source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/ru.po@ 23656

Last change on this file since 23656 was 23656, checked in by bastik, 14 years ago

i18n update

File size: 1.6 MB
Line 
1# Russian translation for josm
2# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2010-10-16 21:46+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-10-11 02:12+0000\n"
12"Last-Translator: bastik <Unknown>\n"
13"Language-Team: Koptev Oleg <koptev.oleg@gmail.com>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
18"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-16 19:36+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
22"X-Poedit-Language: Russian\n"
23
24#. FIXME why is help not a JosmAction?
25#. Strings in JFileChooser
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:214
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:608
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:179
31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:337
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
33#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
34#: build/specialmessages.java:50
35msgid "Help"
36msgstr "Справка"
37
38#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:451
39#, java-format
40msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
41msgstr "Игнорирование неправильной ссылки на файл: \"{0}\""
42
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:452
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:485
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:572
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:69
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:182
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:114
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:117
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:143
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:110
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:134
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:142
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:248
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:263
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:269
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:444
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:450
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:244
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:420
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:623
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:698
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1092
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:641
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:647
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:69
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:489
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:226
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:251
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:515
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:186
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121
93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
94#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:535
95#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:662
96#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
97#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:145
98#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:85
99#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
100#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:131
101msgid "Warning"
102msgstr "Предупреждение"
103
104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:484
105msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
106msgstr "Параметр \"downloadgps\" не принимает имена или URL-адреса файлов"
107
108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:571
109#, java-format
110msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
111msgstr "Игнорируется неверная ссылка: \"{0}\""
112
113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
114msgid "About"
115msgstr "О программе"
116
117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
118msgid "Display the about screen."
119msgstr "Отобразить информацию о программе."
120
121#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
122#. Add the name of this application
123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:225
128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:797
129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:799
130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:60
131msgid "Java OpenStreetMap Editor"
132msgstr "Редактор OpenStreetMap на Java"
133
134#. Add the version number
135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:68
137#, java-format
138msgid "Version {0}"
139msgstr "Версия {0}"
140
141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
142#, java-format
143msgid "Last change at {0}"
144msgstr "Последние изменения: {0}"
145
146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
147#, java-format
148msgid "Java Version {0}"
149msgstr "Версия Java: {0}"
150
151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
152msgid "Homepage"
153msgstr "Домашняя страница"
154
155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
156msgid "Bug Reports"
157msgstr "Отчёты об ошибках"
158
159#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
160#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
161#. </button>
162#. <button label="Info" hotkey="I">
163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:31
165#: build/trans_surveyor.java:64
166msgid "Info"
167msgstr "Сведения"
168
169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
170msgid "Readme"
171msgstr "Для прочтения"
172
173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
174msgid "Revision"
175msgstr "Версия"
176
177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
178msgid "Contribution"
179msgstr "Авторы"
180
181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
182msgid "License"
183msgstr "Лицензия"
184
185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
188msgid "Plugins"
189msgstr "Модули"
190
191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
192msgid "About JOSM..."
193msgstr "О программе"
194
195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
196#, java-format
197msgid ""
198"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
199"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
200msgstr ""
201"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
202"страницу информации или истории изменений элементов OSM невозможно. Адрес "
203"базы API: ''{0}''"
204
205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
206#, java-format
207msgid ""
208"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
209"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
210msgstr ""
211"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
212"персональную страницу OSM-пользователя невозможно. Адрес базы API: ''{0}''"
213
214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
215#, java-format
216msgid ""
217"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
218"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
219msgstr ""
220"У вас, похоже, открыто {0} окон браузера.<br>Это перегружает ваш экран "
221"окнами<br>и приводит к замедлению работы."
222
223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
226msgid "Continue"
227msgstr "Продолжить"
228
229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
230#, java-format
231msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
232msgstr "Нажмите, чтобы продолжить и открыть {0} браузеров"
233
234#. Strings in JFileChooser
235#. Strings in JOptionPane
236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:205
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:220
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:270
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:245
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1259
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:292
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:436
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:648
277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:91
283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:991
285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:992
286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:195
287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
288#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
289#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:119
290#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:331
291#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:38
292#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:27
293#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
294#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
295#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
296#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
297#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
298#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
299#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
300#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:128
301#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:293
302#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
303#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
304#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:91
305#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:189
306#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
307#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
308#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:740
309#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
310#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
311#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
312#: build/specialmessages.java:33 build/specialmessages.java:90
313msgid "Cancel"
314msgstr "Отмена"
315
316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
317msgid "Click to abort launching external browsers"
318msgstr "Нажмите, чтобы отменить запуск внешних браузеров"
319
320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
321msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
322msgstr ""
323"Пожалуйста, выберите по крайней мере одну уже загруженную на сервер точку, "
324"линию или отношение."
325
326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
327msgid "Please select the target layer."
328msgstr "Пожалуйста выберите целевой слой."
329
330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
331msgid "Select target layer"
332msgstr "Выбор слоя"
333
334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:488
337msgid "Merge"
338msgstr "Объединить"
339
340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
341#, java-format
342msgid ""
343"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
344"</html>"
345msgstr ""
346"<html>Нет слоёв, с которым исходный слой<br>''{0}''<br>может быть объединён."
347"</html>"
348
349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
350msgid "No target layers"
351msgstr "Не выбран слой"
352
353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:35
356msgid "Add Node..."
357msgstr "Добавить точку..."
358
359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
360msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
361msgstr "Добавить точку, указав её широту и долготу"
362
363#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
364#. the correct group in
365#. Add extra shortcut C-S-a
366#. Add extra shortcut ESCAPE
367#.
368#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
369#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
370#. * for now this is a reasonable approximation.
371#.
372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
387#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
388#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
389#, java-format
390msgid "Edit: {0}"
391msgstr "Править: {0}"
392
393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
396msgid "Align Nodes in Circle"
397msgstr "Выстроить точки так, чтобы они сформировали окружность"
398
399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
400msgid "Move the selected nodes into a circle."
401msgstr "Переместить выделенные точки так, чтобы они сформировали окружность."
402
403#. $NON-NLS-1$
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:334
410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
421#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
422#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
423#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
424#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
425#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:35
426#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
427#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:57
428#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
429#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
430#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:51
431#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
432#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
433#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
434#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:45
435#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:40
436#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
437#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
438#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
439#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
440#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:66
441#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:218
442#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
443#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
444#, java-format
445msgid "Tool: {0}"
446msgstr "Инструмент: {0}"
447
448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
449msgid "Please select at least four nodes."
450msgstr "Выделите не менее четырёх точек."
451
452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:211
456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:76
457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:253
458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:80
459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:100
462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:83
465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:462
468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:901
470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:930
471#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:689
472#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
473#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
474#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:125
475msgid "Information"
476msgstr "Информация"
477
478#. Do it!
479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
482msgid "Align Nodes in Line"
483msgstr "Выстроить точки в линию"
484
485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
486msgid "Move the selected nodes in to a line."
487msgstr ""
488"Переместить выделенные точки на прямую, проходящую через две крайние точки."
489
490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
492msgid "Please select at least three nodes."
493msgstr "Выделите не менее трёх точек."
494
495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
496msgid "data"
497msgstr "данных"
498
499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
500msgid "layer"
501msgstr "слоя"
502
503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
504msgid "selection"
505msgstr "выделения"
506
507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
509msgid "conflict"
510msgstr "конфликта"
511
512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
513msgid "download"
514msgstr "скачанного"
515
516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
517msgid "previous"
518msgstr "предыдущего"
519
520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
521msgid "next"
522msgstr "следующего"
523
524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
526msgid "Nothing selected to zoom to."
527msgstr "Ничего не выделено для масштабирования."
528
529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
531#, java-format
532msgid "Zoom to {0}"
533msgstr "Масштабировать до {0}"
534
535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
536#, java-format
537msgid "Zoom the view to {0}."
538msgstr "Приблизить вид до {0}."
539
540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
544#, java-format
545msgid "View: {0}"
546msgstr "Вид: {0}"
547
548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
549msgid "No conflicts to zoom to"
550msgstr "Нет конфликтов чтобы их приблизить"
551
552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
553msgid "Changeset Manager"
554msgstr "Менеджер пакета правок"
555
556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
558msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
559msgstr "Вкл/выкл. окно менеджера пакета правок"
560
561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
563msgid "Close open changesets"
564msgstr "Закрыть открытые пакеты правок"
565
566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
568msgid "Closes open changesets"
569msgstr "Закрывает открытые пакеты правок"
570
571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
581#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
582#, java-format
583msgid "File: {0}"
584msgstr "Файл: {0}"
585
586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
588msgid "There are no open changesets"
589msgstr "Пакеты правок не открыты"
590
591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
593msgid "No open changesets"
594msgstr "Нет открытых пакетов правок"
595
596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
598msgid "Downloading open changesets ..."
599msgstr "Скачиваение открытых пакетов правок ..."
600
601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
603msgid "Combine Way"
604msgstr "Объединить линию"
605
606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
607msgid "Combine several ways into one."
608msgstr "Объединить несколько линий в одну."
609
610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:61
611msgid "Change directions?"
612msgstr "Изменить направления?"
613
614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
615msgid "Reverse and Combine"
616msgstr "Сменить направление и объединить"
617
618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:64
619msgid ""
620"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
621"reverse some of them?"
622msgstr ""
623"Линии с их текущими направлениями не объединить. Поменять направление "
624"некоторых линий?"
625
626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
627msgid ""
628"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
629"nodes)"
630msgstr ""
631"Не удаётся объединить линии: они не могут быть представлены одной "
632"последовательностью точек."
633
634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:239
635#, java-format
636msgid "Combine {0} ways"
637msgstr "Объединить {0} линии"
638
639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:252
640msgid "Please select at least two ways to combine."
641msgstr "Выделите не менее двух линий для объединения."
642
643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:27
644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
645#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:120
646#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:368
647#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
648msgid "Copy"
649msgstr "Копировать"
650
651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:28
652msgid "Copy selected objects to paste buffer."
653msgstr "Копировать выделенные объекты в буфер обмена."
654
655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:79
656msgid "Please select something to copy."
657msgstr "Выделите что-нибудь для копирования."
658
659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
662msgid "Create Circle"
663msgstr "Создать окружность"
664
665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
666msgid "Create a circle from three selected nodes."
667msgstr "Создать окружность по трём выделенным точкам"
668
669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
670msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
671msgstr "Эти точки не в круге. Операция прервана."
672
673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
674msgid ""
675"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
676"three nodes."
677msgstr ""
678"Выберите две или три точки или же одну линию с двумя или тремя точками."
679
680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:386
684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:278
686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:977
687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1045
688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:648
689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:145
690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:509
691#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
692#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:132
693#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:257
694#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:100
695#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:753
696#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:260
697#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
698#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
699#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:707
700#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:102
701msgid "Delete"
702msgstr "Удалить"
703
704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
705msgid "Delete selected objects."
706msgstr "Удалить выделенные объекты."
707
708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:204
713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:205
714msgid "Overwrite"
715msgstr "Перезаписать"
716
717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
719msgid "File exists. Overwrite?"
720msgstr "Файл уже существует. Перезаписать?"
721
722#. Do it!
723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
726msgid "Distribute Nodes"
727msgstr "Распределить точки"
728
729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
730msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
731msgstr "Расположить выделенные точки на равных расстояниях вдоль линии."
732
733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
735msgid "Download from OSM..."
736msgstr "Скачать с OSM..."
737
738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
739msgid "Download map data from the OSM server."
740msgstr "Скачать картографические данные с сервера OSM."
741
742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
743msgid "Download object..."
744msgstr "Скачать объект .."
745
746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
747msgid "Download OSM object by ID."
748msgstr "Скачать OSM объект по ID."
749
750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
751msgid "Download Object..."
752msgstr "Скачать объект..."
753
754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
756#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
757msgid "Separate Layer"
758msgstr "На отдельный слой"
759
760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45
761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
762msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
763msgstr "Вы делите данные, которые должны быть скачаны в новый слой"
764
765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
766msgid "Download referrers"
767msgstr "Скачать относящееся"
768
769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:48
770msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
771msgstr "Выберите, если относящееся к объектам должно быть тоже загружено"
772
773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:56
774#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:78
775msgid "Object type:"
776msgstr "Тип объекта:"
777
778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:58
779msgid "Choose the OSM object type"
780msgstr "Выберите тип объекта OSM"
781
782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63
783#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:85
784msgid "Object ID:"
785msgstr "ID объекта:"
786
787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:65
788msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
789msgstr "Введите ID объекта, который должен быть скачан с сервера"
790
791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
792msgid "Download Object"
793msgstr "Скачать объект с сервера"
794
795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44
797msgid "Download object"
798msgstr "Скачать объект"
799
800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
801msgid "Start downloading"
802msgstr "Начать загрузку"
803
804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:85
805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
806msgid "Close dialog and cancel downloading"
807msgstr "Закрыть диалог и отменить скачивание"
808
809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:99
810msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
811msgstr "Указан неверный ID. Невозможно загрузить объект."
812
813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
815msgid "Download parent ways/relations..."
816msgstr "Скачать родительские линии/отношения..."
817
818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
819msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
820msgstr "Скачать элементы, ссылающиеся на один из выделенных элементов"
821
822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:540
826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1435
827msgid "Duplicate"
828msgstr "Дублировать"
829
830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
831msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
832msgstr "Создать копию выделения копированием и вставкой."
833
834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
835msgid "Duplicate Layer"
836msgstr "Дублировать слой"
837
838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
839msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
840msgstr "Сделать дубликат выбранного слоя."
841
842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:144
844#, java-format
845msgid "Layer: {0}"
846msgstr "Слой: {0}"
847
848#. Translators: "Copy of {layer name}"
849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
850#, java-format
851msgid "Copy of {0}"
852msgstr "Копия {0}"
853
854#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
856#, java-format
857msgid "Copy {1} of {0}"
858msgstr "Копия {1} из {0}"
859
860#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
861#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
862#. </button>
863#. <button label="Exit" hotkey="E">
864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
866#: build/trans_surveyor.java:68
867msgid "Exit"
868msgstr "Выход"
869
870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
871msgid "Exit the application."
872msgstr "Выйти из программы"
873
874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:34
875msgid "Fullscreen View"
876msgstr "Полноэкранный режим"
877
878#. no icon
879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:36
880msgid "Toggle fullscreen view"
881msgstr "Переключить полноэкранный режим"
882
883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:37
884msgid "Toggle Fullscreen view"
885msgstr "Переключить полноэкранный режим"
886
887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:316
890msgid "Export to GPX..."
891msgstr "Экспорт в GPX..."
892
893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:315
895msgid "Export the data to GPX file."
896msgstr "Экспортировать данные в GPX файл"
897
898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
899msgid "Nothing to export. Get some data first."
900msgstr "Нет данных для экспорта. Создайте данные."
901
902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
903msgid "Export GPX file"
904msgstr "Экспорт GPX-файла"
905
906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
908msgid "Object history"
909msgstr "История элемента"
910
911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
912msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
913msgstr "Показать историю линий, точек или отношений OSM."
914
915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
917msgid "Info about Element"
918msgstr "Информация об элементе"
919
920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
921msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
922msgstr "Показать информацию об элементах OSM: линиях, точках или отношениях."
923
924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:334
925msgid "Join overlapping Areas"
926msgstr "Объединить накладывающиеся полигоны"
927
928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:334
929msgid "Joins areas that overlap each other"
930msgstr "Объединить полигоны, накладывающиеся друг на друга"
931
932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:346
933msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
934msgstr ""
935"Пожалуйста, выберите по меньшей мере одну замкнутую линию, которую нужно "
936"присоединить."
937
938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:353
939#, java-format
940msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
941msgstr "\"{0}\" не замкнут, и поэтому они не могут быть объединены."
942
943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:366
944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
945#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:76
946msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
947msgid_plural ""
948"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
949msgstr[0] "Выбранная линия содержит точки за пределами области скачивания."
950msgstr[1] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
951msgstr[2] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
952
953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:369
954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
955#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
956msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
957msgstr "Это может привести к случайному удалению точек."
958
959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:370
960msgid "Are you really sure to continue?"
961msgstr "Вы действительно хотите продолжить?"
962
963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:371
964#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:377
965msgid "Please abort if you are not sure"
966msgstr "Пожалуйста, остановитесь, если вы не уверены"
967
968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:388
969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:405
970msgid "No intersection found. Nothing was changed."
971msgstr "Пересечений не найдено. Изменений сделано не было."
972
973#. revert changes
974#. FIXME: this is dirty hack
975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:411
976msgid "Reverting changes"
977msgstr ""
978
979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:464
980msgid "Removed duplicate nodes"
981msgstr ""
982
983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:472
984msgid "Added node on all intersections"
985msgstr "Добавлены точки на всех пересечениях"
986
987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:523
988msgid "Assemble new polygons"
989msgstr ""
990
991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:528
992msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
993msgstr "Удалить линии, которые не являются внутренней частью мультиполигона"
994
995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:532
996msgid "Joined overlapping areas"
997msgstr "Объединённые наложенные полигоны"
998
999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:535
1000msgid ""
1001"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
1002"verify no errors have been introduced."
1003msgstr ""
1004"Некоторые из этих линий являются частью отношений, которые были изменены. "
1005"Пожалуйста, проверьте не появились ли ошибки."
1006
1007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:594
1008msgid "Fix tag conflicts"
1009msgstr "Уладить конфликты тегов"
1010
1011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1074
1012msgid "Split ways into fragments"
1013msgstr ""
1014
1015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1552
1016msgid "Sorry. Cannot handle multipolygon relations with multiple outer ways."
1017msgstr ""
1018
1019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1562
1020msgid ""
1021"Sorry. Cannot handle way that is outer in multiple multipolygon relations."
1022msgstr ""
1023
1024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1567
1025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1574
1026msgid ""
1027"Sorry. Cannot handle way that is both inner and outer in multipolygon "
1028"relations."
1029msgstr ""
1030
1031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1579
1032msgid ""
1033"Sorry. Cannot handle way that is inner in multiple multipolygon relations."
1034msgstr ""
1035
1036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1684
1037msgid "Removed Element from Relations"
1038msgstr "Удалённый из отношений элемент"
1039
1040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1755
1041msgid "Remove tags from inner ways"
1042msgstr "Удалить теги у внутренних линий"
1043
1044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1788
1045msgid "Join Areas Function"
1046msgstr "Функция объединения полигонов"
1047
1048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1050msgid "Join Node to Way"
1051msgstr "Включить точку в линию"
1052
1053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1054msgid "Join a node into the nearest way segments"
1055msgstr "Включить точку в состав ближайшей линии."
1056
1057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80
1058msgid "Join Node and Line"
1059msgstr "Включить точку в линию"
1060
1061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:44
1062msgid "No Shortcut"
1063msgstr "Нет ярлыка"
1064
1065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1066msgid "Jump To Position"
1067msgstr "Перейти на позицию"
1068
1069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1070msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1071msgstr ""
1072"Открывает диалоговое окно, которое позволяет перейти к определенной местности"
1073
1074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1075msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1076msgstr "Введите Шир/ Дол, чтобы перейти к позиции."
1077
1078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1079msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1080msgstr "Вы также можете вставить URL из www.openstreetmap.org"
1081
1082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
1083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:64
1084#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
1085#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1086msgid "Latitude"
1087msgstr "Широта"
1088
1089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
1090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:67
1091#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
1092#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1093msgid "Longitude"
1094msgstr "Долгота"
1095
1096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1097msgid "Zoom (in metres)"
1098msgstr "Приближение (в метрах)"
1099
1100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
1102#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
1103msgid "URL"
1104msgstr "URL"
1105
1106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1107msgid "Jump there"
1108msgstr "Перейти туда"
1109
1110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1111msgid "Jump to Position"
1112msgstr "Перейти к позиции"
1113
1114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1115msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1116msgstr ""
1117"Невозможно проанализировать широту, долготу и увеличение. Пожалуйста, "
1118"проверьте."
1119
1120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1121msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1122msgstr "Невозможно разобрать долготу/широту"
1123
1124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1125msgid "Merge layer"
1126msgstr "Объединить слои"
1127
1128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1129msgid "Merge the current layer into another layer"
1130msgstr "Объединить текущий слой с другим слоем"
1131
1132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
1134msgid "Merge Nodes"
1135msgstr "Объединить точки"
1136
1137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1138msgid "Merge nodes into the oldest one."
1139msgstr "Объединить точки в одну (более старую)"
1140
1141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:68
1142msgid "Please select at least two nodes to merge."
1143msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум две точки для объединения."
1144
1145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:170
1146msgid "Abort Merging"
1147msgstr "Прервать объединение"
1148
1149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:172
1150msgid "Click to abort merging nodes"
1151msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс объединения точек"
1152
1153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:179
1154#, java-format
1155msgid ""
1156"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1157msgstr ""
1158"Невозможно объединить точки: Придется удалить линию ''{0}'' которая ещё "
1159"используется."
1160
1161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:280
1162#, java-format
1163msgid "Merge {0} nodes"
1164msgstr "Объединить {0} точек"
1165
1166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1168msgid "Merge selection"
1169msgstr "Объединить выделенное"
1170
1171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1172msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1173msgstr "Объедините выбранные элементы в другой слой"
1174
1175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1178msgid "Mirror"
1179msgstr "Зеркало"
1180
1181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1182msgid "Mirror selected nodes and ways."
1183msgstr "Отзеркалить выделенные точки и линии."
1184
1185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1186msgid "Please select at least one node or way."
1187msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы одну точку или линию."
1188
1189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1190msgid "up"
1191msgstr "вверх"
1192
1193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
1194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
1195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
1196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:48
1197#, java-format
1198msgid "Move objects {0}"
1199msgstr "Переместить объекты {0}"
1200
1201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1202msgid "down"
1203msgstr "вниз"
1204
1205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1206msgid "left"
1207msgstr "влево"
1208
1209#. dir == Direction.RIGHT) {
1210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1211msgid "right"
1212msgstr "вправо"
1213
1214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1215#, java-format
1216msgid "Move {0}"
1217msgstr "Переместить {0}"
1218
1219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1220#, java-format
1221msgid "Moves Objects {0}"
1222msgstr "Перемещает объекты {0}"
1223
1224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:113
1225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:243
1226msgid "Cannot move objects outside of the world."
1227msgstr "Невозможно переместить объекты за пределы мира."
1228
1229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:34
1231msgid "Move Node..."
1232msgstr "Двигать точку"
1233
1234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1235msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1236msgstr "Изменить широту и долготу точки"
1237
1238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1240msgid "New Layer"
1241msgstr "Новый слой"
1242
1243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1244msgid "Create a new map layer."
1245msgstr "Создать новый слой"
1246
1247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1249msgid "Open..."
1250msgstr "Открыть..."
1251
1252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1253msgid "Open a file."
1254msgstr "Открыть файл."
1255
1256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:82
1257msgid "Opening files"
1258msgstr "Открытие файлов"
1259
1260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:101
1261#, java-format
1262msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1263msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1264msgstr[0] "Невозможно открыть {0} файл с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1265msgstr[1] "Невозможно открыть {0} файла с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1266msgstr[2] "Невозможно открыть {0} файлов с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1267
1268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:128
1269#, java-format
1270msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1271msgid_plural ""
1272"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1273msgstr[0] ""
1274"Невозможно открыть {0} файл, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1275msgstr[1] ""
1276"Невозможно открыть {0} файла, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1277msgstr[2] ""
1278"Невозможно открыть {0} файлов, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1279
1280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:181
1281#, java-format
1282msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1283msgstr ""
1284"<html>Невозможно открыть каталог ''{0}''.<br>Пожалуйста, выберите файл.</"
1285"html>"
1286
1287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:182
1288msgid "Open file"
1289msgstr "Открыть файл"
1290
1291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:236
1292msgid "Opening 1 file..."
1293msgstr "Открытие 1 файла..."
1294
1295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:238
1296#, java-format
1297msgid "Opening {0} file..."
1298msgid_plural "Opening {0} files..."
1299msgstr[0] "Открытие {0} файла..."
1300msgstr[1] "Открытие {0} файлов..."
1301msgstr[2] "Открытие {0} файлов..."
1302
1303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:246
1304#, java-format
1305msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1306msgstr "Открытие файла ''{0}'' ..."
1307
1308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1310msgid "Open Location..."
1311msgstr "Открыть адрес..."
1312
1313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1314msgid "Open an URL."
1315msgstr "Открыть ссылку."
1316
1317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1318msgid "Enter URL to download:"
1319msgstr "Введите URL для скачивания с сервера:"
1320
1321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1322msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1323msgstr "Введите URL откуда должны быть скачаны данные"
1324
1325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1326msgid "Download Location"
1327msgstr "Каталог для скачивания"
1328
1329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1330msgid "Download URL"
1331msgstr "URL для скачивания"
1332
1333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1334msgid "Start downloading data"
1335msgstr "Начать скачивание данных"
1336
1337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1338msgid "Download Data"
1339msgstr "Скачать данные"
1340
1341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1342msgid ""
1343"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1344"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1345"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1346"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1347"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1348msgstr ""
1349"<h3>Когда выделена одна или более линий, форма будет изменена так, что все "
1350"углы станут 90 или 180 градусов.</h3>Вы можете выделить две дополнительные "
1351"точки. Тогда направление будет сориентировано в соответствии с этими "
1352"точками. (Позже, вы можете отменить передвижение некоторых точек:<br>Вы "
1353"берите их и нажмите грячие клавиши Ортогонализовать / Отменить. По "
1354"умолчанию это Shift-Q.)"
1355
1356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1359msgid "Orthogonalize Shape"
1360msgstr "Сделать углы прямыми"
1361
1362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1363msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1364msgstr "Переместить точки так, чтобы все углы стали 90 или 180 градусов"
1365
1366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1368msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1369msgstr "Ортогонализировать форму / Отменить"
1370
1371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1372msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1373msgstr "Отменить ортогонализирование для определённых точек"
1374
1375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1376msgid "Orthogonalize / Undo"
1377msgstr "Ортогонализировать / Отменить"
1378
1379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1380msgid ""
1381"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1382"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1383"action!"
1384msgstr ""
1385"Ортогонализировать форму / Отменить\n"
1386"Пожалуйста, выделите точки, которые были передвинуты предыдущим действием "
1387"Ортогонализирования формы!"
1388
1389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1390msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1391msgstr "Отменить ортогонализирование формы"
1392
1393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1394msgid ""
1395"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1396"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1397"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1398msgstr ""
1399"<html>Вы используете проекцию EPSG:4326, это может привести<br>к "
1400"нежелательному результату при выравнивании многоугольника.<br>Смените "
1401"проекцию, чтобы избавиться от этого предупреждения.<br>Вы хотите продолжить?"
1402"</html>"
1403
1404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1405msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1406msgstr "Выбранными должны быть только линии и точки."
1407
1408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1409msgid "Orthogonalize"
1410msgstr "Сделать углы прямыми"
1411
1412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1414msgid "Usage"
1415msgstr "Использование"
1416
1417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1418msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1419msgstr "Выделенные элементы невозможно ортогонализировать"
1420
1421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1422msgid ""
1423"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1424"orthogonalize them one by one.</html>"
1425msgstr ""
1426"<html>Пожалуйста, убедитесь, что направление всех выбранных линий одно и то "
1427"же<br>или ортогонализуйте их по одной.</html>"
1428
1429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1430msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1431msgstr "Пожалуйста, выделите линии с углами, близкими к 90 или 180 градусов."
1432
1433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
1435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:302
1436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1437#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:126
1438#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:398
1439#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1440msgid "Paste"
1441msgstr "Вставить"
1442
1443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1444msgid "Paste contents of paste buffer."
1445msgstr "Вставить содержимое буфера."
1446
1447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:153
1448msgid "Delete incomplete members?"
1449msgstr "Удалить неполных участников?"
1450
1451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1452msgid "Paste without incomplete members"
1453msgstr "Вставить без неполных участников"
1454
1455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:156
1456msgid ""
1457"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1458"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1459"incomplete primitives?"
1460msgstr ""
1461"В скопированных данных присутствуют неполные элементы. После вставки, "
1462"неполные эоементы будут удалены. Вы хотите вставить данные без неполных "
1463"элементов?"
1464
1465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
1466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
1467msgid "Paste Tags"
1468msgstr "Вставить теги"
1469
1470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1471msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1472msgstr "Применить теги из буфера ко всем выделенным объектам."
1473
1474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110
1475#, java-format
1476msgid "Pasting {0} tag"
1477msgid_plural "Pasting {0} tags"
1478msgstr[0] "Вставляется {0} тег"
1479msgstr[1] "Вставляется {0} тега"
1480msgstr[2] "Вставляется {0} тегов"
1481
1482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:111
1483#, java-format
1484msgid "to {0} primitive"
1485msgid_plural "to {0} primtives"
1486msgstr[0] "для элемента {0}"
1487msgstr[1] "для элементов {0}"
1488msgstr[2] "для элементов {0}"
1489
1490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1491msgid "Preferences..."
1492msgstr "Настройки..."
1493
1494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1495msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1496msgstr "Открыть диалог настроек для общих установок."
1497
1498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:61
1500#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1501msgid "Preferences"
1502msgstr "Настройки"
1503
1504#. translator note: other expressions for "purge" might be "forget", "clean", "obliterate", "prune"
1505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1506msgid "Purge..."
1507msgstr "Очистить..."
1508
1509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1510msgid "Forget objects but do not delete them on server when uploading."
1511msgstr "Пренебрегать объектами, но не удалять их с сервера при загрузке."
1512
1513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1515msgid "Purge"
1516msgstr "Очистить"
1517
1518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1519msgid "Confirm Purging"
1520msgstr "Подтвердите очистку"
1521
1522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:191
1523msgid ""
1524"This operation makes JOSM forget the selected objects.<br> They will be "
1525"removed from the layer, but <i>not</i> deleted<br> on the server when "
1526"uploading."
1527msgstr ""
1528"Эта операция позволит JOSM не обращать внимания на выделенные объекты.<br> "
1529"Они буду удалены из слоя , но <i>не будут</i> удалены<br> на сервере во "
1530"время отправки данных."
1531
1532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:199
1533msgid ""
1534"The following dependent objects will be purged<br> in addition to the "
1535"selected objects:"
1536msgstr ""
1537"Следующие зависимые объекты будут очищены <br> в дополнение к выбранным "
1538"объектам:"
1539
1540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:230
1541msgid "Add to selection"
1542msgstr "Добавить к выделенному"
1543
1544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:244
1545msgid ""
1546"Some of the objects are modified.<br> Proceed, if these changes should be "
1547"discarded.</html>"
1548msgstr ""
1549"Часть объектов было изменено.<br>Если продолжить, то эти изменения будут "
1550"отменены.</html>"
1551
1552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:250
1553msgid "Clear Undo/Redo buffer"
1554msgstr "Очистить буфер последних действий"
1555
1556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:379
1559msgid "Redo"
1560msgstr "Вернуть"
1561
1562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1563msgid "Redo the last undone action."
1564msgstr "Вернуть последнее отменённое действие."
1565
1566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:38
1567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:66
1568msgid "Rename layer"
1569msgstr "Переименовать слой"
1570
1571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:48
1572msgid "Also rename the file"
1573msgstr "Переименовать файл"
1574
1575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1576#, java-format
1577msgid "Could not rename file ''{0}''"
1578msgstr "Не возможно переименовать файл ''{0}''"
1579
1580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:95
1581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:329
1583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:372
1584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:401
1585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:412
1586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:435
1587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:448
1588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:170
1591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:331
1594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:948
1598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:169
1599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:194
1600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:203
1601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:228
1602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:676
1603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265
1604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:469
1605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:210
1608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:753
1609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
1610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:112
1611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:831
1612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:841
1613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:64
1614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:78
1615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:90
1617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:105
1618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:120
1619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
1620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:468
1621#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:685
1622#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:698
1623#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1105
1624#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
1625#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1358
1626#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
1627#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1628#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1629#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1630#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1631#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1632#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:969
1633#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1634#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1635#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:228
1636#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:90
1637#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:98
1638#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1639#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1640#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1641#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1642#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:284
1643#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1644#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:527
1645#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:677
1646msgid "Error"
1647msgstr "Ошибка"
1648
1649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:54
1650msgid "Reverse way"
1651msgstr "Развернуть линию"
1652
1653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
1655msgid "Reverse Ways"
1656msgstr "Изменить направление линии"
1657
1658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1659msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1660msgstr "Изменить направление всех выделенных линий."
1661
1662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:82
1663msgid "Please select at least one way."
1664msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум одну линию."
1665
1666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:101
1667msgid "Reverse ways"
1668msgstr "Изменить направление линий"
1669
1670#. Strings in JFileChooser
1671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:286
1675#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/dialogs/OSeaMAction.java:1340
1676#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:240
1677#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1406
1678#: build/specialmessages.java:65
1679msgid "Save"
1680msgstr "Сохранить"
1681
1682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:285
1684msgid "Save the current data."
1685msgstr "Сохранить текущие данные."
1686
1687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1688#, java-format
1689msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1690msgstr "Файл {0} существует. Перезаписать?"
1691
1692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1693msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1694msgstr "Транслятор не найден. Ничего не сохранено."
1695
1696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1697msgid "Empty document"
1698msgstr "Пустой документ"
1699
1700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1701msgid "Save anyway"
1702msgstr "Сохранить в любом случае"
1703
1704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1705msgid "The document contains no data."
1706msgstr "В документе нет данных"
1707
1708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1709msgid "Conflicts"
1710msgstr "Конфликты"
1711
1712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1713msgid "Reject Conflicts and Save"
1714msgstr "Игнорировать конфликты и сохранить"
1715
1716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1717msgid ""
1718"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1719"if you rejected all. Continue?"
1720msgstr ""
1721"Имеются неулаженные конфликты. Конфликтующие объекты не будут сохранены и "
1722"будут обработаны, как будто вы отменили их все. Продолжить?"
1723
1724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1725msgid "Save OSM file"
1726msgstr "Сохранить файл OSM"
1727
1728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1729msgid "Save GPX file"
1730msgstr "Сохранить файл GPX"
1731
1732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1733msgid "Save Layer"
1734msgstr "Сохранить слой"
1735
1736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:301
1739msgid "Save As..."
1740msgstr "Сохранить как..."
1741
1742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:300
1744msgid "Save the current data to a new file."
1745msgstr "Сохранить текущие данные в новый файл."
1746
1747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1749msgid "Select All"
1750msgstr "Выбрать всё"
1751
1752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1753msgid ""
1754"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1755"objects too."
1756msgstr ""
1757"Выделить все восстановленные объекты слоя данных. Также будут выделены "
1758"незаконченные объекты."
1759
1760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1762msgid "Show Status Report"
1763msgstr "Показать отчёт о состоянии"
1764
1765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1766msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1767msgstr ""
1768"Отображает отчёт о состоянии, содержащий полезную информацию, которую можно "
1769"прикрепить к сообщению об ошибке"
1770
1771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1772#, java-format
1773msgid "Help: {0}"
1774msgstr "Справка: {0}"
1775
1776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1777msgid "Status Report"
1778msgstr "Отчёт о состоянии"
1779
1780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1781msgid "Copy to clipboard and close"
1782msgstr "Скопировать в буфер и закрыть"
1783
1784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:969
1789#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:247
1790#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/dialogs/OSeaMAction.java:1313
1791#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1382
1792msgid "Close"
1793msgstr "Закрыть"
1794
1795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1796msgid "Simplify Way"
1797msgstr "Упростить линию"
1798
1799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1800msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1801msgstr "Удалить из линии ненужные точки."
1802
1803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1804#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:72
1805msgid "Yes, delete nodes"
1806msgstr "Да, удалить точки"
1807
1808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1809#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:72
1810msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1811msgstr "Удалить точки за пределами области скачанных с сервера данных"
1812
1813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1814#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
1815#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:239
1816msgid "No, abort"
1817msgstr "Нет, прервать"
1818
1819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1821#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
1822#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:91
1823msgid "Cancel operation"
1824msgstr "Отменить опрацию"
1825
1826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1827#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
1828msgid "Do you want to delete them anyway?"
1829msgstr "Вы всё равно хотите удалить их?"
1830
1831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1832#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:78
1833msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1834msgstr "Удалить точки за пределами области данных?"
1835
1836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1837#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:85
1838msgid "Please select at least one way to simplify."
1839msgstr "Выберите хотя бы одну линию для упрощения."
1840
1841#. Strings in JOptionPane
1842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
1846#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
1847#: build/specialmessages.java:88
1848msgid "Yes"
1849msgstr "Да"
1850
1851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1852#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
1853msgid "Simplify all selected ways"
1854msgstr "Упростить все выделенные линии"
1855
1856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1857#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:92
1858#, java-format
1859msgid ""
1860"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1861msgstr "Выбрано {0} линий. Вы уверены, что надо упростить их все?"
1862
1863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1864#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:92
1865msgid "Simplify ways?"
1866msgstr "Упростить линии?"
1867
1868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1869#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:140
1870#, java-format
1871msgid "Simplify {0} way"
1872msgid_plural "Simplify {0} ways"
1873msgstr[0] "Упростить {0} линию"
1874msgstr[1] "Упростить {0} линии"
1875msgstr[2] "Упростить {0} линий"
1876
1877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1878#, java-format
1879msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1880msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1881msgstr[0] "Упростить линию (удалить {0} точку)"
1882msgstr[1] "Упростить линию (удалить {0} точки)"
1883msgstr[2] "Упростить линию (удалить {0} точек)"
1884
1885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
1887msgid "Split Way"
1888msgstr "Разделить линию"
1889
1890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1891msgid "Split a way at the selected node."
1892msgstr "Разделить линию в выделенной точке."
1893
1894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:103
1895msgid ""
1896"The current selection cannot be used for splitting - no node is selected."
1897msgstr "Текущее выделение невозможно разделить - не выделена точка."
1898
1899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:109
1900msgid "The selected nodes do not share the same way."
1901msgstr "Выделенные точки не являются частью одной линии."
1902
1903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:131
1904msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1905msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1906msgstr[0] "Выделенная точка не находится в середине какой-либо линии."
1907msgstr[1] "Выделенные точки не находится в середине линии."
1908msgstr[2] "Выделенных точек не находится в середине какой-либо линии."
1909
1910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:139
1911msgid ""
1912"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1913"way also."
1914msgid_plural ""
1915"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1916"way also."
1917msgstr[0] ""
1918"Есть несколько линий, использующих точку, которую вы выделили. Пожалуйста, "
1919"выделите также линию."
1920msgstr[1] ""
1921"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1922"выберите также линию."
1923msgstr[2] ""
1924"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1925"выберите также линию."
1926
1927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:247
1928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:262
1929msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1930msgstr "Чтобы разделить замкнутую линию, выделите не менее двух точек."
1931
1932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:268
1933msgid ""
1934"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1935"middle of the way.)"
1936msgstr ""
1937"Линию невозможно разделить в выделенных точках. (Выделите точки в середине "
1938"линии)."
1939
1940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:443
1941msgid ""
1942"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1943"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1944msgstr ""
1945"<html>Роль, основанная на участии в отношениях была скопирована во все новые "
1946"линии.<br>Результат необходимо проверить и исправить, если потребуется.</"
1947"html>"
1948
1949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:449
1950msgid ""
1951"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1952"this and correct it when necessary.</html>"
1953msgstr ""
1954"<html>Участник отношения был скопирован во все новые линии.<br>Результат "
1955"необходимо проверить и исправить, если потребуется.</html>"
1956
1957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:456
1958#, java-format
1959msgid "Split way {0} into {1} parts"
1960msgstr "Разделить линию {0} на {1} частей"
1961
1962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1964msgid "Toggle GPX Lines"
1965msgstr "Показать/скрыть линии GPX"
1966
1967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1968msgid "Draw lines between raw gps points."
1969msgstr "Отображать линии между точками треков GPS"
1970
1971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1972#, java-format
1973msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1974msgstr "Переключает глобальную настройку: ''{0}''."
1975
1976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
1978msgid "UnGlue Ways"
1979msgstr "Разъединить линии"
1980
1981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1982msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
1983msgstr "Дублировать точки, используемые несколькими линиями."
1984
1985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
1986msgid "This node is not glued to anything else."
1987msgstr "Данная точка ни к чему не прикреплена."
1988
1989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
1990msgid "None of these nodes are glued to anything else."
1991msgstr "Ни одна из этих точек ни к чему не прикреплена."
1992
1993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
1994msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
1995msgstr ""
1996"Ни одна из этих точек, находящихся на линиях, ни к чему не прикреплена."
1997
1998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
1999msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
2000msgstr "Выделенные объекты невозможно разъединить"
2001
2002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
2003msgid "Select either:"
2004msgstr "Выберите один из вариантов:"
2005
2006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
2007msgid "* One tagged node, or"
2008msgstr "* Одна точка с тегами, либо"
2009
2010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
2011msgid "* One node that is used by more than one way, or"
2012msgstr "* Одна точка, используемая несколькими линиями, либо"
2013
2014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
2015msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
2016msgstr ""
2017"* Одна точка, используемая несколькими линиями и одной из этих линий, либо"
2018
2019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
2020msgid ""
2021"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
2022msgstr "* Одна линия, имеющая точки, используемые несколькими линиями, либо"
2023
2024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
2025msgid ""
2026"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
2027msgstr ""
2028"* Одна линия, и одна или несколько её точек, которые используются "
2029"несколькими линиями."
2030
2031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
2032msgid ""
2033"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
2034"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
2035"their\n"
2036"own copy and all nodes will be selected."
2037msgstr ""
2038"Прим.: Если выделена линия, она получит дубликаты точек, и они\n"
2039"будут выделены. В противном случае, все линии получат дубликаты\n"
2040"и все точки будут выделены."
2041
2042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
2043msgid "Unglued Node"
2044msgstr "Неприкрепленная точка"
2045
2046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:370
2047#, java-format
2048msgid "Dupe into {0} nodes"
2049msgstr "Дублировать в {0} точек"
2050
2051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:393
2052#, java-format
2053msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
2054msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
2055msgstr[0] "Создать {1} копию точки {0}"
2056msgstr[1] "Создать {1} копии точки {0}"
2057msgstr[2] "Создать {1} копий точки {0}"
2058
2059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
2061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:373
2062#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:206
2063msgid "Undo"
2064msgstr "Отмена"
2065
2066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2067msgid "Undo the last action."
2068msgstr "Отменить последнее действие."
2069
2070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
2072msgid "Unselect All"
2073msgstr "Снять выделение"
2074
2075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2076msgid "Unselect all objects."
2077msgstr "Снять выделение со всех объектов."
2078
2079#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
2080#. the correct group in
2081#. Add extra shortcut C-S-a
2082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
2083msgid "Unselect All (Focus)"
2084msgstr "Снять выделение со всего (Фокус)"
2085
2086#. Add extra shortcut ESCAPE
2087#.
2088#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
2089#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
2090#. * for now this is a reasonable approximation.
2091#.
2092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
2093msgid "Unselect All (Escape)"
2094msgstr "Снять выделение со всего (Escape)"
2095
2096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
2097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
2098msgid "Update data"
2099msgstr "Обновить данные"
2100
2101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2102msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2103msgstr "Обновляет объекты в активном слое данных, скачивая их с сервера."
2104
2105#. bounds defined? => use the bbox downloader
2106#.
2107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:858
2109#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:231
2110#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:879
2111msgid "Download data"
2112msgstr "Скачать данные"
2113
2114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2116msgid "Update modified"
2117msgstr "Обновить изменённое"
2118
2119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2120msgid ""
2121"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2122msgstr "Обновит текущие изменённые объекты с сервера (перезагрузит данные)"
2123
2124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2125msgid "No current dataset found"
2126msgstr "Не найден текущий набор данных"
2127
2128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2129#, java-format
2130msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2131msgstr "Объект с id {0} не найден в текущем наборе данных"
2132
2133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2135msgid "Update selection"
2136msgstr "Обновить выбор"
2137
2138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2139msgid ""
2140"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2141msgstr ""
2142"Обновляет с сервера выделенные в данный момент объекты (закачивает данные "
2143"заново)"
2144
2145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2146msgid "There are no selected objects to update."
2147msgstr "Нет выбранных объектов для обновления."
2148
2149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2150msgid "Selection empty"
2151msgstr "Выборка пуста"
2152
2153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
2155msgid "Upload data"
2156msgstr "Передать данные на сервер"
2157
2158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2159msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2160msgstr "Передать все изменения в активном слое на сервер OSM"
2161
2162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:109
2163#, java-format
2164msgid ""
2165"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2166"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2167msgstr ""
2168"<html>Данные, которые будут загружены, содержатся в неулаженных конфликтах "
2169"слоя ''{0}''.<br>Сначала надо уладить эти конфликты.</html>"
2170
2171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
2172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2174msgid "No changes to upload."
2175msgstr "Нет изменений для загрузки на сервер."
2176
2177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
2178msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2179msgstr "Нечего загружать. Сначала создайте данные."
2180
2181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2182msgid "Upload selection"
2183msgstr "Передать выделенное на сервер"
2184
2185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2186msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2187msgstr "Передать на сервер OSM все изменения в выбранном."
2188
2189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:256
2190msgid "Checking parents for deleted objects"
2191msgstr "Проверка родителей для удалённых объектов"
2192
2193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:315
2194#, java-format
2195msgid "Reading parents of ''{0}''"
2196msgstr "Чтение родителей для ''{0}''"
2197
2198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:321
2199msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2200msgstr "Проверка на удалённых родителей в локальном наборе данных"
2201
2202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2203msgid "Wireframe View"
2204msgstr "Каркас"
2205
2206#. no icon
2207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2208msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2209msgstr "Позволить/запретить отрисовку карты только в виде каркаса"
2210
2211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2212msgid "Toggle Wireframe view"
2213msgstr "Показать/скрыть каркас"
2214
2215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2218msgid "Zoom In"
2219msgstr "Увеличить масштаб"
2220
2221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2223msgid "Zoom Out"
2224msgstr "Уменьшить масштаб"
2225
2226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2228msgctxt "audio"
2229msgid "Back"
2230msgstr "Назад"
2231
2232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2233msgctxt "audio"
2234msgid "Jump back."
2235msgstr "Перемотать назад."
2236
2237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2244#, java-format
2245msgid "Audio: {0}"
2246msgstr "Звук: {0}"
2247
2248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2250msgctxt "audio"
2251msgid "Faster"
2252msgstr "Быстрее"
2253
2254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2255msgctxt "audio"
2256msgid "Faster Forward"
2257msgstr "Играть быстрее."
2258
2259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2261msgctxt "audio"
2262msgid "Forward"
2263msgstr "Вперёд"
2264
2265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2266msgctxt "audio"
2267msgid "Jump forward"
2268msgstr "Перемотать вперёд"
2269
2270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2272msgctxt "audio"
2273msgid "Next Marker"
2274msgstr "Следующий маркер"
2275
2276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2277msgctxt "audio"
2278msgid "Play next marker."
2279msgstr "Воспроизвести следующий маркер"
2280
2281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2283msgctxt "audio"
2284msgid "Play/Pause"
2285msgstr "Воспроизведение/Пауза"
2286
2287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2288msgid "Play/pause audio."
2289msgstr "Воспроизведение/пауза аудио."
2290
2291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2293msgctxt "audio"
2294msgid "Previous Marker"
2295msgstr "Предыдущий маркер"
2296
2297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2298msgctxt "audio"
2299msgid "Play previous marker."
2300msgstr "Воспроизвести предыдущий маркер"
2301
2302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2304msgctxt "audio"
2305msgid "Slower"
2306msgstr "Медленнее"
2307
2308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2309msgctxt "audio"
2310msgid "Slower Forward"
2311msgstr "Играть медленнее."
2312
2313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2314msgid "Downloading GPS data"
2315msgstr "Скачивание данных GPS"
2316
2317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2318msgid "Downloaded GPX Data"
2319msgstr "Скачанные GPX данные"
2320
2321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2322msgid "Downloading data"
2323msgstr "Скачивание данных"
2324
2325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2326#, java-format
2327msgid ""
2328"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2329msgstr ""
2330"Игнорирование ошибки, так как скачивание было отменено. Текст ошибки: {0}"
2331
2332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2333msgid "No data found in this area."
2334msgstr "В этом месте нет данных."
2335
2336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2337#, java-format
2338msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2339msgstr "Скачивание {0} из {1} ({2} осталось)"
2340
2341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2342msgid "Updating data"
2343msgstr "Обновление данных"
2344
2345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2346msgid "Check on the server"
2347msgstr "Проверить на сервере"
2348
2349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2350msgid ""
2351"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2352"server"
2353msgstr ""
2354"Нажмите, чтобы проверить, не удалены ли на сервере объекты, находящиеся в "
2355"вашей базе данных"
2356
2357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2358#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:117
2359msgid "Ignore"
2360msgstr "Игнорировать"
2361
2362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2363msgid "Click to abort and to resume editing"
2364msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс и продолжить правку"
2365
2366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2367#, java-format
2368msgid ""
2369"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2370"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2371"report a conflict."
2372msgid_plural ""
2373"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2374"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2375"report a conflict."
2376msgstr[0] ""
2377"В вашем локальном наборе данных {0} объект, который необходимо удалить на "
2378"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить его, сервер "
2379"уведомит вас о наличии конфликта."
2380msgstr[1] ""
2381"В вашем локальном наборе данных {0} объекта, которые необходимо удалить на "
2382"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2383"уведомит вас о наличии конфликтов."
2384msgstr[2] ""
2385"В вашем локальном наборе данных {0} объектов, которые необходимо удалить на "
2386"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2387"уведомит вас о наличии конфликтов."
2388
2389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2390#, java-format
2391msgid ""
2392"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2393msgid_plural ""
2394"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2395msgstr[0] ""
2396"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объекта на сервере."
2397msgstr[1] ""
2398"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2399msgstr[2] ""
2400"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2401
2402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2403#, java-format
2404msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2405msgstr "Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проигнорировать.</html>"
2406
2407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2408msgid "Deleted or moved objects"
2409msgstr "Удалённые или перемещённые объекты"
2410
2411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2412#, java-format
2413msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2414msgstr "Во время гигантского скачивания произошли следующие ошибки: {0}"
2415
2416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2418msgid "Errors during download"
2419msgstr "Ошибки при скачивании с сервера"
2420
2421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2424#, java-format
2425msgid "There was {0} conflict during import."
2426msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2427msgstr[0] "Произошёл {0} конфликт во время импорта."
2428msgstr[1] "Произошло {0} конфликта во время импорта."
2429msgstr[2] "Произошло {0} конфликтов во время импорта."
2430
2431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2432msgid "Conflict during download"
2433msgid_plural "Conflicts during download"
2434msgstr[0] "Конфликт во время скачивания с сервера"
2435msgstr[1] "Конфликта во время скачивания с сервера"
2436msgstr[2] "Конфликтов во время скачивания с сервера"
2437
2438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2439#, java-format
2440msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2441msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей точки {2}"
2442
2443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2444#, java-format
2445msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2446msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей линии {2}"
2447
2448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2449#, java-format
2450msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2451msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей отношения {2}"
2452
2453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2454msgid "Error during download"
2455msgstr "Ошибка во время скачивания с сервера"
2456
2457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2458msgid "Delete Mode"
2459msgstr "Режим удаления"
2460
2461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2462msgid "Delete nodes or ways."
2463msgstr ""
2464"Удалить выделенные точки и линии (Внимание! При нажатии на эту кнопку, "
2465"выделенные объекты будет удалены без диалога)."
2466
2467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:108
2470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:109
2471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2472#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
2473#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
2474#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
2475#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
2476#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2477#, java-format
2478msgid "Mode: {0}"
2479msgstr "Режим: {0}"
2480
2481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2482msgid ""
2483"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2484"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2485msgstr ""
2486"Щёлкните для удаления. Shift: удалить сегмент. Alt: не удалять "
2487"неиспользуемые точки при удалении линии. Ctrl: удалить соответствующие "
2488"объекты."
2489
2490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2492msgid "Draw"
2493msgstr "Рисовать"
2494
2495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2496msgid "Draw nodes"
2497msgstr "Рисовать точки"
2498
2499#. Add extra shortcut N
2500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2501msgid "Mode: Draw Focus"
2502msgstr "Режим: Рисование фокуса"
2503
2504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:360
2505msgid "Cannot add a node outside of the world."
2506msgstr "Точка не может быть добавлена за пределами мира."
2507
2508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:535
2509msgid "Add node"
2510msgstr "Добавить точку"
2511
2512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:537
2513msgid "Add node into way"
2514msgstr "Вставить точку в линию"
2515
2516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2517msgid "Connect existing way to node"
2518msgstr "Присоединить линию к точке"
2519
2520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:547
2521msgid "Add a new node to an existing way"
2522msgstr "Добавить новую точку к линии"
2523
2524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:549
2525msgid "Add node into way and connect"
2526msgstr "Добавить точку к линии и объединить"
2527
2528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:942
2529msgid "Create new node."
2530msgstr "Создать новую точку"
2531
2532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:947
2533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:971
2534msgid "Select node under cursor."
2535msgstr "Выделить точку под курсором."
2536
2537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:949
2538#, java-format
2539msgid "Insert new node into way."
2540msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2541msgstr[0] "Вставить новую точку в {0} линию"
2542msgstr[1] "Вставить новую точку в {0} линии"
2543msgstr[2] "Вставить новую точку в {0} линий"
2544
2545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:959
2546msgid "Start new way from last node."
2547msgstr "Начать новую линию с последней точки"
2548
2549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:961
2550msgid "Continue way from last node."
2551msgstr "Продолжить линию с последней точки"
2552
2553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:973
2554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:984
2555msgid "Finish drawing."
2556msgstr "Закончено вычерчивание"
2557
2558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:107
2559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:108
2560msgid "Extrude"
2561msgstr "Выдавливание"
2562
2563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:107
2564msgid "Create areas"
2565msgstr ""
2566"Создание прямоугольников из отрезка и \"выдавливание\" линий из полигонов"
2567
2568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:118
2569msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2570msgstr ""
2571"Переместите сегмент вдоль его перпендикуляра, затем отпустите кнопку мыши."
2572
2573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:120
2574msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2575msgstr "Нарисуйте прямоугольник желаемых размеров, и отпустите кнопку мыши."
2576
2577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:122
2578msgid ""
2579"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2580"its normal."
2581msgstr ""
2582"Переместите сегмент линии, чтобы создать прямоугольник. Ужерживая Ctrl, "
2583"переместите, сегмент вдоль его перпендикуляра."
2584
2585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:344
2586msgid "Extrude Way"
2587msgstr "Выдавить линию"
2588
2589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2590msgid "Drag play head"
2591msgstr "Перетащить головку звукоснимателя"
2592
2593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2594msgid ""
2595"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2596"+release to synchronize audio at that point."
2597msgstr ""
2598"Передвиньте значок с лапкой проигрывателя и отпустите возле трека для "
2599"проигрывания звука в этом месте. SHIFT+release для синхронизации звука в "
2600"этой точке"
2601
2602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:108
2603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:109
2604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:312
2606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:329
2608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:195
2610#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:783
2611#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:108
2612msgid "Select"
2613msgstr "Выбор"
2614
2615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:108
2616msgid "Select, move and rotate objects"
2617msgstr "Выбирать, двигать и вращать объекты"
2618
2619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:205
2620#, java-format
2621msgid "Add and move a virtual new node to way"
2622msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2623msgstr[0] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линию"
2624msgstr[1] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линии"
2625msgstr[2] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линий"
2626
2627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:519
2628msgid "Move elements"
2629msgstr "Переместить элементы"
2630
2631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:520
2632msgid "Move them"
2633msgstr "Переместить"
2634
2635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:520
2636msgid "Undo move"
2637msgstr "Отмена перемещения"
2638
2639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:522
2640#, java-format
2641msgid ""
2642"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2643"an error.\n"
2644"Really move them?"
2645msgstr ""
2646"Вы переместили более {0} элементов. Перемещение большого количества "
2647"элементов\n"
2648"часто производится по ошибке. Действительно переместить их?"
2649
2650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:676
2651msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2652msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы выделить объекты в прямоугольнике."
2653
2654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:678
2655msgid ""
2656"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2657msgstr ""
2658"Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить перемещение. Нажмите Ctrl для "
2659"объединения с ближайшей точкой."
2660
2661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:680
2662msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2663msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить вращение."
2664
2665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:682
2666msgid ""
2667"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2668"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2669msgstr ""
2670"Переместите объект путём перетаскивания; Нажмите Shift для добавления к "
2671"выделенному (Ctrl для удаления); Shift-Ctrl для вращения выделенного; или "
2672"выделите что-либо другое"
2673
2674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2676msgid "Zoom"
2677msgstr "Масштаб"
2678
2679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2680msgid "Zoom and move map"
2681msgstr "Изменять масштаб и двигать карту"
2682
2683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:71
2684msgid ""
2685"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2686"move zoom with right button"
2687msgstr ""
2688"Меняйте масштаб колесом мыши, или клавишами Ctrl+. и Ctrl+,; перемещайте "
2689"карту, нажав правую кнопку мыши, или Ctrl+вверх/вниз/влево/вправо"
2690
2691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2692msgid "<not>"
2693msgstr "<not>"
2694
2695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2696msgid "<or>"
2697msgstr "<or>"
2698
2699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2700msgid "<left parent>"
2701msgstr "<left parent>"
2702
2703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2704msgid "<right parent>"
2705msgstr "<right parent>"
2706
2707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2708msgid "<colon>"
2709msgstr "<colon>"
2710
2711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2712msgid "<equals>"
2713msgstr "<equals>"
2714
2715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2716msgid "<key>"
2717msgstr "<key>"
2718
2719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2720msgid "<question mark>"
2721msgstr "<question mark>"
2722
2723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2724msgid "<end-of-file>"
2725msgstr "<end-of-file>"
2726
2727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
2729msgid "Search..."
2730msgstr "Поиск..."
2731
2732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2733msgid "Search for objects."
2734msgstr "Поиск объектов."
2735
2736#. -- prepare the combo box with the search expressions
2737#.
2738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2739msgid "Please enter a filter string."
2740msgstr "Пожалуйста, введите строку фильтра"
2741
2742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2743msgid "Please enter a search string."
2744msgstr "Пожалуйста, введите строку для поиска."
2745
2746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:142
2747msgid "Enter the search expression"
2748msgstr "Введите выражение для поиска"
2749
2750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150
2751msgid "replace selection"
2752msgstr "заменить выделение"
2753
2754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:151
2755msgid "add to selection"
2756msgstr "добавить к выделению"
2757
2758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
2759msgid "remove from selection"
2760msgstr "убрать из выделения"
2761
2762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
2763msgid "find in selection"
2764msgstr "найти в выделенном"
2765
2766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:160
2767msgid "case sensitive"
2768msgstr "регистрозависимый"
2769
2770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:161
2771msgid "all objects"
2772msgstr "все объекты"
2773
2774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
2775msgid "Also include incomplete and deleted objects in search."
2776msgstr "Включить в поиск незаконченные и удалённые объекты"
2777
2778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
2779msgid "regular expression"
2780msgstr "регулярное выражение"
2781
2782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179
2783msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2784msgstr ""
2785"<b>Baker Street</b> - ''Baker'' и ''Street'' в любом ключе или названии."
2786
2787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:180
2788msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2789msgstr "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' в любом ключе или названии."
2790
2791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
2792msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2793msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' в любом месте названия."
2794
2795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
2796msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2797msgstr "<b>type=route</b> - ключ ''type'' с точным значением ''route''."
2798
2799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
2800msgid ""
2801"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2802"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2803msgstr ""
2804"<b>type=*</b> - ключ ''type'' с любым значением. Также попробуйте "
2805"<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2806
2807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
2808msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2809msgstr "<b>-name:Bak</b> - название не содержит ''Bak''."
2810
2811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
2812msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2813msgstr "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 или on"
2814
2815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
2816msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2817msgstr "<b>foot:</b> - key=foot установить в любое значение."
2818
2819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
2820msgid "<u>Special targets:</u>"
2821msgstr "<u>Специальные цели:</u>"
2822
2823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
2824msgid ""
2825"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2826msgstr ""
2827"<b>type:</b>object_type, где object_type - <b>node</b>(точка), <b>way</b>"
2828"(линия), <b>relation</b>(отношение)"
2829
2830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
2831msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2832msgstr "<b>user:</b>... - все объекты, изменённые пользователем"
2833
2834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
2835msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2836msgstr ""
2837"<b>user:anonymous</b> - все объекты, изменённые анонимным пользователем"
2838
2839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
2840msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2841msgstr "<b>id:</b>... - объект с данным ID (0 для новых объектов)"
2842
2843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
2844msgid ""
2845"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2846"assigned version)"
2847msgstr ""
2848"<b>version:</b>... - Объект с данной версией (0 объектов без установленной "
2849"версии)"
2850
2851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
2852msgid ""
2853"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2854"assigned changeset)"
2855msgstr ""
2856"<b>changeset:</b>... - объект с заданным ID пакета правок (0 объектов, без "
2857"назначенного пакета правок)"
2858
2859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
2860msgid ""
2861"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2862"min-max)"
2863msgstr ""
2864"<b>nodes:</b>... - объект с заданным количеством точек (nodes:count или "
2865"nodes:min-max)"
2866
2867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
2868msgid ""
2869"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2870"max)"
2871msgstr ""
2872"<b>tags:</b>... - объект с заданным количеством тегов (tags:кол-во или tags:"
2873"мин-макс)"
2874
2875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
2876msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
2877msgstr "<b>role:</b>… — объект с указанной ролью в отношении"
2878
2879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
2880msgid ""
2881"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2882"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2883msgstr ""
2884"<b>timestamp:</b>... - объект с этой меткой времени (<b>2009-11-"
2885"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> или <b>T14:51</b> ...)"
2886
2887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
2888msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2889msgstr "<b>modified</b> - все изменённые объекты"
2890
2891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
2892msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2893msgstr "<b>selected</b> - все выделенные объекты"
2894
2895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
2896msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2897msgstr "<b>incomplete</b> - все незаконченные объекты"
2898
2899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
2900msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2901msgstr "<b>untagged</b> - все объекты без тегов"
2902
2903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
2904msgid ""
2905"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2906msgstr ""
2907"<b>child <i>выражение</i></b> - все дочерние элементы, соответствующие "
2908"выражению"
2909
2910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
2911msgid ""
2912"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2913msgstr ""
2914"<b>parent <i>выражение</i></b> - все предки объектов, соответствующие "
2915"выражению"
2916
2917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
2918msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2919msgstr ""
2920"Используйте <b>|</b> либо <b>OR</b> чтобы объединить выражения логическим "
2921"«или»"
2922
2923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
2924msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
2925msgstr ""
2926"Используйте <b>\"</b> для написания операторов (например если ключ содержит "
2927"<b>:</b>)"
2928
2929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
2930msgid ""
2931"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
2932"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
2933msgstr ""
2934"Внутри строк в кавычках, перед символами <b>\"</b> и <b>\\</b> надо ставить "
2935"дополнительный обратный слэш (вот так: <b>\\\"</b> и <b>\\\\</b>)."
2936
2937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:207
2938msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2939msgstr "Используйте <b>(</b> и <b>)</b> для группировки выражений"
2940
2941#. Strings in JFileChooser
2942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
2944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
2945#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2946#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
2947#: build/specialmessages.java:47
2948msgid "Filter"
2949msgstr "Фильтр"
2950
2951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:303
2953msgid "Search"
2954msgstr "Поиск"
2955
2956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2957msgid "Submit filter"
2958msgstr "Принять фильтр"
2959
2960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2961msgid "Start Search"
2962msgstr "Начать поиск"
2963
2964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:231
2965#, java-format
2966msgid ""
2967"Search expression is not valid: \n"
2968"\n"
2969" {0}"
2970msgstr ""
2971"Неправильное выражение для поиска: {0} \n"
2972"\n"
2973" {0}"
2974
2975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:232
2976msgid "Invalid search expression"
2977msgstr "Неверное выражение для поиска"
2978
2979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:408
2980#, java-format
2981msgid "No match found for ''{0}''"
2982msgstr "Не найдено совпадений для ''{0}''"
2983
2984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:410
2985#, java-format
2986msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
2987msgstr "Ничего не добавлено к выделению в результате поиска ''{0}''"
2988
2989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:412
2990#, java-format
2991msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
2992msgstr "Ничего не удалено из выделения в результате поиска ''{0}''"
2993
2994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:414
2995#, java-format
2996msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
2997msgstr "Ничего не найдено в выделенном, при поиске ''{0}''"
2998
2999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:424
3000#, java-format
3001msgid "Found {0} matches"
3002msgstr "Найдено {0} совпадений"
3003
3004#. case sensitive
3005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:457
3006msgctxt "search"
3007msgid "CS"
3008msgstr "CS"
3009
3010#. case insensitive
3011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:458
3012msgctxt "search"
3013msgid "CI"
3014msgstr "CI"
3015
3016#. regex search
3017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:460
3018msgctxt "search"
3019msgid "RX"
3020msgstr "RX"
3021
3022#. all elements
3023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:462
3024msgctxt "search"
3025msgid "A"
3026msgstr "А-я"
3027
3028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:50
3029#, java-format
3030msgid ""
3031"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
3032"\n"
3033"{2}"
3034msgstr ""
3035"Ошибка в регулярном выражении \"{0}\" на позиции {1}, полный текст ошибки:\n"
3036"\n"
3037"{2}"
3038
3039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:51
3040#, java-format
3041msgid ""
3042"The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n"
3043"\n"
3044"{1}"
3045msgstr ""
3046"Ошибка синтаксического разбора регулярного выражения \"{0}\":\n"
3047"{1}"
3048
3049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:263
3050msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
3051msgstr ""
3052"Ключ не может быть пустым при использовании тега оператора. Пример "
3053"использования: ключ=значение"
3054
3055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:449
3056#, java-format
3057msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
3058msgstr ""
3059"Неизвестный тип элемента: {0}. Разрешенные значения: точка, линия или "
3060"отношение"
3061
3062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:631
3063#, java-format
3064msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
3065msgstr "Неожиданный маркер. Ожидалось {0}, найдено {1}"
3066
3067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:646
3068#, java-format
3069msgid "Unexpected token: {0}"
3070msgstr "Неожиданный знак: {0}"
3071
3072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:657
3073msgid "Missing parameter for OR"
3074msgstr "Пропущен параметр для OR"
3075
3076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:682
3077msgid "Missing operator for NOT"
3078msgstr "Пропущен оператор для NOT"
3079
3080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:689
3081msgid "Primitive id expected"
3082msgstr "Ожидался id элемента"
3083
3084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:691
3085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:694
3086msgid "Range of numbers expected"
3087msgstr "Ожидалась последовательность чисел"
3088
3089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:697
3090msgid "Changeset id expected"
3091msgstr "Ожидался ID пакета правок"
3092
3093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:699
3094msgid "Version expected"
3095msgstr "Ожидаемая версия"
3096
3097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
3098#, java-format
3099msgid ""
3100"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
3101msgstr ""
3102"Предупреждение: автоматическое усечение значение тега ''{0}'' на удалёном "
3103"объекте {1}"
3104
3105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
3106#, java-format
3107msgid ""
3108"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
3109"length {2}. Values length is {3}."
3110msgstr ""
3111"Длина значения тега ''{0}'' на объекте {1} превышает макс. разрешённую длину "
3112"{2}. Длина значения {3}."
3113
3114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
3115msgid "Precondition Violation"
3116msgstr "Нарушение предусловия"
3117
3118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
3119#, java-format
3120msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
3121msgstr ""
3122"точек в линии {1}: {0} шт. Это превышает максимально допустимое кол-во точек "
3123"{2}"
3124
3125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
3126msgid "API Capabilities Violation"
3127msgstr "Нарушение возможностей API"
3128
3129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
3130msgid "Cyclic dependency between relations:"
3131msgstr "Циклические зависимости между отношениями:"
3132
3133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
3134#, java-format
3135msgid ""
3136"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
3137"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
3138"dependency.</html>"
3139msgstr ""
3140"<html>{0} отношения создали цикл, так как они ссылаются друг на друга."
3141"<br>JOSM не может загрузить их на сервер. Пожалуйста, отредактируйте "
3142"отношения, удалив циклические ссылки.</html>"
3143
3144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
3145msgid "Relation ..."
3146msgstr "Отношение ..."
3147
3148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
3149msgid "... refers to relation"
3150msgstr "... обращается к отношению"
3151
3152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
3153msgid "Cycling dependencies"
3154msgstr "Циклические зависимости"
3155
3156#. Strings in JFileChooser
3157#. Strings in JOptionPane
3158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
3159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
3160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
3161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:232
3162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1224
3163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
3164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:350
3165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
3166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
3167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
3168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
3169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
3170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
3171#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:323
3172#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:38
3173#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:27
3174#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
3175#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:306
3176#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
3177#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:65
3178#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
3179#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
3180#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
3181#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
3182#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:128
3183#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
3184#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
3185#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
3186#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:686
3187#: build/specialmessages.java:58 build/specialmessages.java:87
3188msgid "OK"
3189msgstr "OK"
3190
3191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3192#, java-format
3193msgid "Add node {0}"
3194msgstr "Добавить точку {0}"
3195
3196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3197#, java-format
3198msgid "Add way {0}"
3199msgstr "Добавить линию {0}"
3200
3201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3202#, java-format
3203msgid "Add relation {0}"
3204msgstr "Добавить отношение {0}"
3205
3206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:64
3207#, java-format
3208msgid "Added {0} object"
3209msgid_plural "Added {0} objects"
3210msgstr[0] "Добавлен {0} объект"
3211msgstr[1] "Добавлено {0} объекта"
3212msgstr[2] "Добавлено {0} объектов"
3213
3214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3215#, java-format
3216msgid "Change node {0}"
3217msgstr "Изменить точку {0}"
3218
3219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3220#, java-format
3221msgid "Change way {0}"
3222msgstr "Изменить линию {0}"
3223
3224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3225#, java-format
3226msgid "Change relation {0}"
3227msgstr "Изменить отношение {0}"
3228
3229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3230#, java-format
3231msgid "Changed nodes of {0}"
3232msgstr "Изменены точки для {0}"
3233
3234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3235#, java-format
3236msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3237msgstr "Удалить \"{0}\" для точки ''{1}''"
3238
3239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3240#, java-format
3241msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3242msgstr "Удалить \"{0}\" для линии ''{1}''"
3243
3244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3245#, java-format
3246msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3247msgstr "Удалить \"{0}\" для отношения ''{1}''"
3248
3249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3250#, java-format
3251msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3252msgstr "Задать {0}={1} для точки ''{2}''"
3253
3254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3255#, java-format
3256msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3257msgstr "Задать {0}={1} для линии ''{2}''"
3258
3259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3260#, java-format
3261msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3262msgstr "Задать {0}={1} для отношения ''{2}''"
3263
3264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3265#, java-format
3266msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3267msgstr "Удалить \"{0}\" для {1} объектов"
3268
3269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3270#, java-format
3271msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3272msgstr "Установить {0}={1} для {2} объектов"
3273
3274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69
3275#, java-format
3276msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3277msgstr "Изменить роль участника отношений для {0} {1}"
3278
3279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3280#, java-format
3281msgid ""
3282"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3283"conflict cannot be added.</html>"
3284msgstr ""
3285"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
3286"<br>Невозможно добавить данный конфликт.</html>"
3287
3288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1181
3290msgid "Double conflict"
3291msgstr "Двойной конфликт"
3292
3293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3294#, java-format
3295msgid ""
3296"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3297"primitive ''{1}''."
3298msgstr ""
3299"Предупреждение: Слой ''{0}'' больше не существует. Невозможно удалить "
3300"конфликт для элемента ''{1}''."
3301
3302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3303#, java-format
3304msgid "Add conflict for ''{0}''"
3305msgstr "Добавить конфликт для элемента ''{0}''"
3306
3307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:212
3309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84
3310#, java-format
3311msgid ""
3312"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3313msgstr "Невозможно отменить команду ''{0}'' так как отсутствует слой ''{1}''"
3314
3315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3316#, java-format
3317msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3318msgstr "Уладить конфликт в координатах в {0}"
3319
3320#. should not happen
3321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3323msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3324msgstr "Невозможно уладить конфликт"
3325
3326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:64
3327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:108
3328msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3329msgstr ""
3330"Требуется удалить, по крайней мере, один объект, получена пустая коллекция"
3331
3332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155
3333#, java-format
3334msgid "Delete node {0}"
3335msgstr "Удалить точку {0}"
3336
3337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:156
3338#, java-format
3339msgid "Delete way {0}"
3340msgstr "Удалить линию {0}"
3341
3342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3343#, java-format
3344msgid "Delete relation {0}"
3345msgstr "Удалить отношение {0}"
3346
3347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:170
3348#, java-format
3349msgid "Delete {0} object"
3350msgid_plural "Delete {0} objects"
3351msgstr[0] "Удалить {0} объект"
3352msgstr[1] "Удалить {0} объекта"
3353msgstr[2] "Удалить {0} объектов"
3354
3355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3356#, java-format
3357msgid "Delete {0} node"
3358msgid_plural "Delete {0} nodes"
3359msgstr[0] "Удалить {0} точку"
3360msgstr[1] "Удалить {0} точки"
3361msgstr[2] "Удалить {0} точек"
3362
3363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:176
3364#, java-format
3365msgid "Delete {0} way"
3366msgid_plural "Delete {0} ways"
3367msgstr[0] "Удалить {0} линию"
3368msgstr[1] "Удалить {0} линии"
3369msgstr[2] "Удалить {0} линий"
3370
3371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3372#, java-format
3373msgid "Delete {0} relation"
3374msgid_plural "Delete {0} relations"
3375msgstr[0] "Удалить {0} отношение"
3376msgstr[1] "Удалить {0} отношения"
3377msgstr[2] "Удалить {0} отношений"
3378
3379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:193
3380#, java-format
3381msgid "Deleted ''{0}''"
3382msgstr "Удалено {0}"
3383
3384#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3385#. connection.
3386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465
3387#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:347
3388msgid ""
3389"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3390"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3391"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3392msgstr ""
3393"Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
3394"<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не видно) "
3395"могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти точки?"
3396
3397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473
3398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496
3399#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:356
3400msgid "Delete confirmation"
3401msgstr "Удалить подтверждение"
3402
3403#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3404#. connection.
3405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:488
3406msgid ""
3407"You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
3408"because you don''t see the real object.<br>Do you really want to delete?"
3409msgstr ""
3410"Вы собираетесь удалить неполные объекты. <br> Это может привести к "
3411"проблемам, так как вы не видите реального объекта.<br>Вы действительно "
3412"желаете удалить?"
3413
3414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3415#, java-format
3416msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3417msgstr "Уладить конфликт в удалённом состоянии в {0}"
3418
3419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3420#, java-format
3421msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3422msgstr "Установить флаг ''modified'' для точки {0}"
3423
3424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3425#, java-format
3426msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3427msgstr "Установить флаг ''modified'' для линии {0}"
3428
3429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3430#, java-format
3431msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3432msgstr "Установить флаг ''modified'' для отношения {0}"
3433
3434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:130
3435#, java-format
3436msgid "Move {0} node"
3437msgid_plural "Move {0} nodes"
3438msgstr[0] "Переместить {0} точку"
3439msgstr[1] "Переместить {0} точки"
3440msgstr[2] "Переместить {0} точек"
3441
3442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgeCommand.java:255
3443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:112
3444#, java-format
3445msgid "Purged {0} object"
3446msgid_plural "Purged {0} objects"
3447msgstr[0] "Очищен {0} объект"
3448msgstr[1] "Очищено {0} объекта"
3449msgstr[2] "Очищено {0} объектов"
3450
3451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:106
3452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:124
3453#, java-format
3454msgid "Purged object ''{0}''"
3455msgstr "Очищеный объект ''{0}''"
3456
3457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:164
3458#, java-format
3459msgid ""
3460"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3461"{1}"
3462msgstr ""
3463"Внимание: Удаление линии {0}, так как количество точек стало меньше 2. "
3464"Текущее значение {1}"
3465
3466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:173
3467#, java-format
3468msgid "Removing reference from relation {0}"
3469msgstr "Удаление ссылки из отношения {0}"
3470
3471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53
3472#, java-format
3473msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3474msgstr "Уладить конфликты в списке участников отношения {0}"
3475
3476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:139
3477#, java-format
3478msgid "Rotate {0} node"
3479msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3480msgstr[0] "Повернуть {0} точку"
3481msgstr[1] "Повернуть {0} точки"
3482msgstr[2] "Повернуть {0} точек"
3483
3484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93
3485msgid "Sequence"
3486msgstr "Последовательность"
3487
3488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64
3489#, java-format
3490msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3491msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в точке {1}"
3492
3493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65
3494#, java-format
3495msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3496msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в линии {1}"
3497
3498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3499#, java-format
3500msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3501msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в отношении {1}"
3502
3503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:65
3504#, java-format
3505msgid "Undelete {0} primitive"
3506msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3507msgstr[0] "Восстановить {0} элемент"
3508msgstr[1] "Восстановить {0} элемента"
3509msgstr[2] "Восстановить {0} элементов"
3510
3511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3512#, java-format
3513msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3514msgstr "Уладить конфликт версии для точки {0}"
3515
3516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3517#, java-format
3518msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3519msgstr "Уладить конфликт версии для линии {0}"
3520
3521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3522#, java-format
3523msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3524msgstr "Уладить конфликт версии для отношения {0}"
3525
3526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49
3527#, java-format
3528msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3529msgstr "Уладить конфликты в списке точек линии {0}"
3530
3531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66
3532#, java-format
3533msgid "Main dataset does not include node {0}"
3534msgstr "Основной набор данных не содержит точку {0}"
3535
3536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3537msgid "Apply?"
3538msgstr "Применить?"
3539
3540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:209
3541msgid ""
3542"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3543"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3544msgstr ""
3545"При изменении направления линии, предлагается исправить следующие параметры "
3546"для поддержания целостности данных"
3547
3548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3549msgid "Relation"
3550msgstr "Отношение"
3551
3552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3553msgid "Old role"
3554msgstr "Старая роль"
3555
3556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3557msgid "New role"
3558msgstr "Новая роль"
3559
3560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3561msgid "Old key"
3562msgstr "Старый ключ"
3563
3564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3565msgid "Old value"
3566msgstr "Старое значение"
3567
3568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3569msgid "New key"
3570msgstr "Новый ключ"
3571
3572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3573msgid "New value"
3574msgstr "Новое значение"
3575
3576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3577msgid "Apply selected changes"
3578msgstr "Применить выбранные изменения"
3579
3580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3581msgid "Do not apply changes"
3582msgstr "Не применять изменения"
3583
3584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3585msgid "Please select which property changes you want to apply."
3586msgstr "Пожалуйста, выберите, какие параметры нужно изменить."
3587
3588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3589msgid "Properties of "
3590msgstr "Параметры "
3591
3592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:113
3593msgid "Roles in relations referring to"
3594msgstr "Роли в отношениях, относящихся к"
3595
3596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:134
3597msgid "Automatic tag correction"
3598msgstr "Автоматически исправлять теги"
3599
3600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:73
3601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:77
3602#, java-format
3603msgid "Unable to create directory {0}, autosave will be disabled"
3604msgstr "Невозможно создать директорию {0}! Автосохранение будет отключено"
3605
3606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:139
3607#, java-format
3608msgid "Unable to create file {0}, other filename will be used"
3609msgstr "Невозможно содать файл {0}. Будет использовано другое имя файла"
3610
3611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:144
3612#, java-format
3613msgid "IOError while creating file, autosave will be skipped: {0}"
3614msgstr "Ошибка ввода-вывода при создании файла. Автосохранение пропущено: {0}"
3615
3616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:166
3617#, java-format
3618msgid "Unable to delete old backup file {0}"
3619msgstr "Невозможно удалить старый бэкап файл {0}"
3620
3621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:229
3622#, java-format
3623msgid "Error while creating backup of removed layer: {0}"
3624msgstr "Ошибка! Во время создания резервной копии был удалён слой: {0}"
3625
3626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:271
3627#, java-format
3628msgid "Unable to read autosaved osm data ({0}) - {1}"
3629msgstr "Невозножно открфыть автосохранённые данные osm ({0}) - {1}"
3630
3631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3634#, java-format
3635msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3636msgstr "Неправильное значение широты ''{0}''"
3637
3638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3639#, java-format
3640msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3641msgstr "Неправильное значение долготы ''{0}''"
3642
3643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:280
3644#, java-format
3645msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3646msgstr "Предупреждение: не удается сохранить настройки в ''{0}''"
3647
3648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:385
3649#, java-format
3650msgid "Malformed config file at lines {0}"
3651msgstr "Ошибка в файле конфигурации на строках {0}"
3652
3653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:397
3654#, java-format
3655msgid ""
3656"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3657"not a directory."
3658msgstr ""
3659"Предупреждение: Ошибка инициализации параметров. Каталог параметров ''{0}'' "
3660"не является каталогом."
3661
3662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:400
3663#, java-format
3664msgid ""
3665"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3666"not a directory.</html>"
3667msgstr ""
3668"<html>Ошибка инициализации параметров.<br>Каталог параметров ''{0}'' не "
3669"является каталогом.</html>"
3670
3671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:408
3672#, java-format
3673msgid ""
3674"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3675"preference directory: {0}"
3676msgstr ""
3677"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удается создать "
3678"отсутствующий каталог настроек: {0}"
3679
3680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:411
3681#, java-format
3682msgid ""
3683"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3684"preference directory: {0}</html>"
3685msgstr ""
3686"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удается создать отсутствующий "
3687"каталог настроек: {0}</html>"
3688
3689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:422
3690#, java-format
3691msgid ""
3692"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3693msgstr ""
3694"Внимание: Отсутствует файл параметров ''{0}''. Будет создан файл с "
3695"параметрами по умолчанию."
3696
3697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:426
3698#, java-format
3699msgid ""
3700"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3701"file."
3702msgstr ""
3703"Предупреждение: Существующий файл параметров ''{0}'' будет заменен на файл "
3704"параметров по умолчанию."
3705
3706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:434
3707#, java-format
3708msgid ""
3709"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3710"to default: {0}</html>"
3711msgstr ""
3712"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удалось сбросить файл параметров "
3713"к состоянию по умолчанию: {0}</html>"
3714
3715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:447
3716#, java-format
3717msgid ""
3718"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3719"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3720msgstr ""
3721"<html>Файл настроек содержит ошибки.<br> Этот файл будет переименован в "
3722"резервный<br>{0}<br> а новый будет создан с параметрами по умолчанию.</html>"
3723
3724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:457
3725#, java-format
3726msgid ""
3727"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3728"default: {0}"
3729msgstr ""
3730"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удалось сбросить файл "
3731"настроек {0} к состоянию по умолчанию."
3732
3733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3734#, java-format
3735msgid "Preferences stored on {0}"
3736msgstr "Настройки сохранены {0}"
3737
3738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3739#, java-format
3740msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3741msgstr "Невозможно загрузить настройки. Причина: {0}"
3742
3743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3744msgid "Could not load preferences from server."
3745msgstr "Невозможно скачать настройки с сервера."
3746
3747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3748#, java-format
3749msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3750msgstr "Сбой загрузки ресурса ''{0}'', ошибка {1}."
3751
3752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3754msgid "UNKNOWN"
3755msgstr "НЕИЗВЕСТНО"
3756
3757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3758#, java-format
3759msgid ""
3760"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3761msgstr ""
3762"Предупреждение: неожиданный номер версии JOSM в файле исправлений, значение: "
3763"''{0}''"
3764
3765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3766msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3767msgstr "Предупреждение: файл изменений ''/REVISION'' отсутствует."
3768
3769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3770#, java-format
3771msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3772msgstr "Конфликт уже зарегистрирован для элемента ''{0}''"
3773
3774#. *
3775#. * the decimal format 999.999
3776#.
3777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3778msgid "Decimal Degrees"
3779msgstr "Десятичные градусы"
3780
3781#. *
3782#. * the degrees/minutes/seconds format 9 deg 99 min 99 sec
3783#.
3784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3785msgid "deg° min'' sec\""
3786msgstr "град° мин'' сек\""
3787
3788#. *
3789#. * the nautical format
3790#.
3791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3792msgid "deg° min'' (Nautical)"
3793msgstr "град° мин'' (морской формат)"
3794
3795#. *
3796#. * coordinates East/North
3797#.
3798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:30
3799msgid "Projected Coordinates"
3800msgstr "Предполагаемые координаты"
3801
3802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:101
3803msgctxt "compass"
3804msgid "S"
3805msgstr "Ю"
3806
3807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:102
3808msgctxt "compass"
3809msgid "N"
3810msgstr "С"
3811
3812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:117
3813msgctxt "compass"
3814msgid "W"
3815msgstr "З"
3816
3817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:118
3818msgctxt "compass"
3819msgid "E"
3820msgstr "В"
3821
3822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:290
3823#, java-format
3824msgid ""
3825"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3826msgstr ""
3827"Невозможно добавить примитив {0} к набору данных, так как он уже присутствует"
3828
3829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:698
3830#, java-format
3831msgid ""
3832"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3833"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3834"error, it should be safe to continue in your work."
3835msgstr ""
3836"JOSM ожидал найти элемент [{0} {1}] в наборе данных, но его там нет. "
3837"Пожалуйста, сообщите об этом на http://josm.openstreetmap.de . Это не "
3838"критическая ошибка, но необходимо сохраниться, прежде чем продолжить работу."
3839
3840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:146
3841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:234
3842#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:107
3843#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:110
3844#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:121
3845#, java-format
3846msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3847msgstr "Отстутствует результат слияния для линии с id {0}"
3848
3849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:181
3850#, java-format
3851msgid ""
3852"Object of type {0} with id {1} was marked to be deleted, but it's missing in "
3853"the source dataset"
3854msgstr ""
3855"Объект {0} с идентификатором {1} был обозначен для изъятия, но он "
3856"отсутствует в первоначальном наборе данных."
3857
3858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:246
3859#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:117
3860#, java-format
3861msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3862msgstr "Отстутствует результат слияния для точки с id {0}"
3863
3864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:261
3865#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:144
3866#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:148
3867#, java-format
3868msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3869msgstr "Отстутствует результат слияния для отношения с id {0}"
3870
3871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:266
3872#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:155
3873#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:159
3874#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetCommandMerger.java:47
3875#, java-format
3876msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3877msgstr "Отсутствует результат слияния типа {0} с id {1}"
3878
3879#. Same version, but different "visible" attribute. It indicates a serious problem in datasets.
3880#. For example, datasets can be fetched from different OSM servers or badly hand-modified.
3881#. We shouldn't merge that datasets.
3882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:314
3883#, java-format
3884msgid "Conflict in 'visible' attribute for object of type {0} with id {1}"
3885msgstr ""
3886"Конфликт с атрибутом 'visible' для объекта типа {0} с идентификатором {1}"
3887
3888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:456
3889#, java-format
3890msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3891msgstr "обнаружено id > 0. Получено {0}"
3892
3893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:458
3894#, java-format
3895msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3896msgstr "обнаружена версия > 0. Получено {0}"
3897
3898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:544
3899#, java-format
3900msgid ""
3901"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3902"{0}"
3903msgstr ""
3904"Невозможно назначить changesetId > 0 на новый элемент. Значение changesetId "
3905"- {0}"
3906
3907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:752
3908msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3909msgstr "Элемент с id=0 не может быть невидимым"
3910
3911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1348
3912msgid ""
3913"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3914"other is not"
3915msgstr "Невозможно слияние, потому что часть элементов новые, а часть нет"
3916
3917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1350
3918#, java-format
3919msgid ""
3920"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3921msgstr ""
3922"Слияние элементов с различными id невозможно. Этот id: {0}, другой же: {1}"
3923
3924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
3925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:111
3926#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3927msgid "node"
3928msgid_plural "nodes"
3929msgstr[0] "точка"
3930msgstr[1] "точки"
3931msgstr[2] "точек"
3932
3933#. light cyan
3934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
3935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3936#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3937msgid "way"
3938msgid_plural "ways"
3939msgstr[0] "линия"
3940msgstr[1] "линии"
3941msgstr[2] "линий"
3942
3943#. dark blue
3944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
3945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:184
3947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:384
3948#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3949msgid "relation"
3950msgid_plural "relations"
3951msgstr[0] "отношение"
3952msgstr[1] "отношения"
3953msgstr[2] "отношений"
3954
3955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
3956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
3957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
3958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
3959msgid ""
3960"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
3961"multiple values."
3962msgstr ""
3963"Набор тегов не может быть применен к элементу из-за наличия ключей с "
3964"несколькими значениями."
3965
3966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:323
3967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:351
3968#, java-format
3969msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3970msgstr "невозможно добавить точку {0} к незавершённой линии {1}"
3971
3972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
3973#, java-format
3974msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3975msgstr "Невозможно сравнить элемент с ID ''{0}'' и элемент с ID ''{1}''."
3976
3977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
3978#, java-format
3979msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
3980msgstr "параметр {0} не в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
3981
3982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
3983msgid "inactive"
3984msgstr "неактивный"
3985
3986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
3987#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:75
3988msgid "selected"
3989msgstr "выделено"
3990
3991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
3992msgid "Relation: selected"
3993msgstr "Отношения: выделеные"
3994
3995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
3996msgid "Node: standard"
3997msgstr "Точка: стандартная"
3998
3999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
4000msgid "Node: connection"
4001msgstr "Точка: соединение"
4002
4003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
4004msgid "Node: tagged"
4005msgstr "Точка: тегированная"
4006
4007#. teal
4008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
4009msgid "untagged way"
4010msgstr "линия без тегов"
4011
4012#. dark green
4013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
4014msgid "incomplete way"
4015msgstr "незаконченная линия"
4016
4017#. darker blue
4018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
4019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
4020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:172
4021msgid "background"
4022msgstr "фон"
4023
4024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
4025msgid "highlight"
4026msgstr "подсветка"
4027
4028#. lighteal
4029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
4030msgid "untagged"
4031msgstr "без тегов"
4032
4033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
4034msgid "text"
4035msgstr "текст"
4036
4037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
4038msgid "areatext"
4039msgstr "для_текста"
4040
4041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
4042msgid "WGS84 Geographic"
4043msgstr "Географическая WGS84"
4044
4045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:101
4046#, java-format
4047msgid ""
4048"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
4049"NTF<->RGF93 grid"
4050msgstr ""
4051"Предупреждение: не удалось открыть входящий поток для ресурса ''/data/{0}''. "
4052"Невозможно загрузить решётку NTF<->RGF93"
4053
4054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:138
4055msgid "Lambert 4 Zones (France)"
4056msgstr "Lambert 4 Zones (Франция)"
4057
4058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
4059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
4060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
4062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
4063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
4070#, java-format
4071msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4072msgstr "{0} ({1} на {2} град.)"
4073
4074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:253
4075#, java-format
4076msgid "{0} (Corsica)"
4077msgstr "{0} (Корсика)"
4078
4079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:261
4080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4081msgid "Lambert CC Zone"
4082msgstr "Зона Lambert CC"
4083
4084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
4085msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4086msgstr "Lambert CC9 Zone (Франция)"
4087
4088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4089msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4090msgstr "Lambert Зона (Эстония)"
4091
4092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
4093msgid "Mercator"
4094msgstr "Проекция Меркатора"
4095
4096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
4097msgid "PUWG (Poland)"
4098msgstr "PUWG (Польша)"
4099
4100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4101msgid "PUWG Zone"
4102msgstr "Зона PUWG"
4103
4104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:174
4105msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4106msgstr "PUWG 1992 (Польша))"
4107
4108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:209
4109#, java-format
4110msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4111msgstr "Зона PUWG 2000 {0} (Польша)"
4112
4113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:124
4114msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4115msgstr "Швейцарская проекция"
4116
4117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:358
4118msgid "UTM"
4119msgstr "UTM"
4120
4121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:420
4122msgid "UTM Zone"
4123msgstr "Зона UTM"
4124
4125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:439
4126#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
4127msgid "North"
4128msgstr "Север"
4129
4130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:442
4131msgid "South"
4132msgstr "Юг"
4133
4134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:446
4135msgid "Hemisphere"
4136msgstr "Полушарий"
4137
4138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:455
4139msgid "Offset 3.000.000m east"
4140msgstr "Смещение 3.000.000 м на восток"
4141
4142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4143msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4144msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4145
4146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4147msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4148msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4149
4150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4151msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4152msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
4153
4154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4155msgid "Reunion RGR92"
4156msgstr "Reunion RGR92"
4157
4158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:29
4159msgid "Guyane RGFG95"
4160msgstr "Гвиана RGFG95"
4161
4162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:405
4163msgid "UTM France (DOM)"
4164msgstr "Франция UTM (DOM)"
4165
4166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:417
4167msgid "UTM Geodesic system"
4168msgstr "Система координат UTM"
4169
4170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:52
4171msgid "Wrong number of arguments for bookmark"
4172msgstr ""
4173
4174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:116
4175msgid "Error reading bookmark entry: %s"
4176msgstr ""
4177
4178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:136
4179#, java-format
4180msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
4181msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в файле закладок ''{1}''"
4182
4183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:146
4184#, java-format
4185msgid ""
4186"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
4187msgstr ""
4188"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в файле закладок "
4189"''{2}''"
4190
4191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:166
4192#, java-format
4193msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
4194msgstr ""
4195"<html>Невозможно прочесть закладки с <br>''{0}''<br>Текст ошибки: {1}</html>"
4196
4197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
4198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:64
4199msgid "Do not show again (remembers choice)"
4200msgstr "Не показывать снова (запомнить выбор)"
4201
4202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:87
4203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:89
4204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:301
4205#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
4206#, java-format
4207msgid " [id: {0}]"
4208msgstr " [id: {0}]"
4209
4210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:103
4211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:128
4212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:170
4213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:233
4214msgid "incomplete"
4215msgstr "неполный"
4216
4217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
4218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:355
4219msgid "highway"
4220msgstr "дорога"
4221
4222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:141
4223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:356
4224#: build/trans_presets.java:3951
4225msgid "railway"
4226msgstr "железная дорога"
4227
4228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:142
4229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:357
4230msgid "waterway"
4231msgstr "водоём"
4232
4233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:143
4234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:358
4235msgid "landuse"
4236msgstr "землепользование"
4237
4238#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
4239#. nevertheless, who knows what future brings
4240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:154
4241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:363
4242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:460
4243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:806
4244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:272
4245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:416
4246#, java-format
4247msgid "{0} node"
4248msgid_plural "{0} nodes"
4249msgstr[0] "{0} точка"
4250msgstr[1] "{0} точки"
4251msgstr[2] "{0} точек"
4252
4253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:174
4254msgid "public transport"
4255msgstr "общественный транспорт"
4256
4257#. </rule>
4258#.
4259#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
4260#. <rule>
4261#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
4262#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4263#. <scale_min>1</scale_min>
4264#. <scale_max>50000</scale_max>
4265#. </rule>
4266#.
4267#. <rule>
4268#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
4269#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4270#. <scale_min>1</scale_min>
4271#. <scale_max>50000</scale_max>
4272#. </rule>
4273#.
4274#. <rule>
4275#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
4276#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4277#. <scale_min>1</scale_min>
4278#. <scale_max>50000</scale_max>
4279#. </rule>
4280#.
4281#. <rule>
4282#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
4283#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4284#. <scale_min>1</scale_min>
4285#. <scale_max>50000</scale_max>
4286#. </rule>
4287#.
4288#. <rule>
4289#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
4290#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4291#. <scale_min>1</scale_min>
4292#. <scale_max>50000</scale_max>
4293#. </rule>
4294#.
4295#. <rule>
4296#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
4297#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4298#. <scale_min>1</scale_min>
4299#. <scale_max>50000</scale_max>
4300#. </rule>
4301#.
4302#. <!--annotation tags -->
4303#.
4304#. <!--"work in progress" tags -->
4305#.
4306#. <rule>
4307#. <condition k="building"/>
4308#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
4309#. color building
4310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:179
4311#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
4312#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:101
4313#: build/trans_style.java:4674
4314msgid "building"
4315msgstr "здание"
4316
4317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:223
4318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:412
4319#, java-format
4320msgid "{0} member"
4321msgid_plural "{0} members"
4322msgstr[0] "{0} участник"
4323msgstr[1] "{0} участника"
4324msgstr[2] "{0} участников"
4325
4326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:249
4327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
4328#, java-format
4329msgid "Changeset {0}"
4330msgstr "Пакет правок {0}"
4331
4332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
4333msgid "Precondition violation"
4334msgstr "Нарушение предварительного условия"
4335
4336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
4337msgid "Security exception"
4338msgstr "Ошибка безопасности"
4339
4340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
4341msgid "Network exception"
4342msgstr "Ошибка сети"
4343
4344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
4345msgid "IO Exception"
4346msgstr "Ошибка Ввода-вывода"
4347
4348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
4349msgid "Illegal Data"
4350msgstr "Неверные данные"
4351
4352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
4353msgid "Internal Server Error"
4354msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
4355
4356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
4357msgid "Bad Request"
4358msgstr "Неверный запрос"
4359
4360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
4361msgid "Not Found"
4362msgstr "Не найдено"
4363
4364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
4365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
4366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
4367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
4368msgid "Conflict"
4369msgstr "Конфликт"
4370
4371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
4372msgid "Authentication Failed"
4373msgstr "Идентификация личности не удалась"
4374
4375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
4376msgid "Authorisation Failed"
4377msgstr "Авторизация не удалась"
4378
4379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
4380msgid "Client Time Out"
4381msgstr "Время ожидания клиента закончилось"
4382
4383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
4384msgid "Communication with OSM server failed"
4385msgstr "Не удалось связаться с сервером OSM"
4386
4387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
4388msgid "Authentication failed"
4389msgstr "Ошибка идентификации"
4390
4391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
4392msgid "Unknown host"
4393msgstr "Неизвестный хост"
4394
4395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
4396msgid "Object deleted"
4397msgstr "Объект удалён"
4398
4399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:607
4400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:111
4401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:207
4402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
4403msgid "Show help information"
4404msgstr "Показать справочную информацию"
4405
4406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
4407msgid "Message of the day not available"
4408msgstr "Сообщение дня недоступно"
4409
4410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
4411msgid "Downloading \"Message of the day\""
4412msgstr "Скачивается \"Сообщение дня\""
4413
4414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:84
4415msgid "Click to close the dialog"
4416msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог"
4417
4418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
4419#, java-format
4420msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
4421msgstr "Ожидалось непустое значение для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
4422
4423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
4425msgid "Upload Preferences"
4426msgstr "Передать настройки"
4427
4428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4429msgid "Upload the current preferences to the server"
4430msgstr "Передать текущие настройки на сервер"
4431
4432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4435msgid "string"
4436msgstr "строка"
4437
4438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4439msgid "Name of the user."
4440msgstr "Имя пользователя"
4441
4442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4443msgid "OSM Password."
4444msgstr "Пароль OSM"
4445
4446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4447msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
4448msgstr "Изменить размер апплета на заданный (формат: ШИРИНАxВЫСОТА)"
4449
4450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4453msgid "string;string;..."
4454msgstr "строка;строка;..."
4455
4456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4457msgid ""
4458"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
4459"filename"
4460msgstr ""
4461"Скачать каждое. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка URL, содержащая "
4462"lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4463
4464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4465msgid ""
4466"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
4467"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
4468msgstr ""
4469"Скачать каждую область как данные GPS. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка "
4470"URL, содержащая lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4471
4472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4473msgid ""
4474"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
4475"URL which returns osm-xml"
4476msgstr ""
4477"Добавить каждое к исходному выделению. Может быть поисковым запросом, либо "
4478"ссылкой, которая возвращает osm-xml"
4479
4480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4481msgid "any"
4482msgstr "любое"
4483
4484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4485msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
4486msgstr "Если выбрано - установить настройки по умолчанию."
4487
4488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:95
4489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
4490msgid "Username"
4491msgstr "Имя пользователя"
4492
4493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:98
4494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
4495msgid "Password"
4496msgstr "Пароль"
4497
4498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
4499msgid "usage"
4500msgstr "использование"
4501
4502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4503msgid "options"
4504msgstr "опции"
4505
4506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
4507msgid "Show this help"
4508msgstr "Показать эту справку"
4509
4510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
4511msgid "Standard unix geometry argument"
4512msgstr "Стандартный параметр геометрии unix"
4513
4514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
4515msgid "Download the bounding box"
4516msgstr "Скачать область в пределах рамки"
4517
4518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
4519msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
4520msgstr "Скачать область по ссылке (с параметрами lat=x&lon=y&zoom=z)"
4521
4522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
4523msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
4524msgstr ""
4525"Открыть файл (любой тип файлов, который можно открыть с помощью Файл/Открыть)"
4526
4527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
4528msgid "Download the bounding box as raw gps"
4529msgstr "Скачать область в пределах рамки, как данные GPS"
4530
4531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:94
4532msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
4533msgstr "Скачать расположение с URL (с lat=x&lon=y&zoom=z) как данные GPS"
4534
4535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:95
4536msgid "Select with the given search"
4537msgstr "Выбор с учетом поиска"
4538
4539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
4540msgid "Launch in maximized mode"
4541msgstr "Запуск в развернутом виде"
4542
4543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97
4544msgid "Reset the preferences to default"
4545msgstr "Восстановить настройки по умолчанию"
4546
4547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
4548msgid "Set the language"
4549msgstr "Указать язык"
4550
4551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
4552msgid "options provided as Java system properties"
4553msgstr "системные настройки Java"
4554
4555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100
4556msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4557msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4558
4559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100
4560msgid "Change the folder for all user settings"
4561msgstr "Сменить папку для всех настроек пользователя"
4562
4563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:101
4564msgid ""
4565"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
4566"the following\n"
4567" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
4568"megabytes"
4569msgstr ""
4570"Примечание: Для некоторых задач, JOSM требует много памяти. Может быть "
4571"необходимо добавить следующую\n"
4572" Java опцию, чтобы указать в мегабайтах "
4573"максимальный размер выделенной памяти"
4574
4575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
4576msgid "examples"
4577msgstr "примеры"
4578
4579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111
4580msgid ""
4581"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
4582"order."
4583msgstr ""
4584"Параметры --download, --downloadgps и --selection обрабатываются в этом "
4585"порядке."
4586
4587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:112
4588msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
4589msgstr ""
4590"Убедитесь, что вы загрузили хоть какие-то данные, если вы используете --"
4591"selection."
4592
4593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:200
4594msgid "Initializing"
4595msgstr "Инициализация"
4596
4597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:206
4598msgid "Updating plugins..."
4599msgstr "Обновление модулей..."
4600
4601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:211
4602msgid "Installing updated plugins"
4603msgstr "Установка обновлённых модулей"
4604
4605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:215
4606msgid "Loading early plugins"
4607msgstr "Загрузка ранних модулей"
4608
4609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:219
4610msgid "Setting defaults"
4611msgstr "Настройки по умолчанию"
4612
4613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:224
4614msgid "Creating main GUI"
4615msgstr "Создание интерфейса"
4616
4617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:231
4618msgid "Loading plugins"
4619msgstr "Загрузка модулей"
4620
4621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:258
4622msgid "Unsaved osm data"
4623msgstr "Несохранённый данные osm"
4624
4625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
4626msgid "Restore"
4627msgstr "Восстановить"
4628
4629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
4630msgid "Discard"
4631msgstr "Отклонить"
4632
4633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:262
4634#, java-format
4635msgid "JOSM found {0} unsaved osm data layer. "
4636msgid_plural "JOSM found {0} unsaved osm data layers. "
4637msgstr[0] ""
4638msgstr[1] ""
4639msgstr[2] "JOSM нашел {0} не сохраненных слоев данных osm "
4640
4641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:264
4642msgid "It looks like JOSM crashed last time. Do you like to restore the data?"
4643msgstr ""
4644"Возможно в прошлый раз произошел сбой. Вы желаете восстановить эти данные?"
4645
4646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:301
4647#, java-format
4648msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
4649msgstr ""
4650"Предпочтительная настройка {0} была удалена, так как она больше не "
4651"используется."
4652
4653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:314
4654#, java-format
4655msgid ""
4656"<h2>JOSM requires Java version 6.</h2>Detected Java version: {0}.<br>You can "
4657"<ul><li>update your Java (JRE) or</li><li>use an earlier (Java 5 compatible) "
4658"version of JOSM.</li></ul>More Info:"
4659msgstr ""
4660"<h2>Для работы JOSM требуется 6 версия Java.</h2>Обнаруженная версия Java: "
4661"{0}.<br>Вам надо <ul><li>обновить Java (JRE) или</li><li>использовать более "
4662"раннюю версию JOSM (совместимую с Java 5).</li></ul>Больше информации:"
4663
4664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:329
4665msgid "Exit JOSM"
4666msgstr "Выйти из JOSM"
4667
4668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:330
4669msgid "Continue, try anyway"
4670msgstr "Все равно продолжить"
4671
4672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:173
4673#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:30
4674msgid "File"
4675msgstr "Файл"
4676
4677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:174
4678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
4679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1022
4680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
4681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
4682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:137
4683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:485
4685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:675
4686#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:157
4687#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:55
4688#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:147
4689#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4690#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:667
4691msgid "Edit"
4692msgstr "Правка"
4693
4694#. Strings in JFileChooser
4695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:175
4696#: build/specialmessages.java:76
4697msgid "View"
4698msgstr "Вид"
4699
4700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:176
4701#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
4702#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
4703msgid "Tools"
4704msgstr "Инструменты"
4705
4706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:177
4707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:195
4708#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
4709msgid "Presets"
4710msgstr "Заготовки"
4711
4712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:211
4713#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
4714#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
4715#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
4716#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
4717#, java-format
4718msgid "Menu: {0}"
4719msgstr "Меню: {0}"
4720
4721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:324
4722msgid "Audio"
4723msgstr "Аудио"
4724
4725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:262
4726msgid "Hide this button"
4727msgstr ""
4728
4729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:263
4730msgid "Click the arrow at the bottom to show it again."
4731msgstr ""
4732
4733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:374
4734msgid "Hide or show this toggle button"
4735msgstr ""
4736
4737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4738msgid "Move right"
4739msgstr "Переместить вправо"
4740
4741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4747#, java-format
4748msgid "Map: {0}"
4749msgstr "Карта: {0}"
4750
4751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4752msgid "Move left"
4753msgstr "Переместить влево"
4754
4755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4756#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:192
4757#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
4758msgid "Move up"
4759msgstr "Переместить вверх"
4760
4761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4762#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:165
4763#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
4764msgid "Move down"
4765msgstr "Переместить вниз"
4766
4767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4768msgid "Zoom in"
4769msgstr "Увеличить масштаб"
4770
4771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4772msgid "Zoom out"
4773msgstr "Уменьшить масштаб"
4774
4775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:44
4776msgid "scale"
4777msgstr "масштаб"
4778
4779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
4780msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
4781msgstr "Географическая долгота положения курсора"
4782
4783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
4784msgid "The name of the object at the mouse pointer."
4785msgstr "Название объекта, на который наведён курсор"
4786
4787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
4788msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
4789msgstr "Географическая широта положения курсора"
4790
4791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
4792msgid "The angle between the previous and the current way segment."
4793msgstr "Угол между предыдущим и текущим сегментом линии"
4794
4795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
4796msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
4797msgstr "Путевой угол создаваемого сегмента"
4798
4799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
4800msgid "The length of the new way segment being drawn."
4801msgstr "Длина создаваемого сегмента линии"
4802
4803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:200
4804msgid ""
4805"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
4806"this list with the mouse.<hr>"
4807msgstr ""
4808"Нажмите на среднюю клавишу ещё раз, чтобы переключиться на следующий элемент."
4809"<br>Удерживайте CTRL, чтобы выбрать мышкой, напрямую из списка.<hr>"
4810
4811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:295
4812msgid "(no object)"
4813msgstr "(нет объекта)"
4814
4815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:431
4816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
4817msgid "User:"
4818msgstr "Пользователь:"
4819
4820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:386
4821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:403
4822msgid "Layer not in list."
4823msgstr "слоя нет в списке."
4824
4825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:695
4826#, java-format
4827msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
4828msgstr "Слой ''{0}'' должен быть в списке слоёв"
4829
4830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1193
4831msgid "Metric"
4832msgstr "Метрическая система"
4833
4834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1194
4835msgid "Chinese"
4836msgstr "Китайский"
4837
4838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1195
4839msgid "Imperial"
4840msgstr "Английская система мер"
4841
4842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
4843msgid "Click to cancel the current operation"
4844msgstr "Нажмите, чтобы отменить текущую операцию"
4845
4846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
4847msgid "false: the property is explicitly switched off"
4848msgstr "false: параметр явно выключен"
4849
4850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
4851msgid "true: the property is explicitly switched on"
4852msgstr "true: параметр явно включён"
4853
4854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
4855msgid ""
4856"partial: different selected objects have different values, do not change"
4857msgstr "частично: выделенные объекты имеют различные значения, не изменяйте"
4858
4859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
4860msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
4861msgstr "unset: не устанавливать этот параметр у выделенных объектов"
4862
4863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
4864msgid ""
4865"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
4866"relation</strong>.</html>"
4867msgstr ""
4868"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из "
4869"<strong>1 отношения</strong>.</html>"
4870
4871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
4872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
4873#, java-format
4874msgid ""
4875"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
4876"relations</strong>.</html>"
4877msgstr ""
4878"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из <strong>"
4879"{0} отношений</strong>.</html>"
4880
4881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
4882#, java-format
4883msgid ""
4884"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
4885"relations</strong>.</html>"
4886msgstr ""
4887"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>{0} объектов</strong> из "
4888"<strong>{1} отношений</strong>.</html>"
4889
4890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
4891#, java-format
4892msgid "Deleting {0} object"
4893msgid_plural "Deleting {0} objects"
4894msgstr[0] "Удаление {0} объекта"
4895msgstr[1] "Удаление {0} объектов"
4896msgstr[2] "Удаление {0} объектов"
4897
4898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
4899msgid "Delete objects"
4900msgstr "Удалить объекты"
4901
4902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
4903msgid "To delete"
4904msgstr "Удалить"
4905
4906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
4907msgid "From Relation"
4908msgstr "Из отношения"
4909
4910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
4911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
4912msgid "Pos."
4913msgstr "Поз."
4914
4915#. the role column
4916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
4917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
4918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
4919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
4920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
4921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
4922#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:21
4923msgid "Role"
4924msgstr "Роль"
4925
4926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
4927msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
4928msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и удалить объект из отношений"
4929
4930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
4931msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
4932msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и отменить удаление объектов"
4933
4934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:227
4935msgid ""
4936"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
4937"level.</html>"
4938msgstr ""
4939"<html>Пожалуйста, выберите <strong>диапазон квадратов OSM</strong> на данном "
4940"уровне масштабирования.</html>"
4941
4942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:234
4943msgid "Zoom level:"
4944msgstr "Уровень масштабирования:"
4945
4946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:256
4947msgid "from tile"
4948msgstr "из квадрата"
4949
4950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
4951msgid "up to tile"
4952msgstr "до квадрата"
4953
4954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:436
4955msgid ""
4956"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
4957"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
4958"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
4959"html>"
4960msgstr ""
4961"<html>Как альтернативу, вы можете ввести <strong>адрес квадрата</strong> для "
4962"отдельного квадрата в формате <i>zoomlevel/x/y</i>, например: <i>15/256/223</"
4963"i>. Адреса квадратов в формате <i>zoom,x,y</i> или <i>zoom;x;y</i> тоже "
4964"корректны.</html>"
4965
4966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:450
4967msgid "Tile address:"
4968msgstr "Адрес квадрата:"
4969
4970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:499
4971msgid "Apply the tile address"
4972msgstr "Назначить адрес квадрата"
4973
4974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:558
4975msgid "Please enter a tile address"
4976msgstr "Пожалуйста, введите адрес квадрата"
4977
4978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:560
4979msgid "The current value isn''t a valid tile address"
4980msgstr "Текущее значение не является правильным адресом"
4981
4982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:606
4983msgid "Please enter a tile index"
4984msgstr "Пожалуйста, введите индекс квадрата"
4985
4986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:608
4987msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
4988msgstr ""
4989"Текущее значение не является правильным индексом квадрата для данного уровня "
4990"масштабирования"
4991
4992#. *
4993#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
4994#.
4995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
4996msgid "My with Their"
4997msgstr "Мою с их"
4998
4999#. *
5000#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
5001#.
5002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
5003msgid "My with Merged"
5004msgstr "Мою с объединённой"
5005
5006#. *
5007#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
5008#.
5009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
5010msgid "Their with Merged"
5011msgstr "Их с объединённой"
5012
5013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
5014#, java-format
5015msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
5016msgstr "роль {0} не участвует в паре сравнения {1}"
5017
5018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:104
5019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:208
5020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
5021msgid "Properties"
5022msgstr "Параметры"
5023
5024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:109
5025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:172
5026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
5027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:277
5028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
5029#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
5030#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
5031msgid "Tags"
5032msgstr "Теги"
5033
5034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:114
5035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:253
5036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
5037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
5038msgid "Nodes"
5039msgstr "Точки"
5040
5041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:119
5042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:248
5043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:313
5044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
5045msgid "Members"
5046msgstr "Участники"
5047
5048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
5049msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
5050msgstr "Нет конфликтов тегов"
5051
5052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176
5053#, java-format
5054msgid "Tags({0} conflict)"
5055msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
5056msgstr[0] "Теги({0} конфликт)"
5057msgstr[1] "Теги({0} конфликта)"
5058msgstr[2] "Теги({0} конфликтов)"
5059
5060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
5061#, java-format
5062msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
5063msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
5064msgstr[0] "Предстоит уладить {0} отложенный кофликт тегов"
5065msgstr[1] "Предстоит устранить {0} отложенных кофликта тегов"
5066msgstr[2] "Предстоит уладить {0} отложенных кофликта тегов"
5067
5068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185
5069msgid "Nodes(resolved)"
5070msgstr "Точки (без конфликтов)"
5071
5072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
5073msgid ""
5074"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
5075msgstr ""
5076"Список объединённых точек заморожен. Нет неулаженных конфликтов в списке "
5077"точек этой линии."
5078
5079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189
5080msgid "Nodes(with conflicts)"
5081msgstr "Точки (с конфликтами)"
5082
5083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
5084msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
5085msgstr "Неулаженные конфликты в списке точек этой линии"
5086
5087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:195
5088msgid "Members(resolved)"
5089msgstr "Члены (без конфликтов)"
5090
5091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
5092msgid ""
5093"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
5094"relation"
5095msgstr ""
5096"Объединённый список участников отношения заморожен. Нет неулаженных "
5097"конфликтов в списке участников этого отношения."
5098
5099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:199
5100msgid "Members(with conflicts)"
5101msgstr "Участники отношения (с конфликтами)"
5102
5103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
5104msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
5105msgstr "Неулаженные конфликты в списке участников этого отношения"
5106
5107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
5108msgid "No pending property conflicts"
5109msgstr "Нет актуальных конфликтов свойств"
5110
5111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:212
5112msgid "Properties(with conflicts)"
5113msgstr "Свойства (с конфликтами)"
5114
5115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
5116msgid "Pending property conflicts to be resolved"
5117msgstr "Конфликты свойств, ожидающие улаживания"
5118
5119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:284
5120msgid "Conflict Resolution"
5121msgstr "Конфликт в разрешении изображения"
5122
5123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
5124#, java-format
5125msgid "{0} more..."
5126msgstr "Ещё {0} ..."
5127
5128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
5129msgid ""
5130"The following primitives could not be copied to the target "
5131"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
5132msgstr ""
5133"Следующие элементы не могут быть скопированы в место назначения "
5134"элементов<br>потому что они удалены в наборе данных места назначения:"
5135
5136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
5137msgid "Merging deleted primitives failed"
5138msgstr "Объединение удалённых элементов не удалось"
5139
5140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
5141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
5142#, java-format
5143msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
5144msgstr "Список в роли {0} в настоящий момент не учавствует в сравнении пары."
5145
5146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
5147#, java-format
5148msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
5149msgstr "недопустимое значение параметра \"index\". Текущее значение {0}"
5150
5151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
5152#, java-format
5153msgid "Item {0} not found in list."
5154msgstr "пункт {0} не найден в списке"
5155
5156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
5157msgid "lock scrolling"
5158msgstr "блокировать прокрутку"
5159
5160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
5161msgid "Compare "
5162msgstr "Сравнить "
5163
5164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
5165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:81
5166msgid "My version"
5167msgstr "Моя версия"
5168
5169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
5170msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
5171msgstr "Список элементов в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
5172
5173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
5174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
5175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
5176msgid "Merged version"
5177msgstr "Объединённая версия"
5178
5179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
5180msgid ""
5181"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
5182"decisions are applied."
5183msgstr ""
5184"Список объединённых элементов. Они заменят Мои элементы когда решение об "
5185"объединении будет принято."
5186
5187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
5188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
5189msgid "Their version"
5190msgstr "Их версия"
5191
5192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
5193msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
5194msgstr "Список элементов в их наборе данных, набор данных на сервере"
5195
5196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
5197msgid "> top"
5198msgstr "> наверх"
5199
5200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
5201msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
5202msgstr "Скопировать выделенные точки в начало списка объединённых точек"
5203
5204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
5205msgid "> bottom"
5206msgstr "> вниз"
5207
5208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
5209msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
5210msgstr "Скопировать выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
5211
5212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
5213msgid ""
5214"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
5215"merged elements."
5216msgstr ""
5217"Скопировать выделенные элементы перед первым выделенным элементом в списке "
5218"объединённых элементов"
5219
5220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
5221msgid ""
5222"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
5223"merged elements."
5224msgstr ""
5225"Скопировать мои выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
5226"списке объединённых элементов"
5227
5228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
5229msgid ""
5230"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
5231msgstr ""
5232"Скопировать их выделенные элементы в начало списка объединённых элементов"
5233
5234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
5235msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
5236msgstr ""
5237"Скопировать их выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
5238
5239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
5240msgid ""
5241"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
5242"of merged elements."
5243msgstr ""
5244"Скопировать их выделенные элементы перед первым выделенным элементом в "
5245"списке объединённых элементов"
5246
5247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
5248msgid ""
5249"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
5250"merged elements"
5251msgstr ""
5252"Скопировать их выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
5253"списке объединённых элементов"
5254
5255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
5256msgid "Copy all my elements to the target"
5257msgstr "Скопировать все мои элементы в место назначения"
5258
5259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
5260msgid "Copy all their elements to the target"
5261msgstr "Скопировать все чужие элементы в место назначения"
5262
5263#. Strings in JFileChooser
5264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
5265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
5266#: build/specialmessages.java:72
5267msgid "Up"
5268msgstr "Вверх"
5269
5270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
5271msgid "Move up the selected elements by one position."
5272msgstr "Поднять выделенные элементы на одну позицию"
5273
5274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
5275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
5276msgid "Down"
5277msgstr "Вниз"
5278
5279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
5280msgid "Move down the selected entries by one position."
5281msgstr "Опустить выделенные элементы на одну позицию"
5282
5283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
5284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
5285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:193
5286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:464
5287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:654
5288#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
5289#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
5290msgid "Remove"
5291msgstr "Удалить"
5292
5293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
5294msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
5295msgstr "Удалить выделенные записи из списка объединённых элементов"
5296
5297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
5298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
5299msgid "Freeze"
5300msgstr "Заблокировать"
5301
5302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
5303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
5304msgid "Freeze the current list of merged elements."
5305msgstr "Заблокировать текущий список объединённых элементов"
5306
5307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
5308msgid "Unfreeze"
5309msgstr "Разблокировать"
5310
5311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
5312msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
5313msgstr "Разблокировать список объединённых элементов и начать объединение"
5314
5315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
5316#, java-format
5317msgid ""
5318"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
5319"html>"
5320msgstr ""
5321"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы начать объединение моих и их "
5322"записей</html>"
5323
5324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
5325#, java-format
5326msgid ""
5327"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
5328"html>"
5329msgstr ""
5330"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы закончить объединение моих и их "
5331"записей</html>"
5332
5333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
5334#, java-format
5335msgid "My version ({0} entry)"
5336msgid_plural "My version ({0} entries)"
5337msgstr[0] "Моя версия ({0} запись)"
5338msgstr[1] "Моя версия ({0} записи)"
5339msgstr[2] "Моя версия ({0} записей)"
5340
5341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
5342#, java-format
5343msgid "Merged version ({0} entry)"
5344msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
5345msgstr[0] "Объединённая версия ({0} запись)"
5346msgstr[1] "Объединённая версия ({0} записи)"
5347msgstr[2] "Объединённая версия ({0} записей)"
5348
5349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
5350#, java-format
5351msgid "Their version ({0} entry)"
5352msgid_plural "Their version ({0} entries)"
5353msgstr[0] "Их версия ({0} запись)"
5354msgstr[1] "Их версия ({0} записей)"
5355msgstr[2] "Их версия ({0} записей)"
5356
5357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
5358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
5359#, java-format
5360msgid ""
5361"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
5362"adjustment."
5363msgstr ""
5364"Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован. Невозможно установить участие в "
5365"синхронизированных регулировках."
5366
5367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
5368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
5369#, java-format
5370msgid "Adjustable {0} not registered yet."
5371msgstr "Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован."
5372
5373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
5374msgid "Node"
5375msgstr "Узел"
5376
5377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
5378msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
5379msgstr ""
5380"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5381"устранения конфликтов."
5382
5383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:82
5384msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
5385msgstr "Свойства в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
5386
5387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:88
5388msgid ""
5389"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
5390"elements when merge decisions are applied."
5391msgstr ""
5392"Параметры в объединённом элементе. Параметры в моих элементах будут заменены "
5393"при применении объединения."
5394
5395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:94
5396msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
5397msgstr "Свойства в их наборе данных, то есть серверном наборе данных"
5398
5399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:110
5400msgid "Coordinates:"
5401msgstr "Координаты:"
5402
5403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:184
5404msgid "Deleted State:"
5405msgstr "Удалён:"
5406
5407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:260
5408msgid "Referenced by:"
5409msgstr "Ссылаются:"
5410
5411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:295
5412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:307
5413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:316
5414#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferences.java:247
5415#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
5416msgid "(none)"
5417msgstr "(отсутствует)"
5418
5419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:309
5420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
5421msgid "deleted"
5422msgstr "удалён"
5423
5424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:311
5425msgid "not deleted"
5426msgstr "не удалён"
5427
5428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
5429msgid "Keep my coordiates"
5430msgstr "Оставить мои координаты"
5431
5432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:415
5433msgid "Keep their coordiates"
5434msgstr "Оставить их координаты"
5435
5436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:430
5437msgid "Undecide conflict between different coordinates"
5438msgstr "Не улаживать конфликт между различными координатами"
5439
5440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:445
5441msgid "Keep my deleted state"
5442msgstr "Оставить моё состояние \"Удалён\""
5443
5444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:460
5445msgid "Keep their deleted state"
5446msgstr "Оставить их состояние \"Удалён\""
5447
5448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:475
5449msgid "Undecide conflict between deleted state"
5450msgstr "Не улаживать конфликт между удалёнными состояниями"
5451
5452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
5453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
5454msgid "Primitive"
5455msgstr "Элемент"
5456
5457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
5458msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
5459msgstr ""
5460"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5461"устранения конфликтов"
5462
5463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
5464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
5465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
5466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
5467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
5468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
5469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
5470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
5471msgid "<undefined>"
5472msgstr "<не определено>"
5473
5474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
5475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
5476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
5477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
5478#, java-format
5479msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
5480msgstr "Объединённый набор данных не будет содержать тег с ключом {0}"
5481
5482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
5483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
5484#, java-format
5485msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
5486msgstr "Мой набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5487
5488#. setting up the properties table
5489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
5490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
5491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:220
5492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
5493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
5494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:116
5495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:273
5496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
5497#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:73
5498#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
5499#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
5500#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
5501msgid "Key"
5502msgstr "Ключ"
5503
5504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
5505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
5506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:255
5507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
5508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
5509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
5510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
5511#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:76
5512#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
5513#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
5514#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:118
5515#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
5516msgid "Value"
5517msgstr "Значение"
5518
5519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
5520msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
5521msgstr ""
5522"Невозможно применить тег объединённого элемента из-за неустранённого "
5523"конфликта"
5524
5525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
5526msgid "My version (local dataset)"
5527msgstr "Моя версия (локальный набор данных)"
5528
5529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
5530msgid "Their version (server dataset)"
5531msgstr "Их версия (серверный набор данных)"
5532
5533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
5534msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
5535msgstr "Оставить выделенные пары ключ/значение из локального набора данных"
5536
5537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
5538msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
5539msgstr "Оставить выделенных пары ключ/значение из серверного набора данных"
5540
5541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
5542msgid "Undecide"
5543msgstr "Восстановить конфликт"
5544
5545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
5546msgid "Mark the selected tags as undecided"
5547msgstr "Пометить выделенные теги, как неулаженные конфликты"
5548
5549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
5550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
5551#, java-format
5552msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
5553msgstr "Их набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5554
5555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
5556msgid "Conflicts when combining primitives"
5557msgstr "Конфликты при объединении элементов"
5558
5559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
5560#, java-format
5561msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
5562msgstr "Возникли конфликты при объединении линий - полученная линия: ''{0}''"
5563
5564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
5565#, java-format
5566msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
5567msgstr "Возникли конфликты при объединении точек - полученная точка ''{0}''"
5568
5569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
5570msgid "No conflicts to resolve"
5571msgstr "Конфликтов не обнаружено"
5572
5573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
5574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:269
5575msgid "Cancel conflict resolution"
5576msgstr "Отменить улаживание конфликтов"
5577
5578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
5579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:284
5580msgid "Apply resolved conflicts"
5581msgstr "Применить улаженные конфликты"
5582
5583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
5584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:285
5585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:145
5586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1191
5587#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
5588#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:643
5589msgid "Apply"
5590msgstr "Применить"
5591
5592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
5593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
5594#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
5595#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:308
5596#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:237
5597msgid "none"
5598msgstr "ничего"
5599
5600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
5601#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:291
5602#: build/trans_presets.java:3882
5603msgid "all"
5604msgstr "все"
5605
5606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
5607msgid "Choose a value"
5608msgstr "Выберите значение"
5609
5610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
5611msgid "Please decide which values to keep"
5612msgstr "Пожалуйста, решите, какие значения сохранить"
5613
5614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
5615#, java-format
5616msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
5617msgstr "Значение ''{0}'' будет присовено ключу ''{1}''"
5618
5619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
5620#, java-format
5621msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
5622msgstr "Ключ ''{0}'' и все его значения будут удалены"
5623
5624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
5625#, java-format
5626msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
5627msgstr "Все присоединённые значения ''{0}'' будут присовены ключу ''{1}''"
5628
5629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
5630#, java-format
5631msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
5632msgstr "набор тегов не содержит выделенное значение ''{0}''"
5633
5634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
5635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
5636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
5637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
5638msgid "Not decided yet."
5639msgstr "Ещё не решено"
5640
5641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
5642msgid "Tags from nodes"
5643msgstr "Теги точек \"from\" (от)"
5644
5645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
5646msgid "Tags from ways"
5647msgstr "Теги ролей \"from way\""
5648
5649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
5650msgid "Tags from relations"
5651msgstr "Теги отношений"
5652
5653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
5654msgid "Conflicts in pasted tags"
5655msgstr "Конфликты в назначенных тегах"
5656
5657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:370
5658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5659msgid "Paste ..."
5660msgstr "Вставить ..."
5661
5662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:377
5663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5664msgid "From ..."
5665msgstr "Из ..."
5666
5667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:384
5668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5669msgid "To ..."
5670msgstr "В ..."
5671
5672#. minimum size is relevant for multisplit layout
5673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:441
5674#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:498
5675#, java-format
5676msgid "{0} tag"
5677msgid_plural "{0} tags"
5678msgstr[0] "{0} тег"
5679msgstr[1] "{0} тега"
5680msgstr[2] "{0} тегов"
5681
5682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:461
5683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:802
5684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:273
5685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:421
5686#, java-format
5687msgid "{0} way"
5688msgid_plural "{0} ways"
5689msgstr[0] "{0} линия"
5690msgstr[1] "{0} линии"
5691msgstr[2] "{0} линий"
5692
5693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:462
5694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:810
5695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:426
5696#, java-format
5697msgid "{0} relation"
5698msgid_plural "{0} relations"
5699msgstr[0] "{0} отношение"
5700msgstr[1] "{0} отношения"
5701msgstr[2] "{0} отношений"
5702
5703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
5704#, java-format
5705msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
5706msgstr ""
5707"Позиция {0} за пределами допустимого. Текущее количество участников {1}."
5708
5709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
5710msgid "Remove this relation member from the relation"
5711msgstr "Удалить этого участника из отношения"
5712
5713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
5714msgid "Keep"
5715msgstr "Сохранить"
5716
5717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
5718msgid "Keep this relation member for the target object"
5719msgstr "Сохранить этого участника отношений для получаемого объекта"
5720
5721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
5722msgid "Undecided"
5723msgstr "Нерешённый"
5724
5725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
5726msgid "Not decided yet"
5727msgstr "Ещё не решено"
5728
5729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:80
5730msgid "Role:"
5731msgstr "Роль:"
5732
5733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:82
5734msgid "Enter a role for all relation memberships"
5735msgstr "Введите роль для всех участников отношения"
5736
5737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:99
5738msgid "Tag modified relations with "
5739msgstr "Пометьте изменённые отношения тегом "
5740
5741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:102
5742msgid ""
5743"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
5744"modified relations.</html>"
5745msgstr ""
5746"<html>Отметьте, какой тег будет назначен <br>на все изменённые отношения.</"
5747"html>"
5748
5749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:105
5750msgctxt "tag"
5751msgid "Key:"
5752msgstr "Ключ:"
5753
5754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:107
5755msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5756msgstr ""
5757"<html>Введите ключ тега, например: <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5758
5759#. Strings in GTK ColorChooser
5760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
5761#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:150
5762#: build/specialmessages.java:85
5763msgid "Value:"
5764msgstr "Значение:"
5765
5766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:110
5767msgid ""
5768"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
5769msgstr ""
5770"<html>Введите значение тега, например: <strong><tt>check members</tt></"
5771"strong></html>"
5772
5773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:122
5774msgid ""
5775"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
5776"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
5777"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5778"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
5779"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
5780"place of the original way in the relation.</html>"
5781msgstr ""
5782"<html>Объединяемые линии являются участниками одного или нескольких "
5783"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие линии в этих "
5784"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5785"<strong>сохраняется</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5786"линии - участники одного и того же отношения: новая линия занимает в "
5787"отношении место исходной.</html>"
5788
5789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:133
5790msgid ""
5791"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
5792"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
5793"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5794"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
5795"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
5796"the place of the original node in the relation.</html>"
5797msgstr ""
5798"<html>Объединяемые точки являются участниками одного или нескольких "
5799"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие точки в этих "
5800"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5801"<strong>сохраняются</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5802"точки - участники одного и того же отношения: новая точка занимает в "
5803"отношении место исходной.</html>"
5804
5805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:147
5806msgid "Apply this role to all members"
5807msgstr "Назначить эту роль всем участникам"
5808
5809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
5810msgid "Orig. Way"
5811msgstr "Исх. линия"
5812
5813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
5814msgid "Decision"
5815msgstr "Решение"
5816
5817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
5818msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
5819msgstr ""
5820"<html>Пожалуйста, выберите, какие значения сохранить для новых тегов.</html>"
5821
5822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
5823msgid "Show tags with conflicts only"
5824msgstr "Показать только теги с конфликтами"
5825
5826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
5827msgid "Show tags with multiple values only"
5828msgstr "Показать только теги с несколькими значениями"
5829
5830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
5831msgid "For selected objects only"
5832msgstr "Только для выбранных объектов"
5833
5834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
5835msgid ""
5836"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
5837"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
5838"html>"
5839msgstr ""
5840"<html>Выберите для показа пакетов правок только выбранных объектов."
5841"<br>Снимите выбор, чтобы показать пакеты правок для всех объектов текущего "
5842"слоя.</html>"
5843
5844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
5845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
5846msgid "Changesets"
5847msgstr "Пакеты правок"
5848
5849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
5850msgid "Open the list of changesets in the current layer."
5851msgstr "Открыть список пакетов правок в текущем слое."
5852
5853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
5854msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
5855msgstr "Выделить все объекты, относящиеся к выбранным пакетам правок"
5856
5857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
5858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
5859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
5860msgid "Download"
5861msgstr "Скачать"
5862
5863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
5864msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
5865msgstr "Скачать данные о выбранных пакетах правок с сервера OSM"
5866
5867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
5868msgid "Closes the selected open changesets"
5869msgstr "Закрывает выбранные открытые пакеты правок"
5870
5871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
5872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
5873msgid "Show info"
5874msgstr "Показать информацию"
5875
5876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
5877msgid "Open a web page for each selected changeset"
5878msgstr "Открыть веб-страницу для выбранного пакета правок"
5879
5880#. Strings in JFileChooser
5881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
5882#: build/specialmessages.java:36
5883msgid "Details"
5884msgstr "Подробности"
5885
5886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
5887msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
5888msgstr "Открыть окно менеджера пакета правок для выбранных пакетов правок"
5889
5890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
5891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:235
5893msgid "Command Stack"
5894msgstr "Список изменений"
5895
5896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
5897msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
5898msgstr "Показать список всех действий (буфер отмены)"
5899
5900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
5903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:158
5905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
5906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
5907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
5909#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5910#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5911#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
5912#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
5913#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
5914#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
5915#, java-format
5916msgid "Toggle: {0}"
5917msgstr "Показать/Скрыть: {0}"
5918
5919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
5920msgid ""
5921"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
5922msgstr "Выбор объектов, которые содержатся в этой команде (кроме удалённых)"
5923
5924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
5925msgid "Undo the selected and all later commands"
5926msgstr "Отменить все выбранные и старые команды"
5927
5928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
5929msgid "Redo the selected and all earlier commands"
5930msgstr "Восстановить все выбранные и ранние команды"
5931
5932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5933msgid "Resolve conflicts."
5934msgstr "Уладить конфликты."
5935
5936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
5937#, java-format
5938msgid "Conflicts: {0} unresolved"
5939msgstr "Конфликты: не улаженных {0}"
5940
5941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
5942msgid "Resolve"
5943msgstr "Устранить"
5944
5945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
5946msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
5947msgstr ""
5948"Открыть диалоговое окно для слияния выделенных в вышеуказанном списке "
5949"объектов."
5950
5951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
5952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:330
5953#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:109
5954msgid ""
5955"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
5956msgstr "Выделить на карте объекты, выбранные в списке вверху."
5957
5958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:191
5959msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
5960msgstr "Отменить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5961
5962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:224
5963msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
5964msgstr "Применить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5965
5966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
5967msgid "Apply Resolution"
5968msgstr "Применить устранение конфликтов"
5969
5970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:237
5971msgid "Close anyway"
5972msgstr "Закрыть в любом случае"
5973
5974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
5975msgid "Continue resolving"
5976msgstr "Продолжить решение"
5977
5978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:240
5979#, java-format
5980msgid ""
5981"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
5982"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
5983"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
5984"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
5985"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
5986msgstr ""
5987"<html>Вы не закончили слияние отличий в этом конфликте.<br>Улаживание "
5988"конфликтов не будет применено до тех пор, пока все отличия<br>не будут "
5989"обработаны.<br>Нажмите <strong>{0}</strong> чтобы закрыть в любом случае."
5990"<strong> Уже<br>обработанные отличия не будут применены.</strong><br>Нажмите "
5991"<strong>{1}</strong>, чтобы вернуться к улаживанию конфликтов.</html>"
5992
5993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:248
5994msgid "Conflict not resolved completely"
5995msgstr "Конфликт улажен не полностью"
5996
5997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:281
5998msgid "Resolve conflicts"
5999msgstr "Уладить конфликты"
6000
6001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:283
6002#, java-format
6003msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
6004msgstr "Уладить конфликты для ''{0}''"
6005
6006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
6007msgid "Filter objects and hide/disable them."
6008msgstr "Отфильтровать объекты и скрыть/отключить их."
6009
6010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
6011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1010
6012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:128
6013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
6014#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
6015#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:106
6016#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:652
6017#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:87
6018msgid "Add"
6019msgstr "Добавить"
6020
6021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
6022msgid "Add filter."
6023msgstr "Добавить фильтр."
6024
6025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
6026msgid "Edit filter."
6027msgstr "Редактировать фильтр."
6028
6029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
6030msgid "Delete filter."
6031msgstr "Удалить фильтр."
6032
6033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
6034msgid "Move filter up."
6035msgstr "Переместить фильтр вверх."
6036
6037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
6038msgid "Move filter down."
6039msgstr "Переместить фильтр вниз."
6040
6041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:147
6042msgid "Enable filter"
6043msgstr "Включить фильтр"
6044
6045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:148
6046msgid "Hide elements"
6047msgstr "Скрыть элементы"
6048
6049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:150
6050msgid "Inverse filter"
6051msgstr "Инвертировать фильтр"
6052
6053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:151
6054msgid "Filter mode"
6055msgstr "Режим фильтра"
6056
6057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:218
6058#, java-format
6059msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
6060msgstr "Фильтром спрятано:{0}, отключено:{1}"
6061
6062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:57
6063msgid "Error in filter"
6064msgstr "Ошибка в фильтре"
6065
6066#. translators notes must be in front
6067#. column header: enable filter
6068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:261
6069msgctxt "filter"
6070msgid "E"
6071msgstr "E"
6072
6073#. column header: hide filter
6074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:262
6075msgctxt "filter"
6076msgid "H"
6077msgstr "H"
6078
6079#. column header: filter text
6080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:263
6081msgctxt "filter"
6082msgid "Text"
6083msgstr "Текст"
6084
6085#. column header: inverted filter
6086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:264
6087msgctxt "filter"
6088msgid "I"
6089msgstr "I"
6090
6091#. column header: filter mode
6092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:265
6093msgctxt "filter"
6094msgid "M"
6095msgstr "M"
6096
6097#. translators notes must be in front
6098#. filter mode: replace
6099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:334
6100msgctxt "filter"
6101msgid "R"
6102msgstr "R"
6103
6104#. filter mode: add
6105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:336
6106msgctxt "filter"
6107msgid "A"
6108msgstr "A"
6109
6110#. filter mode: remove
6111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:338
6112msgctxt "filter"
6113msgid "D"
6114msgstr "D"
6115
6116#. filter mode: in selection
6117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:340
6118msgctxt "filter"
6119msgid "F"
6120msgstr "F"
6121
6122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:370
6123msgid "<h2>Filter active</h2>"
6124msgstr "<h2>Фильтр активен</h2>"
6125
6126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:376
6127#, java-format
6128msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
6129msgstr "<p><b>{0}</b> объектов скрыто"
6130
6131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:384
6132#, java-format
6133msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
6134msgstr "Отключено редактирование <b>{0}</b> объектов."
