgstr "раздел"
17412
17413#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79
17414msgid "commune"
17415msgstr "коммуна"
17416
17417#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:84
17418msgid "Enable automatic caching."
17419msgstr "Включить автоматическое кеширование."
17420
17421#. disabled by default
17422#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87
17423msgid "Max. cache size (in MB)"
17424msgstr "Макс. размер кеша (МБ)"
17425
17426#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97
17427msgid ""
17428"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
17429"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
17430"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
17431"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
17432"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
17433"by this plugin."
17434msgstr ""
17435"Особый обработчик французского кадастра WMS на www.cadastre.gouv.fr <BR> "
17436"<BR> Пожалуйста, прочитайте условия использования здесь (по-французски): "
17437"<br> <A HREF = \"http://www. cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
17438"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html \"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
17439"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html </A> <BR> до загрузки на сервер каких-либо "
17440"данных, созданный этим модулем."
17441
17442#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102
17443msgid "French cadastre WMS"
17444msgstr "WMS французского кадастра"
17445
17446#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:109
17447msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
17448msgstr "<html>Значение тега \"source\" когда включенs автоисточники</html>"
17449
17450#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:110
17451msgid "Source"
17452msgstr "Источник"
17453
17454#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:116
17455#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:325
17456msgid ""
17457"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
17458"preferences."
17459msgstr ""
17460"Заменить оригинальный белый фон на цвет фона, заданный в настройках JOSM."
17461
17462#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121
17463msgid ""
17464"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
17465"Useful for texts on dark backgrounds."
17466msgstr ""
17467"Инвертировать оригинальные черно-белые цвета (и все промежуточные серые). "
17468"Полезно для текстов на темном фоне."
17469
17470#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:131
17471msgid "Allows multiple layers stacking"
17472msgstr "Позволяет накладывать несколько слоёв"
17473
17474#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:136
17475msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
17476msgstr ""
17477"Установить прозрачность слоев WMS. Справа непрозрачный, слева прозрачный."
17478
17479#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
17480msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
17481msgstr "Нарисовать прямоугольник вокруг данных, скачанных с сервера WMS."
17482
17483#. option to select the single grabbed image resolution
17484#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:151
17485msgid "Image resolution:"
17486msgstr "Разрешение изображения:"
17487
17488#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
17489msgid "High resolution (1000x800)"
17490msgstr "Высокое разрешение (1000x800)"
17491
17492#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:163
17493msgid "Medium resolution (800x600)"
17494msgstr "Среднее разрешение (800x600)"
17495
17496#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:165
17497msgid "Low resolution (600x400)"
17498msgstr "Низкое разрешение (600x400)"
17499
17500#. option to select image zooming interpolation method
17501#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
17502msgid "Image filter interpolation:"
17503msgstr "Интерполяционный фильтр изображения:"
17504
17505#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183
17506msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
17507msgstr "Ближайший-Сосед (быстро) [ По умолчанию]"
17508
17509#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:184
17510msgid "Bilinear (fast)"
17511msgstr "Билинейная (быстро)"
17512
17513#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:185
17514msgid "Bicubic (slow)"
17515msgstr "Бикубическая (медленно)"
17516
17517#. the vectorized images multiplier
17518#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:199
17519msgid "Vector images grab multiplier:"
17520msgstr "Коэффициент захвата векторных изображений:"
17521
17522#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
17523msgid "Grab one image full screen"
17524msgstr "Захватить весь экран в одно изображение"
17525
17526#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
17527#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
17528msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
17529msgstr ""
17530"Захватить мелкие изображения (высокое качество, но использует больше памяти)"
17531
17532#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:223
17533msgid "Fixed size square (default is 100m)"
17534msgstr "Фиксированный размер площади (по умолчанию 100 м)"
17535
17536#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:243
17537msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
17538msgstr "Фиксированный размер (от 25 до 1000 метров)"
17539
17540#. WMS layers selection
17541#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:248
17542msgid "Layers:"
17543msgstr "Слои:"
17544
17545#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:251
17546msgid "See, rivers, swimming pools."
17547msgstr "Моря, реки, бассейны."
17548
17549#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:254
17550msgid "Buildings, covers, underground constructions."
17551msgstr "Здания, убежища, подземные сооружения."
17552
17553#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:257
17554msgid "Symbols like cristian cross."
17555msgstr "Символ, похожий на православный крест."
17556
17557#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:260
17558msgid "Parcels."
17559msgstr "Участки."
17560
17561#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:263
17562msgid "Parcels numbers, street names."
17563msgstr "Номера участков, названия улиц."
17564
17565#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:266
17566msgid "Address, houses numbers."
17567msgstr "Адреса, номера домов."
17568
17569#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:269
17570msgid "Locality, hamlet, place."
17571msgstr "Населённые пункты, деревни, местности"
17572
17573#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:272
17574msgid "Cadastral sections and subsections."
17575msgstr "Разделы и подразделы кадастра."
17576
17577#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:275
17578msgid "Municipality administrative borders."
17579msgstr "Муниципальные административные границы."
17580
17581#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:283
17582msgid "Raster images grab multiplier:"
17583msgstr "Коэффициент захвата растровых изображений:"
17584
17585#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:294
17586msgid ""
17587"Add the \"Tableau(x) d'assemblage\" in the list of cadastre sheets to grab."
17588msgstr "Добавить \"Tableau(x) d'assemblage\" в список слоёв для загрузки."
17589
17590#. the crosspiece display
17591#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:297
17592msgid "Display crosspieces:"
17593msgstr "Показать перекрестья:"
17594
17595#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:331
17596msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
17597msgstr "Более старые файлы автоматически удаляются, когда этот размер превышен"
17598
17599#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:340
17600msgid ""
17601"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
17602"grabbing."
17603msgstr ""
17604"Автоматически выбирается первый слой WMS во время захвата, если существует "
17605"несколько слоёв."
17606
17607#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:348
17608msgid "Enable this to use the tag \"add:street\" on nodes."
17609msgstr "Позволить при этом использовать тег \"add:street\" на точках."
17610
17611#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
17612#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
17613msgid "Add \"source=...\" to elements?"
17614msgstr "Добавить \"source=...\" к элементам?"
17615
17616#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
17617#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
17618#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
17619#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
17620#, java-format
17621msgid "Downloading {0}"
17622msgstr "Скачивается {0}"
17623
17624#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
17625#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
17626#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
17627msgid "Contacting WMS Server..."
17628msgstr "Соединение с сервером WMS..."
17629
17630#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
17631msgid "Create buildings"
17632msgstr "Создание зданий"
17633
17634#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
17635msgid ""
17636"To avoid cadastre WMS overload,\n"
17637"building import size is limited to 1 km2 max."
17638msgstr ""
17639"Чтобы избежать перегрузки кадастра WMS,\n"
17640"размер импортируемого здания ограничен, до 1 кв.км."
17641
17642#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
17643#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
17644msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
17645msgstr "Пожалуйста, включите Авто-источники и проверьте марочный кадастр."
17646
17647#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
17648msgid "Extract SVG ViewBox..."
17649msgstr "Извлечь SVG ViewBox..."
17650
17651#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
17652msgid "Extract best fitting boundary..."
17653msgstr "Извлечь лучшее расположение границы"
17654
17655#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
17656msgid "Create boundary"
17657msgstr "Создать границы"
17658
17659#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
17660msgid "Contacting cadastre WMS ..."
17661msgstr "Связываюсь с кадастром WMS ..."
17662
17663#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
17664msgid "Image already loaded"
17665msgstr "Изображение уже загружено"
17666
17667#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
17668msgid ""
17669"Municipality vectorized !\n"
17670"Use the normal Cadastre Grab menu."
17671msgstr ""
17672"Район векторизован !\n"
17673"Используйте нормальное меню захвата кадастра."
17674
17675#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
17676msgid "Extract commune boundary"
17677msgstr "Извлечь границы общины"
17678
17679#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
17680msgid "Only on vectorized layers"
17681msgstr "Только на векторизованных слоях"
17682
17683#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
17684msgid "Grab building layer only"
17685msgstr "Слой только для захвата зданий"
17686
17687#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
17688#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
17689#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:96
17690msgid ""
17691"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
17692"the current projection to one of the cadastre\n"
17693"projections and retry"
17694msgstr ""
17695"Чтобы включить модуль кадастра WMS,\n"
17696"смените проекцию на одну из кадастровых\n"
17697"проекций и попытайтесь ещё раз"
17698
17699#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
17700#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
17701msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
17702msgstr "Скачать изображение с WMS французского кадастра"
17703
17704#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
17705#, java-format
17706msgid "Cadastre: {0}"
17707msgstr "Кадастр: {0}"
17708
17709#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
17710msgid "Grab non-georeferenced image"
17711msgstr "Захватить непривязанное к координатам изображение"
17712
17713#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:79
17714msgid "Georeferencing interrupted"
17715msgstr "Геопривязка прервана"
17716
17717#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:115
17718msgid ""
17719"This image contains georeference data.\n"
17720"Do you want to use them ?"
17721msgstr ""
17722"Это изображение содержит данные геоссылок.\n"
17723"Вы хотите воспользоваться ими?"
17724
17725#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:186
17726msgid ""
17727"Click first corner for image cropping\n"
17728"(two points required)"
17729msgstr ""
17730"Отметьте первый угол для обрезки изображения\n"
17731"(Требуется отметить две точки)"
17732
17733#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
17734#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
17735msgid "Image cropping"
17736msgstr "Обрезать изображение"
17737
17738#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:205
17739msgid "Click second corner for image cropping"
17740msgstr "Отметьте второй угол для обрезки изображения"
17741
17742#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:225
17743msgid ""
17744"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
17745"(two points required)"
17746msgstr ""
17747"Отметьте первую поперечину Lambert для геопривязки\n"
17748"(Всего нужно две точки)"
17749
17750#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
17751#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
17752msgid "Image georeferencing"
17753msgstr "Геопривязка изображения"
17754
17755#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:244
17756msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
17757msgstr "Отметьте вторую поперечину Lambert для геопривязки"
17758
17759#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:275
17760msgid ""
17761"Do you want to cancel completely\n"
17762"or just retry "
17763msgstr ""
17764"Вы хотите отменить полностью\n"
17765"или только попытаться снова "
17766
17767#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:292
17768msgid "Enter cadastre east,north position"
17769msgstr "Ввести кадастровую позицию восток,север"
17770
17771#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:294
17772msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
17773msgstr "(Предупреждение: проверьте направление на север с помощью стрелки !!)"
17774
17775#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:296
17776msgid "East"
17777msgstr "Восток"
17778
17779#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
17780msgid "I use the mouse"
17781msgstr "Я использую мышь"
17782
17783#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:318
17784#, java-format
17785msgid "Set {0} Lambert coordinates"
17786msgstr "Установить {0} Lambert координаты"
17787
17788#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
17789msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
17790msgstr "Загрузить расположение из кэша (только если кэш включен)"
17791
17792#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
17793#, java-format
17794msgid "{0} not allowed with the current projection"
17795msgstr "{0} не позволено в текущей проекции"
17796
17797#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
17798#, java-format
17799msgid ""
17800"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
17801msgstr ""
17802"Невозможно загрузить кэш {0}, который не совместим с текущей зоной проекции"
17803
17804#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
17805#, java-format
17806msgid ""
17807"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
17808msgstr ""
17809"Выбранный файл {0} это не кэш-файл из этого модуля (неверное расширение)"
17810
17811#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
17812#, java-format
17813msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
17814msgstr "Положение {0} уже на экране. Кэш не загружен."
17815
17816#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
17817msgid "(optional)"
17818msgstr "(не обязательно)"
17819
17820#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
17821msgid "Change location"
17822msgstr "Изменить расположение"
17823
17824#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
17825msgid "Set a new location for the next request"
17826msgstr "Установить новое место для следующего запроса"
17827
17828#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:68
17829msgid "Add a new municipality layer"
17830msgstr "Добавить новый муниципальный слой"
17831
17832#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70
17833msgid "Commune"
17834msgstr "Коммуна"
17835
17836#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:72
17837msgid ""
17838"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
17839"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
17840msgstr ""
17841"<html> Введите название села, деревни или города. <br> Используйте синтаксис "
17842"и пунктуацию, опубликованную на www.cadastre.gouv.fr </html>"
17843
17844#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:74
17845msgid "Departement"
17846msgstr "Департамент"
17847
17848#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:79
17849msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
17850msgstr "<html>Номер департамента (не обязательно)</html>"
17851
17852#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:99
17853msgid "Add new layer"
17854msgstr "Добавить новый слой"
17855
17856#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
17857msgid "Reset cookie"
17858msgstr "Сбросить куки"
17859
17860#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
17861msgid "Get a new cookie (session timeout)"
17862msgstr "Получить новые кукисы (тайм-аут сеанса)"
17863
17864#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
17865msgid "PNG files (*.png)"
17866msgstr "Файлы PNG (*.png)"
17867
17868#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
17869msgid "Export as PNG format (only raster images)"
17870msgstr "Экспортировать в формате PNG (только растровые изображения)"
17871
17872#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
17873#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
17874msgid "Adjust WMS"
17875msgstr "Подстроить WMS"
17876
17877#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
17878msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
17879msgstr "Подогнать позицию WMS слоя (только растровые изображения)"
17880
17881#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
17882msgid ""
17883"This mode works only if active layer is\n"
17884"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
17885msgstr ""
17886"Этот режим работает, только если активный слой\n"
17887"является «план-схемой» кадастра (растровое изображение)"
17888
17889#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
17890msgid ""
17891"More than one WMS layer present\n"
17892"Select one of them first, then retry"
17893msgstr ""
17894"Присутствует больше, чем один слой WMS.\n"
17895"Выберите сначала один из них, а затем повторите."
17896
17897#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:93
17898#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:106
17899#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:243
17900msgid "Blank Layer"
17901msgstr "Пустой слой"
17902
17903#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:243
17904#, java-format
17905msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
17906msgstr "слой WMS ({0}), квадратов загружено: {1}"
17907
17908#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
17909msgid "Is not vectorized."
17910msgstr "Не векторизованны."
17911
17912#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:246
17913#, java-format
17914msgid "Raster size: {0}"
17915msgstr "Размер растра: {0}"
17916
17917#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
17918msgid "Is vectorized."
17919msgstr "Векторизован."
17920
17921#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:249
17922#, java-format
17923msgid "Commune bbox: {0}"
17924msgstr "Общий квадрат: {0}"
17925
17926#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:484
17927#, java-format
17928msgid ""
17929"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
17930"Create a new one."
17931msgstr ""
17932"Неподдерживаемая версия кэш файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}\n"
17933"Создайте новый файл."
17934
17935#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:485
17936msgid "Cache Format Error"
17937msgstr "Ошибка формата кеша"
17938
17939#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:509
17940#, java-format
17941msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
17942msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
17943
17944#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:511
17945msgid "Cache Lambert Zone Error"
17946msgstr "Ошибка кеширования зоны Ламберта"
17947
17948#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
17949msgid "Use"
17950msgstr "Использовать"
17951
17952#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76
17953msgid "Please select a scheme to use."
17954msgstr "Выберите тему для использования."
17955
17956#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86
17957msgid "Color Scheme"
17958msgstr "Цветовая схема"
17959
17960#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100
17961msgid "Please select the scheme to delete."
17962msgstr "Выберите тему для удаления."
17963
17964#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
17965#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
17966msgid "Use the selected scheme from the list."
17967msgstr "Использовать выбранную тему из списка."
17968
17969#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113
17970msgid "Use the current colors as a new color scheme."
17971msgstr "Использовать текущие цвета как новую цветовую тему."
17972
17973#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
17974msgid "Delete the selected scheme from the list."
17975msgstr "Удалить выбранную тему из списка."
17976
17977#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116
17978#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127
17979msgid "Color Schemes"
17980msgstr "Цветовые схемы"
17981
17982#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
17983#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
17984msgid "Split area"
17985msgstr "Разделить полигон"
17986
17987#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
17988msgid "Splits an area by an untagged way."
17989msgstr "Разрезает полигон на линии без тегов."
17990
17991#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
17992msgid ""
17993"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
17994"relation.\n"
17995"Remove the area from the relation before splitting it."
17996msgstr ""
17997"Выделенный полигон не может быть разрезан, потому что он является участником "
17998"отношений.\n"
17999"Удалите полигон из отношения, прежде чем разрезать его."
18000
18001#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
18002msgid "TangoGPS Files (*.log)"
18003msgstr "TangoGPS Файлы (*.log)"
18004
18005#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
18006msgid "Coordinates imported: "
18007msgstr "Координаты импортированы: "
18008
18009#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
18010msgid "Format errors: "
18011msgstr "Ошибки формата: "
18012
18013#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
18014msgid "TangoGPS import success"
18015msgstr "Импорт TangoGPS успешно окончен"
18016
18017#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
18018msgid "TangoGPS import failure!"
18019msgstr "Импорт TangoGPS окончен ошибкой!"
18020
18021#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
18022msgid "TCX Files (*.tcx)"
18023msgstr "Файлы TCX (*.tcx)"
18024
18025#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:55
18026msgid "Download along..."
18027msgstr "Скачать с сервера вдоль..."
18028
18029#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:56
18030msgid "Download OSM data along the selected ways."
18031msgstr "Скачать с сервера данные OSM вдоль выделенных линий."
18032
18033#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:58
18034msgid "Download Along"
18035msgstr "Скачать вдоль"
18036
18037#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:74
18038msgid "Please select 1 or more ways to download along"
18039msgstr ""
18040"Выделите одну или несколько линий, вдоль которых необходимо загрузить данные"
18041
18042#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:167
18043#, java-format
18044msgid "{0} intermediate nodes to download."
18045msgstr "{0} промежуточных точек для загрузки."
18046
18047#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:168
18048#, java-format
18049msgid "between {0} {1} and {2} {3}"
18050msgstr "между {0} {1} и {2} {3}"
18051
18052#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:172
18053#, java-format
18054msgid " adding {0} {1}"
18055msgstr " добавить {0} {1}"
18056
18057#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
18058#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
18059msgid "Duplicate Way"
18060msgstr "Дублировать линию"
18061
18062#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
18063msgid "Duplicate selected ways."
18064msgstr "Дублировать выбранные линии."
18065
18066#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
18067msgid "Can't duplicate unordered way."
18068msgstr "Невозможно дублировать неупорядоченную линию."
18069
18070#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
18071#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
18072#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:61
18073msgid "No data loaded."
18074msgstr "Никаких данных не загружено"
18075
18076#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
18077msgid "You must select at least one way."
18078msgstr "Выберите хотя бы одну линию"
18079
18080#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
18081msgid "Create duplicate way"
18082msgstr "Создать копию линии"
18083
18084#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:87
18085msgid "Layer for editing GPX tracks"
18086msgstr "Слой для редактирования GPX треков"
18087
18088#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:158
18089msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
18090msgstr "Преобразовать в GPX слой с обезличенным временем"
18091
18092#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
18093msgid "EditGpx"
18094msgstr "EditGpx"
18095
18096#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:38
18097msgid "edit gpx tracks"
18098msgstr "Править GPX треки"
18099
18100#. TODO what is icon at the end?
18101#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
18102#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:96
18103#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:259
18104#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:303
18105msgid "Import path from GPX layer"
18106msgstr "Импортировать путь из слоя данных GPX"
18107
18108#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:86
18109#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:293
18110msgid "Drop existing path"
18111msgstr "Очистить существующий путь"
18112
18113#. no gps layer
18114#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
18115#. no gps layer
18116#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:114
18117#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:329
18118msgid "No GPX data layer found."
18119msgstr "Не найдено слоя данных GPX"
18120
18121#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:63
18122#, fuzzy, java-format
18123msgid "Current projection is set to {0}"
18124msgstr "Изменение проекции на {0} в первую очередь."
18125
18126#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:65
18127msgid ""
18128"\n"
18129"Please adjust WMS layer manually by using known exact objects/traces/... "
18130"before starting to map"
18131msgstr ""
18132
18133#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:90
18134#, fuzzy
18135msgid "EPSG31287"
18136msgstr "EPSG:4326"
18137
18138#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:96
18139#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:109
18140#, fuzzy, java-format
18141msgid "set {0}"
18142msgstr "Пакет правок {0}"
18143
18144#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:98
18145#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:111
18146#, fuzzy, java-format
18147msgid "set projection from {0} to {1}"
18148msgstr "Отношение: from (от) {0} to (до) {1} via (через) {2}"
18149
18150#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:59
18151msgid "dx"
18152msgstr ""
18153
18154#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:63
18155msgid "dy"
18156msgstr ""
18157
18158#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:142
18159msgid " - Bessel 1841 in Lambert Conformal Conic"
18160msgstr ""
18161
18162#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:129
18163msgid "External tool error"
18164msgstr "Внешняя ошибка инструмента"
18165
18166#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:177
18167msgid "Error executing the script:"
18168msgstr "Ошибка выполнения сценария:"
18169
18170#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:221
18171msgid ""
18172"Child script have returned invalid data.\n"
18173"\n"
18174"stderr contents:"
18175msgstr ""
18176"Дочерний сценарий возвратил недопустимые данные.\n"
18177"stderr содержимого:"
18178
18179#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:46
18180msgid "Edit tool"
18181msgstr "Инструмент редактирования"
18182
18183#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:54
18184msgid "Name:"
18185msgstr "Название:"
18186
18187#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:55
18188msgid "CmdLine:"
18189msgstr "CmdLine:"
18190
18191#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:26
18192msgid "External tools"
18193msgstr "Внешние инструменты"
18194
18195#. Plugin ext_tools
18196#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:27
18197#: build/trans_plugins.java:34
18198msgid "Use external scripts in JOSM"
18199msgstr "Использовать внешние сценарии в JOSM"
18200
18201#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:73
18202#, java-format
18203msgid "Delete tool \"{0}\"?"
18204msgstr "Удалить инструмент \"{0}\"?"
18205
18206#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:74
18207msgid "Are you sure?"
18208msgstr "Вы уверены?"
18209
18210#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:91
18211msgid "New tool..."
18212msgstr "Новый инструмент..."
18213
18214#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ToolsRepositoryPanel.java:54
18215msgid "Install"
18216msgstr "Установить"
18217
18218#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
18219msgid "Position only"
18220msgstr "Только положение"
18221
18222#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
18223msgid "Position, Time, Date, Speed"
18224msgstr "Положение, время, дата, скорость"
18225
18226#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
18227msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
18228msgstr "Положение, время, дата, скорость, высота"
18229
18230#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
18231msgid "A By Time"
18232msgstr "А - По времени"
18233
18234#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
18235msgid "A By Distance"
18236msgstr "А - По дистанции"
18237
18238#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
18239msgid "B By Time"
18240msgstr "В - По времени"
18241
18242#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
18243msgid "B By Distance"
18244msgstr "В - По дистанции"
18245
18246#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
18247msgid "C By Time"
18248msgstr "С - По времени"
18249
18250#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
18251msgid "C By Distance"
18252msgstr "С - По расстоянию"
18253
18254#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
18255msgid "Data Logging Format"
18256msgstr "Формат протоколирования данных"
18257
18258#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
18259msgid "Disable data logging if speed falls below"
18260msgstr "Отключение протоколирования данных, если скорость падает ниже"
18261
18262#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
18263msgid "Disable data logging if distance falls below"
18264msgstr "Отключение протоколирования данных, если расстояние становится меньше"
18265
18266#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
18267msgid "Unknown logFormat"
18268msgstr "Неизвестный формат протоколирования"
18269
18270#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
18271msgid "Port:"
18272msgstr "Порт:"
18273
18274#. Strings in JFileChooser
18275#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
18276#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:135
18277#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:136
18278#: build/specialmessages.java:62
18279msgid "Refresh"
18280msgstr "Обновить"
18281
18282#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
18283msgid "refresh the port list"
18284msgstr "обновить список портов"
18285
18286#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
18287msgid "Configure"
18288msgstr "Настройка"
18289
18290#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
18291msgid "Configure Device"
18292msgstr "Конфигурация устройства"
18293
18294#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
18295msgid "Connection Error."
18296msgstr "Ошибка соединения."
18297
18298#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
18299msgid "configure the connected DG100"
18300msgstr "настроить подключенный DG100"
18301
18302#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
18303msgid "delete data after import"
18304msgstr "удалить данные после импорта"
18305
18306#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
18307msgid "Importing data from device."
18308msgstr "Импортирование данных с устройства."
18309
18310#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
18311msgid "Importing data from DG100..."
18312msgstr "Импортирование данных с DG100..."
18313
18314#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
18315msgid "Error deleting data."
18316msgstr "Ошибка удаления данных."
18317
18318#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
18319#, java-format
18320msgid "imported data from {0}"
18321msgstr "Импортированы данные с {0}"
18322
18323#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
18324msgid "No data found on device."
18325msgstr "На устройстве не найдено данных."
18326
18327#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
18328msgid "Connection failed."
18329msgstr "Ошибка подключения."
18330
18331#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
18332msgid ""
18333"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
18334"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
18335"plugin/"
18336msgstr ""
18337"Не удается загрузить библиотеку rxtxSerial. Если вам нужна консультация по "
18338"установке, получите её на главной странице GlobalSat http://www.raphael-mack."
18339"de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
18340
18341#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
18342#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
18343msgid "Globalsat Import"
18344msgstr "Импорт с Globalsat"
18345
18346#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
18347msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
18348msgstr "Импортировать данные с Globalsat Datalogger DG100 на слой GPX."
18349
18350#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
18351msgid "Import"
18352msgstr "Импортировать"
18353
18354#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:16
18355#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
18356msgid "Add EGPX layer"
18357msgstr "Добавить EGPX слой"
18358
18359#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/GpxFilterPlugin.java:19
18360msgid "GPX"
18361msgstr "GPX"
18362
18363#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
18364msgid "Grid origin location"
18365msgstr "Сетка основного местонахождения"
18366
18367#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
18368msgid "Grid rotation"
18369msgstr "Вращение сетки"
18370
18371#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
18372msgid "World"
18373msgstr "Мир"
18374
18375#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
18376msgid "Grid layout"
18377msgstr "Разметка сетки"
18378
18379#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
18380msgid "Grid layer:"
18381msgstr "Слой сетки"
18382
18383#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
18384msgid "Add grid"
18385msgstr "Добавить сетку"
18386
18387#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
18388msgid "Normal"
18389msgstr "Нормальный"
18390
18391#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
18392msgid "Rotate 90"
18393msgstr "Повернуть на 90°"
18394
18395#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
18396msgid "Rotate 180"
18397msgstr "Повернуть на 180°"
18398
18399#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
18400msgid "Rotate 270"
18401msgstr "Повернуть на 270°"
18402
18403#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
18404msgid "Previous image"
18405msgstr "Предыдущее изображение"
18406
18407#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
18408msgid "Next image"
18409msgstr "Следующее изображение"
18410
18411#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
18412msgid "Rotate left"
18413msgstr "Повернуть влево"
18414
18415#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
18416msgid "Rotate image left"
18417msgstr "Вращать изображение влево"
18418
18419#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
18420msgid "Rotate right"
18421msgstr "Повернуть вправо"
18422
18423#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
18424msgid "Rotate image right"
18425msgstr "Вращать изображение вправо"
18426
18427#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
18428#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
18429msgid "WayPoint Image"
18430msgstr "Картинка путевой точки"
18431
18432#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
18433msgid "Display non-geotagged photos"
18434msgstr "Показать фотографии без геотегов"
18435
18436#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:68
18437msgid "Imported Images"
18438msgstr "Импортированные изображения"
18439
18440#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
18441msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
18442msgstr "Файлы изображений (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
18443
18444#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
18445msgid "Open images with ImageWayPoint"
18446msgstr "Открыть изображения в ImageWayPoint"
18447
18448#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
18449msgid "Load set of images as a new layer."
18450msgstr "Загрузить набор изображений на новый слой."
18451
18452#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:24
18453msgid "Import vector graphics"
18454msgstr ""
18455
18456#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:32
18457#, fuzzy
18458msgid "Scale:"
18459msgstr "Масштабирование"
18460
18461#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:35
18462msgid "unit(s) = "
18463msgstr ""
18464
18465#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:37
18466msgid "m"
18467msgstr ""
18468
18469#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
18470#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
18471#, fuzzy
18472msgid "Import..."
18473msgstr "Импортировать"
18474
18475#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
18476msgid "Import vector graphics."
18477msgstr ""
18478
18479#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:81
18480msgid "SVG Drawings (*.svg)"
18481msgstr ""
18482
18483#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:136
18484#, fuzzy
18485msgid "Importing..."
18486msgstr "Импортировать изображение"
18487
18488#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:56
18489msgid ""
18490"This option creates IRS adjustment layer and a little way inside it. You "
18491"need to adjust WMS layer placement first.\n"
18492"Resulting layer is to be saved as .osm and sent to Komzpa (me@komzpa.net) "
18493"with [irs rectify] in subject."
18494msgstr ""
18495"Эта функция создает сдвиг слоя IRS и короткую линию-вектор. Сначала вам "
18496"необходимо сместить WMS слой для выравнивания.\n"
18497"Полученный слой необходимо сохранить с расширением *.osm и выслать Котяре "
18498"(me@komzpa.net) с темой [irs rectify]."
18499
18500#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:70
18501msgid "Zoom level was not enough to record an offset precisely"
18502msgstr "Масштаб слишком мелкий для сохранения точного смещения"
18503
18504#. if there are none, create one
18505#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:103
18506msgid "IRS Adjustment Layer"
18507msgstr "Слой сдвига IRS"
18508
18509#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
18510msgid "Direction index '{0}' not found"
18511msgstr "Индекс направления '{0}' не найден"
18512
18513#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
18514msgid "The starting location was not within the bbox"
18515msgstr "Начальное положение за границами рамки."
18516
18517#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
18518msgid "Looking for shoreline..."
18519msgstr "Поиск береговой линии..."
18520
18521#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
18522#, java-format
18523msgid "{0} nodes so far..."
18524msgstr "{0} точек на данный момент..."
18525
18526#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
18527msgid "Lake Walker."
18528msgstr "Трассировщик озёр"
18529
18530#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
18531#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
18532msgid "Lake Walker"
18533msgstr "Трассировщик озёр"
18534
18535#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
18536#, java-format
18537msgid "Error creating cache directory: {0}"
18538msgstr "Ошибка создания директории кэша: {0}"
18539
18540#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
18541#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
18542msgid "Tracing"
18543msgstr "Трассировка"
18544
18545#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
18546msgid "checking cache..."
18547msgstr "проверка кэша..."
18548
18549#. *
18550#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
18551#.
18552#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
18553msgid "Running vertex reduction..."
18554msgstr "Упрощение геометрии..."
18555
18556#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
18557msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
18558msgstr "Аппроксимация Douglas-Peucker..."
18559
18560#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
18561msgid "Removing duplicate nodes..."
18562msgstr "Удаление повторяющихся точек..."
18563
18564#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
18565msgid "Lakewalker trace"
18566msgstr "Трассировщик озёр"
18567
18568#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
18569#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
18570msgid "An unknown error has occurred"
18571msgstr "Произошла неизвестная ошибка"
18572
18573#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18574msgid "east"
18575msgstr "восток"
18576
18577#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18578msgid "northeast"
18579msgstr "северо-восток"
18580
18581#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18582msgid "north"
18583msgstr "север"
18584
18585#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18586msgid "northwest"
18587msgstr "северо-запад"
18588
18589#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18590msgid "west"
18591msgstr "запад"
18592
18593#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18594msgid "southwest"
18595msgstr "юго-запад"
18596
18597#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18598msgid "south"
18599msgstr "юг"
18600
18601#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18602msgid "southeast"
18603msgstr "юго-восток"
18604
18605#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
18606msgid "coastline"
18607msgstr "береговая линия"
18608
18609#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
18610msgid "land"
18611msgstr "земля"
18612
18613#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
18614msgid "Maximum number of segments per way"
18615msgstr "Максимальное количество сегментов в линии"
18616
18617#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
18618msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
18619msgstr "Максимальное количество точек на эскизе"
18620
18621#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
18622msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
18623msgstr "Самый светлый оттенок серого, который считать водой (0-255)"
18624
18625#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
18626msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
18627msgstr "Точность упрощения линий (в градусах)"
18628
18629#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
18630msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
18631msgstr "Разрешение квадратов спутниковых снимков (пикселей на градус)"
18632
18633#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
18634msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
18635msgstr "Размер квадратов спутниковых снимков (в точках)"
18636
18637#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
18638msgid "Shift all traces to east (degrees)"
18639msgstr "Сдвинуть все треки на восток (градусы)"
18640
18641#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
18642msgid "Shift all traces to north (degrees)"
18643msgstr "Сдвинуть все треки на север (градусы)"
18644
18645#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
18646msgid "Direction to search for land"
18647msgstr "Направление для поиска суши"
18648
18649#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
18650msgid "Tag ways as"
18651msgstr "Назначить на линии теги:"
18652
18653#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
18654msgid "WMS Layer"
18655msgstr "Слой WMS"
18656
18657#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
18658msgid "Maximum cache size (MB)"
18659msgstr "Размер кэша (MB)"
18660
18661#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
18662msgid "Maximum cache age (days)"
18663msgstr "Хранить кэш (дней)"
18664
18665#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
18666msgid "Source text"
18667msgstr "Исходный текст"
18668
18669#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
18670msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
18671msgstr ""
18672"Максимальное количество сегментов в создаваемых линиях. По умолчанию - 250."
18673
18674#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
18675msgid ""
18676"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
18677"lines). Default 50000."
18678msgstr ""
18679"Максимальное количество точек, сгенерированных перед очисткой (до упрощения "
18680"линий). По умолчанию 50000."
18681
18682#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
18683msgid ""
18684"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
18685"in the range 0-255. Default 90."
18686msgstr ""
18687"Максимальное значение серого для обозначения воды (на основе данных Landsat "
18688"IR-1). Может быть в диапазоне 0-255. По умолчанию 90."
18689
18690#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
18691msgid ""
18692"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
18693"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
18694msgstr ""
18695"Точность алгоритма упрощения линий Douglas-Peucker, измеряемая в градусах."
18696"<br>Меньшие значения дают больше точек, большие — более точные линии. По "
18697"умолчанию 0.0003."
18698
18699#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
18700msgid ""
18701"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
18702msgstr ""
18703"Разрешение квадратов спутниковых снимков, в пикселях на градус. По умолчанию "
18704"- 4000."
18705
18706#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
18707msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
18708msgstr ""
18709"Размер одного квадрата спутникового снимка, в пикселях. По умолчанию 2000."
18710
18711#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
18712msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
18713msgstr ""
18714"Сдвинуть все точки в восточном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
18715
18716#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
18717msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
18718msgstr ""
18719"Сдвинуть все точки в северном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
18720
18721#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
18722msgid "Direction to search for land. Default east."
18723msgstr "Направление поиска земли. По умолчанию — восток."
18724
18725#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
18726msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
18727msgstr ""
18728"Назначить на линии теги: water (вода), coastline (берега), land (земли) или "
18729"ничего. По умолчанию - вода."
18730
18731#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
18732msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
18733msgstr "Какой слой WMS использовать для трассировки. По умолчанию IR1."
18734
18735#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
18736msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
18737msgstr "Макс. размер каждого каталога кэша в байтах. По умолчанию 300 МБ."
18738
18739#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
18740msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
18741msgstr ""
18742"Макс. возраст каждого кэшированного файла в днях. По умолчанию 100 дней."
18743
18744#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
18745msgid "Data source text. Default is Landsat."
18746msgstr "Данные исходного текста. По умолчанию Landsat."
18747
18748#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
18749msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
18750msgstr "Модуль для трасировки водоемов по изображениям Landsat."
18751
18752#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
18753msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
18754msgstr "Настройки модуля Lakewalker"
18755
18756#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
18757msgid "Downloading image tile..."
18758msgstr "Скачивается изображение квадрата карты..."
18759
18760#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
18761msgid "Could not acquire image"
18762msgstr "Невозможно получить изображение"
18763
18764#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:149
18765#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:171
18766msgid "Not connected"
18767msgstr "Не подключено"
18768
18769#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:162
18770msgid "Connection Failed"
18771msgstr "Ошибка при подключении"
18772
18773#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:192
18774#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:208
18775msgid "Connecting"
18776msgstr "Подключение"
18777
18778#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:233
18779#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:248
18780msgid "Connected"
18781msgstr "Подключено"
18782
18783#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
18784msgid "no name"
18785msgstr "без имени"
18786
18787#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
18788#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
18789msgid "Live GPS"
18790msgstr "Живой GPS"
18791
18792#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
18793msgid "Show GPS data."
18794msgstr "Показать данные GPS."
18795
18796#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
18797msgid "Status"
18798msgstr "Состояние"
18799
18800#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
18801msgid "Way Info"
18802msgstr "Информация о линии"
18803
18804#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
18805msgid "Speed"
18806msgstr "Скорость"
18807
18808#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
18809msgid "Course"
18810msgstr "Курс"
18811
18812#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
18813msgid "LiveGPS layer"
18814msgstr "Слой LiveGPS"
18815
18816#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
18817#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
18818#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
18819msgid "Capture GPS Track"
18820msgstr "Захват трека GPS"
18821
18822#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
18823msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
18824msgstr ""
18825"Связаться с сервером gpsd и показать текущее положение на слое LiveGPS."
18826
18827#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
18828#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
18829msgid "Center Once"
18830msgstr "Центрировать только один раз"
18831
18832#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
18833msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
18834msgstr "Центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
18835
18836#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
18837msgid "Auto-Center"
18838msgstr "Авто-центрирование"
18839
18840#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
18841msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
18842msgstr "Непрерывно центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
18843
18844#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
18845msgid "LiveGPS"
18846msgstr "LiveGPS"
18847
18848#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
18849#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
18850msgid "Measured values"
18851msgstr "Измеренные значения"
18852
18853#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
18854msgid "Open the measurement window."
18855msgstr "Открыть окно измерений"
18856
18857#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
18858#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:316
18859msgid "Reset"
18860msgstr "Сброс"
18861
18862#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
18863msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
18864msgstr "Обнулить результаты измерений и удалить измерительную линию."
18865
18866#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
18867msgid "Path Length"
18868msgstr "Длина пути"
18869
18870#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
18871msgid "Selection Length"
18872msgstr "Длина выделения"
18873
18874#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
18875msgid "Selection Area"
18876msgstr "Область выделения"
18877
18878#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
18879#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
18880msgid "Angle"
18881msgstr "Угол"
18882
18883#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
18884msgid "Angle between two selected Nodes"
18885msgstr "Угол между двумя выделенными точками"
18886
18887#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61
18888msgid "Layer to make measurements"
18889msgstr "Слой для проведения измерений"
18890
18891#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
18892msgid "Can not draw outside of the world."
18893msgstr "Действие невыполнимо за пределами мира."
18894
18895#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
18896msgid "measurement mode"
18897msgstr "Режим измерения"
18898
18899#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
18900msgid "Measurements"
18901msgstr "Измерения"
18902
18903#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:49
18904#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:52
18905msgid "Michigan Left"
18906msgstr "Левый Мичиганский поворот"
18907
18908#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:50
18909msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
18910msgstr "Добавляет запрет поворота налево на группу из 4 или 5 линий."
18911
18912#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:72
18913msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
18914msgstr ""
18915"Пожалуйста, выберите 4 или 5 линий, чтобы назначить запрет поворота налево."
18916
18917#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:89
18918msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
18919msgstr "Пожалуйста, выделите 4 линии, которые образуют закрытое отношение."
18920
18921#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:113
18922msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
18923msgstr "Невозможно упорядочить линии. Пожалуйста, проверьте их направление"
18924
18925#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:127
18926#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:201
18927msgid "Create Michigan left turn restriction"
18928msgstr "Создать запрет поворота налево для Michigan"
18929
18930#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:160
18931msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
18932msgstr ""
18933"Невозможно найти точки \"via\" (через). Пожалуйста, проверьте, что вы выбрали"
18934
18935#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
18936#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
18937#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
18938msgid "Convert to multipolygon"
18939msgstr "Преобразовать в мультиполигон"
18940
18941#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
18942msgid "Convert to multipolygon."
18943msgstr "Преобразовать в мультиполигон."
18944
18945#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
18946msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
18947msgstr "Одна из выделенных линий уже является частью другого мультиполигона."
18948
18949#. Commit
18950#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
18951#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:46
18952#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
18953#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
18954msgid "Create multipolygon"
18955msgstr "Создать мультиполигон"
18956
18957#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:47
18958msgid "Create multipolygon."
18959msgstr "Создать мультиполигон."
18960
18961#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:69
18962msgid "You must select at least two ways."
18963msgstr "Вы должны выделить, как минимум, две линии."
18964
18965#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/Multipolygon.java:121
18966#, java-format
18967msgid "Cannot add a way with only {0} nodes."
18968msgstr ""
18969
18970#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/Multipolygon.java:166
18971msgid "Each node must connect exactly 2 ways"
18972msgstr ""
18973
18974#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/Multipolygon.java:198
18975#, fuzzy
18976msgid "There is an intersection between ways."
18977msgstr "Пересечение между линиями мультиполигона"
18978
18979#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:48
18980msgid "OpenLayers"
18981msgstr "ОткрытыеСлои"
18982
18983#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
18984msgid "OpenStreetBugs download loop"
18985msgstr "Цикл скачивания из OpenStreetBugs"
18986
18987#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:112
18988msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
18989msgstr "Отображает проблемы из OpenStreetBugs"
18990
18991#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:106
18992msgid ""
18993"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
18994"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
18995"new server? (Strongly recommended)</html>"
18996msgstr ""
18997"<html>Модуль openstreetbugs использует старый сервер appspot.com.<br>Новый "
18998"сервер доступен на schokokeks.org.<br>Хотите переключится на новый сервер? "
18999"(Настоятельно рекомендуется)</html>"
19000
19001#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:109
19002msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
19003msgstr "Переключится на новый сервер openstreetbugs?"
19004
19005#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:193
19006msgid "Unknown Host: %s - Possibly there is no connection to the Internet."
19007msgstr ""
19008
19009#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
19010msgid ""
19011"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
19012"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
19013msgstr ""
19014"<html>Выбранная область содержит данные из OpenStreetBugs.<br>Невозможно "
19015"загрузить эти данные. Возможно, выбран неверный слой?"
19016
19017#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
19018#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
19019#, java-format
19020msgid "An error occurred: {0}"
19021msgstr "Произошла ошибка: {0}"
19022
19023#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
19024msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
19025msgstr "Невозможно создать баг. Результат: {0}"
19026
19027#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
19028msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
19029msgstr ""
19030"Заголовок содержит несколько значений, и не может быть представлен одной "
19031"строкой."
19032
19033#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:104
19034msgid "Process queue"
19035msgstr "Обработать очередь"
19036
19037#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
19038#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
19039msgid "Open OpenStreetBugs"
19040msgstr "Открыть OpenStreetBugs"
19041
19042#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
19043msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
19044msgstr "Открывает окно OpenStreetBugs и активирует автоматическое скачивание"
19045
19046#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:121
19047msgid "Bug list"
19048msgstr "Список ошибок"
19049
19050#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:144
19051msgid ""
19052"The visible area is either too small or too big to download data from "
19053"OpenStreetBugs"
19054msgstr ""
19055"Видимая область слишком мала/велика для скачивания данных из OpenStreetBugs"
19056
19057#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:188
19058msgid "Queue"
19059msgstr "Очередь"
19060
19061#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
19062msgid "offline"
19063msgstr "не в сети"
19064
19065#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
19066msgid "online"
19067msgstr "в сети"
19068
19069#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
19070#, java-format
19071msgid "OpenStreetBugs ({0})"
19072msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
19073
19074#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
19075#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
19076msgid "Add a comment"
19077msgstr "Добавить комментарий"
19078
19079#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
19080msgid "Enter your comment"
19081msgstr "Введите Ваш комментарий"
19082
19083#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
19084msgid "Comment: "
19085msgstr "Комментарий: "
19086
19087#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
19088msgid "Mark as done"
19089msgstr "Отметить \"сделано\""
19090
19091#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
19092msgid "Really close?"
19093msgstr "Действительно закрыть?"
19094
19095#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
19096msgid ""
19097"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
19098"comment:</html>"
19099msgstr ""
19100"<html>Действительно отметить эту проблему как \"решенную\"?<br><br>Вы можете "
19101"добавить комментарий:</html>"
19102
19103#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
19104msgid "Close: "
19105msgstr "Закрыть: "
19106
19107#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
19108#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
19109msgid "New issue"
19110msgstr "Новая проблема"
19111
19112#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
19113msgid "Create issue"
19114msgstr "Указать новую проблему"
19115
19116#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
19117msgid "Describe the problem precisely"
19118msgstr "Опишите проблему как можно подробнее"
19119
19120#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
19121msgid "Create: "
19122msgstr "Создать: "
19123
19124#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:98
19125msgid "Please enter a user name"
19126msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
19127
19128#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
19129msgid "Unknown issue state"
19130msgstr "Неизвестный статус проблемы"
19131
19132#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
19133msgid "Switch to online mode"
19134msgstr "Переключиться в онлайн-режим"
19135
19136#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
19137msgid "Switch to offline mode"
19138msgstr "Переключиться в офлайн-режим"
19139
19140#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
19141msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
19142msgstr ""
19143"У вас есть не сохранённые изменения в вашей очереди. Вы хотите отправить их "
19144"сейчас?"
19145
19146#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:67
19147msgid "OpenStreetBugs"
19148msgstr "OpenStreetBugs"
19149
19150#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
19151#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
19152msgid "Open Visible..."
19153msgstr "Открыть видимое..."
19154
19155#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
19156msgid "Open only files that are visible in current view."
19157msgstr "Открыть только файлы, видимые в текущей области на экране"
19158
19159#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
19160msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
19161msgstr "Не открыта область - невозможно определить границы!"
19162
19163#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
19164#, java-format
19165msgid "Unknown file extension: {0}"
19166msgstr "Неизвестное расширение файла: {0}"
19167
19168#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
19169#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
19170msgid "Osmarender"
19171msgstr "Osmarender"
19172
19173#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
19174msgid ""
19175"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
19176"the preferences."
19177msgstr ""
19178"Firefox не найден. Пожалуйста, укажите исполняемый файл Firefox на странице "
19179"Настройки карты в окне настроек."
19180
19181#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
19182msgid "Firefox executable"
19183msgstr "исполняемый файл Firefox"
19184
19185#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:146
19186#, fuzzy
19187msgid "Load file..."
19188msgstr "Загрузить квадрат карты"
19189
19190#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:147
19191#, fuzzy
19192msgid "Place"
19193msgstr "Места"
19194
19195#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:149
19196#, fuzzy
19197msgid "Show target"
19198msgstr "Показать следующее изображение"
19199
19200#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:156
19201#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:162
19202#, fuzzy
19203msgid "Take X and Y from selected node"
19204msgstr "Создать окружность по трём выделенным точкам"
19205
19206#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:166
19207#, fuzzy
19208msgid "Load file"
19209msgstr "Загрузить квадрат карты"
19210
19211#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:171
19212#, fuzzy
19213msgid "Bind to coordinates"
19214msgstr "Пустые координаты: "
19215
19216#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:174
19217#, fuzzy
19218msgid "Projection:"
19219msgstr "Картографическая проекция"
19220
19221#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:179
19222msgid "Bottom left (min) corner:"
19223msgstr ""
19224
19225#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:181
19226#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:199
19227msgid "PDF X and Y"
19228msgstr ""
19229
19230#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:183
19231#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:201
19232msgid "East and North"
19233msgstr ""
19234
19235#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:197
19236msgid "Top right (max) corner:"
19237msgstr ""
19238
19239#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:238
19240#, fuzzy
19241msgid "Loading..."
19242msgstr "Загрузка на сервер..."
19243
19244#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:252
19245msgid "PDF file preview"
19246msgstr ""
19247
19248#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:253
19249#, fuzzy
19250msgid "Loaded"
19251msgstr "Загрузить квадрат карты"
19252
19253#. rebuild layer with latest projection
19254#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:269
19255#, fuzzy
19256msgid "Imported PDF: "
19257msgstr "Импортированные изображения"
19258
19259#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:334
19260#, fuzzy
19261msgid "Please select exactly one node."
19262msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы одну точку или линию."
19263
19264#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:355
19265#, fuzzy
19266msgid "PDF files"
19267msgstr "Файлы"
19268
19269#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:381
19270#, fuzzy
19271msgid "OSM files"
19272msgstr "Сохранить файл OSM"
19273
19274#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:422
19275#, fuzzy
19276msgid "File not found."
19277msgstr "Файл не найден"
19278
19279#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:428
19280#, fuzzy
19281msgid "Could not parse file. Not a PDF file?"
19282msgstr "Файл не может быть переименован!"
19283
19284#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:451
19285#, fuzzy
19286msgid "Please set a projection."
19287msgstr "Пожалуйста, выберите запись."
19288
19289#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:471
19290#, fuzzy
19291msgid "Could not parse numbers. Please check."
19292msgstr ""
19293"Невозможно проанализировать широту, долготу и увеличение. Пожалуйста, "
19294"проверьте."
19295
19296#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:38
19297#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:41
19298#, fuzzy
19299msgid "Import PDF file"
19300msgstr "Экспорт GPX-файла"
19301
19302#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:39
19303#, fuzzy
19304msgid "Import PDF file."
19305msgstr "Экспорт GPX-файла"
19306
19307#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:56
19308#, fuzzy
19309msgid "Import PDF"
19310msgstr "Импортировать"
19311
19312#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:21
19313#, fuzzy
19314msgid "Import PDf file"
19315msgstr "Экспорт GPX-файла"
19316
19317#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:43
19318msgid "Read error!"
19319msgstr "Ошибка чтения!"
19320
19321#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
19322msgid "Write error!"
19323msgstr "Ошибка записи!"
19324
19325#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:54
19326msgid "Write coordinates to image header"
19327msgstr "Записать координаты в шапку изображения"
19328
19329#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:71
19330msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
19331msgstr "Записать информацию о положении в шапку exif следующих файлов:"
19332
19333#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:87
19334msgid "settings"
19335msgstr "настройки"
19336
19337#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:90
19338msgid "keep backup files"
19339msgstr "сохранить резервный файл"
19340
19341#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:93
19342msgid "change file modification time:"
19343msgstr "поменять время внесения изменений:"
19344
19345#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:96
19346msgid "to gps time"
19347msgstr "на время по gps"
19348
19349#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:96
19350msgid "to previous value (unchanged mtime)"
19351msgstr "на предыдущее значение (неизменённое mtime)"
19352
19353#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:127
19354#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:174
19355msgid "Photo Geotagging Plugin"
19356msgstr "Модуль геопометки фотографии"
19357
19358#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:181
19359msgid "Writing position information to image files..."
19360msgstr "Запись информации о местоположении в файлы изображений..."
19361
19362#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:205
19363msgid "Could not read mtime."
19364msgstr "Невозможно прочитать mtime."
19365
19366#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:218
19367msgid "Could not write mtime."
19368msgstr "Невозможно записать mtime."
19369
19370#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:258
19371msgid "File could not be deleted!"
19372msgstr "Файл не может быть удалён!"
19373
19374#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:265
19375#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:279
19376msgid "Could not rename file!"
19377msgstr "Файл не может быть переименован!"
19378
19379#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:288
19380msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
19381msgstr ""
19382"<html><h3>В каталоге изображений есть старые файлы резервного копирования!</"
19383"h3>"
19384
19385#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:292
19386msgid "Override old backup files?"
19387msgstr "Переписать старые файлы резервного копирования?"
19388
19389#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:293
19390msgid "Keep old backups and continue"
19391msgstr "Сохранить старые файлы резервного копировния и продолжить"
19392
19393#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:293
19394msgid "Override"
19395msgstr "Перезаписать"
19396
19397#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:314
19398#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:330
19399msgid "Could not delete temporary file!"
19400msgstr "Невозможно удалить временный файл!"
19401
19402#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:326
19403msgid "Test failed: Could not read mtime."
19404msgstr "Тест не прошёл: Невозможно прочитать mtime."
19405
19406#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:328
19407msgid "Test failed: Could not write mtime."
19408msgstr "Тест не прошёл: Невозможно записать mtime."
19409
19410#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
19411msgid "Calibration Files"
19412msgstr "Файлы калибровки"
19413
19414#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
19415msgid "Load Picture Calibration..."
19416msgstr "Загрузить калибровку изображения..."
19417
19418#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
19419msgid "Loads calibration data to a file"
19420msgstr "Загружает данные калибровки файла"
19421
19422#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
19423#, java-format
19424msgid "Loading file failed: {0}"
19425msgstr "Загрузка файла не удалась: {0}"
19426
19427#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
19428msgid "PicLayer move"
19429msgstr "Передвижение PicLayer"
19430
19431#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
19432msgid "Drag to move the picture"
19433msgstr "Тащите, чтобы сдвинуть изображение"
19434
19435#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
19436msgid "New picture layer from clipboard"
19437msgstr "Новый слой изображения из буфера обмена"
19438
19439#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:64
19440#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:29
19441msgid "Image files"
19442msgstr "Файлы изображений"
19443
19444#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:73
19445msgid "New picture layer from file..."
19446msgstr "Новый слой изображения из файла..."
19447
19448#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:108
19449msgid "Image not created properly."
19450msgstr "Изображение создано неудачно."
19451
19452#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:122
19453msgid "Could not find the map object."
19454msgstr "Невозможно найти объект на карте."
19455
19456#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
19457msgid "Nothing in clipboard"
19458msgstr "В буфере обмена ничего нет"
19459
19460#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
19461msgid "The clipboard data is not an image"
19462msgstr "Данные буфера обмена не являются изображением"
19463
19464#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
19465#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:28
19466msgid "PicLayer"
19467msgstr "PicLayer"
19468
19469#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
19470msgid "Resets picture calibration"
19471msgstr "Сбрасывает калибровку изображения"
19472
19473#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
19474msgid "Resets picture rotation"
19475msgstr "Сбрасывает поворот изображения"
19476
19477#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
19478msgid "Reset position"
19479msgstr "Сбросить перемещение"
19480
19481#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
19482msgid "Resets picture position"
19483msgstr "Сбрасывает перемещение изображения"
19484
19485#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
19486msgid "Scale"
19487msgstr "Масштабирование"
19488
19489#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
19490msgid "Resets picture scale"
19491msgstr "Сбрасывает масштабирование изображения"
19492
19493#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
19494msgid "PicLayer rotate"
19495msgstr "Повернуть PicLayer"
19496
19497#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
19498msgid "Drag to rotate the picture"
19499msgstr "Тащите, чтобы повернуть изображение"
19500
19501#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
19502msgid "Save Picture Calibration..."
19503msgstr "Сохранить калибровку изображения..."
19504
19505#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
19506msgid "Saves calibration data to a file"
19507msgstr "Сохраняет данные калибровки в файл"
19508
19509#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
19510msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
19511msgstr "Данные калибровки модуля JOSM PicLayer"
19512
19513#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
19514#, java-format
19515msgid "Saving file failed: {0}"
19516msgstr "Не удалось сохранить файл: {0}"
19517
19518#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
19519msgid "PicLayer scale X"
19520msgstr "Масштабирование PicLayer по X"
19521
19522#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
19523msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
19524msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси X"
19525
19526#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
19527msgid "PicLayer scale"
19528msgstr "Масштабирование PicLayer"
19529
19530#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
19531msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
19532msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по осям X и Y"
19533
19534#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
19535msgid "PicLayer scale Y"
19536msgstr "Масштабирование PicLayer по Y"
19537
19538#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
19539msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
19540msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси Y"
19541
19542#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:75
19543#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:110
19544msgid "Create Stops from GTFS ..."
19545msgstr "Создать остановки из GTFS..."
19546
19547#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:76
19548msgid "Create Stops from a GTFS file"
19549msgstr "Создать остановки из файла GTFS"
19550
19551#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:204
19552#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
19553#, java-format
19554msgid "IOException \"{0}\" occurred"
19555msgstr "Произошло ошибка ввода/вывода \"{0}\""
19556
19557#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:85
19558msgid "GTFS-Stops"
19559msgstr "GTFS-остановки"
19560
19561#. group "Public Transport"
19562#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
19563#: build/trans_presets.java:1561
19564msgid "Public Transport"
19565msgstr "Общественный транспорт"
19566
19567#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
19568msgid "Route patterns ..."
19569msgstr "Шаблоны маршрутов …"
19570
19571#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
19572msgid "Edit Route patterns for public transport"
19573msgstr "Править шаблоны маршрутов общественного транспорта"
19574
19575#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
19576msgid "Overview"
19577msgstr "Обзор"
19578
19579#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
19580msgid "Itinerary"
19581msgstr "Маршрут"
19582
19583#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
19584#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
19585msgid "Stops"
19586msgstr "Остановки"
19587
19588#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
19589msgid "Meta"
19590msgstr "Мета"
19591
19592#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
19593#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
19594msgid "Create Stops from GPX ..."
19595msgstr "Создать контрольные точки из GPX ..."
19596
19597#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
19598msgid "Create Stops from a GPX file"
19599msgstr "Создать контрольные точки из файла GPX"
19600
19601#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
19602msgid "Tracks"
19603msgstr "Треки"
19604
19605#. </optional>
19606#. group "Waypoints"
19607#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
19608#: build/trans_presets.java:659
19609msgid "Waypoints"
19610msgstr "Точки на дорогах"
19611
19612#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
19613msgid "load data from API"
19614msgstr "загрузить данные из API"
19615
19616#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
19617msgid "import data from URL"
19618msgstr "Импортировать данные из URL"
19619
19620#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:32
19621msgid "create new objects"
19622msgstr "создать новые объекты"
19623
19624#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
19625msgid "change the selection"
19626msgstr "изменить выделение"
19627
19628#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:34
19629msgid "change the viewport"
19630msgstr "изменить область просмотра на экране"
19631
19632#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
19633msgid "read protocol version"
19634msgstr "прочитать версию протокола"
19635
19636#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
19637msgid "confirm all Remote Control actions manually"
19638msgstr "подтверждать все действия удалённого управления вручную."
19639
19640#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:40
19641msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
19642msgstr "Модуль, позволяющий другим приложениям управлять JOSM"
19643
19644#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
19645msgid "Remote Control"
19646msgstr "Дистанционное управление"
19647
19648#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
19649msgid "Settings for the Remote Control plugin."
19650msgstr "Настройки модуля дистанционного управления"
19651
19652#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
19653msgid ""
19654"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
19655"port is not variable because it is referenced by external applications "
19656"talking to the plugin."
19657msgstr ""
19658"Модуль Remote Control всегда слушает порт 8111 на localhost. Номер порта "
19659"нельзя изменить, так как он является стандартным для сторонних приложений, "
19660"подключающихся к модулю."
19661
19662#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:47
19663msgid "Permitted actions"
19664msgstr "Разрешённые действия"
19665
19666#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:139
19667msgid "Do you want to allow this?"
19668msgstr "Разрешить действие?"
19669
19670#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:140
19671msgid "Confirm Remote Control action"
19672msgstr "Подтверждение действия дистанционного управления"
19673
19674#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/AddNodeHandler.java:36
19675msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
19676msgstr "Модулем дистанционного управления было предложено создать новую точку."
19677
19678#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/ImportHandler.java:42
19679msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
19680msgstr ""
19681"Модуль дистанционного управления получил запрос на импортирование данных по "
19682"следующей ссылке:"
19683
19684#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:44
19685msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
19686msgstr ""
19687"модуль дистанционного управления получил запрос на загрузку данных из API."
19688
19689#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:45
19690#, java-format
19691msgid "Request details: {0}"
19692msgstr "Подробности запроса: {0}"
19693
19694#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/VersionHandler.java:32
19695msgid ""
19696"Remote Control has been asked to report its protocol version. This enables "
19697"web sites to detect a running JOSM."
19698msgstr ""
19699"Модуль Дистанционного управления запросил предоставить возможность "
19700"отправлять версию протокола. Это позволит веб-сайтам определять какую версию "
19701"JOSM вы используете."
19702
19703#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:25
19704msgid "Revert changeset fully"
19705msgstr "Полнростью вернуть пакет правок"
19706
19707#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:26
19708msgid "Revert selection only"
19709msgstr "Вернуть только выделенное"
19710
19711#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:28
19712msgid "Revert selection and restore deleted objects"
19713msgstr "Вернуть выделенное и восстановить удалённые объекты"
19714
19715#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
19716#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:26
19717#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
19718msgid "Revert changeset"
19719msgstr "Откатить пакет правок"
19720
19721#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
19722msgid "Revert"
19723msgstr "Откатить"
19724
19725#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetReverter.java:316
19726#, java-format
19727msgid "Missing merge target for {0} with id {1}"
19728msgstr "Отсутствует результат слияния для {0} с id {1}"
19729
19730#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
19731#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
19732msgid "Objects history"
19733msgstr "История объектов"
19734
19735#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
19736msgid "History reverter"
19737msgstr "Откатчик истории"
19738
19739#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:54
19740msgid "Preparing history data..."
19741msgstr "Подготовка данных истории..."
19742
19743#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:50
19744msgid "Reverting..."
19745msgstr "Откат..."
19746
19747#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:58
19748msgid ""
19749"This changeset has objects that are not present in current dataset.\n"
19750"It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?"
19751msgstr ""
19752"Этот пакет правок имеет объекты за пределами скачанной области.\n"
19753"Их необходимо скачать перед откатом. Продолжить?"
19754
19755#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:60
19756msgid "Confirm"
19757msgstr "Подтвердить"
19758
19759#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:64
19760msgid "Fetching missing primitives"
19761msgstr "Скачивание недостающих объектов"
19762
19763#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:75
19764msgid "Downloading changeset"
19765msgstr "Скачивание пакета правок"
19766
19767#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:98
19768#, java-format
19769msgid "Revert changeset #{0}"
19770msgstr "Откатить пакет правок #{0}"
19771
19772#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:34
19773msgid "New picture layer from RGIS..."
19774msgstr "Новый слой с изображением из RGIS..."
19775
19776#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:33
19777msgid "RGIS"
19778msgstr "RGIS"
19779
19780#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
19781msgid "Road Sign Plugin"
19782msgstr "Модуль Road Sign"
19783
19784#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
19785msgid "Roadsign tagging"
19786msgstr "Тегирование Roadsign"
19787
19788#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
19789msgid "Add tags by clicking on road signs"
19790msgstr "Добавлять теги, щелчками на дорожные знаки"
19791
19792#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:54
19793msgid "Roadsigns plugin: open dialog"
19794msgstr "Модуль Roadsigns: открыть диалог"
19795
19796#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:89
19797#, java-format
19798msgid "Could not read tagging preset source: ''{0}''"
19799msgstr "Не удалось прочитать источник заготовки тегов: ''{0}''"
19800
19801#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:97
19802#, java-format
19803msgid "Error parsing tagging preset from ''{0}'':\n"
19804msgstr "Ошибка разбора заготовки тегов из ''{0}'':\n"
19805
19806#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:108
19807#, java-format
19808msgid "Sign {0}"
19809msgstr "Знак {0}"
19810
19811#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:115
19812#, java-format
19813msgid "Additional sign {0}"
19814msgstr "Дополнительный знак {0}"
19815
19816#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
19817#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
19818msgid "Edit relation"
19819msgstr "Редактировать отношение"
19820
19821#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
19822msgid "Edit relations"
19823msgstr "Редактировать отношения"
19824
19825#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
19826msgid "No relation is selected"
19827msgstr "Нет выделенного отношения"
19828
19829#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:68
19830#, java-format
19831msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
19832msgstr "Удалить точку ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
19833
19834#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:69
19835#, java-format
19836msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
19837msgstr "Удалить линию ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
19838
19839#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
19840#, java-format
19841msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
19842msgstr "Удалить отношение ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
19843
19844#. TODO Use constructor with shortcut
19845#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
19846#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
19847#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
19848#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
19849#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
19850#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
19851#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
19852msgid "Routing"
19853msgstr "Маршрутизация"
19854
19855#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
19856msgid "Click to add destination."
19857msgstr "Нажмите чтобы добавить назначение."
19858
19859#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
19860msgid "Click and drag to move destination"
19861msgstr "Нажмите и перетащите, чтобы переместить назначение."
19862
19863#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
19864msgid "Click to remove destination"
19865msgstr "Нажмите, чтобы удалить назначение"
19866
19867#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
19868msgid "Open a list of routing nodes"
19869msgstr "Открыть список точек маршрута"
19870
19871#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
19872msgid "Add routing layer"
19873msgstr "Добавить слой путей."
19874
19875#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
19876msgid "Criteria"
19877msgstr "Критерии"
19878
19879#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
19880msgid "Shortest"
19881msgstr "Кратчайший"
19882
19883#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
19884msgid "Fastest"
19885msgstr "Самый быстрый"
19886
19887#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
19888msgid "Reverse route"
19889msgstr "Обратный маршрут"
19890
19891#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
19892msgid "Clear route"
19893msgstr "Очистить маршрут"
19894
19895#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
19896msgid "Routing Plugin Preferences"
19897msgstr "Настройки модуля маршрутизации"
19898
19899#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
19900msgid "Configure routing preferences."
19901msgstr "Задать настройки маршрутизации."
19902
19903#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:89
19904msgid "Highway type"
19905msgstr "Тип автомобильной дороги"
19906
19907#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:90
19908msgid "Speed (Km/h)"
19909msgstr "Скорость (км/ч)"
19910
19911#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:112
19912msgid "Weight"
19913msgstr "Вес"
19914
19915#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:121
19916msgid "Enter weight values"
19917msgstr "Введите значения веса"
19918
19919#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:194
19920#, java-format
19921msgid "New value for {0}"
19922msgstr "Новое значение для {0}"
19923
19924#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:44
19925#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:45
19926msgid "Simplify Area"
19927msgstr "Упростить область"
19928
19929#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:44
19930msgid "Delete unnecessary nodes from an area."
19931msgstr "Удалить ненужные точки из области."
19932
19933#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:272
19934#, java-format
19935msgid "Simplify Area (remove {0} node)"
19936msgid_plural "Simplify Area (remove {0} nodes)"
19937msgstr[0] ""
19938msgstr[1] ""
19939
19940#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:136
19941msgid "Slippy Map"
19942msgstr "Быстрая карта"
19943
19944#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:147
19945msgid "Auto Zoom"
19946msgstr "Автомасштабирование"
19947
19948#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:156
19949msgid "Load Tile"
19950msgstr "Загрузить квадрат карты"
19951
19952#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:166
19953msgid "Show Tile Info"
19954msgstr "Показать данные квадрата"
19955
19956#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:188
19957msgid "Load All Tiles"
19958msgstr "Загрузить все квадраты карты"
19959
19960#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:197
19961msgid "Increase zoom"
19962msgstr "Увеличить масштаб"
19963
19964#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:205
19965msgid "Decrease zoom"
19966msgstr "Уменьшить масштаб"
19967
19968#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:215
19969msgid "Snap to tile size"
19970msgstr "Привязаться к размеру квадрата"
19971
19972#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:231
19973msgid "Flush Tile Cache"
19974msgstr "Очистить кеш квадратов карты"
19975
19976#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:667
19977msgid "image "
19978msgstr "изображение "
19979
19980#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:36
19981msgid "autozoom"
19982msgstr "Автомасштабирование"
19983
19984#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
19985msgid "autoload tiles"
19986msgstr "загружать квадраты карты автоматически"
19987
19988#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
19989#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
19990msgid "SlippyMap"
19991msgstr "SlippyMap"
19992
19993#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
19994msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
19995msgstr "Настройки модуля SlippyMap."
19996
19997#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
19998msgid "Tile Sources"
19999msgstr "Источник квадратов карты"
20000
20001#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
20002msgid "Auto zoom: "
20003msgstr "Автомасштабирование: "
20004
20005#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
20006msgid "Autoload Tiles: "
20007msgstr "Автозагружаемые квадраты карты: "
20008
20009#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
20010msgid "Min zoom lvl: "
20011msgstr "Уровень мин. масштаб: "
20012
20013#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
20014msgid "Max zoom lvl: "
20015msgstr "Уровень макс. масштаб: "
20016
20017#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
20018msgid "Fade background: "
20019msgstr "Бледный фон: "
20020
20021#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/OSeaM.java:23
20022msgid "it works realy fine"
20023msgstr ""
20024
20025#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/OSeaM.java:28
20026msgid "mapping seamarks"
20027msgstr ""
20028
20029#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/OSeaM.java:31
20030msgid "Seamarks"
20031msgstr ""
20032
20033#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:223
20034msgid "Load"
20035msgstr ""
20036
20037#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:274
20038msgid "invisible"
20039msgstr ""
20040
20041#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:35
20042msgid "SeaMap Editor"
20043msgstr "Редактор карт морей (SeaMap)"
20044
20045#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
20046#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
20047msgid "AutoSave LiveData"
20048msgstr "Автосохранение редактируемых данных"
20049
20050#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
20051msgid "Save captured data to file every minute."
20052msgstr "Сохранять захваченные данные в файл каждую минуту."
20053
20054#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
20055#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
20056#, java-format
20057msgid "Error while exporting {0}: {1}"
20058msgstr "Ошибка при экспорте {0}: {1}"
20059
20060#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
20061#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
20062msgid "Way: "
20063msgstr "Линия: "
20064
20065#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
20066msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
20067msgstr ""
20068"Дублирование горячей клавиши для кнопки '{0}' - кнопка будет проигнорирована!"
20069
20070#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
20071msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
20072msgstr "Модулю Surveyor необходим модуль LiveGps, но он не был обнаружен!"
20073
20074#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
20075#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
20076msgid "Surveyor..."
20077msgstr "Землемер…"
20078
20079#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
20080msgid "Open surveyor tool."
20081msgstr "Открыть землемер."
20082
20083#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
20084#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
20085msgid "Surveyor"
20086msgstr "Землемер"
20087
20088#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
20089#, java-format
20090msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
20091msgstr "Не удалось прочитать определение землемера: {0}"
20092
20093#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
20094#, java-format
20095msgid "Error parsing {0}: {1}"
20096msgstr "Ошибка разбора {0}: {1}"
20097
20098#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
20099msgid "Surveyor waypoint layer"
20100msgstr "Инспектор слоя путевых точек"
20101
20102#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
20103#, java-format
20104msgid "{0} start"
20105msgstr "{0} начало"
20106
20107#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
20108#, java-format
20109msgid "{0} end"
20110msgstr "{0} конец"
20111
20112#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
20113msgid "Waypoint Description"
20114msgstr "Описание путевой точки"
20115
20116#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
20117msgid "Edit tags"
20118msgstr "Редактировать теги"
20119
20120#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
20121#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
20122#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
20123msgid "Launches the tag editor dialog"
20124msgstr "Открывает диалог редактора тегов"
20125
20126#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
20127msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
20128msgstr "Модуль редактирования тегов JOSM"
20129
20130#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
20131msgid "Abort tag editing and close dialog"
20132msgstr "Прервать правку тега и закрыть диалог"
20133
20134#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
20135msgid "Apply edited tags and close dialog"
20136msgstr "Применить исправленные теги и закрыть диалог"
20137
20138#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
20139msgid "Highlight"
20140msgstr "Выделение"
20141
20142#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
20143#, java-format
20144msgid "Updating properties of up to {0} object"
20145msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
20146msgstr[0] "Обновление свойств {0} объекта"
20147msgstr[1] "Обновление свойств {0} объектов"
20148msgstr[2] "Обновление свойств {0} объектов"
20149
20150#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
20151msgid "Group"
20152msgstr "Группа"
20153
20154#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
20155msgid "Item"
20156msgstr "Элемент"
20157
20158#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
20159#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
20160msgid "Clear"
20161msgstr "Очистить"
20162
20163#. should not happen
20164#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
20165#, java-format
20166msgid "unexpected column number {0}"
20167msgstr "неожиданный номер столбца {0}"
20168
20169#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
20170#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
20171#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
20172msgid "Tagging Preset Tester"
20173msgstr "Анализатор заготовок тегов"
20174
20175#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
20176msgid ""
20177"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
20178msgstr ""
20179"Откройте средство анализа заготовок тегов, чтобы воспользоваться диалогом "
20180"просмотра этих тегов."
20181
20182#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
20183msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
20184msgstr ""
20185"В первую очередь вы должны указать в настройках источники заготовок тегов."
20186
20187#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:59
20188msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
20189msgstr "Введите номер дома или количество сегментов"
20190
20191#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:86
20192msgid "Terrace a house"
20193msgstr "Пронумеровать дом"
20194
20195#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
20196msgid "Interpolation"
20197msgstr "Интерполяция"
20198
20199#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:153
20200#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:120
20201msgid "Segments"
20202msgstr "Сегменты"
20203
20204#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:157
20205msgid "Lowest Number"
20206msgstr "Минимальный номер"
20207
20208#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:159
20209msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
20210msgstr "Минимальный номер ряда домов"
20211
20212#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:161
20213msgid "Highest Number"
20214msgstr "Максимальный номер"
20215
20216#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
20217msgid "add to existing associatedStreet relation"
20218msgstr "добавить к существующему отношению associatedStreet"
20219
20220#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
20221msgid "create an associatedStreet relation"
20222msgstr "создать отношение associatedStreet"
20223
20224#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:165
20225msgid "delete outline way"
20226msgstr "удалить линию контура"
20227
20228#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:185
20229msgid "Street name: "
20230msgstr "Название улицы: "
20231
20232#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:268
20233#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:272
20234msgid "Even/Odd"
20235msgstr "Четные/Нечётные"
20236
20237#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:113
20238msgid "Lowest number"
20239msgstr "Минимальный номер"
20240
20241#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:117
20242msgid "Highest number"
20243msgstr "Максимальный номер"
20244
20245#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:159
20246msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
20247msgstr "Самые маленький номер дома не может быть больше чем самой большой"
20248
20249#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:186
20250msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
20251msgstr "номера домов не соответствуют установкам четных/нечетных"
20252
20253#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:211
20254msgid "Segment must be a number greater 1"
20255msgstr "Сегмент должен быть числом больше 1"
20256
20257#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:235
20258#, java-format
20259msgid "{0} must be greater than 0"
20260msgstr "{0} должно быть больше, чем 0"
20261
20262#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:240
20263#, java-format
20264msgid "{0} is not a number"
20265msgstr "{0} не число"
20266
20267#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
20268msgid "Reverse a terrace"
20269msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
20270
20271#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
20272msgid "Reverses house numbers on a terrace."
20273msgstr "Перевернуть номера домов вдоль улицы"
20274
20275#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
20276msgid "Reverse a Terrace"
20277msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
20278
20279#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
20280msgid "Cannot reverse!"
20281msgstr "Невозможно реверсировать!"
20282
20283#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
20284msgid "Reverse Terrace"
20285msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
20286
20287#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
20288#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:67
20289msgid "Terrace a building"
20290msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
20291
20292#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:65
20293msgid "Creates individual buildings from a long building."
20294msgstr "Создать отдельные здания из длинного здания"
20295
20296#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:127
20297msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
20298msgstr "Выберите одну замкнутую линию, содержащую, не менее четырёх точек."
20299
20300#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:288
20301msgid "Terrace"
20302msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
20303
20304#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
20305msgid "Browse"
20306msgstr "Просмотр"
20307
20308#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
20309msgid "Browse map with left button"
20310msgstr "Просматривать карту, используя левую кнопку мыши"
20311
20312#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
20313msgid "Merge objects nodes"
20314msgstr "Объединить точки объектов"
20315
20316#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
20317msgid "Tracer"
20318msgstr "Трассировщик"
20319
20320#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
20321msgid "Tracer."
20322msgstr "Трассировщик."
20323
20324#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
20325msgid "Tracer building"
20326msgstr "Построитель здания"
20327
20328#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:39
20329#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:112
20330#, java-format
20331msgid ""
20332"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
20333"default value ''shift ctrl T''."
20334msgstr ""
20335"Предупреждение: неверное значение ''{0}'' для выбранной клавиши ''{1}''. "
20336"Возвращено к значению по умолчанию ''shift ctrl T''."
20337
20338#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:62
20339msgid "Create/Edit turn restriction..."
20340msgstr "Создать / изменить ограничение на поворот..."
20341
20342#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:64
20343msgid "Create or edit a turn restriction."
20344msgstr "Создать или править ограничение на поворот."
20345
20346#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
20347msgid ""
20348"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
20349"relation representing this turn restriction."
20350msgstr ""
20351"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаные теги</"
20352"strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение на поворот."
20353
20354#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
20355msgid ""
20356"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
20357"OSM relation representing this turn restriction."
20358msgstr ""
20359"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаных "
20360"участников</strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение "
20361"на поворот."
20362
20363#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54
20364msgid "Type:"
20365msgstr "Тип:"
20366
20367#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64
20368msgid "From:"
20369msgstr "От:"
20370
20371#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75
20372msgid "To:"
20373msgstr "Куда:"
20374
20375#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86
20376msgid "Vias:"
20377msgstr "Через:"
20378
20379#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:121
20380#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:369
20381msgid "Copy to the clipboard"
20382msgstr "Скопировать в буфер обмена"
20383
20384#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
20385#, java-format
20386msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
20387msgstr "Невозможно найти объект с id ''{0}'' в слое ''{1}''"
20388
20389#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
20390#, java-format
20391msgid ""
20392"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
20393"invisible in layer ''{1}''"
20394msgstr ""
20395"Невозможно добавить объект ''{0}'' в качестве участника отношения, потому "
20396"что он удалён или невидим в слое ''{1}''"
20397
20398#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
20399msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
20400msgstr "Очистить выделенные роли или удалить выделенных участников"
20401
20402#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
20403msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
20404msgstr "Вставить новых участников отношения из объекта в буфере обмена"
20405
20406#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
20407msgid "Move the selected relation members down by one position"
20408msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вниз на одну позицию"
20409
20410#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
20411msgid "Move the selected relation members up by one position"
20412msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вверх на одну позицию"
20413
20414#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
20415msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
20416msgstr "Править основные атрибуты ограничения на поворот"
20417
20418#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
20419msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
20420msgstr "Править необработанные теги и участников этого ограничения на поворот"
20421
20422#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:141
20423msgid "Errors/Warnings"
20424msgstr "Ошибки/Предупреждения"
20425
20426#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
20427msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
20428msgstr ""
20429"Показать ошибки и предупреждения, относящиеся к даннному ограничению на "
20430"поворот"
20431
20432#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:280
20433#, java-format
20434msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
20435msgstr "Создать новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
20436
20437#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:282
20438#, java-format
20439msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
20440msgstr "Править новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
20441
20442#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:284
20443#, java-format
20444msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
20445msgstr "Править ограничение на поворот ''{0}'' в слое ''{1}''"
20446
20447#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:398
20448#, java-format
20449msgid ""
20450"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
20451"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
20452msgid_plural ""
20453"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
20454"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
20455msgstr[0] ""
20456"Присутствует ошибка или предупреждение для данного ограничения на поворот. "
20457"Рекомендуется сначала решить этот вопрос."
20458msgstr[1] ""
20459"Присутствует {0} ошибки или предупреждения для данного ограничения на "
20460"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
20461msgstr[2] ""
20462"Присутствует {0} ошибок или предупреждений для данного ограничения на "
20463"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
20464
20465#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:406
20466msgid "Do you want to save anyway?"
20467msgstr "Вы хотите сохранить в любом случае?"
20468
20469#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:409
20470msgid "Yes, save anyway"
20471msgstr "Да, в любом случае"
20472
20473#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:411
20474msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
20475msgstr ""
20476"Сохранить ограничение на поворот, несмотря на ошибки и/или предупреждения"
20477
20478#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:415
20479msgid "No, resolve issues first"
20480msgstr "Нет, сначала решить вопросы"
20481
20482#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:417
20483msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
20484msgstr "Отменить сохранение и сначала приступить к решению отложенных вопросов"
20485
20486#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:425
20487msgid "Pending errors and warnings"
20488msgstr "Отложенные ошибки и предупреждения"
20489
20490#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:484
20491#, java-format
20492msgid ""
20493"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
20494"turn restriction editor:"
20495msgid_plural ""
20496"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
20497"restriction editor:"
20498msgstr[0] ""
20499"Это ограничение на поворот относится к объекту, который был удалён за "
20500"пределами этого редактора ограничения на поворот:"
20501msgstr[1] ""
20502"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
20503"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
20504msgstr[2] ""
20505"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
20506"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
20507
20508#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:497
20509msgid ""
20510"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
20511"removed.<br>How to you want to proceed?"
20512msgstr ""
20513"Обновления в этом ограничении на поворот не могут быть сохранены, пока "
20514"удалённые участники не будут убраны.<br>Каково будет ваше решение?"
20515
20516#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:502
20517#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:504
20518msgid "Remove deleted members and save"
20519msgstr "Убрать удалённых участников и сохранить"
20520
20521#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:508
20522#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:510
20523msgid "Cancel and return to editor"
20524msgstr "Отменить и вернуться в редактор"
20525
20526#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:518
20527msgid "Deleted members in turn restriction"
20528msgstr "Удалённые участники в ограничении на поворот"
20529
20530#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:597
20531msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
20532msgstr "Создать конфликт и закрыть редактор этого ограничения на поворот"
20533
20534#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:603
20535msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
20536msgstr ""
20537"Вернуться в редактор ограничения на поворот и продолжить редактирование"
20538
20539#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:610
20540msgid ""
20541"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
20542"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
20543"a conflict and close the editor?</html>"
20544msgstr ""
20545"<html>Это ограничение на поворот было изменено за пределами редактора.<br>Вы "
20546"не сможете применить ваши изменения и не сможете продолжать редактирование."
20547"<br><br>Вы согласны создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
20548
20549#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:627
20550#, java-format
20551msgid ""
20552"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
20553"resolve this conflict first, then try again.</html>"
20554msgstr ""
20555"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для объекта <br>''{1}''."
20556"<br>Пожалуйста, сначала уладьте этот конфликт, затем попытайтесь снова.</"
20557"html>"
20558
20559#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:633
20560msgid "Already participating in a conflict"
20561msgstr "Уже участвуют в конфликте"
20562
20563#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
20564msgid "Delete this turn restriction"
20565msgstr "Удалить это ограничение на поворот"
20566
20567#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
20568msgid "Select this turn restriction"
20569msgstr "Выбрать это ограничение на поворот"
20570
20571#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
20572msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
20573msgstr ""
20574"Активировать слой, которому принадлежит это ограничение на поворот и "
20575"приблизиться к нему"
20576
20577#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:843
20578#, java-format
20579msgid "{0} warning"
20580msgid_plural "{0} warnings"
20581msgstr[0] "{0} предупреждение"
20582msgstr[1] "{0} предупреждения"
20583msgstr[2] "{0} предупреждений"
20584
20585#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:847
20586#, java-format
20587msgid "{0} error"
20588msgid_plural "{0} errors"
20589msgstr[0] "{0} ошибка"
20590msgstr[1] "{0} ошибки"
20591msgstr[2] "{0} ошибок"
20592
20593#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:860
20594msgid "no issues"
20595msgstr "проблем нет"
20596
20597#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:161
20598msgid "please select a way"
20599msgstr "пожалуйста, выделите линию"
20600
20601#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:172
20602#, java-format
20603msgid "multiple objects with role ''{0}''"
20604msgstr "несколько объектов с ролью ''{0}''"
20605
20606#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:259
20607msgid "Delete from turn restriction"
20608msgstr "Удалить из ограничения на поворот"
20609
20610#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:282
20611#, fuzzy
20612msgid "Accept the currently selected way"
20613msgstr "Удалить выделенный объект \"через\""
20614
20615#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:283
20616#, fuzzy
20617msgid "Accept"
20618msgstr "Доступ"
20619
20620#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:399
20621msgid "Paste from the clipboard"
20622msgstr "Вставить из буфера обмена"
20623
20624#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:218
20625msgid "Create new turn restriction"
20626msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
20627
20628#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:219
20629msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
20630msgstr ""
20631"Запустить редактор ограничения на поворот, чтобы создать новое ограничение "
20632"на поворот"
20633
20634#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
20635msgid "No Right Turn"
20636msgstr "Поворот направо запрещён"
20637
20638#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
20639msgid "No Left Turn"
20640msgstr "Поворот налево запрещён"
20641
20642#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
20643msgid "No U-Turn"
20644msgstr "Разворот запрещён"
20645
20646#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
20647msgid "No Straight On"
20648msgstr "Запрет проезда прямо"
20649
20650#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
20651msgid "Only Right Turn"
20652msgstr "Только направо"
20653
20654#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
20655msgid "Only Left Turn"
20656msgstr "Только налево"
20657
20658#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
20659msgid "Only Straight On"
20660msgstr "Только прямо"
20661
20662#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
20663#, java-format
20664msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
20665msgstr ""
20666"Предупреждение: невозможно загрузить пиктограмму для ограничения на поворот, "
20667"типа ''{0}''"
20668
20669#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
20670msgid "please select a turn restriction type"
20671msgstr "пожалуйста, выберите тип ограничения на поворот"
20672
20673#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:61
20674msgid ""
20675"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
20676"applicable for."
20677msgstr ""
20678"Выделите типы транспорта, к которым <strong>не</strong> относится данное "
20679"ограничение на поворот."
20680
20681#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:84
20682msgid "Public Service Vehicles"
20683msgstr "Общественный транспорт"
20684
20685#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:85
20686msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
20687msgstr "Общественный транспорт типа автобусов, трамваев, и т.п."
20688
20689#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:97
20690msgid "Heavy Goods Vehicles"
20691msgstr "Большегрузный транспорт"
20692
20693#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:110
20694msgid "Motorcars"
20695msgstr "Автомобили"
20696
20697#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:124
20698msgid "Bicycles"
20699msgstr "Велосипеды"
20700
20701#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:195
20702msgid "Use standard exceptions"
20703msgstr "Использовать стандартные исключения"
20704
20705#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:205
20706msgid "Use non-standard exceptions"
20707msgstr "Использовать нестандартные исключения"
20708
20709#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
20710msgid "Remove the currently selected vias"
20711msgstr "Удалить выделенный объект \"через\""
20712
20713#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
20714msgid "Move the selected vias down by one position"
20715msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вниз на одну позицию"
20716
20717#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
20718msgid "Move the selected vias up by one position"
20719msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вверх на одну позицию"
20720
20721#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
20722msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
20723msgstr "Скопировать выделенный объект \"через\" в буфер обмена"
20724
20725#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
20726msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
20727msgstr "Вставить объект 'via' (через) из буфера обмена"
20728
20729#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
20730#, java-format
20731msgid ""
20732"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
20733"''via''."
20734msgstr ""
20735"Не удалось извлечь объект OSM с id {0} из набора данных {1}. Невозможно "
20736"добавить его как ''via'' (через)."
20737
20738#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
20739msgctxt "turnrestrictions"
20740msgid "From:"
20741msgstr "От:"
20742
20743#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
20744msgctxt "turnrestriction"
20745msgid "To:"
20746msgstr "Куда:"
20747
20748#. FIXME: render as warning/error (red background?)