6135
6136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:387
6137msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
6138msgstr ""
6139"</p><p>Закройте диалог фильтра, если хотите увидеть все объекты.<p></html>"
6140
6141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
6143#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:18
6144msgid "History"
6145msgstr "Журнал"
6146
6147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6148msgid "Display the history of all selected items."
6149msgstr "Отобразить журнал по всем выделенным объектам."
6150
6151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:265
6152msgid "Object with history"
6153msgstr "Объект с историей"
6154
6155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:283
6156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
6157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
6158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:530
6159#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
6160msgid "Reload"
6161msgstr "Обновить"
6162
6163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:284
6164msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
6165msgstr "Скачать заново все выделенные объекты, и обновить список."
6166
6167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:323
6168msgid "Show"
6169msgstr "Показать"
6170
6171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:324
6172msgid "Display the history of the selected objects."
6173msgstr "Показать историю выделенных объектов."
6174
6175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:43
6176msgid "Advanced object info"
6177msgstr "Подробная информация"
6178
6179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:59
6180msgid "Enter the coordinates for the new node."
6181msgstr "Введите координаты новой точки"
6182
6183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:60
6184msgid "Use decimal degrees."
6185msgstr "Использовать десятичные градусы"
6186
6187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:61
6188msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
6189msgstr "Отрицательные значения обозначают западное/южное полушарие"
6190
6191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:182
6192msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
6193msgstr "Пожалуйста , введите правильную широту в диапазоне -90..90"
6194
6195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:185
6196msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
6197msgstr "Введите широту в диапазоне -90..90"
6198
6199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:193
6200msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
6201msgstr "Пожалуйста, введите правильную долготу в диапазоне -180..180"
6202
6203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:196
6204msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
6205msgstr "Введите долготу в диапазоне -180..180"
6206
6207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:233
6208msgid "Close the dialog and create a new node"
6209msgstr "Закрыть диалог и создать новую точку"
6210
6211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:246
6212msgid "Close the dialog, do not create a new node"
6213msgstr "Закрыть диалог, не создавая новую точку"
6214
6215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:157
6216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:158
6217msgid "Layers"
6218msgstr "Слои"
6219
6220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:157
6221msgid "Open a list of all loaded layers."
6222msgstr "Показать список всех загруженных слоёв."
6223
6224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:277
6225msgid "Delete the selected layers."
6226msgstr "Удалить выбранные слои."
6227
6228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:368
6229msgid "Toggle visible state of the selected layer."
6230msgstr "Показать/скрыть выделенный слой"
6231
6232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:370
6233msgid "Show/Hide"
6234msgstr "Показать/скрыть"
6235
6236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:424
6237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:507
6238msgid "Activate"
6239msgstr "Включить"
6240
6241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:430
6242msgid "Activate the selected layer"
6243msgstr "Активировать выделенный слой"
6244
6245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:494
6246msgid "Merge this layer into another layer"
6247msgstr "Объединить этот слой с другим слоем"
6248
6249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:546
6250msgid "Duplicate this layer"
6251msgstr "Дублировать этот слой"
6252
6253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:643
6254msgid "Move the selected layer one row up."
6255msgstr "Переместить выделенный слой вверх."
6256
6257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:662
6258msgid "Move the selected layer one row down."
6259msgstr "Переместить выделенный слой вниз."
6260
6261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:38
6262msgid "Information about layer"
6263msgstr "Информация о слое"
6264
6265#. group "Relations"
6266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
6268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:768
6269#: build/trans_presets.java:3897
6270msgid "Relations"
6271msgstr "Отношения"
6272
6273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6274msgid "Open a list of all relations."
6275msgstr "Показать список всех отношений."
6276
6277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:279
6278msgid "Open an editor for the selected relation"
6279msgstr "Открыть редактор для выбранного отношения"
6280
6281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:320
6282msgid "Delete the selected relation"
6283msgstr "Удалить выбранное отношение"
6284
6285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:358
6286msgid "Create a new relation"
6287msgstr "Создать новое отношение"
6288
6289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:395
6290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1432
6291msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
6292msgstr "Создать копию этого отношения и открыть его в другом окне редактора"
6293
6294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:433
6295msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
6296msgstr "Установить текущий выбор на списке выделенных отношений"
6297
6298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:460
6299msgid "Select the members of all selected relations"
6300msgstr "Выделите участников всех выбранных отношений"
6301
6302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:462
6303msgid "Select members"
6304msgstr "Выбрать участников"
6305
6306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492
6307msgid "Download all members of the selected relations"
6308msgstr "Скачать с сервера всех участников выделенных отношений"
6309
6310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
6311msgid "Download members"
6312msgstr "Скачать участников"
6313
6314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:524
6315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:855
6316msgid "Download incomplete members of selected relations"
6317msgstr "Докачать с сервера участников выбранных отношений"
6318
6319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:526
6320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:857
6321msgid "Download incomplete members"
6322msgstr "Докачать участников"
6323
6324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:766
6325#, java-format
6326msgid "Relations: {0}"
6327msgstr "Отношения: {0}"
6328
6329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
6331msgid "Current Selection"
6332msgstr "Текущее выделение"
6333
6334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6335msgid "Open a selection list window."
6336msgstr "Показать окно со списком выделенных объектов."
6337
6338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:304
6339msgid "Search for objects"
6340msgstr "Поиск объектов"
6341
6342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:358
6343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:359
6344msgid "Zoom to selection"
6345msgstr "Приблизиться к выделенному"
6346
6347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:392
6348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:393
6349msgid "Zoom to selected element(s)"
6350msgstr "Приблизиться к выделенным элементам"
6351
6352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:424
6353msgid "Call editor for relation"
6354msgstr "Запустить редактор отношений"
6355
6356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:425
6357msgid "Call relation editor for selected relation"
6358msgstr "Запустить редактор отношений для выделеного отношения"
6359
6360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:452
6361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1158
6362msgid "Select in relation list"
6363msgstr "Выбрать в списке отношений"
6364
6365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:453
6366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1159
6367msgid "Select relation in relation list."
6368msgstr "Выбрать отношение в списке отношений."
6369
6370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:502
6371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:393
6372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
6373#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:64
6374msgid "Selection"
6375msgstr "Выделение"
6376
6377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:513
6378#, java-format
6379msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
6380msgstr "Яч.: Связ.:{0} / Линий:{1} / Точек:{2}"
6381
6382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:820
6383#, java-format
6384msgid "Selection: {0}"
6385msgstr "Выбор: {0}"
6386
6387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:892
6388msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
6389msgstr "Получить подробную информацию о внутреннем состоянии объектов."
6390
6391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:893
6392msgid "Inspect"
6393msgstr "Проверить"
6394
6395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:409
6396msgid "Undock the panel"
6397msgstr "Отсоединить панель"
6398
6399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:423
6400msgid ""
6401"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
6402msgstr ""
6403"Закрыть эту панель. Вы можете открыть ее снова, используя кнопки на левой "
6404"панели."
6405
6406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:435
6407msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
6408msgstr "Нажимте для уменьшения/увеличения содержимого панели"
6409
6410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
6412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
6413msgid "Authors"
6414msgstr "Авторы"
6415
6416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6417msgid "Open a list of people working on the selected objects."
6418msgstr "Показать список людей, работающих с выделенными объектами."
6419
6420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
6421#, java-format
6422msgid "{0} Author"
6423msgid_plural "{0} Authors"
6424msgstr[0] "{0} Автор"
6425msgstr[1] "{0} Автора"
6426msgstr[2] "{0} Авторов"
6427
6428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
6429msgid "Select primitives submitted by this user"
6430msgstr "Выбрать элементы, созданные этим пользователем"
6431
6432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:192
6433msgid "Launches a browser with information about the user"
6434msgstr "Открыть в браузере информацию о пользователе"
6435
6436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:204
6437#, java-format
6438msgid ""
6439"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
6440msgstr ""
6441"Внимание: открываются страницы информации о первых {0} из {1} выделенных "
6442"пользователей"
6443
6444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:227
6445#, java-format
6446msgid ""
6447"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
6448"this system.</html>"
6449msgstr ""
6450"<html>Не удалось создать URL, потому что в этой системе<br>нет кодировки "
6451"''{0}''.</html>"
6452
6453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:229
6454msgid "Missing encoding"
6455msgstr "Отсутствует кодировка"
6456
6457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:279
6458msgid "<new object>"
6459msgstr "<новый_объект>"
6460
6461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
6462msgid "Author"
6463msgstr "Автор"
6464
6465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
6466msgid "# Objects"
6467msgstr "кол-во объектов"
6468
6469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
6470msgid "Display the basic properties of the changeset"
6471msgstr "Отобразить основные параметры пакета правок"
6472
6473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
6474msgid "Display the tags of the changeset"
6475msgstr "Отобразить теги пакета правок"
6476
6477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
6478msgid "Content"
6479msgstr "Содержимое"
6480
6481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
6482msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
6483msgstr "Прказать объекты, созданные, измененные или удаленные в пакете правок"
6484
6485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
6486msgid "Changeset Management Dialog"
6487msgstr "Диалог управления пакетом правок"
6488
6489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
6490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
6491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
6492msgid "Close the dialog"
6493msgstr "Закрыть диалог"
6494
6495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
6496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
6497msgid "Query"
6498msgstr "Запрос"
6499
6500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
6501msgid "Launch the dialog for querying changesets"
6502msgstr "Открыть диалог запроса пакетов правок"
6503
6504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
6505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
6506msgid "Remove from cache"
6507msgstr "Удалить из кэша"
6508
6509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
6510msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
6511msgstr "Удалить выбранные пакеты правок из локального кэша"
6512
6513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
6514msgid "Close the selected changesets"
6515msgstr "Закрыть выбранные пакеты правок"
6516
6517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
6518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
6519msgid "Update changeset"
6520msgstr "Обновить пакет правок"
6521
6522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
6523msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
6524msgstr "Обновляет выбранные пакеты правок текущими данными с сервера OSM"
6525
6526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
6527msgid "Download changeset content"
6528msgstr "Скачать с сервера содержимое пакета правок"
6529
6530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
6531msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
6532msgstr "Скачать с сервера содержимое выделенных пакетов правок"
6533
6534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
6535msgid "My changesets"
6536msgstr "Мои пакеты правок"
6537
6538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
6539msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
6540msgstr "Скачать мои пакеты правок (не более 100) с сервера OSM"
6541
6542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
6543msgid ""
6544"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
6545"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
6546"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
6547msgstr ""
6548"<html>JOSM запущен от имени анонимного пользователя. Он не может "
6549"загрузить<br>ваши пакеты правок с сервера OSM, пока не введено имя "
6550"пользователя<br>в настройках JOSM.</html>"
6551
6552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
6553msgctxt "changeset.upload-comment"
6554msgid "empty"
6555msgstr "пусто"
6556
6557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
6558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
6559msgctxt "changeset.state"
6560msgid "Open"
6561msgstr "Открыть"
6562
6563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
6564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
6565msgctxt "changeset.state"
6566msgid "Closed"
6567msgstr "Закрыто"
6568
6569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
6570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
6571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
6572msgid "anonymous"
6573msgstr "анонимный"
6574
6575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
6576msgid "Comment"
6577msgstr "Комментарий"
6578
6579#. Strings in JFileChooser
6580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
6581#: build/specialmessages.java:59
6582msgid "Open"
6583msgstr "Открыть"
6584
6585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
6586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
6587msgid "User"
6588msgstr "Пользователь"
6589
6590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
6591msgid "Created at"
6592msgstr "Создано"
6593
6594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
6595msgid "Closed at"
6596msgstr "Закрыто"
6597
6598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
6599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
6600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
6601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
6602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
6603#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:184
6604msgid "Downloading changeset content"
6605msgstr "Скачивание с сервера содержимого пакета правок"
6606
6607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
6608#, java-format
6609msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
6610msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера пакета правок {2}..."
6611
6612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
6613#, java-format
6614msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
6615msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера содержимого для пакета правок {2}..."
6616
6617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
6618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
6619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
6620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
6621msgid "Download content"
6622msgstr "Скачать содержимое"
6623
6624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
6625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
6626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
6627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
6628msgid "Download the changeset content from the OSM server"
6629msgstr "Скачать содержимое пакета правок с сервера OSM"
6630
6631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
6632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
6633msgid "Update content"
6634msgstr "Обновить содержимое"
6635
6636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
6637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
6638msgid "Update the changeset content from the OSM server"
6639msgstr "Обновить содержимое пакета правок с сервера OSM"
6640
6641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
6642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
6643msgid "Show history"
6644msgstr "Показать историю"
6645
6646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
6647msgid "Download and show the history of the selected primitives"
6648msgstr "Скачать и показать историю выбранных элементов"
6649
6650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
6651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
6652msgid "Select in layer"
6653msgstr "Выдлить в слое"
6654
6655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
6656msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
6657msgstr "Выберите соответствующие элементы в текущем слое данные"
6658
6659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
6660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
6661#, java-format
6662msgid ""
6663"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
6664"''{0}''.</html>"
6665msgid_plural ""
6666"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
6667"''{0}''.</html>"
6668msgstr[0] ""
6669"<html>Выбранный объект не доступен в текущем<br> редактируемом слое ''{0}''."
6670"</html"
6671msgstr[1] ""
6672"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6673"слое ''{0}''.</html>"
6674msgstr[2] ""
6675"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6676"слое ''{0}''.</html>"
6677
6678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
6679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
6680msgid "Nothing to select"
6681msgstr "Ничего не выбрано"
6682
6683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
6684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
6685msgid "Zoom to in layer"
6686msgstr "Приблизиться в слое"
6687
6688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
6689msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
6690msgstr "Приблизиться к соответствующим элементам в текущем слое данных"
6691
6692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
6693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
6694msgid "Nothing to zoom to"
6695msgstr "Не к чему приблизиться"
6696
6697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:445
6698msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
6699msgstr "Содержимое пакета правок еще не загружено."
6700
6701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:463
6702msgid "Download now"
6703msgstr "Скачать с сервера сейчас"
6704
6705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
6706msgid "Download the changeset content"
6707msgstr "Скачать содержимое пакета правок"
6708
6709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
6710msgid "Created"
6711msgstr "Создано"
6712
6713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
6714msgid "Updated"
6715msgstr "Обновлено"
6716
6717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
6718msgid "Deleted"
6719msgstr "Удалено"
6720
6721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
6722msgid "ID"
6723msgstr "ID"
6724
6725#. Strings in JFileChooser
6726#. <optional>
6727#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
6728#. <optional>
6729#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
6730#. <optional>
6731#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
6732#. <optional>
6733#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
6734#. <optional>
6735#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
6736#. <space />
6737#. <key key="highway" value="unclassified" />
6738#. <optional>
6739#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
6740#. <space />
6741#. <key key="highway" value="residential" />
6742#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
6743#. <space />
6744#. <key key="highway" value="living_street" />
6745#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
6746#. <space />
6747#. <key key="highway" value="pedestrian" />
6748#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
6749#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
6750#. <space />
6751#. <key key="highway" value="road" />
6752#. <optional>
6753#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
6754#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
6755#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
6756#. <space />
6757#. <key key="highway" value="construction" />
6758#. <optional>
6759#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
6760#. <optional>
6761#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
6762#. <space />
6763#. unparsed line <combo key="bridge" values="yes,viaduct,swing,aqueduct" required="true" default="yes" text="Bridge" />
6764#. <optional>
6765#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
6766#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
6767#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
6768#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
6769#. <space />
6770#. <key key="tunnel" value="yes" />
6771#. <optional>
6772#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
6773#. <space />
6774#. <key key="highway" value="track" />
6775#. <optional>
6776#. item "Ways/Track" text "Name"
6777#. <space />
6778#. <key key="highway" value="path" />
6779#. <optional>
6780#. item "Ways/Path" text "Name"
6781#. <space />
6782#. <key key="highway" value="bridleway" />
6783#. <optional>
6784#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
6785#. <space />
6786#. <key key="highway" value="cycleway" />
6787#. <optional>
6788#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
6789#. <space />
6790#. <key key="highway" value="path" />
6791#. <key key="bicycle" value="designated" />
6792#. <key key="foot" value="designated" />
6793#. <key key="segregated" value="yes" />
6794#. <optional>
6795#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
6796#. <space />
6797#. <key key="highway" value="path" />
6798#. <key key="bicycle" value="designated" />
6799#. <key key="foot" value="designated" />
6800#. <key key="segregated" value="no" />
6801#. <optional>
6802#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
6803#. <space />
6804#. <key key="highway" value="footway" />
6805#. <optional>
6806#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
6807#. <space />
6808#. <key key="highway" value="steps" />
6809#. <optional>
6810#. item "Ways/Steps" text "Name"
6811#. <space />
6812#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
6813#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
6814#. <space />
6815#. <key key="highway" value="services" />
6816#. <optional>
6817#. item "Waypoints/Services" text "Name"
6818#. <space />
6819#. <key key="highway" value="rest_area" />
6820#. <optional>
6821#. item "Waypoints/Rest Area" text "Name"
6822#. <space />
6823#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
6824#. <space />
6825#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
6826#. <space />
6827#. <key key="highway" value="ford" />
6828#. <optional>
6829#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
6830#. <space />
6831#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
6832#. <optional>
6833#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
6834#. <space />
6835#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
6836#. <optional>
6837#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
6838#. <space />
6839#. <key key="waterway" value="drain" />
6840#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
6841#. <space />
6842#. <key key="waterway" value="ditch" />
6843#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
6844#. <space />
6845#. <key key="waterway" value="stream" />
6846#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
6847#. <space />
6848#. <key key="waterway" value="canal" />
6849#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
6850#. <space />
6851#. <key key="waterway" value="river" />
6852#. item "Water/Water/River" text "Name"
6853#. <key key="natural" value="spring" />
6854#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
6855#. <space />
6856#. <key key="waterway" value="waterfall" />
6857#. item "Water/Water/Waterfall" text "Name"
6858#. <space />
6859#. <key key="waterway" value="weir" />
6860#. item "Water/Water/Weir" text "Name"
6861#. <space />
6862#. <key key="waterway" value="dam" />
6863#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
6864#. <space />
6865#. <key key="landuse" value="basin" />
6866#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
6867#. <space />
6868#. <key key="landuse" value="reservoir" />
6869#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
6870#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
6871#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
6872#. <key key="natural" value="water" />
6873#. item "Water/Water/Water" text "Name"
6874#. <key key="natural" value="land" />
6875#. item "Water/Water/Land" text "Name"
6876#. <key key="natural" value="coastline" />
6877#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
6878#. <key key="waterway" value="riverbank" />
6879#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
6880#. <key key="natural" value="wetland" />
6881#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
6882#. <key key="natural" value="mud" />
6883#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
6884#. <key key="natural" value="beach" />
6885#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
6886#. <key key="natural" value="bay" />
6887#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
6888#. <key key="natural" value="cliff" />
6889#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
6890#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
6891#. item "Shipping/Ferry Terminal" text "Name"
6892#. <space />
6893#. <key key="route" value="ferry" />
6894#. <optional>
6895#. item "Shipping/Ferry Route" text "Name"
6896#. <key key="leisure" value="marina" />
6897#. item "Shipping/Marina" text "Name"
6898#. <key key="man_made" value="pier" />
6899#. item "Shipping/Pier" text "Name"
6900#. <key key="leisure" value="slipway" />
6901#. item "Shipping/Slipway" text "Name"
6902#. <space />
6903#. <key key="waterway" value="boatyard" />
6904#. item "Shipping/Boatyard" text "Name"
6905#. <space />
6906#. <key key="waterway" value="dock" />
6907#. item "Shipping/Dock" text "Name"
6908#. <space />
6909#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
6910#. <optional>
6911#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
6912#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
6913#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
6914#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
6915#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
6916#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
6917#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
6918#. <key key="aerialway" value="gondola" />
6919#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
6920#. <key key="aerialway" value="station" />
6921#. item "Aerialway/Station" text "Name"
6922#. <key key="aerialway" value="pylon" />
6923#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
6924#. <key key="aerialway" value="goods" />
6925#. item "Aerialway/Goods" text "Name"
6926#. <key key="amenity" value="parking" />
6927#. item "Car/Parking" text "Name"
6928#. <optional>
6929#. item "Car/Fuel" text "Name"
6930#. <key key="amenity" value="car_wash" />
6931#. item "Car/Wash" text "Name"
6932#. <key key="shop" value="car" />
6933#. item "Car/Car Dealer" text "Name"
6934#. <key key="shop" value="car_repair" />
6935#. item "Car/Repair" text "Name"
6936#. <key key="shop" value="tyres" />
6937#. item "Car/Tyres" text "Name"
6938#. <key key="amenity" value="car_rental" />
6939#. item "Car/Rental" text "Name"
6940#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
6941#. item "Car/Sharing" text "Name"
6942#. <key key="amenity" value="motorcycle_parking" />
6943#. item "Motorcycle/Parking" text "Name"
6944#. <key key="shop" value="motorcycle" />
6945#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Name"
6946#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
6947#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
6948#. <key key="shop" value="bicycle" />
6949#. item "Bicycle/Bike Dealer" text "Name"
6950#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
6951#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
6952#. <space />
6953#. <key key="railway" value="station" />
6954#. <optional>
6955#. item "Public Transport/Station" text "Name"
6956#. <space />
6957#. <key key="railway" value="halt" />
6958#. <optional>
6959#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
6960#. <space />
6961#. <key key="railway" value="tram_stop" />
6962#. <optional>
6963#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
6964#. <space />
6965#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
6966#. <optional>
6967#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
6968#. <key key="amenity" value="bus_station" />
6969#. <optional>
6970#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
6971#. <space />
6972#. <key key="highway" value="bus_stop" />
6973#. <optional>
6974#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
6975#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dvending_machine" de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity%3Dvending_machine"/>
6976#. <key key="amenity" value="vending_machine"/>
6977#. <key key="vending" value="public_transport_tickets"/>
6978#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Name"
6979#. <key key="amenity" value="taxi" />
6980#. item "Taxi" text "Name"
6981#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
6982#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
6983#. <key key="aeroway" value="terminal" />
6984#. item "Airport/Terminal" text "Name"
6985#. <key key="tourism" value="hotel" />
6986#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name"
6987#. <key key="tourism" value="motel" />
6988#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name"
6989#. <key key="tourism" value="guest_house" />
6990#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name"
6991#. <key key="tourism" value="chalet" />
6992#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name"
6993#. <key key="tourism" value="hostel" />
6994#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name"
6995#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
6996#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
6997#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
6998#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name"
6999#. <key key="tourism" value="camp_site" />
7000#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name"
7001#. <key key="amenity" value="restaurant" />
7002#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
7003#. <key key="amenity" value="fast_food" />
7004#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
7005#. <key key="amenity" value="food_court" />
7006#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Name"
7007#. <key key="amenity" value="cafe" />
7008#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
7009#. <key key="amenity" value="pub" />
7010#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
7011#. <key key="amenity" value="biergarten" />
7012#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
7013#. <key key="amenity" value="bar" />
7014#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
7015#. <key key="amenity" value="nightclub" />
7016#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
7017#. <key key="tourism" value="attraction" />
7018#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
7019#. <key key="tourism" value="museum" />
7020#. item "Tourism/Museum" text "Name"
7021#. <key key="tourism" value="zoo" />
7022#. item "Tourism/Zoo" text "Name"
7023#. <key key="tourism" value="theme_park" />
7024#. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
7025#. <key key="tourism" value="artwork" />
7026#. item "Tourism/Artwork" text "Name"
7027#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
7028#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
7029#. <key key="amenity" value="shelter" />
7030#. item "Tourism/Shelter" text "Name"
7031#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
7032#. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
7033#. <space />
7034#. <key key="amenity" value="bbq" />
7035#. item "Tourism/Public Grill" text "Name"
7036#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7037#. <key key="tourism" value="information" />
7038#. <key key="information" value="office" />
7039#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
7040#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7041#. <key key="tourism" value="information" />
7042#. <key key="information" value="map" />
7043#. item "Tourism/Map" text "Name"
7044#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
7045#. <key key="tourism" value="information" />
7046#. <key key="information" value="board" />
7047#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
7048#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
7049#. <key key="tourism" value="information" />
7050#. <key key="information" value="guidepost" />
7051#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
7052#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7053#. <key key="tourism" value="information" />
7054#. <key key="information" value="terminal" />
7055#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
7056#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7057#. <key key="tourism" value="information" />
7058#. <key key="information" value="audioguide" />
7059#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
7060#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
7061#. <key key="tourism" value="information" />
7062#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
7063#. <key key="historic" value="castle" />
7064#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
7065#. <key key="historic" value="ruins" />
7066#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
7067#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
7068#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
7069#. <key key="historic" value="battlefield" />
7070#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
7071#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
7072#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
7073#. <key key="historic" value="monument" />
7074#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
7075#. <key key="historic" value="memorial" />
7076#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
7077#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
7078#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
7079#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
7080#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
7081#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
7082#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
7083#. <key key="leisure" value="water_park" />
7084#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
7085#. <key key="leisure" value="playground" />
7086#. item "Leisure/Playground" text "Name"
7087#. <key key="leisure" value="fishing" />
7088#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
7089#. <space />
7090#. <key key="leisure" value="sauna" />
7091#. item "Leisure/Sauna" text "Name"
7092#. <key key="leisure" value="stadium" />
7093#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
7094#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
7095#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
7096#. <key key="leisure" value="pitch" />
7097#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
7098#. <key key="leisure" value="track" />
7099#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
7100#. <key key="leisure" value="golf_course" />
7101#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
7102#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
7103#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
7104#. <key key="sport" value="multi" />
7105#. item "Sport/Multi" text "Name"
7106#. <key key="sport" value="10pin" />
7107#. item "Sport/10pin" text "Name"
7108#. <key key="sport" value="athletics" />
7109#. item "Sport/Athletics" text "Name"
7110#. <key key="sport" value="archery" />
7111#. item "Sport/Archery" text "Name"
7112#. <key key="sport" value="climbing" />
7113#. item "Sport/Climbing" text "Name"
7114#. <key key="sport" value="canoe" />
7115#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
7116#. <key key="sport" value="cycling" />
7117#. item "Sport/Cycling" text "Name"
7118#. <key key="sport" value="dog_racing" />
7119#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
7120#. <key key="sport" value="equestrian" />
7121#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
7122#. <key key="sport" value="horse_racing" />
7123#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
7124#. <key key="sport" value="gymnastics" />
7125#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
7126#. <key key="sport" value="skating" />
7127#. item "Sport/Skating" text "Name"
7128#. <key key="sport" value="skateboard" />
7129#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
7130#. <key key="sport" value="swimming" />
7131#. item "Sport/Swimming" text "Name"
7132#. <key key="sport" value="skiing" />
7133#. item "Sport/Skiing" text "Name"
7134#. <key key="sport" value="shooting" />
7135#. item "Sport/Shooting" text "Name"
7136#. <key key="sport" value="soccer" />
7137#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
7138#. <key key="sport" value="australian_football" />
7139#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
7140#. <key key="sport" value="american_football" />
7141#. item "Sport (Ball)/American Football" text "Name"
7142#. <key key="sport" value="canadian_football" />
7143#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" text "Name"
7144#. <key key="sport" value="gaelic_football" />
7145#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" text "Name"
7146#. <key key="sport" value="rugby_league" />
7147#. item "Sport (Ball)/Rugby League" text "Name"
7148#. <key key="sport" value="rugby_union" />
7149#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" text "Name"
7150#. <key key="sport" value="baseball" />
7151#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
7152#. <key key="sport" value="basketball" />
7153#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
7154#. <key key="sport" value="golf" />
7155#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
7156#. <key key="sport" value="boules" />
7157#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
7158#. <key key="sport" value="bowls" />
7159#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
7160#. <key key="sport" value="cricket" />
7161#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
7162#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
7163#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
7164#. <key key="sport" value="croquet" />
7165#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
7166#. <key key="sport" value="hockey" />
7167#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
7168#. <key key="sport" value="pelota" />
7169#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
7170#. <key key="sport" value="racquet" />
7171#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
7172#. <key key="sport" value="table_tennis" />
7173#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
7174#. <key key="sport" value="tennis" />
7175#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
7176#. <key key="sport" value="motor" />
7177#. item "Motorsport/Motorsport" text "Name"
7178#. <key key="sport" value="karting" />
7179#. item "Motorsport/Karting" text "Name"
7180#. <key key="sport" value="motocross" />
7181#. item "Motorsport/Motocross" text "Name"
7182#. <key key="sport" value="safety_training" />
7183#. item "Motorsport/Safety Training" text "Name"
7184#. <key key="sport" value="model_aerodrome" />
7185#. item "Motorsport/Model Aerodrome" text "Name"
7186#. <key key="sport" value="rc_car" />
7187#. item "Motorsport/RC Car" text "Name"
7188#. <key key="amenity" value="public_building" />
7189#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name"
7190#. <key key="amenity" value="townhall" />
7191#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name"
7192#. <key key="amenity" value="embassy" />
7193#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name"
7194#. <key key="amenity" value="courthouse" />
7195#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name"
7196#. <key key="amenity" value="prison" />
7197#. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name"
7198#. <key key="amenity" value="police" />
7199#. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name"
7200#. <key key="amenity" value="fire_station" />
7201#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name"
7202#. <key key="amenity" value="post_office" />
7203#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name"
7204#. <space />
7205#. <key key="amenity" value="studio" />
7206#. item "Man-Made/Buildings/Studio" text "Name"
7207#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
7208#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name"
7209#. <key key="amenity" value="school" />
7210#. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name"
7211#. <key key="amenity" value="university" />
7212#. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name"
7213#. <key key="amenity" value="college" />
7214#. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name"
7215#. <space />
7216#. <key key="amenity" value="driving_school" />
7217#. item "Man-Made/Buildings/Driving School" text "Name"
7218#. <key key="amenity" value="cinema" />
7219#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name"
7220#. <key key="amenity" value="library" />
7221#. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name"
7222#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
7223#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name"
7224#. <key key="amenity" value="theatre" />
7225#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name"
7226#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
7227#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name"
7228#. <key key="man_made" value="works" />
7229#. item "Man Made/Works" text "Name"
7230#. <key key="man_made" value="tower" />
7231#. item "Man Made/Tower" text "Name"
7232#. <space />
7233#. <key key="man_made" value="chimney" />
7234#. item "Man Made/Chimney" text "Name"
7235#. <key key="man_made" value="water_tower" />
7236#. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
7237#. <key key="man_made" value="gasometer" />
7238#. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
7239#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
7240#. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
7241#. <key key="man_made" value="windmill" />
7242#. item "Man Made/Windmill" text "Name"
7243#. <space />
7244#. <key key="man_made" value="watermill" />
7245#. item "Man Made/Watermill" text "Name"
7246#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
7247#. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
7248#. <key key="man_made" value="crane" />
7249#. item "Man Made/Crane" text "Name"
7250#. <key key="man_made" value="mineshaft" />
7251#. item "Man Made/Mineshaft" text "Name"
7252#. <key key="man_made" value="beacon" />
7253#. item "Man Made/Beacon" text "Name"
7254#. <key key="man_made" value="survey_point" />
7255#. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
7256#. <key key="man_made" value="surveillance" />
7257#. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
7258#. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
7259#. <key key="power" value="station" />
7260#. item "Man Made/Power Station" text "Name"
7261#. <key key="amenity" value="fountain" />
7262#. item "Amenities/Fountain" text "Name"
7263#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
7264#. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
7265#. <key key="shop" value="supermarket" />
7266#. item "Food/Supermarket" text "Name"
7267#. <key key="shop" value="convenience" />
7268#. item "Food/Convenience Store" text "Name"
7269#. <key key="shop" value="kiosk" />
7270#. item "Food/Kiosk" text "Name"
7271#. <key key="shop" value="confectionery" />
7272#. item "Food/Confectionery" text "Name"
7273#. <key key="shop" value="bakery" />
7274#. item "Food/Baker" text "Name"
7275#. <key key="shop" value="butcher" />
7276#. item "Food/Butcher" text "Name"
7277#. <space />
7278#. <key key="shop" value="seafood" />
7279#. item "Food/Seafood" text "Name"
7280#. <space />
7281#. <key key="shop" value="deli" />
7282#. item "Food/Deli (Fine Food)" text "Name"
7283#. <space />
7284#. <key key="amenity" value="marketplace" />
7285#. item "Food/Marketplace" text "Name"
7286#. <space />
7287#. <key key="shop" value="greengrocer" />
7288#. item "Food/Greengrocer" text "Name"
7289#. <key key="shop" value="organic" />
7290#. item "Food/Organic" text "Name"
7291#. <key key="shop" value="alcohol" />
7292#. item "Food/Alcohol" text "Name"
7293#. <key key="shop" value="beverages" />
7294#. item "Food/Beverages" text "Name"
7295#. <key key="shop" value="chemist" />
7296#. item "Shops/Chemist" text "Name"
7297#. <key key="shop" value="hairdresser" />
7298#. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
7299#. <key key="shop" value="optician" />
7300#. item "Shops/Optician" text "Name"
7301#. <space />
7302#. <key key="shop" value="hearing_aids" />
7303#. item "Shops/Hearing Aids" text "Name"
7304#. <space />
7305#. <key key="shop" value="jewelry" />
7306#. item "Shops/Jewelry" text "Name"
7307#. <space />
7308#. <key key="shop" value="erotic" />
7309#. item "Shops/Erotic" text "Name"
7310#. <space />
7311#. <key key="shop" value="department_store" />
7312#. item "Shops/Department Store" text "Name"
7313#. <space />
7314#. <key key="shop" value="mall" />
7315#. item "Shops/Mall" text "Name"
7316#. <key key="shop" value="clothes" />
7317#. item "Shops/Clothes" text "Name"
7318#. <space />
7319#. <key key="shop" value="boutique" />
7320#. item "Shops/Boutique" text "Name"
7321#. <key key="shop" value="shoes" />
7322#. item "Shops/Shoes" text "Name"
7323#. <key key="shop" value="outdoor" />
7324#. item "Shops/Outdoor" text "Name"
7325#. <key key="shop" value="sports" />
7326#. item "Shops/Sports" text "Name"
7327#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
7328#. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
7329#. <key key="shop" value="laundry" />
7330#. item "Shops/Laundry" text "Name"
7331#. <key key="shop" value="tailor" />
7332#. item "Shops/Tailor" text "Name"
7333#. <space />
7334#. <key key="shop" value="fabric" />
7335#. item "Shops/Fabric" text "Name"
7336#. <key key="shop" value="computer" />
7337#. item "Shops/Computer" text "Name"
7338#. <key key="shop" value="electronics" />
7339#. item "Shops/Electronics" text "Name"
7340#. <space />
7341#. <key key="shop" value="mobile_phone" />
7342#. item "Shops/Mobile Phone" text "Name"
7343#. <space />
7344#. <key key="shop" value="vacuum_cleaner" />
7345#. item "Shops/Vacuum Cleaner" text "Name"
7346#. <key key="shop" value="hifi" />
7347#. item "Shops/Hifi" text "Name"
7348#. <key key="shop" value="video" />
7349#. item "Shops/Video" text "Name"
7350#. <key key="shop" value="florist" />
7351#. item "Shops/Florist" text "Name"
7352#. <key key="shop" value="garden_centre" />
7353#. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
7354#. <key key="shop" value="hardware" />
7355#. item "Shops/Hardware" text "Name"
7356#. <space />
7357#. <key key="shop" value="paint" />
7358#. item "Shops/Paint" text "Name"
7359#. <key key="shop" value="doityourself" />
7360#. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
7361#. <key key="shop" value="furniture" />
7362#. item "Shops/Furniture" text "Name"
7363#. <space />
7364#. <key key="shop" value="kitchen" />
7365#. item "Shops/Kitchen" text "Name"
7366#. <space />
7367#. <key key="shop" value="curtain" />
7368#. item "Shops/Curtain" text "Name"
7369#. <space />
7370#. <key key="shop" value="frame" />
7371#. item "Shops/Frame" text "Name"
7372#. <key key="shop" value="stationery" />
7373#. item "Shops/Stationery" text "Name"
7374#. <space />
7375#. <key key="shop" value="copyshop" />
7376#. item "Shops/Copyshop" text "Name"
7377#. <key key="shop" value="books" />
7378#. item "Shops/Book Store" text "Name"
7379#. <key key="shop" value="travel_agency" />
7380#. item "Shops/Travel Agency" text "Name"
7381#. <space />
7382#. <key key="shop" value="musical_instrument" />
7383#. item "Shops/Musical Instrument" text "Name"
7384#. <key key="shop" value="toys" />
7385#. item "Shops/Toys" text "Name"
7386#. <space />
7387#. <key key="shop" value="variety_store" />
7388#. item "Shops/Variety Store" text "Name"
7389#. <key key="amenity" value="bank" />
7390#. item "Cash/Bank" text "Name"
7391#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
7392#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
7393#. <key key="amenity" value="doctors" />
7394#. item "Health/Doctors" text "Name"
7395#. <key key="amenity" value="dentist" />
7396#. item "Health/Dentist" text "Name"
7397#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
7398#. <key key="amenity" value="hospital" />
7399#. item "Health/Hospital" text "Name"
7400#. <key key="amenity" value="veterinary" />
7401#. item "Health/Veterinary" text "Name"
7402#. <space />
7403#. <key key="boundary" value="national" />
7404#. item "Geography/Boundaries/National" text "Name"
7405#. <space />
7406#. <key key="boundary" value="administrative" />
7407#. item "Geography/Boundaries/Administrative" text "Name"
7408#. <space />
7409#. <key key="boundary" value="civil" />
7410#. item "Geography/Boundaries/Civil" text "Name"
7411#. <space />
7412#. <key key="boundary" value="political" />
7413#. item "Geography/Boundaries/Political" text "Name"
7414#. <space />
7415#. <key key="boundary" value="national_park" />
7416#. item "Geography/Boundaries/National park" text "Name"
7417#. <space />
7418#. <key key="place" value="continent" />
7419#. item "Places/Continent" text "Name"
7420#. <space />
7421#. <key key="place" value="country" />
7422#. item "Places/Country" text "Name"
7423#. <space />
7424#. <key key="place" value="state" />
7425#. item "Places/State" text "Name"
7426#. <space />
7427#. <key key="place" value="region" />
7428#. item "Places/Region" text "Name"
7429#. <space />
7430#. <key key="place" value="county" />
7431#. item "Places/County" text "Name"
7432#. <space />
7433#. <key key="place" value="city" />
7434#. item "Places/City" text "Name"
7435#. <space />
7436#. <key key="place" value="town" />
7437#. item "Places/Town" text "Name"
7438#. <space />
7439#. <key key="place" value="suburb" />
7440#. item "Places/Suburb" text "Name"
7441#. <space />
7442#. <key key="place" value="village" />
7443#. item "Places/Village" text "Name"
7444#. <space />
7445#. <key key="place" value="hamlet" />
7446#. item "Places/Hamlet" text "Name"
7447#. <space />
7448#. <key key="place" value="locality" />
7449#. item "Places/Locality" text "Name"
7450#. <key key="natural" value="peak" />
7451#. item "Geography/Peak" text "Name"
7452#. <key key="natural" value="glacier" />
7453#. item "Geography/Glacier" text "Name"
7454#. <key key="natural" value="volcano" />
7455#. item "Geography/Volcano" text "Name"
7456#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
7457#. item "Geography/Cave Entrance" text "Name"
7458#. <space />
7459#. <key key="place" value="island" />
7460#. item "Geography/Island" text "Name"
7461#. <space />
7462#. <key key="place" value="islet" />
7463#. item "Geography/Islet" text "Name"
7464#. <key key="natural" value="tree" />
7465#. item "Nature/Tree" text "Name"
7466#. <key key="natural" value="wood" />
7467#. item "Nature/Wood" text "Name"
7468#. <space />
7469#. <key key="landuse" value="forest" />
7470#. item "Nature/Forest" text "Name"
7471#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
7472#. item "Nature/Nature Reserve" text "Name"
7473#. <key key="natural" value="scree" />
7474#. item "Nature/Scree" text "Name"
7475#. <key key="natural" value="fell" />
7476#. item "Nature/Fell" text "Name"
7477#. <key key="natural" value="scrub" />
7478#. item "Nature/Scrub" text "Name"
7479#. <key key="natural" value="heath" />
7480#. item "Nature/Heath" text "Name"
7481#. <space />
7482#. <key key="landuse" value="farmyard" />
7483#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
7484#. <space />
7485#. <key key="landuse" value="farmland" />
7486#. item "Land use/Farmland" text "Name"
7487#. <space />
7488#. <key key="landuse" value="meadow" />
7489#. item "Land use/Meadow" text "Name"
7490#. <space />
7491#. <key key="landuse" value="vineyard" />
7492#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
7493#. <space />
7494#. <key key="landuse" value="allotments" />
7495#. item "Land use/Allotments" text "Name"
7496#. <key key="leisure" value="garden" />
7497#. item "Land use/Garden" text "Name"
7498#. <space />
7499#. <key key="landuse" value="grass" />
7500#. item "Land use/Grass" text "Name"
7501#. <space />
7502#. <key key="landuse" value="village_green" />
7503#. item "Land use/Village Green" text "Name"
7504#. <key key="leisure" value="common" />
7505#. item "Land use/Common" text "Name"
7506#. <key key="leisure" value="park" />
7507#. item "Land use/Park" text "Name"
7508#. <space />
7509#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
7510#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
7511#. <space />
7512#. <key key="landuse" value="residential" />
7513#. item "Land use/Residential area" text "Name"
7514#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
7515#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
7516#. <space />
7517#. <key key="landuse" value="cemetery" />
7518#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
7519#. <space />
7520#. <key key="landuse" value="retail" />
7521#. item "Land use/Retail" text "Name"
7522#. <space />
7523#. <key key="landuse" value="commercial" />
7524#. item "Land use/Commercial" text "Name"
7525#. <space />
7526#. <key key="landuse" value="industrial" />
7527#. item "Land use/Industrial" text "Name"
7528#. <space />
7529#. <key key="landuse" value="railway" />
7530#. item "Land use/Railway land" text "Name"
7531#. <space />
7532#. <key key="landuse" value="military" />
7533#. item "Land use/Military" text "Name"
7534#. <space />
7535#. <key key="landuse" value="construction" />
7536#. item "Land use/Construction area" text "Name"
7537#. <space />
7538#. <key key="landuse" value="brownfield" />
7539#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
7540#. <space />
7541#. <key key="landuse" value="greenfield" />
7542#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
7543#. <space />
7544#. <key key="landuse" value="landfill" />
7545#. item "Land use/Landfill" text "Name"
7546#. <space />
7547#. <key key="landuse" value="quarry" />
7548#. item "Land use/Quarry" text "Name"
7549#. <key key="type" value="multipolygon" />
7550#. <optional>
7551#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
7552#. <key key="type" value="boundary" />
7553#. item "Relations/Boundary" text "Name"
7554#. <optional>
7555#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
7556#. item "Relations/Route" text "Name"
7557#. <key key="type" value="network" />
7558#. item "Relations/Route network" text "Name"
7559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
7560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:432
7561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
7562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
7563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
7564#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:157
7565#: build/specialmessages.java:57 build/trans_presets.java:89
7566#: build/trans_presets.java:127 build/trans_presets.java:169
7567#: build/trans_presets.java:209 build/trans_presets.java:230
7568#: build/trans_presets.java:249 build/trans_presets.java:268
7569#: build/trans_presets.java:287 build/trans_presets.java:306
7570#: build/trans_presets.java:327 build/trans_presets.java:362
7571#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:433
7572#: build/trans_presets.java:453 build/trans_presets.java:468
7573#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:507
7574#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
7575#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:605
7576#: build/trans_presets.java:625 build/trans_presets.java:645
7577#: build/trans_presets.java:665 build/trans_presets.java:674
7578#: build/trans_presets.java:685 build/trans_presets.java:747
7579#: build/trans_presets.java:771 build/trans_presets.java:780
7580#: build/trans_presets.java:841 build/trans_presets.java:994
7581#: build/trans_presets.java:1002 build/trans_presets.java:1010
7582#: build/trans_presets.java:1018 build/trans_presets.java:1029
7583#: build/trans_presets.java:1038 build/trans_presets.java:1044
7584#: build/trans_presets.java:1052 build/trans_presets.java:1059
7585#: build/trans_presets.java:1073 build/trans_presets.java:1080
7586#: build/trans_presets.java:1085 build/trans_presets.java:1092
7587#: build/trans_presets.java:1097 build/trans_presets.java:1103
7588#: build/trans_presets.java:1110 build/trans_presets.java:1120
7589#: build/trans_presets.java:1126 build/trans_presets.java:1132
7590#: build/trans_presets.java:1137 build/trans_presets.java:1143
7591#: build/trans_presets.java:1151 build/trans_presets.java:1160
7592#: build/trans_presets.java:1167 build/trans_presets.java:1173
7593#: build/trans_presets.java:1190 build/trans_presets.java:1197
7594#: build/trans_presets.java:1204 build/trans_presets.java:1301
7595#: build/trans_presets.java:1352 build/trans_presets.java:1358
7596#: build/trans_presets.java:1364 build/trans_presets.java:1370
7597#: build/trans_presets.java:1377 build/trans_presets.java:1383
7598#: build/trans_presets.java:1388 build/trans_presets.java:1398
7599#: build/trans_presets.java:1419 build/trans_presets.java:1451
7600#: build/trans_presets.java:1461 build/trans_presets.java:1467
7601#: build/trans_presets.java:1475 build/trans_presets.java:1491
7602#: build/trans_presets.java:1500 build/trans_presets.java:1510
7603#: build/trans_presets.java:1519 build/trans_presets.java:1542
7604#: build/trans_presets.java:1550 build/trans_presets.java:1557
7605#: build/trans_presets.java:1568 build/trans_presets.java:1578
7606#: build/trans_presets.java:1588 build/trans_presets.java:1608
7607#: build/trans_presets.java:1620 build/trans_presets.java:1631
7608#: build/trans_presets.java:1651 build/trans_presets.java:1666
7609#: build/trans_presets.java:1674 build/trans_presets.java:1731
7610#: build/trans_presets.java:1748 build/trans_presets.java:1766
7611#: build/trans_presets.java:1783 build/trans_presets.java:1800
7612#: build/trans_presets.java:1817 build/trans_presets.java:1834
7613#: build/trans_presets.java:1852 build/trans_presets.java:1874
7614#: build/trans_presets.java:1893 build/trans_presets.java:1914
7615#: build/trans_presets.java:1933 build/trans_presets.java:1950
7616#: build/trans_presets.java:1969 build/trans_presets.java:1987
7617#: build/trans_presets.java:2004 build/trans_presets.java:2021
7618#: build/trans_presets.java:2037 build/trans_presets.java:2044
7619#: build/trans_presets.java:2053 build/trans_presets.java:2060
7620#: build/trans_presets.java:2067 build/trans_presets.java:2074
7621#: build/trans_presets.java:2080 build/trans_presets.java:2086
7622#: build/trans_presets.java:2094 build/trans_presets.java:2103
7623#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2127
7624#: build/trans_presets.java:2135 build/trans_presets.java:2154
7625#: build/trans_presets.java:2164 build/trans_presets.java:2176
7626#: build/trans_presets.java:2186 build/trans_presets.java:2192
7627#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2207
7628#: build/trans_presets.java:2213 build/trans_presets.java:2219
7629#: build/trans_presets.java:2225 build/trans_presets.java:2230
7630#: build/trans_presets.java:2235 build/trans_presets.java:2240
7631#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2253
7632#: build/trans_presets.java:2258 build/trans_presets.java:2267
7633#: build/trans_presets.java:2279 build/trans_presets.java:2288
7634#: build/trans_presets.java:2297 build/trans_presets.java:2306
7635#: build/trans_presets.java:2315 build/trans_presets.java:2321
7636#: build/trans_presets.java:2329 build/trans_presets.java:2335
7637#: build/trans_presets.java:2341 build/trans_presets.java:2347
7638#: build/trans_presets.java:2353 build/trans_presets.java:2359
7639#: build/trans_presets.java:2365 build/trans_presets.java:2371
7640#: build/trans_presets.java:2377 build/trans_presets.java:2383
7641#: build/trans_presets.java:2389 build/trans_presets.java:2395
7642#: build/trans_presets.java:2401 build/trans_presets.java:2407
7643#: build/trans_presets.java:2414 build/trans_presets.java:2423
7644#: build/trans_presets.java:2431 build/trans_presets.java:2437
7645#: build/trans_presets.java:2443 build/trans_presets.java:2449
7646#: build/trans_presets.java:2455 build/trans_presets.java:2461
7647#: build/trans_presets.java:2467 build/trans_presets.java:2473
7648#: build/trans_presets.java:2479 build/trans_presets.java:2485
7649#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:2497
7650#: build/trans_presets.java:2503 build/trans_presets.java:2509
7651#: build/trans_presets.java:2515 build/trans_presets.java:2521
7652#: build/trans_presets.java:2527 build/trans_presets.java:2533
7653#: build/trans_presets.java:2539 build/trans_presets.java:2545
7654#: build/trans_presets.java:2553 build/trans_presets.java:2559
7655#: build/trans_presets.java:2565 build/trans_presets.java:2571
7656#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2584
7657#: build/trans_presets.java:2598 build/trans_presets.java:2604
7658#: build/trans_presets.java:2610 build/trans_presets.java:2617
7659#: build/trans_presets.java:2624 build/trans_presets.java:2632
7660#: build/trans_presets.java:2639 build/trans_presets.java:2645
7661#: build/trans_presets.java:2653 build/trans_presets.java:2663
7662#: build/trans_presets.java:2669 build/trans_presets.java:2675
7663#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2688
7664#: build/trans_presets.java:2698 build/trans_presets.java:2705
7665#: build/trans_presets.java:2712 build/trans_presets.java:2719
7666#: build/trans_presets.java:2727 build/trans_presets.java:2737
7667#: build/trans_presets.java:2742 build/trans_presets.java:2754
7668#: build/trans_presets.java:2761 build/trans_presets.java:2766
7669#: build/trans_presets.java:2772 build/trans_presets.java:2778
7670#: build/trans_presets.java:2785 build/trans_presets.java:2802
7671#: build/trans_presets.java:2808 build/trans_presets.java:2815
7672#: build/trans_presets.java:2827 build/trans_presets.java:2833
7673#: build/trans_presets.java:2839 build/trans_presets.java:2850
7674#: build/trans_presets.java:2857 build/trans_presets.java:2973
7675#: build/trans_presets.java:2980 build/trans_presets.java:2993
7676#: build/trans_presets.java:3000 build/trans_presets.java:3007
7677#: build/trans_presets.java:3014 build/trans_presets.java:3021
7678#: build/trans_presets.java:3028 build/trans_presets.java:3036
7679#: build/trans_presets.java:3045 build/trans_presets.java:3054
7680#: build/trans_presets.java:3063 build/trans_presets.java:3070
7681#: build/trans_presets.java:3077 build/trans_presets.java:3083
7682#: build/trans_presets.java:3091 build/trans_presets.java:3097
7683#: build/trans_presets.java:3103 build/trans_presets.java:3111
7684#: build/trans_presets.java:3120 build/trans_presets.java:3129
7685#: build/trans_presets.java:3139 build/trans_presets.java:3148
7686#: build/trans_presets.java:3156 build/trans_presets.java:3164
7687#: build/trans_presets.java:3171 build/trans_presets.java:3178
7688#: build/trans_presets.java:3184 build/trans_presets.java:3191
7689#: build/trans_presets.java:3198 build/trans_presets.java:3204
7690#: build/trans_presets.java:3212 build/trans_presets.java:3220
7691#: build/trans_presets.java:3226 build/trans_presets.java:3234
7692#: build/trans_presets.java:3243 build/trans_presets.java:3250
7693#: build/trans_presets.java:3256 build/trans_presets.java:3264
7694#: build/trans_presets.java:3271 build/trans_presets.java:3278
7695#: build/trans_presets.java:3286 build/trans_presets.java:3294
7696#: build/trans_presets.java:3300 build/trans_presets.java:3308
7697#: build/trans_presets.java:3317 build/trans_presets.java:3326
7698#: build/trans_presets.java:3333 build/trans_presets.java:3341
7699#: build/trans_presets.java:3348 build/trans_presets.java:3354
7700#: build/trans_presets.java:3362 build/trans_presets.java:3369
7701#: build/trans_presets.java:3377 build/trans_presets.java:3403
7702#: build/trans_presets.java:3412 build/trans_presets.java:3427
7703#: build/trans_presets.java:3433 build/trans_presets.java:3441
7704#: build/trans_presets.java:3448 build/trans_presets.java:3475
7705#: build/trans_presets.java:3486 build/trans_presets.java:3492
7706#: build/trans_presets.java:3498 build/trans_presets.java:3504
7707#: build/trans_presets.java:3510 build/trans_presets.java:3518
7708#: build/trans_presets.java:3525 build/trans_presets.java:3532
7709#: build/trans_presets.java:3539 build/trans_presets.java:3546
7710#: build/trans_presets.java:3554 build/trans_presets.java:3562
7711#: build/trans_presets.java:3570 build/trans_presets.java:3577
7712#: build/trans_presets.java:3584 build/trans_presets.java:3593
7713#: build/trans_presets.java:3602 build/trans_presets.java:3610
7714#: build/trans_presets.java:3618 build/trans_presets.java:3626
7715#: build/trans_presets.java:3635 build/trans_presets.java:3643
7716#: build/trans_presets.java:3653 build/trans_presets.java:3663
7717#: build/trans_presets.java:3672 build/trans_presets.java:3678
7718#: build/trans_presets.java:3684 build/trans_presets.java:3690
7719#: build/trans_presets.java:3695 build/trans_presets.java:3701
7720#: build/trans_presets.java:3711 build/trans_presets.java:3717
7721#: build/trans_presets.java:3723 build/trans_presets.java:3729
7722#: build/trans_presets.java:3735 build/trans_presets.java:3741
7723#: build/trans_presets.java:3747 build/trans_presets.java:3754
7724#: build/trans_presets.java:3760 build/trans_presets.java:3765
7725#: build/trans_presets.java:3772 build/trans_presets.java:3779
7726#: build/trans_presets.java:3785 build/trans_presets.java:3794
7727#: build/trans_presets.java:3802 build/trans_presets.java:3808
7728#: build/trans_presets.java:3814 build/trans_presets.java:3821
7729#: build/trans_presets.java:3827 build/trans_presets.java:3834
7730#: build/trans_presets.java:3840 build/trans_presets.java:3846
7731#: build/trans_presets.java:3852 build/trans_presets.java:3858
7732#: build/trans_presets.java:3905 build/trans_presets.java:3919
7733#: build/trans_presets.java:3938 build/trans_presets.java:3952
7734#: build/trans_presets.java:3975
7735msgid "Name"
7736msgstr "Название"
7737
7738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
7739msgid "ID:"
7740msgstr "ID:"
7741
7742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
7743msgid "Comment:"
7744msgstr "Комментарий:"
7745
7746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
7747msgid "Open/Closed:"
7748msgstr "Открыто/Закрыто:"
7749
7750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
7751msgid "Created by:"
7752msgstr "Создал:"
7753
7754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
7755msgid "Created on:"
7756msgstr "Создано:"
7757
7758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
7759msgid "Closed on:"
7760msgstr "Закрыто:"
7761
7762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
7763msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
7764msgstr ""
7765"Удалить из локального кеша пакет правок, указанный в панели подробного вида"
7766
7767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
7768msgid "Update the changeset from the OSM server"
7769msgstr "Обновить пакет правок с сервера OSM"
7770
7771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
7772msgid ""
7773"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
7774"layer"
7775msgstr ""
7776"Выбрать элементы в содержимом этого пакета правок в текущем слое данных"
7777
7778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
7779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
7780#, java-format
7781msgid ""
7782"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
7783"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
7784msgstr ""
7785"<html>Нет доступных объектов в содержимом пакета правок {0} в текущем "
7786"<br>редактируемом слое ''{1}''.</html>"
7787
7788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
7789msgid ""
7790"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
7791"layer"
7792msgstr ""
7793"Приблизиться к элементам содержимого этого пакета правок в текущем слое "
7794"данных"
7795
7796#. parent for dialog is Main.parent
7797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
7798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
7799msgid "Download changesets"
7800msgstr "Скачать с сервера пакеты правок"
7801
7802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
7803#, java-format
7804msgid "{0} [incomplete]"
7805msgstr "{0} [неполный]"
7806
7807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7808msgid "open"
7809msgstr "открыть"
7810
7811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7812msgid "closed"
7813msgstr "закрыто"
7814
7815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
7816msgid "Changeset ID: "
7817msgstr "ID пакета правок: "
7818
7819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
7820msgid "Enter a changeset id"
7821msgstr "Введите id пакета правок"
7822
7823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
7824msgid ""
7825"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
7826msgstr ""
7827"Скачать с сервера пакет правок с указанным id, включая содержимое пакета "
7828"правок"
7829
7830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
7831msgid ""
7832"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
7833"> 0"
7834msgstr ""
7835"Текущее значение не является правильным номером пакета правок. Введите целое "
7836"число > 0"
7837
7838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
7839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
7840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
7841msgid "Please enter an integer value > 0"
7842msgstr "Введите целое число > 0"
7843
7844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
7845msgid "Select changesets owned by specific users"
7846msgstr "Выбрать пакеты правок конкретного пользователя"
7847
7848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
7849msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
7850msgstr "Выбрать закрытые или открытые пакеты правок"
7851
7852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
7853msgid ""
7854"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
7855msgstr ""
7856"Выбрать пакеты правок с заданными временем и датой создания или закрытия"
7857
7858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
7859msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
7860msgstr "Выбрать пакеты правок в указанных границах"
7861
7862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
7863msgid "Query open changesets only"
7864msgstr "Запросить только открытые наборы правок"
7865
7866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
7867msgid "Query closed changesets only"
7868msgstr "Запросить только закрытые наборы правок"
7869
7870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
7871msgid "Query both open and closed changesets"
7872msgstr "Запросить открытые и закрытые наборы правок"
7873
7874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
7875msgid "User ID:"
7876msgstr "ID пользователя:"
7877
7878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
7879msgid "User name:"
7880msgstr "Имя пользователя:"
7881
7882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
7883msgid "Only changesets owned by myself"
7884msgstr "Только мои пакеты правок"
7885
7886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
7887msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
7888msgstr "Только пакеты правок пользователя с идентификатором"
7889
7890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
7891msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
7892msgstr "Только пакеты правок пользователя с именем"
7893
7894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
7895msgid ""
7896"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
7897"is anonymous"
7898msgstr ""
7899"Невозможно выбрать пакеты правок текущего пользователя, поскольку текущий "
7900"пользователь - анонимный"
7901
7902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
7903#, java-format
7904msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
7905msgstr "Неверное текущее значение ''{0}'' для ID пользователя"
7906
7907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
7908#, java-format
7909msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
7910msgstr ""
7911"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7912
7913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
7914msgid "Please enter a valid user ID"
7915msgstr "Пожалуйста, введите правильный ID пользователя"
7916
7917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
7918msgid "Invalid user ID"
7919msgstr "Неверный ID пользователя"
7920
7921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
7922msgid "Please enter a non-empty user name"
7923msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7924
7925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
7926msgid "Invalid user name"
7927msgstr "Неверное имя пользователя"
7928
7929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
7930msgid "Date: "
7931msgstr "Дата: "
7932
7933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
7934msgid "Closed after - "
7935msgstr "Закрыто после - "
7936
7937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
7938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
7939msgid "Date:"
7940msgstr "Дата:"
7941
7942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
7943msgid "Created before - "
7944msgstr "Создано до - "
7945
7946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
7947msgid "Only changesets closed after the following date/time"
7948msgstr "Только пакеты правок, закрытые после даты/времени"
7949
7950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
7951msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
7952msgstr ""
7953"Толкьо пакеты правок, закрытые после и открытые до указанной даты/времени"
7954
7955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
7956msgid ""
7957"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
7958"valid."
7959msgstr ""
7960"Невозможно выполнить запрос пакета правок на основе ограничений по времени. "
7961"Введено неверное значение."
7962
7963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
7964msgid ""
7965"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
7966"specific time range.</html>"
7967msgstr ""
7968"<html>Пожалуйста, укажите правильные значения для даты/времени чтобы "
7969"ограничить<br>запрос указанными временными рамками.</html>"
7970
7971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
7972msgid "Invalid date/time values"
7973msgstr "Неверные значения даты/времени"
7974
7975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
7976msgid ""
7977"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
7978"invalid."
7979msgstr ""
7980"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7981
7982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
7983msgid ""
7984"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
7985"changeset query to a specific bounding box.</html>"
7986msgstr ""
7987"<html>Пожалуйста, введите правильные значения долготы/широты, чтобы "
7988"ограничить<br>запрос пакета правок к конкретной рамке охвата.</html>"
7989
7990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
7991msgid "Invalid bounding box"
7992msgstr "Неверная граница выбора"
7993
7994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
7995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
7996msgid ""
7997"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
7998msgstr ""
7999"Текущее значение это неверный ID пользователя. Пожалуйста введите целое "
8000"значение > 0"
8001
8002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
8003msgid ""
8004"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
8005"empty user name.</html>"
8006msgstr ""
8007"<html>Текущее значение это неверное имя пользователя.<br>Пожалуйста введите "
8008"непустое имя пользователя.</html>"
8009
8010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
8011msgid "Please enter an non-empty user name"
8012msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
8013
8014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
8015#, java-format
8016msgid ""
8017"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
8018"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
8019msgstr ""
8020"Пожалуйста, введите дату в обычном формате для вашего региона.<br>Пример: {0}"
8021"<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
8022
8023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
8024#, java-format
8025msgid ""
8026"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
8027"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
8028msgstr ""
8029"Пожалуйста, введите правильное время в обччном формате для вашего региона."
8030"<br>Пример: {0}<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
8031
8032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
8033msgid "Download my changesets only"
8034msgstr "Скачать с сервера только мои пакеты правок"
8035
8036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
8037msgid ""
8038"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
8039"include all changesets in the query.</html>"
8040msgstr ""
8041"<html>Отметьте, чтобы ограничиться запросом только к вашему пакету правок."
8042"<br>Снимите отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
8043
8044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
8045msgid ""
8046"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
8047"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
8048"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
8049"max. 100 changesets.</html>"
8050msgstr ""
8051"<html>Пожалуйста, выберите один из следующих <strong>стандартных запросов</"
8052"strong>. Отметьте <strong>Скачать с сервера только мои пакеты правок</"
8053"strong>, если вы хотите скачать только пакеты правок, созданные вами. "
8054"Обратите внимание, что JOSM может скачать не более 100 пакетов правок.</html>"
8055
8056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
8057msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
8058msgstr "<html>Скачать с сервера последние пакеты правок</html>"
8059
8060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
8061msgid ""
8062"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
8063"user name in the preferences first.</em></html>"
8064msgstr ""
8065"<html>Скачать мои открытые пакеты правок<br><em>Отключено. Пожалуйста, "
8066"укажите сначала ваше имя пользователя в настройках OSM.</em></html>"
8067
8068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
8069msgid "<html>Download my open changesets</html>"
8070msgstr "<html>Скачать мои открытые пакеты правок</html>"
8071
8072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
8073msgid ""
8074"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
8075"currently no map view active.</em></html>"
8076msgstr ""
8077"<html>Скачать пакеты правок текущего вида карты.<br><em>Отключено. В "
8078"настоящий момент нет активной карты.</em></html>"
8079
8080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
8081msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
8082msgstr "<html>Скачать с сервера пакеты правок в текущий вид карты</html>"
8083
8084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
8085#, java-format
8086msgid ""
8087"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
8088"default query."
8089msgstr ""
8090"Предупреждение: неожиданное значение для настройки ''{0}'', получено "
8091"''{1}''. Сброс к запросу по умолчанию."
8092
8093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
8094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
8095#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:133
8096msgid "Basic"
8097msgstr "Основной"
8098
8099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
8100msgid "Download changesets using predefined queries"
8101msgstr ""
8102"Скачать с сервера пакеты правок,используя установленные правила запросов"
8103
8104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
8105msgid "From URL"
8106msgstr "Из URL"
8107
8108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
8109msgid "Query changesets from a server URL"
8110msgstr "Запросить пакеты правок с URL сервера"
8111
8112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
8113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:136
8114#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:137
8115msgid "Advanced"
8116msgstr "Расширенный"
8117
8118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
8119msgid "Use a custom changeset query"
8120msgstr "Использовать заданный запрос пакета правок"
8121
8122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
8123msgid "Query changesets"
8124msgstr "Запрос пакетов правок"
8125
8126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
8127msgid "Query and download changesets"
8128msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок"
8129
8130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
8131msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
8132msgstr "Пожалуйста, сначала введите правильную URL запроса пакета правок."
8133
8134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
8135msgid "Illegal changeset query URL"
8136msgstr "Неверная URL для запроса пакета правок"
8137
8138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
8139msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
8140msgstr "Закрыть диалог и прекратить формирование запросов пакетов правок"
8141
8142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
8143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
8144msgid "Querying and downloading changesets"
8145msgstr "Запрос и скачивание пакетов правок с сервера"
8146
8147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
8148msgid "Determine user id for current user..."
8149msgstr "Определение ID пользователя для текущего пользователя..."
8150
8151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
8152msgid "Query and download changesets ..."
8153msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок ..."
8154
8155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
8156msgid "URL: "
8157msgstr "URL: "
8158
8159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
8160msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
8161msgstr ""
8162"Пожалуйста, введите или вставьте URL для извлечения пакетов правок из OSM "
8163"API."
8164
8165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
8166msgid "Examples"
8167msgstr "Примеры"
8168
8169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
8170#, java-format
8171msgid ""
8172"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
8173"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
8174msgstr ""
8175"Обратите внимание, что запросы пакетов правок в настоящее время всегда "
8176"представляются в ''{0}'', независимо от хоста, порта и пути URL, введённых "
8177"ниже."
8178
8179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
8180msgid "This changeset query URL is invalid"
8181msgstr "Неправильная URL запроса пакета правок"
8182
8183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:169
8184msgid "Add Properties"
8185msgstr "Добавить параметры"
8186
8187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:201
8188#, java-format
8189msgid "This will change {0} object."
8190msgid_plural "This will change up to {0} objects."
8191msgstr[0] "Это изменит {0} объект."
8192msgstr[1] "Это изменит {0} объекта."
8193msgstr[2] "Это изменит {0} объектов."
8194
8195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:203
8196msgid "An empty value deletes the tag."
8197msgstr "Пустое значение удаляет тег"
8198
8199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:252
8200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:298
8201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:305
8202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:572
8203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:639
8204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:143
8205#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:112
8206msgid "<different>"
8207msgstr "<различные>"
8208
8209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:266
8210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:408
8211msgid "Change values?"
8212msgstr "Изменить значения?"
8213
8214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:327
8215#, java-format
8216msgid "Change properties of up to {0} object"
8217msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
8218msgstr[0] "Изменить параметры {0} объекта"
8219msgstr[1] "Изменить параметры {0} объектов"
8220msgstr[2] "Изменить параметры {0} объектов"
8221
8222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:366
8223#, java-format
8224msgid "This will change up to {0} object."
8225msgid_plural "This will change up to {0} objects."
8226msgstr[0] "Количество изменяемых объектов: {0}"
8227msgstr[1] "Это изменит до {0} объектов."
8228msgstr[2] "Это изменит до {0} объектов."
8229
8230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:368
8231msgid "Please select a key"
8232msgstr "Пожалуйста, выберите ключ"
8233
8234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:393
8235msgid "Please select a value"
8236msgstr "Выберите значение"
8237
8238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:489
8239msgid "Please select the objects you want to change properties for."
8240msgstr "Выберите объекты, для которых вы желаете изменить параметры."
8241
8242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
8243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
8244msgid "Properties/Memberships"
8245msgstr "Параметры/Участники"
8246
8247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
8248msgid "Properties for selected objects."
8249msgstr "Параметры выделенных объектов."
8250
8251#. setting up the membership table
8252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
8253msgid "Member Of"
8254msgstr "Участник"
8255
8256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
8257msgid "Position"
8258msgstr "Расположение"
8259
8260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:898
8261#, java-format
8262msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
8263msgstr "Свойств: {0} / Участников: {1}"
8264
8265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:901
8266msgid "Properties / Memberships"
8267msgstr "Параметры / Участники"
8268
8269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:954
8270msgid "Change relation"
8271msgstr "Изменить отношение"
8272
8273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
8274msgid "Delete from relation"
8275msgstr "Удалить из отношения"
8276
8277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:957
8278#, java-format
8279msgid "Really delete selection from relation {0}?"
8280msgstr "Вы действительно хотите удалить отмеченное из отношения {0}?"
8281
8282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:978
8283msgid "Delete the selected key in all objects"
8284msgstr "Удалить выделенный ключ из всех объектов"
8285
8286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:980
8287msgid "Delete Properties"
8288msgstr "Удалить параметры"
8289
8290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1011
8291msgid "Add a new key/value pair to all objects"
8292msgstr "Добавить новую пару ключ/значение для всех объектов"
8293
8294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1023
8295msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
8296msgstr "Изменить значение выбранного ключа для всех объектов"
8297
8298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1054
8299msgid "Go to OSM wiki for tag help (F1)"
8300msgstr ""
8301
8302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1055
8303msgid "Launch browser with wiki help to selected object"
8304msgstr ""
8305
8306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1154
8307msgid "Select relation"
8308msgstr "Выбрать отношение"
8309
8310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1155
8311msgid "Select relation in main selection."
8312msgstr "Выберите отношение в основном выборе."
8313
8314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
8315msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
8316msgstr ""
8317"Редактировать отношение, к которому относится выделенный в настоящий момент "
8318"участник."
8319
8320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
8321msgid "Download all child relations (recursively)"
8322msgstr "Скачать все дочерние элементы (рекурсивно)"
8323
8324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
8325msgid "Download All Children"
8326msgstr "Скачать все дочерние элементы"
8327
8328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
8329msgid "Download selected relations"
8330msgstr "Скачать выбранные отношения"
8331
8332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
8333msgid "Download Selected Children"
8334msgstr "Скачать дочерние элементы для выбранного"
8335
8336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
8337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
8338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
8339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
8340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
8341msgid "Download relation members"
8342msgstr "Скачать участников отношений"
8343
8344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
8345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
8346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1162
8347#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:614
8348msgid "Conflict in data"
8349msgid_plural "Conflicts in data"
8350msgstr[0] "Конфликт в данных"
8351msgstr[1] "Конфликта в данных"
8352msgstr[2] "Конфликтов в данных"
8353
8354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
8355#, java-format
8356msgid ""
8357"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
8358"loaded"
8359msgstr ""
8360"<html>Дочерний элемент<br>{0}<br>удален с сервера. Он не может быть загружен"
8361
8362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
8363msgid "Relation is deleted"
8364msgstr "Отношение удалено"
8365
8366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
8367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
8368#, java-format
8369msgid "Downloading relation {0}"
8370msgstr "Скачивание отношения {0}"
8371
8372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
8373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
8374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:140
8375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
8376#, java-format
8377msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8378msgstr ""
8379"Предупреждение: игнорирование ошибки, потому что задание отменено. Ошибка: "
8380"{0}"
8381
8382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
8383#, java-format
8384msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
8385msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
8386msgstr[0] ""
8387"Скачивание с сервера {0} неполный дочерний элемент отношения ''{1}''"
8388msgstr[1] ""
8389"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
8390msgstr[2] ""
8391"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
8392
8393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
8394#, java-format
8395msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
8396msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
8397msgstr[0] ""
8398"Докачивание {0} дочернего элемента из {1} для родительских отношений"
8399msgstr[1] ""
8400"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
8401msgstr[2] ""
8402"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
8403
8404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
8405msgid "Download relations"
8406msgstr "Скачивание отношений с сервера"
8407
8408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
8409#, java-format
8410msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
8411msgstr "({0}/{1}): Скачивание отношения ''{2}''..."
8412
8413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:192
8414msgid "Tags and Members"
8415msgstr "Теги и участники"
8416
8417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:194
8418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:202
8419msgid "Parent Relations"
8420msgstr "Родительские отношения"
8421
8422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:195
8423msgid "Child Relations"
8424msgstr "Дочерние элементы отношения"
8425
8426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:335
8427msgid "Apply Role:"
8428msgstr "Применить роль:"
8429
8430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:337
8431msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
8432msgstr "Ввести роль и применить её на выделенных участников отношения"
8433
8434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:619
8435msgid ""
8436"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
8437"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
8438"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
8439msgstr ""
8440"<html>Имеется, по крайней мере, один участник отношения,<br>обращающийся к "
8441"себе.<br>Это создаёт циклические отношения и потому не рекомендуется.<br>Вы "
8442"хотите продолжать с циклическими отношениями?</html>"
8443
8444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:626
8445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:627
8446msgid "Remove them, clean up relation"
8447msgstr "Удалить их, почистить отношение"
8448
8449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:626
8450msgid "Ignore them, leave relation as is"
8451msgstr "Игнорировать их, оставить отношение как есть"
8452
8453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:661
8454#, java-format
8455msgid ""
8456"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
8457"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
8458"html>"
8459msgstr ""
8460"<html>В этом отношение уже есть один или более участник, относящихся "
8461"к<br>элементу ''{0}''<br><br>Вы действительно хотите добавить другого "
8462"участника отношения?</html>"
8463
8464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:671
8465msgid "Multiple members referring to same primitive"
8466msgstr "Несколько участников, относящихся к одному и тому же элементу"
8467
8468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:689
8469#, java-format
8470msgid ""
8471"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
8472"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
8473"''{0}''.</html>"
8474msgstr ""
8475"<html>Вы попытались создать отношение, ссылающееся на себя.<br><br>Это "
8476"приводит к циклическим ссылкам и, поэтому не рекомендуется.<br>Отношение "
8477"''{0}'' будет пропущено.</html>"
8478
8479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:730
8480msgid ""
8481"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
8482msgstr ""
8483"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8484"участником"
8485
8486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:756
8487msgid ""
8488"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
8489msgstr ""
8490"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8491"участника"
8492
8493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:783
8494msgid ""
8495"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
8496"member"
8497msgstr ""
8498"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8499"выделенным участником"
8500
8501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:817
8502msgid ""
8503"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
8504"member"
8505msgstr ""
8506"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8507"выделенного участника"
8508
8509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:849
8510msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
8511msgstr "Удалить всех участников, относящихся к каждому из выделенных элементов"
8512
8513#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
8514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:852
8515msgid "Relation Editor: Remove Selected"
8516msgstr "Редактор отношений: удалить выделенное"
8517
8518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:886
8519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:898
8520msgid ""
8521"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
8522msgstr "Выделить участников отношения, которые относятся к выбранным элементам"
8523
8524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:896
8525#, java-format
8526msgid ""
8527"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
8528"selection"
8529msgstr ""
8530"Выделить участников отношения, которые относятся к {0} элем. среди "
8531"выделенных элементов"
8532
8533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:920
8534msgid "Select primitives for selected relation members"
8535msgstr "Выделить элементы для выделенных участников отношения"
8536
8537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:940
8538msgid "Sort the relation members"
8539msgstr "Сортировать участников отношений"
8540
8541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:942
8542msgid "Sort"
8543msgstr "Сортировать"
8544
8545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:943
8546msgid "Relation Editor: Sort"
8547msgstr "Редактор отношений: сортировать"
8548
8549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:963
8550msgid "Reverse the order of the relation members"
8551msgstr "Поменять порядок участников отношения на обратный"
8552
8553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:965
8554msgid "Reverse"
8555msgstr "В обратном порядке"
8556
8557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:966
8558msgid "Relation Editor: Reverse"
8559msgstr "Редактор отношений: Наоборот"
8560
8561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:986
8562msgid "Move the currently selected members up"
8563msgstr "Переместить выделенных участников отношения вверх"
8564
8565#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
8566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:989
8567msgid "Relation Editor: Move Up"
8568msgstr "Редактор отношений: поднять"
8569
8570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1005
8571msgid "Move the currently selected members down"
8572msgstr "Переместить выделенных участников отношения вниз"
8573
8574#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
8575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1008
8576msgid "Relation Editor: Move Down"
8577msgstr "Редактор отношений: опустить"
8578
8579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1024
8580msgid "Remove the currently selected members from this relation"
8581msgstr "Удалить отмеченных участников из отношения"
8582
8583#. putValue(NAME, tr("Remove"));
8584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1027
8585msgid "Relation Editor: Remove"
8586msgstr "Редактор отношений: удалить"
8587
8588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1043
8589msgid "Delete the currently edited relation"
8590msgstr "Удалить редактируемое отношение"
8591
8592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1090
8593msgid ""
8594"One or more members of this new relation have been deleted while the "
8595"relation editor\n"
8596"was open. They have been removed from the relation members list."
8597msgstr ""
8598"Один или более участников этого нового отношения были удалены, когда "
8599"редактор отношений\n"
8600"был открыт. Они были удалены из списка участников отношений."
8601
8602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1143
8603#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:595
8604msgid "Yes, create a conflict and close"
8605msgstr "Да, создать конфликт и закрыть"
8606
8607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1145
8608msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
8609msgstr "Щёлкните, чтобы создать конфликт и закрыть этот редактор отношений"
8610
8611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1149
8612#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:601
8613msgid "No, continue editing"
8614msgstr "Нет, продолжить редактирование"
8615
8616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1151
8617msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
8618msgstr ""
8619"Нажмите, чтобы вернуться к редактору отношений и продолжить редактирование "
8620"отношения"
8621
8622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1158
8623msgid ""
8624"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
8625"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
8626"conflict and close the editor?</html>"
8627msgstr ""
8628"<html>Это отношение было изменено за пределами редактора.<br>Невозможно "
8629"применить ваши изменения и продолжить редактирование.<br><br>Вы хотите "
8630"создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
8631
8632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1175
8633#, java-format
8634msgid ""
8635"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
8636"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
8637msgstr ""
8638"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
8639"<br>Пожалуйста, уладьте этот конфликт, прежде чем продолжать.</html>"
8640
8641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1189
8642#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:641
8643msgid "Apply the current updates"
8644msgstr "Записать внесённые изменения"
8645
8646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1222
8647#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:684
8648msgid "Apply the updates and close the dialog"
8649msgstr "Применить обновления и закрыть диалог"
8650
8651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1257
8652#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:738
8653msgid "Cancel the updates and close the dialog"
8654msgstr "Отменить обновления и закрыть диалог"
8655
8656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1274
8657msgid "Add an empty tag"
8658msgstr "Добавить пустой тег"
8659
8660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1287
8661msgid "Download all incomplete members"
8662msgstr "Скачать всех неполных участников"
8663
8664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1289
8665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1322
8666msgid "Download Members"
8667msgstr "Скачать участников"
8668
8669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1290
8670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1323
8671msgid "Relation Editor: Download Members"
8672msgstr "Редактор отношений: скачать участников"
8673
8674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1320
8675msgid "Download selected incomplete members"
8676msgstr "Скачать с сервера выделенных неполных участников"
8677
8678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1357
8679msgid "Sets a role for the selected members"
8680msgstr "Задать роль для выделенных участников"
8681
8682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1359
8683msgid "Apply Role"
8684msgstr "Применить роль"
8685
8686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1373
8687#, java-format
8688msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
8689msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
8690msgstr[0] "Вы назначили пустую роль на {0} элемент."
8691msgstr[1] "Вы назначили пустую роль на {0} элемента."
8692msgstr[2] "Вы назначили пустую роль на {0} элементов."
8693
8694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1376
8695msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
8696msgstr "Это эквивалентно удалению ролей из этих элементов."
8697
8698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1378
8699msgid "Do you really want to apply the new role?"
8700msgstr "Вы действительно хотите назначить новую роль?"
8701
8702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1380
8703msgid "Yes, apply it"
8704msgstr "Да, записать"
8705
8706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1381
8707msgid "No, do not apply"
8708msgstr "Нет, не записывать"
8709
8710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1387
8711msgid "Confirm empty role"
8712msgstr "Подтвердить пустую роль"
8713
8714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1455
8715msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
8716msgstr "Выделенный, при редактировании отношения, участник относится к"
8717
8718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1532
8719msgid ""
8720"Members from paste buffer cannot be added because they are not included in "
8721"current layer"
8722msgstr ""
8723"Элементы из буфера обмена не могут быть добавлены потому, что они не "
8724"относятся к текущему слою"
8725
8726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
8727#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:809
8728#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
8729msgid "Zoom to"
8730msgstr "Приблизить"
8731
8732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
8733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220
8734msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
8735msgstr "Масштабирование приближает к первому выбранному объекту"
8736
8737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211
8738msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
8739msgstr "Масштабирование отменено, потому что слой этого отношения не активен"
8740
8741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:216
8742msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
8743msgstr "Масштабирование отменено, потому что вы не выбрали участника"
8744
8745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
8746#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
8747msgid "Refers to"
8748msgstr "Ссылается на"
8749
8750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
8751msgid "Download referring relations"
8752msgstr "Скачать ссылающиеся отношения"
8753
8754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
8755#, java-format
8756msgid "There were {0} conflicts during import."
8757msgstr "За время импорта произошло {0} конфликт(ов)"
8758
8759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
8760#, java-format
8761msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8762msgstr ""
8763"Предупреждение: Исключение проигнорировано, потому что задача отмнена. "
8764"Ошибка: {0}"
8765
8766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:62
8767msgid "including immediate children of parent relations"
8768msgstr "включая непосредственные дочерние элементы отношений"
8769
8770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:90
8771msgid "Load parent relations"
8772msgstr "Скачать родителей отношения"
8773
8774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:106
8775msgid "Loading parent relations"
8776msgstr "Скачивание родителей отношения"
8777
8778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:139
8779msgid "Edit the currently selected relation"
8780msgstr "Изменить выбранное отношение"
8781
8782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
8783msgid "Apply Changes"
8784msgstr "Применить изменения"
8785
8786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:134
8787#, java-format
8788msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
8789msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8790
8791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:136
8792#, java-format
8793msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
8794msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8795
8796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:138
8797#, java-format
8798msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
8799msgstr "Изменить отношение #{0} в слое ''{1}''"
8800
8801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
8802msgid "Load relation"
8803msgstr "Скачать отношение"
8804
8805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
8806#, java-format
8807msgid ""
8808"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
8809msgstr ""
8810"Предупреждение: игнорирование исключения потому что задание было отменено. "
8811"Текст ошибки: {0}"
8812
8813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
8814msgid "way is connected"
8815msgstr "линия соединена"
8816
8817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
8818msgid "way is connected to previous relation member"
8819msgstr "линия соединена с предыдущим участником отношения"
8820
8821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
8822msgid "way is connected to next relation member"
8823msgstr "линия соединена со следующим участником отношения"
8824
8825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
8826msgid "way is not connected to previous or next relation member"
8827msgstr ""
8828"линия не соединена ни с предыдущим, ни со следующим участником отношения"
8829
8830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
8831msgid "Bookmarks"
8832msgstr "Закладки"
8833
8834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
8835msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
8836msgstr ""
8837"<html>В настоящий момент не выбрана область для скачивания с сервера.</html>"
8838
8839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
8840msgid ""
8841"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
8842"maxlat): </html>"
8843msgstr ""
8844"<html><strong>Текущая область скачивания с сервера</strong> (мин.дол, мин."
8845"шир, макс.дол, макс.шир): </html>"
8846
8847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
8848msgid "Create bookmark"
8849msgstr "Создать закладку"
8850
8851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
8852msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
8853msgstr "Добавить закладку к области, выделенной в настоящий момент"
8854
8855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
8856msgid ""
8857"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
8858msgstr ""
8859"В настоящий момент вы не указали область для скачивания. Пожалуйста выберите "
8860"её."
8861
8862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
8863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
8864msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
8865msgstr ""
8866"Пожалуйста, введите название закладки для скачиваемой с сервера области."
8867
8868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
8869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
8870msgid "Name of location"
8871msgstr "Название места"
8872
8873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
8874msgid "Remove the currently selected bookmarks"
8875msgstr "Удалить выделенные закладки"
8876
8877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
8878msgid "Rename the currently selected bookmark"
8879msgstr "Переименовать выделенные закладки"
8880
8881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:105
8882msgid "min lat"
8883msgstr "мин. широта"
8884
8885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:107
8886msgid "min lon"
8887msgstr "мин. долгота"
8888
8889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:109
8890msgid "max lat"
8891msgstr "макс. широта"
8892
8893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:111
8894msgid "max lon"
8895msgstr "макс. долгота"
8896
8897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
8898msgid "Clear textarea"
8899msgstr "Очистить текстовое поле"
8900
8901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:123
8902msgid ""
8903"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
8904"area)"
8905msgstr ""
8906"URL с www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL сюда, чтобы скачать "
8907"область)"
8908
8909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:155
8910msgid "Bounding Box"
8911msgstr "Рамка"
8912
8913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:229
8914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:261
8915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
8916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
8917#, java-format
8918msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
8919msgstr "Строка ''{0}'' не является правильным двойным значением."
8920
8921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:233
8922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
8923msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
8924msgstr "Значение широты должно быть в пределах [-90,90]."
8925
8926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:265
8927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
8928msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
8929msgstr "Значение долготы должно быть в пределах [-180,180]."
8930
8931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:304
8932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
8933msgid "Paste URL from clipboard"
8934msgstr "Вставьте ссылку из буфера"
8935
8936#. adding the download tasks
8937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
8938msgid "Data Sources and Types:"
8939msgstr "Источники и типы данных:"
8940
8941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
8942msgid "OpenStreetMap data"
8943msgstr "Данные OpenStreetMap"
8944
8945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
8946msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
8947msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера данные OSM, для выделенной области."
8948
8949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
8950msgid "Raw GPS data"
8951msgstr "Данные GPS"
8952
8953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
8954msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
8955msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера треки GPS, для выделеной области."
8956
8957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
8958msgid "Download as new layer"
8959msgstr "Скачать как новый слой"
8960
8961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
8962msgid ""
8963"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
8964"into the currently active data layer.</html>"
8965msgstr ""
8966"<html>Пометьте, чтобы скачать данные в новый слой данных.<br>Снимите "
8967"пометку, чтобы скачать данные с сервера в текущий активный слой.</html>"
8968
8969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
8970msgid "No area selected yet"
8971msgstr "Область ещё не выбрана"
8972
8973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
8974msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
8975msgstr ""
8976"Область для скачивания слишком велика. Вероятно, сервер откажется обработать "
8977"запрос."
8978
8979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
8980msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
8981msgstr "Область для скачивания приемлема по площади."
8982
8983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
8984msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
8985msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог и прервать скачивание с сервера"
8986
8987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
8988msgid "Click do download the currently selected area"
8989msgstr "Нажмите, чтобы скачать с сервера выделенную область"
8990
8991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
8992msgid "Please select a download area first."
8993msgstr "Пожалуйста, выделите сначала область для скачивания с сервера."
8994
8995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
8996#, java-format
8997msgid ""
8998"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
8999"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
9000msgstr ""
9001"<html>Ни <strong>{0}</strong> ни <strong>{1}</strong> не назначено."
9002"<br>Пожалуйста выберите, скачать только данные OSM с сервера, или только "
9003"данные GPX, или и то и другое.</html>"
9004
9005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
9006msgid "Class Type"
9007msgstr "Тип класса"
9008
9009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
9010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:143
9011msgid "Bounds"
9012msgstr "Границы"
9013
9014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
9015msgid "Near"
9016msgstr "Возле"
9017
9018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
9019msgctxt "placeselection"
9020msgid "Zoom"
9021msgstr "Масштаб"
9022
9023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
9024msgid "Choose the server for searching:"
9025msgstr "Выберите поисковой сервер:"
9026
9027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
9028msgid "Enter a place name to search for:"
9029msgstr "Название места для поиска:"
9030
9031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
9032msgid "Enter a place name to search for"
9033msgstr "Введите название места для поиска"
9034
9035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
9036msgid "Areas around places"
9037msgstr "Области вокруг мест"
9038
9039#. SAXException does not chain correctly
9040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:250
9041msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
9042msgstr "Пустой указатель ошибки, возможно есть отсутствующие теги"
9043
9044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:286
9045msgid "Search ..."
9046msgstr "Найти ..."
9047
9048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:288
9049msgid "Click to start searching for places"
9050msgstr "Нажмите, чтобы начать поиск мест"
9051
9052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:328
9053msgid "Querying name server"
9054msgstr "Запрос на сервер имён"
9055
9056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:361
9057msgid "Querying name server ..."
9058msgstr "Запрос на сервер имён ..."
9059
9060#. Strings in JFileChooser
9061#. <space />
9062#. <key key="junction" value="roundabout" />
9063#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
9064#. <key key="highway" value="crossing" />
9065#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
9066#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
9067#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
9068#. item "Car/Parking" combo "Type"
9069#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type"
9070#. item "Man-Made/Buildings/Studio" combo "Type"
9071#. item "Man Made/Pipeline" combo "Type"
9072#. item "Man Made/Surveillance" combo "Type"
9073#. <key key="power" value="generator" />
9074#. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
9075#. item "Man Made/Power Tower" combo "Type"
9076#. item "Nature/Tree" text "Type"
9077#. item "Nature/Wood" combo "Type"
9078#. item "Nature/Forest" combo "Type"
9079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:440
9080#: build/specialmessages.java:71 build/trans_presets.java:431
9081#: build/trans_presets.java:720 build/trans_presets.java:729
9082#: build/trans_presets.java:1121 build/trans_presets.java:1400
9083#: build/trans_presets.java:1512 build/trans_presets.java:2655
9084#: build/trans_presets.java:2793 build/trans_presets.java:2840
9085#: build/trans_presets.java:2849 build/trans_presets.java:2875
9086#: build/trans_presets.java:3654 build/trans_presets.java:3664
9087#: build/trans_presets.java:3673
9088msgid "Type"
9089msgstr "Тип"
9090
9091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:547
9092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
9093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
9094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:45
9095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
9096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:58
9097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
9098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
9099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
9100#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
9101#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
9102#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:176
9103#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
9104#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
9105#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
9106#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
9107#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
9108#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
9109#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:521
9110#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:698
9111#: build/trans_presets.java:720 build/trans_presets.java:1332
9112#: build/trans_presets.java:1405 build/trans_presets.java:1406
9113#: build/trans_presets.java:1407 build/trans_presets.java:2270
9114#: build/trans_presets.java:2964 build/trans_presets.java:2965
9115#: build/trans_presets.java:2966
9116msgid "unknown"
9117msgstr "неизвестно"
9118
9119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
9120msgid "Slippy map"
9121msgstr "Быстрая карта"
9122
9123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
9124msgid "Tile Numbers"
9125msgstr "Номера квадратов"
9126
9127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
9128#, java-format
9129msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
9130msgstr "Не удалось прочитать файл CSS ''help-browser.css''. Текст ошибки: {0}"
9131
9132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
9133msgid "JOSM Help Browser"
9134msgstr "Браузер справки JOSM"
9135
9136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:233
9137#, java-format
9138msgid ""
9139"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
9140"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
9141"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
9142"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
9143"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
9144"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
9145"a>.</p></html>"
9146msgstr ""
9147"<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое раздела справки</"
9148"p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки для раздела справки <strong>"
9149"{0}</strong> ещё не написано. И ({1}), и английский вариант пока отсутствуют."
9150"<br><br>Пожалуйста, помогите улучшить справочную систему JOSM и заполните "
9151"отсутствующую информацию. Вы можете отредактировать справочный раздел <a "
9152"href=\"{2}\">, на вашем ({1}) языке</a> и <a href=\"{3}\"> - раздел на "
9153"английском</a>.</p></html>"
9154
9155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:255
9156#, java-format
9157msgid ""
9158"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
9159"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
9160"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
9161"p></html>"
9162msgstr ""
9163"<html><p class=\"error-header\">Произошла ошибка при получении справочной "
9164"информации</p><p class=\"error-body\">Невозможно загрузить содержимое "
9165"справочной статьи <strong>{0}</strong>. Сообщение об ошибке (не переведено):"
9166"<br><tt>{1}</tt></p></html>"
9167
9168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
9169#, java-format
9170msgid ""
9171"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
9172"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
9173msgstr ""
9174"<html>Не удалось открыть страницу справки для url {0}.<br>Это скорее всего "
9175"произошло из-за проблемы с сетью, пожалуйста, проверьте<br>ваше соединение с "
9176"интернет</html>"
9177
9178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
9179msgid "Failed to open URL"
9180msgstr "Не удалось открыть ссылку"
9181
9182#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
9183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
9184msgid "Open the current help page in an external browser"
9185msgstr "Открыть текущую страницу справки во внешнем браузере"
9186
9187#. putValue(NAME, tr("Edit"));
9188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
9189msgid "Edit the current help page"
9190msgstr "Править текущую страницу справки"
9191
9192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
9193#, java-format
9194msgid ""
9195"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
9196"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
9197msgstr ""
9198"<html>Текущая ссылка <tt>{0}</tt><br>это внешняя ссылка. Только справочные "
9199"статьи можно редактировать<br>на сервере справки<tt>{1}</tt>.</html>"
9200
9201#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
9203msgid "Reload the current help page"
9204msgstr "Скачать заново текущую страницу справки"
9205
9206#. putValue(NAME, tr("Back"));
9207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
9208msgid "Go to the previous page"
9209msgstr "Перейти на предыдущую страницу"
9210
9211#. putValue(NAME, tr("Forward"));
9212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
9213msgid "Go to the next page"
9214msgstr "Перейти на следующую страницу"
9215
9216#. putValue(NAME, tr("Home"));
9217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
9218msgid "Go to the JOSM help home page"
9219msgstr "Перейти на начальную страницу справки JOSM"
9220
9221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
9222#, java-format
9223msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
9224msgstr ""
9225"Предупреждение: плохое расположение в документе HTML. Текст ошибки: {0}"
9226
9227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
9228msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
9229msgstr "Не удалось открыть справочную страницу. Ссылка пуста."
9230
9231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
9232msgid "Failed to open help page"
9233msgstr "Не удалось открыть справочную страницу"
9234
9235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
9236msgid "Latitude: "
9237msgstr "Широта: "
9238
9239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
9240msgid "Longitude: "
9241msgstr "Долгота: "
9242
9243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
9244msgid "Coordinates"
9245msgstr "Координаты"
9246
9247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
9248#, java-format
9249msgid "History for node {0}"
9250msgstr "История точки {0}"
9251
9252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
9253#, java-format
9254msgid "History for way {0}"
9255msgstr "История линии {0}"
9256
9257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
9258#, java-format
9259msgid "History for relation {0}"
9260msgstr "История для отношения {0}"
9261
9262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
9263msgid "Reload the history from the server"
9264msgstr "Скачать историю с сервера"
9265
9266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
9267msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
9268msgstr ""
9269"История ещё не инициализирована. Не удалось настроить ссылку на элемент."
9270
9271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
9272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
9273#, java-format
9274msgid ""
9275"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
9276msgstr ""
9277"Не удалось настроить ссылку. ID ссылки: {0} не соответствует ID истории: {1}."
9278
9279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
9280#, java-format
9281msgid ""
9282"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
9283msgstr "Не удалось настроить ссылку. Версия ссылки {0} отсутствует в истории."
9284
9285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
9286msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
9287msgstr "История ещё не инициализирована. Не удалось настроить текущий элемент."
9288
9289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
9290#, java-format
9291msgid ""
9292"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
9293"history."
9294msgstr ""
9295"Не удалось настроить текущий элемент. Текущая версия {0} не возможна в "
9296"истории."
9297
9298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
9299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
9300msgid "Load history"
9301msgstr "Скачать историю"
9302
9303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
9304#, java-format
9305msgid "Loading history for node {0}"
9306msgstr "Скачивание истории для точки {0}"
9307
9308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
9309#, java-format
9310msgid "Loading history for way {0}"
9311msgstr "Скачивание истории линии {0}"
9312
9313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
9314#, java-format
9315msgid "Loading history for relation {0}"
9316msgstr "Скачка истории для отношения {0}"
9317
9318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
9319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
9320#, java-format
9321msgid "Node {0}"
9322msgstr "Точка {0}"
9323
9324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
9325msgid "Zoom to node"
9326msgstr "Приблизиться к точке"
9327
9328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
9329msgid "Zoom to this node in the current data layer"
9330msgstr "Приблизиться к этой точке в текущем слое"
9331
9332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
9333msgid "Open a history browser with the history of this node"
9334msgstr "Открыть историю этой точки с помощью браузера"
9335
9336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
9337#, java-format
9338msgid "Way {0}"
9339msgstr "Линия {0}"
9340
9341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
9342#, java-format
9343msgid "Relation {0}"
9344msgstr "Отношение {0}"
9345
9346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
9347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
9348msgid "not present"
9349msgstr "не существует"
9350
9351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
9352msgid "Changeset"
9353msgstr "Пакет правок"
9354
9355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
9356#, java-format
9357msgid ""
9358"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
9359msgstr ""
9360"<html>Версия <strong>{0}</strong> в настоящий момент отредактирована в слое "
9361"''{1}''</html>"
9362
9363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
9364#, java-format
9365msgid ""
9366"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
9367msgstr ""
9368"<html>Версия <strong>{0}</strong> Создано на <strong>{1}</strong></html>"
9369
9370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
9371msgid "Changeset info"
9372msgstr "Информация о пакете правок"
9373
9374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:121
9375msgid "Launch browser with information about the changeset"
9376msgstr "Открыть браузер с информацией о пакете правок"
9377
9378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:140
9379#, java-format
9380msgid "Show changeset {0}"
9381msgstr "Показать пакет правок {0}"
9382
9383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
9384#, java-format
9385msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
9386msgstr "Версия {0}, {1} (с помощью {2})"
9387
9388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
9389#, java-format
9390msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
9391msgstr "Версия {0} дата создания: {1} автор: {2}"
9392
9393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
9394#, java-format
9395msgid "Version {0} in editor"
9396msgstr "Версия {0} в редакторе"
9397
9398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
9399msgid "[deleted]"
9400msgstr "[удалено]"
9401
9402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
9403#, java-format
9404msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
9405msgstr "Версия {0} в настоящий момент отредактирована в слое данных ''{1}''"
9406
9407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
9408msgid "Version"
9409msgstr "Версия"
9410
9411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
9412#, java-format
9413msgid ""
9414"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
9415msgstr ""
9416"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий редактируемый слой "
9417"является null"
9418
9419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
9420#, java-format
9421msgid ""
9422"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
9423"include such a primitive"
9424msgstr ""
9425"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий слой редактирования "
9426"не содержит такого элемента"
9427
9428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
9429#, java-format
9430msgid "Synchronize node {0} only"
9431msgstr "Синхронизировать только точку {0}"
9432
9433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
9434#, java-format
9435msgid "Synchronize way {0} only"
9436msgstr "Синхронизировать только линию {0}"
9437
9438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
9439#, java-format
9440msgid "Synchronize relation {0} only"
9441msgstr "Синхронизировать только отношение {0}"
9442
9443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
9444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
9445msgid "Synchronize entire dataset"
9446msgstr "Синхронизировать весь набор данных"
9447
9448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
9449#, java-format
9450msgid ""
9451"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9452"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
9453"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
9454"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
9455"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
9456"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9457"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9458msgstr ""
9459"<html>Загрузка на сервер <strong>прервана</strong> так как на сервере есть "
9460"более новая версия одной<br>из ваших точек, линий или отношений.<br>Причиной "
9461"конфликта является <strong>{0}</strong> с id <strong>{1}</strong>,<br>версия "
9462"данных на сервере {2}, ваша версия {3}.<br><br>Нажмите <strong>{4}</strong>, "
9463"чтобы синхронизировать только конфликтный элемент.<br>Нажмите <strong>{5}</"
9464"strong>, чтобы синхронизировать весь локальный набор данных с сервером."
9465"<br>Нажмите <strong>{6}</strong>, чтобы прервать, затем продолжите "
9466"редактирование.<br></html>"
9467
9468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
9469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
9470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:359
9471msgid "Conflicts detected"
9472msgstr "Обнаружены конфликты"
9473
9474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
9475#, java-format
9476msgid ""
9477"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9478"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
9479"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9480"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9481msgstr ""
9482"<html><strong>Загрузка на сервер </strong>не удалась, так как на сервере "
9483"имеется более новая версия одной <br> из ваших точек, линий или отношений. "
9484"<br><br>. Нажмите на <strong>{0}</strong> для синхронизации локальных данных "
9485"с сервером. <br> Нажмите <strong>{1}</strong> чтобы прервать, затем "
9486"продолжите редактирование.<br></html>"
9487
9488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
9489#, java-format
9490msgid ""
9491"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
9492"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
9493"again with a new or an existing open changeset.</html>"
9494msgstr ""
9495"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong> потому что вы "
9496"используете<br>пакет правок {0}, который уже был закрыт в {1}."
9497"<br>Пожалуйста, загрузите снова, используя новый или существующий открытый "
9498"пакет правок.</html>"
9499
9500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
9501msgid "Changeset closed"
9502msgstr "Пакет правок закрыт"
9503
9504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
9505msgid "Prepare conflict resolution"
9506msgstr "Подготовить улаживание конфликта"
9507
9508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
9509#, java-format
9510msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
9511msgstr "Щёлкните, чтобы скачать с сервера все родительские линии для точки {0}"
9512
9513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
9514msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
9515msgstr "Щёлкните, чтобы отменить и подтвердить правку карты"
9516
9517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
9518#, java-format
9519msgid ""
9520"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
9521"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
9522"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
9523"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
9524msgstr ""
9525"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что вы пытались "
9526"удалить точку {0}, которая ещё используется в линии {1}.<br><br>Нажмите "
9527"<strong>{2}</strong>, чтобы скачать с сервера все родительские линии точки "
9528"{0}.<br>Если потребуется, JOSM создаст конфликты, которые вы сможете уладить "
9529"в диалоге улаживания конфликтов.</html>"
9530
9531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
9532msgid "Node still in use"
9533msgstr "Точка ещё используется"
9534
9535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
9536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
9537#, java-format
9538msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
9539msgstr ""
9540"Предупреждение: ошибка в заголовке \"{0}\" не соответствует ожидаемому "
9541"образцу"
9542
9543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:49
9544msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
9545msgstr "Прокомментируйте данные, загружаемые на сервер:"
9546
9547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:51
9548msgid "Enter an upload comment"
9549msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер"
9550
9551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
9552#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:50
9553msgid "Changeset id:"
9554msgstr "ID пакета правок:"
9555
9556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
9557msgid "Created at:"
9558msgstr "Создано в:"
9559
9560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
9561msgid "Changeset comment:"
9562msgstr "Комментарий пакета правок"
9563
9564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
9565msgid "No open changeset"
9566msgstr "Нет открытого пакета правок"
9567
9568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
9569msgid ""
9570"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
9571"the changeset after the next upload."
9572msgstr ""
9573"Пожалуйста, решите, какие данные пакета правок загружать на сервер и надо ли "
9574"закрывать пакет правок после очередной загрузки на сервер."
9575
9576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
9577msgid "Upload to a new changeset"
9578msgstr "Передать на сервер в новый пакет правок"
9579
9580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
9581msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
9582msgstr ""
9583"Открыть новый пакет правок и использовать его в следующей загрузке на сервер"
9584
9585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
9586msgid "Upload to an existing changeset"
9587msgstr "Выбрать пакет правок"
9588
9589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
9590msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
9591msgstr "Передать данные в уже существующий и открытый пакет правок"
9592
9593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
9594msgid "Select an open changeset"
9595msgstr "Выберите открытый пакет правок"
9596
9597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
9598msgid "Close changeset after upload"
9599msgstr "Закрыть пакет правок после загрузки на сервер"
9600
9601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
9602msgid "Select to close the changeset after the next upload"
9603msgstr ""
9604"Выбрать, какой пакет правок надо закрыть, после следующей загрузки на сервер"
9605
9606#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
9608msgid "Load the list of your open changesets from the server"
9609msgstr "Загрузите с сервера список открытых вами пакетов правок"
9610
9611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
9612msgid "Close the currently selected open changeset"
9613msgstr "Закрыть открытый пакет правок, выбранный в настоящий момент"
9614
9615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
9616msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
9617msgstr ""
9618"<html>Пожалуйста, выберите пакеты правок, которые хотите закрыть</html>"
9619
9620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
9621msgid "Open changesets"
9622msgstr "Открыть пакеты правок"
9623
9624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
9625msgid "Close changesets"
9626msgstr "Закрыть пакеты правок"
9627
9628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
9629msgid "Close the selected open changesets"
9630msgstr "Закрыть выбранные открытые пакеты правок"
9631
9632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
9633msgid "Cancel closing of changesets"
9634msgstr "Отменить закрытие пакетов правок"
9635
9636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
9637msgid "Closing changeset"
9638msgstr "Закрытие пакета правок"
9639
9640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
9641#, java-format
9642msgid "Closing changeset {0}"
9643msgstr "Закрытие пакета правок {0}"
9644
9645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
9646msgid ""
9647"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
9648"exception."
9649msgstr ""
9650"Предупреждение: не удалось удержать диалог учетных данных всегда поверх "
9651"окон. Обнаружена ошибка безопасности."
9652
9653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
9654msgid "Enter credentials for OSM API"
9655msgstr "Введите учётные данные для OSM API"
9656
9657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
9658msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
9659msgstr "Введите учетные данные для прокси HTTP"
9660
9661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
9662msgid "Save user and password (unencrypted)"
9663msgstr "Сохранить имя пользователя и пароль (не зашифровано)"
9664
9665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
9666msgid "Please enter the user name of your OSM account"
9667msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя для вашего аккаунта OSM"
9668
9669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
9670msgid "Please enter the password of your OSM account"
9671msgstr "Пожалуйста, введите пароль вашей учётной записи OSM"
9672
9673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
9674#, java-format
9675msgid ""
9676"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
9677"and a valid password."
9678msgstr ""
9679"Идентификация OSM API ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите правильное имя "
9680"пользователя и правильный пароль."
9681
9682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
9683msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
9684msgstr "Внимание: Пароль будет передан в незашифрованном виде."
9685
9686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
9687msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
9688msgstr ""
9689"Пожалуйста, введите имя пользователя для идентификации личности на вашем "
9690"прокси-сервере"
9691
9692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
9693msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
9694msgstr ""
9695"Пожалуйста, введите пароль для идентификация личности на вашем прокси-сервере"
9696
9697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
9698#, java-format
9699msgid ""
9700"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
9701"username and a valid password."
9702msgstr ""
9703"Идентификация на прокси HTTP ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите "
9704"правильное имя пользователя и правильный пароль."
9705
9706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
9707msgid ""
9708"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
9709"password may be transferred unencrypted."
9710msgstr ""
9711"Предупреждение: в зависимости от метода идентификации, пароль, который "
9712"использует прокси сервер, может быть передан в незашифрованном виде."
9713
9714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
9715msgid "Authenticate"
9716msgstr "Идентификация личности"
9717
9718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
9719msgid "Authenticate with the supplied username and password"
9720msgstr "Идентификация личности с данными именем пользователя и паролем"
9721
9722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
9723msgid "Cancel authentication"
9724msgstr "Отменить идентификацию личности"
9725
9726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
9727msgid ""
9728"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
9729"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
9730"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
9731"working."
9732msgstr ""
9733"Невозможно получить список ваших открытых пакетов правок, потому что<br>JOSM "
9734"не идентифицировал вас.<br>Либо вы работатаете анонимно, либо вам не "
9735"позволено<br>идентифицировать пользователя, от имени которого вы работаете."
9736
9737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
9738msgid "Missing user identity"
9739msgstr "Отсутствие подлинности пользователя"
9740
9741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
9742#, java-format
9743msgid ""
9744"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
9745"was: {0}"
9746msgstr ""
9747"Предупреждение: Не удалось получить информацию о пользователе для текущего "
9748"пользователя JOSM. Текст ошибки: {0}"
9749
9750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
9751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:953
9752msgid "Launch a file chooser to select a file"
9753msgstr "Открыть диалог выбора файла"
9754
9755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
9756msgid "Select filename"
9757msgstr "Выберите имя файла"
9758
9759#. Strings in JOptionPane
9760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
9761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
9762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
9763#: build/specialmessages.java:89
9764msgid "No"
9765msgstr "Нет"
9766
9767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
9768#, java-format
9769msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
9770msgstr ""
9771"В слое ''{0}'' есть изменения, которые должны быть загружены на сервер."
9772
9773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
9774#, java-format
9775msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
9776msgstr ""
9777"В слое ''{0}'' нет изменений, которые надо было бы загрузить на сервер."
9778
9779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
9780#, java-format
9781msgid ""
9782"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
9783"''{1}''."
9784msgstr ""
9785"Слой ''{0}'' содержит изменения, которые необходимо сохранить в "
9786"соответствующий файл ''{1}''."
9787
9788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
9789#, java-format
9790msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9791msgstr "В слое ''{0}'' нет изменений. Потому нечего сохранять."
9792
9793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
9794msgid "No file associated with this layer"
9795msgstr "Нет файла, связанного с этим слоем"
9796
9797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
9798msgid "Please select a file"
9799msgstr "Пожалуйста, выберите файл"
9800
9801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
9802#, java-format
9803msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
9804msgstr "Слой ''{0}'' пока ещё не сохранён в файле"
9805
9806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
9807#, java-format
9808msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
9809msgstr "Файл ''{0}'' не записывается. Пожалуйста, поменяйте имя файла."
9810
9811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
9812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
9813#, java-format
9814msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
9815msgstr "Выбрать, чтобы загрузить слой ''{0}'' на сервер ''{1}''"
9816
9817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
9818#, java-format
9819msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
9820msgstr "Сохранение слоя в ''{0}'' ..."
9821
9822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:116
9823msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
9824msgstr ""
9825"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9826"выходом?"
9827
9828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:122
9829msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
9830msgstr ""
9831"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9832"удалением?"
9833
9834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:142
9835msgid "Uploading and saving modified layers ..."
9836msgstr "Загрузка на сервер и сохранение изменённых слоёв ..."
9837
9838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:197
9839#, java-format
9840msgid ""
9841"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9842"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
9843msgid_plural ""
9844"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9845"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
9846msgstr[0] ""
9847"<html>{0} слой содержит неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9848"либо отмените изменения.<br>Слой с конфликтами:</html>"
9849msgstr[1] ""
9850"<html>{0} слоя содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9851"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9852msgstr[2] ""
9853"<html>{0} слоёв содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9854"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9855
9856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:208
9857msgid "Unsaved data and conflicts"
9858msgstr "Несохранённые данные и конфликты"
9859
9860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:215
9861#, java-format
9862msgid ""
9863"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
9864"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
9865msgid_plural ""
9866"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
9867"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
9868"html>"
9869msgstr[0] ""
9870"<html>{0} слой нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9871"выберите файл для этого слоя, либо отмените изменения.<br>Слой без файла:</"
9872"html>"
9873msgstr[1] ""
9874"<html>{0} слоя нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9875"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9876"html>"
9877msgstr[2] ""
9878"<html>{0} слоёв нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9879"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9880"html>"
9881
9882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:226
9883msgid "Unsaved data and missing associated file"
9884msgstr "Несохранённые данные и отсутствие соответствующего файла"
9885
9886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:233
9887#, java-format
9888msgid ""
9889"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
9890"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
9891"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
9892msgid_plural ""
9893"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
9894"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
9895"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
9896msgstr[0] ""
9897"<html>{0} слой требуется сохранить, но открытый файл<br>не удаётся сохранить."
9898"<br>Либо выберите другой файл для этого слоя, либо отмените изменения."
9899"<br>Слой с незаписываемым файлом:</html>"
9900msgstr[1] ""
9901"<html>{0} слоя требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9902"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9903"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9904msgstr[2] ""
9905"<html>{0} слоёв требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9906"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9907"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9908
9909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:246
9910msgid "Unsaved data non-writable files"
9911msgstr "Несохранённые данные незаписываемых файлов"
9912
9913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:293
9914msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
9915msgstr "Закрыть этот диалог и продолжить редактирование в JOSM"
9916
9917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
9918msgid "Discard and Exit"
9919msgstr "Отменить и выйти"
9920
9921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:325
9922msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
9923msgstr "Выйти из JOSM без сохранения. Несохранённые изменения будут утеряны."
9924
9925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:330
9926msgid "Discard and Delete"
9927msgstr "Сбросить и Удалить"
9928
9929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:331
9930msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
9931msgstr "Удалить слои без сохранения. Несохранённые данные будут утеряны."
9932
9933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
9934msgid "Save/Upload and Exit"
9935msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Выйти"
9936
9937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:357
9938msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
9939msgstr ""
9940"Выход из JOSM с сохранением. Несохранённые изменение будут сохранены "
9941"локально или загружены на сервер."
9942
9943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:362
9944msgid "Save/Upload and Delete"
9945msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Удалить"
9946
9947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:363
9948msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
9949msgstr ""
9950"Слои сохранить локально или загрузить на сервер. Изменения не будут потеряны."
9951
9952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:410
9953#, java-format
9954msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
9955msgstr "Подготовка слоя ''{0}'' для загрузки на сервер..."
9956
9957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:497
9958#, java-format
9959msgid ""
9960"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
9961"cancelled or has failed.</html>"
9962msgid_plural ""
9963"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
9964"cancelled or have failed.</html>"
9965msgstr[0] ""
9966"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения одного слоя с "
9967"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9968msgstr[1] ""
9969"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9970"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9971msgstr[2] ""
9972"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9973"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9974
9975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:507
9976msgid "Incomplete upload and/or save"
9977msgstr "Неполная загрузка на сервер или не всё сохранено"
9978
9979#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
9980#. <space />
9981#. <key key="highway" value="motorway_link" />
9982#. <optional>
9983#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
9984#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
9985#. <optional>
9986#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
9987#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
9988#. <space />
9989#. <key key="highway" value="primary_link" />
9990#. <optional>
9991#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
9992#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
9993#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
9994#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
9995#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
9996#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
9997#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
9998#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
9999#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
10000#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
10001#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
10002#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
10003#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
10004#. item "Ways/Track" combo "Layer"
10005#. item "Ways/Path" combo "Layer"
10006#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
10007#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
10008#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
10009#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
10010#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
10011#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
10012#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
10013#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
10014#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
10015#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
10016#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
10017#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
10018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
10019#: build/trans_presets.java:90 build/trans_presets.java:108
10020#: build/trans_presets.java:128 build/trans_presets.java:148
10021#: build/trans_presets.java:170 build/trans_presets.java:188
10022#: build/trans_presets.java:210 build/trans_presets.java:231
10023#: build/trans_presets.java:257 build/trans_presets.java:276
10024#: build/trans_presets.java:295 build/trans_presets.java:314
10025#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:369
10026#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:439
10027#: build/trans_presets.java:454 build/trans_presets.java:469
10028#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:525
10029#: build/trans_presets.java:545 build/trans_presets.java:567
10030#: build/trans_presets.java:590 build/trans_presets.java:614
10031#: build/trans_presets.java:633 build/trans_presets.java:653
10032#: build/trans_presets.java:995 build/trans_presets.java:1003
10033#: build/trans_presets.java:1011 build/trans_presets.java:1019
10034#: build/trans_presets.java:1030 build/trans_presets.java:1307
10035msgid "Layer"
10036msgstr "Уровень"
10037
10038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
10039msgid "Should upload?"
10040msgstr "Следует загрузить на сервер?"
10041
10042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
10043msgid "Should save?"
10044msgstr "Следует сохранить?"
10045
10046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
10047#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:221
10048msgid "Filename"
10049msgstr "Имя файла"
10050
10051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
10052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:492
10053msgid "Upload"
10054msgstr "Передать на сервер"
10055
10056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
10057msgid "Update objects"
10058msgstr "Обновить объекты"
10059
10060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
10061msgid "Initializing nodes to update ..."
10062msgstr "Инициализация точек для обновления ..."
10063
10064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
10065msgid "Initializing ways to update ..."
10066msgstr "Инициализация линий для обновления ..."
10067
10068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
10069msgid "Initializing relations to update ..."
10070msgstr "Инициализация отношений для обновления ..."
10071
10072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
10073#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:83
10074#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
10075msgid "Settings"
10076msgstr "Настройки"
10077
10078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
10079msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
10080msgstr ""
10081"Решить, как передать данные на сервер и какие использовать пакеты правок"
10082
10083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
10084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:478
10085msgid "Tags of new changeset"
10086msgstr "Теги нового пакета правок"
10087
10088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
10089msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
10090msgstr "Применить теги на пакет правок, который загружен"
10091
10092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
10093msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
10094msgstr ""
10095"Управлять открытыми пакетами правок и выбрать пакет правок для загрузки на "
10096"сервер"
10097
10098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:137
10099msgid "Configure advanced settings"
10100msgstr "Задать расширенные настройки"
10101
10102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:178
10103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:494
10104#, java-format
10105msgid "Upload to ''{0}''"
10106msgstr "Передать на сервер в ''{0}''"
10107
10108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:359
10109msgid "Upload Changes"
10110msgstr "Передать изменения на сервер"
10111
10112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:361
10113msgid "Upload the changed primitives"
10114msgstr "Передать на сервер изменённые элементы"
10115
10116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:370
10117msgid "Please revise upload comment"
10118msgstr "Проверьте загруженный комментарий"
10119
10120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
10121msgid "Revise"
10122msgstr "Проверить"
10123
10124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
10125msgid "Continue as is"
10126msgstr "Продолжить как есть"
10127
10128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373
10129msgid ""
10130"Your upload comment is <i>empty</i>, or <i>very short</i>.<br /><br />This "
10131"is technically allowed, but please consider that many users who are<br /"
10132">watching changes in their area depend on meaningful changeset comments<br /"
10133">to understand what is going on!<br /><br />If you spend a minute now to "
10134"explain your change, you will make life<br />easier for many other mappers."
10135msgstr ""
10136"Ваш комментарий — <i>пустой</i> или <i>слишком короткий</i>.<br /><br /"
10137">Технически, его можно оставить таким, но учтите, что многие "
10138"пользователи<br />просматривают изменения в этой области и желают видеть "
10139"понятные объяснения того,<br /> что здесь было изменено.<br /><br />Если "
10140"сейчас вы потратите минуту на объяснение того, что вы сделали,<br />это "
10141"поможет облегчить работу других участников проекта."
10142
10143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:388
10144msgid "Return to the previous dialog to enter a more descriptive comment"
10145msgstr ""
10146"Вернуться в предыдущий диалог, чтобы добавить более развёрнутые комментарии"
10147
10148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:389
10149msgid "Cancel and return to the previous dialog"
10150msgstr "Отменить и вернуться к предыдущему диалогу"
10151
10152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:390
10153msgid "Ignore this hint and upload anyway"
10154msgstr "Проигнорировать совет и загрузить"
10155
10156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:393
10157msgid "Do not show this message again"
10158msgstr "Больше не показывать это сообщение"
10159
10160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:401
10161msgid "Please enter a valid chunk size first"
10162msgstr "Please enter a valid chunk size first"
10163
10164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:402
10165msgid "Illegal chunk size"
10166msgstr "Неправильный размер куска"
10167
10168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:438
10169msgid "Cancel the upload and resume editing"
10170msgstr "Отменить загрузку на сервер и продолжить редактирование"
10171
10172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:480
10173#, java-format
10174msgid "Tags of changeset {0}"
10175msgstr "Теги пакета правок {0}"
10176
10177#. we tried to delete an already deleted primitive.
10178#.
10179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
10180#, java-format
10181msgid ""
10182"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
10183"primitive and retrying to upload."
10184msgstr ""
10185"Предупреждение: элемент ''{0}'' уже удалён на сервере. Повторная загрузка на "
10186"сервер будет произведена без этого элемента."
10187
10188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
10189msgid "Preparing primitives to upload ..."
10190msgstr "Подготовка элементов к загрузке на сервер ..."
10191
10192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
10193msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
10194msgstr "Объекты загружены в <strong>новый пакет правок</strong>."
10195
10196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
10197#, java-format
10198msgid ""
10199"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
10200"comment ''{1}''."
10201msgstr ""
10202"Объекты будут переданы <strong>в открытый пакет правок</strong> {0} с "
10203"комментарием ''{1}''."
10204
10205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
10206msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
10207msgstr ""
10208"Пакет правок будет <strong>закрыт</strong> после этой загрузки на сервер"
10209
10210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
10211msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
10212msgstr ""
10213"Пакет правок <strong>останется открытым</strong> после этой загрузки на "
10214"сервер"
10215
10216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
10217msgid "configure changeset"
10218msgstr "конфигурировать пакет правок"
10219
10220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
10221#, java-format
10222msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
10223msgid_plural ""
10224"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
10225msgstr[0] ""
10226"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10227"strong>"
10228msgstr[1] ""
10229"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10230"strong>"
10231msgstr[2] ""
10232"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10233"strong>"
10234
10235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
10236#, java-format
10237msgid ""
10238"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10239"<strong>1 request</strong>"
10240msgid_plural ""
10241"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10242"<strong>1 request</strong>"
10243msgstr[0] ""
10244"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10245"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
10246msgstr[1] ""
10247"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10248"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
10249msgstr[2] ""
10250"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10251"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
10252
10253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
10254#, java-format
10255msgid ""
10256"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10257"<strong>{1} requests</strong>"
10258msgstr ""
10259"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10260"strong> за <strong>{1} запросов</strong>"
10261
10262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
10263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
10264msgid "advanced configuration"
10265msgstr "расширенная конфигурация"
10266
10267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
10268#, java-format
10269msgid ""
10270"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
10271"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
10272"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
10273msgstr ""
10274"{0} объектов превысили макс. позволенное {1} объектов в пакете правок на "
10275"сервере ''{2}''. Пожалуйста, <a href=\"urn:advanced-configuration\">укажите</"
10276"a> каким образом продолжить с <strong>несколькими пакетами правок</strong>"
10277
10278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
10279#, java-format
10280msgid ""
10281"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
10282"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
10283msgstr ""
10284"Передача на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>несколько пакетов "
10285"правок</strong>, используя запросы <strong>{1}</strong>"
10286
10287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
10288#, java-format
10289msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
10290msgstr "Загрузка данных на сервер по слою ''{0}''"
10291
10292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
10293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
10294msgid "Continue uploading"
10295msgstr "Продолжить загрузку на сервер"
10296
10297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
10298msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
10299msgstr ""
10300"Нажмите, чтобы продолжить загрузку на сервер в дополнительные новые пакеты "
10301"правок"
10302
10303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
10304msgid "Go back to Upload Dialog"
10305msgstr "Вернуться назад, к диалогу загрузки на сервер"
10306
10307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
10308msgid "Click to return to the Upload Dialog"
10309msgstr "Нажмите, чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер"
10310
10311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
10312msgid "Abort"
10313msgstr "Прервать"
10314
10315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
10316msgid "Click to abort uploading"
10317msgstr "Нажмите, если хотите прервать загрузку на сервер"
10318
10319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
10320#, java-format
10321msgid ""
10322"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
10323"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
10324"on the server ''{1}''."
10325msgstr ""
10326"Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Это скорее всего "
10327"произошло из-за того, что пакет правок достиг своего макс. размера,"
10328"<br>составляющего {0} объектов на сервере ''{1}''."
10329
10330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
10331#, java-format
10332msgid "There is {0} object left to upload."
10333msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
10334msgstr[0] "Осталось загрузить на сервер {0} объект."
10335msgstr[1] "Осталось загрузить на сервер {0} объекта."
10336msgstr[2] "Осталось загрузить на сервер {0} объектов."
10337
10338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
10339#, java-format
10340msgid ""
10341"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
10342"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
10343"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
10344"editing.<br>"
10345msgstr ""
10346"Нажмите ''<strong>{0}</strong>'', чтобы продолжить загрузку на сервер в "
10347"дополнительные новые пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', "
10348"чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
10349"strong>'', чтобы отменить загрузку на сервер и вернуться к редактированию "
10350"карты.<br>"
10351
10352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
10353msgid "Changeset is full"
10354msgstr "Пакет правок заполнен"
10355
10356#. we tried to delete an already deleted primitive.
10357#.
10358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
10359#, java-format
10360msgid ""
10361"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
10362"object and retrying to upload."
10363msgstr ""
10364"Предупреждение: объект ''{0}'' уже удалён на сервере. Данные будут переданы "
10365"снова на сервер, но без этого объекта."
10366
10367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
10368#, java-format
10369msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
10370msgstr ""
10371"Объект ''{0}'' уже удалён. Объект будет пропущен при передаче данных на "
10372"сервер."
10373
10374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
10375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:428
10376#, java-format
10377msgid "Uploading {0} object..."
10378msgid_plural "Uploading {0} objects..."
10379msgstr[0] "Загрузка на сервер {0} объекта..."
10380msgstr[1] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
10381msgstr[2] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
10382
10383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:289
10384#, java-format
10385msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
10386msgstr ""
10387"Игнорирование выявленного исключения, так как загрузка на сервер отменена. "
10388"Текст ошибки: {0}"
10389
10390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
10391msgid ""
10392"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
10393"be uploaded to the server.</html>"
10394msgstr ""
10395"<html>Отметить изменённые объекты <strong>в текущем выборе</strong>, которые "
10396"надо загрузить на сервер.</html>"
10397
10398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
10399msgid ""
10400"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
10401"server.</html>"
10402msgstr ""
10403"<html>Отметить <strong>локально удалённые объекты</strong>, которые должны "
10404"быть удалены на сервере.</html>"
10405
10406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
10407msgid "Select objects to upload"
10408msgstr "Выделите объекты, которые надо загрузить на сервер"
10409
10410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
10411msgid "Cancel uploading"
10412msgstr "Отменить загрузку на сервер"
10413
10414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:88
10415#, java-format
10416msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
10417msgstr ""
10418"Предупреждение: неожиданное значение ключа ''{0}'' в настройках, получено "
10419"''{1}''"
10420
10421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
10422msgid "Please select the upload strategy:"
10423msgstr "Пожалуйста, выберите стратегию загрузки на сервер:"
10424
10425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
10426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
10427msgid "Upload data in one request"
10428msgstr "Передать данные за один запрос"
10429
10430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
10431msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
10432msgstr "Передать данные по частям. Размер части: "
10433
10434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
10435msgid "Upload each object individually"
10436msgstr "Передать на сервер по одному объекту"
10437
10438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
10439#, java-format
10440msgid ""
10441"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10442"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
10443msgstr ""
10444"<html>Потребуется <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы загрузить "
10445"{0} объектов. Какую стратегию вы хотите применить?</html>"
10446
10447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
10448msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
10449msgstr "Заполнить один пакет правок и вернуться к диалогу загрузки на сервер"
10450
10451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
10452msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
10453msgstr "Открыть и использовать столько пакетов правок, сколько необходимо"
10454
10455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
10456msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
10457msgstr "Загрузка на сервер за один запрос невозможна (слишком много объектов)"
10458
10459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
10460#, java-format
10461msgid ""
10462"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
10463"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
10464msgstr ""
10465"<html>Невозможно загрузить на сервер объекты в количестве {0} штук за один "
10466"запрос, потому что<br>превышен макс. размер пакета правок {1} на сервере "
10467"''{2}''.</html>"
10468
10469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
10470#, java-format
10471msgid ""
10472"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10473"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
10474msgstr ""
10475"<html>Необходимо <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы передать "
10476"на сервер {0} объектов. Какую стратегию вы выберете?</html>"
10477
10478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
10479msgid "(1 request)"
10480msgstr "(1 запрос)"
10481
10482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
10483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
10484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
10485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
10486msgid "(# requests unknown)"
10487msgstr "(# запросов неизвестно)"
10488
10489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
10490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
10491#, java-format
10492msgid "({0} request)"
10493msgid_plural "({0} requests)"
10494msgstr[0] "({0} запрос)"
10495msgstr[1] "({0} запроса)"
10496msgstr[2] "({0} запросов)"
10497
10498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
10499msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
10500msgstr "Неверный размер куска <= 0. Пожалуйста, введите целое > 1"
10501
10502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
10503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
10504#, java-format
10505msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
10506msgstr ""
10507"Размер куска {0} превышает макс. размер пакета правок {1} для сервера ''{2}''"
10508
10509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
10510msgid "Please enter an integer > 1"
10511msgstr "Введите, пожалуйста целое значение > 1"
10512
10513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
10514#, java-format
10515msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
10516msgstr "Значение ''{0}'' не число. Пожалуйста, введите целое > 1"
10517
10518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
10519msgid "Objects to add:"
10520msgstr "Новые объекты:"
10521
10522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
10523msgid "Objects to modify:"
10524msgstr "Изменённые объекты:"
10525
10526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
10527msgid "Objects to delete:"
10528msgstr "Удаляемые объекты:"
10529
10530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
10531#, java-format
10532msgid "{0} object to add:"
10533msgid_plural "{0} objects to add:"
10534msgstr[0] "Добавить {0} объект:"
10535msgstr[1] "Добавить {0} объекта:"
10536msgstr[2] "Добавить {0} объектов:"
10537
10538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
10539#, java-format
10540msgid "{0} object to modify:"
10541msgid_plural "{0} objects to modify:"
10542msgstr[0] "{0} объект изменить:"
10543msgstr[1] "{0} объекта изменить:"
10544msgstr[2] "{0} объектов изменить:"
10545
10546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
10547#, java-format
10548msgid "{0} object to delete:"
10549msgid_plural "{0} objects to delete:"
10550msgstr[0] "Удалить {0} объект:"
10551msgstr[1] "Удалить {0} объекта:"
10552msgstr[2] "Удалить {0} объектов:"
10553
10554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
10555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:259
10556#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
10557#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:147
10558#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:278
10559#, java-format
10560msgid "Name: {0}"
10561msgstr "Название: {0}"
10562
10563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
10564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:263
10565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:433
10566#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:151
10567#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:282
10568#, java-format
10569msgid "Description: {0}"
10570msgstr "Описание: {0}"
10571
10572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
10573#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:156
10574#, java-format
10575msgid "{0} track"
10576msgid_plural "{0} tracks"
10577msgstr[0] "{0} трек"
10578msgstr[1] "{0} трека"
10579msgstr[2] "{0} треков"
10580
10581#. item "Relations/Route" text "Description"
10582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
10583#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:229
10584#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
10585#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
10586#: build/trans_presets.java:3955
10587msgid "Description"
10588msgstr "Описание"
10589
10590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
10591#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
10592msgid "Timespan"
10593msgstr "Период"
10594
10595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
10596#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
10597msgid "Length"
10598msgstr "Длина"
10599
10600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:201
10601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:270
10602#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:220
10603#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:289
10604#, java-format
10605msgid "Length: {0}"
10606msgstr "Длина: {0}"
10607
10608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:203
10609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:267
10610#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:222
10611#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:286
10612#, java-format
10613msgid "{0} route, "
10614msgid_plural "{0} routes, "
10615msgstr[0] "{0} маршрут, "
10616msgstr[1] "{0} маршрута, "
10617msgstr[2] "{0} маршрутов, "
10618
10619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:204
10620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:268
10621#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:223
10622#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:287
10623#, java-format
10624msgid "{0} waypoint"
10625msgid_plural "{0} waypoints"
10626msgstr[0] "{0} путевая точка"
10627msgstr[1] "{0} путевые точки"
10628msgstr[2] "{0} путевых точек"
10629
10630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:218
10631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:124
10632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:283
10633#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:237
10634msgid "gps point"
10635msgstr "точка GPS"
10636
10637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:266
10638#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:285
10639#, java-format
10640msgid "{0} track, "
10641msgid_plural "{0} tracks, "
10642msgstr[0] "{0} дорожка, "
10643msgstr[1] "{0} дорожки, "
10644msgstr[2] "{0} дорожек, "
10645
10646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:630
10647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:59
10648#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:651
10649msgid "Convert to data layer"
10650msgstr "Преобразовать в слой данных"
10651
10652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:638
10653#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:659
10654msgid ""
10655"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10656"<br>If you want to upload traces, look here:"
10657msgstr ""
10658"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10659"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:"
10660
10661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:640
10662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:64
10663#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:661
10664msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
10665msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
10666
10667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:663
10668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:537
10669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:86
10670#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:148
10671#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:161
10672#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:684
10673#, java-format
10674msgid "Converted from: {0}"
10675msgstr "Преобразовано из: {0}"
10676
10677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:685
10678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:723
10679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:846
10680#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:103
10681#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:220
10682#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:706
10683#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:744
10684#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:867
10685msgid "Download from OSM along this track"
10686msgstr "Скачать с OSM данные вдоль этого трека"
10687
10688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:693
10689#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:82
10690#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:714
10691msgid "Download everything within:"
10692msgstr "Скачать всё в пределах:"
10693
10694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:696
10695#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:85
10696#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:717
10697#, java-format
10698msgid "{0} meters"
10699msgstr "{0} метров"
10700
10701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:702
10702#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:92
10703#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:723
10704msgid "Maximum area per request:"
10705msgstr "Максимальная область для одного запроса:"
10706
10707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:705
10708#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:95
10709#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:726
10710#, java-format
10711msgid "{0} sq km"
10712msgstr "{0} кв. км."
10713
10714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:711
10715#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:732
10716msgid "Download near:"
10717msgstr "Загрузить возле:"
10718
10719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10720#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
10721msgid "track only"
10722msgstr "только трек"
10723
10724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10725#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
10726msgid "waypoints only"
10727msgstr "только дорожные точки"
10728
10729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10730#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
10731msgid "track and waypoints"
10732msgstr "треки и дорожные точки"
10733
10734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:838
10735#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:214
10736#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:859
10737#, java-format
10738msgid ""
10739"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
10740"wish<br>to continue?</html>"
10741msgstr ""
10742"<html>Это действие потребует {0} отдельных<br>запросов на скачивание. "
10743"Продолжить?</html>"
10744
10745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:947
10746#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:968
10747msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
10748msgstr "На слое отсутствует трек GPX, чтобы наложить звук."
10749
10750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1107
10751#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1128
10752msgid ""
10753"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
10754"the end were omitted or moved to the start."
10755msgstr ""
10756"Некоторые путевые точки созданы до начала трека или после его окончания и "
10757"будут пропущены или перенесены в начало трека."
10758
10759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1114
10760#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1135
10761msgid ""
10762"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
10763"time were omitted."
10764msgstr ""
10765"Некоторые путевые точки, которые были слишком далеко от остальных, были "
10766"проигнорированы при расчете времени."
10767
10768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1236
10769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
10770#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1257
10771msgid "Customize line drawing"
10772msgstr "Настроить отрисовку линий"
10773
10774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1242
10775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:242
10776#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1262
10777msgid "Use global settings."
10778msgstr "Использовать глобальные настройки."
10779
10780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1243
10781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:243
10782#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1263
10783msgid "Draw lines between points for this layer."
10784msgstr "Отображать линии между точками для этого слоя."
10785
10786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1244
10787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
10788#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1264
10789msgid "Do not draw lines between points for this layer."
10790msgstr "Не отображать линии между точками для этого слоя."
10791
10792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1258
10793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:260
10794#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1278
10795msgid "Select line drawing options"
10796msgstr "Выбрать варианты отрисовки линий"
10797
10798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1278
10799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:278
10800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:407
10801#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1298
10802msgid "Customize Color"
10803msgstr "Выбрать цвет"
10804
10805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
10806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
10807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
10808#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
10809#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
10810msgid "Default"
10811msgstr "По умолчанию"
10812
10813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1289
10814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
10815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:418
10816#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1308
10817#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
10818msgid "Choose a color"
10819msgstr "Выбор цвета"
10820
10821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1313
10822#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1332
10823msgid "Markers From Named Points"
10824msgstr "Маркеры из именованых точек"
10825
10826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1329
10827#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1347
10828#, java-format
10829msgid "Named Trackpoints from {0}"
10830msgstr "Именованные точки трека из {0}"
10831
10832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1341
10833#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1359
10834msgid "Import Audio"
10835msgstr "Импортировать аудиофайлы"
10836
10837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1346
10838#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1364
10839#, java-format
10840msgid ""
10841"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10842"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10843"them with audio data.</html>"
10844msgstr ""
10845"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10846"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10847"аудиоданными.</html>"
10848
10849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1353
10850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1442
10851#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1371
10852#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1459
10853msgid "Import not possible"
10854msgstr "Импорт невозможен"
10855
10856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1377
10857#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1394
10858msgid "Wave Audio files (*.wav)"
10859msgstr "Аудиофайлы Wave (*.wav)"
10860
10861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1411
10862#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1428
10863#, java-format
10864msgid "Audio markers from {0}"
10865msgstr "Аудиомаркеры из {0}"
10866
10867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1430
10868#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1447
10869msgid "Import images"
10870msgstr "Импорт изображений"
10871
10872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1435
10873#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1452
10874#, java-format
10875msgid ""
10876"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10877"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10878"them with images.</html>"
10879msgstr ""
10880"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10881"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10882"изображениями.</html>"
10883
10884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:115
10885#, java-format
10886msgid "Data Layer {0}"
10887msgstr "Слой данных {0}"
10888
10889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:176
10890msgid "outside downloaded area"
10891msgstr "вне области для скачивания"
10892
10893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
10894#, java-format
10895msgid "version {0}"
10896msgstr "версия {0}"
10897
10898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:314
10899msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
10900msgstr ""
10901"Внимание: совместное использование данных версий 0.6 и 0.5 в версии 0.5"
10902
10903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:339
10904#, java-format
10905msgid "There was {0} conflict detected."
10906msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
10907msgstr[0] "Обнаружен {0} конфликт."
10908msgstr[1] "Обнаружено {0} конфликта."
10909msgstr[2] "Обнаружено {0} конфликтов."
10910
10911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:352
10912msgid "Click to close this dialog and continue editing"
10913msgstr "Нажмите, чтобы закрыть этот диалог и продолжить правку"
10914
10915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:418
10916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:423
10917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:428
10918#, java-format
10919msgid "{0} deleted"
10920msgid_plural "{0} deleted"
10921msgstr[0] "{0} удалён"
10922msgstr[1] "{0} удалено"
10923msgstr[2] "{0} удалено"
10924
10925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:431
10926#, java-format
10927msgid "{0} consists of:"
10928msgstr "{0} состоит из:"
10929
10930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
10931msgid "unset"
10932msgstr "отключено"
10933
10934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
10935#, java-format
10936msgid "API version: {0}"
10937msgstr "Версия API: {0}"
10938
10939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:534
10940#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:145
10941msgid "Convert to GPX layer"
10942msgstr "Преобразовать в слой GPX"
10943
10944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:632
10945msgid "Dataset consistency test"
10946msgstr "Тест согласованности набора данных"
10947
10948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:638
10949msgid "No problems found"
10950msgstr "Проблемы не обнаружены"
10951
10952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:641
10953msgid "Following problems found:"
10954msgstr "Обнаружены следующие проблемы:"
10955
10956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:63
10957msgid ""
10958"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10959"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
10960msgstr ""
10961"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10962"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:</"
10963"html>"
10964
10965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:158
10966msgctxt "gps"
10967msgid "track"
10968msgid_plural "tracks"
10969msgstr[0] "трек"
10970msgstr[1] "треки"
10971msgstr[2] "треков"
10972
10973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:159
10974msgid "point"
10975msgid_plural "points"
10976msgstr[0] "точка"
10977msgstr[1] "точки"
10978msgstr[2] "точек"
10979
10980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:188
10981#, java-format
10982msgid "a track with {0} point"
10983msgid_plural "a track with {0} points"
10984msgstr[0] "трек с {0} точкой"
10985msgstr[1] "трек с {0} точками"
10986msgstr[2] "трек с {0} точками"
10987
10988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
10989#, java-format
10990msgid "{0} consists of {1} track"
10991msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
10992msgstr[0] "{0} состоит из {1} трека"
10993msgstr[1] "{0} состоит из {1} треков"
10994msgstr[2] "{0} состоит из {1} треков"
10995
10996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
10997#, java-format
10998msgid "{0} point"
10999msgid_plural "{0} points"
11000msgstr[0] "{0} точка"
11001msgstr[1] "{0} точки"
11002msgstr[2] "{0} точек"
11003
11004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:95
11005msgid "Correlate to GPX"
11006msgstr "Относятся к GPX"
11007
11008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:148
11009msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
11010msgstr "Файлы GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
11011
11012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:168
11013#, java-format
11014msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
11015msgstr "Файл {0} загружен под именем \"{1}\""
11016
11017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:193
11018#, java-format
11019msgid "Error while parsing {0}"
11020msgstr "Ошибка разбора {0}"
11021
11022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:202
11023#, java-format
11024msgid "Could not read \"{0}\""
11025msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
11026
11027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:242
11028msgid ""
11029"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
11030"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
11031"on the photo and select a timezone<hr></html>"
11032msgstr ""
11033"<html> Сделайте фото с помощью GPS приемника, когда он показывает время."
11034"<br>Покажите это фото здесь.<br>Затем, захватите время, которое вы "
11035"прочитаете на фото и выберите часовой пояс <hr></html>"
11036
11037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:260
11038msgid "Photo time (from exif):"
11039msgstr "Время фотоснимка (из EXIF):"
11040
11041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:275
11042msgid "Gps time (read from the above photo): "
11043msgstr "Время GPS (прочтите на фото вверху): "
11044
11045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:287
11046msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
11047msgstr " [дд/мм/гггг чч:мм:сс]"
11048
11049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:295
11050msgid "I am in the timezone of: "
11051msgstr "Я нахожусь в часовом поясе: "
11052
11053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:359
11054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:394
11055msgid "No date"
11056msgstr "Без даты"
11057
11058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:368
11059msgid "Open another photo"
11060msgstr "Открыть другое фото"
11061
11062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:408
11063msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
11064msgstr "Синхронизировать время по фотографии из GPS-приемника"
11065
11066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
11067msgid ""
11068"Error while parsing the date.\n"
11069"Please use the requested format"
11070msgstr ""
11071"Ошибка при разборе даты.\n"
11072"Пожалуйста, используйте запрашиваемый формат"
11073
11074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:423
11075msgid "Invalid date"
11076msgstr "Недопустимая дата"
11077
11078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:467
11079msgid "<No GPX track loaded yet>"
11080msgstr "<Не загружены треки GPX>"
11081
11082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:472
11083msgid "GPX track: "
11084msgstr "Трек GPX: "
11085
11086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:481
11087msgid "Open another GPX trace"
11088msgstr "Открыть другой трек GPX"
11089
11090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:511
11091msgid ""
11092"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
11093msgstr ""
11094"<html>Использовать фотографию цифровых часов,<br>например, как на дисплее "
11095"приёмника GPS</html>"
11096
11097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:516
11098msgid "Auto-Guess"
11099msgstr "Авто-Угадывание"
11100
11101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
11102msgid "Matches first photo with first gpx point"
11103msgstr "Первая фотография соответствует первой точке gpx"
11104
11105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
11106msgid "Manual adjust"
11107msgstr "Ручная регулировка"
11108
11109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:523
11110msgid "Override position for: "
11111msgstr "Переустановить позицию для: "
11112
11113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
11114#, java-format
11115msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
11116msgstr "Изображения с координатами местоположения в данных exif ({0}/{1})"
11117
11118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:532
11119#, java-format
11120msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
11121msgstr "Помечено изображений ({0}/{1})"
11122
11123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:538
11124msgid "Show Thumbnail images on the map"
11125msgstr "Показать эскиз изображения на карте"
11126
11127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:563
11128msgid "Timezone: "
11129msgstr "Часовой пояс: "
11130
11131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:574
11132msgid "Offset:"
11133msgstr "Смещение:"
11134
11135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:648
11136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:691
11137msgid "Correlate images with GPX track"
11138msgstr "Сопоставить изображения с GPX треком"
11139
11140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
11141msgid "Correlate"
11142msgstr "Установить соотношения"
11143
11144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:676
11145msgid "Invalid timezone"
11146msgstr "Недопустимый часовой пояс"
11147
11148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:684
11149msgid "Invalid offset"
11150msgstr "Недопустимое смещение"
11151
11152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
11153msgid "Try Again"
11154msgstr "Попытаться снова"
11155
11156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:693
11157msgid "No images could be matched!"
11158msgstr "Нет соответствующих изображений!"
11159
11160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:817
11161msgid "No gpx selected"
11162msgstr "Нет выбранных gpx"
11163
11164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:822
11165#, java-format
11166msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
11167msgid_plural ""
11168"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
11169msgstr[0] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
11170msgstr[1] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
11171msgstr[2] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
11172
11173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:903
11174#, java-format
11175msgid "Timezone: {0}"
11176msgstr "Часовой пояс: {0}"
11177
11178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:904
11179#, java-format
11180msgid "Minutes: {0}"
11181msgstr "Минуты: {0}"
11182
11183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:905
11184#, java-format
11185msgid "Seconds: {0}"
11186msgstr "Секунды: {0}"
11187
11188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:923
11189#, java-format
11190msgid "(Time difference of {0} day)"
11191msgid_plural "Time difference of {0} days"
11192msgstr[0] "(Расхождение во времени {0} день)"
11193msgstr[1] "(Расхождение во времени {0} дня)"
11194msgstr[2] "(Расхождение во времени {0} дней)"
11195
11196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:950
11197msgid ""
11198"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
11199"adjust the sliders to manually match the photos."
11200msgstr ""
11201"Произошла ошибка во время попытки сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
11202"можете вручную совместить фотографии с помощью движков."
11203
11204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:952
11205msgid "Matching photos to track failed"
11206msgstr "Не удалось сопоставить фотографии треку"
11207
11208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:968
11209msgid "Adjust timezone and offset"
11210msgstr "Настройка часового пояса и смещения"
11211
11212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:988
11213msgid "The selected photos do not contain time information."
11214msgstr "Выбранные фотографии не содержат информацию о времени."
11215
11216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:989
11217msgid "Photos do not contain time information"
11218msgstr "Фотографии не содержат информацию о времени"
11219
11220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1017
11221msgid ""
11222"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
11223"one."
11224msgstr ""
11225"Точки в выбранном GPX треке не содержат времени. Пожалуйста, выберите другой."
11226
11227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1018
11228msgid "GPX Track has no time information"
11229msgstr "GPX трек не содержит информации о времени"
11230
11231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1113
11232msgid "You should select a GPX track"
11233msgstr "Необходимо выбрать трек GPX"
11234
11235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1114
11236msgid "No selected GPX track"
11237msgstr "Трек GPX не выделен"
11238
11239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1306
11240#, java-format
11241msgid ""
11242"Error while parsing timezone.\n"
11243"Expected format: {0}"
11244msgstr ""
11245"Ошибка при разборе часового пояса.\n"
11246"Ожидаемый формат: {0}"
11247
11248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1376
11249#, java-format
11250msgid ""
11251"Error while parsing offset.\n"
11252"Expected format: {0}"
11253msgstr ""
11254"Ошибка при разборе смещения.\n"
11255"Ожидаемый формат: {0}"
11256
11257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:103
11258msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
11259msgstr "Извлечение GPS координат из EXIF"
11260
11261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:111
11262msgid "Starting directory scan"
11263msgstr "Запуск сканирования каталога"
11264
11265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:116
11266msgid "One of the selected files was null"
11267msgstr "Один из выделенных файлов пуст"
11268
11269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:121
11270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:124
11271msgid "Read photos..."
11272msgstr "Прочитать фотографии..."
11273
11274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:136
11275#, java-format
11276msgid "Reading {0}..."
11277msgstr "Чтение {0}..."
11278
11279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:175
11280#, java-format
11281msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
11282msgstr "Не удалось получить канонический путь к каталогу {0}\n"
11283
11284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:187
11285#, java-format
11286msgid "Scanning directory {0}"
11287msgstr "Скнирование каталога {0}"
11288
11289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:192
11290#, java-format
11291msgid "Found null file in directory {0}\n"
11292msgstr "Найден пустой файл в каталоге {0}\n"
11293
11294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:195
11295#, java-format
11296msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
11297msgstr "Ошибка чтения файлов в каталоге {0}\n"
11298
11299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:268
11300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
11301msgid "Geotagged Images"
11302msgstr "Изображения с данными о местоположении"
11303
11304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:311
11305#, java-format
11306msgid "{0} image loaded."
11307msgid_plural "{0} images loaded."
11308msgstr[0] "Загружено {0} изображение."
11309msgstr[1] "Загружено {0} изображения."
11310msgstr[2] "Загружено {0} изображений."
11311
11312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:312
11313#, java-format
11314msgid "{0} was found to be GPS tagged."
11315msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
11316msgstr[0] "{0} найден, помеченным GPS."
11317msgstr[1] "{0} найдено, помеченным GPS."
11318msgstr[2] "{0} найдено, помеченным GPS."
11319
11320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
11321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
11322msgid "Delete image file from disk"
11323msgstr "Удалить изображение с диска"
11324
11325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:650
11326#, java-format
11327msgid ""
11328"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
11329"permanently lost!</h3></html>"
11330msgstr ""
11331"<html><h3>Удалить файл {0} с диска?<p>Файл изображения будет безвозвратно "
11332"утерян!</h3></html>"
11333
11334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:675
11335msgid "Image file could not be deleted."
11336msgstr "Невозможно удалить файл изображения."
11337
11338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:429
11339msgid "No image"
11340msgstr "Изображений нет"
11341
11342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:439
11343#, java-format
11344msgid "Loading {0}"
11345msgstr "Загрузка {0}"
11346
11347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:441
11348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:468
11349#, java-format
11350msgid "Error on file {0}"
11351msgstr "Ошибка в файле {0}"
11352
11353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
11354msgid "Display geotagged images"
11355msgstr "Показать изображение с геотегами"
11356
11357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
11358#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
11359msgid "Previous"
11360msgstr "Предыдущее"
11361
11362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
11363msgid "Show previous Image"
11364msgstr "Показать предыдущее изображение"
11365
11366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
11367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
11368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
11369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
11370#, java-format
11371msgid "Geoimage: {0}"
11372msgstr "Геоизображение: {0}"
11373
11374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
11375msgid "Remove photo from layer"
11376msgstr "Удалить фото из слоя"
11377
11378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
11379msgid "Delete File from disk"
11380msgstr "Удалить файл с диска"
11381
11382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
11383#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
11384msgid "Next"
11385msgstr "Следующее"
11386
11387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
11388msgid "Show next Image"
11389msgstr "Показать следующее изображение"
11390
11391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
11392msgid "Center view"
11393msgstr "Центрировать вид"
11394
11395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
11396msgid "Zoom best fit and 1:1"
11397msgstr "Масштабировать, чтобы вписать с соотношением сторон 1:1"
11398
11399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
11400msgid "Move dialog to the side pane"
11401msgstr "Передвинуть диалог на боковую панель"
11402
11403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
11404#, java-format
11405msgid ""
11406"\n"
11407"Altitude: {0} m"
11408msgstr ""
11409"\n"
11410"Высота: {0} м"
11411
11412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
11413#, java-format
11414msgid ""
11415"\n"
11416"{0} km/h"
11417msgstr ""
11418"\n"
11419"{0} км/ч"
11420
11421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
11422#, java-format
11423msgid ""
11424"\n"
11425"Direction {0}°"
11426msgstr ""
11427"\n"
11428"Направление {0}°"
11429
11430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
11431msgid "JPEG images (*.jpg)"
11432msgstr "Изображения JPEG (*.jpg)"
11433
11434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
11435msgid "gps marker"
11436msgstr "маркер GPS"
11437
11438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:176
11439msgid "marker"
11440msgid_plural "markers"
11441msgstr[0] "маркер"
11442msgstr[1] "маркера"
11443msgstr[2] "маркеров"
11444
11445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
11446#, java-format
11447msgid "{0} consists of {1} marker"
11448msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
11449msgstr[0] "{0} состоит из {1} маркера"
11450msgstr[1] "{0} состоит из {1} маркеров"
11451msgstr[2] "{0} состоит из {1} маркеров"
11452
11453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:264
11454msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
11455msgstr ""
11456"Нет существующих аудио маркеров на этом слое от корорых можно сделать сдвиг"
11457
11458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:377
11459msgid "Show Text/Icons"
11460msgstr "Показать Текст/Пиктограммы"
11461
11462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:378
11463msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
11464msgstr "Показать/скрыть текст и значки маркеров."
11465
11466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:442
11467msgid "Synchronize Audio"
11468msgstr "Синхронизировать аудио"
11469
11470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:451
11471msgid ""
11472"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
11473msgstr ""
11474"Вам необходимо приостановить воспроизведение, когда вы услышите вашу метку "
11475"синхронизации."
11476
11477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:461
11478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
11479#, java-format
11480msgid "Audio synchronized at point {0}."
11481msgstr "Аудио синхронизировано на точке {0}."
11482
11483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:468
11484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
11485msgid "Unable to synchronize in layer being played."
11486msgstr "Не удалось синхронизировать в воспроизводимом слое."
11487
11488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:479
11489msgid "Make Audio Marker at Play Head"
11490msgstr "Установить маркер аудио на позиции проигрывания"
11491
11492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:488
11493msgid ""
11494"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
11495"marker."
11496msgstr ""
11497"Вы должны поставить аудио на паузу в той точке пути, где хотите поставить "
11498"маркер."
11499
11500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
11501msgid ""
11502"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
11503"track you were playing (after the first marker)."
11504msgstr ""
11505"Вам необходимо перетащить значок лапки проигрывателя рядом с GPX треком, с "
11506"которым связана звуковая дорожка (после первого маркера)."
11507
11508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
11509msgid ""
11510"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
11511"point where you want to synchronize."
11512msgstr ""
11513"Нужно удерживать Shift и перетащить значок лапки проигрывателя на аудио "
11514"маркер или на точку трека, где вы хотите синхронизировать."
11515
11516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
11517msgid "Unable to create new audio marker."
11518msgstr "Невозможно создать новый аудио-маркер."
11519
11520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
11521msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
11522msgstr "Произошла ошибка при попытке показать URL для этого маркера"
11523
11524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
11525msgid "(URL was: "
11526msgstr "(по ссылке: "
11527
11528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
11529msgid "Error displaying URL"
11530msgstr "Невозможно отобразить URL"
11531
11532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:129
11533msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
11534msgstr "Неверный рисунок прерывистой линии, значение должно быть положительным"
11535
11536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:135
11537msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
11538msgstr ""
11539"Неверный рисунок прерывистой линии, по крайней мере, одно значение должно "
11540"быть > 0"
11541
11542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:102
11543#, java-format
11544msgid ""
11545"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11546msgstr ""
11547"Предупреждение: не удалось загрузить стили Mappaint из ''{0}''. Текст "
11548"ошибки: {1}"
11549
11550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:105
11551#, java-format
11552msgid ""
11553"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11554msgstr ""
11555"Предупреждение: разборка стилей Mappaint из ''{0}'' не удалась. Текст "
11556"ошибки: {1}"
11557
11558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
11559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
11560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
11561msgid "Access Token Key:"
11562msgstr "Ключ маркера доступа:"
11563
11564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
11565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
11566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
11567msgid "Access Token Secret:"
11568msgstr "Крипто-ключ маркера доступа:"
11569
11570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
11571msgid "Save Access Token in preferences"
11572msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11573
11574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
11575msgid ""
11576"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
11577"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
11578msgstr ""
11579"<html>Отметьте, чтобы сохранить маркер доступа в настройках JOSM.<br>Снимите "
11580"отметку, чтобы использовать маркер доступа только в этой сессии JOSM.</html>"
11581
11582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
11583msgid "Use default settings"
11584msgstr "Использовать значения по умолчанию"
11585
11586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
11587msgid "Consumer Key:"
11588msgstr "Ключ потребителя"
11589
11590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
11591msgid "Consumer Secret:"
11592msgstr "Крипто-ключ потребителя"
11593
11594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
11595msgid "Request Token URL:"
11596msgstr "Запросить маркер URL:"
11597
11598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
11599msgid "Access Token URL:"
11600msgstr "URL маркера доступа"
11601
11602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
11603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
11604msgid "Authorize URL:"
11605msgstr "URL авторизации:"
11606
11607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
11608msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
11609msgstr "Нажмите, чтобы сбросить настройки OAuth к значениям по умолчанию"
11610
11611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
11612msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
11613msgstr "Нажмите, чтобы отменить сброс OAuth к значениям по умолчанию"
11614
11615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
11616msgid ""
11617"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
11618"current custom settings are not saved.</html>"
11619msgstr ""
11620"<html>JOSM сбросил настройки OAuth к значениям по умолчанию."
11621"<br>Установленные прежде настройки - не сохранены.</html>"
11622
11623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
11624msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
11625msgstr "Переписать назначенные настройки OAuth?"
11626
11627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
11628msgid "Fully automatic"
11629msgstr "Автоматически"
11630
11631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
11632msgid "Semi-automatic"
11633msgstr "Полуавтоматически"
11634
11635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
11636msgid "Manual"
11637msgstr "Вручную"
11638
11639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
11640msgid ""
11641"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
11642"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
11643"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
11644"html>"
11645msgstr ""
11646"<html>Запустить автоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11647"вебсайта OSM.<br>JOSM обратится к вебсайту OSM от имени пользователя JOSM, "
11648"полностью<br>автоматически авторизует пользователя и получит маркер доступа."
11649"</html>"
11650
11651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
11652msgid ""
11653"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
11654"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
11655"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
11656"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
11657"submitted by JOSM.</html>"
11658msgstr ""
11659"<html>Запустить полуавтоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11660"вебсайта OSM.<br>При этом JOSM подпишет стандарты запросов OAuth, чтобы "
11661"получить маркер запроса и<br>маркер доступа. Пользователь будет отправлен на "
11662"вебсайт OSM с помощью внешнего браузера<br>чтобы идентифицироваться и "
11663"принять маркер запроса, подписанный JOSM.</html>"
11664
11665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
11666msgid ""
11667"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
11668"outside<br>of JOSM.</html>"
11669msgstr ""
11670"<html>Введите маркер доступа вручную если он был создан и получен за "
11671"пределами <br>JOSM.</html>"
11672
11673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
11674msgid ""
11675"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
11676"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
11677"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
11678"upload requests don't use your password any more."
11679msgstr ""
11680"Пожалуйста, введите ваши имя пользователя OSM и пароль. Пароль <strong>не "
11681"будет</strong> сохранён в открытом виде в параметрах JOSM и будет передан на "
11682"сервер OSM <strong>только один раз</strong>. Все дальнейшие запросы загрузок "
11683"на сервер больше не будут использовать ваш пароль."
11684
11685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
11686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
11687msgid "Username: "
11688msgstr "Пользователь: "
11689
11690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
11691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
11692msgid "Password: "
11693msgstr "Пароль: "
11694
11695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
11696msgid ""
11697"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
11698"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
11699"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
11700"(HTTPS)."
11701msgstr ""
11702"<strong>Предупреждение:</strong> Пароль передан <strong>один раз</strong> в "
11703"чистом виде на вебсайт OSM. <strong>Не используйте</strong> открытый пароль "
11704"до тех пор, пока сервер OSM поддерживает шифрованный канал связи (HTTPS)."
11705
11706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
11707msgid "Granted rights"
11708msgstr "Предоставить права"
11709
11710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
11711msgid "Advanced OAuth properties"
11712msgstr "Расширенные свойства OAuth"
11713
11714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
11715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
11716msgid "Accept Access Token"
11717msgstr "Принять маркер доступа"
11718
11719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
11720#, java-format
11721msgid ""
11722"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
11723"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
11724"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
11725msgstr ""
11726"<html>Вы успешно извлекли маркер доступа OAuth с вебсайта OSM. Нажмите на "
11727"<strong>{0}</strong>, чтобы принять маркер. JOSM будет использовать его в "
11728"будущих запросах для доступа к OSM API.</html>"
11729
11730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
11731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
11732msgid "Authorize now"
11733msgstr "Авторизоваться"
11734
11735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
11736msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
11737msgstr "Нажмите, чтобы вызвать бланк авторизации на вебсайте JOSM"
11738
11739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
11740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
11741msgid "Back"
11742msgstr "Назад"
11743
11744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
11745msgid "Run the automatic authorization steps again"
11746msgstr "Запустить процедуру автоматической авторизации ещё раз"
11747
11748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
11749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
11750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
11751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
11752msgid "Test Access Token"
11753msgstr "Тест маркера доступа"
11754
11755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
11756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
11757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
11758msgid "Please enter your OSM user name"
11759msgstr "Пожалуйста, введите ваше имя пользователя в OSM"
11760
11761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
11762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
11763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
11764msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
11765msgstr ""
11766"Имя пользователя не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваше имя "
11767"пользователя в OSM"
11768
11769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
11770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
11771msgid "Please enter your OSM password"
11772msgstr "Пожалуйста, введите ваш OSM-пароль"
11773
11774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
11775msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
11776msgstr "Пароль не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваш OSM-пароль"
11777
11778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
11779msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
11780msgstr "Авторизовать JOSM для получения доступа к OSM API"
11781
11782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
11783msgid ""
11784"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11785"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
11786"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
11787msgstr ""
11788"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11789"OSM не удался.<br><br>Пожалуйста, попытайтесь ещё раз или выберите другой "
11790"процесс авторизации,<br>например, полуавтоматический или авторизацию вручную."
11791"</html>"
11792
11793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
11794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
11795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
11796msgid "OAuth authorization failed"
11797msgstr "Авторизация OAuth не удалась"
11798
11799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
11800#, java-format
11801msgid ""
11802"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11803"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
11804"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
11805"advanced setting and try again.</html>"
11806msgstr ""
11807"<html>Автоматический процесс извлечения маркера доступа OAuth <br>с сервера "
11808"OSM не удался, потому что JOSM не смог построить<br>верную URL входа из URL "
11809"OAuth Authorize Endpoint ''{0}''.<br><br>Пожалуйста, проверьте ваши "
11810"расширенные настройки и попытайтесь ещё раз.</html>"
11811
11812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
11813#, java-format
11814msgid ""
11815"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11816"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
11817"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
11818msgstr ""
11819"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11820"OSM не удался. JOSM отверг вход в {0}<br>для пользователя {1}."
11821"<br><br>Пожалуйста, проверьте имя пользователя и пароль и попытайтесь ещё "
11822"раз.</html>"
11823
11824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
11825#, java-format
11826msgid ""
11827"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
11828"server ''{0}''."
11829msgstr ""
11830"Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует доступ к "
11831"серверу OSM \"{0}\"."
11832
11833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
11834msgid "Save Access Token to preferences"
11835msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11836
11837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
11838msgid "Access Token"
11839msgstr "Маркер доступа"
11840
11841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
11842msgid "Advanced OAuth parameters"
11843msgstr "Расширенные настройки OAuth"
11844
11845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
11846msgid "Enter the OAuth Access Token"
11847msgstr "Введите маркер доступа OAuth"
11848
11849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
11850msgid "Enter advanced OAuth properties"
11851msgstr "Установите расширенные настройки OAuth"
11852
11853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
11854#, java-format
11855msgid ""
11856"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
11857"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
11858msgstr ""
11859"<html><body>Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует "
11860"доступ к серверу OSM \"{0}\".</body></html>"
11861
11862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
11863msgid "Please enter an Access Token Key"
11864msgstr "Пожалуйста введите ключ маркера доступа"
11865
11866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
11867msgid ""
11868"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
11869msgstr ""
11870"Ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста введите ключ маркера "
11871"доступа"
11872
11873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
11874msgid "Please enter an Access Token Secret"
11875msgstr "Пожалуйста, введите крипто-ключ маркера доступа"
11876
11877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
11878msgid ""
11879"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
11880"Secret"
11881msgstr ""
11882"Крипто-ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста, введите "
11883"крипто-ключ маркера доступа"
11884
11885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
11886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
11887msgid "Click to test the Access Token"
11888msgstr "Нажмите, чтобы проверить маркер доступа"
11889
11890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
11891#, java-format
11892msgid ""
11893"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
11894"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
11895msgstr ""
11896"Выбрав OAuth, разрешаете JOSM передавать на сервер карты и треки GPS, от "
11897"своего имени(<a href=\"{0}\">Подробности...</a>)."
11898
11899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
11900msgid "Please select an authorization procedure: "
11901msgstr "Пожалуйста, выберите способ авторизации: "
11902
11903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
11904#, java-format
11905msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
11906msgstr "Получить маркер доступа для ''{0}''"
11907
11908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
11909msgid "Close the dialog and cancel authorization"
11910msgstr "Закрыть диалог и отменить авторизацию"
11911
11912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
11913msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
11914msgstr "Закрыть диалог и принять маркер доступа"
11915
11916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
11917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
11918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
11919msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
11920msgstr "Предупреждение: из-за сбоя отменён запуск операции OAuth"
11921
11922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
11923#, java-format
11924msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
11925msgstr "Восстановление маркера запроса OAuth от ''{0}''"
11926
11927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
11928#, java-format
11929msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
11930msgstr "Восстановление маркера доступа OAuth от ''{0}''"
11931
11932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
11933#, java-format
11934msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
11935msgstr "Вебсайт OSM кукис сессии в ответе на ''{0}'',"
11936
11937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
11938#, java-format
11939msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
11940msgstr ""
11941"Сбой идентификации личности пользователя ''{0}'' с паролем ''***'' как "
11942"пользователя с OAuth"
11943
11944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
11945#, java-format
11946msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
11947msgstr "Не удалось выполнить запрос OAuth-авторизации ''{0}''"
11948
11949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
11950#, java-format
11951msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
11952msgstr "Авторизация маркера запроса OAuth ''{0}'' на вебсайте OSM..."
11953
11954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
11955msgid "Initializing a session at the OSM website..."
11956msgstr "Инициализация сеанса на веб-сайте OSM..."
11957
11958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
11959#, java-format
11960msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
11961msgstr "Сеанс аутентификации личности для пользователя ''{0}''..."
11962
11963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
11964#, java-format
11965msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
11966msgstr "Авторизация маркера запроса ''{0}''..."
11967
11968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
11969#, java-format
11970msgid "Logging out session ''{0}''..."
11971msgstr "Завершение сеанса ''{0}''..."
11972
11973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
11974msgid "Allow to upload map data"
11975msgstr "Разрешить выгружать данные карты"
11976
11977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
11978msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
11979msgstr ""
11980"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить данные карты на сервер от вашего "
11981"имени"
11982
11983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
11984msgid "Allow to upload GPS traces"
11985msgstr "Разрешить выгружать GPS треки"
11986
11987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
11988msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
11989msgstr ""
11990"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить треки GPS на сервер от вашего имени"
11991
11992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
11993msgid "Allow to download your private GPS traces"
11994msgstr "Разрешить загружать свои GPS треки"
11995
11996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
11997msgid ""
11998"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
11999"layers"
12000msgstr ""
12001"Выберите, чтобы позволить JOSM скачивать с сервера ваши личные треки GPS в "
12002"слои JOSM"
12003
12004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
12005msgid "Allow to read your preferences"
12006msgstr "Разрешить просмотр своих настроек"
12007
12008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
12009msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
12010msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM читать ваши настройки сервера"
12011
12012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
12013msgid "Allow to write your preferences"
12014msgstr "Разрешить запись своих настроек"
12015
12016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
12017msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
12018msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM записывать ваши настройки сервера"
12019
12020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
12021msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
12022msgstr "Получение маркера доступа OAuth..."
12023
12024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
12025#, java-format
12026msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
12027msgstr "<html>Не удалось получить маркер доступа OAuth от ''{0}''.</html>"
12028
12029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
12030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
12031msgid "Request Failed"
12032msgstr "Запрос не удался"
12033
12034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
12035msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
12036msgstr "Получение маркера запроса OAuth..."
12037
12038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
12039#, java-format
12040msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
12041msgstr "<html>Не удалось получить маркер запроса OAuth от ''{0}''.</html>"
12042
12043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
12044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
12045msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
12046msgstr "Отобразить дополнительные параметры OAuth"
12047
12048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
12049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
12050msgid "Retrieve Request Token"
12051msgstr "Извлечь маркер запроса"
12052
12053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
12054#, java-format
12055msgid ""
12056"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
12057"Token from ''{1}''.</html>"
12058msgstr ""
12059"<html>Пожалуйста, нажмите на <strong>{0}</strong>, чтобы извлечь маркер "
12060"запроса OAuth из ''{1}''.</html>"
12061
12062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
12063msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
12064msgstr "<html>Шаг 1/3: Получить маркер запроса OAuth</html>"
12065
12066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
12067msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
12068msgstr "<html>Шаг 2/3: Авторизоваться и извлечь маркер доступа</html>"
12069
12070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
12071msgid "Request Access Token"
12072msgstr "Запросить маркер доступа"
12073
12074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
12075#, java-format
12076msgid ""
12077"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
12078"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
12079"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
12080"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
12081"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
12082"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
12083"</html>"
12084msgstr ""
12085"<html>JOSM успешно извлёк маркер запроса. JOSM теперь откроет страницу "
12086"авторизации во внешнем браузере. Пожалуйтса, войдите, используя имя "
12087"пользователя и пароль OSM и затем следуйте инструкциям, чтобы авторизовать "
12088"маркер запроса. Затем переключитесь обратно в это окно и нажмите на <strong>"
12089"{0}</strong><br><br>Если внешний браузер не запустится, вы можете "
12090"скопировать следующую URL авторизации и вставить её в адресную строку вашего "
12091"браузера.</html>"
12092
12093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
12094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
12095msgid "Go back to step 1/3"
12096msgstr "Вернуться к шагу 1/3"
12097
12098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
12099msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
12100msgstr "<html>Шаг 3/3: Маркер доступа успешно извлечён</html>"
12101
12102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
12103msgid ""
12104"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
12105"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
12106"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
12107msgstr ""
12108"<html>JOSM успешно получил маркер доступа. Вы можете подтвердить этот "
12109"маркер. JOSM будет использовать его для идентификации и авторизации на "
12110"сервере OSM.<br><br>Маркер доступа: </html>"
12111
12112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
12113msgid "Restart"
12114msgstr "Перезапустить"
12115
12116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
12117msgid "Click to retrieve a Request Token"
12118msgstr "Нажмите, чтобы извлечь маркер запроса"
12119
12120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
12121msgid "Retrieve Access Token"
12122msgstr "Извлечь маркер доступа"
12123
12124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
12125msgid "Click to retrieve an Access Token"
12126msgstr "Нажать, чтобы извлечь маркер доступа"
12127
12128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
12129msgid "Testing OAuth Access Token"
12130msgstr "Проверка маркера доступа OAuth"
12131
12132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
12133#, java-format
12134msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
12135msgstr ""
12136"Извлечение данных пользователя с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
12137"отклонено."
12138
12139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
12140#, java-format
12141msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
12142msgstr ""
12143"Получение информации о пользователе с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
12144"запрещено."
12145
12146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
12147#, java-format
12148msgid ""
12149"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
12150"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
12151"''{3}''.</html>"
12152msgstr ""
12153"<html>Маркер доступа ''{0}'' успешно использован для<br>доступа к серверу "
12154"OSM ''{1}''.<br>Вы теперь имеете доступ к серверу OSM в качестве "
12155"пользователя ''{2}'' с id ''{3}''.</html>"
12156
12157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
12158msgid "Success"
12159msgstr "Успешно"
12160
12161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
12162#, java-format
12163msgid ""
12164"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
12165"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
12166"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
12167"token.</html>"
12168msgstr ""
12169"<html>Не удалось получить доступ к серверу OSM ''{0}''<br>с помощью маркера "
12170"доступа ''{0}''.<br>Сервер отверг маркер доступа, как неавторизованный. Вы "
12171"не сможете<br>получить доступ к любым защищённым ресурсам на этом сервере с "
12172"данным маркером доступа.</html>"
12173
12174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
12175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
12176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
12177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
12178msgid "Test failed"
12179msgstr "Тест не прошёл"
12180
12181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
12182#, java-format
12183msgid ""
12184"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
12185"test to retrieve the user details for this token failed, though."
12186"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
12187"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
12188"resources.</html>"
12189msgstr ""
12190"<html>Маркер доступа ''{1}'' известен серверу OSM ''{0}''.<br>Однако, тест "
12191"получения данных пользователя этого маркера не удался.<br>Независимо от "
12192"того, какими правами наделён этот маркер, вы, тем не менее, можете "
12193"использовать его<br>для передачи данных и GPS треков на сервер, а также для "
12194"доступа к другим защищённым ресурсам.</html>"
12195
12196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
12197msgid "Token allows restricted access"
12198msgstr "Маркер даёт ограниченный доступ"
12199
12200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
12201#, java-format
12202msgid ""
12203"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
12204"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
12205"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
12206"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
12207msgstr ""
12208"<html>Не удалось извлечь информацию о текущем пользователе из сервера OSM "
12209"''{0}''.<br>Возможно, что это не проблема проверки маркера доступа,<br>а "
12210"скорее проблема конфигурации сервера. Внимательно проверьте<br>URL сервера и "
12211"ваше соединение с интернет.</html>"
12212
12213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
12214#, java-format
12215msgid ""
12216"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
12217"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
12218msgstr ""
12219"<html>Не удалось подписать запрос к OSM серверу ''{0}'' с помощью маркера "
12220"''{1}''.<br>Возможно, что список маркеров испорчен.</html>"
12221
12222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
12223msgid ""
12224"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
12225"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
12226"</html>"
12227msgstr ""
12228"<html>Тест не прошёл, потому что сервер сообщил о внутренней ошибке.<br>JOSM "
12229"не смог определить достоверность маркера. Пожалуйста, попытайтесь позже.</"
12230"html>"
12231
12232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
12233msgid "Retrieving user info..."
12234msgstr "Получение информации о пользователе..."
12235
12236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:52
12237msgid "Advanced Preferences"
12238msgstr "Расширенные настройки"
12239
12240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
12241msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
12242msgstr "Установка параметров напрямую. Пользоваться с осторожностью!"
12243
12244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:56
12245#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
12246#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
12247msgid "Search: "
12248msgstr "Поиск: "
12249
12250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:103
12251msgid "Current value is default."
12252msgstr "Текущее значение - по умолчанию"
12253
12254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
12255#, java-format
12256msgid "Default value is ''{0}''."
12257msgstr "Значение по умолчанию - ’’{0}’’."
12258
12259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:108
12260msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
12261msgstr "Значение по умолчанию неизвестно (настройка ещё не использовалась)"
12262
12263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:225
12264#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:138
12265#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
12266#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:107
12267msgid "Please select the row to delete."
12268msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для удаления."
12269
12270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:238
12271msgid "Enter a new key/value pair"
12272msgstr "Введите новый ключ и значение"
12273
12274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:250
12275#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:191
12276#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:688
12277msgid "Please select the row to edit."
12278msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для редактирования."
12279
12280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:260
12281msgid "Change a key/value pair"
12282msgstr ""
12283
12284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:278
12285msgid "Values"
12286msgstr ""
12287
12288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
12289msgid "Display the Audio menu."
12290msgstr "Показать меню Аудио."
12291
12292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
12293msgid "Label audio (and image and web) markers."
12294msgstr "Подписывать маркеры аудио, картинок и веба."
12295
12296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
12297msgid "Display live audio trace."
12298msgstr "Показать звуковые подсказки в реальном времени"
12299
12300#. various methods of making markers on import audio
12301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
12302msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
12303msgstr "Точных путевых точек с правильными временными метками"
12304
12305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
12306msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
12307msgstr "Точных путевых точек с приблизительным временем из позиции на треке"
12308
12309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
12310msgid "Named trackpoints."
12311msgstr "Именованных точек трека"
12312
12313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
12314msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
12315msgstr "Времён изменений (меток времени) звуковых файлов"
12316
12317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
12318msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
12319msgstr "Начала трека (всегда делать это, если другие метки недоступны)"
12320
12321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:52
12322msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
12323msgstr "Отобразить или спрятать меню работы со звуком на панели Главного меню"
12324
12325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:57
12326msgid ""
12327"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
12328"the audio currently playing was recorded."
12329msgstr ""
12330"Показать анимированную пиктограмму в точке трека, где был записан "
12331"проигрываемый в данный момент звук."
12332
12333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:62
12334msgid ""
12335"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
12336"button icons."
12337msgstr ""
12338"Поставьте текстовую надпись напротив аудио (и изображения и веб-сайта) "
12339"маркеров, а также их кнопок."
12340
12341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:65
12342msgid "When importing audio, make markers from..."
12343msgstr "При импортировании звука, создавать метки из..."
12344
12345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:69
12346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:74
12347msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
12348msgstr ""
12349"Когда импортируется звук, применять его для любых путевых точек из слоя GPX."
12350
12351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:79
12352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:89
12353msgid ""
12354"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
12355"waypoints) with names or descriptions."
12356msgstr ""
12357"Автоматически создавать звуковые метки из точек трека (вместо явных путевых "
12358"точек) с именами или описаниями."
12359
12360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:84
12361msgid ""
12362"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
12363"modified time of each audio WAV file imported."
12364msgstr ""
12365"Создать звуковые метки в положении на треке, соответствующем времени "
12366"изменения каждого импортированного звукового файла WAV."
12367
12368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:93
12369msgid ""
12370"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
12371"pressed"
12372msgstr ""
12373"Показывает, на сколько секунд вперёд или назад нужно перейти при нажатии "
12374"соответствующей кнопки"
12375
12376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94
12377msgid "Forward/back time (seconds)"
12378msgstr "Время перемотки (секунд)"
12379
12380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:98
12381msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
12382msgstr ""
12383"Показывает, во сколько раз увеличивается скорость при быстром проигрывании"
12384
12385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
12386msgid "Fast forward multiplier"
12387msgstr "Множитель быстрого проигрывания"
12388
12389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:103
12390msgid ""
12391"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
12392"audio track position requested"
12393msgstr ""
12394"Воспроизведение начнется через это количество секунд до (или после, в случае "
12395"отрицательного) запрошенной позиции аудиозаписи"
12396
12397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
12398msgid "Lead-in time (seconds)"
12399msgstr "Продолжительность вступления (в секундах)"
12400
12401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:108
12402msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
12403msgstr "Отношение времени диктофонной записи к истинно затраченому времени"
12404
12405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
12406msgid "Voice recorder calibration"
12407msgstr "Калибровка звукозаписи"
12408
12409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:49
12410msgid "Auto save interval (seconds)"
12411msgstr "Период автосохранения (в секундах)"
12412
12413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:52
12414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:59
12415#, java-format
12416msgid "Default value: {0}"
12417msgstr "Значение по умолчанию: {0}"
12418
12419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:56
12420msgid "Auto saved files per layer"
12421msgstr "Резервных копий для каждого слоя"
12422
12423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:64
12424msgid ""
12425"<i>(Autosave stores the changed data layers in periodic intervals. The "
12426"backups are saved in JOSM''s preference folder. In case of a crash, JOSM "
12427"tries to recover the unsaved changes on next start.)</i>"
12428msgstr ""
12429"<i>(Авто-сохранение периодически копирует измененные данные для каждого "
12430"слоя. Резервные копии сохраняются в директории JOSM. В случае сбоя, JOSM "
12431"пытается восстановить не сохраненные изменения при следующем запуске.)</i>"
12432
12433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:72
12434msgid "Keep backup files when saving data layers"
12435msgstr "Не удалять файлы резервных копий при сохранении слоев данных"
12436
12437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:74
12438msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
12439msgstr ""
12440"При сохранении, оставлять резервные копии файлов (в конце названия ставится "
12441"~)"
12442
12443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:78
12444msgid ""
12445"<i>(JOSM can keep a backup file when saving data layers. It appends ''~'' to "
12446"the file name and saves it in the same folder.)</i>"
12447msgstr ""
12448"<i>(JOSM может не удалять файлы резервных копий при сохранении слоев данных. "
12449"При этом к имени файла добавляется суффикс ''~'' и он сохраняется в той же "
12450"директории.)</i>"
12451
12452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
12453msgid "File backup"
12454msgstr "Резервное копирование"
12455
12456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
12457msgid "Configure whether to create backup files"
12458msgstr "Указать, будете ли вы создавать резервные файлы"
12459
12460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
12461msgid "Color"
12462msgstr "Цвет"
12463
12464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:137
12465#, java-format
12466msgid "Paint style {0}: {1}"
12467msgstr "Стиль рисования {0}:{1}"
12468
12469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:154
12470msgid "Choose"
12471msgstr "Выбрать"
12472
12473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:161
12474#, java-format
12475msgid "Choose a color for {0}"
12476msgstr "Выберите цвет для {0}"
12477
12478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:169
12479msgid "Set to default"
12480msgstr "Установить значение по умолчанию"
12481
12482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:180
12483msgid "Set all to default"
12484msgstr "Установить все значения по умолчанию"
12485
12486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:231
12487msgid "Colors used by different objects in JOSM."
12488msgstr "Цвета, используемые разными объектами в JOSM."
12489
12490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:246
12491msgid "Colors"
12492msgstr "Цвета"
12493
12494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
12495#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
12496#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
12497#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:267
12498#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:270
12499#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:308
12500msgid "All"
12501msgstr "Все"
12502
12503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
12504msgid "Local files"
12505msgstr "Локальные файлы"
12506
12507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
12508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12509msgid "None"
12510msgstr "Нет"
12511
12512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
12513msgid "Force lines if no segments imported."
12514msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированых сегментов."
12515
12516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
12517msgid "Draw large GPS points."
12518msgstr "Отображать GPS большими точками"
12519
12520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
12521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:159
12522msgid "Draw a circle form HDOP value."
12523msgstr ""
12524"Изобразить значение HDOP (снижение точности в горизонтальной плоскости ) "
12525"окружностью."
12526
12527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
12528msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
12529msgstr "Скорость (красный = медленно, зелёный = быстро)"
12530
12531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
12532msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
12533msgstr ""
12534"Различение положения (красный = высоко, зеленый = низко, если таковые "
12535"имеются)"
12536
12537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
12538msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
12539msgstr "Одним цветом (может быть определено для именованных слоёв)"
12540
12541#. <separator/>
12542#. group "Car"
12543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12544#: build/trans_presets.java:1392
12545msgid "Car"
12546msgstr "Автомобиль"
12547
12548#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
12549#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
12550#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
12551#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
12552#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
12553#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
12554#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
12555#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
12556#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
12557#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
12558#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
12559#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
12560#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
12561#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
12562#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
12563#. group "Bicycle"
12564#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
12565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12566#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:519
12567#: build/trans_presets.java:797 build/trans_presets.java:816
12568#: build/trans_presets.java:830 build/trans_presets.java:852
12569#: build/trans_presets.java:889 build/trans_presets.java:902
12570#: build/trans_presets.java:914 build/trans_presets.java:926
12571#: build/trans_presets.java:938 build/trans_presets.java:950
12572#: build/trans_presets.java:960 build/trans_presets.java:969
12573#: build/trans_presets.java:978 build/trans_presets.java:1537
12574#: build/trans_presets.java:1610
12575msgid "Bicycle"
12576msgstr "Вело"
12577
12578#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
12579#. item "Ways/Path" combo "Foot"
12580#. <space />
12581#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
12582#. <space />
12583#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
12584#. <space />
12585#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
12586#. <space />
12587#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
12588#. <space />
12589#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
12590#. <space />
12591#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
12592#. <space />
12593#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
12594#. <space />
12595#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
12596#. <space />
12597#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
12598#. <space />
12599#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
12600#. <space />
12601#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
12602#. <space />
12603#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
12604#. <space />
12605#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
12606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12607#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:518
12608#: build/trans_presets.java:796 build/trans_presets.java:815
12609#: build/trans_presets.java:829 build/trans_presets.java:851
12610#: build/trans_presets.java:888 build/trans_presets.java:901
12611#: build/trans_presets.java:913 build/trans_presets.java:925
12612#: build/trans_presets.java:937 build/trans_presets.java:949
12613#: build/trans_presets.java:959 build/trans_presets.java:968
12614#: build/trans_presets.java:977
12615msgid "Foot"
12616msgstr "Пешком"
12617
12618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
12619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
12620msgid "Draw Direction Arrows"
12621msgstr "Отображать стрелки направления"
12622
12623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
12624msgid "Fast drawing (looks uglier)"
12625msgstr "Быстрая отрисовка (выглядит хуже)"
12626
12627#. only interesting directions
12628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
12629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:243
12630msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
12631msgstr ""
12632"Показывать только полезные подсказки направления (например - с тегом дороги "
12633"с односторонним движением)."
12634
12635#. only on the head of a way
12636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
12637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:249
12638msgid "Only on the head of a way."
12639msgstr "Только в начале пути"
12640
12641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
12642msgid "Draw segment order numbers"
12643msgstr "Отображать порядковые номера сегментов"
12644
12645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
12646msgid "Draw boundaries of downloaded data"
12647msgstr "Отображать границы скачанных данных"
12648
12649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
12650msgid "Draw virtual nodes in select mode"
12651msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора"
12652
12653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
12654msgid "Draw inactive layers in other color"
12655msgstr "Отображать неактивные слои другим цветом"
12656
12657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
12658msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
12659msgstr "Сглаженные линии (антиалиасинг)"
12660
12661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61
12662msgid "Create markers when reading GPX."
12663msgstr "Создавать маркеры, читая GPX."
12664
12665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
12666msgid "Auto"
12667msgstr "Авто"
12668
12669#. gpx data field name
12670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
12671msgctxt "gpx_field"
12672msgid "Name"
12673msgstr "Имя"
12674
12675#. gpx data field name
12676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12677msgctxt "gpx_field"
12678msgid "Desc(ription)"
12679msgstr "Описание"
12680
12681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12682msgid "Both"
12683msgstr "Оба"
12684
12685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:72
12686msgid ""
12687"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
12688"layer."
12689msgstr ""
12690"Автоматически создавать слой меток из путевых точек при открытии GPX слоя"
12691
12692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:92
12693msgid "Draw lines between raw GPS points"
12694msgstr "Рисовать линии между точками GPS"
12695
12696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114
12697msgid ""
12698"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
12699"draw all lines."
12700msgstr ""
12701"Максимальная длина линий (в метрах) для локальных файлов. Установите -1 "
12702"чтобы рисовать все линии."
12703
12704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:116
12705msgid "Maximum length for local files (meters)"
12706msgstr "Максимальная длина для локальных файлов (в метрах)"
12707
12708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:121
12709msgid ""
12710"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
12711msgstr ""
12712"Максимальное расстояние (в метрах), соединяемое линиями. Установите -1, "
12713"чтобы отображать все линии."
12714
12715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:123
12716msgid "Maximum length (meters)"
12717msgstr "Максимальная длина (в метрах)"
12718
12719#. forceRawGpsLines
12720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:127
12721msgid ""
12722"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
12723msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированой информации о линиях."
12724
12725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:139
12726msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
12727msgstr "Отображать стрелки на линиях, соединяющих точки GPS."
12728
12729#. drawGpsArrowsFast
12730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:145
12731msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
12732msgstr ""
12733"Отображать стрелки направления, используя таблицы, вместо математических "
12734"вычислений."
12735
12736#. drawGpsArrowsMinDist
12737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:151
12738msgid ""
12739"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
12740"one."
12741msgstr "Не отображать стрелки, если они находятся близко от предыдущих стрелок"
12742
12743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:154
12744msgid "Minimum distance (pixels)"
12745msgstr "Минимальное расстояние (в пикселях)"
12746
12747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:164
12748msgid "Draw larger dots for the GPS points."
12749msgstr "Отображать точки GPS более жирно"
12750
12751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:191
12752msgid ""
12753"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
12754"Layer Manager."
12755msgstr ""
12756"Одинаковый цвет у всех точек и сегментов слоев. Цвет может быть определен в "
12757"Менеджере Слоев."
12758
12759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:192
12760msgid "Colors points and track segments by velocity."
12761msgstr "Цвета точек и сегментов треков по скорости."
12762
12763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193
12764msgid ""
12765"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
12766"capture device needs to log that information."
12767msgstr ""
12768"Цвета точек и сегментов трека зависят от \"снижения точности\" (HDOP). Ваше "
12769"устройство захвата требует регистрации этой информации."
12770
12771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:198
12772msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
12773msgstr "Позволяет настраивать окраску трека для различных средних скоростей."
12774
12775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:203
12776msgid "Track and Point Coloring"
12777msgstr "Раскрасить треки и точки"
12778
12779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:213
12780msgid "Allows to change the labelling of track waypoints."
12781msgstr "Разрешить изменить отображение путевых точек"
12782
12783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:214
12784msgid "Waypoint labelling"
12785msgstr "Отображение путевых точек"
12786
12787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:220
12788msgid "GPS Points"
12789msgstr "Точки GPS"
12790
12791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
12792msgid "Draw direction hints for way segments."
12793msgstr "Показывать направление на сегментах путей."
12794
12795#. segment order number
12796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:255
12797msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
12798msgstr "Показывать порядковые номера на всех сегментах линии."
12799
12800#. antialiasing
12801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:260
12802msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
12803msgstr "Применить сглаживание карты."
12804
12805#. downloaded area
12806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:265
12807msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
12808msgstr "Отображать границы области, скачанной с сервера."
12809
12810#. virtual nodes
12811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:270
12812msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
12813msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора, для удобства правки."
12814
12815#. background layers in inactive color
12816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:275
12817msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
12818msgstr "Отображать неактивные слои данных другим цветом."
12819
12820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:282
12821msgid "OSM Data"
12822msgstr "Данные OSM"
12823
12824#. Show splash screen on startup
12825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
12826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
12827msgid "Show splash screen at startup"
12828msgstr "Показывать заставку при запуске"
12829
12830#. Show ID in selection
12831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
12832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
12833msgid "Show object ID in selection lists"
12834msgstr "Показывать ID объектов в списке выбора"
12835
12836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
12837msgid "Show localized name in selection lists"
12838msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора"
12839
12840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
12841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
12842msgid "Draw rubber-band helper line"
12843msgstr "Рисовать «резиновую» вспомогательную линию"
12844
12845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
12846msgid "Modeless working (Potlatch style)"
12847msgstr "Безрежимная работа (в стиле Potlatch)"
12848
12849#. Show localized names
12850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
12851msgid "Show localized name in selection lists, if available"
12852msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора, если возможно"
12853
12854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
12855msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
12856msgstr "Не требует переключения режимов (рабочий стиль potlatch)"
12857
12858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
12859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
12860msgid "Look and Feel"
12861msgstr "Оформление"
12862
12863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
12864msgid "Language"
12865msgstr "Язык"
12866
12867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
12868msgid "Default (Auto determined)"
12869msgstr "По умолчанию (Автоопределение)"
12870
12871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
12872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:138
12873msgid "Enable built-in defaults"
12874msgstr "Использовать настройки по умолчанию"
12875
12876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:39
12877msgid "Enable built-in icon defaults"
12878msgstr "Позволить назначение пиктограмм по умолчанию"
12879
12880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:65
12881msgid "Used style"
12882msgstr "Использованный стиль"
12883
12884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:70
12885msgid "Map Paint Styles"
12886msgstr "Стили отрисовки карты"
12887
12888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
12889#, java-format
12890msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12891msgid_plural ""
12892"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12893msgstr[0] "Следующий модуль был скачан с сервера <strong>успешно</strong>:"
12894msgstr[1] ""
12895"Следующие {0} модуля были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12896msgstr[2] ""
12897"Следующие {0} модулей были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12898
12899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
12900#, java-format
12901msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
12902msgid_plural ""
12903"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
12904msgstr[0] "Скачивание с сервера следующего модуля <strong>не удалось</strong>:"
12905msgstr[1] ""
12906"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12907msgstr[2] ""
12908"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12909
12910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
12911msgid "Search:"
12912msgstr "Искать:"
12913
12914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
12915msgid "Enter a search expression"
12916msgstr "Введите выражение для поиска"
12917
12918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
12919msgid "Plugin update policy"
12920msgstr "Политика обновления модуля"
12921
12922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
12923msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
12924msgstr "Назначить новые сайты для модулей и закрыть диалог"
12925
12926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
12927msgid "Configure Plugin Sites"
12928msgstr "Настроить модуль сайтов"
12929
12930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
12931msgid "Download list"
12932msgstr "Скачать список с сервера"
12933
12934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
12935msgid "Download the list of available plugins"
12936msgstr "Скачать с сервера список доступных модулей"
12937
12938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
12939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
12940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
12941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
12942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:237
12943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:665
12944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:834
12945msgid "Update plugins"
12946msgstr "Обновить модули"
12947
12948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
12949msgid "Update the selected plugins"
12950msgstr "Обновить выделенные модули"
12951
12952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
12953msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
12954msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM, чтобы активировать загруженные модули."
12955
12956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
12957msgid ""
12958"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
12959"versions."
12960msgstr ""
12961"Все установленные модули самые новые. JOSM не будет пытаться скачивать новые "
12962"версии."
12963
12964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
12965msgid "Plugins up to date"
12966msgstr "Установленные модули имеют самую последнюю версию"
12967
12968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
12969msgid "Configure sites..."
12970msgstr "Конфигурировать сервера..."
12971
12972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
12973msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
12974msgstr "Конфигурировать список серверов, с которых можно загрузить модули"
12975
12976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
12977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
12978msgid "Add JOSM Plugin description URL."
12979msgstr "Добавить ссылку на описание модуля JOSM."
12980
12981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
12982msgid "Enter URL"
12983msgstr "Ввести ссылку"
12984
12985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
12986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:514
12987msgid "Please select an entry."
12988msgstr "Пожалуйста, выберите запись."
12989
12990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
12991msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
12992msgstr "Редактировать ссылку на описание модуля JOSM."
12993
12994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
12995msgid "JOSM Plugin description URL"
12996msgstr "Ссылка на описание модуля JOSM"
12997
12998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
12999msgid "disabled"
13000msgstr "отключено"
13001
13002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:54
13003msgid "no modifier"
13004msgstr "нет модификатора"
13005
13006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
13007msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
13008msgstr "<h1><a name=\"top\">Горячие клавиши</a></h1>"
13009
13010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
13011msgid ""
13012"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
13013"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
13014msgstr ""
13015"<p>Обратите внимание, что \"горячие клавиши\" назначены, в этом сеансе "
13016"работы JOSM. Необходимо <b>перезагрузить</b> JOSM, чтобы увидеть сделанные "
13017"изменения.</p>"
13018
13019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:168
13020msgid ""
13021"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
13022"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
13023"become active even without restart --- but also without collision handling. "
13024"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
13025"</p>"
13026msgstr ""
13027"<p>Более того, горячие клавиши активизируются сразу, как только вы назначите "
13028"их с помощью меню на кнопке. Поэтому некоторые из ваших изменений могут "
13029"стать активными даже без перезапуска JOSM --- но и без анализа коллизий. Вот "
13030"почему лучше <b>перезапустить</b> JOSM после внесения каких-либо изменений "
13031"здесь.</p>"
13032
13033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:171
13034msgid ""
13035"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
13036"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
13037"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
13038"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
13039"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
13040"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
13041"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
13042"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
13043"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
13044"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
13045"p>"
13046msgstr ""
13047"<p>Вы можете заметить, что список выбираемых клавиш на следующей странице, "
13048"перечисляет все клавиши, которые присутствуют на всех типах клавиатур, о "
13049"которых знает Java, а не только те клавиши, которые есть на вашей "
13050"клавиатуре. Пожалуйста, используйте только те значения, которые "
13051"действительно присутствуют на вашей клавиатуре. Если на вашей клавиатуре нет "
13052"клавиши ''Copy'' (её нет на клавиатуре PC, но есть на клавиатуре Sun), то не "
13053"используйте её. То же самое относится и к перечисленным ''горячим "
13054"клавишам'', соответствующим вашей клавиатуре (например: '':''/двоеточие). "
13055"Пожалуйста, не используйте её, либо используйте вместо этого базовые клавиши "
13056"('';''/точка с запятаей на клавиатурах US, ''.''/Точка на клавиатурах "
13057"German, и т.д.). Если вы не сделаете так, могут возникнуть конфликты, так "
13058"как JOSM не понимает, что Ctrl+Shift+; это то же самое, что Ctrl+: на "
13059"клавиатуре US.</p>"
13060
13061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
13062msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
13063msgstr "<h1>Группы модификаторов</h1>"
13064
13065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:179
13066msgid ""
13067"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
13068"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
13069"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
13070"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
13071"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
13072msgstr ""
13073"<p>На последней странице перечислены клавиши-модификаторы JOSM которые будут "
13074"автоматически назначены на горячие клавиши. Для каждого из четырёх типов "
13075"горячих клавиш имеется три варианта. JOSM попробует эти варианты, в "
13076"указанном порядке, во время обработки конфликта. Если все варианты горячих "
13077"клавиш окажутся уже занятыми, будет назначена случайная горячая клавиша.</p>"
13078
13079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:183
13080msgid ""
13081"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
13082"encountered.</p>"
13083msgstr "<p>Псевдо-модификатор ''отключено'' отключает горячую клавишу.</p>"
13084
13085#. scroll up
13086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:186
13087msgid "Read First"
13088msgstr "Читать первым"
13089
13090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:208
13091msgid "Use default"
13092msgstr "Использовать значение по умолчанию"
13093
13094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:218
13095msgid "Disable"
13096msgstr "Отключить"
13097
13098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:226
13099msgid "Key:"
13100msgstr "Клавиша:"
13101
13102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:241
13103msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
13104msgstr "Внимание: Используйте только присутствующие на клавиатуре клавиши!"
13105
13106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:248
13107msgid "Keyboard Shortcuts"
13108msgstr "Горячие клавиши"
13109
13110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:255
13111msgid "Edit Shortcuts"
13112msgstr "Редактировать горячие клавиши"
13113
13114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:258
13115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:281
13116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:304
13117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:327
13118msgid "Primary modifier:"
13119msgstr "Основной модификатор:"
13120
13121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:264
13122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:287
13123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:310
13124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:333
13125msgid "Secondary modifier:"
13126msgstr "Второй модификатор:"
13127
13128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:270
13129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:293
13130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:316
13131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:339
13132msgid "Tertiary modifier:"
13133msgstr "Третий модификатор:"
13134
13135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:278
13136msgid "Menu Shortcuts"
13137msgstr "Горячие клавиши меню"
13138
13139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:301
13140msgid "Hotkey Shortcuts"
13141msgstr "Горячие клавиши"
13142
13143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:324
13144msgid "Subwindow Shortcuts"
13145msgstr "Горячие клавиши подменю"
13146
13147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:361
13148msgid "Modifier Groups"
13149msgstr "Группы модификаторов"
13150
13151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:93
13152msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
13153msgstr "Закрыть диалог настроек и отменить внесённые изменения"
13154
13155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:111
13156msgid "Save the preferences and close the dialog"
13157msgstr "Сохранить настройки и закрыть диалог"
13158
13159#. some common tabs
13160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
13161msgid "Display Settings"
13162msgstr "Настройки экрана"
13163
13164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
13165msgid ""
13166"Various settings that influence the visual representation of the whole "
13167"program."
13168msgstr "Различные настройки, влияющие на внешний вид программы."
13169
13170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
13171msgid "Connection Settings"
13172msgstr "Параметры соединения"
13173
13174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
13175msgid "Connection Settings for the OSM server."
13176msgstr "Параметры соединения с сервером OSM."
13177
13178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
13179msgid "Map Settings"
13180msgstr "Настройки карты"
13181
13182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
13183msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
13184msgstr "Параметры проекции карты и отображения данных"
13185
13186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
13187msgid "Audio Settings"
13188msgstr "Параметры Аудио"
13189
13190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
13191msgid "Settings for the audio player and audio markers."
13192msgstr "Параметры звукового проигрывателя, и звуковых маркеров."
13193
13194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
13195msgid "Configure available plugins."
13196msgstr "Настроить доступные модули."
13197
13198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:144
13199msgid "Download plugins"
13200msgstr "Скачать модули"
13201
13202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:176
13203msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
13204msgstr "Необходимо перезапустить JOSM, чтобы изменения вступили в силу."
13205
13206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:137
13207msgid "Projection method"
13208msgstr "Тип проекции"
13209
13210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:140
13211msgid "Projection code"
13212msgstr "Код проекции"
13213
13214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:150
13215msgid "Display coordinates as"
13216msgstr "Отображать координаты как"
13217
13218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:153
13219msgid "System of measurement"
13220msgstr "Система измерения"
13221
13222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:159
13223msgid "Map Projection"
13224msgstr "Картографическая проекция"
13225
13226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:209
13227#, java-format
13228msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
13229msgstr "Невозможно активировать проекцию {0}. Используется Меркатор"
13230
13231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:64
13232msgid "Authentication"
13233msgstr "Идентификация личности"
13234
13235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:65
13236msgid "Proxy settings"
13237msgstr "Настройки прокси-сервера"
13238
13239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:66
13240msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
13241msgstr ""
13242"Задать ваши данные и определить способ идентификации личности на сервере OSM"
13243
13244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:67
13245msgid "Configure whether to use a proxy server"
13246msgstr "Указать, используете ли вы прокси-сервер"
13247
13248#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
13249#. icon licence: GPL
13250#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
13251#. icon original filename: keyboard.png
13252#. icon original size: 128x128
13253#. modifications: icon was cropped, then resized
13254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
13255msgid "Shortcut Preferences"
13256msgstr "Настройки клавиш"
13257
13258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
13259msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
13260msgstr "Изменить сочетания клавиш вручную"
13261
13262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
13263msgid "Action"
13264msgstr "Действие"
13265
13266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
13267msgid "Shortcut"
13268msgstr "Горячая клвиша"
13269
13270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:156
13271msgid "Active styles"
13272msgstr "Активные стили"
13273
13274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:166
13275#, java-format
13276msgid "Available styles (from {0})"
13277msgstr "Доступные стили (из {0})"
13278
13279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:172
13280msgid "Icon paths"
13281msgstr "Пути к пиктораммам"
13282
13283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
13284#, java-format
13285msgid "Short Description: {0}"
13286msgstr "Краткое описание: {0}"
13287
13288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
13289#, java-format
13290msgid "URL: {0}"
13291msgstr "URL: {0}"
13292
13293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:427
13294#, java-format
13295msgid "Author: {0}"
13296msgstr "Автор: {0}"
13297
13298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:430
13299#, java-format
13300msgid "Webpage: {0}"
13301msgstr "Веб-страница: {0}"
13302
13303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:436
13304#, java-format
13305msgid "Version: {0}"
13306msgstr "Версия: {0}"
13307
13308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:449
13309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:641
13310#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
13311msgid "New"
13312msgstr "Создать"
13313
13314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:450
13315msgid "Add a filename or an URL of an active style"
13316msgstr "Добавить название файла или ссылку на активные стили"
13317
13318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:465
13319msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
13320msgstr "Удалить выбранные стили из списка активных стилей"
13321
13322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:486
13323msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
13324msgstr "Заменить имя файла или ссылку для выбранного активного стиля"
13325
13326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:508
13327msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
13328msgstr "Добавить выделенные доступные стили к списку активных стилей"
13329
13330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:531
13331#, java-format
13332msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
13333msgstr "Скачать заново список доступных стилей из ''{0}''"
13334
13335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:642
13336msgid "Add a new icon path"
13337msgstr "Добавить новый путь к значкам"
13338
13339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:655
13340msgid "Remove the selected icon paths"
13341msgstr "Удалить выделенные пути к значкам"
13342
13343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:676
13344msgid "Edit the selected icon path"
13345msgstr "Править выделенные пути к значкам"
13346
13347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:721
13348#, java-format
13349msgid "Loading style sources from ''{0}''"
13350msgstr "Скачивание источников стилей из ''{0}''"
13351
13352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:743
13353#, java-format
13354msgid ""
13355"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
13356"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
13357msgstr ""
13358"<html>Не удалось загрузить список источников стилей из<br>''{0}''."
13359"<br><br>Подробности (на англ.):<br>{1}</html>"
13360
13361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:765
13362msgid "Internal style"
13363msgstr "Внутренний стиль"
13364
13365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:766
13366msgid "Internal style to be used as base for runtime switchable overlay styles"
13367msgstr ""
13368
13369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:787
13370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:819
13371#, java-format
13372msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
13373msgstr ""
13374"Предупреждение: неверный формат или запись в списке стилей ''{0}''. Получено "
13375"''{1}''"
13376
13377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:60
13378#, java-format
13379msgid "Warning: Could not read tagging preset source: {0}"
13380msgstr ""
13381
13382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:63
13383#, java-format
13384msgid ""
13385"Could not read tagging preset source: {0}\n"
13386"Do you want to keep it?"
13387msgstr ""
13388"Не удаётся прочитать источник заготовок тегов: {0}\n"
13389"Вы хотите сохранить его?"
13390
13391#. Should not happen, but at least show message
13392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:83
13393#, java-format
13394msgid "Could not read tagging preset source {0}"
13395msgstr "Не удаётся прочитать источник заготовок тегов {0}"
13396
13397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:89
13398#, java-format
13399msgid ""
13400"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
13401"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: [{1}:{2}] {3}</"
13402"table></html>"
13403msgstr ""
13404"<html>Источник заготовок тегов {0} может быть загружен, но он содержит "
13405"ошибки. Вы действительно хотите использовать его?<br><br><table "
13406"width=600>Сообщение об ошибке: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
13407
13408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:93
13409#, java-format
13410msgid ""
13411"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
13412"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
13413msgstr ""
13414"<html>Разборка источника заготовок тегов не удалась: {0}. Вы всё равно "
13415"хотите воспользоваться им?<br><br><table width=400>Сообщение об ошибке: [{1}:"
13416"{2}] {3}</table></html>"
13417
13418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:99
13419#, java-format
13420msgid ""
13421"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
13422"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
13423msgstr ""
13424"<html>Источник заготовок тегов {0} может быть скачан, но содержит ошибки. Вы "
13425"всё равно хотите воспользоваться им?<br><br><table width=600>Сообщение об "
13426"ошибке: {1}</table></html>"
13427
13428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:103
13429#, java-format
13430msgid ""
13431"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
13432"it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
13433msgstr ""
13434"<html>Разборка источника заготовок тегов не удалась: {0}. Вы всё равно "
13435"хотите воспользоваться им?<br><br><table width=600>Сообщение об ошибке: {1}</"
13436"table></html>"
13437
13438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:136
13439msgid "Sort presets menu"
13440msgstr "Сортировать меню заготовок"
13441
13442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:148
13443msgid "Tagging Presets"
13444msgstr "Заготовки с тегами"
13445
13446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:270
13447msgid "Actions"
13448msgstr "Действия"
13449
13450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:400
13451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:422
13452msgid "Separator"
13453msgstr "Разделитель"
13454
13455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
13456msgid "Toolbar"
13457msgstr "Панель инструментов"
13458
13459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:588
13460msgid "Available"
13461msgstr "Доступно"
13462
13463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:627
13464msgid "Action parameters"
13465msgstr "Параметры действия"
13466
13467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:628
13468msgid "Parameter name"
13469msgstr "Имя параметра"
13470
13471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:629
13472msgid "Parameter value"
13473msgstr "Значение параметра"
13474
13475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:634
13476msgid "Toolbar customization"
13477msgstr "Настройка панели инструментов"
13478
13479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:635
13480msgid "Customize the elements on the toolbar."
13481msgstr "Настроить элементы панели инструментов."
13482
13483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:65
13484msgid "Plugin bundled with JOSM"
13485msgstr "Модуль из поставки JOSM"
13486
13487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:82
13488msgid ""
13489"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
13490"list of available plugins."
13491msgstr ""
13492"Нажмите на кнопку <strong>Скачать список с сервера</strong>, чтобы скачть "
13493"список доступных модулей."
13494
13495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:118
13496#, java-format
13497msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
13498msgstr "{0}: Версия {1} (установлена: {2})"
13499
13500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
13501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
13502msgid "Ask before updating"
13503msgstr "Спрашивать перед обновлением"
13504
13505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
13506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
13507msgid "Always update withouth asking"
13508msgstr "Всегда обновлять не спрашивая"
13509
13510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
13511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
13512msgid "Never update"
13513msgstr "Не обновлять"
13514
13515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
13516msgid ""
13517"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
13518"startup after an update of JOSM itself."
13519msgstr ""
13520"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически обновлять установленные модули, "
13521"после загрузки новой версии JOSM."
13522
13523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
13524msgid "Update interval (in days):"
13525msgstr "Интервал обновления (в днях):"
13526
13527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
13528msgid ""
13529"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
13530"certain periode of time."
13531msgstr ""
13532"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически время от времени обновлять "
13533"установленные модули."
13534
13535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
13536#, java-format
13537msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
13538msgstr "Тестирование URL OSM API ''{0}''"
13539
13540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
13541#, java-format
13542msgid ""
13543"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
13544"validate again.</html>"
13545msgstr ""
13546"<html>''{0}'' является неверной URL OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте "
13547"правильность написания и попытайтесь ещё раз.</html>"
13548
13549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
13550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
13551msgid "Invalid API URL"
13552msgstr "Неверная URL API"
13553
13554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
13555#, java-format
13556msgid ""
13557"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
13558"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13559msgstr ""
13560"<html>Не удалось построить URL ''{0}'' для оценки сервера OSM API."
13561"<br>Пожалуйста, проверьте написание ''{1}'' и попробуйте снова.</html>"
13562
13563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
13564#, java-format
13565msgid ""
13566"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
13567"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
13568msgstr ""
13569"<html>Не удалось перейти по URL ''{0}''.<br>Пожалуйста, проверьте "
13570"правильность написания ''{1}'', а также ваше интернет соединение, а затем "
13571"попробуйте снова.</html>"
13572
13573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
13574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
13575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
13576msgid "Connection to API failed"
13577msgstr "Соединение с API не удалось"
13578
13579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
13580#, java-format
13581msgid ""
13582"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
13583"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
13584"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13585msgstr ""
13586"<html>Не удалось извлечь список пакетов правок с сервера OSM API "
13587"<br>''{1}''. Сервер вернул код {0} вместо кода 200.<br>Пожалуйста, проверьте "
13588"правильность написания ''{1}'' и попытайтесь снова.</html>"
13589
13590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
13591#, java-format
13592msgid ""
13593"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
13594"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
13595"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
13596msgstr ""
13597"<html>Сервер OSM API ''{0}'' вернул неправильный ответ.<br>Похоже, что "
13598"''{0}'' это не сервер OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте правильность "
13599"написания ''{0}'' и попытайтесь снова.</html>"
13600
13601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
13602msgid "Use Basic Authentication"
13603msgstr "Обычная идентификация"
13604
13605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
13606msgid ""
13607"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
13608msgstr ""
13609"Использовать простую HTTP идентификацию личности, используя ваши имя и "
13610"пароль OSM"
13611
13612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
13613msgid "Use OAuth"
13614msgstr "OAuth (Открытый протокол авторизации)"
13615
13616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
13617msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
13618msgstr "Использовать алгоритм OAuth (для идентификации личности)"
13619
13620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
13621#, java-format
13622msgid ""
13623"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
13624"authentication method ''Basic Authentication''."
13625msgstr ""
13626"Предупреждение: Неподдерживаемое значение в настройке ''{0}'', получено "
13627"{1}''. Используется метод установления личности пользователя ''Обычная "
13628"идентификация\"."
13629
13630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
13631msgid "OSM username:"
13632msgstr "Имя в OSM:"
13633
13634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
13635msgid "OSM password:"
13636msgstr "Пароль в OSM:"
13637
13638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
13639msgid ""
13640"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
13641"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
13642"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
13643"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
13644msgstr ""
13645"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Внимание:</strong> В этом "
13646"режиме, пароль хранится в виде обычного текста в настройках JOSM файла. "
13647"Кроме того, он передается в каждом запросе на сервер OSM в "
13648"<strong>незашифрованном</strong> виде. <strong>Не используйте здесь важных "
13649"паролей.</strong></p></body></html>"
13650
13651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
13652msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
13653msgstr ""
13654"Предупреждение: не удалось извлечь учётные данные OSM из менеджера учётных "
13655"данных."
13656
13657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
13658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
13659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
13660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
13661#, java-format
13662msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
13663msgstr "Текущий менеджер учётных данных имеет тип ''{0}''"
13664
13665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
13666msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
13667msgstr ""
13668"Предупреждение: Не удалось сохранить учётные данные OSM в менеджере учётных "
13669"данных."
13670
13671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
13672msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
13673msgstr ""
13674"Предупреждение: Не удалось получить маркер доступа OAuth от менеджера "
13675"учётных данных"
13676
13677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
13678msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
13679msgstr ""
13680"Предупреждение: Не удалось сохранить маркер доступа OAuth в менеджере "
13681"учётных данных"
13682
13683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
13684msgid ""
13685"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
13686"Please authorize first."
13687msgstr ""
13688"У вас ещё нет маркера доступа, чтобы получить доступ к серверу OSM с помощью "
13689"OAuth. Пожалуйста, сначала авторизуйтесь."
13690
13691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
13692msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
13693msgstr ""
13694"У вас уже есть маркер доступа для доступа к серверу OSM, с помощью OAuth."
13695
13696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
13697msgid "Save to preferences"
13698msgstr "Сохранить в настройках"
13699
13700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
13701msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
13702msgstr "Нажмите, чтобы пройти пошаговый процесс авторизации OAuth"
13703
13704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
13705msgid "New Access Token"
13706msgstr "Новый маркер доступа"
13707
13708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
13709msgid ""
13710"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
13711"Access Token"
13712msgstr ""
13713"Нажмите, чтобы пройти процесс авторизации OAuth и создать новый маркер "
13714"доступа"
13715
13716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
13717msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
13718msgstr ""
13719"Нажмите, чтобы проверить доступ к серверу OSM с текущим маркером доступа"
13720
13721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
13722#, java-format
13723msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
13724msgstr ""
13725"<html>Использовать сервер OSM по умолчанию (<strong>{0}</strong>)</html>"
13726
13727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
13728msgid "OSM Server URL:"
13729msgstr "URL сервера OSM:"
13730
13731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
13732msgid "Validate"
13733msgstr "Проверить"
13734
13735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
13736msgid "Test the API URL"
13737msgstr "Тестировать URL API"
13738
13739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
13740msgid "The API URL is valid."
13741msgstr "URL API верная."
13742
13743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
13744msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
13745msgstr "Проверка не прошла. URL API выглядит неправильной."
13746
13747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
13748msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
13749msgstr "URL OSM API не должна быть пустой. Пожалуйста, введите URL OSM API."
13750
13751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
13752msgid "The current value is not a valid URL"
13753msgstr "Текущее значение это неверная URL"
13754
13755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
13756msgid "Please enter the OSM API URL."
13757msgstr "Пожалуйста, введите URL OSM API."
13758
13759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
13760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
13761msgid "Host:"
13762msgstr "Сервер:"
13763
13764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
13765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
13766msgctxt "server"
13767msgid "Port:"
13768msgstr "Порт:"
13769
13770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
13771msgid ""
13772"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
13773msgstr ""
13774"Пожалуйста введите имя пользователя и пароль, если ваш прокси-сервер требует "
13775"идентификацию личности"
13776
13777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
13778msgid "Password:"
13779msgstr "Пароль:"
13780
13781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
13782msgid "No proxy"
13783msgstr "Нет прокси"
13784
13785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
13786msgid "Use standard system settings"
13787msgstr "Использовать стандартные настройки системы"
13788
13789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
13790msgid ""
13791"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
13792"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
13793msgstr ""
13794"Использовать стандартные системные настройки (Заблокировано. Запустите JOSM "
13795"с прараметром <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> для разблокировки)"
13796
13797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
13798msgid "Manually configure a HTTP proxy"
13799msgstr "Собственная конфигурация HTTP прокси"
13800
13801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
13802msgid "Use a SOCKS proxy"
13803msgstr "Использовать SOCKS прокси сервер"
13804
13805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
13806msgid ""
13807"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
13808"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
13809msgstr ""
13810"Внимание: JOSM настроен на использование прокси-сервера, однако Ваша Java-"
13811"машина не сконфигурирована для этого должным образом. Установите параметр "
13812"\"Нет прокси\" (JOSM: Настройки->Параметры соединения->Настройки прокси-"
13813"сервера)"
13814
13815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
13816#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
13817msgid "multiple"
13818msgstr "несколько"
13819
13820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:501
13821#, java-format
13822msgid "Remove old keys from up to {0} object"
13823msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
13824msgstr[0] "Удалить старые ключи из {0} объекта"
13825msgstr[1] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13826msgstr[2] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13827
13828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
13829msgid "Delete the selection in the tag table"
13830msgstr "Удалить отмеченное в таблице тегов"
13831
13832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
13833msgid "Add a new tag"
13834msgstr "Добавить новый тег"
13835
13836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:381
13837#, java-format
13838msgid ""
13839"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
13840"be the same as in values"
13841msgstr ""
13842"Испорчена заготовка тегов \"{0}-{1}\" - количество элементов в "
13843"display_values должно быть такое же, как и в values"
13844
13845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:511
13846#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:314
13847msgid "More information about this feature"
13848msgstr "Подробнее"
13849
13850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:548
13851#, java-format
13852msgid "Unknown requisite: {0}"
13853msgstr "Неизвестный запрос: {0}"
13854
13855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:605
13856msgid "Available roles"
13857msgstr "Доступные роли"
13858
13859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:606
13860msgid "role"
13861msgstr "роль"
13862
13863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:607
13864msgid "count"
13865msgstr "количество"
13866
13867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:608
13868msgid "elements"
13869msgstr "элементы"
13870
13871#. space
13872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:623
13873msgid "Optional Attributes:"
13874msgstr "Дополнительные атрибуты:"
13875
13876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:721
13877#, java-format
13878msgid "Unknown type: {0}"
13879msgstr "Неизвестный тип: {0}"
13880
13881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:789
13882msgid "Preset role element without parent"
13883msgstr "Заготовка элемента роли без родителей"
13884
13885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:797
13886msgid "Preset sub element without parent"
13887msgstr "Заготовка вложенного элемента без родителей"
13888
13889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:830
13890#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
13891#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
13892#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
13893#, java-format
13894msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
13895msgstr "Не удалось прочитать источник заготовок тегов: {0}"
13896
13897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:840
13898#, java-format
13899msgid "Error parsing {0}: "
13900msgstr "Ошибка при разборе {0}: "
13901
13902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:881
13903#, java-format
13904msgid "Elements of type {0} are supported."
13905msgstr "Элемент типа {0} не поддерживается."
13906
13907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:977
13908#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:149
13909#, java-format
13910msgid "Change {0} object"
13911msgid_plural "Change {0} objects"
13912msgstr[0] "Изменить {0} объект"
13913msgstr[1] "Изменить {0} объекта"
13914msgstr[2] "Изменить {0} объектов"
13915
13916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:980
13917msgid "Nothing selected!"
13918msgstr "Ничего не выделено!"
13919
13920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:982
13921msgid "Selection unsuitable!"
13922msgstr "Неудачный выбор!"
13923
13924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:991
13925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:992
13926msgid "Apply Preset"
13927msgstr "Применить заготовку"
13928
13929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:991
13930msgid "New relation"
13931msgstr "Новое отношение"
13932
13933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1080
13934#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:122
13935msgid "Change Properties"
13936msgstr "Изменить параметры"
13937
13938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
13939#, java-format
13940msgid "Preset group {1} / {0}"
13941msgstr "Группа заготовок {1} / {0}"
13942
13943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
13944#, java-format
13945msgid "Preset group {0}"
13946msgstr "Группа заготовок {0}"
13947
13948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
13949msgid "Search preset"
13950msgstr "Найти заготовку"
13951
13952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
13953msgid "Show preset search dialog"
13954msgstr "Показать диалог поиска заготовок"
13955
13956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:17
13957msgid "Search presets"
13958msgstr "Поиск заготовок"
13959
13960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:278
13961msgid "Show only applicable to selection"
13962msgstr "Показывать только подходящие к выделенным"
13963
13964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:295
13965msgid "Search in tags"
13966msgstr "Поиск в тегах"
13967
13968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
13969msgid "Min. latitude"
13970msgstr "Мин. широта"
13971
13972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
13973msgid "Min. longitude"
13974msgstr "Мин. долгота"
13975
13976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
13977msgid "Max. latitude"
13978msgstr "Макс. широта"
13979
13980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
13981msgid "Max. longitude"
13982msgstr "Макс. долгота"
13983
13984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
13985msgid ""
13986"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
13987"a bounding box)"
13988msgstr ""
13989"URL от www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL для скачивания с "
13990"сервера здесь, чтобы указать границы редактирования)"
13991
13992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
13993msgid ""
13994"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
13995msgstr ""
13996"Текущее значение не является допустимым OSM ID. Пожалуйста, введите целое "
13997"число> 0"
13998
13999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
14000msgid "All Formats"
14001msgstr "Все форматы"
14002
14003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
14004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
14005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
14006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
14007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
14008msgid "Contacting OSM Server..."
14009msgstr "Подключение к серверу OSM..."
14010
14011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
14012#, java-format
14013msgid "Downloading points {0} to {1}..."
14014msgstr "Скачивание точек с {0} до {1}..."
14015
14016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
14017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
14018#, java-format
14019msgid ""
14020"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
14021"capabilities. Got ''{2}''"
14022msgstr ""
14023"Предупреждение: неверное значение атрибута ''{0}'' элемента ''{1}'' в "
14024"настройках возможностей сервера. Получено ''{2}''"
14025
14026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
14027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
14028#, java-format
14029msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
14030msgstr "Сервер сообщил о неудавшемся разборе даты ''{0}''."
14031
14032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
14033#, java-format
14034msgid ""
14035"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
14036"''{0}''"
14037msgstr ""
14038"Неожиданный формат или ошибка заголовка для конфликта в обновлении пакета "
14039"правок. Получено ''{0}''"
14040
14041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
14042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
14043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
14044#, java-format
14045msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
14046msgstr "Неверное значение долготы для параметра ''{0}'', получено {1}"
14047
14048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
14049#, java-format
14050msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
14051msgstr "Неверное значение широты для параметра ''{0}'', получено {1}"
14052
14053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
14054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
14055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
14056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
14057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
14058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
14059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
14060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
14061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
14062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
14063#, java-format
14064msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
14065msgstr ""
14066"Неожиданное значение для ''{0}'' в URL запроса пакета правок, получено {1}"
14067
14068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
14069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
14070msgid ""
14071"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
14072"and ''display_name''"
14073msgstr ""
14074"Невозможно создать запрос пакета правок, включающий в себя оба параметра "
14075"запроса и ''uid'', и''display_name''"
14076
14077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
14078#, java-format
14079msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
14080msgstr "Неподдерживаемый параметр ''{0}'' в строке запроса пакета правок"
14081
14082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
14083#, java-format
14084msgid ""
14085"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
14086msgstr ""
14087"Неожиданный формат для номера порта в настройке ''{0}''. Получено ''{1}''."
14088
14089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
14090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
14091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
14092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
14093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
14094msgid "The proxy will not be used."
14095msgstr "Прокси не будет использован."
14096
14097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
14098#, java-format
14099msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
14100msgstr "Неправильный номер порта в настройке ''{0}''. Получено {1}."
14101
14102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
14103#, java-format
14104msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
14105msgstr "Предупреждение: отсутствует параметр ''{0}''."
14106
14107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
14108#, java-format
14109msgid ""
14110"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
14111"use no proxy."
14112msgstr ""
14113"Предупреждение: найдено неожиданное значение для настройки ''{0}''. Получено "
14114"''{1}''. Прокси не будет использоваться."
14115
14116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
14117#, java-format
14118msgid ""
14119"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
14120"''{1}''."
14121msgstr ""
14122"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси HTTP. Получен хост ''{0}'' "
14123"и порт ''{1}''."
14124
14125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
14126#, java-format
14127msgid ""
14128"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
14129"''{1}''."
14130msgstr ""
14131"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси SOCKS. Получен хост ''{0}'' "
14132"и порт ''{1}''."
14133
14134#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
14135#. somewhere else
14136#.
14137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
14138#, java-format
14139msgid ""
14140"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
14141msgstr ""
14142"Ошибка: Соединение к прокси ''{0}'' по URI ''{1}'' не удалось. Текст ошибки: "
14143"{2}"
14144
14145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
14146msgid ""
14147"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
14148"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
14149"time. Will not use a proxy."
14150msgstr ""
14151"Предупреждение: В системных настройках JVM указано, не использовать прокси. "
14152"Свойство ''java.net.useSystemProxies'' отсутствовало в момент загрузки. "
14153"Прокси не будет использоваться."
14154
14155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
14156msgid "Parsing response from server..."
14157msgstr "Разбор ответа сервера ..."
14158
14159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:172
14160#, java-format
14161msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
14162msgstr "Неожиданный элемент XML с именем ''{0}''"
14163
14164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
14165#, java-format
14166msgid "Could not export ''{0}''."
14167msgstr "Невозможно экспортировать ''{0}''."
14168
14169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:41
14170#, java-format
14171msgid "Could not import ''{0}''."
14172msgstr "Невозможно импортировать ''{0}''."
14173
14174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:49
14175msgid "Could not import files."
14176msgstr "Невозможно импортировать файлы."
14177
14178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
14179#, java-format
14180msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
14181msgstr "<html>Невозможно прочитать файл ''{0}''.<br>Ошибка:<br>{1}</html>"
14182
14183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
14184#, java-format
14185msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
14186msgstr "<html>Невозможно прочитать файлы.<br>Ошибка:<br>{0}</html>"
14187
14188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
14189msgid ""
14190"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
14191"tracks."
14192msgstr ""
14193"Внимание: GPL несовместима с лицензией OSM. Не загружайте на сервер треки, "
14194"лицензированные под GPL"
14195
14196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
14197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
14198msgid "GPX Files"
14199msgstr "Файлы GPX"
14200
14201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
14202msgid "GPS track description"
14203msgstr "описание трека GPS"
14204
14205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
14206msgid "Add author information"
14207msgstr "Добавить информацию об авторе"
14208
14209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
14210msgid "Real name"
14211msgstr "Настоящее имя"
14212
14213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
14214msgid "E-Mail"
14215msgstr "E-Mail"
14216
14217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
14218msgid "Copyright (URL)"
14219msgstr "Авторские права (ссылка)"
14220
14221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
14222msgid "Predefined"
14223msgstr "Набор"
14224
14225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
14226msgid "Copyright year"
14227msgstr "Авторские права (год)"
14228
14229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
14230msgid "Keywords"
14231msgstr "Ключевые слова"
14232
14233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
14234msgid "Export options"
14235msgstr "Опции экспорта"
14236
14237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
14238msgid "Export and Save"
14239msgstr "Экспортировать и сохранить"
14240
14241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
14242#, java-format
14243msgid ""
14244"Error while exporting {0}:\n"
14245"{1}"
14246msgstr ""
14247"Ошибка при экспорте {0}:\n"
14248"{1}"
14249
14250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
14251msgid "Choose a predefined license"
14252msgstr "Выберите лицензию из набора"
14253
14254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:52
14255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:35
14256#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:74
14257#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
14258#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
14259#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
14260#, java-format
14261msgid "Markers from {0}"
14262msgstr "Маркеры из {0}"
14263
14264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58
14265#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:80
14266#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
14267#, java-format
14268msgid ""
14269"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
14270"available"
14271msgstr ""
14272"Произошла ошибка при разборе файла gpx {0}. Доступна только часть файла"
14273
14274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:69
14275#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:199
14276#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
14277#, java-format
14278msgid "File \"{0}\" does not exist"
14279msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
14280
14281#. input was not properly parsed, abort
14282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:72
14283#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
14284#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
14285#, java-format
14286msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
14287msgstr "Парсинг файла \"{0}\" потерпел неудачу"
14288
14289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:338
14290msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
14291msgstr "Ошибка разбора: неправильная структура документа gpx"
14292
14293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
14294#, java-format
14295msgid "Unknown mode {0}."
14296msgstr "Неизвестный режим {0}."
14297
14298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
14299msgid "Image Files"
14300msgstr "Файлы изображений"
14301
14302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
14303msgid "folder"
14304msgstr "каталог"
14305
14306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
14307msgid "Looking for image files"
14308msgstr "Поиск файлов изображений"
14309
14310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
14311msgid "No image files found."
14312msgstr "Файлы изображений не найдены"
14313
14314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59
14315#, java-format
14316msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
14317msgstr "Невозможно открыть входящий поток для ресурса ''{0}''"
14318
14319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:105
14320#, java-format
14321msgid ""
14322"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
14323"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
14324msgstr ""
14325"Предупреждение: не удалось открыть файл с расширением ''{2}'' и именем "
14326"''{3}'' в файле архива zip ''{0}''. Сообщение об ошибке: {1}"
14327
14328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
14329#, java-format
14330msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
14331msgstr ""
14332"Нет элементов с id {0} в местной базе данных. Невозможно вывести тип "
14333"элемента."
14334
14335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
14336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
14337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
14338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
14339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
14340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
14341msgid "Downloading OSM data..."
14342msgstr "Скачивание данных OSM..."
14343
14344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
14345#, java-format
14346msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
14347msgstr "Выборка точки с id {0} из ''{1}''"
14348
14349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
14350#, java-format
14351msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
14352msgstr "Выборка линии с id {0} из ''{1}''"
14353
14354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
14355#, java-format
14356msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
14357msgstr "Выборка отношения с id {0} из ''{1}''"
14358
14359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
14360#, java-format
14361msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
14362msgstr "Сервер выдал ошибку 404 для id {0}. Пропускаем"
14363
14364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
14365#, java-format
14366msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
14367msgstr "Выборка пакета точек из ''{0}''"
14368
14369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
14370#, java-format
14371msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
14372msgstr "Выборка пакета линий из ''{0}''"
14373
14374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
14375#, java-format
14376msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
14377msgstr "Выборка пакета отношений из ''{0}''"
14378
14379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
14380msgid ""
14381"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
14382"for each primitive."
14383msgstr ""
14384"Сервер выдал ошибку 404, повторная попытка будет с индивидуальным запросом "
14385"для каждого элемента"
14386
14387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
14388#, java-format
14389msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
14390msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
14391msgstr[0] "Скачивание {0} объекта с ''{1}''"
14392msgstr[1] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
14393msgstr[2] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
14394
14395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:23
14396msgid "NMEA-0183 Files"
14397msgstr "Файлы NMEA-0183"
14398
14399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:46
14400#, java-format
14401msgid "Coordinates imported: {0}"
14402msgstr "Импортировано координат : {0}"
14403
14404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
14405#, java-format
14406msgid "Malformed sentences: {0}"
14407msgstr ""
14408
14409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:48
14410#, java-format
14411msgid "Checksum errors: {0}"
14412msgstr "Ошибок проверки контрольной суммы : {0}"
14413
14414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:50
14415#, java-format
14416msgid "Unknown sentences: {0}"
14417msgstr "Неизвестное выражение : {0}"
14418
14419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:52
14420#, java-format
14421msgid "Zero coordinates: {0}"
14422msgstr "Нулевых координат: {0}"
14423
14424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:58
14425msgid "NMEA import success"
14426msgstr "Импорт NMEA успешно завершён"
14427
14428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:64
14429msgid "NMEA import failure!"
14430msgstr "Сбой при импорте NMEA!"
14431
14432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
14433#, java-format
14434msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
14435msgstr "Отсутствует настройка ''{0}''. Невозможно инициализировать OsmApi."
14436
14437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
14438msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
14439msgstr "Эта версия JOSM несовместима с настроенным сервером."
14440
14441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
14442#, java-format
14443msgid ""
14444"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
14445"{1}."
14446msgstr ""
14447"Поддерживается протокол версии 0.6, в то время, как сервер сказал, что он "
14448"поддерживает {0} до {1}."
14449
14450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
14451#, java-format
14452msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
14453msgstr "Соединение с {0} установлено используя протокол {1}"
14454
14455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
14456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:321
14457#, java-format
14458msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
14459msgstr "сервер вернул неожиданный формат id, текущее значение \"{0}\""
14460
14461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:279
14462#, java-format
14463msgid ""
14464"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
14465msgstr ""
14466"Неожиданный формат новой версии изменённого элемента \"{0}\". Получено \"{1}"
14467"\""
14468
14469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:313
14470msgid "Creating changeset..."
14471msgstr "Создание пакета правок..."
14472
14473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:323
14474#, java-format
14475msgid "Successfully opened changeset {0}"
14476msgstr "Пакет правок {0} успешно открыт"
14477
14478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:347
14479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:387
14480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:665
14481#, java-format
14482msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
14483msgstr "требуется идентификатор пакета правок > 0. Получено {0}"
14484
14485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:349
14486msgid "Updating changeset..."
14487msgstr "Обновление пакета правок..."
14488
14489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:351
14490#, java-format
14491msgid "Updating changeset {0}..."
14492msgstr "Обновление пакета правок {0}..."
14493
14494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:389
14495msgid "Closing changeset..."
14496msgstr "Закрытие пакета правок..."
14497
14498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:412
14499msgid "No changeset present for diff upload."
14500msgstr "Нет пакетов правок для загрузки отличий"
14501
14502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:419
14503msgid "Preparing upload request..."
14504msgstr "Подготовка запроса загрузки на сервер..."
14505
14506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:449
14507msgid "Waiting 10 seconds ... "
14508msgstr "Ожидание 10 секунд ... "
14509
14510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:452
14511#, java-format
14512msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
14513msgstr "Попытка {0} из {1} через {2} секунды..."
14514
14515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:460
14516msgid "OK - trying again."
14517msgstr "OK - пробуем ещё раз."
14518
14519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:541
14520#, java-format
14521msgid "Starting retry {0} of {1}."
14522msgstr "Попытка {0} из {1}."
14523
14524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:637
14525msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
14526msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
14527
14528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:639
14529#, java-format
14530msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
14531msgstr "Требуется, чтобы ID текущего пакета правок был > 0. Текущий ID: {0}."
14532
14533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:667
14534#, java-format
14535msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
14536msgstr ""
14537"Требуется открытый пакет правок. Получен закрытый пакет правок с "
14538"идентификатором {0}"
14539
14540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:99
14541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:103
14542#, java-format
14543msgid "(Code={0})"
14544msgstr "(Код={0})"
14545
14546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:105
14547#, java-format
14548msgid "The server replied an error with code {0}."
14549msgstr "Сервер возвратил ошибку с кодом {0}"
14550
14551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
14552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
14553msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
14554msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью bzip2"
14555
14556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
14557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
14558msgid "Invalid bz2 file."
14559msgstr "bz2 файл содержит ошибки"
14560
14561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
14562msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
14563msgstr ""
14564"Пролог документа OsmChange уже записан. Пожалуйста записывайте только один "
14565"раз."
14566
14567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
14568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
14569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
14570msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
14571msgstr ""
14572"Шапка документа OsmChange ещё не записана. Пожалуйста, сначала запишите её."
14573
14574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
14575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
14576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
14577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
14578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
14579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
14580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
14581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
14582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
14583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
14584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
14585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:132
14586#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:143
14587#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:74
14588#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:107
14589#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:121
14590#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:136
14591#, java-format
14592msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
14593msgstr "обязательный атрибут ''{0}'' отсутствует"
14594
14595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
14596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
14597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
14598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
14599#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:80
14600#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:96
14601#, java-format
14602msgid ""
14603"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
14604msgstr ""
14605"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long, текущее значение "
14606"''{1}''"
14607
14608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
14609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
14610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
14611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
14612#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:83
14613#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:99
14614#, java-format
14615msgid ""
14616"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
14617"''{1}''."
14618msgstr ""
14619"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long (>=0), текущее "
14620"значение ''{1}''"
14621
14622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
14623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
14624#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:113
14625#, java-format
14626msgid ""
14627"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
14628msgstr ""
14629"Неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа дубль. Получено''{1}''."
14630
14631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
14632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
14633#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:140
14634#, java-format
14635msgid ""
14636"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
14637msgstr ""
14638"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа boolean, текущее "
14639"значение ''{1}''"
14640
14641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
14642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
14643#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:151
14644msgid "<anonymous>"
14645msgstr "<анонимный>"
14646
14647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
14648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
14649#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:203
14650#, java-format
14651msgid ""
14652"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
14653"''{1}''."
14654msgstr ""
14655"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа OsmPrimitiveType, "
14656"текущее значение ''{1}''"
14657
14658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
14659#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:232
14660#, java-format
14661msgid ""
14662"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
14663"({1},{2}). Skipping."
14664msgstr ""
14665"Предупреждение: неподдерживаемый начальный элемент ''{0}'' в содержимом "
14666"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
14667
14668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
14669#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:242
14670msgid ""
14671"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
14672"''create'', ''modify'', or ''delete''."
14673msgstr ""
14674"Неправильная структура документа. Найдены node, way, или relation за "
14675"пределами ''create'', ''modify'', или ''delete''."
14676
14677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
14678#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:260
14679#, java-format
14680msgid ""
14681"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
14682"({1},{2}). Skipping."
14683msgstr ""
14684"Предупреждение: неподдерживаемый конечный элемент ''{0}'' в содержимом "
14685"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
14686
14687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
14688#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:308
14689msgid "Parsing changeset content ..."
14690msgstr "Разбор содержимого пакета правок ..."
14691
14692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
14693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
14694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
14695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
14696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
14697#, java-format
14698msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14699msgstr "Неверное значение для атрибута ''{0}''. Получено''{1}''."
14700
14701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
14702#, java-format
14703msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14704msgstr "Неверное числовое значение для атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14705
14706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
14707#, java-format
14708msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14709msgstr "Неверное целое значение атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14710
14711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
14712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:128
14713#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:139
14714#, java-format
14715msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
14716msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' для элемента XML {1}."
14717
14718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
14719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:135
14720#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:146
14721#, java-format
14722msgid "Unsupported version: {0}"
14723msgstr "Неподдерживаемая версия: {0}"
14724
14725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
14726#, java-format
14727msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
14728msgstr "Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Отменено."
14729
14730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
14731msgid "Parsing list of changesets..."
14732msgstr "Анализ списка пакетов правок..."
14733
14734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
14735msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
14736msgstr ""
14737"Не удалось подписать соединение HTTP, используя заголовок идентификации "
14738"личности OAuth"
14739
14740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
14741#, java-format
14742msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
14743msgstr ""
14744"Предупреждение: неожиданное значение настройки ''{0}''. Получено ''{1}''."
14745
14746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
14747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:76
14748#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsReader.java:286
14749#, java-format
14750msgid "(at line {0}, column {1})"
14751msgstr "(строка {0}, столбец {1})"
14752
14753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
14754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
14755msgid "OSM Server Files"
14756msgstr "Файлы сервера OSM"
14757
14758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:89
14759#, java-format
14760msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
14761msgstr "<html>Произошла ошибка при сохранении.<br>Ошибка: <br>{0}</html>"
14762
14763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:104
14764#, java-format
14765msgid ""
14766"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
14767"html>"
14768msgstr ""
14769"<html>Произошла ошибка при восстановлении резервной копии файла.<br>Ошибка: "
14770"<br>{0}</html>"
14771
14772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:119
14773#, java-format
14774msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
14775msgstr "Не могу создать резервный файл. Текст ошибки: {0}"
14776
14777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
14778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
14779msgid "OSM Server Files gzip compressed"
14780msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью gzip"
14781
14782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
14783msgid "Parsing OSM history data ..."
14784msgstr "Разбор данных истории OSM..."
14785
14786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
14787#, java-format
14788msgid "File ''{0}'' does not exist."
14789msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
14790
14791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:159
14792#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:170
14793#, java-format
14794msgid ""
14795"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
14796"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14797msgstr ""
14798"Отсутствуют обязательные атрибуты элемента ''bounds'' (границы). Получено "
14799"minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14800
14801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
14802#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:199
14803msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
14804msgstr "Найден элемент XML <nd>, не являющийся дочерним элементом для <way>."
14805
14806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:193
14807#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:204
14808#, java-format
14809msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
14810msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' на <nd> линии {1}."
14811
14812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:199
14813#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:210
14814#, java-format
14815msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
14816msgstr "Неверное значение атрибута ''ref'' элемента <nd>. Получено {0}."
14817
14818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
14819#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:214
14820#, java-format
14821msgid "Deleted way {0} contains nodes"
14822msgstr "Удалённая линия {0} содержит точки"
14823
14824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:223
14825#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:234
14826msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
14827msgstr ""
14828"Найден элемент XML <member>, не являющийся дочерним элементом для отношения "
14829"<relation>."
14830
14831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:229
14832#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:240
14833#, java-format
14834msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
14835msgstr "Отсутствует атрибут ''ref'' у участника отношений {0}."
14836
14837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:234
14838#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:245
14839#, java-format
14840msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
14841msgstr ""
14842"Неверное значение атрибута ''ref'' у участника отношения {0}. Получено {1}"
14843
14844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:238
14845#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:249
14846#, java-format
14847msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
14848msgstr "Отсутствует атрибут ''type'' у участника {0} отношения {1}."
14849
14850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:243
14851#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:254
14852#, java-format
14853msgid ""
14854"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
14855msgstr ""
14856"Неверное значение атрибута ''type'' у участника {0} отношения {1}. Получено "
14857"{2}."
14858
14859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:249
14860#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:260
14861msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
14862msgstr "Неполная спецификация <member> с ref=0"
14863
14864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:253
14865#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:264
14866#, java-format
14867msgid "Deleted relation {0} contains members"
14868msgstr "Удалённое отношение {0} содержит дочерние элементы"
14869
14870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
14871msgid "Missing key or value attribute in tag."
14872msgstr "В теге отсутствует ключ или значение атрибута."
14873
14874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:269
14875#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:277
14876#, java-format
14877msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
14878msgstr ""
14879"Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Пропущено."
14880
14881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:300
14882#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:305
14883msgid "Illegal object with ID=0."
14884msgstr "Недопустимый объект с id=0"
14885
14886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:326
14887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:330
14888#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:331
14889#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:335
14890#, java-format
14891msgid ""
14892"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
14893"{1}."
14894msgstr ""
14895"Неверное значение атрибута ''version'' на элементе OSM с ID {0}. Получено "
14896"{1}."
14897
14898#. default version in 0.5 files for existing primitives
14899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:332
14900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:337
14901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:340
14902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:354
14903#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:337
14904#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:342
14905#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:345
14906#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:359
14907#, java-format
14908msgid ""
14909"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
14910"API version is ''{3}''. Got {1}."
14911msgstr ""
14912"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Исправление значения атрибута ''version'' для элемента {0} "
14913"на {2}, версия API : ''{3}''. Получено {1}."
14914
14915#. should not happen. API version has been checked before
14916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
14917#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:350
14918#, java-format
14919msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
14920msgstr "Неизвестная или неподдерживаемая версия API. Получено {0}."
14921
14922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:351
14923#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:356
14924#, java-format
14925msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
14926msgstr "Отсутствует атрибут ''version'' на элементе OSM с ID {0}."
14927
14928#. for a new primitive we just log a warning
14929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:383
14930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:393
14931#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:388
14932#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:398
14933#, java-format
14934msgid ""
14935"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
14936"Resetting to 0."
14937msgstr ""
14938"Неверное значение атрибуда ''changeset'' для нового объекта {1}. Получено "
14939"{0}. Будет сброшено к 0."
14940
14941#. for an existing primitive this is a problem
14942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:387
14943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:397
14944#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:392
14945#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:402
14946#, java-format
14947msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
14948msgstr "Неверное значение атрибута ''changeset''. Получено {0}."
14949
14950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:406
14951#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:411
14952#, java-format
14953msgid "Missing required attribute ''{0}''."
14954msgstr "Отсутствует нужный атрибут ''{0}''."
14955
14956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:411
14957#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:416
14958#, java-format
14959msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14960msgstr "Неверная длина значения атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14961
14962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:432
14963#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:437
14964#, java-format
14965msgid ""
14966"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
14967msgstr ""
14968"Линия с внешним ID ''{0}'' содержит отсутствующую точку с внешним ID ''{1}''."
14969
14970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:444
14971#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:449
14972#, java-format
14973msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
14974msgstr "Удалённая точка {0} это часть линии {1}"
14975
14976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:452
14977#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:457
14978#, java-format
14979msgid ""
14980"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
14981"missing in the loaded data."
14982msgstr ""
14983"Линия {0} с {1} точками содержит незавершённые точки, потому что по крайней "
14984"мере одна точка отсутствовала в данных, загруженных с сервера."
14985
14986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:508
14987#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:513
14988#, java-format
14989msgid ""
14990"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
14991"external id ''{1}''."
14992msgstr ""
14993"Отношение с внешним id ''{0}'' обращается к отсутствующему элементу с "
14994"внешним id ''{1}''."
14995
14996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:532
14997#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:537
14998#, java-format
14999msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
15000msgstr "Удалённый дочерний элемент {0} входит в отношение {1}"
15001
15002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:558
15003msgid "Prepare OSM data..."
15004msgstr "Подготовка данных..."
15005
15006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:559
15007msgid "Parsing OSM data..."
15008msgstr "Разбор данных OSM..."
15009
15010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:565
15011msgid "Preparing data set..."
15012msgstr "Подготовка набора данных..."
15013
15014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:581
15015#, java-format
15016msgid "Line {0} column {1}: "
15017msgstr "Строка {0} столбец {1}: "
15018
15019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
15020msgid "Downloading from OSM Server..."
15021msgstr "Скачивание с сервера OSM..."
15022
15023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
15024msgid "Downloading referring ways ..."
15025msgstr "Скачивание зависимых линий ..."
15026
15027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
15028msgid "Downloading referring relations ..."
15029msgstr "Скачивание зависимых отношений..."
15030
15031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
15032#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:65
15033msgid "Reading changesets..."
15034msgstr "Чтение пакетов правок..."
15035
15036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
15037#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:71
15038msgid "Downloading changesets ..."
15039msgstr "Скачивание пакетов правок..."
15040
15041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
15042#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:99
15043#, java-format
15044msgid "Reading changeset {0} ..."
15045msgstr "Чтение пакета правок {0} ..."
15046
15047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
15048#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:105
15049#, java-format
15050msgid "Downloading changeset {0} ..."
15051msgstr "Скачивание пакета правок {0} ..."
15052
15053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
15054#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:135
15055#, java-format
15056msgid "Downloading {0} changeset ..."
15057msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
15058msgstr[0] "Скачивание {0} пакета правок с сервера ..."
15059msgstr[1] "Downloading {0} changesets ..."
15060msgstr[2] "Скачивание {0} пакетов правок с сервера ..."
15061
15062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
15063#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:150
15064#, java-format
15065msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
15066msgstr "({0}/{1}) Скачивание пакета правок {2} с сервера ..."
15067
15068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
15069#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:190
15070#, java-format
15071msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
15072msgstr "Скачивание содержимого пакета правок {0} с сервера..."
15073
15074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
15075msgid "Downloading history..."
15076msgstr "Скачивание истории..."
15077
15078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
15079msgid "Contacting Server..."
15080msgstr "Соединение с сервером..."
15081
15082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:65
15083#, java-format
15084msgid "Failed to open connection to API {0}."
15085msgstr "Не удалось установить соединение с API {0}"
15086
15087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:88
15088msgid ""
15089"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
15090msgstr ""
15091"Не удается соединиться с сервером OSM. Пожалуйста, проверьте Ваше интернет-"
15092"соединение."
15093
15094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:114
15095msgid "Reading error text failed."
15096msgstr "Не удалось прочитать текст ошибки."
15097
15098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
15099msgid "XML tag <user> is missing."
15100msgstr "Отсутствует тег XML <user>."
15101
15102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
15103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
15104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
15105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
15106#, java-format
15107msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
15108msgstr "Отсутствует атрибут ''{0}'' на теге XML ''{1}''."
15109
15110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
15111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
15112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
15113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
15114#, java-format
15115msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
15116msgstr "Неверное значение атрибута ''{0}'' на теге XML ''{1}''. Получено {2}."
15117
15118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
15119msgid "Reading user info ..."
15120msgstr "Чтение информации о пользователе ..."
15121
15122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
15123msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
15124msgstr "Начало загрузки на сервер с отдельным запросом на каждый элемент ..."
15125
15126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
15127#, java-format
15128msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
15129msgstr ""
15130"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер точки ''{4}'' (id: {5})"
15131
15132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
15133#, java-format
15134msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
15135msgstr ""
15136"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер линии ''{4}'' (id: {5})"
15137
15138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
15139#, java-format
15140msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
15141msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка отношения ''{4}'' (id: {5})"
15142
15143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
15144msgid "Starting to upload in one request ..."
15145msgstr "Начало загрузки на сервер за один запрос..."
15146
15147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
15148#, java-format
15149msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
15150msgstr "Значение >0 ожидалось для параметра ''{0}'', получено {1}"
15151
15152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
15153msgid "Starting to upload in chunks..."
15154msgstr "Начало передачи на сервер по кускам..."
15155
15156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
15157#, java-format
15158msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
15159msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
15160msgstr[0] "({0}/{1}) Загрузка {2} объект..."
15161msgstr[1] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
15162msgstr[2] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
15163
15164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
15165msgid "Uploading data ..."
15166msgstr "Загрузка данных на сервер ..."
15167
15168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
15169msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
15170msgstr "Обнаружен неожиданный id 0 для элемента osm"
15171
15172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
15173msgid "Skip download"
15174msgstr "Пропустить скачивание"
15175
15176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
15177msgid "Download Plugin"
15178msgstr "Скачать модуль"
15179
15180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
15181msgid "Skip Download"
15182msgstr "Пропустить скачивание"
15183
15184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
15185#, java-format
15186msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
15187msgstr "JOSM версии {0} нужен модуль {1}."
15188
15189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:112
15190msgid "Download skipped"
15191msgstr "Скачивание пропущено"
15192
15193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
15194#, java-format
15195msgid ""
15196"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
15197"Skipping download."
15198msgstr ""
15199"Предупреждение: Невозможно скачать с сервера модуль ''{0}''. Неизвестна "
15200"ссылка для его скачивания. Скачивание с сервера пропущено."
15201
15202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
15203#, java-format
15204msgid ""
15205"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
15206"valid URL. Skipping download."
15207msgstr ""
15208"Предупреждение: Невозможно скачать модуль ''{0}''. Ссылка для его скачивания "
15209"''{1}'' не является верной ссылкой. Скачивание с сервера пропущено."
15210
15211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
15212#, java-format
15213msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
15214msgstr "Не удалось создать каталог модуля ''{0}''"
15215
15216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
15217#, java-format
15218msgid "Downloading Plugin {0}..."
15219msgstr "Скачивание модуля {0}..."
15220
15221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
15222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
15223#, java-format
15224msgid "An error occurred in plugin {0}"
15225msgstr "В модуле {0} произошла ошибка"
15226
15227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
15228msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
15229msgid_plural ""
15230"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
15231msgstr[0] "Следующий модуль больше не нужен и он был деактивирован:"
15232msgstr[1] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
15233msgstr[2] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
15234
15235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140
15236#, java-format
15237msgid ""
15238"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
15239"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
15240"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
15241msgstr ""
15242"<html>Была запрошена загрузка модуля \"{0}\".<br>Этот модуль больше не "
15243"усовершенствуется и, похоже, будет ошибочно работать.<br>Лучше его отключить."
15244"<br>Удалить его из настроек?</html>"
15245
15246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
15247msgid ""
15248"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
15249"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
15250msgstr ""
15251"Вы обновили ваше программное обеспечение JOSM.<br>Чтобы не было проблем, "
15252"модули тоже стоит обновить.<br><br>Обновить модули сейчас?"
15253
15254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
15255#, java-format
15256msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
15257msgstr "Последнее обновление модуля было более {0} дней назад"
15258
15259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
15260msgid "Click to update the activated plugins"
15261msgstr "Нажмите, чтобы обновить установленные модули"
15262
15263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
15264msgid "Skip update"
15265msgstr "Пропустить обновление"
15266
15267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
15268msgid "Click to skip updating the activated plugins"
15269msgstr "Нажмите, чтобы пропустить обновление активированных модулей"
15270
15271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:215
15272msgid ""
15273"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
15274"disabled."
15275msgstr ""
15276"Пропуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
15277"момент запуска отключено."
15278
15279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
15280msgid ""
15281"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
15282"startup is disabled."
15283msgstr ""
15284"Пропуск периодического обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
15285"запуска отключено."
15286
15287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
15288msgid ""
15289"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
15290"enabled."
15291msgstr ""
15292"Запуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
15293"момент запуска включено."
15294
15295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226
15296msgid ""
15297"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
15298"startup is disabled."
15299msgstr ""
15300"Запуск периодичского обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
15301"запуска включено."
15302
15303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
15304#, java-format
15305msgid ""
15306"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
15307msgstr ""
15308"Неожиданное значение ''{0}'' для настройки ''{1}''. Принимается значение "
15309"''ask''."
15310
15311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270
15312#, java-format
15313msgid ""
15314"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
15315msgid_plural ""
15316"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
15317"are:"
15318msgstr[0] ""
15319"Модулю {0} требуется модуль, который не найден. Отсутствующий модуль:"
15320msgstr[1] ""
15321"Модулю {0} требуется {1} модуля, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
15322msgstr[2] ""
15323"Модулю {0} требуется {1} модулей, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
15324
15325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
15326#, java-format
15327msgid ""
15328"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
15329"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
15330msgstr ""
15331"<html>Модулю {0} нужна версия JOSM {1}. Текущая версия JOSM: {2}.<br>Вам "
15332"необходимо обновить JOSM, если вы хотите пользоваться этим модулем.</html>"
15333
15334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:378
15335#, java-format
15336msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
15337msgstr "Невозможно загрузить модуль {0}. Удалить из настроек?"
15338
15339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:382
15340#, java-format
15341msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
15342msgstr "загрузка модуля ''{0}'' (версия {1})"
15343
15344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:389
15345#, java-format
15346msgid ""
15347"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
15348"not found.<br>Delete from preferences?"
15349msgstr ""
15350"<html>Невозможно загрузить модуль {0}, потому что основной класс<br>модуля "
15351"''{1}'' не найден.<br>Удалить из настроек?"
15352
15353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:411
15354msgid "Loading plugins ..."
15355msgstr "Загрузка модулей с сервера ..."
15356
15357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:412
15358msgid "Checking plugin preconditions..."
15359msgstr "Проверка входных условий для модулей..."
15360
15361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:439
15362#, java-format
15363msgid "Loading plugin ''{0}''..."
15364msgstr "Загрузка модуля ''{0}''..."
15365
15366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:520
15367msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
15368msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
15369msgstr[0] "JOSM не может найти информацию о следующем модуле:"
15370msgstr[1] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
15371msgstr[2] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
15372
15373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:528
15374msgid "The plugin is not going to be loaded."
15375msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
15376msgstr[0] "Модуль не загружается с сервера."
15377msgstr[1] "Модули не загружаются с сервера."
15378msgstr[2] "Модули не загружаются с сервера."
15379
15380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:554
15381msgid "Determine plugins to load..."
15382msgstr "Определение модулей для загрузки с сервера..."
15383
15384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:560
15385msgid "Removing deprecated plugins..."
15386msgstr "Удаление нежелательных модулей..."
15387
15388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:562
15389msgid "Removing unmaintained plugins..."
15390msgstr "Удаление неподдерживаемых модулей..."
15391
15392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:586
15393msgid "Updating the following plugin has failed:"
15394msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
15395msgstr[0] "Обновление следующего модуля не удалось:"
15396msgstr[1] "Обновление следующих модулей не удалось:"
15397msgstr[2] "Обновление следующих модулей не удалось:"
15398
15399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:597
15400msgid ""
15401"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
15402"it manually."
15403msgid_plural ""
15404"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
15405"them manually."
15406msgstr[0] ""
15407"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
15408"обновить его вручную."
15409msgstr[1] ""
15410"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
15411"обновить их вручную."
15412msgstr[2] ""
15413"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
15414"обновить их вручную."
15415
15416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:605
15417msgid "Plugin update failed"
15418msgstr "Обновление модуля не удалось"
15419
15420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:641
15421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:645
15422msgid "Warning: failed to download plugin information list"
15423msgstr "Предупреждение: не удалось загрузить информационный лист моделей"
15424
15425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:707
15426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:722
15427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:805
15428msgid "Disable plugin"
15429msgstr "Отключить модуль"
15430
15431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:709
15432#, java-format
15433msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
15434msgstr "Нажмите, чтобы удалить модуль ''{0}''"
15435
15436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:713
15437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:811
15438msgid "Keep plugin"
15439msgstr "Сохранить модуль"
15440
15441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:715
15442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:813
15443#, java-format
15444msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
15445msgstr "Нажмите, чтобы сохранить модуль ''{0}''"
15446
15447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:789
15448#, java-format
15449msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
15450msgstr "Предупреждение: не удалось удалить устаревший модуль ''{0}''."
15451
15452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:790
15453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:796
15454#, java-format
15455msgid ""
15456"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
15457"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
15458msgstr ""
15459"Предупреждение: ошибка установки уже скачанного с сервера модуля ''{0}''. "
15460"Установка пропущена. JOSM ещё может загрузить старую версию модуля."
15461
15462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:795
15463#, java-format
15464msgid ""
15465"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
15466"''{1}''. Renaming failed."
15467msgstr ""
15468"Предупреждение: не удалось установить модуль ''{0}'' из временно "
15469"загруженного файла ''{1}''. Переименование не удалось."
15470
15471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:807
15472#, java-format
15473msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
15474msgstr "Нажмите, чтобы отменить модуль ''{0}''"
15475
15476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:820
15477#, java-format
15478msgid ""
15479"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
15480msgstr "Произошла неожиданная ошибка. Возможно, она вызвана модулем ''{0}''."
15481
15482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:823
15483#, java-format
15484msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
15485msgstr "Согласно информации в модуле, автором является {0}."
15486
15487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:826
15488msgid ""
15489"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
15490msgstr ""
15491"Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта об "
15492"ошибке."
15493
15494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:828
15495msgid "Should the plugin be disabled?"
15496msgstr "Отключить модуль?"
15497
15498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:900
15499msgid ""
15500"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
15501"unload the plugin."
15502msgstr ""
15503"Модуль удалён из настроек. Пожалуйста, перезагрузите JOSM чтобы выгрузить "
15504"модуль."
15505
15506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:942
15507msgid "Plugin information"
15508msgstr "Информация о модуле"
15509
15510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:947
15511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:243
15512msgid "no description available"
15513msgstr "описание отсутствует"
15514
15515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:979
15516msgid ""
15517"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
15518"change it later)"
15519msgstr ""
15520"Не спрашивать и запомнить мой выбор (перейти к Настройки->Модули, чтобы "
15521"измененить его позже)"
15522
15523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:86
15524#, java-format
15525msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
15526msgstr "Файл модуля ''{0}'' Не содержит соглашения."
15527
15528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:161
15529#, java-format
15530msgid "Invalid URL ''{0}'' in plugin {1}"
15531msgstr ""
15532
15533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:245
15534msgid "More info..."
15535msgstr "Дополнительная информация..."
15536
15537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
15538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
15539#, java-format
15540msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
15541msgstr "Невозможно извлечь информацию о модуле из соглашения модуля ''{0}''"
15542
15543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
15544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
15545msgid "Reading local plugin information.."
15546msgstr "Чтение информации об установленных модулях..."
15547
15548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
15549msgid "Processing plugin site cache files..."
15550msgstr "Модуль обработки файлов кеша сайта..."
15551
15552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
15553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:113
15554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:137
15555#, java-format
15556msgid "Processing file ''{0}''"
15557msgstr "Обработка файла ''{0}''"
15558
15559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:92
15560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:147
15561#, java-format
15562msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
15563msgstr ""
15564"Предупреждение: Не удалось просканировать файл ''{0}'' на информацию о "
15565"модуле. Пропущено."
15566
15567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
15568msgid "Processing plugin site cache icon files..."
15569msgstr "Обработка файлов пиктограмм из кэша сайта модулей..."
15570
15571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:133
15572msgid "Processing plugin files..."
15573msgstr "Обработка файлов модулей..."
15574
15575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:66
15576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:77
15577msgid "Download plugin list..."
15578msgstr "Скачивание с сервера списка модулей..."
15579
15580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:159
15581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:212
15582#, java-format
15583msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
15584msgstr "Скачивание списка модулей с ''{0}''"
15585
15586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:270
15587#, java-format
15588msgid ""
15589"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
15590"from plugin site ''{1}''."
15591msgstr ""
15592"Предупреждение: не удалось создать каталог модуля ''{0}''. Невозможно "
15593"записать в кэш список модулей с сайта модулей ''{1}''."
15594
15595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:274
15596#, java-format
15597msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
15598msgstr "Запись списка модулей в локальный кэш ''{0}''"
15599
15600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:315
15601#, java-format
15602msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
15603msgstr "Разбор списка модулей с сайта ''{0}''"
15604
15605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:320
15606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:323
15607#, java-format
15608msgid ""
15609"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
15610"Exception was: {1}"
15611msgstr ""
15612"Ошибка разбора документа списка модулей с сайта ''{0}''. Сайт пропущен. "
15613"Текст ошибки: {1}"
15614
15615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:352
15616#, java-format
15617msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
15618msgstr "Обработка списка модулей с сайта ''{0}''"
15619
15620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
15621msgid "This is after the end of the recording"
15622msgstr "Это позже конца записи"
15623
15624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
15625msgid "unspecified reason"
15626msgstr "неопределенная причина"
15627
15628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
15629msgid "Error playing sound"
15630msgstr "Ошибка при воспроизведении звука"
15631
15632#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
15633#.
15634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
15635msgid "Do nothing"
15636msgstr "Ничего не делать"
15637
15638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
15639msgid "Report Bug"
15640msgstr "Сообщить об ошибке"
15641
15642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:76
15643msgid ""
15644"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
15645"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
15646"file a bug report."
15647msgstr ""
15648"Произошла неожиданная ошибка.<br>Это всегда ошибка программирования. Если вы "
15649"пользуетесь последней<br>версией JOSM - не сочтите за труд, заполните, "
15650"пожалуйста, заявку на исправление ошибки (trac)."
15651
15652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:81
15653msgid "Unexpected Exception"
15654msgstr "Неожиданная ошибка"
15655
15656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:129
15657msgid ""
15658"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
15659"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
15660msgstr ""
15661"Вы обнаружили ошибку в JOSM. Прежде чем вы сообщите нам о ней, проверьте что "
15662"вы работаете на последней версии JOSM здесь:"
15663
15664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:133
15665msgid ""
15666"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
15667"bug report in our bugtracker using this link:"
15668msgstr ""
15669"Вы также должны обновить и модули. Если и это не поможет, сообщите нам об "
15670"обнаруженной ошибке, воспользовавшись следующей ссылкой:"
15671
15672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:137
15673msgid ""
15674"There the error information provided below should already be filled in for "
15675"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
15676"supply as much detail as possible."
15677msgstr ""
15678"Представленная ниже информация об ошибке уже подготовлена для вас. "
15679"Пожалуйста, добавьте информацию о том, как можно воспроизвести эту ошибку и "
15680"постарайтесь описать её как можно подробней."
15681
15682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:141
15683msgid ""
15684"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
15685"information below at this URL:"
15686msgstr ""
15687"Как альтернатива, если это устройство не работает, вы можете вручную вписать "
15688"информацию ниже, по этой URL:"
15689
15690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:148
15691msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
15692msgstr "(Текст уже скопирован в буфер обмена)"
15693
15694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:163
15695msgid "You have encountered a bug in JOSM"
15696msgstr "Вы столкнулись с ошибкой в JOSM"
15697
15698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
15699#, java-format
15700msgid ""
15701"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
15702"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
15703msgstr ""
15704"<html>Невозможно установить соединение с сервером OSM {0}.<br>Проверьте "
15705"адрес сервера в настройках и соединение с интернет.</html>"
15706
15707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
15708#, java-format
15709msgid ""
15710"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
15711"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
15712"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
15713"Access Token.</html>"
15714msgstr ""
15715"<html>Не удалось идентифицировать сервер OSM ''{0}''.<br>Вы используете "
15716"идентификацию OAuth, но в настоящий момент нет<br>сконфигурированного "
15717"маркера доступа OAuth.<br>Пожалуйста откройте диалог настроек и сгенерите "
15718"или введите маркер доступа.</html>"
15719
15720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
15721#, java-format
15722msgid ""
15723"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
15724"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
15725"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
15726msgstr ""
15727"<html><strong>Не удалось</strong> удалить <strong>отношение {0}</strong>. "
15728"Присутствует ссылка с отношения {1}.<br>Пожалуйста, загрузите отношение {1}, "
15729"удалите ссылку на отношение {0}, затем снова загрузите на сервер.</html>"
15730
15731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
15732#, java-format
15733msgid ""
15734"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
15735"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
15736"html>"
15737msgstr ""
15738"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, так как ваши "
15739"данные<br> противоречат обязательным условиям.<br> Сообщение об ошибке: <br>"
15740"{0}</html>"
15741
15742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
15743#, java-format
15744msgid ""
15745"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
15746"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
15747"html>"
15748msgstr ""
15749"<html><Идентификация личности на сервере OSM с именем пользователя ''{0}'' "
15750"не удалась.<br>Проверьте имя пользователя и пароль в настройках JOSM.</html>"
15751
15752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
15753#, java-format
15754msgid ""
15755"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15756"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15757"html>"
15758msgstr ""
15759"<html>Идентификация личности на сервере OSM с маркером OAuth ''{0}'' не "
15760"удалась.<br>Пожалуйста, запустите диалог настроек и получите другой маркер "
15761"OAuth.</html>"
15762
15763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
15764#, java-format
15765msgid ""
15766"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15767"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
15768"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15769"html>"
15770msgstr ""
15771"<html>Авторизация на сервере OSM с помощью маркера OAuth ''{0}'' не удалась."
15772"<br>Данный маркер не предоставляет доступ к защищённым ресурсам<br>''{1}''."
15773"<br>Пожалуйста, откройте диалог настроек и получите новый маркер OAuth.</"
15774"html>"
15775
15776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
15777#, java-format
15778msgid ""
15779"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
15780"later.</html>"
15781msgstr ""
15782"<html>Истекло время ожидания связи с сервером OSM ''{0}''. Пожалуйста, "
15783"попытайтесь позже.</html>"
15784
15785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
15786msgid "no error message available"
15787msgstr "нет сообщений об ошибках"
15788
15789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
15790#, java-format
15791msgid ""
15792"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
15793"replied<br>the following error code and the following error message:"
15794"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
15795"strong>: {2}</html>"
15796msgstr ""
15797"<html>Связь с сервером ''{0}'' не удалась. Сервер ответил <br>следующим "
15798"кодом об ошибке и следующим сообщением:<br><strong>Код ошибки:<strong> {1}"
15799"<br><strong>Сообщение об ошибке (англ.)</strong>: {2}</html>"
15800
15801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
15802#, java-format
15803msgid ""
15804"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
15805"already been closed.</html>"
15806msgstr ""
15807"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
15808"он уже был закрыт.</html>"
15809
15810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
15811#, java-format
15812msgid ""
15813"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
15814"already been closed on {1}.</html>"
15815msgstr ""
15816"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
15817"он уже был закрыт в {1}.</html>"
15818
15819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
15820#, java-format
15821msgid ""
15822"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
15823"(untranslated):<br>{0}</html>"
15824msgstr ""
15825"<html>Сервер сообщил, что он обнаружил конфликт.<br>Сообщение об ошибке "
15826"(англ.):<br>{0}</html>"
15827
15828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
15829msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
15830msgstr "<html>Сервер сообщил, что обнаружен конфликт.</html>"
15831
15832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
15833#, java-format
15834msgid ""
15835"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
15836"already been closed on {1}.</html>"
15837msgstr ""
15838"<html>Сбой передачи на сервер в пакете правок <strong>{0}</strong><br>так "
15839"как он уже был закрыт в {1}.</html>"
15840
15841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
15842#, java-format
15843msgid ""
15844"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
15845"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
15846"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
15847msgstr ""
15848"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''<br>по "
15849"причинам безопасности. Скорее всего вы запустили<br>приложение без загрузки "
15850"формы приложения ''{1}''.</html>"
15851
15852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
15853#, java-format
15854msgid ""
15855"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
15856"check your internet connection.</html>"
15857msgstr ""
15858"<html>Невозможно установить соединение с удаленным сервером<br>''{0}''."
15859"<br>Пожалуйста проверьте свое подключение к интернету.</html>"
15860
15861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
15862#, java-format
15863msgid ""
15864"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
15865"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
15866msgstr ""
15867"<html>Невозможно загрузить на сервер или скачать данные<br>''{0}''<br>из-за "
15868"проблемы передачи данных.<br>Подробнее: {1}</html>"
15869
15870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
15871#, java-format
15872msgid ""
15873"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
15874"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
15875msgstr ""
15876"<html>Не удалось скачать данные. Их формат или не поддерживается, или "
15877"некорректен, и/или несогласован.<br><br>Подробности (англ.): {0}</html>"
15878
15879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
15880#, java-format
15881msgid ""
15882"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
15883"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
15884msgstr ""
15885"<html>Сервер OSM<br>''{0}''<br>сообщил о внутренней ошибке.<br>Похоже, это "
15886"временная проблема. Пожалуйста, попробуйте позднее.</html>"
15887
15888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
15889#, java-format
15890msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
15891msgstr "Сервер OSM ''{0}'' сообщил о неудачном запросе.<br>"
15892
15893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
15894msgid ""
15895"The area you tried to download is too big or your request was too large."
15896"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
15897"community."
15898msgstr ""
15899"Область, которую вы хотите скачать слишком велика или запрошено слишком "
15900"много данных.<br>Выделите меньшую область или воспользуйтесь другими "
15901"средствами экспорта файлов OSM."
15902
15903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
15904#, java-format
15905msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
15906msgstr "<br>Сообщение об ошибке (на английском): {0}"
15907
15908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
15909#, java-format
15910msgid ""
15911"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
15912"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
15913"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
15914"check the server''s address ''{0}'' for typos."
15915msgstr ""
15916"Сервер OSM ''{0}'' не знает об объекте,<br>который вы пытались прочитать, "
15917"обновить или удалить. Либо соответствующий объект<br>не существует на "
15918"сервере, либо вы используете неправильную URL-ссылку для<br>доступа к нему. "
15919"Пожалуйста, внимательно проверьте адрес сервера ''{0}'' на предмет опечаток."
15920
15921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
15922#, java-format
15923msgid ""
15924"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
15925"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
15926"preferences and your internet connection.</html>"
15927msgstr ""
15928"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''.<br>Имя "
15929"хоста ''{1}'' не отвечает. <br>Пожалуйста проверьте адрес API в настройках "
15930"программы и ваше соединение с интернет.</html>"
15931
15932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
15933#, java-format
15934msgid ""
15935"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
15936"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
15937"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
15938"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
15939msgstr ""
15940"<html>Сервер сообщил, что объект удалён.<br><strong>Передача на сервер не "
15941"удалась,</strong> если вы пытались обновить или удалить этот объект.<br> "
15942"<strong>Скачка не удалась,</strong> если вы пытались скачать этот объект."
15943"<br><br>Сообщение об ошибке:<br>{0}</html>"
15944
15945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:487
15946#, java-format
15947msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
15948msgstr "Не могу найти перевод {0}. Возвращено к {1}."
15949
15950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:76
15951#, java-format
15952msgid ""
15953"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
15954"problem. JOSM will stop working."
15955msgstr ""
15956"Случилась беда: не удалось обнаружить изображение ''{0}''. Это серьёзная "
15957"проблема конфигурации. JOSM прекращает работу."
15958
15959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:172
15960#, java-format
15961msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
15962msgstr ""
15963"Предупреждение: не удалось обработать файл .zip {0}''. Текст ошибки: {1}"
15964
15965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:231
15966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:245
15967#, java-format
15968msgid ""
15969"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
15970"was: {1}"
15971msgstr ""
15972"Предупреждение: ошибка доступа к каталогу ''{0}'' по причине защиты. Текст "
15973"ошибки: {1}"
15974
15975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:27
15976#, java-format
15977msgid ""
15978"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
15979"''{0}''. Using default code ''en''."
15980msgstr ""
15981"Предупреждение: не удалось извлечь префикс языка вики из локального кода "
15982"JOSM ''{0}''. Используется код по умолчанию ''en''."
15983
15984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:52
15985msgid ""
15986"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
15987"platform first."
15988msgstr ""
15989"Не удалось открыть URL. Сейчас не установлена платформа. Пожалуйста, "
15990"установите тип платформы сначала."
15991
15992#. This list if far from complete!
15993#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
15994#. not really system, but to avoid odd results
15995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
15996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
15997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
15998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
15999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
16000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
16001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
16002msgid "unused"
16003msgstr "не задействовано"
16004
16005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
16006#, java-format
16007msgid ""
16008"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
16009"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
16010"\n"
16011msgstr ""
16012"Назначение комбинации клавиш ''{0}'' на действие ''{1}'' ({2}) невозможно,\n"
16013"так как это сочетание уже используется действием ''{3}'' ({4}).\n"
16014"\n"
16015
16016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:463
16017msgid ""
16018"This action will have no shortcut.\n"
16019"\n"
16020msgstr ""
16021"На это действие не будет назначено сочетания клавиш\n"
16022"\n"
16023
16024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:465
16025#, java-format
16026msgid ""
16027"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
16028"\n"
16029msgstr ""
16030"Вместо этого, назначается сочетание ''{0}''\n"
16031"\n"
16032
16033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:467
16034msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
16035msgstr "(Подсказка: Горячие клавиши можно назначить в настройках)"
16036
16037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
16038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
16039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
16040#, java-format
16041msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
16042msgstr ""
16043"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}''. Текст ошибки: {1}"
16044
16045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
16046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
16047#, java-format
16048msgid ""
16049"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
16050"was: {1}"
16051msgstr ""
16052"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}'' из-за защиты. Текст "
16053"ошибки: {1}"
16054
16055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
16056#, java-format
16057msgid ""
16058"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
16059"geometry from preferences."
16060msgstr ""
16061"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит ''{1}''. Невозможно восстановить "
16062"геометрию окна из параметров."
16063
16064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
16065#, java-format
16066msgid ""
16067"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
16068"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
16069msgstr ""
16070"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит целое (int) значение для ''{1}''. "
16071"Получено {2}. Невозможно восстановить геометрию окна с помощью параметров."
16072
16073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
16074#, java-format
16075msgid ""
16076"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
16077"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
16078msgstr ""
16079"Ошибка при анализе области ''{1}'' в параметрах с ключом ''{0}''. Текст "
16080"ошибки: {2}. Невозможно восстановить геометрию окна в соответствии с "
16081"настройками."
16082
16083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
16084#, java-format
16085msgid ""
16086"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
16087"from preferences."
16088msgstr ""
16089"Параметр с ключом ''{0}'' не существует. Невозможно восстановить геометрию "
16090"окна с помощью параметров.."
16091
16092#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
16093msgid "Create grid of ways"
16094msgstr "Создать сетку из линий"
16095
16096#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
16097msgid ""
16098"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
16099"in common"
16100msgstr ""
16101"Формировать сетку линий, основанную на двух существующих линиях, которые "
16102"имеют различные точки и одну общую"
16103
16104#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
16105msgid "Select two ways with a node in common"
16106msgstr "Выберите две линии, с общей точкой"
16107
16108#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
16109msgid "Select two ways with alone a node in common"
16110msgstr "Выберите две линии с единственной общей точкой"
16111
16112#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
16113msgid "Create a grid of ways"
16114msgstr "Создание сетки из линий"
16115
16116#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
16117#, fuzzy
16118msgid "Download Track ..."
16119msgstr "Скачать с сервера вдоль..."
16120
16121#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
16122#, fuzzy
16123msgid "Download GPX track from openstreetmap.org"
16124msgstr "Загрузка треков на сайт openstreetmap.org"
16125
16126#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:84
16127#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:149
16128#, fuzzy, java-format
16129msgid "Invalid URL {0}"
16130msgstr "Ошибочная ссылка?"