20749#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
20750msgid "no participating way with role ''from''"
20751msgstr "нет участника Линия с ролью ''from'' (от)"
20752
20753#. FIXME: render as warning/error (red background?)
20754#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
20755msgid "no participating way with role ''to''"
20756msgstr "нет участника Линия с ролью ''to'' (куда)"
20757
20758#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
20759msgid "Only participating in selection"
20760msgstr "Только участники в выделенном"
20761
20762#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
20763msgid ""
20764"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
20765"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
20766"data set.</html>"
20767msgstr ""
20768"<html>Выбрать, чтобы отобразить ограничения на поворот, относящиеся к "
20769"объекту только в текущем выборе.<br>Снимите выделение, чтобы отобразить все "
20770"ограничения на поворот в текущем наборе данных.</html>"
20771
20772#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
20773#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
20774msgid "Turn Restrictions"
20775msgstr "Ограничения на поворот"
20776
20777#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
20778msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
20779msgstr "Отобразить и задать ограничения на поворот в текущем наборе данных"
20780
20781#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
20782msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
20783msgstr "Открыть редактор для выделенного ограничения на поворот"
20784
20785#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
20786msgid "Delete the selected turn restriction"
20787msgstr "Удалить выделенное ограничение на поворот"
20788
20789#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
20790msgid "Create a new turn restriction"
20791msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
20792
20793#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
20794msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
20795msgstr "Установить текущий выбор JOSM на выделенные ограничения на поворот"
20796
20797#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
20798msgid "Select in current data layer"
20799msgstr "Выделить в текущем слое данных"
20800
20801#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
20802msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
20803msgstr "Масштабировать к выделенным ограничениям на поворот"
20804
20805#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
20806msgid ""
20807"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
20808"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
20809msgstr ""
20810"Разработка этого модуля ограничения на поворот была поддержана компанией <a "
20811"href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
20812
20813#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
20814msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
20815msgstr "Настроить параметры модуля turnrestrictions"
20816
20817#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
20818msgid "Sponsor"
20819msgstr "Спонсор"
20820
20821#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
20822msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
20823msgstr "Модуль OSM для правки ограничений на поворот."
20824
20825#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
20826msgid ""
20827"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
20828"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
20829"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
20830msgstr ""
20831"Основной редактор может дополнительно отображать список объектов \"через\" "
20832"для ограничения на поворот. Если позволено, их можно редактировать в "
20833"Основном редакторе. Если не позволено, то редактирование объектов \"через\", "
20834"возможно только в Расширенном редакторе."
20835
20836#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
20837msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
20838msgstr ""
20839"Отобразить и редактировать список объектов \"через\" в Основном редакторе"
20840
20841#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
20842msgid "Road signs - Set A"
20843msgstr "Дорожные знаки - Набор A"
20844
20845#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
20846msgid "Road signs - Set B"
20847msgstr "Дорожные знаки - Набор B"
20848
20849#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
20850msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
20851msgstr ""
20852"Пожалуйста выберите набор пиктограмм дорожных знаков, который будет "
20853"использоваться в модуле."
20854
20855#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
20856#, java-format
20857msgid ""
20858"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
20859"Assuming the default value ''set-a''."
20860msgstr ""
20861"Предупреждение: настройка клавиши ''{0}'' имеет неподдерживаемое значение "
20862"''{1}''. Предполагаемое значению по умолчанию ''set-a''."
20863
20864#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:49
20865msgid ""
20866"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
20867"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
20868msgstr ""
20869"Пожалуйста, задайте <strong>горячую клавишу</strong> для создания/правки "
20870"ограничения на поворот, для текущего выделения в JOSM."
20871
20872#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:65
20873msgctxt "keyboard-key"
20874msgid "Key:"
20875msgstr "Клавиша:"
20876
20877#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:76
20878msgctxt "keyboard-modifiers"
20879msgid "Modifiers:"
20880msgstr "Модификаторы:"
20881
20882#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:79
20883msgctxt "keyboard-modifiers"
20884msgid "Shift"
20885msgstr "Shift"
20886
20887#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:81
20888msgctxt "keyboard-modifiers"
20889msgid "Ctrl"
20890msgstr "Ctrl"
20891
20892#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:83
20893msgctxt "keyboard-modifiers"
20894msgid "Alt"
20895msgstr "Alt"
20896
20897#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:86
20898msgctxt "keyboard-modifiers"
20899msgid "Meta"
20900msgstr "Мета"
20901
20902#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
20903#, fuzzy, java-format
20904msgid ""
20905"This turn restriction uses the way <span class=\"object-name\">{0}</span> "
20906"with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In a "
20907"turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
20908"the way with role <tt>to</tt>, though."
20909msgstr ""
20910"Это ограничение на пововрот использует линию OSM <span class=\"object-name\">"
20911"{0}</span> с ролью <tt>from</tt> <strong>и</strong> с ролью <tt>to</tt>. В "
20912"ограничении на поворот, линия с ролью <tt>from</tt> хотя бы должна "
20913"отличаться от линии с ролью <tt>to</tt>."
20914
20915#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
20916msgid "Delete ''from''"
20917msgstr "Удалить ''from''"
20918
20919#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
20920msgid "Removes the member with role ''from''"
20921msgstr "Удаляет участника с ролью ''from''"
20922
20923#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
20924msgid "Delete ''to''"
20925msgstr "Удалить ''to''"
20926
20927#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
20928msgid "Removes the member with role ''to''"
20929msgstr "Удаляет участника с ролью ''to'' (куда)"
20930
20931#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
20932#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
20933#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
20934#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
20935#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:32
20936#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
20937#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
20938#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
20939msgid "Fix in editor"
20940msgstr "Исправить в редакторе"
20941
20942#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
20943msgid ""
20944"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
20945msgstr ""
20946"Перейти к Основному редактору и вручную выбрать участников с ролями "
20947"''from'' (откуда) и ''to'' (куда)"
20948
20949#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
20950#, java-format
20951msgid ""
20952"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
20953"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
20954"only. Please select one in the Basic editor."
20955msgstr ""
20956"Это ограничение на поворот использует нестандартный тип ограничения <tt>{0}</"
20957"tt> для ключа тега <tt>restriction</tt>. Рекомендуется использовать только "
20958"стандартные значения. Пожалуйста, выберите стандартное значение в Основном "
20959"редакторе."
20960
20961#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
20962#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
20963msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
20964msgstr ""
20965"Перейти в Основной редактор и вручную выбрать тип ограничения на поворот"
20966
20967#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
20968#, java-format
20969msgid ""
20970"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
20971"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
20972"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
20973"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
20974"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
20975"object."
20976msgstr ""
20977"Линия <strong>от</strong> <span class=\"object-name\">{0}</span> и линия "
20978"<strong>куда</strong> <span class=\"object-name\">{1}</span> пересекаются в "
20979"точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, но <span class=\"object-name\">"
20980"{2}</span> это не объект <strong>через</strong>.<br> Рекомендуется задать "
20981"<span class=\"object-name\">{2}</span>, как уникальный объект <strong>через</"
20982"strong>."
20983
20984#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
20985msgid "Set via-Object"
20986msgstr "Задать объект \"через\""
20987
20988#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
20989msgid ""
20990"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
20991"intersection"
20992msgstr "Заменить уже заданные объекты \"через\" на точку пересечения"
20993
20994#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
20995msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
20996msgstr ""
20997"Перейти к Основному редактору и вручную исправить список объектов \"через\""
20998
20999#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
21000msgid ""
21001"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
21002"type in the Basic Editor."
21003msgstr ""
21004"В ограничении на поворот должен быть задан тип ограничения. Пожалуйста, "
21005"выберите тип в Основном редакторе."
21006
21007#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
21008#, fuzzy
21009msgid "A way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
21010msgstr "Линии OSM с ролью <tt>from</tt> требуется ограничение на поворот."
21011
21012#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
21013#, fuzzy
21014msgid "A way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
21015msgstr "Линии OSM с ролью <tt>to</tt> требуется ограничение на поворот."
21016
21017#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
21018#, fuzzy
21019msgid "Please go to the Basic editor and manually choose a way."
21020msgstr "Пожалуйста, перейдите в Основной редактор и выберите линию OSM."
21021
21022#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
21023msgid "Add in editor"
21024msgstr "Добавить в редактор"
21025
21026#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
21027#, fuzzy
21028msgid "Add a way with role ''from''"
21029msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''from''"
21030
21031#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
21032#, fuzzy
21033msgid "Add a way with role ''to''"
21034msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''to''"
21035
21036#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:24
21037msgid ""
21038"The two ways participating in the turn restriction <strong>aren''t connected."
21039"</strong>"
21040msgstr ""
21041
21042#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:26
21043msgid ""
21044"Make sure you add one or more via objects (nodes or ways) to the turn "
21045"restriction."
21046msgstr ""
21047
21048#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:33
21049#, fuzzy
21050msgid "Go to the Advanced Editor and add via objects"
21051msgstr "Перейдите к Расширенному редактору и удалите участников"
21052
21053#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
21054#, java-format
21055msgid ""
21056"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
21057"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
21058msgstr ""
21059"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>from</tt>. "
21060"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
21061"удалите {1} из них."
21062
21063#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
21064#, java-format
21065msgid ""
21066"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
21067"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
21068msgstr ""
21069"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>to</tt>. "
21070"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
21071"удалите {1} из них."
21072
21073#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
21074msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
21075msgstr "Перейдите к Расширенному редактору и удалите участников"
21076
21077#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
21078#, java-format
21079msgid ""
21080"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
21081"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
21082msgstr ""
21083"Тег <tt>except</tt> имеет нестандартное значение <tt>{0}</tt>. Рекомендуется "
21084"использовать только стандартные значения для <tt>except</tt>."
21085
21086#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
21087msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
21088msgstr ""
21089"Перейдите к Основному редактору и выберите исключения из стандарных типов "
21090"транспорта"
21091
21092#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
21093#, java-format
21094msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
21095msgstr "Требуемый тег <tt>{0}={1}</tt> отсутствует."
21096
21097#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
21098msgid "Add missing tag"
21099msgstr "Добавить отсутствующий тег"
21100
21101#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
21102#, java-format
21103msgid "Add the missing tag {0}={1}"
21104msgstr "Добавьте отсутствующий тег {0}={1}"
21105
21106#.
21107#. * from and to intersect at a common node. Both have to be split.
21108#.
21109#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:86
21110#, fuzzy, java-format
21111msgid ""
21112"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>from</tt> and "
21113"the way <span class=\"object-name\">{1}</span> with role <tt>to</tt> "
21114"intersect at node <span class=\"object-name\">{2}</span>. <p> Both ways "
21115"should be split at the intersecting node."
21116msgstr ""
21117"Линия OSM <span class=\"object-name\">{0}</span> с ролью <tt>{1}</tt> должна "
21118"быть разделена в точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, в которой она "
21119"соединяется с линией <span class=\"object-name\">{3}</span>."
21120
21121#.
21122#. * "to" joins "from" at a common node. Only from has to be split
21123#.
21124#.
21125#. * "from" joins "to" at a common node. Only to has to be split
21126#.
21127#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:101
21128#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:113
21129#, fuzzy, java-format
21130msgid ""
21131"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> should "
21132"be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it connects to "
21133"way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
21134msgstr ""
21135"Линия OSM <span class=\"object-name\">{0}</span> с ролью <tt>{1}</tt> должна "
21136"быть разделена в точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, в которой она "
21137"соединяется с линией <span class=\"object-name\">{3}</span>."
21138
21139#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:127
21140msgid "Split now"
21141msgstr "Разделить сейчас"
21142
21143#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:128
21144#, fuzzy
21145msgid "Split the ways"
21146msgstr "Разделяет линию"
21147
21148#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
21149#, fuzzy, java-format
21150msgid ""
21151"This turn restriction uses the node <span class=\"object-name\">{0}</span> "
21152"as member with role <tt>{1}</tt>."
21153msgstr ""
21154"Это ограничение на поворот использует точку OSM <span class=\"object-name\">"
21155"{0}</span> в качестве участника с ролью <tt>{1}</tt>."
21156
21157#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
21158#, fuzzy, java-format
21159msgid ""
21160"This turn restriction uses the relation <span class=\"object-name\">{0}</"
21161"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
21162msgstr ""
21163"Это ограничение на поворот использует отношение OSM <span class=\"object-name"
21164"\">{0}</span> как участника с ролью <tt>{1}</tt>."
21165
21166#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
21167#, fuzzy
21168msgid "A way is required instead."
21169msgstr "Вместо этого требуется линия OSM."
21170
21171#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
21172msgid "Delete the member from the turn restriction"
21173msgstr "Удалить участника из ограничения на поворот"
21174
21175#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
21176#, fuzzy
21177msgid "Change to the Basic Editor and select a way"
21178msgstr "Перейдите к Основному редактору и выберите линию OSM"
21179
21180#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
21181msgid "Undelete object..."
21182msgstr "Восстановить объект..."
21183
21184#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
21185msgid "Undelete object by id"
21186msgstr "Восстановить объект по id"
21187
21188#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:70
21189msgid "Select if the data should be added into a new layer"
21190msgstr "Выделите, если данные должны быть добавлены в новый слой"
21191
21192#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:88
21193msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
21194msgstr "Введите ID объекта, который хотите восстановить"
21195
21196#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:100
21197msgid "Undelete Object"
21198msgstr "Восстановить объект"
21199
21200#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
21201msgid "Undelete object"
21202msgstr "Восстановить объект"
21203
21204#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:106
21205msgid "Start undeleting"
21206msgstr "Начать восстановление"
21207
21208#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:107
21209msgid "Close dialog and cancel"
21210msgstr "Зактрыть диалог и отменить"
21211
21212#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:162
21213#, java-format
21214msgid "Will get {0}"
21215msgstr "Ожидается получить {0}"
21216
21217#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:166
21218#, java-format
21219msgid "Looking for {0}"
21220msgstr "Поиск для {0}"
21221
21222#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:168
21223#, java-format
21224msgid "Found {0}"
21225msgstr "Найдено {0}"
21226
21227#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:40
21228#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:97
21229#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
21230#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
21231msgid "Validation errors"
21232msgstr "Ошибки при проверке"
21233
21234#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:95
21235msgid "No validation errors"
21236msgstr "Проверка не выявила ошибок"
21237
21238#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:174
21239msgid "Grid"
21240msgstr "Сетка"
21241
21242#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:282
21243#, java-format
21244msgid ""
21245"Error initializing test {0}:\n"
21246" {1}"
21247msgstr ""
21248"Ошибка при инициализации теста {0}:\n"
21249" {1}"
21250
21251#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
21252msgid "Use ignore list."
21253msgstr "Использовать список игнорирования"
21254
21255#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:75
21256msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
21257msgstr "Использовать список игнорирования для подавления предупреждений"
21258
21259#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
21260msgid "Use error layer."
21261msgstr "Использовать слой ошибок"
21262
21263#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
21264msgid "Use the error layer to display problematic elements."
21265msgstr "Использовать слой ошибок для отображения проблемных областей"
21266
21267#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
21268msgid "Show informational level on upload."
21269msgstr "Показать информационный уровень при загрузке на сервер"
21270
21271#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:83
21272msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
21273msgstr "Показать информационное тесты в окнах проверки загрузки на сервер"
21274
21275#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
21276msgid "On demand"
21277msgstr "По требованию"
21278
21279#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:89
21280msgid "On upload"
21281msgstr "При загрузке на сервер"
21282
21283#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
21284msgid ""
21285"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
21286"programs."
21287msgstr ""
21288"Модуль проверки данных OSM на предмет ошибок, часто вносимых пользователями "
21289"и программами."
21290
21291#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:101
21292msgid "Data validator"
21293msgstr "Проверка данных"
21294
21295#. * Error messages
21296#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
21297msgid "Errors"
21298msgstr "Ошибки"
21299
21300#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
21301msgid "validation error"
21302msgstr "ошибка при проверке"
21303
21304#. * Warning messages
21305#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
21306msgid "Warnings"
21307msgstr "Предупреждения"
21308
21309#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
21310msgid "validation warning"
21311msgstr "предупреждение при проверке"
21312
21313#. * Other messages
21314#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Other"
21315#. group "Other"
21316#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
21317#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:110
21318#: build/trans_presets.java:1530 build/trans_presets.java:3387
21319msgid "Other"
21320msgstr "Другие"
21321
21322#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
21323msgid "validation other"
21324msgstr "другое при проверке"
21325
21326#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:102
21327#, java-format
21328msgid "Running test {0}"
21329msgstr "Запуск теста {0}"
21330
21331#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
21332#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
21333msgid "Validation"
21334msgstr "Проверка"
21335
21336#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
21337msgid "Performs the data validation"
21338msgstr "Произвести проверку данных"
21339
21340#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
21341msgid "Validating"
21342msgstr "Оценка"
21343
21344#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
21345#, java-format
21346msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
21347msgstr "Тест {0}/{1}: Идёт {2}"
21348
21349#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
21350msgid "Updating ignored errors ..."
21351msgstr "Обновление проигнорированных ошибок..."
21352
21353#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
21354msgid "Data with errors. Upload anyway?"
21355msgstr "Данные содержат ошибки. Всё равно загрузить на сервер?"
21356
21357#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
21358msgid "Open the validation window."
21359msgstr "Открыть окно проверки"
21360
21361#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:92
21362msgid "Zoom to problem"
21363msgstr "Приблизиться к проблеме"
21364
21365#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
21366msgid "Fix"
21367msgstr "Исправить"
21368
21369#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
21370msgid "Fix the selected errors."
21371msgstr "Исправить выделенные ошибки."
21372
21373#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:118
21374msgid "Ignore the selected errors next time."
21375msgstr "Игнорировать выделенные ошибки в будущем."
21376
21377#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
21378msgid "Whole group"
21379msgstr "Всю группу"
21380
21381#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
21382msgid "Single elements"
21383msgstr "Отдельные элементы"
21384
21385#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
21386msgid "Nothing"
21387msgstr "Ничего"
21388
21389#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:214
21390msgid "Ignore whole group or individual elements?"
21391msgstr "Игнорировать всю группу, или отдельные элементы?"
21392
21393#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:215
21394msgid "Ignoring elements"
21395msgstr "Игнорировать элементы"
21396
21397#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:486
21398msgid "Fixing errors ..."
21399msgstr "Исправление ошибок ..."
21400
21401#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:509
21402#, java-format
21403msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
21404msgstr "Исправление ({0}/{1}): ''{2}''"
21405
21406#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:525
21407msgid "Updating map ..."
21408msgstr "Обновление карты ..."
21409
21410#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:72
21411#, java-format
21412msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
21413msgstr "Заменить \"{0}\" на \"{1}\" для"
21414
21415#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:78
21416#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
21417msgid "object"
21418msgid_plural "objects"
21419msgstr[0] "объект"
21420msgstr[1] "объекта"
21421msgstr[2] "объектов"
21422
21423#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
21424msgid "Coastlines."
21425msgstr "Береговые линии"
21426
21427#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:43
21428msgid "This test checks that coastlines are correct."
21429msgstr "Этот тест проверяет павильность береговых линий."
21430
21431#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:121
21432msgid "Unconnected coastline"
21433msgstr "Несоединённая береговая линия"
21434
21435#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:151
21436msgid "Unordered coastline"
21437msgstr "Неупорядоченная береговая линия"
21438
21439#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:155
21440msgid "Reversed coastline"
21441msgstr "Обратная береговая линия"
21442
21443#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
21444msgid "Crossing ways."
21445msgstr "Пересекающиеся линии"
21446
21447#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:48
21448msgid ""
21449"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
21450"the same layer, but are not connected by a node."
21451msgstr ""
21452"Этот тест проверяет, соединены ли в точке пересечения две дороги "
21453"(автомобильные, железные, водные) или два здания если они расположены в "
21454"одном и том же слое."
21455
21456#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
21457msgid "Crossing buildings"
21458msgstr "Пересекающиеся здания"
21459
21460#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
21461msgid "Crossing ways"
21462msgstr "Пересекающиеся линии"
21463
21464#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:89
21465#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:174
21466#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:185
21467#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:196
21468#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:207
21469#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:218
21470#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:229
21471#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:239
21472msgid "Duplicated nodes"
21473msgstr "Дублированные точки"
21474
21475#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:90
21476msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
21477msgstr "Этот тест проверяет, чтобы не было наложенных точек."
21478
21479#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:170
21480msgid "Mixed type duplicated nodes"
21481msgstr "Продублированные точки смешанного типа"
21482
21483#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:181
21484msgid "Highway duplicated nodes"
21485msgstr "Продублированные точки дорог"
21486
21487#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:192
21488msgid "Railway duplicated nodes"
21489msgstr "Продублированные точки железных дорог"
21490
21491#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:203
21492msgid "Waterway duplicated nodes"
21493msgstr "Продублированные точки водных путей"
21494
21495#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:214
21496msgid "Boundary duplicated nodes"
21497msgstr "Продублированные точки границ"
21498
21499#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:225
21500msgid "Power duplicated nodes"
21501msgstr "Продублированные точки объектов энергетики"
21502
21503#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:262
21504msgid "Nodes at same position"
21505msgstr "Точки в одной и той же позиции"
21506
21507#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:64
21508#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:84
21509msgid "Duplicated ways"
21510msgstr "Сдублированные линии"
21511
21512#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:65
21513msgid ""
21514"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
21515"coordinates."
21516msgstr ""
21517"Этот тест проверяет - есть ли линии с одними и теми же тегами и одинаковыми "
21518"координатами точек."
21519
21520#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:169
21521msgid "Delete duplicate ways"
21522msgstr "Удалить дубликаты линий"
21523
21524#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
21525msgid "Duplicated way nodes."
21526msgstr "Повторяющиеся точки линий."
21527
21528#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
21529msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
21530msgstr "Проверяет линии на наличие одинаковых последовательных точек"
21531
21532#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:37
21533msgid "Duplicated way nodes"
21534msgstr "Дублирующиеся точки на линии"
21535
21536#. item "Relations/Multipolygon"
21537#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:49
21538#: build/trans_presets.java:4020
21539msgid "Multipolygon"
21540msgstr "Мультиполигон"
21541
21542#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:50
21543msgid "This test checks if multipolygons are valid"
21544msgstr "Этот тест проверяет корректность мультиполигонов"
21545
21546#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:120
21547msgid "Area style way is not closed"
21548msgstr "Линия стиля \"область\" не замкнута"
21549
21550#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:134
21551msgid "No outer way for multipolygon"
21552msgstr "У мультиполигона отсутствует внешняя линия"
21553
21554#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:151
21555msgid "No style in multipolygon relation"
21556msgstr "В отношении мультиполигон не задан стиль"
21557
21558#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:169
21559msgid "Style for inner way equals multipolygon"
21560msgstr "Стиль внутренней линии - мультиполигон"
21561
21562#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:180
21563msgid "Style for outer way mismatches"
21564msgstr "Несоответствие стиля для внешней линии"
21565
21566#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:186
21567msgid "No style for multipolygon"
21568msgstr "Нет стиля для мультиполигона"
21569
21570#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:191
21571msgid "Multipolygon is not closed"
21572msgstr "Мультиполигон не замкнут"
21573
21574#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:213
21575msgid "Multipolygon inner way is outside"
21576msgstr "Внутренняя линия мультиполигона находится за его пределами"
21577
21578#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:216
21579msgid "Intersection between multipolygon ways"
21580msgstr "Пересечение между линиями мультиполигона"
21581
21582#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:227
21583msgid "No useful role for multipolygon member"
21584msgstr "Роль для участника мультиполигона задана неудачно"
21585
21586#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:230
21587msgid "Non-Way in multipolygon"
21588msgstr "Не-линия в мультиполигоне"
21589
21590#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
21591msgid "Missing name:* translation."
21592msgstr "Отсутствует перевод name: * ."
21593
21594#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:37
21595msgid ""
21596"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
21597"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
21598"Italia - Italien - Italy."
21599msgstr ""
21600"Этот тест обнаружил многоязыковые объекты, у которых атрибут 'name' не "
21601"эквивалентен ни какому атрибуту 'name:*' и не входит в состав атрибутов "
21602"'name:*' , так, например: Italia - Italien - Italy."
21603
21604#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:47
21605msgid "A name:* translation is missing."
21606msgstr "Перевод name:* отсутствует."
21607
21608#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:74
21609msgid "A name is missing, even though name:* exists."
21610msgstr "Отсутствует name, несмотря на то, что существует name: *"
21611
21612#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
21613#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:63
21614msgid "Nodes with same name"
21615msgstr "Точки с одинаковыми названиями"
21616
21617#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:26
21618msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
21619msgstr ""
21620"Этот тест ищет точки с одинаковыми названиями (возможно, это дубликаты)."
21621
21622#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
21623msgid "Overlapping ways."
21624msgstr "Совпадающие линии"
21625
21626#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:45
21627msgid ""
21628"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
21629"than one way."
21630msgstr "Этот тест проверяет, чтобы две точки соединялись только одной линией."
21631
21632#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:108
21633msgid "Overlapping areas"
21634msgstr "Наложение полигонов"
21635
21636#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:113
21637msgid "Overlapping highways (with area)"
21638msgstr "Наложение магистралей (на полигоны)"
21639
21640#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:118
21641msgid "Overlapping railways (with area)"
21642msgstr "Наложение железнодорожных путей (на полигоны)"
21643
21644#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:123
21645msgid "Overlapping ways (with area)"
21646msgstr "Наложение линий (на полигоны)"
21647
21648#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:129
21649msgid "Overlapping highways"
21650msgstr "Перекрытие автодорог"
21651
21652#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:134
21653msgid "Overlapping railways"
21654msgstr "Перекрытие железнодорожных путей"
21655
21656#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:139
21657msgid "Overlapping ways"
21658msgstr "Перекрытие линий"
21659
21660#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:42
21661msgid "Relation checker :"
21662msgstr "Проверка отношений:"
21663
21664#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:43
21665msgid "This plugin checks for errors in relations."
21666msgstr "Этот модуль проверяет отношения на наличие ошибок."
21667
21668#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:113
21669msgid "Relation type is unknown"
21670msgstr "Неизвестный тип отношения"
21671
21672#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:143
21673msgid "Relation is empty"
21674msgstr "Пустое отношение"
21675
21676#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:153
21677msgid "<empty>"
21678msgstr "<пусто>"
21679
21680#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:161
21681#, java-format
21682msgid "Role {0} missing"
21683msgstr "Отсутствует роль {0}"
21684
21685#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:162
21686#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:168
21687#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:174
21688#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:182
21689#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:193
21690#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:199
21691msgid "Role verification problem"
21692msgstr "Проблема проверки роли"
21693
21694#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:167
21695#, java-format
21696msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
21697msgstr "Номер роли {0} слишком маленький ({1})"
21698
21699#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:173
21700#, java-format
21701msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
21702msgstr "Номер роли {0} слишком большой ({1})"
21703
21704#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:181
21705#, java-format
21706msgid "Member for role {0} of wrong type"
21707msgstr "Неверный тип участника роли {0}"
21708
21709#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:192
21710#, java-format
21711msgid "Role {0} unknown"
21712msgstr "Неизвестная роль {0}"
21713
21714#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:198
21715msgid "Empty role found"
21716msgstr "Обнаружена пустая роль"
21717
21718#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
21719#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:34
21720msgid "Self-intersecting ways"
21721msgstr "Линии, пересекающие сами себя"
21722
21723#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:23
21724msgid ""
21725"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
21726msgstr ""
21727"Этот тест ищет линии, которые проходят через одну точку более одного раза."
21728
21729#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
21730#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:87
21731msgid "Similarly named ways"
21732msgstr "Похожие названия линий"
21733
21734#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:40
21735msgid ""
21736"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
21737msgstr ""
21738"Этот тест ищет линии с похожими названиями. Возможно, это вызвано опечатками."
21739
21740#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:153
21741msgid "Properties checker :"
21742msgstr "Проверка параметров:"
21743
21744#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:154
21745msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
21746msgstr "Этот модуль ищет ошибки в названиях ключей и в их значениях."
21747
21748#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:286
21749#, java-format
21750msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
21751msgstr "Неправильная линия анализатора тегов - {0}: {1}"
21752
21753#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:299
21754#, java-format
21755msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
21756msgstr "Ошибка проверки правописания строки: {0}"
21757
21758#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:310
21759#, java-format
21760msgid ""
21761"Could not access data file(s):\n"
21762"{0}"
21763msgstr ""
21764"Нет доступа к файлу(ам) данных:\n"
21765"{0}"
21766
21767#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:447
21768#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:448
21769#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458
21770msgid "Illegal tag/value combinations"
21771msgstr "Неправильная комбинация тегов/значений"
21772
21773#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:468
21774#, java-format
21775msgid "Key ''{0}'' invalid."
21776msgstr "Неправильный ключ {0}."
21777
21778#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:473
21779msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
21780msgstr "Значение тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
21781
21782#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:479
21783msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
21784msgstr "Ключ тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
21785
21786#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:485
21787msgid "Tag value longer than allowed"
21788msgstr "Значение тега длиннее, чем разрешено"
21789
21790#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:491
21791msgid "Tag key longer than allowed"
21792msgstr "Ключ тега длиннее, чем разрешено"
21793
21794#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:497
21795msgid "Tags with empty values"
21796msgstr "Теги с пустыми значениями"
21797
21798#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:503
21799msgid "Invalid property key"
21800msgstr "Неверный параметр ключа"
21801
21802#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509
21803msgid "Invalid white space in property key"
21804msgstr "Неправильный пробел в написании ключа"
21805
21806#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:515
21807msgid "Property values start or end with white space"
21808msgstr "Значение начинается или заканчивается пробелом"
21809
21810#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:521
21811msgid "Property values contain HTML entity"
21812msgstr "Значения содержат HTML разметку"
21813
21814#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:548
21815#, java-format
21816msgid "Key ''{0}'' not in presets."
21817msgstr "Ключа ''{0}'' нет в заготовках."
21818
21819#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:549
21820msgid "Presets do not contain property key"
21821msgstr "Заготовки не содержат подходящего ключа"
21822
21823#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:571
21824#, java-format
21825msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
21826msgstr "Значения ''{0}'' для ключа ''{1}'' нет в заготовках"
21827
21828#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:572
21829msgid "Presets do not contain property value"
21830msgstr "В заготовках нет подходящего значения"
21831
21832#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:584
21833msgid "FIXMES"
21834msgstr "Теги FIXME (к исправлению)"
21835
21836#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:627
21837msgid "Check property keys."
21838msgstr "Проверить написание ключей."
21839
21840#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:628
21841msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
21842msgstr "Проверить, что написание ключей прошло проверку по списку слов."
21843
21844#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:635
21845msgid "Use complex property checker."
21846msgstr "Использовать сложную проверку написания."
21847
21848#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:636
21849msgid "Validate property values and tags using complex rules."
21850msgstr "Проверка написания значений и ключей с помощью сложных правил."
21851
21852#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:657
21853#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:658
21854#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:680
21855#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:696
21856#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:697
21857msgid "TagChecker source"
21858msgstr "Источник средства проверки тегов"
21859
21860#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:720
21861msgid ""
21862"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
21863"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
21864msgstr ""
21865"Источники (URL или имя файла) проверки правописания (см. http://wiki."
21866"openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) или файлы данных для проверки "
21867"тегов."
21868
21869#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:721
21870msgid "Add a new source to the list."
21871msgstr "Добавить в список новый источник."
21872
21873#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:722
21874msgid "Edit the selected source."
21875msgstr "Править выбранный источник."
21876
21877#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:723
21878msgid "Delete the selected source from the list."
21879msgstr "Удалить источник из списка."
21880
21881#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:725
21882msgid "Data sources"
21883msgstr "Источники данных"
21884
21885#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
21886msgid "Check property values."
21887msgstr "Проверить написание значений"
21888
21889#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:746
21890msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
21891msgstr "Проверить, что значения тегов прошли проверку в отношении заготовок."
21892
21893#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
21894msgid "Check for FIXMES."
21895msgstr "Проверить на наличие тегов FIXME"
21896
21897#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:754
21898msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
21899msgstr "Ищет точки или линии с FIXME в любом значении свойства."
21900
21901#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:761
21902msgid "Use default data file."
21903msgstr "Использовать файл данных по умолчанию"
21904
21905#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:762
21906msgid "Use the default data file (recommended)."
21907msgstr "Использовать файл данных, установленный по умолчанию (рекомендуется)."
21908
21909#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765
21910msgid "Use default tag ignore file."
21911msgstr "Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами"
21912
21913#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:766
21914msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
21915msgstr ""
21916"Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами (рекомендовано)."
21917
21918#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:769
21919msgid "Use default spellcheck file."
21920msgstr "Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания"
21921
21922#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:770
21923msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
21924msgstr ""
21925"Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания "
21926"(рекомендуется)"
21927
21928#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:862
21929msgid "Fix properties"
21930msgstr "Исправить параметры"
21931
21932#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:977
21933msgid "Could not find element type"
21934msgstr "Не удалось найти тип элемента"
21935
21936#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:979
21937msgid "Incorrect number of parameters"
21938msgstr "Некорректное количество параметров"
21939
21940#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:997
21941msgid "Could not find warning level"
21942msgstr "Не удалось найти уровень предупреждения"
21943
21944#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1006
21945#, java-format
21946msgid "Illegal expression ''{0}''"
21947msgstr "Недопустимое выражение ''{0}''"
21948
21949#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1010
21950#, java-format
21951msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
21952msgstr "Недопустимое регулярное выражение ''{0}''"
21953
21954#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:35
21955msgid "Turnrestriction"
21956msgstr "Ограничение на поворот"
21957
21958#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:36
21959msgid "This test checks if turnrestrictions are valid"
21960msgstr "Этот тест проверяет правильность ограничений на поворот"
21961
21962#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:88
21963#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:103
21964msgid "Unknown role"
21965msgstr "неизвестная роль"
21966
21967#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:107
21968msgid "Unknown member type"
21969msgstr "Неизвестный тип участника"
21970
21971#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:113
21972msgid "More than one \"from\" way found"
21973msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"откуда\""
21974
21975#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:115
21976msgid "More than one \"to\" way found"
21977msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"куда\""
21978
21979#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:117
21980msgid "More than one \"via\" way found"
21981msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"через\""
21982
21983#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:120
21984msgid "No \"from\" way found"
21985msgstr "Не указан путь \"откуда\""
21986
21987#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:124
21988msgid "No \"to\" way found"
21989msgstr "Не указан путь \"куда\""
21990
21991#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:128
21992msgid "No \"via\" node or way found"
21993msgstr "Нет точки или пути \"через\""
21994
21995#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:138
21996msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node"
21997msgstr "Линия \"откуда\" не начинается или не заканчивается в точке \"через\""
21998
21999#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:143
22000msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node"
22001msgstr "Линия \"куда\" не начинается или не заканчивается в точке \"через\""
22002
22003#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:176
22004msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" way."
22005msgstr "Линия \"откуда\" не начинается или не заканчивается в линии \"через\""
22006
22007#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:181
22008msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" way."
22009msgstr "Линия \"куда\" не начинается или не заканчивается в линии \"через\""
22010
22011#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
22012msgid "Unclosed Ways."
22013msgstr "Незамкнутые линии"
22014
22015#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
22016msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
22017msgstr "Этот тест ищет разомкнутые линии, которые должны быть замкнутыми."
22018
22019#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:77
22020#, java-format
22021msgid "natural type {0}"
22022msgstr "естественного типа {0}"
22023
22024#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:80
22025#, java-format
22026msgid "landuse type {0}"
22027msgstr "землепользование типа {0}"
22028
22029#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:83
22030#, java-format
22031msgid "amenities type {0}"
22032msgstr "удобства типа {0}"
22033
22034#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:86
22035#, java-format
22036msgid "sport type {0}"
22037msgstr "спорт типа {0}"
22038
22039#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:89
22040#, java-format
22041msgid "tourism type {0}"
22042msgstr "туризм типа {0}"
22043
22044#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:92
22045#, java-format
22046msgid "shop type {0}"
22047msgstr "тип магазина: {0}"
22048
22049#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:95
22050#, java-format
22051msgid "leisure type {0}"
22052msgstr "отдых типа {0}"
22053
22054#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:98
22055#, java-format
22056msgid "waterway type {0}"
22057msgstr "тип водоёма: {0}"
22058
22059#. <scale_min>1</scale_min>
22060#. <scale_max>50000</scale_max>
22061#. </rule>
22062#.
22063#. <rule>
22064#. <condition k="area" b="yes"/>
22065#. color area
22066#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:104
22067#: build/trans_style.java:4729
22068msgid "area"
22069msgstr "полигон"
22070
22071#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:123
22072msgid "Unclosed way"
22073msgstr "Незамкнутая линия"
22074
22075#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
22076msgid "Unconnected ways."
22077msgstr "Несоединённые линии"
22078
22079#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:62
22080msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
22081msgstr ""
22082"Этот тест ищет линии, конец которых расположен очень близко к другой линии."
22083
22084#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:124
22085msgid "Way end node near other highway"
22086msgstr "Последняя точка линии расположена около другой дороги"
22087
22088#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:144
22089msgid "Way end node near other way"
22090msgstr "Конец линии расположен около другой линии"
22091
22092#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:165
22093msgid "Way node near other way"
22094msgstr "Точка линии расположена около другой линии"
22095
22096#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:183
22097msgid "Connected way end node near other way"
22098msgstr "Конечная точка присоединённой линии расположена около другой линии"
22099
22100#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:43
22101msgid "Untagged and unconnected nodes"
22102msgstr "Непомеченные тегами и не соединённые точки"
22103
22104#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:44
22105msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
22106msgstr "Этот тест ищет точки, не имеющие тегов, и не являющиеся частью линий."
22107
22108#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:68
22109msgid "No tags"
22110msgstr "Без тегов"
22111
22112#. Does not happen, but just to be sure. Maybe definition of uninteresting tags changes in future.
22113#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:69
22114#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:78
22115#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:103
22116#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:109
22117msgid "Unconnected nodes without physical tags"
22118msgstr "Не соединённые точки без тегов"
22119
22120#. translation note: don't translate quoted words
22121#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:77
22122msgid "Has tag containing ''fixme'' or ''FIXME''"
22123msgstr "Имеются тег, содержащий ''fixme'' или ''FIXME''"
22124
22125#. translation note: don't translate quoted words
22126#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:87
22127msgid "Has key ''note'' or ''comment'' or ''description''"
22128msgstr "Имеется ключ ''note'' или ''comment'' или ''description''"
22129
22130#. translation note: don't translate quoted words
22131#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:91
22132msgid "Has key ''created_by'' or ''converted_by''"
22133msgstr "Имеется ключ ''created_by'' или ''converted_by''"
22134
22135#. translation note: don't translate quoted words
22136#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:95
22137msgid "Has key ''watch''"
22138msgstr "Имеется ключ ''watch''"
22139
22140#. translation note: don't translate quoted words
22141#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:99
22142msgid "Has key ''source''"
22143msgstr "Имеется ключ ''source''"
22144
22145#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:62
22146msgid "Untagged, empty and one node ways."
22147msgstr "Линии без тегов, пустые и состоящие из одной точки."
22148
22149#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:63
22150msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
22151msgstr ""
22152"Данный тест ищет линии без тегов, пустые, а также линии, состоящие из одной "
22153"точки"
22154
22155#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
22156msgid "Unnamed ways"
22157msgstr "Безымянные линии"
22158
22159#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:96
22160msgid "Unnamed junction"
22161msgstr "Перекрёсток без названия"
22162
22163#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:104
22164msgid "Untagged ways (commented)"
22165msgstr "Линии без тегов (комментированные)"
22166
22167#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:106
22168msgid "Untagged ways"
22169msgstr "Линии без тегов"
22170
22171#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:111
22172msgid "Empty ways"
22173msgstr "Пустые линии"
22174
22175#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:115
22176msgid "One node ways"
22177msgstr "Линии, состоящие из одной точки"
22178
22179#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
22180msgid "Wrongly Ordered Ways."
22181msgstr "Неверно упорядоченные линии"
22182
22183#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:36
22184msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
22185msgstr "Этот тест проверяет направление береговых линий."
22186
22187#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:70
22188msgid "Reversed coastline: land not on left side"
22189msgstr "Неверное направление береговой линии: земля не слева"
22190
22191#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:75
22192msgid "Reversed water: land not on left side"
22193msgstr "Неверное направление границы водоёма: земля не слева"
22194
22195#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:80
22196msgid "Reversed land: land not on left side"
22197msgstr "Неверное направление линии суши: земля не слева"
22198
22199#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
22200#, java-format
22201msgid "{0}, ..."
22202msgstr "{0}, ..."
22203
22204#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:81
22205#, java-format
22206msgid "{0} {1}% of GPS track"
22207msgstr "{0} {1}% трека GPS"
22208
22209#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:103
22210msgid "Shows current position in the video"
22211msgstr "Показывает текущее положение для видеофрагмента"
22212
22213#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:111
22214msgid "Import Video"
22215msgstr "Импортировать видео"
22216
22217#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:111
22218msgid "Sync a video against this GPS track"
22219msgstr "Синхронизировать видео с этим треком GPS"
22220
22221#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:132
22222msgid "Remove Video"
22223msgstr "Удалить видео"
22224
22225#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:132
22226msgid "removes current video from layer"
22227msgstr "удаляет текущее видео из слоя"
22228
22229#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:140
22230#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
22231msgid "Play/Pause"
22232msgstr "Воспроизвести/пауза"
22233
22234#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:140
22235msgid "starts/pauses video playback"
22236msgstr "начинает/приостанавливает воспроизведение видео"
22237
22238#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:147
22239#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:148
22240msgid "Backward"
22241msgstr ""
22242
22243#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:147
22244msgid "jumps n sec back"
22245msgstr "отмотать n сек назад"
22246
22247#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:153
22248#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:154
22249msgid "Forward"
22250msgstr "Вперёд"
22251
22252#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:153
22253msgid "jumps n sec forward"
22254msgstr "промотать n сек вперёд"
22255
22256#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:161
22257#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:162
22258msgid "Faster"
22259msgstr "Быстрее"
22260
22261#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:161
22262msgid "faster playback"
22263msgstr "воспроизводить быстрее"
22264
22265#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:169
22266#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:170
22267msgid "Slower"
22268msgstr "Медленнее"
22269
22270#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:169
22271msgid "slower playback"
22272msgstr "воспроизводить медленнее"
22273
22274#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:177
22275msgid "Jump To"
22276msgstr ""
22277
22278#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:177
22279msgid "jumps to the entered gps time"
22280msgstr "перейти на указанное время gps трека"
22281
22282#. TODO here we should show the GPS time range to the user
22283#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:181
22284#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:192
22285#, fuzzy
22286msgid "Jump to"
22287msgstr "Перейти туда"
22288
22289#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:212
22290msgid "Loop"
22291msgstr ""
22292
22293#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:212
22294msgid "loops n sec around current position"
22295msgstr "зацикливать n сек возле текущей позиции"
22296
22297#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:213
22298#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:141
22299msgid "loop"
22300msgstr "циклически"
22301
22302#. now the options menu
22303#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:222
22304msgid "Keep centered"
22305msgstr "Удерживать в центре"
22306
22307#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:222
22308msgid "follows the video icon automaticly"
22309msgstr "устанавливать пиктограмму видео автоматически"
22310
22311#. now the options menu
22312#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:233
22313msgid "Subtitles"
22314msgstr "Подзаголовок"
22315
22316#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:233
22317msgid "Show subtitles in video"
22318msgstr "Показать субтитры на видео"
22319
22320#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:241
22321#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:245
22322msgid "Jump length"
22323msgstr "Длительность промотки"
22324
22325#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:241
22326msgid "Set the length of a jump"
22327msgstr "Задать продолжительность промотки"
22328
22329#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:245
22330#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:256
22331msgid "Jump in video for x ms"
22332msgstr "Промотать видео на x мсек"
22333
22334#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:252
22335#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:256
22336msgid "Loop length"
22337msgstr "Длина цикла"
22338
22339#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:252
22340msgid "Set the length around a looppoint"
22341msgstr "Задать продолжительность цикла"
22342
22343#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:265
22344msgid "no deinterlacing"
22345msgstr "без деинтерлейзинга"
22346
22347#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:273
22348msgid "deinterlacing using line doubling"
22349msgstr "дейнтерлейзить используя дублирование строк"
22350
22351#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:281
22352msgid "deinterlacing using linear interpolation"
22353msgstr "деинтерлейзить используя линейную интерполяцию"
22354
22355#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:120
22356msgid "Unable to find JNA Java library!"
22357msgstr "Не удалось найти библиотеку JNA Java!"
22358
22359#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:124
22360msgid "Unable to find native libvlc library!"
22361msgstr "Не могу найти библиотеку libvlc"
22362
22363#. TODO we need Icons instead
22364#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:138
22365msgid "play"
22366msgstr "воспр"
22367
22368#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:142
22369msgid "mute"
22370msgstr "отключить звук"
22371
22372#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
22373msgid "Scanned Map..."
22374msgstr "Сканированная карта..."
22375
22376#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
22377msgid ""
22378"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
22379msgstr ""
22380"Показать карту, которая ранее была отсканирована и загружена на walking-"
22381"papers.org"
22382
22383#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
22384msgid ""
22385"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
22386msgstr "Введите URL или ID (часть после ?id= в URL) на walking-papers.org"
22387
22388#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
22389#, java-format
22390msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
22391msgstr ""
22392"Невозможно прочитать информацию из \"walking-papers.org\" по id \"{0}\""
22393
22394#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:59
22395#, java-format
22396msgid "Walking Papers: {0}"
22397msgstr "Walking Papers: {0}"
22398
22399#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:362
22400#, java-format
22401msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
22402msgstr "Слой ({0}) Walking Papers в масштабе {1}"
22403
22404#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
22405msgid "Walking Papers"
22406msgstr "Walking Papers"
22407
22408#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
22409#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
22410msgid "Way Download"
22411msgstr "Скачать линию"
22412
22413#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
22414msgid "Download map data on the end of selected way"
22415msgstr "Скачать данные карты, лежащие на конце выбранной линии"
22416
22417#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
22418msgid ""
22419"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
22420"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
22421"an entire way first.</html>"
22422msgstr ""
22423"<html>Ни точка на линии, ни сама линия с концом, лежащим за "
22424"пределами<br>текущей области скачивания не выбраны.<br>Сначала надо выбрать "
22425"любую точку, лежащую на такой линии.</html>"
22426
22427#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
22428msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
22429msgstr ""
22430"<html>Не удалось найти уникальную точку, чтобы начать с неё загрузку.</html>"
22431
22432#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
22433#, java-format
22434msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
22435msgstr "<html>Нет линий, присоединённых к точке ''{0}''. Отменено.</html>"
22436
22437#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
22438#, java-format
22439msgid ""
22440"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
22441"discovered after download"
22442msgstr ""
22443"Данные модуля скачивания линии неполные. Ранее присоединённая линия ''{0}'' "
22444"не была обнаружена после скачивания с сервера"
22445
22446#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
22447#, java-format
22448msgid ""
22449"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
22450"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
22451"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
22452"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
22453"continue way downloading?</html>"
22454msgstr ""
22455"<html>Нет больше присоединённых линий для загрузки с сервера.<br>Однако был "
22456"найден возможный дубликат выделенной точки.<br><br>Выделена точка: ''{0}''."
22457"<br>А возможный её дубликат: ''{1}''<br>Произвести слияние выделенной точки "
22458"с дубликатом и продолжить скачивание линии с сервера?</html>"
22459
22460#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
22461msgid "Merge duplicate node?"
22462msgstr "Объединить дубликаты точек?"
22463
22464#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
22465msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
22466msgstr "<html>Нет больше присоединённых линий для скачивания с сервера.</html>"
22467
22468#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
22469#, java-format
22470msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
22471msgstr "Точка ''{0}'' это соединение более, чем 2 пересекающихся линий."
22472
22473#. search field
22474#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:42
22475msgid "Enter search expression here.."
22476msgstr ""
22477
22478#. add label
22479#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:56
22480msgid "Select waypoint to move map"
22481msgstr "Выбрать путевую точку для смещения карты"
22482
22483#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
22484msgid "Waypoint search"
22485msgstr "Поиск путевых точек"
22486
22487#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
22488msgid "Search after waypoint. Click and move the map view to the waypoint."
22489msgstr "Поиск путевой точки. Перемещает карту на путевую точку и выделяет ее."
22490
22491#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
22492#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
22493msgid "Way Select"
22494msgstr "Выбрать линию"
22495
22496#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
22497msgid "Select non-branching sequences of ways"
22498msgstr "Выберите не разветвляющиеся последовательности линий"
22499
22500#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:77
22501msgid "Unnamed WMS Layer"
22502msgstr "Безымянный слой WMS"
22503
22504#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:81
22505#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
22506msgid "Menu Name"
22507msgstr "Название меню"
22508
22509#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:83
22510msgid "Service URL"
22511msgstr "Служебная ссылка"
22512
22513#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:88
22514msgid "Get Layers"
22515msgstr "Получить слои"
22516
22517#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:124
22518msgid ""
22519"That layer does not support any of JOSM's projections,\n"
22520"so you can not use it. This message will not show again."
22521msgstr ""
22522"Этот слой не поддерживает ни одну проекцию JOSM,\n"
22523"и вы не можете его использовать. Это сообщение снова не появится."
22524
22525#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:126
22526#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:161
22527#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:222
22528#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:244
22529#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:262
22530msgid "WMS Error"
22531msgstr "Ошибка WMS"
22532
22533#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:151
22534#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:158
22535msgid "Show Bounds"
22536msgstr "Показать границы"
22537
22538#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:160
22539msgid "No bounding box was found for this layer."
22540msgstr "Не найдены границы для этого слоя."
22541
22542#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:168
22543#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
22544msgid "WMS URL"
22545msgstr "Ссылка на WMS"
22546
22547#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:221
22548msgid "Could not parse WMS layer list."
22549msgstr "Невозможно разобрать список слоев WMS."
22550
22551#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:243
22552msgid "Invalid service URL."
22553msgstr "Неверная служебная ссылка"
22554
22555#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:261
22556msgid "Could not retrieve WMS layer list."
22557msgstr "Невозможно загрузить список слоев WMS."
22558
22559#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:76
22560msgid "Exception occurred"
22561msgstr "Произошла ошибка."
22562
22563#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:90
22564msgid "Not in cache"
22565msgstr "Не в кеше"
22566
22567#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
22568#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
22569msgid "Rectified Image..."
22570msgstr "Трансформированное изображение..."
22571
22572#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
22573msgid "Download Rectified Images From Various Services"
22574msgstr "Скачать исправленные изображения с различных служб"
22575
22576#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
22577#, java-format
22578msgid "WMS: {0}"
22579msgstr "WMS: {0}"
22580
22581#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
22582#. to commit the link to the preferences
22583#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
22584#. service will never be selected automatically.
22585#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
22586msgid "Custom WMS Link"
22587msgstr "Индивидуальная ссылка WMS"
22588
22589#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
22590msgid "Supported Rectifier Services:"
22591msgstr ""
22592"Поддерживаемые сервисы для изготовления плана местности на основе "
22593"аэроснимка, сделанного под углом к фотографируемой поверхности:"
22594
22595#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
22596msgid "Visit Homepage"
22597msgstr "Домашняя страница"
22598
22599#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
22600msgid "WMS URL or Image ID:"
22601msgstr "WMS URL или ID Изображения:"
22602
22603#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
22604#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
22605msgid "Add Rectified Image"
22606msgstr "Добавить привязанное изображение"
22607
22608#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
22609msgid ""
22610"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
22611"again."
22612msgstr ""
22613"Не могу сопоставить введённую ссылку или id с выделенным сервисом. "
22614"Пожалуйста попробуйте ещё раз."
22615
22616#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
22617msgid "No valid WMS URL or id"
22618msgstr "Нет верных WMS URL или ID"
22619
22620#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
22621msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
22622msgstr "Отрегулируйте положение выбранного слоя WMS"
22623
22624#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:170
22625msgid "Please select the WMS layer to adjust."
22626msgstr "Пожалуйста, выберите слой WMS для выравнивания"
22627
22628#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:175
22629msgid "Select WMS layer"
22630msgstr "Выбрать слой WMS"
22631
22632#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
22633msgid "Start adjusting"
22634msgstr "Начало выравнивания"
22635
22636#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:195
22637msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
22638msgstr "Нет слоя WMS для выравнивания."
22639
22640#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:196
22641msgid "No layers to adjust"
22642msgstr "Нет слоёв для выравнивания"
22643
22644#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
22645#, java-format
22646msgid "Download WMS tile from {0}"
22647msgstr "Скачать квадрат карты WMS из {0}"
22648
22649#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:105
22650#, java-format
22651msgid ""
22652"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
22653"or a trailing '?'."
22654msgstr ""
22655"Предупреждение: Основная ссылка ''{0}'' для сервиса WMS не оканчивается на "
22656"знак '&' или '?'."
22657
22658#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:106
22659msgid ""
22660"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
22661"settings."
22662msgstr ""
22663"Предупреждение: Выборка WMS квадратов карты скорее всего не получится. "
22664"Пожалуйста, проверьте настройки параметров."
22665
22666#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:107
22667#, java-format
22668msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
22669msgstr "Предупреждение: Полная ссылка: ''{0}''."
22670
22671#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:128
22672#, java-format
22673msgid ""
22674"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
22675"This may lead to wrong coordinates."
22676msgstr ""
22677"Проекция ''{0}'' в URL и текущая проекция ''{1}'' не соответствуют.\n"
22678"Это может привести к ошибочным координатам."
22679
22680#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:125
22681#, java-format
22682msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
22683msgstr ""
22684"Предупреждение: Слой WMS деактивирован, потому что основная ссылка ''{0}'' "
22685"искажена"
22686
22687#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:127
22688msgid "(deactivated)"
22689msgstr "(деактивировано)"
22690
22691#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:181
22692#, java-format
22693msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
22694msgstr "Автоматическое скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
22695
22696#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:183
22697#, java-format
22698msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
22699msgstr "Скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
22700
22701#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:230
22702#, java-format
22703msgid ""
22704"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
22705"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
22706"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
22707"tiles anyway?"
22708msgstr ""
22709"<html>Основной URL-адрес<br>''{0}''<br>для этого слоя WMS не оканчивается ни "
22710"на ''&'' ни на ''?''.<br>Это может привести к неверному запросу WMS. "
22711"Необходимо проверить ваши<br>настройки параметров.<br>Вы всё равно хотите "
22712"попытаться извлечь квадраты WMS?"
22713
22714#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:238
22715msgid "Yes, fetch images"
22716msgstr "Да, выбрать изображения"
22717
22718#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:244
22719msgid "Invalid URL?"
22720msgstr "Ошибочная ссылка?"
22721
22722#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:520
22723msgid "Download visible tiles"
22724msgstr "Скачать видимые квадраты карты"
22725
22726#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:526
22727msgid ""
22728"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
22729msgstr ""
22730"Запрошенная область слишком велика. Пожалуйста, увеличьте масштаб, или "
22731"измените разрешение"
22732
22733#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:538
22734msgid "Change resolution"
22735msgstr "Изменить разрешение"
22736
22737#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:551
22738msgid "Reload erroneous tiles"
22739msgstr "Загрузить заново ошибочные квадраты карты"
22740
22741#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:572
22742msgid "Alpha channel"
22743msgstr "Альфа канал"
22744
22745#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:600
22746msgid "Save WMS layer to file"
22747msgstr "Сохранить слой WMS в файл"
22748
22749#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:604
22750msgid "Save WMS layer"
22751msgstr "Сохранить WMS слой"
22752
22753#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:628
22754msgid "Load WMS layer from file"
22755msgstr "Загрузить слой WMS из файла"
22756
22757#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:632
22758msgid "Load WMS layer"
22759msgstr "Загрузить WMS слой"
22760
22761#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:643
22762#, java-format
22763msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
22764msgstr ""
22765"Неподдерживаемый формат версии WMS файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}"
22766
22767#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:644
22768msgid "File Format Error"
22769msgstr "Ошибка формата файла"
22770
22771#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:676
22772msgid "Error loading file"
22773msgstr "Ошибка при загрузке файла"
22774
22775#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:690
22776msgid "Set WMS Bookmark"
22777msgstr "Установить закладку WMS"
22778
22779#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:700
22780msgid "Automatic downloading"
22781msgstr "Автоматическое скачивание"
22782
22783#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:154
22784msgid "Could not initialize remote control."
22785msgstr ""
22786
22787#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:159
22788#, java-format
22789msgid "Remote control plugin is not compatible with {0}."
22790msgstr ""
22791
22792#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:165
22793#, java-format
22794msgid ""
22795"{0} will work but remote control for this plugin is disabled.\n"
22796"You should update the plugins."
22797msgstr ""
22798
22799#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:168
22800#, java-format
22801msgid ""
22802"Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
22803"internal version {5}.\n"
22804"If updating the plugins does not help report a bug for \"{0}\"."
22805msgstr ""
22806
22807#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:180
22808#, java-format
22809msgid "{0}: Problem with remote control"
22810msgstr ""
22811
22812#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:230
22813msgid "WMS"
22814msgstr "WMS"
22815
22816#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:243
22817msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
22818msgstr "Открыть пустой WMS-слой для загрузки данных из файла"
22819
22820#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:50
22821msgid "WMS Plugin Preferences"
22822msgstr "Настройки модуля WMS"
22823
22824#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:50
22825msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
22826msgstr "Измениить список серверов WMS, отображаемых в меню модуля WMS"
22827
22828#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:94
22829msgid "Add WMS URL"
22830msgstr "Добавить WMS ссылку"
22831
22832#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:116
22833msgid "Copy Selected Default(s)"
22834msgstr "Скопировать выделенное по умолчанию"
22835
22836#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:124
22837msgid "Please select at least one row to copy."
22838msgstr "Пожалуйста, выберите, хотя бы одну строчку для копирования."
22839
22840#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:170
22841msgid "Downloader:"
22842msgstr "Средство скачивания:"
22843
22844#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:176
22845msgid "Overlap tiles"
22846msgstr "Перекрытие квадратов карты"
22847
22848#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:177
22849msgid "% of east:"
22850msgstr "% восточнее:"
22851
22852#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:178
22853msgid "% of north:"
22854msgstr "% севернее:"
22855
22856#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:193
22857msgid "Simultaneous connections"
22858msgstr "Одновременно соединений"
22859
22860#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:201
22861msgid "Allow remote control (reqires remotecontrol plugin)"
22862msgstr ""
22863
22864#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
22865msgctxt "layer"
22866msgid "Zoom"
22867msgstr ""
22868
22869#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:325
22870msgid "Menu Name (Default)"
22871msgstr "Имя пункта меню (по умолчанию)"
22872
22873#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:325
22874msgid "WMS URL (Default)"
22875msgstr "WMS URL (по умолчанию)"
22876
22877#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:368
22878#, java-format
22879msgid "EULA license URL not available: {0}"
22880msgstr ""
22881
22882#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:383
22883#, java-format
22884msgid "Malformed URL for the EULA licence: {0}"
22885msgstr ""
22886
22887#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:21
22888msgid ""
22889"Remote Control has been asked to load a WMS layer from the following URL:"
22890msgstr ""
22891
22892#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:46
22893msgid "Remote WMS"
22894msgstr ""
22895
22896#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
22897#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
22898msgid "WMS Files (*.wms)"
22899msgstr "Файлы WMS (*.wms)"
22900
22901#. *
22902#. This file can be used to add some special messages to the translation,
22903#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
22904#.
22905#. The text before is for translators
22906#.
22907#. OSM server message
22908#: build/specialmessages.java:8
22909msgid ""
22910"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
22911"area, or use planet.osm"
22912msgstr ""
22913"Запрошено слишком много точек (максимум - 50 000). Выберите меньшую область, "
22914"либо используйте planet.osm"
22915
22916#. OSM server message
22917#: build/specialmessages.java:9
22918msgid "Database offline for maintenance"
22919msgstr "База даных отключена на обслуживание"
22920
22921#. OSM server message
22922#: build/specialmessages.java:10
22923msgid ""
22924"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
22925"request a smaller area, or use planet.osm"
22926msgstr ""
22927"Максимальная площадь рамки - 0.25. Вы запросили слишком большую область. "
22928"Уменьшите область, либо воспользуйтесь planet.osm"
22929
22930#. Java message loading audio data
22931#: build/specialmessages.java:11
22932msgid "could not get audio input stream from input URL"
22933msgstr "не может получить аудио поток из введенного URL"
22934
22935#. Java message loading audio data
22936#: build/specialmessages.java:12
22937msgid "Audio Device Unavailable"
22938msgstr "Аудиоустройство недоступно"
22939
22940#. OSM server message
22941#: build/specialmessages.java:13
22942msgid "You must make your edits public to upload new data"
22943msgstr ""
22944"Вы должны cделать изменения общедоступными, чтобы загрузить новые данные на "
22945"сервер"
22946
22947#. Nominatim search place type
22948#: build/specialmessages.java:14
22949msgid "town"
22950msgstr "адм. центр"
22951
22952#. Landuse type used in multipolygons
22953#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
22954#. <scale_min>1</scale_min>
22955#. <scale_max>50000</scale_max>
22956#. </rule>
22957#.
22958#. <rule>
22959#. <condition k="landuse" v="forest"/>
22960#. color forest
22961#: build/specialmessages.java:15 build/trans_style.java:3578
22962msgid "forest"
22963msgstr "лесопосадки"
22964
22965#. Landuse type used in multipolygons
22966#: build/specialmessages.java:16
22967msgid "farmland"
22968msgstr "сельскохозяйственные земли"
22969
22970#. relation type
22971#: build/specialmessages.java:17
22972msgctxt "Relation type"
22973msgid "associatedStreet"
22974msgstr ""
22975
22976#. relation type
22977#: build/specialmessages.java:18
22978msgctxt "Relation type"
22979msgid "boundary"
22980msgstr "граница"
22981
22982#. relation type
22983#: build/specialmessages.java:19
22984msgctxt "Relation type"
22985msgid "enforcement"
22986msgstr ""
22987
22988#. relation type
22989#: build/specialmessages.java:20
22990msgctxt "Relation type"
22991msgid "line"
22992msgstr "линия"
22993
22994#. relation type
22995#: build/specialmessages.java:21
22996msgctxt "Relation type"
22997msgid "multipolygon"
22998msgstr "мультиполигон"
22999
23000#. relation type
23001#: build/specialmessages.java:22
23002msgctxt "Relation type"
23003msgid "network"
23004msgstr "сеть"
23005
23006#. relation type
23007#: build/specialmessages.java:23
23008msgctxt "Relation type"
23009msgid "public_transport"
23010msgstr "общественный_транспорт"
23011
23012#. relation type
23013#: build/specialmessages.java:24
23014msgctxt "Relation type"
23015msgid "restriction"
23016msgstr "ограничение"
23017
23018#. relation type
23019#: build/specialmessages.java:25
23020msgctxt "Relation type"
23021msgid "route"
23022msgstr "маршрут"
23023
23024#. relation type
23025#: build/specialmessages.java:26
23026msgctxt "Relation type"
23027msgid "site"
23028msgstr "окрестность"
23029
23030#. relation type
23031#: build/specialmessages.java:27
23032msgctxt "Relation type"
23033msgid "waterway"
23034msgstr "водный путь"
23035
23036#. Strings in JFileChooser
23037#: build/specialmessages.java:29
23038msgid "All Files"
23039msgstr "Все файлы"
23040
23041#. Strings in JFileChooser
23042#: build/specialmessages.java:30
23043msgid "Attributes"
23044msgstr "Атрибуты"
23045
23046#. Strings in JFileChooser
23047#: build/specialmessages.java:31
23048msgid "Abort file chooser dialog"
23049msgstr "Закрыть диалоговое окно выбора файла"
23050
23051#. Strings in JFileChooser
23052#: build/specialmessages.java:32
23053msgid "Abort file chooser dialog."
23054msgstr "Отменить диалог выбора файла."
23055
23056#. Strings in JFileChooser
23057#: build/specialmessages.java:34
23058msgid "Create New Folder"
23059msgstr "Создать новую папку"
23060
23061#. Strings in JFileChooser
23062#: build/specialmessages.java:35
23063msgid "Delete File"
23064msgstr "Удалить файл"
23065
23066#. Strings in JFileChooser
23067#: build/specialmessages.java:37
23068msgid "Enter file name:"
23069msgstr "Укажите имя файла"
23070
23071#. Strings in JFileChooser
23072#: build/specialmessages.java:38
23073msgid "Enter path or folder name:"
23074msgstr "Введите путь или имя каталога:"
23075
23076#. Strings in JFileChooser
23077#: build/specialmessages.java:39
23078msgid "Error "
23079msgstr "Ошибка "
23080
23081#. Strings in JFileChooser
23082#: build/specialmessages.java:40
23083#, java-format
23084msgid "Error renaming file \"{0}\" to \"{1}\""
23085msgstr "Ошибка переименования файла \"{0}\" в \"{1}\""
23086
23087#. Strings in JFileChooser
23088#: build/specialmessages.java:41
23089msgid "File name:"
23090msgstr "Имя файла:"
23091
23092#. Strings in JFileChooser
23093#: build/specialmessages.java:42
23094msgid "File Name:"
23095msgstr "Имя файла:"
23096
23097#. Strings in JFileChooser
23098#: build/specialmessages.java:43
23099msgid "FileChooser help."
23100msgstr "Справка по выбору файла."
23101
23102#. Strings in JFileChooser
23103#: build/specialmessages.java:44
23104msgid "Files"
23105msgstr "Файлы"
23106
23107#. Strings in JFileChooser
23108#: build/specialmessages.java:45
23109msgid "Files of type:"
23110msgstr "Файлы типа:"
23111
23112#. Strings in JFileChooser
23113#: build/specialmessages.java:46
23114msgid "Files of Type:"
23115msgstr "Файлы типа:"
23116
23117#. Strings in JFileChooser
23118#: build/specialmessages.java:48
23119msgid "Filter:"
23120msgstr "Фильтр:"
23121
23122#. Strings in JFileChooser
23123#: build/specialmessages.java:49
23124msgid "Folders"
23125msgstr "Каталоги"
23126
23127#. Strings in JFileChooser
23128#: build/specialmessages.java:51
23129msgid "Home"
23130msgstr "Домашняя папка"
23131
23132#. Strings in JFileChooser
23133#: build/specialmessages.java:52
23134msgid "List"
23135msgstr "Список"
23136
23137#. Strings in JFileChooser
23138#: build/specialmessages.java:53
23139msgid "Look in:"
23140msgstr "Искать в:"
23141
23142#. Strings in JFileChooser
23143#: build/specialmessages.java:54
23144msgid "Look In:"
23145msgstr "Папка:"
23146
23147#. Strings in JFileChooser
23148#: build/specialmessages.java:55
23149msgid "Modified"
23150msgstr "Изменено"
23151
23152#. Strings in JFileChooser
23153#: build/specialmessages.java:56
23154msgid "New Folder"
23155msgstr "Новая папка"
23156
23157#. Strings in JFileChooser
23158#: build/specialmessages.java:60
23159msgid "Open selected file"
23160msgstr "Открыть выбранный файл"
23161
23162#. Strings in JFileChooser
23163#: build/specialmessages.java:61
23164msgid "Open selected file."
23165msgstr "Открыть выбранный файл"
23166
23167#. Strings in JFileChooser
23168#: build/specialmessages.java:63
23169msgid "Rename File"
23170msgstr "Переименовать файл"
23171
23172#. Strings in JFileChooser
23173#: build/specialmessages.java:64
23174#, java-format
23175msgid "Rename file \"{0}\" to"
23176msgstr "Сменить имя файла \"{0}\" на"
23177
23178#. Strings in JFileChooser
23179#: build/specialmessages.java:66
23180msgid "Save in:"
23181msgstr "Сохранить в:"
23182
23183#. Strings in JFileChooser
23184#: build/specialmessages.java:67
23185msgid "Save In:"
23186msgstr "Сохранить в:"
23187
23188#. Strings in JFileChooser
23189#: build/specialmessages.java:68
23190msgid "Save selected file."
23191msgstr "Сохранить выделенный файл."
23192
23193#. Strings in JFileChooser
23194#: build/specialmessages.java:69
23195msgid "Selection:"
23196msgstr "Выбор:"
23197
23198#. Strings in JFileChooser
23199#: build/specialmessages.java:70
23200msgid "Size"
23201msgstr "Размер"
23202
23203#. Strings in JFileChooser
23204#: build/specialmessages.java:73
23205msgid "Up One Level"
23206msgstr "Вверх на один уровень"
23207
23208#. Strings in JFileChooser
23209#: build/specialmessages.java:74
23210msgid "Update"
23211msgstr "Обновить"
23212
23213#. Strings in JFileChooser
23214#: build/specialmessages.java:75
23215msgid "Update directory listing."
23216msgstr "Обновить список каталога."
23217
23218#. Strings in GTK ColorChooser
23219#: build/specialmessages.java:78
23220msgid "Blue:"
23221msgstr "Синий:"
23222
23223#. Strings in GTK ColorChooser
23224#: build/specialmessages.java:79
23225msgid "Color Name:"
23226msgstr "Цвет:"
23227
23228#. Strings in GTK ColorChooser
23229#: build/specialmessages.java:80
23230msgid "Green:"
23231msgstr "Зелёный:"
23232
23233#. Strings in GTK ColorChooser
23234#: build/specialmessages.java:81
23235msgid "Hue:"
23236msgstr "Оттенок:"
23237
23238#. Strings in GTK ColorChooser
23239#: build/specialmessages.java:82
23240msgid "GTK Color Chooser"
23241msgstr "Выбор цвета GTK"
23242
23243#. Strings in GTK ColorChooser
23244#: build/specialmessages.java:83
23245msgid "Red:"
23246msgstr "Красный:"
23247
23248#. Strings in GTK ColorChooser
23249#: build/specialmessages.java:84
23250msgid "Saturation:"
23251msgstr "Насыщенность:"
23252
23253#. Plugin AddrInterpolation
23254#: build/trans_plugins.java:3
23255msgid ""
23256"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
23257"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
23258msgstr ""
23259"Группа обычной интерполяции адресов вводится в одном диалоге, также, как "
23260"опция автоматической генерации отдельных номеров домов точек из линии."
23261
23262#. File ../plugins/alignways/build.xml had no data
23263#. Plugin buildings_tools
23264#: build/trans_plugins.java:6
23265msgid "Tools for drawing buildings."
23266msgstr "Инструменты для прорисовки зданий."
23267
23268#. Plugin cadastre-fr
23269#: build/trans_plugins.java:8
23270msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
23271msgstr "Особый обработчик на WMS-сервере французского земельного кадастра."
23272
23273#. Plugin colorscheme
23274#: build/trans_plugins.java:10
23275msgid ""
23276"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
23277"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
23278"white background with matching colors for better visibility in bright "
23279"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
23280"true :-)"
23281msgstr ""
23282"Позволяет пользователю создавать различные цветовые схемы и переключаться "
23283"между ними. Просто измените цвет и создайте новую схему. Используется для "
23284"переключения на белый фон с соответствующими цветами для большей наглядности "
23285"при ярком солнечном свете. См. окно настроек JOSM и \"Настройки карты"
23286"\" (странно, но это так :-)"
23287
23288#. Plugin ColumbusCSV
23289#: build/trans_plugins.java:12
23290msgid ""
23291"Imports proprietary CSV files of the Columbus/Visiontac V-900 GPS logger "
23292"into a GPX layer."
23293msgstr ""
23294
23295#. Plugin Create_grid_of_ways
23296#: build/trans_plugins.java:14
23297msgid "Create a grid of ways."
23298msgstr "Создаёт сетку из линий."
23299
23300#. Plugin czechaddress
23301#: build/trans_plugins.java:16
23302msgid ""
23303"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
23304msgstr ""
23305"Создание и управление адресными точками и зданиями в Чешской Республике"
23306
23307#. Plugin dataimport
23308#: build/trans_plugins.java:18
23309msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
23310msgstr ""
23311"Позволяет импортировать файлы различных форматов непосредственно в JOSM"
23312
23313#. Plugin DirectDownload
23314#: build/trans_plugins.java:20
23315#, fuzzy
23316msgid "Download your GPX tracks from openstreetmap.org"
23317msgstr "Загрузка треков на сайт openstreetmap.org"
23318
23319#. Plugin DirectUpload
23320#: build/trans_plugins.java:22
23321msgid ""
23322"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
23323"openstreetmap.org."
23324msgstr ""
23325"Этот модуль загрузит GPS трек из текущего активного слоя JOSM "
23326"непосредственно на сайт openstreetmap.org."
23327
23328#. Plugin download_along
23329#: build/trans_plugins.java:24
23330msgid "Downloads OSM data along a way"
23331msgstr "Загрузка данных OSM вдоль линии"
23332
23333#. Plugin Duplicate-Way
23334#: build/trans_plugins.java:26
23335msgid "Duplicate Ways with an offset"
23336msgstr "Дублирует линии с помощью смещения"
23337
23338#. Plugin editgpx
23339#: build/trans_plugins.java:28
23340msgid ""
23341"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
23342"very fast."
23343msgstr ""
23344"Позволяет пользователю делать анонимными временные метки и удалять части "
23345"больших GPX треков"
23346
23347#. Plugin ElevationProfile
23348#: build/trans_plugins.java:30
23349msgid "Shows the elevation profile and some statistical data of a GPX track."
23350msgstr ""
23351
23352#. Plugin epsg31287
23353#: build/trans_plugins.java:32
23354msgid ""
23355"sets current projection to EPSG:31287 - Bessel 1841 in Lambert Conformal "
23356"Conic. For use with WMS plugin to load geoimage.at WMS, see link for details"
23357msgstr ""
23358
23359#. Plugin globalsat
23360#: build/trans_plugins.java:36
23361msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
23362msgstr ""
23363"Позволяет скачать точки GPS с Globalsat dg100 data logger напрямую в JOSM."
23364
23365#. Plugin gpxfilter
23366#: build/trans_plugins.java:38
23367msgid "Allows to filter out unnececary GPS tracks"
23368msgstr ""
23369
23370#. Plugin graphview
23371#: build/trans_plugins.java:40
23372msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
23373msgstr "Показывает информацию о маршруте в виде диаграмы."
23374
23375#. Plugin grid
23376#: build/trans_plugins.java:42
23377msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
23378msgstr "Предоставить фоновый слой который отображает сетку на карте"
23379
23380#. Plugin ImageWayPoint
23381#: build/trans_plugins.java:44
23382msgid ""
23383"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
23384"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
23385"the filename of an image."
23386msgstr ""
23387"Модуль для совмещения изображения с путевыми точками GPX трека. Совмещение "
23388"будет произведено, когда аттрибут тегов 'name', 'cmt' или 'desc' путевой "
23389"точки, будет совпадать с именем файла изображения."
23390
23391#. Plugin ImportImagePlugin
23392#: build/trans_plugins.java:46 build/trans_plugins.java:48
23393msgid "Plugin for importing spatial referenced images"
23394msgstr "Модуль для импорта ссылок на пространственные изображения"
23395
23396#. Plugin importvec
23397#: build/trans_plugins.java:50
23398msgid "Import vector graphics (SVG)"
23399msgstr ""
23400
23401#. Plugin irsrectify
23402#: build/trans_plugins.java:52
23403msgid "A helper for IRS satellite adjustment."
23404msgstr ""
23405
23406#. Plugin lakewalker
23407#: build/trans_plugins.java:54
23408msgid "Helps vectorizing WMS images."
23409msgstr "Помогает векторизовать изображения WMS."
23410
23411#. Plugin livegps
23412#: build/trans_plugins.java:56
23413msgid ""
23414"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
23415msgstr ""
23416"Поддержка GPS ввода (движение точки) с помощью подключения к серверу gpsd."
23417
23418#. Plugin measurement
23419#: build/trans_plugins.java:58
23420msgid ""
23421"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
23422"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
23423"paths (which also can be imported from a gps layer)."
23424msgstr ""
23425"Открывает диалоговое окно чтобы создать слой для измерения длины и углов для "
23426"линий и полигонов; а также, чтобы создать измерительный путь (который может "
23427"быть также импортирован из слоя gps)."
23428
23429#. Plugin michigan_left
23430#: build/trans_plugins.java:60
23431msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
23432msgstr "Добавляет запрет поворота налево для наборов из 4 или 5 линий"
23433
23434#. Plugin multipoly-convert
23435#: build/trans_plugins.java:62
23436msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
23437msgstr "Просто преобразовать область в мультиполигон."
23438
23439#. Plugin multipoly
23440#: build/trans_plugins.java:64
23441msgid ""
23442"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
23443"relation editor."
23444msgstr ""
23445"Создать мультиполигон за один щелчок гораздо проще, чем создать с помощью "
23446"редактора отношений."
23447
23448#. Plugin nearclick
23449#: build/trans_plugins.java:66
23450msgid ""
23451"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
23452"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
23453"mouse moving (general Java - tablet problem)."
23454msgstr ""
23455"Имитирует щелчок, когда вы делаете нажатие и недалеко перетаскиваете. Это "
23456"полезно для ручки планшета. Когда у вас есть проблемы, то просто щёлкните "
23457"ручкой планшета, без перемещения мыши (основная Java-планшет проблема)."
23458
23459#. Plugin OpeningHoursEditor
23460#: build/trans_plugins.java:68
23461msgid "extended options for editing opening_hours"
23462msgstr ""
23463
23464#. Plugin openlayers
23465#: build/trans_plugins.java:70
23466msgid "Displays an OpenLayers background image"
23467msgstr "Отображает фоновый рисунок OpenLayers"
23468
23469#. Plugin openstreetbugs
23470#: build/trans_plugins.java:72
23471msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
23472msgstr "Импорт вопросов из OpenStreetBugs"
23473
23474#. Plugin openvisible
23475#: build/trans_plugins.java:74
23476msgid ""
23477"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
23478msgstr ""
23479"Позволяет открывать GPX/OSM файлы, которые пересекаются c границами текущего "
23480"экрана"
23481
23482#. Plugin osmarender
23483#: build/trans_plugins.java:76
23484msgid ""
23485"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
23486msgstr ""
23487"Запускает FireFox для отображения текущего вида как красивого SVG "
23488"изображения."
23489
23490#. Plugin pdfimport
23491#: build/trans_plugins.java:78
23492msgid "Import PDF file and convert to ways."
23493msgstr ""
23494
23495#. Plugin photo_geotagging
23496#: build/trans_plugins.java:80
23497msgid ""
23498"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
23499"right click menu of the image layer."
23500msgstr ""
23501"Записать позицию gps в заголовок файла изображения. Включите эту "
23502"возможность, нажав правую клавишу мышки на слое изображения."
23503
23504#. Plugin PicLayer
23505#: build/trans_plugins.java:82
23506msgid ""
23507"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
23508"align it with the map."
23509msgstr ""
23510"Этот модуль позволяет отображать любую картинку как подложку в редакторе и "
23511"выравнивать её на карте."
23512
23513#. Plugin plastic_laf
23514#: build/trans_plugins.java:84
23515msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
23516msgstr "Великолепный JGoodies Пластиковый Скин."
23517
23518#. Plugin public_transport
23519#: build/trans_plugins.java:86
23520msgid ""
23521"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
23522msgstr ""
23523"Этот модуль упрощает картографирование и редактирование маршрутов "
23524"общественного транспорта."
23525
23526#. Plugin remotecontrol
23527#: build/trans_plugins.java:88
23528msgid "Let other applications send commands to JOSM."
23529msgstr "Разрешить другим приложениям посылать команды в JOSM."
23530
23531#. Plugin reverter
23532#: build/trans_plugins.java:90
23533msgid "Plugin for reverting changesets"
23534msgstr "Модуль для отката пакетов правок"
23535
23536#. Plugin rgisopen
23537#: build/trans_plugins.java:92
23538msgid "Use rgis.spb.ru image as overlay"
23539msgstr ""
23540
23541#. Plugin RoadSigns
23542#: build/trans_plugins.java:94
23543msgid ""
23544"Plugin for tagging of objects based on a selection of road signs. The dialog "
23545"can be opened by clicking a small icon in the upper right corner of the "
23546"properties window. Available country presets: Germany."
23547msgstr ""
23548"Модуль для назначения тегов объектам на основе выбора дорожных знаков. "
23549"Диалог можно открыть нажав на небольшую пиктограмму в правом верхнем углу "
23550"окна свойств. Заготовка пока есть только для Германии."
23551
23552#. Plugin routes
23553#: build/trans_plugins.java:96
23554msgid ""
23555"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
23556"defined in routes.xml file in plugin directory"
23557msgstr ""
23558"Отрисовать маршруты (транспорт, пешие, велосипедные, ..). Маршруты должны "
23559"быть определены в файле routes.xml в папке модулей"
23560
23561#. Plugin routing
23562#: build/trans_plugins.java:98
23563msgid "Provides routing capabilities."
23564msgstr "Предоставляет возможности маршрутизации."
23565
23566#. Plugin SimplifyArea
23567#: build/trans_plugins.java:100
23568msgid ""
23569"Simplify area by removing nodes on very obtuse angles. This can be "
23570"constrained by maximum removed area size. Also average nearby nodes."
23571msgstr ""
23572"Упростить полигон, удалением точек на очень тупых углах. Данное действие "
23573"может быть ограничено указанием масимального размера удаляемого фрагмнта. "
23574"Также удаляет близкорасположенные точки."
23575
23576#. Plugin slippymap
23577#: build/trans_plugins.java:102
23578msgid ""
23579"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
23580"background and request updates."
23581msgstr ""
23582"Отображает решётку в \"быстрой карте\" JOSM. Вы можете загрузить квадраты из "
23583"\"быстрой карты\" в качестве фона и запросить обновления."
23584
23585#. Plugin smed
23586#: build/trans_plugins.java:104
23587msgid "Create and edit seamaps for OpenSeaMap"
23588msgstr ""
23589
23590#. Plugin surveyor
23591#: build/trans_plugins.java:106
23592msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
23593msgstr "Позволяет добавлять метки/точки в текущей GPS позиции."
23594
23595#. Plugin tageditor
23596#: build/trans_plugins.java:108
23597msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
23598msgstr "Показывает окно для редактирования тегов в табличной сетке."
23599
23600#. Plugin tagging-preset-tester
23601#: build/trans_plugins.java:110
23602msgid ""
23603"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
23604"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
23605"the jar-file as standalone as well."
23606msgstr ""
23607"Добавляет заготовки тегов к меню помощи, которое поможет вам в разработке "
23608"заготовок тегов (быстрый просмотр в диалоге, который появляется во "
23609"всплывающем окне). Вы можете запустить JAR-файл в автономном режиме."
23610
23611#. Plugin terracer
23612#: build/trans_plugins.java:112
23613msgid "Make terraced houses out of single blocks."
23614msgstr "Сделать ряд домов вдоль улицы из одного блока."
23615
23616#. Plugin toms
23617#: build/trans_plugins.java:114
23618msgid "Create and edit seamarks for OpenSeaMap"
23619msgstr ""
23620"Создание и редактирование навигационных знаков (seamarks) для OpenSeaMap"
23621
23622#. Plugin touchscreenhelper
23623#: build/trans_plugins.java:116
23624msgid ""
23625"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
23626"Currently adds only one button to slip the map."
23627msgstr ""
23628"Предоставляет вспомогательную клавишу, которая помогает работать с "
23629"однокнопочной мышью (стилусом). Сейчас доступна лишь одна дополнительная "
23630"клавиша для перетягивания карты."
23631
23632#. Plugin Tracer
23633#: build/trans_plugins.java:118
23634msgid ""
23635"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
23636"to be running."
23637msgstr ""
23638"Нанесение зданий из карты Чешского кадастра. Для запуска необходим "
23639"TracerServer (.NET или Mono)."
23640
23641#. Plugin turnrestrictions
23642#: build/trans_plugins.java:120
23643msgid ""
23644"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
23645"restrictions in the OpenStreetMap database."
23646msgstr ""
23647"Модуль Turnrestrictions позволяет ввести основную информацию об ограничениях "
23648"на поворот в базу данных OpenStreetMap."
23649
23650#. Plugin undelete
23651#: build/trans_plugins.java:122
23652msgid "Allows undeleting object from OSM database"
23653msgstr "Позволяет восстанавливать объекты, удаленные из базы данных OSM"
23654
23655#. Plugin validator
23656#: build/trans_plugins.java:124
23657msgid ""
23658"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
23659"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
23660msgstr ""
23661"Инспектор OSM данных. Он проверяет наличие проблем в данных, а также "
23662"предлагает исправить некоторые известные общие проблемы. Проверяет "
23663"правописание имён тегов."
23664
23665#. Plugin videomapping
23666#: build/trans_plugins.java:126
23667msgid ""
23668"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
23669"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
23670"objects."
23671msgstr ""
23672"(Этот модуль в настоящий момент работает!!!) Привязывает и синхронизирует "
23673"видео к положениею на GPS треке, чтобы можно было использовать это видео для "
23674"нанесения приметных объектов."
23675
23676#. Plugin walkingpapers
23677#: build/trans_plugins.java:128
23678msgid ""
23679"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
23680"plugin is still under early development and may be buggy."
23681msgstr ""
23682"Поддерживает скачивание сканированных карт по квадратам, из walking-papers."
23683"org. Этот модуль пока еще совершенствуется и может плохо работать."
23684
23685#. Plugin waydownloader
23686#: build/trans_plugins.java:130
23687msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
23688msgstr "Быстрое скачивание вдоль большого набора связанных линий"
23689
23690#. Plugin waypoint_search
23691#: build/trans_plugins.java:132
23692msgid "Enables searching for waypoint imported from gpx file."
23693msgstr "Поиск по путевым точкам, импортированным из файлов gpx."
23694
23695#. Plugin wayselector
23696#: build/trans_plugins.java:134
23697msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
23698msgstr "Выделить последовательность неветвящихся соединённых линий"
23699
23700#. Plugin wms-turbo-challenge2
23701#: build/trans_plugins.java:136
23702msgid ""
23703"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
23704"behind."
23705msgstr ""
23706"Ведите гоночный автомобиль от точки A до точки B по спутниковому снимку, "
23707"оставляя за ним как-бы-GPS-след и сбивая по пути кактусы. (не загружайте на "
23708"сервер полученный трек!)"
23709
23710#. Plugin wmsplugin
23711#: build/trans_plugins.java:138
23712msgid ""
23713"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
23714msgstr ""
23715"Отображает географически привязанные изображения в качестве фона в JOSM (WMS "
23716"серверов Yahoo, ...)."
23717
23718#. unparsed line <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
23719#. unparsed line <presets xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0">
23720#. <!--
23721#. Pics have been derived from
23722#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
23723#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
23724#. http://www.kde.org
23725#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
23726#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
23727#. -->
23728#. <!--
23729#. item:
23730#. name: the text to display
23731#. icon: the icon to display
23732#. - relative to the icon path
23733#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
23734#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
23735#. link: link to the relating map features website
23736#. label: simple static text label
23737#. text: the text to display
23738#. key: fixed key/value pair to be set
23739#. key: key to set
23740#. value: value to set
23741#. text: text box
23742#. key: key to set
23743#. text: fixed label to display
23744#. default: default string to display
23745#. delete_if_empty: true/false
23746#. use_last_as_default: true/false
23747#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
23748#. key: key to set
23749#. text: fixed label to display
23750#. values: comma separated list of values
23751#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
23752#. database values, order and number must be equal to values
23753#. default: default string to display
23754#. delete_if_empty: true/false
23755#. use_last_as_default: true/false
23756#. check: checkbox
23757#. key: key to set
23758#. text: fixed label to display
23759#. default: ticked on/off
23760#. delete_if_empty: true/false
23761#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
23762#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
23763#. role: type to specify possible roles in relations
23764#. key: the role name used in relation
23765#. text: fixed label to display
23766#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
23767#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
23768#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
23769#. For external files the <presets> should have following elements:
23770#. - author the author of the preset
23771#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
23772#. - description what is your preset meant to be
23773#. - shortdescription very short description
23774#. - link a link to a helpful website (optional)
23775#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
23776#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
23777#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
23778#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
23779#. context should be specified. Use "name_context", "text_context" or "values_context"
23780#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
23781#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
23782#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
23783#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
23784#. -->
23785#. group "Highways"
23786#: build/trans_presets.java:79
23787msgid "Highways"
23788msgstr "Дороги"
23789
23790#. group "Highways/Streets"
23791#: build/trans_presets.java:80
23792msgid "Streets"
23793msgstr "Улицы"
23794
23795#. item "Highways/Streets/Motorway"
23796#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23797#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
23798#. </button>
23799#. <button label="Motorway" hotkey="1">
23800#: build/trans_presets.java:81 build/trans_surveyor.java:72
23801msgid "Motorway"
23802msgstr "Автомагистраль"
23803
23804#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
23805#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
23806#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
23807#: build/trans_presets.java:84
23808msgid "Edit Motorway"
23809msgstr "Свойства автомагистрали"
23810
23811#. <space />
23812#. <key key="highway" value="motorway" />
23813#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
23814#. <space />
23815#. <key key="highway" value="trunk" />
23816#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
23817#. <space />
23818#. <key key="highway" value="trunk_link" />
23819#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
23820#. <space />
23821#. <key key="highway" value="primary" />
23822#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
23823#. <space />
23824#. <key key="highway" value="secondary" />
23825#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
23826#. <space />
23827#. <key key="highway" value="tertiary" />
23828#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
23829#. <key key="aeroway" value="runway" />
23830#. <optional>
23831#. item "Airport/Runway" text "Reference"
23832#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
23833#. <optional>
23834#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
23835#. <key key="aeroway" value="helipad" />
23836#. <optional>
23837#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
23838#. <key key="aeroway" value="gate" />
23839#. item "Airport/Gate" text "Reference"
23840#. item "Power/Power Station" text "Reference"
23841#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Reference"
23842#. item "Relations/Route" text "Reference"
23843#: build/trans_presets.java:87 build/trans_presets.java:125
23844#: build/trans_presets.java:146 build/trans_presets.java:167
23845#: build/trans_presets.java:207 build/trans_presets.java:228
23846#: build/trans_presets.java:1688 build/trans_presets.java:1696
23847#: build/trans_presets.java:1704 build/trans_presets.java:1738
23848#: build/trans_presets.java:3039 build/trans_presets.java:3055
23849#: build/trans_presets.java:4075
23850msgid "Reference"
23851msgstr "Обозначение"
23852
23853#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
23854#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
23855#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
23856#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
23857#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
23858#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
23859#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
23860#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
23861#: build/trans_presets.java:91 build/trans_presets.java:109
23862#: build/trans_presets.java:129 build/trans_presets.java:149
23863#: build/trans_presets.java:171 build/trans_presets.java:189
23864#: build/trans_presets.java:211 build/trans_presets.java:440
23865msgid "Lanes"
23866msgstr "Кол-во полос"
23867
23868#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
23869#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
23870#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
23871#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
23872#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
23873#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
23874#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
23875#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
23876#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
23877#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
23878#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
23879#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
23880#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
23881#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
23882#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
23883#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
23884#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
23885#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
23886#: build/trans_presets.java:92 build/trans_presets.java:110
23887#: build/trans_presets.java:130 build/trans_presets.java:150
23888#: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:190
23889#: build/trans_presets.java:212 build/trans_presets.java:232
23890#: build/trans_presets.java:258 build/trans_presets.java:337
23891#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:392
23892#: build/trans_presets.java:414 build/trans_presets.java:455
23893#: build/trans_presets.java:470 build/trans_presets.java:526
23894#: build/trans_presets.java:546 build/trans_presets.java:1309
23895msgid "Max. speed (km/h)"
23896msgstr "Макс. скорость (км/ч)"
23897
23898#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
23899#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
23900#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
23901#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
23902#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
23903#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
23904#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
23905#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
23906#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
23907#. <optional>
23908#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
23909#. <optional>
23910#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
23911#. <optional>
23912#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
23913#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
23914#. <space />
23915#. <key key="highway" value="service" />
23916#. <key key="service" value="parking_aisle" />
23917#. <optional>
23918#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
23919#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
23920#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
23921#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
23922#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
23923#. item "Ways/Track" check "Oneway"
23924#. item "Ways/Path" check "Oneway"
23925#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
23926#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
23927#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
23928#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
23929#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
23930#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
23931#: build/trans_presets.java:93 build/trans_presets.java:111
23932#: build/trans_presets.java:131 build/trans_presets.java:151
23933#: build/trans_presets.java:173 build/trans_presets.java:191
23934#: build/trans_presets.java:213 build/trans_presets.java:233
23935#: build/trans_presets.java:250 build/trans_presets.java:270
23936#: build/trans_presets.java:289 build/trans_presets.java:308
23937#: build/trans_presets.java:328 build/trans_presets.java:350
23938#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:383
23939#: build/trans_presets.java:401 build/trans_presets.java:434
23940#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:517
23941#: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:560
23942#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:607
23943#: build/trans_presets.java:647 build/trans_presets.java:1302
23944msgid "Oneway"
23945msgstr "Односторонняя"
23946
23947#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
23948#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
23949#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
23950#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
23951#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
23952#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
23953#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
23954#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
23955#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
23956#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
23957#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
23958#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
23959#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
23960#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
23961#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
23962#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
23963#. </optional>
23964#. item "Highways/Streets/Bridge"
23965#. item "Ways/Track" check "Bridge"
23966#. item "Ways/Path" check "Bridge"
23967#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
23968#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
23969#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
23970#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
23971#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
23972#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
23973#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
23974#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23975#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
23976#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
23977#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
23978#. </button>
23979#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
23980#: build/trans_presets.java:94 build/trans_presets.java:112
23981#: build/trans_presets.java:133 build/trans_presets.java:153
23982#: build/trans_presets.java:175 build/trans_presets.java:193
23983#: build/trans_presets.java:214 build/trans_presets.java:234
23984#: build/trans_presets.java:251 build/trans_presets.java:271
23985#: build/trans_presets.java:290 build/trans_presets.java:309
23986#: build/trans_presets.java:329 build/trans_presets.java:364
23987#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:435
23988#: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:487
23989#: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:540
23990#: build/trans_presets.java:561 build/trans_presets.java:585
23991#: build/trans_presets.java:608 build/trans_presets.java:627
23992#: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:1303
23993#: build/trans_surveyor.java:12
23994msgid "Bridge"
23995msgstr "Мост"
23996
23997#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
23998#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
23999#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
24000#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
24001#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
24002#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
24003#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
24004#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
24005#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
24006#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
24007#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
24008#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
24009#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
24010#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
24011#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
24012#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
24013#. </optional>
24014#. item "Highways/Streets/Tunnel"
24015#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
24016#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
24017#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
24018#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
24019#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
24020#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
24021#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
24022#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
24023#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
24024#: build/trans_presets.java:95 build/trans_presets.java:113
24025#: build/trans_presets.java:134 build/trans_presets.java:154
24026#: build/trans_presets.java:176 build/trans_presets.java:194
24027#: build/trans_presets.java:215 build/trans_presets.java:235
24028#: build/trans_presets.java:252 build/trans_presets.java:272
24029#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:310
24030#: build/trans_presets.java:330 build/trans_presets.java:365
24031#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:436
24032#: build/trans_presets.java:460 build/trans_presets.java:488
24033#: build/trans_presets.java:513 build/trans_presets.java:541
24034#: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:586
24035#: build/trans_presets.java:609 build/trans_presets.java:628
24036#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:1304
24037msgid "Tunnel"
24038msgstr "Тоннель"
24039
24040#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
24041#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
24042#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
24043#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
24044#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
24045#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
24046#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
24047#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
24048#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
24049#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
24050#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
24051#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
24052#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
24053#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
24054#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
24055#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
24056#. item "Ways/Track" check "Cutting"
24057#. item "Ways/Path" check "Cutting"
24058#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
24059#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
24060#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
24061#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
24062#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
24063#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
24064#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
24065#: build/trans_presets.java:96 build/trans_presets.java:114
24066#: build/trans_presets.java:135 build/trans_presets.java:155
24067#: build/trans_presets.java:177 build/trans_presets.java:195
24068#: build/trans_presets.java:216 build/trans_presets.java:236
24069#: build/trans_presets.java:253 build/trans_presets.java:273
24070#: build/trans_presets.java:292 build/trans_presets.java:311
24071#: build/trans_presets.java:331 build/trans_presets.java:366
24072#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:437
24073#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:514
24074#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:563
24075#: build/trans_presets.java:587 build/trans_presets.java:610
24076#: build/trans_presets.java:629 build/trans_presets.java:650
24077#: build/trans_presets.java:1305
24078msgid "Cutting"
24079msgstr "Выемка"
24080
24081#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
24082#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
24083#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
24084#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
24085#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
24086#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
24087#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
24088#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
24089#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
24090#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
24091#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
24092#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
24093#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
24094#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
24095#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
24096#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
24097#. item "Ways/Track" check "Embankment"
24098#. item "Ways/Path" check "Embankment"
24099#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
24100#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
24101#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
24102#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
24103#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
24104#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
24105#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
24106#: build/trans_presets.java:97 build/trans_presets.java:115
24107#: build/trans_presets.java:136 build/trans_presets.java:156
24108#: build/trans_presets.java:178 build/trans_presets.java:196
24109#: build/trans_presets.java:217 build/trans_presets.java:237
24110#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:274
24111#: build/trans_presets.java:293 build/trans_presets.java:312
24112#: build/trans_presets.java:332 build/trans_presets.java:367
24113#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:438
24114#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:515
24115#: build/trans_presets.java:543 build/trans_presets.java:564
24116#: build/trans_presets.java:588 build/trans_presets.java:611
24117#: build/trans_presets.java:630 build/trans_presets.java:651
24118#: build/trans_presets.java:1306
24119msgid "Embankment"
24120msgstr "Насыпь"
24121
24122#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Lit"
24123#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Lit"
24124#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Lit"
24125#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Lit"
24126#. item "Highways/Streets/Primary" check "Lit"
24127#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Lit"
24128#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Lit"
24129#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Lit"
24130#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Lit"
24131#. item "Highways/Streets/Residential" check "Lit"
24132#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Lit"
24133#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Lit"
24134#. item "Highways/Streets/Service" check "Lit"
24135#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Lit"
24136#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Lit"
24137#. item "Highways/Streets/Construction" check "Lit"
24138#. item "Ways/Track" check "Lit"
24139#. item "Ways/Path" check "Lit"
24140#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Lit"
24141#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Lit"
24142#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Lit"
24143#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Lit"
24144#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Lit"
24145#. item "Ways/Steps" check "Lit"
24146#: build/trans_presets.java:98 build/trans_presets.java:116
24147#: build/trans_presets.java:137 build/trans_presets.java:157
24148#: build/trans_presets.java:179 build/trans_presets.java:197
24149#: build/trans_presets.java:218 build/trans_presets.java:238
24150#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:275
24151#: build/trans_presets.java:294 build/trans_presets.java:313
24152#: build/trans_presets.java:333 build/trans_presets.java:352
24153#: build/trans_presets.java:368 build/trans_presets.java:388
24154#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:516
24155#: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:565
24156#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:612
24157#: build/trans_presets.java:631 build/trans_presets.java:652
24158msgid "Lit"
24159msgstr ""
24160
24161#. </optional>
24162#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
24163#: build/trans_presets.java:101
24164msgid "Motorway Link"
24165msgstr "Съезд с автомагистрали"
24166
24167#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
24168#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
24169#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
24170#: build/trans_presets.java:104
24171msgid "Edit Motorway Link"
24172msgstr "Свойства съезда с автомагистрали"
24173
24174#. </optional>
24175#. item "Highways/Streets/Trunk"
24176#: build/trans_presets.java:119
24177msgid "Trunk"
24178msgstr "Автострада"
24179
24180#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
24181#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
24182#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
24183#: build/trans_presets.java:122
24184msgid "Edit Trunk"
24185msgstr "Свойства автострады"
24186
24187#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
24188#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
24189#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
24190#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
24191#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:152
24192#: build/trans_presets.java:174 build/trans_presets.java:192
24193msgid "Motorroad"
24194msgstr "Автомагистраль"
24195
24196#. </optional>
24197#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
24198#: build/trans_presets.java:140
24199msgid "Trunk Link"
24200msgstr "Съезд с автострады"
24201
24202#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
24203#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
24204#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
24205#: build/trans_presets.java:143
24206msgid "Edit Trunk Link"
24207msgstr "Свойства съезда с автострады"
24208
24209#. </optional>
24210#. <separator/>
24211#. item "Highways/Streets/Primary"
24212#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24213#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
24214#. </button>
24215#. <button label="Primary" hotkey="2">
24216#: build/trans_presets.java:161 build/trans_surveyor.java:76
24217msgid "Primary"
24218msgstr "Основная"
24219
24220#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
24221#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
24222#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
24223#: build/trans_presets.java:164
24224msgid "Edit Primary Road"
24225msgstr "Свойства основной дороги"
24226
24227#. </optional>
24228#. item "Highways/Streets/Primary Link"
24229#: build/trans_presets.java:182
24230msgid "Primary Link"
24231msgstr "Съезд с основной"
24232
24233#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary_link" />
24234#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
24235#: build/trans_presets.java:184
24236msgid "Edit Primary Link"
24237msgstr "Свойства съезда с основной дороги"
24238
24239#. </optional>
24240#. item "Highways/Streets/Secondary"
24241#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24242#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
24243#. </button>
24244#. <button label="Secondary" hotkey="3">
24245#: build/trans_presets.java:200 build/trans_surveyor.java:80
24246msgid "Secondary"
24247msgstr "Вторичная"
24248
24249#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
24250#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
24251#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
24252#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
24253#: build/trans_presets.java:204
24254msgid "Edit Secondary Road"
24255msgstr "Свойства вторичной дороги"
24256
24257#. </optional>
24258#. item "Highways/Streets/Tertiary"
24259#: build/trans_presets.java:221
24260msgid "Tertiary"
24261msgstr "Третичная"
24262
24263#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
24264#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
24265#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
24266#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
24267#: build/trans_presets.java:225
24268msgid "Edit Tertiary Road"
24269msgstr "Свойства третичной дороги"
24270
24271#. </optional>
24272#. item "Highways/Streets/Unclassified"
24273#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24274#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
24275#. </button>
24276#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
24277#: build/trans_presets.java:241 build/trans_surveyor.java:84
24278msgid "Unclassified"
24279msgstr "Не классифицировано"
24280
24281#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
24282#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
24283#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
24284#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
24285#: build/trans_presets.java:245
24286msgid "Edit Unclassified Road"
24287msgstr "Свойства неклассифицированной дороги"
24288
24289#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
24290#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
24291#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
24292#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
24293#: build/trans_presets.java:256 build/trans_presets.java:334
24294#: build/trans_presets.java:613 build/trans_presets.java:632
24295msgid "Passing Places"
24296msgstr "Место для разъезда"
24297
24298#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
24299#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
24300#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
24301#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
24302#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
24303#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
24304#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
24305#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
24306#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
24307#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
24308#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
24309#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
24310#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
24311#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
24312#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
24313#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
24314#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
24315#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
24316#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
24317#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
24318#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
24319#: build/trans_presets.java:259 build/trans_presets.java:278
24320#: build/trans_presets.java:297 build/trans_presets.java:316
24321#: build/trans_presets.java:338 build/trans_presets.java:372
24322#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:441
24323#: build/trans_presets.java:457 build/trans_presets.java:471
24324#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:527
24325#: build/trans_presets.java:547 build/trans_presets.java:568
24326#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
24327#: build/trans_presets.java:634 build/trans_presets.java:654
24328#: build/trans_presets.java:1310 build/trans_presets.java:1599
24329#: build/trans_presets.java:1644
24330msgid "Width (meters)"
24331msgstr "Ширина (метры)"
24332
24333#. </optional>
24334#. item "Highways/Streets/Residential"
24335#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24336#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
24337#. </button>
24338#. <button label="Residential" hotkey="5">
24339#: build/trans_presets.java:262 build/trans_surveyor.java:88
24340msgid "Residential"
24341msgstr "Местного значения"
24342
24343#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
24344#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
24345#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
24346#: build/trans_presets.java:265
24347msgid "Edit Residential Street"
24348msgstr "Свойства местной улицы"
24349
24350#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
24351#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
24352#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
24353#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
24354#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
24355#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
24356#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
24357#. item "Ways/Track" combo "Surface"
24358#. item "Ways/Path" combo "Surface"
24359#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
24360#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
24361#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
24362#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
24363#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
24364#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
24365#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
24366#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24367#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24368#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24369#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24370#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24371#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24372#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24373#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24374msgid "Surface"
24375msgstr "Дорожное покрытие"
24376
24377#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24378#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24379#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24380#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24381#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24382#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24383#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24384#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24385msgid "paved"
24386msgstr "негрунтовая дорога"
24387
24388#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24389#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24390#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24391#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24392#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24393#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24394#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24395#: build/trans_presets.java:1308
24396msgid "unpaved"
24397msgstr "грунтовая дорога"
24398
24399#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24400#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24401#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24402#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24403#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24404#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24405#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24406#: build/trans_presets.java:1308
24407msgid "asphalt"
24408msgstr "асфальт"
24409
24410#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24411#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24412#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24413#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24414#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24415#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24416#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24417#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24418msgid "concrete"
24419msgstr "бетон"
24420
24421#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24422#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24423#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24424#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24425#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24426#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24427#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24428#: build/trans_presets.java:1308 build/trans_presets.java:2485
24429msgid "metal"
24430msgstr "металл"
24431
24432#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24433#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24434#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24435#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24436#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24437#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24438#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24439#: build/trans_presets.java:1308 build/trans_presets.java:2187
24440#: build/trans_presets.java:2485
24441msgid "wood"
24442msgstr "древесина"
24443
24444#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24445#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24446#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24447#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24448#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24449#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24450#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24451#: build/trans_presets.java:1308
24452msgid "paving_stones"
24453msgstr "дорожные_камни"
24454
24455#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24456#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24457#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24458#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24459#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24460#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24461#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24462#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24463msgid "cobblestone"
24464msgstr "мостовая"
24465
24466#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24467#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24468#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24469#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24470#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24471#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24472#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24473#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24474msgid "gravel"
24475msgstr "гравий"
24476
24477#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24478#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24479#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24480#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24481#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24482#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24483#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24484#: build/trans_presets.java:1308
24485msgid "pebblestone"
24486msgstr "галька"
24487
24488#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24489#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24490#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24491#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24492#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24493#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24494#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24495#: build/trans_presets.java:1308
24496msgid "compacted"
24497msgstr "сжато"
24498
24499#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24500#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24501#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24502#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24503#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24504#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24505#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24506#: build/trans_presets.java:1308
24507msgid "grass_paver"
24508msgstr "экогазон"
24509
24510#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24511#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24512#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24513#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24514#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24515#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24516#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24517#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24518msgid "grass"
24519msgstr "трава"
24520
24521#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24522#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24523#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24524#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24525#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24526#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24527#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24528#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24529msgid "sand"
24530msgstr "песок"
24531
24532#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24533#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24534#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24535#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24536#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24537#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24538#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24539#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24540#: build/trans_presets.java:2455
24541msgid "ground"
24542msgstr "грунт"
24543
24544#. </optional>
24545#. item "Highways/Streets/Living Street"
24546#: build/trans_presets.java:281
24547msgid "Living Street"
24548msgstr "Жилая улица"
24549
24550#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
24551#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
24552#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
24553#: build/trans_presets.java:284
24554msgid "Edit Living Street"
24555msgstr "Свойства жилой улицы"
24556
24557#. </optional>
24558#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
24559#: build/trans_presets.java:300
24560msgid "Pedestrian"
24561msgstr "Пешеходная"
24562
24563#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
24564#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
24565#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
24566#: build/trans_presets.java:303
24567msgid "Edit Pedestrian Street"
24568msgstr "Свойства пешеходной улицы"
24569
24570#. </optional>
24571#. item "Highways/Streets/Service"
24572#: build/trans_presets.java:319
24573msgid "Service"
24574msgstr "Служебная"
24575
24576#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
24577#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
24578#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
24579#: build/trans_presets.java:322
24580msgid "Edit Serviceway"
24581msgstr "Свойства служебного проезда"
24582
24583#. <space />
24584#. <key key="highway" value="service" />
24585#. <optional>
24586#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
24587#: build/trans_presets.java:326
24588msgid "Serviceway type"
24589msgstr "Тип служебного проезда"
24590
24591#: build/trans_presets.java:326
24592msgid "alley"
24593msgstr "проезд"
24594
24595#: build/trans_presets.java:326
24596msgid "driveway"
24597msgstr "подъездная дорожка"
24598
24599#: build/trans_presets.java:326
24600msgid "parking_aisle"
24601msgstr "парковочный проезд"
24602
24603#. </optional>
24604#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
24605#: build/trans_presets.java:341
24606msgid "Parking Aisle"
24607msgstr "Проезд на парковке"
24608
24609#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
24610#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
24611#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
24612#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
24613#: build/trans_presets.java:345
24614msgid "Edit Parking Aisle"
24615msgstr "Изменить автомобильный проезд"
24616
24617#. </optional>
24618#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
24619#: build/trans_presets.java:355
24620msgid "Road (Unknown Type)"
24621msgstr "Дорога (тип неизвестен)"
24622
24623#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
24624#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
24625#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
24626#: build/trans_presets.java:358
24627msgid "Edit Road of unknown type"
24628msgstr "Свойства дороги неизвестного типа"
24629
24630#. </optional>
24631#. item "Highways/Streets/Construction"
24632#: build/trans_presets.java:375
24633msgid "Construction"
24634msgstr "Строительство"
24635
24636#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
24637#: build/trans_presets.java:376
24638msgid "Edit Highway Under Construction"
24639msgstr "Свойства ремонтируемой дороги"
24640
24641#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
24642#: build/trans_presets.java:391
24643msgid "Junction"
24644msgstr "Перекрёсток"
24645
24646#. <scale_min>1</scale_min>
24647#. <scale_max>50000</scale_max>
24648#. </rule>
24649#.
24650#. <!-- traffic_calming tag -->
24651#.
24652#. <rule>
24653#. <condition k="traffic_calming" v="bump"/>
24654#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24655#. <scale_min>1</scale_min>
24656#. <scale_max>50000</scale_max>
24657#. </rule>
24658#.
24659#. <rule>
24660#. <condition k="traffic_calming" v="hump"/>
24661#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24662#. <scale_min>1</scale_min>
24663#. <scale_max>50000</scale_max>
24664#. </rule>
24665#.
24666#. <rule>
24667#. <condition k="traffic_calming" v="table"/>
24668#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24669#. <scale_min>1</scale_min>
24670#. <scale_max>50000</scale_max>
24671#. </rule>
24672#.
24673#. <rule>
24674#. <condition k="traffic_calming" v="chicane"/>
24675#. <icon annotate="true" src="vehicle/chicane.png"/>
24676#. <scale_min>1</scale_min>
24677#. <scale_max>50000</scale_max>
24678#. </rule>
24679#.
24680#. <rule>
24681#. <condition k="highway" v="choker"/>
24682#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
24683#. <scale_min>1</scale_min>
24684#. <scale_max>50000</scale_max>
24685#. </rule>
24686#.
24687#. <rule>
24688#. <condition k="highway" v="cushion"/>
24689#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
24690#. <scale_min>1</scale_min>
24691#. <scale_max>50000</scale_max>
24692#. </rule>
24693#.
24694#. <!-- junction tag -->
24695#.
24696#. <rule>
24697#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
24698#. color roundabout
24699#: build/trans_presets.java:391 build/trans_style.java:985
24700msgid "roundabout"
24701msgstr "Круг"
24702
24703#. </optional>
24704#. <separator/>
24705#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
24706#: build/trans_presets.java:397
24707msgid "Road Restrictions"
24708msgstr "Дорожные ограничения"
24709
24710#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
24711#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
24712#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
24713#: build/trans_presets.java:400
24714msgid "Edit Road Restrictions"
24715msgstr "Правка дорожных ограничений"
24716
24717#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
24718#: build/trans_presets.java:402
24719msgid "Toll"
24720msgstr "Платная"
24721
24722#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
24723#: build/trans_presets.java:403
24724msgid "No exit (cul-de-sac)"
24725msgstr "Тупик"
24726
24727#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
24728#. item "Ways/Track" combo "Access"
24729#. item "Leisure/Sauna" combo "Access"
24730#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:494
24731#: build/trans_presets.java:2165
24732msgid "Access"
24733msgstr "Доступ"
24734
24735#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
24736#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
24737#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
24738#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
24739#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
24740#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24741#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:518
24742#: build/trans_presets.java:519 build/trans_presets.java:520
24743#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
24744#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:524
24745#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:729
24746#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
24747#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
24748#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
24749#: build/trans_presets.java:1290 build/trans_presets.java:1401
24750#: build/trans_presets.java:1402 build/trans_presets.java:1405
24751#: build/trans_presets.java:1406 build/trans_presets.java:1407
24752#: build/trans_presets.java:1422 build/trans_presets.java:1513
24753#: build/trans_presets.java:1525 build/trans_presets.java:1526
24754#: build/trans_presets.java:1527 build/trans_presets.java:1528
24755#: build/trans_presets.java:1529 build/trans_presets.java:1633
24756#: build/trans_presets.java:1634 build/trans_presets.java:1635
24757#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1754
24758#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1756
24759#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1772
24760#: build/trans_presets.java:1773 build/trans_presets.java:1774
24761#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1788
24762#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1790
24763#: build/trans_presets.java:1804 build/trans_presets.java:1805
24764#: build/trans_presets.java:1806 build/trans_presets.java:1807
24765#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1823
24766#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1825
24767#: build/trans_presets.java:1839 build/trans_presets.java:1840
24768#: build/trans_presets.java:1841 build/trans_presets.java:1842
24769#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1857
24770#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1859
24771#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1878
24772#: build/trans_presets.java:1879 build/trans_presets.java:1880
24773#: build/trans_presets.java:1881 build/trans_presets.java:1901
24774#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1903
24775#: build/trans_presets.java:1904 build/trans_presets.java:1920
24776#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1922
24777#: build/trans_presets.java:1923 build/trans_presets.java:1937
24778#: build/trans_presets.java:1938 build/trans_presets.java:1939
24779#: build/trans_presets.java:1940 build/trans_presets.java:1956
24780#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1958
24781#: build/trans_presets.java:1959 build/trans_presets.java:1975
24782#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1977
24783#: build/trans_presets.java:1978 build/trans_presets.java:1991
24784#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:1993
24785#: build/trans_presets.java:1994 build/trans_presets.java:2008
24786#: build/trans_presets.java:2009 build/trans_presets.java:2010
24787#: build/trans_presets.java:2011 build/trans_presets.java:2025
24788#: build/trans_presets.java:2026 build/trans_presets.java:2105
24789#: build/trans_presets.java:2115 build/trans_presets.java:2165
24790#: build/trans_presets.java:2186 build/trans_presets.java:2371
24791#: build/trans_presets.java:2426 build/trans_presets.java:2427
24792#: build/trans_presets.java:2484 build/trans_presets.java:2499
24793#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2501
24794#: build/trans_presets.java:2922
24795msgid "yes"
24796msgstr "да"
24797
24798#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
24799#. <scale_min>1</scale_min>
24800#. <scale_max>40000</scale_max>
24801#. </rule>
24802#. <rule>
24803#. <condition k="access" v="private"/>
24804#. color private
24805#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:406
24806#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
24807#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
24808#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
24809#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:494
24810#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
24811#: build/trans_presets.java:2165 build/trans_style.java:213
24812msgid "private"
24813msgstr "по пропускам"
24814
24815#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
24816#. <scale_min>1</scale_min>
24817#. <scale_max>40000</scale_max>
24818#. </rule>
24819#. <rule>
24820#. <condition k="access" v="destination"/>
24821#. color destination
24822#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
24823#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
24824#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
24825#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
24826#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:494
24827#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
24828#: build/trans_style.java:220
24829msgid "destination"
24830msgstr "резиденты"
24831
24832#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24833#. <scale_min>1</scale_min>
24834#. <scale_max>40000</scale_max>
24835#. </rule>
24836#.
24837#. <!--restrictions tags -->
24838#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
24839#.
24840#. <rule>
24841#. <condition k="access" b="no"/>
24842#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
24843#. <scale_min>1</scale_min>
24844#. <scale_max>50000</scale_max>
24845#. </rule>
24846#. <rule>
24847#. <condition k="access" v="permissive"/>
24848#. color permissive
24849#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
24850#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
24851#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
24852#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
24853#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
24854#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24855#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:2165
24856#: build/trans_style.java:206
24857msgid "permissive"
24858msgstr "разрешено владельцем"
24859
24860#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:408
24861#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:411
24862#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:494
24863#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
24864msgid "agricultural"
24865msgstr "сельскохозяйственное"
24866
24867#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:408
24868#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:411
24869#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:494
24870#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
24871msgid "forestry"
24872msgstr "лесничество"
24873
24874#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
24875#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
24876#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
24877#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24878#: build/trans_presets.java:496
24879msgid "delivery"
24880msgstr "доставка"
24881
24882#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
24883#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
24884#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
24885#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
24886#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
24887#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24888#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:511
24889#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:519
24890#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:521
24891#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:523
24892#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:566
24893#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
24894#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
24895#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
24896#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
24897#: build/trans_presets.java:1290 build/trans_presets.java:1332
24898#: build/trans_presets.java:1401 build/trans_presets.java:1402
24899#: build/trans_presets.java:1405 build/trans_presets.java:1406
24900#: build/trans_presets.java:1407 build/trans_presets.java:1422
24901#: build/trans_presets.java:1513 build/trans_presets.java:1525
24902#: build/trans_presets.java:1526 build/trans_presets.java:1527
24903#: build/trans_presets.java:1528 build/trans_presets.java:1529
24904#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1634
24905#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1753
24906#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1755
24907#: build/trans_presets.java:1756 build/trans_presets.java:1771
24908#: build/trans_presets.java:1772 build/trans_presets.java:1773
24909#: build/trans_presets.java:1774 build/trans_presets.java:1787
24910#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1789
24911#: build/trans_presets.java:1790 build/trans_presets.java:1804
24912#: build/trans_presets.java:1805 build/trans_presets.java:1806
24913#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1822
24914#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1824
24915#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1839
24916#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1841
24917#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1856
24918#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1858
24919#: build/trans_presets.java:1859 build/trans_presets.java:1862
24920#: build/trans_presets.java:1878 build/trans_presets.java:1879
24921#: build/trans_presets.java:1880 build/trans_presets.java:1881
24922#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1902
24923#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1904
24924#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1921
24925#: build/trans_presets.java:1922 build/trans_presets.java:1923
24926#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1938
24927#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1940
24928#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1957
24929#: build/trans_presets.java:1958 build/trans_presets.java:1959
24930#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1976
24931#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1978
24932#: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1992
24933#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:1994
24934#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2009
24935#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2011
24936#: build/trans_presets.java:2025 build/trans_presets.java:2026
24937#: build/trans_presets.java:2105 build/trans_presets.java:2115
24938#: build/trans_presets.java:2186 build/trans_presets.java:2371
24939#: build/trans_presets.java:2426 build/trans_presets.java:2427
24940#: build/trans_presets.java:2484 build/trans_presets.java:2499
24941#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2501
24942#: build/trans_presets.java:2922 build/trans_presets.java:3005
24943#: build/trans_presets.java:3006
24944msgid "no"
24945msgstr "нет"
24946
24947#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
24948#: build/trans_presets.java:405
24949msgid "Agricultural"
24950msgstr "Земли сельскохозяйственного назначения"
24951
24952#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:406
24953#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
24954#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
24955#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
24956#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:494
24957#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
24958#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:519
24959#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:522
24960#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:524
24961msgid "designated"
24962msgstr "осн. предназначение"
24963
24964#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
24965#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
24966#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
24967#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
24968#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24969#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:518
24970#: build/trans_presets.java:519 build/trans_presets.java:520
24971#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:523
24972msgid "official"
24973msgstr "официальное"
24974
24975#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
24976#: build/trans_presets.java:408
24977msgid "Goods"
24978msgstr "Грузовик (до 3.5т)"
24979
24980#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
24981#: build/trans_presets.java:409
24982msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
24983msgstr "Грузовик (более 3.5т)"
24984
24985#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
24986#. item "Ways/Path" combo "Horse"
24987#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
24988#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
24989#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
24990#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
24991#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
24992#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
24993#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
24994#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
24995#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
24996#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:520
24997#: build/trans_presets.java:798 build/trans_presets.java:831
24998#: build/trans_presets.java:853 build/trans_presets.java:890
24999#: build/trans_presets.java:903 build/trans_presets.java:915
25000#: build/trans_presets.java:927 build/trans_presets.java:939
25001#: build/trans_presets.java:979
25002msgid "Horse"
25003msgstr "Лошадь"
25004
25005#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
25006#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
25007#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
25008#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
25009#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
25010#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
25011#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
25012#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
25013#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
25014#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
25015#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
25016#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
25017#. group "Motorcycle"
25018#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:495
25019#: build/trans_presets.java:799 build/trans_presets.java:817
25020#: build/trans_presets.java:832 build/trans_presets.java:854
25021#: build/trans_presets.java:891 build/trans_presets.java:904
25022#: build/trans_presets.java:916 build/trans_presets.java:928
25023#: build/trans_presets.java:940 build/trans_presets.java:980
25024#: build/trans_presets.java:1506
25025msgid "Motorcycle"
25026msgstr "Мотоцикл"
25027
25028#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
25029#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
25030#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
25031#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
25032#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
25033#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
25034#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
25035#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
25036#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
25037#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
25038#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
25039#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
25040#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:496
25041#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:818
25042#: build/trans_presets.java:833 build/trans_presets.java:855
25043#: build/trans_presets.java:892 build/trans_presets.java:905
25044#: build/trans_presets.java:917 build/trans_presets.java:929
25045#: build/trans_presets.java:941 build/trans_presets.java:981
25046msgid "Motorcar"
25047msgstr "Автомобиль"
25048
25049#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
25050#: build/trans_presets.java:413
25051msgid "Public Service Vehicles (psv)"
25052msgstr "Общественный транспорт"
25053
25054#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
25055#: build/trans_presets.java:415
25056msgid "Min. speed (km/h)"
25057msgstr "Мин. скорость (в км/ч)"
25058
25059#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
25060#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
25061#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:456
25062msgid "Max. weight (tonnes)"
25063msgstr "Макс. масса (в тоннах)"
25064
25065#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. axleload (tonnes)"
25066#: build/trans_presets.java:417
25067msgid "Max. axleload (tonnes)"
25068msgstr ""
25069
25070#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
25071#: build/trans_presets.java:418
25072msgid "Max. Height (meters)"
25073msgstr "Макс. высота (в метрах)"
25074
25075#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
25076#: build/trans_presets.java:419
25077msgid "Max. Width (meters)"
25078msgstr "Макс. ширина (в метрах)"
25079
25080#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
25081#: build/trans_presets.java:420
25082msgid "Max. Length (meters)"
25083msgstr "Макс. Длина (метры)"
25084
25085#. <separator/>
25086#. item "Highways/Streets/Roundabout"
25087#: build/trans_presets.java:423
25088msgid "Roundabout"
25089msgstr "Круг"
25090
25091#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
25092#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
25093#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
25094#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
25095#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
25096#: build/trans_presets.java:428
25097msgid "Edit Junction"
25098msgstr "Свойства перекрёстка"
25099
25100#. </rule>
25101#.
25102#. <rule>
25103#. <condition k="highway" v="motorway"/>
25104#. color motorway
25105#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25106#. <scale_min>1</scale_min>
25107#. <scale_max>200000000</scale_max>
25108#. </rule>
25109#.
25110#. <rule>
25111#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
25112#. color motorway
25113#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:554
25114#: build/trans_style.java:562
25115msgid "motorway"
25116msgstr "автомагистраль"
25117
25118#: build/trans_presets.java:431
25119msgid "motorway_link"
25120msgstr "съезд с дороги"
25121
25122#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25123#. <scale_min>1</scale_min>
25124#. <scale_max>200000000</scale_max>
25125#. </rule>
25126#.
25127#. <rule>
25128#. <condition k="highway" v="trunk"/>
25129#. color trunk
25130#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25131#. <scale_min>1</scale_min>
25132#. <scale_max>200000000</scale_max>
25133#. </rule>
25134#.
25135#. <rule>
25136#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
25137#. color trunk
25138#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:570
25139#: build/trans_style.java:578
25140msgid "trunk"
25141msgstr "автострада"
25142
25143#: build/trans_presets.java:431
25144msgid "trunk_link"
25145msgstr "cъезд с автострады"
25146
25147#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25148#. <scale_min>1</scale_min>
25149#. <scale_max>200000000</scale_max>
25150#. </rule>
25151#.
25152#. <rule>
25153#. <condition k="highway" v="primary"/>
25154#. color primary
25155#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25156#. <scale_min>1</scale_min>
25157#. <scale_max>200000000</scale_max>
25158#. </rule>
25159#.
25160#. <rule>
25161#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
25162#. color primary
25163#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:586
25164#: build/trans_style.java:594
25165msgid "primary"
25166msgstr "главная дорога"
25167
25168#: build/trans_presets.java:431
25169msgid "primary_link"
25170msgstr "съезд с основной дороги"
25171
25172#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25173#. <scale_min>1</scale_min>
25174#. <scale_max>200000000</scale_max>
25175#. </rule>
25176#.
25177#. <rule>
25178#. <condition k="highway" v="secondary"/>
25179#. color secondary
25180#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25181#. <scale_min>1</scale_min>
25182#. <scale_max>300000</scale_max>
25183#. </rule>
25184#.
25185#. <rule>
25186#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
25187#. color secondary
25188#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:602
25189#: build/trans_style.java:610
25190msgid "secondary"
25191msgstr "второстепенная дорога"
25192
25193#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25194#. <scale_min>1</scale_min>
25195#. <scale_max>300000</scale_max>
25196#. </rule>
25197#.
25198#. <rule>
25199#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
25200#. color tertiary
25201#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:618
25202msgid "tertiary"
25203msgstr "дорога третьего порядка"
25204
25205#: build/trans_presets.java:431
25206msgid "unclassified"
25207msgstr "неклассифицированная дорога"
25208
25209#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
25210#. <scale_min>1</scale_min>
25211#. <scale_max>50000</scale_max>
25212#. </rule>
25213#.
25214#. <rule>
25215#. <condition k="landuse" v="residential"/>
25216#. color residential
25217#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:3610
25218msgid "residential"
25219msgstr "дорога местного значения"
25220
25221#: build/trans_presets.java:431
25222msgid "living_street"
25223msgstr "жилая улица"
25224
25225#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25226#. <scale_min>1</scale_min>
25227#. <scale_max>40000</scale_max>
25228#. </rule>
25229#.
25230#. <rule>
25231#. <condition k="highway" v="service"/>
25232#. color service
25233#. <scale_min>1</scale_min>
25234#. <scale_max>40000</scale_max>
25235#. </rule>
25236#.
25237#. <rule>
25238#. <condition k="fixme"/>
25239#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
25240#. <scale_min>1</scale_min>
25241#. <scale_max>50000</scale_max>
25242#. </rule>
25243#.
25244#. <rule>
25245#. <condition k="FIXME"/>
25246#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
25247#. <scale_min>1</scale_min>
25248#. <scale_max>50000</scale_max>
25249#. </rule>
25250#.
25251#. <!--public_transport tags -->
25252#. <rule>
25253#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
25254#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
25255#. <scale_min>1</scale_min>
25256#. <scale_max>50000</scale_max>
25257#. </rule>
25258#.
25259#. <rule>
25260#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
25261#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
25262#. color service
25263#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:674
25264#: build/trans_style.java:4801
25265msgid "service"
25266msgstr "служебный проезд"
25267
25268#: build/trans_presets.java:431
25269msgid "bus_guideway"
25270msgstr "автобусный рельс"
25271
25272#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
25273#. <scale_min>1</scale_min>
25274#. <scale_max>50000</scale_max>
25275#. </rule>
25276#.
25277#. <rule>
25278#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
25279#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
25280#. <scale_min>1</scale_min>
25281#. <scale_max>50000</scale_max>
25282#. </rule>
25283#.
25284#. <rule>
25285#. <condition k="highway" v="construction"/>
25286#. color construction
25287#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
25288#. <scale_min>1</scale_min>
25289#. <scale_max>50000</scale_max>
25290#. </rule>
25291#.
25292#. <rule>
25293#. <condition k="landuse" v="construction"/>
25294#. color construction
25295#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:923
25296#: build/trans_style.java:3683 build/trans_style.java:3684
25297msgid "construction"
25298msgstr "строящаяся дорога"
25299
25300#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
25301#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
25302#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
25303#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
25304#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
25305#: build/trans_presets.java:449
25306msgid "Edit Bridge"
25307msgstr "Свойства моста"
25308
25309#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
25310#: build/trans_presets.java:461
25311msgid "Edit Tunnel"
25312msgstr "Свойства тоннеля"
25313
25314#. </optional>
25315#. group "Ways"
25316#: build/trans_presets.java:475
25317msgid "Ways"
25318msgstr "Линии"
25319
25320#. item "Ways/Track"
25321#: build/trans_presets.java:476
25322msgid "Track"
25323msgstr "Грунтовка"
25324
25325#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
25326#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
25327#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
25328#: build/trans_presets.java:479
25329msgid "Edit Track"
25330msgstr "Свойства грунтовки"
25331
25332#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
25333#: build/trans_presets.java:484
25334msgid "Tracktype"
25335msgstr "Дорожное покрытие"
25336
25337#: build/trans_presets.java:484
25338msgid "grade1"
25339msgstr "тип1"
25340
25341#: build/trans_presets.java:484
25342msgid "grade2"
25343msgstr "тип2"
25344
25345#: build/trans_presets.java:484
25346msgid "grade3"
25347msgstr "тип3"
25348
25349#: build/trans_presets.java:484
25350msgid "grade4"
25351msgstr "тип4"
25352
25353#: build/trans_presets.java:484
25354msgid "grade5"
25355msgstr "тип5"
25356
25357#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
25358#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
25359#: build/trans_presets.java:486 build/trans_presets.java:510
25360msgid "MTB Scale"
25361msgstr "Шкала MTB"
25362
25363#. </optional>
25364#. item "Ways/Path"
25365#: build/trans_presets.java:500
25366msgid "Path"
25367msgstr "Тропа"
25368
25369#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
25370#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
25371#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
25372#: build/trans_presets.java:503
25373msgid "Edit Path"
25374msgstr "Свойства тропы"
25375
25376#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
25377#: build/trans_presets.java:508
25378msgid "SAC Scale"
25379msgstr "Шкала SAC"
25380
25381#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:4073
25382msgid "hiking"
25383msgstr "туристический"
25384
25385#: build/trans_presets.java:508
25386msgid "mountain_hiking"
25387msgstr "горный_туризм"
25388
25389#: build/trans_presets.java:508
25390msgid "demanding_mountain_hiking"
25391msgstr "горный_туризм_по_разрешению"
25392
25393#: build/trans_presets.java:508
25394msgid "alpine_hiking"
25395msgstr "альпинизм"
25396
25397#: build/trans_presets.java:508
25398msgid "demanding_alpine_hiking"
25399msgstr "альпинизм_по_разрешению"
25400
25401#: build/trans_presets.java:508
25402msgid "difficult_alpine_hiking"
25403msgstr "сложный_альпинизм"
25404
25405#: build/trans_presets.java:511
25406msgid "excellent"
25407msgstr "превосходное"
25408
25409#: build/trans_presets.java:511
25410msgid "good"
25411msgstr "хорошее"
25412
25413#: build/trans_presets.java:511 build/trans_presets.java:2661
25414msgid "intermediate"
25415msgstr "средний"
25416
25417#: build/trans_presets.java:511
25418msgid "bad"
25419msgstr "плохое"
25420
25421#: build/trans_presets.java:511
25422msgid "horrible"
25423msgstr "ужасное"
25424
25425#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
25426#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Wheelchairs"
25427#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Wheelchairs"
25428#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Wheelchairs"
25429#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Wheelchairs"
25430#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Wheelchairs"
25431#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs"
25432#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs"
25433#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Wheelchairs"
25434#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs"
25435#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs"
25436#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs"
25437#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs"
25438#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs"
25439#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs"
25440#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs"
25441#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs"
25442#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:1756
25443#: build/trans_presets.java:1774 build/trans_presets.java:1790
25444#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1825
25445#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1859
25446#: build/trans_presets.java:1881 build/trans_presets.java:1904
25447#: build/trans_presets.java:1923 build/trans_presets.java:1940
25448#: build/trans_presets.java:1959 build/trans_presets.java:1978
25449#: build/trans_presets.java:1994 build/trans_presets.java:2011
25450#: build/trans_presets.java:2026
25451msgid "Wheelchairs"
25452msgstr "Инвалидные коляски"
25453
25454#. item "Ways/Path" combo "Ski"
25455#: build/trans_presets.java:522
25456msgid "Ski"
25457msgstr "Лыжи"
25458
25459#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
25460#: build/trans_presets.java:523
25461msgid "Snowmobile"
25462msgstr "Снегоход"
25463
25464#. </optional>
25465#. <separator/>
25466#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
25467#: build/trans_presets.java:531
25468msgid "Dedicated Bridleway"
25469msgstr "Дорога для верховой езды"
25470
25471#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
25472#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
25473#: build/trans_presets.java:533
25474msgid "Edit Bridleway"
25475msgstr "Свойства дороги для верховой езды"
25476
25477#. </optional>
25478#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
25479#: build/trans_presets.java:550
25480msgid "Dedicated Cycleway"
25481msgstr "Велодорожка"
25482
25483#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
25484#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
25485#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
25486#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
25487#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
25488#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
25489#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
25490#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
25491#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
25492#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
25493#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
25494#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
25495#: build/trans_presets.java:554 build/trans_presets.java:575
25496#: build/trans_presets.java:598
25497msgid "Edit Cycleway"
25498msgstr "Свойства велодорожки"
25499
25500#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
25501#: build/trans_presets.java:566
25502msgid "Pedestrians"
25503msgstr "Пешеходы"
25504
25505#. </optional>
25506#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
25507#: build/trans_presets.java:571
25508msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
25509msgstr "Разделённые пешеходная и велодорожка"
25510
25511#. </optional>
25512#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
25513#: build/trans_presets.java:594
25514msgid "Combined Foot- and Cycleway"
25515msgstr "Совмещённые пешеходная и велодорожка"
25516
25517#. </optional>
25518#. item "Ways/Dedicated Footway"
25519#: build/trans_presets.java:618
25520msgid "Dedicated Footway"
25521msgstr "Пешеходная дорожка"
25522
25523#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
25524#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
25525#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
25526#: build/trans_presets.java:621
25527msgid "Edit Footway"
25528msgstr "Свойства пешеходной дорожки"
25529
25530#. </optional>
25531#. item "Ways/Steps"
25532#: build/trans_presets.java:637
25533msgid "Steps"
25534msgstr "Лестница"
25535
25536#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
25537#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
25538#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
25539#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
25540#: build/trans_presets.java:641
25541msgid "Edit Flight of Steps"
25542msgstr "Свойства лестницы"
25543
25544#. item "Ways/Steps" text "Amount of Steps"
25545#: build/trans_presets.java:655
25546msgid "Amount of Steps"
25547msgstr "Количество ступенек"
25548
25549#. item "Waypoints/Motorway Junction"
25550#: build/trans_presets.java:660
25551msgid "Motorway Junction"
25552msgstr "Магистральная развязка"
25553
25554#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
25555#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
25556#: build/trans_presets.java:662
25557msgid "Edit Motorway Junction"
25558msgstr "Свойства магистральной развязки"
25559
25560#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
25561#: build/trans_presets.java:666
25562msgid "Number"
25563msgstr "Номер"
25564
25565#. item "Waypoints/Services"
25566#: build/trans_presets.java:668
25567msgid "Services"
25568msgstr "Придорожный сервис"
25569
25570#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
25571#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
25572#: build/trans_presets.java:670
25573msgid "Edit Service Station"
25574msgstr "Свойства придорожного сервиса"
25575
25576#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
25577#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
25578#. item "Car/Fuel" text "Operator"
25579#. <key key="amenity" value="charging_station" />
25580#. item "Car/Charging Station" text "Operator"
25581#. item "Car/Wash" text "Operator"
25582#. item "Car/Car Dealer" text "Operator"
25583#. item "Car/Repair" text "Operator"
25584#. item "Car/Tyres" text "Operator"
25585#. item "Car/Rental" text "Operator"
25586#. item "Car/Sharing" text "Operator"
25587#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Operator"
25588#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Operator"
25589#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Operator"
25590#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Operator"
25591#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Operator"
25592#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Operator"
25593#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Operator"
25594#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Operator"
25595#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Operator"
25596#. item "Food+Drinks/Pub" text "Operator"
25597#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
25598#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
25599#. item "Leisure/Sauna" text "Operator"
25600#. item "Culture/Recording Studio" text "Operator"
25601#. item "Public Building/Community Centre" text "Operator"
25602#. item "Public Building/Post Office" text "Operator"
25603#. item "Education/Driving School" text "Operator"
25604#. item "Health/Hearing Aids" text "Operator"
25605#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
25606#. item "Health/Baby Hatch" text "Operator"
25607#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
25608#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
25609#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
25610#. <key key="amenity" value="toilets" />
25611#. item "Facilities/Toilets" text "Operator"
25612#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
25613#. <key key="amenity" value="post_box" />
25614#. item "Facilities/Post Box" text "Operator"
25615#. <key key="amenity" value="telephone" />
25616#. item "Facilities/Telephone" text "Operator"
25617#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Operator"
25618#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Operator"
25619#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Operator"
25620#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Operator"
25621#. <key key="man_made" value="pipeline" />
25622#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" text "Operator"
25623#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Operator"
25624#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Operator"
25625#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Operator"
25626#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Operator"
25627#. item "Power/Power Station" text "Operator"
25628#. <key key="power" value="sub_station" />
25629#. item "Power/Power Sub Station" text "Operator"
25630#. <key key="power" value="cable_distribution_cabinet" />
25631#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Operator"
25632#. item "Power/Power Line" text "Operator"
25633#. item "Shops/Food/Seafood" text "Operator"
25634#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Operator"
25635#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Operator"
25636#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Operator"
25637#. item "Clothes/Boutique" text "Operator"
25638#. item "Clothes/Fabric" text "Operator"
25639#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Operator"
25640#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Operator"
25641#. item "Cash/Bank" text "Operator"
25642#. <key key="amenity" value="atm" />
25643#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
25644#. item "Other/Department Store" text "Operator"
25645#. item "Other/Mall" text "Operator"
25646#. item "Other/Jewelry" text "Operator"
25647#. item "Other/Erotic" text "Operator"
25648#. item "Other/Paint" text "Operator"
25649#. item "Other/Kitchen" text "Operator"
25650#. item "Other/Curtain" text "Operator"
25651#. item "Other/Frame" text "Operator"
25652#. item "Other/Copyshop" text "Operator"
25653#. item "Other/Musical Instrument" text "Operator"
25654#. item "Other/Variety Store" text "Operator"
25655#. item "Vending machine" text "Operator"
25656#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Operator"
25657#. item "Land use/Garages" text "Operator"
25658#. item "Relations/Route" text "Operator"
25659#. item "Relations/Route network" text "Operator"
25660#: build/trans_presets.java:675 build/trans_presets.java:842
25661#: build/trans_presets.java:1420 build/trans_presets.java:1444
25662#: build/trans_presets.java:1453 build/trans_presets.java:1462
25663#: build/trans_presets.java:1469 build/trans_presets.java:1477
25664#: build/trans_presets.java:1493 build/trans_presets.java:1502
25665#: build/trans_presets.java:1521 build/trans_presets.java:1653
25666#: build/trans_presets.java:1750 build/trans_presets.java:1768
25667#: build/trans_presets.java:1819 build/trans_presets.java:1836
25668#: build/trans_presets.java:1895 build/trans_presets.java:1916
25669#: build/trans_presets.java:1952 build/trans_presets.java:1971
25670#: build/trans_presets.java:2103 build/trans_presets.java:2113
25671#: build/trans_presets.java:2163 build/trans_presets.java:2248
25672#: build/trans_presets.java:2273 build/trans_presets.java:2316
25673#: build/trans_presets.java:2349 build/trans_presets.java:2381
25674#: build/trans_presets.java:2394 build/trans_presets.java:2405
25675#: build/trans_presets.java:2424 build/trans_presets.java:2433
25676#: build/trans_presets.java:2440 build/trans_presets.java:2733
25677#: build/trans_presets.java:2742 build/trans_presets.java:2864
25678#: build/trans_presets.java:2883 build/trans_presets.java:2902
25679#: build/trans_presets.java:2920 build/trans_presets.java:2931
25680#: build/trans_presets.java:2947 build/trans_presets.java:3003
25681#: build/trans_presets.java:3038 build/trans_presets.java:3046
25682#: build/trans_presets.java:3054 build/trans_presets.java:3079
25683#: build/trans_presets.java:3194 build/trans_presets.java:3203
25684#: build/trans_presets.java:3220 build/trans_presets.java:3229
25685#: build/trans_presets.java:3266 build/trans_presets.java:3315
25686#: build/trans_presets.java:3338 build/trans_presets.java:3347
25687#: build/trans_presets.java:3369 build/trans_presets.java:3384
25688#: build/trans_presets.java:3394 build/trans_presets.java:3403
25689#: build/trans_presets.java:3431 build/trans_presets.java:3440
25690#: build/trans_presets.java:3479 build/trans_presets.java:3495
25691#: build/trans_presets.java:3504 build/trans_presets.java:3513
25692#: build/trans_presets.java:3529 build/trans_presets.java:3551
25693#: build/trans_presets.java:3566 build/trans_presets.java:3575
25694#: build/trans_presets.java:3843 build/trans_presets.java:3936
25695#: build/trans_presets.java:4080 build/trans_presets.java:4100
25696msgid "Operator"
25697msgstr "Оператор"
25698
25699#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
25700#. </optional>
25701#. item "Waypoints/Rest Area"
25702#: build/trans_presets.java:679
25703msgid "Rest Area"
25704msgstr "Место для отдыха"
25705
25706#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=rest_area" />
25707#. item "Waypoints/Rest Area" label "Edit Rest Area"
25708#: build/trans_presets.java:681
25709msgid "Edit Rest Area"
25710msgstr "Свойства Места для отдыха"
25711
25712#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
25713#. </optional>
25714#. item "Waypoints/Emergency Phone"
25715#: build/trans_presets.java:689
25716msgid "Emergency Phone"
25717msgstr "Телефон экстренного вызова"
25718
25719#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/emergency_phone" />
25720#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
25721#. <separator/>
25722#. item "Waypoints/Traffic Signal"
25723#: build/trans_presets.java:694
25724msgid "Traffic Signal"
25725msgstr "Светофор"
25726
25727#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
25728#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
25729#. <optional>
25730#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
25731#: build/trans_presets.java:698
25732msgid "Pedestrian crossing type"
25733msgstr "Тип пешеходного перехода"
25734
25735#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
25736#: build/trans_presets.java:1332
25737msgid "uncontrolled"
25738msgstr "нерегулируемый"
25739
25740#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
25741#: build/trans_presets.java:1332
25742msgid "traffic_signals"
25743msgstr "регулируемый"
25744
25745#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
25746#: build/trans_presets.java:1332
25747msgid "island"
25748msgstr "остров"
25749
25750#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
25751#: build/trans_presets.java:1332
25752msgid "unmarked"
25753msgstr "необозначенный"
25754
25755#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
25756#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
25757#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
25758#: build/trans_presets.java:699 build/trans_presets.java:722
25759#: build/trans_presets.java:1333
25760msgid "Cross on horseback"
25761msgstr "Разрешён переезд на лошади"
25762
25763#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
25764#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
25765#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
25766#: build/trans_presets.java:700 build/trans_presets.java:721
25767#: build/trans_presets.java:1334
25768msgid "Cross by bicycle"
25769msgstr "Разрешён переезд на велосипеде"
25770
25771#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
25772#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
25773#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
25774#: build/trans_presets.java:701 build/trans_presets.java:723
25775#: build/trans_presets.java:1335
25776msgid "Crossing attendant"
25777msgstr "Под наблюдением постового"
25778
25779#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
25780#: build/trans_presets.java:702
25781msgid "Crossing type name (UK)"
25782msgstr "Название перехода (Великобритания)"
25783
25784#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
25785msgid "zebra"
25786msgstr "zebra (нерегулируемый)"
25787
25788#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
25789msgid "pelican"
25790msgstr "pelican (со светофором)"
25791
25792#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
25793msgid "toucan"
25794msgstr "toucan (вело-пешеходный со светофором)"
25795
25796#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
25797msgid "puffin"
25798msgstr "puffin (со светофором с кнопкой)"
25799
25800#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
25801msgid "pegasus"
25802msgstr "pegasus (для верховой езды)"
25803
25804#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
25805msgid "tiger"
25806msgstr "tiger (нерегулируемый вело-пешеходный)"
25807
25808#. </optional>
25809#. item "Waypoints/Stop"
25810#: build/trans_presets.java:705
25811msgid "Stop"
25812msgstr "Стоп"
25813
25814#. <key key="highway" value="stop" />
25815#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
25816#: build/trans_presets.java:708
25817msgid "Mini-roundabout"
25818msgstr "Мини-круг"
25819
25820#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
25821#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
25822#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
25823#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
25824#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
25825#: build/trans_presets.java:713
25826msgid "Direction"
25827msgstr "Направление"
25828
25829#: build/trans_presets.java:713
25830msgid "clockwise"
25831msgstr "по часовой стрелке"
25832
25833#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
25834#: build/trans_presets.java:715
25835msgid "Pedestrian Crossing"
25836msgstr "Пешеходный переход"
25837
25838#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
25839#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
25840#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
25841#: build/trans_presets.java:718
25842msgid "Edit Crossing"
25843msgstr "Свойства перекрёстка"
25844
25845#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
25846#: build/trans_presets.java:724
25847msgid "Type name (UK)"
25848msgstr "Имя типа (UK)"
25849
25850#. item "Waypoints/Traffic Calming"
25851#: build/trans_presets.java:726
25852msgid "Traffic Calming"
25853msgstr "Приспособление для ограничения скорости"
25854
25855#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
25856#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
25857#: build/trans_presets.java:728
25858msgid "Edit Traffic Calming"
25859msgstr "Редактировать приспособление для ограничения скорости"
25860
25861#: build/trans_presets.java:729
25862msgid "bump"
25863msgstr "лежачий полицейский"
25864
25865#: build/trans_presets.java:729
25866msgid "chicane"
25867msgstr "шикана"
25868
25869#: build/trans_presets.java:729
25870msgid "choker"
25871msgstr "сужение"
25872
25873#: build/trans_presets.java:729
25874msgid "cushion"
25875msgstr "лежачий полицейский с разрывами"
25876
25877#: build/trans_presets.java:729
25878msgid "hump"
25879msgstr "широкий лежачий полицейский"
25880
25881#: build/trans_presets.java:729
25882msgid "table"
25883msgstr "стол"
25884
25885#. item "Waypoints/Passing Place"
25886#: build/trans_presets.java:731
25887msgid "Passing Place"
25888msgstr "Место разъезда"
25889
25890#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
25891#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
25892#: build/trans_presets.java:733
25893msgid "Edit Passing Place"
25894msgstr "Свойства места разъезда"
25895
25896#. <key key="highway" value="passing_place" />
25897#. item "Waypoints/Turning Circle"
25898#: build/trans_presets.java:736
25899msgid "Turning Circle"
25900msgstr "Разворотный круг"
25901
25902#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
25903#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
25904#. <key key="highway" value="turning_circle" />
25905#. item "Waypoints/City Limit"
25906#: build/trans_presets.java:741
25907msgid "City Limit"
25908msgstr "Граница населённого пункта"
25909
25910#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
25911#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
25912#: build/trans_presets.java:743
25913msgid "Edit City Limit Sign"
25914msgstr "Свойства границы населённого пункта"
25915
25916#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
25917#: build/trans_presets.java:748
25918msgid "Second Name"
25919msgstr "Второе название"
25920
25921#. item "Waypoints/Speed Camera"
25922#: build/trans_presets.java:750
25923msgid "Speed Camera"
25924msgstr "Камера-скоростемер"
25925
25926#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
25927#. <key key="highway" value="speed_camera" />
25928#. <separator/>
25929#. item "Waypoints/Incline"
25930#: build/trans_presets.java:755
25931msgid "Incline"
25932msgstr "Уклон"
25933
25934#. <key key="highway" value="incline" />
25935#. item "Waypoints/Incline Steep"
25936#: build/trans_presets.java:758
25937msgid "Incline Steep"
25938msgstr "Крутой уклон"
25939
25940#. <key key="highway" value="incline_steep" />
25941#. item "Waypoints/Grit Bin"
25942#: build/trans_presets.java:761
25943msgid "Grit Bin"
25944msgstr "Контейнер с песком (щебнем)"
25945
25946#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
25947#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
25948#. <separator/>
25949#. item "Waypoints/Ford"
25950#: build/trans_presets.java:766
25951msgid "Ford"
25952msgstr "Брод"
25953
25954#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
25955#: build/trans_presets.java:767
25956msgid "Edit Ford"
25957msgstr "Свойства брода"
25958
25959#. </optional>
25960#. item "Waypoints/Mountain Pass"
25961#: build/trans_presets.java:774
25962msgid "Mountain Pass"
25963msgstr "Перевал"
25964
25965#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
25966#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
25967#: build/trans_presets.java:776
25968msgid "Edit Mountain Pass"
25969msgstr "свойства перевала"
25970
25971#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
25972#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Elevation"
25973#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
25974#. item "Geography/Peak" text "Elevation"
25975#. item "Geography/Glacier" text "Elevation"
25976#. item "Geography/Volcano" text "Elevation"
25977#: build/trans_presets.java:781 build/trans_presets.java:1837
25978#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:3709
25979#: build/trans_presets.java:3717 build/trans_presets.java:3725
25980msgid "Elevation"
25981msgstr "Высота над уровнем моря"
25982
25983#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Wikipedia"
25984#. item "Water/Water/Canal" text "Wikipedia"
25985#. item "Water/Water/River" text "Wikipedia"
25986#. item "Water/Water/Waterfall" text "Wikipedia"
25987#. item "Water/Water/Dam" text "Wikipedia"
25988#. item "Airport/Airport Ground" text "Wikipedia"
25989#. item "Leisure/Zoo" text "Wikipedia"
25990#. item "Culture/Museum" text "Wikipedia"
25991#. item "Historic Places/Castle" text "Wikipedia"
25992#. item "Places/Continent" text "Wikipedia"
25993#. item "Places/Country" text "Wikipedia"
25994#. item "Places/State" text "Wikipedia"
25995#. item "Places/Region" text "Wikipedia"
25996#. item "Places/County" text "Wikipedia"
25997#. item "Places/City" text "Wikipedia"
25998#. item "Places/Town" text "Wikipedia"
25999#. item "Places/Suburb" text "Wikipedia"
26000#. item "Places/Village" text "Wikipedia"
26001#. item "Places/Hamlet" text "Wikipedia"
26002#. item "Places/Locality" text "Wikipedia"
26003#. item "Geography/Peak" text "Wikipedia"
26004#. item "Geography/Glacier" text "Wikipedia"
26005#. item "Geography/Volcano" text "Wikipedia"
26006#. item "Geography/Cave Entrance" text "Wikipedia"
26007#. item "Geography/Island" text "Wikipedia"
26008#. item "Geography/Islet" text "Wikipedia"
26009#. <space />
26010#. item "Annotation/Contact" text "Wikipedia"
26011#: build/trans_presets.java:782 build/trans_presets.java:1020
26012#: build/trans_presets.java:1031 build/trans_presets.java:1045
26013#: build/trans_presets.java:1060 build/trans_presets.java:1679
26014#: build/trans_presets.java:2142 build/trans_presets.java:2202
26015#: build/trans_presets.java:3094 build/trans_presets.java:3625
26016#: build/trans_presets.java:3632 build/trans_presets.java:3639
26017#: build/trans_presets.java:3646 build/trans_presets.java:3653
26018#: build/trans_presets.java:3661 build/trans_presets.java:3669
26019#: build/trans_presets.java:3677 build/trans_presets.java:3684
26020#: build/trans_presets.java:3691 build/trans_presets.java:3700
26021#: build/trans_presets.java:3710 build/trans_presets.java:3718
26022#: build/trans_presets.java:3726 build/trans_presets.java:3733
26023#: build/trans_presets.java:3742 build/trans_presets.java:3750
26024#: build/trans_presets.java:4015
26025msgid "Wikipedia"
26026msgstr "Википедия"
26027
26028#. </optional>
26029#. group "Barriers"
26030#: build/trans_presets.java:786
26031msgid "Barriers"
26032msgstr "Преграды"
26033
26034#. <!-- *** node barriers *** -->
26035#. item "Barriers/Bollard"
26036#: build/trans_presets.java:789
26037msgid "Bollard"
26038msgstr "Столбик"
26039
26040#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
26041#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
26042#: build/trans_presets.java:791
26043msgid "Edit Bollard"
26044msgstr "Свойства столбика"
26045
26046#. <space />
26047#. <key key="barrier" value="bollard" />
26048#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
26049#. <space />
26050#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
26051#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
26052#. <space />
26053#. <key key="barrier" value="spikes" />
26054#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
26055#. <space />
26056#. <key key="barrier" value="border_control" />
26057#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
26058#. <space />
26059#. <key key="barrier" value="entrance" />
26060#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
26061#. <space />
26062#. <key key="barrier" value="gate" />
26063#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
26064#. <space />
26065#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
26066#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
26067#. <space />
26068#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
26069#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
26070#. <space />
26071#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
26072#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
26073#. <space />
26074#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
26075#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
26076#. <space />
26077#. <key key="barrier" value="stile" />
26078#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
26079#. <space />
26080#. <key key="barrier" value="turnstile" />
26081#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
26082#. <space />
26083#. <key key="barrier" value="sally_port" />
26084#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
26085#: build/trans_presets.java:794 build/trans_presets.java:813
26086#: build/trans_presets.java:827 build/trans_presets.java:849
26087#: build/trans_presets.java:886 build/trans_presets.java:899
26088#: build/trans_presets.java:911 build/trans_presets.java:923
26089#: build/trans_presets.java:935 build/trans_presets.java:947
26090#: build/trans_presets.java:957 build/trans_presets.java:966
26091#: build/trans_presets.java:975
26092msgid "Allowed traffic:"
26093msgstr "Разрешено движение:"
26094
26095#. item "Barriers/Cycle Barrier"
26096#: build/trans_presets.java:801
26097msgid "Cycle Barrier"
26098msgstr "Преграда для велосипедов"
26099
26100#. <link href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
26101#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
26102#. item "Barriers/Block"
26103#: build/trans_presets.java:805
26104msgid "Block"
26105msgstr "Бетонный блок"
26106
26107#. <key key="barrier" value="block" />
26108#. item "Barriers/Cattle Grid"
26109#: build/trans_presets.java:808
26110msgid "Cattle Grid"
26111msgstr "Лежачая решётка (против скота)"
26112
26113#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
26114#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
26115#: build/trans_presets.java:810
26116msgid "Edit Cattle Grid"
26117msgstr "Свойства лежачей решётки"
26118
26119#. item "Barriers/Bus Trap"
26120#: build/trans_presets.java:820
26121msgid "Bus Trap"
26122msgstr "Проезд для автобусов"
26123
26124#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
26125#. item "Barriers/Spikes"
26126#: build/trans_presets.java:823
26127msgid "Spikes"
26128msgstr "Шипы"
26129
26130#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
26131#: build/trans_presets.java:824
26132msgid "Edit Spikes"
26133msgstr "Свойства шипов"
26134
26135#. item "Barriers/Toll Booth"
26136#: build/trans_presets.java:835
26137msgid "Toll Booth"
26138msgstr "Пункт оплаты за проезд"
26139
26140#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
26141#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
26142#: build/trans_presets.java:837
26143msgid "Edit Toll Booth"
26144msgstr "Свойства платного проезда"
26145
26146#. </optional>
26147#. item "Barriers/Border Control"
26148#: build/trans_presets.java:845
26149msgid "Border Control"
26150msgstr "Пограничный контроль"
26151
26152#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
26153#: build/trans_presets.java:846
26154msgid "Edit Border Control"
26155msgstr "Свойства пограничного контроля"
26156
26157#. <separator/>
26158#. <!-- *** linear barriers *** -->
26159#. item "Barriers/Hedge"
26160#: build/trans_presets.java:860
26161msgid "Hedge"
26162msgstr "Живая изгородь"
26163
26164#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
26165#. <key key="barrier" value="hedge" />
26166#. item "Barriers/Fence"
26167#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
26168#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
26169#: build/trans_presets.java:864 build/trans_presets.java:866
26170msgid "Fence"
26171msgstr "Забор"
26172
26173#: build/trans_presets.java:866
26174msgid "fence"
26175msgstr "забор"
26176
26177#: build/trans_presets.java:866
26178msgid "wood_fence"
26179msgstr "деревянный забор"
26180
26181#: build/trans_presets.java:866
26182msgid "wire_fence"
26183msgstr "проволочный забор"
26184
26185#. item "Barriers/Wall"
26186#: build/trans_presets.java:868
26187msgid "Wall"
26188msgstr "Стена"
26189
26190#. <key key="barrier" value="wall" />
26191#. item "Barriers/City Wall"
26192#: build/trans_presets.java:871
26193msgid "City Wall"
26194msgstr "Городская стена"
26195
26196#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
26197#. <key key="barrier" value="city_wall" />
26198#. item "Barriers/Retaining Wall"
26199#: build/trans_presets.java:875
26200msgid "Retaining Wall"
26201msgstr "Подпорная стена"
26202
26203#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
26204#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
26205#. <separator/>
26206#. <!-- *** access *** -->
26207#. item "Barriers/Entrance"
26208#: build/trans_presets.java:882
26209msgid "Entrance"
26210msgstr "проход"
26211
26212#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
26213#: build/trans_presets.java:883
26214msgid "Edit Entrance"
26215msgstr "Свойства прохода"
26216
26217#. item "Barriers/Gate"
26218#: build/trans_presets.java:894
26219msgid "Gate"
26220msgstr "ворота / дверь"
26221
26222#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
26223#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
26224#: build/trans_presets.java:896
26225msgid "Edit Gate"
26226msgstr "Свойства ворот"
26227
26228#. item "Barriers/Lift Gate"
26229#: build/trans_presets.java:907
26230msgid "Lift Gate"
26231msgstr "Шлагбаум"
26232
26233#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
26234#: build/trans_presets.java:908
26235msgid "Edit Lift Gate"
26236msgstr "Свойства шлагбаума"
26237
26238#. item "Barriers/Hampshire Gate"
26239#: build/trans_presets.java:919
26240msgid "Hampshire Gate"
26241msgstr "Проволочные ворота"
26242
26243#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
26244#: build/trans_presets.java:920
26245msgid "Edit Hampshire Gate"
26246msgstr "Свойства проволочных ворот"
26247
26248#. item "Barriers/Bump Gate"
26249#: build/trans_presets.java:931
26250msgid "Bump Gate"
26251msgstr "Ворота, открываемые бампером"
26252
26253#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
26254#: build/trans_presets.java:932
26255msgid "Edit Bump Gate"
26256msgstr "Свойства ворот, открываемых бампером"
26257
26258#. item "Barriers/Kissing Gate"
26259#: build/trans_presets.java:943
26260msgid "Kissing Gate"
26261msgstr "Узкая калитка"
26262
26263#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
26264#: build/trans_presets.java:944
26265msgid "Edit Kissing Gate"
26266msgstr "Свойства узкой калитки"
26267
26268#. item "Barriers/Stile"
26269#: build/trans_presets.java:952
26270msgid "Stile"
26271msgstr "Ступени через ограду"
26272
26273#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
26274#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
26275#: build/trans_presets.java:954
26276msgid "Edit Stile"
26277msgstr "Свойства ступеней серез ограду"
26278
26279#. item "Barriers/Turnstile"
26280#: build/trans_presets.java:962
26281msgid "Turnstile"
26282msgstr "Турникет"
26283
26284#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
26285#: build/trans_presets.java:963
26286msgid "Edit Turnstile"
26287msgstr "Свойства турникета"
26288
26289#. item "Barriers/Sally Port"
26290#: build/trans_presets.java:971
26291msgid "Sally Port"
26292msgstr "Двойные ворота"
26293
26294#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
26295#: build/trans_presets.java:972
26296msgid "Edit Sally Port"
26297msgstr "Свойства двойных ворот"
26298
26299#. group "Water"
26300#. group "Water/Water"
26301#. <separator/>
26302#. item "Water/Water/Water"
26303#: build/trans_presets.java:986 build/trans_presets.java:987
26304#: build/trans_presets.java:1088
26305msgid "Water"
26306msgstr "Вода"
26307
26308#. <separator/>
26309#. item "Water/Water/Drain"
26310#: build/trans_presets.java:989
26311msgid "Drain"
26312msgstr "Дренажный канал"
26313
26314#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
26315#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
26316#: build/trans_presets.java:991
26317msgid "Edit Drain"
26318msgstr "Свойства дренажного канала"
26319
26320#. item "Water/Water/Ditch"
26321#: build/trans_presets.java:997
26322msgid "Ditch"
26323msgstr "Канава"
26324
26325#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
26326#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
26327#: build/trans_presets.java:999
26328msgid "Edit Ditch"
26329msgstr "Свойства канавы"
26330
26331#. item "Water/Water/Stream"
26332#: build/trans_presets.java:1005
26333msgid "Stream"
26334msgstr "Ручей"
26335
26336#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
26337#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
26338#: build/trans_presets.java:1007
26339msgid "Edit Stream"
26340msgstr "Свойства ручья"
26341
26342#. item "Water/Water/Canal"
26343#: build/trans_presets.java:1013
26344msgid "Canal"
26345msgstr "Канал"
26346
26347#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
26348#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
26349#: build/trans_presets.java:1015
26350msgid "Edit Canal"
26351msgstr "Свойства канала"
26352
26353#. item "Water/Water/River"
26354#: build/trans_presets.java:1022
26355msgid "River"
26356msgstr "Река"
26357
26358#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
26359#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
26360#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
26361#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
26362#: build/trans_presets.java:1026
26363msgid "Edit River"
26364msgstr "Свойства реки"
26365
26366#. <separator/>
26367#. item "Water/Water/Spring"
26368#: build/trans_presets.java:1034
26369msgid "Spring"
26370msgstr "Родник"
26371
26372#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
26373#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
26374#: build/trans_presets.java:1036
26375msgid "Edit Spring"
26376msgstr "Свойства родника"
26377
26378#. item "Water/Water/Waterfall"
26379#: build/trans_presets.java:1040
26380msgid "Waterfall"
26381msgstr "Водопад"
26382
26383#. item "Water/Water/Waterfall" label "Edit Waterfall"
26384#: build/trans_presets.java:1041
26385msgid "Edit Waterfall"
26386msgstr "Свойства водопада"
26387
26388#. item "Water/Water/Weir"
26389#: build/trans_presets.java:1047
26390msgid "Weir"
26391msgstr "Водосливной порог"
26392
26393#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
26394#. item "Water/Water/Weir" label "Edit Weir"
26395#: build/trans_presets.java:1049
26396msgid "Edit Weir"
26397msgstr "Свойства водосливного порога"
26398
26399#. item "Water/Water/Dam"
26400#: build/trans_presets.java:1054
26401msgid "Dam"
26402msgstr "Дамба"
26403
26404#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
26405#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
26406#: build/trans_presets.java:1056
26407msgid "Edit Dam"
26408msgstr "Свойства дамбы"
26409
26410#. item "Water/Water/Groyne"
26411#: build/trans_presets.java:1062
26412#, fuzzy
26413msgid "Groyne"
26414msgstr "ничего"
26415
26416#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dgroyne" />
26417#. item "Water/Water/Groyne" label "Edit Groyne"
26418#: build/trans_presets.java:1064
26419#, fuzzy
26420msgid "Edit Groyne"
26421msgstr "Свойства крана"
26422
26423#. <space />
26424#. <key key="man_made" value="groyne" />
26425#. <separator/>
26426#. item "Water/Water/Basin"
26427#: build/trans_presets.java:1069
26428msgid "Basin"
26429msgstr "Сточный бассейн"
26430
26431#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
26432#: build/trans_presets.java:1070
26433msgid "Edit Basin Landuse"
26434msgstr "Свойства сточного бассейна"
26435
26436#. item "Water/Water/Reservoir"
26437#: build/trans_presets.java:1075
26438msgid "Reservoir"
26439msgstr "Резервуар"
26440
26441#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
26442#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
26443#: build/trans_presets.java:1077
26444msgid "Edit Reservoir Landuse"
26445msgstr "Править резервуар"
26446
26447#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
26448#: build/trans_presets.java:1082
26449msgid "Covered Reservoir"
26450msgstr "Крытый резервуар"
26451
26452#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
26453#: build/trans_presets.java:1083
26454msgid "Edit Covered Reservoir"
26455msgstr "Свойства крытого резервуара"
26456
26457#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
26458#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
26459#: build/trans_presets.java:1090
26460msgid "Edit Water"
26461msgstr "Свойства водоёма"
26462
26463#. item "Water/Water/Land"
26464#: build/trans_presets.java:1094
26465msgid "Land"
26466msgstr "Суша"
26467
26468#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
26469#: build/trans_presets.java:1095
26470msgid "Edit Land"
26471msgstr "Свойства суши"
26472
26473#. item "Water/Water/Coastline"
26474#: build/trans_presets.java:1099
26475msgid "Coastline"
26476msgstr "Береговая линия"
26477
26478#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
26479#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
26480#: build/trans_presets.java:1101
26481msgid "Edit Coastline"
26482msgstr "Свойства береговой линии"
26483
26484#. item "Water/Water/Riverbank"
26485#: build/trans_presets.java:1105
26486msgid "Riverbank"
26487msgstr "Берег реки"
26488
26489#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
26490#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
26491#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
26492#: build/trans_presets.java:1108
26493msgid "Edit Riverbank"
26494msgstr "Свойства берега реки"
26495
26496#. <separator/>
26497#. item "Water/Water/Wetland"
26498#: build/trans_presets.java:1113
26499msgid "Wetland"
26500msgstr "Заболоченные земли"
26501
26502#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
26503#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
26504#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
26505#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
26506#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
26507#: build/trans_presets.java:1118
26508msgid "Edit Wetland"
26509msgstr "Свойства заболоченных земель"
26510
26511#: build/trans_presets.java:1121
26512msgid "swamp"
26513msgstr "лесное болото"
26514
26515#: build/trans_presets.java:1121
26516msgid "bog"
26517msgstr "торфяное болото"
26518
26519#. <scale_min>1</scale_min>
26520#. <scale_max>50000</scale_max>
26521#. </rule>
26522#.
26523#. <rule>
26524#. <condition k="natural" v="wetland"/>
26525#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26526#. color marsh
26527#: build/trans_presets.java:1121 build/trans_style.java:3850
26528msgid "marsh"
26529msgstr "открытое болото"
26530
26531#: build/trans_presets.java:1121
26532msgid "reedbed"
26533msgstr "плавни"
26534
26535#: build/trans_presets.java:1121
26536msgid "saltmarsh"
26537msgstr "солёное болото"
26538
26539#: build/trans_presets.java:1121
26540msgid "tidalflat"
26541msgstr "ватты"
26542
26543#: build/trans_presets.java:1121
26544msgid "mangrove"
26545msgstr "мангровые заросли"
26546
26547#. item "Water/Water/Mud"
26548#: build/trans_presets.java:1123
26549msgid "Mud"
26550msgstr "Грязь"
26551
26552#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
26553#: build/trans_presets.java:1124
26554msgid "Edit Mud"
26555msgstr "Свойства грязи"
26556
26557#. item "Water/Water/Beach"
26558#: build/trans_presets.java:1128
26559msgid "Beach"
26560msgstr "Пляж"
26561
26562#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
26563#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
26564#: build/trans_presets.java:1130
26565msgid "Edit Beach"
26566msgstr "Свойства пляжа"
26567
26568#. item "Water/Water/Bay"
26569#: build/trans_presets.java:1134
26570msgid "Bay"
26571msgstr "Бухта"
26572
26573#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
26574#: build/trans_presets.java:1135
26575msgid "Edit Bay"
26576msgstr "Свойства бухты"
26577
26578#. item "Water/Water/Cliff"
26579#: build/trans_presets.java:1139
26580msgid "Cliff"
26581msgstr "Утёс"
26582
26583#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
26584#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
26585#: build/trans_presets.java:1141
26586msgid "Edit Cliff"
26587msgstr "Свойства утёса"
26588
26589#. group "Shipping"
26590#: build/trans_presets.java:1146
26591msgid "Shipping"
26592msgstr ""
26593
26594#. item "Shipping/Ferry Terminal"
26595#: build/trans_presets.java:1147
26596msgid "Ferry Terminal"
26597msgstr "Паромный причал"
26598
26599#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
26600#. item "Shipping/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
26601#: build/trans_presets.java:1149
26602msgid "Edit Ferry Terminal"
26603msgstr "Свойства паромного причала"
26604
26605#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo"
26606#: build/trans_presets.java:1152
26607msgid "Cargo"
26608msgstr ""
26609
26610#: build/trans_presets.java:1152
26611msgid "passengers"
26612msgstr ""
26613
26614#: build/trans_presets.java:1152
26615msgid "vehicle"
26616msgstr "транспорт"
26617
26618#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
26619#. <scale_min>1</scale_min>
26620#. <scale_max>40000</scale_max>
26621#. </rule>
26622#.
26623#. <rule>
26624#. <condition k="bicycle" b="no"/>
26625#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
26626#. <scale_min>1</scale_min>
26627#. <scale_max>50000</scale_max>
26628#. </rule>
26629#. <rule>
26630#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
26631#. color bicycle
26632#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26633#. <scale_min>1</scale_min>
26634#. <scale_max>30000</scale_max>
26635#. </rule>
26636#.
26637#. <rule>
26638#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
26639#. color bicycle
26640#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26641#. <scale_min>1</scale_min>
26642#. <scale_max>10000</scale_max>
26643#. </rule>
26644#.
26645#. <!-- display path with bicycle/foot=designated/official as if it was cycleway/footway -->
26646#. <rule>
26647#. <condition k="highway" v="path"/>
26648#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
26649#. color bicycle
26650#. <scale_min>1</scale_min>
26651#. <scale_max>50000</scale_max>
26652#. </rule>
26653#.
26654#. <rule>
26655#. <condition k="highway" v="path"/>
26656#. <condition k="bicycle" v="official"/>
26657#. color bicycle
26658#. <scale_min>1</scale_min>
26659#. <scale_max>50000</scale_max>
26660#. </rule>
26661#.
26662#. <rule>
26663#. <condition k="highway" v="path"/>
26664#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
26665#. <condition k="foot" v="designated"/>
26666#. color bicycle
26667#. <scale_min>1</scale_min>
26668#. <scale_max>50000</scale_max>
26669#. </rule>
26670#.
26671#. <rule>
26672#. <condition k="highway" v="path"/>
26673#. <condition k="bicycle" v="official"/>
26674#. <condition k="foot" v="official"/>
26675#. color bicycle
26676#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
26677#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26678#. <scale_min>1</scale_min>
26679#. <scale_max>50000</scale_max>
26680#. </rule>
26681#.
26682#. <!-- cycleway tags -->
26683#.
26684#. <rule>
26685#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
26686#. color bicycle
26687#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26688#. <scale_min>1</scale_min>
26689#. <scale_max>50000</scale_max>
26690#. </rule>
26691#.
26692#. <rule>
26693#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
26694#. color bicycle
26695#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26696#. <scale_min>1</scale_min>
26697#. <scale_max>50000</scale_max>
26698#. </rule>
26699#.
26700#. <rule>
26701#. <condition k="cycleway" v="track"/>
26702#. color bicycle
26703#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26704#. <scale_min>1</scale_min>
26705#. <scale_max>50000</scale_max>
26706#. </rule>
26707#.
26708#. <rule>
26709#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
26710#. color bicycle
26711#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26712#. <scale_min>1</scale_min>
26713#. <scale_max>50000</scale_max>
26714#. </rule>
26715#.