16131
16132#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:86
16133#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:151
16134#, fuzzy, java-format
16135msgid "Error fetching URL {0}"
16136msgstr "Ошибка при разборе {0}: "
16137
16138#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:88
16139#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:153
16140#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:155
16141#, fuzzy, java-format
16142msgid "Error parsing data from URL {0}"
16143msgstr "Ошибка при разборе {0}: "
16144
16145#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:64
16146#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
16147#, fuzzy
16148msgid "Download Track"
16149msgstr "Область для скачивания"
16150
16151#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:213
16152#, fuzzy
16153msgid "Date"
16154msgstr "Дата:"
16155
16156#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
16157msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
16158msgstr "Частные (видны другим как anonymous, неупорядоченные точки)"
16159
16160#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
16161msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
16162msgstr ""
16163"Общедоступные (показаны в описании трека как anonymous, неупорядоченные "
16164"точки)"
16165
16166#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
16167msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
16168msgstr ""
16169"Отслеживаемые (выглядят как anonymous, пронумерованные точки с метками "
16170"времени)"
16171
16172#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
16173msgid ""
16174"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
16175"timestamps)"
16176msgstr ""
16177"Идентифицируемые (показаны в описании трека как идентифицируемые, "
16178"пронумерованные точки с метками времени)"
16179
16180#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:107
16181msgid "Upload Trace"
16182msgstr "Загрузка трека на сервер"
16183
16184#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
16185#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
16186#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
16187msgid "Upload Traces"
16188msgstr "Загрузка треков на сервер"
16189
16190#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
16191#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
16192#: build/trans_presets.java:511
16193msgid "Visibility"
16194msgstr "Видимость"
16195
16196#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:137
16197msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
16198msgstr "Определяет видимость вашего трека для других пользователей OSM."
16199
16200#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:141
16201msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
16202msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Visibility_of_GPS_traces"
16203
16204#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:141
16205msgid "(What does that mean?)"
16206msgstr "(Что это означает?)"
16207
16208#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:144
16209msgid "Please enter Description about your trace."
16210msgstr "Пожалуйста введите описание вашего трека"
16211
16212#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
16213msgid "Tags (comma delimited)"
16214msgstr "Теги (разделённые запятой)"
16215
16216#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:147
16217msgid "Please enter tags about your trace."
16218msgstr "Введите теги, описывающие ваш трек."
16219
16220#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:194
16221#, java-format
16222msgid "Selected track: {0}"
16223msgstr "Выделенный трек: {0}"
16224
16225#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
16226#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:217
16227msgid "Connecting..."
16228msgstr "Подключение..."
16229
16230#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:240
16231msgid "Upload cancelled"
16232msgstr "Загрузка на сервер отменена"
16233
16234#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:250
16235msgid "Error while uploading"
16236msgstr "Ошибка во время передачи данных на сервер"
16237
16238#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
16239msgid "GPX upload was successful"
16240msgstr "Загрузка GPX на сервер успешно завершена"
16241
16242#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:305
16243msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
16244msgstr "Загрузка на сервер не удалась. Сервер вернул следующее сообщение: "
16245
16246#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:347
16247#, java-format
16248msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
16249msgstr "Загрузка GPX трека на сервер: {0}% ({1} из {2})"
16250
16251#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:379
16252msgid "No description provided. Please provide some description."
16253msgstr "Нет описания. Просьба предоставить некоторое описание."
16254
16255#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:382
16256#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:404
16257msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
16258msgstr "Слой GPX не выбран. Не удается загрузить трек на сервер."
16259
16260#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:385
16261msgid "No username provided."
16262msgstr "Нет имени пользователя"
16263
16264#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:388
16265msgid "No password provided."
16266msgstr "Нет пароля"
16267
16268#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:420
16269msgid "Uploading GPX Track"
16270msgstr "Загрузка GPX трека на сервер"
16271
16272#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
16273msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
16274msgstr "Загрузка треков на сайт openstreetmap.org"
16275
16276#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/ImageLayer.java:314
16277msgid "Layer Properties"
16278msgstr ""
16279
16280#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
16281msgid "Import image"
16282msgstr ""
16283
16284#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
16285msgid "Import georeferenced image"
16286msgstr ""
16287
16288#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:55
16289msgid "Error while creating image layer: "
16290msgstr ""
16291
16292#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:67
16293#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
16294msgid "Edit opening hours"
16295msgstr "Править часы работы"
16296
16297#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:69
16298msgid "Edit time-tag of selected element in a graphical interface"
16299msgstr ""
16300
16301#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:124
16302msgid "Change properties of 1 object"
16303msgstr "Изменить свойства 1 объекта"
16304
16305#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:133
16306#, java-format
16307msgid "You have {0} Elements selected. But you can edit only one element!"
16308msgstr ""
16309"Выделено {0} элемента(ов). Но вы можете редактировать только один элемент!"
16310
16311#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:242
16312msgid "Choose key"
16313msgstr "Выбери ключ"
16314
16315#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:54
16316#, java-format
16317msgid "apply {0}"
16318msgstr "применить {0}"
16319
16320#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:128
16321msgid "There is something wrong in the value near:"
16322msgstr "Что-то не правильно в значении около:"
16323
16324#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:133
16325#, java-format
16326msgid "Info: {0}"
16327msgstr "Информация: {0}"
16328
16329#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:135
16330msgid "Correct the value manually and than press Enter."
16331msgstr "Исправьте значение в ручную и нажмите ввод."
16332
16333#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:138
16334msgid "Error in timeformat"
16335msgstr "Ошибка в формате времени"
16336
16337#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/TimeRect.java:191
16338msgid "open end"
16339msgstr ""
16340
16341#. </optional>
16342#. item "Annotation/Address Interpolation"
16343#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
16344#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
16345#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1203
16346#: build/trans_presets.java:3877
16347msgid "Address Interpolation"
16348msgstr "Интерполяция адресов"
16349
16350#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
16351msgid "Handy Address Interpolation Functions"
16352msgstr "Функции средства интерполяции адресов"
16353
16354#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
16355msgid "Define Address Interpolation"
16356msgstr "Задать правила интерполяции адресов"
16357
16358#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16359msgid "Odd"
16360msgstr "Нечетные"
16361
16362#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16363msgid "Even"
16364msgstr "Четные"
16365
16366#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16367msgid "Alphabetic"
16368msgstr "По алфавиту"
16369
16370#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16371msgid "Numeric"
16372msgstr "Числовое"
16373
16374#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
16375#. Tag values for map
16376#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16377msgid "Actual"
16378msgstr "Актуальное"
16379
16380#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16381msgid "Estimate"
16382msgstr "Примерное"
16383
16384#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16385msgid "Potential"
16386msgstr "Потенциальное"
16387
16388#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
16389#, java-format
16390msgid "Relation: {0}"
16391msgstr "Отношение: {0}"
16392
16393#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
16394msgid "Associate with street using:"
16395msgstr "Связать с улицей, используя:"
16396
16397#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
16398msgid "Numbering Scheme:"
16399msgstr "Схема нумерации:"
16400
16401#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
16402msgid "Increment:"
16403msgstr "Увеличение:"
16404
16405#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
16406msgid "Starting #:"
16407msgstr "От №:"
16408
16409#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
16410msgid "Ending #:"
16411msgstr "До №:"
16412
16413#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
16414msgid "Accuracy:"
16415msgstr "Точность:"
16416
16417#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
16418msgid "Convert way to individual house numbers."
16419msgstr "Преобразовать линию к отдельным номерам домов."
16420
16421#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:308
16422#, java-format
16423msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
16424msgstr "Будет присоединено {0} дополнительных точек номеров домов"
16425
16426#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:460
16427msgid "City:"
16428msgstr "Город:"
16429
16430#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:461
16431msgid "State:"
16432msgstr "Штат:"
16433
16434#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:462
16435msgid "Post Code:"
16436msgstr "Почтовый индекс:"
16437
16438#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:463
16439msgid "Country:"
16440msgstr "Страна:"
16441
16442#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:464
16443msgid "Full Address:"
16444msgstr "Полный адрес:"
16445
16446#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:499
16447msgid "Optional Information:"
16448msgstr "Дополнительная информация:"
16449
16450#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:684
16451msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
16452msgstr ""
16453"Пожалуйста, выберите улицу, чтобы связать её с интерполяцией адресов на линии"
16454
16455#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:697
16456msgid "Please select address interpolation way for this street"
16457msgstr "Пожалуйста выберите интерполяцию адресов на линии для этой улицы"
16458
16459#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1085
16460msgid "Expected odd numbers for addresses"
16461msgstr "Заявлены нечётные номера домов"
16462
16463#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1090
16464msgid "Expected even numbers for addresses"
16465msgstr "Заявлены чётные номера домов"
16466
16467#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1100
16468msgid "Expected valid number for address increment"
16469msgstr "Ожидаемое верное значение наращивания адреса"
16470
16471#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
16472msgid "Country code must be 2 letters"
16473msgstr "Код страны должен состоять из 2 букв"
16474
16475#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1285
16476msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
16477msgstr "Пожалуйста, введите начальный и конечный номера домов"
16478
16479#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1303
16480msgid "Alphabetic address must end with a letter"
16481msgstr "Алфавитные номера домов должны начинаться с буквы"
16482
16483#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1318
16484msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
16485msgstr ""
16486"Начальный и конечный номера должны быть одинаковыми для буквенных адресов"
16487
16488#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1324
16489msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
16490msgstr ""
16491"Буква алфавитного номера дома, находящегося в начале улицы должна быть ближе "
16492"к началу алфавита, чем буква номера дома, находящегося в конце улицы"
16493
16494#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1340
16495msgid "Please enter valid number for starting address"
16496msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер для начала нумерации домов"
16497
16498#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
16499msgid "Please enter valid number for ending address"
16500msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер последнего дома"
16501
16502#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1350
16503msgid "Starting address number must be less than ending address number"
16504msgstr "Начальный номер дома должен быть меньше, чем конечный номер дома"
16505
16506#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:32
16507msgid "Align Way Segments"
16508msgstr "Выровнять сегменты линии"
16509
16510#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:33
16511msgid ""
16512"Makes a pair of selected way segments parallel by rotating one of them "
16513"around a chosen pivot."
16514msgstr ""
16515"Делает пару выделенных сегментов линий параллельными, путём поворота одного "
16516"из них вокруг выбранного центра."
16517
16518#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:36
16519#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
16520msgid "Align Ways"
16521msgstr "Выровнять линии"
16522
16523#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:77
16524msgid ""
16525"Please select two segments that don''t share any nodes\n"
16526" or put the pivot on their common node.\n"
16527msgstr ""
16528
16529#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:79
16530#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:90
16531msgid "AlignWayS: Alignment not possible"
16532msgstr "AlignWayS: Выравнивание не возможно"
16533
16534#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:89
16535msgid "Aligning would result nodes outside the world.\n"
16536msgstr "В результате разворота будут точки за пределами Земли.\n"
16537
16538#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:169
16539msgid "I''m ready!"
16540msgstr "Я готов!"
16541
16542#. JDialog tipDialog = tipPane.createDialog(null, tr("AlignWays Tips"));
16543#. Take Main.map as frame as it's better to inherit its icon than the default Java cup
16544#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:173
16545msgid "AlignWays Tips"
16546msgstr "Советы для AlignWays"
16547
16548#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32
16549msgid "Align Ways mode"
16550msgstr "Режим выравнивания линии"
16551
16552#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:173
16553msgid "Align way segment"
16554msgstr "Выровнять сегмент линии"
16555
16556#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38
16557#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:41
16558#, java-format
16559msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
16560msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
16561
16562#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71
16563msgid ""
16564"Segment to be aligned cannot be the same with the reference segment.\n"
16565"Please choose a different segment to be aligned."
16566msgstr ""
16567"Сегмент, который вы выравниваете, не может быть тем же самым, по которому "
16568"выравниваете.\n"
16569"Пожалуйста, выберите другой сегмент для выравнивания."
16570
16571#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73
16572#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111
16573msgid "AlignWayS message"
16574msgstr "Сообщение AlignWayS"
16575
16576#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109
16577msgid ""
16578"Reference segment cannot be the same with the segment to be aligned.\n"
16579"Please choose a different reference segment."
16580msgstr ""
16581"Сегмент, по которому выравниваете, не может быть тем же самым, который "
16582"выравниваете.\n"
16583"Пожалуйста, выберите другой сегмент, по которому выравниваете."
16584
16585#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:54
16586msgid ""
16587"<html>\n"
16588"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
16589"italic;\">\n"
16590"<span style=\"font-size: large;\">Welcome to the</span><br>\n"
16591"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
16592"85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
16593"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
16594"...or it rather should be called <br>\n"
16595"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> Plugin...</"
16596"span>\n"
16597"</div>\n"
16598"</html>"
16599msgstr ""
16600"<html>\n"
16601"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
16602"italic;\">\n"
16603"<span style=\"font-size: large;\">Добро пожаловать в</span><br>\n"
16604"модуль <span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb"
16605"(204, 85, 0);\">S</span><br>\n"
16606"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
16607"...хотя, лучше его назвать <br>\n"
16608"модуль <span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span>...</"
16609"span>\n"
16610"</div>\n"
16611"</html>"
16612
16613#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:79
16614msgid ""
16615"<html>\n"
16616"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays will\n"
16617"help you to align two way segments. This can be handy when for instance\n"
16618"you sketch the outlines of a building and want its side to be parallel\n"
16619"with a street or road.<br>\n"
16620"<br>\n"
16621"Some tips may help before you start:\n"
16622"</p>\n"
16623"</html>\n"
16624"\n"
16625msgstr ""
16626"<html>\n"
16627"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays поможет\n"
16628"вам выровнять сегменты двойной линии. Это бывает удобно, когда\n"
16629"вы очерчиваете здание и хотите, чтобы его стены были параллельны\n"
16630"улице или дороге.\n"
16631"<br>\n"
16632"<br>Некоторые советы могут оказаться вам полезны:\n"
16633"</p>\n"
16634"</html>\n"
16635"\n"
16636
16637#. NOI18N
16638#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:86
16639msgid ""
16640"<html>\n"
16641"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
16642"<ul>\n"
16643"<li><b>Select a reference segment.</b> You can do this by <b><i><span style="
16644"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>ing\n"
16645"on a segment. The other, to be aligned segment will become parallel to\n"
16646"this one. </li>\n"
16647"</ul>\n"
16648"</div>\n"
16649"</html>\n"
16650"\n"
16651msgstr ""
16652"<html>\n"
16653"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
16654"<ul>\n"
16655"<li><b>Выделите исходный сегмент.</b> Сделайте это, нажав <b><i><span style="
16656"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>\n"
16657"на него. Другой сегмент, который будет выровнен, станет параллельным\n"
16658"этому сегменту. </li>\n"
16659"</ul>\n"
16660"</div>\n"
16661"</html>\n"
16662"\n"
16663
16664#. NOI18N
16665#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:90
16666msgid ""
16667"<html>\n"
16668"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16669"<ul>\n"
16670" <li><b>Select the to be aligned segment.</b> You can do this by simply "
16671"<b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing on a different "
16672"segment. \n"
16673"The rotation pivot will be highlighted by default in the centre of the "
16674"segment.\n"
16675" </li>\n"
16676"</ul>\n"
16677"</div>\n"
16678"</html>\n"
16679"\n"
16680msgstr ""
16681"<html>\n"
16682"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16683"<ul>\n"
16684" <li><b>Выделите сегмент, который надо выровнять.</b> Сделайте это, "
16685"<b><i><span style=\"color:green\">нажав</span></i></b> на него. \n"
16686"Центр вращения будет подсвечен, по умолчанию, в середине сегмента.\n"
16687" </li>\n"
16688"</ul>\n"
16689"</div>\n"
16690"</html>\n"
16691"\n"
16692
16693#. NOI18N
16694#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:94
16695msgid ""
16696"<html>\n"
16697"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16698"<ul>\n"
16699" <li>Optionally <b>change the rotation pivot point</b>. In order to get "
16700"parallel with the reference segment, the to be aligned segment will rotate "
16701"around this point. You can choose the two extremities or the centre of the "
16702"segment by <b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing "
16703"nearby. \n"
16704" </li>\n"
16705"</ul>\n"
16706"</div>\n"
16707"</html>\n"
16708"\n"
16709msgstr ""
16710"<html>\n"
16711"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16712"<ul>\n"
16713" <li>По желанию, <b>измените центр вращения</b>. Чтобы встать параллельно с "
16714"исходным сегментом, выравниваемый сегмент поворачивается вокруг центра "
16715"вращения. Вы можете назначить центром вращения один из концов или середину "
16716"сегмента, <b><i><span style=\"color:green\">нажав</span></i></"
16717"b>поблизости. \n"
16718" </li>\n"
16719"</ul>\n"
16720"</div>\n"
16721"</html>\n"
16722"\n"
16723
16724#. NOI18N
16725#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:98
16726msgid ""
16727"<html>\n"
16728"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16729"<ul>\n"
16730" <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green\">"
16731msgstr ""
16732"<html>\n"
16733"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16734"<ul>\n"
16735" <li><b>Выравнивание сегментов.</b> Нажите <b><i><span style=\"color:green"
16736"\">"
16737
16738#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:103
16739msgid ""
16740"<html>\n"
16741"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16742"<b>Last hint:</b> There is an easy way to start over your selections if you "
16743"want: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> somewhere "
16744"on the map.\n"
16745"</div>\n"
16746"</html>\n"
16747"\n"
16748msgstr ""
16749"<html>\n"
16750"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16751"<b>Last hint:</b> Есть способ, выделить заново что-либо, если это "
16752"необходимо: используйте для этого <b><i><span style=\"color:green\">Alt-"
16753"Click</span></i></b>.\n"
16754"</div>\n"
16755"</html>\n"
16756"\n"
16757
16758#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:137
16759msgid "Don''t show this again"
16760msgstr "Больше не показывать"
16761
16762#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
16763msgid "Building address"
16764msgstr "Адрес здания"
16765
16766#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:44
16767msgid "House number:"
16768msgstr "Номер дома:"
16769
16770#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:45
16771msgid "Street Name:"
16772msgstr "Улица:"
16773
16774#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:49
16775msgid "Increment"
16776msgstr "Увеличивать"
16777
16778#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:50
16779msgid "Decrement"
16780msgstr "Уменьшать"
16781
16782#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:52
16783msgid "Numbers:"
16784msgstr "Номера:"
16785
16786#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:22
16787msgid "Big buildings mode"
16788msgstr "Режим большх зданий"
16789
16790#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:23
16791msgid "Rotate crosshair"
16792msgstr "Повернуть прицел"
16793
16794#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:26
16795msgid "Advanced settings"
16796msgstr "Расширенные настройки"
16797
16798#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:33
16799msgid "Buildings tags:"
16800msgstr "Теги зданий:"
16801
16802#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:234
16803msgid "Cannot place building outside of the world."
16804msgstr "Невозможно поместить здание за пределами мира"
16805
16806#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:257
16807#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:221
16808msgid "Create building"
16809msgstr "Создать здание"
16810
16811#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
16812#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
16813#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:38
16814msgid "Set buildings size"
16815msgstr "Задать размеры зданий"
16816
16817#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:27
16818msgid "Use Address dialog"
16819msgstr "Использовать диалог адреса"
16820
16821#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:28
16822msgid "Auto-select building"
16823msgstr "Авто-выбор здания"
16824
16825#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:45
16826msgid "Buildings width:"
16827msgstr "Ширина зданий:"
16828
16829#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:46
16830msgid "Length step:"
16831msgstr "Шаг длины:"
16832
16833#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:55
16834msgid "Advanced..."
16835msgstr "Дополнительно ..."
16836
16837#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:65
16838#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
16839msgid "Draw buildings"
16840msgstr "Рисовать здания"
16841
16842#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:379
16843msgid "Point on the corner of the building to start drawing"
16844msgstr "Отметьте угол здания, чтобы начать рисовать"
16845
16846#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:381
16847msgid "Point on opposite end of the building"
16848msgstr "Отметьте противоположный угол здания"
16849
16850#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:383
16851msgid "Set width of the building"
16852msgstr "Укажите ширину здания"
16853
16854#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:83
16855msgid "on polygon"
16856msgstr "на полигоне"
16857
16858#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:95
16859msgid "Add address"
16860msgstr "Добавить адрес"
16861
16862#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:96
16863msgid "Helping tool for tag address"
16864msgstr "Вспомогательный инструмент для тега адреса"
16865
16866#. group "Man-Made/Buildings"
16867#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
16868#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
16869#: build/trans_presets.java:2590
16870msgid "Buildings"
16871msgstr "Здания"
16872
16873#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:431
16874msgid "Next no"
16875msgstr "Next no"
16876
16877#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:432
16878#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:155
16879msgid "Street"
16880msgstr "Улица"
16881
16882#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:473
16883msgid "Enter addresses"
16884msgstr "Ввести адреса"
16885
16886#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:100
16887msgid "Grab buildings"
16888msgstr "Захватить здание"
16889
16890#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:101
16891msgid "Extract building on click (vector images only)"
16892msgstr "Развернуть здание по нажатию (только вектор изображения)"
16893
16894#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:119
16895msgid ""
16896"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
16897"Buildings layer and an OSM data layer."
16898msgstr ""
16899"Для этой возможности нужен (по крайней мере) один спецкадастр\n"
16900"Слой зданий и слой данных OSM."
16901
16902#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102
16903#, java-format
16904msgid ""
16905"Location \"{0}\" found in cache.\n"
16906"Load cache first ?\n"
16907"(No = new cache)"
16908msgstr ""
16909"Положение \"{0}\" найдено в кеше.\n"
16910"Сначала загрузить кеш?\n"
16911"(Нет = новый кеш)"
16912
16913#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16914#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
16915#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16916#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:107
16917#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:439
16918msgid "Select Feuille"
16919msgstr "Выбрать Feuille (слой??)"
16920
16921#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
16922msgid ""
16923"Error loading file.\n"
16924"Probably an old version of the cache file."
16925msgstr ""
16926"Ошибка загрузки файла.\n"
16927"Возможно в кэше старая версия файла."
16928
16929#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
16930#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
16931#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
16932#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
16933#, java-format
16934msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
16935msgstr "Файл кэша (.{0}) зоны Lambert {0}"
16936
16937#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
16938#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
16939#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
16940#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
16941#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
16942#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
16943#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
16944#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
16945#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
16946#, java-format
16947msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
16948msgstr "Файл кэша (.CC{0}) зоны Lambert CC9 {0}"
16949
16950#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
16951msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
16952msgstr "Файл кэша Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
16953
16954#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
16955msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
16956msgstr "Файл кэша Guadeloupe Ste-Anne (.UTM2)"
16957
16958#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
16959msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
16960msgstr "Файл кэша Martinique Fort Desaix (.UTM3)"
16961
16962#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
16963msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
16964msgstr "Файл кэша Reunion RGR92 (.UTM4)"
16965
16966#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
16967#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
16968#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
16969#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
16970#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
16971msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
16972msgstr "CadastreGrabber: Неправильная ссылка"
16973
16974#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:83
16975msgid ""
16976"Cannot open a new client session.\n"
16977"Server in maintenance or temporary overloaded."
16978msgstr ""
16979"Не удается открыть новую сессию клиента.\n"
16980"Сервер на обслуживании или временного перегружен."
16981
16982#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:91
16983#, java-format
16984msgid ""
16985"Town/city {0} not found or not available\n"
16986"or action canceled"
16987msgstr ""
16988"Город {0} не найден или недоступен\n"
16989"или действие отменено"
16990
16991#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:408
16992msgid "Choose from..."
16993msgstr "Выбрать из..."
16994
16995#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
16996#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16997#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:419
16998msgid "Select commune"
16999msgstr "Выберите общее"
17000
17001#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:179
17002msgid "Cadastre"
17003msgstr "Кадастр"
17004
17005#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:188
17006msgid "Auto sourcing"
17007msgstr "Авто источники"
17008
17009#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:254
17010msgid ""
17011"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
17012"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
17013"Would you like to restore F11 for grab action ?"
17014msgstr ""
17015"Модуль cadastre-fr использует для захвата клавишу F11,\n"
17016"которая по обычно включает полноэкранный режим.\n"
17017"Вы хотите назначить на клавишу F11 функцию захвата?"
17018
17019#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:257
17020msgid "Restore grab shortcut F11"
17021msgstr "Восстановить действие захватывающей клавиши F11"
17022
17023#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:262
17024msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
17025msgstr "JOSM остановлено для того, чтобы проявились изменения."
17026
17027#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:368
17028#, java-format
17029msgid ""
17030"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
17031msgstr ""
17032"Предупреждение: не удалось вывести наверх дополнительную панель. Текст "
17033"ошибки: {0}"
17034
17035#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
17036msgid "Replace original background by JOSM background color."
17037msgstr "Заменить оригинальный фон на цвет фона JOSM."
17038
17039#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
17040msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
17041msgstr "Обратить серые цвета (для черного фона)."
17042
17043#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
17044msgid "Set background transparent."
17045msgstr "Установить прозрачный фон."
17046
17047#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
17048msgid "Draw boundaries of downloaded data."
17049msgstr "Отобразить границы скачанных данных."
17050
17051#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
17052#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:290
17053msgid "Disable image cropping during georeferencing."
17054msgstr "Отменить обрезку изображения во время геопривязки"
17055
17056#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:43
17057msgid "Use \"Tableau d''assemblage\""
17058msgstr "Использовать \"Tableau d''assemblage\""
17059
17060#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:45
17061msgid "Select first WMS layer in list."
17062msgstr "Сначала выберите слой WMS в списке."
17063
17064#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47
17065msgid "Don't use relation for addresses (but \"addr:street\" on elements)."
17066msgstr ""
17067"Не использовать отношение для адресов (однако, \"addr:street\" на "
17068"элементах)."
17069
17070#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17071#. <scale_min>1</scale_min>
17072#. <scale_max>50000</scale_max>
17073#. </rule>
17074#.
17075#. <!--waterway tags -->
17076#.
17077#. <rule>
17078#. <condition k="waterway" v="river"/>
17079#. color water
17080#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17081#. <scale_min>1</scale_min>
17082#. <scale_max>50000</scale_max>
17083#. </rule>
17084#.
17085#. <rule>
17086#. <condition k="waterway" v="canal"/>
17087#. color water
17088#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17089#. <scale_min>1</scale_min>
17090#. <scale_max>50000</scale_max>
17091#. </rule>
17092#.
17093#. <rule>
17094#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
17095#. color water
17096#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
17097#. <scale_min>1</scale_min>
17098#. <scale_max>50000</scale_max>
17099#. </rule>
17100#. <rule>
17101#. <condition k="waterway" v="drain"/>
17102#. color water
17103#. <scale_min>1</scale_min>
17104#. <scale_max>50000</scale_max>
17105#. </rule>
17106#.
17107#. <rule>
17108#. <condition k="natural" v="water"/>
17109#. <icon src="nautical/water.png"/>
17110#. color water
17111#. <scale_min>1</scale_min>
17112#. <scale_max>50000</scale_max>
17113#. </rule>
17114#.
17115#. <rule>
17116#. <condition k="natural" v="coastline"/>
17117#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
17118#. color water
17119#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
17120#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
17121#: build/trans_presets.java:2793 build/trans_style.java:1079
17122#: build/trans_style.java:1096 build/trans_style.java:1112
17123#: build/trans_style.java:1119 build/trans_style.java:3802
17124#: build/trans_style.java:3810
17125msgid "water"
17126msgstr "вода"
17127
17128#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
17129msgid "symbol"
17130msgstr "символ"
17131
17132#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
17133msgid "parcel"
17134msgstr "участок"
17135
17136#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
17137msgid "parcel number"
17138msgstr "номер участка"
17139
17140#. <scale_min>1</scale_min>
17141#. <scale_max>50000</scale_max>
17142#. </rule>
17143#.
17144#. <rule>
17145#. <condition k="addr:housenumber"/>
17146#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
17147#. <scale_min>1</scale_min>
17148#. <scale_max>50000</scale_max>
17149#. </rule>
17150#.
17151#. <rule>
17152#. <condition k="addr:postcode"/>
17153#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
17154#. <scale_min>1</scale_min>
17155#. <scale_max>50000</scale_max>
17156#. </rule>
17157#.
17158#. <rule>
17159#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
17160#. color address
17161#. <scale_min>1</scale_min>
17162#. <scale_max>40000</scale_max>
17163#. </rule>
17164#.
17165#. <rule>
17166#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
17167#. color address
17168#. <scale_min>1</scale_min>
17169#. <scale_max>40000</scale_max>
17170#. </rule>
17171#.
17172#. <rule>
17173#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
17174#. color address
17175#. <scale_min>1</scale_min>
17176#. <scale_max>40000</scale_max>
17177#. </rule>
17178#.
17179#. <rule>
17180#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
17181#. color address
17182#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
17183#: build/trans_style.java:4702 build/trans_style.java:4709
17184#: build/trans_style.java:4716 build/trans_style.java:4723
17185msgid "address"
17186msgstr "адрес"
17187
17188#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:77
17189msgid "locality"
17190msgstr "район"
17191
17192#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:78
17193msgid "section"
17194msgstr "раздел"
17195
17196#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79
17197msgid "commune"
17198msgstr "коммуна"
17199
17200#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:84
17201msgid "Enable automatic caching."
17202msgstr "Включить автоматическое кеширование."
17203
17204#. disabled by default
17205#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87
17206msgid "Max. cache size (in MB)"
17207msgstr "Макс. размер кеша (МБ)"
17208
17209#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97
17210msgid ""
17211"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
17212"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
17213"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
17214"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
17215"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
17216"by this plugin."
17217msgstr ""
17218"Особый обработчик французского кадастра WMS на www.cadastre.gouv.fr <BR> "
17219"<BR> Пожалуйста, прочитайте условия использования здесь (по-французски): "
17220"<br> <A HREF = \"http://www. cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
17221"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html \"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
17222"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html </A> <BR> до загрузки на сервер каких-либо "
17223"данных, созданный этим модулем."
17224
17225#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102
17226msgid "French cadastre WMS"
17227msgstr "WMS французского кадастра"
17228
17229#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:109
17230msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
17231msgstr "<html>Значение тега \"source\" когда включенs автоисточники</html>"
17232
17233#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:110
17234msgid "Source"
17235msgstr "Источник"
17236
17237#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:116
17238#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:325
17239msgid ""
17240"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
17241"preferences."
17242msgstr ""
17243"Заменить оригинальный белый фон на цвет фона, заданный в настройках JOSM."
17244
17245#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121
17246msgid ""
17247"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
17248"Useful for texts on dark backgrounds."
17249msgstr ""
17250"Инвертировать оригинальные черно-белые цвета (и все промежуточные серые). "
17251"Полезно для текстов на темном фоне."
17252
17253#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:131
17254msgid "Allows multiple layers stacking"
17255msgstr "Позволяет накладывать несколько слоёв"
17256
17257#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:136
17258msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
17259msgstr ""
17260"Установить прозрачность слоев WMS. Справа непрозрачный, слева прозрачный."
17261
17262#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
17263msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
17264msgstr "Нарисовать прямоугольник вокруг данных, скачанных с сервера WMS."
17265
17266#. option to select the single grabbed image resolution
17267#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:151
17268msgid "Image resolution:"
17269msgstr "Разрешение изображения:"
17270
17271#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
17272msgid "High resolution (1000x800)"
17273msgstr "Высокое разрешение (1000x800)"
17274
17275#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:163
17276msgid "Medium resolution (800x600)"
17277msgstr "Среднее разрешение (800x600)"
17278
17279#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:165
17280msgid "Low resolution (600x400)"
17281msgstr "Низкое разрешение (600x400)"
17282
17283#. option to select image zooming interpolation method
17284#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
17285msgid "Image filter interpolation:"
17286msgstr "Интерполяционный фильтр изображения:"
17287
17288#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183
17289msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
17290msgstr "Ближайший-Сосед (быстро) [ По умолчанию]"
17291
17292#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:184
17293msgid "Bilinear (fast)"
17294msgstr "Билинейная (быстро)"
17295
17296#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:185
17297msgid "Bicubic (slow)"
17298msgstr "Бикубическая (медленно)"
17299
17300#. the vectorized images multiplier
17301#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:199
17302msgid "Vector images grab multiplier:"
17303msgstr "Коэффициент захвата векторных изображений:"
17304
17305#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
17306msgid "Grab one image full screen"
17307msgstr "Захватить весь экран в одно изображение"
17308
17309#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
17310#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
17311msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
17312msgstr ""
17313"Захватить мелкие изображения (высокое качество, но использует больше памяти)"
17314
17315#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:223
17316msgid "Fixed size square (default is 100m)"
17317msgstr "Фиксированный размер площади (по умолчанию 100 м)"
17318
17319#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:243
17320msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
17321msgstr "Фиксированный размер (от 25 до 1000 метров)"
17322
17323#. WMS layers selection
17324#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:248
17325msgid "Layers:"
17326msgstr "Слои:"
17327
17328#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:251
17329msgid "See, rivers, swimming pools."
17330msgstr "Моря, реки, бассейны."
17331
17332#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:254
17333msgid "Buildings, covers, underground constructions."
17334msgstr "Здания, убежища, подземные сооружения."
17335
17336#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:257
17337msgid "Symbols like cristian cross."
17338msgstr "Символ, похожий на православный крест."
17339
17340#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:260
17341msgid "Parcels."
17342msgstr "Участки."
17343
17344#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:263
17345msgid "Parcels numbers, street names."
17346msgstr "Номера участков, названия улиц."
17347
17348#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:266
17349msgid "Address, houses numbers."
17350msgstr "Адреса, номера домов."
17351
17352#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:269
17353msgid "Locality, hamlet, place."
17354msgstr "Населённые пункты, деревни, местности"
17355
17356#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:272
17357msgid "Cadastral sections and subsections."
17358msgstr "Разделы и подразделы кадастра."
17359
17360#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:275
17361msgid "Municipality administrative borders."
17362msgstr "Муниципальные административные границы."
17363
17364#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:283
17365msgid "Raster images grab multiplier:"
17366msgstr "Коэффициент захвата растровых изображений:"
17367
17368#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:294
17369msgid ""
17370"Add the \"Tableau(x) d'assemblage\" in the list of cadastre sheets to grab."
17371msgstr "Добавить \"Tableau(x) d'assemblage\" в список слоёв для загрузки."
17372
17373#. the crosspiece display
17374#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:297
17375msgid "Display crosspieces:"
17376msgstr "Показать перекрестья:"
17377
17378#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:331
17379msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
17380msgstr "Более старые файлы автоматически удаляются, когда этот размер превышен"
17381
17382#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:340
17383msgid ""
17384"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
17385"grabbing."
17386msgstr ""
17387"Автоматически выбирается первый слой WMS во время захвата, если существует "
17388"несколько слоёв."
17389
17390#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:348
17391msgid "Enable this to use the tag \"add:street\" on nodes."
17392msgstr "Позволить при этом использовать тег \"add:street\" на точках."
17393
17394#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
17395#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
17396msgid "Add \"source=...\" to elements?"
17397msgstr "Добавить \"source=...\" к элементам?"
17398
17399#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
17400#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
17401#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
17402#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
17403#, java-format
17404msgid "Downloading {0}"
17405msgstr "Скачивается {0}"
17406
17407#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
17408#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
17409#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
17410msgid "Contacting WMS Server..."
17411msgstr "Соединение с сервером WMS..."
17412
17413#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
17414msgid "Create buildings"
17415msgstr "Создание зданий"
17416
17417#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
17418msgid ""
17419"To avoid cadastre WMS overload,\n"
17420"building import size is limited to 1 km2 max."
17421msgstr ""
17422"Чтобы избежать перегрузки кадастра WMS,\n"
17423"размер импортируемого здания ограничен, до 1 кв.км."
17424
17425#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
17426#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
17427msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
17428msgstr "Пожалуйста, включите Авто-источники и проверьте марочный кадастр."
17429
17430#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
17431msgid "Extract SVG ViewBox..."
17432msgstr "Извлечь SVG ViewBox..."
17433
17434#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
17435msgid "Extract best fitting boundary..."
17436msgstr "Извлечь лучшее расположение границы"
17437
17438#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
17439msgid "Create boundary"
17440msgstr "Создать границы"
17441
17442#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
17443msgid "Contacting cadastre WMS ..."
17444msgstr "Связываюсь с кадастром WMS ..."
17445
17446#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
17447msgid "Image already loaded"
17448msgstr "Изображение уже загружено"
17449
17450#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
17451msgid ""
17452"Municipality vectorized !\n"
17453"Use the normal Cadastre Grab menu."
17454msgstr ""
17455"Район векторизован !\n"
17456"Используйте нормальное меню захвата кадастра."
17457
17458#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
17459msgid "Extract commune boundary"
17460msgstr "Извлечь границы общины"
17461
17462#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
17463msgid "Only on vectorized layers"
17464msgstr "Только на векторизованных слоях"
17465
17466#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
17467msgid "Grab building layer only"
17468msgstr "Слой только для захвата зданий"
17469
17470#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
17471#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
17472#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:96
17473msgid ""
17474"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
17475"the current projection to one of the cadastre\n"
17476"projections and retry"
17477msgstr ""
17478"Чтобы включить модуль кадастра WMS,\n"
17479"смените проекцию на одну из кадастровых\n"
17480"проекций и попытайтесь ещё раз"
17481
17482#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
17483#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
17484msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
17485msgstr "Скачать изображение с WMS французского кадастра"
17486
17487#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
17488#, java-format
17489msgid "Cadastre: {0}"
17490msgstr "Кадастр: {0}"
17491
17492#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
17493msgid "Grab non-georeferenced image"
17494msgstr "Захватить непривязанное к координатам изображение"
17495
17496#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:79
17497msgid "Georeferencing interrupted"
17498msgstr "Геопривязка прервана"
17499
17500#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:115
17501msgid ""
17502"This image contains georeference data.\n"
17503"Do you want to use them ?"
17504msgstr ""
17505"Это изображение содержит данные геоссылок.\n"
17506"Вы хотите воспользоваться ими?"
17507
17508#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:186
17509msgid ""
17510"Click first corner for image cropping\n"
17511"(two points required)"
17512msgstr ""
17513"Отметьте первый угол для обрезки изображения\n"
17514"(Требуется отметить две точки)"
17515
17516#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
17517#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
17518msgid "Image cropping"
17519msgstr "Обрезать изображение"
17520
17521#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:205
17522msgid "Click second corner for image cropping"
17523msgstr "Отметьте второй угол для обрезки изображения"
17524
17525#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:225
17526msgid ""
17527"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
17528"(two points required)"
17529msgstr ""
17530"Отметьте первую поперечину Lambert для геопривязки\n"
17531"(Всего нужно две точки)"
17532
17533#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
17534#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
17535msgid "Image georeferencing"
17536msgstr "Геопривязка изображения"
17537
17538#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:244
17539msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
17540msgstr "Отметьте вторую поперечину Lambert для геопривязки"
17541
17542#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:275
17543msgid ""
17544"Do you want to cancel completely\n"
17545"or just retry "
17546msgstr ""
17547"Вы хотите отменить полностью\n"
17548"или только попытаться снова "
17549
17550#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:292
17551msgid "Enter cadastre east,north position"
17552msgstr "Ввести кадастровую позицию восток,север"
17553
17554#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:294
17555msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
17556msgstr "(Предупреждение: проверьте направление на север с помощью стрелки !!)"
17557
17558#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:296
17559msgid "East"
17560msgstr "Восток"
17561
17562#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
17563msgid "I use the mouse"
17564msgstr "Я использую мышь"
17565
17566#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:318
17567#, java-format
17568msgid "Set {0} Lambert coordinates"
17569msgstr "Установить {0} Lambert координаты"
17570
17571#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
17572msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
17573msgstr "Загрузить расположение из кэша (только если кэш включен)"
17574
17575#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
17576#, java-format
17577msgid "{0} not allowed with the current projection"
17578msgstr "{0} не позволено в текущей проекции"
17579
17580#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
17581#, java-format
17582msgid ""
17583"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
17584msgstr ""
17585"Невозможно загрузить кэш {0}, который не совместим с текущей зоной проекции"
17586
17587#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
17588#, java-format
17589msgid ""
17590"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
17591msgstr ""
17592"Выбранный файл {0} это не кэш-файл из этого модуля (неверное расширение)"
17593
17594#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
17595#, java-format
17596msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
17597msgstr "Положение {0} уже на экране. Кэш не загружен."
17598
17599#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
17600msgid "(optional)"
17601msgstr "(не обязательно)"
17602
17603#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
17604msgid "Change location"
17605msgstr "Изменить расположение"
17606
17607#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
17608msgid "Set a new location for the next request"
17609msgstr "Установить новое место для следующего запроса"
17610
17611#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:68
17612msgid "Add a new municipality layer"
17613msgstr "Добавить новый муниципальный слой"
17614
17615#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70
17616msgid "Commune"
17617msgstr "Коммуна"
17618
17619#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:72
17620msgid ""
17621"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
17622"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
17623msgstr ""
17624"<html> Введите название села, деревни или города. <br> Используйте синтаксис "
17625"и пунктуацию, опубликованную на www.cadastre.gouv.fr </html>"
17626
17627#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:74
17628msgid "Departement"
17629msgstr "Департамент"
17630
17631#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:79
17632msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
17633msgstr "<html>Номер департамента (не обязательно)</html>"
17634
17635#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:99
17636msgid "Add new layer"
17637msgstr "Добавить новый слой"
17638
17639#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
17640msgid "Reset cookie"
17641msgstr "Сбросить куки"
17642
17643#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
17644msgid "Get a new cookie (session timeout)"
17645msgstr "Получить новые кукисы (тайм-аут сеанса)"
17646
17647#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
17648msgid "PNG files (*.png)"
17649msgstr "Файлы PNG (*.png)"
17650
17651#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
17652msgid "Export as PNG format (only raster images)"
17653msgstr "Экспортировать в формате PNG (только растровые изображения)"
17654
17655#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
17656#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
17657msgid "Adjust WMS"
17658msgstr "Подстроить WMS"
17659
17660#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
17661msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
17662msgstr "Подогнать позицию WMS слоя (только растровые изображения)"
17663
17664#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
17665msgid ""
17666"This mode works only if active layer is\n"
17667"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
17668msgstr ""
17669"Этот режим работает, только если активный слой\n"
17670"является «план-схемой» кадастра (растровое изображение)"
17671
17672#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
17673msgid ""
17674"More than one WMS layer present\n"
17675"Select one of them first, then retry"
17676msgstr ""
17677"Присутствует больше, чем один слой WMS.\n"
17678"Выберите сначала один из них, а затем повторите."
17679
17680#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:93
17681#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:106
17682#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:243
17683msgid "Blank Layer"
17684msgstr "Пустой слой"
17685
17686#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:243
17687#, java-format
17688msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
17689msgstr "слой WMS ({0}), квадратов загружено: {1}"
17690
17691#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
17692msgid "Is not vectorized."
17693msgstr "Не векторизованны."
17694
17695#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:246
17696#, java-format
17697msgid "Raster size: {0}"
17698msgstr "Размер растра: {0}"
17699
17700#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
17701msgid "Is vectorized."
17702msgstr "Векторизован."
17703
17704#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:249
17705#, java-format
17706msgid "Commune bbox: {0}"
17707msgstr "Общий квадрат: {0}"
17708
17709#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:484
17710#, java-format
17711msgid ""
17712"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
17713"Create a new one."
17714msgstr ""
17715"Неподдерживаемая версия кэш файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}\n"
17716"Создайте новый файл."
17717
17718#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:485
17719msgid "Cache Format Error"
17720msgstr "Ошибка формата кеша"
17721
17722#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:509
17723#, java-format
17724msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
17725msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
17726
17727#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:511
17728msgid "Cache Lambert Zone Error"
17729msgstr "Ошибка кеширования зоны Ламберта"
17730
17731#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
17732msgid "Use"
17733msgstr "Использовать"
17734
17735#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76
17736msgid "Please select a scheme to use."
17737msgstr "Выберите тему для использования."
17738
17739#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86
17740msgid "Color Scheme"
17741msgstr "Цветовая схема"
17742
17743#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100
17744msgid "Please select the scheme to delete."
17745msgstr "Выберите тему для удаления."
17746
17747#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
17748#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
17749msgid "Use the selected scheme from the list."
17750msgstr "Использовать выбранную тему из списка."
17751
17752#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113
17753msgid "Use the current colors as a new color scheme."
17754msgstr "Использовать текущие цвета как новую цветовую тему."
17755
17756#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
17757msgid "Delete the selected scheme from the list."
17758msgstr "Удалить выбранную тему из списка."
17759
17760#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116
17761#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127
17762msgid "Color Schemes"
17763msgstr "Цветовые схемы"
17764
17765#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
17766#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
17767msgid "Split area"
17768msgstr "Разделить полигон"
17769
17770#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
17771msgid "Splits an area by an untagged way."
17772msgstr "Разрезает полигон на линии без тегов."
17773
17774#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
17775msgid ""
17776"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
17777"relation.\n"
17778"Remove the area from the relation before splitting it."
17779msgstr ""
17780"Выделенный полигон не может быть разрезан, потому что он является участником "
17781"отношений.\n"
17782"Удалите полигон из отношения, прежде чем разрезать его."
17783
17784#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
17785msgid "TangoGPS Files (*.log)"
17786msgstr "TangoGPS Файлы (*.log)"
17787
17788#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
17789msgid "Coordinates imported: "
17790msgstr "Координаты импортированы: "
17791
17792#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
17793msgid "Format errors: "
17794msgstr "Ошибки формата: "
17795
17796#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
17797msgid "TangoGPS import success"
17798msgstr "Импорт TangoGPS успешно окончен"
17799
17800#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
17801msgid "TangoGPS import failure!"
17802msgstr "Импорт TangoGPS окончен ошибкой!"
17803
17804#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
17805msgid "TCX Files (*.tcx)"
17806msgstr "Файлы TCX (*.tcx)"
17807
17808#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:55
17809msgid "Download along..."
17810msgstr "Скачать с сервера вдоль..."
17811
17812#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:56
17813msgid "Download OSM data along the selected ways."
17814msgstr "Скачать с сервера данные OSM вдоль выделенных линий."
17815
17816#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:58
17817msgid "Download Along"
17818msgstr "Скачать вдоль"
17819
17820#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:74
17821msgid "Please select 1 or more ways to download along"
17822msgstr ""
17823"Выделите одну или несколько линий, вдоль которых необходимо загрузить данные"
17824
17825#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:167
17826#, java-format
17827msgid "{0} intermediate nodes to download."
17828msgstr "{0} промежуточных точек для загрузки."
17829
17830#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:168
17831#, java-format
17832msgid "between {0} {1} and {2} {3}"
17833msgstr "между {0} {1} и {2} {3}"
17834
17835#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:172
17836#, java-format
17837msgid " adding {0} {1}"
17838msgstr " добавить {0} {1}"
17839
17840#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
17841#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
17842msgid "Duplicate Way"
17843msgstr "Дублировать линию"
17844
17845#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
17846msgid "Duplicate selected ways."
17847msgstr "Дублировать выбранные линии."
17848
17849#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
17850msgid "Can't duplicate unordered way."
17851msgstr "Невозможно дублировать неупорядоченную линию."
17852
17853#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
17854#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
17855#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:134
17856msgid "No data loaded."
17857msgstr "Никаких данных не загружено"
17858
17859#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
17860msgid "You must select at least one way."
17861msgstr "Выберите хотя бы одну линию"
17862
17863#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
17864msgid "Create duplicate way"
17865msgstr "Создать копию линии"
17866
17867#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:87
17868msgid "Layer for editing GPX tracks"
17869msgstr "Слой для редактирования GPX треков"
17870
17871#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:158
17872msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
17873msgstr "Преобразовать в GPX слой с обезличенным временем"
17874
17875#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
17876msgid "EditGpx"
17877msgstr "EditGpx"
17878
17879#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:38
17880msgid "edit gpx tracks"
17881msgstr "Править GPX треки"
17882
17883#. TODO what is icon at the end?
17884#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
17885#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:96
17886#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:259
17887#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:303
17888msgid "Import path from GPX layer"
17889msgstr "Импортировать путь из слоя данных GPX"
17890
17891#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:86
17892#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:293
17893msgid "Drop existing path"
17894msgstr "Очистить существующий путь"
17895
17896#. no gps layer
17897#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
17898#. no gps layer
17899#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:114
17900#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:329
17901msgid "No GPX data layer found."
17902msgstr "Не найдено слоя данных GPX"
17903
17904#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:129
17905msgid "External tool error"
17906msgstr ""
17907
17908#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:177
17909msgid "Error executing the script:"
17910msgstr ""
17911
17912#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:221
17913msgid ""
17914"Child script have returned invalid data.\n"
17915"\n"
17916"stderr contents:"
17917msgstr ""
17918
17919#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:46
17920msgid "Edit tool"
17921msgstr "Инструмент редактирования"
17922
17923#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:54
17924msgid "Name:"
17925msgstr "Название:"
17926
17927#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:55
17928msgid "CmdLine:"
17929msgstr "CmdLine:"
17930
17931#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:26
17932msgid "External tools"
17933msgstr "Внешние инструменты"
17934
17935#. Plugin ext_tools
17936#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:27
17937#: build/trans_plugins.java:28
17938msgid "Use external scripts in JOSM"
17939msgstr "Использовать внешние сценарии в JOSM"
17940
17941#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:73
17942#, java-format
17943msgid "Delete tool \"{0}\"?"
17944msgstr "Удалить инструмент \"{0}\"?"
17945
17946#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:74
17947msgid "Are you sure?"
17948msgstr "Вы уверены?"
17949
17950#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:91
17951msgid "New tool..."
17952msgstr "Новый инструмент..."
17953
17954#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ToolsRepositoryPanel.java:54
17955msgid "Install"
17956msgstr "Установить"
17957
17958#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
17959msgid "Position only"
17960msgstr "Только положение"
17961
17962#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
17963msgid "Position, Time, Date, Speed"
17964msgstr "Положение, время, дата, скорость"
17965
17966#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
17967msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
17968msgstr "Положение, время, дата, скорость, высота"
17969
17970#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
17971msgid "A By Time"
17972msgstr "А - По времени"
17973
17974#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
17975msgid "A By Distance"
17976msgstr "А - По дистанции"
17977
17978#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
17979msgid "B By Time"
17980msgstr "В - По времени"
17981
17982#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
17983msgid "B By Distance"
17984msgstr "В - По дистанции"
17985
17986#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
17987msgid "C By Time"
17988msgstr "С - По времени"
17989
17990#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
17991msgid "C By Distance"
17992msgstr "С - По расстоянию"
17993
17994#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
17995msgid "Data Logging Format"
17996msgstr "Формат протоколирования данных"
17997
17998#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
17999msgid "Disable data logging if speed falls below"
18000msgstr "Отключение протоколирования данных, если скорость падает ниже"
18001
18002#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
18003msgid "Disable data logging if distance falls below"
18004msgstr "Отключение протоколирования данных, если расстояние становится меньше"
18005
18006#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
18007msgid "Unknown logFormat"
18008msgstr "Неизвестный формат протоколирования"
18009
18010#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
18011msgid "Port:"
18012msgstr "Порт:"
18013
18014#. Strings in JFileChooser
18015#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
18016#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:135
18017#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:136
18018#: build/specialmessages.java:62
18019msgid "Refresh"
18020msgstr "Обновить"
18021
18022#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
18023msgid "refresh the port list"
18024msgstr "обновить список портов"
18025
18026#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
18027msgid "Configure"
18028msgstr "Настройка"
18029
18030#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
18031msgid "Configure Device"
18032msgstr "Конфигурация устройства"
18033
18034#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
18035msgid "Connection Error."
18036msgstr "Ошибка соединения."
18037
18038#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
18039msgid "configure the connected DG100"
18040msgstr "настроить подключенный DG100"
18041
18042#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
18043msgid "delete data after import"
18044msgstr "удалить данные после импорта"
18045
18046#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
18047msgid "Importing data from device."
18048msgstr "Импортирование данных с устройства."
18049
18050#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
18051msgid "Importing data from DG100..."
18052msgstr "Импортирование данных с DG100..."
18053
18054#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
18055msgid "Error deleting data."
18056msgstr "Ошибка удаления данных."
18057
18058#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
18059#, java-format
18060msgid "imported data from {0}"
18061msgstr "Импортированы данные с {0}"
18062
18063#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
18064msgid "No data found on device."
18065msgstr "На устройстве не найдено данных."
18066
18067#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
18068msgid "Connection failed."
18069msgstr "Ошибка подключения."
18070
18071#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
18072msgid ""
18073"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
18074"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
18075"plugin/"
18076msgstr ""
18077"Не удается загрузить библиотеку rxtxSerial. Если вам нужна консультация по "
18078"установке, получите её на главной странице GlobalSat http://www.raphael-mack."
18079"de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
18080
18081#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
18082#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
18083msgid "Globalsat Import"
18084msgstr "Импорт с Globalsat"
18085
18086#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
18087msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
18088msgstr "Импортировать данные с Globalsat Datalogger DG100 на слой GPX."
18089
18090#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
18091msgid "Import"
18092msgstr "Импортировать"
18093
18094#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:16
18095#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
18096#, fuzzy
18097msgid "Add EGPX layer"
18098msgstr "Добавить новый слой"
18099
18100#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/GpxFilterPlugin.java:19
18101msgid "GPX"
18102msgstr ""
18103
18104#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
18105msgid "Grid origin location"
18106msgstr "Сетка основного местонахождения"
18107
18108#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
18109msgid "Grid rotation"
18110msgstr "Вращение сетки"
18111
18112#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
18113msgid "World"
18114msgstr "Мир"
18115
18116#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
18117msgid "Grid layout"
18118msgstr "Разметка сетки"
18119
18120#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
18121msgid "Grid layer:"
18122msgstr "Слой сетки"
18123
18124#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
18125msgid "Add grid"
18126msgstr "Добавить сетку"
18127
18128#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
18129msgid "Normal"
18130msgstr "Нормальный"
18131
18132#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
18133msgid "Rotate 90"
18134msgstr "Повернуть на 90°"
18135
18136#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
18137msgid "Rotate 180"
18138msgstr "Повернуть на 180°"
18139
18140#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
18141msgid "Rotate 270"
18142msgstr "Повернуть на 270°"
18143
18144#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
18145msgid "Previous image"
18146msgstr "Предыдущее изображение"
18147
18148#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
18149msgid "Next image"
18150msgstr "Следующее изображение"
18151
18152#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
18153msgid "Rotate left"
18154msgstr "Повернуть влево"
18155
18156#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
18157msgid "Rotate image left"
18158msgstr "Вращать изображение влево"
18159
18160#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
18161msgid "Rotate right"
18162msgstr "Повернуть вправо"
18163
18164#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
18165msgid "Rotate image right"
18166msgstr "Вращать изображение вправо"
18167
18168#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
18169#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
18170msgid "WayPoint Image"
18171msgstr "Картинка путевой точки"
18172
18173#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
18174msgid "Display non-geotagged photos"
18175msgstr "Показать фотографии без геотегов"
18176
18177#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:68
18178msgid "Imported Images"
18179msgstr "Импортированные изображения"
18180
18181#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
18182msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
18183msgstr "Файлы изображений (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
18184
18185#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
18186msgid "Open images with ImageWayPoint"
18187msgstr "Открыть изображения в ImageWayPoint"
18188
18189#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
18190msgid "Load set of images as a new layer."
18191msgstr "Загрузить набор изображений на новый слой."
18192
18193#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:56
18194msgid ""
18195"This option creates IRS adjustment layer and a little way inside it. You "
18196"need to adjust WMS layer placement first.\n"
18197"Resulting layer is to be saved as .osm and sent to Komzpa (me@komzpa.net) "
18198"with [irs rectify] in subject."
18199msgstr ""
18200"Эта функция создает сдвиг слоя IRS и короткую линию-вектор. Сначала вам "
18201"необходимо сместить WMS слой для выравнивания.\n"
18202"Полученный слой необходимо сохранить с расширением *.osm и выслать Котяре "
18203"(me@komzpa.net) с темой [irs rectify]."
18204
18205#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:70
18206msgid "Zoom level was not enough to record an offset precisely"
18207msgstr "Масштаб слишком мелкий для сохранения точного смещения"
18208
18209#. if there are none, create one
18210#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:103
18211msgid "IRS Adjustment Layer"
18212msgstr "Слой сдвига IRS"
18213
18214#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
18215msgid "Direction index '{0}' not found"
18216msgstr "Индекс направления '{0}' не найден"
18217
18218#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
18219msgid "The starting location was not within the bbox"
18220msgstr "Начальное положение за границами рамки."
18221
18222#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
18223msgid "Looking for shoreline..."
18224msgstr "Поиск береговой линии..."
18225
18226#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
18227#, java-format
18228msgid "{0} nodes so far..."
18229msgstr "{0} точек на данный момент..."
18230
18231#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
18232msgid "Lake Walker."
18233msgstr "Трассировщик озёр"
18234
18235#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
18236#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
18237msgid "Lake Walker"
18238msgstr "Трассировщик озёр"
18239
18240#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
18241#, java-format
18242msgid "Error creating cache directory: {0}"
18243msgstr "Ошибка создания директории кэша: {0}"
18244
18245#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
18246#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
18247msgid "Tracing"
18248msgstr "Трассировка"
18249
18250#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
18251msgid "checking cache..."
18252msgstr "проверка кэша..."
18253
18254#. *
18255#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
18256#.
18257#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
18258msgid "Running vertex reduction..."
18259msgstr "Упрощение геометрии..."
18260
18261#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
18262msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
18263msgstr "Аппроксимация Douglas-Peucker..."
18264
18265#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
18266msgid "Removing duplicate nodes..."
18267msgstr "Удаление повторяющихся точек..."
18268
18269#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
18270msgid "Lakewalker trace"
18271msgstr "Трассировщик озёр"
18272
18273#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
18274#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
18275msgid "An unknown error has occurred"
18276msgstr "Произошла неизвестная ошибка"
18277
18278#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18279msgid "east"
18280msgstr "восток"
18281
18282#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18283msgid "northeast"
18284msgstr "северо-восток"
18285
18286#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18287msgid "north"
18288msgstr "север"
18289
18290#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18291msgid "northwest"
18292msgstr "северо-запад"
18293
18294#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18295msgid "west"
18296msgstr "запад"
18297
18298#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18299msgid "southwest"
18300msgstr "юго-запад"
18301
18302#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18303msgid "south"
18304msgstr "юг"
18305
18306#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18307msgid "southeast"
18308msgstr "юго-восток"
18309
18310#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
18311msgid "coastline"
18312msgstr "береговая линия"
18313
18314#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
18315msgid "land"
18316msgstr "земля"
18317
18318#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
18319msgid "Maximum number of segments per way"
18320msgstr "Максимальное количество сегментов в линии"
18321
18322#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
18323msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
18324msgstr "Максимальное количество точек на эскизе"
18325
18326#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
18327msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
18328msgstr "Самый светлый оттенок серого, который считать водой (0-255)"
18329
18330#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
18331msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
18332msgstr "Точность упрощения линий (в градусах)"
18333
18334#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
18335msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
18336msgstr "Разрешение квадратов спутниковых снимков (пикселей на градус)"
18337
18338#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
18339msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
18340msgstr "Размер квадратов спутниковых снимков (в точках)"
18341
18342#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
18343msgid "Shift all traces to east (degrees)"
18344msgstr "Сдвинуть все треки на восток (градусы)"
18345
18346#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
18347msgid "Shift all traces to north (degrees)"
18348msgstr "Сдвинуть все треки на север (градусы)"
18349
18350#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
18351msgid "Direction to search for land"
18352msgstr "Направление для поиска суши"
18353
18354#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
18355msgid "Tag ways as"
18356msgstr "Назначить на линии теги:"
18357
18358#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
18359msgid "WMS Layer"
18360msgstr "Слой WMS"
18361
18362#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
18363msgid "Maximum cache size (MB)"
18364msgstr "Размер кэша (MB)"
18365
18366#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
18367msgid "Maximum cache age (days)"
18368msgstr "Хранить кэш (дней)"
18369
18370#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
18371msgid "Source text"
18372msgstr "Исходный текст"
18373
18374#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
18375msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
18376msgstr ""
18377"Максимальное количество сегментов в создаваемых линиях. По умолчанию - 250."
18378
18379#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
18380msgid ""
18381"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
18382"lines). Default 50000."
18383msgstr ""
18384"Максимальное количество точек, сгенерированных перед очисткой (до упрощения "
18385"линий). По умолчанию 50000."
18386
18387#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
18388msgid ""
18389"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
18390"in the range 0-255. Default 90."
18391msgstr ""
18392"Максимальное значение серого для обозначения воды (на основе данных Landsat "
18393"IR-1). Может быть в диапазоне 0-255. По умолчанию 90."
18394
18395#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
18396msgid ""
18397"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
18398"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
18399msgstr ""
18400"Точность алгоритма упрощения линий Douglas-Peucker, измеряемая в градусах."
18401"<br>Меньшие значения дают больше точек, большие — более точные линии. По "
18402"умолчанию 0.0003."
18403
18404#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
18405msgid ""
18406"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
18407msgstr ""
18408"Разрешение квадратов спутниковых снимков, в пикселях на градус. По умолчанию "
18409"- 4000."
18410
18411#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
18412msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
18413msgstr ""
18414"Размер одного квадрата спутникового снимка, в пикселях. По умолчанию 2000."
18415
18416#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
18417msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
18418msgstr ""
18419"Сдвинуть все точки в восточном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
18420
18421#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
18422msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
18423msgstr ""
18424"Сдвинуть все точки в северном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
18425
18426#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
18427msgid "Direction to search for land. Default east."
18428msgstr "Направление поиска земли. По умолчанию — восток."
18429
18430#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
18431msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
18432msgstr ""
18433"Назначить на линии теги: water (вода), coastline (берега), land (земли) или "
18434"ничего. По умолчанию - вода."
18435
18436#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
18437msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
18438msgstr "Какой слой WMS использовать для трассировки. По умолчанию IR1."
18439
18440#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
18441msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
18442msgstr "Макс. размер каждого каталога кэша в байтах. По умолчанию 300 МБ."
18443
18444#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
18445msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
18446msgstr ""
18447"Макс. возраст каждого кэшированного файла в днях. По умолчанию 100 дней."
18448
18449#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
18450msgid "Data source text. Default is Landsat."
18451msgstr "Данные исходного текста. По умолчанию Landsat."
18452
18453#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
18454msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
18455msgstr "Модуль для трасировки водоемов по изображениям Landsat."
18456
18457#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
18458msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
18459msgstr "Настройки модуля Lakewalker"
18460
18461#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
18462msgid "Downloading image tile..."
18463msgstr "Скачивается изображение квадрата карты..."
18464
18465#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
18466msgid "Could not acquire image"
18467msgstr "Невозможно получить изображение"
18468
18469#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:149
18470#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:171
18471msgid "Not connected"
18472msgstr "Не подключено"
18473
18474#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:162
18475msgid "Connection Failed"
18476msgstr "Ошибка при подключении"
18477
18478#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:192
18479#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:208
18480msgid "Connecting"
18481msgstr "Подключение"
18482
18483#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:233
18484#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:248
18485msgid "Connected"
18486msgstr "Подключено"
18487
18488#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
18489msgid "no name"
18490msgstr "без имени"
18491
18492#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
18493#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
18494msgid "Live GPS"
18495msgstr "Живой GPS"
18496
18497#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
18498msgid "Show GPS data."
18499msgstr "Показать данные GPS."
18500
18501#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
18502msgid "Status"
18503msgstr "Состояние"
18504
18505#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
18506msgid "Way Info"
18507msgstr "Информация о линии"
18508
18509#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
18510msgid "Speed"
18511msgstr "Скорость"
18512
18513#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
18514msgid "Course"
18515msgstr "Курс"
18516
18517#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
18518msgid "LiveGPS layer"
18519msgstr "Слой LiveGPS"
18520
18521#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
18522#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
18523#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
18524msgid "Capture GPS Track"
18525msgstr "Захват трека GPS"
18526
18527#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
18528msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
18529msgstr ""
18530"Связаться с сервером gpsd и показать текущее положение на слое LiveGPS."
18531
18532#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
18533#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
18534msgid "Center Once"
18535msgstr "Центрировать только один раз"
18536
18537#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
18538msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
18539msgstr "Центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
18540
18541#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
18542msgid "Auto-Center"
18543msgstr "Авто-центрирование"
18544
18545#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
18546msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
18547msgstr "Непрерывно центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
18548
18549#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
18550msgid "LiveGPS"
18551msgstr "LiveGPS"
18552
18553#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
18554#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
18555msgid "Measured values"
18556msgstr "Измеренные значения"
18557
18558#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
18559msgid "Open the measurement window."
18560msgstr "Открыть окно измерений"
18561
18562#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
18563#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:316
18564msgid "Reset"
18565msgstr "Сброс"
18566
18567#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
18568msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
18569msgstr "Обнулить результаты измерений и удалить измерительную линию."
18570
18571#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
18572msgid "Path Length"
18573msgstr "Длина пути"
18574
18575#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
18576msgid "Selection Length"
18577msgstr "Длина выделения"
18578
18579#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
18580msgid "Selection Area"
18581msgstr "Область выделения"
18582
18583#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
18584#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
18585msgid "Angle"
18586msgstr "Угол"
18587
18588#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
18589msgid "Angle between two selected Nodes"
18590msgstr "Угол между двумя выделенными точками"
18591
18592#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61
18593msgid "Layer to make measurements"
18594msgstr "Слой для проведения измерений"
18595
18596#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
18597msgid "Can not draw outside of the world."
18598msgstr "Действие невыполнимо за пределами мира."
18599
18600#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
18601msgid "measurement mode"
18602msgstr "Режим измерения"
18603
18604#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
18605msgid "Measurements"
18606msgstr "Измерения"
18607
18608#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:49
18609#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:52
18610msgid "Michigan Left"
18611msgstr "Левый Мичиганский поворот"
18612
18613#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:50
18614msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
18615msgstr "Добавляет запрет поворота налево на группу из 4 или 5 линий."
18616
18617#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:72
18618msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
18619msgstr ""
18620"Пожалуйста, выберите 4 или 5 линий, чтобы назначить запрет поворота налево."
18621
18622#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:89
18623msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
18624msgstr "Пожалуйста, выделите 4 линии, которые образуют закрытое отношение."
18625
18626#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:113
18627msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
18628msgstr "Невозможно упорядочить линии. Пожалуйста, проверьте их направление"
18629
18630#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:127
18631#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:201
18632msgid "Create Michigan left turn restriction"
18633msgstr "Создать запрет поворота налево для Michigan"
18634
18635#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:160
18636msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
18637msgstr ""
18638"Невозможно найти точки \"via\" (через). Пожалуйста, проверьте, что вы выбрали"
18639
18640#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
18641#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
18642#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
18643msgid "Convert to multipolygon"
18644msgstr "Преобразовать в мультиполигон"
18645
18646#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
18647msgid "Convert to multipolygon."
18648msgstr "Преобразовать в мультиполигон."
18649
18650#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
18651#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:94
18652msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
18653msgstr "Одна из выделенных линий уже является частью другого мультиполигона."
18654
18655#. Commit
18656#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
18657#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
18658#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:51
18659#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:160
18660#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
18661msgid "Create multipolygon"
18662msgstr "Создать мультиполигон"
18663
18664#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
18665msgid "Create multipolygon."
18666msgstr "Создать мультиполигон."
18667
18668#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:120
18669msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
18670msgstr "Мультиполигон должен состоять только из замкнутых линий."
18671
18672#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:140
18673msgid "You must select at least two ways."
18674msgstr "Вы должны выделить, как минимум, две линии."
18675
18676#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:48
18677msgid "OpenLayers"
18678msgstr "ОткрытыеСлои"
18679
18680#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
18681msgid "OpenStreetBugs download loop"
18682msgstr "Цикл скачивания из OpenStreetBugs"
18683
18684#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:112
18685msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
18686msgstr "Отображает проблемы из OpenStreetBugs"
18687
18688#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:105
18689msgid ""
18690"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
18691"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
18692"new server? (Strongly recommended)</html>"
18693msgstr ""
18694"<html>Модуль openstreetbugs использует старый сервер appspot.com.<br>Новый "
18695"сервер доступен на schokokeks.org.<br>Хотите переключится на новый сервер? "
18696"(Настоятельно рекомендуется)</html>"
18697
18698#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:108
18699msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
18700msgstr "Переключится на новый сервер openstreetbugs?"
18701
18702#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
18703msgid ""
18704"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
18705"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
18706msgstr ""
18707"<html>Выбранная область содержит данные из OpenStreetBugs.<br>Невозможно "
18708"загрузить эти данные. Возможно, выбран неверный слой?"
18709
18710#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
18711#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
18712#, java-format
18713msgid "An error occurred: {0}"
18714msgstr "Произошла ошибка: {0}"
18715
18716#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
18717msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
18718msgstr "Невозможно создать баг. Результат: {0}"
18719
18720#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
18721msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
18722msgstr ""
18723"Заголовок содержит несколько значений, и не может быть представлен одной "
18724"строкой."
18725
18726#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:104
18727msgid "Process queue"
18728msgstr "Обработать очередь"
18729
18730#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
18731#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
18732msgid "Open OpenStreetBugs"
18733msgstr "Открыть OpenStreetBugs"
18734
18735#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
18736msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
18737msgstr "Открывает окно OpenStreetBugs и активирует автоматическое скачивание"
18738
18739#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:121
18740msgid "Bug list"
18741msgstr "Список ошибок"
18742
18743#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:144
18744msgid ""
18745"The visible area is either too small or too big to download data from "
18746"OpenStreetBugs"
18747msgstr ""
18748"Видимая область слишком мала/велика для скачивания данных из OpenStreetBugs"
18749
18750#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:188
18751msgid "Queue"
18752msgstr "Очередь"
18753
18754#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
18755msgid "offline"
18756msgstr "не в сети"
18757
18758#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
18759msgid "online"
18760msgstr "в сети"
18761
18762#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
18763#, java-format
18764msgid "OpenStreetBugs ({0})"
18765msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
18766
18767#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
18768#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
18769msgid "Add a comment"
18770msgstr "Добавить комментарий"
18771
18772#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
18773msgid "Enter your comment"
18774msgstr "Введите Ваш комментарий"
18775
18776#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
18777msgid "Comment: "
18778msgstr "Комментарий: "
18779
18780#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
18781msgid "Mark as done"
18782msgstr "Отметить \"сделано\""
18783
18784#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
18785msgid "Really close?"
18786msgstr "Действительно закрыть?"
18787
18788#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
18789msgid ""
18790"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
18791"comment:</html>"
18792msgstr ""
18793"<html>Действительно отметить эту проблему как \"решенную\"?<br><br>Вы можете "
18794"добавить комментарий:</html>"
18795
18796#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
18797msgid "Close: "
18798msgstr "Закрыть: "
18799
18800#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
18801#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
18802msgid "New issue"
18803msgstr "Новая проблема"
18804
18805#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
18806msgid "Create issue"
18807msgstr "Указать новую проблему"
18808
18809#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
18810msgid "Describe the problem precisely"
18811msgstr "Опишите проблему как можно подробнее"
18812
18813#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
18814msgid "Create: "
18815msgstr "Создать: "
18816
18817#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:98
18818msgid "Please enter a user name"
18819msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
18820
18821#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
18822msgid "Unknown issue state"
18823msgstr "Неизвестный статус проблемы"
18824
18825#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
18826msgid "Switch to online mode"
18827msgstr "Переключиться в онлайн-режим"
18828
18829#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
18830msgid "Switch to offline mode"
18831msgstr "Переключиться в офлайн-режим"
18832
18833#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
18834msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
18835msgstr ""
18836"У вас есть не сохранённые изменения в вашей очереди. Вы хотите отправить их "
18837"сейчас?"
18838
18839#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:67
18840msgid "OpenStreetBugs"
18841msgstr "OpenStreetBugs"
18842
18843#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
18844#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
18845msgid "Open Visible..."
18846msgstr "Открыть видимое..."
18847
18848#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
18849msgid "Open only files that are visible in current view."
18850msgstr "Открыть только файлы, видимые в текущей области на экране"
18851
18852#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
18853msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
18854msgstr "Не открыта область - невозможно определить границы!"
18855
18856#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
18857#, java-format
18858msgid "Unknown file extension: {0}"
18859msgstr "Неизвестное расширение файла: {0}"
18860
18861#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
18862#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
18863msgid "Osmarender"
18864msgstr "Osmarender"
18865
18866#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
18867msgid ""
18868"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
18869"the preferences."
18870msgstr ""
18871"Firefox не найден. Пожалуйста, укажите исполняемый файл Firefox на странице "
18872"Настройки карты в окне настроек."
18873
18874#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
18875msgid "Firefox executable"
18876msgstr "исполняемый файл Firefox"
18877
18878#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:43
18879msgid "Read error!"
18880msgstr "Ошибка чтения!"
18881
18882#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
18883msgid "Write error!"
18884msgstr "Ошибка записи!"
18885
18886#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:54
18887msgid "Write coordinates to image header"
18888msgstr "Записать координаты в шапку изображения"
18889
18890#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:71
18891msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
18892msgstr "Записать информацию о положении в шапку exif следующих файлов:"
18893
18894#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:87
18895msgid "settings"
18896msgstr "настройки"
18897
18898#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:90
18899msgid "keep backup files"
18900msgstr "сохранить резервный файл"
18901
18902#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:93
18903msgid "change file modification time:"
18904msgstr "поменять время внесения изменений:"
18905
18906#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:96
18907msgid "to gps time"
18908msgstr "на время по gps"
18909
18910#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:96
18911msgid "to previous value (unchanged mtime)"
18912msgstr "на предыдущее значение (неизменённое mtime)"
18913
18914#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:127
18915#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:174
18916msgid "Photo Geotagging Plugin"
18917msgstr "Модуль геопометки фотографии"
18918
18919#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:181
18920msgid "Writing position information to image files..."
18921msgstr "Запись информации о местоположении в файлы изображений..."
18922
18923#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:205
18924msgid "Could not read mtime."
18925msgstr "Невозможно прочитать mtime."
18926
18927#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:218
18928msgid "Could not write mtime."
18929msgstr "Невозможно записать mtime."
18930
18931#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:258
18932msgid "File could not be deleted!"
18933msgstr "Файл не может быть удалён!"
18934
18935#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:265
18936#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:279
18937msgid "Could not rename file!"
18938msgstr "Файл не может быть переименован!"
18939
18940#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:288
18941msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
18942msgstr ""
18943"<html><h3>В каталоге изображений есть старые файлы резервного копирования!</"
18944"h3>"
18945
18946#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:292
18947msgid "Override old backup files?"
18948msgstr "Переписать старые файлы резервного копирования?"
18949
18950#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:293
18951msgid "Keep old backups and continue"
18952msgstr "Сохранить старые файлы резервного копировния и продолжить"
18953
18954#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:293
18955msgid "Override"
18956msgstr "Перезаписать"
18957
18958#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:314
18959#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:330
18960msgid "Could not delete temporary file!"
18961msgstr "Невозможно удалить временный файл!"
18962
18963#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:326
18964msgid "Test failed: Could not read mtime."
18965msgstr "Тест не прошёл: Невозможно прочитать mtime."
18966
18967#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:328
18968msgid "Test failed: Could not write mtime."
18969msgstr "Тест не прошёл: Невозможно записать mtime."
18970
18971#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
18972msgid "Calibration Files"
18973msgstr "Файлы калибровки"
18974
18975#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
18976msgid "Load Picture Calibration..."
18977msgstr "Загрузить калибровку изображения..."
18978
18979#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
18980msgid "Loads calibration data to a file"
18981msgstr "Загружает данные калибровки файла"
18982
18983#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
18984#, java-format
18985msgid "Loading file failed: {0}"
18986msgstr "Загрузка файла не удалась: {0}"
18987
18988#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
18989msgid "PicLayer move"
18990msgstr "Передвижение PicLayer"
18991
18992#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
18993msgid "Drag to move the picture"
18994msgstr "Тащите, чтобы сдвинуть изображение"
18995
18996#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
18997msgid "New picture layer from clipboard"
18998msgstr "Новый слой изображения из буфера обмена"
18999
19000#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:64
19001#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:29
19002msgid "Image files"
19003msgstr "Файлы изображений"
19004
19005#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:73
19006msgid "New picture layer from file..."
19007msgstr "Новый слой изображения из файла..."
19008
19009#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:108
19010msgid "Image not created properly."
19011msgstr "Изображение создано неудачно."
19012
19013#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:122
19014msgid "Could not find the map object."
19015msgstr "Невозможно найти объект на карте."
19016
19017#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
19018msgid "Nothing in clipboard"
19019msgstr "В буфере обмена ничего нет"
19020
19021#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
19022msgid "The clipboard data is not an image"
19023msgstr "Данные буфера обмена не являются изображением"
19024
19025#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
19026#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:28
19027msgid "PicLayer"
19028msgstr "PicLayer"
19029
19030#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
19031msgid "Resets picture calibration"
19032msgstr "Сбрасывает калибровку изображения"
19033
19034#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
19035msgid "Resets picture rotation"
19036msgstr "Сбрасывает поворот изображения"
19037
19038#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
19039msgid "Reset position"
19040msgstr "Сбросить перемещение"
19041
19042#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
19043msgid "Resets picture position"
19044msgstr "Сбрасывает перемещение изображения"
19045
19046#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
19047msgid "Scale"
19048msgstr "Масштабирование"
19049
19050#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
19051msgid "Resets picture scale"
19052msgstr "Сбрасывает масштабирование изображения"
19053
19054#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
19055msgid "PicLayer rotate"
19056msgstr "Повернуть PicLayer"
19057
19058#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
19059msgid "Drag to rotate the picture"
19060msgstr "Тащите, чтобы повернуть изображение"
19061
19062#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
19063msgid "Save Picture Calibration..."
19064msgstr "Сохранить калибровку изображения..."
19065
19066#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
19067msgid "Saves calibration data to a file"
19068msgstr "Сохраняет данные калибровки в файл"
19069
19070#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
19071msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
19072msgstr "Данные калибровки модуля JOSM PicLayer"
19073
19074#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
19075#, java-format
19076msgid "Saving file failed: {0}"
19077msgstr "Не удалось сохранить файл: {0}"
19078
19079#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
19080msgid "PicLayer scale X"
19081msgstr "Масштабирование PicLayer по X"
19082
19083#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
19084msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
19085msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси X"
19086
19087#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
19088msgid "PicLayer scale"
19089msgstr "Масштабирование PicLayer"
19090
19091#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
19092msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
19093msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по осям X и Y"
19094
19095#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
19096msgid "PicLayer scale Y"
19097msgstr "Масштабирование PicLayer по Y"
19098
19099#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
19100msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
19101msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси Y"
19102
19103#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:75
19104#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:110
19105msgid "Create Stops from GTFS ..."
19106msgstr "Создать остановки из GTFS..."
19107
19108#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:76
19109msgid "Create Stops from a GTFS file"
19110msgstr "Создать остановки из файла GTFS"
19111
19112#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:204
19113#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
19114#, java-format
19115msgid "IOException \"{0}\" occurred"
19116msgstr "Произошло ошибка ввода/вывода \"{0}\""
19117
19118#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:85
19119msgid "GTFS-Stops"
19120msgstr "GTFS-остановки"
19121
19122#. group "Public Transport"
19123#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
19124#: build/trans_presets.java:1560
19125msgid "Public Transport"
19126msgstr "Общественный транспорт"
19127
19128#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
19129msgid "Route patterns ..."
19130msgstr "Шаблоны маршрутов …"
19131
19132#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
19133msgid "Edit Route patterns for public transport"
19134msgstr "Править шаблоны маршрутов общественного транспорта"
19135
19136#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
19137msgid "Overview"
19138msgstr "Обзор"
19139
19140#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
19141msgid "Itinerary"
19142msgstr "Маршрут"
19143
19144#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
19145#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
19146msgid "Stops"
19147msgstr "Остановки"
19148
19149#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
19150msgid "Meta"
19151msgstr "Мета"
19152
19153#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
19154#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
19155msgid "Create Stops from GPX ..."
19156msgstr "Создать контрольные точки из GPX ..."
19157
19158#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
19159msgid "Create Stops from a GPX file"
19160msgstr "Создать контрольные точки из файла GPX"
19161
19162#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
19163msgid "Tracks"
19164msgstr "Треки"
19165
19166#. </optional>
19167#. group "Waypoints"
19168#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
19169#: build/trans_presets.java:659
19170msgid "Waypoints"
19171msgstr "Точки на дорогах"
19172
19173#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
19174msgid "load data from API"
19175msgstr "загрузить данные из API"
19176
19177#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
19178msgid "import data from URL"
19179msgstr "Импортировать данные из URL"
19180
19181#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:32
19182msgid "create new objects"
19183msgstr "создать новые объекты"
19184
19185#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
19186msgid "change the selection"
19187msgstr "изменить выделение"
19188
19189#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:34
19190msgid "change the viewport"
19191msgstr "изменить область просмотра на экране"
19192
19193#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
19194msgid "read protocol version"
19195msgstr "прочитать версию протокола"
19196
19197#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
19198msgid "confirm all Remote Control actions manually"
19199msgstr "подтверждать все действия удалённого управления вручную."
19200
19201#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:40
19202msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
19203msgstr "Модуль, позволяющий другим приложениям управлять JOSM"
19204
19205#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
19206msgid "Remote Control"
19207msgstr "Дистанционное управление"
19208
19209#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
19210msgid "Settings for the Remote Control plugin."
19211msgstr "Настройки модуля дистанционного управления"
19212
19213#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
19214msgid ""
19215"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
19216"port is not variable because it is referenced by external applications "
19217"talking to the plugin."
19218msgstr ""
19219"Модуль Remote Control всегда слушает порт 8111 на localhost. Номер порта "
19220"нельзя изменить, так как он является стандартным для сторонних приложений, "
19221"подключающихся к модулю."
19222
19223#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:47
19224msgid "Permitted actions"
19225msgstr "Разрешённые действия"
19226
19227#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:139
19228msgid "Do you want to allow this?"
19229msgstr "Разрешить действие?"
19230
19231#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:140
19232msgid "Confirm Remote Control action"
19233msgstr "Подтверждение действия дистанционного управления"
19234
19235#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/AddNodeHandler.java:36
19236msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
19237msgstr "Модулем дистанционного управления было предложено создать новую точку."
19238
19239#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/ImportHandler.java:42
19240msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
19241msgstr ""
19242"Модуль дистанционного управления получил запрос на импортирование данных по "
19243"следующей ссылке:"
19244
19245#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:44
19246msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
19247msgstr ""
19248"модуль дистанционного управления получил запрос на загрузку данных из API."
19249
19250#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:45
19251#, java-format
19252msgid "Request details: {0}"
19253msgstr "Подробности запроса: {0}"
19254
19255#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/VersionHandler.java:32
19256msgid ""
19257"Remote Control has been asked to report its protocol version. This enables "
19258"web sites to detect a running JOSM."
19259msgstr ""
19260"Модуль Дистанционного управления запросил предоставить возможность "
19261"отправлять версию протокола. Это позволит веб-сайтам определять какую версию "
19262"JOSM вы используете."
19263
19264#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:25
19265msgid "Revert changeset fully"
19266msgstr "Полнростью вернуть пакет правок"
19267
19268#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:26
19269msgid "Revert selection only"
19270msgstr "Вернуть только выделенное"
19271
19272#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:28
19273msgid "Revert selection and restore deleted objects"
19274msgstr "Вернуть выделенное и восстановить удалённые объекты"
19275
19276#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
19277#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:26
19278#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
19279msgid "Revert changeset"
19280msgstr "Откатить пакет правок"
19281
19282#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
19283msgid "Revert"
19284msgstr "Откатить"
19285
19286#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetReverter.java:316
19287#, java-format
19288msgid "Missing merge target for {0} with id {1}"
19289msgstr "Отсутствует результат слияния для {0} с id {1}"
19290
19291#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
19292#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
19293msgid "Objects history"
19294msgstr "История объектов"
19295
19296#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
19297msgid "History reverter"
19298msgstr "Откатчик истории"
19299
19300#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:54
19301msgid "Preparing history data..."
19302msgstr "Подготовка данных истории..."
19303
19304#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:50
19305msgid "Reverting..."
19306msgstr "Откат..."
19307
19308#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:58
19309msgid ""
19310"This changeset has objects that are not present in current dataset.\n"
19311"It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?"
19312msgstr ""
19313"Этот пакет правок имеет объекты за пределами скачанной области.\n"
19314"Их необходимо скачать перед откатом. Продолжить?"
19315
19316#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:60
19317msgid "Confirm"
19318msgstr "Подтвердить"
19319
19320#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:64
19321msgid "Fetching missing primitives"
19322msgstr "Скачивание недостающих объектов"
19323
19324#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:75
19325msgid "Downloading changeset"
19326msgstr "Скачивание пакета правок"
19327
19328#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:98
19329#, java-format
19330msgid "Revert changeset #{0}"
19331msgstr "Откатить пакет правок #{0}"
19332
19333#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:34
19334msgid "New picture layer from RGIS..."
19335msgstr ""
19336
19337#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:33
19338msgid "RGIS"
19339msgstr ""
19340
19341#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
19342msgid "Road Sign Plugin"
19343msgstr "Модуль Road Sign"
19344
19345#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
19346msgid "Roadsign tagging"
19347msgstr "Тегирование Roadsign"
19348
19349#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
19350msgid "Add tags by clicking on road signs"
19351msgstr "Добавлять теги, щелчками на дорожные знаки"
19352
19353#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:54
19354msgid "Roadsigns plugin: open dialog"
19355msgstr "Модуль Roadsigns: открыть диалог"
19356
19357#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:89
19358#, java-format
19359msgid "Could not read tagging preset source: ''{0}''"
19360msgstr "Не удалось прочитать источник заготовки тегов: ''{0}''"
19361
19362#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:97
19363#, java-format
19364msgid "Error parsing tagging preset from ''{0}'':\n"
19365msgstr "Ошибка разбора заготовки тегов из ''{0}'':\n"
19366
19367#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:108
19368#, java-format
19369msgid "Sign {0}"
19370msgstr "Знак {0}"
19371
19372#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:115
19373#, java-format
19374msgid "Additional sign {0}"
19375msgstr "Дополнительный знак {0}"
19376
19377#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
19378#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
19379msgid "Edit relation"
19380msgstr "Редактировать отношение"
19381
19382#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
19383msgid "Edit relations"
19384msgstr "Редактировать отношения"
19385
19386#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
19387msgid "No relation is selected"
19388msgstr "Нет выделенного отношения"
19389
19390#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:68
19391#, java-format
19392msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
19393msgstr "Удалить точку ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
19394
19395#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:69
19396#, java-format
19397msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
19398msgstr "Удалить линию ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
19399
19400#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
19401#, java-format
19402msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
19403msgstr "Удалить отношение ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
19404
19405#. TODO Use constructor with shortcut
19406#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
19407#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
19408#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
19409#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
19410#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
19411#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
19412#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
19413msgid "Routing"
19414msgstr "Маршрутизация"
19415
19416#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
19417msgid "Click to add destination."
19418msgstr "Нажмите чтобы добавить назначение."
19419
19420#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
19421msgid "Click and drag to move destination"
19422msgstr "Нажмите и перетащите, чтобы переместить назначение."
19423
19424#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
19425msgid "Click to remove destination"
19426msgstr "Нажмите, чтобы удалить назначение"
19427
19428#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
19429msgid "Open a list of routing nodes"
19430msgstr "Открыть список точек маршрута"
19431
19432#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
19433msgid "Add routing layer"
19434msgstr "Добавить слой путей."
19435
19436#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
19437msgid "Criteria"
19438msgstr "Критерии"
19439
19440#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
19441msgid "Shortest"
19442msgstr "Кратчайший"
19443
19444#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
19445msgid "Fastest"
19446msgstr "Самый быстрый"
19447
19448#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
19449msgid "Reverse route"
19450msgstr "Обратный маршрут"
19451
19452#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
19453msgid "Clear route"
19454msgstr "Очистить маршрут"
19455
19456#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
19457msgid "Routing Plugin Preferences"
19458msgstr "Настройки модуля маршрутизации"
19459
19460#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
19461msgid "Configure routing preferences."
19462msgstr "Задать настройки маршрутизации."
19463
19464#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:89
19465msgid "Highway type"
19466msgstr "Тип автомобильной дороги"
19467
19468#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:90
19469msgid "Speed (Km/h)"
19470msgstr "Скорость (км/ч)"
19471
19472#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:112
19473msgid "Weight"
19474msgstr "Вес"
19475
19476#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:121
19477msgid "Enter weight values"
19478msgstr "Введите значения веса"
19479
19480#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:194
19481#, java-format
19482msgid "New value for {0}"
19483msgstr "Новое значение для {0}"
19484
19485#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:44
19486#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:45
19487msgid "Simplify Area"
19488msgstr "Упростить область"
19489
19490#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:44
19491msgid "Delete unnecessary nodes from an area."
19492msgstr "Удалить ненужные точки из области."
19493
19494#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:272
19495#, fuzzy, java-format
19496msgid "Simplify Area (remove {0} node)"
19497msgid_plural "Simplify Area (remove {0} nodes)"
19498msgstr[0] "Упростить линию (удалить {0} точку)"
19499msgstr[1] "Упростить линию (удалить {0} точки)"
19500msgstr[2] "Упростить линию (удалить {0} точек)"
19501
19502#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:136
19503msgid "Slippy Map"
19504msgstr "Быстрая карта"
19505
19506#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:147
19507msgid "Auto Zoom"
19508msgstr "Автомасштабирование"
19509
19510#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:156
19511msgid "Load Tile"
19512msgstr "Загрузить квадрат карты"
19513
19514#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:166
19515msgid "Show Tile Info"
19516msgstr "Показать данные квадрата"
19517
19518#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:188
19519msgid "Load All Tiles"
19520msgstr "Загрузить все квадраты карты"
19521
19522#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:197
19523msgid "Increase zoom"
19524msgstr "Увеличить масштаб"
19525
19526#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:205
19527msgid "Decrease zoom"
19528msgstr "Уменьшить масштаб"
19529
19530#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:215
19531msgid "Snap to tile size"
19532msgstr "Привязаться к размеру квадрата"
19533
19534#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:231
19535msgid "Flush Tile Cache"
19536msgstr "Очистить кеш квадратов карты"
19537
19538#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:667
19539msgid "image "
19540msgstr "изображение "
19541
19542#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:36
19543msgid "autozoom"
19544msgstr "Автомасштабирование"
19545
19546#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
19547msgid "autoload tiles"
19548msgstr "загружать квадраты карты автоматически"
19549
19550#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
19551#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
19552msgid "SlippyMap"
19553msgstr "SlippyMap"
19554
19555#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
19556msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
19557msgstr "Настройки модуля SlippyMap."
19558
19559#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
19560msgid "Tile Sources"
19561msgstr "Источник квадратов карты"
19562
19563#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
19564msgid "Auto zoom: "
19565msgstr "Автомасштабирование: "
19566
19567#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
19568msgid "Autoload Tiles: "
19569msgstr "Автозагружаемые квадраты карты: "
19570
19571#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
19572msgid "Min zoom lvl: "
19573msgstr "Уровень мин. масштаб: "
19574
19575#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
19576msgid "Max zoom lvl: "
19577msgstr "Уровень макс. масштаб: "
19578
19579#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
19580msgid "Fade background: "
19581msgstr "Бледный фон: "
19582
19583#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/OSeaM.java:23
19584msgid "it works realy fine"
19585msgstr ""
19586
19587#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/OSeaM.java:28
19588#, fuzzy
19589msgid "mapping seamarks"
19590msgstr "Наложение полигонов"
19591
19592#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/OSeaM.java:31
19593#, fuzzy
19594msgid "Seamarks"
19595msgstr "Супермаркет"
19596
19597#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:223
19598#, fuzzy
19599msgid "Load"
19600msgstr "Суша"
19601
19602#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:274
19603#, fuzzy
19604msgid "invisible"
19605msgstr "Отключить"
19606
19607#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:35
19608#, fuzzy
19609msgid "SeaMap Editor"
19610msgstr "Разделитель"
19611
19612#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
19613#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
19614msgid "AutoSave LiveData"
19615msgstr "Автосохранение редактируемых данных"
19616
19617#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
19618msgid "Save captured data to file every minute."
19619msgstr "Сохранять захваченные данные в файл каждую минуту."
19620
19621#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
19622#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
19623#, java-format
19624msgid "Error while exporting {0}: {1}"
19625msgstr "Ошибка при экспорте {0}: {1}"
19626
19627#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
19628#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
19629msgid "Way: "
19630msgstr "Линия: "
19631
19632#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
19633msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
19634msgstr ""
19635"Дублирование горячей клавиши для кнопки '{0}' - кнопка будет проигнорирована!"
19636
19637#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
19638msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
19639msgstr "Модулю Surveyor необходим модуль LiveGps, но он не был обнаружен!"
19640
19641#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
19642#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
19643msgid "Surveyor..."
19644msgstr "Землемер…"
19645
19646#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
19647msgid "Open surveyor tool."
19648msgstr "Открыть землемер."
19649
19650#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
19651#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
19652msgid "Surveyor"
19653msgstr "Землемер"
19654
19655#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
19656#, java-format
19657msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
19658msgstr "Не удалось прочитать определение землемера: {0}"
19659
19660#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
19661#, java-format
19662msgid "Error parsing {0}: {1}"
19663msgstr "Ошибка разбора {0}: {1}"
19664
19665#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
19666msgid "Surveyor waypoint layer"
19667msgstr "Инспектор слоя путевых точек"
19668
19669#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
19670#, java-format
19671msgid "{0} start"
19672msgstr "{0} начало"
19673
19674#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
19675#, java-format
19676msgid "{0} end"
19677msgstr "{0} конец"
19678
19679#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
19680msgid "Waypoint Description"
19681msgstr "Описание путевой точки"
19682
19683#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
19684msgid "Edit tags"
19685msgstr "Редактировать теги"
19686
19687#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
19688#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
19689#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
19690msgid "Launches the tag editor dialog"
19691msgstr "Открывает диалог редактора тегов"
19692
19693#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
19694msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
19695msgstr "Модуль редактирования тегов JOSM"
19696
19697#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
19698msgid "Abort tag editing and close dialog"
19699msgstr "Прервать правку тега и закрыть диалог"
19700
19701#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
19702msgid "Apply edited tags and close dialog"
19703msgstr "Применить исправленные теги и закрыть диалог"
19704
19705#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
19706msgid "Highlight"
19707msgstr "Выделение"
19708
19709#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
19710#, java-format
19711msgid "Updating properties of up to {0} object"
19712msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
19713msgstr[0] "Обновление свойств {0} объекта"
19714msgstr[1] "Обновление свойств {0} объектов"
19715msgstr[2] "Обновление свойств {0} объектов"
19716
19717#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
19718msgid "Group"
19719msgstr "Группа"
19720
19721#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
19722msgid "Item"
19723msgstr "Элемент"
19724
19725#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
19726#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
19727msgid "Clear"
19728msgstr "Очистить"
19729
19730#. should not happen
19731#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
19732#, java-format
19733msgid "unexpected column number {0}"
19734msgstr "неожиданный номер столбца {0}"
19735
19736#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
19737#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
19738#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
19739msgid "Tagging Preset Tester"
19740msgstr "Анализатор заготовок тегов"
19741
19742#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
19743msgid ""
19744"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
19745msgstr ""
19746"Откройте средство анализа заготовок тегов, чтобы воспользоваться диалогом "
19747"просмотра этих тегов."
19748
19749#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
19750msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
19751msgstr ""
19752"В первую очередь вы должны указать в настройках источники заготовок тегов."
19753
19754#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:59
19755msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
19756msgstr "Введите номер дома или количество сегментов"
19757
19758#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:86
19759msgid "Terrace a house"
19760msgstr "Пронумеровать дом"
19761
19762#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
19763msgid "Interpolation"
19764msgstr "Интерполяция"
19765
19766#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:153
19767#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:120
19768msgid "Segments"
19769msgstr "Сегменты"
19770
19771#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:157
19772msgid "Lowest Number"
19773msgstr "Минимальный номер"
19774
19775#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:159
19776msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
19777msgstr "Минимальный номер ряда домов"
19778
19779#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:161
19780msgid "Highest Number"
19781msgstr "Максимальный номер"
19782
19783#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
19784msgid "add to existing associatedStreet relation"
19785msgstr "добавить к существующему отношению associatedStreet"
19786
19787#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
19788msgid "create an associatedStreet relation"
19789msgstr "создать отношение associatedStreet"
19790
19791#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:165
19792msgid "delete outline way"
19793msgstr "удалить линию контура"
19794
19795#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:185
19796msgid "Street name: "
19797msgstr "Название улицы: "
19798
19799#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:268
19800#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:272
19801msgid "Even/Odd"
19802msgstr "Четные/Нечётные"
19803
19804#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:113
19805msgid "Lowest number"
19806msgstr "Минимальный номер"
19807
19808#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:117
19809msgid "Highest number"
19810msgstr "Максимальный номер"
19811
19812#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:159
19813msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
19814msgstr "Самые маленький номер дома не может быть больше чем самой большой"
19815
19816#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:186
19817msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
19818msgstr "номера домов не соответствуют установкам четных/нечетных"
19819
19820#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:211
19821msgid "Segment must be a number greater 1"
19822msgstr "Сегмент должен быть числом больше 1"
19823
19824#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:235
19825#, java-format
19826msgid "{0} must be greater than 0"
19827msgstr "{0} должно быть больше, чем 0"
19828
19829#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:240
19830#, java-format
19831msgid "{0} is not a number"
19832msgstr "{0} не число"
19833
19834#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
19835msgid "Reverse a terrace"
19836msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
19837
19838#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
19839msgid "Reverses house numbers on a terrace."
19840msgstr "Перевернуть номера домов вдоль улицы"
19841
19842#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
19843msgid "Reverse a Terrace"
19844msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
19845
19846#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
19847msgid "Cannot reverse!"
19848msgstr "Невозможно реверсировать!"
19849
19850#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
19851msgid "Reverse Terrace"
19852msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
19853
19854#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
19855#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:67
19856msgid "Terrace a building"
19857msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
19858
19859#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:65
19860msgid "Creates individual buildings from a long building."
19861msgstr "Создать отдельные здания из длинного здания"
19862
19863#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:127
19864msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
19865msgstr "Выберите одну замкнутую линию, содержащую, не менее четырёх точек."
19866
19867#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:288
19868msgid "Terrace"
19869msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
19870
19871#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
19872msgid "Browse"
19873msgstr "Просмотр"
19874
19875#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
19876msgid "Browse map with left button"
19877msgstr "Просматривать карту, используя левую кнопку мыши"
19878
19879#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
19880msgid "Merge objects nodes"
19881msgstr "Объединить точки объектов"
19882
19883#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
19884msgid "Tracer"
19885msgstr "Трассировщик"
19886
19887#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
19888msgid "Tracer."
19889msgstr "Трассировщик."
19890
19891#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
19892msgid "Tracer building"
19893msgstr "Построитель здания"
19894
19895#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:39
19896#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:112
19897#, java-format
19898msgid ""
19899"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
19900"default value ''shift ctrl T''."
19901msgstr ""
19902"Предупреждение: неверное значение ''{0}'' для выбранной клавиши ''{1}''. "
19903"Возвращено к значению по умолчанию ''shift ctrl T''."
19904
19905#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:62
19906msgid "Create/Edit turn restriction..."
19907msgstr "Создать / изменить ограничение на поворот..."
19908
19909#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:64
19910msgid "Create or edit a turn restriction."
19911msgstr "Создать или править ограничение на поворот."
19912
19913#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
19914msgid ""
19915"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
19916"relation representing this turn restriction."
19917msgstr ""
19918"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаные теги</"
19919"strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение на поворот."
19920
19921#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
19922msgid ""
19923"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
19924"OSM relation representing this turn restriction."
19925msgstr ""
19926"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаных "
19927"участников</strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение "
19928"на поворот."
19929
19930#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54
19931msgid "Type:"
19932msgstr "Тип:"
19933
19934#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64
19935msgid "From:"
19936msgstr "От:"
19937
19938#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75
19939msgid "To:"
19940msgstr "Куда:"
19941
19942#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86
19943msgid "Vias:"
19944msgstr "Через:"
19945
19946#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:121
19947#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:369
19948msgid "Copy to the clipboard"
19949msgstr "Скопировать в буфер обмена"
19950
19951#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
19952#, java-format
19953msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
19954msgstr "Невозможно найти объект с id ''{0}'' в слое ''{1}''"
19955
19956#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
19957#, java-format
19958msgid ""
19959"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
19960"invisible in layer ''{1}''"
19961msgstr ""
19962"Невозможно добавить объект ''{0}'' в качестве участника отношения, потому "
19963"что он удалён или невидим в слое ''{1}''"
19964
19965#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
19966msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
19967msgstr "Очистить выделенные роли или удалить выделенных участников"
19968
19969#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
19970msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
19971msgstr "Вставить новых участников отношения из объекта в буфере обмена"
19972
19973#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
19974msgid "Move the selected relation members down by one position"
19975msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вниз на одну позицию"
19976
19977#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
19978msgid "Move the selected relation members up by one position"
19979msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вверх на одну позицию"
19980
19981#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
19982msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
19983msgstr "Править основные атрибуты ограничения на поворот"
19984
19985#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
19986msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
19987msgstr "Править необработанные теги и участников этого ограничения на поворот"
19988
19989#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:141
19990msgid "Errors/Warnings"
19991msgstr "Ошибки/Предупреждения"
19992
19993#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
19994msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
19995msgstr ""
19996"Показать ошибки и предупреждения, относящиеся к даннному ограничению на "
19997"поворот"
19998
19999#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:280
20000#, java-format
20001msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
20002msgstr "Создать новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
20003
20004#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:282
20005#, java-format
20006msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
20007msgstr "Править новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
20008
20009#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:284
20010#, java-format
20011msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
20012msgstr "Править ограничение на поворот ''{0}'' в слое ''{1}''"
20013
20014#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:398
20015#, java-format
20016msgid ""
20017"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
20018"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
20019msgid_plural ""
20020"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
20021"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
20022msgstr[0] ""
20023"Присутствует ошибка или предупреждение для данного ограничения на поворот. "
20024"Рекомендуется сначала решить этот вопрос."
20025msgstr[1] ""
20026"Присутствует {0} ошибки или предупреждения для данного ограничения на "
20027"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
20028msgstr[2] ""
20029"Присутствует {0} ошибок или предупреждений для данного ограничения на "
20030"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
20031
20032#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:406
20033msgid "Do you want to save anyway?"
20034msgstr "Вы хотите сохранить в любом случае?"
20035
20036#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:409
20037msgid "Yes, save anyway"
20038msgstr "Да, в любом случае"
20039
20040#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:411
20041msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
20042msgstr ""
20043"Сохранить ограничение на поворот, несмотря на ошибки и/или предупреждения"
20044
20045#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:415
20046msgid "No, resolve issues first"
20047msgstr "Нет, сначала решить вопросы"
20048
20049#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:417
20050msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
20051msgstr "Отменить сохранение и сначала приступить к решению отложенных вопросов"
20052
20053#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:425
20054msgid "Pending errors and warnings"
20055msgstr "Отложенные ошибки и предупреждения"
20056
20057#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:484
20058#, java-format
20059msgid ""
20060"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
20061"turn restriction editor:"
20062msgid_plural ""
20063"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
20064"restriction editor:"
20065msgstr[0] ""
20066"Это ограничение на поворот относится к объекту, который был удалён за "
20067"пределами этого редактора ограничения на поворот:"
20068msgstr[1] ""
20069"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
20070"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
20071msgstr[2] ""
20072"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
20073"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
20074
20075#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:497
20076msgid ""
20077"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
20078"removed.<br>How to you want to proceed?"
20079msgstr ""
20080"Обновления в этом ограничении на поворот не могут быть сохранены, пока "
20081"удалённые участники не будут убраны.<br>Каково будет ваше решение?"
20082
20083#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:502
20084#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:504
20085msgid "Remove deleted members and save"
20086msgstr "Убрать удалённых участников и сохранить"
20087
20088#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:508
20089#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:510
20090msgid "Cancel and return to editor"
20091msgstr "Отменить и вернуться в редактор"
20092
20093#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:518
20094msgid "Deleted members in turn restriction"
20095msgstr "Удалённые участники в ограничении на поворот"
20096
20097#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:597
20098msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
20099msgstr "Создать конфликт и закрыть редактор этого ограничения на поворот"
20100
20101#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:603
20102msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
20103msgstr ""
20104"Вернуться в редактор ограничения на поворот и продолжить редактирование"
20105
20106#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:610
20107msgid ""
20108"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
20109"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
20110"a conflict and close the editor?</html>"
20111msgstr ""
20112"<html>Это ограничение на поворот было изменено за пределами редактора.<br>Вы "
20113"не сможете применить ваши изменения и не сможете продолжать редактирование."
20114"<br><br>Вы согласны создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
20115
20116#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:627
20117#, java-format
20118msgid ""
20119"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
20120"resolve this conflict first, then try again.</html>"
20121msgstr ""
20122"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для объекта <br>''{1}''."
20123"<br>Пожалуйста, сначала уладьте этот конфликт, затем попытайтесь снова.</"
20124"html>"
20125
20126#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:633
20127msgid "Already participating in a conflict"
20128msgstr "Уже участвуют в конфликте"
20129
20130#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
20131msgid "Delete this turn restriction"
20132msgstr "Удалить это ограничение на поворот"
20133
20134#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
20135msgid "Select this turn restriction"
20136msgstr "Выбрать это ограничение на поворот"
20137
20138#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
20139msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
20140msgstr ""
20141"Активировать слой, которому принадлежит это ограничение на поворот и "
20142"приблизиться к нему"
20143
20144#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:843
20145#, java-format
20146msgid "{0} warning"
20147msgid_plural "{0} warnings"
20148msgstr[0] "{0} предупреждение"
20149msgstr[1] "{0} предупреждения"
20150msgstr[2] "{0} предупреждений"
20151
20152#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:847
20153#, java-format
20154msgid "{0} error"
20155msgid_plural "{0} errors"
20156msgstr[0] "{0} ошибка"
20157msgstr[1] "{0} ошибки"
20158msgstr[2] "{0} ошибок"
20159
20160#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:860
20161msgid "no issues"
20162msgstr "проблем нет"
20163
20164#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:161
20165msgid "please select a way"
20166msgstr "пожалуйста, выделите линию"
20167
20168#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:172
20169#, java-format
20170msgid "multiple objects with role ''{0}''"
20171msgstr "несколько объектов с ролью ''{0}''"
20172
20173#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:259
20174msgid "Delete from turn restriction"
20175msgstr "Удалить из ограничения на поворот"
20176
20177#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:282
20178#, fuzzy
20179msgid "Accept the currently selected way"
20180msgstr "Удалить выделенный объект \"через\""
20181
20182#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:283
20183#, fuzzy
20184msgid "Accept"
20185msgstr "Доступ"
20186
20187#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:399
20188msgid "Paste from the clipboard"
20189msgstr "Вставить из буфера обмена"
20190
20191#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:218
20192msgid "Create new turn restriction"
20193msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
20194
20195#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:219
20196msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
20197msgstr ""
20198"Запустить редактор ограничения на поворот, чтобы создать новое ограничение "
20199"на поворот"
20200
20201#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
20202msgid "No Right Turn"
20203msgstr "Поворот направо запрещён"
20204
20205#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
20206msgid "No Left Turn"
20207msgstr "Поворот налево запрещён"
20208
20209#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
20210msgid "No U-Turn"
20211msgstr "Разворот запрещён"
20212
20213#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
20214msgid "No Straight On"
20215msgstr "Запрет проезда прямо"
20216
20217#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
20218msgid "Only Right Turn"
20219msgstr "Только направо"
20220
20221#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
20222msgid "Only Left Turn"
20223msgstr "Только налево"
20224
20225#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
20226msgid "Only Straight On"
20227msgstr "Только прямо"
20228
20229#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
20230#, java-format
20231msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
20232msgstr ""
20233"Предупреждение: невозможно загрузить пиктограмму для ограничения на поворот, "
20234"типа ''{0}''"
20235
20236#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
20237msgid "please select a turn restriction type"
20238msgstr "пожалуйста, выберите тип ограничения на поворот"
20239
20240#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:61
20241msgid ""
20242"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
20243"applicable for."
20244msgstr ""
20245"Выделите типы транспорта, к которым <strong>не</strong> относится данное "
20246"ограничение на поворот."
20247
20248#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:84
20249msgid "Public Service Vehicles"
20250msgstr "Общественный транспорт"
20251
20252#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:85
20253msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
20254msgstr "Общественный транспорт типа автобусов, трамваев, и т.п."
20255
20256#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:97
20257msgid "Heavy Goods Vehicles"
20258msgstr "Большегрузный транспорт"
20259
20260#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:110
20261msgid "Motorcars"
20262msgstr "Автомобили"
20263
20264#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:124
20265msgid "Bicycles"
20266msgstr "Велосипеды"
20267
20268#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:195
20269msgid "Use standard exceptions"
20270msgstr "Использовать стандартные исключения"
20271
20272#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:205
20273msgid "Use non-standard exceptions"
20274msgstr "Использовать нестандартные исключения"
20275
20276#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
20277msgid "Remove the currently selected vias"
20278msgstr "Удалить выделенный объект \"через\""
20279
20280#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
20281msgid "Move the selected vias down by one position"
20282msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вниз на одну позицию"
20283
20284#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
20285msgid "Move the selected vias up by one position"
20286msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вверх на одну позицию"
20287
20288#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
20289msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
20290msgstr "Скопировать выделенный объект \"через\" в буфер обмена"
20291
20292#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
20293msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
20294msgstr "Вставить объект 'via' (через) из буфера обмена"
20295
20296#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
20297#, java-format
20298msgid ""
20299"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
20300"''via''."
20301msgstr ""
20302"Не удалось извлечь объект OSM с id {0} из набора данных {1}. Невозможно "
20303"добавить его как ''via'' (через)."
20304
20305#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
20306msgctxt "turnrestrictions"
20307msgid "From:"
20308msgstr "От:"
20309
20310#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
20311msgctxt "turnrestriction"
20312msgid "To:"
20313msgstr "Куда:"
20314
20315#. FIXME: render as warning/error (red background?)
20316#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
20317msgid "no participating way with role ''from''"
20318msgstr "нет участника Линия с ролью ''from'' (от)"
20319
20320#. FIXME: render as warning/error (red background?)
20321#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
20322msgid "no participating way with role ''to''"
20323msgstr "нет участника Линия с ролью ''to'' (куда)"
20324
20325#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
20326msgid "Only participating in selection"
20327msgstr "Только участники в выделенном"
20328
20329#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
20330msgid ""
20331"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
20332"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
20333"data set.</html>"
20334msgstr ""
20335"<html>Выбрать, чтобы отобразить ограничения на поворот, относящиеся к "
20336"объекту только в текущем выборе.<br>Снимите выделение, чтобы отобразить все "
20337"ограничения на поворот в текущем наборе данных.</html>"
20338
20339#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
20340#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
20341msgid "Turn Restrictions"
20342msgstr "Ограничения на поворот"
20343
20344#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
20345msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
20346msgstr "Отобразить и задать ограничения на поворот в текущем наборе данных"
20347
20348#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
20349msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
20350msgstr "Открыть редактор для выделенного ограничения на поворот"
20351
20352#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
20353msgid "Delete the selected turn restriction"
20354msgstr "Удалить выделенное ограничение на поворот"
20355
20356#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
20357msgid "Create a new turn restriction"
20358msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
20359
20360#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
20361msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
20362msgstr "Установить текущий выбор JOSM на выделенные ограничения на поворот"
20363
20364#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
20365msgid "Select in current data layer"
20366msgstr "Выделить в текущем слое данных"
20367
20368#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
20369msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
20370msgstr "Масштабировать к выделенным ограничениям на поворот"
20371
20372#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
20373msgid ""
20374"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
20375"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
20376msgstr ""
20377"Разработка этого модуля ограничения на поворот была поддержана компанией <a "
20378"href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
20379
20380#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
20381msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
20382msgstr "Настроить параметры модуля turnrestrictions"
20383
20384#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
20385msgid "Sponsor"
20386msgstr "Спонсор"
20387
20388#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
20389msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
20390msgstr "Модуль OSM для правки ограничений на поворот."
20391
20392#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
20393msgid ""
20394"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
20395"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
20396"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
20397msgstr ""
20398"Основной редактор может дополнительно отображать список объектов \"через\" "
20399"для ограничения на поворот. Если позволено, их можно редактировать в "
20400"Основном редакторе. Если не позволено, то редактирование объектов \"через\", "
20401"возможно только в Расширенном редакторе."
20402
20403#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
20404msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
20405msgstr ""
20406"Отобразить и редактировать список объектов \"через\" в Основном редакторе"
20407
20408#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
20409msgid "Road signs - Set A"
20410msgstr "Дорожные знаки - Набор A"
20411
20412#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
20413msgid "Road signs - Set B"
20414msgstr "Дорожные знаки - Набор B"
20415
20416#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
20417msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
20418msgstr ""
20419"Пожалуйста выберите набор пиктограмм дорожных знаков, который будет "
20420"использоваться в модуле."
20421
20422#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
20423#, java-format
20424msgid ""
20425"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
20426"Assuming the default value ''set-a''."
20427msgstr ""
20428"Предупреждение: настройка клавиши ''{0}'' имеет неподдерживаемое значение "
20429"''{1}''. Предполагаемое значению по умолчанию ''set-a''."
20430
20431#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:49
20432msgid ""
20433"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
20434"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
20435msgstr ""
20436"Пожалуйста, задайте <strong>горячую клавишу</strong> для создания/правки "
20437"ограничения на поворот, для текущего выделения в JOSM."
20438
20439#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:65
20440msgctxt "keyboard-key"
20441msgid "Key:"
20442msgstr "Клавиша:"
20443
20444#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:76
20445msgctxt "keyboard-modifiers"
20446msgid "Modifiers:"
20447msgstr "Модификаторы:"
20448
20449#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:79
20450msgctxt "keyboard-modifiers"
20451msgid "Shift"
20452msgstr "Shift"
20453
20454#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:81
20455msgctxt "keyboard-modifiers"
20456msgid "Ctrl"
20457msgstr "Ctrl"
20458
20459#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:83
20460msgctxt "keyboard-modifiers"
20461msgid "Alt"
20462msgstr "Alt"
20463
20464#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:86
20465msgctxt "keyboard-modifiers"
20466msgid "Meta"
20467msgstr "Мета"
20468
20469#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
20470#, fuzzy, java-format
20471msgid ""
20472"This turn restriction uses the way <span class=\"object-name\">{0}</span> "
20473"with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In a "
20474"turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
20475"the way with role <tt>to</tt>, though."
20476msgstr ""
20477"Это ограничение на пововрот использует линию OSM <span class=\"object-name\">"
20478"{0}</span> с ролью <tt>from</tt> <strong>и</strong> с ролью <tt>to</tt>. В "
20479"ограничении на поворот, линия с ролью <tt>from</tt> хотя бы должна "
20480"отличаться от линии с ролью <tt>to</tt>."
20481
20482#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
20483msgid "Delete ''from''"
20484msgstr "Удалить ''from''"
20485
20486#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
20487msgid "Removes the member with role ''from''"
20488msgstr "Удаляет участника с ролью ''from''"
20489
20490#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
20491msgid "Delete ''to''"
20492msgstr "Удалить ''to''"
20493
20494#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
20495msgid "Removes the member with role ''to''"
20496msgstr "Удаляет участника с ролью ''to'' (куда)"
20497
20498#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
20499#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
20500#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
20501#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
20502#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:32
20503#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
20504#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
20505#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
20506msgid "Fix in editor"
20507msgstr "Исправить в редакторе"
20508
20509#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
20510msgid ""
20511"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
20512msgstr ""
20513"Перейти к Основному редактору и вручную выбрать участников с ролями "
20514"''from'' (откуда) и ''to'' (куда)"
20515
20516#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
20517#, java-format
20518msgid ""
20519"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
20520"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
20521"only. Please select one in the Basic editor."
20522msgstr ""
20523"Это ограничение на поворот использует нестандартный тип ограничения <tt>{0}</"
20524"tt> для ключа тега <tt>restriction</tt>. Рекомендуется использовать только "
20525"стандартные значения. Пожалуйста, выберите стандартное значение в Основном "
20526"редакторе."
20527
20528#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
20529#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
20530msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
20531msgstr ""
20532"Перейти в Основной редактор и вручную выбрать тип ограничения на поворот"
20533
20534#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
20535#, java-format
20536msgid ""
20537"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
20538"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
20539"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
20540"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
20541"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
20542"object."
20543msgstr ""
20544"Линия <strong>от</strong> <span class=\"object-name\">{0}</span> и линия "
20545"<strong>куда</strong> <span class=\"object-name\">{1}</span> пересекаются в "
20546"точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, но <span class=\"object-name\">"
20547"{2}</span> это не объект <strong>через</strong>.<br> Рекомендуется задать "
20548"<span class=\"object-name\">{2}</span>, как уникальный объект <strong>через</"
20549"strong>."
20550
20551#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
20552msgid "Set via-Object"
20553msgstr "Задать объект \"через\""
20554
20555#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
20556msgid ""
20557"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
20558"intersection"
20559msgstr "Заменить уже заданные объекты \"через\" на точку пересечения"
20560
20561#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
20562msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
20563msgstr ""
20564"Перейти к Основному редактору и вручную исправить список объектов \"через\""
20565
20566#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
20567msgid ""
20568"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
20569"type in the Basic Editor."
20570msgstr ""
20571"В ограничении на поворот должен быть задан тип ограничения. Пожалуйста, "
20572"выберите тип в Основном редакторе."
20573
20574#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
20575#, fuzzy
20576msgid "A way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
20577msgstr "Линии OSM с ролью <tt>from</tt> требуется ограничение на поворот."
20578
20579#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
20580#, fuzzy
20581msgid "A way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
20582msgstr "Линии OSM с ролью <tt>to</tt> требуется ограничение на поворот."
20583
20584#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
20585#, fuzzy
20586msgid "Please go to the Basic editor and manually choose a way."
20587msgstr "Пожалуйста, перейдите в Основной редактор и выберите линию OSM."
20588
20589#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
20590msgid "Add in editor"
20591msgstr "Добавить в редактор"
20592
20593#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
20594#, fuzzy
20595msgid "Add a way with role ''from''"
20596msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''from''"
20597
20598#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
20599#, fuzzy
20600msgid "Add a way with role ''to''"
20601msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''to''"
20602
20603#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:24
20604msgid ""
20605"The two ways participating in the turn restriction <strong>aren''t connected."
20606"</strong>"
20607msgstr ""
20608
20609#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:26
20610msgid ""
20611"Make sure you add one or more via objects (nodes or ways) to the turn "
20612"restriction."
20613msgstr ""
20614
20615#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:33
20616#, fuzzy
20617msgid "Go to the Advanced Editor and add via objects"
20618msgstr "Перейдите к Расширенному редактору и удалите участников"
20619
20620#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
20621#, java-format
20622msgid ""
20623"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
20624"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
20625msgstr ""
20626"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>from</tt>. "
20627"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
20628"удалите {1} из них."
20629
20630#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
20631#, java-format
20632msgid ""
20633"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
20634"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
20635msgstr ""
20636"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>to</tt>. "
20637"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
20638"удалите {1} из них."
20639
20640#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
20641msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
20642msgstr "Перейдите к Расширенному редактору и удалите участников"
20643
20644#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
20645#, java-format
20646msgid ""
20647"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
20648"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
20649msgstr ""
20650"Тег <tt>except</tt> имеет нестандартное значение <tt>{0}</tt>. Рекомендуется "
20651"использовать только стандартные значения для <tt>except</tt>."
20652
20653#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
20654msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
20655msgstr ""
20656"Перейдите к Основному редактору и выберите исключения из стандарных типов "
20657"транспорта"
20658
20659#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
20660#, java-format
20661msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
20662msgstr "Требуемый тег <tt>{0}={1}</tt> отсутствует."
20663
20664#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
20665msgid "Add missing tag"
20666msgstr "Добавить отсутствующий тег"
20667
20668#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
20669#, java-format
20670msgid "Add the missing tag {0}={1}"
20671msgstr "Добавьте отсутствующий тег {0}={1}"
20672
20673#.
20674#. * from and to intersect at a common node. Both have to be split.
20675#.
20676#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:86
20677#, fuzzy, java-format
20678msgid ""
20679"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>from</tt> and "
20680"the way <span class=\"object-name\">{1}</span> with role <tt>to</tt> "
20681"intersect at node <span class=\"object-name\">{2}</span>. <p> Both ways "
20682"should be split at the intersecting node."
20683msgstr ""
20684"Линия OSM <span class=\"object-name\">{0}</span> с ролью <tt>{1}</tt> должна "
20685"быть разделена в точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, в которой она "
20686"соединяется с линией <span class=\"object-name\">{3}</span>."
20687
20688#.
20689#. * "to" joins "from" at a common node. Only from has to be split
20690#.
20691#.
20692#. * "from" joins "to" at a common node. Only to has to be split
20693#.
20694#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:101
20695#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:113
20696#, fuzzy, java-format
20697msgid ""
20698"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> should "
20699"be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it connects to "
20700"way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
20701msgstr ""
20702"Линия OSM <span class=\"object-name\">{0}</span> с ролью <tt>{1}</tt> должна "
20703"быть разделена в точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, в которой она "
20704"соединяется с линией <span class=\"object-name\">{3}</span>."
20705
20706#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:127
20707msgid "Split now"
20708msgstr "Разделить сейчас"
20709
20710#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:128
20711#, fuzzy
20712msgid "Split the ways"
20713msgstr "Разделяет линию"
20714
20715#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
20716#, fuzzy, java-format
20717msgid ""
20718"This turn restriction uses the node <span class=\"object-name\">{0}</span> "
20719"as member with role <tt>{1}</tt>."
20720msgstr ""
20721"Это ограничение на поворот использует точку OSM <span class=\"object-name\">"
20722"{0}</span> в качестве участника с ролью <tt>{1}</tt>."
20723
20724#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
20725#, fuzzy, java-format
20726msgid ""
20727"This turn restriction uses the relation <span class=\"object-name\">{0}</"
20728"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
20729msgstr ""
20730"Это ограничение на поворот использует отношение OSM <span class=\"object-name"
20731"\">{0}</span> как участника с ролью <tt>{1}</tt>."
20732
20733#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
20734#, fuzzy
20735msgid "A way is required instead."
20736msgstr "Вместо этого требуется линия OSM."
20737
20738#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
20739msgid "Delete the member from the turn restriction"
20740msgstr "Удалить участника из ограничения на поворот"
20741
20742#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
20743#, fuzzy
20744msgid "Change to the Basic Editor and select a way"
20745msgstr "Перейдите к Основному редактору и выберите линию OSM"
20746
20747#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
20748msgid "Undelete object..."
20749msgstr "Восстановить объект..."
20750
20751#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
20752msgid "Undelete object by id"
20753msgstr "Восстановить объект по id"
20754
20755#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:70
20756msgid "Select if the data should be added into a new layer"
20757msgstr "Выделите, если данные должны быть добавлены в новый слой"
20758
20759#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:88
20760msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
20761msgstr "Введите ID объекта, который хотите восстановить"
20762
20763#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:100
20764msgid "Undelete Object"
20765msgstr "Восстановить объект"
20766
20767#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
20768msgid "Undelete object"
20769msgstr "Восстановить объект"
20770
20771#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:106
20772msgid "Start undeleting"
20773msgstr "Начать восстановление"
20774
20775#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:107
20776msgid "Close dialog and cancel"
20777msgstr "Зактрыть диалог и отменить"
20778
20779#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:162
20780#, java-format
20781msgid "Will get {0}"
20782msgstr "Ожидается получить {0}"
20783
20784#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:166
20785#, java-format
20786msgid "Looking for {0}"
20787msgstr "Поиск для {0}"
20788
20789#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:168
20790#, java-format
20791msgid "Found {0}"
20792msgstr "Найдено {0}"
20793
20794#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:40
20795#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:97
20796#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
20797#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
20798msgid "Validation errors"
20799msgstr "Ошибки при проверке"
20800
20801#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:95
20802msgid "No validation errors"
20803msgstr "Проверка не выявила ошибок"
20804
20805#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:174
20806msgid "Grid"
20807msgstr "Сетка"
20808
20809#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:282
20810#, java-format
20811msgid ""
20812"Error initializing test {0}:\n"
20813" {1}"
20814msgstr ""
20815"Ошибка при инициализации теста {0}:\n"
20816" {1}"
20817
20818#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
20819msgid "Use ignore list."
20820msgstr "Использовать список игнорирования"
20821
20822#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:75
20823msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
20824msgstr "Использовать список игнорирования для подавления предупреждений"
20825
20826#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
20827msgid "Use error layer."
20828msgstr "Использовать слой ошибок"
20829
20830#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
20831msgid "Use the error layer to display problematic elements."
20832msgstr "Использовать слой ошибок для отображения проблемных областей"
20833
20834#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
20835msgid "Show informational level on upload."
20836msgstr "Показать информационный уровень при загрузке на сервер"
20837
20838#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:83
20839msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
20840msgstr "Показать информационное тесты в окнах проверки загрузки на сервер"
20841
20842#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
20843msgid "On demand"
20844msgstr "По требованию"
20845
20846#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:89
20847msgid "On upload"
20848msgstr "При загрузке на сервер"
20849
20850#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
20851msgid ""
20852"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
20853"programs."
20854msgstr ""
20855"Модуль проверки данных OSM на предмет ошибок, часто вносимых пользователями "
20856"и программами."
20857
20858#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:101
20859msgid "Data validator"
20860msgstr "Проверка данных"
20861
20862#. * Error messages
20863#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
20864msgid "Errors"
20865msgstr "Ошибки"
20866
20867#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
20868msgid "validation error"
20869msgstr "ошибка при проверке"
20870
20871#. * Warning messages
20872#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
20873msgid "Warnings"
20874msgstr "Предупреждения"
20875
20876#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
20877msgid "validation warning"
20878msgstr "предупреждение при проверке"
20879
20880#. * Other messages
20881#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Other"
20882#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
20883#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:110
20884#: build/trans_presets.java:1529
20885msgid "Other"
20886msgstr "Другие"
20887
20888#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
20889msgid "validation other"
20890msgstr "другое при проверке"
20891
20892#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:102
20893#, java-format
20894msgid "Running test {0}"
20895msgstr "Запуск теста {0}"
20896
20897#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
20898#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
20899msgid "Validation"
20900msgstr "Проверка"
20901
20902#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
20903msgid "Performs the data validation"
20904msgstr "Произвести проверку данных"
20905
20906#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
20907msgid "Validating"
20908msgstr "Оценка"
20909
20910#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
20911#, java-format
20912msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
20913msgstr "Тест {0}/{1}: Идёт {2}"
20914
20915#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
20916msgid "Updating ignored errors ..."
20917msgstr "Обновление проигнорированных ошибок..."
20918
20919#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
20920msgid "Data with errors. Upload anyway?"
20921msgstr "Данные содержат ошибки. Всё равно загрузить на сервер?"
20922
20923#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
20924msgid "Open the validation window."
20925msgstr "Открыть окно проверки"
20926
20927#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:92
20928msgid "Zoom to problem"
20929msgstr "Приблизиться к проблеме"
20930
20931#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
20932msgid "Fix"
20933msgstr "Исправить"
20934
20935#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
20936msgid "Fix the selected errors."
20937msgstr "Исправить выделенные ошибки."
20938
20939#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:118
20940msgid "Ignore the selected errors next time."
20941msgstr "Игнорировать выделенные ошибки в будущем."
20942
20943#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
20944msgid "Whole group"
20945msgstr "Всю группу"
20946
20947#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
20948msgid "Single elements"
20949msgstr "Отдельные элементы"
20950
20951#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
20952msgid "Nothing"
20953msgstr "Ничего"
20954
20955#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:214
20956msgid "Ignore whole group or individual elements?"
20957msgstr "Игнорировать всю группу, или отдельные элементы?"
20958
20959#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:215
20960msgid "Ignoring elements"
20961msgstr "Игнорировать элементы"
20962
20963#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:486
20964msgid "Fixing errors ..."
20965msgstr "Исправление ошибок ..."
20966
20967#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:509
20968#, java-format
20969msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
20970msgstr "Исправление ({0}/{1}): ''{2}''"
20971
20972#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:525
20973msgid "Updating map ..."
20974msgstr "Обновление карты ..."
20975
20976#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:72
20977#, java-format
20978msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
20979msgstr "Заменить \"{0}\" на \"{1}\" для"
20980
20981#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:78
20982#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
20983msgid "object"
20984msgid_plural "objects"
20985msgstr[0] "объект"
20986msgstr[1] "объекта"
20987msgstr[2] "объектов"
20988
20989#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
20990msgid "Coastlines."
20991msgstr "Береговые линии"
20992
20993#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:43
20994msgid "This test checks that coastlines are correct."
20995msgstr "Этот тест проверяет павильность береговых линий."
20996
20997#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:121
20998msgid "Unconnected coastline"
20999msgstr "Несоединённая береговая линия"
21000
21001#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:151
21002msgid "Unordered coastline"
21003msgstr "Неупорядоченная береговая линия"
21004
21005#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:155
21006msgid "Reversed coastline"
21007msgstr "Обратная береговая линия"
21008
21009#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
21010msgid "Crossing ways."
21011msgstr "Пересекающиеся линии"
21012
21013#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:48
21014msgid ""
21015"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
21016"the same layer, but are not connected by a node."
21017msgstr ""
21018"Этот тест проверяет, соединены ли в точке пересечения две дороги "
21019"(автомобильные, железные, водные) или два здания если они расположены в "
21020"одном и том же слое."
21021
21022#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
21023msgid "Crossing buildings"
21024msgstr "Пересекающиеся здания"
21025
21026#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
21027msgid "Crossing ways"
21028msgstr "Пересекающиеся линии"
21029
21030#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:89
21031#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:174
21032#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:185
21033#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:196
21034#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:207
21035#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:218
21036#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:229
21037#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:239
21038msgid "Duplicated nodes"
21039msgstr "Дублированные точки"
21040
21041#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:90
21042msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
21043msgstr "Этот тест проверяет, чтобы не было наложенных точек."
21044
21045#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:170
21046msgid "Mixed type duplicated nodes"
21047msgstr "Продублированные точки смешанного типа"
21048
21049#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:181
21050msgid "Highway duplicated nodes"
21051msgstr "Продублированные точки дорог"
21052
21053#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:192
21054msgid "Railway duplicated nodes"
21055msgstr "Продублированные точки железных дорог"
21056
21057#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:203
21058msgid "Waterway duplicated nodes"
21059msgstr "Продублированные точки водных путей"
21060
21061#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:214
21062msgid "Boundary duplicated nodes"
21063msgstr "Продублированные точки границ"
21064
21065#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:225
21066msgid "Power duplicated nodes"
21067msgstr "Продублированные точки объектов энергетики"
21068
21069#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:262
21070msgid "Nodes at same position"
21071msgstr "Точки в одной и той же позиции"
21072
21073#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:64
21074#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:84
21075msgid "Duplicated ways"
21076msgstr "Сдублированные линии"
21077
21078#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:65
21079msgid ""
21080"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
21081"coordinates."
21082msgstr ""
21083"Этот тест проверяет - есть ли линии с одними и теми же тегами и одинаковыми "
21084"координатами точек."
21085
21086#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:169
21087msgid "Delete duplicate ways"
21088msgstr "Удалить дубликаты линий"
21089
21090#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
21091msgid "Duplicated way nodes."
21092msgstr "Повторяющиеся точки линий."
21093
21094#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
21095msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
21096msgstr "Проверяет линии на наличие одинаковых последовательных точек"
21097
21098#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:37
21099msgid "Duplicated way nodes"
21100msgstr "Дублирующиеся точки на линии"
21101
21102#. item "Relations/Multipolygon"
21103#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:49
21104#: build/trans_presets.java:3898
21105msgid "Multipolygon"
21106msgstr "Мультиполигон"
21107
21108#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:50
21109msgid "This test checks if multipolygons are valid"
21110msgstr "Этот тест проверяет корректность мультиполигонов"
21111
21112#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:120
21113msgid "Area style way is not closed"
21114msgstr "Линия стиля \"область\" не замкнута"
21115
21116#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:134
21117msgid "No outer way for multipolygon"
21118msgstr "У мультиполигона отсутствует внешняя линия"
21119
21120#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:151
21121msgid "No style in multipolygon relation"
21122msgstr "В отношении мультиполигон не задан стиль"
21123
21124#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:169
21125msgid "Style for inner way equals multipolygon"
21126msgstr "Стиль внутренней линии - мультиполигон"
21127
21128#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:180
21129msgid "Style for outer way mismatches"
21130msgstr "Несоответствие стиля для внешней линии"
21131
21132#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:186
21133msgid "No style for multipolygon"
21134msgstr "Нет стиля для мультиполигона"
21135
21136#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:191
21137msgid "Multipolygon is not closed"
21138msgstr "Мультиполигон не замкнут"
21139
21140#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:213
21141msgid "Multipolygon inner way is outside"
21142msgstr "Внутренняя линия мультиполигона находится за его пределами"
21143
21144#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:216
21145msgid "Intersection between multipolygon ways"
21146msgstr "Пересечение между линиями мультиполигона"
21147
21148#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:227
21149msgid "No useful role for multipolygon member"
21150msgstr "Роль для участника мультиполигона задана неудачно"
21151
21152#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:230
21153msgid "Non-Way in multipolygon"
21154msgstr "Не-линия в мультиполигоне"
21155
21156#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
21157msgid "Missing name:* translation."
21158msgstr "Отсутствует перевод name: * ."
21159
21160#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:37
21161msgid ""
21162"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
21163"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
21164"Italia - Italien - Italy."
21165msgstr ""
21166"Этот тест обнаружил многоязыковые объекты, у которых атрибут 'name' не "
21167"эквивалентен ни какому атрибуту 'name:*' и не входит в состав атрибутов "
21168"'name:*' , так, например: Italia - Italien - Italy."
21169
21170#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:47
21171msgid "A name:* translation is missing."
21172msgstr "Перевод name:* отсутствует."
21173
21174#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:74
21175msgid "A name is missing, even though name:* exists."
21176msgstr "Отсутствует name, несмотря на то, что существует name: *"
21177
21178#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
21179#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:63
21180msgid "Nodes with same name"
21181msgstr "Точки с одинаковыми названиями"
21182
21183#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:26
21184msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
21185msgstr ""
21186"Этот тест ищет точки с одинаковыми названиями (возможно, это дубликаты)."
21187
21188#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
21189msgid "Overlapping ways."
21190msgstr "Совпадающие линии"
21191
21192#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:45
21193msgid ""
21194"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
21195"than one way."
21196msgstr "Этот тест проверяет, чтобы две точки соединялись только одной линией."
21197
21198#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:108
21199msgid "Overlapping areas"
21200msgstr "Наложение полигонов"
21201
21202#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:113
21203msgid "Overlapping highways (with area)"
21204msgstr "Наложение магистралей (на полигоны)"
21205
21206#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:118
21207msgid "Overlapping railways (with area)"
21208msgstr "Наложение железнодорожных путей (на полигоны)"
21209
21210#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:123
21211msgid "Overlapping ways (with area)"
21212msgstr "Наложение линий (на полигоны)"
21213
21214#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:129
21215msgid "Overlapping highways"
21216msgstr "Перекрытие автодорог"
21217
21218#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:134
21219msgid "Overlapping railways"
21220msgstr "Перекрытие железнодорожных путей"
21221
21222#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:139
21223msgid "Overlapping ways"
21224msgstr "Перекрытие линий"
21225
21226#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:42
21227msgid "Relation checker :"
21228msgstr "Проверка отношений:"
21229
21230#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:43
21231msgid "This plugin checks for errors in relations."
21232msgstr "Этот модуль проверяет отношения на наличие ошибок."
21233
21234#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:113
21235msgid "Relation type is unknown"
21236msgstr "Неизвестный тип отношения"
21237
21238#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:143
21239msgid "Relation is empty"
21240msgstr "Пустое отношение"
21241
21242#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:153
21243msgid "<empty>"
21244msgstr "<пусто>"
21245
21246#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:161
21247#, java-format
21248msgid "Role {0} missing"
21249msgstr "Отсутствует роль {0}"
21250
21251#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:162
21252#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:168
21253#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:174
21254#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:182
21255#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:193
21256#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:199
21257msgid "Role verification problem"
21258msgstr "Проблема проверки роли"
21259
21260#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:167
21261#, java-format
21262msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
21263msgstr "Номер роли {0} слишком маленький ({1})"
21264
21265#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:173
21266#, java-format
21267msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
21268msgstr "Номер роли {0} слишком большой ({1})"
21269
21270#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:181
21271#, java-format
21272msgid "Member for role {0} of wrong type"
21273msgstr "Неверный тип участника роли {0}"
21274
21275#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:192
21276#, java-format
21277msgid "Role {0} unknown"
21278msgstr "Неизвестная роль {0}"
21279
21280#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:198
21281msgid "Empty role found"
21282msgstr "Обнаружена пустая роль"
21283
21284#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
21285#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:34
21286msgid "Self-intersecting ways"
21287msgstr "Линии, пересекающие сами себя"
21288
21289#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:23
21290msgid ""
21291"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
21292msgstr ""
21293"Этот тест ищет линии, которые проходят через одну точку более одного раза."
21294
21295#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
21296#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:87
21297msgid "Similarly named ways"
21298msgstr "Похожие названия линий"
21299
21300#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:40
21301msgid ""
21302"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
21303msgstr ""
21304"Этот тест ищет линии с похожими названиями. Возможно, это вызвано опечатками."
21305
21306#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:153
21307msgid "Properties checker :"
21308msgstr "Проверка параметров:"
21309
21310#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:154
21311msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
21312msgstr "Этот модуль ищет ошибки в названиях ключей и в их значениях."