26716#. <rule>
26717#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
26718#. color bicycle
26719#: build/trans_presets.java:1152 build/trans_presets.java:4073
26720#: build/trans_style.java:234 build/trans_style.java:690
26721#: build/trans_style.java:716 build/trans_style.java:724
26722#: build/trans_style.java:749 build/trans_style.java:758
26723#: build/trans_style.java:996 build/trans_style.java:1004
26724#: build/trans_style.java:1012 build/trans_style.java:1020
26725#: build/trans_style.java:1028
26726msgid "bicycle"
26727msgstr "велосипедный"
26728
26729#: build/trans_presets.java:1152
26730msgid "hgv"
26731msgstr ""
26732
26733#: build/trans_presets.java:1152
26734msgid "passengers;vehicle"
26735msgstr ""
26736
26737#. item "Shipping/Ferry Route"
26738#: build/trans_presets.java:1154
26739msgid "Ferry Route"
26740msgstr "Паромная переправа"
26741
26742#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
26743#. item "Shipping/Ferry Route" label "Edit Ferry"
26744#: build/trans_presets.java:1156
26745msgid "Edit Ferry"
26746msgstr "Свойства паромной переправы"
26747
26748#. </optional>
26749#. <separator/>
26750#. item "Shipping/Marina"
26751#: build/trans_presets.java:1164
26752msgid "Marina"
26753msgstr "Пристань для яхт"
26754
26755#. item "Shipping/Marina" label "Edit Marina"
26756#: build/trans_presets.java:1165
26757msgid "Edit Marina"
26758msgstr "Свойства пристани для яхт"
26759
26760#. item "Shipping/Pier"
26761#: build/trans_presets.java:1169
26762msgid "Pier"
26763msgstr "Пирс"
26764
26765#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
26766#. item "Shipping/Pier" label "Edit Pier"
26767#: build/trans_presets.java:1171
26768msgid "Edit Pier"
26769msgstr "Свойства пирса"
26770
26771#. item "Shipping/Lock Gate"
26772#: build/trans_presets.java:1175
26773msgid "Lock Gate"
26774msgstr "Ворота шлюза"
26775
26776#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
26777#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
26778#. item "Shipping/Turning Point"
26779#: build/trans_presets.java:1179
26780msgid "Turning Point"
26781msgstr "Место разворота"
26782
26783#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
26784#. <key key="waterway" value="turning_point" />
26785#. <separator/>
26786#. item "Shipping/Slipway"
26787#: build/trans_presets.java:1184
26788msgid "Slipway"
26789msgstr "Слип"
26790
26791#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
26792#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
26793#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
26794#. item "Shipping/Slipway" label "Edit Slipway"
26795#: build/trans_presets.java:1188
26796msgid "Edit Slipway"
26797msgstr "Свойства слипа"
26798
26799#. item "Shipping/Boatyard"
26800#: build/trans_presets.java:1192
26801msgid "Boatyard"
26802msgstr "Лодочная мастерская"
26803
26804#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
26805#. item "Shipping/Boatyard" label "Edit Boatyard"
26806#: build/trans_presets.java:1194
26807msgid "Edit Boatyard"
26808msgstr "Свойства лодочной мастерской"
26809
26810#. item "Shipping/Dock"
26811#: build/trans_presets.java:1199
26812msgid "Dock"
26813msgstr "Док"
26814
26815#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
26816#. item "Shipping/Dock" label "Edit Dock"
26817#: build/trans_presets.java:1201
26818msgid "Edit Dock"
26819msgstr "Свойства дока"
26820
26821#. group "Transport"
26822#: build/trans_presets.java:1208
26823msgid "Transport"
26824msgstr "Транспорт"
26825
26826#. group "Transport/Railway"
26827#: build/trans_presets.java:1209
26828msgid "Railway"
26829msgstr "Рельсовый транспорт"
26830
26831#. item "Transport/Railway/Rail"
26832#: build/trans_presets.java:1210
26833msgid "Rail"
26834msgstr "Железная дорога"
26835
26836#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
26837#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
26838#: build/trans_presets.java:1212
26839msgid "Edit Rail"
26840msgstr "Свойства железной дороги"
26841
26842#. <space />
26843#. <key key="railway" value="rail" />
26844#. <optional>
26845#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
26846#. <space />
26847#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
26848#. <optional>
26849#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
26850#. <space />
26851#. <key key="railway" value="preserved" />
26852#. <optional>
26853#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
26854#. <space />
26855#. <key key="railway" value="light_rail" />
26856#. <optional>
26857#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
26858#. <space />
26859#. <key key="railway" value="subway" />
26860#. <optional>
26861#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
26862#. <space />
26863#. <key key="railway" value="tram" />
26864#. <optional>
26865#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
26866#: build/trans_presets.java:1216 build/trans_presets.java:1228
26867#: build/trans_presets.java:1252 build/trans_presets.java:1264
26868#: build/trans_presets.java:1276 build/trans_presets.java:1288
26869msgid "Gauge (mm)"
26870msgstr "Ширина колеи (в мм)"
26871
26872#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
26873#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
26874#. <space />
26875#. <key key="railway" value="monorail" />
26876#. <optional>
26877#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
26878#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
26879#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
26880#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
26881#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
26882#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
26883#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
26884#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
26885#: build/trans_presets.java:1289
26886msgid "Types"
26887msgstr "Типы"
26888
26889#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
26890#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
26891#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
26892#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1318
26893msgid "yard"
26894msgstr "депо"
26895
26896#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
26897#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
26898#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
26899#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1318
26900msgid "siding"
26901msgstr "боковой путь"
26902
26903#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
26904#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
26905#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
26906#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1318
26907msgid "spur"
26908msgstr "ответвление"
26909
26910#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
26911#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
26912#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
26913#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
26914#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
26915#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
26916#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
26917#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
26918#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
26919#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
26920#: build/trans_presets.java:1290
26921msgid "Electrified"
26922msgstr "Электрифицированный"
26923
26924#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
26925#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
26926#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
26927#: build/trans_presets.java:1290
26928msgid "contact_line"
26929msgstr "контактный провод"
26930
26931#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
26932#. <scale_min>1</scale_min>
26933#. <scale_max>10000</scale_max>
26934#. </rule>
26935#.
26936#. <rule>
26937#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
26938#. color rail
26939#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
26940#. <scale_min>1</scale_min>
26941#. <scale_max>50000</scale_max>
26942#. </rule>
26943#.
26944#. <rule>
26945#. <condition k="railway" v="rail"/>
26946#. color rail
26947#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26948#. <scale_min>1</scale_min>
26949#. <scale_max>50000</scale_max>
26950#. </rule>
26951#.
26952#. <rule>
26953#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
26954#. color rail
26955#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26956#. <scale_min>1</scale_min>
26957#. <scale_max>50000</scale_max>
26958#. </rule>
26959#.
26960#. <rule>
26961#. <condition k="railway" v="monorail"/>
26962#. color rail
26963#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26964#. <scale_min>1</scale_min>
26965#. <scale_max>50000</scale_max>
26966#. </rule>
26967#.
26968#. <rule>
26969#. <condition k="railway" v="turntable"/>
26970#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
26971#. color rail
26972#. <scale_min>1</scale_min>
26973#. <scale_max>50000</scale_max>
26974#. </rule>
26975#.
26976#. <rule>
26977#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
26978#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
26979#. color rail
26980#. <scale_min>1</scale_min>
26981#. <scale_max>50000</scale_max>
26982#. </rule>
26983#.
26984#. <rule>
26985#. <condition k="railway" v="platform"/>
26986#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26987#. color rail
26988#. <scale_min>1</scale_min>
26989#. <scale_max>50000</scale_max>
26990#. </rule>
26991#.
26992#. <rule>
26993#. <condition k="railway" v="funicular"/>
26994#. color rail
26995#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
26996#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
26997#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
26998#: build/trans_presets.java:1290 build/trans_style.java:782
26999#: build/trans_style.java:1269 build/trans_style.java:1333
27000#: build/trans_style.java:1341 build/trans_style.java:1350
27001#: build/trans_style.java:1358 build/trans_style.java:1366
27002#: build/trans_style.java:1367 build/trans_style.java:1374
27003msgid "rail"
27004msgstr "рельс"
27005
27006#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
27007#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
27008#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
27009#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
27010#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
27011#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
27012#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
27013#. item "Car/Charging Station" text "Voltage"
27014#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
27015#. item "Power/Power Line" combo "Voltage"
27016#: build/trans_presets.java:1219 build/trans_presets.java:1231
27017#: build/trans_presets.java:1243 build/trans_presets.java:1255
27018#: build/trans_presets.java:1267 build/trans_presets.java:1279
27019#: build/trans_presets.java:1291 build/trans_presets.java:1445
27020#: build/trans_presets.java:3082
27021msgid "Voltage"
27022msgstr "Напряжение"
27023
27024#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
27025#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
27026#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
27027#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
27028#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
27029#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
27030#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
27031#: build/trans_presets.java:1220 build/trans_presets.java:1232
27032#: build/trans_presets.java:1244 build/trans_presets.java:1256
27033#: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1280
27034#: build/trans_presets.java:1292
27035msgid "Frequency (Hz)"
27036msgstr "Частота (Гц)"
27037
27038#: build/trans_presets.java:1220 build/trans_presets.java:1232
27039#: build/trans_presets.java:1244 build/trans_presets.java:1256
27040#: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1280
27041#: build/trans_presets.java:1292
27042msgid "16.7"
27043msgstr "16.7"
27044
27045#. </optional>
27046#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
27047#: build/trans_presets.java:1223
27048msgid "Narrow Gauge Rail"
27049msgstr "Узкоколейка"
27050
27051#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
27052#: build/trans_presets.java:1224
27053msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
27054msgstr "Свойства узкоколейки"
27055
27056#. </optional>
27057#. item "Transport/Railway/Monorail"
27058#: build/trans_presets.java:1235
27059msgid "Monorail"
27060msgstr "Монорельс"
27061
27062#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
27063#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
27064#: build/trans_presets.java:1237
27065msgid "Edit Monorail"
27066msgstr "Свойства монорельса"
27067
27068#. </optional>
27069#. item "Transport/Railway/Preserved"
27070#: build/trans_presets.java:1247
27071msgid "Preserved"
27072msgstr "Историческая железная дорога"
27073
27074#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
27075#: build/trans_presets.java:1248
27076msgid "Edit Preserved Railway"
27077msgstr "Свойства исторической железной дороги"
27078
27079#. </optional>
27080#. item "Transport/Railway/Light Rail"
27081#: build/trans_presets.java:1259
27082msgid "Light Rail"
27083msgstr "Лёгкая железная дорога"
27084
27085#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
27086#: build/trans_presets.java:1260
27087msgid "Edit Light Rail"
27088msgstr "Свойства лёгкой железной дороги"
27089
27090#. </optional>
27091#. item "Transport/Railway/Subway"
27092#: build/trans_presets.java:1271
27093msgid "Subway"
27094msgstr "Метрополитен"
27095
27096#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
27097#: build/trans_presets.java:1272
27098msgid "Edit Subway"
27099msgstr "Свойства метрополитена"
27100
27101#. </optional>
27102#. item "Transport/Railway/Tram"
27103#: build/trans_presets.java:1283
27104msgid "Tram"
27105msgstr "Трамвайная линия"
27106
27107#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
27108#: build/trans_presets.java:1284
27109msgid "Edit Tram"
27110msgstr "Свойства трамвайной линии"
27111
27112#. </optional>
27113#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
27114#: build/trans_presets.java:1295
27115msgid "Bus Guideway"
27116msgstr "Автобусные рельсы"
27117
27118#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
27119#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
27120#: build/trans_presets.java:1297
27121msgid "Edit Bus Guideway"
27122msgstr "Свойства автобусных рельс"
27123
27124#. </optional>
27125#. <separator/>
27126#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
27127#: build/trans_presets.java:1314
27128msgid "Disused Rail"
27129msgstr "Неиспользуемые пути"
27130
27131#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
27132#: build/trans_presets.java:1315
27133msgid "Edit Disused Railway"
27134msgstr "Свойства неиспользуемых путей"
27135
27136#. <space />
27137#. <key key="railway" value="disused" />
27138#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
27139#: build/trans_presets.java:1318
27140msgid "Optional Types"
27141msgstr "Необязательные типы"
27142
27143#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
27144#: build/trans_presets.java:1320
27145msgid "Abandoned Rail"
27146msgstr "Разобранные пути"
27147
27148#. <key key="railway" value="abandoned" />
27149#. <separator/>
27150#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
27151#: build/trans_presets.java:1324
27152msgid "Level Crossing"
27153msgstr "Железнодорожный переезд"
27154
27155#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
27156#. <key key="railway" value="level_crossing" />
27157#. item "Transport/Railway/Crossing"
27158#: build/trans_presets.java:1328
27159msgid "Crossing"
27160msgstr "Переход через рельсовые пути"
27161
27162#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
27163#. <key key="railway" value="crossing" />
27164#. <optional>
27165#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
27166#: build/trans_presets.java:1332
27167msgid "Crossing type"
27168msgstr "Тип перехода"
27169
27170#. </optional>
27171#. item "Transport/Railway/Turntable"
27172#: build/trans_presets.java:1338
27173msgid "Turntable"
27174msgstr "Поворотный стол"
27175
27176#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
27177#. <key key="railway" value="turntable" />
27178#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
27179#: build/trans_presets.java:1342
27180msgid "Buffer Stop"
27181msgstr "Буферный упор"
27182
27183#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
27184#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
27185#. group "Aerialway"
27186#: build/trans_presets.java:1347
27187msgid "Aerialway"
27188msgstr "Канатная дорога"
27189
27190#. item "Aerialway/Chair Lift"
27191#: build/trans_presets.java:1348
27192msgid "Chair Lift"
27193msgstr "Кресельная"
27194
27195#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
27196#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
27197#: build/trans_presets.java:1350
27198msgid "Edit Chair Lift"
27199msgstr "Свойства кресельной дороги"
27200
27201#. item "Aerialway/Drag Lift"
27202#: build/trans_presets.java:1354
27203msgid "Drag Lift"
27204msgstr "Бугельная"
27205
27206#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
27207#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
27208#: build/trans_presets.java:1356
27209msgid "Edit Drag Lift"
27210msgstr "Свойства бугельного подъёмника"
27211
27212#. item "Aerialway/Cable Car"
27213#: build/trans_presets.java:1360
27214msgid "Cable Car"
27215msgstr "Фуникулер"
27216
27217#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
27218#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
27219#: build/trans_presets.java:1362
27220msgid "Edit Cable Car"
27221msgstr "Свойства кабиночной канатной дороги"
27222
27223#. item "Aerialway/Gondola"
27224#: build/trans_presets.java:1366
27225msgid "Gondola"
27226msgstr "Гондольная"
27227
27228#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
27229#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
27230#: build/trans_presets.java:1368
27231msgid "Edit Gondola"
27232msgstr "Свойства гондольной канатной дороги"
27233
27234#. <separator/>
27235#. item "Aerialway/Station"
27236#: build/trans_presets.java:1373
27237msgctxt "aerialway"
27238msgid "Station"
27239msgstr "Станция"
27240
27241#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
27242#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
27243#: build/trans_presets.java:1375
27244msgctxt "aerialway"
27245msgid "Edit Station"
27246msgstr "Свойства станции"
27247
27248#. item "Aerialway/Pylon"
27249#: build/trans_presets.java:1379
27250msgctxt "aerialway"
27251msgid "Pylon"
27252msgstr "Опора"
27253
27254#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
27255#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
27256#: build/trans_presets.java:1381
27257msgctxt "aerialway"
27258msgid "Edit Pylon"
27259msgstr "Свойства опоры"
27260
27261#. item "Aerialway/Goods"
27262#: build/trans_presets.java:1385
27263msgctxt "aerialway"
27264msgid "Goods"
27265msgstr ""
27266
27267#. item "Aerialway/Goods" label "Edit Goods"
27268#: build/trans_presets.java:1386
27269msgctxt "aerialway"
27270msgid "Edit Goods"
27271msgstr ""
27272
27273#. item "Car/Parking"
27274#. item "Motorcycle/Parking"
27275#. item "Bicycle/Parking"
27276#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
27277#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
27278#. <!--
27279#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
27280#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
27281#. -->
27282#. </button>
27283#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
27284#: build/trans_presets.java:1393 build/trans_presets.java:1507
27285#: build/trans_presets.java:1539 build/trans_surveyor.java:24
27286msgid "Parking"
27287msgstr "Стоянка"
27288
27289#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
27290#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
27291#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
27292#: build/trans_presets.java:1396
27293msgid "Edit Parking"
27294msgstr "Свойства стоянки"
27295
27296#. item "Car/Parking" text "Reference number"
27297#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
27298#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
27299#. item "Facilities/Toilets" text "Reference number"
27300#. item "Vending machine" text "Reference number"
27301#: build/trans_presets.java:1399 build/trans_presets.java:2104
27302#: build/trans_presets.java:2114 build/trans_presets.java:2425
27303#: build/trans_presets.java:3576
27304msgid "Reference number"
27305msgstr "Справочный номер"
27306
27307#: build/trans_presets.java:1400 build/trans_presets.java:1512
27308msgid "multi-storey"
27309msgstr "многоуровневая"
27310
27311#: build/trans_presets.java:1400 build/trans_presets.java:1512
27312msgid "surface"
27313msgstr "наземная"
27314
27315#: build/trans_presets.java:1400 build/trans_presets.java:1512
27316msgid "underground"
27317msgstr "подземная"
27318
27319#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
27320#: build/trans_presets.java:1401
27321msgid "Park and Ride"
27322msgstr "Перехватывающая парковка"
27323
27324#. item "Car/Parking" combo "Fee"
27325#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee"
27326#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
27327#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
27328#. item "Facilities/Toilets" combo "Fee"
27329#: build/trans_presets.java:1402 build/trans_presets.java:1513
27330#: build/trans_presets.java:2105 build/trans_presets.java:2115
27331#: build/trans_presets.java:2426
27332msgid "Fee"
27333msgstr "Денежный сбор"
27334
27335#. <space />
27336#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
27337#: build/trans_presets.java:1404
27338msgid "Capacity (overall)"
27339msgstr "Вместимость (общая)"
27340
27341#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
27342#: build/trans_presets.java:1405
27343msgid "Spaces for Disabled"
27344msgstr "Места для инвалидов"
27345
27346#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
27347#: build/trans_presets.java:1406
27348msgid "Spaces for Women"
27349msgstr "Места для женщин"
27350
27351#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
27352#: build/trans_presets.java:1407
27353msgid "Spaces for Parents"
27354msgstr "Места для родителей"
27355
27356#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
27357#: build/trans_presets.java:1408
27358msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
27359msgstr "Смотри в Wiki другие категории вместимости capacity:[types]=*."
27360
27361#. <separator/>
27362#. item "Car/Fuel"
27363#: build/trans_presets.java:1411
27364msgid "Fuel"
27365msgstr "Заправочная станция"
27366
27367#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
27368#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
27369#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
27370#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
27371#: build/trans_presets.java:1415
27372msgid "Edit Fuel"
27373msgstr "Свойства заправочной станции"
27374
27375#. <key key="amenity" value="fuel" />
27376#. item "Car/Fuel" combo "Brand"
27377#. item "Car/Wash" text "Brand"
27378#. item "Car/Repair" text "Brand"
27379#. item "Car/Tyres" text "Brand"
27380#. item "Car/Rental" text "Brand"
27381#. item "Car/Sharing" text "Brand"
27382#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Brand"
27383#: build/trans_presets.java:1417 build/trans_presets.java:1452
27384#: build/trans_presets.java:1468 build/trans_presets.java:1476
27385#: build/trans_presets.java:1492 build/trans_presets.java:1501
27386#: build/trans_presets.java:1520
27387msgid "Brand"
27388msgstr ""
27389
27390#: build/trans_presets.java:1417
27391msgid "Agip"
27392msgstr "Agip"
27393
27394#: build/trans_presets.java:1417
27395msgid "Aral"
27396msgstr "Aral"
27397
27398#: build/trans_presets.java:1417
27399msgid "Avia"
27400msgstr "Avia"
27401
27402#: build/trans_presets.java:1417
27403msgid "BP"
27404msgstr "BP"
27405
27406#: build/trans_presets.java:1417
27407msgid "Esso"
27408msgstr "Esso"
27409
27410#: build/trans_presets.java:1417
27411msgid "OMV"
27412msgstr "OMV"
27413
27414#: build/trans_presets.java:1417
27415msgid "Q8"
27416msgstr "Q8"
27417
27418#: build/trans_presets.java:1417
27419msgid "Repsol"
27420msgstr "Repsol"
27421
27422#: build/trans_presets.java:1417
27423msgid "Shell"
27424msgstr "Shell"
27425
27426#: build/trans_presets.java:1417
27427msgid "Statoil"
27428msgstr "Statoil"
27429
27430#: build/trans_presets.java:1417
27431msgid "Tamoil"
27432msgstr "Tamoil"
27433
27434#: build/trans_presets.java:1417
27435msgid "Texaco"
27436msgstr "Texaco"
27437
27438#: build/trans_presets.java:1417
27439msgid "Total"
27440msgstr "Total"
27441
27442#: build/trans_presets.java:1417
27443msgid "Independent"
27444msgstr ""
27445
27446#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
27447#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours"
27448#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours"
27449#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours"
27450#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours"
27451#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours"
27452#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours"
27453#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
27454#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
27455#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours"
27456#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
27457#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
27458#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
27459#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
27460#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
27461#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
27462#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
27463#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours"
27464#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours"
27465#. item "Leisure/Sauna" combo "Opening Hours"
27466#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours"
27467#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours"
27468#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours"
27469#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours"
27470#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
27471#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
27472#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
27473#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours"
27474#. item "Health/Baby Hatch" text "Opening Hours"
27475#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
27476#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
27477#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
27478#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
27479#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
27480#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours"
27481#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours"
27482#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours"
27483#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours"
27484#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours"
27485#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours"
27486#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours"
27487#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours"
27488#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours"
27489#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours"
27490#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours"
27491#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours"
27492#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours"
27493#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours"
27494#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours"
27495#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours"
27496#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours"
27497#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours"
27498#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
27499#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours"
27500#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours"
27501#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours"
27502#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours"
27503#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours"
27504#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours"
27505#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours"
27506#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours"
27507#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours"
27508#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
27509#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
27510#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours"
27511#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours"
27512#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours"
27513#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours"
27514#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours"
27515#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours"
27516#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours"
27517#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours"
27518#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours"
27519#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
27520#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours"
27521#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours"
27522#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours"
27523#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours"
27524#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours"
27525#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours"
27526#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours"
27527#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours"
27528#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours"
27529#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours"
27530#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours"
27531#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours"
27532#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours"
27533#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1454
27534#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1478
27535#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1503
27536#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1898
27537#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1935
27538#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
27539#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2006
27540#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2039
27541#: build/trans_presets.java:2054 build/trans_presets.java:2141
27542#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2164
27543#: build/trans_presets.java:2201 build/trans_presets.java:2217
27544#: build/trans_presets.java:2240 build/trans_presets.java:2274
27545#: build/trans_presets.java:2359 build/trans_presets.java:2365
27546#: build/trans_presets.java:2373 build/trans_presets.java:2382
27547#: build/trans_presets.java:2395 build/trans_presets.java:2416
27548#: build/trans_presets.java:2561 build/trans_presets.java:2567
27549#: build/trans_presets.java:3100 build/trans_presets.java:3108
27550#: build/trans_presets.java:3157 build/trans_presets.java:3164
27551#: build/trans_presets.java:3171 build/trans_presets.java:3179
27552#: build/trans_presets.java:3186 build/trans_presets.java:3195
27553#: build/trans_presets.java:3204 build/trans_presets.java:3211
27554#: build/trans_presets.java:3221 build/trans_presets.java:3230
27555#: build/trans_presets.java:3236 build/trans_presets.java:3244
27556#: build/trans_presets.java:3250 build/trans_presets.java:3258
27557#: build/trans_presets.java:3267 build/trans_presets.java:3273
27558#: build/trans_presets.java:3280 build/trans_presets.java:3286
27559#: build/trans_presets.java:3294 build/trans_presets.java:3301
27560#: build/trans_presets.java:3307 build/trans_presets.java:3316
27561#: build/trans_presets.java:3324 build/trans_presets.java:3330
27562#: build/trans_presets.java:3339 build/trans_presets.java:3348
27563#: build/trans_presets.java:3354 build/trans_presets.java:3360
27564#: build/trans_presets.java:3370 build/trans_presets.java:3378
27565#: build/trans_presets.java:3395 build/trans_presets.java:3404
27566#: build/trans_presets.java:3411 build/trans_presets.java:3417
27567#: build/trans_presets.java:3423 build/trans_presets.java:3432
27568#: build/trans_presets.java:3441 build/trans_presets.java:3449
27569#: build/trans_presets.java:3456 build/trans_presets.java:3464
27570#: build/trans_presets.java:3471 build/trans_presets.java:3480
27571#: build/trans_presets.java:3487 build/trans_presets.java:3496
27572#: build/trans_presets.java:3505 build/trans_presets.java:3514
27573#: build/trans_presets.java:3521 build/trans_presets.java:3530
27574#: build/trans_presets.java:3536 build/trans_presets.java:3543
27575#: build/trans_presets.java:3552 build/trans_presets.java:3558
27576#: build/trans_presets.java:3567
27577msgid "Opening Hours"
27578msgstr "Часы работы"
27579
27580#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1454
27581#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1478
27582#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1503
27583#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1898
27584#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1935
27585#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
27586#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2006
27587#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2054
27588#: build/trans_presets.java:2141 build/trans_presets.java:2148
27589#: build/trans_presets.java:2201 build/trans_presets.java:2217
27590#: build/trans_presets.java:2240 build/trans_presets.java:2274
27591#: build/trans_presets.java:2359 build/trans_presets.java:2365
27592#: build/trans_presets.java:2373 build/trans_presets.java:2382
27593#: build/trans_presets.java:2416 build/trans_presets.java:2561
27594#: build/trans_presets.java:2567 build/trans_presets.java:3100
27595#: build/trans_presets.java:3108 build/trans_presets.java:3157
27596#: build/trans_presets.java:3164 build/trans_presets.java:3171
27597#: build/trans_presets.java:3179 build/trans_presets.java:3186
27598#: build/trans_presets.java:3195 build/trans_presets.java:3204
27599#: build/trans_presets.java:3211 build/trans_presets.java:3221
27600#: build/trans_presets.java:3230 build/trans_presets.java:3236
27601#: build/trans_presets.java:3244 build/trans_presets.java:3250
27602#: build/trans_presets.java:3258 build/trans_presets.java:3267
27603#: build/trans_presets.java:3273 build/trans_presets.java:3280
27604#: build/trans_presets.java:3286 build/trans_presets.java:3294
27605#: build/trans_presets.java:3301 build/trans_presets.java:3307
27606#: build/trans_presets.java:3316 build/trans_presets.java:3324
27607#: build/trans_presets.java:3330 build/trans_presets.java:3339
27608#: build/trans_presets.java:3348 build/trans_presets.java:3354
27609#: build/trans_presets.java:3360 build/trans_presets.java:3370
27610#: build/trans_presets.java:3378 build/trans_presets.java:3395
27611#: build/trans_presets.java:3404 build/trans_presets.java:3411
27612#: build/trans_presets.java:3417 build/trans_presets.java:3423
27613#: build/trans_presets.java:3432 build/trans_presets.java:3441
27614#: build/trans_presets.java:3449 build/trans_presets.java:3456
27615#: build/trans_presets.java:3464 build/trans_presets.java:3471
27616#: build/trans_presets.java:3480 build/trans_presets.java:3487
27617#: build/trans_presets.java:3496 build/trans_presets.java:3505
27618#: build/trans_presets.java:3514 build/trans_presets.java:3521
27619#: build/trans_presets.java:3530 build/trans_presets.java:3536
27620#: build/trans_presets.java:3543 build/trans_presets.java:3552
27621#: build/trans_presets.java:3558 build/trans_presets.java:3567
27622msgid "24/7"
27623msgstr "24/7"
27624
27625#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1454
27626#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1478
27627#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1503
27628#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1898
27629#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1935
27630#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
27631#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2006
27632#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2054
27633#: build/trans_presets.java:2141 build/trans_presets.java:2148
27634#: build/trans_presets.java:2164 build/trans_presets.java:2201
27635#: build/trans_presets.java:2217 build/trans_presets.java:2240
27636#: build/trans_presets.java:2274 build/trans_presets.java:2359
27637#: build/trans_presets.java:2365 build/trans_presets.java:2373
27638#: build/trans_presets.java:2382 build/trans_presets.java:2416
27639#: build/trans_presets.java:2561 build/trans_presets.java:2567
27640#: build/trans_presets.java:3100 build/trans_presets.java:3108
27641#: build/trans_presets.java:3157 build/trans_presets.java:3164
27642#: build/trans_presets.java:3171 build/trans_presets.java:3179
27643#: build/trans_presets.java:3186 build/trans_presets.java:3195
27644#: build/trans_presets.java:3204 build/trans_presets.java:3211
27645#: build/trans_presets.java:3221 build/trans_presets.java:3230
27646#: build/trans_presets.java:3236 build/trans_presets.java:3244
27647#: build/trans_presets.java:3250 build/trans_presets.java:3258
27648#: build/trans_presets.java:3267 build/trans_presets.java:3273
27649#: build/trans_presets.java:3280 build/trans_presets.java:3286
27650#: build/trans_presets.java:3294 build/trans_presets.java:3301
27651#: build/trans_presets.java:3307 build/trans_presets.java:3316
27652#: build/trans_presets.java:3324 build/trans_presets.java:3330
27653#: build/trans_presets.java:3339 build/trans_presets.java:3348
27654#: build/trans_presets.java:3354 build/trans_presets.java:3360
27655#: build/trans_presets.java:3370 build/trans_presets.java:3378
27656#: build/trans_presets.java:3395 build/trans_presets.java:3404
27657#: build/trans_presets.java:3411 build/trans_presets.java:3417
27658#: build/trans_presets.java:3423 build/trans_presets.java:3432
27659#: build/trans_presets.java:3441 build/trans_presets.java:3449
27660#: build/trans_presets.java:3456 build/trans_presets.java:3464
27661#: build/trans_presets.java:3471 build/trans_presets.java:3480
27662#: build/trans_presets.java:3487 build/trans_presets.java:3496
27663#: build/trans_presets.java:3505 build/trans_presets.java:3514
27664#: build/trans_presets.java:3521 build/trans_presets.java:3530
27665#: build/trans_presets.java:3536 build/trans_presets.java:3543
27666#: build/trans_presets.java:3552 build/trans_presets.java:3558
27667#: build/trans_presets.java:3567
27668msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
27669msgstr "Mo-Fr 08:30-20:00"
27670
27671#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1454
27672#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1478
27673#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1503
27674#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1898
27675#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1935
27676#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
27677#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2006
27678#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2054
27679#: build/trans_presets.java:2141 build/trans_presets.java:2148
27680#: build/trans_presets.java:2201 build/trans_presets.java:2217
27681#: build/trans_presets.java:2240 build/trans_presets.java:2359
27682#: build/trans_presets.java:2365 build/trans_presets.java:2373
27683#: build/trans_presets.java:2416 build/trans_presets.java:2561
27684#: build/trans_presets.java:2567 build/trans_presets.java:3100
27685#: build/trans_presets.java:3108 build/trans_presets.java:3157
27686#: build/trans_presets.java:3164 build/trans_presets.java:3171
27687#: build/trans_presets.java:3179 build/trans_presets.java:3186
27688#: build/trans_presets.java:3211 build/trans_presets.java:3236
27689#: build/trans_presets.java:3244 build/trans_presets.java:3250
27690#: build/trans_presets.java:3258 build/trans_presets.java:3273
27691#: build/trans_presets.java:3280 build/trans_presets.java:3286
27692#: build/trans_presets.java:3294 build/trans_presets.java:3301
27693#: build/trans_presets.java:3307 build/trans_presets.java:3324
27694#: build/trans_presets.java:3330 build/trans_presets.java:3354
27695#: build/trans_presets.java:3360 build/trans_presets.java:3370
27696#: build/trans_presets.java:3378 build/trans_presets.java:3411
27697#: build/trans_presets.java:3417 build/trans_presets.java:3423
27698#: build/trans_presets.java:3449 build/trans_presets.java:3456
27699#: build/trans_presets.java:3464 build/trans_presets.java:3471
27700#: build/trans_presets.java:3487 build/trans_presets.java:3521
27701#: build/trans_presets.java:3536 build/trans_presets.java:3543
27702#: build/trans_presets.java:3558
27703msgid "Tu-Su 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
27704msgstr "Вт-Вс 08:00-15:00;Сб 08:00-12:00"
27705
27706#. item "Car/Fuel" combo "With shop"
27707#: build/trans_presets.java:1422
27708msgid "With shop"
27709msgstr ""
27710
27711#: build/trans_presets.java:1422
27712msgid "convenience"
27713msgstr ""
27714
27715#: build/trans_presets.java:1422
27716msgid "kiosk"
27717msgstr ""
27718
27719#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
27720#: build/trans_presets.java:1423
27721msgid "Fuel types:"
27722msgstr "Виды топлива:"
27723
27724#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
27725#: build/trans_presets.java:1424
27726msgid "Diesel"
27727msgstr "дизельное"
27728
27729#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
27730#: build/trans_presets.java:1425
27731msgid "Bio Diesel"
27732msgstr "биодизель"
27733
27734#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
27735#: build/trans_presets.java:1426
27736msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
27737msgstr "дизельное синтетическое (GTL-технология)"
27738
27739#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
27740#: build/trans_presets.java:1427
27741msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
27742msgstr "дизельное для тяжёлого транспорта"
27743
27744#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
27745#: build/trans_presets.java:1428
27746msgid "Octane 91"
27747msgstr "бензин АИ-91"
27748
27749#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
27750#: build/trans_presets.java:1429
27751msgid "Octane 95"
27752msgstr "бензин АИ-95"
27753
27754#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
27755#: build/trans_presets.java:1430
27756msgid "Octane 98"
27757msgstr "бензин АИ-98"
27758
27759#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
27760#: build/trans_presets.java:1431
27761msgid "Octane 100"
27762msgstr "бензин АИ-100"
27763
27764#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
27765#: build/trans_presets.java:1432
27766msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
27767msgstr "E10 (10% смесь этанола)"
27768
27769#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
27770#: build/trans_presets.java:1433
27771msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
27772msgstr "E85 (85% смесь этанола)"
27773
27774#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
27775#: build/trans_presets.java:1434
27776msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
27777msgstr "пропан-бутан (АГЗС)"
27778
27779#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
27780#: build/trans_presets.java:1435
27781msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
27782msgstr "природный газ"
27783
27784#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
27785#: build/trans_presets.java:1436
27786msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
27787msgstr "топливная смесь 1/25 (для мопедов)"
27788
27789#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
27790#: build/trans_presets.java:1437
27791msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
27792msgstr "топливная смесь 1/50 (для мопедов)"
27793
27794#. </optional>
27795#. item "Car/Charging Station"
27796#: build/trans_presets.java:1440
27797#, fuzzy
27798msgid "Charging Station"
27799msgstr "Изменить отношение"
27800
27801#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"/>
27802#. item "Car/Charging Station" label "Edit Charging Station (for electric cars)"
27803#: build/trans_presets.java:1442
27804msgid "Edit Charging Station (for electric cars)"
27805msgstr ""
27806
27807#. item "Car/Charging Station" text "Amperage"
27808#: build/trans_presets.java:1446
27809#, fuzzy
27810msgid "Amperage"
27811msgstr "Домашняя страница"
27812
27813#. item "Car/Wash"
27814#: build/trans_presets.java:1448
27815msgid "Wash"
27816msgstr "Автомойка"
27817
27818#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
27819#: build/trans_presets.java:1449
27820msgid "Edit Car Wash"
27821msgstr "Свойства автомойки"
27822
27823#. <separator/>
27824#. item "Car/Car Dealer"
27825#: build/trans_presets.java:1457
27826msgid "Car Dealer"
27827msgstr "Автомагазин"
27828
27829#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
27830#. item "Car/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
27831#: build/trans_presets.java:1459
27832msgid "Edit Car Shop"
27833msgstr "Свойства автомагазина"
27834
27835#. item "Car/Repair"
27836#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair"
27837#: build/trans_presets.java:1464 build/trans_presets.java:1526
27838msgid "Repair"
27839msgstr "Автомастерская"
27840
27841#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
27842#: build/trans_presets.java:1465
27843msgid "Edit Car Repair"
27844msgstr "Свойства автомастерской"
27845
27846#. item "Car/Tyres"
27847#: build/trans_presets.java:1472
27848msgid "Tyres"
27849msgstr "Шины"
27850
27851#. item "Car/Tyres" label "Edit Tyres"
27852#: build/trans_presets.java:1473
27853msgid "Edit Tyres"
27854msgstr "Редактировать шины"
27855
27856#. item "Car/Tyres" label "Contact:"
27857#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Contact:"
27858#: build/trans_presets.java:1479 build/trans_presets.java:1531
27859msgid "Contact:"
27860msgstr "Контакты:"
27861
27862#. item "Car/Tyres" text "Phone Number"
27863#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Phone Number"
27864#. <space />
27865#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Phone Number"
27866#. <space />
27867#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Phone Number"
27868#. <space />
27869#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Phone Number"
27870#. <space />
27871#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Phone Number"
27872#. <space />
27873#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Phone Number"
27874#. <space />
27875#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Phone Number"
27876#. <space />
27877#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Phone Number"
27878#. <space />
27879#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Phone Number"
27880#. <space />
27881#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Phone Number"
27882#. <space />
27883#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Phone Number"
27884#. <space />
27885#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Phone Number"
27886#. <space />
27887#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Phone Number"
27888#. <space />
27889#. item "Food+Drinks/Pub" text "Phone Number"
27890#. <space />
27891#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Phone Number"
27892#. <space />
27893#. item "Food+Drinks/Bar" text "Phone Number"
27894#. <space />
27895#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Phone Number"
27896#. item "Culture/Recording Studio" text "Phone Number"
27897#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
27898#. <space />
27899#. item "Annotation/Contact" text "Phone Number"
27900#: build/trans_presets.java:1480 build/trans_presets.java:1532
27901#: build/trans_presets.java:1758 build/trans_presets.java:1776
27902#: build/trans_presets.java:1792 build/trans_presets.java:1809
27903#: build/trans_presets.java:1827 build/trans_presets.java:1844
27904#: build/trans_presets.java:1866 build/trans_presets.java:1883
27905#: build/trans_presets.java:1906 build/trans_presets.java:1925
27906#: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:1961
27907#: build/trans_presets.java:1980 build/trans_presets.java:1996
27908#: build/trans_presets.java:2013 build/trans_presets.java:2028
27909#: build/trans_presets.java:2250 build/trans_presets.java:2406
27910#: build/trans_presets.java:4009
27911msgid "Phone Number"
27912msgstr "Номер телефона"
27913
27914#. item "Car/Tyres" text "Fax Number"
27915#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Fax Number"
27916#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Fax Number"
27917#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Fax Number"
27918#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Fax Number"
27919#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Fax Number"
27920#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Fax Number"
27921#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Fax Number"
27922#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Fax Number"
27923#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Fax Number"
27924#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Fax Number"
27925#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Fax Number"
27926#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Fax Number"
27927#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Fax Number"
27928#. item "Food+Drinks/Pub" text "Fax Number"
27929#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Fax Number"
27930#. item "Food+Drinks/Bar" text "Fax Number"
27931#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Fax Number"
27932#. item "Annotation/Contact" text "Fax Number"
27933#: build/trans_presets.java:1481 build/trans_presets.java:1533
27934#: build/trans_presets.java:1759 build/trans_presets.java:1777
27935#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1810
27936#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1845
27937#: build/trans_presets.java:1867 build/trans_presets.java:1884
27938#: build/trans_presets.java:1907 build/trans_presets.java:1926
27939#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1962
27940#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1997
27941#: build/trans_presets.java:2014 build/trans_presets.java:2029
27942#: build/trans_presets.java:4010
27943msgid "Fax Number"
27944msgstr "Номер факса"
27945
27946#. item "Car/Tyres" text "Website"
27947#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Website"
27948#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Website"
27949#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Website"
27950#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Website"
27951#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Website"
27952#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Website"
27953#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Website"
27954#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Website"
27955#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Website"
27956#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Website"
27957#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Website"
27958#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Website"
27959#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Website"
27960#. item "Food+Drinks/Pub" text "Website"
27961#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Website"
27962#. item "Food+Drinks/Bar" text "Website"
27963#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Website"
27964#. item "Culture/Recording Studio" text "Website"
27965#. <space />
27966#. item "Annotation/Contact" text "Website"
27967#: build/trans_presets.java:1482 build/trans_presets.java:1534
27968#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1778
27969#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1811
27970#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1846
27971#: build/trans_presets.java:1868 build/trans_presets.java:1885
27972#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1927
27973#: build/trans_presets.java:1944 build/trans_presets.java:1963
27974#: build/trans_presets.java:1982 build/trans_presets.java:1998
27975#: build/trans_presets.java:2015 build/trans_presets.java:2030
27976#: build/trans_presets.java:2251 build/trans_presets.java:4012
27977msgid "Website"
27978msgstr "Сайт"
27979
27980#. item "Car/Tyres" text "Email Address"
27981#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Email Address"
27982#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Email Address"
27983#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Email Address"
27984#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Email Address"
27985#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Email Address"
27986#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Email Address"
27987#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Email Address"
27988#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Email Address"
27989#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Email Address"
27990#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Email Address"
27991#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Email Address"
27992#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Email Address"
27993#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Email Address"
27994#. item "Food+Drinks/Pub" text "Email Address"
27995#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Email Address"
27996#. item "Food+Drinks/Bar" text "Email Address"
27997#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Email Address"
27998#. item "Annotation/Contact" text "Email Address"
27999#: build/trans_presets.java:1483 build/trans_presets.java:1535
28000#: build/trans_presets.java:1761 build/trans_presets.java:1779
28001#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:1812
28002#: build/trans_presets.java:1830 build/trans_presets.java:1847
28003#: build/trans_presets.java:1869 build/trans_presets.java:1886
28004#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1928
28005#: build/trans_presets.java:1945 build/trans_presets.java:1964
28006#: build/trans_presets.java:1983 build/trans_presets.java:1999
28007#: build/trans_presets.java:2016 build/trans_presets.java:2031
28008#: build/trans_presets.java:4013
28009msgid "Email Address"
28010msgstr "Адрес электронной почты"
28011
28012#. <separator/>
28013#. item "Car/Rental"
28014#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental"
28015#. item "Bicycle/Rental"
28016#: build/trans_presets.java:1486 build/trans_presets.java:1525
28017#: build/trans_presets.java:1553
28018msgid "Rental"
28019msgstr "Прокат"
28020
28021#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
28022#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
28023#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
28024#: build/trans_presets.java:1489
28025msgid "Edit Car Rental"
28026msgstr "Свойства проката автомобилей"
28027
28028#. item "Car/Sharing"
28029#: build/trans_presets.java:1496
28030msgid "Sharing"
28031msgstr "Кратковременный прокат"
28032
28033#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
28034#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
28035#: build/trans_presets.java:1498
28036msgid "Edit Car Sharing"
28037msgstr "Свойсттва кратковременного проката автомобилей"
28038
28039#. item "Motorcycle/Parking" label "Edit Motorcycle Parking"
28040#: build/trans_presets.java:1508
28041msgid "Edit Motorcycle Parking"
28042msgstr ""
28043
28044#. item "Motorcycle/Parking" text "Capacity"
28045#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
28046#: build/trans_presets.java:1511 build/trans_presets.java:1544
28047msgid "Capacity"
28048msgstr "Вместимость"
28049
28050#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer"
28051#: build/trans_presets.java:1515
28052msgid "Motorcycle Dealer"
28053msgstr ""
28054
28055#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=motorcycle"/>
28056#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Edit Shop Motorcycle"
28057#: build/trans_presets.java:1517
28058msgid "Edit Shop Motorcycle"
28059msgstr ""
28060
28061#: build/trans_presets.java:1520
28062#, fuzzy
28063msgid "independent"
28064msgstr "Циклические зависимости"
28065
28066#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Services:"
28067#: build/trans_presets.java:1523
28068msgid "Services:"
28069msgstr ""
28070
28071#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale"
28072#: build/trans_presets.java:1524
28073msgid "Sale"
28074msgstr ""
28075
28076#: build/trans_presets.java:1524
28077#, fuzzy
28078msgctxt "motorcycle"
28079msgid "yes"
28080msgstr "да"
28081
28082#: build/trans_presets.java:1524
28083#, fuzzy
28084msgctxt "motorcycle"
28085msgid "brand"
28086msgstr "плохое"
28087
28088#: build/trans_presets.java:1524
28089#, fuzzy
28090msgctxt "motorcycle"
28091msgid "used"
28092msgstr "не задействовано"
28093
28094#: build/trans_presets.java:1524
28095#, fuzzy
28096msgctxt "motorcycle"
28097msgid "no"
28098msgstr "нет"
28099
28100#: build/trans_presets.java:1525 build/trans_presets.java:1526
28101#: build/trans_presets.java:1528 build/trans_presets.java:1529
28102msgid "brand"
28103msgstr ""
28104
28105#: build/trans_presets.java:1526 build/trans_presets.java:1528
28106msgid "oldtimer"
28107msgstr ""
28108
28109#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection"
28110#: build/trans_presets.java:1527
28111#, fuzzy
28112msgid "Safety inspection"
28113msgstr "Обучение технике безопасности"
28114
28115#: build/trans_presets.java:1527
28116msgid "DEKRA"
28117msgstr ""
28118
28119#: build/trans_presets.java:1527
28120msgid "GTÜ"
28121msgstr ""
28122
28123#: build/trans_presets.java:1527
28124msgid "MOT"
28125msgstr ""
28126
28127#: build/trans_presets.java:1527
28128msgid "TÜV"
28129msgstr ""
28130
28131#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts"
28132#: build/trans_presets.java:1528
28133msgid "Parts"
28134msgstr "Запчасти"
28135
28136#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes"
28137#. item "Facilities/Recycling" check "Clothes"
28138#. group "Clothes"
28139#. item "Clothes/Clothes"
28140#: build/trans_presets.java:1529 build/trans_presets.java:2470
28141#: build/trans_presets.java:3253 build/trans_presets.java:3254
28142msgid "Clothes"
28143msgstr "Одежда"
28144
28145#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
28146#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
28147#: build/trans_presets.java:1541
28148msgid "Edit Bicycle Parking"
28149msgstr "Свойства велосипедной стоянки"
28150
28151#. item "Bicycle/Bike Dealer"
28152#: build/trans_presets.java:1546
28153msgid "Bike Dealer"
28154msgstr "Веломагазин"
28155
28156#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
28157#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
28158#. item "Bicycle/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
28159#: build/trans_presets.java:1549
28160msgid "Edit Bicycle Shop"
28161msgstr "Свойства веломагазина"
28162
28163#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
28164#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
28165#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
28166#: build/trans_presets.java:1556
28167msgid "Edit Bicycle Rental"
28168msgstr "Свойства велопроката"
28169
28170#. item "Public Transport/Station"
28171#: build/trans_presets.java:1562
28172msgctxt "railway"
28173msgid "Station"
28174msgstr "Станция"
28175
28176#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
28177#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
28178#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
28179#: build/trans_presets.java:1565
28180msgctxt "railway"
28181msgid "Edit Station"
28182msgstr "Свойства станции"
28183
28184#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
28185#: build/trans_presets.java:1570
28186msgid "UIC-Reference"
28187msgstr "код UIC"
28188
28189#. </optional>
28190#. item "Public Transport/Railway Halt"
28191#: build/trans_presets.java:1573
28192msgid "Railway Halt"
28193msgstr "Остановочный пункт"
28194
28195#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
28196#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
28197#: build/trans_presets.java:1575
28198msgid "Edit Halt"
28199msgstr "Свойства остановочного пункта"
28200
28201#. </optional>
28202#. item "Public Transport/Tram Stop"
28203#: build/trans_presets.java:1582
28204msgid "Tram Stop"
28205msgstr "Трамвайная остановка"
28206
28207#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
28208#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
28209#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
28210#: build/trans_presets.java:1585
28211msgid "Edit Tram Stop"
28212msgstr "Свойства трамвайной остановки"
28213
28214#. </optional>
28215#. item "Public Transport/Railway Platform"
28216#: build/trans_presets.java:1592
28217msgid "Railway Platform"
28218msgstr "Платформа"
28219
28220#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
28221#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
28222#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
28223#: build/trans_presets.java:1595
28224msgid "Edit Railway Platform"
28225msgstr "Свойства железнодорожной платформы"
28226
28227#. <key key="railway" value="platform" />
28228#. <space />
28229#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
28230#. <key key="highway" value="platform" />
28231#. <space />
28232#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
28233#: build/trans_presets.java:1598 build/trans_presets.java:1643
28234msgid "Reference (track number)"
28235msgstr "Номер платформы (пути)"
28236
28237#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
28238#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
28239#: build/trans_presets.java:1600 build/trans_presets.java:1645
28240msgid "Area"
28241msgstr "Полигон"
28242
28243#. item "Public Transport/Subway Entrance"
28244#: build/trans_presets.java:1602
28245msgid "Subway Entrance"
28246msgstr "Вход в метро"
28247
28248#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
28249#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
28250#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
28251#: build/trans_presets.java:1605
28252msgid "Edit Subway Entrance"
28253msgstr "Свойства входа в метро"
28254
28255#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
28256#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair"
28257#: build/trans_presets.java:1610 build/trans_presets.java:2427
28258msgid "Wheelchair"
28259msgstr "Инвалидное кресло"
28260
28261#. </optional>
28262#. <separator/>
28263#. item "Public Transport/Bus Station"
28264#: build/trans_presets.java:1615
28265msgid "Bus Station"
28266msgstr "Автобусная станция"
28267
28268#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
28269#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
28270#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
28271#: build/trans_presets.java:1618
28272msgid "Edit Bus Station"
28273msgstr "Свойства автобусной станции"
28274
28275#. </optional>
28276#. item "Public Transport/Bus Stop"
28277#: build/trans_presets.java:1624
28278msgid "Bus Stop"
28279msgstr "Автобусная остановка"
28280
28281#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
28282#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
28283#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
28284#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
28285#: build/trans_presets.java:1628
28286msgid "Edit Bus Stop"
28287msgstr "Свойства автобусной остановки"
28288
28289#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
28290#. item "Facilities/Shelter"
28291#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter"
28292#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:2489
28293#: build/trans_presets.java:2499
28294msgid "Shelter"
28295msgstr "Навес"
28296
28297#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
28298#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
28299#. <separator/>
28300#. item "Facilities/Bench"
28301#: build/trans_presets.java:1634 build/trans_presets.java:2481
28302msgid "Bench"
28303msgstr "Скамейка"
28304
28305#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
28306#: build/trans_presets.java:1635
28307msgid "Tactile Paving"
28308msgstr "Тактильное мощение"
28309
28310#. </optional>
28311#. item "Public Transport/Bus Platform"
28312#: build/trans_presets.java:1639
28313msgid "Bus Platform"
28314msgstr "Автобусная платформа"
28315
28316#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
28317#: build/trans_presets.java:1640
28318msgid "Edit Bus Platform"
28319msgstr "Свойства автобусной платформы"
28320
28321#. <separator/>
28322#. item "Public Transport/Ticket Machine"
28323#: build/trans_presets.java:1648
28324msgid "Ticket Machine"
28325msgstr ""
28326
28327#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Reference Number"
28328#: build/trans_presets.java:1654
28329#, fuzzy
28330msgid "Reference Number"
28331msgstr "Справочный номер"
28332
28333#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Coins"
28334#. item "Facilities/Telephone" check "Coins"
28335#. item "Vending machine" check "Coins"
28336#: build/trans_presets.java:1655 build/trans_presets.java:2441
28337#: build/trans_presets.java:3578
28338msgid "Coins"
28339msgstr "Монеты"
28340
28341#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Notes"
28342#. item "Facilities/Telephone" check "Notes"
28343#. item "Vending machine" check "Notes"
28344#: build/trans_presets.java:1656 build/trans_presets.java:2442
28345#: build/trans_presets.java:3579
28346msgid "Notes"
28347msgstr "Банкноты"
28348
28349#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Electronic purses and Charge cards"
28350#. item "Facilities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
28351#. item "Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
28352#: build/trans_presets.java:1657 build/trans_presets.java:2443
28353#: build/trans_presets.java:3580
28354msgid "Electronic purses and Charge cards"
28355msgstr "Электронные средства оплаты"
28356
28357#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Debit cards"
28358#. item "Facilities/Telephone" check "Debit cards"
28359#. item "Vending machine" check "Debit cards"
28360#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:2444
28361#: build/trans_presets.java:3581
28362msgid "Debit cards"
28363msgstr "Дебетные карты"
28364
28365#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Credit cards"
28366#. item "Facilities/Telephone" check "Credit cards"
28367#. item "Vending machine" check "Credit cards"
28368#: build/trans_presets.java:1659 build/trans_presets.java:2445
28369#: build/trans_presets.java:3582
28370msgid "Credit cards"
28371msgstr "Кредитные карты"
28372
28373#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Account or loyalty cards"
28374#. item "Vending machine" check "Account or loyalty cards"
28375#: build/trans_presets.java:1660 build/trans_presets.java:3583
28376msgid "Account or loyalty cards"
28377msgstr "накопительные, дисконтные карты"
28378
28379#. item "Taxi"
28380#: build/trans_presets.java:1663
28381msgid "Taxi"
28382msgstr "Такси"
28383
28384#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
28385#. item "Taxi" label "Edit Taxi station"
28386#: build/trans_presets.java:1665
28387msgid "Edit Taxi station"
28388msgstr "Свойства стоянки такси"
28389
28390#. <separator/>
28391#. group "Airport"
28392#: build/trans_presets.java:1670
28393msgid "Airport"
28394msgstr "Аэропорт"
28395
28396#. item "Airport/Airport Ground"
28397#: build/trans_presets.java:1671
28398msgid "Airport Ground"
28399msgstr "Территория аэропорта"
28400
28401#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
28402#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
28403#: build/trans_presets.java:1673
28404msgid "Edit Airport Ground"
28405msgstr "Свойства территории аэропорта"
28406
28407#. <optional>
28408#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
28409#: build/trans_presets.java:1677
28410msgid "IATA"
28411msgstr "Код ИАТА"
28412
28413#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
28414#: build/trans_presets.java:1678
28415msgid "ICAO"
28416msgstr "Код ИКАО"
28417
28418#. </optional>
28419#. <separator/>
28420#. item "Airport/Runway"
28421#: build/trans_presets.java:1683
28422msgid "Runway"
28423msgstr "Взлётно-посадочная полоса"
28424
28425#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
28426#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
28427#: build/trans_presets.java:1685
28428msgid "Edit Runway"
28429msgstr "Свойства взлётно-посадочной полосы"
28430
28431#. </optional>
28432#. item "Airport/Taxiway"
28433#: build/trans_presets.java:1691
28434msgid "Taxiway"
28435msgstr "Рулёжная дорожка"
28436
28437#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
28438#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
28439#: build/trans_presets.java:1693
28440msgid "Edit Taxiway"
28441msgstr "Свойства рулёжной дорожки"
28442
28443#. </optional>
28444#. item "Airport/Helipad"
28445#: build/trans_presets.java:1699
28446msgid "Helipad"
28447msgstr "Вертолётная площадка"
28448
28449#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
28450#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
28451#: build/trans_presets.java:1701
28452msgid "Edit Helipad"
28453msgstr "Свойства вертолётной площадки"
28454
28455#. </optional>
28456#. item "Airport/Apron"
28457#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
28458#. item "Airport/Apron" label "Apron"
28459#: build/trans_presets.java:1707 build/trans_presets.java:1709
28460msgid "Apron"
28461msgstr "Перрон"
28462
28463#. <key key="aeroway" value="apron" />
28464#. item "Airport/Hangar"
28465#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
28466#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
28467#: build/trans_presets.java:1712 build/trans_presets.java:1714
28468msgid "Hangar"
28469msgstr "Ангар"
28470
28471#. <key key="building" value="hangar" />
28472#. item "Airport/Beacon"
28473#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
28474#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
28475#. item "Man Made/Man Made/Beacon"
28476#: build/trans_presets.java:1717 build/trans_presets.java:1719
28477#: build/trans_presets.java:2984
28478msgid "Beacon"
28479msgstr "Бакен"
28480
28481#. <key key="man_made" value="beacon" />
28482#. item "Airport/Windsock"
28483#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
28484#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
28485#: build/trans_presets.java:1722 build/trans_presets.java:1724
28486msgid "Windsock"
28487msgstr "Ветроуказатель (флюгер)"
28488
28489#. <key key="aeroway" value="windsock" />
28490#. <separator/>
28491#. item "Airport/Terminal"
28492#: build/trans_presets.java:1728
28493msgid "Terminal"
28494msgstr "Терминал"
28495
28496#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
28497#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
28498#: build/trans_presets.java:1730
28499msgid "Edit Terminal"
28500msgstr "Свойства терминала"
28501
28502#. item "Airport/Gate"
28503#: build/trans_presets.java:1734
28504msgctxt "airport"
28505msgid "Gate"
28506msgstr ""
28507
28508#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
28509#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
28510#: build/trans_presets.java:1736
28511msgid "Edit Terminal Gate"
28512msgstr "Свойства терминала аэропорта"
28513
28514#. group "Facilities"
28515#: build/trans_presets.java:1742 build/trans_presets.java:2419
28516#, fuzzy
28517msgid "Facilities"
28518msgstr "Спортивные сооружения"
28519
28520#. group "Facilities/Accommodation"
28521#: build/trans_presets.java:1743
28522#, fuzzy
28523msgid "Accommodation"
28524msgstr "Проживание"
28525
28526#. item "Facilities/Accommodation/Hotel"
28527#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
28528#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
28529#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
28530#. </button>
28531#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
28532#: build/trans_presets.java:1744 build/trans_surveyor.java:43
28533msgid "Hotel"
28534msgstr "Гостиница"
28535
28536#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
28537#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
28538#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" label "Edit Hotel"
28539#: build/trans_presets.java:1747
28540msgid "Edit Hotel"
28541msgstr "Свойства гостиницы"
28542
28543#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Stars"
28544#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Stars"
28545#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Stars"
28546#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Stars"
28547#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Stars"
28548#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Stars"
28549#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Stars"
28550#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Stars"
28551#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1769
28552#: build/trans_presets.java:1785 build/trans_presets.java:1802
28553#: build/trans_presets.java:1820 build/trans_presets.java:1854
28554#: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1899
28555msgid "Stars"
28556msgstr "Звёзды"
28557
28558#. <space />
28559#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access"
28560#. <space />
28561#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access"
28562#. <space />
28563#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access"
28564#. <space />
28565#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access"
28566#. <space />
28567#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access"
28568#. <space />
28569#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access"
28570#. <space />
28571#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access"
28572#. <space />
28573#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access"
28574#. <space />
28575#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access"
28576#. <space />
28577#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access"
28578#. <space />
28579#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access"
28580#. <space />
28581#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access"
28582#. <space />
28583#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access"
28584#. <space />
28585#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access"
28586#. <space />
28587#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access"
28588#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1771
28589#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1804
28590#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
28591#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1878
28592#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1920
28593#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1956
28594#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1991
28595#: build/trans_presets.java:2008
28596msgid "Internet access"
28597msgstr "Точка доступа в интернет"
28598
28599#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1771
28600#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1804
28601#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
28602#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1878
28603#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1920
28604#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1956
28605#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1991
28606#: build/trans_presets.java:2008
28607msgid "wlan"
28608msgstr "беспроводная сеть"
28609
28610#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1771
28611#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1804
28612#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
28613#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1878
28614#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1920
28615#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1956
28616#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1991
28617#: build/trans_presets.java:2008
28618msgid "wired"
28619msgstr "проводной доступ в сеть"
28620
28621#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
28622#. <scale_min>1</scale_min>
28623#. <scale_max>50000</scale_max>
28624#. </rule>
28625#.
28626#. <rule>
28627#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
28628#. color terminal
28629#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1771
28630#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1804
28631#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
28632#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1878
28633#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1920
28634#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1956
28635#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1991
28636#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_style.java:1414
28637msgid "terminal"
28638msgstr "пассажирский терминал"
28639
28640#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access fee"
28641#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access fee"
28642#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access fee"
28643#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access fee"
28644#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access fee"
28645#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee"
28646#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access fee"
28647#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access fee"
28648#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee"
28649#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee"
28650#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee"
28651#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee"
28652#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee"
28653#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee"
28654#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee"
28655#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1772
28656#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1805
28657#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1840
28658#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1879
28659#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1921
28660#: build/trans_presets.java:1938 build/trans_presets.java:1957
28661#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1992
28662#: build/trans_presets.java:2009
28663msgid "Internet access fee"
28664msgstr "Бесплатный доступ в интернет"
28665
28666#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking"
28667#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking"
28668#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking"
28669#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking"
28670#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking"
28671#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking"
28672#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking"
28673#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking"
28674#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking"
28675#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking"
28676#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking"
28677#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking"
28678#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking"
28679#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking"
28680#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking"
28681#. <space />
28682#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking"
28683#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1773
28684#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
28685#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1841
28686#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1880
28687#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
28688#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1958
28689#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1993
28690#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2025
28691msgid "Smoking"
28692msgstr ""
28693
28694#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1773
28695#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
28696#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1841
28697#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1880
28698#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
28699#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1958
28700#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1993
28701#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2025
28702msgid "dedicated"
28703msgstr "выделеный"
28704
28705#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1773
28706#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
28707#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1841
28708#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1880
28709#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
28710#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1958
28711#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1993
28712#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2025
28713msgid "separated"
28714msgstr "разделённый"
28715
28716#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1773
28717#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
28718#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1841
28719#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1880
28720#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
28721#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1958
28722#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1993
28723#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2025
28724msgid "isolated"
28725msgstr "изолированный"
28726
28727#. item "Facilities/Accommodation/Motel"
28728#: build/trans_presets.java:1763
28729msgid "Motel"
28730msgstr "Мотель"
28731
28732#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
28733#. item "Facilities/Accommodation/Motel" label "Edit Motel"
28734#: build/trans_presets.java:1765
28735msgid "Edit Motel"
28736msgstr "Свойства мотеля"
28737
28738#. item "Facilities/Accommodation/Guest House"
28739#: build/trans_presets.java:1781
28740msgid "Guest House"
28741msgstr "Гостевой дом"
28742
28743#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" label "Edit Guest House"
28744#: build/trans_presets.java:1782
28745msgid "Edit Guest House"
28746msgstr "Свойства гостевого дома"
28747
28748#. item "Facilities/Accommodation/Chalet"
28749#: build/trans_presets.java:1797
28750msgid "Chalet"
28751msgstr "Съёмный домик (шале)"
28752
28753#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
28754#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" label "Edit Chalet"
28755#: build/trans_presets.java:1799
28756msgid "Edit Chalet"
28757msgstr "Свойства съёмного домика (шале)"
28758
28759#. item "Facilities/Accommodation/Hostel"
28760#: build/trans_presets.java:1814
28761msgid "Hostel"
28762msgstr "Общежитие / хостел"
28763
28764#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
28765#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" label "Edit Hostel"
28766#: build/trans_presets.java:1816
28767msgid "Edit Hostel"
28768msgstr "Свойства общежития (хостела)"
28769
28770#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut"
28771#: build/trans_presets.java:1832
28772msgid "Alpine Hut"
28773msgstr "Альпинистский домик"
28774
28775#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
28776#: build/trans_presets.java:1833
28777msgid "Edit Alpine Hut"
28778msgstr "Свойства альпинистского домика"
28779
28780#. <separator/>
28781#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site"
28782#: build/trans_presets.java:1850
28783msgid "Caravan Site"
28784msgstr "Стоянка фургонов"
28785
28786#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
28787#: build/trans_presets.java:1851
28788msgid "Edit Caravan Site"
28789msgstr "Свойства стоянки фургонов"
28790
28791#. <space />
28792#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Number of places"
28793#: build/trans_presets.java:1861
28794msgid "Number of places"
28795msgstr ""
28796
28797#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee"
28798#: build/trans_presets.java:1862
28799msgid "Requires a fee"
28800msgstr ""
28801
28802#: build/trans_presets.java:1862
28803msgid "interval"
28804msgstr ""
28805
28806#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Power supply"
28807#: build/trans_presets.java:1863
28808msgid "Power supply"
28809msgstr ""
28810
28811#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Tents allowed"
28812#: build/trans_presets.java:1864
28813msgid "Tents allowed"
28814msgstr ""
28815
28816#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site"
28817#: build/trans_presets.java:1871
28818msgid "Camping Site"
28819msgstr "Кемпинг"
28820
28821#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
28822#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
28823#: build/trans_presets.java:1873
28824msgid "Edit Camping Site"
28825msgstr "Свойства кемпинга"
28826
28827#. group "Food+Drinks"
28828#: build/trans_presets.java:1889
28829msgid "Food+Drinks"
28830msgstr "Общественное питание"
28831
28832#. item "Food+Drinks/Restaurant"
28833#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
28834#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
28835#. </button>
28836#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
28837#: build/trans_presets.java:1890 build/trans_surveyor.java:47
28838msgid "Restaurant"
28839msgstr "Ресторан"
28840
28841#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
28842#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
28843#: build/trans_presets.java:1892
28844msgid "Edit Restaurant"
28845msgstr "Свойства ресторана"
28846
28847#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
28848#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
28849#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine"
28850#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28851#: build/trans_presets.java:1953
28852msgid "Cuisine"
28853msgstr "Кухня"
28854
28855#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28856msgid "italian"
28857msgstr "итальянская"
28858
28859#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28860msgid "chinese"
28861msgstr "китайская"
28862
28863#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28864msgid "pizza"
28865msgstr "пицца"
28866
28867#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28868msgid "burger"
28869msgstr "бутерброды"
28870
28871#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28872msgid "greek"
28873msgstr "греческая"
28874
28875#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28876msgid "german"
28877msgstr "немецкая"
28878
28879#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28880msgid "indian"
28881msgstr "индийская"
28882
28883#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28884msgid "regional"
28885msgstr "местная"
28886
28887#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28888msgid "kebab"
28889msgstr "шашлык"
28890
28891#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28892msgid "turkish"
28893msgstr "турецкая"
28894
28895#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28896msgid "asian"
28897msgstr "азиатская"
28898
28899#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28900msgid "thai"
28901msgstr "тайская"
28902
28903#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28904msgid "mexican"
28905msgstr "мексиканская"
28906
28907#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28908msgid "japanese"
28909msgstr "японская"
28910
28911#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28912msgid "french"
28913msgstr "французская"
28914
28915#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28916msgid "sandwich"
28917msgstr "сэндвичи"
28918
28919#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1917
28920msgid "sushi"
28921msgstr "суши"
28922
28923#. item "Food+Drinks/Restaurant" check "Microbrewery"
28924#. item "Food+Drinks/Pub" check "Microbrewery"
28925#: build/trans_presets.java:1897 build/trans_presets.java:1972
28926msgid "Microbrewery"
28927msgstr "Пивоварня"
28928
28929#. item "Food+Drinks/Fast Food"
28930#: build/trans_presets.java:1911
28931msgid "Fast Food"
28932msgstr "Ресторан быстрого питания"
28933
28934#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
28935#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
28936#: build/trans_presets.java:1913
28937msgid "Edit Fast Food Restaurant"
28938msgstr "Свофства ресторана быстрого питания"
28939
28940#: build/trans_presets.java:1917
28941msgid "fish_and_chips"
28942msgstr "рыба и чипсы"
28943
28944#: build/trans_presets.java:1917
28945msgid "chicken"
28946msgstr "курятина"
28947
28948#. item "Food+Drinks/Food Court"
28949#: build/trans_presets.java:1930
28950msgid "Food Court"
28951msgstr "Ресторанный дворик"
28952
28953#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=food_court" />
28954#. item "Food+Drinks/Food Court" label "Edit Food Court"
28955#: build/trans_presets.java:1932
28956msgid "Edit Food Court"
28957msgstr "Редактировать ресторанный дворик"
28958
28959#. item "Food+Drinks/Cafe"
28960#: build/trans_presets.java:1947
28961msgid "Cafe"
28962msgstr "Кафе"
28963
28964#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
28965#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
28966#: build/trans_presets.java:1949
28967msgid "Edit Cafe"
28968msgstr "Свойства кафе"
28969
28970#: build/trans_presets.java:1953
28971msgid "ice_cream"
28972msgstr ""
28973
28974#. item "Food+Drinks/Pub"
28975#: build/trans_presets.java:1966
28976msgid "Pub"
28977msgstr "Пивная"
28978
28979#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
28980#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
28981#: build/trans_presets.java:1968
28982msgid "Edit Pub"
28983msgstr "Свойства пивной"
28984
28985#. item "Food+Drinks/Biergarten"
28986#: build/trans_presets.java:1985
28987msgid "Biergarten"
28988msgstr "Пивной сад"
28989
28990#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
28991#: build/trans_presets.java:1986
28992msgid "Edit Biergarten"
28993msgstr "Свойства пивного сада"
28994
28995#. item "Food+Drinks/Bar"
28996#: build/trans_presets.java:2001
28997msgid "Bar"
28998msgstr "Бар"
28999
29000#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
29001#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
29002#: build/trans_presets.java:2003
29003msgid "Edit Bar"
29004msgstr "Свойства бара"
29005
29006#. item "Food+Drinks/Nightclub"
29007#: build/trans_presets.java:2018
29008msgid "Nightclub"
29009msgstr "Ночной клуб"
29010
29011#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
29012#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
29013#: build/trans_presets.java:2020
29014msgid "Edit Nightclub"
29015msgstr "Свойства ночного клуба"
29016
29017#. group "Tourism"
29018#: build/trans_presets.java:2034
29019msgid "Tourism"
29020msgstr "Туризм"
29021
29022#. item "Tourism/Attraction"
29023#: build/trans_presets.java:2035
29024msgid "Attraction"
29025msgstr "Достопримечательность"
29026
29027#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
29028#: build/trans_presets.java:2036
29029msgid "Edit Attraction"
29030msgstr "Свойства достопримечательности"
29031
29032#. item "Tourism/Viewpoint"
29033#: build/trans_presets.java:2041
29034msgid "Viewpoint"
29035msgstr "Место с хорошим видом"
29036
29037#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
29038#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
29039#: build/trans_presets.java:2043
29040msgid "Edit Viewpoint"
29041msgstr "Свойства смотровой площадки"
29042
29043#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
29044#: build/trans_presets.java:2046
29045msgid "Look-Out Tower"
29046msgstr "Наблюдательная вышка"
29047
29048#. <separator/>
29049#. item "Tourism/Information Office"
29050#: build/trans_presets.java:2049
29051msgid "Information Office"
29052msgstr "Справочное бюро"
29053
29054#. item "Tourism/Map"
29055#: build/trans_presets.java:2056
29056msgid "Map"
29057msgstr "Карта"
29058
29059#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
29060#: build/trans_presets.java:2061
29061msgid "Detail Grade"
29062msgstr "Тип карты"
29063
29064#: build/trans_presets.java:2061
29065msgid "topo"
29066msgstr "топографическая"
29067
29068#. <roles>
29069#. item "Relations/Associated street" role "street"
29070#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29071#. <scale_min>1</scale_min>
29072#. <scale_max>30000</scale_max>
29073#. </rule>
29074#.
29075#. <rule>
29076#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
29077#. color street
29078#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29079#. <scale_min>1</scale_min>
29080#. <scale_max>40000</scale_max>
29081#. </rule>
29082#.
29083#. <rule>
29084#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
29085#. color street
29086#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29087#. <scale_min>1</scale_min>
29088#. <scale_max>20000</scale_max>
29089#. </rule>
29090#.
29091#. <rule>
29092#. <condition k="highway" v="residential"/>
29093#. color street
29094#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29095#. <scale_min>1</scale_min>
29096#. <scale_max>40000</scale_max>
29097#. </rule>
29098#.
29099#. <rule>
29100#. <condition k="highway" v="living_street"/>
29101#. color street
29102#: build/trans_presets.java:2061 build/trans_presets.java:4112
29103#: build/trans_style.java:626 build/trans_style.java:642
29104#: build/trans_style.java:658 build/trans_style.java:666
29105msgid "street"
29106msgstr "карта улиц"
29107
29108#: build/trans_presets.java:2061
29109msgid "scheme"
29110msgstr "план-схема"
29111
29112#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
29113#: build/trans_presets.java:2062
29114msgid "Shown Area"
29115msgstr "Показанная область"
29116
29117#: build/trans_presets.java:2062
29118msgid "site"
29119msgstr "окрестность"
29120
29121#: build/trans_presets.java:2062
29122msgid "city"
29123msgstr "город"
29124
29125#: build/trans_presets.java:2062
29126msgid "region"
29127msgstr "регион"
29128
29129#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
29130#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
29131#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
29132#: build/trans_presets.java:2063 build/trans_presets.java:2079
29133#: build/trans_presets.java:2124
29134msgid "Closer Description"
29135msgstr "Подробное описание"
29136
29137#. <space />
29138#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
29139#. <space />
29140#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
29141#: build/trans_presets.java:2065 build/trans_presets.java:2088
29142msgid "Routes shown for:"
29143msgstr "Показаны маршруты:"
29144
29145#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
29146#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
29147#: build/trans_presets.java:2066 build/trans_presets.java:2089
29148msgid "Hiking"
29149msgstr "пешие"
29150
29151#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
29152#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
29153#. item "Sport/Cycling"
29154#: build/trans_presets.java:2067 build/trans_presets.java:2090
29155#: build/trans_presets.java:2607
29156msgid "Cycling"
29157msgstr "велосипедные"
29158
29159#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
29160#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
29161#: build/trans_presets.java:2068 build/trans_presets.java:2091
29162msgid "Mountainbiking"
29163msgstr "для горного велосипеда"
29164
29165#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
29166#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
29167#. item "Sport/Skiing"
29168#: build/trans_presets.java:2069 build/trans_presets.java:2092
29169#: build/trans_presets.java:2093 build/trans_presets.java:2655
29170msgid "Skiing"
29171msgstr "лыжные"
29172
29173#. item "Tourism/Map" check "Riding"
29174#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
29175#: build/trans_presets.java:2070 build/trans_presets.java:2094
29176msgid "Riding"
29177msgstr "конные"
29178
29179#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
29180#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
29181#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2095
29182msgid "... other transportation modes possible"
29183msgstr "...другие возможные способы передвижения"
29184
29185#. item "Tourism/Information Board"
29186#: build/trans_presets.java:2073
29187msgid "Information Board"
29188msgstr "Информационный стенд"
29189
29190#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
29191#: build/trans_presets.java:2078
29192msgid "Board Content"
29193msgstr "Содержимое указателя"
29194
29195#: build/trans_presets.java:2078
29196msgid "notice"
29197msgstr "объявления"
29198
29199#: build/trans_presets.java:2078
29200msgid "history"
29201msgstr "история"
29202
29203#: build/trans_presets.java:2078
29204msgid "nature"
29205msgstr "природа"
29206
29207#: build/trans_presets.java:2078
29208msgid "wildlife"
29209msgstr "животный мир"
29210
29211#: build/trans_presets.java:2078
29212msgid "plants"
29213msgstr "растения"
29214
29215#. item "Tourism/Guidepost"
29216#: build/trans_presets.java:2081
29217msgid "Guidepost"
29218msgstr "Указатель направлений"
29219
29220#. item "Tourism/Information Terminal"
29221#: build/trans_presets.java:2097
29222msgid "Information Terminal"
29223msgstr "Информационная стойка"
29224
29225#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
29226#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
29227#: build/trans_presets.java:2102 build/trans_presets.java:2112
29228msgid "Closer description"
29229msgstr "Подробное описание"
29230
29231#. item "Tourism/Audioguide"
29232#: build/trans_presets.java:2107
29233msgid "Audioguide"
29234msgstr "Аудиогид"
29235
29236#. <space />
29237#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
29238#: build/trans_presets.java:2117
29239msgid "Audioguide via mobile phone?"
29240msgstr "Аудиогид через мобильный телефон?"