21313
21314#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:286
21315#, java-format
21316msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
21317msgstr "Неправильная линия анализатора тегов - {0}: {1}"
21318
21319#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:299
21320#, java-format
21321msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
21322msgstr "Ошибка проверки правописания строки: {0}"
21323
21324#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:310
21325#, java-format
21326msgid ""
21327"Could not access data file(s):\n"
21328"{0}"
21329msgstr ""
21330"Нет доступа к файлу(ам) данных:\n"
21331"{0}"
21332
21333#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:447
21334#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:448
21335#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458
21336msgid "Illegal tag/value combinations"
21337msgstr "Неправильная комбинация тегов/значений"
21338
21339#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:468
21340#, java-format
21341msgid "Key ''{0}'' invalid."
21342msgstr "Неправильный ключ {0}."
21343
21344#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:473
21345msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
21346msgstr "Значение тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
21347
21348#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:479
21349msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
21350msgstr "Ключ тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
21351
21352#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:485
21353msgid "Tag value longer than allowed"
21354msgstr "Значение тега длиннее, чем разрешено"
21355
21356#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:491
21357msgid "Tag key longer than allowed"
21358msgstr "Ключ тега длиннее, чем разрешено"
21359
21360#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:497
21361msgid "Tags with empty values"
21362msgstr "Теги с пустыми значениями"
21363
21364#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:503
21365msgid "Invalid property key"
21366msgstr "Неверный параметр ключа"
21367
21368#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509
21369msgid "Invalid white space in property key"
21370msgstr "Неправильный пробел в написании ключа"
21371
21372#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:515
21373msgid "Property values start or end with white space"
21374msgstr "Значение начинается или заканчивается пробелом"
21375
21376#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:521
21377msgid "Property values contain HTML entity"
21378msgstr "Значения содержат HTML разметку"
21379
21380#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:548
21381#, java-format
21382msgid "Key ''{0}'' not in presets."
21383msgstr "Ключа ''{0}'' нет в заготовках."
21384
21385#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:549
21386msgid "Presets do not contain property key"
21387msgstr "Заготовки не содержат подходящего ключа"
21388
21389#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:571
21390#, java-format
21391msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
21392msgstr "Значения ''{0}'' для ключа ''{1}'' нет в заготовках"
21393
21394#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:572
21395msgid "Presets do not contain property value"
21396msgstr "В заготовках нет подходящего значения"
21397
21398#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:584
21399msgid "FIXMES"
21400msgstr "Теги FIXME (к исправлению)"
21401
21402#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:627
21403msgid "Check property keys."
21404msgstr "Проверить написание ключей."
21405
21406#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:628
21407msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
21408msgstr "Проверить, что написание ключей прошло проверку по списку слов."
21409
21410#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:635
21411msgid "Use complex property checker."
21412msgstr "Использовать сложную проверку написания."
21413
21414#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:636
21415msgid "Validate property values and tags using complex rules."
21416msgstr "Проверка написания значений и ключей с помощью сложных правил."
21417
21418#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:657
21419#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:658
21420#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:680
21421#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:696
21422#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:697
21423msgid "TagChecker source"
21424msgstr "Источник средства проверки тегов"
21425
21426#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:720
21427msgid ""
21428"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
21429"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
21430msgstr ""
21431"Источники (URL или имя файла) проверки правописания (см. http://wiki."
21432"openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) или файлы данных для проверки "
21433"тегов."
21434
21435#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:721
21436msgid "Add a new source to the list."
21437msgstr "Добавить в список новый источник."
21438
21439#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:722
21440msgid "Edit the selected source."
21441msgstr "Править выбранный источник."
21442
21443#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:723
21444msgid "Delete the selected source from the list."
21445msgstr "Удалить источник из списка."
21446
21447#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:725
21448msgid "Data sources"
21449msgstr "Источники данных"
21450
21451#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
21452msgid "Check property values."
21453msgstr "Проверить написание значений"
21454
21455#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:746
21456msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
21457msgstr "Проверить, что значения тегов прошли проверку в отношении заготовок."
21458
21459#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
21460msgid "Check for FIXMES."
21461msgstr "Проверить на наличие тегов FIXME"
21462
21463#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:754
21464msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
21465msgstr "Ищет точки или линии с FIXME в любом значении свойства."
21466
21467#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:761
21468msgid "Use default data file."
21469msgstr "Использовать файл данных по умолчанию"
21470
21471#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:762
21472msgid "Use the default data file (recommended)."
21473msgstr "Использовать файл данных, установленный по умолчанию (рекомендуется)."
21474
21475#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765
21476msgid "Use default tag ignore file."
21477msgstr "Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами"
21478
21479#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:766
21480msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
21481msgstr ""
21482"Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами (рекомендовано)."
21483
21484#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:769
21485msgid "Use default spellcheck file."
21486msgstr "Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания"
21487
21488#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:770
21489msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
21490msgstr ""
21491"Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания "
21492"(рекомендуется)"
21493
21494#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:862
21495msgid "Fix properties"
21496msgstr "Исправить параметры"
21497
21498#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:977
21499msgid "Could not find element type"
21500msgstr "Не удалось найти тип элемента"
21501
21502#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:979
21503msgid "Incorrect number of parameters"
21504msgstr "Некорректное количество параметров"
21505
21506#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:997
21507msgid "Could not find warning level"
21508msgstr "Не удалось найти уровень предупреждения"
21509
21510#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1006
21511#, java-format
21512msgid "Illegal expression ''{0}''"
21513msgstr "Недопустимое выражение ''{0}''"
21514
21515#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1010
21516#, java-format
21517msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
21518msgstr "Недопустимое регулярное выражение ''{0}''"
21519
21520#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:35
21521msgid "Turnrestriction"
21522msgstr "Ограничение на поворот"
21523
21524#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:36
21525msgid "This test checks if turnrestrictions are valid"
21526msgstr "Этот тест проверяет правильность ограничений на поворот"
21527
21528#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:88
21529#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:103
21530msgid "Unknown role"
21531msgstr "неизвестная роль"
21532
21533#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:107
21534msgid "Unknown member type"
21535msgstr "Неизвестный тип участника"
21536
21537#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:113
21538msgid "More than one \"from\" way found"
21539msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"откуда\""
21540
21541#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:115
21542msgid "More than one \"to\" way found"
21543msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"куда\""
21544
21545#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:117
21546msgid "More than one \"via\" way found"
21547msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"через\""
21548
21549#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:120
21550msgid "No \"from\" way found"
21551msgstr "Не указан путь \"откуда\""
21552
21553#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:124
21554msgid "No \"to\" way found"
21555msgstr "Не указан путь \"куда\""
21556
21557#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:128
21558msgid "No \"via\" node or way found"
21559msgstr "Нет точки или пути \"через\""
21560
21561#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:138
21562msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node"
21563msgstr "Линия \"откуда\" не начинается или не заканчивается в точке \"через\""
21564
21565#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:143
21566msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node"
21567msgstr "Линия \"куда\" не начинается или не заканчивается в точке \"через\""
21568
21569#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:176
21570msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" way."
21571msgstr "Линия \"откуда\" не начинается или не заканчивается в линии \"через\""
21572
21573#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:181
21574msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" way."
21575msgstr "Линия \"куда\" не начинается или не заканчивается в линии \"через\""
21576
21577#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
21578msgid "Unclosed Ways."
21579msgstr "Незамкнутые линии"
21580
21581#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
21582msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
21583msgstr "Этот тест ищет разомкнутые линии, которые должны быть замкнутыми."
21584
21585#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:77
21586#, java-format
21587msgid "natural type {0}"
21588msgstr "естественного типа {0}"
21589
21590#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:80
21591#, java-format
21592msgid "landuse type {0}"
21593msgstr "землепользование типа {0}"
21594
21595#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:83
21596#, java-format
21597msgid "amenities type {0}"
21598msgstr "удобства типа {0}"
21599
21600#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:86
21601#, java-format
21602msgid "sport type {0}"
21603msgstr "спорт типа {0}"
21604
21605#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:89
21606#, java-format
21607msgid "tourism type {0}"
21608msgstr "туризм типа {0}"
21609
21610#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:92
21611#, java-format
21612msgid "shop type {0}"
21613msgstr "тип магазина: {0}"
21614
21615#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:95
21616#, java-format
21617msgid "leisure type {0}"
21618msgstr "отдых типа {0}"
21619
21620#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:98
21621#, java-format
21622msgid "waterway type {0}"
21623msgstr "тип водоёма: {0}"
21624
21625#. <scale_min>1</scale_min>
21626#. <scale_max>50000</scale_max>
21627#. </rule>
21628#.
21629#. <rule>
21630#. <condition k="area" b="yes"/>
21631#. color area
21632#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:104
21633#: build/trans_style.java:4681
21634msgid "area"
21635msgstr "полигон"
21636
21637#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:123
21638msgid "Unclosed way"
21639msgstr "Незамкнутая линия"
21640
21641#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
21642msgid "Unconnected ways."
21643msgstr "Несоединённые линии"
21644
21645#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:62
21646msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
21647msgstr ""
21648"Этот тест ищет линии, конец которых расположен очень близко к другой линии."
21649
21650#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:127
21651msgid "Way end node near other highway"
21652msgstr "Последняя точка линии расположена около другой дороги"
21653
21654#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:147
21655msgid "Way end node near other way"
21656msgstr "Конец линии расположен около другой линии"
21657
21658#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:168
21659msgid "Way node near other way"
21660msgstr "Точка линии расположена около другой линии"
21661
21662#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:186
21663msgid "Connected way end node near other way"
21664msgstr "Конечная точка присоединённой линии расположена около другой линии"
21665
21666#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:43
21667msgid "Untagged and unconnected nodes"
21668msgstr "Непомеченные тегами и не соединённые точки"
21669
21670#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:44
21671msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
21672msgstr "Этот тест ищет точки, не имеющие тегов, и не являющиеся частью линий."
21673
21674#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:68
21675msgid "No tags"
21676msgstr "Без тегов"
21677
21678#. Does not happen, but just to be sure. Maybe definition of uninteresting tags changes in future.
21679#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:69
21680#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:78
21681#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:103
21682#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:109
21683msgid "Unconnected nodes without physical tags"
21684msgstr "Не соединённые точки без тегов"
21685
21686#. translation note: don't translate quoted words
21687#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:77
21688msgid "Has tag containing ''fixme'' or ''FIXME''"
21689msgstr "Имеются тег, содержащий ''fixme'' или ''FIXME''"
21690
21691#. translation note: don't translate quoted words
21692#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:87
21693msgid "Has key ''note'' or ''comment'' or ''description''"
21694msgstr "Имеется ключ ''note'' или ''comment'' или ''description''"
21695
21696#. translation note: don't translate quoted words
21697#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:91
21698msgid "Has key ''created_by'' or ''converted_by''"
21699msgstr "Имеется ключ ''created_by'' или ''converted_by''"
21700
21701#. translation note: don't translate quoted words
21702#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:95
21703msgid "Has key ''watch''"
21704msgstr "Имеется ключ ''watch''"
21705
21706#. translation note: don't translate quoted words
21707#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:99
21708msgid "Has key ''source''"
21709msgstr "Имеется ключ ''source''"
21710
21711#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:62
21712msgid "Untagged, empty and one node ways."
21713msgstr "Линии без тегов, пустые и состоящие из одной точки."
21714
21715#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:63
21716msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
21717msgstr ""
21718"Данный тест ищет линии без тегов, пустые, а также линии, состоящие из одной "
21719"точки"
21720
21721#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
21722msgid "Unnamed ways"
21723msgstr "Безымянные линии"
21724
21725#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:96
21726msgid "Unnamed junction"
21727msgstr "Перекрёсток без названия"
21728
21729#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:104
21730msgid "Untagged ways (commented)"
21731msgstr "Линии без тегов (комментированные)"
21732
21733#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:106
21734msgid "Untagged ways"
21735msgstr "Линии без тегов"
21736
21737#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:111
21738msgid "Empty ways"
21739msgstr "Пустые линии"
21740
21741#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:115
21742msgid "One node ways"
21743msgstr "Линии, состоящие из одной точки"
21744
21745#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
21746msgid "Wrongly Ordered Ways."
21747msgstr "Неверно упорядоченные линии"
21748
21749#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:36
21750msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
21751msgstr "Этот тест проверяет направление береговых линий."
21752
21753#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:70
21754msgid "Reversed coastline: land not on left side"
21755msgstr "Неверное направление береговой линии: земля не слева"
21756
21757#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:75
21758msgid "Reversed water: land not on left side"
21759msgstr "Неверное направление границы водоёма: земля не слева"
21760
21761#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:80
21762msgid "Reversed land: land not on left side"
21763msgstr "Неверное направление линии суши: земля не слева"
21764
21765#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
21766#, java-format
21767msgid "{0}, ..."
21768msgstr "{0}, ..."
21769
21770#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:81
21771#, java-format
21772msgid "{0} {1}% of GPS track"
21773msgstr "{0} {1}% трека GPS"
21774
21775#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:103
21776msgid "Shows current position in the video"
21777msgstr "Показывает текущее положение для видеофрагмента"
21778
21779#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:100
21780msgid "Import Video"
21781msgstr "Импортировать видео"
21782
21783#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:100
21784msgid "Sync a video against this GPS track"
21785msgstr "Синхронизировать видео с этим треком GPS"
21786
21787#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:120
21788msgid "Remove Video"
21789msgstr "Удалить видео"
21790
21791#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:120
21792msgid "removes current video from layer"
21793msgstr "удаляет текущее видео из слоя"
21794
21795#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:128
21796msgid "Play/Pause"
21797msgstr "Воспроизвести/пауза"
21798
21799#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:128
21800msgid "starts/pauses video playback"
21801msgstr "начинает/приостанавливает воспроизведение видео"
21802
21803#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:135
21804msgid "Backward"
21805msgstr ""
21806
21807#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:135
21808msgid "jumps n sec back"
21809msgstr "отмотать n сек назад"
21810
21811#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:142
21812msgid "Jump To"
21813msgstr ""
21814
21815#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:142
21816msgid "jumps to the entered gps time"
21817msgstr "перейти на указанное время gps трека"
21818
21819#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:144
21820msgid "please enter GPS timecode"
21821msgstr "введите временную отсечку gps-трека"
21822
21823#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:160
21824msgid "Forward"
21825msgstr "Вперёд"
21826
21827#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:160
21828msgid "jumps n sec forward"
21829msgstr "промотать n сек вперёд"
21830
21831#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:168
21832msgid "Faster"
21833msgstr "Быстрее"
21834
21835#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:168
21836msgid "faster playback"
21837msgstr "воспроизводить быстрее"
21838
21839#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:176
21840msgid "Slower"
21841msgstr "Медленнее"
21842
21843#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:176
21844msgid "slower playback"
21845msgstr "воспроизводить медленнее"
21846
21847#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:184
21848msgid "Loop"
21849msgstr ""
21850
21851#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:184
21852msgid "loops n sec around current position"
21853msgstr "зацикливать n сек возле текущей позиции"
21854
21855#. now the options menu
21856#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:194
21857msgid "Keep centered"
21858msgstr "Удерживать в центре"
21859
21860#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:194
21861msgid "follows the video icon automaticly"
21862msgstr "устанавливать пиктограмму видео автоматически"
21863
21864#. now the options menu
21865#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:205
21866msgid "Subtitles"
21867msgstr "Подзаголовок"
21868
21869#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:205
21870msgid "Show subtitles in video"
21871msgstr "Показать субтитры на видео"
21872
21873#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:213
21874#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:217
21875msgid "Jump length"
21876msgstr "Длительность промотки"
21877
21878#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:213
21879msgid "Set the length of a jump"
21880msgstr "Задать продолжительность промотки"
21881
21882#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:217
21883#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:228
21884msgid "Jump in video for x ms"
21885msgstr "Промотать видео на x мсек"
21886
21887#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:224
21888#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:228
21889msgid "Loop length"
21890msgstr "Длина цикла"
21891
21892#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:224
21893msgid "Set the length around a looppoint"
21894msgstr "Задать продолжительность цикла"
21895
21896#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:237
21897msgid "no deinterlacing"
21898msgstr "без деинтерлейзинга"
21899
21900#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:245
21901msgid "deinterlacing using line doubling"
21902msgstr "дейнтерлейзить используя дублирование строк"
21903
21904#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:253
21905msgid "deinterlacing using linear interpolation"
21906msgstr "деинтерлейзить используя линейную интерполяцию"
21907
21908#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:120
21909msgid "Unable to find JNA Java library!"
21910msgstr "Не удалось найти библиотеку JNA Java!"
21911
21912#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:124
21913msgid "Unable to find native libvlc library!"
21914msgstr "Не могу найти библиотеку libvlc"
21915
21916#. TODO we need Icons instead
21917#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:138
21918msgid "play"
21919msgstr "воспр"
21920
21921#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:141
21922msgid "loop"
21923msgstr "циклически"
21924
21925#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:142
21926msgid "mute"
21927msgstr "отключить звук"
21928
21929#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
21930msgid "Scanned Map..."
21931msgstr "Сканированная карта..."
21932
21933#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
21934msgid ""
21935"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
21936msgstr ""
21937"Показать карту, которая ранее была отсканирована и загружена на walking-"
21938"papers.org"
21939
21940#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
21941msgid ""
21942"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
21943msgstr "Введите URL или ID (часть после ?id= в URL) на walking-papers.org"
21944
21945#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
21946#, java-format
21947msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
21948msgstr ""
21949"Невозможно прочитать информацию из \"walking-papers.org\" по id \"{0}\""
21950
21951#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:59
21952#, java-format
21953msgid "Walking Papers: {0}"
21954msgstr "Walking Papers: {0}"
21955
21956#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:362
21957#, java-format
21958msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
21959msgstr "Слой ({0}) Walking Papers в масштабе {1}"
21960
21961#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
21962msgid "Walking Papers"
21963msgstr "Walking Papers"
21964
21965#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
21966#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
21967msgid "Way Download"
21968msgstr "Скачать линию"
21969
21970#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
21971msgid "Download map data on the end of selected way"
21972msgstr "Скачать данные карты, лежащие на конце выбранной линии"
21973
21974#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
21975msgid ""
21976"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
21977"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
21978"an entire way first.</html>"
21979msgstr ""
21980"<html>Ни точка на линии, ни сама линия с концом, лежащим за "
21981"пределами<br>текущей области скачивания не выбраны.<br>Сначала надо выбрать "
21982"любую точку, лежащую на такой линии.</html>"
21983
21984#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
21985msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
21986msgstr ""
21987"<html>Не удалось найти уникальную точку, чтобы начать с неё загрузку.</html>"
21988
21989#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
21990#, java-format
21991msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
21992msgstr "<html>Нет линий, присоединённых к точке ''{0}''. Отменено.</html>"
21993
21994#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
21995#, java-format
21996msgid ""
21997"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
21998"discovered after download"
21999msgstr ""
22000"Данные модуля скачивания линии неполные. Ранее присоединённая линия ''{0}'' "
22001"не была обнаружена после скачивания с сервера"
22002
22003#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
22004#, java-format
22005msgid ""
22006"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
22007"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
22008"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
22009"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
22010"continue way downloading?</html>"
22011msgstr ""
22012"<html>Нет больше присоединённых линий для загрузки с сервера.<br>Однако был "
22013"найден возможный дубликат выделенной точки.<br><br>Выделена точка: ''{0}''."
22014"<br>А возможный её дубликат: ''{1}''<br>Произвести слияние выделенной точки "
22015"с дубликатом и продолжить скачивание линии с сервера?</html>"
22016
22017#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
22018msgid "Merge duplicate node?"
22019msgstr "Объединить дубликаты точек?"
22020
22021#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
22022msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
22023msgstr "<html>Нет больше присоединённых линий для скачивания с сервера.</html>"
22024
22025#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
22026#, java-format
22027msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
22028msgstr "Точка ''{0}'' это соединение более, чем 2 пересекающихся линий."
22029
22030#. search field
22031#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:42
22032msgid "Enter search expression here.."
22033msgstr ""
22034
22035#. add label
22036#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:56
22037msgid "Select waypoint to move map"
22038msgstr "Выбрать путевую точку для смещения карты"
22039
22040#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
22041msgid "Waypoint search"
22042msgstr "Поиск путевых точек"
22043
22044#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
22045msgid "Search after waypoint. Click and move the map view to the waypoint."
22046msgstr "Поиск путевой точки. Перемещает карту на путевую точку и выделяет ее."
22047
22048#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
22049#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
22050msgid "Way Select"
22051msgstr "Выбрать линию"
22052
22053#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
22054msgid "Select non-branching sequences of ways"
22055msgstr "Выберите не разветвляющиеся последовательности линий"
22056
22057#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:77
22058msgid "Unnamed WMS Layer"
22059msgstr "Безымянный слой WMS"
22060
22061#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:81
22062#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
22063msgid "Menu Name"
22064msgstr "Название меню"
22065
22066#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:83
22067msgid "Service URL"
22068msgstr "Служебная ссылка"
22069
22070#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:88
22071msgid "Get Layers"
22072msgstr "Получить слои"
22073
22074#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:124
22075msgid ""
22076"That layer does not support any of JOSM's projections,\n"
22077"so you can not use it. This message will not show again."
22078msgstr ""
22079"Этот слой не поддерживает ни одну проекцию JOSM,\n"
22080"и вы не можете его использовать. Это сообщение снова не появится."
22081
22082#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:126
22083#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:161
22084#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:222
22085#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:244
22086#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:262
22087msgid "WMS Error"
22088msgstr "Ошибка WMS"
22089
22090#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:151
22091#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:158
22092msgid "Show Bounds"
22093msgstr "Показать границы"
22094
22095#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:160
22096msgid "No bounding box was found for this layer."
22097msgstr "Не найдены границы для этого слоя."
22098
22099#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:168
22100#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
22101msgid "WMS URL"
22102msgstr "Ссылка на WMS"
22103
22104#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:221
22105msgid "Could not parse WMS layer list."
22106msgstr "Невозможно разобрать список слоев WMS."
22107
22108#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:243
22109msgid "Invalid service URL."
22110msgstr "Неверная служебная ссылка"
22111
22112#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:261
22113msgid "Could not retrieve WMS layer list."
22114msgstr "Невозможно загрузить список слоев WMS."
22115
22116#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:76
22117msgid "Exception occurred"
22118msgstr "Произошла ошибка."
22119
22120#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:90
22121msgid "Not in cache"
22122msgstr "Не в кеше"
22123
22124#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
22125#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
22126msgid "Rectified Image..."
22127msgstr "Трансформированное изображение..."
22128
22129#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
22130msgid "Download Rectified Images From Various Services"
22131msgstr "Скачать исправленные изображения с различных служб"
22132
22133#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
22134#, java-format
22135msgid "WMS: {0}"
22136msgstr "WMS: {0}"
22137
22138#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
22139#. to commit the link to the preferences
22140#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
22141#. service will never be selected automatically.
22142#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
22143msgid "Custom WMS Link"
22144msgstr "Индивидуальная ссылка WMS"
22145
22146#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
22147msgid "Supported Rectifier Services:"
22148msgstr ""
22149"Поддерживаемые сервисы для изготовления плана местности на основе "
22150"аэроснимка, сделанного под углом к фотографируемой поверхности:"
22151
22152#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
22153msgid "Visit Homepage"
22154msgstr "Домашняя страница"
22155
22156#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
22157msgid "WMS URL or Image ID:"
22158msgstr "WMS URL или ID Изображения:"
22159
22160#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
22161#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
22162msgid "Add Rectified Image"
22163msgstr "Добавить привязанное изображение"
22164
22165#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
22166msgid ""
22167"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
22168"again."
22169msgstr ""
22170"Не могу сопоставить введённую ссылку или id с выделенным сервисом. "
22171"Пожалуйста попробуйте ещё раз."
22172
22173#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
22174msgid "No valid WMS URL or id"
22175msgstr "Нет верных WMS URL или ID"
22176
22177#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
22178msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
22179msgstr "Отрегулируйте положение выбранного слоя WMS"
22180
22181#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:170
22182msgid "Please select the WMS layer to adjust."
22183msgstr "Пожалуйста, выберите слой WMS для выравнивания"
22184
22185#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:175
22186msgid "Select WMS layer"
22187msgstr "Выбрать слой WMS"
22188
22189#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
22190msgid "Start adjusting"
22191msgstr "Начало выравнивания"
22192
22193#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:195
22194msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
22195msgstr "Нет слоя WMS для выравнивания."
22196
22197#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:196
22198msgid "No layers to adjust"
22199msgstr "Нет слоёв для выравнивания"
22200
22201#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
22202#, java-format
22203msgid "Download WMS tile from {0}"
22204msgstr "Скачать квадрат карты WMS из {0}"
22205
22206#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:105
22207#, java-format
22208msgid ""
22209"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
22210"or a trailing '?'."
22211msgstr ""
22212"Предупреждение: Основная ссылка ''{0}'' для сервиса WMS не оканчивается на "
22213"знак '&' или '?'."
22214
22215#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:106
22216msgid ""
22217"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
22218"settings."
22219msgstr ""
22220"Предупреждение: Выборка WMS квадратов карты скорее всего не получится. "
22221"Пожалуйста, проверьте настройки параметров."
22222
22223#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:107
22224#, java-format
22225msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
22226msgstr "Предупреждение: Полная ссылка: ''{0}''."
22227
22228#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:128
22229#, java-format
22230msgid ""
22231"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
22232"This may lead to wrong coordinates."
22233msgstr ""
22234"Проекция ''{0}'' в URL и текущая проекция ''{1}'' не соответствуют.\n"
22235"Это может привести к ошибочным координатам."
22236
22237#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:125
22238#, java-format
22239msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
22240msgstr ""
22241"Предупреждение: Слой WMS деактивирован, потому что основная ссылка ''{0}'' "
22242"искажена"
22243
22244#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:127
22245msgid "(deactivated)"
22246msgstr "(деактивировано)"
22247
22248#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:181
22249#, java-format
22250msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
22251msgstr "Автоматическое скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
22252
22253#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:183
22254#, java-format
22255msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
22256msgstr "Скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
22257
22258#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:230
22259#, java-format
22260msgid ""
22261"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
22262"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
22263"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
22264"tiles anyway?"
22265msgstr ""
22266"<html>Основной URL-адрес<br>''{0}''<br>для этого слоя WMS не оканчивается ни "
22267"на ''&'' ни на ''?''.<br>Это может привести к неверному запросу WMS. "
22268"Необходимо проверить ваши<br>настройки параметров.<br>Вы всё равно хотите "
22269"попытаться извлечь квадраты WMS?"
22270
22271#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:238
22272msgid "Yes, fetch images"
22273msgstr "Да, выбрать изображения"
22274
22275#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:244
22276msgid "Invalid URL?"
22277msgstr "Ошибочная ссылка?"
22278
22279#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:520
22280msgid "Download visible tiles"
22281msgstr "Скачать видимые квадраты карты"
22282
22283#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:526
22284msgid ""
22285"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
22286msgstr ""
22287"Запрошенная область слишком велика. Пожалуйста, увеличьте масштаб, или "
22288"измените разрешение"
22289
22290#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:538
22291msgid "Change resolution"
22292msgstr "Изменить разрешение"
22293
22294#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:551
22295msgid "Reload erroneous tiles"
22296msgstr "Загрузить заново ошибочные квадраты карты"
22297
22298#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:572
22299msgid "Alpha channel"
22300msgstr "Альфа канал"
22301
22302#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:600
22303msgid "Save WMS layer to file"
22304msgstr "Сохранить слой WMS в файл"
22305
22306#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:604
22307msgid "Save WMS layer"
22308msgstr "Сохранить WMS слой"
22309
22310#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:628
22311msgid "Load WMS layer from file"
22312msgstr "Загрузить слой WMS из файла"
22313
22314#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:632
22315msgid "Load WMS layer"
22316msgstr "Загрузить WMS слой"
22317
22318#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:643
22319#, java-format
22320msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
22321msgstr ""
22322"Неподдерживаемый формат версии WMS файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}"
22323
22324#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:644
22325msgid "File Format Error"
22326msgstr "Ошибка формата файла"
22327
22328#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:676
22329msgid "Error loading file"
22330msgstr "Ошибка при загрузке файла"
22331
22332#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:690
22333msgid "Set WMS Bookmark"
22334msgstr "Установить закладку WMS"
22335
22336#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:700
22337msgid "Automatic downloading"
22338msgstr "Автоматическое скачивание"
22339
22340#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:154
22341msgid "Could not initialize remote control."
22342msgstr ""
22343
22344#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:159
22345#, java-format
22346msgid "Remote control plugin is not compatible with {0}."
22347msgstr ""
22348
22349#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:165
22350#, java-format
22351msgid ""
22352"{0} will work but remote control for this plugin is disabled.\n"
22353"You should update the plugins."
22354msgstr ""
22355
22356#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:168
22357#, java-format
22358msgid ""
22359"Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
22360"internal version {5}.\n"
22361"If updating the plugins does not help report a bug for \"{0}\"."
22362msgstr ""
22363
22364#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:180
22365#, java-format
22366msgid "{0}: Problem with remote control"
22367msgstr ""
22368
22369#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:230
22370msgid "WMS"
22371msgstr "WMS"
22372
22373#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:243
22374msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
22375msgstr "Открыть пустой WMS-слой для загрузки данных из файла"
22376
22377#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:50
22378msgid "WMS Plugin Preferences"
22379msgstr "Настройки модуля WMS"
22380
22381#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:50
22382msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
22383msgstr "Измениить список серверов WMS, отображаемых в меню модуля WMS"
22384
22385#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:94
22386msgid "Add WMS URL"
22387msgstr ""
22388
22389#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:116
22390msgid "Copy Selected Default(s)"
22391msgstr "Скопировать выделенное по умолчанию"
22392
22393#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:124
22394msgid "Please select at least one row to copy."
22395msgstr "Пожалуйста, выберите, хотя бы одну строчку для копирования."
22396
22397#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:170
22398msgid "Downloader:"
22399msgstr "Средство скачивания:"
22400
22401#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:176
22402msgid "Overlap tiles"
22403msgstr "Перекрытие квадратов карты"
22404
22405#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:177
22406msgid "% of east:"
22407msgstr "% восточнее:"
22408
22409#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:178
22410msgid "% of north:"
22411msgstr "% севернее:"
22412
22413#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:193
22414msgid "Simultaneous connections"
22415msgstr "Одновременно соединений"
22416
22417#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:201
22418msgid "Allow remote control (reqires remotecontrol plugin)"
22419msgstr ""
22420
22421#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
22422msgctxt "layer"
22423msgid "Zoom"
22424msgstr ""
22425
22426#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:325
22427msgid "Menu Name (Default)"
22428msgstr "Имя пункта меню (по умолчанию)"
22429
22430#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:325
22431msgid "WMS URL (Default)"
22432msgstr "WMS URL (по умолчанию)"
22433
22434#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:368
22435#, java-format
22436msgid "EULA license URL not available: {0}"
22437msgstr ""
22438
22439#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:383
22440#, java-format
22441msgid "Malformed URL for the EULA licence: {0}"
22442msgstr ""
22443
22444#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:21
22445msgid ""
22446"Remote Control has been asked to load a WMS layer from the following URL:"
22447msgstr ""
22448
22449#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:46
22450msgid "Remote WMS"
22451msgstr ""
22452
22453#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
22454#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
22455msgid "WMS Files (*.wms)"
22456msgstr "Файлы WMS (*.wms)"
22457
22458#. *
22459#. This file can be used to add some special messages to the translation,
22460#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
22461#.
22462#. The text before is for translators
22463#.
22464#. OSM server message
22465#: build/specialmessages.java:8
22466msgid ""
22467"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
22468"area, or use planet.osm"
22469msgstr ""
22470"Запрошено слишком много точек (максимум - 50 000). Выберите меньшую область, "
22471"либо используйте planet.osm"
22472
22473#. OSM server message
22474#: build/specialmessages.java:9
22475msgid "Database offline for maintenance"
22476msgstr "База даных отключена на обслуживание"
22477
22478#. OSM server message
22479#: build/specialmessages.java:10
22480msgid ""
22481"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
22482"request a smaller area, or use planet.osm"
22483msgstr ""
22484"Максимальная площадь рамки - 0.25. Вы запросили слишком большую область. "
22485"Уменьшите область, либо воспользуйтесь planet.osm"
22486
22487#. Java message loading audio data
22488#: build/specialmessages.java:11
22489msgid "could not get audio input stream from input URL"
22490msgstr "не может получить аудио поток из введенного URL"
22491
22492#. Java message loading audio data
22493#: build/specialmessages.java:12
22494msgid "Audio Device Unavailable"
22495msgstr "Аудиоустройство недоступно"
22496
22497#. OSM server message
22498#: build/specialmessages.java:13
22499msgid "You must make your edits public to upload new data"
22500msgstr ""
22501"Вы должны cделать изменения общедоступными, чтобы загрузить новые данные на "
22502"сервер"
22503
22504#. Nominatim search place type
22505#: build/specialmessages.java:14
22506msgid "town"
22507msgstr "адм. центр"
22508
22509#. Landuse type used in multipolygons
22510#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
22511#. <scale_min>1</scale_min>
22512#. <scale_max>50000</scale_max>
22513#. </rule>
22514#.
22515#. <rule>
22516#. <condition k="landuse" v="forest"/>
22517#. color forest
22518#: build/specialmessages.java:15 build/trans_style.java:3538
22519msgid "forest"
22520msgstr "лесопосадки"
22521
22522#. Landuse type used in multipolygons
22523#: build/specialmessages.java:16
22524msgid "farmland"
22525msgstr "сельскохозяйственные земли"
22526
22527#. relation type
22528#: build/specialmessages.java:17
22529msgctxt "Relation type"
22530msgid "associatedStreet"
22531msgstr ""
22532
22533#. relation type
22534#: build/specialmessages.java:18
22535msgctxt "Relation type"
22536msgid "boundary"
22537msgstr "граница"
22538
22539#. relation type
22540#: build/specialmessages.java:19
22541msgctxt "Relation type"
22542msgid "enforcement"
22543msgstr ""
22544
22545#. relation type
22546#: build/specialmessages.java:20
22547msgctxt "Relation type"
22548msgid "line"
22549msgstr "линия"
22550
22551#. relation type
22552#: build/specialmessages.java:21
22553msgctxt "Relation type"
22554msgid "multipolygon"
22555msgstr "мультиполигон"
22556
22557#. relation type
22558#: build/specialmessages.java:22
22559msgctxt "Relation type"
22560msgid "network"
22561msgstr "сеть"
22562
22563#. relation type
22564#: build/specialmessages.java:23
22565msgctxt "Relation type"
22566msgid "public_transport"
22567msgstr "общественный_транспорт"
22568
22569#. relation type
22570#: build/specialmessages.java:24
22571msgctxt "Relation type"
22572msgid "restriction"
22573msgstr "ограничение"
22574
22575#. relation type
22576#: build/specialmessages.java:25
22577msgctxt "Relation type"
22578msgid "route"
22579msgstr "маршрут"
22580
22581#. relation type
22582#: build/specialmessages.java:26
22583msgctxt "Relation type"
22584msgid "site"
22585msgstr "окрестность"
22586
22587#. relation type
22588#: build/specialmessages.java:27
22589msgctxt "Relation type"
22590msgid "waterway"
22591msgstr "водный путь"
22592
22593#. Strings in JFileChooser
22594#: build/specialmessages.java:29
22595msgid "All Files"
22596msgstr "Все файлы"
22597
22598#. Strings in JFileChooser
22599#: build/specialmessages.java:30
22600msgid "Attributes"
22601msgstr "Атрибуты"
22602
22603#. Strings in JFileChooser
22604#: build/specialmessages.java:31
22605msgid "Abort file chooser dialog"
22606msgstr "Закрыть диалоговое окно выбора файла"
22607
22608#. Strings in JFileChooser
22609#: build/specialmessages.java:32
22610msgid "Abort file chooser dialog."
22611msgstr "Отменить диалог выбора файла."
22612
22613#. Strings in JFileChooser
22614#: build/specialmessages.java:34
22615msgid "Create New Folder"
22616msgstr "Создать новую папку"
22617
22618#. Strings in JFileChooser
22619#: build/specialmessages.java:35
22620msgid "Delete File"
22621msgstr "Удалить файл"
22622
22623#. Strings in JFileChooser
22624#: build/specialmessages.java:37
22625msgid "Enter file name:"
22626msgstr "Укажите имя файла"
22627
22628#. Strings in JFileChooser
22629#: build/specialmessages.java:38
22630msgid "Enter path or folder name:"
22631msgstr "Введите путь или имя каталога:"
22632
22633#. Strings in JFileChooser
22634#: build/specialmessages.java:39
22635msgid "Error "
22636msgstr "Ошибка "
22637
22638#. Strings in JFileChooser
22639#: build/specialmessages.java:40
22640#, java-format
22641msgid "Error renaming file \"{0}\" to \"{1}\""
22642msgstr "Ошибка переименования файла \"{0}\" в \"{1}\""
22643
22644#. Strings in JFileChooser
22645#: build/specialmessages.java:41
22646msgid "File name:"
22647msgstr "Имя файла:"
22648
22649#. Strings in JFileChooser
22650#: build/specialmessages.java:42
22651msgid "File Name:"
22652msgstr "Имя файла:"
22653
22654#. Strings in JFileChooser
22655#: build/specialmessages.java:43
22656msgid "FileChooser help."
22657msgstr "Справка по выбору файла."
22658
22659#. Strings in JFileChooser
22660#: build/specialmessages.java:44
22661msgid "Files"
22662msgstr "Файлы"
22663
22664#. Strings in JFileChooser
22665#: build/specialmessages.java:45
22666msgid "Files of type:"
22667msgstr "Файлы типа:"
22668
22669#. Strings in JFileChooser
22670#: build/specialmessages.java:46
22671msgid "Files of Type:"
22672msgstr "Файлы типа:"
22673
22674#. Strings in JFileChooser
22675#: build/specialmessages.java:48
22676msgid "Filter:"
22677msgstr "Фильтр:"
22678
22679#. Strings in JFileChooser
22680#: build/specialmessages.java:49
22681msgid "Folders"
22682msgstr "Каталоги"
22683
22684#. Strings in JFileChooser
22685#: build/specialmessages.java:51
22686msgid "Home"
22687msgstr "Домашняя папка"
22688
22689#. Strings in JFileChooser
22690#: build/specialmessages.java:52
22691msgid "List"
22692msgstr "Список"
22693
22694#. Strings in JFileChooser
22695#: build/specialmessages.java:53
22696msgid "Look in:"
22697msgstr "Искать в:"
22698
22699#. Strings in JFileChooser
22700#: build/specialmessages.java:54
22701msgid "Look In:"
22702msgstr "Папка:"
22703
22704#. Strings in JFileChooser
22705#: build/specialmessages.java:55
22706msgid "Modified"
22707msgstr "Изменено"
22708
22709#. Strings in JFileChooser
22710#: build/specialmessages.java:56
22711msgid "New Folder"
22712msgstr "Новая папка"
22713
22714#. Strings in JFileChooser
22715#: build/specialmessages.java:60
22716msgid "Open selected file"
22717msgstr "Открыть выбранный файл"
22718
22719#. Strings in JFileChooser
22720#: build/specialmessages.java:61
22721msgid "Open selected file."
22722msgstr "Открыть выбранный файл"
22723
22724#. Strings in JFileChooser
22725#: build/specialmessages.java:63
22726msgid "Rename File"
22727msgstr "Переименовать файл"
22728
22729#. Strings in JFileChooser
22730#: build/specialmessages.java:64
22731#, java-format
22732msgid "Rename file \"{0}\" to"
22733msgstr "Сменить имя файла \"{0}\" на"
22734
22735#. Strings in JFileChooser
22736#: build/specialmessages.java:66
22737msgid "Save in:"
22738msgstr "Сохранить в:"
22739
22740#. Strings in JFileChooser
22741#: build/specialmessages.java:67
22742msgid "Save In:"
22743msgstr "Сохранить в:"
22744
22745#. Strings in JFileChooser
22746#: build/specialmessages.java:68
22747msgid "Save selected file."
22748msgstr "Сохранить выделенный файл."
22749
22750#. Strings in JFileChooser
22751#: build/specialmessages.java:69
22752msgid "Selection:"
22753msgstr "Выбор:"
22754
22755#. Strings in JFileChooser
22756#: build/specialmessages.java:70
22757msgid "Size"
22758msgstr "Размер"
22759
22760#. Strings in JFileChooser
22761#: build/specialmessages.java:73
22762msgid "Up One Level"
22763msgstr "Вверх на один уровень"
22764
22765#. Strings in JFileChooser
22766#: build/specialmessages.java:74
22767msgid "Update"
22768msgstr "Обновить"
22769
22770#. Strings in JFileChooser
22771#: build/specialmessages.java:75
22772msgid "Update directory listing."
22773msgstr "Обновить список каталога."
22774
22775#. Strings in GTK ColorChooser
22776#: build/specialmessages.java:78
22777msgid "Blue:"
22778msgstr "Синий:"
22779
22780#. Strings in GTK ColorChooser
22781#: build/specialmessages.java:79
22782msgid "Color Name:"
22783msgstr "Цвет:"
22784
22785#. Strings in GTK ColorChooser
22786#: build/specialmessages.java:80
22787msgid "Green:"
22788msgstr "Зелёный:"
22789
22790#. Strings in GTK ColorChooser
22791#: build/specialmessages.java:81
22792msgid "Hue:"
22793msgstr "Оттенок:"
22794
22795#. Strings in GTK ColorChooser
22796#: build/specialmessages.java:82
22797msgid "GTK Color Chooser"
22798msgstr "Выбор цвета GTK"
22799
22800#. Strings in GTK ColorChooser
22801#: build/specialmessages.java:83
22802msgid "Red:"
22803msgstr "Красный:"
22804
22805#. Strings in GTK ColorChooser
22806#: build/specialmessages.java:84
22807msgid "Saturation:"
22808msgstr "Насыщенность:"
22809
22810#. Plugin AddrInterpolation
22811#: build/trans_plugins.java:3
22812msgid ""
22813"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
22814"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
22815msgstr ""
22816"Группа обычной интерполяции адресов вводится в одном диалоге, также, как "
22817"опция автоматической генерации отдельных номеров домов точек из линии."
22818
22819#. File ../plugins/alignways/build.xml had no data
22820#. Plugin buildings_tools
22821#: build/trans_plugins.java:6
22822msgid "Tools for drawing buildings."
22823msgstr "Инструменты для прорисовки зданий."
22824
22825#. Plugin cadastre-fr
22826#: build/trans_plugins.java:8
22827msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
22828msgstr "Особый обработчик на WMS-сервере французского земельного кадастра."
22829
22830#. Plugin colorscheme
22831#: build/trans_plugins.java:10
22832msgid ""
22833"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
22834"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
22835"white background with matching colors for better visibility in bright "
22836"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
22837"true :-)"
22838msgstr ""
22839"Позволяет пользователю создавать различные цветовые схемы и переключаться "
22840"между ними. Просто измените цвет и создайте новую схему. Используется для "
22841"переключения на белый фон с соответствующими цветами для большей наглядности "
22842"при ярком солнечном свете. См. окно настроек JOSM и \"Настройки карты"
22843"\" (странно, но это так :-)"
22844
22845#. Plugin Create_grid_of_ways
22846#: build/trans_plugins.java:12
22847msgid "Create a grid of ways."
22848msgstr "Создаёт сетку из линий."
22849
22850#. Plugin czechaddress
22851#: build/trans_plugins.java:14
22852msgid ""
22853"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
22854msgstr ""
22855"Создание и управление адресными точками и зданиями в Чешской Республике"
22856
22857#. Plugin dataimport
22858#: build/trans_plugins.java:16
22859msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
22860msgstr ""
22861"Позволяет импортировать файлы различных форматов непосредственно в JOSM"
22862
22863#. Plugin DirectDownload
22864#: build/trans_plugins.java:18
22865#, fuzzy
22866msgid "Download your GPX tracks from openstreetmap.org"
22867msgstr "Загрузка треков на сайт openstreetmap.org"
22868
22869#. Plugin DirectUpload
22870#: build/trans_plugins.java:20
22871msgid ""
22872"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
22873"openstreetmap.org."
22874msgstr ""
22875"Этот модуль загрузит GPS трек из текущего активного слоя JOSM "
22876"непосредственно на сайт openstreetmap.org."
22877
22878#. Plugin download_along
22879#: build/trans_plugins.java:22
22880msgid "Downloads OSM data along a way"
22881msgstr "Загрузка данных OSM вдоль линии"
22882
22883#. Plugin Duplicate-Way
22884#: build/trans_plugins.java:24
22885msgid "Duplicate Ways with an offset"
22886msgstr "Дублирует линии с помощью смещения"
22887
22888#. Plugin editgpx
22889#: build/trans_plugins.java:26
22890msgid ""
22891"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
22892"very fast."
22893msgstr ""
22894"Позволяет пользователю делать анонимными временные метки и удалять части "
22895"больших GPX треков"
22896
22897#. Plugin globalsat
22898#: build/trans_plugins.java:30
22899msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
22900msgstr ""
22901"Позволяет скачать точки GPS с Globalsat dg100 data logger напрямую в JOSM."
22902
22903#. Plugin gpxfilter
22904#: build/trans_plugins.java:32
22905#, fuzzy
22906msgid "Allows to filter out unnececary GPS tracks"
22907msgstr "Разрешить выгружать GPS треки"
22908
22909#. Plugin graphview
22910#: build/trans_plugins.java:34
22911msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
22912msgstr "Показывает информацию о маршруте в виде диаграмы."
22913
22914#. Plugin grid
22915#: build/trans_plugins.java:36
22916msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
22917msgstr "Предоставить фоновый слой который отображает сетку на карте"
22918
22919#. Plugin ImageWayPoint
22920#: build/trans_plugins.java:38
22921msgid ""
22922"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
22923"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
22924"the filename of an image."
22925msgstr ""
22926"Модуль для совмещения изображения с путевыми точками GPX трека. Совмещение "
22927"будет произведено, когда аттрибут тегов 'name', 'cmt' или 'desc' путевой "
22928"точки, будет совпадать с именем файла изображения."
22929
22930#. Plugin ImportImagePlugin
22931#: build/trans_plugins.java:40 build/trans_plugins.java:42
22932msgid "Plugin for importing spatial referenced images"
22933msgstr ""
22934
22935#. Plugin irsrectify
22936#: build/trans_plugins.java:44
22937msgid "A helper for IRS satellite adjustment."
22938msgstr ""
22939
22940#. Plugin lakewalker
22941#: build/trans_plugins.java:46
22942msgid "Helps vectorizing WMS images."
22943msgstr "Помогает векторизовать изображения WMS."
22944
22945#. Plugin livegps
22946#: build/trans_plugins.java:48
22947msgid ""
22948"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
22949msgstr ""
22950"Поддержка GPS ввода (движение точки) с помощью подключения к серверу gpsd."
22951
22952#. Plugin measurement
22953#: build/trans_plugins.java:50
22954msgid ""
22955"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
22956"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
22957"paths (which also can be imported from a gps layer)."
22958msgstr ""
22959"Открывает диалоговое окно чтобы создать слой для измерения длины и углов для "
22960"линий и полигонов; а также, чтобы создать измерительный путь (который может "
22961"быть также импортирован из слоя gps)."
22962
22963#. Plugin michigan_left
22964#: build/trans_plugins.java:52
22965msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
22966msgstr "Добавляет запрет поворота налево для наборов из 4 или 5 линий"
22967
22968#. Plugin multipoly-convert
22969#: build/trans_plugins.java:54
22970msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
22971msgstr "Просто преобразовать область в мультиполигон."
22972
22973#. Plugin multipoly
22974#: build/trans_plugins.java:56
22975msgid ""
22976"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
22977"relation editor."
22978msgstr ""
22979"Создать мультиполигон за один щелчок гораздо проще, чем создать с помощью "
22980"редактора отношений."
22981
22982#. Plugin nearclick
22983#: build/trans_plugins.java:58
22984msgid ""
22985"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
22986"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
22987"mouse moving (general Java - tablet problem)."
22988msgstr ""
22989"Имитирует щелчок, когда вы делаете нажатие и недалеко перетаскиваете. Это "
22990"полезно для ручки планшета. Когда у вас есть проблемы, то просто щёлкните "
22991"ручкой планшета, без перемещения мыши (основная Java-планшет проблема)."
22992
22993#. Plugin OpeningHoursEditor
22994#: build/trans_plugins.java:60
22995msgid "extended options for editing opening_hours"
22996msgstr ""
22997
22998#. Plugin openlayers
22999#: build/trans_plugins.java:62
23000msgid "Displays an OpenLayers background image"
23001msgstr "Отображает фоновый рисунок OpenLayers"
23002
23003#. Plugin openstreetbugs
23004#: build/trans_plugins.java:64
23005msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
23006msgstr "Импорт вопросов из OpenStreetBugs"
23007
23008#. Plugin openvisible
23009#: build/trans_plugins.java:66
23010msgid ""
23011"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
23012msgstr ""
23013"Позволяет открывать GPX/OSM файлы, которые пересекаются c границами текущего "
23014"экрана"
23015
23016#. Plugin osmarender
23017#: build/trans_plugins.java:68
23018msgid ""
23019"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
23020msgstr ""
23021"Запускает FireFox для отображения текущего вида как красивого SVG "
23022"изображения."
23023
23024#. Plugin photo_geotagging
23025#: build/trans_plugins.java:70
23026msgid ""
23027"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
23028"right click menu of the image layer."
23029msgstr ""
23030"Записать позицию gps в заголовок файла изображения. Включите эту "
23031"возможность, нажав правую клавишу мышки на слое изображения."
23032
23033#. Plugin PicLayer
23034#: build/trans_plugins.java:72
23035msgid ""
23036"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
23037"align it with the map."
23038msgstr ""
23039"Этот модуль позволяет отображать любую картинку как подложку в редакторе и "
23040"выравнивать её на карте."
23041
23042#. Plugin plastic_laf
23043#: build/trans_plugins.java:74
23044msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
23045msgstr "Великолепный JGoodies Пластиковый Скин."
23046
23047#. Plugin public_transport
23048#: build/trans_plugins.java:76
23049msgid ""
23050"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
23051msgstr ""
23052"Этот модуль упрощает картографирование и редактирование маршрутов "
23053"общественного транспорта."
23054
23055#. Plugin remotecontrol
23056#: build/trans_plugins.java:78
23057msgid "Let other applications send commands to JOSM."
23058msgstr "Разрешить другим приложениям посылать команды в JOSM."
23059
23060#. Plugin reverter
23061#: build/trans_plugins.java:80
23062msgid "Plugin for reverting changesets"
23063msgstr "Модуль для отката пакетов правок"
23064
23065#. Plugin rgisopen
23066#: build/trans_plugins.java:82
23067msgid "Use rgis.spb.ru image as overlay"
23068msgstr ""
23069
23070#. Plugin RoadSigns
23071#: build/trans_plugins.java:84
23072msgid ""
23073"Plugin for tagging of objects based on a selection of road signs. The dialog "
23074"can be opened by clicking a small icon in the upper right corner of the "
23075"properties window. Available country presets: Germany."
23076msgstr ""
23077"Модуль для назначения тегов объектам на основе выбора дорожных знаков. "
23078"Диалог можно открыть нажав на небольшую пиктограмму в правом верхнем углу "
23079"окна свойств. Заготовка пока есть только для Германии."
23080
23081#. Plugin routes
23082#: build/trans_plugins.java:86
23083msgid ""
23084"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
23085"defined in routes.xml file in plugin directory"
23086msgstr ""
23087"Отрисовать маршруты (транспорт, пешие, велосипедные, ..). Маршруты должны "
23088"быть определены в файле routes.xml в папке модулей"
23089
23090#. Plugin routing
23091#: build/trans_plugins.java:88
23092msgid "Provides routing capabilities."
23093msgstr "Предоставляет возможности маршрутизации."
23094
23095#. Plugin SimplifyArea
23096#: build/trans_plugins.java:90
23097msgid ""
23098"Simplify area by removing nodes on very obtuse angles. This can be "
23099"constrained by maximum removed area size. Also average nearby nodes."
23100msgstr ""
23101"Упростить полигон, удалением точек на очень тупых углах. Данное действие "
23102"может быть ограничено указанием масимального размера удаляемого фрагмнта. "
23103"Также удаляет близкорасположенные точки."
23104
23105#. Plugin slippymap
23106#: build/trans_plugins.java:92
23107msgid ""
23108"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
23109"background and request updates."
23110msgstr ""
23111"Отображает решётку в \"быстрой карте\" JOSM. Вы можете загрузить квадраты из "
23112"\"быстрой карты\" в качестве фона и запросить обновления."
23113
23114#. Plugin smed
23115#: build/trans_plugins.java:94
23116msgid "Create and edit seamaps for OpenSeaMap"
23117msgstr ""
23118
23119#. Plugin surveyor
23120#: build/trans_plugins.java:96
23121msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
23122msgstr "Позволяет добавлять метки/точки в текущей GPS позиции."
23123
23124#. Plugin tageditor
23125#: build/trans_plugins.java:98
23126msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
23127msgstr "Показывает окно для редактирования тегов в табличной сетке."
23128
23129#. Plugin tagging-preset-tester
23130#: build/trans_plugins.java:100
23131msgid ""
23132"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
23133"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
23134"the jar-file as standalone as well."
23135msgstr ""
23136"Добавляет заготовки тегов к меню помощи, которое поможет вам в разработке "
23137"заготовок тегов (быстрый просмотр в диалоге, который появляется во "
23138"всплывающем окне). Вы можете запустить JAR-файл в автономном режиме."
23139
23140#. Plugin terracer
23141#: build/trans_plugins.java:102
23142msgid "Make terraced houses out of single blocks."
23143msgstr "Сделать ряд домов вдоль улицы из одного блока."
23144
23145#. Plugin toms
23146#: build/trans_plugins.java:104
23147msgid "Create and edit seamarks for OpenSeaMap"
23148msgstr ""
23149"Создание и редактирование навигационных знаков (seamarks) для OpenSeaMap"
23150
23151#. Plugin touchscreenhelper
23152#: build/trans_plugins.java:106
23153msgid ""
23154"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
23155"Currently adds only one button to slip the map."
23156msgstr ""
23157"Предоставляет вспомогательную клавишу, которая помогает работать с "
23158"однокнопочной мышью (стилусом). Сейчас доступна лишь одна дополнительная "
23159"клавиша для перетягивания карты."
23160
23161#. Plugin Tracer
23162#: build/trans_plugins.java:108
23163msgid ""
23164"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
23165"to be running."
23166msgstr ""
23167"Нанесение зданий из карты Чешского кадастра. Для запуска необходим "
23168"TracerServer (.NET или Mono)."
23169
23170#. Plugin turnrestrictions
23171#: build/trans_plugins.java:110
23172msgid ""
23173"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
23174"restrictions in the OpenStreetMap database."
23175msgstr ""
23176"Модуль Turnrestrictions позволяет ввести основную информацию об ограничениях "
23177"на поворот в базу данных OpenStreetMap."
23178
23179#. Plugin undelete
23180#: build/trans_plugins.java:112
23181msgid "Allows undeleting object from OSM database"
23182msgstr "Позволяет восстанавливать объекты, удаленные из базы данных OSM"
23183
23184#. Plugin validator
23185#: build/trans_plugins.java:114
23186msgid ""
23187"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
23188"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
23189msgstr ""
23190"Инспектор OSM данных. Он проверяет наличие проблем в данных, а также "
23191"предлагает исправить некоторые известные общие проблемы. Проверяет "
23192"правописание имён тегов."
23193
23194#. Plugin videomapping
23195#: build/trans_plugins.java:116
23196msgid ""
23197"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
23198"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
23199"objects."
23200msgstr ""
23201"(Этот модуль в настоящий момент работает!!!) Привязывает и синхронизирует "
23202"видео к положениею на GPS треке, чтобы можно было использовать это видео для "
23203"нанесения приметных объектов."
23204
23205#. Plugin walkingpapers
23206#: build/trans_plugins.java:118
23207msgid ""
23208"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
23209"plugin is still under early development and may be buggy."
23210msgstr ""
23211"Поддерживает скачивание сканированных карт по квадратам, из walking-papers."
23212"org. Этот модуль пока еще совершенствуется и может плохо работать."
23213
23214#. Plugin waydownloader
23215#: build/trans_plugins.java:120
23216msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
23217msgstr "Быстрое скачивание вдоль большого набора связанных линий"
23218
23219#. Plugin waypoint_search
23220#: build/trans_plugins.java:122
23221msgid "Enables searching for waypoint imported from gpx file."
23222msgstr "Поиск по путевым точкам, импортированным из файлов gpx."
23223
23224#. Plugin wayselector
23225#: build/trans_plugins.java:124
23226msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
23227msgstr "Выделить последовательность неветвящихся соединённых линий"
23228
23229#. Plugin wms-turbo-challenge2
23230#: build/trans_plugins.java:126
23231msgid ""
23232"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
23233"behind."
23234msgstr ""
23235"Ведите гоночный автомобиль от точки A до точки B по спутниковому снимку, "
23236"оставляя за ним как-бы-GPS-след и сбивая по пути кактусы. (не загружайте на "
23237"сервер полученный трек!)"
23238
23239#. Plugin wmsplugin
23240#: build/trans_plugins.java:128
23241msgid ""
23242"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
23243msgstr ""
23244"Отображает географически привязанные изображения в качестве фона в JOSM (WMS "
23245"серверов Yahoo, ...)."
23246
23247#. unparsed line <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
23248#. unparsed line <presets xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0">
23249#. <!--
23250#. Pics have been derived from
23251#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
23252#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
23253#. http://www.kde.org
23254#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
23255#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
23256#. -->
23257#. <!--
23258#. item:
23259#. name: the text to display
23260#. icon: the icon to display
23261#. - relative to the icon path
23262#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
23263#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
23264#. link: link to the relating map features website
23265#. label: simple static text label
23266#. text: the text to display
23267#. key: fixed key/value pair to be set
23268#. key: key to set
23269#. value: value to set
23270#. text: text box
23271#. key: key to set
23272#. text: fixed label to display
23273#. default: default string to display
23274#. delete_if_empty: true/false
23275#. use_last_as_default: true/false
23276#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
23277#. key: key to set
23278#. text: fixed label to display
23279#. values: comma separated list of values
23280#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
23281#. database values, order and number must be equal to values
23282#. default: default string to display
23283#. delete_if_empty: true/false
23284#. use_last_as_default: true/false
23285#. check: checkbox
23286#. key: key to set
23287#. text: fixed label to display
23288#. default: ticked on/off
23289#. delete_if_empty: true/false
23290#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
23291#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
23292#. role: type to specify possible roles in relations
23293#. key: the role name used in relation
23294#. text: fixed label to display
23295#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
23296#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
23297#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
23298#. For external files the <presets> should have following elements:
23299#. - author the author of the preset
23300#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
23301#. - description what is your preset meant to be
23302#. - shortdescription very short description
23303#. - link a link to a helpful website (optional)
23304#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
23305#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
23306#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
23307#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
23308#. context should be specified. Use "name_context", "text_context" or "values_context"
23309#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
23310#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
23311#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
23312#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
23313#. -->
23314#. group "Highways"
23315#: build/trans_presets.java:79
23316msgid "Highways"
23317msgstr "Дороги"
23318
23319#. group "Highways/Streets"
23320#: build/trans_presets.java:80
23321msgid "Streets"
23322msgstr "Улицы"
23323
23324#. item "Highways/Streets/Motorway"
23325#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23326#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
23327#. </button>
23328#. <button label="Motorway" hotkey="1">
23329#: build/trans_presets.java:81 build/trans_surveyor.java:72
23330msgid "Motorway"
23331msgstr "Автомагистраль"
23332
23333#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
23334#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
23335#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
23336#: build/trans_presets.java:84
23337msgid "Edit Motorway"
23338msgstr "Свойства автомагистрали"
23339
23340#. <space />
23341#. <key key="highway" value="motorway" />
23342#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
23343#. <space />
23344#. <key key="highway" value="trunk" />
23345#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
23346#. <space />
23347#. <key key="highway" value="trunk_link" />
23348#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
23349#. <space />
23350#. <key key="highway" value="primary" />
23351#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
23352#. <space />
23353#. <key key="highway" value="secondary" />
23354#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
23355#. <space />
23356#. <key key="highway" value="tertiary" />
23357#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
23358#. <key key="aeroway" value="runway" />
23359#. <optional>
23360#. item "Airport/Runway" text "Reference"
23361#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
23362#. <optional>
23363#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
23364#. <key key="aeroway" value="helipad" />
23365#. <optional>
23366#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
23367#. <key key="aeroway" value="gate" />
23368#. item "Airport/Gate" text "Reference"
23369#. item "Man Made/Power Station" text "Reference"
23370#. item "Relations/Route" text "Reference"
23371#: build/trans_presets.java:87 build/trans_presets.java:125
23372#: build/trans_presets.java:146 build/trans_presets.java:167
23373#: build/trans_presets.java:207 build/trans_presets.java:228
23374#: build/trans_presets.java:1687 build/trans_presets.java:1695
23375#: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1737
23376#: build/trans_presets.java:2859 build/trans_presets.java:3953
23377msgid "Reference"
23378msgstr "Обозначение"
23379
23380#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
23381#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
23382#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
23383#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
23384#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
23385#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
23386#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
23387#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
23388#: build/trans_presets.java:91 build/trans_presets.java:109
23389#: build/trans_presets.java:129 build/trans_presets.java:149
23390#: build/trans_presets.java:171 build/trans_presets.java:189
23391#: build/trans_presets.java:211 build/trans_presets.java:440
23392msgid "Lanes"
23393msgstr "Кол-во полос"
23394
23395#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
23396#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
23397#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
23398#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
23399#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
23400#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
23401#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
23402#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
23403#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
23404#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
23405#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
23406#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
23407#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
23408#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
23409#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
23410#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
23411#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
23412#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
23413#: build/trans_presets.java:92 build/trans_presets.java:110
23414#: build/trans_presets.java:130 build/trans_presets.java:150
23415#: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:190
23416#: build/trans_presets.java:212 build/trans_presets.java:232
23417#: build/trans_presets.java:258 build/trans_presets.java:337
23418#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:392
23419#: build/trans_presets.java:414 build/trans_presets.java:455
23420#: build/trans_presets.java:470 build/trans_presets.java:526
23421#: build/trans_presets.java:546 build/trans_presets.java:1309
23422msgid "Max. speed (km/h)"
23423msgstr "Макс. скорость (км/ч)"
23424
23425#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
23426#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
23427#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
23428#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
23429#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
23430#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
23431#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
23432#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
23433#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
23434#. <optional>
23435#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
23436#. <optional>
23437#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
23438#. <optional>
23439#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
23440#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
23441#. <space />
23442#. <key key="highway" value="service" />
23443#. <key key="service" value="parking_aisle" />
23444#. <optional>
23445#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
23446#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
23447#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
23448#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
23449#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
23450#. item "Ways/Track" check "Oneway"
23451#. item "Ways/Path" check "Oneway"
23452#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
23453#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
23454#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
23455#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
23456#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
23457#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
23458#: build/trans_presets.java:93 build/trans_presets.java:111
23459#: build/trans_presets.java:131 build/trans_presets.java:151
23460#: build/trans_presets.java:173 build/trans_presets.java:191
23461#: build/trans_presets.java:213 build/trans_presets.java:233
23462#: build/trans_presets.java:250 build/trans_presets.java:270
23463#: build/trans_presets.java:289 build/trans_presets.java:308
23464#: build/trans_presets.java:328 build/trans_presets.java:350
23465#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:383
23466#: build/trans_presets.java:401 build/trans_presets.java:434
23467#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:517
23468#: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:560
23469#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:607
23470#: build/trans_presets.java:647 build/trans_presets.java:1302
23471msgid "Oneway"
23472msgstr "Односторонняя"
23473
23474#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
23475#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
23476#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
23477#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
23478#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
23479#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
23480#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
23481#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
23482#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
23483#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
23484#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
23485#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
23486#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
23487#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
23488#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
23489#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
23490#. </optional>
23491#. item "Highways/Streets/Bridge"
23492#. item "Ways/Track" check "Bridge"
23493#. item "Ways/Path" check "Bridge"
23494#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
23495#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
23496#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
23497#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
23498#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
23499#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
23500#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
23501#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23502#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
23503#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
23504#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
23505#. </button>
23506#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
23507#: build/trans_presets.java:94 build/trans_presets.java:112
23508#: build/trans_presets.java:133 build/trans_presets.java:153
23509#: build/trans_presets.java:175 build/trans_presets.java:193
23510#: build/trans_presets.java:214 build/trans_presets.java:234
23511#: build/trans_presets.java:251 build/trans_presets.java:271
23512#: build/trans_presets.java:290 build/trans_presets.java:309
23513#: build/trans_presets.java:329 build/trans_presets.java:364
23514#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:435
23515#: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:487
23516#: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:540
23517#: build/trans_presets.java:561 build/trans_presets.java:585
23518#: build/trans_presets.java:608 build/trans_presets.java:627
23519#: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:1303
23520#: build/trans_surveyor.java:12
23521msgid "Bridge"
23522msgstr "Мост"
23523
23524#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
23525#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
23526#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
23527#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
23528#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
23529#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
23530#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
23531#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
23532#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
23533#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
23534#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
23535#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
23536#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
23537#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
23538#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
23539#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
23540#. </optional>
23541#. item "Highways/Streets/Tunnel"
23542#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
23543#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
23544#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
23545#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
23546#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
23547#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
23548#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
23549#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
23550#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
23551#: build/trans_presets.java:95 build/trans_presets.java:113
23552#: build/trans_presets.java:134 build/trans_presets.java:154
23553#: build/trans_presets.java:176 build/trans_presets.java:194
23554#: build/trans_presets.java:215 build/trans_presets.java:235
23555#: build/trans_presets.java:252 build/trans_presets.java:272
23556#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:310
23557#: build/trans_presets.java:330 build/trans_presets.java:365
23558#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:436
23559#: build/trans_presets.java:460 build/trans_presets.java:488
23560#: build/trans_presets.java:513 build/trans_presets.java:541
23561#: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:586
23562#: build/trans_presets.java:609 build/trans_presets.java:628
23563#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:1304
23564msgid "Tunnel"
23565msgstr "Тоннель"
23566
23567#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
23568#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
23569#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
23570#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
23571#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
23572#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
23573#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
23574#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
23575#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
23576#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
23577#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
23578#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
23579#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
23580#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
23581#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
23582#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
23583#. item "Ways/Track" check "Cutting"
23584#. item "Ways/Path" check "Cutting"
23585#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
23586#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
23587#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
23588#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
23589#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
23590#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
23591#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
23592#: build/trans_presets.java:96 build/trans_presets.java:114
23593#: build/trans_presets.java:135 build/trans_presets.java:155
23594#: build/trans_presets.java:177 build/trans_presets.java:195
23595#: build/trans_presets.java:216 build/trans_presets.java:236
23596#: build/trans_presets.java:253 build/trans_presets.java:273
23597#: build/trans_presets.java:292 build/trans_presets.java:311
23598#: build/trans_presets.java:331 build/trans_presets.java:366
23599#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:437
23600#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:514
23601#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:563
23602#: build/trans_presets.java:587 build/trans_presets.java:610
23603#: build/trans_presets.java:629 build/trans_presets.java:650
23604#: build/trans_presets.java:1305
23605msgid "Cutting"
23606msgstr "Выемка"
23607
23608#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
23609#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
23610#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
23611#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
23612#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
23613#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
23614#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
23615#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
23616#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
23617#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
23618#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
23619#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
23620#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
23621#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
23622#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
23623#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
23624#. item "Ways/Track" check "Embankment"
23625#. item "Ways/Path" check "Embankment"
23626#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
23627#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
23628#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
23629#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
23630#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
23631#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
23632#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
23633#: build/trans_presets.java:97 build/trans_presets.java:115
23634#: build/trans_presets.java:136 build/trans_presets.java:156
23635#: build/trans_presets.java:178 build/trans_presets.java:196
23636#: build/trans_presets.java:217 build/trans_presets.java:237
23637#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:274
23638#: build/trans_presets.java:293 build/trans_presets.java:312
23639#: build/trans_presets.java:332 build/trans_presets.java:367
23640#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:438
23641#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:515
23642#: build/trans_presets.java:543 build/trans_presets.java:564
23643#: build/trans_presets.java:588 build/trans_presets.java:611
23644#: build/trans_presets.java:630 build/trans_presets.java:651
23645#: build/trans_presets.java:1306
23646msgid "Embankment"
23647msgstr "Насыпь"
23648
23649#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Lit"
23650#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Lit"
23651#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Lit"
23652#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Lit"
23653#. item "Highways/Streets/Primary" check "Lit"
23654#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Lit"
23655#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Lit"
23656#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Lit"
23657#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Lit"
23658#. item "Highways/Streets/Residential" check "Lit"
23659#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Lit"
23660#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Lit"
23661#. item "Highways/Streets/Service" check "Lit"
23662#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Lit"
23663#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Lit"
23664#. item "Highways/Streets/Construction" check "Lit"
23665#. item "Ways/Track" check "Lit"
23666#. item "Ways/Path" check "Lit"
23667#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Lit"
23668#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Lit"
23669#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Lit"
23670#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Lit"
23671#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Lit"
23672#. item "Ways/Steps" check "Lit"
23673#: build/trans_presets.java:98 build/trans_presets.java:116
23674#: build/trans_presets.java:137 build/trans_presets.java:157
23675#: build/trans_presets.java:179 build/trans_presets.java:197
23676#: build/trans_presets.java:218 build/trans_presets.java:238
23677#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:275
23678#: build/trans_presets.java:294 build/trans_presets.java:313
23679#: build/trans_presets.java:333 build/trans_presets.java:352
23680#: build/trans_presets.java:368 build/trans_presets.java:388
23681#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:516
23682#: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:565
23683#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:612
23684#: build/trans_presets.java:631 build/trans_presets.java:652
23685msgid "Lit"
23686msgstr ""
23687
23688#. </optional>
23689#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
23690#: build/trans_presets.java:101
23691msgid "Motorway Link"
23692msgstr "Съезд с автомагистрали"
23693
23694#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
23695#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
23696#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
23697#: build/trans_presets.java:104
23698msgid "Edit Motorway Link"
23699msgstr "Свойства съезда с автомагистрали"
23700
23701#. </optional>
23702#. item "Highways/Streets/Trunk"
23703#: build/trans_presets.java:119
23704msgid "Trunk"
23705msgstr "Автострада"
23706
23707#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
23708#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
23709#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
23710#: build/trans_presets.java:122
23711msgid "Edit Trunk"
23712msgstr "Свойства автострады"
23713
23714#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
23715#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
23716#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
23717#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
23718#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:152
23719#: build/trans_presets.java:174 build/trans_presets.java:192
23720msgid "Motorroad"
23721msgstr "Автомагистраль"
23722
23723#. </optional>
23724#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
23725#: build/trans_presets.java:140
23726msgid "Trunk Link"
23727msgstr "Съезд с автострады"
23728
23729#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
23730#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
23731#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
23732#: build/trans_presets.java:143
23733msgid "Edit Trunk Link"
23734msgstr "Свойства съезда с автострады"
23735
23736#. </optional>
23737#. <separator/>
23738#. item "Highways/Streets/Primary"
23739#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23740#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
23741#. </button>
23742#. <button label="Primary" hotkey="2">
23743#: build/trans_presets.java:161 build/trans_surveyor.java:76
23744msgid "Primary"
23745msgstr "Основная"
23746
23747#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
23748#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
23749#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
23750#: build/trans_presets.java:164
23751msgid "Edit Primary Road"
23752msgstr "Свойства основной дороги"
23753
23754#. </optional>
23755#. item "Highways/Streets/Primary Link"
23756#: build/trans_presets.java:182
23757msgid "Primary Link"
23758msgstr "Съезд с основной"
23759
23760#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary_link" />
23761#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
23762#: build/trans_presets.java:184
23763msgid "Edit Primary Link"
23764msgstr "Свойства съезда с основной дороги"
23765
23766#. </optional>
23767#. item "Highways/Streets/Secondary"
23768#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23769#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
23770#. </button>
23771#. <button label="Secondary" hotkey="3">
23772#: build/trans_presets.java:200 build/trans_surveyor.java:80
23773msgid "Secondary"
23774msgstr "Вторичная"
23775
23776#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
23777#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
23778#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
23779#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
23780#: build/trans_presets.java:204
23781msgid "Edit Secondary Road"
23782msgstr "Свойства вторичной дороги"
23783
23784#. </optional>
23785#. item "Highways/Streets/Tertiary"
23786#: build/trans_presets.java:221
23787msgid "Tertiary"
23788msgstr "Третичная"
23789
23790#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
23791#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
23792#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
23793#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
23794#: build/trans_presets.java:225
23795msgid "Edit Tertiary Road"
23796msgstr "Свойства третичной дороги"
23797
23798#. </optional>
23799#. item "Highways/Streets/Unclassified"
23800#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23801#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
23802#. </button>
23803#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
23804#: build/trans_presets.java:241 build/trans_surveyor.java:84
23805msgid "Unclassified"
23806msgstr "Не классифицировано"
23807
23808#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
23809#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
23810#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
23811#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
23812#: build/trans_presets.java:245
23813msgid "Edit Unclassified Road"
23814msgstr "Свойства неклассифицированной дороги"
23815
23816#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
23817#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
23818#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
23819#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
23820#: build/trans_presets.java:256 build/trans_presets.java:334
23821#: build/trans_presets.java:613 build/trans_presets.java:632
23822msgid "Passing Places"
23823msgstr "Место для разъезда"
23824
23825#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
23826#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
23827#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
23828#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
23829#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
23830#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
23831#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
23832#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
23833#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
23834#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
23835#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
23836#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
23837#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
23838#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
23839#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
23840#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
23841#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
23842#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
23843#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
23844#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
23845#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
23846#: build/trans_presets.java:259 build/trans_presets.java:278
23847#: build/trans_presets.java:297 build/trans_presets.java:316
23848#: build/trans_presets.java:338 build/trans_presets.java:372
23849#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:441
23850#: build/trans_presets.java:457 build/trans_presets.java:471
23851#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:527
23852#: build/trans_presets.java:547 build/trans_presets.java:568
23853#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
23854#: build/trans_presets.java:634 build/trans_presets.java:654
23855#: build/trans_presets.java:1310 build/trans_presets.java:1598
23856#: build/trans_presets.java:1643
23857msgid "Width (meters)"
23858msgstr "Ширина (метры)"
23859
23860#. </optional>
23861#. item "Highways/Streets/Residential"
23862#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23863#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
23864#. </button>
23865#. <button label="Residential" hotkey="5">
23866#: build/trans_presets.java:262 build/trans_surveyor.java:88
23867msgid "Residential"
23868msgstr "Местного значения"
23869
23870#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
23871#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
23872#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
23873#: build/trans_presets.java:265
23874msgid "Edit Residential Street"
23875msgstr "Свойства местной улицы"
23876
23877#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
23878#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
23879#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
23880#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
23881#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
23882#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
23883#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
23884#. item "Ways/Track" combo "Surface"
23885#. item "Ways/Path" combo "Surface"
23886#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
23887#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
23888#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
23889#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
23890#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
23891#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
23892#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
23893#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
23894#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
23895#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
23896#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
23897#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
23898#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
23899#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
23900#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
23901msgid "Surface"
23902msgstr "Дорожное покрытие"
23903
23904#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
23905#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
23906#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
23907#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
23908#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
23909#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
23910#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
23911#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
23912msgid "paved"
23913msgstr "негрунтовая дорога"
23914
23915#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
23916#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
23917#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
23918#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
23919#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
23920#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
23921#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
23922#: build/trans_presets.java:1308
23923msgid "unpaved"
23924msgstr "грунтовая дорога"
23925
23926#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
23927#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
23928#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
23929#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
23930#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
23931#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
23932#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
23933#: build/trans_presets.java:1308
23934msgid "asphalt"
23935msgstr "асфальт"
23936
23937#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
23938#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
23939#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
23940#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
23941#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
23942#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
23943#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
23944#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
23945msgid "concrete"
23946msgstr "бетон"
23947
23948#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
23949#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
23950#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
23951#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
23952#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
23953#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
23954#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
23955#: build/trans_presets.java:1308 build/trans_presets.java:2956
23956msgid "metal"
23957msgstr "металл"
23958
23959#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
23960#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
23961#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
23962#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
23963#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
23964#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
23965#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
23966#: build/trans_presets.java:1308 build/trans_presets.java:2096
23967#: build/trans_presets.java:2956
23968msgid "wood"
23969msgstr "древесина"
23970
23971#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
23972#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
23973#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
23974#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
23975#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
23976#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
23977#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
23978#: build/trans_presets.java:1308
23979msgid "paving_stones"
23980msgstr "дорожные_камни"
23981
23982#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
23983#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
23984#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
23985#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
23986#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
23987#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
23988#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
23989#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
23990msgid "cobblestone"
23991msgstr "мостовая"
23992
23993#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
23994#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
23995#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
23996#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
23997#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
23998#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
23999#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24000#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24001msgid "gravel"
24002msgstr "гравий"
24003
24004#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24005#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24006#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24007#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24008#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24009#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24010#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24011#: build/trans_presets.java:1308
24012msgid "pebblestone"
24013msgstr "галька"
24014
24015#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24016#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24017#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24018#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24019#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24020#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24021#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24022#: build/trans_presets.java:1308
24023msgid "compacted"
24024msgstr "сжато"
24025
24026#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24027#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24028#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24029#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:509
24030#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
24031#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
24032#: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:646
24033#: build/trans_presets.java:1308
24034msgid "grass_paver"
24035msgstr "экогазон"
24036
24037#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24038#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24039#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24040#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24041#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24042#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24043#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24044#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24045msgid "grass"
24046msgstr "трава"
24047
24048#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24049#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24050#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24051#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24052#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24053#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24054#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24055#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24056msgid "sand"
24057msgstr "песок"
24058
24059#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:296
24060#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:336
24061#: build/trans_presets.java:351 build/trans_presets.java:370
24062#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:485
24063#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:538
24064#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:583
24065#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:626
24066#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1308
24067#: build/trans_presets.java:2927
24068msgid "ground"
24069msgstr "грунт"
24070
24071#. </optional>
24072#. item "Highways/Streets/Living Street"
24073#: build/trans_presets.java:281
24074msgid "Living Street"
24075msgstr "Жилая улица"
24076
24077#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
24078#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
24079#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
24080#: build/trans_presets.java:284
24081msgid "Edit Living Street"
24082msgstr "Свойства жилой улицы"
24083
24084#. </optional>
24085#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
24086#: build/trans_presets.java:300
24087msgid "Pedestrian"
24088msgstr "Пешеходная"
24089
24090#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
24091#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
24092#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
24093#: build/trans_presets.java:303
24094msgid "Edit Pedestrian Street"
24095msgstr "Свойства пешеходной улицы"
24096
24097#. </optional>
24098#. item "Highways/Streets/Service"
24099#: build/trans_presets.java:319
24100msgid "Service"
24101msgstr "Служебная"
24102
24103#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
24104#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
24105#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
24106#: build/trans_presets.java:322
24107msgid "Edit Serviceway"
24108msgstr "Свойства служебного проезда"
24109
24110#. <space />
24111#. <key key="highway" value="service" />
24112#. <optional>
24113#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
24114#: build/trans_presets.java:326
24115msgid "Serviceway type"
24116msgstr "Тип служебного проезда"
24117
24118#: build/trans_presets.java:326
24119msgid "alley"
24120msgstr "проезд"
24121
24122#: build/trans_presets.java:326
24123msgid "driveway"
24124msgstr "подъездная дорожка"
24125
24126#: build/trans_presets.java:326
24127msgid "parking_aisle"
24128msgstr "парковочный проезд"
24129
24130#. </optional>
24131#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
24132#: build/trans_presets.java:341
24133msgid "Parking Aisle"
24134msgstr "Проезд на парковке"
24135
24136#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
24137#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
24138#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
24139#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
24140#: build/trans_presets.java:345
24141msgid "Edit Parking Aisle"
24142msgstr "Изменить автомобильный проезд"
24143
24144#. </optional>
24145#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
24146#: build/trans_presets.java:355
24147msgid "Road (Unknown Type)"
24148msgstr "Дорога (тип неизвестен)"
24149
24150#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
24151#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
24152#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
24153#: build/trans_presets.java:358
24154msgid "Edit Road of unknown type"
24155msgstr "Свойства дороги неизвестного типа"
24156
24157#. </optional>
24158#. item "Highways/Streets/Construction"
24159#: build/trans_presets.java:375
24160msgid "Construction"
24161msgstr "Строительство"
24162
24163#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
24164#: build/trans_presets.java:376
24165msgid "Edit Highway Under Construction"
24166msgstr "Свойства ремонтируемой дороги"
24167
24168#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
24169#: build/trans_presets.java:391
24170msgid "Junction"
24171msgstr "Перекрёсток"
24172
24173#. <scale_min>1</scale_min>
24174#. <scale_max>50000</scale_max>
24175#. </rule>
24176#.
24177#. <!-- traffic_calming tag -->
24178#.
24179#. <rule>
24180#. <condition k="traffic_calming" v="bump"/>
24181#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24182#. <scale_min>1</scale_min>
24183#. <scale_max>50000</scale_max>
24184#. </rule>
24185#.
24186#. <rule>
24187#. <condition k="traffic_calming" v="hump"/>
24188#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24189#. <scale_min>1</scale_min>
24190#. <scale_max>50000</scale_max>
24191#. </rule>
24192#.
24193#. <rule>
24194#. <condition k="traffic_calming" v="table"/>
24195#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24196#. <scale_min>1</scale_min>
24197#. <scale_max>50000</scale_max>
24198#. </rule>
24199#.
24200#. <rule>
24201#. <condition k="traffic_calming" v="chicane"/>
24202#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24203#. <scale_min>1</scale_min>
24204#. <scale_max>50000</scale_max>
24205#. </rule>
24206#.
24207#. <rule>
24208#. <condition k="highway" v="choker"/>
24209#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
24210#. <scale_min>1</scale_min>
24211#. <scale_max>50000</scale_max>
24212#. </rule>
24213#.
24214#. <rule>
24215#. <condition k="highway" v="cushion"/>
24216#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
24217#. <scale_min>1</scale_min>
24218#. <scale_max>50000</scale_max>
24219#. </rule>
24220#.
24221#. <!-- junction tag -->
24222#.
24223#. <rule>
24224#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
24225#. color roundabout
24226#: build/trans_presets.java:391 build/trans_style.java:984
24227msgid "roundabout"
24228msgstr "Круг"
24229
24230#. </optional>
24231#. <separator/>
24232#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
24233#: build/trans_presets.java:397
24234msgid "Road Restrictions"
24235msgstr "Дорожные ограничения"
24236
24237#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
24238#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
24239#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
24240#: build/trans_presets.java:400
24241msgid "Edit Road Restrictions"
24242msgstr "Правка дорожных ограничений"
24243
24244#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
24245#: build/trans_presets.java:402
24246msgid "Toll"
24247msgstr "Платная"
24248
24249#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
24250#: build/trans_presets.java:403
24251msgid "No exit (cul-de-sac)"
24252msgstr "Тупик"
24253
24254#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
24255#. item "Ways/Track" combo "Access"
24256#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:494
24257msgid "Access"
24258msgstr "Доступ"
24259
24260#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
24261#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
24262#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
24263#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
24264#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
24265#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24266#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:518
24267#: build/trans_presets.java:519 build/trans_presets.java:520
24268#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
24269#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:524
24270#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:729
24271#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
24272#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
24273#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
24274#: build/trans_presets.java:1290 build/trans_presets.java:1401
24275#: build/trans_presets.java:1402 build/trans_presets.java:1405
24276#: build/trans_presets.java:1406 build/trans_presets.java:1407
24277#: build/trans_presets.java:1422 build/trans_presets.java:1513
24278#: build/trans_presets.java:1525 build/trans_presets.java:1526
24279#: build/trans_presets.java:1527 build/trans_presets.java:1528
24280#: build/trans_presets.java:1632 build/trans_presets.java:1633
24281#: build/trans_presets.java:1634 build/trans_presets.java:1752
24282#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1754
24283#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1770
24284#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1772
24285#: build/trans_presets.java:1773 build/trans_presets.java:1786
24286#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1788
24287#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1803
24288#: build/trans_presets.java:1804 build/trans_presets.java:1805
24289#: build/trans_presets.java:1806 build/trans_presets.java:1821
24290#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1823
24291#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1838
24292#: build/trans_presets.java:1839 build/trans_presets.java:1840
24293#: build/trans_presets.java:1841 build/trans_presets.java:1855
24294#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1857
24295#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1861
24296#: build/trans_presets.java:1877 build/trans_presets.java:1878
24297#: build/trans_presets.java:1879 build/trans_presets.java:1880
24298#: build/trans_presets.java:1900 build/trans_presets.java:1901
24299#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1903
24300#: build/trans_presets.java:1919 build/trans_presets.java:1920
24301#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1922
24302#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1937
24303#: build/trans_presets.java:1938 build/trans_presets.java:1939
24304#: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1956
24305#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1958
24306#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1975
24307#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1977
24308#: build/trans_presets.java:1990 build/trans_presets.java:1991
24309#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:1993
24310#: build/trans_presets.java:2007 build/trans_presets.java:2008
24311#: build/trans_presets.java:2009 build/trans_presets.java:2010
24312#: build/trans_presets.java:2024 build/trans_presets.java:2025
24313#: build/trans_presets.java:2095 build/trans_presets.java:2158
24314#: build/trans_presets.java:2168 build/trans_presets.java:2270
24315#: build/trans_presets.java:2820 build/trans_presets.java:2898
24316#: build/trans_presets.java:2899 build/trans_presets.java:2955
24317#: build/trans_presets.java:2964 build/trans_presets.java:2965
24318#: build/trans_presets.java:2966 build/trans_presets.java:3440
24319msgid "yes"
24320msgstr "да"
24321
24322#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
24323#. <scale_min>1</scale_min>
24324#. <scale_max>40000</scale_max>
24325#. </rule>
24326#. <rule>
24327#. <condition k="access" v="private"/>
24328#. color private
24329#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:406
24330#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
24331#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
24332#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
24333#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:494
24334#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
24335#: build/trans_presets.java:2270 build/trans_style.java:212
24336msgid "private"
24337msgstr "по пропускам"
24338
24339#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
24340#. <scale_min>1</scale_min>
24341#. <scale_max>40000</scale_max>
24342#. </rule>
24343#. <rule>
24344#. <condition k="access" v="destination"/>
24345#. color destination
24346#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
24347#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
24348#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
24349#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
24350#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:494
24351#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
24352#: build/trans_style.java:219
24353msgid "destination"
24354msgstr "резиденты"
24355
24356#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24357#. <scale_min>1</scale_min>
24358#. <scale_max>40000</scale_max>
24359#. </rule>
24360#.
24361#. <!--restrictions tags -->
24362#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
24363#.
24364#. <rule>
24365#. <condition k="access" b="no"/>
24366#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
24367#. <scale_min>1</scale_min>
24368#. <scale_max>50000</scale_max>
24369#. </rule>
24370#. <rule>
24371#. <condition k="access" v="permissive"/>
24372#. color permissive
24373#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
24374#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
24375#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
24376#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
24377#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
24378#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24379#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:2270
24380#: build/trans_style.java:205
24381msgid "permissive"
24382msgstr "разрешено владельцем"
24383
24384#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:408
24385#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:411
24386#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:494
24387#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
24388msgid "agricultural"
24389msgstr "сельскохозяйственное"
24390
24391#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:408
24392#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:411
24393#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:494
24394#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
24395msgid "forestry"
24396msgstr "лесничество"
24397
24398#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
24399#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
24400#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
24401#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24402#: build/trans_presets.java:496
24403msgid "delivery"
24404msgstr "доставка"
24405
24406#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
24407#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
24408#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
24409#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
24410#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
24411#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24412#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:511
24413#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:519
24414#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:521
24415#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:523
24416#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:566
24417#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
24418#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
24419#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
24420#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
24421#: build/trans_presets.java:1290 build/trans_presets.java:1332
24422#: build/trans_presets.java:1401 build/trans_presets.java:1402
24423#: build/trans_presets.java:1405 build/trans_presets.java:1406
24424#: build/trans_presets.java:1407 build/trans_presets.java:1422
24425#: build/trans_presets.java:1513 build/trans_presets.java:1525
24426#: build/trans_presets.java:1526 build/trans_presets.java:1527
24427#: build/trans_presets.java:1528 build/trans_presets.java:1632
24428#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1634
24429#: build/trans_presets.java:1752 build/trans_presets.java:1753
24430#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1755
24431#: build/trans_presets.java:1770 build/trans_presets.java:1771
24432#: build/trans_presets.java:1772 build/trans_presets.java:1773
24433#: build/trans_presets.java:1786 build/trans_presets.java:1787
24434#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1789
24435#: build/trans_presets.java:1803 build/trans_presets.java:1804
24436#: build/trans_presets.java:1805 build/trans_presets.java:1806
24437#: build/trans_presets.java:1821 build/trans_presets.java:1822
24438#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1824
24439#: build/trans_presets.java:1838 build/trans_presets.java:1839
24440#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1841
24441#: build/trans_presets.java:1855 build/trans_presets.java:1856
24442#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1858
24443#: build/trans_presets.java:1861 build/trans_presets.java:1877
24444#: build/trans_presets.java:1878 build/trans_presets.java:1879
24445#: build/trans_presets.java:1880 build/trans_presets.java:1900
24446#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1902
24447#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1919
24448#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1921
24449#: build/trans_presets.java:1922 build/trans_presets.java:1936
24450#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1938
24451#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1955
24452#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1957
24453#: build/trans_presets.java:1958 build/trans_presets.java:1974
24454#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1976
24455#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1990
24456#: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1992
24457#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:2007
24458#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2009
24459#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2024
24460#: build/trans_presets.java:2025 build/trans_presets.java:2095
24461#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2168
24462#: build/trans_presets.java:2820 build/trans_presets.java:2898
24463#: build/trans_presets.java:2899 build/trans_presets.java:2955
24464#: build/trans_presets.java:2964 build/trans_presets.java:2965
24465#: build/trans_presets.java:2966 build/trans_presets.java:3440
24466msgid "no"
24467msgstr "нет"
24468
24469#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
24470#: build/trans_presets.java:405
24471msgid "Agricultural"
24472msgstr "Земли сельскохозяйственного назначения"
24473
24474#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:406
24475#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
24476#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
24477#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
24478#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:494
24479#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:496
24480#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:519
24481#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:522
24482#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:524
24483msgid "designated"
24484msgstr "осн. предназначение"
24485
24486#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
24487#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
24488#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
24489#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:413
24490#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24491#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:518
24492#: build/trans_presets.java:519 build/trans_presets.java:520
24493#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:523
24494msgid "official"
24495msgstr "официальное"
24496
24497#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
24498#: build/trans_presets.java:408
24499msgid "Goods"
24500msgstr "Грузовик (до 3.5т)"
24501
24502#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
24503#: build/trans_presets.java:409
24504msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
24505msgstr "Грузовик (более 3.5т)"
24506
24507#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
24508#. item "Ways/Path" combo "Horse"
24509#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
24510#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
24511#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
24512#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
24513#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
24514#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
24515#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
24516#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
24517#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
24518#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:520
24519#: build/trans_presets.java:798 build/trans_presets.java:831
24520#: build/trans_presets.java:853 build/trans_presets.java:890
24521#: build/trans_presets.java:903 build/trans_presets.java:915
24522#: build/trans_presets.java:927 build/trans_presets.java:939
24523#: build/trans_presets.java:979
24524msgid "Horse"
24525msgstr "Лошадь"
24526
24527#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
24528#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
24529#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
24530#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
24531#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
24532#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
24533#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
24534#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
24535#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
24536#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
24537#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
24538#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
24539#. group "Motorcycle"
24540#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:495
24541#: build/trans_presets.java:799 build/trans_presets.java:817
24542#: build/trans_presets.java:832 build/trans_presets.java:854
24543#: build/trans_presets.java:891 build/trans_presets.java:904
24544#: build/trans_presets.java:916 build/trans_presets.java:928
24545#: build/trans_presets.java:940 build/trans_presets.java:980
24546#: build/trans_presets.java:1506
24547msgid "Motorcycle"
24548msgstr "Мотоцикл"
24549
24550#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
24551#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
24552#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
24553#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
24554#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
24555#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
24556#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
24557#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
24558#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
24559#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
24560#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
24561#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
24562#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:496
24563#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:818
24564#: build/trans_presets.java:833 build/trans_presets.java:855
24565#: build/trans_presets.java:892 build/trans_presets.java:905
24566#: build/trans_presets.java:917 build/trans_presets.java:929
24567#: build/trans_presets.java:941 build/trans_presets.java:981
24568msgid "Motorcar"
24569msgstr "Автомобиль"
24570
24571#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
24572#: build/trans_presets.java:413
24573msgid "Public Service Vehicles (psv)"
24574msgstr "Общественный транспорт"
24575
24576#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
24577#: build/trans_presets.java:415
24578msgid "Min. speed (km/h)"
24579msgstr "Мин. скорость (в км/ч)"
24580
24581#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
24582#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
24583#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:456
24584msgid "Max. weight (tonnes)"
24585msgstr "Макс. масса (в тоннах)"
24586
24587#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. axleload (tonnes)"
24588#: build/trans_presets.java:417
24589msgid "Max. axleload (tonnes)"
24590msgstr ""
24591
24592#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
24593#: build/trans_presets.java:418
24594msgid "Max. Height (meters)"
24595msgstr "Макс. высота (в метрах)"
24596
24597#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
24598#: build/trans_presets.java:419
24599msgid "Max. Width (meters)"
24600msgstr "Макс. ширина (в метрах)"
24601
24602#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
24603#: build/trans_presets.java:420
24604msgid "Max. Length (meters)"
24605msgstr "Макс. Длина (метры)"
24606
24607#. <separator/>
24608#. item "Highways/Streets/Roundabout"
24609#: build/trans_presets.java:423
24610msgid "Roundabout"
24611msgstr "Круг"
24612
24613#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
24614#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
24615#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
24616#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
24617#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
24618#: build/trans_presets.java:428
24619msgid "Edit Junction"
24620msgstr "Свойства перекрёстка"
24621
24622#. </rule>
24623#.
24624#. <rule>
24625#. <condition k="highway" v="motorway"/>
24626#. color motorway
24627#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24628#. <scale_min>1</scale_min>
24629#. <scale_max>200000000</scale_max>
24630#. </rule>
24631#.
24632#. <rule>
24633#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
24634#. color motorway
24635#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:553
24636#: build/trans_style.java:561
24637msgid "motorway"
24638msgstr "автомагистраль"
24639
24640#: build/trans_presets.java:431
24641msgid "motorway_link"
24642msgstr "съезд с дороги"
24643
24644#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24645#. <scale_min>1</scale_min>
24646#. <scale_max>200000000</scale_max>
24647#. </rule>
24648#.
24649#. <rule>
24650#. <condition k="highway" v="trunk"/>
24651#. color trunk
24652#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24653#. <scale_min>1</scale_min>
24654#. <scale_max>200000000</scale_max>
24655#. </rule>
24656#.
24657#. <rule>
24658#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
24659#. color trunk
24660#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:569
24661#: build/trans_style.java:577
24662msgid "trunk"
24663msgstr "автострада"
24664
24665#: build/trans_presets.java:431
24666msgid "trunk_link"
24667msgstr "cъезд с автострады"
24668
24669#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24670#. <scale_min>1</scale_min>
24671#. <scale_max>200000000</scale_max>
24672#. </rule>
24673#.
24674#. <rule>
24675#. <condition k="highway" v="primary"/>
24676#. color primary
24677#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24678#. <scale_min>1</scale_min>
24679#. <scale_max>200000000</scale_max>
24680#. </rule>
24681#.
24682#. <rule>
24683#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
24684#. color primary
24685#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:585
24686#: build/trans_style.java:593
24687msgid "primary"
24688msgstr "главная дорога"
24689
24690#: build/trans_presets.java:431
24691msgid "primary_link"
24692msgstr "съезд с основной дороги"
24693
24694#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24695#. <scale_min>1</scale_min>
24696#. <scale_max>200000000</scale_max>
24697#. </rule>
24698#.
24699#. <rule>
24700#. <condition k="highway" v="secondary"/>
24701#. color secondary
24702#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24703#. <scale_min>1</scale_min>
24704#. <scale_max>300000</scale_max>
24705#. </rule>
24706#.
24707#. <rule>
24708#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
24709#. color secondary
24710#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:601
24711#: build/trans_style.java:609
24712msgid "secondary"
24713msgstr "второстепенная дорога"
24714
24715#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24716#. <scale_min>1</scale_min>
24717#. <scale_max>300000</scale_max>
24718#. </rule>
24719#.
24720#. <rule>
24721#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
24722#. color tertiary
24723#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:617
24724msgid "tertiary"
24725msgstr "дорога третьего порядка"
24726
24727#: build/trans_presets.java:431
24728msgid "unclassified"
24729msgstr "неклассифицированная дорога"
24730
24731#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
24732#. <scale_min>1</scale_min>
24733#. <scale_max>50000</scale_max>
24734#. </rule>
24735#.
24736#. <rule>
24737#. <condition k="landuse" v="residential"/>
24738#. color residential
24739#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:3562
24740msgid "residential"
24741msgstr "дорога местного значения"
24742
24743#: build/trans_presets.java:431
24744msgid "living_street"
24745msgstr "жилая улица"
24746
24747#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24748#. <scale_min>1</scale_min>
24749#. <scale_max>40000</scale_max>
24750#. </rule>
24751#.
24752#. <rule>
24753#. <condition k="highway" v="service"/>
24754#. color service
24755#. <scale_min>1</scale_min>
24756#. <scale_max>40000</scale_max>
24757#. </rule>
24758#.
24759#. <rule>
24760#. <condition k="fixme"/>
24761#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
24762#. <scale_min>1</scale_min>
24763#. <scale_max>50000</scale_max>
24764#. </rule>
24765#.
24766#. <rule>
24767#. <condition k="FIXME"/>
24768#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
24769#. <scale_min>1</scale_min>
24770#. <scale_max>50000</scale_max>
24771#. </rule>
24772#.
24773#. <!--public_transport tags -->
24774#. <rule>
24775#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
24776#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
24777#. <scale_min>1</scale_min>
24778#. <scale_max>50000</scale_max>
24779#. </rule>
24780#.
24781#. <rule>
24782#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
24783#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
24784#. color service
24785#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:673
24786#: build/trans_style.java:4753
24787msgid "service"
24788msgstr "служебный проезд"
24789
24790#: build/trans_presets.java:431
24791msgid "bus_guideway"
24792msgstr "автобусный рельс"
24793
24794#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
24795#. <scale_min>1</scale_min>
24796#. <scale_max>50000</scale_max>
24797#. </rule>
24798#.
24799#. <rule>
24800#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
24801#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
24802#. <scale_min>1</scale_min>
24803#. <scale_max>50000</scale_max>
24804#. </rule>
24805#.
24806#. <rule>
24807#. <condition k="highway" v="construction"/>
24808#. color construction
24809#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
24810#. <scale_min>1</scale_min>
24811#. <scale_max>50000</scale_max>
24812#. </rule>
24813#.
24814#. <rule>
24815#. <condition k="landuse" v="construction"/>
24816#. color construction
24817#: build/trans_presets.java:431 build/trans_style.java:922
24818#: build/trans_style.java:3627 build/trans_style.java:3628
24819msgid "construction"
24820msgstr "строящаяся дорога"
24821
24822#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
24823#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
24824#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
24825#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
24826#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
24827#: build/trans_presets.java:449
24828msgid "Edit Bridge"
24829msgstr "Свойства моста"
24830
24831#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
24832#: build/trans_presets.java:461
24833msgid "Edit Tunnel"
24834msgstr "Свойства тоннеля"
24835
24836#. </optional>
24837#. group "Ways"
24838#: build/trans_presets.java:475
24839msgid "Ways"
24840msgstr "Линии"
24841
24842#. item "Ways/Track"
24843#: build/trans_presets.java:476
24844msgid "Track"
24845msgstr "Грунтовка"
24846
24847#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
24848#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
24849#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
24850#: build/trans_presets.java:479
24851msgid "Edit Track"
24852msgstr "Свойства грунтовки"
24853
24854#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
24855#: build/trans_presets.java:484
24856msgid "Tracktype"
24857msgstr "Дорожное покрытие"
24858
24859#: build/trans_presets.java:484
24860msgid "grade1"
24861msgstr "тип1"
24862
24863#: build/trans_presets.java:484
24864msgid "grade2"
24865msgstr "тип2"
24866
24867#: build/trans_presets.java:484
24868msgid "grade3"
24869msgstr "тип3"
24870
24871#: build/trans_presets.java:484
24872msgid "grade4"
24873msgstr "тип4"
24874
24875#: build/trans_presets.java:484
24876msgid "grade5"
24877msgstr "тип5"
24878
24879#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
24880#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
24881#: build/trans_presets.java:486 build/trans_presets.java:510
24882msgid "MTB Scale"
24883msgstr "Шкала MTB"
24884
24885#. </optional>
24886#. item "Ways/Path"
24887#: build/trans_presets.java:500
24888msgid "Path"
24889msgstr "Тропа"
24890
24891#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
24892#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
24893#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
24894#: build/trans_presets.java:503
24895msgid "Edit Path"
24896msgstr "Свойства тропы"
24897
24898#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
24899#: build/trans_presets.java:508
24900msgid "SAC Scale"
24901msgstr "Шкала SAC"
24902
24903#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:3951
24904msgid "hiking"
24905msgstr "туристический"
24906
24907#: build/trans_presets.java:508
24908msgid "mountain_hiking"
24909msgstr "горный_туризм"
24910
24911#: build/trans_presets.java:508
24912msgid "demanding_mountain_hiking"
24913msgstr "горный_туризм_по_разрешению"
24914
24915#: build/trans_presets.java:508
24916msgid "alpine_hiking"
24917msgstr "альпинизм"
24918
24919#: build/trans_presets.java:508
24920msgid "demanding_alpine_hiking"
24921msgstr "альпинизм_по_разрешению"
24922
24923#: build/trans_presets.java:508
24924msgid "difficult_alpine_hiking"
24925msgstr "сложный_альпинизм"
24926
24927#: build/trans_presets.java:511
24928msgid "excellent"
24929msgstr "превосходное"
24930
24931#: build/trans_presets.java:511
24932msgid "good"
24933msgstr "хорошее"
24934
24935#: build/trans_presets.java:511 build/trans_presets.java:2416
24936msgid "intermediate"
24937msgstr "средний"
24938
24939#: build/trans_presets.java:511
24940msgid "bad"
24941msgstr "плохое"
24942
24943#: build/trans_presets.java:511
24944msgid "horrible"
24945msgstr "ужасное"
24946
24947#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
24948#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Wheelchairs"
24949#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Wheelchairs"
24950#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Wheelchairs"
24951#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Wheelchairs"
24952#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Wheelchairs"
24953#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs"
24954#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs"
24955#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Wheelchairs"
24956#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs"
24957#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs"
24958#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs"
24959#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs"
24960#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs"
24961#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs"
24962#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs"
24963#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs"
24964#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:1755
24965#: build/trans_presets.java:1773 build/trans_presets.java:1789
24966#: build/trans_presets.java:1806 build/trans_presets.java:1824
24967#: build/trans_presets.java:1841 build/trans_presets.java:1858
24968#: build/trans_presets.java:1880 build/trans_presets.java:1903
24969#: build/trans_presets.java:1922 build/trans_presets.java:1939
24970#: build/trans_presets.java:1958 build/trans_presets.java:1977
24971#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:2010
24972#: build/trans_presets.java:2025
24973msgid "Wheelchairs"
24974msgstr "Инвалидные коляски"
24975
24976#. item "Ways/Path" combo "Ski"
24977#: build/trans_presets.java:522
24978msgid "Ski"
24979msgstr "Лыжи"
24980
24981#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
24982#: build/trans_presets.java:523
24983msgid "Snowmobile"
24984msgstr "Снегоход"
24985
24986#. </optional>
24987#. <separator/>
24988#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
24989#: build/trans_presets.java:531
24990msgid "Dedicated Bridleway"
24991msgstr "Дорога для верховой езды"
24992
24993#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
24994#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
24995#: build/trans_presets.java:533
24996msgid "Edit Bridleway"
24997msgstr "Свойства дороги для верховой езды"
24998
24999#. </optional>
25000#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
25001#: build/trans_presets.java:550
25002msgid "Dedicated Cycleway"
25003msgstr "Велодорожка"
25004
25005#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
25006#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
25007#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
25008#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
25009#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
25010#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
25011#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
25012#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
25013#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
25014#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
25015#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
25016#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
25017#: build/trans_presets.java:554 build/trans_presets.java:575
25018#: build/trans_presets.java:598
25019msgid "Edit Cycleway"
25020msgstr "Свойства велодорожки"
25021
25022#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
25023#: build/trans_presets.java:566
25024msgid "Pedestrians"
25025msgstr "Пешеходы"
25026
25027#. </optional>
25028#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
25029#: build/trans_presets.java:571
25030msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
25031msgstr "Разделённые пешеходная и велодорожка"
25032
25033#. </optional>
25034#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
25035#: build/trans_presets.java:594
25036msgid "Combined Foot- and Cycleway"
25037msgstr "Совмещённые пешеходная и велодорожка"
25038
25039#. </optional>
25040#. item "Ways/Dedicated Footway"
25041#: build/trans_presets.java:618
25042msgid "Dedicated Footway"
25043msgstr "Пешеходная дорожка"
25044
25045#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
25046#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
25047#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
25048#: build/trans_presets.java:621
25049msgid "Edit Footway"
25050msgstr "Свойства пешеходной дорожки"
25051
25052#. </optional>
25053#. item "Ways/Steps"
25054#: build/trans_presets.java:637
25055msgid "Steps"
25056msgstr "Лестница"
25057
25058#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
25059#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
25060#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
25061#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
25062#: build/trans_presets.java:641
25063msgid "Edit Flight of Steps"
25064msgstr "Свойства лестницы"
25065
25066#. item "Ways/Steps" text "Amount of Steps"
25067#: build/trans_presets.java:655
25068msgid "Amount of Steps"
25069msgstr "Количество ступенек"
25070
25071#. item "Waypoints/Motorway Junction"
25072#: build/trans_presets.java:660
25073msgid "Motorway Junction"
25074msgstr "Магистральная развязка"
25075
25076#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
25077#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
25078#: build/trans_presets.java:662
25079msgid "Edit Motorway Junction"
25080msgstr "Свойства магистральной развязки"
25081
25082#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
25083#: build/trans_presets.java:666
25084msgid "Number"
25085msgstr "Номер"
25086
25087#. item "Waypoints/Services"
25088#: build/trans_presets.java:668
25089msgid "Services"
25090msgstr "Придорожный сервис"
25091
25092#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
25093#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
25094#: build/trans_presets.java:670
25095msgid "Edit Service Station"
25096msgstr "Свойства придорожного сервиса"
25097
25098#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
25099#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
25100#. item "Car/Fuel" text "Operator"
25101#. <key key="amenity" value="charging_station" />
25102#. item "Car/Charging Station" text "Operator"
25103#. item "Car/Wash" text "Operator"
25104#. item "Car/Car Dealer" text "Operator"
25105#. item "Car/Repair" text "Operator"
25106#. item "Car/Tyres" text "Operator"
25107#. item "Car/Rental" text "Operator"
25108#. item "Car/Sharing" text "Operator"
25109#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Operator"
25110#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Operator"
25111#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Operator"
25112#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Operator"
25113#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Operator"
25114#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Operator"
25115#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Operator"
25116#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Operator"
25117#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Operator"
25118#. item "Food+Drinks/Pub" text "Operator"
25119#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
25120#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
25121#. item "Leisure/Sauna" text "Operator"
25122#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator"
25123#. item "Man-Made/Buildings/Studio" text "Operator"
25124#. item "Man-Made/Buildings/Driving School" text "Operator"
25125#. item "Man Made/Tower" text "Operator"
25126#. item "Man Made/Chimney" text "Operator"
25127#. <key key="man_made" value="pipeline" />
25128#. item "Man Made/Pipeline" text "Operator"
25129#. item "Man Made/Mineshaft" text "Operator"
25130#. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
25131#. <key key="power" value="sub_station" />
25132#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
25133#. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
25134#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
25135#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
25136#. <key key="amenity" value="toilets" />
25137#. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
25138#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
25139#. <key key="amenity" value="post_box" />
25140#. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
25141#. <key key="amenity" value="telephone" />
25142#. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
25143#. item "Food/Seafood" text "Operator"
25144#. item "Food/Deli (Fine Food)" text "Operator"
25145#. item "Food/Marketplace" text "Operator"
25146#. item "Food/Greengrocer" text "Operator"
25147#. item "Shops/Hearing Aids" text "Operator"
25148#. item "Shops/Jewelry" text "Operator"
25149#. item "Shops/Erotic" text "Operator"
25150#. item "Shops/Department Store" text "Operator"
25151#. item "Shops/Mall" text "Operator"
25152#. item "Shops/Boutique" text "Operator"
25153#. item "Shops/Fabric" text "Operator"
25154#. item "Shops/Mobile Phone" text "Operator"
25155#. item "Shops/Vacuum Cleaner" text "Operator"
25156#. item "Shops/Paint" text "Operator"
25157#. item "Shops/Kitchen" text "Operator"
25158#. item "Shops/Curtain" text "Operator"
25159#. item "Shops/Frame" text "Operator"
25160#. item "Shops/Copyshop" text "Operator"
25161#. item "Shops/Musical Instrument" text "Operator"
25162#. item "Shops/Variety Store" text "Operator"
25163#. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
25164#. item "Cash/Bank" text "Operator"
25165#. <key key="amenity" value="atm" />
25166#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
25167#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
25168#. item "Health/Baby Hatch" text "Operator"
25169#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
25170#. item "Relations/Route" text "Operator"
25171#. item "Relations/Route network" text "Operator"
25172#: build/trans_presets.java:675 build/trans_presets.java:842
25173#: build/trans_presets.java:1420 build/trans_presets.java:1444
25174#: build/trans_presets.java:1453 build/trans_presets.java:1462
25175#: build/trans_presets.java:1469 build/trans_presets.java:1477
25176#: build/trans_presets.java:1493 build/trans_presets.java:1502
25177#: build/trans_presets.java:1521 build/trans_presets.java:1652
25178#: build/trans_presets.java:1749 build/trans_presets.java:1767
25179#: build/trans_presets.java:1818 build/trans_presets.java:1835
25180#: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1915
25181#: build/trans_presets.java:1951 build/trans_presets.java:1970
25182#: build/trans_presets.java:2156 build/trans_presets.java:2166
25183#: build/trans_presets.java:2268 build/trans_presets.java:2646
25184#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:2689
25185#: build/trans_presets.java:2746 build/trans_presets.java:2755
25186#: build/trans_presets.java:2792 build/trans_presets.java:2818
25187#: build/trans_presets.java:2858 build/trans_presets.java:2866
25188#: build/trans_presets.java:2883 build/trans_presets.java:2896
25189#: build/trans_presets.java:2905 build/trans_presets.java:2912
25190#: build/trans_presets.java:3037 build/trans_presets.java:3046
25191#: build/trans_presets.java:3055 build/trans_presets.java:3064
25192#: build/trans_presets.java:3112 build/trans_presets.java:3121
25193#: build/trans_presets.java:3130 build/trans_presets.java:3140
25194#: build/trans_presets.java:3149 build/trans_presets.java:3165
25195#: build/trans_presets.java:3213 build/trans_presets.java:3235
25196#: build/trans_presets.java:3244 build/trans_presets.java:3287
25197#: build/trans_presets.java:3309 build/trans_presets.java:3318
25198#: build/trans_presets.java:3327 build/trans_presets.java:3342
25199#: build/trans_presets.java:3363 build/trans_presets.java:3378
25200#: build/trans_presets.java:3387 build/trans_presets.java:3404
25201#: build/trans_presets.java:3419 build/trans_presets.java:3454
25202#: build/trans_presets.java:3465 build/trans_presets.java:3958
25203#: build/trans_presets.java:3978
25204msgid "Operator"
25205msgstr "Оператор"
25206
25207#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
25208#. </optional>
25209#. item "Waypoints/Rest Area"
25210#: build/trans_presets.java:679
25211msgid "Rest Area"
25212msgstr "Место для отдыха"
25213
25214#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=rest_area" />
25215#. item "Waypoints/Rest Area" label "Edit Rest Area"
25216#: build/trans_presets.java:681
25217msgid "Edit Rest Area"
25218msgstr "Свойства Места для отдыха"
25219
25220#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
25221#. </optional>
25222#. item "Waypoints/Emergency Phone"
25223#: build/trans_presets.java:689
25224msgid "Emergency Phone"
25225msgstr "Телефон экстренного вызова"
25226
25227#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/emergency_phone" />
25228#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
25229#. <separator/>
25230#. item "Waypoints/Traffic Signal"
25231#: build/trans_presets.java:694
25232msgid "Traffic Signal"
25233msgstr "Светофор"
25234
25235#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
25236#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
25237#. <optional>
25238#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
25239#: build/trans_presets.java:698
25240msgid "Pedestrian crossing type"
25241msgstr "Тип пешеходного перехода"
25242
25243#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
25244#: build/trans_presets.java:1332
25245msgid "uncontrolled"
25246msgstr "нерегулируемый"
25247
25248#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
25249#: build/trans_presets.java:1332
25250msgid "traffic_signals"
25251msgstr "регулируемый"
25252
25253#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
25254#: build/trans_presets.java:1332
25255msgid "island"
25256msgstr "остров"
25257
25258#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:720
25259#: build/trans_presets.java:1332
25260msgid "unmarked"
25261msgstr "необозначенный"
25262
25263#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
25264#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
25265#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
25266#: build/trans_presets.java:699 build/trans_presets.java:722
25267#: build/trans_presets.java:1333
25268msgid "Cross on horseback"
25269msgstr "Разрешён переезд на лошади"
25270
25271#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
25272#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
25273#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
25274#: build/trans_presets.java:700 build/trans_presets.java:721
25275#: build/trans_presets.java:1334
25276msgid "Cross by bicycle"
25277msgstr "Разрешён переезд на велосипеде"
25278
25279#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
25280#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
25281#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
25282#: build/trans_presets.java:701 build/trans_presets.java:723
25283#: build/trans_presets.java:1335
25284msgid "Crossing attendant"
25285msgstr "Под наблюдением постового"
25286
25287#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
25288#: build/trans_presets.java:702
25289msgid "Crossing type name (UK)"
25290msgstr "Название перехода (Великобритания)"
25291
25292#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
25293msgid "zebra"
25294msgstr "zebra (нерегулируемый)"
25295
25296#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
25297msgid "pelican"
25298msgstr "pelican (со светофором)"
25299
25300#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
25301msgid "toucan"
25302msgstr "toucan (вело-пешеходный со светофором)"
25303
25304#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
25305msgid "puffin"
25306msgstr "puffin (со светофором с кнопкой)"
25307
25308#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
25309msgid "pegasus"
25310msgstr "pegasus (для верховой езды)"
25311
25312#: build/trans_presets.java:702 build/trans_presets.java:724
25313msgid "tiger"
25314msgstr "tiger (нерегулируемый вело-пешеходный)"
25315
25316#. </optional>
25317#. item "Waypoints/Stop"
25318#: build/trans_presets.java:705
25319msgid "Stop"
25320msgstr "Стоп"
25321
25322#. <key key="highway" value="stop" />
25323#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
25324#: build/trans_presets.java:708
25325msgid "Mini-roundabout"
25326msgstr "Мини-круг"
25327
25328#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
25329#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
25330#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
25331#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
25332#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
25333#: build/trans_presets.java:713
25334msgid "Direction"
25335msgstr "Направление"
25336
25337#: build/trans_presets.java:713
25338msgid "clockwise"
25339msgstr "по часовой стрелке"
25340
25341#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
25342#: build/trans_presets.java:715
25343msgid "Pedestrian Crossing"
25344msgstr "Пешеходный переход"
25345
25346#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
25347#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
25348#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
25349#: build/trans_presets.java:718
25350msgid "Edit Crossing"
25351msgstr "Свойства перекрёстка"
25352
25353#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
25354#: build/trans_presets.java:724
25355msgid "Type name (UK)"
25356msgstr "Имя типа (UK)"
25357
25358#. item "Waypoints/Traffic Calming"
25359#: build/trans_presets.java:726
25360msgid "Traffic Calming"
25361msgstr "Приспособление для ограничения скорости"
25362
25363#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
25364#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
25365#: build/trans_presets.java:728
25366msgid "Edit Traffic Calming"
25367msgstr "Редактировать приспособление для ограничения скорости"
25368
25369#: build/trans_presets.java:729
25370msgid "bump"
25371msgstr "лежачий полицейский"
25372
25373#: build/trans_presets.java:729
25374msgid "chicane"
25375msgstr "шикана"
25376
25377#: build/trans_presets.java:729
25378msgid "choker"
25379msgstr "сужение"
25380
25381#: build/trans_presets.java:729
25382msgid "cushion"
25383msgstr "лежачий полицейский с разрывами"
25384
25385#: build/trans_presets.java:729
25386msgid "hump"
25387msgstr "широкий лежачий полицейский"
25388
25389#: build/trans_presets.java:729
25390msgid "table"
25391msgstr "стол"
25392
25393#. item "Waypoints/Passing Place"
25394#: build/trans_presets.java:731
25395msgid "Passing Place"
25396msgstr "Место разъезда"
25397
25398#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
25399#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
25400#: build/trans_presets.java:733
25401msgid "Edit Passing Place"
25402msgstr "Свойства места разъезда"
25403
25404#. <key key="highway" value="passing_place" />
25405#. item "Waypoints/Turning Circle"
25406#: build/trans_presets.java:736
25407msgid "Turning Circle"
25408msgstr "Разворотный круг"
25409
25410#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
25411#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
25412#. <key key="highway" value="turning_circle" />
25413#. item "Waypoints/City Limit"
25414#: build/trans_presets.java:741
25415msgid "City Limit"
25416msgstr "Граница населённого пункта"
25417
25418#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
25419#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
25420#: build/trans_presets.java:743
25421msgid "Edit City Limit Sign"
25422msgstr "Свойства границы населённого пункта"
25423
25424#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
25425#: build/trans_presets.java:748
25426msgid "Second Name"
25427msgstr "Второе название"
25428
25429#. item "Waypoints/Speed Camera"
25430#: build/trans_presets.java:750
25431msgid "Speed Camera"
25432msgstr "Камера-скоростемер"
25433
25434#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
25435#. <key key="highway" value="speed_camera" />
25436#. <separator/>
25437#. item "Waypoints/Incline"
25438#: build/trans_presets.java:755
25439msgid "Incline"
25440msgstr "Уклон"
25441
25442#. <key key="highway" value="incline" />
25443#. item "Waypoints/Incline Steep"
25444#: build/trans_presets.java:758
25445msgid "Incline Steep"
25446msgstr "Крутой уклон"
25447
25448#. <key key="highway" value="incline_steep" />
25449#. item "Waypoints/Grit Bin"
25450#: build/trans_presets.java:761
25451msgid "Grit Bin"
25452msgstr "Контейнер с песком (щебнем)"
25453
25454#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
25455#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
25456#. <separator/>
25457#. item "Waypoints/Ford"
25458#: build/trans_presets.java:766
25459msgid "Ford"
25460msgstr "Брод"
25461
25462#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
25463#: build/trans_presets.java:767
25464msgid "Edit Ford"
25465msgstr "Свойства брода"
25466
25467#. </optional>
25468#. item "Waypoints/Mountain Pass"
25469#: build/trans_presets.java:774
25470msgid "Mountain Pass"
25471msgstr "Перевал"
25472
25473#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
25474#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
25475#: build/trans_presets.java:776
25476msgid "Edit Mountain Pass"
25477msgstr "свойства перевала"
25478
25479#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
25480#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
25481#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
25482#. item "Geography/Peak" text "Elevation"
25483#. item "Geography/Glacier" text "Elevation"
25484#. item "Geography/Volcano" text "Elevation"
25485#: build/trans_presets.java:781 build/trans_presets.java:1836
25486#: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:3603
25487#: build/trans_presets.java:3611 build/trans_presets.java:3619
25488msgid "Elevation"
25489msgstr "Высота над уровнем моря"
25490
25491#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Wikipedia"
25492#. item "Water/Water/Canal" text "Wikipedia"
25493#. item "Water/Water/River" text "Wikipedia"
25494#. item "Water/Water/Waterfall" text "Wikipedia"
25495#. item "Water/Water/Dam" text "Wikipedia"
25496#. item "Airport/Airport Ground" text "Wikipedia"
25497#. item "Tourism/Museum" text "Wikipedia"
25498#. item "Tourism/Zoo" text "Wikipedia"
25499#. item "Historic Places/Castle" text "Wikipedia"
25500#. item "Places/Continent" text "Wikipedia"
25501#. item "Places/Country" text "Wikipedia"
25502#. item "Places/State" text "Wikipedia"
25503#. item "Places/Region" text "Wikipedia"
25504#. item "Places/County" text "Wikipedia"
25505#. item "Places/City" text "Wikipedia"
25506#. item "Places/Town" text "Wikipedia"
25507#. item "Places/Suburb" text "Wikipedia"
25508#. item "Places/Village" text "Wikipedia"
25509#. item "Places/Hamlet" text "Wikipedia"
25510#. item "Places/Locality" text "Wikipedia"
25511#. item "Geography/Peak" text "Wikipedia"
25512#. item "Geography/Glacier" text "Wikipedia"
25513#. item "Geography/Volcano" text "Wikipedia"
25514#. item "Geography/Cave Entrance" text "Wikipedia"
25515#. item "Geography/Island" text "Wikipedia"
25516#. item "Geography/Islet" text "Wikipedia"
25517#. <space />
25518#. item "Annotation/Contact" text "Wikipedia"
25519#: build/trans_presets.java:782 build/trans_presets.java:1020
25520#: build/trans_presets.java:1031 build/trans_presets.java:1045
25521#: build/trans_presets.java:1060 build/trans_presets.java:1678
25522#: build/trans_presets.java:2046 build/trans_presets.java:2055
25523#: build/trans_presets.java:2187 build/trans_presets.java:3519
25524#: build/trans_presets.java:3526 build/trans_presets.java:3533
25525#: build/trans_presets.java:3540 build/trans_presets.java:3547
25526#: build/trans_presets.java:3555 build/trans_presets.java:3563
25527#: build/trans_presets.java:3571 build/trans_presets.java:3578
25528#: build/trans_presets.java:3585 build/trans_presets.java:3594
25529#: build/trans_presets.java:3604 build/trans_presets.java:3612
25530#: build/trans_presets.java:3620 build/trans_presets.java:3627
25531#: build/trans_presets.java:3636 build/trans_presets.java:3644
25532#: build/trans_presets.java:3893
25533msgid "Wikipedia"
25534msgstr "Википедия"
25535
25536#. </optional>
25537#. group "Barriers"
25538#: build/trans_presets.java:786
25539msgid "Barriers"
25540msgstr "Преграды"
25541
25542#. <!-- *** node barriers *** -->
25543#. item "Barriers/Bollard"
25544#: build/trans_presets.java:789
25545msgid "Bollard"
25546msgstr "Столбик"
25547
25548#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
25549#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
25550#: build/trans_presets.java:791
25551msgid "Edit Bollard"
25552msgstr "Свойства столбика"
25553
25554#. <space />
25555#. <key key="barrier" value="bollard" />
25556#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
25557#. <space />
25558#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
25559#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
25560#. <space />
25561#. <key key="barrier" value="spikes" />
25562#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
25563#. <space />
25564#. <key key="barrier" value="border_control" />
25565#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
25566#. <space />
25567#. <key key="barrier" value="entrance" />
25568#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
25569#. <space />
25570#. <key key="barrier" value="gate" />
25571#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
25572#. <space />
25573#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
25574#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
25575#. <space />
25576#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
25577#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
25578#. <space />
25579#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
25580#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
25581#. <space />
25582#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
25583#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
25584#. <space />
25585#. <key key="barrier" value="stile" />
25586#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
25587#. <space />
25588#. <key key="barrier" value="turnstile" />
25589#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
25590#. <space />
25591#. <key key="barrier" value="sally_port" />
25592#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
25593#: build/trans_presets.java:794 build/trans_presets.java:813
25594#: build/trans_presets.java:827 build/trans_presets.java:849
25595#: build/trans_presets.java:886 build/trans_presets.java:899
25596#: build/trans_presets.java:911 build/trans_presets.java:923
25597#: build/trans_presets.java:935 build/trans_presets.java:947
25598#: build/trans_presets.java:957 build/trans_presets.java:966
25599#: build/trans_presets.java:975
25600msgid "Allowed traffic:"
25601msgstr "Разрешено движение:"
25602
25603#. item "Barriers/Cycle Barrier"
25604#: build/trans_presets.java:801
25605msgid "Cycle Barrier"
25606msgstr "Преграда для велосипедов"
25607
25608#. <link href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
25609#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
25610#. item "Barriers/Block"
25611#: build/trans_presets.java:805
25612msgid "Block"
25613msgstr "Бетонный блок"
25614
25615#. <key key="barrier" value="block" />
25616#. item "Barriers/Cattle Grid"
25617#: build/trans_presets.java:808
25618msgid "Cattle Grid"
25619msgstr "Лежачая решётка (против скота)"
25620
25621#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
25622#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
25623#: build/trans_presets.java:810
25624msgid "Edit Cattle Grid"
25625msgstr "Свойства лежачей решётки"
25626
25627#. item "Barriers/Bus Trap"
25628#: build/trans_presets.java:820
25629msgid "Bus Trap"
25630msgstr "Проезд для автобусов"
25631
25632#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
25633#. item "Barriers/Spikes"
25634#: build/trans_presets.java:823
25635msgid "Spikes"
25636msgstr "Шипы"
25637
25638#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
25639#: build/trans_presets.java:824
25640msgid "Edit Spikes"
25641msgstr "Свойства шипов"
25642
25643#. item "Barriers/Toll Booth"
25644#: build/trans_presets.java:835
25645msgid "Toll Booth"
25646msgstr "Пункт оплаты за проезд"
25647
25648#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
25649#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
25650#: build/trans_presets.java:837
25651msgid "Edit Toll Booth"
25652msgstr "Свойства платного проезда"
25653
25654#. </optional>
25655#. item "Barriers/Border Control"
25656#: build/trans_presets.java:845
25657msgid "Border Control"
25658msgstr "Пограничный контроль"
25659
25660#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
25661#: build/trans_presets.java:846
25662msgid "Edit Border Control"
25663msgstr "Свойства пограничного контроля"
25664
25665#. <separator/>
25666#. <!-- *** linear barriers *** -->
25667#. item "Barriers/Hedge"
25668#: build/trans_presets.java:860
25669msgid "Hedge"
25670msgstr "Живая изгородь"
25671
25672#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
25673#. <key key="barrier" value="hedge" />
25674#. item "Barriers/Fence"
25675#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
25676#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
25677#: build/trans_presets.java:864 build/trans_presets.java:866
25678msgid "Fence"
25679msgstr "Забор"
25680
25681#: build/trans_presets.java:866
25682msgid "fence"
25683msgstr "забор"
25684
25685#: build/trans_presets.java:866
25686msgid "wood_fence"
25687msgstr "деревянный забор"
25688
25689#: build/trans_presets.java:866
25690msgid "wire_fence"
25691msgstr "проволочный забор"
25692
25693#. item "Barriers/Wall"
25694#: build/trans_presets.java:868
25695msgid "Wall"
25696msgstr "Стена"
25697
25698#. <key key="barrier" value="wall" />
25699#. item "Barriers/City Wall"
25700#: build/trans_presets.java:871
25701msgid "City Wall"
25702msgstr "Городская стена"
25703
25704#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
25705#. <key key="barrier" value="city_wall" />
25706#. item "Barriers/Retaining Wall"
25707#: build/trans_presets.java:875
25708msgid "Retaining Wall"
25709msgstr "Подпорная стена"
25710
25711#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
25712#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
25713#. <separator/>
25714#. <!-- *** access *** -->
25715#. item "Barriers/Entrance"
25716#: build/trans_presets.java:882
25717msgid "Entrance"
25718msgstr "проход"
25719
25720#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
25721#: build/trans_presets.java:883
25722msgid "Edit Entrance"
25723msgstr "Свойства прохода"
25724
25725#. item "Barriers/Gate"
25726#: build/trans_presets.java:894
25727msgid "Gate"
25728msgstr "ворота / дверь"
25729
25730#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
25731#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
25732#: build/trans_presets.java:896
25733msgid "Edit Gate"
25734msgstr "Свойства ворот"
25735
25736#. item "Barriers/Lift Gate"
25737#: build/trans_presets.java:907
25738msgid "Lift Gate"
25739msgstr "Шлагбаум"
25740
25741#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
25742#: build/trans_presets.java:908
25743msgid "Edit Lift Gate"
25744msgstr "Свойства шлагбаума"
25745
25746#. item "Barriers/Hampshire Gate"
25747#: build/trans_presets.java:919
25748msgid "Hampshire Gate"
25749msgstr "Проволочные ворота"
25750
25751#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
25752#: build/trans_presets.java:920
25753msgid "Edit Hampshire Gate"
25754msgstr "Свойства проволочных ворот"
25755
25756#. item "Barriers/Bump Gate"
25757#: build/trans_presets.java:931
25758msgid "Bump Gate"
25759msgstr "Ворота, открываемые бампером"
25760
25761#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
25762#: build/trans_presets.java:932
25763msgid "Edit Bump Gate"
25764msgstr "Свойства ворот, открываемых бампером"
25765
25766#. item "Barriers/Kissing Gate"
25767#: build/trans_presets.java:943
25768msgid "Kissing Gate"
25769msgstr "Узкая калитка"
25770
25771#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
25772#: build/trans_presets.java:944
25773msgid "Edit Kissing Gate"
25774msgstr "Свойства узкой калитки"
25775
25776#. item "Barriers/Stile"
25777#: build/trans_presets.java:952
25778msgid "Stile"
25779msgstr "Ступени через ограду"
25780
25781#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
25782#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
25783#: build/trans_presets.java:954
25784msgid "Edit Stile"
25785msgstr "Свойства ступеней серез ограду"
25786
25787#. item "Barriers/Turnstile"
25788#: build/trans_presets.java:962
25789msgid "Turnstile"
25790msgstr "Турникет"
25791
25792#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
25793#: build/trans_presets.java:963
25794msgid "Edit Turnstile"
25795msgstr "Свойства турникета"
25796
25797#. item "Barriers/Sally Port"
25798#: build/trans_presets.java:971
25799msgid "Sally Port"
25800msgstr "Двойные ворота"
25801
25802#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
25803#: build/trans_presets.java:972
25804msgid "Edit Sally Port"
25805msgstr "Свойства двойных ворот"
25806
25807#. group "Water"
25808#. group "Water/Water"
25809#. <separator/>
25810#. item "Water/Water/Water"
25811#: build/trans_presets.java:986 build/trans_presets.java:987
25812#: build/trans_presets.java:1088
25813msgid "Water"
25814msgstr "Вода"
25815
25816#. <separator/>
25817#. item "Water/Water/Drain"
25818#: build/trans_presets.java:989
25819msgid "Drain"
25820msgstr "Дренажный канал"
25821
25822#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
25823#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
25824#: build/trans_presets.java:991
25825msgid "Edit Drain"
25826msgstr "Свойства дренажного канала"
25827
25828#. item "Water/Water/Ditch"
25829#: build/trans_presets.java:997
25830msgid "Ditch"
25831msgstr "Канава"
25832
25833#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
25834#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
25835#: build/trans_presets.java:999
25836msgid "Edit Ditch"
25837msgstr "Свойства канавы"
25838
25839#. item "Water/Water/Stream"
25840#: build/trans_presets.java:1005
25841msgid "Stream"
25842msgstr "Ручей"
25843
25844#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
25845#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
25846#: build/trans_presets.java:1007
25847msgid "Edit Stream"
25848msgstr "Свойства ручья"
25849
25850#. item "Water/Water/Canal"
25851#: build/trans_presets.java:1013
25852msgid "Canal"
25853msgstr "Канал"
25854
25855#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
25856#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
25857#: build/trans_presets.java:1015
25858msgid "Edit Canal"
25859msgstr "Свойства канала"
25860
25861#. item "Water/Water/River"
25862#: build/trans_presets.java:1022
25863msgid "River"
25864msgstr "Река"
25865
25866#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
25867#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
25868#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
25869#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
25870#: build/trans_presets.java:1026
25871msgid "Edit River"
25872msgstr "Свойства реки"
25873
25874#. <separator/>
25875#. item "Water/Water/Spring"
25876#: build/trans_presets.java:1034
25877msgid "Spring"
25878msgstr "Родник"
25879
25880#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
25881#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
25882#: build/trans_presets.java:1036
25883msgid "Edit Spring"
25884msgstr "Свойства родника"
25885
25886#. item "Water/Water/Waterfall"
25887#: build/trans_presets.java:1040
25888msgid "Waterfall"
25889msgstr "Водопад"
25890
25891#. item "Water/Water/Waterfall" label "Edit Waterfall"
25892#: build/trans_presets.java:1041
25893msgid "Edit Waterfall"
25894msgstr "Свойства водопада"
25895
25896#. item "Water/Water/Weir"
25897#: build/trans_presets.java:1047
25898msgid "Weir"
25899msgstr "Водосливной порог"
25900
25901#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
25902#. item "Water/Water/Weir" label "Edit Weir"
25903#: build/trans_presets.java:1049
25904msgid "Edit Weir"
25905msgstr "Свойства водосливного порога"
25906
25907#. item "Water/Water/Dam"
25908#: build/trans_presets.java:1054
25909msgid "Dam"
25910msgstr "Дамба"
25911
25912#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
25913#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
25914#: build/trans_presets.java:1056
25915msgid "Edit Dam"
25916msgstr "Свойства дамбы"
25917
25918#. item "Water/Water/Groyne"
25919#: build/trans_presets.java:1062
25920#, fuzzy
25921msgid "Groyne"
25922msgstr "ничего"
25923
25924#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dgroyne" />
25925#. item "Water/Water/Groyne" label "Edit Groyne"
25926#: build/trans_presets.java:1064
25927#, fuzzy
25928msgid "Edit Groyne"
25929msgstr "Свойства крана"
25930
25931#. <space />
25932#. <key key="man_made" value="groyne" />
25933#. <separator/>
25934#. item "Water/Water/Basin"
25935#: build/trans_presets.java:1069
25936msgid "Basin"
25937msgstr "Сточный бассейн"
25938
25939#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
25940#: build/trans_presets.java:1070
25941msgid "Edit Basin Landuse"
25942msgstr "Свойства сточного бассейна"
25943
25944#. item "Water/Water/Reservoir"
25945#: build/trans_presets.java:1075
25946msgid "Reservoir"
25947msgstr "Резервуар"
25948
25949#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
25950#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
25951#: build/trans_presets.java:1077
25952msgid "Edit Reservoir Landuse"
25953msgstr "Править резервуар"
25954
25955#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
25956#: build/trans_presets.java:1082
25957msgid "Covered Reservoir"
25958msgstr "Крытый резервуар"
25959
25960#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
25961#: build/trans_presets.java:1083
25962msgid "Edit Covered Reservoir"
25963msgstr "Свойства крытого резервуара"
25964
25965#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
25966#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
25967#: build/trans_presets.java:1090
25968msgid "Edit Water"
25969msgstr "Свойства водоёма"
25970
25971#. item "Water/Water/Land"
25972#: build/trans_presets.java:1094
25973msgid "Land"
25974msgstr "Суша"
25975
25976#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
25977#: build/trans_presets.java:1095
25978msgid "Edit Land"
25979msgstr "Свойства суши"
25980
25981#. item "Water/Water/Coastline"
25982#: build/trans_presets.java:1099
25983msgid "Coastline"
25984msgstr "Береговая линия"
25985
25986#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
25987#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
25988#: build/trans_presets.java:1101
25989msgid "Edit Coastline"
25990msgstr "Свойства береговой линии"
25991
25992#. item "Water/Water/Riverbank"
25993#: build/trans_presets.java:1105
25994msgid "Riverbank"
25995msgstr "Берег реки"
25996
25997#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
25998#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
25999#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
26000#: build/trans_presets.java:1108
26001msgid "Edit Riverbank"
26002msgstr "Свойства берега реки"
26003
26004#. <separator/>
26005#. item "Water/Water/Wetland"
26006#: build/trans_presets.java:1113
26007msgid "Wetland"
26008msgstr "Заболоченные земли"
26009
26010#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
26011#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
26012#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
26013#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
26014#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
26015#: build/trans_presets.java:1118
26016msgid "Edit Wetland"
26017msgstr "Свойства заболоченных земель"
26018
26019#: build/trans_presets.java:1121
26020msgid "swamp"
26021msgstr "лесное болото"
26022
26023#: build/trans_presets.java:1121
26024msgid "bog"
26025msgstr "торфяное болото"
26026
26027#. <scale_min>1</scale_min>
26028#. <scale_max>50000</scale_max>
26029#. </rule>
26030#.
26031#. <rule>
26032#. <condition k="natural" v="wetland"/>
26033#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26034#. color marsh
26035#: build/trans_presets.java:1121 build/trans_style.java:3794
26036msgid "marsh"
26037msgstr "открытое болото"
26038
26039#: build/trans_presets.java:1121
26040msgid "reedbed"
26041msgstr "плавни"
26042
26043#: build/trans_presets.java:1121
26044msgid "saltmarsh"
26045msgstr "солёное болото"
26046
26047#: build/trans_presets.java:1121
26048msgid "tidalflat"
26049msgstr "ватты"
26050
26051#: build/trans_presets.java:1121
26052msgid "mangrove"
26053msgstr "мангровые заросли"
26054
26055#. item "Water/Water/Mud"
26056#: build/trans_presets.java:1123
26057msgid "Mud"
26058msgstr "Грязь"
26059
26060#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
26061#: build/trans_presets.java:1124
26062msgid "Edit Mud"
26063msgstr "Свойства грязи"
26064
26065#. item "Water/Water/Beach"
26066#: build/trans_presets.java:1128
26067msgid "Beach"
26068msgstr "Пляж"
26069
26070#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
26071#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
26072#: build/trans_presets.java:1130
26073msgid "Edit Beach"
26074msgstr "Свойства пляжа"
26075
26076#. item "Water/Water/Bay"
26077#: build/trans_presets.java:1134
26078msgid "Bay"
26079msgstr "Бухта"
26080
26081#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
26082#: build/trans_presets.java:1135
26083msgid "Edit Bay"
26084msgstr "Свойства бухты"
26085
26086#. item "Water/Water/Cliff"
26087#: build/trans_presets.java:1139
26088msgid "Cliff"
26089msgstr "Утёс"
26090
26091#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
26092#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
26093#: build/trans_presets.java:1141
26094msgid "Edit Cliff"
26095msgstr "Свойства утёса"
26096
26097#. group "Shipping"
26098#: build/trans_presets.java:1146
26099msgid "Shipping"
26100msgstr ""
26101
26102#. item "Shipping/Ferry Terminal"
26103#: build/trans_presets.java:1147
26104msgid "Ferry Terminal"
26105msgstr "Паромный причал"
26106
26107#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
26108#. item "Shipping/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
26109#: build/trans_presets.java:1149
26110msgid "Edit Ferry Terminal"
26111msgstr "Свойства паромного причала"
26112
26113#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo"
26114#: build/trans_presets.java:1152
26115msgid "Cargo"
26116msgstr ""
26117
26118#: build/trans_presets.java:1152
26119msgid "passengers"
26120msgstr ""
26121
26122#: build/trans_presets.java:1152
26123msgid "vehicle"
26124msgstr ""
26125
26126#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
26127#. <scale_min>1</scale_min>
26128#. <scale_max>40000</scale_max>
26129#. </rule>
26130#.
26131#. <rule>
26132#. <condition k="bicycle" b="no"/>
26133#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
26134#. <scale_min>1</scale_min>
26135#. <scale_max>50000</scale_max>
26136#. </rule>
26137#. <rule>
26138#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
26139#. color bicycle
26140#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26141#. <scale_min>1</scale_min>
26142#. <scale_max>30000</scale_max>
26143#. </rule>
26144#.
26145#. <rule>
26146#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
26147#. color bicycle
26148#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26149#. <scale_min>1</scale_min>
26150#. <scale_max>10000</scale_max>
26151#. </rule>
26152#.
26153#. <!-- display path with bicycle/foot=designated/official as if it was cycleway/footway -->
26154#. <rule>
26155#. <condition k="highway" v="path"/>
26156#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
26157#. color bicycle
26158#. <scale_min>1</scale_min>
26159#. <scale_max>50000</scale_max>
26160#. </rule>
26161#.
26162#. <rule>
26163#. <condition k="highway" v="path"/>
26164#. <condition k="bicycle" v="official"/>
26165#. color bicycle
26166#. <scale_min>1</scale_min>
26167#. <scale_max>50000</scale_max>
26168#. </rule>
26169#.
26170#. <rule>
26171#. <condition k="highway" v="path"/>
26172#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
26173#. <condition k="foot" v="designated"/>
26174#. color bicycle
26175#. <scale_min>1</scale_min>
26176#. <scale_max>50000</scale_max>
26177#. </rule>
26178#.
26179#. <rule>
26180#. <condition k="highway" v="path"/>
26181#. <condition k="bicycle" v="official"/>
26182#. <condition k="foot" v="official"/>
26183#. color bicycle
26184#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
26185#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26186#. <scale_min>1</scale_min>
26187#. <scale_max>50000</scale_max>
26188#. </rule>
26189#.
26190#. <!-- cycleway tags -->
26191#.
26192#. <rule>
26193#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
26194#. color bicycle
26195#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26196#. <scale_min>1</scale_min>
26197#. <scale_max>50000</scale_max>
26198#. </rule>
26199#.
26200#. <rule>
26201#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
26202#. color bicycle
26203#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26204#. <scale_min>1</scale_min>
26205#. <scale_max>50000</scale_max>
26206#. </rule>
26207#.
26208#. <rule>
26209#. <condition k="cycleway" v="track"/>
26210#. color bicycle
26211#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26212#. <scale_min>1</scale_min>
26213#. <scale_max>50000</scale_max>
26214#. </rule>
26215#.
26216#. <rule>
26217#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
26218#. color bicycle
26219#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26220#. <scale_min>1</scale_min>
26221#. <scale_max>50000</scale_max>
26222#. </rule>
26223#.
26224#. <rule>
26225#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
26226#. color bicycle
26227#: build/trans_presets.java:1152 build/trans_presets.java:3951
26228#: build/trans_style.java:233 build/trans_style.java:689
26229#: build/trans_style.java:715 build/trans_style.java:723
26230#: build/trans_style.java:748 build/trans_style.java:757
26231#: build/trans_style.java:995 build/trans_style.java:1003
26232#: build/trans_style.java:1011 build/trans_style.java:1019
26233#: build/trans_style.java:1027
26234msgid "bicycle"
26235msgstr "велосипедный"
26236
26237#: build/trans_presets.java:1152
26238msgid "hgv"
26239msgstr ""
26240
26241#: build/trans_presets.java:1152
26242msgid "passengers;vehicle"
26243msgstr ""
26244
26245#. item "Shipping/Ferry Route"
26246#: build/trans_presets.java:1154
26247msgid "Ferry Route"
26248msgstr "Паромная переправа"
26249
26250#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
26251#. item "Shipping/Ferry Route" label "Edit Ferry"
26252#: build/trans_presets.java:1156
26253msgid "Edit Ferry"
26254msgstr "Свойства паромной переправы"
26255
26256#. </optional>
26257#. <separator/>
26258#. item "Shipping/Marina"
26259#: build/trans_presets.java:1164
26260msgid "Marina"
26261msgstr "Пристань для яхт"
26262
26263#. item "Shipping/Marina" label "Edit Marina"
26264#: build/trans_presets.java:1165
26265msgid "Edit Marina"
26266msgstr "Свойства пристани для яхт"
26267
26268#. item "Shipping/Pier"
26269#: build/trans_presets.java:1169
26270msgid "Pier"
26271msgstr "Пирс"
26272
26273#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
26274#. item "Shipping/Pier" label "Edit Pier"
26275#: build/trans_presets.java:1171
26276msgid "Edit Pier"
26277msgstr "Свойства пирса"
26278
26279#. item "Shipping/Lock Gate"
26280#: build/trans_presets.java:1175
26281msgid "Lock Gate"
26282msgstr "Ворота шлюза"
26283
26284#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
26285#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
26286#. item "Shipping/Turning Point"
26287#: build/trans_presets.java:1179
26288msgid "Turning Point"
26289msgstr "Место разворота"
26290
26291#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
26292#. <key key="waterway" value="turning_point" />
26293#. <separator/>
26294#. item "Shipping/Slipway"
26295#: build/trans_presets.java:1184
26296msgid "Slipway"
26297msgstr "Слип"
26298
26299#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
26300#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
26301#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
26302#. item "Shipping/Slipway" label "Edit Slipway"
26303#: build/trans_presets.java:1188
26304msgid "Edit Slipway"
26305msgstr "Свойства слипа"
26306
26307#. item "Shipping/Boatyard"
26308#: build/trans_presets.java:1192
26309msgid "Boatyard"
26310msgstr "Лодочная мастерская"
26311
26312#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
26313#. item "Shipping/Boatyard" label "Edit Boatyard"
26314#: build/trans_presets.java:1194
26315msgid "Edit Boatyard"
26316msgstr "Свойства лодочной мастерской"
26317
26318#. item "Shipping/Dock"
26319#: build/trans_presets.java:1199
26320msgid "Dock"
26321msgstr "Док"
26322
26323#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
26324#. item "Shipping/Dock" label "Edit Dock"
26325#: build/trans_presets.java:1201
26326msgid "Edit Dock"
26327msgstr "Свойства дока"
26328
26329#. group "Transport"
26330#: build/trans_presets.java:1208
26331msgid "Transport"
26332msgstr "Транспорт"
26333
26334#. group "Transport/Railway"
26335#: build/trans_presets.java:1209
26336msgid "Railway"
26337msgstr "Рельсовый транспорт"
26338
26339#. item "Transport/Railway/Rail"
26340#: build/trans_presets.java:1210
26341msgid "Rail"
26342msgstr "Железная дорога"
26343
26344#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
26345#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
26346#: build/trans_presets.java:1212
26347msgid "Edit Rail"
26348msgstr "Свойства железной дороги"
26349
26350#. <space />
26351#. <key key="railway" value="rail" />
26352#. <optional>
26353#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
26354#. <space />
26355#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
26356#. <optional>
26357#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
26358#. <space />
26359#. <key key="railway" value="preserved" />
26360#. <optional>
26361#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
26362#. <space />
26363#. <key key="railway" value="light_rail" />
26364#. <optional>
26365#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
26366#. <space />
26367#. <key key="railway" value="subway" />
26368#. <optional>
26369#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
26370#. <space />
26371#. <key key="railway" value="tram" />
26372#. <optional>
26373#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
26374#: build/trans_presets.java:1216 build/trans_presets.java:1228
26375#: build/trans_presets.java:1252 build/trans_presets.java:1264
26376#: build/trans_presets.java:1276 build/trans_presets.java:1288
26377msgid "Gauge (mm)"
26378msgstr "Ширина колеи (в мм)"
26379
26380#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
26381#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
26382#. <space />
26383#. <key key="railway" value="monorail" />
26384#. <optional>
26385#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
26386#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
26387#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
26388#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
26389#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
26390#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
26391#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
26392#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
26393#: build/trans_presets.java:1289
26394msgid "Types"
26395msgstr "Типы"
26396
26397#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
26398#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
26399#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
26400#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1318
26401msgid "yard"
26402msgstr "депо"
26403
26404#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
26405#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
26406#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
26407#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1318
26408msgid "siding"
26409msgstr "боковой путь"
26410
26411#: build/trans_presets.java:1217 build/trans_presets.java:1229
26412#: build/trans_presets.java:1241 build/trans_presets.java:1253
26413#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
26414#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1318
26415msgid "spur"
26416msgstr "ответвление"
26417
26418#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
26419#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
26420#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
26421#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
26422#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
26423#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
26424#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
26425#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
26426#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
26427#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
26428#: build/trans_presets.java:1290
26429msgid "Electrified"
26430msgstr "Электрифицированный"
26431
26432#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
26433#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
26434#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
26435#: build/trans_presets.java:1290
26436msgid "contact_line"
26437msgstr "контактный провод"
26438
26439#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
26440#. <scale_min>1</scale_min>
26441#. <scale_max>10000</scale_max>
26442#. </rule>
26443#.
26444#. <rule>
26445#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
26446#. color rail
26447#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
26448#. <scale_min>1</scale_min>
26449#. <scale_max>50000</scale_max>
26450#. </rule>
26451#.
26452#. <rule>
26453#. <condition k="railway" v="rail"/>
26454#. color rail
26455#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26456#. <scale_min>1</scale_min>
26457#. <scale_max>50000</scale_max>
26458#. </rule>
26459#.
26460#. <rule>
26461#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
26462#. color rail
26463#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26464#. <scale_min>1</scale_min>
26465#. <scale_max>50000</scale_max>
26466#. </rule>
26467#.
26468#. <rule>
26469#. <condition k="railway" v="monorail"/>
26470#. color rail
26471#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26472#. <scale_min>1</scale_min>
26473#. <scale_max>50000</scale_max>
26474#. </rule>
26475#.
26476#. <rule>
26477#. <condition k="railway" v="turntable"/>
26478#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
26479#. color rail
26480#. <scale_min>1</scale_min>
26481#. <scale_max>50000</scale_max>
26482#. </rule>
26483#.
26484#. <rule>
26485#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
26486#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
26487#. color rail
26488#. <scale_min>1</scale_min>
26489#. <scale_max>50000</scale_max>
26490#. </rule>
26491#.
26492#. <rule>
26493#. <condition k="railway" v="platform"/>
26494#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26495#. color rail
26496#. <scale_min>1</scale_min>
26497#. <scale_max>50000</scale_max>
26498#. </rule>
26499#.
26500#. <rule>
26501#. <condition k="railway" v="funicular"/>
26502#. color rail
26503#: build/trans_presets.java:1218 build/trans_presets.java:1230
26504#: build/trans_presets.java:1242 build/trans_presets.java:1254
26505#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
26506#: build/trans_presets.java:1290 build/trans_style.java:781
26507#: build/trans_style.java:1268 build/trans_style.java:1332
26508#: build/trans_style.java:1340 build/trans_style.java:1349
26509#: build/trans_style.java:1357 build/trans_style.java:1365
26510#: build/trans_style.java:1366 build/trans_style.java:1373
26511msgid "rail"
26512msgstr "рельс"
26513
26514#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
26515#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
26516#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
26517#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
26518#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
26519#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
26520#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
26521#. item "Car/Charging Station" text "Voltage"
26522#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
26523#. item "Man Made/Power Line" combo "Voltage"
26524#: build/trans_presets.java:1219 build/trans_presets.java:1231
26525#: build/trans_presets.java:1243 build/trans_presets.java:1255
26526#: build/trans_presets.java:1267 build/trans_presets.java:1279
26527#: build/trans_presets.java:1291 build/trans_presets.java:1445
26528#: build/trans_presets.java:2886
26529msgid "Voltage"
26530msgstr "Напряжение"
26531
26532#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
26533#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
26534#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
26535#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
26536#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
26537#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
26538#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
26539#: build/trans_presets.java:1220 build/trans_presets.java:1232
26540#: build/trans_presets.java:1244 build/trans_presets.java:1256
26541#: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1280
26542#: build/trans_presets.java:1292
26543msgid "Frequency (Hz)"
26544msgstr "Частота (Гц)"
26545
26546#: build/trans_presets.java:1220 build/trans_presets.java:1232
26547#: build/trans_presets.java:1244 build/trans_presets.java:1256
26548#: build/trans_presets.java:1268 build/trans_presets.java:1280
26549#: build/trans_presets.java:1292
26550msgid "16.7"
26551msgstr "16.7"
26552
26553#. </optional>
26554#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
26555#: build/trans_presets.java:1223
26556msgid "Narrow Gauge Rail"
26557msgstr "Узкоколейка"
26558
26559#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
26560#: build/trans_presets.java:1224
26561msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
26562msgstr "Свойства узкоколейки"
26563
26564#. </optional>
26565#. item "Transport/Railway/Monorail"
26566#: build/trans_presets.java:1235
26567msgid "Monorail"
26568msgstr "Монорельс"
26569
26570#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
26571#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
26572#: build/trans_presets.java:1237
26573msgid "Edit Monorail"
26574msgstr "Свойства монорельса"
26575
26576#. </optional>
26577#. item "Transport/Railway/Preserved"
26578#: build/trans_presets.java:1247
26579msgid "Preserved"
26580msgstr "Историческая железная дорога"
26581
26582#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
26583#: build/trans_presets.java:1248
26584msgid "Edit Preserved Railway"
26585msgstr "Свойства исторической железной дороги"
26586
26587#. </optional>
26588#. item "Transport/Railway/Light Rail"
26589#: build/trans_presets.java:1259
26590msgid "Light Rail"
26591msgstr "Лёгкая железная дорога"
26592
26593#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
26594#: build/trans_presets.java:1260
26595msgid "Edit Light Rail"
26596msgstr "Свойства лёгкой железной дороги"
26597
26598#. </optional>
26599#. item "Transport/Railway/Subway"
26600#: build/trans_presets.java:1271
26601msgid "Subway"
26602msgstr "Метрополитен"
26603
26604#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
26605#: build/trans_presets.java:1272
26606msgid "Edit Subway"
26607msgstr "Свойства метрополитена"
26608
26609#. </optional>
26610#. item "Transport/Railway/Tram"
26611#: build/trans_presets.java:1283
26612msgid "Tram"
26613msgstr "Трамвайная линия"
26614
26615#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
26616#: build/trans_presets.java:1284
26617msgid "Edit Tram"
26618msgstr "Свойства трамвайной линии"
26619
26620#. </optional>
26621#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
26622#: build/trans_presets.java:1295
26623msgid "Bus Guideway"
26624msgstr "Автобусные рельсы"
26625
26626#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
26627#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
26628#: build/trans_presets.java:1297
26629msgid "Edit Bus Guideway"
26630msgstr "Свойства автобусных рельс"
26631
26632#. </optional>
26633#. <separator/>
26634#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
26635#: build/trans_presets.java:1314
26636msgid "Disused Rail"
26637msgstr "Неиспользуемые пути"
26638
26639#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
26640#: build/trans_presets.java:1315
26641msgid "Edit Disused Railway"
26642msgstr "Свойства неиспользуемых путей"
26643
26644#. <space />
26645#. <key key="railway" value="disused" />
26646#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
26647#: build/trans_presets.java:1318
26648msgid "Optional Types"
26649msgstr "Необязательные типы"
26650
26651#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
26652#: build/trans_presets.java:1320
26653msgid "Abandoned Rail"
26654msgstr "Разобранные пути"
26655
26656#. <key key="railway" value="abandoned" />
26657#. <separator/>
26658#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
26659#: build/trans_presets.java:1324
26660msgid "Level Crossing"
26661msgstr "Железнодорожный переезд"
26662
26663#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
26664#. <key key="railway" value="level_crossing" />
26665#. item "Transport/Railway/Crossing"
26666#: build/trans_presets.java:1328
26667msgid "Crossing"
26668msgstr "Переход через рельсовые пути"
26669
26670#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
26671#. <key key="railway" value="crossing" />
26672#. <optional>
26673#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
26674#: build/trans_presets.java:1332
26675msgid "Crossing type"
26676msgstr "Тип перехода"
26677
26678#. </optional>
26679#. item "Transport/Railway/Turntable"
26680#: build/trans_presets.java:1338
26681msgid "Turntable"
26682msgstr "Поворотный стол"
26683
26684#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
26685#. <key key="railway" value="turntable" />
26686#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
26687#: build/trans_presets.java:1342
26688msgid "Buffer Stop"
26689msgstr "Буферный упор"
26690
26691#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
26692#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
26693#. group "Aerialway"
26694#: build/trans_presets.java:1347
26695msgid "Aerialway"
26696msgstr "Канатная дорога"
26697
26698#. item "Aerialway/Chair Lift"
26699#: build/trans_presets.java:1348
26700msgid "Chair Lift"
26701msgstr "Кресельная"
26702
26703#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
26704#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
26705#: build/trans_presets.java:1350
26706msgid "Edit Chair Lift"
26707msgstr "Свойства кресельной дороги"
26708
26709#. item "Aerialway/Drag Lift"
26710#: build/trans_presets.java:1354
26711msgid "Drag Lift"
26712msgstr "Бугельная"
26713
26714#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
26715#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
26716#: build/trans_presets.java:1356
26717msgid "Edit Drag Lift"
26718msgstr "Свойства бугельного подъёмника"
26719
26720#. item "Aerialway/Cable Car"
26721#: build/trans_presets.java:1360
26722msgid "Cable Car"
26723msgstr "Фуникулер"
26724
26725#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
26726#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
26727#: build/trans_presets.java:1362
26728msgid "Edit Cable Car"
26729msgstr "Свойства кабиночной канатной дороги"
26730
26731#. item "Aerialway/Gondola"
26732#: build/trans_presets.java:1366
26733msgid "Gondola"
26734msgstr "Гондольная"
26735
26736#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
26737#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
26738#: build/trans_presets.java:1368
26739msgid "Edit Gondola"
26740msgstr "Свойства гондольной канатной дороги"
26741
26742#. <separator/>
26743#. item "Aerialway/Station"
26744#: build/trans_presets.java:1373
26745msgctxt "aerialway"
26746msgid "Station"
26747msgstr "Станция"
26748
26749#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
26750#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
26751#: build/trans_presets.java:1375
26752msgctxt "aerialway"
26753msgid "Edit Station"
26754msgstr "Свойства станции"
26755
26756#. item "Aerialway/Pylon"
26757#: build/trans_presets.java:1379
26758msgctxt "aerialway"
26759msgid "Pylon"
26760msgstr "Опора"
26761
26762#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
26763#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
26764#: build/trans_presets.java:1381
26765msgctxt "aerialway"
26766msgid "Edit Pylon"
26767msgstr "Свойства опоры"
26768
26769#. item "Aerialway/Goods"
26770#: build/trans_presets.java:1385
26771msgctxt "aerialway"
26772msgid "Goods"
26773msgstr ""
26774
26775#. item "Aerialway/Goods" label "Edit Goods"
26776#: build/trans_presets.java:1386
26777msgctxt "aerialway"
26778msgid "Edit Goods"
26779msgstr ""
26780
26781#. item "Car/Parking"
26782#. item "Motorcycle/Parking"
26783#. item "Bicycle/Parking"
26784#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26785#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
26786#. <!--
26787#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
26788#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
26789#. -->
26790#. </button>
26791#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
26792#: build/trans_presets.java:1393 build/trans_presets.java:1507
26793#: build/trans_presets.java:1538 build/trans_surveyor.java:24
26794msgid "Parking"
26795msgstr "Стоянка"
26796
26797#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
26798#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
26799#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
26800#: build/trans_presets.java:1396
26801msgid "Edit Parking"
26802msgstr "Свойства стоянки"
26803
26804#. item "Car/Parking" text "Reference number"
26805#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
26806#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
26807#. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
26808#. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
26809#: build/trans_presets.java:1399 build/trans_presets.java:2157
26810#: build/trans_presets.java:2167 build/trans_presets.java:2897
26811#: build/trans_presets.java:3388
26812msgid "Reference number"
26813msgstr "Справочный номер"
26814
26815#: build/trans_presets.java:1400 build/trans_presets.java:1512
26816msgid "multi-storey"
26817msgstr "многоуровневая"
26818
26819#: build/trans_presets.java:1400 build/trans_presets.java:1512
26820msgid "surface"
26821msgstr "наземная"
26822
26823#: build/trans_presets.java:1400 build/trans_presets.java:1512
26824#: build/trans_presets.java:2794
26825msgid "underground"
26826msgstr "подземная"
26827
26828#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
26829#: build/trans_presets.java:1401
26830msgid "Park and Ride"
26831msgstr "Перехватывающая парковка"
26832
26833#. item "Car/Parking" combo "Fee"
26834#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee"
26835#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
26836#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
26837#. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
26838#: build/trans_presets.java:1402 build/trans_presets.java:1513
26839#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2168
26840#: build/trans_presets.java:2898
26841msgid "Fee"
26842msgstr "Денежный сбор"
26843
26844#. <space />
26845#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
26846#: build/trans_presets.java:1404
26847msgid "Capacity (overall)"
26848msgstr "Вместимость (общая)"
26849
26850#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
26851#: build/trans_presets.java:1405
26852msgid "Spaces for Disabled"
26853msgstr "Места для инвалидов"
26854
26855#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
26856#: build/trans_presets.java:1406
26857msgid "Spaces for Women"
26858msgstr "Места для женщин"
26859
26860#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
26861#: build/trans_presets.java:1407
26862msgid "Spaces for Parents"
26863msgstr "Места для родителей"
26864
26865#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
26866#: build/trans_presets.java:1408
26867msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
26868msgstr "Смотри в Wiki другие категории вместимости capacity:[types]=*."
26869
26870#. <separator/>
26871#. item "Car/Fuel"
26872#: build/trans_presets.java:1411
26873msgid "Fuel"
26874msgstr "Заправочная станция"
26875
26876#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
26877#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
26878#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
26879#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
26880#: build/trans_presets.java:1415
26881msgid "Edit Fuel"
26882msgstr "Свойства заправочной станции"
26883
26884#. <key key="amenity" value="fuel" />
26885#. item "Car/Fuel" combo "Brand"
26886#. item "Car/Wash" text "Brand"
26887#. item "Car/Repair" text "Brand"
26888#. item "Car/Tyres" text "Brand"
26889#. item "Car/Rental" text "Brand"
26890#. item "Car/Sharing" text "Brand"
26891#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Brand"
26892#: build/trans_presets.java:1417 build/trans_presets.java:1452
26893#: build/trans_presets.java:1468 build/trans_presets.java:1476
26894#: build/trans_presets.java:1492 build/trans_presets.java:1501
26895#: build/trans_presets.java:1520
26896msgid "Brand"
26897msgstr ""
26898
26899#: build/trans_presets.java:1417
26900msgid "Agip"
26901msgstr "Agip"
26902
26903#: build/trans_presets.java:1417
26904msgid "Aral"
26905msgstr "Aral"
26906
26907#: build/trans_presets.java:1417
26908msgid "Avia"
26909msgstr "Avia"
26910
26911#: build/trans_presets.java:1417
26912msgid "BP"
26913msgstr "BP"
26914
26915#: build/trans_presets.java:1417
26916msgid "Esso"
26917msgstr "Esso"
26918
26919#: build/trans_presets.java:1417
26920msgid "OMV"
26921msgstr "OMV"
26922
26923#: build/trans_presets.java:1417
26924msgid "Q8"
26925msgstr "Q8"
26926
26927#: build/trans_presets.java:1417
26928msgid "Repsol"
26929msgstr "Repsol"
26930
26931#: build/trans_presets.java:1417
26932msgid "Shell"
26933msgstr "Shell"
26934
26935#: build/trans_presets.java:1417
26936msgid "Statoil"
26937msgstr "Statoil"
26938
26939#: build/trans_presets.java:1417
26940msgid "Tamoil"
26941msgstr "Tamoil"
26942
26943#: build/trans_presets.java:1417
26944msgid "Texaco"
26945msgstr "Texaco"
26946
26947#: build/trans_presets.java:1417
26948msgid "Total"
26949msgstr "Total"
26950
26951#: build/trans_presets.java:1417 build/trans_presets.java:1520
26952msgid "Independent"
26953msgstr ""
26954
26955#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
26956#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours"
26957#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours"
26958#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours"
26959#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours"
26960#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours"
26961#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours"
26962#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
26963#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
26964#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours"
26965#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
26966#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
26967#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
26968#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
26969#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
26970#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
26971#. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours"
26972#. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours"
26973#. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours"
26974#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
26975#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
26976#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
26977#. item "Leisure/Sauna" combo "Opening Hours"
26978#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
26979#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
26980#. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours"
26981#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours"
26982#. item "Food/Supermarket" combo "Opening Hours"
26983#. item "Food/Convenience Store" combo "Opening Hours"
26984#. item "Food/Kiosk" combo "Opening Hours"
26985#. item "Food/Confectionery" combo "Opening Hours"
26986#. item "Food/Baker" combo "Opening Hours"
26987#. item "Food/Butcher" combo "Opening Hours"
26988#. item "Food/Seafood" combo "Opening Hours"
26989#. item "Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours"
26990#. item "Food/Marketplace" combo "Opening Hours"
26991#. item "Food/Greengrocer" combo "Opening Hours"
26992#. item "Food/Organic" combo "Opening Hours"
26993#. item "Food/Alcohol" combo "Opening Hours"
26994#. item "Food/Beverages" combo "Opening Hours"
26995#. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours"
26996#. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours"
26997#. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours"
26998#. item "Shops/Hearing Aids" combo "Opening Hours"
26999#. item "Shops/Jewelry" combo "Opening Hours"
27000#. item "Shops/Erotic" combo "Opening Hours"
27001#. item "Shops/Department Store" combo "Opening Hours"
27002#. item "Shops/Mall" combo "Opening Hours"
27003#. item "Shops/Clothes" combo "Opening Hours"
27004#. item "Shops/Boutique" combo "Opening Hours"
27005#. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours"
27006#. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours"
27007#. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours"
27008#. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
27009#. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours"
27010#. item "Shops/Tailor" combo "Opening Hours"
27011#. item "Shops/Fabric" combo "Opening Hours"
27012#. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours"
27013#. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours"
27014#. item "Shops/Mobile Phone" combo "Opening Hours"
27015#. item "Shops/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours"
27016#. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours"
27017#. item "Shops/Video" combo "Opening Hours"
27018#. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours"
27019#. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours"
27020#. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours"
27021#. item "Shops/Paint" combo "Opening Hours"
27022#. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
27023#. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours"
27024#. item "Shops/Kitchen" combo "Opening Hours"
27025#. item "Shops/Curtain" combo "Opening Hours"
27026#. item "Shops/Frame" combo "Opening Hours"
27027#. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours"
27028#. item "Shops/Copyshop" combo "Opening Hours"
27029#. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours"
27030#. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours"
27031#. item "Shops/Musical Instrument" combo "Opening Hours"
27032#. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours"
27033#. item "Shops/Variety Store" combo "Opening Hours"
27034#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
27035#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
27036#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
27037#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
27038#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
27039#. item "Health/Baby Hatch" text "Opening Hours"
27040#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
27041#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1454
27042#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1478
27043#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1503
27044#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1897
27045#: build/trans_presets.java:1917 build/trans_presets.java:1934
27046#: build/trans_presets.java:1953 build/trans_presets.java:1972
27047#: build/trans_presets.java:1988 build/trans_presets.java:2005
27048#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2038
27049#: build/trans_presets.java:2045 build/trans_presets.java:2054
27050#: build/trans_presets.java:2061 build/trans_presets.java:2104
27051#: build/trans_presets.java:2193 build/trans_presets.java:2201
27052#: build/trans_presets.java:2269 build/trans_presets.java:2316
27053#: build/trans_presets.java:2322 build/trans_presets.java:2706
27054#: build/trans_presets.java:2730 build/trans_presets.java:2994
27055#: build/trans_presets.java:3001 build/trans_presets.java:3008
27056#: build/trans_presets.java:3015 build/trans_presets.java:3022
27057#: build/trans_presets.java:3029 build/trans_presets.java:3038
27058#: build/trans_presets.java:3047 build/trans_presets.java:3056
27059#: build/trans_presets.java:3065 build/trans_presets.java:3071
27060#: build/trans_presets.java:3078 build/trans_presets.java:3084
27061#: build/trans_presets.java:3092 build/trans_presets.java:3098
27062#: build/trans_presets.java:3104 build/trans_presets.java:3113
27063#: build/trans_presets.java:3122 build/trans_presets.java:3131
27064#: build/trans_presets.java:3141 build/trans_presets.java:3150
27065#: build/trans_presets.java:3157 build/trans_presets.java:3166
27066#: build/trans_presets.java:3172 build/trans_presets.java:3179
27067#: build/trans_presets.java:3185 build/trans_presets.java:3192
27068#: build/trans_presets.java:3199 build/trans_presets.java:3205
27069#: build/trans_presets.java:3214 build/trans_presets.java:3221
27070#: build/trans_presets.java:3227 build/trans_presets.java:3236
27071#: build/trans_presets.java:3245 build/trans_presets.java:3251
27072#: build/trans_presets.java:3257 build/trans_presets.java:3265
27073#: build/trans_presets.java:3272 build/trans_presets.java:3279
27074#: build/trans_presets.java:3288 build/trans_presets.java:3295
27075#: build/trans_presets.java:3301 build/trans_presets.java:3310
27076#: build/trans_presets.java:3319 build/trans_presets.java:3328
27077#: build/trans_presets.java:3334 build/trans_presets.java:3343
27078#: build/trans_presets.java:3349 build/trans_presets.java:3355
27079#: build/trans_presets.java:3364 build/trans_presets.java:3370
27080#: build/trans_presets.java:3379 build/trans_presets.java:3405
27081#: build/trans_presets.java:3413 build/trans_presets.java:3428
27082#: build/trans_presets.java:3434 build/trans_presets.java:3442
27083#: build/trans_presets.java:3455 build/trans_presets.java:3476
27084msgid "Opening Hours"
27085msgstr "Часы работы"
27086
27087#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1454
27088#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1478
27089#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1503
27090#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1897
27091#: build/trans_presets.java:1917 build/trans_presets.java:1934
27092#: build/trans_presets.java:1953 build/trans_presets.java:1972
27093#: build/trans_presets.java:1988 build/trans_presets.java:2005
27094#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2045
27095#: build/trans_presets.java:2054 build/trans_presets.java:2061
27096#: build/trans_presets.java:2104 build/trans_presets.java:2193
27097#: build/trans_presets.java:2201 build/trans_presets.java:2316
27098#: build/trans_presets.java:2322 build/trans_presets.java:2706
27099#: build/trans_presets.java:2730 build/trans_presets.java:2994
27100#: build/trans_presets.java:3001 build/trans_presets.java:3008
27101#: build/trans_presets.java:3015 build/trans_presets.java:3022
27102#: build/trans_presets.java:3029 build/trans_presets.java:3038
27103#: build/trans_presets.java:3047 build/trans_presets.java:3056
27104#: build/trans_presets.java:3065 build/trans_presets.java:3071
27105#: build/trans_presets.java:3078 build/trans_presets.java:3084
27106#: build/trans_presets.java:3092 build/trans_presets.java:3098
27107#: build/trans_presets.java:3104 build/trans_presets.java:3113
27108#: build/trans_presets.java:3122 build/trans_presets.java:3131
27109#: build/trans_presets.java:3141 build/trans_presets.java:3150
27110#: build/trans_presets.java:3157 build/trans_presets.java:3166
27111#: build/trans_presets.java:3172 build/trans_presets.java:3179
27112#: build/trans_presets.java:3185 build/trans_presets.java:3192
27113#: build/trans_presets.java:3199 build/trans_presets.java:3205
27114#: build/trans_presets.java:3214 build/trans_presets.java:3221
27115#: build/trans_presets.java:3227 build/trans_presets.java:3236
27116#: build/trans_presets.java:3245 build/trans_presets.java:3251
27117#: build/trans_presets.java:3257 build/trans_presets.java:3265
27118#: build/trans_presets.java:3272 build/trans_presets.java:3279
27119#: build/trans_presets.java:3288 build/trans_presets.java:3295
27120#: build/trans_presets.java:3301 build/trans_presets.java:3310
27121#: build/trans_presets.java:3319 build/trans_presets.java:3328
27122#: build/trans_presets.java:3334 build/trans_presets.java:3343
27123#: build/trans_presets.java:3349 build/trans_presets.java:3355
27124#: build/trans_presets.java:3364 build/trans_presets.java:3370
27125#: build/trans_presets.java:3379 build/trans_presets.java:3405
27126#: build/trans_presets.java:3413 build/trans_presets.java:3428
27127#: build/trans_presets.java:3434 build/trans_presets.java:3442
27128#: build/trans_presets.java:3476
27129msgid "24/7"
27130msgstr "24/7"
27131
27132#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1454
27133#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1478
27134#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1503
27135#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1897
27136#: build/trans_presets.java:1917 build/trans_presets.java:1934
27137#: build/trans_presets.java:1953 build/trans_presets.java:1972
27138#: build/trans_presets.java:1988 build/trans_presets.java:2005
27139#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2045
27140#: build/trans_presets.java:2054 build/trans_presets.java:2061
27141#: build/trans_presets.java:2104 build/trans_presets.java:2193
27142#: build/trans_presets.java:2201 build/trans_presets.java:2269
27143#: build/trans_presets.java:2316 build/trans_presets.java:2322
27144#: build/trans_presets.java:2706 build/trans_presets.java:2730
27145#: build/trans_presets.java:2994 build/trans_presets.java:3001
27146#: build/trans_presets.java:3008 build/trans_presets.java:3015
27147#: build/trans_presets.java:3022 build/trans_presets.java:3029
27148#: build/trans_presets.java:3038 build/trans_presets.java:3047
27149#: build/trans_presets.java:3056 build/trans_presets.java:3065
27150#: build/trans_presets.java:3071 build/trans_presets.java:3078
27151#: build/trans_presets.java:3084 build/trans_presets.java:3092
27152#: build/trans_presets.java:3098 build/trans_presets.java:3104
27153#: build/trans_presets.java:3113 build/trans_presets.java:3122
27154#: build/trans_presets.java:3131 build/trans_presets.java:3141
27155#: build/trans_presets.java:3150 build/trans_presets.java:3157
27156#: build/trans_presets.java:3166 build/trans_presets.java:3172
27157#: build/trans_presets.java:3179 build/trans_presets.java:3185
27158#: build/trans_presets.java:3192 build/trans_presets.java:3199
27159#: build/trans_presets.java:3205 build/trans_presets.java:3214
27160#: build/trans_presets.java:3221 build/trans_presets.java:3227
27161#: build/trans_presets.java:3236 build/trans_presets.java:3245
27162#: build/trans_presets.java:3251 build/trans_presets.java:3257
27163#: build/trans_presets.java:3265 build/trans_presets.java:3272
27164#: build/trans_presets.java:3279 build/trans_presets.java:3288
27165#: build/trans_presets.java:3295 build/trans_presets.java:3301
27166#: build/trans_presets.java:3310 build/trans_presets.java:3319
27167#: build/trans_presets.java:3328 build/trans_presets.java:3334
27168#: build/trans_presets.java:3343 build/trans_presets.java:3349
27169#: build/trans_presets.java:3355 build/trans_presets.java:3364
27170#: build/trans_presets.java:3370 build/trans_presets.java:3379
27171#: build/trans_presets.java:3405 build/trans_presets.java:3413
27172#: build/trans_presets.java:3428 build/trans_presets.java:3434
27173#: build/trans_presets.java:3442 build/trans_presets.java:3476
27174msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
27175msgstr "Mo-Fr 08:30-20:00"
27176
27177#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1454
27178#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1478
27179#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1503
27180#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1897
27181#: build/trans_presets.java:1917 build/trans_presets.java:1934
27182#: build/trans_presets.java:1953 build/trans_presets.java:1972
27183#: build/trans_presets.java:1988 build/trans_presets.java:2005
27184#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2045
27185#: build/trans_presets.java:2054 build/trans_presets.java:2061
27186#: build/trans_presets.java:2104 build/trans_presets.java:2193
27187#: build/trans_presets.java:2201 build/trans_presets.java:2316
27188#: build/trans_presets.java:2322 build/trans_presets.java:2706
27189#: build/trans_presets.java:2730 build/trans_presets.java:2994
27190#: build/trans_presets.java:3001 build/trans_presets.java:3008
27191#: build/trans_presets.java:3015 build/trans_presets.java:3022
27192#: build/trans_presets.java:3029 build/trans_presets.java:3071
27193#: build/trans_presets.java:3078 build/trans_presets.java:3084
27194#: build/trans_presets.java:3092 build/trans_presets.java:3098
27195#: build/trans_presets.java:3104 build/trans_presets.java:3157
27196#: build/trans_presets.java:3172 build/trans_presets.java:3179
27197#: build/trans_presets.java:3185 build/trans_presets.java:3192
27198#: build/trans_presets.java:3199 build/trans_presets.java:3205
27199#: build/trans_presets.java:3221 build/trans_presets.java:3227
27200#: build/trans_presets.java:3251 build/trans_presets.java:3257
27201#: build/trans_presets.java:3265 build/trans_presets.java:3272
27202#: build/trans_presets.java:3279 build/trans_presets.java:3295
27203#: build/trans_presets.java:3301 build/trans_presets.java:3334
27204#: build/trans_presets.java:3349 build/trans_presets.java:3355
27205#: build/trans_presets.java:3370 build/trans_presets.java:3405
27206#: build/trans_presets.java:3413 build/trans_presets.java:3428
27207#: build/trans_presets.java:3434 build/trans_presets.java:3442
27208#: build/trans_presets.java:3476
27209msgid "Tu-Su 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
27210msgstr "Вт-Вс 08:00-15:00;Сб 08:00-12:00"
27211
27212#. item "Car/Fuel" combo "With shop"
27213#: build/trans_presets.java:1422
27214msgid "With shop"
27215msgstr ""
27216
27217#: build/trans_presets.java:1422
27218msgid "convenience"
27219msgstr ""
27220
27221#: build/trans_presets.java:1422
27222msgid "kiosk"
27223msgstr ""
27224
27225#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
27226#: build/trans_presets.java:1423
27227msgid "Fuel types:"
27228msgstr "Виды топлива:"
27229
27230#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
27231#: build/trans_presets.java:1424
27232msgid "Diesel"
27233msgstr "дизельное"
27234
27235#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
27236#: build/trans_presets.java:1425
27237msgid "Bio Diesel"
27238msgstr "биодизель"
27239
27240#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
27241#: build/trans_presets.java:1426
27242msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
27243msgstr "дизельное синтетическое (GTL-технология)"
27244
27245#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
27246#: build/trans_presets.java:1427
27247msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
27248msgstr "дизельное для тяжёлого транспорта"
27249
27250#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
27251#: build/trans_presets.java:1428
27252msgid "Octane 91"
27253msgstr "бензин АИ-91"
27254
27255#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
27256#: build/trans_presets.java:1429
27257msgid "Octane 95"
27258msgstr "бензин АИ-95"
27259
27260#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
27261#: build/trans_presets.java:1430
27262msgid "Octane 98"
27263msgstr "бензин АИ-98"
27264
27265#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
27266#: build/trans_presets.java:1431
27267msgid "Octane 100"
27268msgstr "бензин АИ-100"
27269
27270#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
27271#: build/trans_presets.java:1432
27272msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
27273msgstr "E10 (10% смесь этанола)"
27274
27275#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
27276#: build/trans_presets.java:1433
27277msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
27278msgstr "E85 (85% смесь этанола)"
27279
27280#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
27281#: build/trans_presets.java:1434
27282msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
27283msgstr "пропан-бутан (АГЗС)"
27284
27285#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
27286#: build/trans_presets.java:1435
27287msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
27288msgstr "природный газ"
27289
27290#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
27291#: build/trans_presets.java:1436
27292msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
27293msgstr "топливная смесь 1/25 (для мопедов)"
27294
27295#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
27296#: build/trans_presets.java:1437
27297msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
27298msgstr "топливная смесь 1/50 (для мопедов)"
27299
27300#. </optional>
27301#. item "Car/Charging Station"
27302#: build/trans_presets.java:1440
27303#, fuzzy
27304msgid "Charging Station"
27305msgstr "Изменить отношение"
27306
27307#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"/>
27308#. item "Car/Charging Station" label "Edit Charging Station (for electric cars)"
27309#: build/trans_presets.java:1442
27310msgid "Edit Charging Station (for electric cars)"
27311msgstr ""
27312
27313#. item "Car/Charging Station" text "Amperage"
27314#: build/trans_presets.java:1446
27315#, fuzzy
27316msgid "Amperage"
27317msgstr "Домашняя страница"
27318
27319#. item "Car/Wash"
27320#: build/trans_presets.java:1448
27321msgid "Wash"
27322msgstr "Автомойка"
27323
27324#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
27325#: build/trans_presets.java:1449
27326msgid "Edit Car Wash"
27327msgstr "Свойства автомойки"
27328
27329#. <separator/>
27330#. item "Car/Car Dealer"
27331#: build/trans_presets.java:1457
27332msgid "Car Dealer"
27333msgstr "Автомагазин"
27334
27335#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
27336#. item "Car/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
27337#: build/trans_presets.java:1459
27338msgid "Edit Car Shop"
27339msgstr "Свойства автомагазина"
27340
27341#. item "Car/Repair"
27342#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair"
27343#: build/trans_presets.java:1464 build/trans_presets.java:1526
27344msgid "Repair"
27345msgstr "Автомастерская"
27346
27347#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
27348#: build/trans_presets.java:1465
27349msgid "Edit Car Repair"
27350msgstr "Свойства автомастерской"
27351
27352#. item "Car/Tyres"
27353#: build/trans_presets.java:1472
27354msgid "Tyres"
27355msgstr ""
27356
27357#. item "Car/Tyres" label "Edit Tyres"
27358#: build/trans_presets.java:1473
27359msgid "Edit Tyres"
27360msgstr ""
27361
27362#. item "Car/Tyres" label "Contact:"
27363#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Contact:"
27364#: build/trans_presets.java:1479 build/trans_presets.java:1530
27365msgid "Contact:"
27366msgstr "Контакты:"
27367
27368#. item "Car/Tyres" text "Phone Number"
27369#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Phone Number"
27370#. <space />
27371#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Phone Number"
27372#. <space />
27373#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Phone Number"
27374#. <space />
27375#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Phone Number"
27376#. <space />
27377#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Phone Number"
27378#. <space />
27379#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Phone Number"
27380#. <space />
27381#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Phone Number"
27382#. <space />
27383#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Phone Number"
27384#. <space />
27385#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Phone Number"
27386#. <space />
27387#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Phone Number"
27388#. <space />
27389#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Phone Number"
27390#. <space />
27391#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Phone Number"
27392#. <space />
27393#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Phone Number"
27394#. <space />
27395#. item "Food+Drinks/Pub" text "Phone Number"
27396#. <space />
27397#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Phone Number"
27398#. <space />
27399#. item "Food+Drinks/Bar" text "Phone Number"
27400#. <space />
27401#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Phone Number"
27402#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
27403#. <space />
27404#. item "Annotation/Contact" text "Phone Number"
27405#: build/trans_presets.java:1480 build/trans_presets.java:1531
27406#: build/trans_presets.java:1757 build/trans_presets.java:1775
27407#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1808
27408#: build/trans_presets.java:1826 build/trans_presets.java:1843
27409#: build/trans_presets.java:1865 build/trans_presets.java:1882
27410#: build/trans_presets.java:1905 build/trans_presets.java:1924
27411#: build/trans_presets.java:1941 build/trans_presets.java:1960
27412#: build/trans_presets.java:1979 build/trans_presets.java:1995
27413#: build/trans_presets.java:2012 build/trans_presets.java:2027
27414#: build/trans_presets.java:3466 build/trans_presets.java:3887
27415msgid "Phone Number"
27416msgstr "Номер телефона"
27417
27418#. item "Car/Tyres" text "Fax Number"
27419#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Fax Number"
27420#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Fax Number"
27421#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Fax Number"
27422#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Fax Number"
27423#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Fax Number"
27424#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Fax Number"
27425#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Fax Number"
27426#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Fax Number"
27427#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Fax Number"
27428#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Fax Number"
27429#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Fax Number"
27430#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Fax Number"
27431#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Fax Number"
27432#. item "Food+Drinks/Pub" text "Fax Number"
27433#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Fax Number"
27434#. item "Food+Drinks/Bar" text "Fax Number"
27435#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Fax Number"
27436#. item "Annotation/Contact" text "Fax Number"
27437#: build/trans_presets.java:1481 build/trans_presets.java:1532
27438#: build/trans_presets.java:1758 build/trans_presets.java:1776
27439#: build/trans_presets.java:1792 build/trans_presets.java:1809
27440#: build/trans_presets.java:1827 build/trans_presets.java:1844
27441#: build/trans_presets.java:1866 build/trans_presets.java:1883
27442#: build/trans_presets.java:1906 build/trans_presets.java:1925
27443#: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:1961
27444#: build/trans_presets.java:1980 build/trans_presets.java:1996
27445#: build/trans_presets.java:2013 build/trans_presets.java:2028
27446#: build/trans_presets.java:3888
27447msgid "Fax Number"
27448msgstr "Номер факса"
27449
27450#. item "Car/Tyres" text "Website"
27451#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Website"
27452#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Website"
27453#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Website"
27454#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Website"
27455#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Website"
27456#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Website"
27457#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Website"
27458#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Website"
27459#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Website"
27460#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Website"
27461#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Website"
27462#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Website"
27463#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Website"
27464#. item "Food+Drinks/Pub" text "Website"
27465#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Website"
27466#. item "Food+Drinks/Bar" text "Website"
27467#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Website"
27468#. item "Man-Made/Buildings/Studio" text "Website"
27469#. <space />
27470#. item "Annotation/Contact" text "Website"
27471#: build/trans_presets.java:1482 build/trans_presets.java:1533
27472#: build/trans_presets.java:1759 build/trans_presets.java:1777
27473#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1810
27474#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1845
27475#: build/trans_presets.java:1867 build/trans_presets.java:1884
27476#: build/trans_presets.java:1907 build/trans_presets.java:1926
27477#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1962
27478#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1997
27479#: build/trans_presets.java:2014 build/trans_presets.java:2029
27480#: build/trans_presets.java:2657 build/trans_presets.java:3890
27481msgid "Website"
27482msgstr "Сайт"
27483
27484#. item "Car/Tyres" text "Email Address"
27485#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Email Address"
27486#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Email Address"
27487#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Email Address"
27488#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Email Address"
27489#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Email Address"
27490#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Email Address"
27491#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Email Address"
27492#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Email Address"
27493#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Email Address"
27494#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Email Address"
27495#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Email Address"
27496#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Email Address"
27497#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Email Address"
27498#. item "Food+Drinks/Pub" text "Email Address"
27499#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Email Address"
27500#. item "Food+Drinks/Bar" text "Email Address"
27501#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Email Address"
27502#. item "Annotation/Contact" text "Email Address"
27503#: build/trans_presets.java:1483 build/trans_presets.java:1534
27504#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1778
27505#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1811
27506#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1846
27507#: build/trans_presets.java:1868 build/trans_presets.java:1885
27508#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1927
27509#: build/trans_presets.java:1944 build/trans_presets.java:1963
27510#: build/trans_presets.java:1982 build/trans_presets.java:1998
27511#: build/trans_presets.java:2015 build/trans_presets.java:2030
27512#: build/trans_presets.java:3891
27513msgid "Email Address"
27514msgstr "Адрес электронной почты"
27515
27516#. <separator/>
27517#. item "Car/Rental"
27518#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental"
27519#. item "Bicycle/Rental"
27520#: build/trans_presets.java:1486 build/trans_presets.java:1525
27521#: build/trans_presets.java:1552
27522msgid "Rental"
27523msgstr "Прокат"
27524
27525#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
27526#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
27527#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
27528#: build/trans_presets.java:1489
27529msgid "Edit Car Rental"
27530msgstr "Свойства проката автомобилей"
27531
27532#. item "Car/Sharing"
27533#: build/trans_presets.java:1496
27534msgid "Sharing"
27535msgstr "Кратковременный прокат"
27536
27537#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
27538#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
27539#: build/trans_presets.java:1498
27540msgid "Edit Car Sharing"
27541msgstr "Свойсттва кратковременного проката автомобилей"
27542
27543#. item "Motorcycle/Parking" label "Edit Motorcycle Parking"
27544#: build/trans_presets.java:1508
27545msgid "Edit Motorcycle Parking"
27546msgstr ""
27547
27548#. item "Motorcycle/Parking" text "Capacity"
27549#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
27550#: build/trans_presets.java:1511 build/trans_presets.java:1543
27551msgid "Capacity"
27552msgstr "Вместимость"
27553
27554#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer"
27555#: build/trans_presets.java:1515
27556msgid "Motorcycle Dealer"
27557msgstr ""
27558
27559#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=motorcycle"/>
27560#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Edit Shop Motorcycle"
27561#: build/trans_presets.java:1517
27562msgid "Edit Shop Motorcycle"
27563msgstr ""
27564
27565#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Services:"
27566#: build/trans_presets.java:1523
27567msgid "Services:"
27568msgstr ""
27569
27570#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale"
27571#: build/trans_presets.java:1524
27572msgid "Sale"
27573msgstr ""
27574
27575#: build/trans_presets.java:1524
27576#, fuzzy
27577msgctxt "motorcycle"
27578msgid "yes"
27579msgstr "да"
27580
27581#: build/trans_presets.java:1524
27582#, fuzzy
27583msgctxt "motorcycle"
27584msgid "brand"
27585msgstr "плохое"
27586
27587#: build/trans_presets.java:1524
27588#, fuzzy
27589msgctxt "motorcycle"
27590msgid "used"
27591msgstr "не задействовано"
27592
27593#: build/trans_presets.java:1524
27594#, fuzzy
27595msgctxt "motorcycle"
27596msgid "no"
27597msgstr "нет"
27598
27599#: build/trans_presets.java:1525 build/trans_presets.java:1526
27600#: build/trans_presets.java:1527 build/trans_presets.java:1528
27601msgid "brand"
27602msgstr ""
27603
27604#: build/trans_presets.java:1526 build/trans_presets.java:1527
27605msgid "oldtimer"
27606msgstr ""
27607
27608#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts"
27609#: build/trans_presets.java:1527
27610msgid "Parts"
27611msgstr ""
27612
27613#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes"
27614#. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
27615#. <separator/>
27616#. item "Shops/Clothes"
27617#: build/trans_presets.java:1528 build/trans_presets.java:2942
27618#: build/trans_presets.java:3153
27619msgid "Clothes"
27620msgstr "Одежда"
27621
27622#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
27623#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
27624#: build/trans_presets.java:1540
27625msgid "Edit Bicycle Parking"
27626msgstr "Свойства велосипедной стоянки"
27627
27628#. item "Bicycle/Bike Dealer"
27629#: build/trans_presets.java:1545
27630msgid "Bike Dealer"
27631msgstr "Веломагазин"
27632
27633#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
27634#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
27635#. item "Bicycle/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
27636#: build/trans_presets.java:1548
27637msgid "Edit Bicycle Shop"
27638msgstr "Свойства веломагазина"
27639
27640#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
27641#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
27642#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
27643#: build/trans_presets.java:1555
27644msgid "Edit Bicycle Rental"
27645msgstr "Свойства велопроката"
27646
27647#. item "Public Transport/Station"
27648#: build/trans_presets.java:1561
27649msgctxt "railway"
27650msgid "Station"
27651msgstr "Станция"
27652
27653#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
27654#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
27655#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
27656#: build/trans_presets.java:1564
27657msgctxt "railway"
27658msgid "Edit Station"
27659msgstr "Свойства станции"
27660
27661#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
27662#: build/trans_presets.java:1569
27663msgid "UIC-Reference"
27664msgstr "код UIC"
27665
27666#. </optional>
27667#. item "Public Transport/Railway Halt"
27668#: build/trans_presets.java:1572
27669msgid "Railway Halt"
27670msgstr "Остановочный пункт"
27671
27672#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
27673#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
27674#: build/trans_presets.java:1574
27675msgid "Edit Halt"
27676msgstr "Свойства остановочного пункта"
27677
27678#. </optional>
27679#. item "Public Transport/Tram Stop"
27680#: build/trans_presets.java:1581
27681msgid "Tram Stop"
27682msgstr "Трамвайная остановка"
27683
27684#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
27685#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
27686#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
27687#: build/trans_presets.java:1584
27688msgid "Edit Tram Stop"
27689msgstr "Свойства трамвайной остановки"
27690
27691#. </optional>
27692#. item "Public Transport/Railway Platform"
27693#: build/trans_presets.java:1591
27694msgid "Railway Platform"
27695msgstr "Платформа"
27696
27697#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
27698#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
27699#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
27700#: build/trans_presets.java:1594
27701msgid "Edit Railway Platform"
27702msgstr "Свойства железнодорожной платформы"
27703
27704#. <key key="railway" value="platform" />
27705#. <space />
27706#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
27707#. <key key="highway" value="platform" />
27708#. <space />
27709#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
27710#: build/trans_presets.java:1597 build/trans_presets.java:1642
27711msgid "Reference (track number)"
27712msgstr "Номер платформы (пути)"
27713
27714#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
27715#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
27716#: build/trans_presets.java:1599 build/trans_presets.java:1644
27717msgid "Area"
27718msgstr "Полигон"
27719
27720#. item "Public Transport/Subway Entrance"
27721#: build/trans_presets.java:1601
27722msgid "Subway Entrance"
27723msgstr "Вход в метро"
27724
27725#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
27726#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
27727#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
27728#: build/trans_presets.java:1604
27729msgid "Edit Subway Entrance"
27730msgstr "Свойства входа в метро"
27731
27732#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
27733#. item "Amenities/Toilets" combo "Wheelchair"
27734#: build/trans_presets.java:1609 build/trans_presets.java:2899
27735msgid "Wheelchair"
27736msgstr "Инвалидное кресло"
27737
27738#. </optional>
27739#. <separator/>
27740#. item "Public Transport/Bus Station"
27741#: build/trans_presets.java:1614
27742msgid "Bus Station"
27743msgstr "Автобусная станция"
27744
27745#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
27746#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
27747#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
27748#: build/trans_presets.java:1617
27749msgid "Edit Bus Station"
27750msgstr "Свойства автобусной станции"
27751
27752#. </optional>
27753#. item "Public Transport/Bus Stop"
27754#: build/trans_presets.java:1623
27755msgid "Bus Stop"
27756msgstr "Автобусная остановка"
27757
27758#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
27759#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
27760#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
27761#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
27762#: build/trans_presets.java:1627
27763msgid "Edit Bus Stop"
27764msgstr "Свойства автобусной остановки"
27765
27766#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
27767#. item "Tourism/Shelter"
27768#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter"
27769#: build/trans_presets.java:1632 build/trans_presets.java:2077
27770#: build/trans_presets.java:2964
27771msgid "Shelter"
27772msgstr "Навес"
27773
27774#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
27775#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
27776#. item "Amenities/Bench"
27777#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:2952
27778msgid "Bench"
27779msgstr "Скамейка"
27780
27781#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
27782#: build/trans_presets.java:1634
27783msgid "Tactile Paving"
27784msgstr "Тактильное мощение"
27785
27786#. </optional>
27787#. item "Public Transport/Bus Platform"
27788#: build/trans_presets.java:1638
27789msgid "Bus Platform"
27790msgstr "Автобусная платформа"
27791
27792#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
27793#: build/trans_presets.java:1639
27794msgid "Edit Bus Platform"
27795msgstr "Свойства автобусной платформы"
27796
27797#. <separator/>
27798#. item "Public Transport/Ticket Machine"
27799#: build/trans_presets.java:1647
27800msgid "Ticket Machine"
27801msgstr ""
27802
27803#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Reference Number"
27804#: build/trans_presets.java:1653
27805#, fuzzy
27806msgid "Reference Number"
27807msgstr "Справочный номер"
27808
27809#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Coins"
27810#. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
27811#. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
27812#: build/trans_presets.java:1654 build/trans_presets.java:2913
27813#: build/trans_presets.java:3390
27814msgid "Coins"
27815msgstr "Монеты"
27816
27817#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Notes"
27818#. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
27819#. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
27820#: build/trans_presets.java:1655 build/trans_presets.java:2914
27821#: build/trans_presets.java:3391
27822msgid "Notes"
27823msgstr "Банкноты"
27824
27825#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Electronic purses and Charge cards"
27826#. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
27827#. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
27828#: build/trans_presets.java:1656 build/trans_presets.java:2915
27829#: build/trans_presets.java:3392
27830msgid "Electronic purses and Charge cards"
27831msgstr "Электронные средства оплаты"
27832
27833#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Debit cards"
27834#. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
27835#. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
27836#: build/trans_presets.java:1657 build/trans_presets.java:2916
27837#: build/trans_presets.java:3393
27838msgid "Debit cards"
27839msgstr "Дебетные карты"
27840
27841#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Credit cards"
27842#. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
27843#. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
27844#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:2917
27845#: build/trans_presets.java:3394
27846msgid "Credit cards"
27847msgstr "Кредитные карты"
27848
27849#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Account or loyalty cards"
27850#. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
27851#: build/trans_presets.java:1659 build/trans_presets.java:3395
27852msgid "Account or loyalty cards"
27853msgstr "накопительные, дисконтные карты"
27854
27855#. item "Taxi"
27856#: build/trans_presets.java:1662
27857msgid "Taxi"
27858msgstr "Такси"
27859
27860#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
27861#. item "Taxi" label "Edit Taxi station"
27862#: build/trans_presets.java:1664
27863msgid "Edit Taxi station"
27864msgstr "Свойства стоянки такси"
27865
27866#. <separator/>
27867#. group "Airport"
27868#: build/trans_presets.java:1669
27869msgid "Airport"
27870msgstr "Аэропорт"
27871
27872#. item "Airport/Airport Ground"
27873#: build/trans_presets.java:1670
27874msgid "Airport Ground"
27875msgstr "Территория аэропорта"
27876
27877#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
27878#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
27879#: build/trans_presets.java:1672
27880msgid "Edit Airport Ground"
27881msgstr "Свойства территории аэропорта"
27882
27883#. <optional>
27884#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
27885#: build/trans_presets.java:1676
27886msgid "IATA"
27887msgstr "Код ИАТА"
27888
27889#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
27890#: build/trans_presets.java:1677
27891msgid "ICAO"
27892msgstr "Код ИКАО"
27893
27894#. </optional>
27895#. <separator/>
27896#. item "Airport/Runway"
27897#: build/trans_presets.java:1682
27898msgid "Runway"
27899msgstr "Взлётно-посадочная полоса"
27900
27901#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
27902#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
27903#: build/trans_presets.java:1684
27904msgid "Edit Runway"
27905msgstr "Свойства взлётно-посадочной полосы"
27906
27907#. </optional>
27908#. item "Airport/Taxiway"
27909#: build/trans_presets.java:1690
27910msgid "Taxiway"
27911msgstr "Рулёжная дорожка"
27912
27913#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
27914#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
27915#: build/trans_presets.java:1692
27916msgid "Edit Taxiway"
27917msgstr "Свойства рулёжной дорожки"
27918
27919#. </optional>
27920#. item "Airport/Helipad"
27921#: build/trans_presets.java:1698
27922msgid "Helipad"
27923msgstr "Вертолётная площадка"
27924
27925#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
27926#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
27927#: build/trans_presets.java:1700
27928msgid "Edit Helipad"
27929msgstr "Свойства вертолётной площадки"
27930
27931#. </optional>
27932#. item "Airport/Apron"
27933#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
27934#. item "Airport/Apron" label "Apron"
27935#: build/trans_presets.java:1706 build/trans_presets.java:1708
27936msgid "Apron"
27937msgstr "Перрон"
27938
27939#. <key key="aeroway" value="apron" />
27940#. item "Airport/Hangar"
27941#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
27942#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
27943#: build/trans_presets.java:1711 build/trans_presets.java:1713
27944msgid "Hangar"
27945msgstr "Ангар"
27946
27947#. <key key="building" value="hangar" />
27948#. item "Airport/Beacon"
27949#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
27950#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
27951#. item "Man Made/Beacon"
27952#: build/trans_presets.java:1716 build/trans_presets.java:1718
27953#: build/trans_presets.java:2823
27954msgid "Beacon"
27955msgstr "Бакен"
27956
27957#. <key key="man_made" value="beacon" />
27958#. item "Airport/Windsock"
27959#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
27960#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
27961#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1723
27962msgid "Windsock"
27963msgstr "Ветроуказатель (флюгер)"
27964
27965#. <key key="aeroway" value="windsock" />
27966#. <separator/>
27967#. item "Airport/Terminal"
27968#: build/trans_presets.java:1727
27969msgid "Terminal"
27970msgstr "Терминал"
27971
27972#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
27973#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
27974#: build/trans_presets.java:1729
27975msgid "Edit Terminal"
27976msgstr "Свойства терминала"
27977
27978#. item "Airport/Gate"
27979#: build/trans_presets.java:1733
27980msgctxt "airport"
27981msgid "Gate"
27982msgstr ""
27983
27984#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
27985#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
27986#: build/trans_presets.java:1735
27987msgid "Edit Terminal Gate"
27988msgstr "Свойства терминала аэропорта"
27989
27990#. group "Travel"
27991#: build/trans_presets.java:1741
27992msgid "Travel"
27993msgstr "Путешествия"
27994
27995#. group "Travel/Accomodation"
27996#: build/trans_presets.java:1742
27997msgid "Accomodation"
27998msgstr "Проживание"
27999
28000#. item "Travel/Accomodation/Hotel"
28001#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
28002#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
28003#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
28004#. </button>
28005#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
28006#: build/trans_presets.java:1743 build/trans_surveyor.java:43
28007msgid "Hotel"
28008msgstr "Гостиница"
28009
28010#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
28011#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
28012#. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
28013#: build/trans_presets.java:1746
28014msgid "Edit Hotel"
28015msgstr "Свойства гостиницы"
28016
28017#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars"
28018#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Stars"
28019#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Stars"
28020#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Stars"
28021#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Stars"
28022#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Stars"
28023#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Stars"
28024#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Stars"
28025#: build/trans_presets.java:1750 build/trans_presets.java:1768
28026#: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1801
28027#: build/trans_presets.java:1819 build/trans_presets.java:1853
28028#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1898
28029msgid "Stars"
28030msgstr "Звёзды"
28031
28032#. <space />
28033#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Internet access"
28034#. <space />
28035#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Internet access"
28036#. <space />
28037#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Internet access"
28038#. <space />
28039#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Internet access"
28040#. <space />
28041#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Internet access"
28042#. <space />
28043#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Internet access"
28044#. <space />
28045#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Internet access"
28046#. <space />
28047#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Internet access"
28048#. <space />
28049#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access"
28050#. <space />
28051#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access"
28052#. <space />
28053#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access"
28054#. <space />
28055#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access"
28056#. <space />
28057#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access"
28058#. <space />
28059#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access"
28060#. <space />
28061#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access"
28062#: build/trans_presets.java:1752 build/trans_presets.java:1770
28063#: build/trans_presets.java:1786 build/trans_presets.java:1803
28064#: build/trans_presets.java:1821 build/trans_presets.java:1838
28065#: build/trans_presets.java:1855 build/trans_presets.java:1877
28066#: build/trans_presets.java:1900 build/trans_presets.java:1919
28067#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1955
28068#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1990
28069#: build/trans_presets.java:2007
28070msgid "Internet access"
28071msgstr "Точка доступа в интернет"
28072
28073#: build/trans_presets.java:1752 build/trans_presets.java:1770
28074#: build/trans_presets.java:1786 build/trans_presets.java:1803
28075#: build/trans_presets.java:1821 build/trans_presets.java:1838
28076#: build/trans_presets.java:1855 build/trans_presets.java:1877
28077#: build/trans_presets.java:1900 build/trans_presets.java:1919
28078#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1955
28079#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1990
28080#: build/trans_presets.java:2007
28081msgid "wlan"
28082msgstr "беспроводная сеть"
28083
28084#: build/trans_presets.java:1752 build/trans_presets.java:1770
28085#: build/trans_presets.java:1786 build/trans_presets.java:1803
28086#: build/trans_presets.java:1821 build/trans_presets.java:1838
28087#: build/trans_presets.java:1855 build/trans_presets.java:1877
28088#: build/trans_presets.java:1900 build/trans_presets.java:1919
28089#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1955
28090#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1990
28091#: build/trans_presets.java:2007
28092msgid "wired"
28093msgstr "проводной доступ в сеть"
28094
28095#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
28096#. <scale_min>1</scale_min>
28097#. <scale_max>50000</scale_max>
28098#. </rule>
28099#.
28100#. <rule>
28101#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
28102#. color terminal
28103#: build/trans_presets.java:1752 build/trans_presets.java:1770
28104#: build/trans_presets.java:1786 build/trans_presets.java:1803
28105#: build/trans_presets.java:1821 build/trans_presets.java:1838
28106#: build/trans_presets.java:1855 build/trans_presets.java:1877
28107#: build/trans_presets.java:1900 build/trans_presets.java:1919
28108#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1955
28109#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1990
28110#: build/trans_presets.java:2007 build/trans_style.java:1413
28111msgid "terminal"
28112msgstr "пассажирский терминал"
28113
28114#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Internet access fee"
28115#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Internet access fee"
28116#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Internet access fee"
28117#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Internet access fee"
28118#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Internet access fee"
28119#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee"
28120#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Internet access fee"
28121#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Internet access fee"
28122#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee"
28123#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee"
28124#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee"
28125#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee"
28126#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee"
28127#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee"
28128#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee"
28129#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1771
28130#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1804
28131#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
28132#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1878
28133#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1920
28134#: build/trans_presets.java:1937 build/trans_presets.java:1956
28135#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1991
28136#: build/trans_presets.java:2008
28137msgid "Internet access fee"
28138msgstr "Бесплатный доступ в интернет"
28139
28140#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Smoking"
28141#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Smoking"
28142#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Smoking"
28143#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Smoking"
28144#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Smoking"
28145#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Smoking"
28146#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Smoking"
28147#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Smoking"
28148#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking"
28149#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking"
28150#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking"
28151#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking"
28152#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking"
28153#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking"
28154#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking"
28155#. <space />
28156#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking"
28157#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1772
28158#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1805
28159#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1840
28160#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1879
28161#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1921
28162#: build/trans_presets.java:1938 build/trans_presets.java:1957
28163#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1992
28164#: build/trans_presets.java:2009 build/trans_presets.java:2024
28165msgid "Smoking"
28166msgstr ""
28167
28168#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1772
28169#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1805
28170#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1840
28171#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1879
28172#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1921
28173#: build/trans_presets.java:1938 build/trans_presets.java:1957
28174#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1992
28175#: build/trans_presets.java:2009 build/trans_presets.java:2024
28176msgid "dedicated"
28177msgstr "выделеный"
28178
28179#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1772
28180#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1805
28181#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1840
28182#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1879
28183#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1921
28184#: build/trans_presets.java:1938 build/trans_presets.java:1957
28185#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1992
28186#: build/trans_presets.java:2009 build/trans_presets.java:2024
28187msgid "separated"
28188msgstr "разделённый"
28189
28190#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1772
28191#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1805
28192#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1840
28193#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1879
28194#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1921
28195#: build/trans_presets.java:1938 build/trans_presets.java:1957
28196#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1992
28197#: build/trans_presets.java:2009 build/trans_presets.java:2024
28198msgid "isolated"
28199msgstr "изолированный"
28200
28201#. item "Travel/Accomodation/Motel"
28202#: build/trans_presets.java:1762
28203msgid "Motel"
28204msgstr "Мотель"
28205
28206#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
28207#. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
28208#: build/trans_presets.java:1764
28209msgid "Edit Motel"
28210msgstr "Свойства мотеля"
28211
28212#. item "Travel/Accomodation/Guest House"
28213#: build/trans_presets.java:1780
28214msgid "Guest House"
28215msgstr "Гостевой дом"
28216
28217#. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
28218#: build/trans_presets.java:1781
28219msgid "Edit Guest House"
28220msgstr "Свойства гостевого дома"
28221
28222#. item "Travel/Accomodation/Chalet"
28223#: build/trans_presets.java:1796
28224msgid "Chalet"
28225msgstr "Съёмный домик (шале)"
28226
28227#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
28228#. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
28229#: build/trans_presets.java:1798
28230msgid "Edit Chalet"
28231msgstr "Свойства съёмного домика (шале)"
28232
28233#. item "Travel/Accomodation/Hostel"
28234#: build/trans_presets.java:1813
28235msgid "Hostel"
28236msgstr "Общежитие / хостел"
28237
28238#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
28239#. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
28240#: build/trans_presets.java:1815
28241msgid "Edit Hostel"
28242msgstr "Свойства общежития (хостела)"
28243
28244#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut"
28245#: build/trans_presets.java:1831
28246msgid "Alpine Hut"
28247msgstr "Альпинистский домик"
28248
28249#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
28250#: build/trans_presets.java:1832
28251msgid "Edit Alpine Hut"
28252msgstr "Свойства альпинистского домика"
28253
28254#. <separator/>
28255#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site"
28256#: build/trans_presets.java:1849
28257msgid "Caravan Site"
28258msgstr "Стоянка фургонов"
28259
28260#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
28261#: build/trans_presets.java:1850
28262msgid "Edit Caravan Site"
28263msgstr "Свойства стоянки фургонов"
28264
28265#. <space />
28266#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Number of places"
28267#: build/trans_presets.java:1860
28268msgid "Number of places"
28269msgstr ""
28270
28271#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Requires a fee"
28272#: build/trans_presets.java:1861
28273msgid "Requires a fee"
28274msgstr ""
28275
28276#: build/trans_presets.java:1861
28277msgid "interval"
28278msgstr ""
28279
28280#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" check "Power supply"
28281#: build/trans_presets.java:1862
28282msgid "Power supply"
28283msgstr ""
28284
28285#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" check "Tents allowed"
28286#: build/trans_presets.java:1863
28287msgid "Tents allowed"
28288msgstr ""
28289
28290#. item "Travel/Accomodation/Camping Site"
28291#: build/trans_presets.java:1870
28292msgid "Camping Site"
28293msgstr "Кемпинг"
28294
28295#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
28296#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
28297#: build/trans_presets.java:1872
28298msgid "Edit Camping Site"
28299msgstr "Свойства кемпинга"
28300
28301#. group "Food+Drinks"
28302#: build/trans_presets.java:1888
28303msgid "Food+Drinks"
28304msgstr "Общественное питание"
28305
28306#. item "Food+Drinks/Restaurant"
28307#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
28308#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
28309#. </button>
28310#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
28311#: build/trans_presets.java:1889 build/trans_surveyor.java:47
28312msgid "Restaurant"
28313msgstr "Ресторан"
28314
28315#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
28316#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
28317#: build/trans_presets.java:1891
28318msgid "Edit Restaurant"
28319msgstr "Свойства ресторана"
28320
28321#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
28322#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
28323#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine"
28324#: build/trans_presets.java:1895 build/trans_presets.java:1916
28325#: build/trans_presets.java:1952
28326msgid "Cuisine"
28327msgstr "Кухня"
28328
28329#: build/trans_presets.java:1895 build/trans_presets.java:1916
28330msgid "italian"
28331msgstr "итальянская"
28332
28333#: build/trans_presets.java:1895 build/trans_presets.java:1916
28334msgid "chinese"
28335msgstr "китайская"
28336
28337#: build/trans_presets.java:1895 build/trans_presets.java:1916
28338msgid "pizza"
28339msgstr "пицца"
28340
28341#: build/trans_presets.java:1895 build/trans_presets.java:1916
28342msgid "burger"
28343msgstr "бутерброды"
28344
28345#: build/trans_presets.java:1895 build/trans_presets.java:1916
28346msgid "greek"
28347msgstr "греческая"
28348
28349#: build/trans_presets.java:1895 build/trans_presets.java:1916
28350msgid "german"
28351msgstr "немецкая"
28352
28353#: build/trans_presets.java:1895 build/trans_presets.java:1916
28354msgid "indian"
28355msgstr "индийская"
28356
28357#: build/trans_presets.java:1895 build/trans_presets.java:1916
28358msgid "regional"
28359msgstr "местная"
28360
28361#: build/trans_presets.java:1895 build/trans_presets.java:1916
28362msgid "kebab"
28363msgstr "шашлык"
28364
28365#: build/trans_presets.java:1895 build/trans_presets.java:1916
28366msgid "turkish"
28367msgstr "турецкая"
28368
28369#: build/trans_presets.java:1895 build/trans_presets.java:1916
28370msgid "asian"
28371msgstr "азиатская"
28372
28373#: build/trans_presets.java:1895 build/trans_presets.java:1916
28374msgid "thai"
28375msgstr "тайская"
28376
28377#: build/trans_presets.java:1895 build/trans_presets.java:1916
28378msgid "mexican"
28379msgstr "мексиканская"
28380
28381#: build/trans_presets.java:1895 build/trans_presets.java:1916
28382msgid "japanese"
28383msgstr "японская"
28384
28385#: build/trans_presets.java:1895 build/trans_presets.java:1916
28386msgid "french"
28387msgstr "французская"
28388
28389#: build/trans_presets.java:1895 build/trans_presets.java:1916
28390msgid "sandwich"
28391msgstr "сэндвичи"
28392
28393#: build/trans_presets.java:1895 build/trans_presets.java:1916
28394msgid "sushi"
28395msgstr "суши"
28396
28397#. item "Food+Drinks/Restaurant" check "Microbrewery"
28398#. item "Food+Drinks/Pub" check "Microbrewery"
28399#: build/trans_presets.java:1896 build/trans_presets.java:1971
28400msgid "Microbrewery"
28401msgstr "Пивоварня"
28402
28403#. item "Food+Drinks/Fast Food"
28404#: build/trans_presets.java:1910
28405msgid "Fast Food"
28406msgstr "Ресторан быстрого питания"
28407
28408#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
28409#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
28410#: build/trans_presets.java:1912
28411msgid "Edit Fast Food Restaurant"
28412msgstr "Свофства ресторана быстрого питания"
28413
28414#: build/trans_presets.java:1916
28415msgid "fish_and_chips"
28416msgstr "рыба и чипсы"
28417
28418#: build/trans_presets.java:1916
28419msgid "chicken"
28420msgstr "курятина"
28421
28422#. item "Food+Drinks/Food Court"
28423#: build/trans_presets.java:1929
28424msgid "Food Court"
28425msgstr "Ресторанный дворик"
28426
28427#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=food_court" />
28428#. item "Food+Drinks/Food Court" label "Edit Food Court"
28429#: build/trans_presets.java:1931
28430msgid "Edit Food Court"
28431msgstr "Редактировать ресторанный дворик"
28432
28433#. item "Food+Drinks/Cafe"
28434#: build/trans_presets.java:1946
28435msgid "Cafe"
28436msgstr "Кафе"
28437
28438#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
28439#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
28440#: build/trans_presets.java:1948
28441msgid "Edit Cafe"
28442msgstr "Свойства кафе"
28443
28444#: build/trans_presets.java:1952
28445msgid "ice_cream"
28446msgstr ""
28447
28448#. item "Food+Drinks/Pub"
28449#: build/trans_presets.java:1965
28450msgid "Pub"
28451msgstr "Пивная"
28452
28453#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
28454#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
28455#: build/trans_presets.java:1967
28456msgid "Edit Pub"
28457msgstr "Свойства пивной"
28458
28459#. item "Food+Drinks/Biergarten"
28460#: build/trans_presets.java:1984
28461msgid "Biergarten"
28462msgstr "Пивной сад"
28463
28464#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
28465#: build/trans_presets.java:1985
28466msgid "Edit Biergarten"
28467msgstr "Свойства пивного сада"
28468
28469#. item "Food+Drinks/Bar"
28470#: build/trans_presets.java:2000
28471msgid "Bar"
28472msgstr "Бар"
28473
28474#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
28475#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
28476#: build/trans_presets.java:2002
28477msgid "Edit Bar"
28478msgstr "Свойства бара"
28479
28480#. item "Food+Drinks/Nightclub"
28481#: build/trans_presets.java:2017
28482msgid "Nightclub"
28483msgstr "Ночной клуб"
28484
28485#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
28486#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
28487#: build/trans_presets.java:2019
28488msgid "Edit Nightclub"
28489msgstr "Свойства ночного клуба"
28490
28491#. group "Tourism"
28492#: build/trans_presets.java:2033
28493msgid "Tourism"
28494msgstr "Туризм"
28495
28496#. item "Tourism/Attraction"
28497#: build/trans_presets.java:2034
28498msgid "Attraction"
28499msgstr "Достопримечательность"
28500
28501#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
28502#: build/trans_presets.java:2035
28503msgid "Edit Attraction"
28504msgstr "Свойства достопримечательности"
28505
28506#. item "Tourism/Museum"
28507#: build/trans_presets.java:2040
28508msgid "Museum"
28509msgstr "Музей"
28510
28511#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
28512#. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
28513#: build/trans_presets.java:2042
28514msgid "Edit Museum"
28515msgstr "Свойства музея"
28516
28517#. item "Tourism/Zoo"
28518#: build/trans_presets.java:2048
28519msgid "Zoo"
28520msgstr "Зоопарк"
28521
28522#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
28523#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
28524#. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
28525#: build/trans_presets.java:2051
28526msgid "Edit Zoo"
28527msgstr "Свойства зоопарка"
28528
28529#. item "Tourism/Theme Park"
28530#: build/trans_presets.java:2057
28531msgid "Theme Park"
28532msgstr "Парк развлечений"
28533
28534#. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
28535#: build/trans_presets.java:2058
28536msgid "Edit Theme Park"
28537msgstr "Свойства парка развлечений"
28538
28539#. item "Tourism/Artwork"
28540#: build/trans_presets.java:2063
28541msgid "Artwork"
28542msgstr "Произведения искусства"
28543
28544#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
28545#. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
28546#: build/trans_presets.java:2065
28547msgid "Edit Artwork"
28548msgstr "Свойства произведений искусств"
28549
28550#. <separator/>
28551#. item "Tourism/Viewpoint"
28552#: build/trans_presets.java:2070
28553msgid "Viewpoint"
28554msgstr "Место с хорошим видом"
28555
28556#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
28557#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
28558#: build/trans_presets.java:2072
28559msgid "Edit Viewpoint"
28560msgstr "Свойства смотровой площадки"
28561
28562#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
28563#: build/trans_presets.java:2075
28564msgid "Look-Out Tower"
28565msgstr "Наблюдательная вышка"
28566
28567#. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
28568#: build/trans_presets.java:2078
28569msgid "Edit Shelter"
28570msgstr "Свойства навеса"
28571
28572#. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
28573#. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
28574#: build/trans_presets.java:2081 build/trans_presets.java:2087
28575msgid "Fireplace"
28576msgstr "Очаг"
28577
28578#. item "Tourism/Picnic Site"
28579#: build/trans_presets.java:2083
28580msgid "Picnic Site"
28581msgstr "Место для пикника"
28582
28583#. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
28584#: build/trans_presets.java:2084
28585msgid "Edit Picnic Site"
28586msgstr "свойства места для пикника"
28587
28588#. item "Tourism/Public Grill"
28589#: build/trans_presets.java:2089
28590#, fuzzy
28591msgid "Public Grill"
28592msgstr "Общественное здание"
28593
28594#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dbbq" />
28595#. item "Tourism/Public Grill" label "Edit Public Grill"
28596#: build/trans_presets.java:2091
28597#, fuzzy
28598msgid "Edit Public Grill"
28599msgstr "Свойства общественного здания"
28600
28601#. item "Tourism/Public Grill" combo "Covered"
28602#: build/trans_presets.java:2095
28603#, fuzzy
28604msgid "Covered"
28605msgstr "Подключено"
28606
28607#. item "Tourism/Public Grill" combo "Fuel"
28608#: build/trans_presets.java:2096
28609#, fuzzy
28610msgctxt "grill"
28611msgid "Fuel"
28612msgstr "Заправочная станция"
28613
28614#: build/trans_presets.java:2096
28615#, fuzzy
28616msgid "charcoal"
28617msgstr "угольная"
28618
28619#: build/trans_presets.java:2096
28620#, fuzzy
28621msgid "electric"
28622msgstr "Бытовая электроника"
28623
28624#. <separator/>
28625#. item "Tourism/Information Office"
28626#: build/trans_presets.java:2099
28627msgid "Information Office"
28628msgstr "Справочное бюро"
28629
28630#. item "Tourism/Map"
28631#: build/trans_presets.java:2106
28632msgid "Map"
28633msgstr "Карта"
28634
28635#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
28636#: build/trans_presets.java:2111
28637msgid "Detail Grade"
28638msgstr "Тип карты"
28639
28640#: build/trans_presets.java:2111
28641msgid "topo"
28642msgstr "топографическая"
28643
28644#. <roles>
28645#. item "Relations/Associated street" role "street"
28646#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28647#. <scale_min>1</scale_min>
28648#. <scale_max>30000</scale_max>
28649#. </rule>
28650#.
28651#. <rule>
28652#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
28653#. color street
28654#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28655#. <scale_min>1</scale_min>
28656#. <scale_max>40000</scale_max>
28657#. </rule>
28658#.
28659#. <rule>
28660#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
28661#. color street
28662#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28663#. <scale_min>1</scale_min>
28664#. <scale_max>20000</scale_max>
28665#. </rule>
28666#.
28667#. <rule>
28668#. <condition k="highway" v="residential"/>
28669#. color street
28670#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28671#. <scale_min>1</scale_min>
28672#. <scale_max>40000</scale_max>
28673#. </rule>
28674#.
28675#. <rule>
28676#. <condition k="highway" v="living_street"/>
28677#. color street
28678#: build/trans_presets.java:2111 build/trans_presets.java:3990
28679#: build/trans_style.java:625 build/trans_style.java:641
28680#: build/trans_style.java:657 build/trans_style.java:665
28681msgid "street"
28682msgstr "карта улиц"
28683
28684#: build/trans_presets.java:2111
28685msgid "scheme"
28686msgstr "план-схема"
28687
28688#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
28689#: build/trans_presets.java:2112
28690msgid "Shown Area"
28691msgstr "Показанная область"
28692
28693#: build/trans_presets.java:2112
28694msgid "site"
28695msgstr "окрестность"
28696
28697#: build/trans_presets.java:2112
28698msgid "city"
28699msgstr "город"
28700
28701#: build/trans_presets.java:2112
28702msgid "region"
28703msgstr "регион"
28704
28705#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
28706#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
28707#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
28708#: build/trans_presets.java:2113 build/trans_presets.java:2129
28709#: build/trans_presets.java:2177
28710msgid "Closer Description"
28711msgstr "Подробное описание"
28712
28713#. <space />
28714#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
28715#. <space />
28716#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
28717#: build/trans_presets.java:2115 build/trans_presets.java:2138
28718msgid "Routes shown for:"
28719msgstr "Показаны маршруты:"
28720
28721#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
28722#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
28723#: build/trans_presets.java:2116 build/trans_presets.java:2139
28724msgid "Hiking"
28725msgstr "пешие"
28726
28727#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
28728#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
28729#. item "Sport/Cycling"
28730#: build/trans_presets.java:2117 build/trans_presets.java:2140
28731#: build/trans_presets.java:2362
28732msgid "Cycling"
28733msgstr "велосипедные"
28734
28735#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
28736#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
28737#: build/trans_presets.java:2118 build/trans_presets.java:2141
28738msgid "Mountainbiking"
28739msgstr "для горного велосипеда"
28740
28741#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
28742#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
28743#. item "Sport/Skiing"
28744#: build/trans_presets.java:2119 build/trans_presets.java:2142
28745#: build/trans_presets.java:2410
28746msgid "Skiing"
28747msgstr "лыжные"
28748
28749#. item "Tourism/Map" check "Riding"
28750#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
28751#: build/trans_presets.java:2120 build/trans_presets.java:2143
28752msgid "Riding"
28753msgstr "конные"
28754
28755#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
28756#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
28757#: build/trans_presets.java:2121 build/trans_presets.java:2144
28758msgid "... other transportation modes possible"
28759msgstr "...другие возможные способы передвижения"
28760
28761#. item "Tourism/Information Board"
28762#: build/trans_presets.java:2123
28763msgid "Information Board"
28764msgstr "Информационный стенд"
28765
28766#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
28767#: build/trans_presets.java:2128
28768msgid "Board Content"
28769msgstr "Содержимое указателя"
28770
28771#: build/trans_presets.java:2128
28772msgid "notice"
28773msgstr "объявления"
28774
28775#: build/trans_presets.java:2128
28776msgid "history"
28777msgstr "история"
28778
28779#: build/trans_presets.java:2128
28780msgid "nature"
28781msgstr "природа"
28782
28783#: build/trans_presets.java:2128
28784msgid "wildlife"
28785msgstr "животный мир"
28786
28787#: build/trans_presets.java:2128
28788msgid "plants"
28789msgstr "растения"
28790
28791#. item "Tourism/Guidepost"
28792#: build/trans_presets.java:2131
28793msgid "Guidepost"
28794msgstr "Указатель направлений"
28795
28796#. item "Tourism/Flagpole"
28797#: build/trans_presets.java:2146
28798msgid "Flagpole"
28799msgstr "Флагшток"
28800
28801#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/flagpole" />
28802#. <key key="man_made" value="flagpole" />
28803#. item "Tourism/Information Terminal"
28804#: build/trans_presets.java:2150
28805msgid "Information Terminal"
28806msgstr "Информационная стойка"
28807
28808#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
28809#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
28810#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2165
28811msgid "Closer description"
28812msgstr "Подробное описание"
28813
28814#. item "Tourism/Audioguide"
28815#: build/trans_presets.java:2160
28816msgid "Audioguide"
28817msgstr "Аудиогид"
28818
28819#. <space />
28820#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
28821#: build/trans_presets.java:2170
28822msgid "Audioguide via mobile phone?"
28823msgstr "Аудиогид через мобильный телефон?"
28824
28825#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
28826#: build/trans_presets.java:2171
28827msgid "Phone number"
28828msgstr "Номер телефона"
28829
28830#. item "Tourism/Other Information Points"
28831#: build/trans_presets.java:2173
28832msgid "Other Information Points"
28833msgstr "Другие справочные бюро"
28834
28835#. group "Historic Places"
28836#: build/trans_presets.java:2180
28837msgid "Historic Places"
28838msgstr "Исторические места"
28839
28840#. item "Historic Places/Castle"
28841#: build/trans_presets.java:2181
28842msgid "Castle"
28843msgstr "Замок"
28844
28845#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
28846#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
28847#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
28848#: build/trans_presets.java:2184
28849msgid "Edit Castle"
28850msgstr "Свойства замка"
28851
28852#. item "Historic Places/Ruins"
28853#: build/trans_presets.java:2189
28854msgid "Ruins"
28855msgstr "Развалины"
28856
28857#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
28858#: build/trans_presets.java:2190
28859msgid "Edit Ruins"
28860msgstr "Свойства развалин"
28861
28862#. item "Historic Places/Archaeological Site"
28863#: build/trans_presets.java:2195
28864msgid "Archaeological Site"
28865msgstr "Археологические раскопки"
28866
28867#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
28868#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
28869#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
28870#: build/trans_presets.java:2198
28871msgid "Edit Archaeological Site"
28872msgstr "Свойства археологических раскопок"
28873
28874#. item "Historic Places/Battlefield"
28875#: build/trans_presets.java:2203
28876msgid "Battlefield"
28877msgstr "Поле битвы"
28878
28879#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
28880#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
28881#: build/trans_presets.java:2205
28882msgid "Edit Battlefield"
28883msgstr "Свойства поля битвы"
28884
28885#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
28886#: build/trans_presets.java:2209
28887msgid "Palaeontological Site"
28888msgstr "Палеонтологические раскопки"
28889
28890#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
28891#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
28892#: build/trans_presets.java:2211
28893msgid "Edit Palaeontological Site"
28894msgstr "Свойства палеонтологических раскопок"
28895
28896#. <separator/>
28897#. item "Historic Places/Monument"
28898#: build/trans_presets.java:2216
28899msgid "Monument"
28900msgstr "Монумент"
28901
28902#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
28903#: build/trans_presets.java:2217
28904msgid "Edit Monument"
28905msgstr "Свойства монумента"
28906
28907#. item "Historic Places/Memorial"
28908#: build/trans_presets.java:2221
28909msgid "Memorial"
28910msgstr "Памятник"
28911
28912#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
28913#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
28914#: build/trans_presets.java:2223
28915msgid "Edit Memorial"
28916msgstr "Свойства памятника"
28917
28918#. item "Historic Places/Wayside Cross"
28919#: build/trans_presets.java:2227
28920msgid "Wayside Cross"
28921msgstr "Придорожный крест"
28922
28923#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
28924#: build/trans_presets.java:2228
28925msgid "Edit Wayside Cross"
28926msgstr "Свойства придорожного креста"
28927
28928#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
28929#: build/trans_presets.java:2232
28930msgid "Wayside Shrine"
28931msgstr "Придорожная святыня"
28932
28933#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
28934#: build/trans_presets.java:2233
28935msgid "Edit Wayside Shrine"
28936msgstr "Свойства придорожной святыни"
28937
28938#. item "Historic Places/Boundary Stone"
28939#: build/trans_presets.java:2237
28940msgid "Boundary Stone"
28941msgstr "Пограничный камень"
28942
28943#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
28944#: build/trans_presets.java:2238
28945msgid "Edit Boundary Stone"
28946msgstr "Свойства пограничного камня"
28947
28948#. group "Leisure"
28949#: build/trans_presets.java:2243
28950msgid "Leisure"
28951msgstr "Досуг"
28952
28953#. item "Leisure/Water Park"
28954#: build/trans_presets.java:2244
28955msgid "Water Park"
28956msgstr "Аквапарк"
28957
28958#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
28959#: build/trans_presets.java:2245
28960msgid "Edit Water Park"
28961msgstr "Свойства аквапарка"
28962
28963#. item "Leisure/Playground"
28964#: build/trans_presets.java:2249
28965msgid "Playground"
28966msgstr "Игровая площадка"
28967
28968#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
28969#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
28970#: build/trans_presets.java:2251
28971msgid "Edit Playground"
28972msgstr "Свойства игровой площадки"
28973
28974#. item "Leisure/Fishing"
28975#: build/trans_presets.java:2255
28976msgid "Fishing"
28977msgstr "Место для рыбалки"
28978
28979#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
28980#: build/trans_presets.java:2256
28981msgid "Edit Fishing"
28982msgstr "Свойства места для рыбалки"
28983
28984#. item "Leisure/Sauna"
28985#: build/trans_presets.java:2260
28986#, fuzzy
28987msgid "Sauna"
28988msgstr "Канал"
28989
28990#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
28991#. <space />
28992#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Sauna" />
28993#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
28994#: build/trans_presets.java:2261 build/trans_presets.java:2264
28995#, fuzzy
28996msgid "Edit Sauna"
28997msgstr "Свойства канала"
28998
28999#: build/trans_presets.java:2269 build/trans_presets.java:3038
29000#: build/trans_presets.java:3047 build/trans_presets.java:3056
29001#: build/trans_presets.java:3065 build/trans_presets.java:3113
29002#: build/trans_presets.java:3122 build/trans_presets.java:3131
29003#: build/trans_presets.java:3141 build/trans_presets.java:3150
29004#: build/trans_presets.java:3166 build/trans_presets.java:3214
29005#: build/trans_presets.java:3236 build/trans_presets.java:3245
29006#: build/trans_presets.java:3288 build/trans_presets.java:3310
29007#: build/trans_presets.java:3319 build/trans_presets.java:3328
29008#: build/trans_presets.java:3343 build/trans_presets.java:3364
29009#: build/trans_presets.java:3379
29010#, fuzzy
29011msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
29012msgstr "Вт-Вс 08:00-15:00;Сб 08:00-12:00"
29013
29014#. item "Leisure/Sauna" combo "Zugang"
29015#: build/trans_presets.java:2270
29016msgid "Zugang"
29017msgstr ""
29018
29019#. group "Sports"
29020#. item "Shops/Sports"
29021#: build/trans_presets.java:2274 build/trans_presets.java:3181
29022msgid "Sports"
29023msgstr "Спорт"
29024
29025#. group "Sports/Sport Facilities"
29026#: build/trans_presets.java:2275
29027msgid "Sport Facilities"
29028msgstr "Спортивные сооружения"
29029
29030#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
29031#: build/trans_presets.java:2276
29032msgid "Stadium"
29033msgstr "Стадион"
29034
29035#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
29036#: build/trans_presets.java:2277
29037msgid "Edit Stadium"
29038msgstr "Свойства стадиона"
29039
29040#. <space />
29041#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
29042#. <space />
29043#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
29044#. <space />
29045#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
29046#. <space />
29047#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
29048#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:2290
29049#: build/trans_presets.java:2299 build/trans_presets.java:2308
29050msgid "select sport:"
29051msgstr "вид спорта:"
29052
29053#. <space />
29054#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
29055#. <space />
29056#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
29057#. <space />
29058#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
29059#. <space />
29060#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
29061#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29062#. <scale_min>1</scale_min>
29063#. <scale_max>50000</scale_max>
29064#. </rule>
29065#.
29066#. <!--sport tags -->
29067#.
29068#. <rule>
29069#. <condition k="sport" v="9pin"/>
29070#. color sport
29071#. <icon src="sport/10pin.png"/>
29072#. <scale_min>1</scale_min>
29073#. <scale_max>50000</scale_max>
29074#. </rule>
29075#.
29076#. <rule>
29077#. <condition k="sport" v="10pin"/>
29078#. color sport
29079#. <icon src="sport/10pin.png"/>
29080#. <scale_min>1</scale_min>
29081#. <scale_max>50000</scale_max>
29082#. </rule>
29083#.
29084#. <rule>
29085#. <condition k="sport" v="athletics"/>
29086#. color sport
29087#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29088#. <scale_min>1</scale_min>
29089#. <scale_max>50000</scale_max>
29090#. </rule>
29091#.
29092#. <rule>
29093#. <condition k="sport" v="soccer"/>
29094#. color sport
29095#. <icon src="sport/soccer.png"/>
29096#. <scale_min>1</scale_min>
29097#. <scale_max>50000</scale_max>
29098#. </rule>
29099#.
29100#. <rule>
29101#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
29102#. color sport
29103#. <icon src="sport/soccer.png"/>
29104#. <scale_min>1</scale_min>
29105#. <scale_max>50000</scale_max>
29106#. </rule>
29107#.
29108#. <rule>
29109#. <condition k="sport" v="american_football"/>
29110#. color sport
29111#. <icon src="sport/soccer.png"/>
29112#. <scale_min>1</scale_min>
29113#. <scale_max>50000</scale_max>
29114#. </rule>
29115#.
29116#. <rule>
29117#. <condition k="sport" v="canadian_football"/>
29118#. color sport
29119#. <icon src="sport/soccer.png"/>
29120#. <scale_min>1</scale_min>
29121#. <scale_max>50000</scale_max>
29122#. </rule>
29123#.
29124#. <rule>
29125#. <condition k="sport" v="gaelic_football"/>
29126#. color sport
29127#. <icon src="sport/soccer.png"/>
29128#. <scale_min>1</scale_min>
29129#. <scale_max>50000</scale_max>
29130#. </rule>
29131#.
29132#. <rule>
29133#. <condition k="sport" v="rugby_league"/>
29134#. color sport
29135#. <icon src="sport/football.png"/>
29136#. <scale_min>1</scale_min>
29137#. <scale_max>50000</scale_max>
29138#. </rule>
29139#.
29140#. <rule>
29141#. <condition k="sport" v="rugby_union"/>
29142#. color sport
29143#. <icon src="sport/football.png"/>
29144#. <scale_min>1</scale_min>
29145#. <scale_max>50000</scale_max>
29146#. </rule>
29147#.
29148#. <rule>
29149#. <condition k="sport" v="baseball"/>
29150#. color sport
29151#. <icon src="sport/baseball.png"/>
29152#. <scale_min>1</scale_min>
29153#. <scale_max>50000</scale_max>
29154#. </rule>
29155#.
29156#. <rule>
29157#. <condition k="sport" v="basketball"/>
29158#. color sport
29159#. <icon src="sport/basketball.png"/>
29160#. <scale_min>1</scale_min>
29161#. <scale_max>50000</scale_max>
29162#. </rule>
29163#.
29164#. <rule>
29165#. <condition k="sport" v="boules"/>
29166#. color sport
29167#. <icon src="sport/boule.png"/>
29168#. <scale_min>1</scale_min>
29169#. <scale_max>50000</scale_max>
29170#. </rule>
29171#.
29172#. <rule>
29173#. <condition k="sport" v="bowls"/>
29174#. color sport
29175#. <icon src="sport/boule.png"/>
29176#. <scale_min>1</scale_min>
29177#. <scale_max>50000</scale_max>
29178#. </rule>
29179#.
29180#. <rule>
29181#. <condition k="sport" v="canoe"/>
29182#. color sport
29183#. <icon src="sport/canoe.png"/>
29184#. <scale_min>1</scale_min>
29185#. <scale_max>50000</scale_max>
29186#. </rule>
29187#.
29188#. <rule>
29189#. <condition k="sport" v="chess"/>
29190#. color sport
29191#. <icon src="sport/chess.png"/>
29192#. <scale_min>1</scale_min>
29193#. <scale_max>50000</scale_max>
29194#. </rule>
29195#.
29196#. <rule>
29197#. <condition k="sport" v="climbing"/>
29198#. color sport
29199#. <icon src="sport/climbing.png"/>
29200#. <scale_min>1</scale_min>
29201#. <scale_max>50000</scale_max>
29202#. </rule>
29203#.
29204#. <rule>
29205#. <condition k="sport" v="cricket"/>
29206#. color sport
29207#. <icon src="sport/cricket.png"/>
29208#. <scale_min>1</scale_min>
29209#. <scale_max>50000</scale_max>
29210#. </rule>
29211#.
29212#. <rule>
29213#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
29214#. color sport
29215#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29216#. <scale_min>1</scale_min>
29217#. <scale_max>50000</scale_max>
29218#. </rule>
29219#.
29220#. <rule>
29221#. <condition k="sport" v="croquet"/>
29222#. color sport
29223#. <icon src="sport/croquet.png"/>
29224#. <scale_min>1</scale_min>
29225#. <scale_max>50000</scale_max>
29226#. </rule>
29227#.
29228#. <rule>
29229#. <condition k="sport" v="cycling"/>
29230#. color sport
29231#. <icon src="sport/cycling.png"/>
29232#. <scale_min>1</scale_min>
29233#. <scale_max>50000</scale_max>
29234#. </rule>
29235#.
29236#. <rule>
29237#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
29238#. color sport
29239#. <icon src="leisure/dog.png"/>
29240#. <scale_min>1</scale_min>
29241#. <scale_max>50000</scale_max>
29242#. </rule>
29243#.
29244#. <rule>
29245#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
29246#. color sport
29247#. <icon src="sport/riding.png"/>
29248#. <scale_min>1</scale_min>
29249#. <scale_max>50000</scale_max>
29250#. </rule>
29251#.
29252#. <rule>
29253#. <condition k="sport" v="golf"/>
29254#. color sport
29255#. <icon src="sport/golf.png"/>
29256#. <scale_min>1</scale_min>
29257#. <scale_max>50000</scale_max>
29258#. </rule>
29259#.
29260#. <rule>
29261#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
29262#. color sport
29263#. <icon src="sport/multi.png"/>
29264#. <scale_min>1</scale_min>
29265#. <scale_max>50000</scale_max>
29266#. </rule>
29267#.
29268#. <rule>
29269#. <condition k="sport" v="hockey"/>
29270#. color sport
29271#. <icon src="sport/hockey.png"/>
29272#. <scale_min>1</scale_min>
29273#. <scale_max>50000</scale_max>
29274#. </rule>
29275#.
29276#. <rule>
29277#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
29278#. color sport
29279#. <icon src="sport/riding.png"/>
29280#. <scale_min>1</scale_min>
29281#. <scale_max>50000</scale_max>
29282#. </rule>
29283#.
29284#. <rule>
29285#. <condition k="sport" v="karting"/>
29286#. color sport
29287#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29288#. <scale_min>1</scale_min>
29289#. <scale_max>50000</scale_max>
29290#. </rule>
29291#.
29292#. <rule>
29293#. <condition k="sport" v="motocross"/>
29294#. color sport
29295#. <icon src="sport/motocross.png"/>
29296#. <scale_min>1</scale_min>
29297#. <scale_max>50000</scale_max>
29298#. </rule>
29299#.
29300#. <rule>
29301#. <condition k="sport" v="motor"/>
29302#. color sport
29303#. <icon src="sport/motor.png"/>
29304#. <scale_min>1</scale_min>
29305#. <scale_max>50000</scale_max>
29306#. </rule>
29307#.
29308#. <rule>
29309#. <condition k="sport" v="multi"/>
29310#. color sport
29311#. <icon src="sport/multi.png"/>
29312#. <scale_min>1</scale_min>
29313#. <scale_max>50000</scale_max>
29314#. </rule>
29315#.
29316#. <rule>
29317#. <condition k="sport" v="pelota"/>
29318#. color sport
29319#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29320#. <scale_min>1</scale_min>
29321#. <scale_max>50000</scale_max>
29322#. </rule>
29323#.
29324#. <rule>
29325#. <condition k="sport" v="racquet"/>
29326#. color sport
29327#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
29328#. <scale_min>1</scale_min>
29329#. <scale_max>50000</scale_max>
29330#. </rule>
29331#.
29332#. <rule>
29333#. <condition k="sport" v="skating"/>
29334#. color sport
29335#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29336#. <scale_min>1</scale_min>
29337#. <scale_max>50000</scale_max>
29338#. </rule>
29339#.
29340#. <rule>
29341#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
29342#. color sport
29343#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
29344#. <scale_min>1</scale_min>
29345#. <scale_max>50000</scale_max>
29346#. </rule>
29347#.
29348#. <rule>
29349#. <condition k="sport" v="swimming"/>
29350#. color sport
29351#. <icon src="sport/pool.png"/>
29352#. <scale_min>1</scale_min>
29353#. <scale_max>50000</scale_max>
29354#. </rule>
29355#.
29356#. <rule>
29357#. <condition k="sport" v="skiing"/>
29358#. color sport
29359#. <icon src="sport/skiing.png"/>
29360#. <scale_min>1</scale_min>
29361#. <scale_max>50000</scale_max>
29362#. </rule>
29363#.
29364#. <rule>
29365#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
29366#. color sport
29367#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
29368#. <scale_min>1</scale_min>
29369#. <scale_max>50000</scale_max>
29370#. </rule>
29371#.
29372#. <rule>
29373#. <condition k="sport" v="tennis"/>
29374#. color sport
29375#. <icon src="sport/tennis.png"/>
29376#. <scale_min>1</scale_min>
29377#. <scale_max>50000</scale_max>
29378#. </rule>
29379#.
29380#. <rule>
29381#. <condition k="sport" v="paintball"/>
29382#. color sport
29383#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29384#. <scale_min>1</scale_min>
29385#. <scale_max>50000</scale_max>
29386#. </rule>
29387#.
29388#. <rule>
29389#. <condition k="sport" v="squash"/>
29390#. color sport
29391#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29392#. <scale_min>1</scale_min>
29393#. <scale_max>50000</scale_max>
29394#. </rule>
29395#.
29396#. <rule>
29397#. <condition k="sport" v="shooting"/>
29398#. color sport
29399#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29400#. <scale_min>1</scale_min>
29401#. <scale_max>50000</scale_max>
29402#. </rule>
29403#.
29404#. <rule>
29405#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
29406#. color sport
29407#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
29408#. <scale_min>1</scale_min>
29409#. <scale_max>50000</scale_max>
29410#. </rule>
29411#.
29412#. <rule>
29413#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
29414#. color sport
29415#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
29416#. <scale_min>1</scale_min>
29417#. <scale_max>50000</scale_max>
29418#. </rule>
29419#.
29420#. <rule>
29421#. <condition k="sport" v="bowling"/>
29422#. color sport
29423#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
29424#. <scale_min>1</scale_min>
29425#. <scale_max>50000</scale_max>
29426#. </rule>
29427#.
29428#. <rule>
29429#. <condition k="sport" v="handball"/>
29430#. color sport
29431#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
29432#. <scale_min>1</scale_min>
29433#. <scale_max>50000</scale_max>
29434#. </rule>
29435#.
29436#. <rule>
29437#. <condition k="sport" v="rowing"/>
29438#. color sport
29439#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
29440#. <scale_min>1</scale_min>
29441#. <scale_max>50000</scale_max>
29442#. </rule>
29443#.
29444#. <rule>
29445#. <condition k="sport" v="sailing"/>
29446#. color sport
29447#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29448#. <scale_min>1</scale_min>
29449#. <scale_max>50000</scale_max>
29450#. </rule>
29451#.
29452#. <rule>
29453#. <condition k="sport" v="diving"/>
29454#. color sport
29455#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
29456#. <scale_min>1</scale_min>
29457#. <scale_max>50000</scale_max>
29458#. </rule>
29459#.
29460#. <rule>
29461#. <condition k="sport" v="badminton"/>
29462#. color sport
29463#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29464#. <scale_min>1</scale_min>
29465#. <scale_max>50000</scale_max>
29466#. </rule>
29467#.
29468#. <rule>
29469#. <condition k="sport" v="archery"/>
29470#. color sport
29471#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
29472#. <scale_min>1</scale_min>
29473#. <scale_max>50000</scale_max>
29474#. </rule>
29475#.
29476#. <rule>
29477#. <condition k="sport" v="fishing"/>
29478#. color sport
29479#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
29480#. <scale_min>1</scale_min>
29481#. <scale_max>50000</scale_max>
29482#. </rule>
29483#.
29484#. <rule>
29485#. <condition k="sport" v="karting"/>
29486#. color sport
29487#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29488#. <scale_min>1</scale_min>
29489#. <scale_max>50000</scale_max>
29490#. </rule>
29491#.
29492#. <rule>
29493#. <condition k="sport" v="safety_training"/>
29494#. color sport
29495#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29496#. <scale_min>1</scale_min>
29497#. <scale_max>50000</scale_max>
29498#. </rule>
29499#.
29500#. <rule>
29501#. <condition k="sport" v="model_aerodrome"/>
29502#. color sport
29503#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29504#. <scale_min>1</scale_min>
29505#. <scale_max>50000</scale_max>
29506#. </rule>
29507#.