29241
29242#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
29243#: build/trans_presets.java:2118
29244msgid "Phone number"
29245msgstr "Номер телефона"
29246
29247#. item "Tourism/Other Information Points"
29248#: build/trans_presets.java:2120
29249msgid "Other Information Points"
29250msgstr "Другие справочные бюро"
29251
29252#. group "Leisure"
29253#: build/trans_presets.java:2127
29254msgid "Leisure"
29255msgstr "Досуг"
29256
29257#. item "Leisure/Cinema"
29258#: build/trans_presets.java:2128
29259msgid "Cinema"
29260msgstr "Кинотеатр"
29261
29262#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
29263#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
29264#. item "Leisure/Cinema" label "Edit Cinema"
29265#: build/trans_presets.java:2131
29266msgid "Edit Cinema"
29267msgstr "Свойства кинотеатра"
29268
29269#. item "Leisure/Zoo"
29270#: build/trans_presets.java:2135
29271msgid "Zoo"
29272msgstr "Зоопарк"
29273
29274#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
29275#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
29276#. item "Leisure/Zoo" label "Edit Zoo"
29277#: build/trans_presets.java:2138
29278msgid "Edit Zoo"
29279msgstr "Свойства зоопарка"
29280
29281#. item "Leisure/Theme Park"
29282#: build/trans_presets.java:2144
29283msgid "Theme Park"
29284msgstr "Парк развлечений"
29285
29286#. item "Leisure/Theme Park" label "Edit Theme Park"
29287#: build/trans_presets.java:2145
29288msgid "Edit Theme Park"
29289msgstr "Свойства парка развлечений"
29290
29291#. item "Leisure/Water Park"
29292#: build/trans_presets.java:2150
29293msgid "Water Park"
29294msgstr "Аквапарк"
29295
29296#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
29297#: build/trans_presets.java:2151
29298msgid "Edit Water Park"
29299msgstr "Свойства аквапарка"
29300
29301#. item "Leisure/Sauna"
29302#: build/trans_presets.java:2155
29303#, fuzzy
29304msgid "Sauna"
29305msgstr "Канал"
29306
29307#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
29308#. <space />
29309#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Sauna" />
29310#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
29311#: build/trans_presets.java:2156 build/trans_presets.java:2159
29312#, fuzzy
29313msgid "Edit Sauna"
29314msgstr "Свойства канала"
29315
29316#: build/trans_presets.java:2164 build/trans_presets.java:2274
29317#: build/trans_presets.java:2382 build/trans_presets.java:3195
29318#: build/trans_presets.java:3204 build/trans_presets.java:3221
29319#: build/trans_presets.java:3230 build/trans_presets.java:3267
29320#: build/trans_presets.java:3316 build/trans_presets.java:3339
29321#: build/trans_presets.java:3348 build/trans_presets.java:3395
29322#: build/trans_presets.java:3404 build/trans_presets.java:3432
29323#: build/trans_presets.java:3441 build/trans_presets.java:3480
29324#: build/trans_presets.java:3496 build/trans_presets.java:3505
29325#: build/trans_presets.java:3514 build/trans_presets.java:3530
29326#: build/trans_presets.java:3552 build/trans_presets.java:3567
29327#, fuzzy
29328msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
29329msgstr "Вт-Вс 08:00-15:00;Сб 08:00-12:00"
29330
29331#. <separator/>
29332#. item "Leisure/Playground"
29333#: build/trans_presets.java:2168
29334msgid "Playground"
29335msgstr "Игровая площадка"
29336
29337#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
29338#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
29339#: build/trans_presets.java:2170
29340msgid "Edit Playground"
29341msgstr "Свойства игровой площадки"
29342
29343#. item "Leisure/Picnic Site"
29344#: build/trans_presets.java:2174
29345msgid "Picnic Site"
29346msgstr "Место для пикника"
29347
29348#. item "Leisure/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
29349#: build/trans_presets.java:2175
29350msgid "Edit Picnic Site"
29351msgstr "свойства места для пикника"
29352
29353#. item "Leisure/Picnic Site" check "Fireplace"
29354#. item "Facilities/Shelter" check "Fireplace"
29355#: build/trans_presets.java:2178 build/trans_presets.java:2493
29356msgid "Fireplace"
29357msgstr "Очаг"
29358
29359#. item "Leisure/Public Grill"
29360#: build/trans_presets.java:2180
29361#, fuzzy
29362msgid "Public Grill"
29363msgstr "Общественное здание"
29364
29365#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dbbq" />
29366#. item "Leisure/Public Grill" label "Edit Public Grill"
29367#: build/trans_presets.java:2182
29368#, fuzzy
29369msgid "Edit Public Grill"
29370msgstr "Свойства общественного здания"
29371
29372#. item "Leisure/Public Grill" combo "Covered"
29373#: build/trans_presets.java:2186
29374#, fuzzy
29375msgid "Covered"
29376msgstr "Подключено"
29377
29378#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel"
29379#: build/trans_presets.java:2187
29380#, fuzzy
29381msgctxt "grill"
29382msgid "Fuel"
29383msgstr "Заправочная станция"
29384
29385#: build/trans_presets.java:2187
29386#, fuzzy
29387msgid "charcoal"
29388msgstr "угольная"
29389
29390#: build/trans_presets.java:2187
29391#, fuzzy
29392msgid "electric"
29393msgstr "Бытовая электроника"
29394
29395#. item "Leisure/Fishing"
29396#: build/trans_presets.java:2189
29397msgid "Fishing"
29398msgstr "Место для рыбалки"
29399
29400#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
29401#: build/trans_presets.java:2190
29402msgid "Edit Fishing"
29403msgstr "Свойства места для рыбалки"
29404
29405#. group "Culture"
29406#: build/trans_presets.java:2195
29407#, fuzzy
29408msgid "Culture"
29409msgstr "Мебель"
29410
29411#. item "Culture/Museum"
29412#: build/trans_presets.java:2196
29413msgid "Museum"
29414msgstr "Музей"
29415
29416#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
29417#. item "Culture/Museum" label "Edit Museum"
29418#: build/trans_presets.java:2198
29419msgid "Edit Museum"
29420msgstr "Свойства музея"
29421
29422#. item "Culture/Theatre"
29423#: build/trans_presets.java:2204
29424msgid "Theatre"
29425msgstr "Театр"
29426
29427#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
29428#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
29429#. item "Culture/Theatre" label "Edit Theatre"
29430#: build/trans_presets.java:2207
29431msgid "Edit Theatre"
29432msgstr "Свойства театра"
29433
29434#. item "Culture/Library"
29435#: build/trans_presets.java:2211
29436msgid "Library"
29437msgstr "Библиотека"
29438
29439#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
29440#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
29441#. item "Culture/Library" label "Edit Library"
29442#: build/trans_presets.java:2214
29443msgid "Edit Library"
29444msgstr "Свойства библиотеки"
29445
29446#. item "Culture/Arts Centre"
29447#: build/trans_presets.java:2219
29448msgid "Arts Centre"
29449msgstr "Центр искусств"
29450
29451#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
29452#. item "Culture/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
29453#: build/trans_presets.java:2221
29454msgid "Edit Arts Centre"
29455msgstr "Свойства центра искусств"
29456
29457#. item "Culture/Artwork"
29458#: build/trans_presets.java:2225
29459msgid "Artwork"
29460msgstr "Произведения искусства"
29461
29462#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
29463#. item "Culture/Artwork" label "Edit Artwork"
29464#: build/trans_presets.java:2227
29465msgid "Edit Artwork"
29466msgstr "Свойства произведений искусств"
29467
29468#. item "Culture/Place of Worship"
29469#: build/trans_presets.java:2231
29470msgid "Place of Worship"
29471msgstr "Культовое место"
29472
29473#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
29474#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
29475#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
29476#. item "Culture/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
29477#: build/trans_presets.java:2235
29478msgid "Edit Place of Worship"
29479msgstr "Свойства культового места"
29480
29481#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion"
29482#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
29483#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
29484#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29485#: build/trans_presets.java:3909
29486msgid "Religion"
29487msgstr "Религия"
29488
29489#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29490#: build/trans_presets.java:3909
29491msgid "bahai"
29492msgstr "бахаи"
29493
29494#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29495#: build/trans_presets.java:3909
29496msgid "buddhist"
29497msgstr "буддизм"
29498
29499#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29500#: build/trans_presets.java:3909
29501msgid "christian"
29502msgstr "христианство"
29503
29504#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29505#: build/trans_presets.java:3909
29506msgid "hindu"
29507msgstr "индуизм"
29508
29509#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29510#: build/trans_presets.java:3909
29511msgid "jain"
29512msgstr "джайнизм"
29513
29514#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29515#: build/trans_presets.java:3909
29516msgid "jewish"
29517msgstr "иудаизм"
29518
29519#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29520#: build/trans_presets.java:3909
29521msgid "muslim"
29522msgstr "ислам"
29523
29524#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29525#: build/trans_presets.java:3909
29526msgid "sikh"
29527msgstr "сикхизм"
29528
29529#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29530#: build/trans_presets.java:3909
29531msgid "spiritualist"
29532msgstr "спиритуализм"
29533
29534#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29535#: build/trans_presets.java:3909
29536msgid "taoist"
29537msgstr "даосизм"
29538
29539#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29540#: build/trans_presets.java:3909
29541msgid "unitarian"
29542msgstr "унитарианство"
29543
29544#: build/trans_presets.java:2238 build/trans_presets.java:3900
29545#: build/trans_presets.java:3909
29546msgid "zoroastrian"
29547msgstr "зороастризм"
29548
29549#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination"
29550#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
29551#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
29552#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29553#: build/trans_presets.java:3910
29554msgid "Denomination"
29555msgstr "Конфессия"
29556
29557#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29558#: build/trans_presets.java:3910
29559msgid "anglican"
29560msgstr "англиканская"
29561
29562#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29563#: build/trans_presets.java:3910
29564msgid "baptist"
29565msgstr "баптисты"
29566
29567#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29568#: build/trans_presets.java:3910
29569msgid "catholic"
29570msgstr "католики"
29571
29572#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29573#: build/trans_presets.java:3910
29574msgid "evangelical"
29575msgstr "евангелисты"
29576
29577#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29578#: build/trans_presets.java:3910
29579msgid "jehovahs_witness"
29580msgstr "свидетели иеговы"
29581
29582#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29583#: build/trans_presets.java:3910
29584msgid "lutheran"
29585msgstr "лютеране"
29586
29587#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29588#: build/trans_presets.java:3910
29589msgid "methodist"
29590msgstr "методисты"
29591
29592#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29593#: build/trans_presets.java:3910
29594msgid "mormon"
29595msgstr "мормоны"
29596
29597#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29598#: build/trans_presets.java:3910
29599msgid "orthodox"
29600msgstr "православные"
29601
29602#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29603#: build/trans_presets.java:3910
29604msgid "pentecostal"
29605msgstr "пятидесятники"
29606
29607#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29608#: build/trans_presets.java:3910
29609msgid "presbyterian"
29610msgstr "пресвитериане"
29611
29612#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29613#: build/trans_presets.java:3910
29614msgid "protestant"
29615msgstr "протестанты"
29616
29617#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29618#: build/trans_presets.java:3910
29619msgid "quaker"
29620msgstr "квакеры"
29621
29622#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29623#: build/trans_presets.java:3910
29624msgid "shia"
29625msgstr "шииты"
29626
29627#: build/trans_presets.java:2239 build/trans_presets.java:3901
29628#: build/trans_presets.java:3910
29629msgid "sunni"
29630msgstr "сунниты"
29631
29632#. item "Culture/Recording Studio"
29633#: build/trans_presets.java:2242
29634msgid "Recording Studio"
29635msgstr ""
29636
29637#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dstudio" />
29638#. item "Culture/Recording Studio" label "Edit Studio"
29639#: build/trans_presets.java:2244
29640#, fuzzy
29641msgid "Edit Studio"
29642msgstr "Свойства стадиона"
29643
29644#: build/trans_presets.java:2249
29645#, fuzzy
29646msgid "audio"
29647msgstr "Аудио"
29648
29649#: build/trans_presets.java:2249
29650#, fuzzy
29651msgid "video"
29652msgstr "Видео"
29653
29654#. group "Public Building"
29655#. item "Public Building/Public Building"
29656#: build/trans_presets.java:2254 build/trans_presets.java:2255
29657msgid "Public Building"
29658msgstr "Общественное здание"
29659
29660#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
29661#. item "Public Building/Public Building" label "Edit Public Building"
29662#: build/trans_presets.java:2257
29663msgid "Edit Public Building"
29664msgstr "Свойства общественного здания"
29665
29666#. item "Public Building/Town hall"
29667#: build/trans_presets.java:2261
29668msgid "Town hall"
29669msgstr "Муниципалитет"
29670
29671#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
29672#. item "Public Building/Town hall" label "Edit Town hall"
29673#: build/trans_presets.java:2263
29674msgid "Edit Town hall"
29675msgstr "Свойства муниципалитета"
29676
29677#. item "Public Building/Community Centre"
29678#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dcommunity_centre" />
29679#. item "Public Building/Community Centre" label "Community Centre"
29680#: build/trans_presets.java:2267 build/trans_presets.java:2269
29681#, fuzzy
29682msgid "Community Centre"
29683msgstr "Комментарий правки"
29684
29685#. item "Public Building/Embassy"
29686#: build/trans_presets.java:2276
29687msgid "Embassy"
29688msgstr "Посольство"
29689
29690#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
29691#. item "Public Building/Embassy" label "Edit Embassy"
29692#: build/trans_presets.java:2278
29693msgid "Edit Embassy"
29694msgstr "Свойства посольства"
29695
29696#. item "Public Building/Courthouse"
29697#: build/trans_presets.java:2282
29698msgid "Courthouse"
29699msgstr "Суд"
29700
29701#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
29702#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
29703#. item "Public Building/Courthouse" label "Edit Courthouse"
29704#: build/trans_presets.java:2285
29705msgid "Edit Courthouse"
29706msgstr "Свойства суда"
29707
29708#. item "Public Building/Prison"
29709#: build/trans_presets.java:2289
29710msgid "Prison"
29711msgstr "Тюрьма"
29712
29713#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
29714#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
29715#. item "Public Building/Prison" label "Edit Prison"
29716#: build/trans_presets.java:2292
29717msgid "Edit Prison"
29718msgstr "Свойства тюрьмы"
29719
29720#. item "Public Building/Police"
29721#: build/trans_presets.java:2296
29722msgid "Police"
29723msgstr "Полиция / милиция"
29724
29725#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
29726#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
29727#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
29728#. item "Public Building/Police" label "Edit Police"
29729#: build/trans_presets.java:2300
29730msgid "Edit Police"
29731msgstr "свойства полиции / милиции"
29732
29733#. item "Public Building/Fire Station"
29734#: build/trans_presets.java:2304
29735msgid "Fire Station"
29736msgstr "Пожарное депо"
29737
29738#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
29739#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
29740#. item "Public Building/Fire Station" label "Edit Fire Station"
29741#: build/trans_presets.java:2307
29742msgid "Edit Fire Station"
29743msgstr "Свойства пожарного депо"
29744
29745#. item "Public Building/Post Office"
29746#: build/trans_presets.java:2311
29747msgid "Post Office"
29748msgstr "Почтовое отделение"
29749
29750#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
29751#. item "Public Building/Post Office" label "Edit Post Office"
29752#: build/trans_presets.java:2313
29753msgid "Edit Post Office"
29754msgstr "Свойства почтамта"
29755
29756#. group "Education"
29757#: build/trans_presets.java:2319
29758#, fuzzy
29759msgid "Education"
29760msgstr "Свойства перекрёстка"
29761
29762#. item "Education/Kindergarten"
29763#: build/trans_presets.java:2320
29764msgid "Kindergarten"
29765msgstr "Детский сад"
29766
29767#. item "Education/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
29768#: build/trans_presets.java:2321
29769msgid "Edit Kindergarten"
29770msgstr "Свойства детского сада"
29771
29772#. item "Education/School"
29773#: build/trans_presets.java:2325
29774msgid "School"
29775msgstr "Школа"
29776
29777#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
29778#. item "Education/School" label "Edit School"
29779#: build/trans_presets.java:2327
29780msgid "Edit School"
29781msgstr "Свойства школы"
29782
29783#. item "Education/University"
29784#: build/trans_presets.java:2331
29785msgid "University"
29786msgstr "Вуз"
29787
29788#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
29789#. item "Education/University" label "Edit University"
29790#: build/trans_presets.java:2333
29791msgid "Edit University"
29792msgstr "Свойства вуза"
29793
29794#. item "Education/College"
29795#: build/trans_presets.java:2337
29796msgid "College"
29797msgstr "Профессиональное училище"
29798
29799#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
29800#. item "Education/College" label "Edit College"
29801#: build/trans_presets.java:2339
29802msgid "Edit College"
29803msgstr "Свойства профессионального училища"
29804
29805#. item "Education/Driving School"
29806#: build/trans_presets.java:2343
29807#, fuzzy
29808msgid "Driving School"
29809msgstr "Свойства школы"
29810
29811#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/driving_school" />
29812#. item "Education/Driving School" label "Edit Driving School"
29813#: build/trans_presets.java:2345
29814#, fuzzy
29815msgid "Edit Driving School"
29816msgstr "Свойства школы"
29817
29818#. item "Education/Driving School" text "License Classes"
29819#: build/trans_presets.java:2350
29820#, fuzzy
29821msgid "License Classes"
29822msgstr "Лицензия"
29823
29824#. group "Health"
29825#: build/trans_presets.java:2353
29826msgid "Health"
29827msgstr "Здравоохранение"
29828
29829#. item "Health/Doctors"
29830#: build/trans_presets.java:2354
29831msgid "Doctors"
29832msgstr "Врач"
29833
29834#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
29835#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
29836#: build/trans_presets.java:2356
29837msgid "Edit Doctors"
29838msgstr "Свойства врача"
29839
29840#. item "Health/Dentist"
29841#: build/trans_presets.java:2361
29842msgid "Dentist"
29843msgstr "Стоматология"
29844
29845#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
29846#: build/trans_presets.java:2362
29847msgid "Edit Dentist"
29848msgstr "Свойства стоматологии"
29849
29850#. item "Health/Pharmacy"
29851#: build/trans_presets.java:2367
29852msgid "Pharmacy"
29853msgstr "Аптека"
29854
29855#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
29856#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
29857#: build/trans_presets.java:2369
29858msgid "Edit Pharmacy"
29859msgstr "Свойства аптеки"
29860
29861#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
29862#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
29863#: build/trans_presets.java:2371
29864msgid "Dispensing"
29865msgstr "Отпуск лекарств по рецептам"
29866
29867#. item "Health/Hearing Aids"
29868#: build/trans_presets.java:2375
29869#, fuzzy
29870msgid "Hearing Aids"
29871msgstr "Проезд на парковке"
29872
29873#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dhearing_aids"/>
29874#. item "Health/Hearing Aids" label "Edit Hearing Aids"
29875#: build/trans_presets.java:2377
29876#, fuzzy
29877msgid "Edit Hearing Aids"
29878msgstr "Изменить автомобильный проезд"
29879
29880#. item "Health/Hospital"
29881#: build/trans_presets.java:2384
29882msgid "Hospital"
29883msgstr "Больница"
29884
29885#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
29886#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
29887#: build/trans_presets.java:2386
29888msgid "Edit Hospital"
29889msgstr "Свойства больницы"
29890
29891#. item "Health/Baby Hatch"
29892#: build/trans_presets.java:2390
29893msgid "Baby Hatch"
29894msgstr "Детский дом"
29895
29896#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
29897#. item "Health/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
29898#: build/trans_presets.java:2392
29899msgid "Edit Baby Hatch"
29900msgstr "Свойства детского дома"
29901
29902#. item "Health/Emergency Access Point"
29903#: build/trans_presets.java:2397
29904msgid "Emergency Access Point"
29905msgstr "Пункт экстренного вызова"
29906
29907#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
29908#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
29909#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
29910#: build/trans_presets.java:2400
29911msgid "Edit Emergency Access Point"
29912msgstr "Свойства пункта скорой помощи"
29913
29914#. <space />
29915#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
29916#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
29917#: build/trans_presets.java:2403
29918msgid "Point Number"
29919msgstr "Номер пункта"
29920
29921#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
29922#: build/trans_presets.java:2404
29923msgid "Point Name"
29924msgstr "Название точки"
29925
29926#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
29927#: build/trans_presets.java:2407
29928msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
29929msgstr "(Используйте международный код, например: +7-916-0857403)"
29930
29931#. <space />
29932#. item "Health/Veterinary"
29933#: build/trans_presets.java:2410
29934msgid "Veterinary"
29935msgstr "Ветеринария"
29936
29937#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
29938#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
29939#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
29940#: build/trans_presets.java:2413
29941msgid "Edit Veterinary"
29942msgstr "Свойства ветеринарии"
29943
29944#. item "Facilities/Toilets"
29945#: build/trans_presets.java:2420
29946msgid "Toilets"
29947msgstr "Туалет"
29948
29949#: build/trans_presets.java:2427
29950msgid "limited"
29951msgstr "ограничено"
29952
29953#. item "Facilities/Toilets" text "Note"
29954#. item "Vending machine" text "Note"
29955#: build/trans_presets.java:2428 build/trans_presets.java:3577
29956msgid "Note"
29957msgstr "Примечание"
29958
29959#. item "Facilities/Post Box"
29960#: build/trans_presets.java:2430
29961msgid "Post Box"
29962msgstr "Почтовый ящик"
29963
29964#. item "Facilities/Telephone"
29965#: build/trans_presets.java:2435
29966msgid "Telephone"
29967msgstr "Телефон"
29968
29969#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
29970#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
29971#. item "Facilities/Telephone" label "Edit Telephone"
29972#: build/trans_presets.java:2438
29973msgid "Edit Telephone"
29974msgstr "Свойства телефона"
29975
29976#. item "Facilities/Telephone" check "Telephone cards"
29977#: build/trans_presets.java:2446
29978msgid "Telephone cards"
29979msgstr "Телефонные карты"
29980
29981#. item "Facilities/Clock"
29982#: build/trans_presets.java:2448
29983msgid "Clock"
29984msgstr "Часы"
29985
29986#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=clock"
29987#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=clock" />
29988#. item "Facilities/Clock" label "Edit Clock"
29989#: build/trans_presets.java:2451
29990msgid "Edit Clock"
29991msgstr "Редактировать Часы"
29992
29993#. <key key="amenity" value="clock" />
29994#. <optional>
29995#. item "Facilities/Clock" combo "Display"
29996#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display"
29997#: build/trans_presets.java:2454 build/trans_presets.java:3006
29998msgid "Display"
29999msgstr "Дисплей"
30000
30001#: build/trans_presets.java:2454 build/trans_presets.java:3006
30002msgid "analog"
30003msgstr "аналоговые"
30004
30005#: build/trans_presets.java:2454 build/trans_presets.java:3006
30006msgid "digital"
30007msgstr "цифровые"
30008
30009#: build/trans_presets.java:2454
30010msgid "sundial"
30011msgstr "солнечные"
30012
30013#: build/trans_presets.java:2454
30014msgid "unorthodox"
30015msgstr "необщепринятый"
30016
30017#. item "Facilities/Clock" combo "Support"
30018#: build/trans_presets.java:2455
30019msgid "Support"
30020msgstr "Поддержка"
30021
30022#: build/trans_presets.java:2455
30023msgid "pole"
30024msgstr "столб"
30025
30026#: build/trans_presets.java:2455
30027msgid "wall_mounted"
30028msgstr "wall_mounted"
30029
30030#: build/trans_presets.java:2455
30031msgid "billboard"
30032msgstr "рекламный щит"
30033
30034#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability"
30035#: build/trans_presets.java:2456
30036msgid "Visibility/readability"
30037msgstr "Контрастность/четкость"
30038
30039#: build/trans_presets.java:2456
30040msgid "(up to 5m)"
30041msgstr "(до 5м)"
30042
30043#: build/trans_presets.java:2456
30044msgid "(up to 20m)"
30045msgstr "(до 20м)"
30046
30047#: build/trans_presets.java:2456
30048msgid "(more than 20m)"
30049msgstr "(больше чем 20м)"
30050
30051#. item "Facilities/Clock" check "Shows current date"
30052#: build/trans_presets.java:2457
30053msgid "Shows current date"
30054msgstr "Показать текущую дату"
30055
30056#. item "Facilities/Clock" check "Shows temperature"
30057#: build/trans_presets.java:2458
30058msgid "Shows temperature"
30059msgstr "Показать температуру"
30060
30061#. item "Facilities/Clock" check "Shows barometric pressure"
30062#: build/trans_presets.java:2459
30063msgid "Shows barometric pressure"
30064msgstr "Показать атмосферное давление"
30065
30066#. item "Facilities/Clock" check "Shows humidity"
30067#: build/trans_presets.java:2460
30068msgid "Shows humidity"
30069msgstr "Показать влажность"
30070
30071#. </optional>
30072#. item "Facilities/Recycling"
30073#: build/trans_presets.java:2463
30074msgid "Recycling"
30075msgstr "Пункт приёма утильсырья"
30076
30077#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
30078#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
30079#. item "Facilities/Recycling" label "Edit Recycling station"
30080#: build/trans_presets.java:2466
30081msgid "Edit Recycling station"
30082msgstr "Свойства пункта приёма утильсырья"
30083
30084#. <key key="amenity" value="recycling" />
30085#. item "Facilities/Recycling" check "Batteries"
30086#: build/trans_presets.java:2468
30087msgid "Batteries"
30088msgstr "Батарейки"
30089
30090#. item "Facilities/Recycling" check "Cans"
30091#: build/trans_presets.java:2469
30092msgid "Cans"
30093msgstr "Консервные банки"
30094
30095#. item "Facilities/Recycling" check "Glass"
30096#: build/trans_presets.java:2471
30097msgid "Glass"
30098msgstr "Стекло"
30099
30100#. item "Facilities/Recycling" check "Paper"
30101#: build/trans_presets.java:2472
30102msgid "Paper"
30103msgstr "Бумага"
30104
30105#. item "Facilities/Recycling" check "Scrap Metal"
30106#: build/trans_presets.java:2473
30107msgid "Scrap Metal"
30108msgstr "Металлолом"
30109
30110#. item "Facilities/Waste Basket"
30111#: build/trans_presets.java:2475
30112msgid "Waste Basket"
30113msgstr "Урна для мусора"
30114
30115#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
30116#. item "Facilities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
30117#: build/trans_presets.java:2477
30118msgid "Edit Waste Basket"
30119msgstr "Свойства урны для мусора"
30120
30121#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
30122#. <key key="amenity" value="bench" />
30123#. item "Facilities/Bench" combo "Backrest"
30124#: build/trans_presets.java:2484
30125msgid "Backrest"
30126msgstr "Спинка"
30127
30128#. item "Facilities/Bench" combo "Material"
30129#: build/trans_presets.java:2485
30130msgid "Material"
30131msgstr "Материал"
30132
30133#: build/trans_presets.java:2485
30134msgid "stone"
30135msgstr "камень"
30136
30137#: build/trans_presets.java:2485
30138msgid "plastic"
30139msgstr "пластик"
30140
30141#. item "Facilities/Bench" combo "Colour"
30142#: build/trans_presets.java:2486
30143msgid "Colour"
30144msgstr "Цвет"
30145
30146#: build/trans_presets.java:2486
30147msgid "black"
30148msgstr "чёрный"
30149
30150#: build/trans_presets.java:2486
30151msgid "brown"
30152msgstr "коричневый"
30153
30154#. <scale_min>1</scale_min>
30155#. <scale_max>50000</scale_max>
30156#. </rule>
30157#.
30158#. <!--landuse tags -->
30159#.
30160#. <rule>
30161#. <condition k="landuse" v="farm"/>
30162#. color green
30163#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
30164#. <scale_min>1</scale_min>
30165#. <scale_max>50000</scale_max>
30166#. </rule>
30167#.
30168#. <rule>
30169#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
30170#. color green
30171#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30172#. <scale_min>1</scale_min>
30173#. <scale_max>50000</scale_max>
30174#. </rule>
30175#.
30176#. <rule>
30177#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
30178#. color green
30179#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30180#. <scale_min>1</scale_min>
30181#. <scale_max>50000</scale_max>
30182#. </rule>
30183#.
30184#. <rule>
30185#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
30186#. color green
30187#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
30188#. <scale_min>1</scale_min>
30189#. <scale_max>50000</scale_max>
30190#. </rule>
30191#.
30192#. <rule>
30193#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
30194#. color green
30195#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
30196#. <scale_min>1</scale_min>
30197#. <scale_max>50000</scale_max>
30198#. </rule>
30199#.
30200#. <rule>
30201#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
30202#. color green
30203#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
30204#. <scale_min>1</scale_min>
30205#. <scale_max>50000</scale_max>
30206#. </rule>
30207#.
30208#. <rule>
30209#. <condition k="landuse" v="greenhouse_horticulture"/>
30210#. color green
30211#. <icon src="misc/landuse/greenhouse_horticulture.png"/>
30212#. <scale_min>1</scale_min>
30213#. <scale_max>50000</scale_max>
30214#. </rule>
30215#.
30216#. <rule>
30217#. <condition k="landuse" v="grass"/>
30218#. color green
30219#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
30220#. <scale_min>1</scale_min>
30221#. <scale_max>50000</scale_max>
30222#. </rule>
30223#.
30224#. <rule>
30225#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
30226#. color green
30227#. <icon src="leisure/common.png"/>
30228#. <scale_min>1</scale_min>
30229#. <scale_max>50000</scale_max>
30230#. </rule>
30231#.
30232#. <rule>
30233#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
30234#. color green
30235#: build/trans_presets.java:2486 build/trans_style.java:3507
30236#: build/trans_style.java:3515 build/trans_style.java:3523
30237#: build/trans_style.java:3531 build/trans_style.java:3539
30238#: build/trans_style.java:3586 build/trans_style.java:3594
30239#: build/trans_style.java:3602 build/trans_style.java:3708
30240#: build/trans_style.java:3716
30241msgid "green"
30242msgstr "зелёный"
30243
30244#: build/trans_presets.java:2486
30245msgid "red"
30246msgstr "красный"
30247
30248#: build/trans_presets.java:2486
30249msgid "blue"
30250msgstr "синий"
30251
30252#: build/trans_presets.java:2486
30253msgid "gray"
30254msgstr "серый"
30255
30256#: build/trans_presets.java:2486
30257msgid "white"
30258msgstr "белый"
30259
30260#. item "Facilities/Bench" combo "Amount of Seats"
30261#: build/trans_presets.java:2487
30262msgid "Amount of Seats"
30263msgstr "Количество мест"
30264
30265#. item "Facilities/Shelter" label "Edit Shelter"
30266#: build/trans_presets.java:2490
30267msgid "Edit Shelter"
30268msgstr "Свойства навеса"
30269
30270#. item "Facilities/Hunting Stand"
30271#: build/trans_presets.java:2495
30272msgid "Hunting Stand"
30273msgstr "Охотничья вышка"
30274
30275#. item "Facilities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
30276#: build/trans_presets.java:2496
30277msgid "Edit Hunting Stand"
30278msgstr "Свойства охотничьей вышки"
30279
30280#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
30281#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height"
30282#. item "Nature/Tree" text "Height"
30283#: build/trans_presets.java:2498 build/trans_presets.java:3761
30284msgid "Height"
30285msgstr "Высота"
30286
30287#: build/trans_presets.java:2498
30288msgid "low"
30289msgstr "низкая"
30290
30291#: build/trans_presets.java:2498
30292msgid "half"
30293msgstr "половинная"
30294
30295#: build/trans_presets.java:2498
30296msgid "full"
30297msgstr "полная"
30298
30299#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide"
30300#: build/trans_presets.java:2500
30301msgid "Hide"
30302msgstr "Скрытая"
30303
30304#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock"
30305#: build/trans_presets.java:2501
30306msgid "Lock"
30307msgstr "Запирается"
30308
30309#. <separator/>
30310#. item "Facilities/Drinking Water"
30311#: build/trans_presets.java:2504
30312msgid "Drinking Water"
30313msgstr "Питьевая вода"
30314
30315#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
30316#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
30317#. item "Facilities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
30318#: build/trans_presets.java:2507
30319msgid "Edit Drinking Water"
30320msgstr "Свойства питьевой воды"
30321
30322#. item "Facilities/Fire Hydrant"
30323#: build/trans_presets.java:2511
30324msgid "Fire Hydrant"
30325msgstr "Пожарный кран"
30326
30327#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
30328#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
30329#. item "Facilities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
30330#: build/trans_presets.java:2514
30331msgid "Edit Fire Hydrant"
30332msgstr "Свойства пожарного крана"
30333
30334#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
30335#. group "Sports"
30336#. item "Clothes/Sports"
30337#: build/trans_presets.java:2519 build/trans_presets.java:3282
30338msgid "Sports"
30339msgstr "Спорт"
30340
30341#. group "Sports/Sport Facilities"
30342#: build/trans_presets.java:2520
30343msgid "Sport Facilities"
30344msgstr "Спортивные сооружения"
30345
30346#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
30347#: build/trans_presets.java:2521
30348msgid "Stadium"
30349msgstr "Стадион"
30350
30351#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
30352#: build/trans_presets.java:2522
30353msgid "Edit Stadium"
30354msgstr "Свойства стадиона"
30355
30356#. <space />
30357#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
30358#. <space />
30359#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
30360#. <space />
30361#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
30362#. <space />
30363#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
30364#: build/trans_presets.java:2526 build/trans_presets.java:2535
30365#: build/trans_presets.java:2544 build/trans_presets.java:2553
30366msgid "select sport:"
30367msgstr "вид спорта:"
30368
30369#. <space />
30370#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
30371#. <space />
30372#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
30373#. <space />
30374#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
30375#. <space />
30376#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
30377#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30378#. <scale_min>1</scale_min>
30379#. <scale_max>50000</scale_max>
30380#. </rule>
30381#.
30382#. <!--sport tags -->
30383#.
30384#. <rule>
30385#. <condition k="sport" v="9pin"/>
30386#. color sport
30387#. <icon src="sport/10pin.png"/>
30388#. <scale_min>1</scale_min>
30389#. <scale_max>50000</scale_max>
30390#. </rule>
30391#.
30392#. <rule>
30393#. <condition k="sport" v="10pin"/>
30394#. color sport
30395#. <icon src="sport/10pin.png"/>
30396#. <scale_min>1</scale_min>
30397#. <scale_max>50000</scale_max>
30398#. </rule>
30399#.
30400#. <rule>
30401#. <condition k="sport" v="athletics"/>
30402#. color sport
30403#. <icon src="sport/athletics.png"/>
30404#. <scale_min>1</scale_min>
30405#. <scale_max>50000</scale_max>
30406#. </rule>
30407#.
30408#. <rule>
30409#. <condition k="sport" v="soccer"/>
30410#. color sport
30411#. <icon src="sport/soccer.png"/>
30412#. <scale_min>1</scale_min>
30413#. <scale_max>50000</scale_max>
30414#. </rule>
30415#.
30416#. <rule>
30417#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
30418#. color sport
30419#. <icon src="sport/soccer.png"/>
30420#. <scale_min>1</scale_min>
30421#. <scale_max>50000</scale_max>
30422#. </rule>
30423#.
30424#. <rule>
30425#. <condition k="sport" v="american_football"/>
30426#. color sport
30427#. <icon src="sport/soccer.png"/>
30428#. <scale_min>1</scale_min>
30429#. <scale_max>50000</scale_max>
30430#. </rule>
30431#.
30432#. <rule>
30433#. <condition k="sport" v="canadian_football"/>
30434#. color sport
30435#. <icon src="sport/soccer.png"/>
30436#. <scale_min>1</scale_min>
30437#. <scale_max>50000</scale_max>
30438#. </rule>
30439#.
30440#. <rule>
30441#. <condition k="sport" v="gaelic_football"/>
30442#. color sport
30443#. <icon src="sport/soccer.png"/>
30444#. <scale_min>1</scale_min>
30445#. <scale_max>50000</scale_max>
30446#. </rule>
30447#.
30448#. <rule>
30449#. <condition k="sport" v="rugby_league"/>
30450#. color sport
30451#. <icon src="sport/football.png"/>
30452#. <scale_min>1</scale_min>
30453#. <scale_max>50000</scale_max>
30454#. </rule>
30455#.
30456#. <rule>
30457#. <condition k="sport" v="rugby_union"/>
30458#. color sport
30459#. <icon src="sport/football.png"/>
30460#. <scale_min>1</scale_min>
30461#. <scale_max>50000</scale_max>
30462#. </rule>
30463#.
30464#. <rule>
30465#. <condition k="sport" v="baseball"/>
30466#. color sport
30467#. <icon src="sport/baseball.png"/>
30468#. <scale_min>1</scale_min>
30469#. <scale_max>50000</scale_max>
30470#. </rule>
30471#.
30472#. <rule>
30473#. <condition k="sport" v="basketball"/>
30474#. color sport
30475#. <icon src="sport/basketball.png"/>
30476#. <scale_min>1</scale_min>
30477#. <scale_max>50000</scale_max>
30478#. </rule>
30479#.
30480#. <rule>
30481#. <condition k="sport" v="boules"/>
30482#. color sport
30483#. <icon src="sport/boule.png"/>
30484#. <scale_min>1</scale_min>
30485#. <scale_max>50000</scale_max>
30486#. </rule>
30487#.
30488#. <rule>
30489#. <condition k="sport" v="bowls"/>
30490#. color sport
30491#. <icon src="sport/boule.png"/>
30492#. <scale_min>1</scale_min>
30493#. <scale_max>50000</scale_max>
30494#. </rule>
30495#.
30496#. <rule>
30497#. <condition k="sport" v="canoe"/>
30498#. color sport
30499#. <icon src="sport/canoe.png"/>
30500#. <scale_min>1</scale_min>
30501#. <scale_max>50000</scale_max>
30502#. </rule>
30503#.
30504#. <rule>
30505#. <condition k="sport" v="chess"/>
30506#. color sport
30507#. <icon src="sport/chess.png"/>
30508#. <scale_min>1</scale_min>
30509#. <scale_max>50000</scale_max>
30510#. </rule>
30511#.
30512#. <rule>
30513#. <condition k="sport" v="climbing"/>
30514#. color sport
30515#. <icon src="sport/climbing.png"/>
30516#. <scale_min>1</scale_min>
30517#. <scale_max>50000</scale_max>
30518#. </rule>
30519#.
30520#. <rule>
30521#. <condition k="sport" v="cricket"/>
30522#. color sport
30523#. <icon src="sport/cricket.png"/>
30524#. <scale_min>1</scale_min>
30525#. <scale_max>50000</scale_max>
30526#. </rule>
30527#.
30528#. <rule>
30529#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
30530#. color sport
30531#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30532#. <scale_min>1</scale_min>
30533#. <scale_max>50000</scale_max>
30534#. </rule>
30535#.
30536#. <rule>
30537#. <condition k="sport" v="croquet"/>
30538#. color sport
30539#. <icon src="sport/croquet.png"/>
30540#. <scale_min>1</scale_min>
30541#. <scale_max>50000</scale_max>
30542#. </rule>
30543#.
30544#. <rule>
30545#. <condition k="sport" v="cycling"/>
30546#. color sport
30547#. <icon src="sport/cycling.png"/>
30548#. <scale_min>1</scale_min>
30549#. <scale_max>50000</scale_max>
30550#. </rule>
30551#.
30552#. <rule>
30553#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
30554#. color sport
30555#. <icon src="leisure/dog.png"/>
30556#. <scale_min>1</scale_min>
30557#. <scale_max>50000</scale_max>
30558#. </rule>
30559#.
30560#. <rule>
30561#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
30562#. color sport
30563#. <icon src="sport/riding.png"/>
30564#. <scale_min>1</scale_min>
30565#. <scale_max>50000</scale_max>
30566#. </rule>
30567#.
30568#. <rule>
30569#. <condition k="sport" v="golf"/>
30570#. color sport
30571#. <icon src="sport/golf.png"/>
30572#. <scale_min>1</scale_min>
30573#. <scale_max>50000</scale_max>
30574#. </rule>
30575#.
30576#. <rule>
30577#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
30578#. color sport
30579#. <icon src="sport/multi.png"/>
30580#. <scale_min>1</scale_min>
30581#. <scale_max>50000</scale_max>
30582#. </rule>
30583#.
30584#. <rule>
30585#. <condition k="sport" v="hockey"/>
30586#. color sport
30587#. <icon src="sport/hockey.png"/>
30588#. <scale_min>1</scale_min>
30589#. <scale_max>50000</scale_max>
30590#. </rule>
30591#.
30592#. <rule>
30593#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
30594#. color sport
30595#. <icon src="sport/riding.png"/>
30596#. <scale_min>1</scale_min>
30597#. <scale_max>50000</scale_max>
30598#. </rule>
30599#.
30600#. <rule>
30601#. <condition k="sport" v="karting"/>
30602#. color sport
30603#. <icon src="sport/karting.png"/>
30604#. <scale_min>1</scale_min>
30605#. <scale_max>50000</scale_max>
30606#. </rule>
30607#.
30608#. <rule>
30609#. <condition k="sport" v="motocross"/>
30610#. color sport
30611#. <icon src="sport/motocross.png"/>
30612#. <scale_min>1</scale_min>
30613#. <scale_max>50000</scale_max>
30614#. </rule>
30615#.
30616#. <rule>
30617#. <condition k="sport" v="motor"/>
30618#. color sport
30619#. <icon src="sport/motor.png"/>
30620#. <scale_min>1</scale_min>
30621#. <scale_max>50000</scale_max>
30622#. </rule>
30623#.
30624#. <rule>
30625#. <condition k="sport" v="multi"/>
30626#. color sport
30627#. <icon src="sport/multi.png"/>
30628#. <scale_min>1</scale_min>
30629#. <scale_max>50000</scale_max>
30630#. </rule>
30631#.
30632#. <rule>
30633#. <condition k="sport" v="pelota"/>
30634#. color sport
30635#. <icon src="sport/pelota.png"/>
30636#. <scale_min>1</scale_min>
30637#. <scale_max>50000</scale_max>
30638#. </rule>
30639#.
30640#. <rule>
30641#. <condition k="sport" v="racquet"/>
30642#. color sport
30643#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
30644#. <scale_min>1</scale_min>
30645#. <scale_max>50000</scale_max>
30646#. </rule>
30647#.
30648#. <rule>
30649#. <condition k="sport" v="skating"/>
30650#. color sport
30651#. <icon src="sport/skating.png"/>
30652#. <scale_min>1</scale_min>
30653#. <scale_max>50000</scale_max>
30654#. </rule>
30655#.
30656#. <rule>
30657#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
30658#. color sport
30659#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
30660#. <scale_min>1</scale_min>
30661#. <scale_max>50000</scale_max>
30662#. </rule>
30663#.
30664#. <rule>
30665#. <condition k="sport" v="swimming"/>
30666#. color sport
30667#. <icon src="sport/pool.png"/>
30668#. <scale_min>1</scale_min>
30669#. <scale_max>50000</scale_max>
30670#. </rule>
30671#.
30672#. <rule>
30673#. <condition k="sport" v="skiing"/>
30674#. color sport
30675#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30676#. <scale_min>1</scale_min>
30677#. <scale_max>50000</scale_max>
30678#. </rule>
30679#.
30680#. <rule>
30681#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
30682#. color sport
30683#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
30684#. <scale_min>1</scale_min>
30685#. <scale_max>50000</scale_max>
30686#. </rule>
30687#.
30688#. <rule>
30689#. <condition k="sport" v="tennis"/>
30690#. color sport
30691#. <icon src="sport/tennis.png"/>
30692#. <scale_min>1</scale_min>
30693#. <scale_max>50000</scale_max>
30694#. </rule>
30695#.
30696#. <rule>
30697#. <condition k="sport" v="paintball"/>
30698#. color sport
30699#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30700#. <scale_min>1</scale_min>
30701#. <scale_max>50000</scale_max>
30702#. </rule>
30703#.
30704#. <rule>
30705#. <condition k="sport" v="squash"/>
30706#. color sport
30707#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30708#. <scale_min>1</scale_min>
30709#. <scale_max>50000</scale_max>
30710#. </rule>
30711#.
30712#. <rule>
30713#. <condition k="sport" v="shooting"/>
30714#. color sport
30715#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30716#. <scale_min>1</scale_min>
30717#. <scale_max>50000</scale_max>
30718#. </rule>
30719#.
30720#. <rule>
30721#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
30722#. color sport
30723#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
30724#. <scale_min>1</scale_min>
30725#. <scale_max>50000</scale_max>
30726#. </rule>
30727#.
30728#. <rule>
30729#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
30730#. color sport
30731#. <icon annotate="true" src="sport/beachvolleyball.png"/>
30732#. <scale_min>1</scale_min>
30733#. <scale_max>50000</scale_max>
30734#. </rule>
30735#.
30736#. <rule>
30737#. <condition k="sport" v="bowling"/>
30738#. color sport
30739#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
30740#. <scale_min>1</scale_min>
30741#. <scale_max>50000</scale_max>
30742#. </rule>
30743#.
30744#. <rule>
30745#. <condition k="sport" v="handball"/>
30746#. color sport
30747#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
30748#. <scale_min>1</scale_min>
30749#. <scale_max>50000</scale_max>
30750#. </rule>
30751#.
30752#. <rule>
30753#. <condition k="sport" v="rowing"/>
30754#. color sport
30755#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
30756#. <scale_min>1</scale_min>
30757#. <scale_max>50000</scale_max>
30758#. </rule>
30759#.
30760#. <rule>
30761#. <condition k="sport" v="sailing"/>
30762#. color sport
30763#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30764#. <scale_min>1</scale_min>
30765#. <scale_max>50000</scale_max>
30766#. </rule>
30767#.
30768#. <rule>
30769#. <condition k="sport" v="diving"/>
30770#. color sport
30771#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
30772#. <scale_min>1</scale_min>
30773#. <scale_max>50000</scale_max>
30774#. </rule>
30775#.
30776#. <rule>
30777#. <condition k="sport" v="badminton"/>
30778#. color sport
30779#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30780#. <scale_min>1</scale_min>
30781#. <scale_max>50000</scale_max>
30782#. </rule>
30783#.
30784#. <rule>
30785#. <condition k="sport" v="archery"/>
30786#. color sport
30787#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
30788#. <scale_min>1</scale_min>
30789#. <scale_max>50000</scale_max>
30790#. </rule>
30791#.
30792#. <rule>
30793#. <condition k="sport" v="fishing"/>
30794#. color sport
30795#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
30796#. <scale_min>1</scale_min>
30797#. <scale_max>50000</scale_max>
30798#. </rule>
30799#.
30800#. <rule>
30801#. <condition k="sport" v="safety_training"/>
30802#. color sport
30803#. <icon annotate="true" src="sport/safety_training.png"/>
30804#. <scale_min>1</scale_min>
30805#. <scale_max>50000</scale_max>
30806#. </rule>
30807#.
30808#. <rule>
30809#. <condition k="sport" v="model_aerodrome"/>
30810#. color sport
30811#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30812#. <scale_min>1</scale_min>
30813#. <scale_max>50000</scale_max>
30814#. </rule>
30815#.
30816#. <rule>
30817#. <condition k="sport" v="rc_car"/>
30818#. color sport
30819#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30820#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30821#: build/trans_style.java:4071 build/trans_style.java:4079
30822#: build/trans_style.java:4087 build/trans_style.java:4095
30823#: build/trans_style.java:4103 build/trans_style.java:4111
30824#: build/trans_style.java:4119 build/trans_style.java:4127
30825#: build/trans_style.java:4135 build/trans_style.java:4143
30826#: build/trans_style.java:4151 build/trans_style.java:4159
30827#: build/trans_style.java:4167 build/trans_style.java:4175
30828#: build/trans_style.java:4183 build/trans_style.java:4191
30829#: build/trans_style.java:4199 build/trans_style.java:4207
30830#: build/trans_style.java:4215 build/trans_style.java:4223
30831#: build/trans_style.java:4231 build/trans_style.java:4239
30832#: build/trans_style.java:4247 build/trans_style.java:4255
30833#: build/trans_style.java:4263 build/trans_style.java:4271
30834#: build/trans_style.java:4279 build/trans_style.java:4287
30835#: build/trans_style.java:4295 build/trans_style.java:4303
30836#: build/trans_style.java:4311 build/trans_style.java:4319
30837#: build/trans_style.java:4327 build/trans_style.java:4335
30838#: build/trans_style.java:4343 build/trans_style.java:4351
30839#: build/trans_style.java:4359 build/trans_style.java:4367
30840#: build/trans_style.java:4375 build/trans_style.java:4383
30841#: build/trans_style.java:4391 build/trans_style.java:4399
30842#: build/trans_style.java:4407 build/trans_style.java:4415
30843#: build/trans_style.java:4423 build/trans_style.java:4431
30844#: build/trans_style.java:4439 build/trans_style.java:4447
30845#: build/trans_style.java:4455 build/trans_style.java:4463
30846#: build/trans_style.java:4471 build/trans_style.java:4479
30847#: build/trans_style.java:4487 build/trans_style.java:4495
30848#: build/trans_style.java:4503
30849msgid "sport"
30850msgstr "спорт"
30851
30852#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30853#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30854msgid "multi"
30855msgstr "несколько"
30856
30857#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30858#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30859msgid "archery"
30860msgstr "стрельба из лука"
30861
30862#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30863#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30864msgid "athletics"
30865msgstr "атлетика"
30866
30867#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30868#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30869msgid "american_football"
30870msgstr "американский_футбол"
30871
30872#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30873#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30874msgid "australian_football"
30875msgstr "австралийский футбол"
30876
30877#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30878#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30879msgid "baseball"
30880msgstr "бейсбол"
30881
30882#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30883#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30884msgid "basketball"
30885msgstr "баскетбол"
30886
30887#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30888#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30889msgid "boules"
30890msgstr "бочче"
30891
30892#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30893#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30894msgid "bowls"
30895msgstr "боулз"
30896
30897#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30898#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30899msgid "canadian_football"
30900msgstr "канадский_футбол"
30901
30902#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30903#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30904msgid "canoe"
30905msgstr "гребля на каное / каяке"
30906
30907#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30908#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30909msgid "climbing"
30910msgstr "скалолазание"
30911
30912#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30913#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30914msgid "cricket"
30915msgstr "крикет"
30916
30917#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30918#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30919msgid "cricket_nets"
30920msgstr "тренировочные сетки для крикета"
30921
30922#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30923#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30924msgid "croquet"
30925msgstr "крокет"
30926
30927#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30928#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30929msgid "cycling"
30930msgstr "велоспорт"
30931
30932#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30933#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30934msgid "dog_racing"
30935msgstr "собачьи бега"
30936
30937#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30938#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30939msgid "equestrian"
30940msgstr "конный спорт"
30941
30942#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30943#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30944msgid "gaelic_football"
30945msgstr "гаэльский_футбол"
30946
30947#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30948#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30949msgid "golf"
30950msgstr "гольф"
30951
30952#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30953#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30954msgid "gymnastics"
30955msgstr "гимнастика"
30956
30957#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30958#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30959msgid "hockey"
30960msgstr "хоккей"
30961
30962#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30963#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30964msgid "horse_racing"
30965msgstr "лошадиные бега"
30966
30967#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30968#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30969msgid "motor"
30970msgstr "моторный спорт"
30971
30972#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30973#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30974msgid "pelota"
30975msgstr "пелота"
30976
30977#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30978#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30979msgid "racquet"
30980msgstr "ракетбол"
30981
30982#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30983#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30984msgid "rugby_league"
30985msgstr "лига_регби"
30986
30987#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30988#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30989msgid "rugby_union"
30990msgstr "объединение_регби"
30991
30992#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30993#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30994msgid "shooting"
30995msgstr "стрельба"
30996
30997#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
30998#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
30999msgid "skateboard"
31000msgstr "скейтборд"
31001
31002#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31003#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31004msgid "skating"
31005msgstr "фигурное катание"
31006
31007#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31008#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31009msgid "skiing"
31010msgstr "лыжный спорт"
31011
31012#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31013#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31014msgid "soccer"
31015msgstr "футбол"
31016
31017#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31018#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31019msgid "swimming"
31020msgstr "плавание"
31021
31022#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31023#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31024msgid "table_tennis"
31025msgstr "настольный теннис"
31026
31027#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2537
31028#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2555
31029msgid "tennis"
31030msgstr "теннис"
31031
31032#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
31033#: build/trans_presets.java:2530
31034msgid "Sports Centre"
31035msgstr "Спортивный центр"
31036
31037#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
31038#: build/trans_presets.java:2531
31039msgid "Edit Sports Centre"
31040msgstr "Свойства спортивного центра"
31041
31042#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
31043#: build/trans_presets.java:2539
31044msgid "Pitch"
31045msgstr "Спортивное поле"
31046
31047#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
31048#: build/trans_presets.java:2540
31049msgid "Edit Pitch"
31050msgstr "Свойства спортивного поля"
31051
31052#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
31053#: build/trans_presets.java:2548
31054msgid "Racetrack"
31055msgstr "Трек"
31056
31057#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
31058#: build/trans_presets.java:2549
31059msgid "Edit Racetrack"
31060msgstr "Свойства трека"
31061
31062#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
31063#: build/trans_presets.java:2557
31064msgid "Golf Course"
31065msgstr "Поле для гольфа"
31066
31067#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
31068#: build/trans_presets.java:2558
31069msgid "Edit Golf Course"
31070msgstr "Свойства поля для гольфа"
31071
31072#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
31073#: build/trans_presets.java:2563
31074msgid "Miniature Golf"
31075msgstr "Поле для минигольфа"
31076
31077#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
31078#: build/trans_presets.java:2564
31079msgid "Edit Miniature Golf"
31080msgstr "Свойства поля для минигольфа"
31081
31082#. group "Sport"
31083#: build/trans_presets.java:2570
31084msgid "Sport"
31085msgstr "Спорт"
31086
31087#. item "Sport/Multi"
31088#: build/trans_presets.java:2571
31089msgid "Multi"
31090msgstr "Многоборье"
31091
31092#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
31093#: build/trans_presets.java:2572
31094msgid "Edit Multi"
31095msgstr "Править Многоборье"
31096
31097#. item "Sport/Multi" combo "type"
31098#. item "Sport/10pin" combo "type"
31099#. item "Sport/Athletics" combo "type"
31100#. item "Sport/Archery" combo "type"
31101#. item "Sport/Climbing" combo "type"
31102#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
31103#. item "Sport/Cycling" combo "type"
31104#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
31105#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
31106#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
31107#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
31108#. item "Sport/Skating" combo "type"
31109#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
31110#. item "Sport/Swimming" combo "type"
31111#. item "Sport/Skiing" combo "type"
31112#. item "Sport/Shooting" combo "type"
31113#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
31114#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
31115#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type"
31116#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type"
31117#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type"
31118#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type"
31119#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type"
31120#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
31121#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
31122#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
31123#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
31124#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
31125#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
31126#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
31127#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
31128#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
31129#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
31130#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
31131#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
31132#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
31133#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type"
31134#. item "Motorsport/Karting" combo "type"
31135#. item "Motorsport/Motocross" combo "type"
31136#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type"
31137#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type"
31138#. item "Motorsport/RC Car" combo "type"
31139#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
31140#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
31141#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
31142#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
31143#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
31144#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
31145#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
31146#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
31147#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
31148#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
31149#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
31150#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
31151#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2749
31152#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
31153#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
31154#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
31155#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
31156#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
31157#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2823
31158#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
31159#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
31160msgid "type"
31161msgstr "вид"
31162
31163#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
31164#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
31165#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
31166#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
31167#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
31168#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
31169#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
31170#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
31171#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
31172#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
31173#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
31174#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
31175#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2734
31176#: build/trans_presets.java:2743 build/trans_presets.java:2749
31177#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
31178#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
31179#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
31180#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
31181#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
31182#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2823
31183#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
31184#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
31185msgid "pitch"
31186msgstr "спортивное поле"
31187
31188#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
31189#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
31190#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
31191#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
31192#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
31193#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
31194#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
31195#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
31196#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
31197#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
31198#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
31199#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
31200#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2734
31201#: build/trans_presets.java:2743 build/trans_presets.java:2749
31202#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
31203#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
31204#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
31205#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
31206#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
31207#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2823
31208#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
31209#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
31210msgid "sports_centre"
31211msgstr "спортивный центр"
31212
31213#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
31214#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
31215#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
31216#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
31217#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
31218#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
31219#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
31220#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
31221#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
31222#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
31223#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
31224#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
31225#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2734
31226#: build/trans_presets.java:2743 build/trans_presets.java:2749
31227#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
31228#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
31229#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
31230#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
31231#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
31232#: build/trans_presets.java:2817
31233msgid "stadium"
31234msgstr "стадион"
31235
31236#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
31237#: build/trans_presets.java:2587 build/trans_presets.java:2593
31238#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2605
31239#: build/trans_presets.java:2611 build/trans_presets.java:2617
31240#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
31241#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
31242#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2653
31243#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2669
31244#: build/trans_presets.java:2677 build/trans_presets.java:2683
31245#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
31246#: build/trans_presets.java:2701 build/trans_presets.java:2707
31247#: build/trans_presets.java:2713 build/trans_presets.java:2719
31248#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2749
31249#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2761
31250#: build/trans_presets.java:2767 build/trans_presets.java:2773
31251#: build/trans_presets.java:2779 build/trans_presets.java:2785
31252#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2797
31253#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2809
31254#: build/trans_presets.java:2817 build/trans_presets.java:2823
31255#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
31256#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
31257msgid "track"
31258msgstr "трек"
31259
31260#. item "Sport/10pin"
31261#: build/trans_presets.java:2577
31262msgid "10pin"
31263msgstr "Боулинг (10-кегельный)"
31264
31265#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
31266#: build/trans_presets.java:2578
31267msgid "Edit 10pin"
31268msgstr "Свойства боулинга"
31269
31270#. item "Sport/Athletics"
31271#: build/trans_presets.java:2583
31272msgid "Athletics"
31273msgstr "Атлетика"
31274
31275#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
31276#: build/trans_presets.java:2584
31277msgid "Edit Athletics"
31278msgstr "Свойства атлетики"
31279
31280#. item "Sport/Archery"
31281#: build/trans_presets.java:2589
31282msgid "Archery"
31283msgstr "Стрельба из лука"
31284
31285#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
31286#: build/trans_presets.java:2590
31287msgid "Edit Archery"
31288msgstr "Свойства стрельбы из лука"
31289
31290#. item "Sport/Climbing"
31291#: build/trans_presets.java:2595
31292msgid "Climbing"
31293msgstr "Скалолазание"
31294
31295#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
31296#: build/trans_presets.java:2596
31297msgid "Edit Climbing"
31298msgstr "Свойства скалолазания"
31299
31300#. item "Sport/Canoeing"
31301#: build/trans_presets.java:2601
31302msgid "Canoeing"
31303msgstr "Гребля на каное / каяке"
31304
31305#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
31306#: build/trans_presets.java:2602
31307msgid "Edit Canoeing"
31308msgstr "Свойства гребли на каное / каяке"
31309
31310#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
31311#: build/trans_presets.java:2608
31312msgid "Edit Cycling"
31313msgstr "Свойства велоспорта"
31314
31315#. item "Sport/Dog Racing"
31316#: build/trans_presets.java:2613
31317msgid "Dog Racing"
31318msgstr "Собачьи бега"
31319
31320#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
31321#: build/trans_presets.java:2614
31322msgid "Edit Dog Racing"
31323msgstr "Свойства собачьих бегов"
31324
31325#. item "Sport/Equestrian"
31326#: build/trans_presets.java:2619
31327msgid "Equestrian"
31328msgstr "Конный спорт"
31329
31330#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
31331#: build/trans_presets.java:2620
31332msgid "Edit Equestrian"
31333msgstr "Править конный спорт"
31334
31335#. item "Sport/Horse Racing"
31336#: build/trans_presets.java:2625
31337msgid "Horse Racing"
31338msgstr "Лошадиные бега"
31339
31340#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
31341#: build/trans_presets.java:2626
31342msgid "Edit Horse Racing"
31343msgstr "Править лошадиные бега"
31344
31345#. item "Sport/Gymnastics"
31346#: build/trans_presets.java:2631
31347msgid "Gymnastics"
31348msgstr "Гимнастика"
31349
31350#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
31351#: build/trans_presets.java:2632
31352msgid "Edit Gymnastics"
31353msgstr "Свойства гимнастики"
31354
31355#. item "Sport/Skating"
31356#: build/trans_presets.java:2637
31357msgid "Skating"
31358msgstr "Фигурное катание"
31359
31360#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
31361#: build/trans_presets.java:2638
31362msgid "Edit Skating"
31363msgstr "Свойства фигурного катания"
31364
31365#. item "Sport/Skateboard"
31366#: build/trans_presets.java:2643
31367msgid "Skateboard"
31368msgstr "Скейтбординг"
31369
31370#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
31371#: build/trans_presets.java:2644
31372msgid "Edit Skateboard"
31373msgstr "Свойства скейтбординга"
31374
31375#. item "Sport/Swimming"
31376#: build/trans_presets.java:2649
31377msgid "Swimming"
31378msgstr "Плавание"
31379
31380#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
31381#: build/trans_presets.java:2650
31382msgid "Edit Swimming"
31383msgstr "Свойства плавания"
31384
31385#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
31386#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
31387#: build/trans_presets.java:2657
31388msgid "Edit Skiing"
31389msgstr "Свойства лыжного спорта"
31390
31391#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
31392#: build/trans_presets.java:2660
31393msgid "Piste type"
31394msgstr "Тип лыжни"
31395
31396#: build/trans_presets.java:2660
31397msgid "downhill"
31398msgstr "горные лыжи"
31399
31400#: build/trans_presets.java:2660
31401msgid "nordic"
31402msgstr "беговые лыжи"
31403
31404#: build/trans_presets.java:2660
31405msgid "snow_park"
31406msgstr "снежный парк"
31407
31408#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
31409#: build/trans_presets.java:2661
31410msgid "Difficulty"
31411msgstr "Сложность"
31412
31413#: build/trans_presets.java:2661
31414msgid "novice"
31415msgstr "начальный"
31416
31417#: build/trans_presets.java:2661
31418msgid "easy"
31419msgstr "лёгкий"
31420
31421#: build/trans_presets.java:2661
31422msgid "advanced"
31423msgstr "сложный"
31424
31425#: build/trans_presets.java:2661
31426msgid "expert"
31427msgstr "очень сложный"
31428
31429#: build/trans_presets.java:2661
31430msgid "freeride"
31431msgstr "фрирайд"
31432
31433#. item "Sport/Shooting"
31434#: build/trans_presets.java:2664
31435msgid "Shooting"
31436msgstr "Стрельба"
31437
31438#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
31439#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
31440#: build/trans_presets.java:2666
31441msgid "Edit Shooting"
31442msgstr "Свойства стрельбы"
31443
31444#. group "Sport (Ball)"
31445#: build/trans_presets.java:2672
31446msgid "Sport (Ball)"
31447msgstr "Спорт (с мячом)"
31448
31449#. item "Sport (Ball)/Soccer"
31450#: build/trans_presets.java:2673
31451msgid "Soccer"
31452msgstr "Футбол (европейский)"
31453
31454#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
31455#: build/trans_presets.java:2674
31456msgid "Edit Soccer"
31457msgstr "Свойства футбола"
31458
31459#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
31460#: build/trans_presets.java:2679
31461msgid "Australian Football"
31462msgstr "Австралийский футбол"
31463
31464#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
31465#: build/trans_presets.java:2680
31466msgid "Edit Australian Football"
31467msgstr "Свойства австралийского футбола"
31468
31469#. item "Sport (Ball)/American Football"
31470#: build/trans_presets.java:2685
31471msgid "American Football"
31472msgstr "Американский футбол"
31473
31474#. item "Sport (Ball)/American Football" label "Edit American Football"
31475#: build/trans_presets.java:2686
31476msgid "Edit American Football"
31477msgstr "Свойства Американского футбола"
31478
31479#. item "Sport (Ball)/Canadian Football"
31480#: build/trans_presets.java:2691
31481msgid "Canadian Football"
31482msgstr "Канадский футбол"
31483
31484#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" label "Edit Canadian Football"
31485#: build/trans_presets.java:2692
31486msgid "Edit Canadian Football"
31487msgstr "Свойства Канадского футбола"
31488
31489#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football"
31490#: build/trans_presets.java:2697
31491msgid "Gaelic Football"
31492msgstr "Гаэльский футбол"
31493
31494#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" label "Edit Gaelic Football"
31495#: build/trans_presets.java:2698
31496msgid "Edit Gaelic Football"
31497msgstr "Свойства Гаэльского футбола"
31498
31499#. item "Sport (Ball)/Rugby League"
31500#: build/trans_presets.java:2703
31501msgid "Rugby League"
31502msgstr "Лига регби"
31503
31504#. item "Sport (Ball)/Rugby League" label "Edit Rugby League"
31505#: build/trans_presets.java:2704
31506msgid "Edit Rugby League"
31507msgstr "Свойства лиги регби"
31508
31509#. item "Sport (Ball)/Rugby Union"
31510#: build/trans_presets.java:2709
31511msgid "Rugby Union"
31512msgstr "Объединение регби"
31513
31514#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" label "Edit Rugby Union"
31515#: build/trans_presets.java:2710
31516msgid "Edit Rugby Union"
31517msgstr "Свойства объединения регби"
31518
31519#. item "Sport (Ball)/Baseball"
31520#: build/trans_presets.java:2715
31521msgid "Baseball"
31522msgstr "Бейсбол"
31523
31524#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
31525#: build/trans_presets.java:2716
31526msgid "Edit Baseball"
31527msgstr "Свойства бейсбола"
31528
31529#. item "Sport (Ball)/Basketball"
31530#: build/trans_presets.java:2721
31531msgid "Basketball"
31532msgstr "Баскетбол"
31533
31534#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
31535#: build/trans_presets.java:2722
31536msgid "Edit Basketball"
31537msgstr "Свойства бейсбола"
31538
31539#. item "Sport (Ball)/Volleyball"
31540#: build/trans_presets.java:2727
31541msgid "Volleyball"
31542msgstr ""
31543
31544#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dvolleyball" />
31545#. item "Sport (Ball)/Volleyball" label "Edit Volleyball"
31546#: build/trans_presets.java:2729
31547#, fuzzy
31548msgid "Edit Volleyball"
31549msgstr "Свойства бейсбола"
31550
31551#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball"
31552#: build/trans_presets.java:2736
31553#, fuzzy
31554msgid "Beachvolleyball"
31555msgstr "Бейсбол"
31556
31557#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dbeachvolleyball" />
31558#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" label "Edit Beachvolleyball"
31559#: build/trans_presets.java:2738
31560#, fuzzy
31561msgid "Edit Beachvolleyball"
31562msgstr "Свойства бейсбола"
31563
31564#. item "Sport (Ball)/Golf"
31565#: build/trans_presets.java:2745
31566msgid "Golf"
31567msgstr "Гольф"
31568
31569#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
31570#: build/trans_presets.java:2746
31571msgid "Edit Golf"
31572msgstr "Свойства гольфа"
31573
31574#: build/trans_presets.java:2749
31575msgid "golf_course"
31576msgstr "поле для гольфа"
31577
31578#. item "Sport (Ball)/Boule"
31579#: build/trans_presets.java:2751
31580msgid "Boule"
31581msgstr "Бочче"
31582
31583#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
31584#: build/trans_presets.java:2752
31585msgid "Edit Boule"
31586msgstr "Свойства бочче"
31587
31588#. item "Sport (Ball)/Bowls"
31589#: build/trans_presets.java:2757
31590msgid "Bowls"
31591msgstr "Боулз"
31592
31593#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
31594#: build/trans_presets.java:2758
31595msgid "Edit Bowls"
31596msgstr "Свойства боулз"
31597
31598#. item "Sport (Ball)/Cricket"
31599#: build/trans_presets.java:2763
31600msgid "Cricket"
31601msgstr "Крикет"
31602
31603#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
31604#: build/trans_presets.java:2764
31605msgid "Edit Cricket"
31606msgstr "Свойства крикета"
31607
31608#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
31609#: build/trans_presets.java:2769
31610msgid "Cricket Nets"
31611msgstr "Тренировочные сетки для крикета"
31612
31613#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
31614#: build/trans_presets.java:2770
31615msgid "Edit Cricket Nets"
31616msgstr "Свойства тренировочных сеток для крикет"
31617
31618#. item "Sport (Ball)/Croquet"
31619#: build/trans_presets.java:2775
31620msgid "Croquet"
31621msgstr "Крокет"
31622
31623#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
31624#: build/trans_presets.java:2776
31625msgid "Edit Croquet"
31626msgstr "Свойства крокета"
31627
31628#. item "Sport (Ball)/Hockey"
31629#: build/trans_presets.java:2781
31630msgid "Hockey"
31631msgstr "Хоккей"
31632
31633#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
31634#: build/trans_presets.java:2782
31635msgid "Edit Hockey"
31636msgstr "Свойства хокея"
31637
31638#. item "Sport (Ball)/Pelota"
31639#: build/trans_presets.java:2787
31640msgid "Pelota"
31641msgstr "Пелота"
31642
31643#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
31644#: build/trans_presets.java:2788
31645msgid "Edit Pelota"
31646msgstr "Свойства пелоты"
31647
31648#. item "Sport (Ball)/Racquet"
31649#: build/trans_presets.java:2793
31650msgid "Racquet"
31651msgstr "Ракетбол"
31652
31653#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
31654#: build/trans_presets.java:2794
31655msgid "Edit Racquet"
31656msgstr "Свойства ракетбола"
31657
31658#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
31659#: build/trans_presets.java:2799
31660msgid "Table Tennis"
31661msgstr "Настольный теннис"
31662
31663#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
31664#: build/trans_presets.java:2800
31665msgid "Edit Table Tennis"
31666msgstr "Свойства настольного тенниса"
31667
31668#. item "Sport (Ball)/Tennis"
31669#: build/trans_presets.java:2805
31670msgid "Tennis"
31671msgstr "Теннис"
31672
31673#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
31674#: build/trans_presets.java:2806
31675msgid "Edit Tennis"
31676msgstr "Свойства тенниса"
31677
31678#. group "Motorsport"
31679#. item "Motorsport/Motorsport"
31680#: build/trans_presets.java:2812 build/trans_presets.java:2813
31681msgid "Motorsport"
31682msgstr ""
31683
31684#. item "Motorsport/Motorsport" label "Edit Motorsport"
31685#: build/trans_presets.java:2814
31686msgid "Edit Motorsport"
31687msgstr ""
31688
31689#. item "Motorsport/Karting"
31690#: build/trans_presets.java:2819
31691msgid "Karting"
31692msgstr "Картинг"
31693
31694#. item "Motorsport/Karting" label "Edit Karting"
31695#: build/trans_presets.java:2820
31696msgid "Edit Karting"
31697msgstr "Редактировать Картинг"
31698
31699#. item "Motorsport/Motocross"
31700#: build/trans_presets.java:2825
31701msgid "Motocross"
31702msgstr "мотокросс"
31703
31704#. item "Motorsport/Motocross" label "Edit Motocross"
31705#: build/trans_presets.java:2826
31706msgid "Edit Motocross"
31707msgstr "Редактировать мотокросс"
31708
31709#. item "Motorsport/Safety Training"
31710#: build/trans_presets.java:2831
31711msgid "Safety Training"
31712msgstr "Обучение технике безопасности"
31713
31714#. item "Motorsport/Safety Training" label "Edit Safety Training"
31715#: build/trans_presets.java:2832
31716msgid "Edit Safety Training"
31717msgstr "Редактировать Обучение технике безопасности"
31718
31719#. <separator/>
31720#. item "Motorsport/Model Aerodrome"
31721#: build/trans_presets.java:2838
31722msgid "Model Aerodrome"
31723msgstr "Модель Аэродрома"
31724
31725#. item "Motorsport/Model Aerodrome" label "Edit Model Aerodrome"
31726#: build/trans_presets.java:2839
31727msgid "Edit Model Aerodrome"
31728msgstr "Редактирвоать Модель Аэродрома"
31729
31730#. item "Motorsport/RC Car"
31731#: build/trans_presets.java:2844
31732msgid "RC Car"
31733msgstr "Машинка на дистанционном управлении"
31734
31735#. item "Motorsport/RC Car" label "Edit RC Car"
31736#: build/trans_presets.java:2845
31737msgid "Edit RC Car"
31738msgstr "Редактировать Машинку на дистанционном управлении"
31739
31740#. group "Man Made"
31741#. group "Man Made/Man Made"
31742#: build/trans_presets.java:2852 build/trans_presets.java:2853
31743msgid "Man Made"
31744msgstr "Рукотворное"
31745
31746#. item "Man Made/Man Made/Building"
31747#: build/trans_presets.java:2854
31748msgid "Building"
31749msgstr "Здание"
31750
31751#. <key key="building" value="yes" />
31752#. item "Man Made/Man Made/Tower"
31753#: build/trans_presets.java:2857
31754msgid "Tower"
31755msgstr "Башня"
31756
31757#. item "Man Made/Man Made/Tower" label "Edit Tower"
31758#: build/trans_presets.java:2858
31759msgid "Edit Tower"
31760msgstr "Свойства башни"
31761
31762#. item "Man Made/Man Made/Tower" combo "Tower type"
31763#: build/trans_presets.java:2861
31764msgid "Tower type"
31765msgstr "Назначение башни"
31766
31767#: build/trans_presets.java:2861
31768msgid "communication"
31769msgstr "связная"
31770
31771#: build/trans_presets.java:2861
31772msgid "observation"
31773msgstr "наблюдательная"
31774
31775#. <optional>
31776#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Height (meters)"
31777#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Height (meters)"
31778#: build/trans_presets.java:2863 build/trans_presets.java:2884
31779msgid "Height (meters)"
31780msgstr "Высота (в метрах)"
31781
31782#. </optional>
31783#. item "Man Made/Man Made/Flagpole"
31784#: build/trans_presets.java:2867
31785msgid "Flagpole"
31786msgstr "Флагшток"
31787
31788#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/flagpole" />
31789#. <key key="man_made" value="flagpole" />
31790#. <separator/>
31791#. item "Man Made/Man Made/Works"
31792#: build/trans_presets.java:2872
31793msgid "Works"
31794msgstr "Цеха"
31795
31796#. item "Man Made/Man Made/Works" label "Edit Works"
31797#: build/trans_presets.java:2873
31798msgid "Edit Works"
31799msgstr "Свойства цехов"
31800
31801#. item "Man Made/Man Made/Chimney"
31802#: build/trans_presets.java:2877
31803#, fuzzy
31804msgid "Chimney"
31805msgstr "Китайский"
31806
31807#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Chimney" />
31808#. item "Man Made/Man Made/Chimney" label "Edit Chimney"
31809#: build/trans_presets.java:2879
31810#, fuzzy
31811msgid "Edit Chimney"
31812msgstr "Свойства кинотеатра"
31813
31814#. item "Man Made/Man Made/Windmill"
31815#: build/trans_presets.java:2886
31816msgid "Windmill"
31817msgstr "Ветряная мельница"
31818
31819#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
31820#. item "Man Made/Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
31821#: build/trans_presets.java:2888
31822msgid "Edit Windmill"
31823msgstr "Свойства ветряной мельницы"
31824
31825#. item "Man Made/Man Made/Gasometer"
31826#: build/trans_presets.java:2892
31827msgid "Gasometer"
31828msgstr "Газгольдер"
31829
31830#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
31831#: build/trans_presets.java:2893
31832msgid "Edit Gasometer"
31833msgstr "Свойства газгольдера"
31834
31835#. item "Man Made/Man Made/Pipeline"
31836#: build/trans_presets.java:2897
31837msgid "Pipeline"
31838msgstr "Трубопровод"
31839
31840#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
31841#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
31842#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
31843#: build/trans_presets.java:2900
31844msgid "Edit Pipeline"
31845msgstr "Свойства трубопровода"
31846
31847#: build/trans_presets.java:2903 build/trans_presets.java:3029
31848msgid "gas"
31849msgstr "газ"
31850
31851#: build/trans_presets.java:2903
31852msgid "heat"
31853msgstr "теплотрасса"
31854
31855#: build/trans_presets.java:2903
31856msgid "oil"
31857msgstr "нефть"
31858
31859#: build/trans_presets.java:2903
31860msgid "sewage"
31861msgstr "канализация"
31862
31863#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location"
31864#: build/trans_presets.java:2904
31865msgid "Location"
31866msgstr "Расположение"
31867
31868#: build/trans_presets.java:2904
31869#, fuzzy
31870msgctxt "pipeline"
31871msgid "underground"
31872msgstr "подземная"
31873
31874#: build/trans_presets.java:2904
31875#, fuzzy
31876msgctxt "pipeline"
31877msgid "underwater"
31878msgstr "подводная"
31879
31880#: build/trans_presets.java:2904
31881#, fuzzy
31882msgctxt "pipeline"
31883msgid "overground"
31884msgstr "надземная"
31885
31886#. item "Man Made/Man Made/Crane"
31887#: build/trans_presets.java:2906
31888msgid "Crane"
31889msgstr "Кран"
31890
31891#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
31892#. item "Man Made/Man Made/Crane" label "Edit Crane"
31893#: build/trans_presets.java:2908
31894msgid "Edit Crane"
31895msgstr "Свойства крана"
31896
31897#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft"
31898#: build/trans_presets.java:2912
31899msgid "Mineshaft"
31900msgstr "Шахта"
31901
31902#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dmineshaft"
31903#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made%3Dmineshaft" />
31904#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" label "Edit Mineshaft"
31905#: build/trans_presets.java:2915
31906msgid "Edit Mineshaft"
31907msgstr "Редактировать Шахту"
31908
31909#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Function"
31910#: build/trans_presets.java:2918
31911#, fuzzy
31912msgid "Function"
31913msgstr "Перекрёсток"
31914
31915#: build/trans_presets.java:2918
31916#, fuzzy
31917msgid "winding"
31918msgstr "боковой путь"
31919
31920#: build/trans_presets.java:2918
31921#, fuzzy
31922msgid "air"
31923msgstr "Автомобиль"
31924
31925#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Depth in meters"
31926#: build/trans_presets.java:2919
31927msgid "Depth in meters"
31928msgstr "Глубина в метрах"
31929
31930#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource"
31931#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource"
31932#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31933#, fuzzy
31934msgid "Resource"
31935msgstr "Восстановить"
31936
31937#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31938#, fuzzy
31939msgid "aggregate"
31940msgstr "для_текста"
31941
31942#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31943msgid "bauxite"
31944msgstr ""
31945
31946#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31947#: build/trans_presets.java:3029
31948msgid "coal"
31949msgstr "угольная"
31950
31951#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31952#, fuzzy
31953msgid "copper"
31954msgstr "сужение"
31955
31956#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31957#, fuzzy
31958msgid "dimension_stone"
31959msgstr "резиденты"
31960
31961#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31962#, fuzzy
31963msgid "gold"
31964msgstr "хорошее"
31965
31966#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31967#, fuzzy
31968msgid "ilmenite"
31969msgstr "Удобства"
31970
31971#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31972msgid "iron_ore"
31973msgstr ""
31974
31975#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31976#, fuzzy
31977msgid "lead"
31978msgstr "земля"
31979
31980#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31981#, fuzzy
31982msgid "limestone"
31983msgstr "камень"
31984
31985#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31986#, fuzzy
31987msgid "nickel"
31988msgstr "Отмена"
31989
31990#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31991#, fuzzy
31992msgid "rutile"
31993msgstr "Ступени через ограду"
31994
31995#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
31996#, fuzzy
31997msgid "salt"
31998msgstr "асфальт"
31999
32000#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32001#, fuzzy
32002msgid "silver"
32003msgstr "Река"
32004
32005#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32006#, fuzzy
32007msgid "tin"
32008msgstr "строка"
32009
32010#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32011msgid "zinc"
32012msgstr ""
32013
32014#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2932
32015#, fuzzy
32016msgid "zircon"
32017msgstr "Направление"
32018
32019#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Visible Headframe"
32020#: build/trans_presets.java:2922
32021msgid "Visible Headframe"
32022msgstr ""
32023
32024#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" check "Disused"
32025#. item "Man Made/Man Made/Adit" check "Disused"
32026#: build/trans_presets.java:2923 build/trans_presets.java:2933
32027#, fuzzy
32028msgid "Disused"
32029msgstr "Неиспользуемые пути"
32030
32031#. item "Man Made/Man Made/Adit"
32032#: build/trans_presets.java:2925
32033#, fuzzy
32034msgid "Adit"
32035msgstr "Правка"
32036
32037#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dadit" />
32038#. item "Man Made/Man Made/Adit" label "Edit Adit"
32039#: build/trans_presets.java:2927
32040#, fuzzy
32041msgid "Edit Adit"
32042msgstr "Свойства большого города"
32043
32044#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Length in meters"
32045#: build/trans_presets.java:2930
32046#, fuzzy
32047msgid "Length in meters"
32048msgstr "Глубина в метрах"
32049
32050#. <separator/>
32051#. item "Man Made/Man Made/Water Tower"
32052#: build/trans_presets.java:2936
32053msgid "Water Tower"
32054msgstr "Водонапорная башня"
32055
32056#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
32057#: build/trans_presets.java:2937
32058msgid "Edit Water Tower"
32059msgstr "Свойства водонапорной башни"
32060
32061#. item "Man Made/Man Made/Water Works"
32062#: build/trans_presets.java:2941
32063#, fuzzy
32064msgid "Water Works"
32065msgstr "Аквапарк"
32066
32067#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_works" />
32068#. item "Man Made/Man Made/Water Works" label "Edit Water Works"
32069#: build/trans_presets.java:2943
32070#, fuzzy
32071msgid "Edit Water Works"
32072msgstr "Свойства аквапарка"
32073
32074#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant"
32075#: build/trans_presets.java:2949
32076msgid "Wastewater Plant"
32077msgstr "Очистные сооружения"
32078
32079#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
32080#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
32081#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
32082#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
32083#: build/trans_presets.java:2953
32084msgid "Edit Wastewater Plant"
32085msgstr "Свойства чистных сооружений"
32086
32087#. item "Man Made/Man Made/Watermill"
32088#: build/trans_presets.java:2957
32089#, fuzzy
32090msgid "Watermill"
32091msgstr "Водопад"
32092
32093#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwatermill" />
32094#. item "Man Made/Man Made/Watermill" label "Edit Watermill"
32095#: build/trans_presets.java:2959
32096#, fuzzy
32097msgid "Edit Watermill"
32098msgstr "Свойства водопада"
32099
32100#. item "Man Made/Man Made/Fountain"
32101#: build/trans_presets.java:2964
32102msgid "Fountain"
32103msgstr "Фонтан"
32104
32105#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
32106#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
32107#. item "Man Made/Man Made/Fountain" label "Edit Fountain"
32108#: build/trans_presets.java:2967
32109msgid "Edit Fountain"
32110msgstr "Свойства фонтана"
32111
32112#. item "Man Made/Man Made/Water Well"
32113#: build/trans_presets.java:2971
32114#, fuzzy
32115msgid "Water Well"
32116msgstr "Водопад"
32117
32118#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_well" />
32119#. item "Man Made/Man Made/Water Well" label "Edit Water Well"
32120#: build/trans_presets.java:2973
32121#, fuzzy
32122msgid "Edit Water Well"
32123msgstr "Свойства водопада"
32124
32125#. <separator/>
32126#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse"
32127#: build/trans_presets.java:2978
32128msgid "Lighthouse"
32129msgstr "Маяк"
32130
32131#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
32132#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
32133#: build/trans_presets.java:2980
32134msgid "Edit Lighthouse"
32135msgstr "Свойства маяка"
32136
32137#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
32138#. item "Man Made/Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
32139#: build/trans_presets.java:2986
32140msgid "Edit Beacon"
32141msgstr "Свойства бакена"
32142
32143#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp"
32144#: build/trans_presets.java:2990
32145#, fuzzy
32146msgid "Street Lamp"
32147msgstr "Улица"
32148
32149#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dstreet_lamp" />
32150#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" label "Edit Street Lamp"
32151#: build/trans_presets.java:2992
32152#, fuzzy
32153msgid "Edit Street Lamp"
32154msgstr "Свойства ручья"
32155
32156#. <space />
32157#. <key key="highway" value="street_lamp" />
32158#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" combo "Operation times"
32159#: build/trans_presets.java:2995
32160#, fuzzy
32161msgid "Operation times"
32162msgstr "Открытие файлов"
32163
32164#: build/trans_presets.java:2995
32165#, fuzzy
32166msgid "Mo-Fr 22:00-05:00"
32167msgstr "Mo-Fr 08:30-20:00"
32168
32169#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station"
32170#: build/trans_presets.java:2997
32171#, fuzzy
32172msgid "Measurement Station"
32173msgstr "Измерения"
32174
32175#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/measurement_station" />
32176#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" label "Edit Measurement Station"
32177#: build/trans_presets.java:2999
32178#, fuzzy
32179msgid "Edit Measurement Station"
32180msgstr "Свойства пожарного депо"
32181
32182#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement"
32183#: build/trans_presets.java:3004
32184#, fuzzy
32185msgid "Measurement"
32186msgstr "Измерения"
32187
32188#: build/trans_presets.java:3004
32189msgid "particulate_matter"
32190msgstr ""
32191
32192#: build/trans_presets.java:3004
32193msgid "seismic"
32194msgstr ""
32195
32196#: build/trans_presets.java:3004
32197#, fuzzy
32198msgid "water_level"
32199msgstr "вода"
32200
32201#: build/trans_presets.java:3004
32202#, fuzzy
32203msgid "weather"
32204msgstr "вода"
32205
32206#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording"
32207#: build/trans_presets.java:3005
32208#, fuzzy
32209msgid "Recording"
32210msgstr "конные"
32211
32212#: build/trans_presets.java:3005
32213#, fuzzy
32214msgid "manually"
32215msgstr "Вручную"
32216
32217#: build/trans_presets.java:3005
32218#, fuzzy
32219msgid "automated"
32220msgstr "сжато"
32221
32222#: build/trans_presets.java:3005
32223#, fuzzy
32224msgid "remote"
32225msgstr "маршрут"
32226
32227#. item "Man Made/Man Made/Survey Point"
32228#: build/trans_presets.java:3008
32229msgid "Survey Point"
32230msgstr "Геодезический пункт"
32231
32232#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
32233#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
32234#: build/trans_presets.java:3010
32235msgid "Edit Survey Point"
32236msgstr "Свойства геодезического пункта"
32237
32238#. item "Man Made/Man Made/Surveillance"
32239#: build/trans_presets.java:3014
32240msgid "Surveillance"
32241msgstr "Камера наблюдения"
32242
32243#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
32244#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
32245#: build/trans_presets.java:3016
32246msgid "Edit Surveillance Camera"
32247msgstr "Свойства камеры наблюдения"
32248
32249#: build/trans_presets.java:3019
32250msgid "indoor"
32251msgstr "внутренняя"
32252
32253#: build/trans_presets.java:3019
32254msgid "outdoor"
32255msgstr "внешняя"
32256
32257#: build/trans_presets.java:3019
32258msgid "public"
32259msgstr "общедоступное"
32260
32261#. group "Power"
32262#: build/trans_presets.java:3022
32263#, fuzzy
32264msgid "Power"
32265msgstr "Башня"
32266
32267#. item "Power/Power Generator"
32268#: build/trans_presets.java:3023
32269msgid "Power Generator"
32270msgstr "Электростанция"
32271
32272#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
32273#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
32274#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
32275#. item "Power/Power Generator" label "Edit Power Generator"
32276#: build/trans_presets.java:3027
32277msgid "Edit Power Generator"
32278msgstr "Свойства электростанции"
32279
32280#: build/trans_presets.java:3029
32281msgid "wind"
32282msgstr "ветряная"
32283
32284#: build/trans_presets.java:3029
32285msgid "hydro"
32286msgstr "гидро"
32287
32288#: build/trans_presets.java:3029
32289msgid "fossil"
32290msgstr "тепловая"
32291
32292#: build/trans_presets.java:3029
32293msgid "nuclear"
32294msgstr "атомная"
32295
32296#: build/trans_presets.java:3029
32297msgid "photovoltaic"
32298msgstr "солнечная"
32299
32300#. item "Power/Power Station"
32301#: build/trans_presets.java:3032
32302msgid "Power Station"
32303msgstr "Электроподстанция"
32304
32305#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
32306#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
32307#. item "Power/Power Station" label "Edit Power Station"
32308#: build/trans_presets.java:3035
32309msgid "Edit Power Station"
32310msgstr "Свойства электроподстанции"
32311
32312#. item "Power/Power Sub Station"
32313#: build/trans_presets.java:3041
32314msgid "Power Sub Station"
32315msgstr "Трансформаторная будка"
32316
32317#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
32318#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
32319#. item "Power/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
32320#: build/trans_presets.java:3044
32321msgid "Edit Power Sub Station"
32322msgstr "Свойства трансформаторной будки"
32323
32324#. item "Power/Power Sub Station" text "Line reference"
32325#. item "Power/Power Line" text "Line reference"
32326#: build/trans_presets.java:3047 build/trans_presets.java:3080
32327msgid "Line reference"
32328msgstr "Табличка на линии электропередач"
32329
32330#. item "Power/Cable Distribution Cabinet"
32331#: build/trans_presets.java:3049
32332msgid "Cable Distribution Cabinet"
32333msgstr ""
32334
32335#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet"
32336#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet" />
32337#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" label "Edit Cable Distribution Cabinet"
32338#: build/trans_presets.java:3052
32339#, fuzzy
32340msgid "Edit Cable Distribution Cabinet"
32341msgstr "Свойства стройплощадки"
32342
32343#. <separator/>
32344#. item "Power/Power Tower"
32345#: build/trans_presets.java:3058
32346msgid "Power Tower"
32347msgstr "Опора ЛЭП"
32348
32349#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
32350#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
32351#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
32352#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
32353#. item "Power/Power Tower" label "Edit Power Tower"
32354#: build/trans_presets.java:3063
32355msgid "Edit Power Tower"
32356msgstr "Свойства опоры ЛЭП"
32357
32358#. <key key="power" value="tower" />
32359#. item "Power/Power Tower" text "Tower reference"
32360#: build/trans_presets.java:3065
32361msgid "Tower reference"
32362msgstr "Номер вышки"
32363
32364#. item "Power/Pole"
32365#: build/trans_presets.java:3067
32366#, fuzzy
32367msgid "Pole"
32368msgstr "Полиция / милиция"
32369
32370#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dpole"
32371#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dpole" />
32372#. item "Power/Pole" label "Edit Power Pole"
32373#: build/trans_presets.java:3070
32374#, fuzzy
32375msgid "Edit Power Pole"
32376msgstr "Свойства опоры ЛЭП"
32377
32378#. <key key="power" value="tower" />
32379#. item "Power/Pole" text "Pole reference"
32380#: build/trans_presets.java:3072
32381#, fuzzy
32382msgid "Pole reference"
32383msgstr "Номер вышки"
32384
32385#. item "Power/Power Line"
32386#: build/trans_presets.java:3074
32387msgid "Power Line"
32388msgstr "Линия электропередач"
32389
32390#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
32391#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
32392#. item "Power/Power Line" label "Edit Power Line"
32393#: build/trans_presets.java:3077
32394msgid "Edit Power Line"
32395msgstr "Свойства линии электропередач"
32396
32397#. item "Power/Power Line" combo "Line type"
32398#: build/trans_presets.java:3078
32399msgid "Line type"
32400msgstr "Тип линии"
32401
32402#: build/trans_presets.java:3078
32403msgctxt "Power Line"
32404msgid "line"
32405msgstr "высоковольтная"
32406
32407#: build/trans_presets.java:3078
32408msgctxt "Power Line"
32409msgid "minor_line"
32410msgstr "minor_line"
32411
32412#. item "Power/Power Line" text "Amount of Cables"
32413#: build/trans_presets.java:3083
32414msgid "Amount of Cables"
32415msgstr "Количество токонесущих кабелей (без грозозащитных)"
32416
32417#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
32418#: build/trans_presets.java:3084
32419msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
32420msgstr "Расщепление фаз (число раздельных проводов)"
32421
32422#: build/trans_presets.java:3084
32423msgid "single"
32424msgstr "один провод"
32425
32426#: build/trans_presets.java:3084
32427msgid "double"
32428msgstr "два провода"
32429
32430#: build/trans_presets.java:3084
32431msgid "triple"
32432msgstr "три провода"
32433
32434#: build/trans_presets.java:3084
32435msgid "quad"
32436msgstr "четыре провода"
32437
32438#. group "Historic Places"
32439#: build/trans_presets.java:3087
32440msgid "Historic Places"
32441msgstr "Исторические места"
32442
32443#. item "Historic Places/Castle"
32444#: build/trans_presets.java:3088
32445msgid "Castle"
32446msgstr "Замок"
32447
32448#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
32449#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
32450#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
32451#: build/trans_presets.java:3091
32452msgid "Edit Castle"
32453msgstr "Свойства замка"
32454
32455#. item "Historic Places/Ruins"
32456#: build/trans_presets.java:3096
32457msgid "Ruins"
32458msgstr "Развалины"
32459
32460#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
32461#: build/trans_presets.java:3097
32462msgid "Edit Ruins"
32463msgstr "Свойства развалин"
32464
32465#. item "Historic Places/Archaeological Site"
32466#: build/trans_presets.java:3102
32467msgid "Archaeological Site"
32468msgstr "Археологические раскопки"
32469
32470#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
32471#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
32472#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
32473#: build/trans_presets.java:3105
32474msgid "Edit Archaeological Site"
32475msgstr "Свойства археологических раскопок"
32476
32477#. item "Historic Places/Battlefield"
32478#: build/trans_presets.java:3110
32479msgid "Battlefield"
32480msgstr "Поле битвы"
32481
32482#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
32483#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
32484#: build/trans_presets.java:3112
32485msgid "Edit Battlefield"
32486msgstr "Свойства поля битвы"
32487
32488#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
32489#: build/trans_presets.java:3116
32490msgid "Palaeontological Site"
32491msgstr "Палеонтологические раскопки"
32492
32493#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
32494#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
32495#: build/trans_presets.java:3118
32496msgid "Edit Palaeontological Site"
32497msgstr "Свойства палеонтологических раскопок"
32498
32499#. <separator/>
32500#. item "Historic Places/Monument"
32501#: build/trans_presets.java:3123
32502msgid "Monument"
32503msgstr "Монумент"
32504
32505#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
32506#: build/trans_presets.java:3124
32507msgid "Edit Monument"
32508msgstr "Свойства монумента"
32509
32510#. item "Historic Places/Memorial"
32511#: build/trans_presets.java:3128
32512msgid "Memorial"
32513msgstr "Памятник"
32514
32515#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
32516#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
32517#: build/trans_presets.java:3130
32518msgid "Edit Memorial"
32519msgstr "Свойства памятника"
32520
32521#. item "Historic Places/Wayside Cross"
32522#: build/trans_presets.java:3134
32523msgid "Wayside Cross"
32524msgstr "Придорожный крест"
32525
32526#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
32527#: build/trans_presets.java:3135
32528msgid "Edit Wayside Cross"
32529msgstr "Свойства придорожного креста"
32530
32531#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
32532#: build/trans_presets.java:3139
32533msgid "Wayside Shrine"
32534msgstr "Придорожная святыня"
32535
32536#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
32537#: build/trans_presets.java:3140
32538msgid "Edit Wayside Shrine"
32539msgstr "Свойства придорожной святыни"
32540
32541#. item "Historic Places/Boundary Stone"
32542#: build/trans_presets.java:3144
32543msgid "Boundary Stone"
32544msgstr "Пограничный камень"
32545
32546#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
32547#: build/trans_presets.java:3145
32548msgid "Edit Boundary Stone"
32549msgstr "Свойства пограничного камня"
32550
32551#. group "Shops"
32552#: build/trans_presets.java:3151
32553msgid "Shops"
32554msgstr "Магазины, служба быта"
32555
32556#. group "Shops/Food"
32557#: build/trans_presets.java:3152
32558msgid "Food"
32559msgstr "Еда"
32560
32561#. item "Shops/Food/Supermarket"
32562#: build/trans_presets.java:3153
32563msgid "Supermarket"
32564msgstr "Супермаркет"
32565
32566#. item "Shops/Food/Supermarket" label "Edit Supermarket"
32567#: build/trans_presets.java:3154
32568msgid "Edit Supermarket"
32569msgstr "Свойства супермаркета"
32570
32571#. item "Shops/Food/Convenience Store"
32572#: build/trans_presets.java:3159
32573msgid "Convenience Store"
32574msgstr "Небольшой магазин"
32575
32576#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
32577#. item "Shops/Food/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
32578#: build/trans_presets.java:3161
32579msgid "Edit Convenience Store"
32580msgstr "Свойства магазина шаговой доступности"
32581
32582#. item "Shops/Food/Kiosk"
32583#: build/trans_presets.java:3166
32584msgid "Kiosk"
32585msgstr "Киоск"
32586
32587#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
32588#. item "Shops/Food/Kiosk" label "Edit Kiosk"
32589#: build/trans_presets.java:3168
32590msgid "Edit Kiosk"
32591msgstr "Свойства киоска"
32592
32593#. <separator/>
32594#. item "Shops/Food/Baker"
32595#: build/trans_presets.java:3174
32596msgid "Baker"
32597msgstr "Булочная"
32598
32599#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
32600#. item "Shops/Food/Baker" label "Edit Baker"
32601#: build/trans_presets.java:3176
32602msgid "Edit Baker"
32603msgstr "Свойства булочной"
32604
32605#. item "Shops/Food/Butcher"
32606#: build/trans_presets.java:3181
32607msgid "Butcher"
32608msgstr "Мясная лавка"
32609
32610#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
32611#. item "Shops/Food/Butcher" label "Edit Butcher"
32612#: build/trans_presets.java:3183
32613msgid "Edit Butcher"
32614msgstr "Свойства мясной лавки"
32615
32616#. item "Shops/Food/Seafood"
32617#: build/trans_presets.java:3188
32618#, fuzzy
32619msgid "Seafood"
32620msgstr "продукты питания"
32621
32622#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dseafood"/>
32623#. item "Shops/Food/Seafood" label "Edit Seafood"
32624#: build/trans_presets.java:3190
32625#, fuzzy
32626msgid "Edit Seafood"
32627msgstr "Свойства леса"
32628
32629#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)"
32630#: build/trans_presets.java:3197
32631msgid "Deli (Fine Food)"
32632msgstr ""
32633
32634#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddeli"/>
32635#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" label "Edit Deli (Fine Food)"
32636#: build/trans_presets.java:3199
32637msgid "Edit Deli (Fine Food)"
32638msgstr ""
32639
32640#. item "Shops/Food/Confectionery"
32641#: build/trans_presets.java:3206
32642#, fuzzy
32643msgid "Confectionery"
32644msgstr "Подключение"
32645
32646#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dconfectionery" />
32647#. item "Shops/Food/Confectionery" label "Edit Confectionery"
32648#: build/trans_presets.java:3208
32649#, fuzzy
32650msgid "Edit Confectionery"
32651msgstr "Свойства континента"
32652
32653#. <separator/>
32654#. item "Shops/Food/Marketplace"
32655#: build/trans_presets.java:3214
32656#, fuzzy
32657msgid "Marketplace"
32658msgstr "Очаг"
32659
32660#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dmarketplace" />
32661#. item "Shops/Food/Marketplace" label "Edit Marketplace"
32662#: build/trans_presets.java:3216
32663#, fuzzy
32664msgid "Edit Marketplace"
32665msgstr "Свойства пристани для яхт"
32666
32667#. item "Shops/Food/Greengrocer"
32668#: build/trans_presets.java:3223
32669msgid "Greengrocer"
32670msgstr ""
32671
32672#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dgreengrocer"/>
32673#. item "Shops/Food/Greengrocer" label "Edit Greengrocer"
32674#: build/trans_presets.java:3225
32675#, fuzzy
32676msgid "Edit Greengrocer"
32677msgstr "Свойства садово-огородного магазина"
32678
32679#. item "Shops/Food/Organic"
32680#: build/trans_presets.java:3232
32681msgid "Organic"
32682msgstr "Натуральные продукты"
32683
32684#. item "Shops/Food/Organic" label "Edit Organic Shop"
32685#: build/trans_presets.java:3233
32686msgid "Edit Organic Shop"
32687msgstr "Свойства магазина натуральных продуктов"
32688
32689#. <separator/>
32690#. item "Shops/Food/Alcohol"
32691#: build/trans_presets.java:3239
32692msgid "Alcohol"
32693msgstr "Алкогольная продукция"
32694
32695#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
32696#. item "Shops/Food/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
32697#: build/trans_presets.java:3241
32698msgid "Edit Alcohol Shop"
32699msgstr "Свойства магазина алкогольной продукции"
32700
32701#. item "Shops/Food/Beverages"
32702#: build/trans_presets.java:3246
32703msgid "Beverages"
32704msgstr "Напитки"
32705
32706#. item "Shops/Food/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
32707#: build/trans_presets.java:3247
32708msgid "Edit Beverages Shop"
32709msgstr "Свойства магазина напитков"
32710
32711#. item "Clothes/Clothes" label "Edit Clothes Shop"
32712#: build/trans_presets.java:3255
32713msgid "Edit Clothes Shop"
32714msgstr "Редактировать Магазин Одежды"
32715
32716#. item "Clothes/Boutique"
32717#: build/trans_presets.java:3260
32718#, fuzzy
32719msgid "Boutique"
32720msgstr "Продолжить"
32721
32722#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dboutique"/>
32723#. item "Clothes/Boutique" label "Edit Boutique"
32724#: build/trans_presets.java:3262
32725#, fuzzy
32726msgid "Edit Boutique"
32727msgstr "Свойства бочче"
32728
32729#. item "Clothes/Shoes"
32730#: build/trans_presets.java:3269
32731msgid "Shoes"
32732msgstr "Обувь"
32733
32734#. item "Clothes/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
32735#: build/trans_presets.java:3270
32736msgid "Edit Shoe Shop"
32737msgstr "Свойство обувного магазина"
32738
32739#. item "Clothes/Outdoor"
32740#: build/trans_presets.java:3275
32741msgid "Outdoor"
32742msgstr "Товары для активного отдыха"
32743
32744#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
32745#. item "Clothes/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
32746#: build/trans_presets.java:3277
32747msgid "Edit Outdoor Shop"
32748msgstr "Свойства магазина товаров для активного отдыха"
32749
32750#. item "Clothes/Sports" label "Edit Sports Shop"
32751#: build/trans_presets.java:3283
32752msgid "Edit Sports Shop"
32753msgstr "Свойства спортивного магазина"
32754
32755#. <separator/>
32756#. item "Clothes/Dry Cleaning"
32757#: build/trans_presets.java:3289
32758msgid "Dry Cleaning"
32759msgstr "Химчистка"
32760
32761#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
32762#. item "Clothes/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
32763#: build/trans_presets.java:3291
32764msgid "Edit Dry Cleaning"
32765msgstr "Свойства химчистки"
32766
32767#. item "Clothes/Laundry"
32768#: build/trans_presets.java:3296
32769msgid "Laundry"
32770msgstr "Прачечная"
32771
32772#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
32773#. item "Clothes/Laundry" label "Edit Laundry"
32774#: build/trans_presets.java:3298
32775msgid "Edit Laundry"
32776msgstr "Свойства прачечной"
32777
32778#. item "Clothes/Tailor"
32779#: build/trans_presets.java:3303
32780msgid "Tailor"
32781msgstr "Портной"
32782
32783#. item "Clothes/Tailor" label "Edit Tailor"
32784#: build/trans_presets.java:3304
32785msgid "Edit Tailor"
32786msgstr "Редактировать Партного"
32787
32788#. item "Clothes/Fabric"
32789#: build/trans_presets.java:3309
32790msgid "Fabric"
32791msgstr ""
32792
32793#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dfabric"/>
32794#. item "Clothes/Fabric" label "Edit Fabric"
32795#: build/trans_presets.java:3311
32796#, fuzzy
32797msgid "Edit Fabric"
32798msgstr "Свойства бара"
32799
32800#. group "Electronic"
32801#: build/trans_presets.java:3319
32802#, fuzzy
32803msgid "Electronic"
32804msgstr "Бытовая электроника"
32805
32806#. item "Electronic/Computer"
32807#: build/trans_presets.java:3320
32808msgid "Computer"
32809msgstr "Компьютеры"
32810
32811#. item "Electronic/Computer" label "Edit Computer Shop"
32812#: build/trans_presets.java:3321
32813msgid "Edit Computer Shop"
32814msgstr "Свойства компьютерного магазина"
32815
32816#. item "Electronic/Electronics"
32817#: build/trans_presets.java:3326
32818msgid "Electronics"
32819msgstr "Бытовая электроника"
32820
32821#. item "Electronic/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
32822#: build/trans_presets.java:3327
32823msgid "Edit Electronics Shop"
32824msgstr "Свойства магазина бытовой электроники"
32825
32826#. item "Electronic/Mobile Phone"
32827#: build/trans_presets.java:3332
32828#, fuzzy
32829msgid "Mobile Phone"
32830msgstr "мостовая"
32831
32832#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmobile_phone"/>
32833#. item "Electronic/Mobile Phone" label "Edit Mobile Phone"
32834#: build/trans_presets.java:3334
32835#, fuzzy
32836msgid "Edit Mobile Phone"
32837msgstr "Свойства телефона"
32838
32839#. item "Electronic/Vacuum Cleaner"
32840#: build/trans_presets.java:3341
32841msgid "Vacuum Cleaner"
32842msgstr ""
32843
32844#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvacuum_cleaner"/>
32845#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" label "Edit Vacuum Cleaner"
32846#: build/trans_presets.java:3343
32847#, fuzzy
32848msgid "Edit Vacuum Cleaner"
32849msgstr "Свойства крана"
32850
32851#. item "Electronic/Hifi"
32852#: build/trans_presets.java:3350
32853msgid "Hifi"
32854msgstr "Звуковая аппаратура"
32855
32856#. item "Electronic/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
32857#: build/trans_presets.java:3351
32858msgid "Edit Hifi Shop"
32859msgstr "Свойства магазина звуковой аппаратуры"
32860
32861#. item "Electronic/Video"
32862#: build/trans_presets.java:3356
32863msgid "Video"
32864msgstr "Видео"
32865
32866#. item "Electronic/Video" label "Edit Video Shop"
32867#: build/trans_presets.java:3357
32868msgid "Edit Video Shop"
32869msgstr "Свойства магазина видео"
32870
32871#. group "Cash"
32872#: build/trans_presets.java:3363
32873msgid "Cash"
32874msgstr "Финансы"
32875
32876#. item "Cash/Bank"
32877#: build/trans_presets.java:3364
32878msgid "Bank"
32879msgstr "Банк"
32880
32881#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
32882#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
32883#: build/trans_presets.java:3366
32884msgid "Edit Bank"
32885msgstr "Свойства банка"
32886
32887#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
32888#. item "Cash/Automated Teller Machine"
32889#: build/trans_presets.java:3371 build/trans_presets.java:3380
32890msgid "Automated Teller Machine"
32891msgstr "Банкомат"
32892
32893#. item "Cash/Money Exchange"
32894#: build/trans_presets.java:3373
32895msgid "Money Exchange"
32896msgstr "Обмен валют"
32897
32898#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
32899#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
32900#: build/trans_presets.java:3375
32901msgid "Edit Money Exchange"
32902msgstr "Свойства пункта обмена валют"
32903
32904#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
32905#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
32906#: build/trans_presets.java:3382
32907msgid "Edit Automated Teller Machine"
32908msgstr "Свойства банкомата"
32909
32910#. item "Other/Department Store"
32911#: build/trans_presets.java:3388
32912#, fuzzy
32913msgid "Department Store"
32914msgstr "Департамент"
32915
32916#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddepartment_store"/>
32917#. item "Other/Department Store" label "Edit Department Store"
32918#: build/trans_presets.java:3390
32919#, fuzzy
32920msgid "Edit Department Store"
32921msgstr "Свойства хозяйственного магазина"
32922
32923#. item "Other/Mall"
32924#: build/trans_presets.java:3397
32925#, fuzzy
32926msgid "Mall"
32927msgstr "все"
32928
32929#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmall"/>
32930#. item "Other/Mall" label "Edit Mall"
32931#: build/trans_presets.java:3399
32932#, fuzzy
32933msgid "Edit Mall"
32934msgstr "Свойства железной дороги"
32935
32936#. <separator/>
32937#. item "Other/Chemist"
32938#: build/trans_presets.java:3407
32939msgid "Chemist"
32940msgstr "Бытовая химия"
32941
32942#. item "Other/Chemist" label "Edit Chemist"
32943#: build/trans_presets.java:3408
32944msgid "Edit Chemist"
32945msgstr "Свойства магазина бытовой химии"
32946
32947#. item "Other/Hairdresser"
32948#: build/trans_presets.java:3413
32949msgid "Hairdresser"
32950msgstr "Парикмахерская"
32951
32952#. item "Other/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
32953#: build/trans_presets.java:3414
32954msgid "Edit Hairdresser"
32955msgstr "Свойства парикмахерской"
32956
32957#. item "Other/Optician"
32958#: build/trans_presets.java:3419
32959msgid "Optician"
32960msgstr "Оптика"
32961
32962#. item "Other/Optician" label "Edit Optician"
32963#: build/trans_presets.java:3420
32964msgid "Edit Optician"
32965msgstr "Свойства магазина оптики"
32966
32967#. item "Other/Jewelry"
32968#: build/trans_presets.java:3425
32969msgid "Jewelry"
32970msgstr ""
32971
32972#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Djewelry"/>
32973#. item "Other/Jewelry" label "Edit Jewelry"
32974#: build/trans_presets.java:3427
32975#, fuzzy
32976msgid "Edit Jewelry"
32977msgstr "Свойства паромной переправы"
32978
32979#. item "Other/Erotic"
32980#: build/trans_presets.java:3434
32981#, fuzzy
32982msgid "Erotic"
32983msgstr "объявления"
32984
32985#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Derotic"/>
32986#. item "Other/Erotic" label "Edit Erotic"
32987#: build/trans_presets.java:3436
32988#, fuzzy
32989msgid "Edit Erotic"
32990msgstr "свойства полиции / милиции"
32991
32992#. <separator/>
32993#. item "Other/Florist"
32994#: build/trans_presets.java:3444
32995msgid "Florist"
32996msgstr "Цветочный магазин"
32997
32998#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
32999#. item "Other/Florist" label "Edit Florist"
33000#: build/trans_presets.java:3446
33001msgid "Edit Florist"
33002msgstr "Свойства цветочного магазина"
33003
33004#. item "Other/Garden Centre"
33005#: build/trans_presets.java:3451
33006msgid "Garden Centre"
33007msgstr "Садово-огородный магазин"
33008
33009#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
33010#. item "Other/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
33011#: build/trans_presets.java:3453
33012msgid "Edit Garden Centre"
33013msgstr "Свойства садово-огородного магазина"
33014
33015#. <separator/>
33016#. item "Other/Do-it-yourself-store"
33017#: build/trans_presets.java:3459
33018msgid "Do-it-yourself-store"
33019msgstr "Магазин \"Сделай сам\""
33020
33021#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
33022#. item "Other/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
33023#: build/trans_presets.java:3461
33024msgid "Edit Do-it-yourself-store"
33025msgstr "Свойства магазина \"Сделай сам\""
33026
33027#. item "Other/Hardware"
33028#: build/trans_presets.java:3466
33029msgid "Hardware"
33030msgstr "Хозяйственный магазин"
33031
33032#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
33033#. item "Other/Hardware" label "Edit Hardware Store"
33034#: build/trans_presets.java:3468
33035msgid "Edit Hardware Store"
33036msgstr "Свойства хозяйственного магазина"
33037
33038#. item "Other/Paint"
33039#: build/trans_presets.java:3473
33040#, fuzzy
33041msgid "Paint"
33042msgstr "Тропа"
33043
33044#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dpaint"/>
33045#. item "Other/Paint" label "Edit Paint"
33046#: build/trans_presets.java:3475
33047#, fuzzy
33048msgid "Edit Paint"
33049msgstr "Свойства тропы"
33050
33051#. <separator/>
33052#. item "Other/Furniture"
33053#: build/trans_presets.java:3483
33054msgid "Furniture"
33055msgstr "Мебель"
33056
33057#. item "Other/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
33058#: build/trans_presets.java:3484
33059msgid "Edit Furniture Shop"
33060msgstr "Свойства мебельного магазина"
33061
33062#. item "Other/Kitchen"
33063#: build/trans_presets.java:3489
33064#, fuzzy
33065msgid "Kitchen"
33066msgstr "Канава"
33067
33068#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dkitchen"/>
33069#. item "Other/Kitchen" label "Edit Kitchen"
33070#: build/trans_presets.java:3491
33071#, fuzzy
33072msgid "Edit Kitchen"
33073msgstr "Свойства канавы"
33074
33075#. item "Other/Curtain"
33076#: build/trans_presets.java:3498
33077#, fuzzy
33078msgid "Curtain"
33079msgstr "Выемка"
33080
33081#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcurtain"/>
33082#. item "Other/Curtain" label "Edit Curtain"
33083#: build/trans_presets.java:3500
33084#, fuzzy
33085msgid "Edit Curtain"
33086msgstr "Свойства дренажного канала"
33087
33088#. item "Other/Frame"
33089#: build/trans_presets.java:3507
33090#, fuzzy
33091msgid "Frame"
33092msgstr "Название"
33093
33094#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dframe"/>
33095#. item "Other/Frame" label "Edit Frames"
33096#: build/trans_presets.java:3509
33097#, fuzzy
33098msgid "Edit Frames"
33099msgstr "Свойства трамвайной линии"
33100
33101#. <separator/>
33102#. item "Other/Stationery"
33103#: build/trans_presets.java:3517
33104msgid "Stationery"
33105msgstr "Канцтовары"
33106
33107#. item "Other/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
33108#: build/trans_presets.java:3518
33109msgid "Edit Stationery Shop"
33110msgstr "Свойства магазина канцтоваров"
33111
33112#. item "Other/Copyshop"
33113#: build/trans_presets.java:3523
33114#, fuzzy
33115msgid "Copyshop"
33116msgstr "Копировать"
33117
33118#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcopyshop"/>
33119#. item "Other/Copyshop" label "Edit Copyshop"
33120#: build/trans_presets.java:3525
33121#, fuzzy
33122msgid "Edit Copyshop"
33123msgstr "Свойства магазина игрушек"
33124
33125#. item "Other/Book Store"
33126#: build/trans_presets.java:3532
33127msgid "Book Store"
33128msgstr "Книжный магазин"
33129
33130#. item "Other/Book Store" label "Edit Book Store"
33131#: build/trans_presets.java:3533
33132msgid "Edit Book Store"
33133msgstr "Свойства книжного магазина"
33134
33135#. <separator/>
33136#. item "Other/Travel Agency"
33137#: build/trans_presets.java:3539
33138msgid "Travel Agency"
33139msgstr "Туристическое агенство"
33140
33141#. item "Other/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
33142#: build/trans_presets.java:3540
33143msgid "Edit Travel Agency"
33144msgstr "Свойства туристического агентства"
33145
33146#. item "Other/Musical Instrument"
33147#: build/trans_presets.java:3545
33148msgid "Musical Instrument"
33149msgstr ""
33150
33151#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmusical_instrument"/>
33152#. item "Other/Musical Instrument" label "Edit Musical Instruments"
33153#: build/trans_presets.java:3547
33154#, fuzzy
33155msgid "Edit Musical Instruments"
33156msgstr "Свойства монумента"
33157
33158#. item "Other/Toys"
33159#: build/trans_presets.java:3554
33160msgid "Toys"
33161msgstr "Игрушки"
33162
33163#. item "Other/Toys" label "Edit Toy Shop"
33164#: build/trans_presets.java:3555
33165msgid "Edit Toy Shop"
33166msgstr "Свойства магазина игрушек"
33167
33168#. item "Other/Variety Store"
33169#: build/trans_presets.java:3560
33170msgid "Variety Store"
33171msgstr ""
33172
33173#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvariety_store"/>
33174#. item "Other/Variety Store" label "Edit Variety Store"
33175#: build/trans_presets.java:3562
33176#, fuzzy
33177msgid "Edit Variety Store"
33178msgstr "Свойства хозяйственного магазина"
33179
33180#. item "Vending machine"
33181#: build/trans_presets.java:3570
33182msgid "Vending machine"
33183msgstr "Торговый автомат"
33184
33185#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
33186#. item "Vending machine" label "Edit Vending machine"
33187#: build/trans_presets.java:3572
33188msgid "Edit Vending machine"
33189msgstr "Свойства торгового автомата"
33190
33191#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
33192#. item "Vending machine" combo "Vending products"
33193#: build/trans_presets.java:3574
33194msgid "Vending products"
33195msgstr "Реализуемая продукция"
33196
33197#: build/trans_presets.java:3574
33198msgid "public_transport_tickets"
33199msgstr "билеты на общественный транспорт"
33200
33201#: build/trans_presets.java:3574
33202msgid "public_transport_plans"
33203msgstr "схемы общественного транспорта"
33204
33205#: build/trans_presets.java:3574
33206msgid "parking_tickets"
33207msgstr "талоны на парковку"
33208
33209#: build/trans_presets.java:3574
33210msgid "food"
33211msgstr "продукты питания"
33212
33213#: build/trans_presets.java:3574
33214msgid "drinks"
33215msgstr "напитки"
33216
33217#: build/trans_presets.java:3574
33218msgid "sweets"
33219msgstr "сладости"
33220
33221#: build/trans_presets.java:3574
33222msgid "cigarettes"
33223msgstr "сигареты"
33224
33225#: build/trans_presets.java:3574
33226msgid "photos"
33227msgstr "фотографии"
33228
33229#: build/trans_presets.java:3574
33230msgid "animal_food"
33231msgstr "еда для животных"
33232
33233#: build/trans_presets.java:3574
33234msgid "news_papers"
33235msgstr "газеты"
33236
33237#: build/trans_presets.java:3574
33238msgid "toys"
33239msgstr "игрушки"
33240
33241#: build/trans_presets.java:3574
33242msgid "stamps"
33243msgstr "марки"
33244
33245#: build/trans_presets.java:3574
33246msgid "SIM-cards"
33247msgstr "SIM-карты"
33248
33249#: build/trans_presets.java:3574
33250msgid "telephone_vouchers"
33251msgstr "телефонные карты"
33252
33253#: build/trans_presets.java:3574
33254msgid "vouchers"
33255msgstr "ваучеры"
33256
33257#: build/trans_presets.java:3574
33258msgid "bicycle_tube"
33259msgstr "велосипедная шина"
33260
33261#: build/trans_presets.java:3574
33262msgid "condoms"
33263msgstr "презервативы"
33264
33265#: build/trans_presets.java:3574
33266msgid "tampons"
33267msgstr "тампоны"
33268
33269#: build/trans_presets.java:3574
33270msgid "excrement_bags"
33271msgstr "пакеты для экскрементов"
33272
33273#. group "Geography"
33274#: build/trans_presets.java:3586 build/trans_presets.java:3703
33275msgid "Geography"
33276msgstr "География"
33277
33278#. group "Geography/Boundaries"
33279#: build/trans_presets.java:3587
33280msgid "Boundaries"
33281msgstr "Границы"
33282
33283#. item "Geography/Boundaries/National"
33284#: build/trans_presets.java:3588
33285msgid "National"
33286msgstr "Государственная"
33287
33288#. item "Geography/Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
33289#: build/trans_presets.java:3589
33290msgid "Edit National Boundary"
33291msgstr "Свойства государственной границы"
33292
33293#. item "Geography/Boundaries/Administrative"
33294#: build/trans_presets.java:3594
33295msgid "Administrative"
33296msgstr "Административная"
33297
33298#. item "Geography/Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
33299#: build/trans_presets.java:3595
33300msgid "Edit Administrative Boundary"
33301msgstr "Свойства административной границы"
33302
33303#. item "Geography/Boundaries/Civil"
33304#: build/trans_presets.java:3600
33305msgid "Civil"
33306msgstr "Гражданская"
33307
33308#. item "Geography/Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
33309#: build/trans_presets.java:3601
33310msgid "Edit Civil Boundary"
33311msgstr "Свойства политико-административной границы"
33312
33313#. item "Geography/Boundaries/Political"
33314#: build/trans_presets.java:3606
33315msgid "Political"
33316msgstr "Политическая"
33317
33318#. item "Geography/Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
33319#: build/trans_presets.java:3607
33320msgid "Edit Political Boundary"
33321msgstr "Свойства политической границы"
33322
33323#. item "Geography/Boundaries/National park"
33324#: build/trans_presets.java:3612
33325msgid "National park"
33326msgstr "Национальный парк"
33327
33328#. item "Geography/Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
33329#: build/trans_presets.java:3613
33330msgid "Edit National Park Boundary"
33331msgstr "Свойства национального парка"
33332
33333#. group "Places"
33334#: build/trans_presets.java:3619
33335msgid "Places"
33336msgstr "Места"
33337
33338#. item "Places/Continent"
33339#: build/trans_presets.java:3620
33340msgid "Continent"
33341msgstr "Континент"
33342
33343#. item "Places/Continent" label "Edit Continent"
33344#: build/trans_presets.java:3621
33345msgid "Edit Continent"
33346msgstr "Свойства континента"
33347
33348#. item "Places/Country"
33349#: build/trans_presets.java:3627
33350msgid "Country"
33351msgstr "Страна"
33352
33353#. item "Places/Country" label "Edit Country"
33354#: build/trans_presets.java:3628
33355msgid "Edit Country"
33356msgstr "Свойства страны"
33357
33358#. item "Places/State"
33359#: build/trans_presets.java:3634
33360msgid "State"
33361msgstr "Штат"
33362
33363#. item "Places/State" label "Edit State"
33364#: build/trans_presets.java:3635
33365msgid "Edit State"
33366msgstr "Свойства штата"
33367
33368#. item "Places/Region"
33369#: build/trans_presets.java:3641
33370msgid "Region"
33371msgstr "Область"
33372
33373#. item "Places/Region" label "Edit Region"
33374#: build/trans_presets.java:3642
33375msgid "Edit Region"
33376msgstr "Свойства области"
33377
33378#. item "Places/County"
33379#: build/trans_presets.java:3648
33380msgid "County"
33381msgstr "Округ"
33382
33383#. item "Places/County" label "Edit County"
33384#: build/trans_presets.java:3649
33385msgid "Edit County"
33386msgstr "Свойства округа"
33387
33388#. <separator/>
33389#. item "Places/City"
33390#: build/trans_presets.java:3656
33391msgid "City"
33392msgstr "Город (более 100 000)"
33393
33394#. item "Places/City" label "Edit City"
33395#: build/trans_presets.java:3657
33396msgid "Edit City"
33397msgstr "Свойства большого города"
33398
33399#. item "Places/Town"
33400#: build/trans_presets.java:3663
33401msgid "Town"
33402msgstr "Город (до 100 000)"
33403
33404#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
33405#. item "Places/Town" label "Edit Town"
33406#: build/trans_presets.java:3665
33407msgid "Edit Town"
33408msgstr "Свойствао малого города / посёлка"
33409
33410#. item "Places/Suburb"
33411#: build/trans_presets.java:3671
33412msgid "Suburb"
33413msgstr "Пригород"
33414
33415#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
33416#. item "Places/Suburb" label "Edit Suburb"
33417#: build/trans_presets.java:3673
33418msgid "Edit Suburb"
33419msgstr "Свойства пригорода"
33420
33421#. item "Places/Village"
33422#: build/trans_presets.java:3679
33423msgid "Village"
33424msgstr "Село"
33425
33426#. item "Places/Village" label "Edit Village"
33427#: build/trans_presets.java:3680
33428msgid "Edit Village"
33429msgstr "Свойства села"
33430
33431#. item "Places/Hamlet"
33432#: build/trans_presets.java:3686
33433msgid "Hamlet"
33434msgstr "Деревня"
33435
33436#. item "Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
33437#: build/trans_presets.java:3687
33438msgid "Edit Hamlet"
33439msgstr "Свойства деревни"
33440
33441#. <separator/>
33442#. item "Places/Locality"
33443#: build/trans_presets.java:3694
33444msgid "Locality"
33445msgstr "Местность"
33446
33447#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
33448#. item "Places/Locality" label "Edit Locality"
33449#: build/trans_presets.java:3696
33450msgid "Edit Locality"
33451msgstr "Свойства местности"
33452
33453#. item "Geography/Peak"
33454#: build/trans_presets.java:3704
33455msgid "Peak"
33456msgstr "Вершина"
33457
33458#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
33459#. item "Geography/Peak" label "Edit Peak"
33460#: build/trans_presets.java:3706
33461msgid "Edit Peak"
33462msgstr "Свойства вершины"
33463
33464#. item "Geography/Glacier"
33465#: build/trans_presets.java:3712
33466msgid "Glacier"
33467msgstr "Ледник"
33468
33469#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
33470#. item "Geography/Glacier" label "Edit Glacier"
33471#: build/trans_presets.java:3714
33472msgid "Edit Glacier"
33473msgstr "Свойства ледника"
33474
33475#. item "Geography/Volcano"
33476#: build/trans_presets.java:3720
33477msgid "Volcano"
33478msgstr "Вулкан"
33479
33480#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
33481#. item "Geography/Volcano" label "Edit Volcano"
33482#: build/trans_presets.java:3722
33483msgid "Edit Volcano"
33484msgstr "Свойства вулкана"
33485
33486#. item "Geography/Cave Entrance"
33487#: build/trans_presets.java:3728
33488msgid "Cave Entrance"
33489msgstr "Вход в пещеру"
33490
33491#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
33492#. item "Geography/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
33493#: build/trans_presets.java:3730
33494msgid "Edit Cave Entrance"
33495msgstr "Свойства входа в пещеру"
33496
33497#. <separator/>
33498#. item "Geography/Island"
33499#: build/trans_presets.java:3736
33500msgid "Island"
33501msgstr "Остров"
33502
33503#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
33504#. item "Geography/Island" label "Edit Island"
33505#: build/trans_presets.java:3738
33506msgid "Edit Island"
33507msgstr "Свойства острова"
33508
33509#. item "Geography/Islet"
33510#: build/trans_presets.java:3744
33511msgid "Islet"
33512msgstr "Островок"
33513
33514#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
33515#. item "Geography/Islet" label "Edit Islet"
33516#: build/trans_presets.java:3746
33517msgid "Edit Islet"
33518msgstr "Свойства островка"
33519
33520#. group "Nature"
33521#: build/trans_presets.java:3753
33522msgid "Nature"
33523msgstr "Природа"
33524
33525#. item "Nature/Tree"
33526#: build/trans_presets.java:3754
33527msgid "Tree"
33528msgstr "Дерево"
33529
33530#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
33531#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
33532#. item "Nature/Tree" label "Edit Tree"
33533#: build/trans_presets.java:3757
33534msgid "Edit Tree"
33535msgstr "Свойства дерева"
33536
33537#. item "Nature/Tree" text "Botanical Name"
33538#: build/trans_presets.java:3762
33539msgid "Botanical Name"
33540msgstr "Научное название"
33541
33542#. item "Nature/Wood"
33543#: build/trans_presets.java:3764
33544msgid "Wood"
33545msgstr "Лес"
33546
33547#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
33548#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
33549#. item "Nature/Wood" label "Edit Wood"
33550#: build/trans_presets.java:3767
33551msgid "Edit Wood"
33552msgstr "Свойства леса"
33553
33554#: build/trans_presets.java:3770 build/trans_presets.java:3779
33555msgid "coniferous"
33556msgstr "Хвойный"
33557
33558#: build/trans_presets.java:3770 build/trans_presets.java:3779
33559msgid "deciduous"
33560msgstr "Лиственный"
33561
33562#: build/trans_presets.java:3770 build/trans_presets.java:3779
33563msgid "mixed"
33564msgstr "Смешанный"
33565
33566#. item "Nature/Forest"
33567#: build/trans_presets.java:3772
33568msgid "Forest"
33569msgstr "Лесопосадки"
33570
33571#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
33572#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
33573#. item "Nature/Forest" label "Edit Forest Landuse"
33574#: build/trans_presets.java:3775
33575msgid "Edit Forest Landuse"
33576msgstr "Свойства лесопосадок"
33577
33578#. item "Nature/Nature Reserve"
33579#: build/trans_presets.java:3781
33580msgid "Nature Reserve"
33581msgstr "Заповедник"
33582
33583#. item "Nature/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
33584#: build/trans_presets.java:3782
33585msgid "Edit Nature Reserve"
33586msgstr "Свойства заповедника"
33587
33588#. <separator/>
33589#. item "Nature/Scree"
33590#: build/trans_presets.java:3787
33591msgid "Scree"
33592msgstr "Каменистая осыпь"
33593
33594#. item "Nature/Scree" label "Edit Scree"
33595#: build/trans_presets.java:3788
33596msgid "Edit Scree"
33597msgstr "Свойства каменистой осыпи"
33598
33599#. item "Nature/Fell"
33600#: build/trans_presets.java:3792
33601msgid "Fell"
33602msgstr "Каменистая пустошь"
33603
33604#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
33605#. item "Nature/Fell" label "Edit Fell"
33606#: build/trans_presets.java:3794
33607msgid "Edit Fell"
33608msgstr "Свойства каменистой пустоши"
33609
33610#. item "Nature/Scrub"
33611#: build/trans_presets.java:3798
33612msgid "Scrub"
33613msgstr "Заросли кустарника"
33614
33615#. item "Nature/Scrub" label "Edit Scrub"
33616#: build/trans_presets.java:3799
33617msgid "Edit Scrub"
33618msgstr "Свойства зарослей кустарника"
33619
33620#. item "Nature/Heath"
33621#: build/trans_presets.java:3803
33622msgid "Heath"
33623msgstr "Пустырь"
33624
33625#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
33626#. item "Nature/Heath" label "Edit Heath"
33627#: build/trans_presets.java:3805
33628msgid "Edit Heath"
33629msgstr "Свойства пустыря"
33630
33631#. group "Land use"
33632#: build/trans_presets.java:3810
33633msgid "Land use"
33634msgstr "Землепользование"
33635
33636#. item "Land use/Farmyard"
33637#: build/trans_presets.java:3811
33638msgid "Farmyard"
33639msgstr "Двор фермы"
33640
33641#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
33642#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
33643#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
33644#: build/trans_presets.java:3814
33645msgid "Edit Farmyard Landuse"
33646msgstr "Свойства двора фермы"
33647
33648#. item "Land use/Farmland"
33649#: build/trans_presets.java:3819
33650msgid "Farmland"
33651msgstr "Сельскохозяйственные угодья"
33652
33653#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
33654#: build/trans_presets.java:3820
33655msgid "Edit Farmland Landuse"
33656msgstr "Свойства сельскохозяйственных угодий"
33657
33658#. item "Land use/Meadow"
33659#: build/trans_presets.java:3825
33660msgid "Meadow"
33661msgstr "Сенокосный луг"
33662
33663#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
33664#: build/trans_presets.java:3826
33665msgid "Edit Meadow Landuse"
33666msgstr "Свойства сенокосного луга"
33667
33668#. item "Land use/Vineyard"
33669#: build/trans_presets.java:3831
33670msgid "Vineyard"
33671msgstr "Виноградники"
33672
33673#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
33674#: build/trans_presets.java:3832
33675msgid "Edit Vineyard Landuse"
33676msgstr "Свойства виноградников"
33677
33678#. item "Land use/Greenhouse Horticulture"
33679#: build/trans_presets.java:3837
33680msgid "Greenhouse Horticulture"
33681msgstr ""
33682
33683#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse%3Dgreenhouse_horticulture" />
33684#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" label "Edit Greenhouse Horticulture"
33685#: build/trans_presets.java:3839
33686msgid "Edit Greenhouse Horticulture"
33687msgstr ""
33688
33689#. item "Land use/Allotments"
33690#: build/trans_presets.java:3845
33691msgid "Allotments"
33692msgstr "Огородные участки"
33693
33694#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
33695#: build/trans_presets.java:3846
33696msgid "Edit Allotments Landuse"
33697msgstr "Свойства огородных участков"
33698
33699#. <separator/>
33700#. item "Land use/Garden"
33701#: build/trans_presets.java:3852
33702msgid "Garden"
33703msgstr "Сады"
33704
33705#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
33706#: build/trans_presets.java:3853
33707msgid "Edit Garden"
33708msgstr "Свойства садов"
33709
33710#. item "Land use/Grass"
33711#: build/trans_presets.java:3857
33712msgid "Grass"
33713msgstr "Газон"
33714
33715#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
33716#: build/trans_presets.java:3858
33717msgid "Edit Grass Landuse"
33718msgstr "Свойства газона"
33719
33720#. item "Land use/Village Green"
33721#: build/trans_presets.java:3863
33722msgid "Village Green"
33723msgstr "Площадка для праздников"
33724
33725#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
33726#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
33727#: build/trans_presets.java:3865
33728msgid "Edit Village Green Landuse"
33729msgstr "Свойства площадки для праздников"
33730
33731#. item "Land use/Common"
33732#: build/trans_presets.java:3870
33733msgid "Common"
33734msgstr "Общественные земли"
33735
33736#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
33737#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
33738#: build/trans_presets.java:3872
33739msgid "Edit Common"
33740msgstr "Свойства общественных земель"
33741
33742#. item "Land use/Park"
33743#: build/trans_presets.java:3876
33744msgid "Park"
33745msgstr "Парк"
33746
33747#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
33748#: build/trans_presets.java:3877
33749msgid "Edit Park"
33750msgstr "Свойства парка"
33751
33752#. item "Land use/Recreation Ground"
33753#: build/trans_presets.java:3881
33754msgid "Recreation Ground"
33755msgstr "Игровая площадка"
33756
33757#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
33758#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
33759#: build/trans_presets.java:3883
33760msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
33761msgstr "Свойства игровой площадки"
33762
33763#. <separator/>
33764#. item "Land use/Residential area"
33765#: build/trans_presets.java:3889
33766msgid "Residential area"
33767msgstr "Жилая зона"
33768
33769#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
33770#: build/trans_presets.java:3890
33771msgid "Edit Residential Landuse"
33772msgstr "Свойства жилой зоны"
33773
33774#. item "Land use/Graveyard"
33775#: build/trans_presets.java:3895
33776msgid "Graveyard"
33777msgstr "Погост"
33778
33779#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
33780#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
33781#: build/trans_presets.java:3897
33782msgid "Edit Graveyard"
33783msgstr "Свойства погоста"
33784
33785#. item "Land use/Cemetery"
33786#: build/trans_presets.java:3903
33787msgid "Cemetery"
33788msgstr "Кладбище"
33789
33790#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
33791#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
33792#: build/trans_presets.java:3905
33793msgid "Edit Cemetery Landuse"
33794msgstr "Свойства кладбища"
33795
33796#. item "Land use/Retail"
33797#: build/trans_presets.java:3912
33798msgid "Retail"
33799msgstr "Розничная торговля"
33800
33801#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
33802#: build/trans_presets.java:3913
33803msgid "Edit Retail Landuse"
33804msgstr "Свойства зоны розничной торговли"
33805
33806#. item "Land use/Commercial"
33807#: build/trans_presets.java:3918
33808msgid "Commercial"
33809msgstr "Деловая территория"
33810
33811#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
33812#: build/trans_presets.java:3919
33813msgid "Edit Commercial Landuse"
33814msgstr "Свойства деловой территории"
33815
33816#. item "Land use/Industrial"
33817#: build/trans_presets.java:3924
33818msgid "Industrial"
33819msgstr "Промышленная территория"
33820
33821#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
33822#: build/trans_presets.java:3925
33823msgid "Edit Industrial Landuse"
33824msgstr "Свойства промышленной территории"
33825
33826#. item "Land use/Garages"
33827#: build/trans_presets.java:3930
33828#, fuzzy
33829msgid "Garages"
33830msgstr "Газон"
33831
33832#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse%3Dgarages" />
33833#. item "Land use/Garages" label "Edit Garages"
33834#: build/trans_presets.java:3932
33835#, fuzzy
33836msgid "Edit Garages"
33837msgstr "Свойства садов"
33838
33839#. item "Land use/Railway land"
33840#: build/trans_presets.java:3938
33841msgid "Railway land"
33842msgstr "Территория железной дороги"
33843
33844#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
33845#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
33846#: build/trans_presets.java:3940
33847msgid "Edit Railway Landuse"
33848msgstr "Свойства территории железной дороги"
33849
33850#. item "Land use/Military"
33851#: build/trans_presets.java:3945
33852msgid "Military"
33853msgstr "Военная зона"
33854
33855#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
33856#: build/trans_presets.java:3946
33857msgid "Edit Military Landuse"
33858msgstr "Свойства военной зоны"
33859
33860#. <separator/>
33861#. item "Land use/Construction area"
33862#: build/trans_presets.java:3952
33863msgid "Construction area"
33864msgstr "Строительная площадка"
33865
33866#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
33867#: build/trans_presets.java:3953
33868msgid "Edit Construction Landuse"
33869msgstr "Свойства стройплощадки"
33870
33871#. item "Land use/Brownfield"
33872#: build/trans_presets.java:3958
33873msgid "Brownfield"
33874msgstr "Расчистка застройки"
33875
33876#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
33877#: build/trans_presets.java:3959
33878msgid "Edit Brownfield Landuse"
33879msgstr "Свойства расчистки застройки"
33880
33881#. item "Land use/Greenfield"
33882#: build/trans_presets.java:3964
33883msgid "Greenfield"
33884msgstr "Зона под застройку"
33885
33886#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
33887#: build/trans_presets.java:3965
33888msgid "Edit Greenfield Landuse"
33889msgstr "Свойства зоны под застройку"
33890
33891#. item "Land use/Landfill"
33892#: build/trans_presets.java:3970
33893msgid "Landfill"
33894msgstr "Свалка"
33895
33896#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
33897#: build/trans_presets.java:3971
33898msgid "Edit Landfill Landuse"
33899msgstr "Свойства свалки"
33900
33901#. item "Land use/Quarry"
33902#: build/trans_presets.java:3976
33903msgid "Quarry"
33904msgstr "Карьер"
33905
33906#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
33907#: build/trans_presets.java:3977
33908msgid "Edit Quarry Landuse"
33909msgstr "Свойства карьера"
33910
33911#. group "Annotation"
33912#: build/trans_presets.java:3984
33913msgid "Annotation"
33914msgstr "Аннотация"
33915
33916#. item "Annotation/Addresses"
33917#: build/trans_presets.java:3985
33918msgid "Addresses"
33919msgstr "Адреса"
33920
33921#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
33922#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
33923#. item "Annotation/Addresses" label "Edit Address Information"
33924#: build/trans_presets.java:3988
33925msgid "Edit Address Information"
33926msgstr "Правка адресов"
33927
33928#. <space />
33929#. item "Annotation/Addresses" text "House number"
33930#: build/trans_presets.java:3990
33931msgid "House number"
33932msgstr "Номер дома"
33933
33934#. <optional>
33935#. item "Annotation/Addresses" text "House name"
33936#: build/trans_presets.java:3992
33937msgid "House name"
33938msgstr "Название дома"
33939
33940#. item "Annotation/Addresses" text "Street name"
33941#. <key key="type" value="associatedStreet" />
33942#. item "Relations/Associated street" text "Street name"
33943#: build/trans_presets.java:3993 build/trans_presets.java:4110
33944msgid "Street name"
33945msgstr "Улица"
33946
33947#. item "Annotation/Addresses" text "City name"
33948#: build/trans_presets.java:3994
33949msgid "City name"
33950msgstr "Город"
33951
33952#. item "Annotation/Addresses" text "Post code"
33953#: build/trans_presets.java:3995
33954msgid "Post code"
33955msgstr "Почтовый индекс"
33956
33957#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code"
33958#: build/trans_presets.java:3996
33959msgid "Country code"
33960msgstr "Код страны"
33961
33962#: build/trans_presets.java:3996
33963msgid "AT"
33964msgstr ""
33965
33966#: build/trans_presets.java:3996
33967msgid "CH"
33968msgstr ""
33969
33970#: build/trans_presets.java:3996
33971msgid "DE"
33972msgstr ""
33973
33974#: build/trans_presets.java:3996
33975msgid "FR"
33976msgstr ""
33977
33978#: build/trans_presets.java:3996
33979msgid "GB"
33980msgstr ""
33981
33982#: build/trans_presets.java:3996
33983msgid "IT"
33984msgstr ""
33985
33986#: build/trans_presets.java:3996
33987msgid "US"
33988msgstr ""
33989
33990#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
33991#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
33992#. item "Annotation/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
33993#: build/trans_presets.java:4002
33994msgid "Edit Address Interpolation"
33995msgstr "Править интерполяцию адресов"
33996
33997#. <space />
33998#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
33999#: build/trans_presets.java:4004
34000msgid "Numbering scheme"
34001msgstr "Схема нумерации"
34002
34003#: build/trans_presets.java:4004
34004msgid "odd"
34005msgstr "нечётные"
34006
34007#: build/trans_presets.java:4004
34008msgid "even"
34009msgstr "чётные"
34010
34011#: build/trans_presets.java:4004
34012msgid "alphabetic"
34013msgstr "алфавитный"
34014
34015#. item "Annotation/Contact"
34016#: build/trans_presets.java:4006
34017msgid "Contact"
34018msgstr "Контакт"
34019
34020#. item "Annotation/Contact" label "Edit Contact information"
34021#: build/trans_presets.java:4007
34022msgid "Edit Contact information"
34023msgstr "Редактировать контактную информацию"
34024
34025#. item "Annotation/Contact" text "Image"
34026#: build/trans_presets.java:4016
34027msgid "Image"
34028msgstr "Изображение"
34029
34030#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
34031#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
34032#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
34033#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
34034#: build/trans_presets.java:4024
34035msgid "Edit Multipolygon"
34036msgstr "Править мультиполигон"
34037
34038#. </optional>
34039#. <roles>
34040#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
34041#. </optional>
34042#. <roles>
34043#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
34044#: build/trans_presets.java:4030 build/trans_presets.java:4047
34045msgid "outer segment"
34046msgstr "внешний сегмент"
34047
34048#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
34049#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
34050#: build/trans_presets.java:4031 build/trans_presets.java:4048
34051msgid "inner segment"
34052msgstr "внутренний сегмент"
34053
34054#. </roles>
34055#. item "Relations/Boundary"
34056#: build/trans_presets.java:4034
34057msgid "Boundary"
34058msgstr "Граница"
34059
34060#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
34061#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
34062#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
34063#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
34064#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
34065#: build/trans_presets.java:4039
34066msgid "Edit Boundary"
34067msgstr "Свойства границы"
34068
34069#. <optional>
34070#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
34071#: build/trans_presets.java:4043
34072msgid "Boundary type"
34073msgstr "Тип границы"
34074
34075#: build/trans_presets.java:4043
34076msgid "administrative"
34077msgstr "административная"
34078
34079#: build/trans_presets.java:4043
34080msgid "national"
34081msgstr "национальная"
34082
34083#: build/trans_presets.java:4043
34084msgid "civil"
34085msgstr "общины"
34086
34087#: build/trans_presets.java:4043
34088msgid "political"
34089msgstr "политическая"
34090
34091#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
34092#: build/trans_presets.java:4044
34093msgid "Administrative level"
34094msgstr "Административный уровень"
34095
34096#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
34097#: build/trans_presets.java:4049
34098msgid "Sub area"
34099msgstr "Подчиненная территория"
34100
34101#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
34102#: build/trans_presets.java:4050
34103msgid "Administration centre"
34104msgstr "Административный центр"
34105
34106#. </roles>
34107#. item "Relations/Turn restriction"
34108#: build/trans_presets.java:4053
34109msgid "Turn restriction"
34110msgstr "Ограничение на поворот"
34111
34112#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
34113#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
34114#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
34115#: build/trans_presets.java:4056
34116msgid "Edit Turn Restriction"
34117msgstr "Свойства ограничения на поворот"
34118
34119#. <key key="type" value="restriction" />
34120#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
34121#: build/trans_presets.java:4058
34122msgid "Restriction"
34123msgstr "Ограничение"
34124
34125#: build/trans_presets.java:4058
34126msgid "no_left_turn"
34127msgstr "поворот налево запрещён"
34128
34129#: build/trans_presets.java:4058
34130msgid "no_right_turn"
34131msgstr "поворот направо запрещён"
34132
34133#: build/trans_presets.java:4058
34134msgid "no_straight_on"
34135msgstr "движение прямо запрещено"
34136
34137#: build/trans_presets.java:4058
34138msgid "no_u_turn"
34139msgstr "разворот запрещён"
34140
34141#: build/trans_presets.java:4058
34142msgid "only_right_turn"
34143msgstr "только направо"
34144
34145#: build/trans_presets.java:4058
34146msgid "only_left_turn"
34147msgstr "только налево"
34148
34149#: build/trans_presets.java:4058
34150msgid "only_straight_on"
34151msgstr "только прямо"
34152
34153#. </optional>
34154#. <roles>
34155#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
34156#: build/trans_presets.java:4063
34157msgid "from way"
34158msgstr "с линии"
34159
34160#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
34161#: build/trans_presets.java:4064
34162msgid "via node or way"
34163msgstr "через точку или линию"
34164
34165#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
34166#: build/trans_presets.java:4065
34167msgid "to way"
34168msgstr "на линию"
34169
34170#. </roles>
34171#. item "Relations/Route"
34172#: build/trans_presets.java:4068
34173msgid "Route"
34174msgstr "Маршрут"
34175
34176#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
34177#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
34178#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
34179#: build/trans_presets.java:4071
34180msgid "Edit Route"
34181msgstr "Свойства маршрута"
34182
34183#. <key key="type" value="route" />
34184#. item "Relations/Route" combo "Route type"
34185#: build/trans_presets.java:4073
34186msgid "Route type"
34187msgstr "Тип маршрута"
34188
34189#: build/trans_presets.java:4073
34190msgid "bus"
34191msgstr "автобусный"
34192
34193#: build/trans_presets.java:4073
34194msgid "road"
34195msgstr "трасса"
34196
34197#: build/trans_presets.java:4073
34198msgid "ferry"
34199msgstr "паромный"
34200
34201#: build/trans_presets.java:4073
34202msgid "ski"
34203msgstr "лыжный"
34204
34205#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
34206#. <scale_min>1</scale_min>
34207#. <scale_max>50000</scale_max>
34208#. </rule>
34209#.
34210#. <rule>
34211#. <condition k="foot" b="no"/>
34212#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
34213#. <scale_min>1</scale_min>
34214#. <scale_max>50000</scale_max>
34215#. </rule>
34216#. <rule>
34217#. <condition k="foot" v="designated"/>
34218#. color foot
34219#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34220#. <scale_min>1</scale_min>
34221#. <scale_max>50000</scale_max>
34222#. </rule>
34223#.
34224#. <rule>
34225#. <condition k="highway" v="footway"/>
34226#. color foot
34227#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34228#. <scale_min>1</scale_min>
34229#. <scale_max>10000</scale_max>
34230#. </rule>
34231#.
34232#. <rule>
34233#. <condition k="highway" v="path"/>
34234#. color foot
34235#. <scale_min>1</scale_min>
34236#. <scale_max>50000</scale_max>
34237#. </rule>
34238#.
34239#. <rule>
34240#. <condition k="highway" v="path"/>
34241#. <condition k="foot" v="designated"/>
34242#. color foot
34243#. <scale_min>1</scale_min>
34244#. <scale_max>50000</scale_max>
34245#. </rule>
34246#.
34247#. <rule>
34248#. <condition k="highway" v="path"/>
34249#. <condition k="foot" v="official"/>
34250#. color foot
34251#. <scale_min>1</scale_min>
34252#. <scale_max>50000</scale_max>
34253#. </rule>
34254#.
34255#. <rule>
34256#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
34257#. color foot
34258#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34259#. <scale_min>1</scale_min>
34260#. <scale_max>10000</scale_max>
34261#. </rule>
34262#.
34263#. <rule>
34264#. <condition k="highway" v="steps"/>
34265#. color foot
34266#: build/trans_presets.java:4073 build/trans_style.java:248
34267#: build/trans_style.java:698 build/trans_style.java:706
34268#: build/trans_style.java:732 build/trans_style.java:740
34269#: build/trans_style.java:765 build/trans_style.java:766
34270#: build/trans_style.java:774
34271msgid "foot"
34272msgstr "пеший"
34273
34274#: build/trans_presets.java:4073
34275msgid "tram"
34276msgstr "трамвайный"
34277
34278#: build/trans_presets.java:4073
34279msgid "detour"
34280msgstr "объездной"
34281
34282#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34283#. <scale_min>1</scale_min>
34284#. <scale_max>50000</scale_max>
34285#. </rule>
34286#.
34287#. <rule>
34288#. <condition k="railway" v="subway"/>
34289#. color subway
34290#: build/trans_presets.java:4073 build/trans_style.java:1295
34291msgid "subway"
34292msgstr "линия метро"
34293
34294#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
34295#: build/trans_presets.java:4076
34296msgid "Symbol description"
34297msgstr "Описание знака"
34298
34299#. <optional>
34300#. item "Relations/Route" text "Network"
34301#. <optional>
34302#. item "Relations/Route network" text "Network"
34303#: build/trans_presets.java:4079 build/trans_presets.java:4099
34304msgid "Network"
34305msgstr "Сеть"
34306
34307#. item "Relations/Route" combo "Route state"
34308#: build/trans_presets.java:4081
34309msgid "Route state"
34310msgstr "Состояние маршрута"
34311
34312#: build/trans_presets.java:4081
34313msgid "proposed"
34314msgstr "планируемый"
34315
34316#: build/trans_presets.java:4081
34317msgid "alternate"
34318msgstr "альтернативный"
34319
34320#: build/trans_presets.java:4081
34321msgid "temporary"
34322msgstr "временный"
34323
34324#: build/trans_presets.java:4081
34325msgid "connection"
34326msgstr "соединяющий"
34327
34328#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
34329#: build/trans_presets.java:4082
34330msgid "Color (hex)"
34331msgstr "Цвет (hex)"
34332
34333#. </optional>
34334#. <roles>
34335#. item "Relations/Route" role "route segment"
34336#: build/trans_presets.java:4085
34337msgid "route segment"
34338msgstr "сегмент маршрута"
34339
34340#. item "Relations/Route" role "forward segment"
34341#: build/trans_presets.java:4086
34342msgid "forward segment"
34343msgstr "сегмент вперёд"
34344
34345#. item "Relations/Route" role "backward segment"
34346#: build/trans_presets.java:4087
34347msgid "backward segment"
34348msgstr "сегмент назад"
34349
34350#. item "Relations/Route" role "halt point"
34351#: build/trans_presets.java:4088
34352msgid "halt point"
34353msgstr "конечная точка"
34354
34355#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
34356#: build/trans_presets.java:4089
34357msgid "forward halt point"
34358msgstr "конечная вперёд"
34359
34360#. item "Relations/Route" role "backward halt point"
34361#: build/trans_presets.java:4090
34362msgid "backward halt point"
34363msgstr "конечная назад"
34364
34365#. </roles>
34366#. item "Relations/Route network"
34367#: build/trans_presets.java:4093
34368msgid "Route network"
34369msgstr "Маршрут сети"
34370
34371#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relations/Proposed/Network"/>
34372#. item "Relations/Route network" label "Edit route network"
34373#: build/trans_presets.java:4095
34374msgid "Edit route network"
34375msgstr "Редактировать маршрут сети"
34376
34377#. </optional>
34378#. <roles>
34379#. item "Relations/Route network" role "member"
34380#: build/trans_presets.java:4103
34381msgid "member"
34382msgstr "участник"
34383
34384#. </roles>
34385#. item "Relations/Associated street"
34386#: build/trans_presets.java:4106
34387msgid "Associated street"
34388msgstr "Связанная улица"
34389
34390#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:associatedStreet"/>
34391#. item "Relations/Associated street" label "Edit associated street"
34392#: build/trans_presets.java:4108
34393msgid "Edit associated street"
34394msgstr "Редактировать связанную улицу"
34395
34396#. item "Relations/Associated street" role "house"
34397#: build/trans_presets.java:4113
34398msgid "house"
34399msgstr "дом"
34400
34401#. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
34402#. <rules xmlns="http://josm.openstreetmap.de/mappaint-style-1.0"
34403#. name="standard">
34404#. <!--
34405#. A little help:
34406#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
34407#. 2. every rule needs a condition
34408#. -k for the key (required)
34409#. -v for the value as a string
34410#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
34411#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
34412#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
34413#. 3. line attributes
34414#. - width absolute width in pixel in every zoom level
34415#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
34416#. - colour
34417#. - priority
34418#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
34419#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
34420#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
34421#. 4. linemod attributes
34422#. - all line attributes
34423#. - mode ('over' or 'under')
34424#. - width can be specified relative to modified way:
34425#. +x - <x> pixels are added to way size
34426#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
34427#. x% - the size is <x> percent of modified way
34428#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
34429#. 5. area attributes
34430#. - colour
34431#. - priority
34432#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
34433#. 6. icon attributes
34434#. - icon (path to icon)
34435#. - relative to the icon path
34436#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
34437#. - priority
34438#. - annonate (true or false)
34439#. 7. scale_min / scale_max
34440#. - zoom scale for display
34441#.
34442#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
34443#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
34444#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
34445#.
34446#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
34447#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
34448#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
34449#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
34450#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
34451#.
34452#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
34453#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
34454#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
34455#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
34456#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
34457#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
34458#. look strange).
34459#.
34460#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
34461#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
34462#.
34463#. For external files the <rules> should have following elements:
34464#. - author the author of the style
34465#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
34466#. - description what is your style meant to be
34467#. - shortdescription very short description
34468#. - link a link to a helpful website (optional)
34469#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
34470#. - name is the name of the style
34471#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
34472#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
34473#. -->
34474#.
34475#. <rule>
34476#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
34477#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
34478#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
34479#. <scale_min>1</scale_min>
34480#. <scale_max>40000</scale_max>
34481#. </rule>
34482#. <rule>
34483#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
34484#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
34485#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
34486#. <scale_min>1</scale_min>
34487#. <scale_max>40000</scale_max>
34488#. </rule>
34489#. <rule>
34490#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
34491#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
34492#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
34493#. <scale_min>1</scale_min>
34494#. <scale_max>40000</scale_max>
34495#. </rule>
34496#. <rule>
34497#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
34498#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
34499#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
34500#. <scale_min>1</scale_min>
34501#. <scale_max>40000</scale_max>
34502#. </rule>
34503#. <rule>
34504#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
34505#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
34506#. <scale_min>1</scale_min>
34507#. <scale_max>40000</scale_max>
34508#. </rule>
34509#. <rule>
34510#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
34511#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
34512#. <scale_min>1</scale_min>
34513#. <scale_max>40000</scale_max>
34514#. </rule>
34515#. <rule>
34516#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
34517#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
34518#. <scale_min>1</scale_min>
34519#. <scale_max>40000</scale_max>
34520#. </rule>
34521#.
34522#.
34523#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
34524#. <rule>
34525#. <condition k="oneway"/>
34526#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
34527#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34528#. <scale_min>1</scale_min>
34529#. <scale_max>40000</scale_max>
34530#. </rule>
34531#. <rule>
34532#. <condition k="bridge" b="yes"/>
34533#. color bridge
34534#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34535#. <scale_min>1</scale_min>
34536#. <scale_max>40000</scale_max>
34537#. </rule>
34538#. <rule>
34539#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
34540#. color bridge
34541#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
34542#. <scale_min>1</scale_min>
34543#. <scale_max>40000</scale_max>
34544#. </rule>
34545#. <rule>
34546#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
34547#. color bridge
34548#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
34549#. <scale_min>1</scale_min>
34550#. <scale_max>40000</scale_max>
34551#. </rule>
34552#. <rule>
34553#. <condition k="bridge" v="swing"/>
34554#. color bridge
34555#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
34556#. <scale_min>1</scale_min>
34557#. <scale_max>40000</scale_max>
34558#. </rule>
34559#. <rule>
34560#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
34561#. color bridge
34562#: build/trans_style.java:133 build/trans_style.java:147
34563#: build/trans_style.java:154 build/trans_style.java:161
34564#: build/trans_style.java:168
34565msgid "bridge"
34566msgstr "мост"
34567
34568#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
34569#. <scale_min>1</scale_min>
34570#. <scale_max>40000</scale_max>
34571#. </rule>
34572#. <rule>
34573#. <condition k="bridge" b="no"/>
34574#. color deprecated
34575#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34576#. <scale_min>1</scale_min>
34577#. <scale_max>40000</scale_max>
34578#. </rule>
34579#. <rule>
34580#. <condition k="tunnel" b="no"/>
34581#. color deprecated
34582#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34583#. <scale_min>1</scale_min>
34584#. <scale_max>40000</scale_max>
34585#. </rule>
34586#. <rule>
34587#. <condition k="cutting" b="no"/>
34588#. color deprecated
34589#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34590#. <scale_min>1</scale_min>
34591#. <scale_max>40000</scale_max>
34592#. </rule>
34593#. <rule>
34594#. <condition k="embankment" b="no"/>
34595#. color deprecated
34596#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34597#. <scale_min>1</scale_min>
34598#. <scale_max>40000</scale_max>
34599#. </rule>
34600#.
34601#. <rule>
34602#. <condition k="highway" v="road"/>
34603#. color deprecated
34604#. <scale_min>1</scale_min>
34605#. <scale_max>50000</scale_max>
34606#. </rule>
34607#.
34608#. <rule>
34609#. <!-- superseeded by greengrocer -->
34610#. <condition k="shop" v="groceries"/>
34611#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34612#. color deprecated
34613#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
34614#. <scale_min>1</scale_min>
34615#. <scale_max>50000</scale_max>
34616#. </rule>
34617#.
34618#. <!--abutters tags -->
34619#.
34620#. <!--accessories tags -->
34621#.
34622#. <!--properties tags -->
34623#.
34624#. <rule>
34625#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
34626#. color deprecated
34627#: build/trans_style.java:140 build/trans_style.java:175
34628#: build/trans_style.java:182 build/trans_style.java:189
34629#: build/trans_style.java:634 build/trans_style.java:3046
34630#: build/trans_style.java:4517
34631msgid "deprecated"
34632msgstr "устаревший"
34633
34634#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
34635#. <scale_min>1</scale_min>
34636#. <scale_max>10000</scale_max>
34637#. </rule>
34638#.
34639#. <rule>
34640#. <condition k="goods" b="no"/>
34641#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
34642#. <scale_min>1</scale_min>
34643#. <scale_max>50000</scale_max>
34644#. </rule>
34645#.
34646#. <rule>
34647#. <condition k="hgv" b="no"/>
34648#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
34649#. <scale_min>1</scale_min>
34650#. <scale_max>50000</scale_max>
34651#. </rule>
34652#.
34653#. <rule>
34654#. <condition k="horse" b="no"/>
34655#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
34656#. <scale_min>1</scale_min>
34657#. <scale_max>50000</scale_max>
34658#. </rule>
34659#. <rule>
34660#. <condition k="horse" v="designated"/>
34661#. color horse
34662#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34663#. <scale_min>1</scale_min>
34664#. <scale_max>20000</scale_max>
34665#. </rule>
34666#.
34667#. <rule>
34668#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
34669#. color horse
34670#: build/trans_style.java:276 build/trans_style.java:682
34671msgid "horse"
34672msgstr "лошадь"
34673
34674#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
34675#. <scale_min>1</scale_min>
34676#. <scale_max>30000</scale_max>
34677#. </rule>
34678#.
34679#. <rule>
34680#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
34681#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
34682#. <scale_min>1</scale_min>
34683#. <scale_max>50000</scale_max>
34684#. </rule>
34685#.
34686#. <rule>
34687#. <condition k="motorcar" b="no"/>
34688#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
34689#. <scale_min>1</scale_min>
34690#. <scale_max>50000</scale_max>
34691#. </rule>
34692#.
34693#. <rule>
34694#. <condition k="psv" b="no"/>
34695#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
34696#. <scale_min>1</scale_min>
34697#. <scale_max>50000</scale_max>
34698#. </rule>
34699#.
34700#. <rule>
34701#. <condition k="motorboat" b="no"/>
34702#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
34703#. <scale_min>1</scale_min>
34704#. <scale_max>50000</scale_max>
34705#. </rule>
34706#.
34707#. <rule>
34708#. <condition k="boat" b="no"/>
34709#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
34710#. <scale_min>1</scale_min>
34711#. <scale_max>50000</scale_max>
34712#. </rule>
34713#.
34714#. <rule>
34715#. <condition k="noexit" b="yes"/>
34716#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
34717#. <scale_min>1</scale_min>
34718#. <scale_max>50000</scale_max>
34719#. </rule>
34720#.
34721#. <rule>
34722#. <condition k="maxweight"/>
34723#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
34724#. <scale_min>1</scale_min>
34725#. <scale_max>50000</scale_max>
34726#. </rule>
34727#.
34728#. <rule>
34729#. <condition k="maxheight"/>
34730#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
34731#. <scale_min>1</scale_min>
34732#. <scale_max>50000</scale_max>
34733#. </rule>
34734#.
34735#. <rule>
34736#. <condition k="maxwidth"/>
34737#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
34738#. <scale_min>1</scale_min>
34739#. <scale_max>50000</scale_max>
34740#. </rule>
34741#.
34742#. <rule>
34743#. <condition k="maxlength"/>
34744#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
34745#. <scale_min>1</scale_min>
34746#. <scale_max>50000</scale_max>
34747#. </rule>
34748#.
34749#. <rule>
34750#. <condition k="maxspeed"/>
34751#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
34752#. <scale_min>1</scale_min>
34753#. <scale_max>50000</scale_max>
34754#. </rule>
34755#.
34756#. <rule>
34757#. <condition k="minspeed"/>
34758#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
34759#. <scale_min>1</scale_min>
34760#. <scale_max>50000</scale_max>
34761#. </rule>
34762#.
34763#. <rule>
34764#. <condition k="maxstay"/>
34765#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34766#. <scale_min>1</scale_min>
34767#. <scale_max>50000</scale_max>
34768#. </rule>
34769#.
34770#. <rule>
34771#. <condition k="toll"/>
34772#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34773#. <scale_min>1</scale_min>
34774#. <scale_max>50000</scale_max>
34775#. </rule>
34776#.
34777#. <rule>
34778#. <condition k="barrier"/>
34779#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
34780#. <scale_min>1</scale_min>
34781#. <scale_max>50000</scale_max>
34782#. </rule>
34783#. <rule>
34784#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
34785#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
34786#. color barrier
34787#. <scale_min>1</scale_min>
34788#. <scale_max>50000</scale_max>
34789#. </rule>
34790#. <rule>
34791#. <condition k="barrier" v="gate"/>
34792#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
34793#. <scale_min>1</scale_min>
34794#. <scale_max>50000</scale_max>
34795#. </rule>
34796#. <rule>
34797#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
34798#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34799#. color barrier
34800#. <scale_min>1</scale_min>
34801#. <scale_max>50000</scale_max>
34802#. </rule>
34803#. <rule>
34804#. <condition k="barrier" v="stile"/>
34805#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
34806#. <scale_min>1</scale_min>
34807#. <scale_max>50000</scale_max>
34808#. </rule>
34809#. <rule>
34810#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
34811#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
34812#. <scale_min>1</scale_min>
34813#. <scale_max>50000</scale_max>
34814#. </rule>
34815#. <rule>
34816#. <condition k="barrier" v="fence"/>
34817#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34818#. color barrier
34819#. <scale_min>1</scale_min>
34820#. <scale_max>50000</scale_max>
34821#. </rule>
34822#. <rule>
34823#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
34824#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
34825#. <scale_min>1</scale_min>
34826#. <scale_max>50000</scale_max>
34827#. </rule>
34828#. <rule>
34829#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
34830#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
34831#. <scale_min>1</scale_min>
34832#. <scale_max>50000</scale_max>
34833#. </rule>
34834#. <rule>
34835#. <condition k="barrier" v="wall"/>
34836#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34837#. color barrier
34838#. <scale_min>1</scale_min>
34839#. <scale_max>50000</scale_max>
34840#. </rule>
34841#. <rule>
34842#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
34843#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
34844#. color barrier
34845#. <scale_min>1</scale_min>
34846#. <scale_max>50000</scale_max>
34847#. </rule>
34848#. <rule>
34849#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
34850#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34851#. <scale_min>1</scale_min>
34852#. <scale_max>50000</scale_max>
34853#. </rule>
34854#. <rule>
34855#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
34856#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34857#. color barrier
34858#. <scale_min>1</scale_min>
34859#. <scale_max>50000</scale_max>
34860#. </rule>
34861#. <rule>
34862#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
34863#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
34864#. <scale_min>1</scale_min>
34865#. <scale_max>50000</scale_max>
34866#. </rule>
34867#. <rule>
34868#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
34869#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34870#. color barrier
34871#. <scale_min>1</scale_min>
34872#. <scale_max>50000</scale_max>
34873#. </rule>
34874#. <rule>
34875#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
34876#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
34877#. <scale_min>1</scale_min>
34878#. <scale_max>50000</scale_max>
34879#. </rule>
34880#. <rule>
34881#. <condition k="barrier" v="block"/>
34882#. <icon annotate="true" src="vehicle/block.png"/>
34883#. color barrier
34884#: build/trans_style.java:389 build/trans_style.java:402
34885#: build/trans_style.java:403 build/trans_style.java:422
34886#: build/trans_style.java:423 build/trans_style.java:442
34887#: build/trans_style.java:443 build/trans_style.java:450
34888#: build/trans_style.java:463 build/trans_style.java:464
34889#: build/trans_style.java:477 build/trans_style.java:478
34890#: build/trans_style.java:491 build/trans_style.java:492
34891msgid "barrier"
34892msgstr "ограждение"
34893
34894#. <scale_min>1</scale_min>
34895#. <scale_max>50000</scale_max>
34896#. </rule>
34897#. <rule>
34898#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
34899#. <icon annotate="true" src="vehicle/border_control.png"/>
34900#. <scale_min>1</scale_min>
34901#. <scale_max>50000</scale_max>
34902#. </rule>
34903#. <rule>
34904#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
34905#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34906#. <scale_min>1</scale_min>
34907#. <scale_max>50000</scale_max>
34908#. </rule>
34909#. <rule>
34910#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
34911#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
34912#. <scale_min>1</scale_min>
34913#. <scale_max>50000</scale_max>
34914#. </rule>
34915#. <rule>
34916#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
34917#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34918#. <scale_min>1</scale_min>
34919#. <scale_max>50000</scale_max>
34920#. </rule>
34921#. <rule>
34922#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
34923#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34924#. <scale_min>1</scale_min>
34925#. <scale_max>50000</scale_max>
34926#. </rule>
34927#. <rule>
34928#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
34929#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34930#. <scale_min>1</scale_min>
34931#. <scale_max>50000</scale_max>
34932#. </rule>
34933#. <rule>
34934#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
34935#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34936#. <scale_min>1</scale_min>
34937#. <scale_max>50000</scale_max>
34938#. </rule>
34939#. <rule>
34940#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
34941#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34942#. <scale_min>1</scale_min>
34943#. <scale_max>50000</scale_max>
34944#. </rule>
34945#.
34946#. <!-- highway tags -->
34947#.
34948#. <rule>
34949#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
34950#. color motorroad
34951#: build/trans_style.java:549
34952msgid "motorroad"
34953msgstr "дорога для легковых автомобилей"
34954
34955#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34956#. <scale_min>1</scale_min>
34957#. <scale_max>40000</scale_max>
34958#. </rule>
34959#.
34960#. <rule>
34961#. <condition k="highway" v="track"/>
34962#. color highway_track
34963#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34964#. <scale_min>1</scale_min>
34965#. <scale_max>50000</scale_max>
34966#. </rule>
34967#.
34968#. <!-- tracktype tags -->
34969#.
34970#. <rule>
34971#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
34972#. color highway_track
34973#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34974#. <scale_min>1</scale_min>
34975#. <scale_max>50000</scale_max>
34976#. </rule>
34977#.
34978#. <rule>
34979#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
34980#. color highway_track
34981#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34982#. <scale_min>1</scale_min>
34983#. <scale_max>50000</scale_max>
34984#. </rule>
34985#.
34986#. <rule>
34987#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
34988#. color highway_track
34989#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34990#. <scale_min>1</scale_min>
34991#. <scale_max>50000</scale_max>
34992#. </rule>
34993#.
34994#. <rule>
34995#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
34996#. color highway_track
34997#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34998#. <scale_min>1</scale_min>
34999#. <scale_max>50000</scale_max>
35000#. </rule>
35001#.
35002#. <rule>
35003#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
35004#. color highway_track
35005#: build/trans_style.java:650 build/trans_style.java:1038
35006#: build/trans_style.java:1046 build/trans_style.java:1054
35007#: build/trans_style.java:1062 build/trans_style.java:1070
35008msgid "highway_track"
35009msgstr "трек автодороги"
35010
35011#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35012#. <scale_min>1</scale_min>
35013#. <scale_max>10000</scale_max>
35014#. </rule>
35015#.
35016#. <rule>
35017#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
35018#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
35019#. <scale_min>1</scale_min>
35020#. <scale_max>50000</scale_max>
35021#. </rule>
35022#.
35023#. <rule>
35024#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
35025#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
35026#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
35027#. <scale_min>1</scale_min>
35028#. <scale_max>50000</scale_max>
35029#. </rule>
35030#.
35031#. <rule>
35032#. <condition k="highway" v="stop"/>
35033#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
35034#. <scale_min>1</scale_min>
35035#. <scale_max>50000</scale_max>
35036#. </rule>
35037#.
35038#. <rule>
35039#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
35040#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
35041#. <scale_min>1</scale_min>
35042#. <scale_max>50000</scale_max>
35043#. </rule>
35044#.
35045#. <rule>
35046#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
35047#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
35048#. <scale_min>1</scale_min>
35049#. <scale_max>50000</scale_max>
35050#. </rule>
35051#.
35052#. <rule>
35053#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
35054#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
35055#. <scale_min>1</scale_min>
35056#. <scale_max>50000</scale_max>
35057#. </rule>
35058#.
35059#. <rule>
35060#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
35061#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
35062#. <scale_min>1</scale_min>
35063#. <scale_max>40000</scale_max>
35064#. </rule>
35065#.
35066#. <rule>
35067#. <condition k="highway" v="crossing"/>
35068#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
35069#. <scale_min>1</scale_min>
35070#. <scale_max>50000</scale_max>
35071#. </rule>
35072#.
35073#. <rule>
35074#. <condition k="highway" v="incline"/>
35075#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
35076#. <scale_min>1</scale_min>
35077#. <scale_max>50000</scale_max>
35078#. </rule>
35079#.
35080#. <rule>
35081#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
35082#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
35083#. <scale_min>1</scale_min>
35084#. <scale_max>50000</scale_max>
35085#. </rule>
35086#.
35087#. <rule>
35088#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
35089#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
35090#. <scale_min>1</scale_min>
35091#. <scale_max>50000</scale_max>
35092#. </rule>
35093#.
35094#. <rule>
35095#. <condition k="highway" v="services"/>
35096#. color services
35097#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
35098#. <scale_min>1</scale_min>
35099#. <scale_max>50000</scale_max>
35100#. </rule>
35101#.
35102#. <rule>
35103#. <condition k="highway" v="rest_area"/>
35104#. color services
35105#: build/trans_style.java:868 build/trans_style.java:876
35106msgid "services"
35107msgstr "услуги"
35108
35109#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
35110#. <scale_min>1</scale_min>
35111#. <scale_max>50000</scale_max>
35112#. </rule>
35113#.
35114#. <rule>
35115#. <condition k="highway" v="ford"/>
35116#. color ford
35117#: build/trans_style.java:884
35118msgid "ford"
35119msgstr "брод"
35120
35121#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
35122#. <scale_min>1</scale_min>
35123#. <scale_max>50000</scale_max>
35124#. </rule>
35125#.
35126#. <rule>
35127#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
35128#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
35129#. <scale_min>1</scale_min>
35130#. <scale_max>50000</scale_max>
35131#. </rule>
35132#.
35133#. <rule>
35134#. <condition k="highway" v="platform"/>
35135#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35136#. color highway_platform
35137#: build/trans_style.java:900 build/trans_style.java:901
35138msgid "highway_platform"
35139msgstr "highway_platform"
35140
35141#. <scale_min>1</scale_min>
35142#. <scale_max>50000</scale_max>
35143#. </rule>
35144#.
35145#. <rule>
35146#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
35147#. color turningcircle
35148#: build/trans_style.java:908
35149msgid "turningcircle"
35150msgstr "круг для разворота"
35151
35152#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
35153#. <scale_min>1</scale_min>
35154#. <scale_max>50000</scale_max>
35155#. </rule>
35156#.
35157#. <rule>
35158#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
35159#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
35160#. color emergency_access_point
35161#: build/trans_style.java:932
35162msgid "emergency_access_point"
35163msgstr "пункт_неотложной_помощи"
35164
35165#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35166#. <scale_min>1</scale_min>
35167#. <scale_max>200000000</scale_max>
35168#. </rule>
35169#.
35170#. <rule>
35171#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
35172#. color riverbank
35173#: build/trans_style.java:1088 build/trans_style.java:1089
35174msgid "riverbank"
35175msgstr "берег реки"
35176
35177#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35178#. <scale_min>1</scale_min>
35179#. <scale_max>200000000</scale_max>
35180#. </rule>
35181#.
35182#. <rule>
35183#. <condition k="waterway" v="stream"/>
35184#. color stream
35185#: build/trans_style.java:1105
35186msgid "stream"
35187msgstr "поток"
35188
35189#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35190#. <scale_min>1</scale_min>
35191#. <scale_max>50000</scale_max>
35192#. </rule>
35193#.
35194#. <rule>
35195#. <condition k="waterway" v="dock"/>
35196#. color dock
35197#: build/trans_style.java:1128
35198msgid "dock"
35199msgstr "док"
35200
35201#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
35202#. <scale_min>1</scale_min>
35203#. <scale_max>50000</scale_max>
35204#. </rule>
35205#.
35206#. <rule>
35207#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
35208#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
35209#. <scale_min>1</scale_min>
35210#. <scale_max>50000</scale_max>
35211#. </rule>
35212#.
35213#. <rule>
35214#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
35215#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
35216#. <scale_min>1</scale_min>
35217#. <scale_max>50000</scale_max>
35218#. </rule>
35219#.
35220#. <rule>
35221#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
35222#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
35223#. color manmade
35224#. <scale_min>1</scale_min>
35225#. <scale_max>50000</scale_max>
35226#. </rule>
35227#.
35228#. <rule>
35229#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
35230#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
35231#. <scale_min>1</scale_min>
35232#. <scale_max>50000</scale_max>
35233#. </rule>
35234#.
35235#. <rule>
35236#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
35237#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
35238#. <scale_min>1</scale_min>
35239#. <scale_max>50000</scale_max>
35240#. </rule>
35241#.
35242#. <rule>
35243#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
35244#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
35245#. <scale_min>1</scale_min>
35246#. <scale_max>50000</scale_max>
35247#. </rule>
35248#.
35249#. <rule>
35250#. <condition k="waterway" v="weir"/>
35251#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
35252#. color manmade
35253#. <scale_min>1</scale_min>
35254#. <scale_max>50000</scale_max>
35255#. </rule>
35256#.
35257#. <rule>
35258#. <condition k="waterway" v="dam"/>
35259#. <icon annotate="true" src="nautical/dam.png"/>
35260#. color manmade
35261#. <scale_min>1</scale_min>
35262#. <scale_max>50000</scale_max>
35263#. </rule>
35264#.
35265#. <rule>
35266#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
35267#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
35268#. color manmade
35269#. <scale_min>1</scale_min>
35270#. <scale_max>50000</scale_max>
35271#. </rule>
35272#.
35273#. <!--man_made tags -->
35274#.
35275#. <rule>
35276#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
35277#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
35278#. color manmade
35279#. <scale_min>1</scale_min>
35280#. <scale_max>50000</scale_max>
35281#. </rule>
35282#.
35283#. <rule>
35284#. <condition k="man_made" v="chimney"/>
35285#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/chimney.png"/>
35286#. color manmade
35287#. <scale_min>1</scale_min>
35288#. <scale_max>50000</scale_max>
35289#. </rule>
35290#.
35291#. <rule>
35292#. <condition k="man_made" v="crane"/>
35293#. color manmade
35294#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
35295#. <scale_min>1</scale_min>
35296#. <scale_max>50000</scale_max>
35297#. </rule>
35298#.
35299#. <rule>
35300#. <condition k="man_made" v="flagpole"/>
35301#. color manmade
35302#. <icon annotate="true" src="misc/flag.png"/>
35303#. <scale_min>1</scale_min>
35304#. <scale_max>50000</scale_max>
35305#. </rule>
35306#.
35307#. <rule>
35308#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
35309#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
35310#. color manmade
35311#. <scale_min>1</scale_min>
35312#. <scale_max>50000</scale_max>
35313#. </rule>
35314#.
35315#. <rule>
35316#. <condition k="man_made" v="groyne"/>
35317#. <icon annotate="true" src="nautical/groyne.png"/>
35318#. color manmade
35319#. <scale_min>1</scale_min>
35320#. <scale_max>50000</scale_max>
35321#. </rule>
35322#.
35323#. <rule>
35324#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
35325#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
35326#. color manmade
35327#. <scale_min>1</scale_min>
35328#. <scale_max>50000</scale_max>
35329#. </rule>
35330#.
35331#. <rule>
35332#. <condition k="man_made" v="measurement_station"/>
35333#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/measurement_station.png"/>
35334#. color manmade
35335#. <scale_min>1</scale_min>
35336#. <scale_max>50000</scale_max>
35337#. </rule>
35338#.
35339#. <rule>
35340#. <condition k="man_made" v="mineshaft"/>
35341#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/mine.png"/>
35342#. color manmade
35343#. <scale_min>1</scale_min>
35344#. <scale_max>50000</scale_max>
35345#. </rule>
35346#.
35347#. <rule>
35348#. <condition k="man_made" v="adit"/>
35349#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/adit.png"/>
35350#. color manmade
35351#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35352#. <scale_min>1</scale_min>
35353#. <scale_max>50000</scale_max>
35354#. </rule>
35355#.
35356#. <rule>
35357#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
35358#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35359#. <scale_min>1</scale_min>
35360#. <scale_max>50000</scale_max>
35361#. </rule>
35362#.
35363#. <rule>
35364#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
35365#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
35366#. color manmade
35367#. <scale_min>1</scale_min>
35368#. <scale_max>50000</scale_max>
35369#. </rule>
35370#.
35371#. <rule>
35372#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
35373#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
35374#. color manmade
35375#. <scale_min>1</scale_min>
35376#. <scale_max>50000</scale_max>
35377#. </rule>
35378#.
35379#. <rule>
35380#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
35381#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
35382#. color manmade
35383#. <scale_min>1</scale_min>
35384#. <scale_max>50000</scale_max>
35385#. </rule>
35386#.
35387#. <rule>
35388#. <condition k="man_made" v="tower"/>
35389#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
35390#. color manmade
35391#. <scale_min>1</scale_min>
35392#. <scale_max>50000</scale_max>
35393#. </rule>
35394#.
35395#. <rule>
35396#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
35397#. color manmade
35398#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
35399#. <scale_min>1</scale_min>
35400#. <scale_max>50000</scale_max>
35401#. </rule>
35402#.
35403#. <rule>
35404#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
35405#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
35406#. color manmade
35407#. <scale_min>1</scale_min>
35408#. <scale_max>50000</scale_max>
35409#. </rule>
35410#.
35411#. <rule>
35412#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
35413#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
35414#. color manmade
35415#. <scale_min>1</scale_min>
35416#. <scale_max>50000</scale_max>
35417#. </rule>
35418#.
35419#. <rule>
35420#. <condition k="man_made" v="water_well"/>
35421#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_well.png"/>
35422#. color manmade
35423#. <scale_min>1</scale_min>
35424#. <scale_max>50000</scale_max>
35425#. </rule>
35426#.
35427#. <rule>
35428#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
35429#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
35430#. color manmade
35431#. <scale_min>1</scale_min>
35432#. <scale_max>50000</scale_max>
35433#. </rule>
35434#.
35435#. <rule>
35436#. <condition k="man_made" v="works"/>
35437#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
35438#. color manmade
35439#. <scale_min>1</scale_min>
35440#. <scale_max>50000</scale_max>
35441#. </rule>
35442#.
35443#. <rule>
35444#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
35445#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_works.png"/>
35446#. color manmade
35447#: build/trans_style.java:1151 build/trans_style.java:1180
35448#: build/trans_style.java:1196 build/trans_style.java:1197
35449#: build/trans_style.java:1205 build/trans_style.java:1713
35450#: build/trans_style.java:1721 build/trans_style.java:1728
35451#: build/trans_style.java:1736 build/trans_style.java:1745
35452#: build/trans_style.java:1753 build/trans_style.java:1761
35453#: build/trans_style.java:1769 build/trans_style.java:1777
35454#: build/trans_style.java:1785 build/trans_style.java:1817
35455#: build/trans_style.java:1825 build/trans_style.java:1833
35456#: build/trans_style.java:1841 build/trans_style.java:1848
35457#: build/trans_style.java:1857 build/trans_style.java:1865
35458#: build/trans_style.java:1873 build/trans_style.java:1881
35459#: build/trans_style.java:1889 build/trans_style.java:1897
35460msgid "manmade"
35461msgstr "искусственный"
35462
35463#. <scale_min>1</scale_min>
35464#. <scale_max>50000</scale_max>
35465#. </rule>
35466#.
35467#. <rule>
35468#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
35469#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35470#. color rapids
35471#: build/trans_style.java:1188
35472msgid "rapids"
35473msgstr "Водные пороги"
35474
35475#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
35476#. <scale_min>1</scale_min>
35477#. <scale_max>50000</scale_max>
35478#. </rule>
35479#.
35480#. <!-- railway tags -->
35481#.
35482#. <rule>
35483#. <condition k="railway" v="station"/>
35484#. color railwaypoint
35485#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
35486#. <scale_min>1</scale_min>
35487#. <scale_max>50000</scale_max>
35488#. </rule>
35489#.
35490#. <rule>
35491#. <condition k="railway" v="halt"/>
35492#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
35493#. <scale_min>1</scale_min>
35494#. <scale_max>50000</scale_max>
35495#. </rule>
35496#.
35497#. <rule>
35498#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
35499#. color railwaypoint
35500#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
35501#. <scale_min>1</scale_min>
35502#. <scale_max>50000</scale_max>
35503#. </rule>
35504#.
35505#. <rule>
35506#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
35507#. <icon annotate="true" src="transport/tram.png"/>
35508#. <scale_min>1</scale_min>
35509#. <scale_max>50000</scale_max>
35510#. </rule>
35511#.
35512#. <rule>
35513#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
35514#. color railwaypoint
35515#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
35516#. <scale_min>1</scale_min>
35517#. <scale_max>50000</scale_max>
35518#. </rule>
35519#.
35520#. <rule>
35521#. <condition k="railway" v="crossing"/>
35522#. color railwaypoint
35523#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
35524#. <scale_min>1</scale_min>
35525#. <scale_max>50000</scale_max>
35526#. </rule>
35527#.
35528#. <rule>
35529#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
35530#. color railwaypoint
35531#: build/trans_style.java:1215 build/trans_style.java:1230
35532#: build/trans_style.java:1245 build/trans_style.java:1253
35533#: build/trans_style.java:1261
35534msgid "railwaypoint"
35535msgstr "ж/д путевая точка"
35536
35537#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35538#. <scale_min>1</scale_min>
35539#. <scale_max>200000000</scale_max>
35540#. </rule>
35541#.
35542#. <rule>
35543#. <condition k="railway" v="tram"/>
35544#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
35545#. color otherrail
35546#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35547#. <scale_min>1</scale_min>
35548#. <scale_max>50000</scale_max>
35549#. </rule>
35550#.
35551#. <rule>
35552#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
35553#. color otherrail
35554#: build/trans_style.java:1278 build/trans_style.java:1287
35555msgid "otherrail"
35556msgstr "другая жд дорога"
35557
35558#. color railover
35559#: build/trans_style.java:1279
35560msgid "railover"
35561msgstr "жд дорога сверху"
35562
35563#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35564#. <scale_min>1</scale_min>
35565#. <scale_max>50000</scale_max>
35566#. </rule>
35567#.
35568#. <rule>
35569#. <condition k="railway" v="preserved"/>
35570#. color oldrail
35571#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35572#. <scale_min>1</scale_min>
35573#. <scale_max>50000</scale_max>
35574#. </rule>
35575#.
35576#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
35577#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
35578#. <rule>
35579#. <condition k="railway" v="disused"/>
35580#. color oldrail
35581#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35582#. <scale_min>1</scale_min>
35583#. <scale_max>50000</scale_max>
35584#. </rule>
35585#.
35586#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
35587#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
35588#. <rule>
35589#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
35590#. color oldrail
35591#: build/trans_style.java:1303 build/trans_style.java:1313
35592#: build/trans_style.java:1314 build/trans_style.java:1324
35593#: build/trans_style.java:1325
35594msgid "oldrail"
35595msgstr "Старая жд дорога"
35596
35597#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35598#. <scale_min>1</scale_min>
35599#. <scale_max>50000</scale_max>
35600#. </rule>
35601#.
35602#. <rule>
35603#. <condition k="service" v="yard"/>
35604#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35605#. <scale_min>1</scale_min>
35606#. <scale_max>50000</scale_max>
35607#. </rule>
35608#.
35609#. <rule>
35610#. <condition k="service" v="siding"/>
35611#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35612#. <scale_min>1</scale_min>
35613#. <scale_max>50000</scale_max>
35614#. </rule>
35615#.
35616#. <rule>
35617#. <condition k="service" v="spur"/>
35618#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35619#. <scale_min>1</scale_min>
35620#. <scale_max>50000</scale_max>
35621#. </rule>
35622#.
35623#. <!--aeroway tags -->
35624#.