29508#. <rule>
29509#. <condition k="sport" v="rc_car"/>
29510#. color sport
29511#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2292
29512#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:2310
29513#: build/trans_style.java:4015 build/trans_style.java:4023
29514#: build/trans_style.java:4031 build/trans_style.java:4039
29515#: build/trans_style.java:4047 build/trans_style.java:4055
29516#: build/trans_style.java:4063 build/trans_style.java:4071
29517#: build/trans_style.java:4079 build/trans_style.java:4087
29518#: build/trans_style.java:4095 build/trans_style.java:4103
29519#: build/trans_style.java:4111 build/trans_style.java:4119
29520#: build/trans_style.java:4127 build/trans_style.java:4135
29521#: build/trans_style.java:4143 build/trans_style.java:4151
29522#: build/trans_style.java:4159 build/trans_style.java:4167
29523#: build/trans_style.java:4175 build/trans_style.java:4183
29524#: build/trans_style.java:4191 build/trans_style.java:4199
29525#: build/trans_style.java:4207 build/trans_style.java:4215
29526#: build/trans_style.java:4223 build/trans_style.java:4231
29527#: build/trans_style.java:4239 build/trans_style.java:4247
29528#: build/trans_style.java:4255 build/trans_style.java:4263
29529#: build/trans_style.java:4271 build/trans_style.java:4279
29530#: build/trans_style.java:4287 build/trans_style.java:4295
29531#: build/trans_style.java:4303 build/trans_style.java:4311
29532#: build/trans_style.java:4319 build/trans_style.java:4327
29533#: build/trans_style.java:4335 build/trans_style.java:4343
29534#: build/trans_style.java:4351 build/trans_style.java:4359
29535#: build/trans_style.java:4367 build/trans_style.java:4375
29536#: build/trans_style.java:4383 build/trans_style.java:4391
29537#: build/trans_style.java:4399 build/trans_style.java:4407
29538#: build/trans_style.java:4415 build/trans_style.java:4423
29539#: build/trans_style.java:4431 build/trans_style.java:4439
29540#: build/trans_style.java:4447 build/trans_style.java:4455
29541msgid "sport"
29542msgstr "спорт"
29543
29544#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2292
29545#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:2310
29546msgid "multi"
29547msgstr "несколько"
29548
29549#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2292
29550#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:2310
29551msgid "archery"
29552msgstr "стрельба из лука"
29553
29554#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2292
29555#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:2310
29556msgid "athletics"
29557msgstr "атлетика"
29558
29559#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2292
29560#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:2310
29561msgid "american_football"
29562msgstr "американский_футбол"
29563
29564#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2292
29565#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:2310
29566msgid "australian_football"
29567msgstr "австралийский футбол"
29568
29569#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2292
29570#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:2310
29571msgid "baseball"
29572msgstr "бейсбол"
29573
29574#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2292
29575#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:2310
29576msgid "basketball"
29577msgstr "баскетбол"
29578
29579#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2292
29580#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:2310
29581msgid "boules"
29582msgstr "бочче"
29583
29584#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2292
29585#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:2310
29586msgid "bowls"
29587msgstr "боулз"
29588
29589#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2292
29590#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:2310
29591msgid "canadian_football"
29592msgstr "канадский_футбол"
29593
29594#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2292
29595#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:2310
29596msgid "canoe"
29597msgstr "гребля на каное / каяке"
29598
29599#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2292
29600#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:2310
29601msgid "climbing"
29602msgstr "скалолазание"
29603
29604#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2292
29605#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:2310
29606msgid "cricket"
29607msgstr "крикет"
29608
29609#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2292
29610#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:2310
29611msgid "cricket_nets"
29612msgstr "тренировочные сетки для крикета"
29613
29614#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2292
29615#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:2310
29616msgid "croquet"
29617msgstr "крокет"
29618
29619#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2292
29620#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:2310
29621msgid "cycling"
29622msgstr "велоспорт"
29623
29624#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2292
29625#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:2310
29626msgid "dog_racing"
29627msgstr "собачьи бега"
29628
29629#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2292
29630#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:2310
29631msgid "equestrian"
29632msgstr "конный спорт"
29633
29634#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2292
29635#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:2310
29636msgid "gaelic_football"
29637msgstr "гаэльский_футбол"
29638
29639#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2292
29640#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:2310
29641msgid "golf"
29642msgstr "гольф"
29643
29644#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2292
29645#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:2310
29646msgid "gymnastics"
29647msgstr "гимнастика"
29648
29649#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2292
29650#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:2310
29651msgid "hockey"
29652msgstr "хоккей"
29653
29654#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2292
29655#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:2310
29656msgid "horse_racing"
29657msgstr "лошадиные бега"
29658
29659#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2292
29660#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:2310
29661msgid "motor"
29662msgstr "моторный спорт"
29663
29664#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2292
29665#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:2310
29666msgid "pelota"
29667msgstr "пелота"
29668
29669#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2292
29670#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:2310
29671msgid "racquet"
29672msgstr "ракетбол"
29673
29674#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2292
29675#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:2310
29676msgid "rugby_league"
29677msgstr "лига_регби"
29678
29679#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2292
29680#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:2310
29681msgid "rugby_union"
29682msgstr "объединение_регби"
29683
29684#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2292
29685#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:2310
29686msgid "shooting"
29687msgstr "стрельба"
29688
29689#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2292
29690#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:2310
29691msgid "skateboard"
29692msgstr "скейтборд"
29693
29694#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2292
29695#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:2310
29696msgid "skating"
29697msgstr "фигурное катание"
29698
29699#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2292
29700#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:2310
29701msgid "skiing"
29702msgstr "лыжный спорт"
29703
29704#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2292
29705#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:2310
29706msgid "soccer"
29707msgstr "футбол"
29708
29709#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2292
29710#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:2310
29711msgid "swimming"
29712msgstr "плавание"
29713
29714#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2292
29715#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:2310
29716msgid "table_tennis"
29717msgstr "настольный теннис"
29718
29719#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2292
29720#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:2310
29721msgid "tennis"
29722msgstr "теннис"
29723
29724#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
29725#: build/trans_presets.java:2285
29726msgid "Sports Centre"
29727msgstr "Спортивный центр"
29728
29729#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
29730#: build/trans_presets.java:2286
29731msgid "Edit Sports Centre"
29732msgstr "Свойства спортивного центра"
29733
29734#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
29735#: build/trans_presets.java:2294
29736msgid "Pitch"
29737msgstr "Спортивное поле"
29738
29739#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
29740#: build/trans_presets.java:2295
29741msgid "Edit Pitch"
29742msgstr "Свойства спортивного поля"
29743
29744#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
29745#: build/trans_presets.java:2303
29746msgid "Racetrack"
29747msgstr "Трек"
29748
29749#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
29750#: build/trans_presets.java:2304
29751msgid "Edit Racetrack"
29752msgstr "Свойства трека"
29753
29754#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
29755#: build/trans_presets.java:2312
29756msgid "Golf Course"
29757msgstr "Поле для гольфа"
29758
29759#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
29760#: build/trans_presets.java:2313
29761msgid "Edit Golf Course"
29762msgstr "Свойства поля для гольфа"
29763
29764#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
29765#: build/trans_presets.java:2318
29766msgid "Miniature Golf"
29767msgstr "Поле для минигольфа"
29768
29769#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
29770#: build/trans_presets.java:2319
29771msgid "Edit Miniature Golf"
29772msgstr "Свойства поля для минигольфа"
29773
29774#. group "Sport"
29775#: build/trans_presets.java:2325
29776msgid "Sport"
29777msgstr "Спорт"
29778
29779#. item "Sport/Multi"
29780#: build/trans_presets.java:2326
29781msgid "Multi"
29782msgstr "Многоборье"
29783
29784#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
29785#: build/trans_presets.java:2327
29786msgid "Edit Multi"
29787msgstr "Править Многоборье"
29788
29789#. item "Sport/Multi" combo "type"
29790#. item "Sport/10pin" combo "type"
29791#. item "Sport/Athletics" combo "type"
29792#. item "Sport/Archery" combo "type"
29793#. item "Sport/Climbing" combo "type"
29794#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
29795#. item "Sport/Cycling" combo "type"
29796#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
29797#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
29798#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
29799#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
29800#. item "Sport/Skating" combo "type"
29801#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
29802#. item "Sport/Swimming" combo "type"
29803#. item "Sport/Skiing" combo "type"
29804#. item "Sport/Shooting" combo "type"
29805#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
29806#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
29807#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type"
29808#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type"
29809#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type"
29810#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type"
29811#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type"
29812#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
29813#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
29814#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
29815#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
29816#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
29817#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
29818#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
29819#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
29820#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
29821#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
29822#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
29823#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
29824#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
29825#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type"
29826#. item "Motorsport/Karting" combo "type"
29827#. item "Motorsport/Motocross" combo "type"
29828#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type"
29829#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type"
29830#. item "Motorsport/RC Car" combo "type"
29831#: build/trans_presets.java:2330 build/trans_presets.java:2336
29832#: build/trans_presets.java:2342 build/trans_presets.java:2348
29833#: build/trans_presets.java:2354 build/trans_presets.java:2360
29834#: build/trans_presets.java:2366 build/trans_presets.java:2372
29835#: build/trans_presets.java:2378 build/trans_presets.java:2384
29836#: build/trans_presets.java:2390 build/trans_presets.java:2396
29837#: build/trans_presets.java:2402 build/trans_presets.java:2408
29838#: build/trans_presets.java:2417 build/trans_presets.java:2424
29839#: build/trans_presets.java:2432 build/trans_presets.java:2438
29840#: build/trans_presets.java:2444 build/trans_presets.java:2450
29841#: build/trans_presets.java:2456 build/trans_presets.java:2462
29842#: build/trans_presets.java:2468 build/trans_presets.java:2474
29843#: build/trans_presets.java:2480 build/trans_presets.java:2486
29844#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:2498
29845#: build/trans_presets.java:2504 build/trans_presets.java:2510
29846#: build/trans_presets.java:2516 build/trans_presets.java:2522
29847#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2534
29848#: build/trans_presets.java:2540 build/trans_presets.java:2546
29849#: build/trans_presets.java:2554 build/trans_presets.java:2560
29850#: build/trans_presets.java:2566 build/trans_presets.java:2572
29851#: build/trans_presets.java:2579 build/trans_presets.java:2585
29852msgid "type"
29853msgstr "вид"
29854
29855#: build/trans_presets.java:2330 build/trans_presets.java:2336
29856#: build/trans_presets.java:2342 build/trans_presets.java:2348
29857#: build/trans_presets.java:2354 build/trans_presets.java:2360
29858#: build/trans_presets.java:2366 build/trans_presets.java:2372
29859#: build/trans_presets.java:2378 build/trans_presets.java:2384
29860#: build/trans_presets.java:2390 build/trans_presets.java:2396
29861#: build/trans_presets.java:2402 build/trans_presets.java:2408
29862#: build/trans_presets.java:2417 build/trans_presets.java:2424
29863#: build/trans_presets.java:2432 build/trans_presets.java:2438
29864#: build/trans_presets.java:2444 build/trans_presets.java:2450
29865#: build/trans_presets.java:2456 build/trans_presets.java:2462
29866#: build/trans_presets.java:2468 build/trans_presets.java:2474
29867#: build/trans_presets.java:2480 build/trans_presets.java:2486
29868#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:2498
29869#: build/trans_presets.java:2504 build/trans_presets.java:2510
29870#: build/trans_presets.java:2516 build/trans_presets.java:2522
29871#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2534
29872#: build/trans_presets.java:2540 build/trans_presets.java:2546
29873#: build/trans_presets.java:2554 build/trans_presets.java:2560
29874#: build/trans_presets.java:2566 build/trans_presets.java:2572
29875#: build/trans_presets.java:2579 build/trans_presets.java:2585
29876msgid "pitch"
29877msgstr "спортивное поле"
29878
29879#: build/trans_presets.java:2330 build/trans_presets.java:2336
29880#: build/trans_presets.java:2342 build/trans_presets.java:2348
29881#: build/trans_presets.java:2354 build/trans_presets.java:2360
29882#: build/trans_presets.java:2366 build/trans_presets.java:2372
29883#: build/trans_presets.java:2378 build/trans_presets.java:2384
29884#: build/trans_presets.java:2390 build/trans_presets.java:2396
29885#: build/trans_presets.java:2402 build/trans_presets.java:2408
29886#: build/trans_presets.java:2417 build/trans_presets.java:2424
29887#: build/trans_presets.java:2432 build/trans_presets.java:2438
29888#: build/trans_presets.java:2444 build/trans_presets.java:2450
29889#: build/trans_presets.java:2456 build/trans_presets.java:2462
29890#: build/trans_presets.java:2468 build/trans_presets.java:2474
29891#: build/trans_presets.java:2480 build/trans_presets.java:2486
29892#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:2498
29893#: build/trans_presets.java:2504 build/trans_presets.java:2510
29894#: build/trans_presets.java:2516 build/trans_presets.java:2522
29895#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2534
29896#: build/trans_presets.java:2540 build/trans_presets.java:2546
29897#: build/trans_presets.java:2554 build/trans_presets.java:2560
29898#: build/trans_presets.java:2566 build/trans_presets.java:2572
29899#: build/trans_presets.java:2579 build/trans_presets.java:2585
29900msgid "sports_centre"
29901msgstr "спортивный центр"
29902
29903#: build/trans_presets.java:2330 build/trans_presets.java:2336
29904#: build/trans_presets.java:2342 build/trans_presets.java:2348
29905#: build/trans_presets.java:2354 build/trans_presets.java:2360
29906#: build/trans_presets.java:2366 build/trans_presets.java:2372
29907#: build/trans_presets.java:2378 build/trans_presets.java:2384
29908#: build/trans_presets.java:2390 build/trans_presets.java:2396
29909#: build/trans_presets.java:2402 build/trans_presets.java:2408
29910#: build/trans_presets.java:2417 build/trans_presets.java:2424
29911#: build/trans_presets.java:2432 build/trans_presets.java:2438
29912#: build/trans_presets.java:2444 build/trans_presets.java:2450
29913#: build/trans_presets.java:2456 build/trans_presets.java:2462
29914#: build/trans_presets.java:2468 build/trans_presets.java:2474
29915#: build/trans_presets.java:2480 build/trans_presets.java:2486
29916#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:2498
29917#: build/trans_presets.java:2504 build/trans_presets.java:2510
29918#: build/trans_presets.java:2516 build/trans_presets.java:2522
29919#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2534
29920#: build/trans_presets.java:2540 build/trans_presets.java:2546
29921#: build/trans_presets.java:2554
29922msgid "stadium"
29923msgstr "стадион"
29924
29925#: build/trans_presets.java:2330 build/trans_presets.java:2336
29926#: build/trans_presets.java:2342 build/trans_presets.java:2348
29927#: build/trans_presets.java:2354 build/trans_presets.java:2360
29928#: build/trans_presets.java:2366 build/trans_presets.java:2372
29929#: build/trans_presets.java:2378 build/trans_presets.java:2384
29930#: build/trans_presets.java:2390 build/trans_presets.java:2396
29931#: build/trans_presets.java:2402 build/trans_presets.java:2408
29932#: build/trans_presets.java:2417 build/trans_presets.java:2424
29933#: build/trans_presets.java:2432 build/trans_presets.java:2438
29934#: build/trans_presets.java:2444 build/trans_presets.java:2450
29935#: build/trans_presets.java:2456 build/trans_presets.java:2462
29936#: build/trans_presets.java:2468 build/trans_presets.java:2474
29937#: build/trans_presets.java:2480 build/trans_presets.java:2486
29938#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:2498
29939#: build/trans_presets.java:2504 build/trans_presets.java:2510
29940#: build/trans_presets.java:2516 build/trans_presets.java:2522
29941#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2534
29942#: build/trans_presets.java:2540 build/trans_presets.java:2546
29943#: build/trans_presets.java:2554 build/trans_presets.java:2560
29944#: build/trans_presets.java:2566 build/trans_presets.java:2572
29945#: build/trans_presets.java:2579 build/trans_presets.java:2585
29946msgid "track"
29947msgstr "трек"
29948
29949#. item "Sport/10pin"
29950#: build/trans_presets.java:2332
29951msgid "10pin"
29952msgstr "Боулинг (10-кегельный)"
29953
29954#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
29955#: build/trans_presets.java:2333
29956msgid "Edit 10pin"
29957msgstr "Свойства боулинга"
29958
29959#. item "Sport/Athletics"
29960#: build/trans_presets.java:2338
29961msgid "Athletics"
29962msgstr "Атлетика"
29963
29964#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
29965#: build/trans_presets.java:2339
29966msgid "Edit Athletics"
29967msgstr "Свойства атлетики"
29968
29969#. item "Sport/Archery"
29970#: build/trans_presets.java:2344
29971msgid "Archery"
29972msgstr "Стрельба из лука"
29973
29974#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
29975#: build/trans_presets.java:2345
29976msgid "Edit Archery"
29977msgstr "Свойства стрельбы из лука"
29978
29979#. item "Sport/Climbing"
29980#: build/trans_presets.java:2350
29981msgid "Climbing"
29982msgstr "Скалолазание"
29983
29984#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
29985#: build/trans_presets.java:2351
29986msgid "Edit Climbing"
29987msgstr "Свойства скалолазания"
29988
29989#. item "Sport/Canoeing"
29990#: build/trans_presets.java:2356
29991msgid "Canoeing"
29992msgstr "Гребля на каное / каяке"
29993
29994#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
29995#: build/trans_presets.java:2357
29996msgid "Edit Canoeing"
29997msgstr "Свойства гребли на каное / каяке"
29998
29999#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
30000#: build/trans_presets.java:2363
30001msgid "Edit Cycling"
30002msgstr "Свойства велоспорта"
30003
30004#. item "Sport/Dog Racing"
30005#: build/trans_presets.java:2368
30006msgid "Dog Racing"
30007msgstr "Собачьи бега"
30008
30009#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
30010#: build/trans_presets.java:2369
30011msgid "Edit Dog Racing"
30012msgstr "Свойства собачьих бегов"
30013
30014#. item "Sport/Equestrian"
30015#: build/trans_presets.java:2374
30016msgid "Equestrian"
30017msgstr "Конный спорт"
30018
30019#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
30020#: build/trans_presets.java:2375
30021msgid "Edit Equestrian"
30022msgstr "Править конный спорт"
30023
30024#. item "Sport/Horse Racing"
30025#: build/trans_presets.java:2380
30026msgid "Horse Racing"
30027msgstr "Лошадиные бега"
30028
30029#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
30030#: build/trans_presets.java:2381
30031msgid "Edit Horse Racing"
30032msgstr "Править лошадиные бега"
30033
30034#. item "Sport/Gymnastics"
30035#: build/trans_presets.java:2386
30036msgid "Gymnastics"
30037msgstr "Гимнастика"
30038
30039#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
30040#: build/trans_presets.java:2387
30041msgid "Edit Gymnastics"
30042msgstr "Свойства гимнастики"
30043
30044#. item "Sport/Skating"
30045#: build/trans_presets.java:2392
30046msgid "Skating"
30047msgstr "Фигурное катание"
30048
30049#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
30050#: build/trans_presets.java:2393
30051msgid "Edit Skating"
30052msgstr "Свойства фигурного катания"
30053
30054#. item "Sport/Skateboard"
30055#: build/trans_presets.java:2398
30056msgid "Skateboard"
30057msgstr "Скейтбординг"
30058
30059#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
30060#: build/trans_presets.java:2399
30061msgid "Edit Skateboard"
30062msgstr "Свойства скейтбординга"
30063
30064#. item "Sport/Swimming"
30065#: build/trans_presets.java:2404
30066msgid "Swimming"
30067msgstr "Плавание"
30068
30069#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
30070#: build/trans_presets.java:2405
30071msgid "Edit Swimming"
30072msgstr "Свойства плавания"
30073
30074#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
30075#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
30076#: build/trans_presets.java:2412
30077msgid "Edit Skiing"
30078msgstr "Свойства лыжного спорта"
30079
30080#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
30081#: build/trans_presets.java:2415
30082msgid "Piste type"
30083msgstr "Тип лыжни"
30084
30085#: build/trans_presets.java:2415
30086msgid "downhill"
30087msgstr "горные лыжи"
30088
30089#: build/trans_presets.java:2415
30090msgid "nordic"
30091msgstr "беговые лыжи"
30092
30093#: build/trans_presets.java:2415
30094msgid "snow_park"
30095msgstr "снежный парк"
30096
30097#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
30098#: build/trans_presets.java:2416
30099msgid "Difficulty"
30100msgstr "Сложность"
30101
30102#: build/trans_presets.java:2416
30103msgid "novice"
30104msgstr "начальный"
30105
30106#: build/trans_presets.java:2416
30107msgid "easy"
30108msgstr "лёгкий"
30109
30110#: build/trans_presets.java:2416
30111msgid "advanced"
30112msgstr "сложный"
30113
30114#: build/trans_presets.java:2416
30115msgid "expert"
30116msgstr "очень сложный"
30117
30118#: build/trans_presets.java:2416
30119msgid "freeride"
30120msgstr "фрирайд"
30121
30122#. item "Sport/Shooting"
30123#: build/trans_presets.java:2419
30124msgid "Shooting"
30125msgstr "Стрельба"
30126
30127#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
30128#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
30129#: build/trans_presets.java:2421
30130msgid "Edit Shooting"
30131msgstr "Свойства стрельбы"
30132
30133#. group "Sport (Ball)"
30134#: build/trans_presets.java:2427
30135msgid "Sport (Ball)"
30136msgstr "Спорт (с мячом)"
30137
30138#. item "Sport (Ball)/Soccer"
30139#: build/trans_presets.java:2428
30140msgid "Soccer"
30141msgstr "Футбол (европейский)"
30142
30143#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
30144#: build/trans_presets.java:2429
30145msgid "Edit Soccer"
30146msgstr "Свойства футбола"
30147
30148#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
30149#: build/trans_presets.java:2434
30150msgid "Australian Football"
30151msgstr "Австралийский футбол"
30152
30153#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
30154#: build/trans_presets.java:2435
30155msgid "Edit Australian Football"
30156msgstr "Свойства австралийского футбола"
30157
30158#. item "Sport (Ball)/American Football"
30159#: build/trans_presets.java:2440
30160msgid "American Football"
30161msgstr "Американский футбол"
30162
30163#. item "Sport (Ball)/American Football" label "Edit American Football"
30164#: build/trans_presets.java:2441
30165msgid "Edit American Football"
30166msgstr "Свойства Американского футбола"
30167
30168#. item "Sport (Ball)/Canadian Football"
30169#: build/trans_presets.java:2446
30170msgid "Canadian Football"
30171msgstr "Канадский футбол"
30172
30173#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" label "Edit Canadian Football"
30174#: build/trans_presets.java:2447
30175msgid "Edit Canadian Football"
30176msgstr "Свойства Канадского футбола"
30177
30178#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football"
30179#: build/trans_presets.java:2452
30180msgid "Gaelic Football"
30181msgstr "Гаэльский футбол"
30182
30183#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" label "Edit Gaelic Football"
30184#: build/trans_presets.java:2453
30185msgid "Edit Gaelic Football"
30186msgstr "Свойства Гаэльского футбола"
30187
30188#. item "Sport (Ball)/Rugby League"
30189#: build/trans_presets.java:2458
30190msgid "Rugby League"
30191msgstr "Лига регби"
30192
30193#. item "Sport (Ball)/Rugby League" label "Edit Rugby League"
30194#: build/trans_presets.java:2459
30195msgid "Edit Rugby League"
30196msgstr "Свойства лиги регби"
30197
30198#. item "Sport (Ball)/Rugby Union"
30199#: build/trans_presets.java:2464
30200msgid "Rugby Union"
30201msgstr "Объединение регби"
30202
30203#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" label "Edit Rugby Union"
30204#: build/trans_presets.java:2465
30205msgid "Edit Rugby Union"
30206msgstr "Свойства объединения регби"
30207
30208#. item "Sport (Ball)/Baseball"
30209#: build/trans_presets.java:2470
30210msgid "Baseball"
30211msgstr "Бейсбол"
30212
30213#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
30214#: build/trans_presets.java:2471
30215msgid "Edit Baseball"
30216msgstr "Свойства бейсбола"
30217
30218#. item "Sport (Ball)/Basketball"
30219#: build/trans_presets.java:2476
30220msgid "Basketball"
30221msgstr "Баскетбол"
30222
30223#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
30224#: build/trans_presets.java:2477
30225msgid "Edit Basketball"
30226msgstr "Свойства бейсбола"
30227
30228#. item "Sport (Ball)/Golf"
30229#: build/trans_presets.java:2482
30230msgid "Golf"
30231msgstr "Гольф"
30232
30233#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
30234#: build/trans_presets.java:2483
30235msgid "Edit Golf"
30236msgstr "Свойства гольфа"
30237
30238#: build/trans_presets.java:2486
30239msgid "golf_course"
30240msgstr "поле для гольфа"
30241
30242#. item "Sport (Ball)/Boule"
30243#: build/trans_presets.java:2488
30244msgid "Boule"
30245msgstr "Бочче"
30246
30247#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
30248#: build/trans_presets.java:2489
30249msgid "Edit Boule"
30250msgstr "Свойства бочче"
30251
30252#. item "Sport (Ball)/Bowls"
30253#: build/trans_presets.java:2494
30254msgid "Bowls"
30255msgstr "Боулз"
30256
30257#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
30258#: build/trans_presets.java:2495
30259msgid "Edit Bowls"
30260msgstr "Свойства боулз"
30261
30262#. item "Sport (Ball)/Cricket"
30263#: build/trans_presets.java:2500
30264msgid "Cricket"
30265msgstr "Крикет"
30266
30267#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
30268#: build/trans_presets.java:2501
30269msgid "Edit Cricket"
30270msgstr "Свойства крикета"
30271
30272#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
30273#: build/trans_presets.java:2506
30274msgid "Cricket Nets"
30275msgstr "Тренировочные сетки для крикета"
30276
30277#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
30278#: build/trans_presets.java:2507
30279msgid "Edit Cricket Nets"
30280msgstr "Свойства тренировочных сеток для крикет"
30281
30282#. item "Sport (Ball)/Croquet"
30283#: build/trans_presets.java:2512
30284msgid "Croquet"
30285msgstr "Крокет"
30286
30287#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
30288#: build/trans_presets.java:2513
30289msgid "Edit Croquet"
30290msgstr "Свойства крокета"
30291
30292#. item "Sport (Ball)/Hockey"
30293#: build/trans_presets.java:2518
30294msgid "Hockey"
30295msgstr "Хоккей"
30296
30297#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
30298#: build/trans_presets.java:2519
30299msgid "Edit Hockey"
30300msgstr "Свойства хокея"
30301
30302#. item "Sport (Ball)/Pelota"
30303#: build/trans_presets.java:2524
30304msgid "Pelota"
30305msgstr "Пелота"
30306
30307#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
30308#: build/trans_presets.java:2525
30309msgid "Edit Pelota"
30310msgstr "Свойства пелоты"
30311
30312#. item "Sport (Ball)/Racquet"
30313#: build/trans_presets.java:2530
30314msgid "Racquet"
30315msgstr "Ракетбол"
30316
30317#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
30318#: build/trans_presets.java:2531
30319msgid "Edit Racquet"
30320msgstr "Свойства ракетбола"
30321
30322#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
30323#: build/trans_presets.java:2536
30324msgid "Table Tennis"
30325msgstr "Настольный теннис"
30326
30327#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
30328#: build/trans_presets.java:2537
30329msgid "Edit Table Tennis"
30330msgstr "Свойства настольного тенниса"
30331
30332#. item "Sport (Ball)/Tennis"
30333#: build/trans_presets.java:2542
30334msgid "Tennis"
30335msgstr "Теннис"
30336
30337#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
30338#: build/trans_presets.java:2543
30339msgid "Edit Tennis"
30340msgstr "Свойства тенниса"
30341
30342#. group "Motorsport"
30343#. item "Motorsport/Motorsport"
30344#: build/trans_presets.java:2549 build/trans_presets.java:2550
30345msgid "Motorsport"
30346msgstr ""
30347
30348#. item "Motorsport/Motorsport" label "Edit Motorsport"
30349#: build/trans_presets.java:2551
30350msgid "Edit Motorsport"
30351msgstr ""
30352
30353#. item "Motorsport/Karting"
30354#: build/trans_presets.java:2556
30355msgid "Karting"
30356msgstr ""
30357
30358#. item "Motorsport/Karting" label "Edit Karting"
30359#: build/trans_presets.java:2557
30360msgid "Edit Karting"
30361msgstr ""
30362
30363#. item "Motorsport/Motocross"
30364#: build/trans_presets.java:2562
30365msgid "Motocross"
30366msgstr ""
30367
30368#. item "Motorsport/Motocross" label "Edit Motocross"
30369#: build/trans_presets.java:2563
30370msgid "Edit Motocross"
30371msgstr ""
30372
30373#. item "Motorsport/Safety Training"
30374#: build/trans_presets.java:2568
30375msgid "Safety Training"
30376msgstr ""
30377
30378#. item "Motorsport/Safety Training" label "Edit Safety Training"
30379#: build/trans_presets.java:2569
30380msgid "Edit Safety Training"
30381msgstr ""
30382
30383#. <separator/>
30384#. item "Motorsport/Model Aerodrome"
30385#: build/trans_presets.java:2575
30386msgid "Model Aerodrome"
30387msgstr ""
30388
30389#. item "Motorsport/Model Aerodrome" label "Edit Model Aerodrome"
30390#: build/trans_presets.java:2576
30391msgid "Edit Model Aerodrome"
30392msgstr ""
30393
30394#. item "Motorsport/RC Car"
30395#: build/trans_presets.java:2581
30396msgid "RC Car"
30397msgstr ""
30398
30399#. item "Motorsport/RC Car" label "Edit RC Car"
30400#: build/trans_presets.java:2582
30401msgid "Edit RC Car"
30402msgstr ""
30403
30404#. group "Man-Made"
30405#: build/trans_presets.java:2589
30406msgid "Man-Made"
30407msgstr "Рукотворное"
30408
30409#. item "Man-Made/Buildings/Building"
30410#: build/trans_presets.java:2591
30411msgid "Building"
30412msgstr "Здание"
30413
30414#. <key key="building" value="yes" />
30415#. item "Man-Made/Buildings/Public Building"
30416#: build/trans_presets.java:2594
30417msgid "Public Building"
30418msgstr "Общественное здание"
30419
30420#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
30421#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
30422#: build/trans_presets.java:2596
30423msgid "Edit Public Building"
30424msgstr "Свойства общественного здания"
30425
30426#. item "Man-Made/Buildings/Town hall"
30427#: build/trans_presets.java:2600
30428msgid "Town hall"
30429msgstr "Муниципалитет"
30430
30431#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
30432#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
30433#: build/trans_presets.java:2602
30434msgid "Edit Town hall"
30435msgstr "Свойства муниципалитета"
30436
30437#. item "Man-Made/Buildings/Embassy"
30438#: build/trans_presets.java:2606
30439msgid "Embassy"
30440msgstr "Посольство"
30441
30442#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
30443#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
30444#: build/trans_presets.java:2608
30445msgid "Edit Embassy"
30446msgstr "Свойства посольства"
30447
30448#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse"
30449#: build/trans_presets.java:2612
30450msgid "Courthouse"
30451msgstr "Суд"
30452
30453#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
30454#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
30455#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
30456#: build/trans_presets.java:2615
30457msgid "Edit Courthouse"
30458msgstr "Свойства суда"
30459
30460#. item "Man-Made/Buildings/Prison"
30461#: build/trans_presets.java:2619
30462msgid "Prison"
30463msgstr "Тюрьма"
30464
30465#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
30466#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
30467#. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison"
30468#: build/trans_presets.java:2622
30469msgid "Edit Prison"
30470msgstr "Свойства тюрьмы"
30471
30472#. item "Man-Made/Buildings/Police"
30473#: build/trans_presets.java:2626
30474msgid "Police"
30475msgstr "Полиция / милиция"
30476
30477#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
30478#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
30479#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
30480#. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police"
30481#: build/trans_presets.java:2630
30482msgid "Edit Police"
30483msgstr "свойства полиции / милиции"
30484
30485#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station"
30486#: build/trans_presets.java:2634
30487msgid "Fire Station"
30488msgstr "Пожарное депо"
30489
30490#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
30491#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
30492#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
30493#: build/trans_presets.java:2637
30494msgid "Edit Fire Station"
30495msgstr "Свойства пожарного депо"
30496
30497#. item "Man-Made/Buildings/Post Office"
30498#: build/trans_presets.java:2641
30499msgid "Post Office"
30500msgstr "Почтовое отделение"
30501
30502#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
30503#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
30504#: build/trans_presets.java:2643
30505msgid "Edit Post Office"
30506msgstr "Свойства почтамта"
30507
30508#. item "Man-Made/Buildings/Studio"
30509#: build/trans_presets.java:2648
30510#, fuzzy
30511msgid "Studio"
30512msgstr "Аудио"
30513
30514#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dstudio" />
30515#. item "Man-Made/Buildings/Studio" label "Edit Studio"
30516#: build/trans_presets.java:2650
30517#, fuzzy
30518msgid "Edit Studio"
30519msgstr "Свойства стадиона"
30520
30521#: build/trans_presets.java:2655
30522#, fuzzy
30523msgid "audio"
30524msgstr "Аудио"
30525
30526#: build/trans_presets.java:2655
30527#, fuzzy
30528msgid "video"
30529msgstr "Видео"
30530
30531#. item "Man-Made/Buildings/Studio" text "Phone"
30532#: build/trans_presets.java:2656
30533#, fuzzy
30534msgid "Phone"
30535msgstr "ничего"
30536
30537#. <separator/>
30538#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten"
30539#: build/trans_presets.java:2660
30540msgid "Kindergarten"
30541msgstr "Детский сад"
30542
30543#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
30544#: build/trans_presets.java:2661
30545msgid "Edit Kindergarten"
30546msgstr "Свойства детского сада"
30547
30548#. item "Man-Made/Buildings/School"
30549#: build/trans_presets.java:2665
30550msgid "School"
30551msgstr "Школа"
30552
30553#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
30554#. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School"
30555#: build/trans_presets.java:2667
30556msgid "Edit School"
30557msgstr "Свойства школы"
30558
30559#. item "Man-Made/Buildings/University"
30560#: build/trans_presets.java:2671
30561msgid "University"
30562msgstr "Вуз"
30563
30564#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
30565#. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University"
30566#: build/trans_presets.java:2673
30567msgid "Edit University"
30568msgstr "Свойства вуза"
30569
30570#. item "Man-Made/Buildings/College"
30571#: build/trans_presets.java:2677
30572msgid "College"
30573msgstr "Профессиональное училище"
30574
30575#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
30576#. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College"
30577#: build/trans_presets.java:2679
30578msgid "Edit College"
30579msgstr "Свойства профессионального училища"
30580
30581#. item "Man-Made/Buildings/Driving School"
30582#: build/trans_presets.java:2683
30583#, fuzzy
30584msgid "Driving School"
30585msgstr "Свойства школы"
30586
30587#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/driving_school" />
30588#. item "Man-Made/Buildings/Driving School" label "Edit Driving School"
30589#: build/trans_presets.java:2685
30590#, fuzzy
30591msgid "Edit Driving School"
30592msgstr "Свойства школы"
30593
30594#. item "Man-Made/Buildings/Driving School" text "License Classes"
30595#: build/trans_presets.java:2690
30596#, fuzzy
30597msgid "License Classes"
30598msgstr "Лицензия"
30599
30600#. <separator/>
30601#. item "Man-Made/Buildings/Cinema"
30602#: build/trans_presets.java:2693
30603msgid "Cinema"
30604msgstr "Кинотеатр"
30605
30606#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
30607#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
30608#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
30609#: build/trans_presets.java:2696
30610msgid "Edit Cinema"
30611msgstr "Свойства кинотеатра"
30612
30613#. item "Man-Made/Buildings/Library"
30614#: build/trans_presets.java:2700
30615msgid "Library"
30616msgstr "Библиотека"
30617
30618#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
30619#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
30620#. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library"
30621#: build/trans_presets.java:2703
30622msgid "Edit Library"
30623msgstr "Свойства библиотеки"
30624
30625#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre"
30626#: build/trans_presets.java:2708
30627msgid "Arts Centre"
30628msgstr "Центр искусств"
30629
30630#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
30631#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
30632#: build/trans_presets.java:2710
30633msgid "Edit Arts Centre"
30634msgstr "Свойства центра искусств"
30635
30636#. item "Man-Made/Buildings/Theatre"
30637#: build/trans_presets.java:2714
30638msgid "Theatre"
30639msgstr "Театр"
30640
30641#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
30642#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
30643#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
30644#: build/trans_presets.java:2717
30645msgid "Edit Theatre"
30646msgstr "Свойства театра"
30647
30648#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship"
30649#: build/trans_presets.java:2721
30650msgid "Place of Worship"
30651msgstr "Культовое место"
30652
30653#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
30654#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
30655#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
30656#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
30657#: build/trans_presets.java:2725
30658msgid "Edit Place of Worship"
30659msgstr "Свойства культового места"
30660
30661#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
30662#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
30663#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
30664#: build/trans_presets.java:2728 build/trans_presets.java:3786
30665#: build/trans_presets.java:3795
30666msgid "Religion"
30667msgstr "Религия"
30668
30669#: build/trans_presets.java:2728 build/trans_presets.java:3786
30670#: build/trans_presets.java:3795
30671msgid "bahai"
30672msgstr "бахаи"
30673
30674#: build/trans_presets.java:2728 build/trans_presets.java:3786
30675#: build/trans_presets.java:3795
30676msgid "buddhist"
30677msgstr "буддизм"
30678
30679#: build/trans_presets.java:2728 build/trans_presets.java:3786
30680#: build/trans_presets.java:3795
30681msgid "christian"
30682msgstr "христианство"
30683
30684#: build/trans_presets.java:2728 build/trans_presets.java:3786
30685#: build/trans_presets.java:3795
30686msgid "hindu"
30687msgstr "индуизм"
30688
30689#: build/trans_presets.java:2728 build/trans_presets.java:3786
30690#: build/trans_presets.java:3795
30691msgid "jain"
30692msgstr "джайнизм"
30693
30694#: build/trans_presets.java:2728 build/trans_presets.java:3786
30695#: build/trans_presets.java:3795
30696msgid "jewish"
30697msgstr "иудаизм"
30698
30699#: build/trans_presets.java:2728 build/trans_presets.java:3786
30700#: build/trans_presets.java:3795
30701msgid "muslim"
30702msgstr "ислам"
30703
30704#: build/trans_presets.java:2728 build/trans_presets.java:3786
30705#: build/trans_presets.java:3795
30706msgid "sikh"
30707msgstr "сикхизм"
30708
30709#: build/trans_presets.java:2728 build/trans_presets.java:3786
30710#: build/trans_presets.java:3795
30711msgid "spiritualist"
30712msgstr "спиритуализм"
30713
30714#: build/trans_presets.java:2728 build/trans_presets.java:3786
30715#: build/trans_presets.java:3795
30716msgid "taoist"
30717msgstr "даосизм"
30718
30719#: build/trans_presets.java:2728 build/trans_presets.java:3786
30720#: build/trans_presets.java:3795
30721msgid "unitarian"
30722msgstr "унитарианство"
30723
30724#: build/trans_presets.java:2728 build/trans_presets.java:3786
30725#: build/trans_presets.java:3795
30726msgid "zoroastrian"
30727msgstr "зороастризм"
30728
30729#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
30730#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
30731#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
30732#: build/trans_presets.java:2729 build/trans_presets.java:3787
30733#: build/trans_presets.java:3796
30734msgid "Denomination"
30735msgstr "Конфессия"
30736
30737#: build/trans_presets.java:2729 build/trans_presets.java:3787
30738#: build/trans_presets.java:3796
30739msgid "anglican"
30740msgstr "англиканская"
30741
30742#: build/trans_presets.java:2729 build/trans_presets.java:3787
30743#: build/trans_presets.java:3796
30744msgid "baptist"
30745msgstr "баптисты"
30746
30747#: build/trans_presets.java:2729 build/trans_presets.java:3787
30748#: build/trans_presets.java:3796
30749msgid "catholic"
30750msgstr "католики"
30751
30752#: build/trans_presets.java:2729 build/trans_presets.java:3787
30753#: build/trans_presets.java:3796
30754msgid "evangelical"
30755msgstr "евангелисты"
30756
30757#: build/trans_presets.java:2729 build/trans_presets.java:3787
30758#: build/trans_presets.java:3796
30759msgid "jehovahs_witness"
30760msgstr "свидетели иеговы"
30761
30762#: build/trans_presets.java:2729 build/trans_presets.java:3787
30763#: build/trans_presets.java:3796
30764msgid "lutheran"
30765msgstr "лютеране"
30766
30767#: build/trans_presets.java:2729 build/trans_presets.java:3787
30768#: build/trans_presets.java:3796
30769msgid "methodist"
30770msgstr "методисты"
30771
30772#: build/trans_presets.java:2729 build/trans_presets.java:3787
30773#: build/trans_presets.java:3796
30774msgid "mormon"
30775msgstr "мормоны"
30776
30777#: build/trans_presets.java:2729 build/trans_presets.java:3787
30778#: build/trans_presets.java:3796
30779msgid "orthodox"
30780msgstr "православные"
30781
30782#: build/trans_presets.java:2729 build/trans_presets.java:3787
30783#: build/trans_presets.java:3796
30784msgid "pentecostal"
30785msgstr "пятидесятники"
30786
30787#: build/trans_presets.java:2729 build/trans_presets.java:3787
30788#: build/trans_presets.java:3796
30789msgid "presbyterian"
30790msgstr "пресвитериане"
30791
30792#: build/trans_presets.java:2729 build/trans_presets.java:3787
30793#: build/trans_presets.java:3796
30794msgid "protestant"
30795msgstr "протестанты"
30796
30797#: build/trans_presets.java:2729 build/trans_presets.java:3787
30798#: build/trans_presets.java:3796
30799msgid "quaker"
30800msgstr "квакеры"
30801
30802#: build/trans_presets.java:2729 build/trans_presets.java:3787
30803#: build/trans_presets.java:3796
30804msgid "shia"
30805msgstr "шииты"
30806
30807#: build/trans_presets.java:2729 build/trans_presets.java:3787
30808#: build/trans_presets.java:3796
30809msgid "sunni"
30810msgstr "сунниты"
30811
30812#. group "Man Made"
30813#: build/trans_presets.java:2733
30814msgid "Man Made"
30815msgstr "Рукотворное"
30816
30817#. item "Man Made/Works"
30818#: build/trans_presets.java:2734
30819msgid "Works"
30820msgstr "Цеха"
30821
30822#. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
30823#: build/trans_presets.java:2735
30824msgid "Edit Works"
30825msgstr "Свойства цехов"
30826
30827#. item "Man Made/Tower"
30828#: build/trans_presets.java:2739
30829msgid "Tower"
30830msgstr "Башня"
30831
30832#. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
30833#: build/trans_presets.java:2740
30834msgid "Edit Tower"
30835msgstr "Свойства башни"
30836
30837#. item "Man Made/Tower" combo "Tower type"
30838#: build/trans_presets.java:2743
30839msgid "Tower type"
30840msgstr "Назначение башни"
30841
30842#: build/trans_presets.java:2743
30843msgid "communication"
30844msgstr "связная"
30845
30846#: build/trans_presets.java:2743
30847msgid "observation"
30848msgstr "наблюдательная"
30849
30850#. <optional>
30851#. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)"
30852#. item "Man Made/Chimney" text "Height (meters)"
30853#: build/trans_presets.java:2745 build/trans_presets.java:2756
30854msgid "Height (meters)"
30855msgstr "Высота (в метрах)"
30856
30857#. </optional>
30858#. item "Man Made/Chimney"
30859#: build/trans_presets.java:2749
30860#, fuzzy
30861msgid "Chimney"
30862msgstr "Китайский"
30863
30864#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Chimney" />
30865#. item "Man Made/Chimney" label "Edit Chimney"
30866#: build/trans_presets.java:2751
30867#, fuzzy
30868msgid "Edit Chimney"
30869msgstr "Свойства кинотеатра"
30870
30871#. item "Man Made/Water Tower"
30872#: build/trans_presets.java:2758
30873msgid "Water Tower"
30874msgstr "Водонапорная башня"
30875
30876#. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
30877#: build/trans_presets.java:2759
30878msgid "Edit Water Tower"
30879msgstr "Свойства водонапорной башни"
30880
30881#. item "Man Made/Gasometer"
30882#: build/trans_presets.java:2763
30883msgid "Gasometer"
30884msgstr "Газгольдер"
30885
30886#. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
30887#: build/trans_presets.java:2764
30888msgid "Edit Gasometer"
30889msgstr "Свойства газгольдера"
30890
30891#. item "Man Made/Lighthouse"
30892#: build/trans_presets.java:2768
30893msgid "Lighthouse"
30894msgstr "Маяк"
30895
30896#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
30897#. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
30898#: build/trans_presets.java:2770
30899msgid "Edit Lighthouse"
30900msgstr "Свойства маяка"
30901
30902#. item "Man Made/Windmill"
30903#: build/trans_presets.java:2774
30904msgid "Windmill"
30905msgstr "Ветряная мельница"
30906
30907#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
30908#. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
30909#: build/trans_presets.java:2776
30910msgid "Edit Windmill"
30911msgstr "Свойства ветряной мельницы"
30912
30913#. item "Man Made/Watermill"
30914#: build/trans_presets.java:2780
30915#, fuzzy
30916msgid "Watermill"
30917msgstr "Водопад"
30918
30919#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwatermill" />
30920#. item "Man Made/Watermill" label "Edit Watermill"
30921#: build/trans_presets.java:2782
30922#, fuzzy
30923msgid "Edit Watermill"
30924msgstr "Свойства водопада"
30925
30926#. item "Man Made/Pipeline"
30927#: build/trans_presets.java:2787
30928msgid "Pipeline"
30929msgstr "Трубопровод"
30930
30931#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
30932#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
30933#. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
30934#: build/trans_presets.java:2790
30935msgid "Edit Pipeline"
30936msgstr "Свойства трубопровода"
30937
30938#: build/trans_presets.java:2793 build/trans_presets.java:2849
30939msgid "gas"
30940msgstr "газ"
30941
30942#: build/trans_presets.java:2793
30943msgid "heat"
30944msgstr "теплотрасса"
30945
30946#: build/trans_presets.java:2793
30947msgid "oil"
30948msgstr "нефть"
30949
30950#: build/trans_presets.java:2793
30951msgid "sewage"
30952msgstr "канализация"
30953
30954#: build/trans_presets.java:2793
30955msgid "any substance"
30956msgstr "любого назначения"
30957
30958#. item "Man Made/Pipeline" combo "Location"
30959#: build/trans_presets.java:2794
30960msgid "Location"
30961msgstr "Расположение"
30962
30963#: build/trans_presets.java:2794
30964msgid "underwater"
30965msgstr "подводная"
30966
30967#: build/trans_presets.java:2794
30968msgid "overground"
30969msgstr "надземная"
30970
30971#. item "Man Made/Wastewater Plant"
30972#: build/trans_presets.java:2796
30973msgid "Wastewater Plant"
30974msgstr "Очистные сооружения"
30975
30976#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
30977#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
30978#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
30979#. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
30980#: build/trans_presets.java:2800
30981msgid "Edit Wastewater Plant"
30982msgstr "Свойства чистных сооружений"
30983
30984#. item "Man Made/Crane"
30985#: build/trans_presets.java:2804
30986msgid "Crane"
30987msgstr "Кран"
30988
30989#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
30990#. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
30991#: build/trans_presets.java:2806
30992msgid "Edit Crane"
30993msgstr "Свойства крана"
30994
30995#. item "Man Made/Mineshaft"
30996#: build/trans_presets.java:2810
30997msgid "Mineshaft"
30998msgstr ""
30999
31000#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dmineshaft"
31001#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made%3Dmineshaft" />
31002#. item "Man Made/Mineshaft" label "Edit Mineshaft"
31003#: build/trans_presets.java:2813
31004msgid "Edit Mineshaft"
31005msgstr ""
31006
31007#. item "Man Made/Mineshaft" combo "Function"
31008#: build/trans_presets.java:2816
31009#, fuzzy
31010msgid "Function"
31011msgstr "Перекрёсток"
31012
31013#: build/trans_presets.java:2816
31014#, fuzzy
31015msgid "winding"
31016msgstr "боковой путь"
31017
31018#: build/trans_presets.java:2816
31019#, fuzzy
31020msgid "air"
31021msgstr "Автомобиль"
31022
31023#. item "Man Made/Mineshaft" text "Depth in meters"
31024#: build/trans_presets.java:2817
31025msgid "Depth in meters"
31026msgstr ""
31027
31028#. item "Man Made/Mineshaft" combo "Resource"
31029#: build/trans_presets.java:2819
31030#, fuzzy
31031msgid "Resource"
31032msgstr "Восстановить"
31033
31034#: build/trans_presets.java:2819
31035#, fuzzy
31036msgid "aggregate"
31037msgstr "для_текста"
31038
31039#: build/trans_presets.java:2819
31040msgid "bauxite"
31041msgstr ""
31042
31043#: build/trans_presets.java:2819 build/trans_presets.java:2849
31044msgid "coal"
31045msgstr "угольная"
31046
31047#: build/trans_presets.java:2819
31048#, fuzzy
31049msgid "copper"
31050msgstr "сужение"
31051
31052#: build/trans_presets.java:2819
31053#, fuzzy
31054msgid "dimension_stone"
31055msgstr "резиденты"
31056
31057#: build/trans_presets.java:2819
31058#, fuzzy
31059msgid "gold"
31060msgstr "хорошее"
31061
31062#: build/trans_presets.java:2819
31063#, fuzzy
31064msgid "ilmenite"
31065msgstr "Удобства"
31066
31067#: build/trans_presets.java:2819
31068msgid "iron_ore"
31069msgstr ""
31070
31071#: build/trans_presets.java:2819
31072#, fuzzy
31073msgid "lead"
31074msgstr "земля"
31075
31076#: build/trans_presets.java:2819
31077#, fuzzy
31078msgid "limestone"
31079msgstr "камень"
31080
31081#: build/trans_presets.java:2819
31082#, fuzzy
31083msgid "nickel"
31084msgstr "Отмена"
31085
31086#: build/trans_presets.java:2819
31087#, fuzzy
31088msgid "rutile"
31089msgstr "Ступени через ограду"
31090
31091#: build/trans_presets.java:2819
31092#, fuzzy
31093msgid "salt"
31094msgstr "асфальт"
31095
31096#: build/trans_presets.java:2819
31097#, fuzzy
31098msgid "silver"
31099msgstr "Река"
31100
31101#: build/trans_presets.java:2819
31102#, fuzzy
31103msgid "tin"
31104msgstr "строка"
31105
31106#: build/trans_presets.java:2819
31107msgid "zinc"
31108msgstr ""
31109
31110#: build/trans_presets.java:2819
31111#, fuzzy
31112msgid "zircon"
31113msgstr "Направление"
31114
31115#. item "Man Made/Mineshaft" combo "Visible Headframe"
31116#: build/trans_presets.java:2820
31117#, fuzzy
31118msgid "Visible Headframe"
31119msgstr "Видим:"
31120
31121#. item "Man Made/Mineshaft" check "Mineshaft Disused"
31122#: build/trans_presets.java:2821
31123msgid "Mineshaft Disused"
31124msgstr ""
31125
31126#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
31127#. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
31128#: build/trans_presets.java:2825
31129msgid "Edit Beacon"
31130msgstr "Свойства бакена"
31131
31132#. item "Man Made/Survey Point"
31133#: build/trans_presets.java:2829
31134msgid "Survey Point"
31135msgstr "Геодезический пункт"
31136
31137#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
31138#. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
31139#: build/trans_presets.java:2831
31140msgid "Edit Survey Point"
31141msgstr "Свойства геодезического пункта"
31142
31143#. item "Man Made/Surveillance"
31144#: build/trans_presets.java:2835
31145msgid "Surveillance"
31146msgstr "Камера наблюдения"
31147
31148#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
31149#. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
31150#: build/trans_presets.java:2837
31151msgid "Edit Surveillance Camera"
31152msgstr "Свойства камеры наблюдения"
31153
31154#: build/trans_presets.java:2840
31155msgid "indoor"
31156msgstr "внутренняя"
31157
31158#: build/trans_presets.java:2840
31159msgid "outdoor"
31160msgstr "внешняя"
31161
31162#: build/trans_presets.java:2840
31163msgid "public"
31164msgstr "общедоступное"
31165
31166#. <separator/>
31167#. item "Man Made/Power Generator"
31168#: build/trans_presets.java:2843
31169msgid "Power Generator"
31170msgstr "Электростанция"
31171
31172#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
31173#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
31174#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
31175#. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
31176#: build/trans_presets.java:2847
31177msgid "Edit Power Generator"
31178msgstr "Свойства электростанции"
31179
31180#: build/trans_presets.java:2849
31181msgid "wind"
31182msgstr "ветряная"
31183
31184#: build/trans_presets.java:2849
31185msgid "hydro"
31186msgstr "гидро"
31187
31188#: build/trans_presets.java:2849
31189msgid "fossil"
31190msgstr "тепловая"
31191
31192#: build/trans_presets.java:2849
31193msgid "nuclear"
31194msgstr "атомная"
31195
31196#: build/trans_presets.java:2849
31197msgid "photovoltaic"
31198msgstr "солнечная"
31199
31200#. item "Man Made/Power Station"
31201#: build/trans_presets.java:2852
31202msgid "Power Station"
31203msgstr "Электроподстанция"
31204
31205#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
31206#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
31207#. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
31208#: build/trans_presets.java:2855
31209msgid "Edit Power Station"
31210msgstr "Свойства электроподстанции"
31211
31212#. item "Man Made/Power Sub Station"
31213#: build/trans_presets.java:2861
31214msgid "Power Sub Station"
31215msgstr "Трансформаторная будка"
31216
31217#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
31218#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
31219#. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
31220#: build/trans_presets.java:2864
31221msgid "Edit Power Sub Station"
31222msgstr "Свойства трансформаторной будки"
31223
31224#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
31225#. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
31226#: build/trans_presets.java:2867 build/trans_presets.java:2884
31227msgid "Line reference"
31228msgstr "Табличка на линии электропередач"
31229
31230#. item "Man Made/Power Tower"
31231#: build/trans_presets.java:2869
31232msgid "Power Tower"
31233msgstr "Опора ЛЭП"
31234
31235#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
31236#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
31237#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
31238#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
31239#. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
31240#: build/trans_presets.java:2874
31241msgid "Edit Power Tower"
31242msgstr "Свойства опоры ЛЭП"
31243
31244#: build/trans_presets.java:2875
31245msgid "tower"
31246msgstr "вышка"
31247
31248#: build/trans_presets.java:2875 build/trans_presets.java:2927
31249msgid "pole"
31250msgstr "столб"
31251
31252#. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference"
31253#: build/trans_presets.java:2876
31254msgid "Tower reference"
31255msgstr "Номер вышки"
31256
31257#. item "Man Made/Power Line"
31258#: build/trans_presets.java:2878
31259msgid "Power Line"
31260msgstr "Линия электропередач"
31261
31262#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
31263#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
31264#. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
31265#: build/trans_presets.java:2881
31266msgid "Edit Power Line"
31267msgstr "Свойства линии электропередач"
31268
31269#. item "Man Made/Power Line" combo "Line type"
31270#: build/trans_presets.java:2882
31271msgid "Line type"
31272msgstr "Тип линии"
31273
31274#: build/trans_presets.java:2882
31275msgctxt "Power Line"
31276msgid "line"
31277msgstr "высоковольтная"
31278
31279#: build/trans_presets.java:2882
31280msgctxt "Power Line"
31281msgid "minor_line"
31282msgstr "minor_line"
31283
31284#. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables"
31285#: build/trans_presets.java:2887
31286msgid "Amount of Cables"
31287msgstr "Количество токонесущих кабелей (без грозозащитных)"
31288
31289#. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
31290#: build/trans_presets.java:2888
31291msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
31292msgstr "Расщепление фаз (число раздельных проводов)"
31293
31294#: build/trans_presets.java:2888
31295msgid "single"
31296msgstr "один провод"
31297
31298#: build/trans_presets.java:2888
31299msgid "double"
31300msgstr "два провода"
31301
31302#: build/trans_presets.java:2888
31303msgid "triple"
31304msgstr "три провода"
31305
31306#: build/trans_presets.java:2888
31307msgid "quad"
31308msgstr "четыре провода"
31309
31310#. group "Amenities"
31311#: build/trans_presets.java:2891
31312msgid "Amenities"
31313msgstr "Удобства"
31314
31315#. item "Amenities/Toilets"
31316#: build/trans_presets.java:2892
31317msgid "Toilets"
31318msgstr "Туалет"
31319
31320#: build/trans_presets.java:2899
31321msgid "limited"
31322msgstr "ограничено"
31323
31324#. item "Amenities/Toilets" text "Note"
31325#. item "Shops/Vending machine" text "Note"
31326#: build/trans_presets.java:2900 build/trans_presets.java:3389
31327msgid "Note"
31328msgstr "Примечание"
31329
31330#. item "Amenities/Post Box"
31331#: build/trans_presets.java:2902
31332msgid "Post Box"
31333msgstr "Почтовый ящик"
31334
31335#. item "Amenities/Telephone"
31336#: build/trans_presets.java:2907
31337msgid "Telephone"
31338msgstr "Телефон"
31339
31340#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
31341#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
31342#. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
31343#: build/trans_presets.java:2910
31344msgid "Edit Telephone"
31345msgstr "Свойства телефона"
31346
31347#. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
31348#: build/trans_presets.java:2918
31349msgid "Telephone cards"
31350msgstr "Телефонные карты"
31351
31352#. item "Amenities/Clock"
31353#: build/trans_presets.java:2920
31354msgid "Clock"
31355msgstr ""
31356
31357#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=clock"
31358#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=clock" />
31359#. item "Amenities/Clock" label "Edit Clock"
31360#: build/trans_presets.java:2923
31361msgid "Edit Clock"
31362msgstr ""
31363
31364#. <key key="amenity" value="clock" />
31365#. <optional>
31366#. item "Amenities/Clock" combo "Display"
31367#: build/trans_presets.java:2926
31368msgid "Display"
31369msgstr ""
31370
31371#: build/trans_presets.java:2926
31372msgid "analog"
31373msgstr ""
31374
31375#: build/trans_presets.java:2926
31376msgid "digital"
31377msgstr ""
31378
31379#: build/trans_presets.java:2926
31380msgid "sundial"
31381msgstr ""
31382
31383#: build/trans_presets.java:2926
31384msgid "unorthodox"
31385msgstr ""
31386
31387#. item "Amenities/Clock" combo "Support"
31388#: build/trans_presets.java:2927
31389msgid "Support"
31390msgstr ""
31391
31392#: build/trans_presets.java:2927
31393msgid "wall_mounted"
31394msgstr ""
31395
31396#: build/trans_presets.java:2927
31397msgid "billboard"
31398msgstr ""
31399
31400#. item "Amenities/Clock" combo "Visibility/readability"
31401#: build/trans_presets.java:2928
31402msgid "Visibility/readability"
31403msgstr ""
31404
31405#: build/trans_presets.java:2928
31406msgid "(up to 5m)"
31407msgstr ""
31408
31409#: build/trans_presets.java:2928
31410msgid "(up to 20m)"
31411msgstr ""
31412
31413#: build/trans_presets.java:2928
31414msgid "(more than 20m)"
31415msgstr ""
31416
31417#. item "Amenities/Clock" check "Shows current date"
31418#: build/trans_presets.java:2929
31419msgid "Shows current date"
31420msgstr ""
31421
31422#. item "Amenities/Clock" check "Shows temperature"
31423#: build/trans_presets.java:2930
31424msgid "Shows temperature"
31425msgstr ""
31426
31427#. item "Amenities/Clock" check "Shows barometric pressure"
31428#: build/trans_presets.java:2931
31429msgid "Shows barometric pressure"
31430msgstr ""
31431
31432#. item "Amenities/Clock" check "Shows humidity"
31433#: build/trans_presets.java:2932
31434msgid "Shows humidity"
31435msgstr ""
31436
31437#. </optional>
31438#. item "Amenities/Recycling"
31439#: build/trans_presets.java:2935
31440msgid "Recycling"
31441msgstr "Пункт приёма утильсырья"
31442
31443#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
31444#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
31445#. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
31446#: build/trans_presets.java:2938
31447msgid "Edit Recycling station"
31448msgstr "Свойства пункта приёма утильсырья"
31449
31450#. <key key="amenity" value="recycling" />
31451#. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
31452#: build/trans_presets.java:2940
31453msgid "Batteries"
31454msgstr "Батарейки"
31455
31456#. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
31457#: build/trans_presets.java:2941
31458msgid "Cans"
31459msgstr "Консервные банки"
31460
31461#. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
31462#: build/trans_presets.java:2943
31463msgid "Glass"
31464msgstr "Стекло"
31465
31466#. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
31467#: build/trans_presets.java:2944
31468msgid "Paper"
31469msgstr "Бумага"
31470
31471#. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
31472#: build/trans_presets.java:2945
31473msgid "Scrap Metal"
31474msgstr "Металлолом"
31475
31476#. item "Amenities/Waste Basket"
31477#: build/trans_presets.java:2947
31478msgid "Waste Basket"
31479msgstr "Урна для мусора"
31480
31481#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
31482#. item "Amenities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
31483#: build/trans_presets.java:2949
31484msgid "Edit Waste Basket"
31485msgstr "Свойства урны для мусора"
31486
31487#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
31488#. <key key="amenity" value="bench" />
31489#. item "Amenities/Bench" combo "Backrest"
31490#: build/trans_presets.java:2955
31491msgid "Backrest"
31492msgstr "Спинка"
31493
31494#. item "Amenities/Bench" combo "Material"
31495#: build/trans_presets.java:2956
31496msgid "Material"
31497msgstr "Материал"
31498
31499#: build/trans_presets.java:2956
31500msgid "stone"
31501msgstr "камень"
31502
31503#: build/trans_presets.java:2956
31504msgid "plastic"
31505msgstr "пластик"
31506
31507#. item "Amenities/Bench" combo "Colour"
31508#: build/trans_presets.java:2957
31509msgid "Colour"
31510msgstr "Цвет"
31511
31512#: build/trans_presets.java:2957
31513msgid "black"
31514msgstr "чёрный"
31515
31516#: build/trans_presets.java:2957
31517msgid "brown"
31518msgstr "коричневый"
31519
31520#. <scale_min>1</scale_min>
31521#. <scale_max>50000</scale_max>
31522#. </rule>
31523#.
31524#. <!--landuse tags -->
31525#.
31526#. <rule>
31527#. <condition k="landuse" v="farm"/>
31528#. color green
31529#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
31530#. <scale_min>1</scale_min>
31531#. <scale_max>50000</scale_max>
31532#. </rule>
31533#.
31534#. <rule>
31535#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
31536#. color green
31537#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31538#. <scale_min>1</scale_min>
31539#. <scale_max>50000</scale_max>
31540#. </rule>
31541#.
31542#. <rule>
31543#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
31544#. color green
31545#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31546#. <scale_min>1</scale_min>
31547#. <scale_max>50000</scale_max>
31548#. </rule>
31549#.
31550#. <rule>
31551#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
31552#. color green
31553#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
31554#. <scale_min>1</scale_min>
31555#. <scale_max>50000</scale_max>
31556#. </rule>
31557#.
31558#. <rule>
31559#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
31560#. color green
31561#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
31562#. <scale_min>1</scale_min>
31563#. <scale_max>50000</scale_max>
31564#. </rule>
31565#.
31566#. <rule>
31567#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
31568#. color green
31569#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
31570#. <scale_min>1</scale_min>
31571#. <scale_max>50000</scale_max>
31572#. </rule>
31573#.
31574#. <rule>
31575#. <condition k="landuse" v="grass"/>
31576#. color green
31577#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
31578#. <scale_min>1</scale_min>
31579#. <scale_max>50000</scale_max>
31580#. </rule>
31581#.
31582#. <rule>
31583#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
31584#. color green
31585#. <icon src="leisure/common.png"/>
31586#. <scale_min>1</scale_min>
31587#. <scale_max>50000</scale_max>
31588#. </rule>
31589#.
31590#. <rule>
31591#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
31592#. color green
31593#: build/trans_presets.java:2957 build/trans_style.java:3467
31594#: build/trans_style.java:3475 build/trans_style.java:3483
31595#: build/trans_style.java:3491 build/trans_style.java:3499
31596#: build/trans_style.java:3546 build/trans_style.java:3554
31597#: build/trans_style.java:3652 build/trans_style.java:3660
31598msgid "green"
31599msgstr "зелёный"
31600
31601#: build/trans_presets.java:2957
31602msgid "red"
31603msgstr "красный"
31604
31605#: build/trans_presets.java:2957
31606msgid "blue"
31607msgstr "синий"
31608
31609#: build/trans_presets.java:2957
31610msgid "gray"
31611msgstr "серый"
31612
31613#: build/trans_presets.java:2957
31614msgid "white"
31615msgstr "белый"
31616
31617#. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats"
31618#: build/trans_presets.java:2958
31619msgid "Amount of Seats"
31620msgstr "Количество мест"
31621
31622#. item "Amenities/Hunting Stand"
31623#: build/trans_presets.java:2960
31624msgid "Hunting Stand"
31625msgstr "Охотничья вышка"
31626
31627#. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
31628#: build/trans_presets.java:2961
31629msgid "Edit Hunting Stand"
31630msgstr "Свойства охотничьей вышки"
31631
31632#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
31633#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
31634#. item "Nature/Tree" text "Height"
31635#: build/trans_presets.java:2963 build/trans_presets.java:3655
31636msgid "Height"
31637msgstr "Высота"
31638
31639#: build/trans_presets.java:2963
31640msgid "low"
31641msgstr "низкая"
31642
31643#: build/trans_presets.java:2963
31644msgid "half"
31645msgstr "половинная"
31646
31647#: build/trans_presets.java:2963
31648msgid "full"
31649msgstr "полная"
31650
31651#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide"
31652#: build/trans_presets.java:2965
31653msgid "Hide"
31654msgstr "Скрытая"
31655
31656#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock"
31657#: build/trans_presets.java:2966
31658msgid "Lock"
31659msgstr "Запирается"
31660
31661#. item "Amenities/Fountain"
31662#: build/trans_presets.java:2968
31663msgid "Fountain"
31664msgstr "Фонтан"
31665
31666#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
31667#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
31668#. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
31669#: build/trans_presets.java:2971
31670msgid "Edit Fountain"
31671msgstr "Свойства фонтана"
31672
31673#. item "Amenities/Drinking Water"
31674#: build/trans_presets.java:2975
31675msgid "Drinking Water"
31676msgstr "Питьевая вода"
31677
31678#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
31679#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
31680#. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
31681#: build/trans_presets.java:2978
31682msgid "Edit Drinking Water"
31683msgstr "Свойства питьевой воды"
31684
31685#. item "Amenities/Fire Hydrant"
31686#: build/trans_presets.java:2982
31687msgid "Fire Hydrant"
31688msgstr "Пожарный кран"
31689
31690#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
31691#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
31692#. item "Amenities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
31693#: build/trans_presets.java:2985
31694msgid "Edit Fire Hydrant"
31695msgstr "Свойства пожарного крана"
31696
31697#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
31698#. group "Food"
31699#: build/trans_presets.java:2989
31700msgid "Food"
31701msgstr ""
31702
31703#. item "Food/Supermarket"
31704#: build/trans_presets.java:2990
31705msgid "Supermarket"
31706msgstr "Супермаркет"
31707
31708#. item "Food/Supermarket" label "Edit Supermarket"
31709#: build/trans_presets.java:2991
31710msgid "Edit Supermarket"
31711msgstr "Свойства супермаркета"
31712
31713#. item "Food/Convenience Store"
31714#: build/trans_presets.java:2996
31715msgid "Convenience Store"
31716msgstr "Небольшой магазин"
31717
31718#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
31719#. item "Food/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
31720#: build/trans_presets.java:2998
31721msgid "Edit Convenience Store"
31722msgstr "Свойства магазина шаговой доступности"
31723
31724#. item "Food/Kiosk"
31725#: build/trans_presets.java:3003
31726msgid "Kiosk"
31727msgstr "Киоск"
31728
31729#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
31730#. item "Food/Kiosk" label "Edit Kiosk"
31731#: build/trans_presets.java:3005
31732msgid "Edit Kiosk"
31733msgstr "Свойства киоска"
31734
31735#. item "Food/Confectionery"
31736#: build/trans_presets.java:3010
31737#, fuzzy
31738msgid "Confectionery"
31739msgstr "Подключение"
31740
31741#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dconfectionery" />
31742#. item "Food/Confectionery" label "Edit Confectionery"
31743#: build/trans_presets.java:3012
31744#, fuzzy
31745msgid "Edit Confectionery"
31746msgstr "Свойства континента"
31747
31748#. item "Food/Baker"
31749#: build/trans_presets.java:3017
31750msgid "Baker"
31751msgstr "Булочная"
31752
31753#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
31754#. item "Food/Baker" label "Edit Baker"
31755#: build/trans_presets.java:3019
31756msgid "Edit Baker"
31757msgstr "Свойства булочной"
31758
31759#. item "Food/Butcher"
31760#: build/trans_presets.java:3024
31761msgid "Butcher"
31762msgstr "Мясная лавка"
31763
31764#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
31765#. item "Food/Butcher" label "Edit Butcher"
31766#: build/trans_presets.java:3026
31767msgid "Edit Butcher"
31768msgstr "Свойства мясной лавки"
31769
31770#. item "Food/Seafood"
31771#: build/trans_presets.java:3031
31772#, fuzzy
31773msgid "Seafood"
31774msgstr "продукты питания"
31775
31776#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dseafood"/>
31777#. item "Food/Seafood" label "Edit Seafood"
31778#: build/trans_presets.java:3033
31779#, fuzzy
31780msgid "Edit Seafood"
31781msgstr "Свойства леса"
31782
31783#. item "Food/Deli (Fine Food)"
31784#: build/trans_presets.java:3040
31785msgid "Deli (Fine Food)"
31786msgstr ""
31787
31788#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddeli"/>
31789#. item "Food/Deli (Fine Food)" label "Edit Deli (Fine Food)"
31790#: build/trans_presets.java:3042
31791msgid "Edit Deli (Fine Food)"
31792msgstr ""
31793
31794#. item "Food/Marketplace"
31795#: build/trans_presets.java:3049
31796#, fuzzy
31797msgid "Marketplace"
31798msgstr "Очаг"
31799
31800#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dmarketplace" />
31801#. item "Food/Marketplace" label "Edit Marketplace"
31802#: build/trans_presets.java:3051
31803#, fuzzy
31804msgid "Edit Marketplace"
31805msgstr "Свойства пристани для яхт"
31806
31807#. item "Food/Greengrocer"
31808#: build/trans_presets.java:3058
31809msgid "Greengrocer"
31810msgstr ""
31811
31812#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dgreengrocer"/>
31813#. item "Food/Greengrocer" label "Edit Greengrocer"
31814#: build/trans_presets.java:3060
31815#, fuzzy
31816msgid "Edit Greengrocer"
31817msgstr "Свойства садово-огородного магазина"
31818
31819#. item "Food/Organic"
31820#: build/trans_presets.java:3067
31821msgid "Organic"
31822msgstr "Натуральные продукты"
31823
31824#. item "Food/Organic" label "Edit Organic Shop"
31825#: build/trans_presets.java:3068
31826msgid "Edit Organic Shop"
31827msgstr "Свойства магазина натуральных продуктов"
31828
31829#. item "Food/Alcohol"
31830#: build/trans_presets.java:3073
31831msgid "Alcohol"
31832msgstr "Алкогольная продукция"
31833
31834#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
31835#. item "Food/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
31836#: build/trans_presets.java:3075
31837msgid "Edit Alcohol Shop"
31838msgstr "Свойства магазина алкогольной продукции"
31839
31840#. item "Food/Beverages"
31841#: build/trans_presets.java:3080
31842msgid "Beverages"
31843msgstr "Напитки"
31844
31845#. item "Food/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
31846#: build/trans_presets.java:3081
31847msgid "Edit Beverages Shop"
31848msgstr "Свойства магазина напитков"
31849
31850#. group "Shops"
31851#: build/trans_presets.java:3087
31852msgid "Shops"
31853msgstr "Магазины, служба быта"
31854
31855#. item "Shops/Chemist"
31856#: build/trans_presets.java:3088
31857msgid "Chemist"
31858msgstr "Бытовая химия"
31859
31860#. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist"
31861#: build/trans_presets.java:3089
31862msgid "Edit Chemist"
31863msgstr "Свойства магазина бытовой химии"
31864
31865#. item "Shops/Hairdresser"
31866#: build/trans_presets.java:3094
31867msgid "Hairdresser"
31868msgstr "Парикмахерская"
31869
31870#. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
31871#: build/trans_presets.java:3095
31872msgid "Edit Hairdresser"
31873msgstr "Свойства парикмахерской"
31874
31875#. item "Shops/Optician"
31876#: build/trans_presets.java:3100
31877msgid "Optician"
31878msgstr "Оптика"
31879
31880#. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
31881#: build/trans_presets.java:3101
31882msgid "Edit Optician"
31883msgstr "Свойства магазина оптики"
31884
31885#. item "Shops/Hearing Aids"
31886#: build/trans_presets.java:3106
31887#, fuzzy
31888msgid "Hearing Aids"
31889msgstr "Проезд на парковке"
31890
31891#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dhearing_aids"/>
31892#. item "Shops/Hearing Aids" label "Edit Hearing Aids"
31893#: build/trans_presets.java:3108
31894#, fuzzy
31895msgid "Edit Hearing Aids"
31896msgstr "Изменить автомобильный проезд"
31897
31898#. item "Shops/Jewelry"
31899#: build/trans_presets.java:3115
31900msgid "Jewelry"
31901msgstr ""
31902
31903#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Djewelry"/>
31904#. item "Shops/Jewelry" label "Edit Jewelry"
31905#: build/trans_presets.java:3117
31906#, fuzzy
31907msgid "Edit Jewelry"
31908msgstr "Свойства паромной переправы"
31909
31910#. item "Shops/Erotic"
31911#: build/trans_presets.java:3124
31912#, fuzzy
31913msgid "Erotic"
31914msgstr "объявления"
31915
31916#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Derotic"/>
31917#. item "Shops/Erotic" label "Edit Erotic"
31918#: build/trans_presets.java:3126
31919#, fuzzy
31920msgid "Edit Erotic"
31921msgstr "свойства полиции / милиции"
31922
31923#. <separator/>
31924#. item "Shops/Department Store"
31925#: build/trans_presets.java:3134
31926#, fuzzy
31927msgid "Department Store"
31928msgstr "Департамент"
31929
31930#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddepartment_store"/>
31931#. item "Shops/Department Store" label "Edit Department Store"
31932#: build/trans_presets.java:3136
31933#, fuzzy
31934msgid "Edit Department Store"
31935msgstr "Свойства хозяйственного магазина"
31936
31937#. item "Shops/Mall"
31938#: build/trans_presets.java:3143
31939#, fuzzy
31940msgid "Mall"
31941msgstr "все"
31942
31943#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmall"/>
31944#. item "Shops/Mall" label "Edit Mall"
31945#: build/trans_presets.java:3145
31946#, fuzzy
31947msgid "Edit Mall"
31948msgstr "Свойства железной дороги"
31949
31950#. item "Shops/Clothes" label "Edit Clothes Shop"
31951#: build/trans_presets.java:3154
31952msgid "Edit Clothes Shop"
31953msgstr ""
31954
31955#. item "Shops/Boutique"
31956#: build/trans_presets.java:3159
31957#, fuzzy
31958msgid "Boutique"
31959msgstr "Продолжить"
31960
31961#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dboutique"/>
31962#. item "Shops/Boutique" label "Edit Boutique"
31963#: build/trans_presets.java:3161
31964#, fuzzy
31965msgid "Edit Boutique"
31966msgstr "Свойства бочче"
31967
31968#. item "Shops/Shoes"
31969#: build/trans_presets.java:3168
31970msgid "Shoes"
31971msgstr "Обувь"
31972
31973#. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
31974#: build/trans_presets.java:3169
31975msgid "Edit Shoe Shop"
31976msgstr "Свойство обувного магазина"
31977
31978#. item "Shops/Outdoor"
31979#: build/trans_presets.java:3174
31980msgid "Outdoor"
31981msgstr "Товары для активного отдыха"
31982
31983#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
31984#. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
31985#: build/trans_presets.java:3176
31986msgid "Edit Outdoor Shop"
31987msgstr "Свойства магазина товаров для активного отдыха"
31988
31989#. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
31990#: build/trans_presets.java:3182
31991msgid "Edit Sports Shop"
31992msgstr "Свойства спортивного магазина"
31993
31994#. item "Shops/Dry Cleaning"
31995#: build/trans_presets.java:3187
31996msgid "Dry Cleaning"
31997msgstr "Химчистка"
31998
31999#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
32000#. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
32001#: build/trans_presets.java:3189
32002msgid "Edit Dry Cleaning"
32003msgstr "Свойства химчистки"
32004
32005#. item "Shops/Laundry"
32006#: build/trans_presets.java:3194
32007msgid "Laundry"
32008msgstr "Прачечная"
32009
32010#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
32011#. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
32012#: build/trans_presets.java:3196
32013msgid "Edit Laundry"
32014msgstr "Свойства прачечной"
32015
32016#. item "Shops/Tailor"
32017#: build/trans_presets.java:3201
32018msgid "Tailor"
32019msgstr ""
32020
32021#. item "Shops/Tailor" label "Edit Tailor"
32022#: build/trans_presets.java:3202
32023msgid "Edit Tailor"
32024msgstr ""
32025
32026#. item "Shops/Fabric"
32027#: build/trans_presets.java:3207
32028msgid "Fabric"
32029msgstr ""
32030
32031#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dfabric"/>
32032#. item "Shops/Fabric" label "Edit Fabric"
32033#: build/trans_presets.java:3209
32034#, fuzzy
32035msgid "Edit Fabric"
32036msgstr "Свойства бара"
32037
32038#. <separator/>
32039#. item "Shops/Computer"
32040#: build/trans_presets.java:3217
32041msgid "Computer"
32042msgstr "Компьютеры"
32043
32044#. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
32045#: build/trans_presets.java:3218
32046msgid "Edit Computer Shop"
32047msgstr "Свойства компьютерного магазина"
32048
32049#. item "Shops/Electronics"
32050#: build/trans_presets.java:3223
32051msgid "Electronics"
32052msgstr "Бытовая электроника"
32053
32054#. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
32055#: build/trans_presets.java:3224
32056msgid "Edit Electronics Shop"
32057msgstr "Свойства магазина бытовой электроники"
32058
32059#. item "Shops/Mobile Phone"
32060#: build/trans_presets.java:3229
32061#, fuzzy
32062msgid "Mobile Phone"
32063msgstr "мостовая"
32064
32065#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmobile_phone"/>
32066#. item "Shops/Mobile Phone" label "Edit Mobile Phone"
32067#: build/trans_presets.java:3231
32068#, fuzzy
32069msgid "Edit Mobile Phone"
32070msgstr "Свойства телефона"
32071
32072#. item "Shops/Vacuum Cleaner"
32073#: build/trans_presets.java:3238
32074msgid "Vacuum Cleaner"
32075msgstr ""
32076
32077#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvacuum_cleaner"/>
32078#. item "Shops/Vacuum Cleaner" label "Edit Vacuum Cleaner"
32079#: build/trans_presets.java:3240
32080#, fuzzy
32081msgid "Edit Vacuum Cleaner"
32082msgstr "Свойства крана"
32083
32084#. item "Shops/Hifi"
32085#: build/trans_presets.java:3247
32086msgid "Hifi"
32087msgstr "Звуковая аппаратура"
32088
32089#. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
32090#: build/trans_presets.java:3248
32091msgid "Edit Hifi Shop"
32092msgstr "Свойства магазина звуковой аппаратуры"
32093
32094#. item "Shops/Video"
32095#: build/trans_presets.java:3253
32096msgid "Video"
32097msgstr "Видео"
32098
32099#. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
32100#: build/trans_presets.java:3254
32101msgid "Edit Video Shop"
32102msgstr "Свойства магазина видео"
32103
32104#. <separator/>
32105#. item "Shops/Florist"
32106#: build/trans_presets.java:3260
32107msgid "Florist"
32108msgstr "Цветочный магазин"
32109
32110#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
32111#. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
32112#: build/trans_presets.java:3262
32113msgid "Edit Florist"
32114msgstr "Свойства цветочного магазина"
32115
32116#. item "Shops/Garden Centre"
32117#: build/trans_presets.java:3267
32118msgid "Garden Centre"
32119msgstr "Садово-огородный магазин"
32120
32121#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
32122#. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
32123#: build/trans_presets.java:3269
32124msgid "Edit Garden Centre"
32125msgstr "Свойства садово-огородного магазина"
32126
32127#. item "Shops/Hardware"
32128#: build/trans_presets.java:3274
32129msgid "Hardware"
32130msgstr "Хозяйственный магазин"
32131
32132#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
32133#. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
32134#: build/trans_presets.java:3276
32135msgid "Edit Hardware Store"
32136msgstr "Свойства хозяйственного магазина"
32137
32138#. item "Shops/Paint"
32139#: build/trans_presets.java:3281
32140#, fuzzy
32141msgid "Paint"
32142msgstr "Тропа"
32143
32144#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dpaint"/>
32145#. item "Shops/Paint" label "Edit Paint"
32146#: build/trans_presets.java:3283
32147#, fuzzy
32148msgid "Edit Paint"
32149msgstr "Свойства тропы"
32150
32151#. item "Shops/Do-it-yourself-store"
32152#: build/trans_presets.java:3290
32153msgid "Do-it-yourself-store"
32154msgstr "Магазин \"Сделай сам\""
32155
32156#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
32157#. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
32158#: build/trans_presets.java:3292
32159msgid "Edit Do-it-yourself-store"
32160msgstr "Свойства магазина \"Сделай сам\""
32161
32162#. item "Shops/Furniture"
32163#: build/trans_presets.java:3297
32164msgid "Furniture"
32165msgstr "Мебель"
32166
32167#. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
32168#: build/trans_presets.java:3298
32169msgid "Edit Furniture Shop"
32170msgstr "Свойства мебельного магазина"
32171
32172#. item "Shops/Kitchen"
32173#: build/trans_presets.java:3303
32174#, fuzzy
32175msgid "Kitchen"
32176msgstr "Канава"
32177
32178#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dkitchen"/>
32179#. item "Shops/Kitchen" label "Edit Kitchen"
32180#: build/trans_presets.java:3305
32181#, fuzzy
32182msgid "Edit Kitchen"
32183msgstr "Свойства канавы"
32184
32185#. item "Shops/Curtain"
32186#: build/trans_presets.java:3312
32187#, fuzzy
32188msgid "Curtain"
32189msgstr "Выемка"
32190
32191#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcurtain"/>
32192#. item "Shops/Curtain" label "Edit Curtain"
32193#: build/trans_presets.java:3314
32194#, fuzzy
32195msgid "Edit Curtain"
32196msgstr "Свойства дренажного канала"
32197
32198#. item "Shops/Frame"
32199#: build/trans_presets.java:3321
32200#, fuzzy
32201msgid "Frame"
32202msgstr "Название"
32203
32204#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dframe"/>
32205#. item "Shops/Frame" label "Edit Frames"
32206#: build/trans_presets.java:3323
32207#, fuzzy
32208msgid "Edit Frames"
32209msgstr "Свойства трамвайной линии"
32210
32211#. item "Shops/Stationery"
32212#: build/trans_presets.java:3330
32213msgid "Stationery"
32214msgstr "Канцтовары"
32215
32216#. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
32217#: build/trans_presets.java:3331
32218msgid "Edit Stationery Shop"
32219msgstr "Свойства магазина канцтоваров"
32220
32221#. item "Shops/Copyshop"
32222#: build/trans_presets.java:3336
32223#, fuzzy
32224msgid "Copyshop"
32225msgstr "Копировать"
32226
32227#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcopyshop"/>
32228#. item "Shops/Copyshop" label "Edit Copyshop"
32229#: build/trans_presets.java:3338
32230#, fuzzy
32231msgid "Edit Copyshop"
32232msgstr "Свойства магазина игрушек"
32233
32234#. item "Shops/Book Store"
32235#: build/trans_presets.java:3345
32236msgid "Book Store"
32237msgstr "Книжный магазин"
32238
32239#. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store"
32240#: build/trans_presets.java:3346
32241msgid "Edit Book Store"
32242msgstr "Свойства книжного магазина"
32243
32244#. item "Shops/Travel Agency"
32245#: build/trans_presets.java:3351
32246msgid "Travel Agency"
32247msgstr "Туристическое агенство"
32248
32249#. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
32250#: build/trans_presets.java:3352
32251msgid "Edit Travel Agency"
32252msgstr "Свойства туристического агентства"
32253
32254#. item "Shops/Musical Instrument"
32255#: build/trans_presets.java:3357
32256msgid "Musical Instrument"
32257msgstr ""
32258
32259#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmusical_instrument"/>
32260#. item "Shops/Musical Instrument" label "Edit Musical Instruments"
32261#: build/trans_presets.java:3359
32262#, fuzzy
32263msgid "Edit Musical Instruments"
32264msgstr "Свойства монумента"
32265
32266#. item "Shops/Toys"
32267#: build/trans_presets.java:3366
32268msgid "Toys"
32269msgstr "Игрушки"
32270
32271#. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
32272#: build/trans_presets.java:3367
32273msgid "Edit Toy Shop"
32274msgstr "Свойства магазина игрушек"
32275
32276#. item "Shops/Variety Store"
32277#: build/trans_presets.java:3372
32278msgid "Variety Store"
32279msgstr ""
32280
32281#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvariety_store"/>
32282#. item "Shops/Variety Store" label "Edit Variety Store"
32283#: build/trans_presets.java:3374
32284#, fuzzy
32285msgid "Edit Variety Store"
32286msgstr "Свойства хозяйственного магазина"
32287
32288#. <separator/>
32289#. item "Shops/Vending machine"
32290#: build/trans_presets.java:3382
32291msgid "Vending machine"
32292msgstr "Торговый автомат"
32293
32294#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
32295#. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
32296#: build/trans_presets.java:3384
32297msgid "Edit Vending machine"
32298msgstr "Свойства торгового автомата"
32299
32300#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
32301#. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
32302#: build/trans_presets.java:3386
32303msgid "Vending products"
32304msgstr "Реализуемая продукция"
32305
32306#: build/trans_presets.java:3386
32307msgid "public_transport_tickets"
32308msgstr "билеты на общественный транспорт"
32309
32310#: build/trans_presets.java:3386
32311msgid "public_transport_plans"
32312msgstr "схемы общественного транспорта"
32313
32314#: build/trans_presets.java:3386
32315msgid "parking_tickets"
32316msgstr "талоны на парковку"
32317
32318#: build/trans_presets.java:3386
32319msgid "food"
32320msgstr "продукты питания"
32321
32322#: build/trans_presets.java:3386
32323msgid "drinks"
32324msgstr "напитки"
32325
32326#: build/trans_presets.java:3386
32327msgid "sweets"
32328msgstr "сладости"
32329
32330#: build/trans_presets.java:3386
32331msgid "cigarettes"
32332msgstr "сигареты"
32333
32334#: build/trans_presets.java:3386
32335msgid "photos"
32336msgstr "фотографии"
32337
32338#: build/trans_presets.java:3386
32339msgid "animal_food"
32340msgstr "еда для животных"
32341
32342#: build/trans_presets.java:3386
32343msgid "news_papers"
32344msgstr "газеты"
32345
32346#: build/trans_presets.java:3386
32347msgid "toys"
32348msgstr "игрушки"
32349
32350#: build/trans_presets.java:3386
32351msgid "stamps"
32352msgstr "марки"
32353
32354#: build/trans_presets.java:3386
32355msgid "SIM-cards"
32356msgstr "SIM-карты"
32357
32358#: build/trans_presets.java:3386
32359msgid "telephone_vouchers"
32360msgstr "телефонные карты"
32361
32362#: build/trans_presets.java:3386
32363msgid "vouchers"
32364msgstr "ваучеры"
32365
32366#: build/trans_presets.java:3386
32367msgid "bicycle_tube"
32368msgstr "велосипедная шина"
32369
32370#: build/trans_presets.java:3386
32371msgid "condoms"
32372msgstr "презервативы"
32373
32374#: build/trans_presets.java:3386
32375msgid "tampons"
32376msgstr "тампоны"
32377
32378#: build/trans_presets.java:3386
32379msgid "excrement_bags"
32380msgstr "пакеты для экскрементов"
32381
32382#. group "Cash"
32383#: build/trans_presets.java:3398
32384msgid "Cash"
32385msgstr "Финансы"
32386
32387#. item "Cash/Bank"
32388#: build/trans_presets.java:3399
32389msgid "Bank"
32390msgstr "Банк"
32391
32392#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
32393#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
32394#: build/trans_presets.java:3401
32395msgid "Edit Bank"
32396msgstr "Свойства банка"
32397
32398#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
32399#. item "Cash/Automated Teller Machine"
32400#: build/trans_presets.java:3406 build/trans_presets.java:3415
32401msgid "Automated Teller Machine"
32402msgstr "Банкомат"
32403
32404#. item "Cash/Money Exchange"
32405#: build/trans_presets.java:3408
32406msgid "Money Exchange"
32407msgstr "Обмен валют"
32408
32409#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
32410#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
32411#: build/trans_presets.java:3410
32412msgid "Edit Money Exchange"
32413msgstr "Свойства пункта обмена валют"
32414
32415#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
32416#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
32417#: build/trans_presets.java:3417
32418msgid "Edit Automated Teller Machine"
32419msgstr "Свойства банкомата"
32420
32421#. group "Health"
32422#: build/trans_presets.java:3422
32423msgid "Health"
32424msgstr "Здравоохранение"
32425
32426#. item "Health/Doctors"
32427#: build/trans_presets.java:3423
32428msgid "Doctors"
32429msgstr "Врач"
32430
32431#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
32432#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
32433#: build/trans_presets.java:3425
32434msgid "Edit Doctors"
32435msgstr "Свойства врача"
32436
32437#. item "Health/Dentist"
32438#: build/trans_presets.java:3430
32439msgid "Dentist"
32440msgstr "Стоматология"
32441
32442#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
32443#: build/trans_presets.java:3431
32444msgid "Edit Dentist"
32445msgstr "Свойства стоматологии"
32446
32447#. item "Health/Pharmacy"
32448#: build/trans_presets.java:3436
32449msgid "Pharmacy"
32450msgstr "Аптека"
32451
32452#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
32453#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
32454#: build/trans_presets.java:3438
32455msgid "Edit Pharmacy"
32456msgstr "Свойства аптеки"
32457
32458#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
32459#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
32460#: build/trans_presets.java:3440
32461msgid "Dispensing"
32462msgstr "Отпуск лекарств по рецептам"
32463
32464#. item "Health/Hospital"
32465#: build/trans_presets.java:3444
32466msgid "Hospital"
32467msgstr "Больница"
32468
32469#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
32470#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
32471#: build/trans_presets.java:3446
32472msgid "Edit Hospital"
32473msgstr "Свойства больницы"
32474
32475#. item "Health/Baby Hatch"
32476#: build/trans_presets.java:3450
32477msgid "Baby Hatch"
32478msgstr "Детский дом"
32479
32480#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
32481#. item "Health/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
32482#: build/trans_presets.java:3452
32483msgid "Edit Baby Hatch"
32484msgstr "Свойства детского дома"
32485
32486#. item "Health/Emergency Access Point"
32487#: build/trans_presets.java:3457
32488msgid "Emergency Access Point"
32489msgstr "Пункт экстренного вызова"
32490
32491#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
32492#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
32493#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
32494#: build/trans_presets.java:3460
32495msgid "Edit Emergency Access Point"
32496msgstr "Свойства пункта скорой помощи"
32497
32498#. <space />
32499#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
32500#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
32501#: build/trans_presets.java:3463
32502msgid "Point Number"
32503msgstr "Номер пункта"
32504
32505#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
32506#: build/trans_presets.java:3464
32507msgid "Point Name"
32508msgstr "Название точки"
32509
32510#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
32511#: build/trans_presets.java:3467
32512msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
32513msgstr "(Используйте международный код, например: +7-916-0857403)"
32514
32515#. <space />
32516#. item "Health/Veterinary"
32517#: build/trans_presets.java:3470
32518msgid "Veterinary"
32519msgstr "Ветеринария"
32520
32521#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
32522#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
32523#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
32524#: build/trans_presets.java:3473
32525msgid "Edit Veterinary"
32526msgstr "Свойства ветеринарии"
32527
32528#. group "Geography"
32529#: build/trans_presets.java:3480 build/trans_presets.java:3597
32530msgid "Geography"
32531msgstr "География"
32532
32533#. group "Geography/Boundaries"
32534#: build/trans_presets.java:3481
32535msgid "Boundaries"
32536msgstr "Границы"
32537
32538#. item "Geography/Boundaries/National"
32539#: build/trans_presets.java:3482
32540msgid "National"
32541msgstr "Государственная"
32542
32543#. item "Geography/Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
32544#: build/trans_presets.java:3483
32545msgid "Edit National Boundary"
32546msgstr "Свойства государственной границы"
32547
32548#. item "Geography/Boundaries/Administrative"
32549#: build/trans_presets.java:3488
32550msgid "Administrative"
32551msgstr "Административная"
32552
32553#. item "Geography/Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
32554#: build/trans_presets.java:3489
32555msgid "Edit Administrative Boundary"
32556msgstr "Свойства административной границы"
32557
32558#. item "Geography/Boundaries/Civil"
32559#: build/trans_presets.java:3494
32560msgid "Civil"
32561msgstr "Гражданская"
32562
32563#. item "Geography/Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
32564#: build/trans_presets.java:3495
32565msgid "Edit Civil Boundary"
32566msgstr "Свойства политико-административной границы"
32567
32568#. item "Geography/Boundaries/Political"
32569#: build/trans_presets.java:3500
32570msgid "Political"
32571msgstr "Политическая"
32572
32573#. item "Geography/Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
32574#: build/trans_presets.java:3501
32575msgid "Edit Political Boundary"
32576msgstr "Свойства политической границы"
32577
32578#. item "Geography/Boundaries/National park"
32579#: build/trans_presets.java:3506
32580msgid "National park"
32581msgstr "Национальный парк"
32582
32583#. item "Geography/Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
32584#: build/trans_presets.java:3507
32585msgid "Edit National Park Boundary"
32586msgstr "Свойства национального парка"
32587
32588#. group "Places"
32589#: build/trans_presets.java:3513
32590msgid "Places"
32591msgstr "Места"
32592
32593#. item "Places/Continent"
32594#: build/trans_presets.java:3514
32595msgid "Continent"
32596msgstr "Континент"
32597
32598#. item "Places/Continent" label "Edit Continent"
32599#: build/trans_presets.java:3515
32600msgid "Edit Continent"
32601msgstr "Свойства континента"
32602
32603#. item "Places/Country"
32604#: build/trans_presets.java:3521
32605msgid "Country"
32606msgstr "Страна"
32607
32608#. item "Places/Country" label "Edit Country"
32609#: build/trans_presets.java:3522
32610msgid "Edit Country"
32611msgstr "Свойства страны"
32612
32613#. item "Places/State"
32614#: build/trans_presets.java:3528
32615msgid "State"
32616msgstr "Штат"
32617
32618#. item "Places/State" label "Edit State"
32619#: build/trans_presets.java:3529
32620msgid "Edit State"
32621msgstr "Свойства штата"
32622
32623#. item "Places/Region"
32624#: build/trans_presets.java:3535
32625msgid "Region"
32626msgstr "Область"
32627
32628#. item "Places/Region" label "Edit Region"
32629#: build/trans_presets.java:3536
32630msgid "Edit Region"
32631msgstr "Свойства области"
32632
32633#. item "Places/County"
32634#: build/trans_presets.java:3542
32635msgid "County"
32636msgstr "Округ"
32637
32638#. item "Places/County" label "Edit County"
32639#: build/trans_presets.java:3543
32640msgid "Edit County"
32641msgstr "Свойства округа"
32642
32643#. <separator/>
32644#. item "Places/City"
32645#: build/trans_presets.java:3550
32646msgid "City"
32647msgstr "Город (более 100 000)"
32648
32649#. item "Places/City" label "Edit City"
32650#: build/trans_presets.java:3551
32651msgid "Edit City"
32652msgstr "Свойства большого города"
32653
32654#. item "Places/Town"
32655#: build/trans_presets.java:3557
32656msgid "Town"
32657msgstr "Город (до 100 000)"
32658
32659#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
32660#. item "Places/Town" label "Edit Town"
32661#: build/trans_presets.java:3559
32662msgid "Edit Town"
32663msgstr "Свойствао малого города / посёлка"
32664
32665#. item "Places/Suburb"
32666#: build/trans_presets.java:3565
32667msgid "Suburb"
32668msgstr "Пригород"
32669
32670#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
32671#. item "Places/Suburb" label "Edit Suburb"
32672#: build/trans_presets.java:3567
32673msgid "Edit Suburb"
32674msgstr "Свойства пригорода"
32675
32676#. item "Places/Village"
32677#: build/trans_presets.java:3573
32678msgid "Village"
32679msgstr "Село"
32680
32681#. item "Places/Village" label "Edit Village"
32682#: build/trans_presets.java:3574
32683msgid "Edit Village"
32684msgstr "Свойства села"
32685
32686#. item "Places/Hamlet"
32687#: build/trans_presets.java:3580
32688msgid "Hamlet"
32689msgstr "Деревня"
32690
32691#. item "Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
32692#: build/trans_presets.java:3581
32693msgid "Edit Hamlet"
32694msgstr "Свойства деревни"
32695
32696#. <separator/>
32697#. item "Places/Locality"
32698#: build/trans_presets.java:3588
32699msgid "Locality"
32700msgstr "Местность"
32701
32702#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
32703#. item "Places/Locality" label "Edit Locality"
32704#: build/trans_presets.java:3590
32705msgid "Edit Locality"
32706msgstr "Свойства местности"
32707
32708#. item "Geography/Peak"
32709#: build/trans_presets.java:3598
32710msgid "Peak"
32711msgstr "Вершина"
32712
32713#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
32714#. item "Geography/Peak" label "Edit Peak"
32715#: build/trans_presets.java:3600
32716msgid "Edit Peak"
32717msgstr "Свойства вершины"
32718
32719#. item "Geography/Glacier"
32720#: build/trans_presets.java:3606
32721msgid "Glacier"
32722msgstr "Ледник"
32723
32724#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
32725#. item "Geography/Glacier" label "Edit Glacier"
32726#: build/trans_presets.java:3608
32727msgid "Edit Glacier"
32728msgstr "Свойства ледника"
32729
32730#. item "Geography/Volcano"
32731#: build/trans_presets.java:3614
32732msgid "Volcano"
32733msgstr "Вулкан"
32734
32735#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
32736#. item "Geography/Volcano" label "Edit Volcano"
32737#: build/trans_presets.java:3616
32738msgid "Edit Volcano"
32739msgstr "Свойства вулкана"
32740
32741#. item "Geography/Cave Entrance"
32742#: build/trans_presets.java:3622
32743msgid "Cave Entrance"
32744msgstr "Вход в пещеру"
32745
32746#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
32747#. item "Geography/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
32748#: build/trans_presets.java:3624
32749msgid "Edit Cave Entrance"
32750msgstr "Свойства входа в пещеру"
32751
32752#. <separator/>
32753#. item "Geography/Island"
32754#: build/trans_presets.java:3630
32755msgid "Island"
32756msgstr "Остров"
32757
32758#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
32759#. item "Geography/Island" label "Edit Island"
32760#: build/trans_presets.java:3632
32761msgid "Edit Island"
32762msgstr "Свойства острова"
32763
32764#. item "Geography/Islet"
32765#: build/trans_presets.java:3638
32766msgid "Islet"
32767msgstr "Островок"
32768
32769#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
32770#. item "Geography/Islet" label "Edit Islet"
32771#: build/trans_presets.java:3640
32772msgid "Edit Islet"
32773msgstr "Свойства островка"
32774
32775#. group "Nature"
32776#: build/trans_presets.java:3647
32777msgid "Nature"
32778msgstr ""
32779
32780#. item "Nature/Tree"
32781#: build/trans_presets.java:3648
32782msgid "Tree"
32783msgstr "Дерево"
32784
32785#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
32786#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
32787#. item "Nature/Tree" label "Edit Tree"
32788#: build/trans_presets.java:3651
32789msgid "Edit Tree"
32790msgstr "Свойства дерева"
32791
32792#. item "Nature/Tree" text "Botanical Name"
32793#: build/trans_presets.java:3656
32794msgid "Botanical Name"
32795msgstr "Научное название"
32796
32797#. item "Nature/Wood"
32798#: build/trans_presets.java:3658
32799msgid "Wood"
32800msgstr "Лес"
32801
32802#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
32803#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
32804#. item "Nature/Wood" label "Edit Wood"
32805#: build/trans_presets.java:3661
32806msgid "Edit Wood"
32807msgstr "Свойства леса"
32808
32809#: build/trans_presets.java:3664 build/trans_presets.java:3673
32810msgid "coniferous"
32811msgstr "Хвойный"
32812
32813#: build/trans_presets.java:3664 build/trans_presets.java:3673
32814msgid "deciduous"
32815msgstr "Лиственный"
32816
32817#: build/trans_presets.java:3664 build/trans_presets.java:3673
32818msgid "mixed"
32819msgstr "Смешанный"
32820
32821#. item "Nature/Forest"
32822#: build/trans_presets.java:3666
32823msgid "Forest"
32824msgstr "Лесопосадки"
32825
32826#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
32827#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
32828#. item "Nature/Forest" label "Edit Forest Landuse"
32829#: build/trans_presets.java:3669
32830msgid "Edit Forest Landuse"
32831msgstr "Свойства лесопосадок"
32832
32833#. item "Nature/Nature Reserve"
32834#: build/trans_presets.java:3675
32835msgid "Nature Reserve"
32836msgstr "Заповедник"
32837
32838#. item "Nature/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
32839#: build/trans_presets.java:3676
32840msgid "Edit Nature Reserve"
32841msgstr "Свойства заповедника"
32842
32843#. <separator/>
32844#. item "Nature/Scree"
32845#: build/trans_presets.java:3681
32846msgid "Scree"
32847msgstr "Каменистая осыпь"
32848
32849#. item "Nature/Scree" label "Edit Scree"
32850#: build/trans_presets.java:3682
32851msgid "Edit Scree"
32852msgstr "Свойства каменистой осыпи"
32853
32854#. item "Nature/Fell"
32855#: build/trans_presets.java:3686
32856msgid "Fell"
32857msgstr "Каменистая пустошь"
32858
32859#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
32860#. item "Nature/Fell" label "Edit Fell"
32861#: build/trans_presets.java:3688
32862msgid "Edit Fell"
32863msgstr "Свойства каменистой пустоши"
32864
32865#. item "Nature/Scrub"
32866#: build/trans_presets.java:3692
32867msgid "Scrub"
32868msgstr "Заросли кустарника"
32869
32870#. item "Nature/Scrub" label "Edit Scrub"
32871#: build/trans_presets.java:3693
32872msgid "Edit Scrub"
32873msgstr "Свойства зарослей кустарника"
32874
32875#. item "Nature/Heath"
32876#: build/trans_presets.java:3697
32877msgid "Heath"
32878msgstr "Пустырь"
32879
32880#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
32881#. item "Nature/Heath" label "Edit Heath"
32882#: build/trans_presets.java:3699
32883msgid "Edit Heath"
32884msgstr "Свойства пустыря"
32885
32886#. group "Land use"
32887#: build/trans_presets.java:3704
32888msgid "Land use"
32889msgstr "Землепользование"
32890
32891#. item "Land use/Farmyard"
32892#: build/trans_presets.java:3705
32893msgid "Farmyard"
32894msgstr "Двор фермы"
32895
32896#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
32897#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
32898#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
32899#: build/trans_presets.java:3708
32900msgid "Edit Farmyard Landuse"
32901msgstr "Свойства двора фермы"
32902
32903#. item "Land use/Farmland"
32904#: build/trans_presets.java:3713
32905msgid "Farmland"
32906msgstr "Сельскохозяйственные угодья"
32907
32908#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
32909#: build/trans_presets.java:3714
32910msgid "Edit Farmland Landuse"
32911msgstr "Свойства сельскохозяйственных угодий"
32912
32913#. item "Land use/Meadow"
32914#: build/trans_presets.java:3719
32915msgid "Meadow"
32916msgstr "Сенокосный луг"
32917
32918#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
32919#: build/trans_presets.java:3720
32920msgid "Edit Meadow Landuse"
32921msgstr "Свойства сенокосного луга"
32922
32923#. item "Land use/Vineyard"
32924#: build/trans_presets.java:3725
32925msgid "Vineyard"
32926msgstr "Виноградники"
32927
32928#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
32929#: build/trans_presets.java:3726
32930msgid "Edit Vineyard Landuse"
32931msgstr "Свойства виноградников"
32932
32933#. item "Land use/Allotments"
32934#: build/trans_presets.java:3731
32935msgid "Allotments"
32936msgstr "Огородные участки"
32937
32938#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
32939#: build/trans_presets.java:3732
32940msgid "Edit Allotments Landuse"
32941msgstr "Свойства огородных участков"
32942
32943#. <separator/>
32944#. item "Land use/Garden"
32945#: build/trans_presets.java:3738
32946msgid "Garden"
32947msgstr "Сады"
32948
32949#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
32950#: build/trans_presets.java:3739
32951msgid "Edit Garden"
32952msgstr "Свойства садов"
32953
32954#. item "Land use/Grass"
32955#: build/trans_presets.java:3743
32956msgid "Grass"
32957msgstr "Газон"
32958
32959#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
32960#: build/trans_presets.java:3744
32961msgid "Edit Grass Landuse"
32962msgstr "Свойства газона"
32963
32964#. item "Land use/Village Green"
32965#: build/trans_presets.java:3749
32966msgid "Village Green"
32967msgstr "Площадка для праздников"
32968
32969#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
32970#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
32971#: build/trans_presets.java:3751
32972msgid "Edit Village Green Landuse"
32973msgstr "Свойства площадки для праздников"
32974
32975#. item "Land use/Common"
32976#: build/trans_presets.java:3756
32977msgid "Common"
32978msgstr "Общественные земли"
32979
32980#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
32981#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
32982#: build/trans_presets.java:3758
32983msgid "Edit Common"
32984msgstr "Свойства общественных земель"
32985
32986#. item "Land use/Park"
32987#: build/trans_presets.java:3762
32988msgid "Park"
32989msgstr "Парк"
32990
32991#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
32992#: build/trans_presets.java:3763
32993msgid "Edit Park"
32994msgstr "Свойства парка"
32995
32996#. item "Land use/Recreation Ground"
32997#: build/trans_presets.java:3767
32998msgid "Recreation Ground"
32999msgstr "Игровая площадка"
33000
33001#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
33002#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
33003#: build/trans_presets.java:3769
33004msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
33005msgstr "Свойства игровой площадки"
33006
33007#. <separator/>
33008#. item "Land use/Residential area"
33009#: build/trans_presets.java:3775
33010msgid "Residential area"
33011msgstr "Жилая зона"
33012
33013#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
33014#: build/trans_presets.java:3776
33015msgid "Edit Residential Landuse"
33016msgstr "Свойства жилой зоны"
33017
33018#. item "Land use/Graveyard"
33019#: build/trans_presets.java:3781
33020msgid "Graveyard"
33021msgstr "Погост"
33022
33023#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
33024#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
33025#: build/trans_presets.java:3783
33026msgid "Edit Graveyard"
33027msgstr "Свойства погоста"
33028
33029#. item "Land use/Cemetery"
33030#: build/trans_presets.java:3789
33031msgid "Cemetery"
33032msgstr "Кладбище"
33033
33034#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
33035#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
33036#: build/trans_presets.java:3791
33037msgid "Edit Cemetery Landuse"
33038msgstr "Свойства кладбища"
33039
33040#. item "Land use/Retail"
33041#: build/trans_presets.java:3798
33042msgid "Retail"
33043msgstr "Розничная торговля"
33044
33045#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
33046#: build/trans_presets.java:3799
33047msgid "Edit Retail Landuse"
33048msgstr "Свойства зоны розничной торговли"
33049
33050#. item "Land use/Commercial"
33051#: build/trans_presets.java:3804
33052msgid "Commercial"
33053msgstr "Деловая территория"
33054
33055#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
33056#: build/trans_presets.java:3805
33057msgid "Edit Commercial Landuse"
33058msgstr "Свойства деловой территории"
33059
33060#. item "Land use/Industrial"
33061#: build/trans_presets.java:3810
33062msgid "Industrial"
33063msgstr "Промышленная территория"
33064
33065#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
33066#: build/trans_presets.java:3811
33067msgid "Edit Industrial Landuse"
33068msgstr "Свойства промышленной территории"
33069
33070#. item "Land use/Railway land"
33071#: build/trans_presets.java:3816
33072msgid "Railway land"
33073msgstr "Территория железной дороги"
33074
33075#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
33076#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
33077#: build/trans_presets.java:3818
33078msgid "Edit Railway Landuse"
33079msgstr "Свойства территории железной дороги"
33080
33081#. item "Land use/Military"
33082#: build/trans_presets.java:3823
33083msgid "Military"
33084msgstr "Военная зона"
33085
33086#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
33087#: build/trans_presets.java:3824
33088msgid "Edit Military Landuse"
33089msgstr "Свойства военной зоны"
33090
33091#. <separator/>
33092#. item "Land use/Construction area"
33093#: build/trans_presets.java:3830
33094msgid "Construction area"
33095msgstr "Строительная площадка"
33096
33097#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
33098#: build/trans_presets.java:3831
33099msgid "Edit Construction Landuse"
33100msgstr "Свойства стройплощадки"
33101
33102#. item "Land use/Brownfield"
33103#: build/trans_presets.java:3836
33104msgid "Brownfield"
33105msgstr "Расчистка застройки"
33106
33107#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
33108#: build/trans_presets.java:3837
33109msgid "Edit Brownfield Landuse"
33110msgstr "Свойства расчистки застройки"
33111
33112#. item "Land use/Greenfield"
33113#: build/trans_presets.java:3842
33114msgid "Greenfield"
33115msgstr "Зона под застройку"
33116
33117#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
33118#: build/trans_presets.java:3843
33119msgid "Edit Greenfield Landuse"
33120msgstr "Свойства зоны под застройку"
33121
33122#. item "Land use/Landfill"
33123#: build/trans_presets.java:3848
33124msgid "Landfill"
33125msgstr "Свалка"
33126
33127#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
33128#: build/trans_presets.java:3849
33129msgid "Edit Landfill Landuse"
33130msgstr "Свойства свалки"
33131
33132#. item "Land use/Quarry"
33133#: build/trans_presets.java:3854
33134msgid "Quarry"
33135msgstr "Карьер"
33136
33137#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
33138#: build/trans_presets.java:3855
33139msgid "Edit Quarry Landuse"
33140msgstr "Свойства карьера"
33141
33142#. group "Annotation"
33143#: build/trans_presets.java:3862
33144msgid "Annotation"
33145msgstr ""
33146
33147#. item "Annotation/Addresses"
33148#: build/trans_presets.java:3863
33149msgid "Addresses"
33150msgstr "Адреса"
33151
33152#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
33153#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
33154#. item "Annotation/Addresses" label "Edit Address Information"
33155#: build/trans_presets.java:3866
33156msgid "Edit Address Information"
33157msgstr "Правка адресов"
33158
33159#. <space />
33160#. item "Annotation/Addresses" text "House number"
33161#: build/trans_presets.java:3868
33162msgid "House number"
33163msgstr "Номер дома"
33164
33165#. <optional>
33166#. item "Annotation/Addresses" text "House name"
33167#: build/trans_presets.java:3870
33168msgid "House name"
33169msgstr "Название дома"
33170
33171#. item "Annotation/Addresses" text "Street name"
33172#. <key key="type" value="associatedStreet" />
33173#. item "Relations/Associated street" text "Street name"
33174#: build/trans_presets.java:3871 build/trans_presets.java:3988
33175msgid "Street name"
33176msgstr "Улица"
33177
33178#. item "Annotation/Addresses" text "City name"
33179#: build/trans_presets.java:3872
33180msgid "City name"
33181msgstr "Город"
33182
33183#. item "Annotation/Addresses" text "Post code"
33184#: build/trans_presets.java:3873
33185msgid "Post code"
33186msgstr "Почтовый индекс"
33187
33188#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code"
33189#: build/trans_presets.java:3874
33190msgid "Country code"
33191msgstr "Код страны"
33192
33193#: build/trans_presets.java:3874
33194msgid "AT"
33195msgstr ""
33196
33197#: build/trans_presets.java:3874
33198msgid "CH"
33199msgstr ""
33200
33201#: build/trans_presets.java:3874
33202msgid "DE"
33203msgstr ""
33204
33205#: build/trans_presets.java:3874
33206msgid "FR"
33207msgstr ""
33208
33209#: build/trans_presets.java:3874
33210msgid "GB"
33211msgstr ""
33212
33213#: build/trans_presets.java:3874
33214msgid "IT"
33215msgstr ""
33216
33217#: build/trans_presets.java:3874
33218msgid "US"
33219msgstr ""
33220
33221#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
33222#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
33223#. item "Annotation/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
33224#: build/trans_presets.java:3880
33225msgid "Edit Address Interpolation"
33226msgstr "Править интерполяцию адресов"
33227
33228#. <space />
33229#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
33230#: build/trans_presets.java:3882
33231msgid "Numbering scheme"
33232msgstr "Схема нумерации"
33233
33234#: build/trans_presets.java:3882
33235msgid "odd"
33236msgstr "нечётные"
33237
33238#: build/trans_presets.java:3882
33239msgid "even"
33240msgstr "чётные"
33241
33242#: build/trans_presets.java:3882
33243msgid "alphabetic"
33244msgstr "алфавитный"
33245
33246#. item "Annotation/Contact"
33247#: build/trans_presets.java:3884
33248msgid "Contact"
33249msgstr ""
33250
33251#. item "Annotation/Contact" label "Edit Contact information"
33252#: build/trans_presets.java:3885
33253msgid "Edit Contact information"
33254msgstr ""
33255
33256#. item "Annotation/Contact" text "Image"
33257#: build/trans_presets.java:3894
33258msgid "Image"
33259msgstr "Изображение"
33260
33261#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
33262#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
33263#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
33264#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
33265#: build/trans_presets.java:3902
33266msgid "Edit Multipolygon"
33267msgstr "Править мультиполигон"
33268
33269#. </optional>
33270#. <roles>
33271#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
33272#. </optional>
33273#. <roles>
33274#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
33275#: build/trans_presets.java:3908 build/trans_presets.java:3925
33276msgid "outer segment"
33277msgstr "внешний сегмент"
33278
33279#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
33280#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
33281#: build/trans_presets.java:3909 build/trans_presets.java:3926
33282msgid "inner segment"
33283msgstr "внутренний сегмент"
33284
33285#. </roles>
33286#. item "Relations/Boundary"
33287#: build/trans_presets.java:3912
33288msgid "Boundary"
33289msgstr "Граница"
33290
33291#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
33292#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
33293#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
33294#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
33295#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
33296#: build/trans_presets.java:3917
33297msgid "Edit Boundary"
33298msgstr "Свойства границы"
33299
33300#. <optional>
33301#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
33302#: build/trans_presets.java:3921
33303msgid "Boundary type"
33304msgstr "Тип границы"
33305
33306#: build/trans_presets.java:3921
33307msgid "administrative"
33308msgstr "административная"
33309
33310#: build/trans_presets.java:3921
33311msgid "national"
33312msgstr "национальная"
33313
33314#: build/trans_presets.java:3921
33315msgid "civil"
33316msgstr "общины"
33317
33318#: build/trans_presets.java:3921
33319msgid "political"
33320msgstr "политическая"
33321
33322#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
33323#: build/trans_presets.java:3922
33324msgid "Administrative level"
33325msgstr "Административный уровень"
33326
33327#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
33328#: build/trans_presets.java:3927
33329msgid "Sub area"
33330msgstr "Подчиненная территория"
33331
33332#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
33333#: build/trans_presets.java:3928
33334msgid "Administration centre"
33335msgstr "Административный центр"
33336
33337#. </roles>
33338#. item "Relations/Turn restriction"
33339#: build/trans_presets.java:3931
33340msgid "Turn restriction"
33341msgstr "Ограничение на поворот"
33342
33343#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
33344#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
33345#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
33346#: build/trans_presets.java:3934
33347msgid "Edit Turn Restriction"
33348msgstr "Свойства ограничения на поворот"
33349
33350#. <key key="type" value="restriction" />
33351#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
33352#: build/trans_presets.java:3936
33353msgid "Restriction"
33354msgstr "Ограничение"
33355
33356#: build/trans_presets.java:3936
33357msgid "no_left_turn"
33358msgstr "поворот налево запрещён"
33359
33360#: build/trans_presets.java:3936
33361msgid "no_right_turn"
33362msgstr "поворот направо запрещён"
33363
33364#: build/trans_presets.java:3936
33365msgid "no_straight_on"
33366msgstr "движение прямо запрещено"
33367
33368#: build/trans_presets.java:3936
33369msgid "no_u_turn"
33370msgstr "разворот запрещён"
33371
33372#: build/trans_presets.java:3936
33373msgid "only_right_turn"
33374msgstr "только направо"
33375
33376#: build/trans_presets.java:3936
33377msgid "only_left_turn"
33378msgstr "только налево"
33379
33380#: build/trans_presets.java:3936
33381msgid "only_straight_on"
33382msgstr "только прямо"
33383
33384#. </optional>
33385#. <roles>
33386#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
33387#: build/trans_presets.java:3941
33388msgid "from way"
33389msgstr "с линии"
33390
33391#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
33392#: build/trans_presets.java:3942
33393msgid "via node or way"
33394msgstr "через точку или линию"
33395
33396#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
33397#: build/trans_presets.java:3943
33398msgid "to way"
33399msgstr "на линию"
33400
33401#. </roles>
33402#. item "Relations/Route"
33403#: build/trans_presets.java:3946
33404msgid "Route"
33405msgstr "Маршрут"
33406
33407#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
33408#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
33409#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
33410#: build/trans_presets.java:3949
33411msgid "Edit Route"
33412msgstr "Свойства маршрута"
33413
33414#. <key key="type" value="route" />
33415#. item "Relations/Route" combo "Route type"
33416#: build/trans_presets.java:3951
33417msgid "Route type"
33418msgstr "Тип маршрута"
33419
33420#: build/trans_presets.java:3951
33421msgid "bus"
33422msgstr "автобусный"
33423
33424#: build/trans_presets.java:3951
33425msgid "road"
33426msgstr "трасса"
33427
33428#: build/trans_presets.java:3951
33429msgid "ferry"
33430msgstr "паромный"
33431
33432#: build/trans_presets.java:3951
33433msgid "ski"
33434msgstr "лыжный"
33435
33436#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
33437#. <scale_min>1</scale_min>
33438#. <scale_max>50000</scale_max>
33439#. </rule>
33440#.
33441#. <rule>
33442#. <condition k="foot" b="no"/>
33443#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
33444#. <scale_min>1</scale_min>
33445#. <scale_max>50000</scale_max>
33446#. </rule>
33447#. <rule>
33448#. <condition k="foot" v="designated"/>
33449#. color foot
33450#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33451#. <scale_min>1</scale_min>
33452#. <scale_max>50000</scale_max>
33453#. </rule>
33454#.
33455#. <rule>
33456#. <condition k="highway" v="footway"/>
33457#. color foot
33458#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33459#. <scale_min>1</scale_min>
33460#. <scale_max>10000</scale_max>
33461#. </rule>
33462#.
33463#. <rule>
33464#. <condition k="highway" v="path"/>
33465#. color foot
33466#. <scale_min>1</scale_min>
33467#. <scale_max>50000</scale_max>
33468#. </rule>
33469#.
33470#. <rule>
33471#. <condition k="highway" v="path"/>
33472#. <condition k="foot" v="designated"/>
33473#. color foot
33474#. <scale_min>1</scale_min>
33475#. <scale_max>50000</scale_max>
33476#. </rule>
33477#.
33478#. <rule>
33479#. <condition k="highway" v="path"/>
33480#. <condition k="foot" v="official"/>
33481#. color foot
33482#. <scale_min>1</scale_min>
33483#. <scale_max>50000</scale_max>
33484#. </rule>
33485#.
33486#. <rule>
33487#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
33488#. color foot
33489#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33490#. <scale_min>1</scale_min>
33491#. <scale_max>10000</scale_max>
33492#. </rule>
33493#.
33494#. <rule>
33495#. <condition k="highway" v="steps"/>
33496#. color foot
33497#: build/trans_presets.java:3951 build/trans_style.java:247
33498#: build/trans_style.java:697 build/trans_style.java:705
33499#: build/trans_style.java:731 build/trans_style.java:739
33500#: build/trans_style.java:764 build/trans_style.java:765
33501#: build/trans_style.java:773
33502msgid "foot"
33503msgstr "пеший"
33504
33505#: build/trans_presets.java:3951
33506msgid "tram"
33507msgstr "трамвайный"
33508
33509#: build/trans_presets.java:3951
33510msgid "detour"
33511msgstr "объездной"
33512
33513#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33514#. <scale_min>1</scale_min>
33515#. <scale_max>50000</scale_max>
33516#. </rule>
33517#.
33518#. <rule>
33519#. <condition k="railway" v="subway"/>
33520#. color subway
33521#: build/trans_presets.java:3951 build/trans_style.java:1294
33522msgid "subway"
33523msgstr "линия метро"
33524
33525#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
33526#: build/trans_presets.java:3954
33527msgid "Symbol description"
33528msgstr "Описание знака"
33529
33530#. <optional>
33531#. item "Relations/Route" text "Network"
33532#. <optional>
33533#. item "Relations/Route network" text "Network"
33534#: build/trans_presets.java:3957 build/trans_presets.java:3977
33535msgid "Network"
33536msgstr "Сеть"
33537
33538#. item "Relations/Route" combo "Route state"
33539#: build/trans_presets.java:3959
33540msgid "Route state"
33541msgstr "Состояние маршрута"
33542
33543#: build/trans_presets.java:3959
33544msgid "proposed"
33545msgstr "планируемый"
33546
33547#: build/trans_presets.java:3959
33548msgid "alternate"
33549msgstr "альтернативный"
33550
33551#: build/trans_presets.java:3959
33552msgid "temporary"
33553msgstr "временный"
33554
33555#: build/trans_presets.java:3959
33556msgid "connection"
33557msgstr "соединяющий"
33558
33559#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
33560#: build/trans_presets.java:3960
33561msgid "Color (hex)"
33562msgstr "Цвет (hex)"
33563
33564#. </optional>
33565#. <roles>
33566#. item "Relations/Route" role "route segment"
33567#: build/trans_presets.java:3963
33568msgid "route segment"
33569msgstr "сегмент маршрута"
33570
33571#. item "Relations/Route" role "forward segment"
33572#: build/trans_presets.java:3964
33573msgid "forward segment"
33574msgstr "сегмент вперёд"
33575
33576#. item "Relations/Route" role "backward segment"
33577#: build/trans_presets.java:3965
33578msgid "backward segment"
33579msgstr "сегмент назад"
33580
33581#. item "Relations/Route" role "halt point"
33582#: build/trans_presets.java:3966
33583msgid "halt point"
33584msgstr "конечная точка"
33585
33586#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
33587#: build/trans_presets.java:3967
33588msgid "forward halt point"
33589msgstr "конечная вперёд"
33590
33591#. item "Relations/Route" role "backward halt point"
33592#: build/trans_presets.java:3968
33593msgid "backward halt point"
33594msgstr "конечная назад"
33595
33596#. </roles>
33597#. item "Relations/Route network"
33598#: build/trans_presets.java:3971
33599msgid "Route network"
33600msgstr ""
33601
33602#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relations/Proposed/Network"/>
33603#. item "Relations/Route network" label "Edit route network"
33604#: build/trans_presets.java:3973
33605msgid "Edit route network"
33606msgstr ""
33607
33608#. </optional>
33609#. <roles>
33610#. item "Relations/Route network" role "member"
33611#: build/trans_presets.java:3981
33612msgid "member"
33613msgstr ""
33614
33615#. </roles>
33616#. item "Relations/Associated street"
33617#: build/trans_presets.java:3984
33618msgid "Associated street"
33619msgstr ""
33620
33621#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:associatedStreet"/>
33622#. item "Relations/Associated street" label "Edit associated street"
33623#: build/trans_presets.java:3986
33624msgid "Edit associated street"
33625msgstr ""
33626
33627#. item "Relations/Associated street" role "house"
33628#: build/trans_presets.java:3991
33629msgid "house"
33630msgstr ""
33631
33632#. <!--
33633#. A little help:
33634#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
33635#. 2. every rule needs a condition
33636#. -k for the key (required)
33637#. -v for the value as a string
33638#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
33639#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
33640#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
33641#. 3. line attributes
33642#. - width absolute width in pixel in every zoom level
33643#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
33644#. - colour
33645#. - priority
33646#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
33647#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
33648#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
33649#. 4. linemod attributes
33650#. - all line attributes
33651#. - mode ('over' or 'under')
33652#. - width can be specified relative to modified way:
33653#. +x - <x> pixels are added to way size
33654#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
33655#. x% - the size is <x> percent of modified way
33656#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
33657#. 5. area attributes
33658#. - colour
33659#. - priority
33660#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
33661#. 6. icon attributes
33662#. - icon (path to icon)
33663#. - relative to the icon path
33664#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
33665#. - priority
33666#. - annonate (true or false)
33667#. 7. scale_min / scale_max
33668#. - zoom scale for display
33669#.
33670#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
33671#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
33672#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
33673#.
33674#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
33675#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
33676#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
33677#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
33678#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
33679#.
33680#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
33681#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
33682#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
33683#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
33684#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
33685#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
33686#. look strange).
33687#.
33688#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
33689#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
33690#.
33691#. For external files the <rules> should have following elements:
33692#. - author the author of the style
33693#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
33694#. - description what is your style meant to be
33695#. - shortdescription very short description
33696#. - link a link to a helpful website (optional)
33697#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
33698#. - name is the name of the style
33699#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
33700#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
33701#. -->
33702#.
33703#. mappaint style named "standard"
33704#: build/trans_style.java:72
33705msgid "standard"
33706msgstr "стандарт"
33707
33708#.
33709#. <rule>
33710#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
33711#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
33712#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
33713#. <scale_min>1</scale_min>
33714#. <scale_max>40000</scale_max>
33715#. </rule>
33716#. <rule>
33717#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
33718#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
33719#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
33720#. <scale_min>1</scale_min>
33721#. <scale_max>40000</scale_max>
33722#. </rule>
33723#. <rule>
33724#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
33725#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
33726#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
33727#. <scale_min>1</scale_min>
33728#. <scale_max>40000</scale_max>
33729#. </rule>
33730#. <rule>
33731#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
33732#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
33733#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
33734#. <scale_min>1</scale_min>
33735#. <scale_max>40000</scale_max>
33736#. </rule>
33737#. <rule>
33738#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
33739#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
33740#. <scale_min>1</scale_min>
33741#. <scale_max>40000</scale_max>
33742#. </rule>
33743#. <rule>
33744#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
33745#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
33746#. <scale_min>1</scale_min>
33747#. <scale_max>40000</scale_max>
33748#. </rule>
33749#. <rule>
33750#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
33751#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
33752#. <scale_min>1</scale_min>
33753#. <scale_max>40000</scale_max>
33754#. </rule>
33755#.
33756#.
33757#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
33758#. <rule>
33759#. <condition k="oneway"/>
33760#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
33761#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33762#. <scale_min>1</scale_min>
33763#. <scale_max>40000</scale_max>
33764#. </rule>
33765#. <rule>
33766#. <condition k="bridge" b="yes"/>
33767#. color bridge
33768#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33769#. <scale_min>1</scale_min>
33770#. <scale_max>40000</scale_max>
33771#. </rule>
33772#. <rule>
33773#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
33774#. color bridge
33775#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
33776#. <scale_min>1</scale_min>
33777#. <scale_max>40000</scale_max>
33778#. </rule>
33779#. <rule>
33780#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
33781#. color bridge
33782#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
33783#. <scale_min>1</scale_min>
33784#. <scale_max>40000</scale_max>
33785#. </rule>
33786#. <rule>
33787#. <condition k="bridge" v="swing"/>
33788#. color bridge
33789#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
33790#. <scale_min>1</scale_min>
33791#. <scale_max>40000</scale_max>
33792#. </rule>
33793#. <rule>
33794#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
33795#. color bridge
33796#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146
33797#: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160
33798#: build/trans_style.java:167
33799msgid "bridge"
33800msgstr "мост"
33801
33802#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
33803#. <scale_min>1</scale_min>
33804#. <scale_max>40000</scale_max>
33805#. </rule>
33806#. <rule>
33807#. <condition k="bridge" b="no"/>
33808#. color deprecated
33809#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33810#. <scale_min>1</scale_min>
33811#. <scale_max>40000</scale_max>
33812#. </rule>
33813#. <rule>
33814#. <condition k="tunnel" b="no"/>
33815#. color deprecated
33816#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33817#. <scale_min>1</scale_min>
33818#. <scale_max>40000</scale_max>
33819#. </rule>
33820#. <rule>
33821#. <condition k="cutting" b="no"/>
33822#. color deprecated
33823#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33824#. <scale_min>1</scale_min>
33825#. <scale_max>40000</scale_max>
33826#. </rule>
33827#. <rule>
33828#. <condition k="embankment" b="no"/>
33829#. color deprecated
33830#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33831#. <scale_min>1</scale_min>
33832#. <scale_max>40000</scale_max>
33833#. </rule>
33834#.
33835#. <rule>
33836#. <condition k="highway" v="road"/>
33837#. color deprecated
33838#. <scale_min>1</scale_min>
33839#. <scale_max>50000</scale_max>
33840#. </rule>
33841#.
33842#. <rule>
33843#. <!-- superseeded by greengrocer -->
33844#. <condition k="shop" v="groceries"/>
33845#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33846#. color deprecated
33847#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33848#. <scale_min>1</scale_min>
33849#. <scale_max>50000</scale_max>
33850#. </rule>
33851#.
33852#. <!--abutters tags -->
33853#.
33854#. <!--accessories tags -->
33855#.
33856#. <!--properties tags -->
33857#.
33858#. <rule>
33859#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
33860#. color deprecated
33861#: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174
33862#: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188
33863#: build/trans_style.java:633 build/trans_style.java:3006
33864#: build/trans_style.java:4469
33865msgid "deprecated"
33866msgstr "устаревший"
33867
33868#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
33869#. <scale_min>1</scale_min>
33870#. <scale_max>10000</scale_max>
33871#. </rule>
33872#.
33873#. <rule>
33874#. <condition k="goods" b="no"/>
33875#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
33876#. <scale_min>1</scale_min>
33877#. <scale_max>50000</scale_max>
33878#. </rule>
33879#.
33880#. <rule>
33881#. <condition k="hgv" b="no"/>
33882#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
33883#. <scale_min>1</scale_min>
33884#. <scale_max>50000</scale_max>
33885#. </rule>
33886#.
33887#. <rule>
33888#. <condition k="horse" b="no"/>
33889#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
33890#. <scale_min>1</scale_min>
33891#. <scale_max>50000</scale_max>
33892#. </rule>
33893#. <rule>
33894#. <condition k="horse" v="designated"/>
33895#. color horse
33896#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33897#. <scale_min>1</scale_min>
33898#. <scale_max>20000</scale_max>
33899#. </rule>
33900#.
33901#. <rule>
33902#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
33903#. color horse
33904#: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:681
33905msgid "horse"
33906msgstr "лошадь"
33907
33908#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
33909#. <scale_min>1</scale_min>
33910#. <scale_max>30000</scale_max>
33911#. </rule>
33912#.
33913#. <rule>
33914#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
33915#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
33916#. <scale_min>1</scale_min>
33917#. <scale_max>50000</scale_max>
33918#. </rule>
33919#.
33920#. <rule>
33921#. <condition k="motorcar" b="no"/>
33922#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
33923#. <scale_min>1</scale_min>
33924#. <scale_max>50000</scale_max>
33925#. </rule>
33926#.
33927#. <rule>
33928#. <condition k="psv" b="no"/>
33929#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
33930#. <scale_min>1</scale_min>
33931#. <scale_max>50000</scale_max>
33932#. </rule>
33933#.
33934#. <rule>
33935#. <condition k="motorboat" b="no"/>
33936#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
33937#. <scale_min>1</scale_min>
33938#. <scale_max>50000</scale_max>
33939#. </rule>
33940#.
33941#. <rule>
33942#. <condition k="boat" b="no"/>
33943#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
33944#. <scale_min>1</scale_min>
33945#. <scale_max>50000</scale_max>
33946#. </rule>
33947#.
33948#. <rule>
33949#. <condition k="noexit" b="yes"/>
33950#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
33951#. <scale_min>1</scale_min>
33952#. <scale_max>50000</scale_max>
33953#. </rule>
33954#.
33955#. <rule>
33956#. <condition k="maxweight"/>
33957#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
33958#. <scale_min>1</scale_min>
33959#. <scale_max>50000</scale_max>
33960#. </rule>
33961#.
33962#. <rule>
33963#. <condition k="maxheight"/>
33964#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
33965#. <scale_min>1</scale_min>
33966#. <scale_max>50000</scale_max>
33967#. </rule>
33968#.
33969#. <rule>
33970#. <condition k="maxwidth"/>
33971#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
33972#. <scale_min>1</scale_min>
33973#. <scale_max>50000</scale_max>
33974#. </rule>
33975#.
33976#. <rule>
33977#. <condition k="maxlength"/>
33978#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
33979#. <scale_min>1</scale_min>
33980#. <scale_max>50000</scale_max>
33981#. </rule>
33982#.
33983#. <rule>
33984#. <condition k="maxspeed"/>
33985#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
33986#. <scale_min>1</scale_min>
33987#. <scale_max>50000</scale_max>
33988#. </rule>
33989#.
33990#. <rule>
33991#. <condition k="minspeed"/>
33992#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
33993#. <scale_min>1</scale_min>
33994#. <scale_max>50000</scale_max>
33995#. </rule>
33996#.
33997#. <rule>
33998#. <condition k="maxstay"/>
33999#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34000#. <scale_min>1</scale_min>
34001#. <scale_max>50000</scale_max>
34002#. </rule>
34003#.
34004#. <rule>
34005#. <condition k="toll"/>
34006#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34007#. <scale_min>1</scale_min>
34008#. <scale_max>50000</scale_max>
34009#. </rule>
34010#.
34011#. <rule>
34012#. <condition k="barrier"/>
34013#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
34014#. <scale_min>1</scale_min>
34015#. <scale_max>50000</scale_max>
34016#. </rule>
34017#. <rule>
34018#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
34019#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
34020#. color barrier
34021#. <scale_min>1</scale_min>
34022#. <scale_max>50000</scale_max>
34023#. </rule>
34024#. <rule>
34025#. <condition k="barrier" v="gate"/>
34026#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
34027#. <scale_min>1</scale_min>
34028#. <scale_max>50000</scale_max>
34029#. </rule>
34030#. <rule>
34031#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
34032#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34033#. color barrier
34034#. <scale_min>1</scale_min>
34035#. <scale_max>50000</scale_max>
34036#. </rule>
34037#. <rule>
34038#. <condition k="barrier" v="stile"/>
34039#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
34040#. <scale_min>1</scale_min>
34041#. <scale_max>50000</scale_max>
34042#. </rule>
34043#. <rule>
34044#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
34045#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
34046#. <scale_min>1</scale_min>
34047#. <scale_max>50000</scale_max>
34048#. </rule>
34049#. <rule>
34050#. <condition k="barrier" v="fence"/>
34051#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34052#. color barrier
34053#. <scale_min>1</scale_min>
34054#. <scale_max>50000</scale_max>
34055#. </rule>
34056#. <rule>
34057#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
34058#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
34059#. <scale_min>1</scale_min>
34060#. <scale_max>50000</scale_max>
34061#. </rule>
34062#. <rule>
34063#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
34064#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
34065#. <scale_min>1</scale_min>
34066#. <scale_max>50000</scale_max>
34067#. </rule>
34068#. <rule>
34069#. <condition k="barrier" v="wall"/>
34070#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34071#. color barrier
34072#. <scale_min>1</scale_min>
34073#. <scale_max>50000</scale_max>
34074#. </rule>
34075#. <rule>
34076#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
34077#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
34078#. color barrier
34079#. <scale_min>1</scale_min>
34080#. <scale_max>50000</scale_max>
34081#. </rule>
34082#. <rule>
34083#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
34084#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34085#. <scale_min>1</scale_min>
34086#. <scale_max>50000</scale_max>
34087#. </rule>
34088#. <rule>
34089#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
34090#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34091#. color barrier
34092#. <scale_min>1</scale_min>
34093#. <scale_max>50000</scale_max>
34094#. </rule>
34095#. <rule>
34096#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
34097#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
34098#. <scale_min>1</scale_min>
34099#. <scale_max>50000</scale_max>
34100#. </rule>
34101#. <rule>
34102#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
34103#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34104#. color barrier
34105#. <scale_min>1</scale_min>
34106#. <scale_max>50000</scale_max>
34107#. </rule>
34108#. <rule>
34109#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
34110#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
34111#. <scale_min>1</scale_min>
34112#. <scale_max>50000</scale_max>
34113#. </rule>
34114#. <rule>
34115#. <condition k="barrier" v="block"/>
34116#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34117#. color barrier
34118#: build/trans_style.java:388 build/trans_style.java:401
34119#: build/trans_style.java:402 build/trans_style.java:421
34120#: build/trans_style.java:422 build/trans_style.java:441
34121#: build/trans_style.java:442 build/trans_style.java:449
34122#: build/trans_style.java:462 build/trans_style.java:463
34123#: build/trans_style.java:476 build/trans_style.java:477
34124#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:491
34125msgid "barrier"
34126msgstr "ограждение"
34127
34128#. <scale_min>1</scale_min>
34129#. <scale_max>50000</scale_max>
34130#. </rule>
34131#. <rule>
34132#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
34133#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34134#. <scale_min>1</scale_min>
34135#. <scale_max>50000</scale_max>
34136#. </rule>
34137#. <rule>
34138#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
34139#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34140#. <scale_min>1</scale_min>
34141#. <scale_max>50000</scale_max>
34142#. </rule>
34143#. <rule>
34144#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
34145#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
34146#. <scale_min>1</scale_min>
34147#. <scale_max>50000</scale_max>
34148#. </rule>
34149#. <rule>
34150#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
34151#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34152#. <scale_min>1</scale_min>
34153#. <scale_max>50000</scale_max>
34154#. </rule>
34155#. <rule>
34156#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
34157#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34158#. <scale_min>1</scale_min>
34159#. <scale_max>50000</scale_max>
34160#. </rule>
34161#. <rule>
34162#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
34163#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34164#. <scale_min>1</scale_min>
34165#. <scale_max>50000</scale_max>
34166#. </rule>
34167#. <rule>
34168#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
34169#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34170#. <scale_min>1</scale_min>
34171#. <scale_max>50000</scale_max>
34172#. </rule>
34173#. <rule>
34174#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
34175#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34176#. <scale_min>1</scale_min>
34177#. <scale_max>50000</scale_max>
34178#. </rule>
34179#.
34180#. <!-- highway tags -->
34181#.
34182#. <rule>
34183#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
34184#. color motorroad
34185#: build/trans_style.java:548
34186msgid "motorroad"
34187msgstr "дорога для легковых автомобилей"
34188
34189#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34190#. <scale_min>1</scale_min>
34191#. <scale_max>40000</scale_max>
34192#. </rule>
34193#.
34194#. <rule>
34195#. <condition k="highway" v="track"/>
34196#. color highway_track
34197#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34198#. <scale_min>1</scale_min>
34199#. <scale_max>50000</scale_max>
34200#. </rule>
34201#.
34202#. <!-- tracktype tags -->
34203#.
34204#. <rule>
34205#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
34206#. color highway_track
34207#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34208#. <scale_min>1</scale_min>
34209#. <scale_max>50000</scale_max>
34210#. </rule>
34211#.
34212#. <rule>
34213#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
34214#. color highway_track
34215#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34216#. <scale_min>1</scale_min>
34217#. <scale_max>50000</scale_max>
34218#. </rule>
34219#.
34220#. <rule>
34221#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
34222#. color highway_track
34223#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34224#. <scale_min>1</scale_min>
34225#. <scale_max>50000</scale_max>
34226#. </rule>
34227#.
34228#. <rule>
34229#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
34230#. color highway_track
34231#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34232#. <scale_min>1</scale_min>
34233#. <scale_max>50000</scale_max>
34234#. </rule>
34235#.
34236#. <rule>
34237#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
34238#. color highway_track
34239#: build/trans_style.java:649 build/trans_style.java:1037
34240#: build/trans_style.java:1045 build/trans_style.java:1053
34241#: build/trans_style.java:1061 build/trans_style.java:1069
34242msgid "highway_track"
34243msgstr "трек автодороги"
34244
34245#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34246#. <scale_min>1</scale_min>
34247#. <scale_max>10000</scale_max>
34248#. </rule>
34249#.
34250#. <rule>
34251#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
34252#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
34253#. <scale_min>1</scale_min>
34254#. <scale_max>50000</scale_max>
34255#. </rule>
34256#.
34257#. <rule>
34258#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
34259#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
34260#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
34261#. <scale_min>1</scale_min>
34262#. <scale_max>50000</scale_max>
34263#. </rule>
34264#.
34265#. <rule>
34266#. <condition k="highway" v="stop"/>
34267#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
34268#. <scale_min>1</scale_min>
34269#. <scale_max>50000</scale_max>
34270#. </rule>
34271#.
34272#. <rule>
34273#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
34274#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
34275#. <scale_min>1</scale_min>
34276#. <scale_max>50000</scale_max>
34277#. </rule>
34278#.
34279#. <rule>
34280#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
34281#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
34282#. <scale_min>1</scale_min>
34283#. <scale_max>50000</scale_max>
34284#. </rule>
34285#.
34286#. <rule>
34287#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
34288#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
34289#. <scale_min>1</scale_min>
34290#. <scale_max>50000</scale_max>
34291#. </rule>
34292#.
34293#. <rule>
34294#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
34295#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
34296#. <scale_min>1</scale_min>
34297#. <scale_max>40000</scale_max>
34298#. </rule>
34299#.
34300#. <rule>
34301#. <condition k="highway" v="crossing"/>
34302#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
34303#. <scale_min>1</scale_min>
34304#. <scale_max>50000</scale_max>
34305#. </rule>
34306#.
34307#. <rule>
34308#. <condition k="highway" v="incline"/>
34309#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
34310#. <scale_min>1</scale_min>
34311#. <scale_max>50000</scale_max>
34312#. </rule>
34313#.
34314#. <rule>
34315#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
34316#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
34317#. <scale_min>1</scale_min>
34318#. <scale_max>50000</scale_max>
34319#. </rule>
34320#.
34321#. <rule>
34322#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
34323#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
34324#. <scale_min>1</scale_min>
34325#. <scale_max>50000</scale_max>
34326#. </rule>
34327#.
34328#. <rule>
34329#. <condition k="highway" v="services"/>
34330#. color services
34331#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
34332#. <scale_min>1</scale_min>
34333#. <scale_max>50000</scale_max>
34334#. </rule>
34335#.
34336#. <rule>
34337#. <condition k="highway" v="rest_area"/>
34338#. color services
34339#: build/trans_style.java:867 build/trans_style.java:875
34340msgid "services"
34341msgstr "услуги"
34342
34343#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
34344#. <scale_min>1</scale_min>
34345#. <scale_max>50000</scale_max>
34346#. </rule>
34347#.
34348#. <rule>
34349#. <condition k="highway" v="ford"/>
34350#. color ford
34351#: build/trans_style.java:883
34352msgid "ford"
34353msgstr "брод"
34354
34355#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
34356#. <scale_min>1</scale_min>
34357#. <scale_max>50000</scale_max>
34358#. </rule>
34359#.
34360#. <rule>
34361#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
34362#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
34363#. <scale_min>1</scale_min>
34364#. <scale_max>50000</scale_max>
34365#. </rule>
34366#.
34367#. <rule>
34368#. <condition k="highway" v="platform"/>
34369#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34370#. color highway_platform
34371#: build/trans_style.java:899 build/trans_style.java:900
34372msgid "highway_platform"
34373msgstr ""
34374
34375#. <scale_min>1</scale_min>
34376#. <scale_max>50000</scale_max>
34377#. </rule>
34378#.
34379#. <rule>
34380#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
34381#. color turningcircle
34382#: build/trans_style.java:907
34383msgid "turningcircle"
34384msgstr "круг для разворота"
34385
34386#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
34387#. <scale_min>1</scale_min>
34388#. <scale_max>50000</scale_max>
34389#. </rule>
34390#.
34391#. <rule>
34392#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
34393#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
34394#. color emergency_access_point
34395#: build/trans_style.java:931
34396msgid "emergency_access_point"
34397msgstr "пункт_неотложной_помощи"
34398
34399#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34400#. <scale_min>1</scale_min>
34401#. <scale_max>200000000</scale_max>
34402#. </rule>
34403#.
34404#. <rule>
34405#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
34406#. color riverbank
34407#: build/trans_style.java:1087 build/trans_style.java:1088
34408msgid "riverbank"
34409msgstr "берег реки"
34410
34411#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34412#. <scale_min>1</scale_min>
34413#. <scale_max>200000000</scale_max>
34414#. </rule>
34415#.
34416#. <rule>
34417#. <condition k="waterway" v="stream"/>
34418#. color stream
34419#: build/trans_style.java:1104
34420msgid "stream"
34421msgstr "поток"
34422
34423#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34424#. <scale_min>1</scale_min>
34425#. <scale_max>50000</scale_max>
34426#. </rule>
34427#.
34428#. <rule>
34429#. <condition k="waterway" v="dock"/>
34430#. color dock
34431#: build/trans_style.java:1127
34432msgid "dock"
34433msgstr "док"
34434
34435#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
34436#. <scale_min>1</scale_min>
34437#. <scale_max>50000</scale_max>
34438#. </rule>
34439#.
34440#. <rule>
34441#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
34442#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
34443#. <scale_min>1</scale_min>
34444#. <scale_max>50000</scale_max>
34445#. </rule>
34446#.
34447#. <rule>
34448#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
34449#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
34450#. <scale_min>1</scale_min>
34451#. <scale_max>50000</scale_max>
34452#. </rule>
34453#.
34454#. <rule>
34455#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
34456#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
34457#. color manmade
34458#. <scale_min>1</scale_min>
34459#. <scale_max>50000</scale_max>
34460#. </rule>
34461#.
34462#. <rule>
34463#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
34464#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
34465#. <scale_min>1</scale_min>
34466#. <scale_max>50000</scale_max>
34467#. </rule>
34468#.
34469#. <rule>
34470#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
34471#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
34472#. <scale_min>1</scale_min>
34473#. <scale_max>50000</scale_max>
34474#. </rule>
34475#.
34476#. <rule>
34477#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
34478#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
34479#. <scale_min>1</scale_min>
34480#. <scale_max>50000</scale_max>
34481#. </rule>
34482#.
34483#. <rule>
34484#. <condition k="waterway" v="weir"/>
34485#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
34486#. color manmade
34487#. <scale_min>1</scale_min>
34488#. <scale_max>50000</scale_max>
34489#. </rule>
34490#.
34491#. <rule>
34492#. <condition k="waterway" v="dam"/>
34493#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34494#. color manmade
34495#. <scale_min>1</scale_min>
34496#. <scale_max>50000</scale_max>
34497#. </rule>
34498#.
34499#. <rule>
34500#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
34501#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
34502#. color manmade
34503#. <scale_min>1</scale_min>
34504#. <scale_max>50000</scale_max>
34505#. </rule>
34506#.
34507#. <!--man_made tags -->
34508#.
34509#. <rule>
34510#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
34511#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
34512#. color manmade
34513#. <scale_min>1</scale_min>
34514#. <scale_max>50000</scale_max>
34515#. </rule>
34516#.
34517#. <rule>
34518#. <condition k="man_made" v="chimney"/>
34519#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/chimney.png"/>
34520#. color manmade
34521#. <scale_min>1</scale_min>
34522#. <scale_max>50000</scale_max>
34523#. </rule>
34524#.
34525#. <rule>
34526#. <condition k="man_made" v="crane"/>
34527#. color manmade
34528#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
34529#. <scale_min>1</scale_min>
34530#. <scale_max>50000</scale_max>
34531#. </rule>
34532#.
34533#. <rule>
34534#. <condition k="man_made" v="flagpole"/>
34535#. color manmade
34536#. <icon annotate="true" src="misc/flag.png"/>
34537#. <scale_min>1</scale_min>
34538#. <scale_max>50000</scale_max>
34539#. </rule>
34540#.
34541#. <rule>
34542#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
34543#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
34544#. color manmade
34545#. <scale_min>1</scale_min>
34546#. <scale_max>50000</scale_max>
34547#. </rule>
34548#.
34549#. <rule>
34550#. <condition k="man_made" v="groyne"/>
34551#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34552#. color manmade
34553#. <scale_min>1</scale_min>
34554#. <scale_max>50000</scale_max>
34555#. </rule>
34556#.
34557#. <rule>
34558#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
34559#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
34560#. color manmade
34561#. <scale_min>1</scale_min>
34562#. <scale_max>50000</scale_max>
34563#. </rule>
34564#.
34565#. <rule>
34566#. <condition k="man_made" v="mineshaft"/>
34567#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/mine.png"/>
34568#. color manmade
34569#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34570#. <scale_min>1</scale_min>
34571#. <scale_max>50000</scale_max>
34572#. </rule>
34573#.
34574#. <rule>
34575#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
34576#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34577#. <scale_min>1</scale_min>
34578#. <scale_max>50000</scale_max>
34579#. </rule>
34580#.
34581#. <rule>
34582#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
34583#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
34584#. color manmade
34585#. <scale_min>1</scale_min>
34586#. <scale_max>50000</scale_max>
34587#. </rule>
34588#.
34589#. <rule>
34590#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
34591#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
34592#. color manmade
34593#. <scale_min>1</scale_min>
34594#. <scale_max>50000</scale_max>
34595#. </rule>
34596#.
34597#. <rule>
34598#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
34599#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
34600#. color manmade
34601#. <scale_min>1</scale_min>
34602#. <scale_max>50000</scale_max>
34603#. </rule>
34604#.
34605#. <rule>
34606#. <condition k="man_made" v="tower"/>
34607#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
34608#. color manmade
34609#. <scale_min>1</scale_min>
34610#. <scale_max>50000</scale_max>
34611#. </rule>
34612#.
34613#. <rule>
34614#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
34615#. color manmade
34616#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
34617#. <scale_min>1</scale_min>
34618#. <scale_max>50000</scale_max>
34619#. </rule>
34620#.
34621#. <rule>
34622#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
34623#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
34624#. color manmade
34625#. <scale_min>1</scale_min>
34626#. <scale_max>50000</scale_max>
34627#. </rule>
34628#.
34629#. <rule>
34630#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
34631#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
34632#. color manmade
34633#. <scale_min>1</scale_min>
34634#. <scale_max>50000</scale_max>
34635#. </rule>
34636#.
34637#. <rule>
34638#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
34639#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
34640#. color manmade
34641#. <scale_min>1</scale_min>
34642#. <scale_max>50000</scale_max>
34643#. </rule>
34644#.
34645#. <rule>
34646#. <condition k="man_made" v="works"/>
34647#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
34648#. color manmade
34649#. <scale_min>1</scale_min>
34650#. <scale_max>50000</scale_max>
34651#. </rule>
34652#.
34653#. <rule>
34654#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
34655#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34656#. color manmade
34657#: build/trans_style.java:1150 build/trans_style.java:1179
34658#: build/trans_style.java:1195 build/trans_style.java:1196
34659#: build/trans_style.java:1204 build/trans_style.java:1697
34660#: build/trans_style.java:1705 build/trans_style.java:1712
34661#: build/trans_style.java:1720 build/trans_style.java:1729
34662#: build/trans_style.java:1737 build/trans_style.java:1745
34663#: build/trans_style.java:1753 build/trans_style.java:1785
34664#: build/trans_style.java:1793 build/trans_style.java:1801
34665#: build/trans_style.java:1809 build/trans_style.java:1816
34666#: build/trans_style.java:1825 build/trans_style.java:1833
34667#: build/trans_style.java:1841 build/trans_style.java:1849
34668#: build/trans_style.java:1857
34669msgid "manmade"
34670msgstr "искусственный"
34671
34672#. <scale_min>1</scale_min>
34673#. <scale_max>50000</scale_max>
34674#. </rule>
34675#.
34676#. <rule>
34677#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
34678#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34679#. color rapids
34680#: build/trans_style.java:1187
34681msgid "rapids"
34682msgstr "Водные пороги"
34683
34684#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
34685#. <scale_min>1</scale_min>
34686#. <scale_max>50000</scale_max>
34687#. </rule>
34688#.
34689#. <!-- railway tags -->
34690#.
34691#. <rule>
34692#. <condition k="railway" v="station"/>
34693#. color railwaypoint
34694#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
34695#. <scale_min>1</scale_min>
34696#. <scale_max>50000</scale_max>
34697#. </rule>
34698#.
34699#. <rule>
34700#. <condition k="railway" v="halt"/>
34701#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
34702#. <scale_min>1</scale_min>
34703#. <scale_max>50000</scale_max>
34704#. </rule>
34705#.
34706#. <rule>
34707#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
34708#. color railwaypoint
34709#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
34710#. <scale_min>1</scale_min>
34711#. <scale_max>50000</scale_max>
34712#. </rule>
34713#.
34714#. <rule>
34715#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
34716#. <icon annotate="true" src="transport/tram.png"/>
34717#. <scale_min>1</scale_min>
34718#. <scale_max>50000</scale_max>
34719#. </rule>
34720#.
34721#. <rule>
34722#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
34723#. color railwaypoint
34724#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
34725#. <scale_min>1</scale_min>
34726#. <scale_max>50000</scale_max>
34727#. </rule>
34728#.
34729#. <rule>
34730#. <condition k="railway" v="crossing"/>
34731#. color railwaypoint
34732#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
34733#. <scale_min>1</scale_min>
34734#. <scale_max>50000</scale_max>
34735#. </rule>
34736#.
34737#. <rule>
34738#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
34739#. color railwaypoint
34740#: build/trans_style.java:1214 build/trans_style.java:1229
34741#: build/trans_style.java:1244 build/trans_style.java:1252
34742#: build/trans_style.java:1260
34743msgid "railwaypoint"
34744msgstr "ж/д путевая точка"
34745
34746#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34747#. <scale_min>1</scale_min>
34748#. <scale_max>200000000</scale_max>
34749#. </rule>
34750#.
34751#. <rule>
34752#. <condition k="railway" v="tram"/>
34753#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
34754#. color otherrail
34755#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34756#. <scale_min>1</scale_min>
34757#. <scale_max>50000</scale_max>
34758#. </rule>
34759#.
34760#. <rule>
34761#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
34762#. color otherrail
34763#: build/trans_style.java:1277 build/trans_style.java:1286
34764msgid "otherrail"
34765msgstr "другая жд дорога"
34766
34767#. color railover
34768#: build/trans_style.java:1278
34769msgid "railover"
34770msgstr "жд дорога сверху"
34771
34772#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34773#. <scale_min>1</scale_min>
34774#. <scale_max>50000</scale_max>
34775#. </rule>
34776#.
34777#. <rule>
34778#. <condition k="railway" v="preserved"/>
34779#. color oldrail
34780#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34781#. <scale_min>1</scale_min>
34782#. <scale_max>50000</scale_max>
34783#. </rule>
34784#.
34785#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
34786#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
34787#. <rule>
34788#. <condition k="railway" v="disused"/>
34789#. color oldrail
34790#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34791#. <scale_min>1</scale_min>
34792#. <scale_max>50000</scale_max>
34793#. </rule>
34794#.
34795#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
34796#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
34797#. <rule>
34798#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
34799#. color oldrail
34800#: build/trans_style.java:1302 build/trans_style.java:1312
34801#: build/trans_style.java:1313 build/trans_style.java:1323
34802#: build/trans_style.java:1324
34803msgid "oldrail"
34804msgstr "Старая жд дорога"
34805
34806#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34807#. <scale_min>1</scale_min>
34808#. <scale_max>50000</scale_max>
34809#. </rule>
34810#.
34811#. <rule>
34812#. <condition k="service" v="yard"/>
34813#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34814#. <scale_min>1</scale_min>
34815#. <scale_max>50000</scale_max>
34816#. </rule>
34817#.
34818#. <rule>
34819#. <condition k="service" v="siding"/>
34820#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34821#. <scale_min>1</scale_min>
34822#. <scale_max>50000</scale_max>
34823#. </rule>
34824#.
34825#. <rule>
34826#. <condition k="service" v="spur"/>
34827#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34828#. <scale_min>1</scale_min>
34829#. <scale_max>50000</scale_max>
34830#. </rule>
34831#.
34832#. <!--aeroway tags -->
34833#.
34834#. <rule>
34835#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
34836#. color aeroway
34837#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
34838#. <scale_min>1</scale_min>
34839#. <scale_max>50000</scale_max>
34840#. </rule>
34841#.
34842#. <rule>
34843#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
34844#. color aeroway
34845#: build/trans_style.java:1404 build/trans_style.java:1405
34846#: build/trans_style.java:1437
34847msgid "aeroway"
34848msgstr "воздушная трасса"
34849
34850#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
34851#. <scale_min>1</scale_min>
34852#. <scale_max>50000</scale_max>
34853#. </rule>
34854#.
34855#. <rule>
34856#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
34857#. color aeroway_dark
34858#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
34859#. <scale_min>1</scale_min>
34860#. <scale_max>50000</scale_max>
34861#. </rule>
34862#.
34863#. <rule>
34864#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
34865#. color aeroway_dark
34866#: build/trans_style.java:1421 build/trans_style.java:1429
34867msgid "aeroway_dark"
34868msgstr "тёмная воздушная трасса"
34869
34870#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
34871#. <scale_min>1</scale_min>
34872#. <scale_max>50000</scale_max>
34873#. </rule>
34874#.
34875#. <rule>
34876#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
34877#. color aeroway_light
34878#: build/trans_style.java:1445
34879msgid "aeroway_light"
34880msgstr "светлая воздушная трасса"
34881
34882#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
34883#. <scale_min>1</scale_min>
34884#. <scale_max>50000</scale_max>
34885#. </rule>
34886#.
34887#. <rule>
34888#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
34889#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
34890#. <scale_min>1</scale_min>
34891#. <scale_max>50000</scale_max>
34892#. </rule>
34893#.
34894#. <rule>
34895#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
34896#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
34897#. <scale_min>1</scale_min>
34898#. <scale_max>50000</scale_max>
34899#. </rule>
34900#.
34901#. <!--aerialway tags -->
34902#.
34903#. <rule>
34904#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
34905#. color aerialway
34906#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
34907#. <scale_min>1</scale_min>
34908#. <scale_max>50000</scale_max>
34909#. </rule>
34910#.
34911#. <rule>
34912#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
34913#. color aerialway
34914#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
34915#. <scale_min>1</scale_min>
34916#. <scale_max>50000</scale_max>
34917#. </rule>
34918#.
34919#. <rule>
34920#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
34921#. color aerialway
34922#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
34923#. <scale_min>1</scale_min>
34924#. <scale_max>50000</scale_max>
34925#. </rule>
34926#.
34927#. <rule>
34928#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
34929#. color aerialway
34930#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
34931#. <scale_min>1</scale_min>
34932#. <scale_max>50000</scale_max>
34933#. </rule>
34934#.
34935#. <rule>
34936#. <condition k="aerialway" v="station"/>
34937#. color aerialway
34938#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
34939#. <scale_min>1</scale_min>
34940#. <scale_max>50000</scale_max>
34941#. </rule>
34942#.
34943#. <rule>
34944#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
34945#. color aerialway
34946#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34947#. <scale_min>1</scale_min>
34948#. <scale_max>50000</scale_max>
34949#. </rule>
34950#.
34951#. <rule>
34952#. <condition k="aerialway" v="goods"/>
34953#. color aerialway
34954#: build/trans_style.java:1469 build/trans_style.java:1477
34955#: build/trans_style.java:1485 build/trans_style.java:1493
34956#: build/trans_style.java:1501 build/trans_style.java:1509
34957#: build/trans_style.java:1517
34958msgid "aerialway"
34959msgstr "канатная дорога"
34960
34961#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34962#. <scale_min>1</scale_min>
34963#. <scale_max>50000</scale_max>
34964#. </rule>
34965#.
34966#. <!-- piste tags -->
34967#.
34968#. <rule>
34969#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
34970#. color piste_easy
34971#: build/trans_style.java:1527 build/trans_style.java:1528
34972msgid "piste_easy"
34973msgstr "простая_лыжня"
34974
34975#. <icon src="sport/skiing.png"/>
34976#. <scale_min>1</scale_min>
34977#. <scale_max>30000</scale_max>
34978#. </rule>
34979#.
34980#. <rule>
34981#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
34982#. color piste_intermediate
34983#: build/trans_style.java:1536 build/trans_style.java:1537
34984msgid "piste_intermediate"
34985msgstr "нормальная_лыжня"
34986
34987#. <icon src="sport/skiing.png"/>
34988#. <scale_min>1</scale_min>
34989#. <scale_max>30000</scale_max>
34990#. </rule>
34991#.
34992#. <rule>
34993#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
34994#. color piste_advanced
34995#: build/trans_style.java:1545 build/trans_style.java:1546
34996msgid "piste_advanced"
34997msgstr "усложнённая_лыжня"
34998
34999#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35000#. <scale_min>1</scale_min>
35001#. <scale_max>30000</scale_max>
35002#. </rule>
35003#.
35004#. <rule>
35005#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
35006#. color piste_expert
35007#: build/trans_style.java:1554 build/trans_style.java:1555
35008msgid "piste_expert"
35009msgstr "очень_сложная_лыжня"
35010
35011#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35012#. <scale_min>1</scale_min>
35013#. <scale_max>30000</scale_max>
35014#. </rule>
35015#.
35016#. <rule>
35017#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
35018#. color piste_freeride
35019#: build/trans_style.java:1563 build/trans_style.java:1564
35020msgid "piste_freeride"
35021msgstr "лыжня_произвольного_стиля"
35022
35023#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35024#. <scale_min>1</scale_min>
35025#. <scale_max>30000</scale_max>
35026#. </rule>
35027#.
35028#. <rule>
35029#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
35030#. color piste_novice
35031#: build/trans_style.java:1572 build/trans_style.java:1573
35032msgid "piste_novice"
35033msgstr "новичковая_лыжня"
35034
35035#. <icon src="sport/skiing.png"/>
35036#. <scale_min>1</scale_min>
35037#. <scale_max>300000</scale_max>
35038#. </rule>
35039#.
35040#. <!--power tags -->
35041#.
35042#. <rule>
35043#. <condition k="power" v="tower"/>
35044#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
35045#. color power
35046#. <scale_min>1</scale_min>
35047#. <scale_max>50000</scale_max>
35048#. </rule>
35049#.
35050#. <rule>
35051#. <condition k="power" v="pole"/>
35052#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
35053#. <scale_min>1</scale_min>
35054#. <scale_max>50000</scale_max>
35055#. </rule>
35056#.
35057#. <rule>
35058#. <condition k="power" v="line"/>
35059#. color power
35060#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35061#. <scale_min>1</scale_min>
35062#. <scale_max>50000</scale_max>
35063#. </rule>
35064#.
35065#. <rule>
35066#. <condition k="power" v="minor_line"/>
35067#. color power
35068#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35069#. <scale_min>1</scale_min>
35070#. <scale_max>50000</scale_max>
35071#. </rule>
35072#.
35073#. <rule>
35074#. <condition k="power" v="station"/>
35075#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
35076#. color power
35077#. <scale_min>1</scale_min>
35078#. <scale_max>50000</scale_max>
35079#. </rule>
35080#.
35081#. <rule>
35082#. <condition k="power" v="sub_station"/>
35083#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
35084#. color power
35085#. <scale_min>1</scale_min>
35086#. <scale_max>50000</scale_max>
35087#. </rule>
35088#.
35089#. <rule>
35090#. <condition k="power_source" v="wind"/>
35091#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
35092#. color power
35093#. <scale_min>1</scale_min>
35094#. <scale_max>50000</scale_max>
35095#. </rule>
35096#.
35097#. <rule>
35098#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
35099#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
35100#. color power
35101#. <scale_min>1</scale_min>
35102#. <scale_max>50000</scale_max>
35103#. </rule>
35104#.
35105#. <rule>
35106#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
35107#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
35108#. color power
35109#. <scale_min>1</scale_min>
35110#. <scale_max>50000</scale_max>
35111#. </rule>
35112#.
35113#. <rule>
35114#. <condition k="power_source" v="coal"/>
35115#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
35116#. color power
35117#. <scale_min>1</scale_min>
35118#. <scale_max>50000</scale_max>
35119#. </rule>
35120#.
35121#. <rule>
35122#. <condition k="power_source" v="gas"/>
35123#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
35124#. color power
35125#. <scale_min>1</scale_min>
35126#. <scale_max>50000</scale_max>
35127#. </rule>
35128#.
35129#. <rule>
35130#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
35131#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
35132#. color power
35133#. <scale_min>1</scale_min>
35134#. <scale_max>50000</scale_max>
35135#. </rule>
35136#.
35137#. <rule>
35138#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
35139#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
35140#. color power
35141#. <scale_min>1</scale_min>
35142#. <scale_max>50000</scale_max>
35143#. </rule>
35144#.
35145#. <rule>
35146#. <condition k="power" v="generator"/>
35147#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
35148#. color power
35149#: build/trans_style.java:1584 build/trans_style.java:1598
35150#: build/trans_style.java:1606 build/trans_style.java:1615
35151#: build/trans_style.java:1623 build/trans_style.java:1631
35152#: build/trans_style.java:1639 build/trans_style.java:1647
35153#: build/trans_style.java:1655 build/trans_style.java:1663
35154#: build/trans_style.java:1671 build/trans_style.java:1679
35155#: build/trans_style.java:1687
35156msgid "power"
35157msgstr "энергия"
35158
35159#. <scale_min>1</scale_min>
35160#. <scale_max>50000</scale_max>
35161#. </rule>
35162#.
35163#. <rule>
35164#. <condition k="man_made" v="pier"/>
35165#. color pier
35166#: build/trans_style.java:1760 build/trans_style.java:1761
35167msgid "pier"
35168msgstr "пирс"
35169
35170#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
35171#. <scale_min>1</scale_min>
35172#. <scale_max>50000</scale_max>
35173#. </rule>
35174#.
35175#. <rule>
35176#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
35177#. color pipeline
35178#: build/trans_style.java:1769
35179msgid "pipeline"
35180msgstr "трубопровод"
35181
35182#. <scale_min>1</scale_min>
35183#. <scale_max>50000</scale_max>
35184#. </rule>
35185#.
35186#. <!--leisure tags -->
35187#.
35188#. <rule>
35189#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
35190#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
35191#. color leisure
35192#. <scale_min>1</scale_min>
35193#. <scale_max>50000</scale_max>
35194#. </rule>
35195#.
35196#. <rule>
35197#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
35198#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
35199#. color leisure
35200#. <scale_min>1</scale_min>
35201#. <scale_max>50000</scale_max>
35202#. </rule>
35203#.
35204#. <rule>
35205#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
35206#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
35207#. color leisure
35208#. <scale_min>1</scale_min>
35209#. <scale_max>50000</scale_max>
35210#. </rule>
35211#.
35212#. <rule>
35213#. <condition k="leisure" v="track"/>
35214#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
35215#. color leisure
35216#. <scale_min>1</scale_min>
35217#. <scale_max>50000</scale_max>
35218#. </rule>
35219#.
35220#. <rule>
35221#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
35222#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
35223#. color leisure
35224#. <scale_min>1</scale_min>
35225#. <scale_max>50000</scale_max>
35226#. </rule>
35227#.
35228#. <rule>
35229#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
35230#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
35231#. color leisure
35232#. <scale_min>1</scale_min>
35233#. <scale_max>50000</scale_max>
35234#. </rule>
35235#.