35625#. <rule>
35626#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
35627#. color aeroway
35628#. <icon annotate="true" src="transport/airport/runway.png"/>
35629#. <scale_min>1</scale_min>
35630#. <scale_max>50000</scale_max>
35631#. </rule>
35632#.
35633#. <rule>
35634#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
35635#. color aeroway
35636#: build/trans_style.java:1405 build/trans_style.java:1406
35637#: build/trans_style.java:1438
35638msgid "aeroway"
35639msgstr "воздушная трасса"
35640
35641#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
35642#. <scale_min>1</scale_min>
35643#. <scale_max>50000</scale_max>
35644#. </rule>
35645#.
35646#. <rule>
35647#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
35648#. color aeroway_dark
35649#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
35650#. <scale_min>1</scale_min>
35651#. <scale_max>50000</scale_max>
35652#. </rule>
35653#.
35654#. <rule>
35655#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
35656#. color aeroway_dark
35657#: build/trans_style.java:1422 build/trans_style.java:1430
35658msgid "aeroway_dark"
35659msgstr "тёмная воздушная трасса"
35660
35661#. <icon annotate="true" src="transport/airport/taxiway.png"/>
35662#. <scale_min>1</scale_min>
35663#. <scale_max>50000</scale_max>
35664#. </rule>
35665#.
35666#. <rule>
35667#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
35668#. color aeroway_light
35669#. <icon annotate="true" src="transport/airport/apron.png"/>
35670#. <scale_min>1</scale_min>
35671#. <scale_max>50000</scale_max>
35672#. </rule>
35673#.
35674#. <rule>
35675#. <condition k="aeroway" v="hangar"/>
35676#. color aeroway_light
35677#: build/trans_style.java:1446 build/trans_style.java:1454
35678msgid "aeroway_light"
35679msgstr "светлая воздушная трасса"
35680
35681#. <icon annotate="true" src="transport/airport/hangar.png"/>
35682#. <scale_min>1</scale_min>
35683#. <scale_max>50000</scale_max>
35684#. </rule>
35685#.
35686#. <rule>
35687#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
35688#. <icon annotate="true" src="transport/airport/gate.png"/>
35689#. <scale_min>1</scale_min>
35690#. <scale_max>50000</scale_max>
35691#. </rule>
35692#.
35693#. <rule>
35694#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
35695#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
35696#. <scale_min>1</scale_min>
35697#. <scale_max>50000</scale_max>
35698#. </rule>
35699#.
35700#. <!--aerialway tags -->
35701#.
35702#. <rule>
35703#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
35704#. color aerialway
35705#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
35706#. <scale_min>1</scale_min>
35707#. <scale_max>50000</scale_max>
35708#. </rule>
35709#.
35710#. <rule>
35711#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
35712#. color aerialway
35713#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/gondola.png"/>
35714#. <scale_min>1</scale_min>
35715#. <scale_max>50000</scale_max>
35716#. </rule>
35717#.
35718#. <rule>
35719#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
35720#. color aerialway
35721#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
35722#. <scale_min>1</scale_min>
35723#. <scale_max>50000</scale_max>
35724#. </rule>
35725#.
35726#. <rule>
35727#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
35728#. color aerialway
35729#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
35730#. <scale_min>1</scale_min>
35731#. <scale_max>50000</scale_max>
35732#. </rule>
35733#.
35734#. <rule>
35735#. <condition k="aerialway" v="station"/>
35736#. color aerialway
35737#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
35738#. <scale_min>1</scale_min>
35739#. <scale_max>50000</scale_max>
35740#. </rule>
35741#.
35742#. <rule>
35743#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
35744#. color aerialway
35745#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
35746#. <scale_min>1</scale_min>
35747#. <scale_max>50000</scale_max>
35748#. </rule>
35749#.
35750#. <rule>
35751#. <condition k="aerialway" v="goods"/>
35752#. color aerialway
35753#: build/trans_style.java:1478 build/trans_style.java:1486
35754#: build/trans_style.java:1494 build/trans_style.java:1502
35755#: build/trans_style.java:1510 build/trans_style.java:1518
35756#: build/trans_style.java:1526
35757msgid "aerialway"
35758msgstr "канатная дорога"
35759
35760#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/goods.png"/>
35761#. <scale_min>1</scale_min>
35762#. <scale_max>50000</scale_max>
35763#. </rule>
35764#.
35765#. <!-- piste tags -->
35766#.
35767#. <rule>
35768#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
35769#. color piste_easy
35770#: build/trans_style.java:1536 build/trans_style.java:1537
35771msgid "piste_easy"
35772msgstr "простая_лыжня"
35773
35774#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35775#. <scale_min>1</scale_min>
35776#. <scale_max>30000</scale_max>
35777#. </rule>
35778#.
35779#. <rule>
35780#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
35781#. color piste_intermediate
35782#: build/trans_style.java:1545 build/trans_style.java:1546
35783msgid "piste_intermediate"
35784msgstr "нормальная_лыжня"
35785
35786#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35787#. <scale_min>1</scale_min>
35788#. <scale_max>30000</scale_max>
35789#. </rule>
35790#.
35791#. <rule>
35792#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
35793#. color piste_advanced
35794#: build/trans_style.java:1554 build/trans_style.java:1555
35795msgid "piste_advanced"
35796msgstr "усложнённая_лыжня"
35797
35798#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35799#. <scale_min>1</scale_min>
35800#. <scale_max>30000</scale_max>
35801#. </rule>
35802#.
35803#. <rule>
35804#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
35805#. color piste_expert
35806#: build/trans_style.java:1563 build/trans_style.java:1564
35807msgid "piste_expert"
35808msgstr "очень_сложная_лыжня"
35809
35810#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35811#. <scale_min>1</scale_min>
35812#. <scale_max>30000</scale_max>
35813#. </rule>
35814#.
35815#. <rule>
35816#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
35817#. color piste_freeride
35818#: build/trans_style.java:1572 build/trans_style.java:1573
35819msgid "piste_freeride"
35820msgstr "лыжня_произвольного_стиля"
35821
35822#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35823#. <scale_min>1</scale_min>
35824#. <scale_max>30000</scale_max>
35825#. </rule>
35826#.
35827#. <rule>
35828#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
35829#. color piste_novice
35830#: build/trans_style.java:1581 build/trans_style.java:1582
35831msgid "piste_novice"
35832msgstr "новичковая_лыжня"
35833
35834#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35835#. <scale_min>1</scale_min>
35836#. <scale_max>300000</scale_max>
35837#. </rule>
35838#.
35839#. <!--power tags -->
35840#.
35841#. <rule>
35842#. <condition k="power" v="tower"/>
35843#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
35844#. color power
35845#. <scale_min>1</scale_min>
35846#. <scale_max>50000</scale_max>
35847#. </rule>
35848#.
35849#. <rule>
35850#. <condition k="power" v="pole"/>
35851#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
35852#. <scale_min>1</scale_min>
35853#. <scale_max>50000</scale_max>
35854#. </rule>
35855#.
35856#. <rule>
35857#. <condition k="power" v="line"/>
35858#. color power
35859#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35860#. <scale_min>1</scale_min>
35861#. <scale_max>50000</scale_max>
35862#. </rule>
35863#.
35864#. <rule>
35865#. <condition k="power" v="minor_line"/>
35866#. color power
35867#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35868#. <scale_min>1</scale_min>
35869#. <scale_max>50000</scale_max>
35870#. </rule>
35871#.
35872#. <rule>
35873#. <condition k="power" v="station"/>
35874#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
35875#. color power
35876#. <scale_min>1</scale_min>
35877#. <scale_max>50000</scale_max>
35878#. </rule>
35879#.
35880#. <rule>
35881#. <condition k="power" v="sub_station"/>
35882#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
35883#. color power
35884#. <scale_min>1</scale_min>
35885#. <scale_max>50000</scale_max>
35886#. </rule>
35887#.
35888#. <rule>
35889#. <condition k="power" v="cable_distribution_cabinet"/>
35890#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
35891#. <scale_min>1</scale_min>
35892#. <scale_max>50000</scale_max>
35893#. </rule>
35894#.
35895#. <rule>
35896#. <condition k="power_source" v="wind"/>
35897#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
35898#. color power
35899#. <scale_min>1</scale_min>
35900#. <scale_max>50000</scale_max>
35901#. </rule>
35902#.
35903#. <rule>
35904#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
35905#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
35906#. color power
35907#. <scale_min>1</scale_min>
35908#. <scale_max>50000</scale_max>
35909#. </rule>
35910#.
35911#. <rule>
35912#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
35913#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
35914#. color power
35915#. <scale_min>1</scale_min>
35916#. <scale_max>50000</scale_max>
35917#. </rule>
35918#.
35919#. <rule>
35920#. <condition k="power_source" v="coal"/>
35921#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
35922#. color power
35923#. <scale_min>1</scale_min>
35924#. <scale_max>50000</scale_max>
35925#. </rule>
35926#.
35927#. <rule>
35928#. <condition k="power_source" v="gas"/>
35929#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
35930#. color power
35931#. <scale_min>1</scale_min>
35932#. <scale_max>50000</scale_max>
35933#. </rule>
35934#.
35935#. <rule>
35936#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
35937#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
35938#. color power
35939#. <scale_min>1</scale_min>
35940#. <scale_max>50000</scale_max>
35941#. </rule>
35942#.
35943#. <rule>
35944#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
35945#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
35946#. color power
35947#. <scale_min>1</scale_min>
35948#. <scale_max>50000</scale_max>
35949#. </rule>
35950#.
35951#. <rule>
35952#. <condition k="power" v="generator"/>
35953#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
35954#. color power
35955#: build/trans_style.java:1593 build/trans_style.java:1607
35956#: build/trans_style.java:1615 build/trans_style.java:1624
35957#: build/trans_style.java:1632 build/trans_style.java:1647
35958#: build/trans_style.java:1655 build/trans_style.java:1663
35959#: build/trans_style.java:1671 build/trans_style.java:1679
35960#: build/trans_style.java:1687 build/trans_style.java:1695
35961#: build/trans_style.java:1703
35962msgid "power"
35963msgstr "энергия"
35964
35965#. <scale_min>1</scale_min>
35966#. <scale_max>50000</scale_max>
35967#. </rule>
35968#.
35969#. <rule>
35970#. <condition k="man_made" v="pier"/>
35971#. color pier
35972#: build/trans_style.java:1792 build/trans_style.java:1793
35973msgid "pier"
35974msgstr "пирс"
35975
35976#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
35977#. <scale_min>1</scale_min>
35978#. <scale_max>50000</scale_max>
35979#. </rule>
35980#.
35981#. <rule>
35982#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
35983#. color pipeline
35984#: build/trans_style.java:1801
35985msgid "pipeline"
35986msgstr "трубопровод"
35987
35988#. <scale_min>1</scale_min>
35989#. <scale_max>50000</scale_max>
35990#. </rule>
35991#.
35992#. <!--leisure tags -->
35993#.
35994#. <rule>
35995#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
35996#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
35997#. color leisure
35998#. <scale_min>1</scale_min>
35999#. <scale_max>50000</scale_max>
36000#. </rule>
36001#.
36002#. <rule>
36003#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
36004#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
36005#. color leisure
36006#. <scale_min>1</scale_min>
36007#. <scale_max>50000</scale_max>
36008#. </rule>
36009#.
36010#. <rule>
36011#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
36012#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
36013#. color leisure
36014#. <scale_min>1</scale_min>
36015#. <scale_max>50000</scale_max>
36016#. </rule>
36017#.
36018#. <rule>
36019#. <condition k="leisure" v="track"/>
36020#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
36021#. color leisure
36022#. <scale_min>1</scale_min>
36023#. <scale_max>50000</scale_max>
36024#. </rule>
36025#.
36026#. <rule>
36027#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
36028#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
36029#. color leisure
36030#. <scale_min>1</scale_min>
36031#. <scale_max>50000</scale_max>
36032#. </rule>
36033#.
36034#. <rule>
36035#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
36036#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
36037#. color leisure
36038#. <scale_min>1</scale_min>
36039#. <scale_max>50000</scale_max>
36040#. </rule>
36041#.
36042#. <rule>
36043#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
36044#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
36045#. color leisure
36046#. <scale_min>1</scale_min>
36047#. <scale_max>50000</scale_max>
36048#. </rule>
36049#.
36050#. <rule>
36051#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
36052#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
36053#. color leisure
36054#. <scale_min>1</scale_min>
36055#. <scale_max>50000</scale_max>
36056#. </rule>
36057#.
36058#. <rule>
36059#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
36060#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
36061#. color leisure
36062#. <scale_min>1</scale_min>
36063#. <scale_max>50000</scale_max>
36064#. </rule>
36065#.
36066#. <rule>
36067#. <condition k="leisure" v="park"/>
36068#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
36069#. color leisure
36070#. <scale_min>1</scale_min>
36071#. <scale_max>50000</scale_max>
36072#. </rule>
36073#.
36074#. <rule>
36075#. <condition k="leisure" v="playground"/>
36076#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
36077#. color leisure
36078#. <scale_min>1</scale_min>
36079#. <scale_max>50000</scale_max>
36080#. </rule>
36081#.
36082#. <rule>
36083#. <condition k="leisure" v="garden"/>
36084#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
36085#. color leisure
36086#. <scale_min>1</scale_min>
36087#. <scale_max>50000</scale_max>
36088#. </rule>
36089#.
36090#. <rule>
36091#. <condition k="leisure" v="common"/>
36092#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
36093#. color leisure
36094#. <scale_min>1</scale_min>
36095#. <scale_max>50000</scale_max>
36096#. </rule>
36097#.
36098#. <rule>
36099#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
36100#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
36101#. color leisure
36102#. <scale_min>1</scale_min>
36103#. <scale_max>50000</scale_max>
36104#. </rule>
36105#.
36106#. <rule>
36107#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
36108#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
36109#. color leisure
36110#. <scale_min>1</scale_min>
36111#. <scale_max>50000</scale_max>
36112#. </rule>
36113#.
36114#. <rule>
36115#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
36116#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
36117#. color leisure
36118#. <scale_min>1</scale_min>
36119#. <scale_max>50000</scale_max>
36120#. </rule>
36121#.
36122#. <rule>
36123#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
36124#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
36125#. color leisure
36126#. <scale_min>1</scale_min>
36127#. <scale_max>50000</scale_max>
36128#. </rule>
36129#.
36130#. <rule>
36131#. <condition k="leisure" v="sauna"/>
36132#. <icon annotate="true" src="leisure/sauna.png"/>
36133#. color leisure
36134#: build/trans_style.java:1907 build/trans_style.java:1915
36135#: build/trans_style.java:1923 build/trans_style.java:1931
36136#: build/trans_style.java:1939 build/trans_style.java:1947
36137#: build/trans_style.java:1963 build/trans_style.java:1971
36138#: build/trans_style.java:1979 build/trans_style.java:1987
36139#: build/trans_style.java:1995 build/trans_style.java:2003
36140#: build/trans_style.java:2011 build/trans_style.java:2019
36141#: build/trans_style.java:2027 build/trans_style.java:2035
36142#: build/trans_style.java:2043 build/trans_style.java:2051
36143msgid "leisure"
36144msgstr "развлечения"
36145
36146#. <scale_min>1</scale_min>
36147#. <scale_max>50000</scale_max>
36148#. </rule>
36149#.
36150#. <rule>
36151#. <condition k="leisure" v="marina"/>
36152#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
36153#. color marina
36154#: build/trans_style.java:1955
36155msgid "marina"
36156msgstr "гавань"
36157
36158#. <scale_min>1</scale_min>
36159#. <scale_max>50000</scale_max>
36160#. </rule>
36161#.
36162#. <!--amenity tags -->
36163#.
36164#. <rule>
36165#. <condition k="amenity" v="pub"/>
36166#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
36167#. color amenity
36168#. <scale_min>1</scale_min>
36169#. <scale_max>50000</scale_max>
36170#. </rule>
36171#.
36172#. <rule>
36173#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
36174#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
36175#. color amenity
36176#. <scale_min>1</scale_min>
36177#. <scale_max>50000</scale_max>
36178#. </rule>
36179#.
36180#. <rule>
36181#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
36182#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
36183#. color amenity
36184#. <scale_min>1</scale_min>
36185#. <scale_max>50000</scale_max>
36186#. </rule>
36187#.
36188#. <rule>
36189#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
36190#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
36191#. color amenity
36192#. <scale_min>1</scale_min>
36193#. <scale_max>50000</scale_max>
36194#. </rule>
36195#.
36196#. <rule>
36197#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
36198#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
36199#. color amenity
36200#. <scale_min>1</scale_min>
36201#. <scale_max>50000</scale_max>
36202#. </rule>
36203#.
36204#. <rule>
36205#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
36206#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
36207#. color amenity
36208#. <scale_min>1</scale_min>
36209#. <scale_max>50000</scale_max>
36210#. </rule>
36211#.
36212#. <rule>
36213#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
36214#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
36215#. color amenity
36216#. <scale_min>1</scale_min>
36217#. <scale_max>50000</scale_max>
36218#. </rule>
36219#.
36220#. <rule>
36221#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
36222#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
36223#. color amenity
36224#. <scale_min>1</scale_min>
36225#. <scale_max>50000</scale_max>
36226#. </rule>
36227#.
36228#. <rule>
36229#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
36230#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
36231#. color amenity
36232#. <scale_min>1</scale_min>
36233#. <scale_max>50000</scale_max>
36234#. </rule>
36235#.
36236#. <rule>
36237#. <condition k="amenity" v="bar"/>
36238#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
36239#. color amenity
36240#. <scale_min>1</scale_min>
36241#. <scale_max>50000</scale_max>
36242#. </rule>
36243#.
36244#. <rule>
36245#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
36246#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
36247#. color amenity
36248#: build/trans_style.java:2061 build/trans_style.java:2069
36249#: build/trans_style.java:2077 build/trans_style.java:2085
36250#: build/trans_style.java:2093 build/trans_style.java:2101
36251#: build/trans_style.java:2109 build/trans_style.java:2117
36252#: build/trans_style.java:2125 build/trans_style.java:2133
36253#: build/trans_style.java:2141
36254msgid "amenity"
36255msgstr "инфраструктура"
36256
36257#. <scale_min>1</scale_min>
36258#. <scale_max>50000</scale_max>
36259#. </rule>
36260#.
36261#. <rule>
36262#. <condition k="amenity" v="motorcycle_parking"/>
36263#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/motorbike.png" priority="20000"/>
36264#. color amenity_traffic
36265#. <scale_min>1</scale_min>
36266#. <scale_max>50000</scale_max>
36267#. </rule>
36268#.
36269#. <rule>
36270#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
36271#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png" priority="20000"/>
36272#. color amenity_traffic
36273#. <scale_min>1</scale_min>
36274#. <scale_max>50000</scale_max>
36275#. </rule>
36276#.
36277#. <rule>
36278#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
36279#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="20000"/>
36280#. color amenity_traffic
36281#. <scale_min>1</scale_min>
36282#. <scale_max>50000</scale_max>
36283#. </rule>
36284#.
36285#. <rule>
36286#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
36287#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
36288#. color amenity_traffic
36289#. <scale_min>1</scale_min>
36290#. <scale_max>50000</scale_max>
36291#. </rule>
36292#.
36293#. <rule>
36294#. <condition k="parking" v="underground"/>
36295#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
36296#. color amenity_traffic
36297#. <scale_min>1</scale_min>
36298#. <scale_max>50000</scale_max>
36299#. </rule>
36300#.
36301#. <rule>
36302#. <condition k="parking" v="surface"/>
36303#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
36304#. color amenity_traffic
36305#. <scale_min>1</scale_min>
36306#. <scale_max>50000</scale_max>
36307#. </rule>
36308#.
36309#. <rule>
36310#. <condition k="amenity" v="parking"/>
36311#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
36312#. color amenity_traffic
36313#. <scale_min>1</scale_min>
36314#. <scale_max>50000</scale_max>
36315#. </rule>
36316#.
36317#. <rule>
36318#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
36319#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
36320#. color amenity_traffic
36321#. <scale_min>1</scale_min>
36322#. <scale_max>50000</scale_max>
36323#. </rule>
36324#.
36325#. <rule>
36326#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
36327#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
36328#. color amenity_traffic
36329#. <scale_min>1</scale_min>
36330#. <scale_max>50000</scale_max>
36331#. </rule>
36332#.
36333#. <rule>
36334#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
36335#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
36336#. color amenity_traffic
36337#. <scale_min>1</scale_min>
36338#. <scale_max>50000</scale_max>
36339#. </rule>
36340#.
36341#. <rule>
36342#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
36343#. color amenity_traffic
36344#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
36345#. <scale_min>1</scale_min>
36346#. <scale_max>50000</scale_max>
36347#. </rule>
36348#.
36349#. <rule>
36350#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
36351#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
36352#. color amenity_traffic
36353#. <scale_min>1</scale_min>
36354#. <scale_max>50000</scale_max>
36355#. </rule>
36356#.
36357#. <rule>
36358#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
36359#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
36360#. color amenity_traffic
36361#: build/trans_style.java:2149 build/trans_style.java:2157
36362#: build/trans_style.java:2165 build/trans_style.java:2173
36363#: build/trans_style.java:2181 build/trans_style.java:2189
36364#: build/trans_style.java:2197 build/trans_style.java:2205
36365#: build/trans_style.java:2213 build/trans_style.java:2221
36366#: build/trans_style.java:2228 build/trans_style.java:2237
36367#: build/trans_style.java:2245
36368msgid "amenity_traffic"
36369msgstr "режим_работы"
36370
36371#. <scale_min>1</scale_min>
36372#. <scale_max>50000</scale_max>
36373#. </rule>
36374#.
36375#. <rule>
36376#. <condition k="amenity" v="charging_station"/>
36377#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/hookup.png" priority="1000"/>
36378#. <scale_min>1</scale_min>
36379#. <scale_max>50000</scale_max>
36380#. </rule>
36381#.
36382#. <rule>
36383#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
36384#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
36385#. <scale_min>1</scale_min>
36386#. <scale_max>50000</scale_max>
36387#. </rule>
36388#.
36389#. <rule>
36390#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
36391#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
36392#. color amenity_light
36393#. <scale_min>1</scale_min>
36394#. <scale_max>50000</scale_max>
36395#. </rule>
36396#.
36397#. <rule>
36398#. <condition k="amenity" v="clock"/>
36399#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
36400#. <scale_min>1</scale_min>
36401#. <scale_max>50000</scale_max>
36402#. </rule>
36403#.
36404#. <rule>
36405#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
36406#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
36407#. color amenity_light
36408#. <scale_min>1</scale_min>
36409#. <scale_max>50000</scale_max>
36410#. </rule>
36411#.
36412#. <rule>
36413#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
36414#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
36415#. color amenity_light
36416#. <scale_min>1</scale_min>
36417#. <scale_max>50000</scale_max>
36418#. </rule>
36419#.
36420#. <rule>
36421#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
36422#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
36423#. color amenity_light
36424#. <scale_min>1</scale_min>
36425#. <scale_max>50000</scale_max>
36426#. </rule>
36427#.
36428#. <rule>
36429#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
36430#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
36431#. <scale_min>1</scale_min>
36432#. <scale_max>50000</scale_max>
36433#. </rule>
36434#.
36435#. <rule>
36436#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
36437#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
36438#. color amenity_light
36439#. <scale_min>1</scale_min>
36440#. <scale_max>50000</scale_max>
36441#. </rule>
36442#.
36443#. <rule>
36444#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
36445#. <icon annotate="true" src="service/administration/embassy.png"/>
36446#. color amenity_light
36447#. <scale_min>1</scale_min>
36448#. <scale_max>50000</scale_max>
36449#. </rule>
36450#.
36451#. <rule>
36452#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
36453#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
36454#. color amenity_light
36455#. <scale_min>1</scale_min>
36456#. <scale_max>50000</scale_max>
36457#. </rule>
36458#.
36459#. <rule>
36460#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
36461#. <icon annotate="true" src="service/community_centre.png"/>
36462#. color amenity_light
36463#. <scale_min>1</scale_min>
36464#. <scale_max>50000</scale_max>
36465#. </rule>
36466#.
36467#. <rule>
36468#. <condition k="religion" v="bahai"/>
36469#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
36470#. <scale_min>1</scale_min>
36471#. <scale_max>50000</scale_max>
36472#. </rule>
36473#.
36474#. <rule>
36475#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
36476#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
36477#. <scale_min>1</scale_min>
36478#. <scale_max>50000</scale_max>
36479#. </rule>
36480#.
36481#. <rule>
36482#. <condition k="religion" v="christian"/>
36483#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
36484#. <scale_min>1</scale_min>
36485#. <scale_max>50000</scale_max>
36486#. </rule>
36487#.
36488#. <rule>
36489#. <condition k="religion" v="hindu"/>
36490#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
36491#. <scale_min>1</scale_min>
36492#. <scale_max>50000</scale_max>
36493#. </rule>
36494#.
36495#. <rule>
36496#. <condition k="religion" v="jain"/>
36497#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
36498#. <scale_min>1</scale_min>
36499#. <scale_max>50000</scale_max>
36500#. </rule>
36501#.
36502#. <rule>
36503#. <condition k="religion" v="jewish"/>
36504#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
36505#. <scale_min>1</scale_min>
36506#. <scale_max>50000</scale_max>
36507#. </rule>
36508#.
36509#. <rule>
36510#. <condition k="religion" v="muslim"/>
36511#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
36512#. <scale_min>1</scale_min>
36513#. <scale_max>50000</scale_max>
36514#. </rule>
36515#.
36516#. <rule>
36517#. <condition k="religion" v="sikh"/>
36518#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
36519#. <scale_min>1</scale_min>
36520#. <scale_max>50000</scale_max>
36521#. </rule>
36522#.
36523#. <rule>
36524#. <condition k="religion" v="shinto"/>
36525#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
36526#. <scale_min>1</scale_min>
36527#. <scale_max>50000</scale_max>
36528#. </rule>
36529#.
36530#. <rule>
36531#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
36532#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36533#. <scale_min>1</scale_min>
36534#. <scale_max>50000</scale_max>
36535#. </rule>
36536#.
36537#. <rule>
36538#. <condition k="religion" v="taoist"/>
36539#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
36540#. <scale_min>1</scale_min>
36541#. <scale_max>50000</scale_max>
36542#. </rule>
36543#.
36544#. <rule>
36545#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
36546#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36547#. <scale_min>1</scale_min>
36548#. <scale_max>50000</scale_max>
36549#. </rule>
36550#.
36551#. <rule>
36552#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
36553#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36554#. <scale_min>1</scale_min>
36555#. <scale_max>50000</scale_max>
36556#. </rule>
36557#.
36558#. <rule>
36559#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
36560#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
36561#. color amenity_light
36562#. <scale_min>1</scale_min>
36563#. <scale_max>50000</scale_max>
36564#. </rule>
36565#.
36566#. <rule>
36567#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
36568#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
36569#. color amenity_light
36570#. <scale_min>1</scale_min>
36571#. <scale_max>50000</scale_max>
36572#. </rule>
36573#.
36574#. <rule>
36575#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
36576#. color amenity_light
36577#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36578#. <scale_min>1</scale_min>
36579#. <scale_max>50000</scale_max>
36580#. </rule>
36581#.
36582#. <rule>
36583#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
36584#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
36585#. color amenity_light
36586#. <scale_min>1</scale_min>
36587#. <scale_max>50000</scale_max>
36588#. </rule>
36589#.
36590#. <rule>
36591#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
36592#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
36593#. color amenity_light
36594#. <scale_min>1</scale_min>
36595#. <scale_max>50000</scale_max>
36596#. </rule>
36597#.
36598#. <rule>
36599#. <condition k="amenity" v="studio"/>
36600#. <icon annotate="true" src="service/studio.png"/>
36601#. color amenity_light
36602#. <scale_min>1</scale_min>
36603#. <scale_max>50000</scale_max>
36604#. </rule>
36605#.
36606#. <rule>
36607#. <condition k="amenity" v="school"/>
36608#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
36609#. color amenity_light
36610#. <scale_min>1</scale_min>
36611#. <scale_max>50000</scale_max>
36612#. </rule>
36613#.
36614#. <rule>
36615#. <condition k="amenity" v="university"/>
36616#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
36617#. color amenity_light
36618#. <scale_min>1</scale_min>
36619#. <scale_max>50000</scale_max>
36620#. </rule>
36621#.
36622#. <rule>
36623#. <condition k="amenity" v="college"/>
36624#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
36625#. color amenity_light
36626#. <scale_min>1</scale_min>
36627#. <scale_max>50000</scale_max>
36628#. </rule>
36629#.
36630#. <rule>
36631#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
36632#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
36633#. color amenity_light
36634#. <scale_min>1</scale_min>
36635#. <scale_max>50000</scale_max>
36636#. </rule>
36637#.
36638#. <rule>
36639#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
36640#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
36641#. color amenity_light
36642#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
36643#. <scale_min>1</scale_min>
36644#. <scale_max>50000</scale_max>
36645#. </rule>
36646#.
36647#. <rule>
36648#. <condition k="amenity" v="library"/>
36649#. color amenity_light
36650#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
36651#. <scale_min>1</scale_min>
36652#. <scale_max>50000</scale_max>
36653#. </rule>
36654#.
36655#. <rule>
36656#. <condition k="amenity" v="police"/>
36657#. color amenity_light
36658#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
36659#. <scale_min>1</scale_min>
36660#. <scale_max>50000</scale_max>
36661#. </rule>
36662#.
36663#. <rule>
36664#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
36665#. color amenity_light
36666#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
36667#. <scale_min>1</scale_min>
36668#. <scale_max>50000</scale_max>
36669#. </rule>
36670#.
36671#. <rule>
36672#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
36673#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
36674#. color amenity_light
36675#. <scale_min>1</scale_min>
36676#. <scale_max>50000</scale_max>
36677#. </rule>
36678#.
36679#. <rule>
36680#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
36681#. <icon annotate="true" src="nautical/ferry.png"/>
36682#. color amenity_light
36683#. <scale_min>1</scale_min>
36684#. <scale_max>50000</scale_max>
36685#. </rule>
36686#.
36687#. <rule>
36688#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
36689#. color amenity_light
36690#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
36691#. <scale_min>1</scale_min>
36692#. <scale_max>50000</scale_max>
36693#. </rule>
36694#.
36695#. <rule>
36696#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
36697#. color amenity_light
36698#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
36699#. <scale_min>1</scale_min>
36700#. <scale_max>50000</scale_max>
36701#. </rule>
36702#.
36703#. <rule>
36704#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
36705#. color amenity_light
36706#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
36707#. <scale_min>1</scale_min>
36708#. <scale_max>50000</scale_max>
36709#. </rule>
36710#.
36711#. <rule>
36712#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
36713#. color amenity_light
36714#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
36715#. <scale_min>1</scale_min>
36716#. <scale_max>50000</scale_max>
36717#. </rule>
36718#.
36719#. <rule>
36720#. <condition k="amenity" v="prison"/>
36721#. color amenity_light
36722#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
36723#. <scale_min>1</scale_min>
36724#. <scale_max>50000</scale_max>
36725#. </rule>
36726#.
36727#. <rule>
36728#. <condition k="amenity" v="bank"/>
36729#. color amenity_light
36730#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
36731#. <scale_min>1</scale_min>
36732#. <scale_max>50000</scale_max>
36733#. </rule>
36734#.
36735#. <rule>
36736#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
36737#. color amenity_light
36738#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
36739#. <scale_min>1</scale_min>
36740#. <scale_max>50000</scale_max>
36741#. </rule>
36742#.
36743#. <rule>
36744#. <condition k="amenity" v="atm"/>
36745#. color amenity_light
36746#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
36747#. <scale_min>1</scale_min>
36748#. <scale_max>50000</scale_max>
36749#. </rule>
36750#.
36751#. <rule>
36752#. <condition k="amenity" v="bench"/>
36753#. color amenity_light
36754#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
36755#. <scale_min>1</scale_min>
36756#. <scale_max>50000</scale_max>
36757#. </rule>
36758#.
36759#. <rule>
36760#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
36761#. color amenity_light
36762#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
36763#. <scale_min>1</scale_min>
36764#. <scale_max>50000</scale_max>
36765#. </rule>
36766#.
36767#. <rule>
36768#. <condition k="amenity" v="fire_hydrant"/>
36769#. color amenity_light
36770#. <icon annotate="true" src="service/fire_hydrant.png"/>
36771#. <scale_min>1</scale_min>
36772#. <scale_max>50000</scale_max>
36773#. </rule>
36774#.
36775#. <rule>
36776#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
36777#. color amenity_light
36778#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
36779#. <scale_min>1</scale_min>
36780#. <scale_max>50000</scale_max>
36781#. </rule>
36782#.
36783#. <rule>
36784#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
36785#. color amenity_light
36786#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
36787#. <scale_min>1</scale_min>
36788#. <scale_max>50000</scale_max>
36789#. </rule>
36790#.
36791#. <rule>
36792#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
36793#. color amenity_light
36794#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
36795#. <scale_min>1</scale_min>
36796#. <scale_max>50000</scale_max>
36797#. </rule>
36798#.
36799#. <rule>
36800#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
36801#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
36802#. color amenity_light
36803#. <scale_min>1</scale_min>
36804#. <scale_max>50000</scale_max>
36805#. </rule>
36806#.
36807#. <rule>
36808#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
36809#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
36810#. <scale_min>1</scale_min>
36811#. <scale_max>50000</scale_max>
36812#. </rule>
36813#.
36814#. <rule>
36815#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
36816#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
36817#. color amenity_light
36818#: build/trans_style.java:2267 build/trans_style.java:2282
36819#: build/trans_style.java:2290 build/trans_style.java:2298
36820#: build/trans_style.java:2313 build/trans_style.java:2321
36821#: build/trans_style.java:2329 build/trans_style.java:2337
36822#: build/trans_style.java:2452 build/trans_style.java:2460
36823#: build/trans_style.java:2467 build/trans_style.java:2476
36824#: build/trans_style.java:2484 build/trans_style.java:2492
36825#: build/trans_style.java:2500 build/trans_style.java:2508
36826#: build/trans_style.java:2516 build/trans_style.java:2524
36827#: build/trans_style.java:2532 build/trans_style.java:2595
36828#: build/trans_style.java:2603 build/trans_style.java:2611
36829#: build/trans_style.java:2620 build/trans_style.java:2628
36830#: build/trans_style.java:2635 build/trans_style.java:2643
36831#: build/trans_style.java:2651 build/trans_style.java:2659
36832#: build/trans_style.java:2667 build/trans_style.java:2675
36833#: build/trans_style.java:2683 build/trans_style.java:2691
36834#: build/trans_style.java:2699 build/trans_style.java:2707
36835#: build/trans_style.java:2715 build/trans_style.java:2723
36836#: build/trans_style.java:2731 build/trans_style.java:2739
36837#: build/trans_style.java:2748 build/trans_style.java:2763
36838msgid "amenity_light"
36839msgstr "инфраструктура_светлый"
36840
36841#. <scale_min>1</scale_min>
36842#. <scale_max>50000</scale_max>
36843#. </rule>
36844#.
36845#. <rule>
36846#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
36847#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
36848#. color light_water
36849#. <scale_min>1</scale_min>
36850#. <scale_max>50000</scale_max>
36851#. </rule>
36852#.
36853#. <rule>
36854#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
36855#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
36856#. color light_water
36857#. <scale_min>1</scale_min>
36858#. <scale_max>50000</scale_max>
36859#. </rule>
36860#.
36861#. <!--natural tags -->
36862#.
36863#. <rule>
36864#. <condition k="natural" v="spring"/>
36865#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
36866#. color light_water
36867#: build/trans_style.java:2345 build/trans_style.java:2353
36868#: build/trans_style.java:3769
36869msgid "light_water"
36870msgstr "светлая_вода"
36871
36872#. <scale_min>1</scale_min>
36873#. <scale_max>50000</scale_max>
36874#. </rule>
36875#.
36876#. <rule>
36877#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
36878#. color health
36879#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
36880#. <scale_min>1</scale_min>
36881#. <scale_max>50000</scale_max>
36882#. </rule>
36883#.
36884#. <rule>
36885#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
36886#. color health
36887#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
36888#. <scale_min>1</scale_min>
36889#. <scale_max>50000</scale_max>
36890#. </rule>
36891#.
36892#. <rule>
36893#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
36894#. color health
36895#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36896#. <scale_min>1</scale_min>
36897#. <scale_max>50000</scale_max>
36898#. </rule>
36899#.
36900#. <rule>
36901#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
36902#. <icon annotate="true" src="health/baby_hatch.png"/>
36903#. color health
36904#. <scale_min>1</scale_min>
36905#. <scale_max>50000</scale_max>
36906#. </rule>
36907#.
36908#. <rule>
36909#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
36910#. color health
36911#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
36912#. <scale_min>1</scale_min>
36913#. <scale_max>50000</scale_max>
36914#. </rule>
36915#.
36916#. <rule>
36917#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
36918#. color health
36919#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
36920#. <scale_min>1</scale_min>
36921#. <scale_max>50000</scale_max>
36922#. </rule>
36923#.
36924#. <rule>
36925#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
36926#. color health
36927#: build/trans_style.java:2539 build/trans_style.java:2547
36928#: build/trans_style.java:2555 build/trans_style.java:2564
36929#: build/trans_style.java:2571 build/trans_style.java:2579
36930#: build/trans_style.java:2587
36931msgid "health"
36932msgstr "здоровье"
36933
36934#. <scale_min>1</scale_min>
36935#. <scale_max>50000</scale_max>
36936#. </rule>
36937#.
36938#. <!--shop tags -->
36939#.
36940#. <rule>
36941#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
36942#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
36943#. color shop
36944#. <scale_min>1</scale_min>
36945#. <scale_max>50000</scale_max>
36946#. </rule>
36947#.
36948#. <rule>
36949#. <condition k="shop" v="convenience"/>
36950#. <icon annotate="true" src="shop/convenience.png"/>
36951#. color shop
36952#. <scale_min>1</scale_min>
36953#. <scale_max>50000</scale_max>
36954#. </rule>
36955#.
36956#. <rule>
36957#. <condition k="shop" v="bakery"/>
36958#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
36959#. color shop
36960#. <scale_min>1</scale_min>
36961#. <scale_max>50000</scale_max>
36962#. </rule>
36963#.
36964#. <rule>
36965#. <condition k="shop" v="butcher"/>
36966#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
36967#. color shop
36968#. <scale_min>1</scale_min>
36969#. <scale_max>50000</scale_max>
36970#. </rule>
36971#.
36972#. <rule>
36973#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
36974#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
36975#. color shop
36976#. <scale_min>1</scale_min>
36977#. <scale_max>50000</scale_max>
36978#. </rule>
36979#.
36980#. <rule>
36981#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
36982#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
36983#. color shop
36984#. <scale_min>1</scale_min>
36985#. <scale_max>50000</scale_max>
36986#. </rule>
36987#.
36988#. <rule>
36989#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
36990#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
36991#. color shop
36992#. <scale_min>1</scale_min>
36993#. <scale_max>50000</scale_max>
36994#. </rule>
36995#.
36996#. <rule>
36997#. <condition k="shop" v="laundry"/>
36998#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
36999#. color shop
37000#. <scale_min>1</scale_min>
37001#. <scale_max>50000</scale_max>
37002#. </rule>
37003#.
37004#. <rule>
37005#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
37006#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
37007#. color shop
37008#. <scale_min>1</scale_min>
37009#. <scale_max>50000</scale_max>
37010#. </rule>
37011#.
37012#. <rule>
37013#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
37014#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
37015#. color shop
37016#. <scale_min>1</scale_min>
37017#. <scale_max>50000</scale_max>
37018#. </rule>
37019#.
37020#. <rule>
37021#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
37022#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
37023#. color shop
37024#. <scale_min>1</scale_min>
37025#. <scale_max>50000</scale_max>
37026#. </rule>
37027#.
37028#. <rule>
37029#. <condition k="shop" v="beverages"/>
37030#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
37031#. color shop
37032#. <scale_min>1</scale_min>
37033#. <scale_max>50000</scale_max>
37034#. </rule>
37035#.
37036#. <rule>
37037#. <condition k="shop" v="books"/>
37038#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
37039#. color shop
37040#. <scale_min>1</scale_min>
37041#. <scale_max>50000</scale_max>
37042#. </rule>
37043#.
37044#. <rule>
37045#. <condition k="shop" v="boutique"/>
37046#. <icon annotate="true" src="shop/boutique.png"/>
37047#. color shop
37048#. <scale_min>1</scale_min>
37049#. <scale_max>50000</scale_max>
37050#. </rule>
37051#.
37052#. <rule>
37053#. <condition k="shop" v="car"/>
37054#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
37055#. color shop
37056#. <scale_min>1</scale_min>
37057#. <scale_max>50000</scale_max>
37058#. </rule>
37059#.
37060#. <rule>
37061#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
37062#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
37063#. color shop
37064#. <scale_min>1</scale_min>
37065#. <scale_max>50000</scale_max>
37066#. </rule>
37067#.
37068#. <rule>
37069#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
37070#. <icon annotate="true" src="vehicle/repair_shop.png"/>
37071#. color shop
37072#. <scale_min>1</scale_min>
37073#. <scale_max>50000</scale_max>
37074#. </rule>
37075#.
37076#. <rule>
37077#. <condition k="shop" v="tyres"/>
37078#. <icon annotate="true" src="vehicle/tyres.png"/>
37079#. color shop
37080#. <scale_min>1</scale_min>
37081#. <scale_max>50000</scale_max>
37082#. </rule>
37083#.
37084#. <rule>
37085#. <condition k="shop" v="chemist"/>
37086#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
37087#. color shop
37088#. <scale_min>1</scale_min>
37089#. <scale_max>50000</scale_max>
37090#. </rule>
37091#.
37092#. <rule>
37093#. <condition k="shop" v="clothes"/>
37094#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
37095#. color shop
37096#. <scale_min>1</scale_min>
37097#. <scale_max>50000</scale_max>
37098#. </rule>
37099#.
37100#. <rule>
37101#. <condition k="shop" v="computer"/>
37102#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
37103#. color shop
37104#. <scale_min>1</scale_min>
37105#. <scale_max>50000</scale_max>
37106#. </rule>
37107#.
37108#. <rule>
37109#. <condition k="shop" v="confectionery"/>
37110#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/confectionery.png"/>
37111#. color shop
37112#. <scale_min>1</scale_min>
37113#. <scale_max>50000</scale_max>
37114#. </rule>
37115#.
37116#. <rule>
37117#. <condition k="shop" v="copyshop"/>
37118#. <icon annotate="true" src="shop/copyshop.png"/>
37119#. color shop
37120#. <scale_min>1</scale_min>
37121#. <scale_max>50000</scale_max>
37122#. </rule>
37123#.
37124#. <rule>
37125#. <condition k="shop" v="curtain"/>
37126#. <icon annotate="true" src="shop/curtain.png"/>
37127#. color shop
37128#. <scale_min>1</scale_min>
37129#. <scale_max>50000</scale_max>
37130#. </rule>
37131#.
37132#. <rule>
37133#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
37134#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
37135#. color shop
37136#. <scale_min>1</scale_min>
37137#. <scale_max>50000</scale_max>
37138#. </rule>
37139#.
37140#. <rule>
37141#. <condition k="shop" v="department_store"/>
37142#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
37143#. color shop
37144#. <scale_min>1</scale_min>
37145#. <scale_max>50000</scale_max>
37146#. </rule>
37147#.
37148#. <rule>
37149#. <condition k="shop" v="deli"/>
37150#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/deli.png"/>
37151#. color shop
37152#. <scale_min>1</scale_min>
37153#. <scale_max>50000</scale_max>
37154#. </rule>
37155#.
37156#. <rule>
37157#. <condition k="shop" v="electronics"/>
37158#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
37159#. color shop
37160#. <scale_min>1</scale_min>
37161#. <scale_max>50000</scale_max>
37162#. </rule>
37163#.
37164#. <rule>
37165#. <condition k="shop" v="erotic"/>
37166#. <icon annotate="true" src="shop/erotic.png"/>
37167#. color shop
37168#. <scale_min>1</scale_min>
37169#. <scale_max>50000</scale_max>
37170#. </rule>
37171#.
37172#. <rule>
37173#. <condition k="shop" v="furniture"/>
37174#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
37175#. color shop
37176#. <scale_min>1</scale_min>
37177#. <scale_max>50000</scale_max>
37178#. </rule>
37179#.
37180#. <rule>
37181#. <condition k="shop" v="fabric"/>
37182#. <icon annotate="true" src="shop/fabric.png"/>
37183#. color shop
37184#. <scale_min>1</scale_min>
37185#. <scale_max>50000</scale_max>
37186#. </rule>
37187#.
37188#. <rule>
37189#. <condition k="shop" v="florist"/>
37190#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
37191#. color shop
37192#. <scale_min>1</scale_min>
37193#. <scale_max>50000</scale_max>
37194#. </rule>
37195#.
37196#. <rule>
37197#. <condition k="shop" v="frame"/>
37198#. <icon annotate="true" src="shop/frame.png"/>
37199#. color shop
37200#. <scale_min>1</scale_min>
37201#. <scale_max>50000</scale_max>
37202#. </rule>
37203#.
37204#. <rule>
37205#. <condition k="shop" v="greengrocer"/>
37206#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/greengrocer.png"/>
37207#. color shop
37208#. <scale_min>1</scale_min>
37209#. <scale_max>50000</scale_max>
37210#. </rule>
37211#.
37212#. <rule>
37213#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
37214#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
37215#. color shop
37216#. <scale_min>1</scale_min>
37217#. <scale_max>50000</scale_max>
37218#. </rule>
37219#.
37220#. <rule>
37221#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
37222#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
37223#. color shop
37224#. <scale_min>1</scale_min>
37225#. <scale_max>50000</scale_max>
37226#. </rule>
37227#.
37228#. <rule>
37229#. <condition k="shop" v="hardware"/>
37230#. <icon annotate="true" src="shop/hardware.png"/>
37231#. color shop
37232#. <scale_min>1</scale_min>
37233#. <scale_max>50000</scale_max>
37234#. </rule>
37235#.
37236#. <rule>
37237#. <condition k="shop" v="hearing_aids"/>
37238#. <icon annotate="true" src="shop/hearing_aids.png"/>
37239#. color shop
37240#. <scale_min>1</scale_min>
37241#. <scale_max>50000</scale_max>
37242#. </rule>
37243#.
37244#. <rule>
37245#. <condition k="shop" v="hifi"/>
37246#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
37247#. color shop
37248#. <scale_min>1</scale_min>
37249#. <scale_max>50000</scale_max>
37250#. </rule>
37251#.
37252#. <rule>
37253#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
37254#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
37255#. color shop
37256#. <scale_min>1</scale_min>
37257#. <scale_max>50000</scale_max>
37258#. </rule>
37259#.
37260#. <rule>
37261#. <condition k="shop" v="kitchen"/>
37262#. <icon annotate="true" src="shop/kitchen.png"/>
37263#. color shop
37264#. <scale_min>1</scale_min>
37265#. <scale_max>50000</scale_max>
37266#. </rule>
37267#.
37268#. <rule>
37269#. <condition k="shop" v="mall"/>
37270#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
37271#. color shop
37272#. <scale_min>1</scale_min>
37273#. <scale_max>50000</scale_max>
37274#. </rule>
37275#.
37276#. <rule>
37277#. <condition k="shop" v="mobile_phone"/>
37278#. <icon annotate="true" src="shop/mobile_phone.png"/>
37279#. color shop
37280#. <scale_min>1</scale_min>
37281#. <scale_max>50000</scale_max>
37282#. </rule>
37283#.
37284#. <rule>
37285#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
37286#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
37287#. color shop
37288#. <scale_min>1</scale_min>
37289#. <scale_max>50000</scale_max>
37290#. </rule>
37291#.
37292#. <rule>
37293#. <condition k="shop" v="musical_instrument"/>
37294#. <icon annotate="true" src="shop/musical_instrument.png"/>
37295#. color shop
37296#. <scale_min>1</scale_min>
37297#. <scale_max>50000</scale_max>
37298#. </rule>
37299#.
37300#. <rule>
37301#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
37302#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
37303#. color shop
37304#. <scale_min>1</scale_min>
37305#. <scale_max>50000</scale_max>
37306#. </rule>
37307#.
37308#. <rule>
37309#. <condition k="shop" v="organic"/>
37310#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
37311#. color shop
37312#. <scale_min>1</scale_min>
37313#. <scale_max>50000</scale_max>
37314#. </rule>
37315#.
37316#. <rule>
37317#. <condition k="shop" v="optician"/>
37318#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
37319#. color shop
37320#. <scale_min>1</scale_min>
37321#. <scale_max>50000</scale_max>
37322#. </rule>
37323#.
37324#. <rule>
37325#. <condition k="shop" v="paint"/>
37326#. <icon annotate="true" src="shop/paint.png"/>
37327#. color shop
37328#. <scale_min>1</scale_min>
37329#. <scale_max>50000</scale_max>
37330#. </rule>
37331#.
37332#. <rule>
37333#. <condition k="shop" v="seafood"/>
37334#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/seafood.png"/>
37335#. color shop
37336#. <scale_min>1</scale_min>
37337#. <scale_max>50000</scale_max>
37338#. </rule>
37339#.
37340#. <rule>
37341#. <condition k="shop" v="shoes"/>
37342#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
37343#. color shop
37344#. <scale_min>1</scale_min>
37345#. <scale_max>50000</scale_max>
37346#. </rule>
37347#.
37348#. <rule>
37349#. <condition k="shop" v="sports"/>
37350#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
37351#. color shop
37352#. <scale_min>1</scale_min>
37353#. <scale_max>50000</scale_max>
37354#. </rule>
37355#.
37356#. <rule>
37357#. <condition k="shop" v="stationery"/>
37358#. <icon annotate="true" src="shop/stationery.png"/>
37359#. color shop
37360#. <scale_min>1</scale_min>
37361#. <scale_max>50000</scale_max>
37362#. </rule>
37363#.
37364#. <rule>
37365#. <condition k="shop" v="tailor"/>
37366#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
37367#. color shop
37368#. <scale_min>1</scale_min>
37369#. <scale_max>50000</scale_max>
37370#. </rule>
37371#.
37372#. <rule>
37373#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
37374#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
37375#. color shop
37376#. <scale_min>1</scale_min>
37377#. <scale_max>50000</scale_max>
37378#. </rule>
37379#.
37380#. <rule>
37381#. <condition k="shop" v="toys"/>
37382#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
37383#. color shop
37384#. <scale_min>1</scale_min>
37385#. <scale_max>50000</scale_max>
37386#. </rule>
37387#.
37388#. <rule>
37389#. <condition k="shop" v="vacuum_cleaner"/>
37390#. <icon annotate="true" src="shop/vacuum_cleaner.png"/>
37391#. color shop
37392#. <scale_min>1</scale_min>
37393#. <scale_max>50000</scale_max>
37394#. </rule>
37395#.
37396#. <rule>
37397#. <condition k="shop" v="variety_store"/>
37398#. <icon annotate="true" src="shop/variety_store.png"/>
37399#. color shop
37400#. <scale_min>1</scale_min>
37401#. <scale_max>50000</scale_max>
37402#. </rule>
37403#.
37404#. <rule>
37405#. <condition k="shop" v="video"/>
37406#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
37407#. color shop
37408#. <scale_min>1</scale_min>
37409#. <scale_max>50000</scale_max>
37410#. </rule>
37411#.
37412#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
37413#. <rule>
37414#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
37415#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
37416#. color shop
37417#: build/trans_style.java:2773 build/trans_style.java:2781
37418#: build/trans_style.java:2789 build/trans_style.java:2797
37419#: build/trans_style.java:2805 build/trans_style.java:2813
37420#: build/trans_style.java:2821 build/trans_style.java:2829
37421#: build/trans_style.java:2837 build/trans_style.java:2845
37422#: build/trans_style.java:2853 build/trans_style.java:2861
37423#: build/trans_style.java:2869 build/trans_style.java:2877
37424#: build/trans_style.java:2885 build/trans_style.java:2893
37425#: build/trans_style.java:2901 build/trans_style.java:2909
37426#: build/trans_style.java:2917 build/trans_style.java:2925
37427#: build/trans_style.java:2933 build/trans_style.java:2941
37428#: build/trans_style.java:2949 build/trans_style.java:2957
37429#: build/trans_style.java:2965 build/trans_style.java:2973
37430#: build/trans_style.java:2981 build/trans_style.java:2989
37431#: build/trans_style.java:2997 build/trans_style.java:3005
37432#: build/trans_style.java:3013 build/trans_style.java:3021
37433#: build/trans_style.java:3029 build/trans_style.java:3037
37434#: build/trans_style.java:3054 build/trans_style.java:3062
37435#: build/trans_style.java:3070 build/trans_style.java:3078
37436#: build/trans_style.java:3086 build/trans_style.java:3094
37437#: build/trans_style.java:3102 build/trans_style.java:3110
37438#: build/trans_style.java:3118 build/trans_style.java:3126
37439#: build/trans_style.java:3134 build/trans_style.java:3142
37440#: build/trans_style.java:3150 build/trans_style.java:3158
37441#: build/trans_style.java:3166 build/trans_style.java:3174
37442#: build/trans_style.java:3182 build/trans_style.java:3190
37443#: build/trans_style.java:3198 build/trans_style.java:3206
37444#: build/trans_style.java:3214 build/trans_style.java:3222
37445#: build/trans_style.java:3230 build/trans_style.java:3238
37446#: build/trans_style.java:3246 build/trans_style.java:3255
37447msgid "shop"
37448msgstr "магазин"
37449
37450#. <scale_min>1</scale_min>
37451#. <scale_max>50000</scale_max>
37452#. </rule>
37453#.
37454#. <!--tourism tags -->
37455#.
37456#. <rule>
37457#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
37458#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
37459#. color hotel
37460#. <scale_min>1</scale_min>
37461#. <scale_max>50000</scale_max>
37462#. </rule>
37463#.
37464#. <rule>
37465#. <condition k="tourism" v="motel"/>
37466#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
37467#. color hotel
37468#. <scale_min>1</scale_min>
37469#. <scale_max>50000</scale_max>
37470#. </rule>
37471#.
37472#. <rule>
37473#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
37474#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
37475#. color hotel
37476#. <scale_min>1</scale_min>
37477#. <scale_max>50000</scale_max>
37478#. </rule>
37479#.
37480#. <rule>
37481#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
37482#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
37483#. color hotel
37484#. <scale_min>1</scale_min>
37485#. <scale_max>50000</scale_max>
37486#. </rule>
37487#.
37488#. <rule>
37489#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
37490#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
37491#. color hotel
37492#. <scale_min>1</scale_min>
37493#. <scale_max>50000</scale_max>
37494#. </rule>
37495#.
37496#. <rule>
37497#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
37498#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
37499#. color hotel
37500#. <scale_min>1</scale_min>
37501#. <scale_max>50000</scale_max>
37502#. </rule>
37503#.
37504#. <rule>
37505#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
37506#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
37507#. color hotel
37508#. <scale_min>1</scale_min>
37509#. <scale_max>50000</scale_max>
37510#. </rule>
37511#.
37512#. <rule>
37513#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
37514#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
37515#. color hotel
37516#: build/trans_style.java:3265 build/trans_style.java:3273
37517#: build/trans_style.java:3281 build/trans_style.java:3289
37518#: build/trans_style.java:3297 build/trans_style.java:3305
37519#: build/trans_style.java:3313 build/trans_style.java:3321
37520msgid "hotel"
37521msgstr "отель"
37522
37523#. <scale_min>1</scale_min>
37524#. <scale_max>50000</scale_max>
37525#. </rule>
37526#.
37527#. <rule>
37528#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
37529#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
37530#. color tourism
37531#. <scale_min>1</scale_min>
37532#. <scale_max>50000</scale_max>
37533#. </rule>
37534#.
37535#. <rule>
37536#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
37537#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
37538#. color tourism
37539#. <scale_min>1</scale_min>
37540#. <scale_max>50000</scale_max>
37541#. </rule>
37542#.
37543#. <rule>
37544#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
37545#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
37546#. color tourism
37547#. <scale_min>1</scale_min>
37548#. <scale_max>50000</scale_max>
37549#. </rule>
37550#.
37551#. <rule>
37552#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
37553#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
37554#. color tourism
37555#. <scale_min>1</scale_min>
37556#. <scale_max>50000</scale_max>
37557#. </rule>
37558#.
37559#. <rule>
37560#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
37561#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
37562#. color tourism
37563#. <scale_min>1</scale_min>
37564#. <scale_max>50000</scale_max>
37565#. </rule>
37566#.
37567#. <rule>
37568#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
37569#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
37570#. color tourism
37571#. <scale_min>1</scale_min>
37572#. <scale_max>50000</scale_max>
37573#. </rule>
37574#.
37575#. <rule>
37576#. <condition k="tourism" v="museum"/>
37577#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
37578#. color tourism
37579#. <scale_min>1</scale_min>
37580#. <scale_max>50000</scale_max>
37581#. </rule>
37582#.
37583#. <!-- information tags -->
37584#. <rule>
37585#. <condition k="information" v="guidepost"/>
37586#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
37587#. <scale_min>1</scale_min>
37588#. <scale_max>40000</scale_max>
37589#. </rule>
37590#.
37591#. <rule>
37592#. <condition k="information" v="office"/>
37593#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
37594#. color tourism
37595#. <scale_min>1</scale_min>
37596#. <scale_max>50000</scale_max>
37597#. </rule>
37598#.
37599#. <rule>
37600#. <condition k="information" v="map"/>
37601#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
37602#. <scale_min>1</scale_min>
37603#. <scale_max>40000</scale_max>
37604#. </rule>
37605#.
37606#. <rule>
37607#. <condition k="information" v="board"/>
37608#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
37609#. <scale_min>1</scale_min>
37610#. <scale_max>40000</scale_max>
37611#. </rule>
37612#.
37613#. <rule>
37614#. <condition k="tourism" v="information"/>
37615#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
37616#. color tourism
37617#: build/trans_style.java:3329 build/trans_style.java:3337
37618#: build/trans_style.java:3345 build/trans_style.java:3353
37619#: build/trans_style.java:3361 build/trans_style.java:3369
37620#: build/trans_style.java:3370 build/trans_style.java:3378
37621#: build/trans_style.java:3394 build/trans_style.java:3416
37622msgid "tourism"
37623msgstr "туристический"
37624
37625#. <scale_min>1</scale_min>
37626#. <scale_max>50000</scale_max>
37627#. </rule>
37628#.
37629#. <!--historic tags -->
37630#.
37631#. <rule>
37632#. <condition k="historic" v="castle"/>
37633#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
37634#. color historic
37635#. <scale_min>1</scale_min>
37636#. <scale_max>50000</scale_max>
37637#. </rule>
37638#.
37639#. <rule>
37640#. <condition k="historic" v="monument"/>
37641#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
37642#. color historic
37643#. <scale_min>1</scale_min>
37644#. <scale_max>50000</scale_max>
37645#. </rule>
37646#.
37647#. <rule>
37648#. <condition k="historic" v="memorial"/>
37649#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
37650#. color historic
37651#. <scale_min>1</scale_min>
37652#. <scale_max>50000</scale_max>
37653#. </rule>
37654#.
37655#. <rule>
37656#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
37657#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
37658#. color historic
37659#. <scale_min>1</scale_min>
37660#. <scale_max>50000</scale_max>
37661#. </rule>
37662#.
37663#. <rule>
37664#. <condition k="historic" v="ruins"/>
37665#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
37666#. color historic
37667#. <scale_min>1</scale_min>
37668#. <scale_max>50000</scale_max>
37669#. </rule>
37670#.
37671#. <rule>
37672#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
37673#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
37674#. color historic
37675#. <scale_min>1</scale_min>
37676#. <scale_max>50000</scale_max>
37677#. </rule>
37678#.
37679#. <rule>
37680#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
37681#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
37682#. color historic
37683#. <scale_min>1</scale_min>
37684#. <scale_max>50000</scale_max>
37685#. </rule>
37686#.
37687#. <rule>
37688#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
37689#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
37690#. color historic
37691#. <scale_min>1</scale_min>
37692#. <scale_max>50000</scale_max>
37693#. </rule>
37694#.
37695#. <rule>
37696#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
37697#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
37698#. color historic
37699#. <scale_min>1</scale_min>
37700#. <scale_max>50000</scale_max>
37701#. </rule>
37702#.
37703#. <rule>
37704#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
37705#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
37706#. color historic
37707#: build/trans_style.java:3426 build/trans_style.java:3434
37708#: build/trans_style.java:3442 build/trans_style.java:3450
37709#: build/trans_style.java:3458 build/trans_style.java:3466
37710#: build/trans_style.java:3474 build/trans_style.java:3482
37711#: build/trans_style.java:3490 build/trans_style.java:3498
37712msgid "historic"
37713msgstr "исторический"
37714
37715#. <scale_min>1</scale_min>
37716#. <scale_max>50000</scale_max>
37717#. </rule>
37718#.
37719#. <rule>
37720#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
37721#. color quarry
37722#: build/trans_style.java:3546
37723msgid "quarry"
37724msgstr "карьер"
37725
37726#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
37727#. <scale_min>1</scale_min>
37728#. <scale_max>50000</scale_max>
37729#. </rule>
37730#.
37731#. <rule>
37732#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
37733#. color landfill
37734#: build/trans_style.java:3554
37735msgid "landfill"
37736msgstr "мусорная свалка"
37737
37738#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37739#. <scale_min>1</scale_min>
37740#. <scale_max>50000</scale_max>
37741#. </rule>
37742#.
37743#. <rule>
37744#. <condition k="landuse" v="basin"/>
37745#. color basin
37746#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37747#. <scale_min>1</scale_min>
37748#. <scale_max>50000</scale_max>
37749#. </rule>
37750#.
37751#. <rule>
37752#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
37753#. color basin
37754#: build/trans_style.java:3562 build/trans_style.java:3570
37755msgid "basin"
37756msgstr "водоём"
37757
37758#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
37759#. <scale_min>1</scale_min>
37760#. <scale_max>50000</scale_max>
37761#. </rule>
37762#.
37763#. <rule>
37764#. <condition k="landuse" v="garages"/>
37765#. color garages
37766#: build/trans_style.java:3618
37767#, fuzzy
37768msgid "garages"
37769msgstr "трава"
37770
37771#. <icon src="misc/landuse/garages.png"/>
37772#. <scale_min>1</scale_min>
37773#. <scale_max>50000</scale_max>
37774#. </rule>
37775#.
37776#. <rule>
37777#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
37778#. color farmyard
37779#: build/trans_style.java:3626
37780msgid "farmyard"
37781msgstr "двор фермы"
37782
37783#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37784#. <scale_min>1</scale_min>
37785#. <scale_max>50000</scale_max>
37786#. </rule>
37787#.
37788#.
37789#. <rule>
37790#. <condition k="landuse" v="retail"/>
37791#. color retail
37792#. <icon src="shop/mall.png"/>
37793#. <scale_min>1</scale_min>
37794#. <scale_max>50000</scale_max>
37795#. </rule>
37796#.
37797#. <rule>
37798#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
37799#. color retail
37800#: build/trans_style.java:3635 build/trans_style.java:3643
37801msgid "retail"
37802msgstr "розничная продажа"
37803
37804#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
37805#. <scale_min>1</scale_min>
37806#. <scale_max>50000</scale_max>
37807#. </rule>
37808#.
37809#. <rule>
37810#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
37811#. color industrial
37812#: build/trans_style.java:3651
37813msgid "industrial"
37814msgstr "промышленный"
37815
37816#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
37817#. <scale_min>1</scale_min>
37818#. <scale_max>50000</scale_max>
37819#. </rule>
37820#.
37821#. <rule>
37822#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
37823#. color brownfield
37824#: build/trans_style.java:3659
37825msgid "brownfield"
37826msgstr "заброшенная застройка"
37827
37828#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37829#. <scale_min>1</scale_min>
37830#. <scale_max>50000</scale_max>
37831#. </rule>
37832#.
37833#. <rule>
37834#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
37835#. color greenfield
37836#: build/trans_style.java:3667
37837msgid "greenfield"
37838msgstr "участок для застройки"
37839
37840#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37841#. <scale_min>1</scale_min>
37842#. <scale_max>50000</scale_max>
37843#. </rule>
37844#.
37845#. <rule>
37846#. <condition k="landuse" v="railway"/>
37847#. color railland
37848#: build/trans_style.java:3675
37849msgid "railland"
37850msgstr "жд разъезд"
37851
37852#. <icon src="misc/construction.png"/>
37853#. <scale_min>1</scale_min>
37854#. <scale_max>50000</scale_max>
37855#. </rule>
37856#.
37857#. <rule>
37858#. <condition k="landuse" v="military"/>
37859#. color military
37860#. <icon src="leisure/common.png"/>
37861#. <scale_min>1</scale_min>
37862#. <scale_max>50000</scale_max>
37863#. </rule>
37864#.
37865#. <!--military tags -->
37866#.
37867#. <rule>
37868#. <condition k="military" v="airfield"/>
37869#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
37870#. color military
37871#. <scale_min>1</scale_min>
37872#. <scale_max>50000</scale_max>
37873#. </rule>
37874#.
37875#. <rule>
37876#. <condition k="military" v="bunker"/>
37877#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
37878#. color military
37879#. <scale_min>1</scale_min>
37880#. <scale_max>50000</scale_max>
37881#. </rule>
37882#.
37883#. <rule>
37884#. <condition k="military" v="barracks"/>
37885#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37886#. color military
37887#. <scale_min>1</scale_min>
37888#. <scale_max>50000</scale_max>
37889#. </rule>
37890#.
37891#. <rule>
37892#. <condition k="military" v="danger_area"/>
37893#. <icon src="misc/danger.png"/>
37894#. color military
37895#. <scale_min>1</scale_min>
37896#. <scale_max>50000</scale_max>
37897#. </rule>
37898#.
37899#. <rule>
37900#. <condition k="military" v="range"/>
37901#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
37902#. color military
37903#: build/trans_style.java:3692 build/trans_style.java:3727
37904#: build/trans_style.java:3735 build/trans_style.java:3743
37905#: build/trans_style.java:3751 build/trans_style.java:3759
37906msgid "military"
37907msgstr "военный"
37908
37909#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
37910#. <scale_min>1</scale_min>
37911#. <scale_max>50000</scale_max>
37912#. </rule>
37913#.
37914#. <rule>
37915#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
37916#. color cemetery
37917#: build/trans_style.java:3700
37918msgid "cemetery"
37919msgstr "кладбище"
37920
37921#. <scale_min>1</scale_min>
37922#. <scale_max>50000</scale_max>
37923#. </rule>
37924#.
37925#. <rule>
37926#. <condition k="natural" v="peak"/>
37927#. color peak
37928#: build/trans_style.java:3776
37929msgid "peak"
37930msgstr "пик"
37931
37932#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
37933#. <scale_min>1</scale_min>
37934#. <scale_max>50000</scale_max>
37935#. </rule>
37936#.
37937#. <rule>
37938#. <condition k="natural" v="glacier"/>
37939#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
37940#. color glacier
37941#: build/trans_style.java:3785
37942msgid "glacier"
37943msgstr "ледник"
37944
37945#. <scale_min>1</scale_min>
37946#. <scale_max>50000</scale_max>
37947#. </rule>
37948#.
37949#. <rule>
37950#. <condition k="natural" v="volcano"/>
37951#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
37952#. color volcano
37953#: build/trans_style.java:3793
37954msgid "volcano"
37955msgstr "вулкан"
37956
37957#. <scale_min>1</scale_min>
37958#. <scale_max>50000</scale_max>
37959#. </rule>
37960#.
37961#. <rule>
37962#. <condition k="natural" v="cliff"/>
37963#. <icon src="misc/cliff.png"/>
37964#. color natural
37965#. <scale_min>1</scale_min>
37966#. <scale_max>50000</scale_max>
37967#. </rule>
37968#.
37969#. <rule>
37970#. <condition k="natural" v="scree"/>
37971#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37972#. color natural
37973#. <scale_min>1</scale_min>
37974#. <scale_max>50000</scale_max>
37975#. </rule>
37976#.
37977#. <rule>
37978#. <condition k="natural" v="fell"/>
37979#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37980#. color natural
37981#. <scale_min>1</scale_min>
37982#. <scale_max>50000</scale_max>
37983#. </rule>
37984#.
37985#. <rule>
37986#. <condition k="natural" v="bay"/>
37987#. <icon src="misc/bay.png"/>
37988#. color natural
37989#. <scale_min>1</scale_min>
37990#. <scale_max>50000</scale_max>
37991#. </rule>
37992#.
37993#. <rule>
37994#. <condition k="natural" v="land"/>
37995#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37996#. color natural
37997#. <scale_min>1</scale_min>
37998#. <scale_max>50000</scale_max>
37999#. </rule>
38000#.
38001#. <rule>
38002#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
38003#. <icon src="misc/landmark/cave_entrance.png"/>
38004#. color natural
38005#: build/trans_style.java:3801 build/trans_style.java:3802
38006#: build/trans_style.java:3810 build/trans_style.java:3826
38007#: build/trans_style.java:3890 build/trans_style.java:3898
38008#: build/trans_style.java:3906
38009msgid "natural"
38010msgstr "природный"
38011
38012#. <scale_min>1</scale_min>
38013#. <scale_max>50000</scale_max>
38014#. </rule>
38015#.
38016#. <rule>
38017#. <condition k="natural" v="scrub"/>
38018#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38019#. color scrub
38020#: build/trans_style.java:3818
38021msgid "scrub"
38022msgstr "кустарник"
38023
38024#. <scale_min>1</scale_min>
38025#. <scale_max>50000</scale_max>
38026#. </rule>
38027#.
38028#. <rule>
38029#. <condition k="natural" v="heath"/>
38030#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38031#. color heath
38032#: build/trans_style.java:3834
38033msgid "heath"
38034msgstr "пустошь"
38035
38036#. <scale_min>1</scale_min>
38037#. <scale_max>50000</scale_max>
38038#. </rule>
38039#.
38040#. <rule>
38041#. <condition k="natural" v="wood"/>
38042#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
38043#. color woodarea
38044#: build/trans_style.java:3842
38045msgid "woodarea"
38046msgstr "лес"
38047
38048#. <scale_min>1</scale_min>
38049#. <scale_max>50000</scale_max>
38050#. </rule>
38051#.
38052#. <rule>
38053#. <condition k="natural" v="mud"/>
38054#. <icon src="misc/mud.png"/>
38055#. color mud
38056#: build/trans_style.java:3874
38057msgid "mud"
38058msgstr "грязь"
38059
38060#. <scale_min>1</scale_min>
38061#. <scale_max>50000</scale_max>
38062#. </rule>
38063#.
38064#. <rule>
38065#. <condition k="natural" v="beach"/>
38066#. <icon src="misc/beach.png"/>
38067#. color beach
38068#: build/trans_style.java:3882
38069msgid "beach"
38070msgstr "пляж"
38071
38072#. <scale_min>1</scale_min>
38073#. <scale_max>50000</scale_max>
38074#. </rule>
38075#.
38076#. <rule>
38077#. <condition k="natural" v="tree"/>
38078#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
38079#. <scale_min>1</scale_min>
38080#. <scale_max>50000</scale_max>
38081#. </rule>
38082#.
38083#. <!--route tags -->
38084#.
38085#. <rule>
38086#. <condition k="route" v="bus"/>
38087#. color route
38088#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38089#. <scale_min>1</scale_min>
38090#. <scale_max>50000</scale_max>
38091#. </rule>
38092#.
38093#. <rule>
38094#. <condition k="route" v="ferry"/>
38095#. color route
38096#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38097#. <scale_min>1</scale_min>
38098#. <scale_max>50000</scale_max>
38099#. </rule>
38100#.
38101#. <rule>
38102#. <condition k="route" v="flight"/>
38103#. color route
38104#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38105#. <scale_min>1</scale_min>
38106#. <scale_max>50000</scale_max>
38107#. </rule>
38108#.
38109#. <rule>
38110#. <condition k="route" v="ncn"/>
38111#. color route
38112#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38113#. <scale_min>1</scale_min>
38114#. <scale_max>50000</scale_max>
38115#. </rule>
38116#.
38117#. <rule>
38118#. <condition k="route" v="subsea"/>
38119#. color route
38120#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38121#. <scale_min>1</scale_min>
38122#. <scale_max>50000</scale_max>
38123#. </rule>
38124#.
38125#. <rule>
38126#. <condition k="route" v="ski"/>
38127#. color route
38128#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38129#. <scale_min>1</scale_min>
38130#. <scale_max>50000</scale_max>
38131#. </rule>
38132#.
38133#. <rule>
38134#. <condition k="route" v="tour"/>
38135#. color route
38136#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38137#. <scale_min>1</scale_min>
38138#. <scale_max>50000</scale_max>
38139#. </rule>
38140#.
38141#. <rule>
38142#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
38143#. color route
38144#: build/trans_style.java:3922 build/trans_style.java:3930
38145#: build/trans_style.java:3938 build/trans_style.java:3946
38146#: build/trans_style.java:3954 build/trans_style.java:3962
38147#: build/trans_style.java:3970 build/trans_style.java:3978
38148msgid "route"
38149msgstr "маршрут"
38150
38151#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38152#. <scale_min>1</scale_min>
38153#. <scale_max>50000</scale_max>
38154#. </rule>
38155#.
38156#. <!--boundary tags -->
38157#.
38158#. <rule>
38159#. <condition k="boundary" v="national"/>
38160#. color boundary
38161#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38162#. <scale_min>1</scale_min>
38163#. <scale_max>50000</scale_max>
38164#. </rule>
38165#.
38166#. <rule>
38167#. <condition k="admin_level" v="1"/>
38168#. color boundary
38169#. </rule>
38170#. <rule>
38171#. <condition k="admin_level" v="2"/>
38172#. color boundary
38173#. </rule>
38174#. <rule>
38175#. <condition k="admin_level" v="3"/>
38176#. color boundary
38177#. </rule>
38178#. <rule>
38179#. <condition k="admin_level" v="4"/>
38180#. color boundary
38181#. </rule>
38182#. <rule>
38183#. <condition k="admin_level" v="5"/>
38184#. color boundary
38185#. </rule>
38186#. <rule>
38187#. <condition k="admin_level" v="6"/>
38188#. color boundary
38189#. </rule>
38190#. <rule>
38191#. <condition k="admin_level" v="7"/>
38192#. color boundary
38193#. </rule>
38194#. <rule>
38195#. <condition k="admin_level" v="8"/>
38196#. color boundary
38197#. </rule>
38198#. <rule>
38199#. <condition k="admin_level" v="9"/>
38200#. color boundary
38201#. </rule>
38202#. <rule>
38203#. <condition k="admin_level" v="10"/>
38204#. color boundary
38205#. </rule>
38206#.
38207#. <rule>
38208#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
38209#. color boundary
38210#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38211#. <scale_min>1</scale_min>
38212#. <scale_max>50000</scale_max>
38213#. </rule>
38214#.
38215#. <rule>
38216#. <condition k="boundary" v="civil"/>
38217#. color boundary
38218#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38219#. <scale_min>1</scale_min>
38220#. <scale_max>50000</scale_max>
38221#. </rule>
38222#.
38223#. <rule>
38224#. <condition k="boundary" v="political"/>
38225#. color boundary
38226#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38227#. <scale_min>1</scale_min>
38228#. <scale_max>50000</scale_max>
38229#. </rule>
38230#.
38231#. <rule>
38232#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
38233#. color boundary
38234#: build/trans_style.java:3988 build/trans_style.java:3996
38235#: build/trans_style.java:4000 build/trans_style.java:4004
38236#: build/trans_style.java:4008 build/trans_style.java:4012
38237#: build/trans_style.java:4016 build/trans_style.java:4020
38238#: build/trans_style.java:4024 build/trans_style.java:4028
38239#: build/trans_style.java:4032 build/trans_style.java:4037
38240#: build/trans_style.java:4045 build/trans_style.java:4053
38241#: build/trans_style.java:4061
38242msgid "boundary"
38243msgstr "граница"
38244
38245#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
38246#. <scale_min>1</scale_min>
38247#. <scale_max>50000</scale_max>
38248#. </rule>
38249#.
38250#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
38251#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
38252#. <rule>
38253#. <condition k="surface" v="paved"/>
38254#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
38255#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38256#. <scale_min>1</scale_min>
38257#. <scale_max>40000</scale_max>
38258#. </rule>
38259#. <rule>
38260#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
38261#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
38262#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38263#. <scale_min>1</scale_min>
38264#. <scale_max>40000</scale_max>
38265#. </rule>
38266#. <rule>
38267#. <condition k="surface" v="gravel"/>
38268#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
38269#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38270#. <scale_min>1</scale_min>
38271#. <scale_max>40000</scale_max>
38272#. </rule>
38273#.
38274#. <rule>
38275#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
38276#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
38277#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38278#. <scale_min>1</scale_min>
38279#. <scale_max>40000</scale_max>
38280#. </rule>
38281#. -->
38282#.
38283#. <!--name tags -->
38284#.
38285#. <!--preferences tags -->
38286#.
38287#. <!--place tags -->
38288#.
38289#. <rule>
38290#. <condition k="place" v="continent"/>
38291#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38292#. color place
38293#. <scale_min>1</scale_min>
38294#. <scale_max>200000000</scale_max>
38295#. </rule>
38296#.
38297#. <rule>
38298#. <condition k="place" v="country"/>
38299#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38300#. color place
38301#. <scale_min>1</scale_min>
38302#. <scale_max>200000000</scale_max>
38303#. </rule>
38304#.
38305#. <rule>
38306#. <condition k="place" v="state"/>
38307#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38308#. color place
38309#. <scale_min>1</scale_min>
38310#. <scale_max>200000000</scale_max>
38311#. </rule>
38312#.
38313#. <rule>
38314#. <condition k="place" v="region"/>
38315#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38316#. color place
38317#. <scale_min>1</scale_min>
38318#. <scale_max>200000000</scale_max>
38319#. </rule>
38320#.
38321#. <rule>
38322#. <condition k="place" v="county"/>
38323#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
38324#. color place
38325#. <scale_min>1</scale_min>
38326#. <scale_max>200000000</scale_max>
38327#. </rule>
38328#.
38329#. <rule>
38330#. <condition k="place" v="city"/>
38331#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
38332#. color place
38333#. <scale_min>1</scale_min>
38334#. <scale_max>200000000</scale_max>
38335#. </rule>
38336#.
38337#. <rule>
38338#. <condition k="place" v="town"/>
38339#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
38340#. color place
38341#. <scale_min>1</scale_min>
38342#. <scale_max>50000</scale_max>
38343#. </rule>
38344#.
38345#. <rule>
38346#. <condition k="place" v="village"/>
38347#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
38348#. color place
38349#. <scale_min>1</scale_min>
38350#. <scale_max>50000</scale_max>
38351#. </rule>
38352#.
38353#. <rule>
38354#. <condition k="place" v="hamlet"/>
38355#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
38356#. color place
38357#. <scale_min>1</scale_min>
38358#. <scale_max>50000</scale_max>
38359#. </rule>
38360#.
38361#. <rule>
38362#. <condition k="place" v="suburb"/>
38363#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
38364#. color place
38365#. <scale_min>1</scale_min>
38366#. <scale_max>50000</scale_max>
38367#. </rule>
38368#.
38369#. <rule>
38370#. <condition k="place" v="locality"/>
38371#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
38372#. color place
38373#. <scale_min>1</scale_min>
38374#. <scale_max>50000</scale_max>
38375#. </rule>
38376#.
38377#. <rule>
38378#. <condition k="place" v="island"/>
38379#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
38380#. color place
38381#. <scale_min>1</scale_min>
38382#. <scale_max>50000</scale_max>
38383#. </rule>
38384#.
38385#. <rule>
38386#. <condition k="place" v="islet"/>
38387#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
38388#. color place
38389#: build/trans_style.java:4565 build/trans_style.java:4573
38390#: build/trans_style.java:4581 build/trans_style.java:4589
38391#: build/trans_style.java:4597 build/trans_style.java:4605
38392#: build/trans_style.java:4613 build/trans_style.java:4621
38393#: build/trans_style.java:4629 build/trans_style.java:4637
38394#: build/trans_style.java:4645 build/trans_style.java:4653
38395#: build/trans_style.java:4661
38396msgid "place"
38397msgstr "место"
38398
38399#. <scale_min>1</scale_min>
38400#. <scale_max>50000</scale_max>
38401#. </rule>
38402#.
38403#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
38404#. <rule>
38405#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
38406#. color tiger_data
38407#: build/trans_style.java:4669
38408msgid "tiger_data"
38409msgstr "данные TIGER"
38410
38411#. <?xml version="1.0"?>
38412#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
38413#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
38414#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
38415#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
38416#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
38417#: build/trans_surveyor.java:6
38418msgid "Tunnel Start"
38419msgstr "Начало тоннеля"
38420
38421#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38422#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
38423#. </button>
38424#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
38425#: build/trans_surveyor.java:16
38426msgid "Village/City"
38427msgstr "Город/Село"
38428
38429#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
38430#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38431#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
38432#. </button>
38433#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
38434#: build/trans_surveyor.java:29
38435msgid "One Way"
38436msgstr "Односторонняя"
38437
38438#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38439#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
38440#. </button>
38441#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
38442#: build/trans_surveyor.java:33
38443msgid "Church"
38444msgstr "Церковь"
38445
38446#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38447#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
38448#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
38449#. </button>
38450#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
38451#: build/trans_surveyor.java:38
38452msgid "Fuel Station"
38453msgstr "Заправочная станция"
38454
38455#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38456#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
38457#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
38458#. </button>
38459#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
38460#: build/trans_surveyor.java:52
38461msgid "Shopping"
38462msgstr "Магазин"
38463
38464#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38465#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
38466#. </button>
38467#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
38468#: build/trans_surveyor.java:56
38469msgid "WC"
38470msgstr "Туалет"
38471
38472#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38473#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
38474#. </button>
38475#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
38476#: build/trans_surveyor.java:60
38477msgid "Camping"
38478msgstr "Кемпинг"
38479
38480#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38481#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
38482#. </button>
38483#. <!--
38484#. <button label="Test" hotkey="shift X">
38485#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
38486#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
38487#. </button>
38488#. <button label="Test" hotkey="F12">
38489#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
38490msgid "Test"
38491msgstr "Тест"
38492
38493#. JOSM TagChecker validator file
38494#. Format:
38495#. Each line specifies a certain error to be reported
38496#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
38497#.
38498#. Data type can be:
38499#. node - a node point
38500#. way - a way
38501#. relation - a relation
38502#. * - all data types
38503#.
38504#. Message type can be:
38505#. E - an error
38506#. W - a warning
38507#. I - an low priority informational warning
38508#.
38509#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
38510#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
38511#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
38512#. case insensitive.
38513#.
38514#. The * sign indicates any string.
38515#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
38516#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
38517#.
38518#. Expression can be:
38519#. != - the key/value combination does not match
38520#. == - the key/value combination does match
38521#.
38522#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
38523#. with an logical and (&&).
38524#.
38525#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
38526#.
38527#. Empty lines and space signs are ignored
38528#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
38529#: build/trans_validator.java:38
38530msgid "abbreviated street name"
38531msgstr "сокращённое название улицы"
38532
38533#. node : W : oneway == *
38534#: build/trans_validator.java:40
38535msgid "oneway tag on a node"
38536msgstr "тег oneway на точке"
38537
38538#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
38539#: build/trans_validator.java:41
38540msgid "bridge tag on a node"
38541msgstr "тег bridge на точке"
38542
38543#. node : W : highway == tertiary
38544#. node : W : highway == secondary
38545#. node : W : highway == residential
38546#. node : W : highway == unclassified
38547#. node : W : highway == track
38548#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
38549#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
38550#: build/trans_validator.java:46
38551msgid "wrong highway tag on a node"
38552msgstr "неверный тег highway на точке"
38553
38554#. way : W : highway == unclassified && name != *
38555#: build/trans_validator.java:47
38556msgid "Unnamed unclassified highway"
38557msgstr "Безымянная дорога низкого класса"
38558
38559#. way : I : highway == secondary && ref != *
38560#. way : I : highway == tertiary && ref != *
38561#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
38562#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
38563#: build/trans_validator.java:50
38564msgid "highway without a reference"
38565msgstr "дорога без классификации"
38566
38567#. * : W : highway == road
38568#: build/trans_validator.java:51
38569msgid "temporary highway type"
38570msgstr "временная дорога"
38571
38572#. * : W : / *name
38573#: build/trans_validator.java:52
38574msgid "misspelled key name"
38575msgstr "опечатка в названии ключа"
38576
38577#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
38578#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
38579#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
38580#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
38581#: build/trans_validator.java:58
38582msgid "cycleway with tag bicycle"
38583msgstr "велодорожка с тегом bicycle"
38584
38585#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
38586#: build/trans_validator.java:59
38587msgid "footway with tag foot"
38588msgstr "пешеходная дорожка с тегом foot"
38589
38590#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
38591#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
38592#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
38593#: build/trans_validator.java:62
38594msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
38595msgstr "отдельная полоса для велосипедов (велодорожка)"
38596
38597#. way : W : highway == * && barrier == *
38598#: build/trans_validator.java:63
38599msgid "barrier used on a way"
38600msgstr "на линии находится заграждение для велосипедов"
38601
38602#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
38603#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
38604#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
38605#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
38606msgid "maxspeed used for footway"
38607msgstr ""
38608"для пешеходной дороги установлена максимальная скорость движения транспорта"
38609
38610#. * : W : layer == /\+.
38611#: build/trans_validator.java:69
38612msgid "layer tag with + sign"
38613msgstr "тег слоя со знаком +"
38614
38615#. * : I : name == /.*Strasse.
38616#: build/trans_validator.java:71
38617msgid "street name contains ss"
38618msgstr "название улицы содержит ss"
38619
38620#. relation : E : type != *
38621#: build/trans_validator.java:73
38622msgid "relation without type"
38623msgstr "Отношение без типа"
38624
38625#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
38626#: build/trans_validator.java:75
38627msgid "restaurant without name"
38628msgstr "ресторан без имени"
38629
38630#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
38631#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
38632#. * : W : highway == * && waterway == *
38633#. * : W : highway == * && natural == *
38634#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
38635msgid "unusual tag combination"
38636msgstr "необычная комбинация тегов"
38637
38638#. FORMAT
38639#. default(true or false);Name;URL
38640#. NOTE: default items should be common and worldwide
38641#.
38642#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
38643#: build/trans_wms.java:5
38644msgid "Landsat"
38645msgstr "Подложка Landsat"
38646
38647#. http://irs.gis-lab.info/?layers=landsat&
38648#: build/trans_wms.java:6
38649msgid "Landsat (mirror)"
38650msgstr "Landsat (зеркало)"
38651
38652#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
38653#: build/trans_wms.java:7
38654msgid "Open Aerial Map"
38655msgstr "Подложка Aerial Map"
38656
38657#.
38658#. different forms for web access
38659#. must be html:<url>
38660#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
38661#: build/trans_wms.java:11
38662msgid "Yahoo Sat"
38663msgstr "Подложка Yahoo Sat"
38664
38665#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
38666#: build/trans_wms.java:12
38667msgid "OpenStreetMap"
38668msgstr "OpenStreetMap"
38669
38670#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
38671#: build/trans_wms.java:13
38672msgid "OpenCycleMap"
38673msgstr "OpenCycleMap"
38674
38675#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
38676#: build/trans_wms.java:14
38677msgid "TilesAtHome"
38678msgstr "TilesAtHome"
38679
38680#.
38681#.
38682#. only for Germany
38683#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
38684#: build/trans_wms.java:18
38685msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
38686msgstr "Улицы NRW Geofabrik.de"
38687
38688#.
38689#.
38690#. only for North America
38691#. Terraserver USCG - High resolution maps
38692#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
38693#: build/trans_wms.java:23
38694msgid "Terraserver Topo"
38695msgstr "Terraserver Topo"
38696
38697#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
38698#: build/trans_wms.java:24
38699msgid "Terraserver Urban"
38700msgstr "Terraserver Urban"
38701
38702#.
38703#.
38704#. only for Czech Republic
38705#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=parcelni_cisla_i,obrazy_parcel_i,RST_KMD_I,hranice_parcel_i,DEF_BUDOVY,RST_KN_I,dalsi_p_mapy_i,prehledka_kat_prac,prehledka_kat_uz,prehledka_kraju-linie&FORMAT=image/png&transparent=TRUE&
38706#: build/trans_wms.java:28
38707msgid "Czech CUZK:KM"
38708msgstr "Czech CUZK:KM"
38709
38710#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
38711#: build/trans_wms.java:29
38712msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
38713msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
38714
38715#.
38716#.
38717#. only for GB
38718#. fails with division by zero error
38719#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
38720#: build/trans_wms.java:34
38721msgid "NPE Maps"
38722msgstr "карты NPE"
38723
38724#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
38725#: build/trans_wms.java:35
38726msgid "NPE Maps (Tim)"
38727msgstr "NPE Карты (Tim)"
38728
38729#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
38730#: build/trans_wms.java:36
38731msgid "7th Series (OS7)"
38732msgstr "7th Series (OS7)"
38733
38734#.
38735#.
38736#. only for Japan
38737#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
38738#: build/trans_wms.java:40
38739msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
38740msgstr "Японский MLIT (ORTHO)"
38741
38742#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
38743#: build/trans_wms.java:41
38744msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
38745msgstr "Японский MLIT (ORTHO01)"
38746
38747#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
38748#: build/trans_wms.java:42
38749msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
38750msgstr "Японский MLIT (ORTHO02)"
38751
38752#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
38753#: build/trans_wms.java:43
38754msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
38755msgstr "Японский MLIT (ORTHO03)"
38756
38757#.
38758#.
38759#. only for Italy
38760#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
38761#: build/trans_wms.java:47
38762msgid "Lodi - Italy"
38763msgstr "Lodi - Италия"
38764
38765#. http://88.53.214.52/sitr/services/WGS84_F33/Ortofoto_ATA20072008_f33/MapServer/WMSServer?SERVICE=WMS&VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&CRS=CRS:84&LAYERS=0&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&
38766#: build/trans_wms.java:48
38767msgid "Sicily - Italy"
38768msgstr "Sicily - Италия"
38769
38770#. http://wms.pcn.minambiente.it/cgi-bin/mapserv.exe?map=/ms_ogc/service/ortofoto_colore_06.map&LAYERS=ortofoto_colore_06_32,ortofoto_colore_06_33&REQUEST=GetMap&VERSION=1.1.1&FORMAT=image%2Fjpeg&
38771#: build/trans_wms.java:49
38772msgid "PCN 2006 - Italy"
38773msgstr "PCN 2006 — Италия"
38774
38775#.
38776#. only for France
38777#. http://spotmaps.youmapps.org/cgi-bin/mapserv?map=/home/ortho/ortho.map&service=wms&version=1.1.1&srs=EPSG:4326&request=GetMap&layers=spotmaps4osm&format=image/jpeg&FORMAT=image/jpeg&VERSION=1.1.1&SERVICE=WMS&REQUEST=GetMap&Layers=demo&;http://www.youmapps.org/licenses/EULA-OSM-J-{lang}.html
38778#: build/trans_wms.java:52
38779msgid "SPOTMaps (France)"
38780msgstr "SPOTMaps (Франция)"
38781
38782#~ msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
38783#~ msgstr "Мультиполигон должен состоять только из замкнутых линий."
38784
38785#~ msgid "please enter GPS timecode"
38786#~ msgstr "введите временную отсечку gps-трека"
38787
38788#~ msgid "Travel"
38789#~ msgstr "Путешествия"
38790
38791#~ msgid "Man-Made"
38792#~ msgstr "Рукотворное"
38793
38794#~ msgid "any substance"
38795#~ msgstr "любого назначения"
38796
38797#~ msgid "tower"
38798#~ msgstr "вышка"
38799
38800#~ msgid "standard"
38801#~ msgstr "стандарт"
38802
38803#~ msgid "No data imported."
38804#~ msgstr "Данные не импортированы"
38805
38806#~ msgid "Unknown file extension."
38807#~ msgstr "Неизвестное расширение файла."
38808
38809#~ msgid "Email"
38810#~ msgstr "Электронная почта"
38811
38812#~ msgid "Unsaved Changes"
38813#~ msgstr "Несохранённые изменения"
38814
38815#~ msgid "Contacting the OSM server..."
38816#~ msgstr "Соединение с OSM сервером..."
38817
38818#~ msgid "Unknown version"
38819#~ msgstr "Неизвестная версия"
38820
38821#~ msgid "Preparing data..."
38822#~ msgstr "Подготовка данных..."
38823
38824#~ msgid "Incorrect password or username."
38825#~ msgstr "Неправильный пароль или имя пользователя."
38826
38827#~ msgid "Enter Password"
38828#~ msgstr "Введите пароль"
38829
38830#~ msgid "different"
38831#~ msgstr "различный"
38832
38833#~ msgid "true"
38834#~ msgstr "истина"
38835
38836#~ msgid "false"
38837#~ msgstr "ложь"
38838
38839#~ msgid "Change"
38840#~ msgstr "Изменить"
38841
38842#~ msgid "unnamed"
38843#~ msgstr "безымянный"
38844
38845#~ msgid "Move"
38846#~ msgstr "Переместить"
38847
38848#~ msgid "Enter values for all conflicts."
38849#~ msgstr "Введите значения для всех конфликтов."
38850
38851#~ msgid ""
38852#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
38853#~ "to combine them?"
38854#~ msgstr ""
38855#~ "У выделенных линий различается участие в отношениях. Всё равно хотите их "
38856#~ "объединить?"
38857
38858#~ msgid "All the ways were empty"
38859#~ msgstr "Все линии были пустыми"
38860
38861#~ msgid "Conflicting relation"
38862#~ msgstr "Конфликтующее отношение"
38863
38864#~ msgid "Error while loading page {0}"
38865#~ msgstr "Ошибка при загрузке страницы {0}"
38866
38867#~ msgid "Open in Browser"
38868#~ msgstr "Открыть в браузере"
38869
38870#~ msgid "Expected closing parenthesis."
38871#~ msgstr "Отсутствует закрывающая скобка"
38872
38873#~ msgid "Rotate"
38874#~ msgstr "Вращать"
38875
38876#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
38877#~ msgstr "Разрешить {0} конфликтов в {1} объектах"
38878
38879#~ msgid "my version:"
38880#~ msgstr "моя версия:"
38881
38882#~ msgid "{0} object has conflicts:"
38883#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
38884#~ msgstr[0] "{0} объект имеет конфликты."
38885#~ msgstr[1] "{0} объекта имеет конфликты."
38886#~ msgstr[2] "{0} объектов имеет конфликты."
38887
38888#~ msgid "Resolve Conflicts"
38889#~ msgstr "Разрешить конфликты"
38890
38891#~ msgid "Merging conflicts."
38892#~ msgstr "Разрешение конфликтов."
38893
38894#~ msgid "their version:"
38895#~ msgstr "их версия:"
38896
38897#~ msgid "Click Reload to refresh list"
38898#~ msgstr "Нажмите \"Обновить\" для обновления списка"
38899
38900#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
38901#~ msgstr "Тэги (пустое значение удаляет тэг)"
38902
38903#~ msgid "to"
38904#~ msgstr "до"
38905
38906#~ msgid "x from"
38907#~ msgstr "x от"
38908
38909#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
38910#~ msgstr "Невозможно прочесть время \"{0}\" у точки {1} x {2}"
38911
38912#~ msgid "y from"
38913#~ msgstr "y от"
38914
38915#~ msgid "Images for {0}"
38916#~ msgstr "Изображения для {0}"
38917
38918#~ msgid "Read GPX..."
38919#~ msgstr "Прочесть GPX"
38920
38921#~ msgid "GPS start: {0}"
38922#~ msgstr "Начало GPS: {0}"
38923
38924#~ msgid "GPS end: {0}"
38925#~ msgstr "Конец GPS: {0}"
38926
38927#~ msgid "image"
38928#~ msgid_plural "images"
38929#~ msgstr[0] "изображение"
38930#~ msgstr[1] "изображения"
38931#~ msgstr[2] "изображений"
38932
38933#~ msgid "timezone difference: "
38934#~ msgstr "разница в часовых поясах: "
38935
38936#~ msgid "Sync clock"
38937#~ msgstr "Синхронизация часов"
38938
38939#~ msgid "Time entered could not be parsed."
38940#~ msgstr "Введённое время невозможно использовать"
38941
38942#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
38943#~ msgstr "Введите указанную дату (мм/дд/гггг ЧЧ:MM:СС)"
38944
38945#~ msgid "name"
38946#~ msgstr "название"
38947
38948#~ msgid "Cannot connect to server."
38949#~ msgstr "Невозможно связаться с сервером."
38950
38951#~ msgid "There were conflicts during import."
38952#~ msgstr "При импортировании возникли конфликтные ситуации."
38953
38954#~ msgid "Set the language."
38955#~ msgstr "Установить язык."
38956
38957#~ msgid ""
38958#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
38959#~ "load\n"
38960#~ "some data before --selection"
38961#~ msgstr ""
38962#~ "Параметры читаются в том порядке, в котором указаны, поэтому\n"
38963#~ "убедитесь, что загружаете данные перед --selection"
38964
38965#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
38966#~ msgstr "Вместо --download=<bbox> можно указать osm://<bbox>\n"
38967
38968#~ msgid "Keep backup files"
38969#~ msgstr "Сохранять резервные копии"
38970
38971#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
38972#~ msgstr "Добавьте site-josm.xml, либо страницы Wiki"
38973
38974#~ msgid ""
38975#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
38976#~ msgstr ""
38977#~ "Пароль учётной записи OSM. Оставьте пустым, чтобы не сохранять пароль."
38978
38979#~ msgid "Proxy server host"
38980#~ msgstr "Адрес"
38981
38982#~ msgid "Anonymous"
38983#~ msgstr "Анонимный"
38984
38985#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
38986#~ msgstr "Имя пользователя (e-mail) учётной записи OSM"
38987
38988#~ msgid "Proxy server port"
38989#~ msgstr "Порт"
38990
38991#~ msgid "Proxy server password"
38992#~ msgstr "Пароль"
38993
38994#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
38995#~ msgstr "Основной адрес сервера OSM (REST API)"
38996
38997#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
38998#~ msgstr "Найден элемент <nd> вне пути."
38999
39000#~ msgid ""
39001#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
39002#~ "some time."
39003#~ msgstr ""
39004#~ "Сервер сообщил о внутренней ошибке. Попробуйте уменьшить область, или "
39005#~ "повторите попытку позже."
39006
39007#~ msgid ""
39008#~ "There were problems with the following plugins:\n"
39009#~ "\n"
39010#~ " {0}"
39011#~ msgstr ""
39012#~ "Со следующими модулями возникли проблемы:\n"
39013#~ "\n"
39014#~ " {0}"
39015
39016#~ msgid "Update Plugins"
39017#~ msgstr "Обновить модули"
39018
39019#~ msgid "Do not show again"
39020#~ msgstr "Больше не показывать"
39021
39022#~ msgid ""
39023#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
39024#~ "about the problem."
39025#~ msgstr ""
39026#~ "Невозможно удалить модуль. Сообщите разработчикам JOSM об этой проблеме."
39027
39028#~ msgid "All images"
39029#~ msgstr "Все изображения"
39030
39031#~ msgid "Motorboat"
39032#~ msgstr "Моторная лодка"
39033
39034#~ msgid "Cycleway"
39035#~ msgstr "Велодорожка"
39036
39037#~ msgid "Footway"
39038#~ msgstr "Тротуар"
39039
39040#~ msgid "Track Grade 3"
39041#~ msgstr "Грунтовка 3 класса"
39042
39043#~ msgid "Track Grade 1"
39044#~ msgstr "Грунтовка 1 класса"
39045
39046#~ msgid "Track Grade 2"
39047#~ msgstr "Грунтовка 2 класса"
39048
39049#~ msgid "Track Grade 4"
39050#~ msgstr "Грунтовка 4 класса"
39051
39052#~ msgid "Track Grade 5"
39053#~ msgstr "Грунтовка 5 класса"
39054
39055#~ msgid "Refresh the selection list."
39056#~ msgstr "Обновить список выбранного."
39057
39058#~ msgid "Football"
39059#~ msgstr "Американский футбол"
39060
39061#~ msgid "Occupied By"
39062#~ msgstr "Объект"
39063
39064#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
39065#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}'' из группы ''{1}''"
39066
39067#~ msgid "Use preset ''{0}''"
39068#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}''"
39069
39070#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
39071#~ msgstr "EXIF файла \"{0}\" не содержит информации о времени."
39072
39073#~ msgid ""
39074#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
39075#~ "as a bug."
39076#~ msgstr ""
39077#~ "Внутренняя ошибка: невозможно проверить условия без слоя. Пожалуйста, "
39078#~ "создайте отчёт об ошибке."
39079
39080#~ msgid ""
39081#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
39082#~ "want to merge them?"
39083#~ msgstr ""
39084#~ "Выделенные точки участвуют в различных отношениях. Всё равно хотите "
39085#~ "объединить?"
39086
39087#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
39088#~ msgstr "Объединить точки из разных отношений?"
39089
39090#~ msgid "No images with readable timestamps found."
39091#~ msgstr "Не найдено изображений с информацией о времени."
39092
39093#~ msgid ""
39094#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
39095#~ "to overwrite the existing ones."
39096#~ msgstr ""
39097#~ "Ошибка при включении обновлённых модулей. Убедитесь, что JOSM имеет "
39098#~ "разрешение переписывать существующие модули."
39099
39100#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
39101#~ msgstr "<p>Спасибо за понимание</p>"
39102
39103#~ msgid ""
39104#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
39105#~ msgstr ""
39106#~ "<html>Я могу сфотографировать экран GPS приёмника.<br>Это поможет?</html>"
39107
39108#~ msgid "Contact {0}..."
39109#~ msgstr "Связаться с {0}..."
39110
39111#~ msgid "Waterway Point"
39112#~ msgstr "Гидротехнические сооружения"
39113
39114#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
39115#~ msgstr "Для работы модуля нужна более новая версия JOSM: {0}."
39116
39117#~ msgid "Preparing..."
39118#~ msgstr "Подготовка..."
39119
39120#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
39121#~ msgstr "Передача прервана из-за ошибки (повторная попытка через 5 с):"
39122
39123#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
39124#~ msgstr "Используйте мышь, или Ctrl+стрелки/./ для изменения масштаба."
39125
39126#~ msgid ""
39127#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
39128#~ "selected in the history list."
39129#~ msgstr ""
39130#~ "Откатить состояние выбранных объектов до версии, указанной в списке "
39131#~ "правок."
39132
39133#~ msgid "Plugin already exists"
39134#~ msgstr "Модуль уже существует"
39135
39136#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
39137#~ msgstr "Некоторые точки - (почти) на одной линии"
39138
39139#~ msgid "Only one node selected"
39140#~ msgstr "Выбрана только одна точка"
39141
39142#~ msgid "zoom"
39143#~ msgstr "масштаб"
39144
39145#~ msgid "WMS Plugin Help"
39146#~ msgstr "Справка по модулю WMS"
39147
39148#~ msgid "Help / About"
39149#~ msgstr "Справка / О модуле"
39150
39151#~ msgid "Navigation"
39152#~ msgstr "Навигация"
39153
39154#~ msgid "Drawbridge"
39155#~ msgstr "Подъёмный мост"
39156
39157#~ msgid "Edit Hiking"
39158#~ msgstr "Править туризм"
39159
39160#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
39161#~ msgstr "Править продвинутый горный туризм"
39162
39163#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
39164#~ msgstr "Править альпийский туризм"
39165
39166#~ msgid "Mountain Hiking"
39167#~ msgstr "Горный туризм"
39168
39169#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
39170#~ msgstr "Править горный туризм"
39171
39172#~ msgid "Edit Station"
39173#~ msgstr "Править станцию"
39174
39175#~ msgid "Shop"
39176#~ msgstr "Магазин"
39177
39178#~ msgid "citymap"
39179#~ msgstr "карта города"
39180
39181#~ msgid "hikingmap"
39182#~ msgstr "карта туристических маршрутов"
39183
39184#~ msgid "map"
39185#~ msgstr "карта"
39186
39187#~ msgid "bicyclemap"
39188#~ msgstr "карта велодорожек"
39189
39190#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
39191#~ msgstr "подложка Geofabrik.de"
39192
39193#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
39194#~ msgstr ""
39195#~ "Прим.: Некоторые изменения произошли из-за загрузки данных на сервер."
39196
39197#~ msgid "Server does not support changesets"
39198#~ msgstr "Сервер не поддерживает управление версиями"
39199
39200#~ msgid ""
39201#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
39202#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
39203#~ msgstr ""
39204#~ "(Можно указать, с каким промежутком в днях будет появляться<br>данное "
39205#~ "предупреждение, установив параметр настроек 'pluginmanager.warntime'.)"
39206
39207#~ msgid "Edit Properties"
39208#~ msgstr "Изменить параметры"
39209
39210#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
39211#~ msgstr "Открыть файл (как данные GPS, если .gpx)"
39212
39213#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
39214#~ msgstr "Вы действительно желаете отметить проблему, как решённую?"
39215
39216#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
39217#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
39218#~ msgstr[0] "{0} модуль успешно обновлён. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
39219#~ msgstr[1] "{0} модуля успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
39220#~ msgstr[2] "{0} модулей успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
39221
39222#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
39223#~ msgstr "Сделать все выбранные объекты участниками отношения"
39224
39225#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
39226#~ msgstr "Объединить линии, входящие в разные отношения?"
39227
39228#~ msgid ""
39229#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
39230#~ "reporting a bug."
39231#~ msgstr ""
39232#~ "Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта "
39233#~ "об ошибке."
39234
39235#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
39236#~ msgstr "Найден тэг <member> вне отношения."
39237
39238#~ msgid "Ill-formed node id"
39239#~ msgstr "Неверный номер точки"
39240
39241#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
39242#~ msgstr "Ошибка соединения с адресом: \"{0}\""
39243
39244#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
39245#~ msgstr "Скачать трансформированное изображение с WMS сервера Metacarta"
39246
39247#~ msgid "Portcullis"
39248#~ msgstr "Опускающаяся решётка"
39249
39250#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
39251#~ msgstr "Пожалуйста, создайте отчёт об ошибке по адресу {0}"
39252
39253#~ msgid "Be sure to include the following information:"
39254#~ msgstr "Прикрепите следующую информацию к отчёту:"
39255
39256#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
39257#~ msgstr ""
39258#~ "Укажите последовательность деййствий, которая вызвала ошибку (как можно "
39259#~ "подробнее!)"
39260
39261#~ msgid ""
39262#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
39263#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
39264#~ "Use another projection system if you are not using\n"
39265#~ "a French WMS server.\n"
39266#~ "Do not upload any data after this message."
39267#~ msgstr ""
39268#~ "Проекция \"{0}\" разработана только\n"
39269#~ "для широт между 46.1° и 57°.\n"
39270#~ "Используйте другую проекцию, если не пользуетесь\n"
39271#~ "французским сервером WMS. Не загружайте \n"
39272#~ "никаких данных на сервер после этого сообщения."
39273
39274#~ msgid "Upload to OSM..."
39275#~ msgstr "Загрузить на OSM..."
39276
39277#~ msgid ""
39278#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
39279#~ "version by deleting existing archive?\n"
39280#~ "\n"
39281#~ "{0}"
39282#~ msgstr ""
39283#~ "Архив с модулем уже существует. Скачать текущую версию и удалить "
39284#~ "существующий архив?\n"
39285#~ "\n"
39286#~ "{0}"
39287
39288#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
39289#~ msgstr "Невозможно скачать модуль: {0} из {1} доступных"
39290
39291#~ msgid "Error during parse."
39292#~ msgstr "Ошибка при разборе."
39293
39294#~ msgid "Degrees Minutes Seconds"
39295#~ msgstr "Градусы, минуты, секунды"
39296
39297#~ msgid "No document open so nothing to save."
39298#~ msgstr "Нет открытых документов. Нечего сохранять."
39299
39300#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
39301#~ msgstr "Ошибка разбора ссылки: \"{0}\""
39302
39303#~ msgid "Load Selection"
39304#~ msgstr "Загрузить выделенное"
39305
39306#~ msgid "Data Layer"
39307#~ msgstr "Слой данных"
39308
39309#~ msgid "JOSM Online Help"
39310#~ msgstr "Online-справка по JOSM"
39311
39312#~ msgid "Error while parsing"
39313#~ msgstr "Ошибка разбора"
39314
39315#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
39316#~ msgstr "Нет указания времени для точки {0} x {1}"
39317
39318#~ msgid "current delta: {0}s"
39319#~ msgstr "текущая разница: {0} с."
39320
39321#~ msgid "{0} within the track."
39322#~ msgstr "{0} в пределах трека"
39323
39324#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
39325#~ msgstr "Невозможно прочесть дату из файла \"{0}\""
39326
39327#~ msgid "Enable proxy server"
39328#~ msgstr "Использовать прокси-сервер"
39329
39330#~ msgid "Error parsing server response."
39331#~ msgstr "Ошибка при разборе ответа от сервера."
39332
39333#~ msgid "GPX Track loaded"
39334#~ msgstr "Трек GPX загружен"
39335
39336#~ msgid "Please enter a search string"
39337#~ msgstr "Задайте строку для поиска"
39338
39339#~ msgid "<nd> has zero ref"
39340#~ msgstr "у <nd> нет ссылок ref"
39341
39342#~ msgid "Error: {0}"
39343#~ msgstr "Ошибка: {0}"
39344
39345#~ msgid "Warning: {0}"
39346#~ msgstr "Предупреждение: {0}"
39347
39348#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
39349#~ msgstr "Проверить выделенное, либо все загруженные данные"
39350
39351#~ msgid "Malformed sentences: "
39352#~ msgstr "Неправильно составленные предложения: "
39353
39354#~ msgid "Unknown sentences: "
39355#~ msgstr "Неизвестные предложения: "
39356
39357#~ msgid "Checksum errors: "
39358#~ msgstr "Ошибки контрольных сумм: "
39359
39360#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
39361#~ msgstr "Возможно только редактирование справочных страниц JOSM Online Help"
39362
39363#~ msgid "Authors: {0}"
39364#~ msgstr "Авторы: {0}"
39365
39366#~ msgid "Layers: {0}"
39367#~ msgstr "Слои: {0}"
39368
39369#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
39370#~ msgstr "Не удается прочитать каталог с настройками: {0}"
39371
39372#~ msgid "Cannot read place search results from server"
39373#~ msgstr "Не удается получить результаты поиска"
39374
39375#~ msgid "Painting problem"
39376#~ msgstr "Проблемы отображения"
39377
39378#~ msgid "error loading metadata"
39379#~ msgstr "ошибка загрузки метаданных"
39380
39381#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
39382#~ msgstr "Пожалуйста, выберите пользователя в панели авторов"
39383
39384#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
39385#~ msgstr "Извините, для анонимных пользователей это недоступно"
39386
39387#~ msgid "Please select some data"
39388#~ msgstr "Пожалуйста, выберите данные"
39389
39390#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
39391#~ msgstr "Открыть окно OpenStreetBugs, и включить автоматическое скачивание"
39392
39393#~ msgid ""
39394#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
39395#~ "automatically."
39396#~ msgstr "Модуль {0} поврежден, либо не скачался автоматически"
39397
39398#~ msgid "History of Element"
39399#~ msgstr "История элемента"
39400
39401#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
39402#~ msgstr "Синхронизировать время с GPS приёмником"
39403
39404#~ msgid "Command Stack: {0}"
39405#~ msgstr "Стек команд: {0}"
39406
39407#~ msgid ""
39408#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
39409#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
39410#~ msgstr ""
39411#~ "Источник (URL или имя файла) файла с предустановками тегов. См. http://"
39412#~ "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets для большей информации."
39413
39414#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
39415#~ msgstr "Добавить новый источник предустановки тегов в список."
39416
39417#~ msgid "Tagging preset sources"
39418#~ msgstr "Источники предустановок тегов"
39419
39420#~ msgid "Tagging preset source"
39421#~ msgstr "Источник предустановок тегов"
39422
39423#~ msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
39424#~ msgstr "Модуль {0} требуется модулю {1}, но не найден."
39425
39426#~ msgid "Unknown role ''{0}''."
39427#~ msgstr "Неизвестная роль «{0}»."
39428
39429#~ msgid "Style for restriction {0} not found."
39430#~ msgstr "Стиль для ограничения {0} не найден."
39431
39432#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
39433#~ msgstr "Импортировать файл TCX как трек GPS"
39434
39435#~ msgid "Import TCX File..."
39436#~ msgstr "Импортировать файл TCX..."
39437
39438#~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
39439#~ msgstr "Создать не звуковые маркеры при обработке GPX данных"
39440
39441#~ msgid "error requesting update"
39442#~ msgstr "ошибка при запросе обновления"
39443
39444#~ msgid "Zone"
39445#~ msgstr "Зона"
39446
39447#~ msgid ""
39448#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
39449#~ msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
39450
39451#~ msgid "Open User Page in browser"
39452#~ msgstr "Открыть страницу пользователя в браузере"
39453
39454#~ msgid "Open User Page"
39455#~ msgstr "Открыть страницу пользователя"
39456
39457#~ msgid "Enter a menu name and WMS URL"
39458#~ msgstr "Введите имя пункта меню и URL этого WMS"
39459
39460#~ msgid "Please select the row to copy."
39461#~ msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для копирования."
39462
39463#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
39464#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
39465
39466#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
39467#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
39468
39469#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
39470#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
39471
39472#~ msgid "Remove Selected"
39473#~ msgstr "Удалить выбранные"
39474
39475#~ msgid "Delete Layer"
39476#~ msgstr "Удалить слой"
39477
39478#~ msgid "Relation Editor: {0}"
39479#~ msgstr "Редактор отношений: {0}"
39480
39481#~ msgid "Move Down"
39482#~ msgstr "Переместить вниз"
39483
39484#~ msgid "Delete and Download"
39485#~ msgstr "Удалить и скачать"
39486
39487#~ msgid "Move Up"
39488#~ msgstr "Переместить вверх"
39489
39490#~ msgid "Update Data"
39491#~ msgstr "Обновить данные"
39492
39493#~ msgid "Edit Track of grade 1"
39494#~ msgstr "Править грунтовку 1 класса"
39495
39496#~ msgid "Edit Track of grade 2"
39497#~ msgstr "Править грунтовку 2 класса"
39498
39499#~ msgid "Edit Track of grade 3"
39500#~ msgstr "Править грунтовку 3 класса"
39501
39502#~ msgid "Edit Track of grade 4"
39503#~ msgstr "Править грунтовку 4 класса"
39504
39505#~ msgid "Edit Track of grade 5"
39506#~ msgstr "Править грунтовку 5 класса"
39507
39508#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
39509#~ msgstr "Править продвинутый альпийский туризм"
39510
39511#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
39512#~ msgstr "Править сложный альпийский туризм"
39513
39514#~ msgid "Edit Drawbridge"
39515#~ msgstr "Править подъёмный мост"
39516
39517#~ msgid "Edit Portcullis"
39518#~ msgstr "Править опускающуюся решётку"
39519
39520#~ msgid ""
39521#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
39522#~ "layer?"
39523#~ msgstr ""
39524#~ "Не найдено данных для обновления. Вы уже открыли скачанный слой данных?"
39525
39526#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
39527#~ msgstr "Эта ошибка вызвана в течении массовой загрузки:"
39528
39529#~ msgid ""
39530#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
39531#~ "continue?"
39532#~ msgstr ""
39533#~ "Это действие потребует {0} персонифицированного запроса на скачивание. Вы "
39534#~ "желаете продолжить?"
39535
39536#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
39537#~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
39538
39539#~ msgid ""
39540#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
39541#~ "elements have a history."
39542#~ msgstr ""
39543#~ "Пожалуйста выберите хотя бы один узел, путь или зависимость. Только у уже "
39544#~ "загруженных элементов есть история."
39545
39546#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
39547#~ msgstr "Часовой пояс GPS объекта (отличается от фотографии)"
39548
39549#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
39550#~ msgstr "Выбор сделает ваш трэк общественным на сайте openstreetmap.org"
39551
39552#~ msgid "Images with no exif position"
39553#~ msgstr "Изображения без координат в заголовках Exif"
39554
39555#~ msgid ""
39556#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
39557#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
39558#~ msgstr ""
39559#~ "Произошла ошибка при попытке сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
39560#~ "можете настроить вручную с помощью ползунов соответствие фотографиям."
39561
39562#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
39563#~ msgstr "Смещение между треком и фотографией: {0}м {1}с"
39564
39565#~ msgid "Default Values"
39566#~ msgstr "Значения по умолчанию"
39567
39568#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
39569#~ msgstr "Lambert зона 3 кэш файл (.3)"
39570
39571#~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
39572#~ msgstr "Lambert зона 21 кэш файл (.2)"
39573
39574#~ msgid "Invalid projection"
39575#~ msgstr "Неправильная проекция"
39576
39577#~ msgid "Edit Information Office"
39578#~ msgstr "Править справочное бюро"
39579
39580#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
39581#~ msgstr ""
39582#~ "Пропуск линии потому, что она включает в себя узлы, которые не "
39583#~ "существуют: {0}\n"
39584
39585#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
39586#~ msgstr ""
39587#~ "Установить вручную Ламберт зоны (например, для места между двумя зонами)"
39588
39589#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
39590#~ msgstr "Открыть сначала слой (GPX, OSM, кэш)"
39591
39592#~ msgid "osmarender options"
39593#~ msgstr "Настройки osm рендера"
39594
39595#~ msgid "Remove route nodes"
39596#~ msgstr "Удалить узлы маршрутизации"
39597
39598#~ msgid "<multiple>"
39599#~ msgstr "<множественный>"
39600
39601#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
39602#~ msgstr "Заменить выбранное данными пользователя"
39603
39604#~ msgid "Select User's Data"
39605#~ msgstr "Выбрать данные пользователя"
39606
39607#~ msgid "Show Author Panel"
39608#~ msgstr "Показать панель автора"
39609
39610#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
39611#~ msgstr ""
39612#~ "ЭТО ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ. Сохраните вашу работу и проверьте "
39613#~ "перед загрузкой."
39614
39615#~ msgid "Fix relations"
39616#~ msgstr "Исправить отношения"
39617
39618#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
39619#~ msgstr "Пересечения найдено. Ничего не изменялось."
39620
39621#~ msgid "Closed Way"
39622#~ msgstr "Замкнутая линия"
39623
39624#~ msgid "Check if map painting found data errors."
39625#~ msgstr "Проверить содержит ли нарисованная карта ошибки данных"
39626
39627#~ msgid ""
39628#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
39629#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
39630#~ "\n"
39631#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
39632#~ "following schema:\n"
39633#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
39634#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
39635#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
39636#~ "\n"
39637#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
39638#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
39639#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
39640#~ "format=image/jpeg \n"
39641#~ "\n"
39642#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
39643#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
39644#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
39645#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
39646#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
39647#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
39648#~ " \n"
39649#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
39650#~ "use."
39651#~ msgstr ""
39652#~ "Вы можете добавлять, редактировать и удалять записи WMS на закладке "
39653#~ "WMSplugin в установках - тогда они будут отображаться в меню WMS.\n"
39654#~ "\n"
39655#~ "Вы также можете сделать это вручную в Расширенных настройках, используя "
39656#~ "следующую схему:\n"
39657#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
39658#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
39659#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
39660#~ "\n"
39661#~ "Пример полного формата WMS URL (Landsat)\n"
39662#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
39663#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
39664#~ "format=image/jpeg \n"
39665#~ "\n"
39666#~ "Для карты Metacarta Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/, вам "
39667#~ "нужно всего лишь ввести соответствующие \"ID\".\n"
39668#~ "Чтобы добавить карту Metacarta Rectifier нужно в меню вручную создать "
39669#~ "URL, как в этом примере, вместо 73 с ID вашего изображения:\n"
39670#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
39671#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
39672#~ " \n"
39673#~ "Примечание: Убедитесь, что изображение согласовано с координатам, если "
39674#~ "есть сомнения в лицензионных правах на изображение, то не используйте его."
39675
39676#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
39677#~ msgstr "ID изобрадения карты Metacarta Rectifier"
39678
39679#~ msgid "rectifier id={0}"
39680#~ msgstr "выпрямитель id={0}"
39681
39682#~ msgid "Copy Default"
39683#~ msgstr "Копия поумолчанию"
39684
39685#~ msgid ""
39686#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
39687#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
39688#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
39689#~ msgstr ""
39690#~ "Главная особенность плагина является возможность удаления точек на GPX "
39691#~ "треке. Этот плагин может быть использован для подготовки треков для "
39692#~ "загрузки на OSM. Например, удалить неинтересные части трека."
39693
39694#~ msgid ""
39695#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
39696#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
39697#~ msgstr ""
39698#~ "Инструменты для работы с авторами / пользователями. Выбирайте данные на "
39699#~ "карте, которые принадлежат отдельным пользователем, откроется браузер со "
39700#~ "страницей профиля выбранного автора."
39701
39702#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
39703#~ msgstr "Прямо загрузить TCX файлы из JOSM."
39704
39705#~ msgid "Map Type"
39706#~ msgstr "Тип карты"
39707
39708#~ msgid "Board Type"
39709#~ msgstr "Тип Инфорационного Щита"
39710
39711#~ msgid "Charge"
39712#~ msgstr "Переодевание"
39713
39714#~ msgid "sports"
39715#~ msgstr "Спортивный"
39716
39717#~ msgid "viaduct"
39718#~ msgstr "виадук"
39719
39720#~ msgid "aqueduct"
39721#~ msgstr "акведук"
39722
39723#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
39724#~ msgstr "Картинка {0} не существует или произошла ошибка чтения."
39725
39726#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
39727#~ msgstr "Выгрузка прервана по неизвестной причине"
39728
39729#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
39730#~ msgstr "Не возможно прочесть числовое знаечение из ответа"
39731
39732#~ msgid "More details"
39733#~ msgstr "Подробнее"
39734
39735#~ msgid "Version number missing from OSM data"
39736#~ msgstr "Номер версии отсутствует по данным OSM"
39737
39738#~ msgid ""
39739#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
39740#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
39741#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
39742#~ "Use another projection system if you are not working\n"
39743#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
39744#~ "Do not upload any data after this message."
39745#~ msgstr ""
39746#~ "Проекция \"{0}\" разработана только для\n"
39747#~ "широт между 45.7° и 47.9° и долгот между 5.7° и 10.6°.\n"
39748#~ "Если Вы не работаете над данными,\n"
39749#~ "относящимися к Швейцарии либо Лихтенштену, \n"
39750#~ "воспользуйтесь другой системой проекции .\n"
39751#~ "Не делайте выгрузку данных после данного сообщения."
39752
39753#~ msgid "% of lon:"
39754#~ msgstr "% долготы:"
39755
39756#~ msgid "Yes, undelete them too"
39757#~ msgstr "Да, восстановить их тоже"
39758
39759#~ msgid "No, cancel operation"
39760#~ msgstr "Нет, отменить действие"
39761
39762#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
39763#~ msgstr "Проверка существования узла {0} в прошлом..."
39764
39765#~ msgid "Undeleting relation..."
39766#~ msgstr "Восстановление удаленного отношения..."
39767
39768#~ msgid "Undeleting Way..."
39769#~ msgstr "Восстановление удаленного пути..."
39770
39771#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
39772#~ msgstr "Проверка существования примитива {0} в прошлом..."
39773
39774#~ msgid "Update Selection"
39775#~ msgstr "Обновить выборку"
39776
39777#~ msgid "Selection too big"
39778#~ msgstr "Выборка слишком большая"
39779
39780#~ msgid "Conflict detected"
39781#~ msgstr "Обнаружен конфликт"
39782
39783#~ msgid "Error while communicating with server."
39784#~ msgstr "Ошибка связи с сервером."
39785
39786#~ msgid ""
39787#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
39788#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
39789#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
39790#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
39791#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
39792#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
39793#~ msgstr ""
39794#~ "<html>OSM примитив с id <strong>{0}</strong> был удален<br>с сервера "
39795#~ "другим картографом.<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> для сохранения "
39796#~ "вашего примитива и игнорирования попытки удаления.<br> Ваш примитив будет "
39797#~ "добавлен с новым id.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> для согласия с "
39798#~ "удалением примитива, (ваш примитив будет удален).<br>Нажмите <strong>{3}</"
39799#~ "strong> для отмены.<br>"
39800
39801#~ msgid ""
39802#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
39803#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
39804#~ "</html>"
39805#~ msgstr ""
39806#~ "<html>Выбрано <strong>{0}</strong> примитивов <br>для индивидуального "
39807#~ "обновления. Пожалуйста, уменьшите выделение <br>до макс. {1} примитивов.</"
39808#~ "html>"
39809
39810#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
39811#~ msgstr "Неверное значение id оператора: {0}. Ожидалось число."
39812
39813#~ msgid "nodes"
39814#~ msgstr "точки"
39815
39816#~ msgid "relations"
39817#~ msgstr "отношения"
39818
39819#~ msgid ""
39820#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
39821#~ "{0}, max is {1}"
39822#~ msgstr ""
39823#~ "Текущее число изменений превысило максимальное, текущее - {0}, "
39824#~ "максимальное - {1}"
39825
39826#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
39827#~ msgstr "Сбой инициализации API. Пожалуйста, попробуйте снова позднее."
39828
39829#~ msgid "Reached the end of the line"
39830#~ msgstr "Достигнут конец линии"
39831
39832#~ msgid "removing reference from way {0}"
39833#~ msgstr "удаление ссылки из линии {0}"
39834
39835#~ msgid "ways"
39836#~ msgstr "линии"
39837
39838#~ msgid ""
39839#~ "<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: "
39840#~ "{0}</html>"
39841#~ msgstr ""
39842#~ "<html>Произошла ошибка во время соединения с сервером<br>Подробности: {0}"
39843#~ "</html>"
39844
39845#~ msgid "visible (on the server)"
39846#~ msgstr "видим (на сервере)"
39847
39848#~ msgid "Communication with server failed"
39849#~ msgstr "Связь с сервером прервана"
39850
39851#~ msgid "Keep my visible state"
39852#~ msgstr "Оставить моё состояние \"Видим\""
39853
39854#~ msgid "not visible (on the server)"
39855#~ msgstr "невидим (на сервере)"
39856
39857#~ msgid "Physically delete from local dataset"
39858#~ msgstr "Физически удалить из локального набора данных"
39859
39860#~ msgid "Reset id to 0"
39861#~ msgstr "Сбросить в 0"
39862
39863#~ msgid "Keep their visible state"
39864#~ msgstr "Оставить их состояние \"Видим\""
39865
39866#~ msgid "Yes, purge it"
39867#~ msgstr "Да, очистить"
39868
39869#~ msgid "Yes, reset the id"
39870#~ msgstr "Да, сбросить id"
39871
39872#~ msgid "Remove from dataset"
39873#~ msgstr "Удалить из набора данных"
39874
39875#~ msgid "Merge Anyway"
39876#~ msgstr "Объединить в любом случае"
39877
39878#~ msgid ">"
39879#~ msgstr ">"
39880
39881#~ msgid "Apply partial resolutions"
39882#~ msgstr "Применить частичное решение"
39883
39884#~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
39885#~ msgstr ""
39886#~ "<html>Загрузка истории с сервера потерпела неудачу. Подробности:<br>{0}</"
39887#~ "html>"
39888
39889#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
39890#~ msgstr "параметр '{0}' не должен быть null"
39891
39892#~ msgid "Keep a clone of the local version"
39893#~ msgstr "Оставить клон локальной версии"
39894
39895#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
39896#~ msgstr "Логин (e-mail) учётной записи OSM"
39897
39898#~ msgid "WGS84 Geographisch"
39899#~ msgstr "ГСК WGS84"
39900
39901#~ msgid "Layer {0} must be in list of layers"
39902#~ msgstr "Слой{0} должен быть в списке слоев"
39903
39904#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
39905#~ msgstr "Открыть изображения через AgPifoJ..."
39906
39907#~ msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
39908#~ msgstr "Ошибка синтаксиса шаблона: Шаблон {0} в {1} недопустим!"
39909
39910#~ msgid "Conflicts in data"
39911#~ msgstr "Конфликт в данных"
39912
39913#~ msgid "Conflict created"
39914#~ msgstr "Конфликт создан"
39915
39916#~ msgid "Add a new XML source to the list."
39917#~ msgstr "Добавить новый XML источник к списку."
39918
39919#~ msgid "Copy defaults"
39920#~ msgstr "Копировать умолчания"
39921
39922#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
39923#~ msgstr "Плагин {0} не доступен. Обновление пропущено."
39924
39925#~ msgid ""
39926#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
39927#~ "found."
39928#~ msgstr ""
39929#~ "Неожиданная версия JOSM. Ни Main.ds, ни Main.getCurrentDataSet() не "
39930#~ "найдены."
39931
39932#~ msgid "Delete all"
39933#~ msgstr "Удалить всё"
39934
39935#~ msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
39936#~ msgstr "<html>Невозможно записать закладку.<br>{0}</html>"
39937
39938#~ msgid "Select a bookmark first."
39939#~ msgstr "Сначала выберите закладку"
39940
39941#~ msgid ""
39942#~ "Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception "
39943#~ "was: {1}"
39944#~ msgstr ""
39945#~ "Не удалось загрузить закладки с ''{0}'' в свези с проблемами "
39946#~ "безопасности. Текст ошибки: {1}"
39947
39948#~ msgid ""
39949#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
39950#~ msgid_plural ""
39951#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
39952#~ msgstr[0] ""
39953#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слое. Отменить изменения и "
39954#~ "продолжить?"
39955#~ msgstr[1] ""
39956#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
39957#~ "продолжить?"
39958#~ msgstr[2] ""
39959#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
39960#~ "продолжить?"
39961
39962#~ msgid "Close current changeset"
39963#~ msgstr "Закрыть текущий пакет изменений"
39964
39965#~ msgid "Use a new changeset and close it"
39966#~ msgstr "Использовать новый пакет изменений и закрыть его"
39967
39968#~ msgid ""
39969#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
39970#~ "open for further uploads"
39971#~ msgstr ""
39972#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и оставить "
39973#~ "его открытым после загрузки"
39974
39975#~ msgid ""
39976#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
39977#~ "after this upload"
39978#~ msgstr ""
39979#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и закрыть "
39980#~ "его после загрузки"
39981
39982#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
39983#~ msgstr "Всегда перемещать и больше не показывать этого предупреждения"
39984
39985#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
39986#~ msgstr "Поиск невозможен, так как не загружено никаких данных."
39987
39988#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
39989#~ msgstr ""
39990#~ "Использовать текущий набор изменений {0} и закрыть его после загрузки"
39991
39992#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
39993#~ msgstr "Использовать текущий список изменений {0} и оставить открытым"
39994
39995#~ msgid ""
39996#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
39997#~ "add the following\n"
39998#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
39999#~ msgstr ""
40000#~ "примечание: Для некоторых задач JOSM требуется много опеативной памяти. "
40001#~ "Возможно необходимо добавить следующие\n"
40002#~ " настройки Java для увеличения максимально размера используемой "
40003#~ "памяти"
40004
40005#~ msgid "Replace"
40006#~ msgstr "Заменить"
40007
40008#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
40009#~ msgstr "Диалог ещё не создан. Сначала используйте createInstance()"
40010
40011#~ msgid "unsupported value ''{0}'' or parameter ''{1}''"
40012#~ msgstr "неподдерживаемое значение ''{0}'' параметра ''{1}''"
40013
40014#~ msgid "not yet decided"
40015#~ msgstr "ещё не решено"
40016
40017#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
40018#~ msgstr "параметр ''{0}'' не может быть нулём"
40019
40020#~ msgid "Empty member in relation."
40021#~ msgstr "В отношении имеется пустой участник."
40022
40023#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
40024#~ msgstr ""
40025#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\">английском</"
40026#~ "A>."
40027
40028#~ msgid ""
40029#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
40030#~ "\"{1}\">your language</A>."
40031#~ msgstr ""
40032#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\"> английском "
40033#~ "</A> или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
40034
40035#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
40036#~ msgstr ""
40037#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в<A HREF=\"{0}\">English</A>."
40038
40039#~ msgid ""
40040#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
40041#~ "\"{1}\">your language</A>."
40042#~ msgstr ""
40043#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в <A HREF=\"{0}\">English</A> "
40044#~ "или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
40045
40046#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
40047#~ msgstr ""
40048#~ "Ошиочный заголовок \"{0}\" не соответствует ожидаемой структуре \"{1}\""
40049
40050#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer. Got ''{0}''."
40051#~ msgstr "Ожидался экземпляр OsmDataLayer. Получено ''{0}''."
40052
40053#~ msgid ""
40054#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
40055#~ "primitives only"
40056#~ msgstr ""
40057#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: запуск окон браузера только для первых {0} из {1} "
40058#~ "выделенных элементов"
40059
40060#~ msgid "Updating primitive"
40061#~ msgstr "Обновление элемента"
40062
40063#~ msgid "Purging 1 primitive"
40064#~ msgstr "Очистка 1 элемента"
40065
40066#~ msgid "Deleted or moved primitives"
40067#~ msgstr "Удалённые или перемещённые элементы"
40068
40069#~ msgid ""
40070#~ "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
40071#~ "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
40072#~ "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</"
40073#~ "strong> to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click "
40074#~ "<strong>{2}</strong> to ignore.<br></html>"
40075#~ msgstr ""
40076#~ "<html>Кол-во элементов в вашем наборе данных: {0} <br>Они могут быть "
40077#~ "удалены на сервере. В дальнейшем, если вы попытаетесь удалить "
40078#~ "или<br>обновить их, сервер скорее всего сообщит о<br>конфликте."
40079#~ "<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> что бы проверить состояние этих "
40080#~ "элементов<br>на сервере.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> чтобы "
40081#~ "проигнорировать.<br></html>"
40082
40083#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
40084#~ msgstr "Элемент с id {0} и версией {1} не был найден в этом наборе данных"
40085
40086#~ msgid "Undelete dependent primitives?"
40087#~ msgstr "Восстановить связанные элементы?"
40088
40089#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
40090#~ msgstr "Элемент с id {0} не был найден в этом наборе данных"
40091
40092#~ msgid "Primitive already deleted"
40093#~ msgstr "Элемент уже удален"
40094
40095#~ msgid ""
40096#~ "<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal "
40097#~ "to deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply "
40098#~ "the new role?</html>"
40099#~ msgstr ""
40100#~ "<html>Вы назначили пустую роль на {0} элем .<br>Это эквивалентно удалению "
40101#~ "ролей из этих элементов.<br>Вы действительно хотите назначить новую роль?"
40102#~ "</html>"
40103
40104#~ msgid "Download referrers from OSM..."
40105#~ msgstr "Скачать зависимости с OSM..."
40106
40107#~ msgid ""
40108#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
40109#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
40110#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
40111#~ msgstr ""
40112#~ "Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
40113#~ "<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не "
40114#~ "видно) могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти "
40115#~ "точки?"
40116
40117#~ msgid "Errors during Download"
40118#~ msgstr "Ошибка во время скачивания"
40119
40120#~ msgid "Upload to OSM API failed"
40121#~ msgstr "Ошибка загрузки в OSM API"
40122
40123#~ msgid ""
40124#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
40125#~ "per changed primitive"
40126#~ msgstr ""
40127#~ "Включите, чтобы загрузить на сервер все изменения за один запрос или "
40128#~ "отключите, чтобы делать отдельный запрос для каждого изменённого элемента"
40129
40130#~ msgid ""
40131#~ "WARNING: no API version defined for data to upload. Falling back to "
40132#~ "version 0.6"
40133#~ msgstr ""
40134#~ "Предупреждение: нет версии API предназначенной для загрузки данных на "
40135#~ "сервер. Возврат к версии 0.6"
40136
40137#~ msgid ""
40138#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
40139#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
40140#~ "is:<br>{0}</html>"
40141#~ msgstr ""
40142#~ "<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что элемент, "
40143#~ "который вы пытались удалить <br>уже удален с сервера.<br><br>Сообщение об "
40144#~ "ошибке:<br>{0}</html>"
40145
40146#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
40147#~ msgstr "Выделите начальную точку на конце линии"
40148
40149#~ msgid "Undelete additional nodes?"
40150#~ msgstr "Восстановить дополнительные точки?"
40151
40152#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
40153#~ msgstr "Скачать недостающие части линий и точки, участвующие в отношении"
40154
40155#~ msgid "No \"to\" way found."
40156#~ msgstr "Не найдена линия \"до\""
40157
40158#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
40159#~ msgstr "Внутренняя линия «{0}» находится снаружи."
40160
40161#~ msgid ""
40162#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
40163#~ msgid_plural ""
40164#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
40165#~ "all?"
40166#~ msgstr[0] "Выделена {0} линия. Вы уверены, что хотите упростить её?"
40167#~ msgstr[1] "Выделено {0} линии. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
40168#~ msgstr[2] "Выделено {0} линий. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
40169
40170#~ msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
40171#~ msgstr "Стиль для внешней линии ''{0}'' отсутствует."
40172
40173#~ msgid "Only two nodes allowed"
40174#~ msgstr "Можно только две точки"
40175
40176#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
40177#~ msgstr ""
40178#~ "Пожалуйста, выберите одну или несолько замкнутых линий, состоящих, как "
40179#~ "минимум, из четырех точек."
40180
40181#~ msgid ""
40182#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
40183#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
40184#~ msgstr ""
40185#~ "Неверное значение оператора точек: {0}. Оператор точек ожидает число "
40186#~ "точек или диапазон, например, точки:10-20"
40187
40188#~ msgid "{0} extrem nodes."
40189#~ msgstr "{0} экстремальных точек."
40190
40191#~ msgid ""
40192#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
40193#~ "resolve them first.</html>"
40194#~ msgstr ""
40195#~ "<html>Имеются неустранённые конфликты в слое''{0}''.<br>Вам надо их "
40196#~ "устранить.</html>"
40197
40198#~ msgid ""
40199#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
40200#~ msgstr "Был запрос на загрузку модуля {0}. Этот модуль бульше не нужен."
40201
40202#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
40203#~ msgstr "Линия «{0}» имеет меньше двух точек."
40204
40205#~ msgid "Area style way is not closed."
40206#~ msgstr "Линия, обозначающая границу области, не замкнута."
40207
40208#~ msgid "More than one \"to\" way found."
40209#~ msgstr "Обнаружено больше одной линии \"до\""
40210
40211#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
40212#~ msgstr "Нет полезной роли ''{0}'' для пути ''{1}''."
40213
40214#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
40215#~ msgstr "Персечение между линиями ''{0}'' и ''{1}''."
40216
40217#~ msgid ""
40218#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
40219#~ "the current Lambert zone limits.\n"
40220#~ "Do not upload any data after this message.\n"
40221#~ "Undo your last action, save your work\n"
40222#~ "and start a new layer on the new zone."
40223#~ msgstr ""
40224#~ "ВАЖНО : данные расположены слишком\n"
40225#~ "далеко от текущих границ Lambert зоны.\n"
40226#~ "Не загружайте пока никаких данных .\n"
40227#~ "Отмените последнее действие, сохраните\n"
40228#~ "данные и начните новый слой в новой зоне."
40229
40230#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
40231#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
40232
40233#~ msgid "Bikes"
40234#~ msgstr "Велосипеды"
40235
40236#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
40237#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть null"
40238
40239#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
40240#~ msgstr "ожидался экземпляр OsmDataLayer или GpxLayer. Получен ''{0}''."
40241
40242#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
40243#~ msgstr "неожиданное возвращённое значение. Получено {0}"
40244
40245#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
40246#~ msgstr "требуется параметр ''{0}'' > 0. Получен {1}"
40247
40248#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
40249#~ msgstr "обнаружен id >= 0. Получено {0}"
40250
40251#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
40252#~ msgstr "параметр ''{0}'' - имя недопустимого типа, получен ''{1}''"
40253
40254#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
40255#~ msgstr "параметр ''{0}'' - недопустимый класс, получен ''{1}''"
40256
40257#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
40258#~ msgstr "Нет версии действительной для даты \"{0}\" в этой истории"
40259
40260#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
40261#~ msgstr ""
40262#~ "параметр ''{0}'' должен быть в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
40263
40264#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
40265#~ msgstr "более ранняя версия не найдена. История пуста."
40266
40267#~ msgid "No latest version found. History is empty."
40268#~ msgstr "более поздняя версия не найдена. История пуста."
40269
40270#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
40271#~ msgstr ""
40272#~ "текущее значение параметра вне допустимой области: текущее значение {0}"
40273
40274#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
40275#~ msgstr "Параметр 'col' должен быть 0 или 1. Текущее значение {0}"
40276
40277#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
40278#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
40279
40280#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
40281#~ msgstr "Индекс вне допустимых пределов. Текущее значение {0}"
40282
40283#~ msgid "Could not read ''{0}''."
40284#~ msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
40285
40286#~ msgid ""
40287#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
40288#~ msgstr ""
40289#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int, текущее "
40290#~ "значение ''{1}''"
40291
40292#~ msgid ""
40293#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
40294#~ "''{1}''."
40295#~ msgstr ""
40296#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int (>=0), текущее "
40297#~ "значение ''{1}''"
40298
40299#~ msgid "ID parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
40300#~ msgstr "требуется параметр id ''{0}'' > 0. Получен {1}"
40301
40302#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
40303#~ msgstr "ожидался параметр ''{0}'' >= 0, текущее значение ''{1}''"
40304
40305#~ msgid ""
40306#~ "<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from "
40307#~ "the dataset.<br>Do you agree?</html>"
40308#~ msgstr ""
40309#~ "<html>JOSM удалит ваш локальный элемент с id {0}<br>из набора данных."
40310#~ "<br>Вы согласны?</html>"
40311
40312#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
40313#~ msgstr "Показать историю выделенного элемента"
40314
40315#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
40316#~ msgstr "В этой истории не существует элемента версии {0}"
40317
40318#~ msgid "Linked"
40319#~ msgstr "Связанные"
40320
40321#~ msgid "Bridleway"
40322#~ msgstr "Дорога для верховой езды"
40323
40324#~ msgid "closedway"
40325#~ msgstr "замкнутая линия"
40326
40327#~ msgid "MIddle way: {0}"
40328#~ msgstr "Середина линии: {0}"
40329
40330#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
40331#~ msgstr "Модуль {0} требует обновить JOSM до версии {1}."
40332
40333#~ msgid "Plugin not found: {0}."
40334#~ msgstr "Модуль не найден: {0}."
40335
40336#~ msgid "Download missing plugins"
40337#~ msgstr "Скачать недостающие модули"
40338
40339#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
40340#~ msgstr "Не удается удалить модуль. Возможно он уже выключен"
40341
40342#~ msgid ""
40343#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
40344#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
40345#~ "\n"
40346#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
40347#~ "following schema:\n"
40348#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
40349#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
40350#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
40351#~ "\n"
40352#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
40353#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
40354#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
40355#~ "\n"
40356#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
40357#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
40358#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
40359#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
40360#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
40361#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
40362#~ "\n"
40363#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
40364#~ "use."
40365#~ msgstr ""
40366#~ "Можно добавлять, редактировать и удалять сервисы WMS на вкладке "
40367#~ "\"Параметры модуля WMS\" - они будут отображены в меню WMS.\n"
40368#~ "\n"
40369#~ "Также можно сделать это вручную в \"Расширенных настройках\", используя "
40370#~ "следующую схему:\n"
40371#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
40372#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
40373#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... и так далее\n"
40374#~ "\n"
40375#~ "Пример входного формата: полный URL WMS (landsat)\n"
40376#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
40377#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
40378#~ "\n"
40379#~ "Для Metacarta's Map Rectifier (http://labs.metacarta.com/rectifier/) , "
40380#~ "всё что нужно - ввести соответствующий 'id'.\n"
40381#~ "Чтобы добавить пункт меню \"Metacarta Map Rectifier\", создайте URL как в "
40382#~ "приведённом примере, заменив 73 на id вашего изображения:\n"
40383#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
40384#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
40385#~ "\n"
40386#~ "Примечание: Убедитесь что использование изображения легально, если в этом "
40387#~ "есть хоть какие-то сомнения - не используйте его."
40388
40389#~ msgid "Show Tile Status"
40390#~ msgstr "Показать статус квадрата карты"
40391
40392#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
40393#~ msgstr "Неожиданный индекс столбца. Получено {0}."
40394
40395#~ msgid "Parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}."
40396#~ msgstr ""
40397#~ "Ожидался параметр ''{0}'' с тегами для определённого ключа. Получено {1}."
40398
40399#~ msgid ""
40400#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
40401#~ "missing on this system.</html>"
40402#~ msgstr ""
40403#~ "<html>Не удаётся создать ссылку URL, потому что кодировка "
40404#~ "''{0}''<br>отсутствует в этой системе.</html>"
40405
40406#~ msgid ""
40407#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
40408#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
40409#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
40410#~ msgstr ""
40411#~ "<b>Масштабировать:</b> Крутите колёсико мыши, сделайте двойной щелчок или "
40412#~ "нажмите Ctrl + Вверх/Вниз <b>Двигать карту:</b> Удерживая правую кнопку "
40413#~ "мышки, двигайте мышку или используйте клавиши передвижения курсора. "
40414#~ "<b>Выбрать:</b> Удерживая левую кнопку мышки, нарисуйте рамку."
40415
40416#~ msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
40417#~ msgstr "Неверное значение для атрибута ''uid''. Получено''{0}''."
40418
40419#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
40420#~ msgstr ""
40421#~ "Ошибка: не удалось добавить учётные данные проверки подлинности к "
40422#~ "соединению."
40423
40424#~ msgid ""
40425#~ "Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''."
40426#~ msgstr ""
40427#~ "Неизвестный тип участника отношения ''{0}'' в отношении с внешним id "
40428#~ "''{1}''."
40429
40430#~ msgid "<html>"
40431#~ msgstr "<html>"
40432
40433#~ msgid ""
40434#~ "WARNING: preference ''{0}'' or API version ''{1}'' of dataset requires to "
40435#~ "use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff "
40436#~ "upload."
40437#~ msgstr ""
40438#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: параметр ''{0}'' или версия API ''{1}'' набора данных "
40439#~ "требует загрузку на сервер изменений, но API не способна выполнить это. "
40440#~ "Загрузка изменений на сервер будет проигнорирована."
40441
40442#~ msgid "Replace the way this member refers to with the combined way"
40443#~ msgstr "Заменить линию этим участником, связанным с объединённой линией"
40444
40445#~ msgid ""
40446#~ "Warning: Failed to restore window geometry from key ''{0}''. Falling back "
40447#~ "to default geometry. Details: {1}"
40448#~ msgstr ""
40449#~ "Предупреждение: Не удалось восстановить геометрию окна из ключа ''{0}''. "
40450#~ "Геометрия приведена к состоянию по умолчанию. Детали: {1}"
40451
40452#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
40453#~ msgstr "ошибка запроса обновления: уровень масштабирования не 12"
40454
40455#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
40456#~ msgstr ""
40457#~ "Значения по умолчанию (Смотрите подсказки, чтобы узнать больше об этом)"
40458
40459#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
40460#~ msgstr ""
40461#~ "Источник XML (URL-ссылка или имя файла) для заданных файлов в кол-ве {0} "
40462#~ "шт.."
40463
40464#~ msgid "Preset group ''{0}'' of group ''{1}''"
40465#~ msgstr "Задать группу ''{0}'' в группе ''{1}''"
40466
40467#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
40468#~ msgstr ""
40469#~ "Сгруппировать ввод простой интерполяции адресов в единственный диалог,"
40470
40471#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
40472#~ msgstr "AgPifoJ - Изображения с геотегами"
40473
40474#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
40475#~ msgstr "Ошибка! Возможно отсутствуют теги."
40476
40477#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
40478#~ msgstr "область с вложениями ''{0}'' не замкнута"
40479
40480#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
40481#~ msgstr "Для области с вложениями «{0}» отсутствует внешняя линия."
40482
40483#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
40484#~ msgstr "не-линия ''{0}'' области с вложениями"
40485
40486#~ msgid "Via node {0}, {1}"
40487#~ msgstr "Точка \"via\" (через) {0}, {1}"
40488
40489#~ msgid "No \"via\" node or way found."
40490#~ msgstr "Не найдена точка или линия \"via\" (через)."
40491
40492#~ msgid "More than one \"via\" found."
40493#~ msgstr "Найдено больше одного \"via\" (через)."
40494
40495#~ msgid ""
40496#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
40497#~ msgstr ""
40498#~ "Невозможно вернуть команду ''{0}'' потому что слоя ''{1}'' больше нет"
40499
40500#~ msgid ""
40501#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
40502#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
40503#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
40504#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
40505#~ msgstr ""
40506#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
40507#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
40508#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
40509#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
40510
40511#~ msgid "Delete the selected layer."
40512#~ msgstr "Удалить выделенный слой."
40513
40514#~ msgid ""
40515#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
40516#~ "relation?</html>"
40517#~ msgstr ""
40518#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\"."
40519#~ "<br>Удалить из отношения?</html>"
40520
40521#~ msgid ""
40522#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
40523#~ "<br>Delete from relation?</html>"
40524#~ msgstr ""
40525#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\" в роли "
40526#~ "{2}.<br>Удалить из отношения?</html>"
40527
40528#~ msgid ""
40529#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
40530#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
40531#~ "Are you really sure to continue?"
40532#~ msgstr ""
40533#~ "Выделенные линии содержат точки, находящиеся за пределами\n"
40534#~ "скачанной области. Некоторые точки могут быть случайно\n"
40535#~ "удалены. Вы действительно хотите продолжить?"
40536
40537#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
40538#~ msgstr "Обновить выделенные элементы с сервера"
40539
40540#~ msgid "The selected way does not contain the selected node."
40541#~ msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
40542#~ msgstr[0] "Выделенная линия не содержит все выделенные точки"
40543#~ msgstr[1] "Выбранная линия не содержит выбранных точек"
40544#~ msgstr[2] "Выделенная линия не содержит все выбранные точки"
40545
40546#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
40547#~ msgstr "Надено {0} совпадений из {1} в GPX треке {2}"
40548
40549#~ msgid "help"
40550#~ msgstr "Справка"
40551
40552#~ msgid "OSM username (e-mail)"
40553#~ msgstr "Имя пользователя OSM (E-mail)"
40554
40555#~ msgid "Login"
40556#~ msgstr "Войти"
40557
40558#~ msgid "Proxy server username"
40559#~ msgstr "Имя пользователя прокси-сервера"
40560
40561#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
40562#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
40563#~ msgstr[0] "Список модулей загружен с {0} сайта"
40564#~ msgstr[1] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
40565#~ msgstr[2] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
40566
40567#~ msgid "Unknown member type for ''{0}''."
40568#~ msgstr "Неизвестный тип участника для «{0}»."
40569
40570#~ msgid "No type found. History is empty."
40571#~ msgstr "Тип не найден. История пуста."
40572
40573#~ msgid "longitude"
40574#~ msgstr "долгота"
40575
40576#~ msgid "Coordinate"
40577#~ msgstr "Координата"
40578
40579#~ msgid "latitude"
40580#~ msgstr "широта"
40581
40582#~ msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
40583#~ msgstr ""
40584#~ "Пожалуйста, введите комментарий для этой загрузки на сервер пакета правок "
40585#~ "(мин. 3 символа)"
40586
40587#~ msgid ""
40588#~ "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The "
40589#~ "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</"
40590#~ "html>"
40591#~ msgstr ""
40592#~ "<html>Невозможно закрыть пакет правок ''{0}'' на сервере OSM ''{1}''."
40593#~ "<br>Пакет правок будет автоматически закрыт сервером по истечении времени "
40594#~ "ожидания.</html>"
40595
40596#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
40597#~ msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
40598
40599#~ msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
40600#~ msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер (мин. 3 символа)"
40601
40602#~ msgid ""
40603#~ "Plugin {0} version {1} found but for this version of JOSM is at least "
40604#~ "version {2} required. Please update the plugin."
40605#~ msgstr ""
40606#~ "Найден модуль {0} версии {1} но для этой версии JOSM требуется, модуль по "
40607#~ "крайней мере версии {2}. Пожалуйста, обновите модуль."
40608
40609#~ msgid "Failed to launch the external help browser"
40610#~ msgstr "Не удалось запустить внешний браузер справки"
40611
40612#~ msgid "Object id > 0 expected. Got {0}"
40613#~ msgstr "Ожидался объект с id > 0 . Получено {0}"
40614
40615#~ msgid "Failed to read command. Exiting help browser. Exception was:"
40616#~ msgstr ""
40617#~ "Невозможно прочитать команду. Выход из браузера справки. Исключение было:"
40618
40619#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
40620#~ msgstr "Требуется id > 0, получено {0}"
40621
40622#~ msgid ""
40623#~ "<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</"
40624#~ "p><p class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</"
40625#~ "strong> is not available yet. It is missing both in your local language "
40626#~ "({1}) and in english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system "
40627#~ "and fill in the missing information.You can both edit the <a href=\"{2}"
40628#~ "\">help topic in your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}"
40629#~ "\">help topic in english</a>.</p></html>"
40630#~ msgstr ""
40631#~ "<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое справки в "
40632#~ "справочном разделе</p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки в "
40633#~ "справочном разделе <strong>{0}</strong> пока ещё не доступно. Он ешё не "
40634#~ "написан ни на русском ({1}), ни на английском языке.<br><br>Пожалуйста, "
40635#~ "помогите улучшить справочную систему JOSM и допишите недостающую "
40636#~ "информацию. Вы можете отредактировать статью <a href=\"{2}\">help на "
40637#~ "русском ({1})</a> и статью <a href=\"{3}\">help на английском языке</a>.</"
40638#~ "p></html>"
40639
40640#~ msgid ""
40641#~ "Click to to return to the relation editor and to resume relation editing"
40642#~ msgstr ""
40643#~ "Щёлкните, чтобы вернуться в редактор отношений и продолжить "
40644#~ "редактирование отношения"
40645
40646#~ msgid ""
40647#~ "<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to "
40648#~ "a network problem, please check your<br>your internet connection</html>"
40649#~ msgstr ""
40650#~ "<html>Не удалось открыть справочную страницу по ссылке {0}.<br>Возможно в "
40651#~ "сети проблемы, поэтому проверьте<br>ваше интернет-соединение</html>"
40652
40653#~ msgid "Set manually the Lambert zone"
40654#~ msgstr "Задать вручную Lambert zone"
40655
40656#~ msgid ""
40657#~ "Current layer is in Lambert CC9 Zone \"{0}\"\n"
40658#~ "where the commune is in Lambert CC9 Zone \"{1}\".\n"
40659#~ "Upload your changes, close all layers and change\n"
40660#~ "manually the Lambert zone from the Cadastre menu"
40661#~ msgstr ""
40662#~ "Текущий слой в Lambert CC9 Zone это \"{0}\"\n"
40663#~ "где коммуна в Lambert CC9 Zone это \"{1}\".\n"
40664#~ "Загрузите на сервер изменения, закройте все слои\n"
40665#~ "и измените вручную Lambert zone в меню Кадастр"
40666
40667#~ msgid ""
40668#~ "<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please "
40669#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
40670#~ "the target node or whether you want to <strong>remove</strong> them."
40671#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the target node will "
40672#~ "take the place of the original node in the membership.</html>"
40673#~ msgstr ""
40674#~ "<html>Объединённые точки являются членами одного или более отношений. "
40675#~ "Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> этих "
40676#~ "участников для полученной точки или вы хотите <strong>удалить</strong> их."
40677#~ "<br>По умолчанию, они будут <strong>сохранены</strong>: полученная точка "
40678#~ "будет на месте оригинальной точки отношения.</html>"
40679
40680#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
40681#~ msgstr "Передача объектов на сервер. Кол-во: {0}..."
40682
40683#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
40684#~ msgstr "Ожидаемая длина массива 4, получено {0}"
40685
40686#~ msgid "At least one object to delete requird, got empty collection"
40687#~ msgstr "По крайней мере, один удаляемый элемент получил пустую коллекцию"
40688
40689#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
40690#~ msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
40691
40692#~ msgid ""
40693#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
40694#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
40695#~ msgstr ""
40696#~ "Неверное значение оператора tags: {0}. Оператор tags обнаружил число, "
40697#~ "выходящее за пределы допустимого диапазона, например: tags:1 или tags:2-5"
40698
40699#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
40700#~ msgstr "Неверное значение дубля ''{0}''"
40701
40702#~ msgid "Exactly four doubles excpected in string, got {0}"
40703#~ msgstr "Только четыре дубля ожидалось в строке, получено {0}"
40704
40705#~ msgid "Failed to load load resource ''{0}''. Error is {1}"
40706#~ msgstr "Не удалось загрузить ресурс ''{0}''. Ошибка: {1}"
40707
40708#~ msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
40709#~ msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в списке закладок с сервера"
40710
40711#~ msgid ""
40712#~ "Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
40713#~ "server"
40714#~ msgstr ""
40715#~ "Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в списке "
40716#~ "закладок с сервера"
40717
40718#~ msgid ""
40719#~ "<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please "
40720#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
40721#~ "the combined way or whether you want to <strong>remove</strong> them."
40722#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the combined way will "
40723#~ "take the place of the original way in the membership.</html>"
40724#~ msgstr ""
40725#~ "<html>Комбинированные линии являются участниками одного или более "
40726#~ "отношений. Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> "
40727#~ "этих участников для комбинированной линии или вы хотите <strong>удалить</"
40728#~ "strong> их.<br>По умолчанию они будут <strong>сохранены</strong>: "
40729#~ "комбинированная линия будет на месте оригинальной линии отношения.</html>"
40730
40731#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
40732#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
40733#~ msgstr[0] "{0} модуль скачан успешно."
40734#~ msgstr[1] "{0} модуля скачаны успешно."
40735#~ msgstr[2] "{0} модулей скачано успешно."
40736
40737#~ msgid "Please restart JOSM."
40738#~ msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM."
40739
40740#~ msgid "Not yet tagged images"
40741#~ msgstr "Картинки без тегов"
40742
40743#~ msgid "Auto-tag source added:"
40744#~ msgstr "Добавлен источник авто-тега:"
40745
40746#~ msgid ""
40747#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
40748#~ "import EXIF geotagged pictures."
40749#~ msgstr ""
40750#~ "Модуль геотега для JOSM. Совмещает фотографии с GPS треками или "
40751#~ "импортирует геотеги из EXIF фотографий."
40752
40753#~ msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
40754#~ msgstr "Объединить полигоны: короткие линии удаляются"
40755
40756#~ msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
40757#~ msgstr "Только два полигона могут быть объединены в данный момент."
40758
40759#~ msgid ""
40760#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
40761#~ "areas, jump to position."
40762#~ msgstr ""
40763#~ "Несколько утилит, которые делают вашу жизнь проще: например, упростить "
40764#~ "линию; объединить полигоны; перейти в указанную точку."
40765
40766#~ msgid "Apply also for children"
40767#~ msgstr "Применить также для дочерних элементов"
40768
40769#~ msgid "Value of child.getId() > 0 expected. Got {1}."
40770#~ msgstr "Ожидалось значение child.getId() > 0. Получено {1}."
40771
40772#~ msgid "User with the same uid but different name found"
40773#~ msgstr ""
40774#~ "Найден пользователь с тем же идентификатором пользователя, но с другим "
40775#~ "именем"
40776
40777#~ msgid "null detected in node list"
40778#~ msgstr "обнаружено значение null в списке точек"
40779
40780#~ msgid "unexpected null value for n.getEastNorth(). id of n is"
40781#~ msgstr "неожиданное значение null для n.getEastNorth(). id из n"
40782
40783#~ msgid "Missing merge target for object with id {0}"
40784#~ msgstr "Отстутствует результат слияния для объекта с id {0}"
40785
40786#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
40787#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0.0, получено {1}"
40788
40789#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
40790#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0, получено {1}"
40791
40792#~ msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}."
40793#~ msgstr "ожидался id in parameter ''{0}'' > 0, получено {1}."
40794
40795#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}."
40796#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0. Получено {1}."
40797
40798#~ msgid "Looking up available translations..."
40799#~ msgstr "Идёт поиск доступных переводов..."
40800
40801#~ msgid "Checking locales..."
40802#~ msgstr "Проверка языков..."
40803
40804#~ msgid "Loading available locales..."
40805#~ msgstr "Загрузка доступных языков..."
40806
40807#~ msgid "Delete old plugin {0}"
40808#~ msgstr "Удалить старый модуль {0}"
40809
40810#~ msgid "Expected value > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
40811#~ msgstr "Ожидалось значение > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
40812
40813#~ msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
40814#~ msgstr "Неверное значение пакета правок оператора: {0}. Ожидалось число."
40815
40816#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected, got {1}"
40817#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' >= 0, получено {1}"
40818
40819#~ msgctxt "changeset.open"
40820#~ msgid "Closed"
40821#~ msgstr "Закрыто"
40822
40823#~ msgctxt "changeset.open"
40824#~ msgid "Open"
40825#~ msgstr "Открыть"
40826
40827#~ msgid "Enter a changset id"
40828#~ msgstr "Ввести id пакета правок"
40829
40830#~ msgid "Parameter ''{0}'' of type node expected, got ''{1}''"
40831#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' типа точки , получен ''{1}''"
40832
40833#~ msgid "Expected value of type long > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
40834#~ msgstr ""
40835#~ "Ожидалось значение типа long > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
40836
40837#~ msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
40838#~ msgstr "Неправильное значение версии оператора: {0}. Ожидается число."
40839
40840#~ msgid "Expected integer value > 0 for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
40841#~ msgstr "Ожидаемое значение цело > 0 для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
40842
40843#~ msgid "Please enter the password name of your OSM account"
40844#~ msgstr "Пожалуйста, введите пароль для имени вашего аккаунта OSM"
40845
40846#~ msgid " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">configure changeset</a>)"
40847#~ msgstr ""
40848#~ " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">настроить пакет правок</a>)"
40849
40850#~ msgid "Non-Way in multipolygon."
40851#~ msgstr "Не линия в мультиполигоне."
40852
40853#~ msgid "Multipolygon inner way is outside."
40854#~ msgstr "Внутренняя линия снаружи мультиполигона."
40855
40856#~ msgid "Check for paint notes."
40857#~ msgstr "Проверить замечания к рисунку"
40858
40859#~ msgid ""
40860#~ "<html>Select to restrict the query to your changsets only.<br>Unselect to "
40861#~ "include all changesets in the query.</html>"
40862#~ msgstr ""
40863#~ "<html>Отметьте для запроса только к вашему пакету правок.<br>Снимите "
40864#~ "отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
40865
40866#~ msgid ""
40867#~ "The server reported that the current changset was closed.<br>This is most "
40868#~ "likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} "
40869#~ "objects on the server ''{1}''."
40870#~ msgstr ""
40871#~ "Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Скорее всего это "
40872#~ "произошло потому, что размер пакета правок превысил макс. размер <br>({0} "
40873#~ "объектов) на сервере ''{1}''."
40874
40875#~ msgid ""
40876#~ "Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. "
40877#~ "Exceptions was: {0}"
40878#~ msgstr ""
40879#~ "Предупреждение: Не удалось получить данные о текущем пользователе JOSM. "
40880#~ "Исключения были: {0}"
40881
40882#~ msgid ""
40883#~ "Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
40884#~ "changsets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload "
40885#~ "dialog.<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return "
40886#~ "to map editing.<br>"
40887#~ msgstr ""
40888#~ "Нажмите ''<strong>{0}</strong>'' чтобы продолжить передачу на сервер в "
40889#~ "дополнительные пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', чтобы "
40890#~ "вернуться к диалогу передачи на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
40891#~ "strong>'', чтобы отменить передачу на сервер и вернуться к редактированию "
40892#~ "карты.<br>"
40893
40894#~ msgid ""
40895#~ "Warning: ignoring changeset id {0} for new object with external id {1} "
40896#~ "and internal id {2}"
40897#~ msgstr ""
40898#~ "Предупреждение: игнорирование пакета id пакета правок {0} для нового "
40899#~ "объекта с внешним id {1} и внутренним id {2}"
40900
40901#~ msgid ""
40902#~ "Target object with id {0} and version {1} is visible although source "
40903#~ "object with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this "
40904#~ "inconsistency. Keeping target object. "
40905#~ msgstr ""
40906#~ "Полученный объект с id {0} и версией {1} видимый, хотя оригинал с более "
40907#~ "низкой версией {2} не видимый. Это несоответствие невозможно. Полученный "
40908#~ "объект сохранён. "
40909
40910#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
40911#~ msgstr ""
40912#~ "Линия \"from\" (от) не начинается или заканчивается на точке \"via"
40913#~ "\" (через)."
40914
40915#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
40916#~ msgstr ""
40917#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на точке \"via"
40918#~ "\" (через)."
40919
40920#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
40921#~ msgstr ""
40922#~ "Линия \"from\" (от) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
40923#~ "\" (через)."
40924
40925#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
40926#~ msgstr ""
40927#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
40928#~ "\" (через)."
40929
40930#~ msgctxt "filter"
40931#~ msgid "C"
40932#~ msgstr "C"
40933
40934#~ msgid "Node {0} cannot be added to the way because it was deleted"
40935#~ msgstr ""
40936#~ "Точка {0} не может быть добавлена к линии, потому что она была удалена"
40937
40938#~ msgid ""
40939#~ "There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
40940#~ "server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
40941#~ msgid_plural ""
40942#~ "There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on "
40943#~ "the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
40944#~ msgstr[0] ""
40945#~ "Имеется {0} дополнительная точка, используемая в линии {1}<br>, которая "
40946#~ "удалена на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эту точку тоже?"
40947#~ msgstr[1] ""
40948#~ "Имеется {0} дополнительные точки, используемых в линии {1}<br>, которые "
40949#~ "удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
40950#~ msgstr[2] ""
40951#~ "Имеется {0} дополнительных точек, используемых в линии {1}<br>, которые "
40952#~ "удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
40953
40954#~ msgid ""
40955#~ "There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
40956#~ "deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
40957#~ msgid_plural ""
40958#~ "There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which "
40959#~ "are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
40960#~ msgstr[0] ""
40961#~ "Имеется {0} дополнительный элемент, входящий в отношение {1}<br>, который "
40962#~ "удалён на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и этот элемент тоже?"
40963#~ msgstr[1] ""
40964#~ "Имеется {0} дополнительных элемента, входящие в отношение {1}<br>, "
40965#~ "которые удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы "
40966#~ "тоже?"
40967#~ msgstr[2] ""
40968#~ "Имеется {0} дополнительных элементов, входящих в отношение {1}<br>, "
40969#~ "которые удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы "
40970#~ "тоже?"
40971
40972#~ msgid "GPS point"
40973#~ msgstr "точка GPS"
40974
40975#~ msgid "Do not check and ask again at startup (remembers choice)"
40976#~ msgstr "Не проверять и не спрашивать при загрузке (запомнить выбор)"
40977
40978#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
40979#~ msgstr ""
40980#~ "<html>Невозможно открыть каталог.<br>Пожалуйста, выделите файл!</html>"
40981
40982#~ msgid "Error: "
40983#~ msgstr "Ошибка: "
40984
40985#~ msgid "Josminator - Just do it!"
40986#~ msgstr "Josminator - Просто делай это!"
40987
40988#~ msgid "Exec"
40989#~ msgstr "Выполнить"
40990
40991#~ msgid "Use all their elements"
40992#~ msgstr "Использовать все чужие элементы"
40993
40994#~ msgid ""
40995#~ "Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
40996#~ msgstr ""
40997#~ "Автоматический выбор первого слоя WMS во время захвата, если слоёв "
40998#~ "несколько."
40999
41000#~ msgid "Dsdfasdfsdfotos"
41001#~ msgstr "Dsdfasdfsdfotos"
41002
41003#~ msgid "Do some stuff"
41004#~ msgstr "Сделать некоторое действие"
41005
41006#~ msgid "nice Plugin"
41007#~ msgstr "Модуль nice"
41008
41009#~ msgid "<number>"
41010#~ msgstr "<число>"
41011
41012#~ msgid "Use all my elements"
41013#~ msgstr "Использовать все мои элементы"
41014
41015#~ msgid "range"
41016#~ msgstr "диапазон"
41017
41018#~ msgid "football"
41019#~ msgstr "американский футбол"
41020
41021#~ msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
41022#~ msgstr "Стиль для внутренней линии ''{0}'' такой же, как у мультиполигона."
41023
41024#~ msgid "Joined self-overlapping area"
41025#~ msgstr "Присоединённая самоперекрывающаяся область"
41026
41027#~ msgid "Solve Conflicts"
41028#~ msgstr "Уладить конфликты"
41029
41030#~ msgid "Undecide conflict between visible state"
41031#~ msgstr "Не улаживать конфликт между видимыми состояниями"
41032
41033#~ msgid ""
41034#~ "{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
41035#~ "{0} object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
41036#~ msgid_plural ""
41037#~ "{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by "
41038#~ "purging {0} objects<br> from the local dataset because they are deleted "
41039#~ "on the server."
41040#~ msgstr[0] ""
41041#~ "{0} конфликт был <strong>улажен автоматически</strong> путём очистки {0} "
41042#~ "объекта<br>из локального набора данных, так как объект уже был удалён на "
41043#~ "сервере."
41044#~ msgstr[1] ""
41045#~ "{0} конфликта было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки "
41046#~ "{0} объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были "
41047#~ "удалёны на сервере."
41048#~ msgstr[2] ""
41049#~ "{0} конфликтов было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки "
41050#~ "{0} объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были "
41051#~ "удалёны на сервере."
41052
41053#~ msgid ""
41054#~ "{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
41055#~ "Dialog and manually resolve it."
41056#~ msgid_plural ""
41057#~ "{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
41058#~ "Dialog and manually resolve them."
41059#~ msgstr[0] ""
41060#~ "Осталось уладить {0} конфликт.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
41061#~ "конфликтов и уладьте конфликт вручную."
41062#~ msgstr[1] ""
41063#~ "Осталось уладить {0} конфликта.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
41064#~ "конфликтов и уладьте конфликты вручную."
41065#~ msgstr[2] ""
41066#~ "Осталось уладить {0} конфликтов.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог "
41067#~ "списка конфликтов и уладьте конфликты вручную."
41068
41069#~ msgid "Point on angle of building to start drawing"
41070#~ msgstr "Укажите угол здания чтобы начать отрисовку"
41071
41072#~ msgid ""
41073#~ "Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
41074#~ "behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
41075#~ msgstr ""
41076#~ "Предупреждение: модуль turnrestrictions заменяет уже существующее "
41077#~ "действие ''{0}'', вызываемое горячими клавишами ''{1}'', действием ''{2}''"
41078
41079#~ msgid ""
41080#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of "
41081#~ "primitive {0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a "
41082#~ "new id.<br>Do you agree?</html>"
41083#~ msgstr ""
41084#~ "<html>Чтобы сохранить вашу локальную версию, JOSM<br>сбросит id элемента "
41085#~ "{0} в 0.<br>При следующей загрузке, сервер назначит<br>ему новый id."
41086#~ "<br>Вы согласны?</html>"
41087
41088#~ msgid "reverter: {0}"
41089#~ msgstr "откатчик: {0}"
41090
41091#~ msgid "No \"from\" way found."
41092#~ msgstr "Не найдена линия \"from\" (откуда)"
41093
41094#~ msgid "More than one \"from\" way found."
41095#~ msgstr "Обнаружена больше чем одна линия \"from\" (откуда)"
41096
41097#~ msgid " Video"
41098#~ msgstr " Видео"
41099
41100#~ msgid ""
41101#~ "<html>\n"
41102#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
41103#~ "<ul>\n"
41104#~ " <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green"
41105#~ "\">Shift-A</span></i></b>. Alternatively you''ll find the command in the "
41106#~ "<b>Tools</b>\n"
41107#~ " menu or may want to place the action on the <b>toolbar</b>.\n"
41108#~ " </li>\n"
41109#~ "</ul>\n"
41110#~ "</div>\n"
41111#~ "</html>\n"
41112#~ "\n"
41113#~ msgstr ""
41114#~ "<html>\n"
41115#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
41116#~ "<ul>\n"
41117#~ " <li><b>Выравнивание сегментов.</b> Нажмите <b><i><span style=\"color:"
41118#~ "green\">Shift-A</span></i></b>. Также вы можете найти команду в меню "
41119#~ "<b>инструменты</b>\n"
41120#~ " или можете назначить действие на <b>панель инструментов</b>.\n"
41121#~ " </li>\n"
41122#~ "</ul>\n"
41123#~ "</div>\n"
41124#~ "</html>\n"
41125#~ "\n"
41126
41127#~ msgid "Target of type {0} with id {1} has invalid version"
41128#~ msgstr "Полученный тип {0} с id {1} имеет неправильную версию"
41129
41130#~ msgid ""
41131#~ "You cannot align connected segments.\n"
41132#~ "Please select two segments that don''t share any nodes."
41133#~ msgstr ""
41134#~ "Невозможно выравнивать соединённые сегменты.\n"
41135#~ "Пожалуйста, выберите два сегмента, которые не имеют общих точек."
41136
41137#~ msgid "faster"
41138#~ msgstr "быстрее"
41139
41140#~ msgid "forward"
41141#~ msgstr "вперёд"
41142
41143#~ msgid "play/pause"
41144#~ msgstr "воспр/пауза"
41145
41146#~ msgid "slower"
41147#~ msgstr "медленнее"
41148
41149#~ msgid "Building tag:"
41150#~ msgstr "Тег здания:"
41151
41152#~ msgid "Create house number and street name relation"
41153#~ msgstr "Создать отношение для связи номера домов с улицей"
41154
41155#~ msgid "Edit OpenSeaMap"
41156#~ msgstr "Редактировать OpenSeaMap"
41157
41158#~ msgid "jump"
41159#~ msgstr "Перейти"
41160
41161#~ msgid "Add relation"
41162#~ msgstr "Добавить отношение"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.