35236#. <rule>
35237#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
35238#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
35239#. color leisure
35240#. <scale_min>1</scale_min>
35241#. <scale_max>50000</scale_max>
35242#. </rule>
35243#.
35244#. <rule>
35245#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
35246#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
35247#. color leisure
35248#. <scale_min>1</scale_min>
35249#. <scale_max>50000</scale_max>
35250#. </rule>
35251#.
35252#. <rule>
35253#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
35254#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
35255#. color leisure
35256#. <scale_min>1</scale_min>
35257#. <scale_max>50000</scale_max>
35258#. </rule>
35259#.
35260#. <rule>
35261#. <condition k="leisure" v="park"/>
35262#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
35263#. color leisure
35264#. <scale_min>1</scale_min>
35265#. <scale_max>50000</scale_max>
35266#. </rule>
35267#.
35268#. <rule>
35269#. <condition k="leisure" v="playground"/>
35270#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
35271#. color leisure
35272#. <scale_min>1</scale_min>
35273#. <scale_max>50000</scale_max>
35274#. </rule>
35275#.
35276#. <rule>
35277#. <condition k="leisure" v="garden"/>
35278#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
35279#. color leisure
35280#. <scale_min>1</scale_min>
35281#. <scale_max>50000</scale_max>
35282#. </rule>
35283#.
35284#. <rule>
35285#. <condition k="leisure" v="common"/>
35286#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
35287#. color leisure
35288#. <scale_min>1</scale_min>
35289#. <scale_max>50000</scale_max>
35290#. </rule>
35291#.
35292#. <rule>
35293#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
35294#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
35295#. color leisure
35296#. <scale_min>1</scale_min>
35297#. <scale_max>50000</scale_max>
35298#. </rule>
35299#.
35300#. <rule>
35301#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
35302#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
35303#. color leisure
35304#. <scale_min>1</scale_min>
35305#. <scale_max>50000</scale_max>
35306#. </rule>
35307#.
35308#. <rule>
35309#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
35310#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
35311#. color leisure
35312#. <scale_min>1</scale_min>
35313#. <scale_max>50000</scale_max>
35314#. </rule>
35315#.
35316#. <rule>
35317#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
35318#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
35319#. color leisure
35320#. <scale_min>1</scale_min>
35321#. <scale_max>50000</scale_max>
35322#. </rule>
35323#.
35324#. <rule>
35325#. <condition k="leisure" v="sauna"/>
35326#. <icon annotate="true" src="leisure/sauna.png"/>
35327#. color leisure
35328#: build/trans_style.java:1867 build/trans_style.java:1875
35329#: build/trans_style.java:1883 build/trans_style.java:1891
35330#: build/trans_style.java:1899 build/trans_style.java:1907
35331#: build/trans_style.java:1923 build/trans_style.java:1931
35332#: build/trans_style.java:1939 build/trans_style.java:1947
35333#: build/trans_style.java:1955 build/trans_style.java:1963
35334#: build/trans_style.java:1971 build/trans_style.java:1979
35335#: build/trans_style.java:1987 build/trans_style.java:1995
35336#: build/trans_style.java:2003 build/trans_style.java:2011
35337msgid "leisure"
35338msgstr "развлечения"
35339
35340#. <scale_min>1</scale_min>
35341#. <scale_max>50000</scale_max>
35342#. </rule>
35343#.
35344#. <rule>
35345#. <condition k="leisure" v="marina"/>
35346#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
35347#. color marina
35348#: build/trans_style.java:1915
35349msgid "marina"
35350msgstr "гавань"
35351
35352#. <scale_min>1</scale_min>
35353#. <scale_max>50000</scale_max>
35354#. </rule>
35355#.
35356#. <!--amenity tags -->
35357#.
35358#. <rule>
35359#. <condition k="amenity" v="pub"/>
35360#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
35361#. color amenity
35362#. <scale_min>1</scale_min>
35363#. <scale_max>50000</scale_max>
35364#. </rule>
35365#.
35366#. <rule>
35367#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
35368#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
35369#. color amenity
35370#. <scale_min>1</scale_min>
35371#. <scale_max>50000</scale_max>
35372#. </rule>
35373#.
35374#. <rule>
35375#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
35376#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
35377#. color amenity
35378#. <scale_min>1</scale_min>
35379#. <scale_max>50000</scale_max>
35380#. </rule>
35381#.
35382#. <rule>
35383#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
35384#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
35385#. color amenity
35386#. <scale_min>1</scale_min>
35387#. <scale_max>50000</scale_max>
35388#. </rule>
35389#.
35390#. <rule>
35391#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
35392#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
35393#. color amenity
35394#. <scale_min>1</scale_min>
35395#. <scale_max>50000</scale_max>
35396#. </rule>
35397#.
35398#. <rule>
35399#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
35400#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
35401#. color amenity
35402#. <scale_min>1</scale_min>
35403#. <scale_max>50000</scale_max>
35404#. </rule>
35405#.
35406#. <rule>
35407#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
35408#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
35409#. color amenity
35410#. <scale_min>1</scale_min>
35411#. <scale_max>50000</scale_max>
35412#. </rule>
35413#.
35414#. <rule>
35415#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
35416#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
35417#. color amenity
35418#. <scale_min>1</scale_min>
35419#. <scale_max>50000</scale_max>
35420#. </rule>
35421#.
35422#. <rule>
35423#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
35424#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
35425#. color amenity
35426#. <scale_min>1</scale_min>
35427#. <scale_max>50000</scale_max>
35428#. </rule>
35429#.
35430#. <rule>
35431#. <condition k="amenity" v="bar"/>
35432#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
35433#. color amenity
35434#. <scale_min>1</scale_min>
35435#. <scale_max>50000</scale_max>
35436#. </rule>
35437#.
35438#. <rule>
35439#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
35440#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
35441#. color amenity
35442#: build/trans_style.java:2021 build/trans_style.java:2029
35443#: build/trans_style.java:2037 build/trans_style.java:2045
35444#: build/trans_style.java:2053 build/trans_style.java:2061
35445#: build/trans_style.java:2069 build/trans_style.java:2077
35446#: build/trans_style.java:2085 build/trans_style.java:2093
35447#: build/trans_style.java:2101
35448msgid "amenity"
35449msgstr "инфраструктура"
35450
35451#. <scale_min>1</scale_min>
35452#. <scale_max>50000</scale_max>
35453#. </rule>
35454#.
35455#. <rule>
35456#. <condition k="amenity" v="motorcycle_parking"/>
35457#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/motorbike.png" priority="20000"/>
35458#. color amenity_traffic
35459#. <scale_min>1</scale_min>
35460#. <scale_max>50000</scale_max>
35461#. </rule>
35462#.
35463#. <rule>
35464#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
35465#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png" priority="20000"/>
35466#. color amenity_traffic
35467#. <scale_min>1</scale_min>
35468#. <scale_max>50000</scale_max>
35469#. </rule>
35470#.
35471#. <rule>
35472#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
35473#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="20000"/>
35474#. color amenity_traffic
35475#. <scale_min>1</scale_min>
35476#. <scale_max>50000</scale_max>
35477#. </rule>
35478#.
35479#. <rule>
35480#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
35481#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
35482#. color amenity_traffic
35483#. <scale_min>1</scale_min>
35484#. <scale_max>50000</scale_max>
35485#. </rule>
35486#.
35487#. <rule>
35488#. <condition k="parking" v="underground"/>
35489#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
35490#. color amenity_traffic
35491#. <scale_min>1</scale_min>
35492#. <scale_max>50000</scale_max>
35493#. </rule>
35494#.
35495#. <rule>
35496#. <condition k="parking" v="surface"/>
35497#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
35498#. color amenity_traffic
35499#. <scale_min>1</scale_min>
35500#. <scale_max>50000</scale_max>
35501#. </rule>
35502#.
35503#. <rule>
35504#. <condition k="amenity" v="parking"/>
35505#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
35506#. color amenity_traffic
35507#. <scale_min>1</scale_min>
35508#. <scale_max>50000</scale_max>
35509#. </rule>
35510#.
35511#. <rule>
35512#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
35513#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
35514#. color amenity_traffic
35515#. <scale_min>1</scale_min>
35516#. <scale_max>50000</scale_max>
35517#. </rule>
35518#.
35519#. <rule>
35520#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
35521#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
35522#. color amenity_traffic
35523#. <scale_min>1</scale_min>
35524#. <scale_max>50000</scale_max>
35525#. </rule>
35526#.
35527#. <rule>
35528#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
35529#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
35530#. color amenity_traffic
35531#. <scale_min>1</scale_min>
35532#. <scale_max>50000</scale_max>
35533#. </rule>
35534#.
35535#. <rule>
35536#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
35537#. color amenity_traffic
35538#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
35539#. <scale_min>1</scale_min>
35540#. <scale_max>50000</scale_max>
35541#. </rule>
35542#.
35543#. <rule>
35544#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
35545#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
35546#. color amenity_traffic
35547#. <scale_min>1</scale_min>
35548#. <scale_max>50000</scale_max>
35549#. </rule>
35550#.
35551#. <rule>
35552#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
35553#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
35554#. color amenity_traffic
35555#: build/trans_style.java:2109 build/trans_style.java:2117
35556#: build/trans_style.java:2125 build/trans_style.java:2133
35557#: build/trans_style.java:2141 build/trans_style.java:2149
35558#: build/trans_style.java:2157 build/trans_style.java:2165
35559#: build/trans_style.java:2173 build/trans_style.java:2181
35560#: build/trans_style.java:2188 build/trans_style.java:2197
35561#: build/trans_style.java:2205
35562msgid "amenity_traffic"
35563msgstr "режим_работы"
35564
35565#. <scale_min>1</scale_min>
35566#. <scale_max>50000</scale_max>
35567#. </rule>
35568#.
35569#. <rule>
35570#. <condition k="amenity" v="charging_station"/>
35571#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/hookup.png" priority="1000"/>
35572#. <scale_min>1</scale_min>
35573#. <scale_max>50000</scale_max>
35574#. </rule>
35575#.
35576#. <rule>
35577#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
35578#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
35579#. <scale_min>1</scale_min>
35580#. <scale_max>50000</scale_max>
35581#. </rule>
35582#.
35583#. <rule>
35584#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
35585#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
35586#. color amenity_light
35587#. <scale_min>1</scale_min>
35588#. <scale_max>50000</scale_max>
35589#. </rule>
35590#.
35591#. <rule>
35592#. <condition k="amenity" v="clock"/>
35593#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
35594#. <scale_min>1</scale_min>
35595#. <scale_max>50000</scale_max>
35596#. </rule>
35597#.
35598#. <rule>
35599#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
35600#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
35601#. color amenity_light
35602#. <scale_min>1</scale_min>
35603#. <scale_max>50000</scale_max>
35604#. </rule>
35605#.
35606#. <rule>
35607#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
35608#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
35609#. color amenity_light
35610#. <scale_min>1</scale_min>
35611#. <scale_max>50000</scale_max>
35612#. </rule>
35613#.
35614#. <rule>
35615#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
35616#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
35617#. color amenity_light
35618#. <scale_min>1</scale_min>
35619#. <scale_max>50000</scale_max>
35620#. </rule>
35621#.
35622#. <rule>
35623#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
35624#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
35625#. <scale_min>1</scale_min>
35626#. <scale_max>50000</scale_max>
35627#. </rule>
35628#.
35629#. <rule>
35630#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
35631#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
35632#. color amenity_light
35633#. <scale_min>1</scale_min>
35634#. <scale_max>50000</scale_max>
35635#. </rule>
35636#.
35637#. <rule>
35638#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
35639#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
35640#. color amenity_light
35641#. <scale_min>1</scale_min>
35642#. <scale_max>50000</scale_max>
35643#. </rule>
35644#.
35645#. <rule>
35646#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
35647#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
35648#. color amenity_light
35649#. <scale_min>1</scale_min>
35650#. <scale_max>50000</scale_max>
35651#. </rule>
35652#.
35653#. <rule>
35654#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
35655#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
35656#. color amenity_light
35657#. <scale_min>1</scale_min>
35658#. <scale_max>50000</scale_max>
35659#. </rule>
35660#.
35661#. <rule>
35662#. <condition k="religion" v="bahai"/>
35663#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
35664#. <scale_min>1</scale_min>
35665#. <scale_max>50000</scale_max>
35666#. </rule>
35667#.
35668#. <rule>
35669#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
35670#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
35671#. <scale_min>1</scale_min>
35672#. <scale_max>50000</scale_max>
35673#. </rule>
35674#.
35675#. <rule>
35676#. <condition k="religion" v="christian"/>
35677#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
35678#. <scale_min>1</scale_min>
35679#. <scale_max>50000</scale_max>
35680#. </rule>
35681#.
35682#. <rule>
35683#. <condition k="religion" v="hindu"/>
35684#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
35685#. <scale_min>1</scale_min>
35686#. <scale_max>50000</scale_max>
35687#. </rule>
35688#.
35689#. <rule>
35690#. <condition k="religion" v="jain"/>
35691#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
35692#. <scale_min>1</scale_min>
35693#. <scale_max>50000</scale_max>
35694#. </rule>
35695#.
35696#. <rule>
35697#. <condition k="religion" v="jewish"/>
35698#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
35699#. <scale_min>1</scale_min>
35700#. <scale_max>50000</scale_max>
35701#. </rule>
35702#.
35703#. <rule>
35704#. <condition k="religion" v="muslim"/>
35705#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
35706#. <scale_min>1</scale_min>
35707#. <scale_max>50000</scale_max>
35708#. </rule>
35709#.
35710#. <rule>
35711#. <condition k="religion" v="sikh"/>
35712#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
35713#. <scale_min>1</scale_min>
35714#. <scale_max>50000</scale_max>
35715#. </rule>
35716#.
35717#. <rule>
35718#. <condition k="religion" v="shinto"/>
35719#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
35720#. <scale_min>1</scale_min>
35721#. <scale_max>50000</scale_max>
35722#. </rule>
35723#.
35724#. <rule>
35725#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
35726#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35727#. <scale_min>1</scale_min>
35728#. <scale_max>50000</scale_max>
35729#. </rule>
35730#.
35731#. <rule>
35732#. <condition k="religion" v="taoist"/>
35733#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
35734#. <scale_min>1</scale_min>
35735#. <scale_max>50000</scale_max>
35736#. </rule>
35737#.
35738#. <rule>
35739#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
35740#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35741#. <scale_min>1</scale_min>
35742#. <scale_max>50000</scale_max>
35743#. </rule>
35744#.
35745#. <rule>
35746#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
35747#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35748#. <scale_min>1</scale_min>
35749#. <scale_max>50000</scale_max>
35750#. </rule>
35751#.
35752#. <rule>
35753#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
35754#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
35755#. color amenity_light
35756#. <scale_min>1</scale_min>
35757#. <scale_max>50000</scale_max>
35758#. </rule>
35759#.
35760#. <rule>
35761#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
35762#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
35763#. color amenity_light
35764#. <scale_min>1</scale_min>
35765#. <scale_max>50000</scale_max>
35766#. </rule>
35767#.
35768#. <rule>
35769#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
35770#. color amenity_light
35771#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35772#. <scale_min>1</scale_min>
35773#. <scale_max>50000</scale_max>
35774#. </rule>
35775#.
35776#. <rule>
35777#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
35778#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
35779#. color amenity_light
35780#. <scale_min>1</scale_min>
35781#. <scale_max>50000</scale_max>
35782#. </rule>
35783#.
35784#. <rule>
35785#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
35786#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
35787#. color amenity_light
35788#. <scale_min>1</scale_min>
35789#. <scale_max>50000</scale_max>
35790#. </rule>
35791#.
35792#. <rule>
35793#. <condition k="amenity" v="studio"/>
35794#. <icon annotate="true" src="service/studio.png"/>
35795#. color amenity_light
35796#. <scale_min>1</scale_min>
35797#. <scale_max>50000</scale_max>
35798#. </rule>
35799#.
35800#. <rule>
35801#. <condition k="amenity" v="school"/>
35802#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
35803#. color amenity_light
35804#. <scale_min>1</scale_min>
35805#. <scale_max>50000</scale_max>
35806#. </rule>
35807#.
35808#. <rule>
35809#. <condition k="amenity" v="university"/>
35810#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
35811#. color amenity_light
35812#. <scale_min>1</scale_min>
35813#. <scale_max>50000</scale_max>
35814#. </rule>
35815#.
35816#. <rule>
35817#. <condition k="amenity" v="college"/>
35818#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
35819#. color amenity_light
35820#. <scale_min>1</scale_min>
35821#. <scale_max>50000</scale_max>
35822#. </rule>
35823#.
35824#. <rule>
35825#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
35826#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
35827#. color amenity_light
35828#. <scale_min>1</scale_min>
35829#. <scale_max>50000</scale_max>
35830#. </rule>
35831#.
35832#. <rule>
35833#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
35834#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
35835#. color amenity_light
35836#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
35837#. <scale_min>1</scale_min>
35838#. <scale_max>50000</scale_max>
35839#. </rule>
35840#.
35841#. <rule>
35842#. <condition k="amenity" v="library"/>
35843#. color amenity_light
35844#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
35845#. <scale_min>1</scale_min>
35846#. <scale_max>50000</scale_max>
35847#. </rule>
35848#.
35849#. <rule>
35850#. <condition k="amenity" v="police"/>
35851#. color amenity_light
35852#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
35853#. <scale_min>1</scale_min>
35854#. <scale_max>50000</scale_max>
35855#. </rule>
35856#.
35857#. <rule>
35858#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
35859#. color amenity_light
35860#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
35861#. <scale_min>1</scale_min>
35862#. <scale_max>50000</scale_max>
35863#. </rule>
35864#.
35865#. <rule>
35866#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
35867#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
35868#. color amenity_light
35869#. <scale_min>1</scale_min>
35870#. <scale_max>50000</scale_max>
35871#. </rule>
35872#.
35873#. <rule>
35874#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
35875#. <icon annotate="true" src="nautical/ferry.png"/>
35876#. color amenity_light
35877#. <scale_min>1</scale_min>
35878#. <scale_max>50000</scale_max>
35879#. </rule>
35880#.
35881#. <rule>
35882#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
35883#. color amenity_light
35884#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
35885#. <scale_min>1</scale_min>
35886#. <scale_max>50000</scale_max>
35887#. </rule>
35888#.
35889#. <rule>
35890#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
35891#. color amenity_light
35892#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
35893#. <scale_min>1</scale_min>
35894#. <scale_max>50000</scale_max>
35895#. </rule>
35896#.
35897#. <rule>
35898#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
35899#. color amenity_light
35900#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
35901#. <scale_min>1</scale_min>
35902#. <scale_max>50000</scale_max>
35903#. </rule>
35904#.
35905#. <rule>
35906#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
35907#. color amenity_light
35908#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
35909#. <scale_min>1</scale_min>
35910#. <scale_max>50000</scale_max>
35911#. </rule>
35912#.
35913#. <rule>
35914#. <condition k="amenity" v="prison"/>
35915#. color amenity_light
35916#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
35917#. <scale_min>1</scale_min>
35918#. <scale_max>50000</scale_max>
35919#. </rule>
35920#.
35921#. <rule>
35922#. <condition k="amenity" v="bank"/>
35923#. color amenity_light
35924#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
35925#. <scale_min>1</scale_min>
35926#. <scale_max>50000</scale_max>
35927#. </rule>
35928#.
35929#. <rule>
35930#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
35931#. color amenity_light
35932#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
35933#. <scale_min>1</scale_min>
35934#. <scale_max>50000</scale_max>
35935#. </rule>
35936#.
35937#. <rule>
35938#. <condition k="amenity" v="atm"/>
35939#. color amenity_light
35940#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
35941#. <scale_min>1</scale_min>
35942#. <scale_max>50000</scale_max>
35943#. </rule>
35944#.
35945#. <rule>
35946#. <condition k="amenity" v="bench"/>
35947#. color amenity_light
35948#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
35949#. <scale_min>1</scale_min>
35950#. <scale_max>50000</scale_max>
35951#. </rule>
35952#.
35953#. <rule>
35954#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
35955#. color amenity_light
35956#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
35957#. <scale_min>1</scale_min>
35958#. <scale_max>50000</scale_max>
35959#. </rule>
35960#.
35961#. <rule>
35962#. <condition k="amenity" v="fire_hydrant"/>
35963#. color amenity_light
35964#. <icon annotate="true" src="service/fire_hydrant.png"/>
35965#. <scale_min>1</scale_min>
35966#. <scale_max>50000</scale_max>
35967#. </rule>
35968#.
35969#. <rule>
35970#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
35971#. color amenity_light
35972#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
35973#. <scale_min>1</scale_min>
35974#. <scale_max>50000</scale_max>
35975#. </rule>
35976#.
35977#. <rule>
35978#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
35979#. color amenity_light
35980#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
35981#. <scale_min>1</scale_min>
35982#. <scale_max>50000</scale_max>
35983#. </rule>
35984#.
35985#. <rule>
35986#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
35987#. color amenity_light
35988#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
35989#. <scale_min>1</scale_min>
35990#. <scale_max>50000</scale_max>
35991#. </rule>
35992#.
35993#. <rule>
35994#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
35995#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
35996#. color amenity_light
35997#. <scale_min>1</scale_min>
35998#. <scale_max>50000</scale_max>
35999#. </rule>
36000#.
36001#. <rule>
36002#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
36003#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
36004#. <scale_min>1</scale_min>
36005#. <scale_max>50000</scale_max>
36006#. </rule>
36007#.
36008#. <rule>
36009#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
36010#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
36011#. color amenity_light
36012#: build/trans_style.java:2227 build/trans_style.java:2242
36013#: build/trans_style.java:2250 build/trans_style.java:2258
36014#: build/trans_style.java:2273 build/trans_style.java:2281
36015#: build/trans_style.java:2289 build/trans_style.java:2297
36016#: build/trans_style.java:2412 build/trans_style.java:2420
36017#: build/trans_style.java:2427 build/trans_style.java:2436
36018#: build/trans_style.java:2444 build/trans_style.java:2452
36019#: build/trans_style.java:2460 build/trans_style.java:2468
36020#: build/trans_style.java:2476 build/trans_style.java:2484
36021#: build/trans_style.java:2492 build/trans_style.java:2555
36022#: build/trans_style.java:2563 build/trans_style.java:2571
36023#: build/trans_style.java:2580 build/trans_style.java:2588
36024#: build/trans_style.java:2595 build/trans_style.java:2603
36025#: build/trans_style.java:2611 build/trans_style.java:2619
36026#: build/trans_style.java:2627 build/trans_style.java:2635
36027#: build/trans_style.java:2643 build/trans_style.java:2651
36028#: build/trans_style.java:2659 build/trans_style.java:2667
36029#: build/trans_style.java:2675 build/trans_style.java:2683
36030#: build/trans_style.java:2691 build/trans_style.java:2699
36031#: build/trans_style.java:2708 build/trans_style.java:2723
36032msgid "amenity_light"
36033msgstr "инфраструктура_светлый"
36034
36035#. <scale_min>1</scale_min>
36036#. <scale_max>50000</scale_max>
36037#. </rule>
36038#.
36039#. <rule>
36040#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
36041#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
36042#. color light_water
36043#. <scale_min>1</scale_min>
36044#. <scale_max>50000</scale_max>
36045#. </rule>
36046#.
36047#. <rule>
36048#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
36049#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
36050#. color light_water
36051#. <scale_min>1</scale_min>
36052#. <scale_max>50000</scale_max>
36053#. </rule>
36054#.
36055#. <!--natural tags -->
36056#.
36057#. <rule>
36058#. <condition k="natural" v="spring"/>
36059#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
36060#. color light_water
36061#: build/trans_style.java:2305 build/trans_style.java:2313
36062#: build/trans_style.java:3713
36063msgid "light_water"
36064msgstr "светлая_вода"
36065
36066#. <scale_min>1</scale_min>
36067#. <scale_max>50000</scale_max>
36068#. </rule>
36069#.
36070#. <rule>
36071#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
36072#. color health
36073#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
36074#. <scale_min>1</scale_min>
36075#. <scale_max>50000</scale_max>
36076#. </rule>
36077#.
36078#. <rule>
36079#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
36080#. color health
36081#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
36082#. <scale_min>1</scale_min>
36083#. <scale_max>50000</scale_max>
36084#. </rule>
36085#.
36086#. <rule>
36087#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
36088#. color health
36089#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36090#. <scale_min>1</scale_min>
36091#. <scale_max>50000</scale_max>
36092#. </rule>
36093#.
36094#. <rule>
36095#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
36096#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36097#. color health
36098#. <scale_min>1</scale_min>
36099#. <scale_max>50000</scale_max>
36100#. </rule>
36101#.
36102#. <rule>
36103#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
36104#. color health
36105#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
36106#. <scale_min>1</scale_min>
36107#. <scale_max>50000</scale_max>
36108#. </rule>
36109#.
36110#. <rule>
36111#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
36112#. color health
36113#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
36114#. <scale_min>1</scale_min>
36115#. <scale_max>50000</scale_max>
36116#. </rule>
36117#.
36118#. <rule>
36119#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
36120#. color health
36121#: build/trans_style.java:2499 build/trans_style.java:2507
36122#: build/trans_style.java:2515 build/trans_style.java:2524
36123#: build/trans_style.java:2531 build/trans_style.java:2539
36124#: build/trans_style.java:2547
36125msgid "health"
36126msgstr "здоровье"
36127
36128#. <scale_min>1</scale_min>
36129#. <scale_max>50000</scale_max>
36130#. </rule>
36131#.
36132#. <!--shop tags -->
36133#.
36134#. <rule>
36135#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
36136#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
36137#. color shop
36138#. <scale_min>1</scale_min>
36139#. <scale_max>50000</scale_max>
36140#. </rule>
36141#.
36142#. <rule>
36143#. <condition k="shop" v="convenience"/>
36144#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
36145#. color shop
36146#. <scale_min>1</scale_min>
36147#. <scale_max>50000</scale_max>
36148#. </rule>
36149#.
36150#. <rule>
36151#. <condition k="shop" v="bakery"/>
36152#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
36153#. color shop
36154#. <scale_min>1</scale_min>
36155#. <scale_max>50000</scale_max>
36156#. </rule>
36157#.
36158#. <rule>
36159#. <condition k="shop" v="butcher"/>
36160#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
36161#. color shop
36162#. <scale_min>1</scale_min>
36163#. <scale_max>50000</scale_max>
36164#. </rule>
36165#.
36166#. <rule>
36167#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
36168#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
36169#. color shop
36170#. <scale_min>1</scale_min>
36171#. <scale_max>50000</scale_max>
36172#. </rule>
36173#.
36174#. <rule>
36175#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
36176#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
36177#. color shop
36178#. <scale_min>1</scale_min>
36179#. <scale_max>50000</scale_max>
36180#. </rule>
36181#.
36182#. <rule>
36183#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
36184#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
36185#. color shop
36186#. <scale_min>1</scale_min>
36187#. <scale_max>50000</scale_max>
36188#. </rule>
36189#.
36190#. <rule>
36191#. <condition k="shop" v="laundry"/>
36192#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
36193#. color shop
36194#. <scale_min>1</scale_min>
36195#. <scale_max>50000</scale_max>
36196#. </rule>
36197#.
36198#. <rule>
36199#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
36200#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
36201#. color shop
36202#. <scale_min>1</scale_min>
36203#. <scale_max>50000</scale_max>
36204#. </rule>
36205#.
36206#. <rule>
36207#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
36208#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
36209#. color shop
36210#. <scale_min>1</scale_min>
36211#. <scale_max>50000</scale_max>
36212#. </rule>
36213#.
36214#. <rule>
36215#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
36216#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
36217#. color shop
36218#. <scale_min>1</scale_min>
36219#. <scale_max>50000</scale_max>
36220#. </rule>
36221#.
36222#. <rule>
36223#. <condition k="shop" v="beverages"/>
36224#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
36225#. color shop
36226#. <scale_min>1</scale_min>
36227#. <scale_max>50000</scale_max>
36228#. </rule>
36229#.
36230#. <rule>
36231#. <condition k="shop" v="books"/>
36232#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
36233#. color shop
36234#. <scale_min>1</scale_min>
36235#. <scale_max>50000</scale_max>
36236#. </rule>
36237#.
36238#. <rule>
36239#. <condition k="shop" v="boutique"/>
36240#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36241#. color shop
36242#. <scale_min>1</scale_min>
36243#. <scale_max>50000</scale_max>
36244#. </rule>
36245#.
36246#. <rule>
36247#. <condition k="shop" v="car"/>
36248#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
36249#. color shop
36250#. <scale_min>1</scale_min>
36251#. <scale_max>50000</scale_max>
36252#. </rule>
36253#.
36254#. <rule>
36255#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
36256#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
36257#. color shop
36258#. <scale_min>1</scale_min>
36259#. <scale_max>50000</scale_max>
36260#. </rule>
36261#.
36262#. <rule>
36263#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
36264#. <icon annotate="true" src="vehicle/repair_shop.png"/>
36265#. color shop
36266#. <scale_min>1</scale_min>
36267#. <scale_max>50000</scale_max>
36268#. </rule>
36269#.
36270#. <rule>
36271#. <condition k="shop" v="tyres"/>
36272#. <icon annotate="true" src="vehicle/tyres.png"/>
36273#. color shop
36274#. <scale_min>1</scale_min>
36275#. <scale_max>50000</scale_max>
36276#. </rule>
36277#.
36278#. <rule>
36279#. <condition k="shop" v="chemist"/>
36280#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
36281#. color shop
36282#. <scale_min>1</scale_min>
36283#. <scale_max>50000</scale_max>
36284#. </rule>
36285#.
36286#. <rule>
36287#. <condition k="shop" v="clothes"/>
36288#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
36289#. color shop
36290#. <scale_min>1</scale_min>
36291#. <scale_max>50000</scale_max>
36292#. </rule>
36293#.
36294#. <rule>
36295#. <condition k="shop" v="computer"/>
36296#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
36297#. color shop
36298#. <scale_min>1</scale_min>
36299#. <scale_max>50000</scale_max>
36300#. </rule>
36301#.
36302#. <rule>
36303#. <condition k="shop" v="confectionery"/>
36304#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/confectionery.png"/>
36305#. color shop
36306#. <scale_min>1</scale_min>
36307#. <scale_max>50000</scale_max>
36308#. </rule>
36309#.
36310#. <rule>
36311#. <condition k="shop" v="copyshop"/>
36312#. <icon annotate="true" src="shop/copyshop.png"/>
36313#. color shop
36314#. <scale_min>1</scale_min>
36315#. <scale_max>50000</scale_max>
36316#. </rule>
36317#.
36318#. <rule>
36319#. <condition k="shop" v="curtain"/>
36320#. <icon annotate="true" src="shop/curtain.png"/>
36321#. color shop
36322#. <scale_min>1</scale_min>
36323#. <scale_max>50000</scale_max>
36324#. </rule>
36325#.
36326#. <rule>
36327#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
36328#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
36329#. color shop
36330#. <scale_min>1</scale_min>
36331#. <scale_max>50000</scale_max>
36332#. </rule>
36333#.
36334#. <rule>
36335#. <condition k="shop" v="department_store"/>
36336#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
36337#. color shop
36338#. <scale_min>1</scale_min>
36339#. <scale_max>50000</scale_max>
36340#. </rule>
36341#.
36342#. <rule>
36343#. <condition k="shop" v="deli"/>
36344#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/deli.png"/>
36345#. color shop
36346#. <scale_min>1</scale_min>
36347#. <scale_max>50000</scale_max>
36348#. </rule>
36349#.
36350#. <rule>
36351#. <condition k="shop" v="electronics"/>
36352#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
36353#. color shop
36354#. <scale_min>1</scale_min>
36355#. <scale_max>50000</scale_max>
36356#. </rule>
36357#.
36358#. <rule>
36359#. <condition k="shop" v="erotic"/>
36360#. <icon annotate="true" src="shop/erotic.png"/>
36361#. color shop
36362#. <scale_min>1</scale_min>
36363#. <scale_max>50000</scale_max>
36364#. </rule>
36365#.
36366#. <rule>
36367#. <condition k="shop" v="furniture"/>
36368#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
36369#. color shop
36370#. <scale_min>1</scale_min>
36371#. <scale_max>50000</scale_max>
36372#. </rule>
36373#.
36374#. <rule>
36375#. <condition k="shop" v="fabric"/>
36376#. <icon annotate="true" src="shop/fabric.png"/>
36377#. color shop
36378#. <scale_min>1</scale_min>
36379#. <scale_max>50000</scale_max>
36380#. </rule>
36381#.
36382#. <rule>
36383#. <condition k="shop" v="florist"/>
36384#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
36385#. color shop
36386#. <scale_min>1</scale_min>
36387#. <scale_max>50000</scale_max>
36388#. </rule>
36389#.
36390#. <rule>
36391#. <condition k="shop" v="frame"/>
36392#. <icon annotate="true" src="shop/frame.png"/>
36393#. color shop
36394#. <scale_min>1</scale_min>
36395#. <scale_max>50000</scale_max>
36396#. </rule>
36397#.
36398#. <rule>
36399#. <condition k="shop" v="greengrocer"/>
36400#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/greengrocer.png"/>
36401#. color shop
36402#. <scale_min>1</scale_min>
36403#. <scale_max>50000</scale_max>
36404#. </rule>
36405#.
36406#. <rule>
36407#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
36408#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
36409#. color shop
36410#. <scale_min>1</scale_min>
36411#. <scale_max>50000</scale_max>
36412#. </rule>
36413#.
36414#. <rule>
36415#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
36416#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
36417#. color shop
36418#. <scale_min>1</scale_min>
36419#. <scale_max>50000</scale_max>
36420#. </rule>
36421#.
36422#. <rule>
36423#. <condition k="shop" v="hardware"/>
36424#. <icon annotate="true" src="shop/hardware.png"/>
36425#. color shop
36426#. <scale_min>1</scale_min>
36427#. <scale_max>50000</scale_max>
36428#. </rule>
36429#.
36430#. <rule>
36431#. <condition k="shop" v="hearing_aids"/>
36432#. <icon annotate="true" src="shop/hearing_aids.png"/>
36433#. color shop
36434#. <scale_min>1</scale_min>
36435#. <scale_max>50000</scale_max>
36436#. </rule>
36437#.
36438#. <rule>
36439#. <condition k="shop" v="hifi"/>
36440#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
36441#. color shop
36442#. <scale_min>1</scale_min>
36443#. <scale_max>50000</scale_max>
36444#. </rule>
36445#.
36446#. <rule>
36447#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
36448#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
36449#. color shop
36450#. <scale_min>1</scale_min>
36451#. <scale_max>50000</scale_max>
36452#. </rule>
36453#.
36454#. <rule>
36455#. <condition k="shop" v="kitchen"/>
36456#. <icon annotate="true" src="shop/kitchen.png"/>
36457#. color shop
36458#. <scale_min>1</scale_min>
36459#. <scale_max>50000</scale_max>
36460#. </rule>
36461#.
36462#. <rule>
36463#. <condition k="shop" v="mall"/>
36464#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
36465#. color shop
36466#. <scale_min>1</scale_min>
36467#. <scale_max>50000</scale_max>
36468#. </rule>
36469#.
36470#. <rule>
36471#. <condition k="shop" v="mobile_phone"/>
36472#. <icon annotate="true" src="shop/mobile_phone.png"/>
36473#. color shop
36474#. <scale_min>1</scale_min>
36475#. <scale_max>50000</scale_max>
36476#. </rule>
36477#.
36478#. <rule>
36479#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
36480#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
36481#. color shop
36482#. <scale_min>1</scale_min>
36483#. <scale_max>50000</scale_max>
36484#. </rule>
36485#.
36486#. <rule>
36487#. <condition k="shop" v="musical_instrument"/>
36488#. <icon annotate="true" src="shop/musical_instrument.png"/>
36489#. color shop
36490#. <scale_min>1</scale_min>
36491#. <scale_max>50000</scale_max>
36492#. </rule>
36493#.
36494#. <rule>
36495#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
36496#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
36497#. color shop
36498#. <scale_min>1</scale_min>
36499#. <scale_max>50000</scale_max>
36500#. </rule>
36501#.
36502#. <rule>
36503#. <condition k="shop" v="organic"/>
36504#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
36505#. color shop
36506#. <scale_min>1</scale_min>
36507#. <scale_max>50000</scale_max>
36508#. </rule>
36509#.
36510#. <rule>
36511#. <condition k="shop" v="optician"/>
36512#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
36513#. color shop
36514#. <scale_min>1</scale_min>
36515#. <scale_max>50000</scale_max>
36516#. </rule>
36517#.
36518#. <rule>
36519#. <condition k="shop" v="paint"/>
36520#. <icon annotate="true" src="shop/paint.png"/>
36521#. color shop
36522#. <scale_min>1</scale_min>
36523#. <scale_max>50000</scale_max>
36524#. </rule>
36525#.
36526#. <rule>
36527#. <condition k="shop" v="seafood"/>
36528#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/seafood.png"/>
36529#. color shop
36530#. <scale_min>1</scale_min>
36531#. <scale_max>50000</scale_max>
36532#. </rule>
36533#.
36534#. <rule>
36535#. <condition k="shop" v="shoes"/>
36536#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
36537#. color shop
36538#. <scale_min>1</scale_min>
36539#. <scale_max>50000</scale_max>
36540#. </rule>
36541#.
36542#. <rule>
36543#. <condition k="shop" v="sports"/>
36544#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
36545#. color shop
36546#. <scale_min>1</scale_min>
36547#. <scale_max>50000</scale_max>
36548#. </rule>
36549#.
36550#. <rule>
36551#. <condition k="shop" v="stationery"/>
36552#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
36553#. color shop
36554#. <scale_min>1</scale_min>
36555#. <scale_max>50000</scale_max>
36556#. </rule>
36557#.
36558#. <rule>
36559#. <condition k="shop" v="tailor"/>
36560#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
36561#. color shop
36562#. <scale_min>1</scale_min>
36563#. <scale_max>50000</scale_max>
36564#. </rule>
36565#.
36566#. <rule>
36567#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
36568#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
36569#. color shop
36570#. <scale_min>1</scale_min>
36571#. <scale_max>50000</scale_max>
36572#. </rule>
36573#.
36574#. <rule>
36575#. <condition k="shop" v="toys"/>
36576#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
36577#. color shop
36578#. <scale_min>1</scale_min>
36579#. <scale_max>50000</scale_max>
36580#. </rule>
36581#.
36582#. <rule>
36583#. <condition k="shop" v="vacuum_cleaner"/>
36584#. <icon annotate="true" src="shop/vacuum_cleaner.png"/>
36585#. color shop
36586#. <scale_min>1</scale_min>
36587#. <scale_max>50000</scale_max>
36588#. </rule>
36589#.
36590#. <rule>
36591#. <condition k="shop" v="variety_store"/>
36592#. <icon annotate="true" src="shop/variety_store.png"/>
36593#. color shop
36594#. <scale_min>1</scale_min>
36595#. <scale_max>50000</scale_max>
36596#. </rule>
36597#.
36598#. <rule>
36599#. <condition k="shop" v="video"/>
36600#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
36601#. color shop
36602#. <scale_min>1</scale_min>
36603#. <scale_max>50000</scale_max>
36604#. </rule>
36605#.
36606#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
36607#. <rule>
36608#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
36609#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
36610#. color shop
36611#: build/trans_style.java:2733 build/trans_style.java:2741
36612#: build/trans_style.java:2749 build/trans_style.java:2757
36613#: build/trans_style.java:2765 build/trans_style.java:2773
36614#: build/trans_style.java:2781 build/trans_style.java:2789
36615#: build/trans_style.java:2797 build/trans_style.java:2805
36616#: build/trans_style.java:2813 build/trans_style.java:2821
36617#: build/trans_style.java:2829 build/trans_style.java:2837
36618#: build/trans_style.java:2845 build/trans_style.java:2853
36619#: build/trans_style.java:2861 build/trans_style.java:2869
36620#: build/trans_style.java:2877 build/trans_style.java:2885
36621#: build/trans_style.java:2893 build/trans_style.java:2901
36622#: build/trans_style.java:2909 build/trans_style.java:2917
36623#: build/trans_style.java:2925 build/trans_style.java:2933
36624#: build/trans_style.java:2941 build/trans_style.java:2949
36625#: build/trans_style.java:2957 build/trans_style.java:2965
36626#: build/trans_style.java:2973 build/trans_style.java:2981
36627#: build/trans_style.java:2989 build/trans_style.java:2997
36628#: build/trans_style.java:3014 build/trans_style.java:3022
36629#: build/trans_style.java:3030 build/trans_style.java:3038
36630#: build/trans_style.java:3046 build/trans_style.java:3054
36631#: build/trans_style.java:3062 build/trans_style.java:3070
36632#: build/trans_style.java:3078 build/trans_style.java:3086
36633#: build/trans_style.java:3094 build/trans_style.java:3102
36634#: build/trans_style.java:3110 build/trans_style.java:3118
36635#: build/trans_style.java:3126 build/trans_style.java:3134
36636#: build/trans_style.java:3142 build/trans_style.java:3150
36637#: build/trans_style.java:3158 build/trans_style.java:3166
36638#: build/trans_style.java:3174 build/trans_style.java:3182
36639#: build/trans_style.java:3190 build/trans_style.java:3198
36640#: build/trans_style.java:3206 build/trans_style.java:3215
36641msgid "shop"
36642msgstr "магазин"
36643
36644#. <scale_min>1</scale_min>
36645#. <scale_max>50000</scale_max>
36646#. </rule>
36647#.
36648#. <!--tourism tags -->
36649#.
36650#. <rule>
36651#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
36652#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
36653#. color hotel
36654#. <scale_min>1</scale_min>
36655#. <scale_max>50000</scale_max>
36656#. </rule>
36657#.
36658#. <rule>
36659#. <condition k="tourism" v="motel"/>
36660#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
36661#. color hotel
36662#. <scale_min>1</scale_min>
36663#. <scale_max>50000</scale_max>
36664#. </rule>
36665#.
36666#. <rule>
36667#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
36668#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
36669#. color hotel
36670#. <scale_min>1</scale_min>
36671#. <scale_max>50000</scale_max>
36672#. </rule>
36673#.
36674#. <rule>
36675#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
36676#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
36677#. color hotel
36678#. <scale_min>1</scale_min>
36679#. <scale_max>50000</scale_max>
36680#. </rule>
36681#.
36682#. <rule>
36683#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
36684#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
36685#. color hotel
36686#. <scale_min>1</scale_min>
36687#. <scale_max>50000</scale_max>
36688#. </rule>
36689#.
36690#. <rule>
36691#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
36692#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
36693#. color hotel
36694#. <scale_min>1</scale_min>
36695#. <scale_max>50000</scale_max>
36696#. </rule>
36697#.
36698#. <rule>
36699#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
36700#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
36701#. color hotel
36702#. <scale_min>1</scale_min>
36703#. <scale_max>50000</scale_max>
36704#. </rule>
36705#.
36706#. <rule>
36707#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
36708#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
36709#. color hotel
36710#: build/trans_style.java:3225 build/trans_style.java:3233
36711#: build/trans_style.java:3241 build/trans_style.java:3249
36712#: build/trans_style.java:3257 build/trans_style.java:3265
36713#: build/trans_style.java:3273 build/trans_style.java:3281
36714msgid "hotel"
36715msgstr "отель"
36716
36717#. <scale_min>1</scale_min>
36718#. <scale_max>50000</scale_max>
36719#. </rule>
36720#.
36721#. <rule>
36722#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
36723#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
36724#. color tourism
36725#. <scale_min>1</scale_min>
36726#. <scale_max>50000</scale_max>
36727#. </rule>
36728#.
36729#. <rule>
36730#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
36731#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
36732#. color tourism
36733#. <scale_min>1</scale_min>
36734#. <scale_max>50000</scale_max>
36735#. </rule>
36736#.
36737#. <rule>
36738#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
36739#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
36740#. color tourism
36741#. <scale_min>1</scale_min>
36742#. <scale_max>50000</scale_max>
36743#. </rule>
36744#.
36745#. <rule>
36746#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
36747#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
36748#. color tourism
36749#. <scale_min>1</scale_min>
36750#. <scale_max>50000</scale_max>
36751#. </rule>
36752#.
36753#. <rule>
36754#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
36755#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
36756#. color tourism
36757#. <scale_min>1</scale_min>
36758#. <scale_max>50000</scale_max>
36759#. </rule>
36760#.
36761#. <rule>
36762#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
36763#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
36764#. color tourism
36765#. <scale_min>1</scale_min>
36766#. <scale_max>50000</scale_max>
36767#. </rule>
36768#.
36769#. <rule>
36770#. <condition k="tourism" v="museum"/>
36771#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
36772#. color tourism
36773#. <scale_min>1</scale_min>
36774#. <scale_max>50000</scale_max>
36775#. </rule>
36776#.
36777#. <!-- information tags -->
36778#. <rule>
36779#. <condition k="information" v="guidepost"/>
36780#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
36781#. <scale_min>1</scale_min>
36782#. <scale_max>40000</scale_max>
36783#. </rule>
36784#.
36785#. <rule>
36786#. <condition k="information" v="office"/>
36787#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
36788#. color tourism
36789#. <scale_min>1</scale_min>
36790#. <scale_max>50000</scale_max>
36791#. </rule>
36792#.
36793#. <rule>
36794#. <condition k="information" v="map"/>
36795#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
36796#. <scale_min>1</scale_min>
36797#. <scale_max>40000</scale_max>
36798#. </rule>
36799#.
36800#. <rule>
36801#. <condition k="information" v="board"/>
36802#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
36803#. <scale_min>1</scale_min>
36804#. <scale_max>40000</scale_max>
36805#. </rule>
36806#.
36807#. <rule>
36808#. <condition k="tourism" v="information"/>
36809#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
36810#. color tourism
36811#: build/trans_style.java:3289 build/trans_style.java:3297
36812#: build/trans_style.java:3305 build/trans_style.java:3313
36813#: build/trans_style.java:3321 build/trans_style.java:3329
36814#: build/trans_style.java:3330 build/trans_style.java:3338
36815#: build/trans_style.java:3354 build/trans_style.java:3376
36816msgid "tourism"
36817msgstr "туристический"
36818
36819#. <scale_min>1</scale_min>
36820#. <scale_max>50000</scale_max>
36821#. </rule>
36822#.
36823#. <!--historic tags -->
36824#.
36825#. <rule>
36826#. <condition k="historic" v="castle"/>
36827#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
36828#. color historic
36829#. <scale_min>1</scale_min>
36830#. <scale_max>50000</scale_max>
36831#. </rule>
36832#.
36833#. <rule>
36834#. <condition k="historic" v="monument"/>
36835#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
36836#. color historic
36837#. <scale_min>1</scale_min>
36838#. <scale_max>50000</scale_max>
36839#. </rule>
36840#.
36841#. <rule>
36842#. <condition k="historic" v="memorial"/>
36843#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
36844#. color historic
36845#. <scale_min>1</scale_min>
36846#. <scale_max>50000</scale_max>
36847#. </rule>
36848#.
36849#. <rule>
36850#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
36851#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
36852#. color historic
36853#. <scale_min>1</scale_min>
36854#. <scale_max>50000</scale_max>
36855#. </rule>
36856#.
36857#. <rule>
36858#. <condition k="historic" v="ruins"/>
36859#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
36860#. color historic
36861#. <scale_min>1</scale_min>
36862#. <scale_max>50000</scale_max>
36863#. </rule>
36864#.
36865#. <rule>
36866#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
36867#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
36868#. color historic
36869#. <scale_min>1</scale_min>
36870#. <scale_max>50000</scale_max>
36871#. </rule>
36872#.
36873#. <rule>
36874#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
36875#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
36876#. color historic
36877#. <scale_min>1</scale_min>
36878#. <scale_max>50000</scale_max>
36879#. </rule>
36880#.
36881#. <rule>
36882#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
36883#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
36884#. color historic
36885#. <scale_min>1</scale_min>
36886#. <scale_max>50000</scale_max>
36887#. </rule>
36888#.
36889#. <rule>
36890#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
36891#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
36892#. color historic
36893#. <scale_min>1</scale_min>
36894#. <scale_max>50000</scale_max>
36895#. </rule>
36896#.
36897#. <rule>
36898#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
36899#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
36900#. color historic
36901#: build/trans_style.java:3386 build/trans_style.java:3394
36902#: build/trans_style.java:3402 build/trans_style.java:3410
36903#: build/trans_style.java:3418 build/trans_style.java:3426
36904#: build/trans_style.java:3434 build/trans_style.java:3442
36905#: build/trans_style.java:3450 build/trans_style.java:3458
36906msgid "historic"
36907msgstr "исторический"
36908
36909#. <scale_min>1</scale_min>
36910#. <scale_max>50000</scale_max>
36911#. </rule>
36912#.
36913#. <rule>
36914#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
36915#. color quarry
36916#: build/trans_style.java:3506
36917msgid "quarry"
36918msgstr "карьер"
36919
36920#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
36921#. <scale_min>1</scale_min>
36922#. <scale_max>50000</scale_max>
36923#. </rule>
36924#.
36925#. <rule>
36926#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
36927#. color landfill
36928#: build/trans_style.java:3514
36929msgid "landfill"
36930msgstr "мусорная свалка"
36931
36932#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
36933#. <scale_min>1</scale_min>
36934#. <scale_max>50000</scale_max>
36935#. </rule>
36936#.
36937#. <rule>
36938#. <condition k="landuse" v="basin"/>
36939#. color basin
36940#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
36941#. <scale_min>1</scale_min>
36942#. <scale_max>50000</scale_max>
36943#. </rule>
36944#.
36945#. <rule>
36946#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
36947#. color basin
36948#: build/trans_style.java:3522 build/trans_style.java:3530
36949msgid "basin"
36950msgstr "водоём"
36951
36952#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
36953#. <scale_min>1</scale_min>
36954#. <scale_max>50000</scale_max>
36955#. </rule>
36956#.
36957#. <rule>
36958#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
36959#. color farmyard
36960#: build/trans_style.java:3570
36961msgid "farmyard"
36962msgstr "двор фермы"
36963
36964#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
36965#. <scale_min>1</scale_min>
36966#. <scale_max>50000</scale_max>
36967#. </rule>
36968#.
36969#.
36970#. <rule>
36971#. <condition k="landuse" v="retail"/>
36972#. color retail
36973#. <icon src="shop/mall.png"/>
36974#. <scale_min>1</scale_min>
36975#. <scale_max>50000</scale_max>
36976#. </rule>
36977#.
36978#. <rule>
36979#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
36980#. color retail
36981#: build/trans_style.java:3579 build/trans_style.java:3587
36982msgid "retail"
36983msgstr "розничная продажа"
36984
36985#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
36986#. <scale_min>1</scale_min>
36987#. <scale_max>50000</scale_max>
36988#. </rule>
36989#.
36990#. <rule>
36991#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
36992#. color industrial
36993#: build/trans_style.java:3595
36994msgid "industrial"
36995msgstr "промышленный"
36996
36997#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
36998#. <scale_min>1</scale_min>
36999#. <scale_max>50000</scale_max>
37000#. </rule>
37001#.
37002#. <rule>
37003#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
37004#. color brownfield
37005#: build/trans_style.java:3603
37006msgid "brownfield"
37007msgstr "заброшенная застройка"
37008
37009#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37010#. <scale_min>1</scale_min>
37011#. <scale_max>50000</scale_max>
37012#. </rule>
37013#.
37014#. <rule>
37015#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
37016#. color greenfield
37017#: build/trans_style.java:3611
37018msgid "greenfield"
37019msgstr "участок для застройки"
37020
37021#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37022#. <scale_min>1</scale_min>
37023#. <scale_max>50000</scale_max>
37024#. </rule>
37025#.
37026#. <rule>
37027#. <condition k="landuse" v="railway"/>
37028#. color railland
37029#: build/trans_style.java:3619
37030msgid "railland"
37031msgstr "жд разъезд"
37032
37033#. <icon src="misc/construction.png"/>
37034#. <scale_min>1</scale_min>
37035#. <scale_max>50000</scale_max>
37036#. </rule>
37037#.
37038#. <rule>
37039#. <condition k="landuse" v="military"/>
37040#. color military
37041#. <icon src="leisure/common.png"/>
37042#. <scale_min>1</scale_min>
37043#. <scale_max>50000</scale_max>
37044#. </rule>
37045#.
37046#. <!--military tags -->
37047#.
37048#. <rule>
37049#. <condition k="military" v="airfield"/>
37050#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
37051#. color military
37052#. <scale_min>1</scale_min>
37053#. <scale_max>50000</scale_max>
37054#. </rule>
37055#.
37056#. <rule>
37057#. <condition k="military" v="bunker"/>
37058#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
37059#. color military
37060#. <scale_min>1</scale_min>
37061#. <scale_max>50000</scale_max>
37062#. </rule>
37063#.
37064#. <rule>
37065#. <condition k="military" v="barracks"/>
37066#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37067#. color military
37068#. <scale_min>1</scale_min>
37069#. <scale_max>50000</scale_max>
37070#. </rule>
37071#.
37072#. <rule>
37073#. <condition k="military" v="danger_area"/>
37074#. <icon src="misc/danger.png"/>
37075#. color military
37076#. <scale_min>1</scale_min>
37077#. <scale_max>50000</scale_max>
37078#. </rule>
37079#.
37080#. <rule>
37081#. <condition k="military" v="range"/>
37082#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
37083#. color military
37084#: build/trans_style.java:3636 build/trans_style.java:3671
37085#: build/trans_style.java:3679 build/trans_style.java:3687
37086#: build/trans_style.java:3695 build/trans_style.java:3703
37087msgid "military"
37088msgstr "военный"
37089
37090#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
37091#. <scale_min>1</scale_min>
37092#. <scale_max>50000</scale_max>
37093#. </rule>
37094#.
37095#. <rule>
37096#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
37097#. color cemetery
37098#: build/trans_style.java:3644
37099msgid "cemetery"
37100msgstr "кладбище"
37101
37102#. <scale_min>1</scale_min>
37103#. <scale_max>50000</scale_max>
37104#. </rule>
37105#.
37106#. <rule>
37107#. <condition k="natural" v="peak"/>
37108#. color peak
37109#: build/trans_style.java:3720
37110msgid "peak"
37111msgstr "пик"
37112
37113#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
37114#. <scale_min>1</scale_min>
37115#. <scale_max>50000</scale_max>
37116#. </rule>
37117#.
37118#. <rule>
37119#. <condition k="natural" v="glacier"/>
37120#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
37121#. color glacier
37122#: build/trans_style.java:3729
37123msgid "glacier"
37124msgstr "ледник"
37125
37126#. <scale_min>1</scale_min>
37127#. <scale_max>50000</scale_max>
37128#. </rule>
37129#.
37130#. <rule>
37131#. <condition k="natural" v="volcano"/>
37132#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
37133#. color volcano
37134#: build/trans_style.java:3737
37135msgid "volcano"
37136msgstr "вулкан"
37137
37138#. <scale_min>1</scale_min>
37139#. <scale_max>50000</scale_max>
37140#. </rule>
37141#.
37142#. <rule>
37143#. <condition k="natural" v="cliff"/>
37144#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37145#. color natural
37146#. <scale_min>1</scale_min>
37147#. <scale_max>50000</scale_max>
37148#. </rule>
37149#.
37150#. <rule>
37151#. <condition k="natural" v="scree"/>
37152#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37153#. color natural
37154#. <scale_min>1</scale_min>
37155#. <scale_max>50000</scale_max>
37156#. </rule>
37157#.
37158#. <rule>
37159#. <condition k="natural" v="fell"/>
37160#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37161#. color natural
37162#. <scale_min>1</scale_min>
37163#. <scale_max>50000</scale_max>
37164#. </rule>
37165#.
37166#. <rule>
37167#. <condition k="natural" v="bay"/>
37168#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37169#. color natural
37170#. <scale_min>1</scale_min>
37171#. <scale_max>50000</scale_max>
37172#. </rule>
37173#.
37174#. <rule>
37175#. <condition k="natural" v="land"/>
37176#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37177#. color natural
37178#. <scale_min>1</scale_min>
37179#. <scale_max>50000</scale_max>
37180#. </rule>
37181#.
37182#. <rule>
37183#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
37184#. <icon src="vehicle/tunnel.png"/>
37185#. color natural
37186#: build/trans_style.java:3745 build/trans_style.java:3746
37187#: build/trans_style.java:3754 build/trans_style.java:3770
37188#: build/trans_style.java:3834 build/trans_style.java:3842
37189#: build/trans_style.java:3850
37190msgid "natural"
37191msgstr "природный"
37192
37193#. <scale_min>1</scale_min>
37194#. <scale_max>50000</scale_max>
37195#. </rule>
37196#.
37197#. <rule>
37198#. <condition k="natural" v="scrub"/>
37199#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37200#. color scrub
37201#: build/trans_style.java:3762
37202msgid "scrub"
37203msgstr "кустарник"
37204
37205#. <scale_min>1</scale_min>
37206#. <scale_max>50000</scale_max>
37207#. </rule>
37208#.
37209#. <rule>
37210#. <condition k="natural" v="heath"/>
37211#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37212#. color heath
37213#: build/trans_style.java:3778
37214msgid "heath"
37215msgstr "пустошь"
37216
37217#. <scale_min>1</scale_min>
37218#. <scale_max>50000</scale_max>
37219#. </rule>
37220#.
37221#. <rule>
37222#. <condition k="natural" v="wood"/>
37223#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
37224#. color woodarea
37225#: build/trans_style.java:3786
37226msgid "woodarea"
37227msgstr "лес"
37228
37229#. <scale_min>1</scale_min>
37230#. <scale_max>50000</scale_max>
37231#. </rule>
37232#.
37233#. <rule>
37234#. <condition k="natural" v="mud"/>
37235#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37236#. color mud
37237#: build/trans_style.java:3818
37238msgid "mud"
37239msgstr "грязь"
37240
37241#. <scale_min>1</scale_min>
37242#. <scale_max>50000</scale_max>
37243#. </rule>
37244#.
37245#. <rule>
37246#. <condition k="natural" v="beach"/>
37247#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
37248#. color beach
37249#: build/trans_style.java:3826
37250msgid "beach"
37251msgstr "пляж"
37252
37253#. <scale_min>1</scale_min>
37254#. <scale_max>50000</scale_max>
37255#. </rule>
37256#.
37257#. <rule>
37258#. <condition k="natural" v="tree"/>
37259#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
37260#. <scale_min>1</scale_min>
37261#. <scale_max>50000</scale_max>
37262#. </rule>
37263#.
37264#. <!--route tags -->
37265#.
37266#. <rule>
37267#. <condition k="route" v="bus"/>
37268#. color route
37269#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37270#. <scale_min>1</scale_min>
37271#. <scale_max>50000</scale_max>
37272#. </rule>
37273#.
37274#. <rule>
37275#. <condition k="route" v="ferry"/>
37276#. color route
37277#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37278#. <scale_min>1</scale_min>
37279#. <scale_max>50000</scale_max>
37280#. </rule>
37281#.
37282#. <rule>
37283#. <condition k="route" v="flight"/>
37284#. color route
37285#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37286#. <scale_min>1</scale_min>
37287#. <scale_max>50000</scale_max>
37288#. </rule>
37289#.
37290#. <rule>
37291#. <condition k="route" v="ncn"/>
37292#. color route
37293#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37294#. <scale_min>1</scale_min>
37295#. <scale_max>50000</scale_max>
37296#. </rule>
37297#.
37298#. <rule>
37299#. <condition k="route" v="subsea"/>
37300#. color route
37301#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37302#. <scale_min>1</scale_min>
37303#. <scale_max>50000</scale_max>
37304#. </rule>
37305#.
37306#. <rule>
37307#. <condition k="route" v="ski"/>
37308#. color route
37309#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37310#. <scale_min>1</scale_min>
37311#. <scale_max>50000</scale_max>
37312#. </rule>
37313#.
37314#. <rule>
37315#. <condition k="route" v="tour"/>
37316#. color route
37317#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37318#. <scale_min>1</scale_min>
37319#. <scale_max>50000</scale_max>
37320#. </rule>
37321#.
37322#. <rule>
37323#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
37324#. color route
37325#: build/trans_style.java:3866 build/trans_style.java:3874
37326#: build/trans_style.java:3882 build/trans_style.java:3890
37327#: build/trans_style.java:3898 build/trans_style.java:3906
37328#: build/trans_style.java:3914 build/trans_style.java:3922
37329msgid "route"
37330msgstr "маршрут"
37331
37332#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37333#. <scale_min>1</scale_min>
37334#. <scale_max>50000</scale_max>
37335#. </rule>
37336#.
37337#. <!--boundary tags -->
37338#.
37339#. <rule>
37340#. <condition k="boundary" v="national"/>
37341#. color boundary
37342#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37343#. <scale_min>1</scale_min>
37344#. <scale_max>50000</scale_max>
37345#. </rule>
37346#.
37347#. <rule>
37348#. <condition k="admin_level" v="1"/>
37349#. color boundary
37350#. </rule>
37351#. <rule>
37352#. <condition k="admin_level" v="2"/>
37353#. color boundary
37354#. </rule>
37355#. <rule>
37356#. <condition k="admin_level" v="3"/>
37357#. color boundary
37358#. </rule>
37359#. <rule>
37360#. <condition k="admin_level" v="4"/>
37361#. color boundary
37362#. </rule>
37363#. <rule>
37364#. <condition k="admin_level" v="5"/>
37365#. color boundary
37366#. </rule>
37367#. <rule>
37368#. <condition k="admin_level" v="6"/>
37369#. color boundary
37370#. </rule>
37371#. <rule>
37372#. <condition k="admin_level" v="7"/>
37373#. color boundary
37374#. </rule>
37375#. <rule>
37376#. <condition k="admin_level" v="8"/>
37377#. color boundary
37378#. </rule>
37379#. <rule>
37380#. <condition k="admin_level" v="9"/>
37381#. color boundary
37382#. </rule>
37383#. <rule>
37384#. <condition k="admin_level" v="10"/>
37385#. color boundary
37386#. </rule>
37387#.
37388#. <rule>
37389#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
37390#. color boundary
37391#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37392#. <scale_min>1</scale_min>
37393#. <scale_max>50000</scale_max>
37394#. </rule>
37395#.
37396#. <rule>
37397#. <condition k="boundary" v="civil"/>
37398#. color boundary
37399#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37400#. <scale_min>1</scale_min>
37401#. <scale_max>50000</scale_max>
37402#. </rule>
37403#.
37404#. <rule>
37405#. <condition k="boundary" v="political"/>
37406#. color boundary
37407#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37408#. <scale_min>1</scale_min>
37409#. <scale_max>50000</scale_max>
37410#. </rule>
37411#.
37412#. <rule>
37413#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
37414#. color boundary
37415#: build/trans_style.java:3932 build/trans_style.java:3940
37416#: build/trans_style.java:3944 build/trans_style.java:3948
37417#: build/trans_style.java:3952 build/trans_style.java:3956
37418#: build/trans_style.java:3960 build/trans_style.java:3964
37419#: build/trans_style.java:3968 build/trans_style.java:3972
37420#: build/trans_style.java:3976 build/trans_style.java:3981
37421#: build/trans_style.java:3989 build/trans_style.java:3997
37422#: build/trans_style.java:4005
37423msgid "boundary"
37424msgstr "граница"
37425
37426#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
37427#. <scale_min>1</scale_min>
37428#. <scale_max>50000</scale_max>
37429#. </rule>
37430#.
37431#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
37432#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
37433#. <rule>
37434#. <condition k="surface" v="paved"/>
37435#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
37436#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37437#. <scale_min>1</scale_min>
37438#. <scale_max>40000</scale_max>
37439#. </rule>
37440#. <rule>
37441#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
37442#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
37443#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37444#. <scale_min>1</scale_min>
37445#. <scale_max>40000</scale_max>
37446#. </rule>
37447#. <rule>
37448#. <condition k="surface" v="gravel"/>
37449#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
37450#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37451#. <scale_min>1</scale_min>
37452#. <scale_max>40000</scale_max>
37453#. </rule>
37454#.
37455#. <rule>
37456#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
37457#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
37458#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
37459#. <scale_min>1</scale_min>
37460#. <scale_max>40000</scale_max>
37461#. </rule>
37462#. -->
37463#.
37464#. <!--name tags -->
37465#.
37466#. <!--preferences tags -->
37467#.
37468#. <!--place tags -->
37469#.
37470#. <rule>
37471#. <condition k="place" v="continent"/>
37472#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
37473#. color place
37474#. <scale_min>1</scale_min>
37475#. <scale_max>200000000</scale_max>
37476#. </rule>
37477#.
37478#. <rule>
37479#. <condition k="place" v="country"/>
37480#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
37481#. color place
37482#. <scale_min>1</scale_min>
37483#. <scale_max>200000000</scale_max>
37484#. </rule>
37485#.
37486#. <rule>
37487#. <condition k="place" v="state"/>
37488#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
37489#. color place
37490#. <scale_min>1</scale_min>
37491#. <scale_max>200000000</scale_max>
37492#. </rule>
37493#.
37494#. <rule>
37495#. <condition k="place" v="region"/>
37496#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
37497#. color place
37498#. <scale_min>1</scale_min>
37499#. <scale_max>200000000</scale_max>
37500#. </rule>
37501#.
37502#. <rule>
37503#. <condition k="place" v="county"/>
37504#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
37505#. color place
37506#. <scale_min>1</scale_min>
37507#. <scale_max>200000000</scale_max>
37508#. </rule>
37509#.
37510#. <rule>
37511#. <condition k="place" v="city"/>
37512#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
37513#. color place
37514#. <scale_min>1</scale_min>
37515#. <scale_max>200000000</scale_max>
37516#. </rule>
37517#.
37518#. <rule>
37519#. <condition k="place" v="town"/>
37520#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
37521#. color place
37522#. <scale_min>1</scale_min>
37523#. <scale_max>50000</scale_max>
37524#. </rule>
37525#.
37526#. <rule>
37527#. <condition k="place" v="village"/>
37528#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
37529#. color place
37530#. <scale_min>1</scale_min>
37531#. <scale_max>50000</scale_max>
37532#. </rule>
37533#.
37534#. <rule>
37535#. <condition k="place" v="hamlet"/>
37536#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
37537#. color place
37538#. <scale_min>1</scale_min>
37539#. <scale_max>50000</scale_max>
37540#. </rule>
37541#.
37542#. <rule>
37543#. <condition k="place" v="suburb"/>
37544#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
37545#. color place
37546#. <scale_min>1</scale_min>
37547#. <scale_max>50000</scale_max>
37548#. </rule>
37549#.
37550#. <rule>
37551#. <condition k="place" v="locality"/>
37552#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
37553#. color place
37554#. <scale_min>1</scale_min>
37555#. <scale_max>50000</scale_max>
37556#. </rule>
37557#.
37558#. <rule>
37559#. <condition k="place" v="island"/>
37560#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
37561#. color place
37562#. <scale_min>1</scale_min>
37563#. <scale_max>50000</scale_max>
37564#. </rule>
37565#.
37566#. <rule>
37567#. <condition k="place" v="islet"/>
37568#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
37569#. color place
37570#: build/trans_style.java:4517 build/trans_style.java:4525
37571#: build/trans_style.java:4533 build/trans_style.java:4541
37572#: build/trans_style.java:4549 build/trans_style.java:4557
37573#: build/trans_style.java:4565 build/trans_style.java:4573
37574#: build/trans_style.java:4581 build/trans_style.java:4589
37575#: build/trans_style.java:4597 build/trans_style.java:4605
37576#: build/trans_style.java:4613
37577msgid "place"
37578msgstr "место"
37579
37580#. <scale_min>1</scale_min>
37581#. <scale_max>50000</scale_max>
37582#. </rule>
37583#.
37584#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
37585#. <rule>
37586#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
37587#. color tiger_data
37588#: build/trans_style.java:4621
37589msgid "tiger_data"
37590msgstr "данные TIGER"
37591
37592#. <?xml version="1.0"?>
37593#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
37594#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
37595#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
37596#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
37597#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
37598#: build/trans_surveyor.java:6
37599msgid "Tunnel Start"
37600msgstr "Начало тоннеля"
37601
37602#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
37603#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
37604#. </button>
37605#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
37606#: build/trans_surveyor.java:16
37607msgid "Village/City"
37608msgstr "Город/Село"
37609
37610#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
37611#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
37612#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
37613#. </button>
37614#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
37615#: build/trans_surveyor.java:29
37616msgid "One Way"
37617msgstr "Односторонняя"
37618
37619#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
37620#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
37621#. </button>
37622#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
37623#: build/trans_surveyor.java:33
37624msgid "Church"
37625msgstr "Церковь"
37626
37627#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
37628#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
37629#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
37630#. </button>
37631#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
37632#: build/trans_surveyor.java:38
37633msgid "Fuel Station"
37634msgstr "Заправочная станция"
37635
37636#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
37637#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
37638#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
37639#. </button>
37640#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
37641#: build/trans_surveyor.java:52
37642msgid "Shopping"
37643msgstr "Магазин"
37644
37645#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
37646#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
37647#. </button>
37648#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
37649#: build/trans_surveyor.java:56
37650msgid "WC"
37651msgstr "Туалет"
37652
37653#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
37654#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
37655#. </button>
37656#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
37657#: build/trans_surveyor.java:60
37658msgid "Camping"
37659msgstr "Кемпинг"
37660
37661#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
37662#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
37663#. </button>
37664#. <!--
37665#. <button label="Test" hotkey="shift X">
37666#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
37667#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
37668#. </button>
37669#. <button label="Test" hotkey="F12">
37670#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
37671msgid "Test"
37672msgstr "Тест"
37673
37674#. JOSM TagChecker validator file
37675#. Format:
37676#. Each line specifies a certain error to be reported
37677#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
37678#.
37679#. Data type can be:
37680#. node - a node point
37681#. way - a way
37682#. relation - a relation
37683#. * - all data types
37684#.
37685#. Message type can be:
37686#. E - an error
37687#. W - a warning
37688#. I - an low priority informational warning
37689#.
37690#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
37691#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
37692#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
37693#. case insensitive.
37694#.
37695#. The * sign indicates any string.
37696#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
37697#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
37698#.
37699#. Expression can be:
37700#. != - the key/value combination does not match
37701#. == - the key/value combination does match
37702#.
37703#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
37704#. with an logical and (&&).
37705#.
37706#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
37707#.
37708#. Empty lines and space signs are ignored
37709#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
37710#: build/trans_validator.java:38
37711msgid "abbreviated street name"
37712msgstr "сокращённое название улицы"
37713
37714#. node : W : oneway == *
37715#: build/trans_validator.java:40
37716msgid "oneway tag on a node"
37717msgstr "тег oneway на точке"
37718
37719#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
37720#: build/trans_validator.java:41
37721msgid "bridge tag on a node"
37722msgstr "тег bridge на точке"
37723
37724#. node : W : highway == tertiary
37725#. node : W : highway == secondary
37726#. node : W : highway == residential
37727#. node : W : highway == unclassified
37728#. node : W : highway == track
37729#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
37730#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
37731#: build/trans_validator.java:46
37732msgid "wrong highway tag on a node"
37733msgstr "неверный тег highway на точке"
37734
37735#. way : W : highway == unclassified && name != *
37736#: build/trans_validator.java:47
37737msgid "Unnamed unclassified highway"
37738msgstr "Безымянная дорога низкого класса"
37739
37740#. way : I : highway == secondary && ref != *
37741#. way : I : highway == tertiary && ref != *
37742#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
37743#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
37744#: build/trans_validator.java:50
37745msgid "highway without a reference"
37746msgstr "дорога без классификации"
37747
37748#. * : W : highway == road
37749#: build/trans_validator.java:51
37750msgid "temporary highway type"
37751msgstr "временная дорога"
37752
37753#. * : W : / *name
37754#: build/trans_validator.java:52
37755msgid "misspelled key name"
37756msgstr "опечатка в названии ключа"
37757
37758#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
37759#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
37760#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
37761#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
37762#: build/trans_validator.java:58
37763msgid "cycleway with tag bicycle"
37764msgstr "велодорожка с тегом bicycle"
37765
37766#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
37767#: build/trans_validator.java:59
37768msgid "footway with tag foot"
37769msgstr "пешеходная дорожка с тегом foot"
37770
37771#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
37772#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
37773#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
37774#: build/trans_validator.java:62
37775msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
37776msgstr "отдельная полоса для велосипедов (велодорожка)"
37777
37778#. way : W : highway == * && barrier == *
37779#: build/trans_validator.java:63
37780msgid "barrier used on a way"
37781msgstr "на линии находится заграждение для велосипедов"
37782
37783#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
37784#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
37785#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
37786#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
37787msgid "maxspeed used for footway"
37788msgstr ""
37789"для пешеходной дороги установлена максимальная скорость движения транспорта"
37790
37791#. * : W : layer == /\+.
37792#: build/trans_validator.java:69
37793msgid "layer tag with + sign"
37794msgstr "тег слоя со знаком +"
37795
37796#. * : I : name == /.*Strasse.
37797#: build/trans_validator.java:71
37798msgid "street name contains ss"
37799msgstr "название улицы содержит ss"
37800
37801#. relation : E : type != *
37802#: build/trans_validator.java:73
37803msgid "relation without type"
37804msgstr "Отношение без типа"
37805
37806#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
37807#: build/trans_validator.java:75
37808msgid "restaurant without name"
37809msgstr "ресторан без имени"
37810
37811#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
37812#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
37813#. * : W : highway == * && waterway == *
37814#. * : W : highway == * && natural == *
37815#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
37816msgid "unusual tag combination"
37817msgstr "необычная комбинация тегов"
37818
37819#. FORMAT
37820#. default(true or false);Name;URL
37821#. NOTE: default items should be common and worldwide
37822#.
37823#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
37824#: build/trans_wms.java:5
37825msgid "Landsat"
37826msgstr "Подложка Landsat"
37827
37828#. http://irs.gis-lab.info/?layers=landsat&
37829#: build/trans_wms.java:6
37830msgid "Landsat (mirror)"
37831msgstr "Landsat (зеркало)"
37832
37833#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
37834#: build/trans_wms.java:7
37835msgid "Open Aerial Map"
37836msgstr "Подложка Aerial Map"
37837
37838#.
37839#. different forms for web access
37840#. must be html:<url>
37841#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
37842#: build/trans_wms.java:11
37843msgid "Yahoo Sat"
37844msgstr "Подложка Yahoo Sat"
37845
37846#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
37847#: build/trans_wms.java:12
37848msgid "OpenStreetMap"
37849msgstr "OpenStreetMap"
37850
37851#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
37852#: build/trans_wms.java:13
37853msgid "OpenCycleMap"
37854msgstr "OpenCycleMap"
37855
37856#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
37857#: build/trans_wms.java:14
37858msgid "TilesAtHome"
37859msgstr "TilesAtHome"
37860
37861#.
37862#.
37863#. only for Germany
37864#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
37865#: build/trans_wms.java:18
37866msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
37867msgstr "Улицы NRW Geofabrik.de"
37868
37869#.
37870#.
37871#. only for North America
37872#. Terraserver USCG - High resolution maps
37873#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
37874#: build/trans_wms.java:23
37875msgid "Terraserver Topo"
37876msgstr "Terraserver Topo"
37877
37878#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
37879#: build/trans_wms.java:24
37880msgid "Terraserver Urban"
37881msgstr "Terraserver Urban"
37882
37883#.
37884#.
37885#. only for Czech Republic
37886#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=parcelni_cisla_i,obrazy_parcel_i,RST_KMD_I,hranice_parcel_i,DEF_BUDOVY,RST_KN_I,dalsi_p_mapy_i,prehledka_kat_prac,prehledka_kat_uz,prehledka_kraju-linie&FORMAT=image/png&transparent=TRUE&
37887#: build/trans_wms.java:28
37888msgid "Czech CUZK:KM"
37889msgstr "Czech CUZK:KM"
37890
37891#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
37892#: build/trans_wms.java:29
37893msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
37894msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
37895
37896#.
37897#.
37898#. only for GB
37899#. fails with division by zero error
37900#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
37901#: build/trans_wms.java:34
37902msgid "NPE Maps"
37903msgstr "карты NPE"
37904
37905#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
37906#: build/trans_wms.java:35
37907msgid "NPE Maps (Tim)"
37908msgstr "NPE Карты (Tim)"
37909
37910#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
37911#: build/trans_wms.java:36
37912msgid "7th Series (OS7)"
37913msgstr "7th Series (OS7)"
37914
37915#.
37916#.
37917#. only for Japan
37918#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
37919#: build/trans_wms.java:40
37920msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
37921msgstr "Японский MLIT (ORTHO)"
37922
37923#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
37924#: build/trans_wms.java:41
37925msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
37926msgstr "Японский MLIT (ORTHO01)"
37927
37928#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
37929#: build/trans_wms.java:42
37930msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
37931msgstr "Японский MLIT (ORTHO02)"
37932
37933#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
37934#: build/trans_wms.java:43
37935msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
37936msgstr "Японский MLIT (ORTHO03)"
37937
37938#.
37939#.
37940#. only for Italy
37941#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
37942#: build/trans_wms.java:47
37943msgid "Lodi - Italy"
37944msgstr "Lodi - Италия"
37945
37946#. http://88.53.214.52/sitr/services/WGS84_F33/Ortofoto_ATA20072008_f33/MapServer/WMSServer?SERVICE=WMS&VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&CRS=CRS:84&LAYERS=0&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&
37947#: build/trans_wms.java:48
37948msgid "Sicily - Italy"
37949msgstr "Sicily - Италия"
37950
37951#. http://wms.pcn.minambiente.it/cgi-bin/mapserv.exe?map=/ms_ogc/service/ortofoto_colore_06.map&LAYERS=ortofoto_colore_06_32,ortofoto_colore_06_33&REQUEST=GetMap&VERSION=1.1.1&FORMAT=image%2Fjpeg&
37952#: build/trans_wms.java:49
37953msgid "PCN 2006 - Italy"
37954msgstr "PCN 2006 — Италия"
37955
37956#.
37957#. only for France
37958#. http://spotmaps.youmapps.org/cgi-bin/mapserv?map=/home/ortho/ortho.map&service=wms&version=1.1.1&srs=EPSG:4326&request=GetMap&layers=spotmaps4osm&format=image/jpeg&FORMAT=image/jpeg&VERSION=1.1.1&SERVICE=WMS&REQUEST=GetMap&Layers=demo&;http://www.youmapps.org/licenses/EULA-OSM-J-{lang}.html
37959#: build/trans_wms.java:52
37960msgid "SPOTMaps (France)"
37961msgstr ""
37962
37963#~ msgid "Fix relations"
37964#~ msgstr "Исправить отношения"
37965
37966#~ msgid ""
37967#~ "Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
37968#~ "behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
37969#~ msgstr ""
37970#~ "Предупреждение: модуль turnrestrictions заменяет уже существующее "
37971#~ "действие ''{0}'', вызываемое горячими клавишами ''{1}'', действием ''{2}''"
37972
37973#~ msgid "No data imported."
37974#~ msgstr "Данные не импортированы"
37975
37976#~ msgid "Unknown file extension."
37977#~ msgstr "Неизвестное расширение файла."
37978
37979#~ msgid "Email"
37980#~ msgstr "Электронная почта"
37981
37982#~ msgid "Unsaved Changes"
37983#~ msgstr "Несохранённые изменения"
37984
37985#~ msgid "Contacting the OSM server..."
37986#~ msgstr "Соединение с OSM сервером..."
37987
37988#~ msgid "Unknown version"
37989#~ msgstr "Неизвестная версия"
37990
37991#~ msgid "Preparing data..."
37992#~ msgstr "Подготовка данных..."
37993
37994#~ msgid "Incorrect password or username."
37995#~ msgstr "Неправильный пароль или имя пользователя."
37996
37997#~ msgid "Enter Password"
37998#~ msgstr "Введите пароль"
37999
38000#~ msgid "different"
38001#~ msgstr "различный"
38002
38003#~ msgid "true"
38004#~ msgstr "истина"
38005
38006#~ msgid "false"
38007#~ msgstr "ложь"
38008
38009#~ msgid "Change"
38010#~ msgstr "Изменить"
38011
38012#~ msgid "unnamed"
38013#~ msgstr "безымянный"
38014
38015#~ msgid "Move"
38016#~ msgstr "Переместить"
38017
38018#~ msgid "Enter values for all conflicts."
38019#~ msgstr "Введите значения для всех конфликтов."
38020
38021#~ msgid ""
38022#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
38023#~ "to combine them?"
38024#~ msgstr ""
38025#~ "У выделенных линий различается участие в отношениях. Всё равно хотите их "
38026#~ "объединить?"
38027
38028#~ msgid "All the ways were empty"
38029#~ msgstr "Все линии были пустыми"
38030
38031#~ msgid "Conflicting relation"
38032#~ msgstr "Конфликтующее отношение"
38033
38034#~ msgid "Error while loading page {0}"
38035#~ msgstr "Ошибка при загрузке страницы {0}"
38036
38037#~ msgid "Open in Browser"
38038#~ msgstr "Открыть в браузере"
38039
38040#~ msgid "Expected closing parenthesis."
38041#~ msgstr "Отсутствует закрывающая скобка"
38042
38043#~ msgid "Rotate"
38044#~ msgstr "Вращать"
38045
38046#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
38047#~ msgstr "Разрешить {0} конфликтов в {1} объектах"
38048
38049#~ msgid "my version:"
38050#~ msgstr "моя версия:"
38051
38052#~ msgid "{0} object has conflicts:"
38053#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
38054#~ msgstr[0] "{0} объект имеет конфликты."
38055#~ msgstr[1] "{0} объекта имеет конфликты."
38056#~ msgstr[2] "{0} объектов имеет конфликты."
38057
38058#~ msgid "Resolve Conflicts"
38059#~ msgstr "Разрешить конфликты"
38060
38061#~ msgid "Merging conflicts."
38062#~ msgstr "Разрешение конфликтов."
38063
38064#~ msgid "their version:"
38065#~ msgstr "их версия:"
38066
38067#~ msgid "Click Reload to refresh list"
38068#~ msgstr "Нажмите \"Обновить\" для обновления списка"
38069
38070#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
38071#~ msgstr "Тэги (пустое значение удаляет тэг)"
38072
38073#~ msgid "to"
38074#~ msgstr "до"
38075
38076#~ msgid "x from"
38077#~ msgstr "x от"
38078
38079#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
38080#~ msgstr "Невозможно прочесть время \"{0}\" у точки {1} x {2}"
38081
38082#~ msgid "y from"
38083#~ msgstr "y от"
38084
38085#~ msgid "Images for {0}"
38086#~ msgstr "Изображения для {0}"
38087
38088#~ msgid "Read GPX..."
38089#~ msgstr "Прочесть GPX"
38090
38091#~ msgid "GPS start: {0}"
38092#~ msgstr "Начало GPS: {0}"
38093
38094#~ msgid "GPS end: {0}"
38095#~ msgstr "Конец GPS: {0}"
38096
38097#~ msgid "image"
38098#~ msgid_plural "images"
38099#~ msgstr[0] "изображение"
38100#~ msgstr[1] "изображения"
38101#~ msgstr[2] "изображений"
38102
38103#~ msgid "timezone difference: "
38104#~ msgstr "разница в часовых поясах: "
38105
38106#~ msgid "Sync clock"
38107#~ msgstr "Синхронизация часов"
38108
38109#~ msgid "Time entered could not be parsed."
38110#~ msgstr "Введённое время невозможно использовать"
38111
38112#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
38113#~ msgstr "Введите указанную дату (мм/дд/гггг ЧЧ:MM:СС)"
38114
38115#~ msgid "name"
38116#~ msgstr "название"
38117
38118#~ msgid "Cannot connect to server."
38119#~ msgstr "Невозможно связаться с сервером."
38120
38121#~ msgid "There were conflicts during import."
38122#~ msgstr "При импортировании возникли конфликтные ситуации."
38123
38124#~ msgid "Set the language."
38125#~ msgstr "Установить язык."
38126
38127#~ msgid ""
38128#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
38129#~ "load\n"
38130#~ "some data before --selection"
38131#~ msgstr ""
38132#~ "Параметры читаются в том порядке, в котором указаны, поэтому\n"
38133#~ "убедитесь, что загружаете данные перед --selection"
38134
38135#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
38136#~ msgstr "Вместо --download=<bbox> можно указать osm://<bbox>\n"
38137
38138#~ msgid "File not found"
38139#~ msgstr "Файл не найден"
38140
38141#~ msgid "Keep backup files"
38142#~ msgstr "Сохранять резервные копии"
38143
38144#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
38145#~ msgstr "Добавьте site-josm.xml, либо страницы Wiki"
38146
38147#~ msgid ""
38148#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
38149#~ msgstr ""
38150#~ "Пароль учётной записи OSM. Оставьте пустым, чтобы не сохранять пароль."
38151
38152#~ msgid "Proxy server host"
38153#~ msgstr "Адрес"
38154
38155#~ msgid "Anonymous"
38156#~ msgstr "Анонимный"
38157
38158#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
38159#~ msgstr "Имя пользователя (e-mail) учётной записи OSM"
38160
38161#~ msgid "Proxy server port"
38162#~ msgstr "Порт"
38163
38164#~ msgid "Proxy server password"
38165#~ msgstr "Пароль"
38166
38167#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
38168#~ msgstr "Основной адрес сервера OSM (REST API)"
38169
38170#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
38171#~ msgstr "Найден элемент <nd> вне пути."
38172
38173#~ msgid "Commit comment"
38174#~ msgstr "Комментарий правки"
38175
38176#~ msgid ""
38177#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
38178#~ "some time."
38179#~ msgstr ""
38180#~ "Сервер сообщил о внутренней ошибке. Попробуйте уменьшить область, или "
38181#~ "повторите попытку позже."
38182
38183#~ msgid ""
38184#~ "There were problems with the following plugins:\n"
38185#~ "\n"
38186#~ " {0}"
38187#~ msgstr ""
38188#~ "Со следующими модулями возникли проблемы:\n"
38189#~ "\n"
38190#~ " {0}"
38191
38192#~ msgid "Update Plugins"
38193#~ msgstr "Обновить модули"
38194
38195#~ msgid "Do not show again"
38196#~ msgstr "Больше не показывать"
38197
38198#~ msgid ""
38199#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
38200#~ "about the problem."
38201#~ msgstr ""
38202#~ "Невозможно удалить модуль. Сообщите разработчикам JOSM об этой проблеме."
38203
38204#~ msgid "All images"
38205#~ msgstr "Все изображения"
38206
38207#~ msgid "Motorboat"
38208#~ msgstr "Моторная лодка"
38209
38210#~ msgid "Cycleway"
38211#~ msgstr "Велодорожка"
38212
38213#~ msgid "Footway"
38214#~ msgstr "Тротуар"
38215
38216#~ msgid "Track Grade 3"
38217#~ msgstr "Грунтовка 3 класса"
38218
38219#~ msgid "Track Grade 1"
38220#~ msgstr "Грунтовка 1 класса"
38221
38222#~ msgid "Track Grade 2"
38223#~ msgstr "Грунтовка 2 класса"
38224
38225#~ msgid "Track Grade 4"
38226#~ msgstr "Грунтовка 4 класса"
38227
38228#~ msgid "Track Grade 5"
38229#~ msgstr "Грунтовка 5 класса"
38230
38231#~ msgid "Refresh the selection list."
38232#~ msgstr "Обновить список выбранного."
38233
38234#~ msgid "Football"
38235#~ msgstr "Американский футбол"
38236
38237#~ msgid "Occupied By"
38238#~ msgstr "Объект"
38239
38240#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
38241#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}'' из группы ''{1}''"
38242
38243#~ msgid "Use preset ''{0}''"
38244#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}''"
38245
38246#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
38247#~ msgstr "EXIF файла \"{0}\" не содержит информации о времени."
38248
38249#~ msgid ""
38250#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
38251#~ "as a bug."
38252#~ msgstr ""
38253#~ "Внутренняя ошибка: невозможно проверить условия без слоя. Пожалуйста, "
38254#~ "создайте отчёт об ошибке."
38255
38256#~ msgid ""
38257#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
38258#~ "want to merge them?"
38259#~ msgstr ""
38260#~ "Выделенные точки участвуют в различных отношениях. Всё равно хотите "
38261#~ "объединить?"
38262
38263#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
38264#~ msgstr "Объединить точки из разных отношений?"
38265
38266#~ msgid "No images with readable timestamps found."
38267#~ msgstr "Не найдено изображений с информацией о времени."
38268
38269#~ msgid ""
38270#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
38271#~ "to overwrite the existing ones."
38272#~ msgstr ""
38273#~ "Ошибка при включении обновлённых модулей. Убедитесь, что JOSM имеет "
38274#~ "разрешение переписывать существующие модули."
38275
38276#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
38277#~ msgstr "<p>Спасибо за понимание</p>"
38278
38279#~ msgid ""
38280#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
38281#~ msgstr ""
38282#~ "<html>Я могу сфотографировать экран GPS приёмника.<br>Это поможет?</html>"
38283
38284#~ msgid "Contact {0}..."
38285#~ msgstr "Связаться с {0}..."
38286
38287#~ msgid "Waterway Point"
38288#~ msgstr "Гидротехнические сооружения"
38289
38290#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
38291#~ msgstr "Для работы модуля нужна более новая версия JOSM: {0}."
38292
38293#~ msgid "Preparing..."
38294#~ msgstr "Подготовка..."
38295
38296#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
38297#~ msgstr "Передача прервана из-за ошибки (повторная попытка через 5 с):"
38298
38299#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
38300#~ msgstr "Используйте мышь, или Ctrl+стрелки/./ для изменения масштаба."
38301
38302#~ msgid ""
38303#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
38304#~ "selected in the history list."
38305#~ msgstr ""
38306#~ "Откатить состояние выбранных объектов до версии, указанной в списке "
38307#~ "правок."
38308
38309#~ msgid "Plugin already exists"
38310#~ msgstr "Модуль уже существует"
38311
38312#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
38313#~ msgstr "Некоторые точки - (почти) на одной линии"
38314
38315#~ msgid "Only one node selected"
38316#~ msgstr "Выбрана только одна точка"
38317
38318#~ msgid "zoom"
38319#~ msgstr "масштаб"
38320
38321#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
38322#~ msgstr "Подстроить положение слоя WMS"
38323
38324#~ msgid "WMS Plugin Help"
38325#~ msgstr "Справка по модулю WMS"
38326
38327#~ msgid "Help / About"
38328#~ msgstr "Справка / О модуле"
38329
38330#~ msgid "Navigation"
38331#~ msgstr "Навигация"
38332
38333#~ msgid "Drawbridge"
38334#~ msgstr "Подъёмный мост"
38335
38336#~ msgid "Edit Hiking"
38337#~ msgstr "Править туризм"
38338
38339#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
38340#~ msgstr "Править продвинутый горный туризм"
38341
38342#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
38343#~ msgstr "Править альпийский туризм"
38344
38345#~ msgid "Mountain Hiking"
38346#~ msgstr "Горный туризм"
38347
38348#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
38349#~ msgstr "Править горный туризм"
38350
38351#~ msgid "Edit Station"
38352#~ msgstr "Править станцию"
38353
38354#~ msgid "Shop"
38355#~ msgstr "Магазин"
38356
38357#~ msgid "citymap"
38358#~ msgstr "карта города"
38359
38360#~ msgid "hikingmap"
38361#~ msgstr "карта туристических маршрутов"
38362
38363#~ msgid "map"
38364#~ msgstr "карта"
38365
38366#~ msgid "bicyclemap"
38367#~ msgstr "карта велодорожек"
38368
38369#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
38370#~ msgstr "подложка Geofabrik.de"
38371
38372#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
38373#~ msgstr ""
38374#~ "Прим.: Некоторые изменения произошли из-за загрузки данных на сервер."
38375
38376#~ msgid "Server does not support changesets"
38377#~ msgstr "Сервер не поддерживает управление версиями"
38378
38379#~ msgid ""
38380#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
38381#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
38382#~ msgstr ""
38383#~ "(Можно указать, с каким промежутком в днях будет появляться<br>данное "
38384#~ "предупреждение, установив параметр настроек 'pluginmanager.warntime'.)"
38385
38386#~ msgid "Edit Properties"
38387#~ msgstr "Изменить параметры"
38388
38389#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
38390#~ msgstr "Открыть файл (как данные GPS, если .gpx)"
38391
38392#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
38393#~ msgstr "Вы действительно желаете отметить проблему, как решённую?"
38394
38395#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
38396#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
38397#~ msgstr[0] "{0} модуль успешно обновлён. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
38398#~ msgstr[1] "{0} модуля успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
38399#~ msgstr[2] "{0} модулей успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
38400
38401#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
38402#~ msgstr "Сделать все выбранные объекты участниками отношения"
38403
38404#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
38405#~ msgstr "Объединить линии, входящие в разные отношения?"
38406
38407#~ msgid ""
38408#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
38409#~ "reporting a bug."
38410#~ msgstr ""
38411#~ "Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта "
38412#~ "об ошибке."
38413
38414#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
38415#~ msgstr "Найден тэг <member> вне отношения."
38416
38417#~ msgid "Ill-formed node id"
38418#~ msgstr "Неверный номер точки"
38419
38420#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
38421#~ msgstr "Ошибка соединения с адресом: \"{0}\""
38422
38423#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
38424#~ msgstr "Скачать трансформированное изображение с WMS сервера Metacarta"
38425
38426#~ msgid "Portcullis"
38427#~ msgstr "Опускающаяся решётка"
38428
38429#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
38430#~ msgstr "Пожалуйста, создайте отчёт об ошибке по адресу {0}"
38431
38432#~ msgid "Be sure to include the following information:"
38433#~ msgstr "Прикрепите следующую информацию к отчёту:"
38434
38435#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
38436#~ msgstr ""
38437#~ "Укажите последовательность деййствий, которая вызвала ошибку (как можно "
38438#~ "подробнее!)"
38439
38440#~ msgid ""
38441#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
38442#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
38443#~ "Use another projection system if you are not using\n"
38444#~ "a French WMS server.\n"
38445#~ "Do not upload any data after this message."
38446#~ msgstr ""
38447#~ "Проекция \"{0}\" разработана только\n"
38448#~ "для широт между 46.1° и 57°.\n"
38449#~ "Используйте другую проекцию, если не пользуетесь\n"
38450#~ "французским сервером WMS. Не загружайте \n"
38451#~ "никаких данных на сервер после этого сообщения."
38452
38453#~ msgid "Upload to OSM..."
38454#~ msgstr "Загрузить на OSM..."
38455
38456#~ msgid ""
38457#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
38458#~ "version by deleting existing archive?\n"
38459#~ "\n"
38460#~ "{0}"
38461#~ msgstr ""
38462#~ "Архив с модулем уже существует. Скачать текущую версию и удалить "
38463#~ "существующий архив?\n"
38464#~ "\n"
38465#~ "{0}"
38466
38467#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
38468#~ msgstr "Невозможно скачать модуль: {0} из {1} доступных"
38469
38470#~ msgid "Error during parse."
38471#~ msgstr "Ошибка при разборе."
38472
38473#~ msgid "Degrees Minutes Seconds"
38474#~ msgstr "Градусы, минуты, секунды"
38475
38476#~ msgid "No document open so nothing to save."
38477#~ msgstr "Нет открытых документов. Нечего сохранять."
38478
38479#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
38480#~ msgstr "Ошибка разбора ссылки: \"{0}\""
38481
38482#~ msgid "Load Selection"
38483#~ msgstr "Загрузить выделенное"
38484
38485#~ msgid "Data Layer"
38486#~ msgstr "Слой данных"
38487
38488#~ msgid "JOSM Online Help"
38489#~ msgstr "Online-справка по JOSM"
38490
38491#~ msgid "Error while parsing"
38492#~ msgstr "Ошибка разбора"
38493
38494#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
38495#~ msgstr "Нет указания времени для точки {0} x {1}"
38496
38497#~ msgid "current delta: {0}s"
38498#~ msgstr "текущая разница: {0} с."
38499
38500#~ msgid "{0} within the track."
38501#~ msgstr "{0} в пределах трека"
38502
38503#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
38504#~ msgstr "Невозможно прочесть дату из файла \"{0}\""
38505
38506#~ msgid "Enable proxy server"
38507#~ msgstr "Использовать прокси-сервер"
38508
38509#~ msgid "Error parsing server response."
38510#~ msgstr "Ошибка при разборе ответа от сервера."
38511
38512#~ msgid "GPX Track loaded"
38513#~ msgstr "Трек GPX загружен"
38514
38515#~ msgid "Please enter a search string"
38516#~ msgstr "Задайте строку для поиска"
38517
38518#~ msgid "<nd> has zero ref"
38519#~ msgstr "у <nd> нет ссылок ref"
38520
38521#~ msgid "EPSG:4326"
38522#~ msgstr "EPSG:4326"
38523
38524#~ msgid "Error: {0}"
38525#~ msgstr "Ошибка: {0}"
38526
38527#~ msgid "Warning: {0}"
38528#~ msgstr "Предупреждение: {0}"
38529
38530#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
38531#~ msgstr "Проверить выделенное, либо все загруженные данные"
38532
38533#~ msgid "Malformed sentences: "
38534#~ msgstr "Неправильно составленные предложения: "
38535
38536#~ msgid "Unknown sentences: "
38537#~ msgstr "Неизвестные предложения: "
38538
38539#~ msgid "Checksum errors: "
38540#~ msgstr "Ошибки контрольных сумм: "
38541
38542#~ msgid "Zero coordinates: "
38543#~ msgstr "Пустые координаты: "
38544
38545#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
38546#~ msgstr "Возможно только редактирование справочных страниц JOSM Online Help"
38547
38548#~ msgid "Authors: {0}"
38549#~ msgstr "Авторы: {0}"
38550
38551#~ msgid "Layers: {0}"
38552#~ msgstr "Слои: {0}"
38553
38554#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
38555#~ msgstr "Не удается прочитать каталог с настройками: {0}"
38556
38557#~ msgid "Cannot read place search results from server"
38558#~ msgstr "Не удается получить результаты поиска"
38559
38560#~ msgid "Painting problem"
38561#~ msgstr "Проблемы отображения"
38562
38563#~ msgid "error loading metadata"
38564#~ msgstr "ошибка загрузки метаданных"
38565
38566#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
38567#~ msgstr "Пожалуйста, выберите пользователя в панели авторов"
38568
38569#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
38570#~ msgstr "Извините, для анонимных пользователей это недоступно"
38571
38572#~ msgid "Please select some data"
38573#~ msgstr "Пожалуйста, выберите данные"
38574
38575#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
38576#~ msgstr "Открыть окно OpenStreetBugs, и включить автоматическое скачивание"
38577
38578#~ msgid ""
38579#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
38580#~ "automatically."
38581#~ msgstr "Модуль {0} поврежден, либо не скачался автоматически"
38582
38583#~ msgid "History of Element"
38584#~ msgstr "История элемента"
38585
38586#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
38587#~ msgstr "Синхронизировать время с GPS приёмником"
38588
38589#~ msgid "Command Stack: {0}"
38590#~ msgstr "Стек команд: {0}"
38591
38592#~ msgid ""
38593#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
38594#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
38595#~ msgstr ""
38596#~ "Источник (URL или имя файла) файла с предустановками тегов. См. http://"
38597#~ "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets для большей информации."
38598
38599#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
38600#~ msgstr "Добавить новый источник предустановки тегов в список."
38601
38602#~ msgid "Tagging preset sources"
38603#~ msgstr "Источники предустановок тегов"
38604
38605#~ msgid "Tagging preset source"
38606#~ msgstr "Источник предустановок тегов"
38607
38608#~ msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
38609#~ msgstr "Модуль {0} требуется модулю {1}, но не найден."
38610
38611#~ msgid "Unknown role ''{0}''."
38612#~ msgstr "Неизвестная роль «{0}»."
38613
38614#~ msgid "Style for restriction {0} not found."
38615#~ msgstr "Стиль для ограничения {0} не найден."
38616
38617#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
38618#~ msgstr "Импортировать файл TCX как трек GPS"
38619
38620#~ msgid "Import TCX File..."
38621#~ msgstr "Импортировать файл TCX..."
38622
38623#~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
38624#~ msgstr "Создать не звуковые маркеры при обработке GPX данных"
38625
38626#~ msgid "error requesting update"
38627#~ msgstr "ошибка при запросе обновления"
38628
38629#~ msgid "Zone"
38630#~ msgstr "Зона"
38631
38632#~ msgid ""
38633#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
38634#~ msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
38635
38636#~ msgid "Open User Page in browser"
38637#~ msgstr "Открыть страницу пользователя в браузере"
38638
38639#~ msgid "Open User Page"
38640#~ msgstr "Открыть страницу пользователя"
38641
38642#~ msgid "Enter a menu name and WMS URL"
38643#~ msgstr "Введите имя пункта меню и URL этого WMS"
38644
38645#~ msgid "Please select the row to copy."
38646#~ msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для копирования."
38647
38648#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
38649#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
38650
38651#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
38652#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
38653
38654#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
38655#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
38656
38657#~ msgid "Remove Selected"
38658#~ msgstr "Удалить выбранные"
38659
38660#~ msgid "Delete Layer"
38661#~ msgstr "Удалить слой"
38662
38663#~ msgid "Relation Editor: {0}"
38664#~ msgstr "Редактор отношений: {0}"
38665
38666#~ msgid "Move Down"
38667#~ msgstr "Переместить вниз"
38668
38669#~ msgid "Delete and Download"
38670#~ msgstr "Удалить и скачать"
38671
38672#~ msgid "Move Up"
38673#~ msgstr "Переместить вверх"
38674
38675#~ msgid "Update Data"
38676#~ msgstr "Обновить данные"
38677
38678#~ msgid "Edit Track of grade 1"
38679#~ msgstr "Править грунтовку 1 класса"
38680
38681#~ msgid "Edit Track of grade 2"
38682#~ msgstr "Править грунтовку 2 класса"
38683
38684#~ msgid "Edit Track of grade 3"
38685#~ msgstr "Править грунтовку 3 класса"
38686
38687#~ msgid "Edit Track of grade 4"
38688#~ msgstr "Править грунтовку 4 класса"
38689
38690#~ msgid "Edit Track of grade 5"
38691#~ msgstr "Править грунтовку 5 класса"
38692
38693#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
38694#~ msgstr "Править продвинутый альпийский туризм"
38695
38696#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
38697#~ msgstr "Править сложный альпийский туризм"
38698
38699#~ msgid "Edit Drawbridge"
38700#~ msgstr "Править подъёмный мост"
38701
38702#~ msgid "Edit Portcullis"
38703#~ msgstr "Править опускающуюся решётку"
38704
38705#~ msgid ""
38706#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
38707#~ "layer?"
38708#~ msgstr ""
38709#~ "Не найдено данных для обновления. Вы уже открыли скачанный слой данных?"
38710
38711#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
38712#~ msgstr "Эта ошибка вызвана в течении массовой загрузки:"
38713
38714#~ msgid ""
38715#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
38716#~ "continue?"
38717#~ msgstr ""
38718#~ "Это действие потребует {0} персонифицированного запроса на скачивание. Вы "
38719#~ "желаете продолжить?"
38720
38721#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
38722#~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
38723
38724#~ msgid ""
38725#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
38726#~ "elements have a history."
38727#~ msgstr ""
38728#~ "Пожалуйста выберите хотя бы один узел, путь или зависимость. Только у уже "
38729#~ "загруженных элементов есть история."
38730
38731#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
38732#~ msgstr "Часовой пояс GPS объекта (отличается от фотографии)"
38733
38734#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
38735#~ msgstr "Выбор сделает ваш трэк общественным на сайте openstreetmap.org"
38736
38737#~ msgid "Images with no exif position"
38738#~ msgstr "Изображения без координат в заголовках Exif"
38739
38740#~ msgid ""
38741#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
38742#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
38743#~ msgstr ""
38744#~ "Произошла ошибка при попытке сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
38745#~ "можете настроить вручную с помощью ползунов соответствие фотографиям."
38746
38747#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
38748#~ msgstr "Смещение между треком и фотографией: {0}м {1}с"
38749
38750#~ msgid "Default Values"
38751#~ msgstr "Значения по умолчанию"
38752
38753#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
38754#~ msgstr "Lambert зона 3 кэш файл (.3)"
38755
38756#~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
38757#~ msgstr "Lambert зона 21 кэш файл (.2)"
38758
38759#~ msgid "Change the projection to {0} first."
38760#~ msgstr "Изменение проекции на {0} в первую очередь."
38761
38762#~ msgid "Invalid projection"
38763#~ msgstr "Неправильная проекция"
38764
38765#~ msgid "Edit Information Office"
38766#~ msgstr "Править справочное бюро"
38767
38768#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
38769#~ msgstr ""
38770#~ "Пропуск линии потому, что она включает в себя узлы, которые не "
38771#~ "существуют: {0}\n"
38772
38773#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
38774#~ msgstr ""
38775#~ "Установить вручную Ламберт зоны (например, для места между двумя зонами)"
38776
38777#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
38778#~ msgstr "Открыть сначала слой (GPX, OSM, кэш)"
38779
38780#~ msgid "osmarender options"
38781#~ msgstr "Настройки osm рендера"
38782
38783#~ msgid "Remove route nodes"
38784#~ msgstr "Удалить узлы маршрутизации"
38785
38786#~ msgid "<multiple>"
38787#~ msgstr "<множественный>"
38788
38789#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
38790#~ msgstr "Заменить выбранное данными пользователя"
38791
38792#~ msgid "Select User's Data"
38793#~ msgstr "Выбрать данные пользователя"
38794
38795#~ msgid "Show Author Panel"
38796#~ msgstr "Показать панель автора"
38797
38798#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
38799#~ msgstr ""
38800#~ "ЭТО ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ. Сохраните вашу работу и проверьте "
38801#~ "перед загрузкой."
38802
38803#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
38804#~ msgstr "Пересечения найдено. Ничего не изменялось."
38805
38806#~ msgid "Closed Way"
38807#~ msgstr "Замкнутая линия"
38808
38809#~ msgid "Check if map painting found data errors."
38810#~ msgstr "Проверить содержит ли нарисованная карта ошибки данных"
38811
38812#~ msgid ""
38813#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
38814#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
38815#~ "\n"
38816#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
38817#~ "following schema:\n"
38818#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
38819#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
38820#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
38821#~ "\n"
38822#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
38823#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
38824#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
38825#~ "format=image/jpeg \n"
38826#~ "\n"
38827#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
38828#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
38829#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
38830#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
38831#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
38832#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
38833#~ " \n"
38834#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
38835#~ "use."
38836#~ msgstr ""
38837#~ "Вы можете добавлять, редактировать и удалять записи WMS на закладке "
38838#~ "WMSplugin в установках - тогда они будут отображаться в меню WMS.\n"
38839#~ "\n"
38840#~ "Вы также можете сделать это вручную в Расширенных настройках, используя "
38841#~ "следующую схему:\n"
38842#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
38843#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
38844#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
38845#~ "\n"
38846#~ "Пример полного формата WMS URL (Landsat)\n"
38847#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
38848#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
38849#~ "format=image/jpeg \n"
38850#~ "\n"
38851#~ "Для карты Metacarta Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/, вам "
38852#~ "нужно всего лишь ввести соответствующие \"ID\".\n"
38853#~ "Чтобы добавить карту Metacarta Rectifier нужно в меню вручную создать "
38854#~ "URL, как в этом примере, вместо 73 с ID вашего изображения:\n"
38855#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
38856#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
38857#~ " \n"
38858#~ "Примечание: Убедитесь, что изображение согласовано с координатам, если "
38859#~ "есть сомнения в лицензионных правах на изображение, то не используйте его."
38860
38861#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
38862#~ msgstr "ID изобрадения карты Metacarta Rectifier"
38863
38864#~ msgid "rectifier id={0}"
38865#~ msgstr "выпрямитель id={0}"
38866
38867#~ msgid "Copy Default"
38868#~ msgstr "Копия поумолчанию"
38869
38870#~ msgid ""
38871#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
38872#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
38873#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
38874#~ msgstr ""
38875#~ "Главная особенность плагина является возможность удаления точек на GPX "
38876#~ "треке. Этот плагин может быть использован для подготовки треков для "
38877#~ "загрузки на OSM. Например, удалить неинтересные части трека."
38878
38879#~ msgid ""
38880#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
38881#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
38882#~ msgstr ""
38883#~ "Инструменты для работы с авторами / пользователями. Выбирайте данные на "
38884#~ "карте, которые принадлежат отдельным пользователем, откроется браузер со "
38885#~ "страницей профиля выбранного автора."
38886
38887#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
38888#~ msgstr "Прямо загрузить TCX файлы из JOSM."
38889
38890#~ msgid "Map Type"
38891#~ msgstr "Тип карты"
38892
38893#~ msgid "Board Type"
38894#~ msgstr "Тип Инфорационного Щита"
38895
38896#~ msgid "Charge"
38897#~ msgstr "Переодевание"
38898
38899#~ msgid "sports"
38900#~ msgstr "Спортивный"
38901
38902#~ msgid "viaduct"
38903#~ msgstr "виадук"
38904
38905#~ msgid "aqueduct"
38906#~ msgstr "акведук"
38907
38908#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
38909#~ msgstr "Картинка {0} не существует или произошла ошибка чтения."
38910
38911#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
38912#~ msgstr "Выгрузка прервана по неизвестной причине"
38913
38914#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
38915#~ msgstr "Не возможно прочесть числовое знаечение из ответа"
38916
38917#~ msgid "More details"
38918#~ msgstr "Подробнее"
38919
38920#~ msgid "Version number missing from OSM data"
38921#~ msgstr "Номер версии отсутствует по данным OSM"
38922
38923#~ msgid ""
38924#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
38925#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
38926#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
38927#~ "Use another projection system if you are not working\n"
38928#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
38929#~ "Do not upload any data after this message."
38930#~ msgstr ""
38931#~ "Проекция \"{0}\" разработана только для\n"
38932#~ "широт между 45.7° и 47.9° и долгот между 5.7° и 10.6°.\n"
38933#~ "Если Вы не работаете над данными,\n"
38934#~ "относящимися к Швейцарии либо Лихтенштену, \n"
38935#~ "воспользуйтесь другой системой проекции .\n"
38936#~ "Не делайте выгрузку данных после данного сообщения."
38937
38938#~ msgid "% of lon:"
38939#~ msgstr "% долготы:"
38940
38941#~ msgid "Yes, undelete them too"
38942#~ msgstr "Да, восстановить их тоже"
38943
38944#~ msgid "No, cancel operation"
38945#~ msgstr "Нет, отменить действие"
38946
38947#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
38948#~ msgstr "Проверка существования узла {0} в прошлом..."
38949
38950#~ msgid "Undeleting relation..."
38951#~ msgstr "Восстановление удаленного отношения..."
38952
38953#~ msgid "Undeleting Way..."
38954#~ msgstr "Восстановление удаленного пути..."
38955
38956#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
38957#~ msgstr "Проверка существования примитива {0} в прошлом..."
38958
38959#~ msgid "Update Selection"
38960#~ msgstr "Обновить выборку"
38961
38962#~ msgid "Selection too big"
38963#~ msgstr "Выборка слишком большая"
38964
38965#~ msgid "Conflict detected"
38966#~ msgstr "Обнаружен конфликт"
38967
38968#~ msgid "Error while communicating with server."
38969#~ msgstr "Ошибка связи с сервером."
38970
38971#~ msgid ""
38972#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
38973#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
38974#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
38975#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
38976#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
38977#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
38978#~ msgstr ""
38979#~ "<html>OSM примитив с id <strong>{0}</strong> был удален<br>с сервера "
38980#~ "другим картографом.<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> для сохранения "
38981#~ "вашего примитива и игнорирования попытки удаления.<br> Ваш примитив будет "
38982#~ "добавлен с новым id.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> для согласия с "
38983#~ "удалением примитива, (ваш примитив будет удален).<br>Нажмите <strong>{3}</"
38984#~ "strong> для отмены.<br>"
38985
38986#~ msgid ""
38987#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
38988#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
38989#~ "</html>"
38990#~ msgstr ""
38991#~ "<html>Выбрано <strong>{0}</strong> примитивов <br>для индивидуального "
38992#~ "обновления. Пожалуйста, уменьшите выделение <br>до макс. {1} примитивов.</"
38993#~ "html>"
38994
38995#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
38996#~ msgstr "Неверное значение id оператора: {0}. Ожидалось число."
38997
38998#~ msgid "nodes"
38999#~ msgstr "точки"
39000
39001#~ msgid "relations"
39002#~ msgstr "отношения"
39003
39004#~ msgid ""
39005#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
39006#~ "{0}, max is {1}"
39007#~ msgstr ""
39008#~ "Текущее число изменений превысило максимальное, текущее - {0}, "
39009#~ "максимальное - {1}"
39010
39011#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
39012#~ msgstr "Сбой инициализации API. Пожалуйста, попробуйте снова позднее."
39013
39014#~ msgid "Reached the end of the line"
39015#~ msgstr "Достигнут конец линии"
39016
39017#~ msgid "removing reference from way {0}"
39018#~ msgstr "удаление ссылки из линии {0}"
39019
39020#~ msgid "ways"
39021#~ msgstr "линии"
39022
39023#~ msgid ""
39024#~ "<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: "
39025#~ "{0}</html>"
39026#~ msgstr ""
39027#~ "<html>Произошла ошибка во время соединения с сервером<br>Подробности: {0}"
39028#~ "</html>"
39029
39030#~ msgid "visible (on the server)"
39031#~ msgstr "видим (на сервере)"
39032
39033#~ msgid "Communication with server failed"
39034#~ msgstr "Связь с сервером прервана"
39035
39036#~ msgid "Keep my visible state"
39037#~ msgstr "Оставить моё состояние \"Видим\""
39038
39039#~ msgid "not visible (on the server)"
39040#~ msgstr "невидим (на сервере)"
39041
39042#~ msgid "Physically delete from local dataset"
39043#~ msgstr "Физически удалить из локального набора данных"
39044
39045#~ msgid "Reset id to 0"
39046#~ msgstr "Сбросить в 0"
39047
39048#~ msgid "Keep their visible state"
39049#~ msgstr "Оставить их состояние \"Видим\""
39050
39051#~ msgid "Yes, purge it"
39052#~ msgstr "Да, очистить"
39053
39054#~ msgid "Yes, reset the id"
39055#~ msgstr "Да, сбросить id"
39056
39057#~ msgid "Remove from dataset"
39058#~ msgstr "Удалить из набора данных"
39059
39060#~ msgid "Merge Anyway"
39061#~ msgstr "Объединить в любом случае"
39062
39063#~ msgid ">"
39064#~ msgstr ">"
39065
39066#~ msgid "Apply partial resolutions"
39067#~ msgstr "Применить частичное решение"
39068
39069#~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
39070#~ msgstr ""
39071#~ "<html>Загрузка истории с сервера потерпела неудачу. Подробности:<br>{0}</"
39072#~ "html>"
39073
39074#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
39075#~ msgstr "параметр '{0}' не должен быть null"
39076
39077#~ msgid "Keep a clone of the local version"
39078#~ msgstr "Оставить клон локальной версии"
39079
39080#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
39081#~ msgstr "Логин (e-mail) учётной записи OSM"
39082
39083#~ msgid "WGS84 Geographisch"
39084#~ msgstr "ГСК WGS84"
39085
39086#~ msgid "Layer {0} must be in list of layers"
39087#~ msgstr "Слой{0} должен быть в списке слоев"
39088
39089#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
39090#~ msgstr "Открыть изображения через AgPifoJ..."
39091
39092#~ msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
39093#~ msgstr "Ошибка синтаксиса шаблона: Шаблон {0} в {1} недопустим!"
39094
39095#~ msgid "Conflicts in data"
39096#~ msgstr "Конфликт в данных"
39097
39098#~ msgid "Conflict created"
39099#~ msgstr "Конфликт создан"
39100
39101#~ msgid "Add a new XML source to the list."
39102#~ msgstr "Добавить новый XML источник к списку."
39103
39104#~ msgid "Copy defaults"
39105#~ msgstr "Копировать умолчания"
39106
39107#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
39108#~ msgstr "Плагин {0} не доступен. Обновление пропущено."
39109
39110#~ msgid ""
39111#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
39112#~ "found."
39113#~ msgstr ""
39114#~ "Неожиданная версия JOSM. Ни Main.ds, ни Main.getCurrentDataSet() не "
39115#~ "найдены."
39116
39117#~ msgid "Delete all"
39118#~ msgstr "Удалить всё"
39119
39120#~ msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
39121#~ msgstr "<html>Невозможно записать закладку.<br>{0}</html>"
39122
39123#~ msgid "Select a bookmark first."
39124#~ msgstr "Сначала выберите закладку"
39125
39126#~ msgid ""
39127#~ "Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception "
39128#~ "was: {1}"
39129#~ msgstr ""
39130#~ "Не удалось загрузить закладки с ''{0}'' в свези с проблемами "
39131#~ "безопасности. Текст ошибки: {1}"
39132
39133#~ msgid ""
39134#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
39135#~ msgid_plural ""
39136#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
39137#~ msgstr[0] ""
39138#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слое. Отменить изменения и "
39139#~ "продолжить?"
39140#~ msgstr[1] ""
39141#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
39142#~ "продолжить?"
39143#~ msgstr[2] ""
39144#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
39145#~ "продолжить?"
39146
39147#~ msgid "Close current changeset"
39148#~ msgstr "Закрыть текущий пакет изменений"
39149
39150#~ msgid "Use a new changeset and close it"
39151#~ msgstr "Использовать новый пакет изменений и закрыть его"
39152
39153#~ msgid ""
39154#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
39155#~ "open for further uploads"
39156#~ msgstr ""
39157#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и оставить "
39158#~ "его открытым после загрузки"
39159
39160#~ msgid ""
39161#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
39162#~ "after this upload"
39163#~ msgstr ""
39164#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и закрыть "
39165#~ "его после загрузки"
39166
39167#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
39168#~ msgstr "Всегда перемещать и больше не показывать этого предупреждения"
39169
39170#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
39171#~ msgstr "Поиск невозможен, так как не загружено никаких данных."
39172
39173#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
39174#~ msgstr ""
39175#~ "Использовать текущий набор изменений {0} и закрыть его после загрузки"
39176
39177#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
39178#~ msgstr "Использовать текущий список изменений {0} и оставить открытым"
39179
39180#~ msgid ""
39181#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
39182#~ "add the following\n"
39183#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
39184#~ msgstr ""
39185#~ "примечание: Для некоторых задач JOSM требуется много опеативной памяти. "
39186#~ "Возможно необходимо добавить следующие\n"
39187#~ " настройки Java для увеличения максимально размера используемой "
39188#~ "памяти"
39189
39190#~ msgid "Replace"
39191#~ msgstr "Заменить"
39192
39193#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
39194#~ msgstr "Диалог ещё не создан. Сначала используйте createInstance()"
39195
39196#~ msgid "unsupported value ''{0}'' or parameter ''{1}''"
39197#~ msgstr "неподдерживаемое значение ''{0}'' параметра ''{1}''"
39198
39199#~ msgid "not yet decided"
39200#~ msgstr "ещё не решено"
39201
39202#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
39203#~ msgstr "параметр ''{0}'' не может быть нулём"
39204
39205#~ msgid "Empty member in relation."
39206#~ msgstr "В отношении имеется пустой участник."
39207
39208#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
39209#~ msgstr ""
39210#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\">английском</"
39211#~ "A>."
39212
39213#~ msgid ""
39214#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
39215#~ "\"{1}\">your language</A>."
39216#~ msgstr ""
39217#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\"> английском "
39218#~ "</A> или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
39219
39220#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
39221#~ msgstr ""
39222#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в<A HREF=\"{0}\">English</A>."
39223
39224#~ msgid ""
39225#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
39226#~ "\"{1}\">your language</A>."
39227#~ msgstr ""
39228#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в <A HREF=\"{0}\">English</A> "
39229#~ "или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
39230
39231#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
39232#~ msgstr ""
39233#~ "Ошиочный заголовок \"{0}\" не соответствует ожидаемой структуре \"{1}\""
39234
39235#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer. Got ''{0}''."
39236#~ msgstr "Ожидался экземпляр OsmDataLayer. Получено ''{0}''."
39237
39238#~ msgid ""
39239#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
39240#~ "primitives only"
39241#~ msgstr ""
39242#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: запуск окон браузера только для первых {0} из {1} "
39243#~ "выделенных элементов"
39244
39245#~ msgid "Updating primitive"
39246#~ msgstr "Обновление элемента"
39247
39248#~ msgid "Purging 1 primitive"
39249#~ msgstr "Очистка 1 элемента"
39250
39251#~ msgid "Deleted or moved primitives"
39252#~ msgstr "Удалённые или перемещённые элементы"
39253
39254#~ msgid ""
39255#~ "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
39256#~ "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
39257#~ "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</"
39258#~ "strong> to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click "
39259#~ "<strong>{2}</strong> to ignore.<br></html>"
39260#~ msgstr ""
39261#~ "<html>Кол-во элементов в вашем наборе данных: {0} <br>Они могут быть "
39262#~ "удалены на сервере. В дальнейшем, если вы попытаетесь удалить "
39263#~ "или<br>обновить их, сервер скорее всего сообщит о<br>конфликте."
39264#~ "<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> что бы проверить состояние этих "
39265#~ "элементов<br>на сервере.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> чтобы "
39266#~ "проигнорировать.<br></html>"
39267
39268#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
39269#~ msgstr "Элемент с id {0} и версией {1} не был найден в этом наборе данных"
39270
39271#~ msgid "Undelete dependent primitives?"
39272#~ msgstr "Восстановить связанные элементы?"
39273
39274#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
39275#~ msgstr "Элемент с id {0} не был найден в этом наборе данных"
39276
39277#~ msgid "Primitive already deleted"
39278#~ msgstr "Элемент уже удален"
39279
39280#~ msgid ""
39281#~ "<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal "
39282#~ "to deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply "
39283#~ "the new role?</html>"
39284#~ msgstr ""
39285#~ "<html>Вы назначили пустую роль на {0} элем .<br>Это эквивалентно удалению "
39286#~ "ролей из этих элементов.<br>Вы действительно хотите назначить новую роль?"
39287#~ "</html>"
39288
39289#~ msgid "Download referrers from OSM..."
39290#~ msgstr "Скачать зависимости с OSM..."
39291
39292#~ msgid ""
39293#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
39294#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
39295#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
39296#~ msgstr ""
39297#~ "Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
39298#~ "<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не "
39299#~ "видно) могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти "
39300#~ "точки?"
39301
39302#~ msgid "Errors during Download"
39303#~ msgstr "Ошибка во время скачивания"
39304
39305#~ msgid "Upload to OSM API failed"
39306#~ msgstr "Ошибка загрузки в OSM API"
39307
39308#~ msgid ""
39309#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
39310#~ "per changed primitive"
39311#~ msgstr ""
39312#~ "Включите, чтобы загрузить на сервер все изменения за один запрос или "
39313#~ "отключите, чтобы делать отдельный запрос для каждого изменённого элемента"
39314
39315#~ msgid "Uploading..."
39316#~ msgstr "Загрузка на сервер..."
39317
39318#~ msgid ""
39319#~ "WARNING: no API version defined for data to upload. Falling back to "
39320#~ "version 0.6"
39321#~ msgstr ""
39322#~ "Предупреждение: нет версии API предназначенной для загрузки данных на "
39323#~ "сервер. Возврат к версии 0.6"
39324
39325#~ msgid ""
39326#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
39327#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
39328#~ "is:<br>{0}</html>"
39329#~ msgstr ""
39330#~ "<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что элемент, "
39331#~ "который вы пытались удалить <br>уже удален с сервера.<br><br>Сообщение об "
39332#~ "ошибке:<br>{0}</html>"
39333
39334#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
39335#~ msgstr "Выделите начальную точку на конце линии"
39336
39337#~ msgid "Undelete additional nodes?"
39338#~ msgstr "Восстановить дополнительные точки?"
39339
39340#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
39341#~ msgstr "Скачать недостающие части линий и точки, участвующие в отношении"
39342
39343#~ msgid "No \"to\" way found."
39344#~ msgstr "Не найдена линия \"до\""
39345
39346#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
39347#~ msgstr "Внутренняя линия «{0}» находится снаружи."
39348
39349#~ msgid ""
39350#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
39351#~ msgid_plural ""
39352#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
39353#~ "all?"
39354#~ msgstr[0] "Выделена {0} линия. Вы уверены, что хотите упростить её?"
39355#~ msgstr[1] "Выделено {0} линии. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
39356#~ msgstr[2] "Выделено {0} линий. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
39357
39358#~ msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
39359#~ msgstr "Стиль для внешней линии ''{0}'' отсутствует."
39360
39361#~ msgid "Only two nodes allowed"
39362#~ msgstr "Можно только две точки"
39363
39364#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
39365#~ msgstr ""
39366#~ "Пожалуйста, выберите одну или несолько замкнутых линий, состоящих, как "
39367#~ "минимум, из четырех точек."
39368
39369#~ msgid ""
39370#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
39371#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
39372#~ msgstr ""
39373#~ "Неверное значение оператора точек: {0}. Оператор точек ожидает число "
39374#~ "точек или диапазон, например, точки:10-20"
39375
39376#~ msgid "{0} extrem nodes."
39377#~ msgstr "{0} экстремальных точек."
39378
39379#~ msgid ""
39380#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
39381#~ "resolve them first.</html>"
39382#~ msgstr ""
39383#~ "<html>Имеются неустранённые конфликты в слое''{0}''.<br>Вам надо их "
39384#~ "устранить.</html>"
39385
39386#~ msgid ""
39387#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
39388#~ msgstr "Был запрос на загрузку модуля {0}. Этот модуль бульше не нужен."
39389
39390#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
39391#~ msgstr "Линия «{0}» имеет меньше двух точек."
39392
39393#~ msgid "Area style way is not closed."
39394#~ msgstr "Линия, обозначающая границу области, не замкнута."
39395
39396#~ msgid "More than one \"to\" way found."
39397#~ msgstr "Обнаружено больше одной линии \"до\""
39398
39399#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
39400#~ msgstr "Нет полезной роли ''{0}'' для пути ''{1}''."
39401
39402#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
39403#~ msgstr "Персечение между линиями ''{0}'' и ''{1}''."
39404
39405#~ msgid ""
39406#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
39407#~ "the current Lambert zone limits.\n"
39408#~ "Do not upload any data after this message.\n"
39409#~ "Undo your last action, save your work\n"
39410#~ "and start a new layer on the new zone."
39411#~ msgstr ""
39412#~ "ВАЖНО : данные расположены слишком\n"
39413#~ "далеко от текущих границ Lambert зоны.\n"
39414#~ "Не загружайте пока никаких данных .\n"
39415#~ "Отмените последнее действие, сохраните\n"
39416#~ "данные и начните новый слой в новой зоне."
39417
39418#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
39419#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
39420
39421#~ msgid "Bikes"
39422#~ msgstr "Велосипеды"
39423
39424#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
39425#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть null"
39426
39427#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
39428#~ msgstr "ожидался экземпляр OsmDataLayer или GpxLayer. Получен ''{0}''."
39429
39430#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
39431#~ msgstr "неожиданное возвращённое значение. Получено {0}"
39432
39433#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
39434#~ msgstr "требуется параметр ''{0}'' > 0. Получен {1}"
39435
39436#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
39437#~ msgstr "обнаружен id >= 0. Получено {0}"
39438
39439#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
39440#~ msgstr "параметр ''{0}'' - имя недопустимого типа, получен ''{1}''"
39441
39442#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
39443#~ msgstr "параметр ''{0}'' - недопустимый класс, получен ''{1}''"
39444
39445#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
39446#~ msgstr "Нет версии действительной для даты \"{0}\" в этой истории"
39447
39448#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
39449#~ msgstr ""
39450#~ "параметр ''{0}'' должен быть в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
39451
39452#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
39453#~ msgstr "более ранняя версия не найдена. История пуста."
39454
39455#~ msgid "No latest version found. History is empty."
39456#~ msgstr "более поздняя версия не найдена. История пуста."
39457
39458#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
39459#~ msgstr ""
39460#~ "текущее значение параметра вне допустимой области: текущее значение {0}"
39461
39462#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
39463#~ msgstr "Параметр 'col' должен быть 0 или 1. Текущее значение {0}"
39464
39465#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
39466#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
39467
39468#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
39469#~ msgstr "Индекс вне допустимых пределов. Текущее значение {0}"
39470
39471#~ msgid "Could not read ''{0}''."
39472#~ msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
39473
39474#~ msgid ""
39475#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
39476#~ msgstr ""
39477#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int, текущее "
39478#~ "значение ''{1}''"
39479
39480#~ msgid ""
39481#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
39482#~ "''{1}''."
39483#~ msgstr ""
39484#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int (>=0), текущее "
39485#~ "значение ''{1}''"
39486
39487#~ msgid "ID parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
39488#~ msgstr "требуется параметр id ''{0}'' > 0. Получен {1}"
39489
39490#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
39491#~ msgstr "ожидался параметр ''{0}'' >= 0, текущее значение ''{1}''"
39492
39493#~ msgid ""
39494#~ "<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from "
39495#~ "the dataset.<br>Do you agree?</html>"
39496#~ msgstr ""
39497#~ "<html>JOSM удалит ваш локальный элемент с id {0}<br>из набора данных."
39498#~ "<br>Вы согласны?</html>"
39499
39500#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
39501#~ msgstr "Показать историю выделенного элемента"
39502
39503#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
39504#~ msgstr "В этой истории не существует элемента версии {0}"
39505
39506#~ msgid "Linked"
39507#~ msgstr "Связанные"
39508
39509#~ msgid "Bridleway"
39510#~ msgstr "Дорога для верховой езды"
39511
39512#~ msgid "closedway"
39513#~ msgstr "замкнутая линия"
39514
39515#~ msgid "MIddle way: {0}"
39516#~ msgstr "Середина линии: {0}"
39517
39518#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
39519#~ msgstr "Модуль {0} требует обновить JOSM до версии {1}."
39520
39521#~ msgid "Plugin not found: {0}."
39522#~ msgstr "Модуль не найден: {0}."
39523
39524#~ msgid "Download missing plugins"
39525#~ msgstr "Скачать недостающие модули"
39526
39527#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
39528#~ msgstr "Не удается удалить модуль. Возможно он уже выключен"
39529
39530#~ msgid ""
39531#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
39532#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
39533#~ "\n"
39534#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
39535#~ "following schema:\n"
39536#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
39537#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
39538#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
39539#~ "\n"
39540#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
39541#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
39542#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
39543#~ "\n"
39544#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
39545#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
39546#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
39547#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
39548#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
39549#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
39550#~ "\n"
39551#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
39552#~ "use."
39553#~ msgstr ""
39554#~ "Можно добавлять, редактировать и удалять сервисы WMS на вкладке "
39555#~ "\"Параметры модуля WMS\" - они будут отображены в меню WMS.\n"
39556#~ "\n"
39557#~ "Также можно сделать это вручную в \"Расширенных настройках\", используя "
39558#~ "следующую схему:\n"
39559#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
39560#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
39561#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... и так далее\n"
39562#~ "\n"
39563#~ "Пример входного формата: полный URL WMS (landsat)\n"
39564#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
39565#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
39566#~ "\n"
39567#~ "Для Metacarta's Map Rectifier (http://labs.metacarta.com/rectifier/) , "
39568#~ "всё что нужно - ввести соответствующий 'id'.\n"
39569#~ "Чтобы добавить пункт меню \"Metacarta Map Rectifier\", создайте URL как в "
39570#~ "приведённом примере, заменив 73 на id вашего изображения:\n"
39571#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
39572#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
39573#~ "\n"
39574#~ "Примечание: Убедитесь что использование изображения легально, если в этом "
39575#~ "есть хоть какие-то сомнения - не используйте его."
39576
39577#~ msgid "Show Tile Status"
39578#~ msgstr "Показать статус квадрата карты"
39579
39580#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
39581#~ msgstr "Неожиданный индекс столбца. Получено {0}."
39582
39583#~ msgid "Parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}."
39584#~ msgstr ""
39585#~ "Ожидался параметр ''{0}'' с тегами для определённого ключа. Получено {1}."
39586
39587#~ msgid ""
39588#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
39589#~ "missing on this system.</html>"
39590#~ msgstr ""
39591#~ "<html>Не удаётся создать ссылку URL, потому что кодировка "
39592#~ "''{0}''<br>отсутствует в этой системе.</html>"
39593
39594#~ msgid ""
39595#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
39596#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
39597#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
39598#~ msgstr ""
39599#~ "<b>Масштабировать:</b> Крутите колёсико мыши, сделайте двойной щелчок или "
39600#~ "нажмите Ctrl + Вверх/Вниз <b>Двигать карту:</b> Удерживая правую кнопку "
39601#~ "мышки, двигайте мышку или используйте клавиши передвижения курсора. "
39602#~ "<b>Выбрать:</b> Удерживая левую кнопку мышки, нарисуйте рамку."
39603
39604#~ msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
39605#~ msgstr "Неверное значение для атрибута ''uid''. Получено''{0}''."
39606
39607#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
39608#~ msgstr ""
39609#~ "Ошибка: не удалось добавить учётные данные проверки подлинности к "
39610#~ "соединению."
39611
39612#~ msgid ""
39613#~ "Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''."
39614#~ msgstr ""
39615#~ "Неизвестный тип участника отношения ''{0}'' в отношении с внешним id "
39616#~ "''{1}''."
39617
39618#~ msgid "<html>"
39619#~ msgstr "<html>"
39620
39621#~ msgid ""
39622#~ "WARNING: preference ''{0}'' or API version ''{1}'' of dataset requires to "
39623#~ "use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff "
39624#~ "upload."
39625#~ msgstr ""
39626#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: параметр ''{0}'' или версия API ''{1}'' набора данных "
39627#~ "требует загрузку на сервер изменений, но API не способна выполнить это. "
39628#~ "Загрузка изменений на сервер будет проигнорирована."
39629
39630#~ msgid "Replace the way this member refers to with the combined way"
39631#~ msgstr "Заменить линию этим участником, связанным с объединённой линией"
39632
39633#~ msgid ""
39634#~ "Warning: Failed to restore window geometry from key ''{0}''. Falling back "
39635#~ "to default geometry. Details: {1}"
39636#~ msgstr ""
39637#~ "Предупреждение: Не удалось восстановить геометрию окна из ключа ''{0}''. "
39638#~ "Геометрия приведена к состоянию по умолчанию. Детали: {1}"
39639
39640#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
39641#~ msgstr "ошибка запроса обновления: уровень масштабирования не 12"
39642
39643#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
39644#~ msgstr ""
39645#~ "Значения по умолчанию (Смотрите подсказки, чтобы узнать больше об этом)"
39646
39647#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
39648#~ msgstr ""
39649#~ "Источник XML (URL-ссылка или имя файла) для заданных файлов в кол-ве {0} "
39650#~ "шт.."
39651
39652#~ msgid "Preset group ''{0}'' of group ''{1}''"
39653#~ msgstr "Задать группу ''{0}'' в группе ''{1}''"
39654
39655#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
39656#~ msgstr ""
39657#~ "Сгруппировать ввод простой интерполяции адресов в единственный диалог,"
39658
39659#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
39660#~ msgstr "AgPifoJ - Изображения с геотегами"
39661
39662#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
39663#~ msgstr "Ошибка! Возможно отсутствуют теги."
39664
39665#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
39666#~ msgstr "область с вложениями ''{0}'' не замкнута"
39667
39668#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
39669#~ msgstr "Для области с вложениями «{0}» отсутствует внешняя линия."
39670
39671#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
39672#~ msgstr "не-линия ''{0}'' области с вложениями"
39673
39674#~ msgid "Relation: from {0} to {1} via {2}"
39675#~ msgstr "Отношение: from (от) {0} to (до) {1} via (через) {2}"
39676
39677#~ msgid "Via node {0}, {1}"
39678#~ msgstr "Точка \"via\" (через) {0}, {1}"
39679
39680#~ msgid "No \"via\" node or way found."
39681#~ msgstr "Не найдена точка или линия \"via\" (через)."
39682
39683#~ msgid "More than one \"via\" found."
39684#~ msgstr "Найдено больше одного \"via\" (через)."
39685
39686#~ msgid ""
39687#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
39688#~ msgstr ""
39689#~ "Невозможно вернуть команду ''{0}'' потому что слоя ''{1}'' больше нет"
39690
39691#~ msgid ""
39692#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
39693#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
39694#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
39695#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
39696#~ msgstr ""
39697#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
39698#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
39699#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
39700#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
39701
39702#~ msgid "Delete the selected layer."
39703#~ msgstr "Удалить выделенный слой."
39704
39705#~ msgid ""
39706#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
39707#~ "relation?</html>"
39708#~ msgstr ""
39709#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\"."
39710#~ "<br>Удалить из отношения?</html>"
39711
39712#~ msgid ""
39713#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
39714#~ "<br>Delete from relation?</html>"
39715#~ msgstr ""
39716#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\" в роли "
39717#~ "{2}.<br>Удалить из отношения?</html>"
39718
39719#~ msgid ""
39720#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
39721#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
39722#~ "Are you really sure to continue?"
39723#~ msgstr ""
39724#~ "Выделенные линии содержат точки, находящиеся за пределами\n"
39725#~ "скачанной области. Некоторые точки могут быть случайно\n"
39726#~ "удалены. Вы действительно хотите продолжить?"
39727
39728#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
39729#~ msgstr "Обновить выделенные элементы с сервера"
39730
39731#~ msgid "The selected way does not contain the selected node."
39732#~ msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
39733#~ msgstr[0] "Выделенная линия не содержит все выделенные точки"
39734#~ msgstr[1] "Выбранная линия не содержит выбранных точек"
39735#~ msgstr[2] "Выделенная линия не содержит все выбранные точки"
39736
39737#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
39738#~ msgstr "Надено {0} совпадений из {1} в GPX треке {2}"
39739
39740#~ msgid "help"
39741#~ msgstr "Справка"
39742
39743#~ msgid "OSM username (e-mail)"
39744#~ msgstr "Имя пользователя OSM (E-mail)"
39745
39746#~ msgid "Login"
39747#~ msgstr "Войти"
39748
39749#~ msgid "Proxy server username"
39750#~ msgstr "Имя пользователя прокси-сервера"
39751
39752#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
39753#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
39754#~ msgstr[0] "Список модулей загружен с {0} сайта"
39755#~ msgstr[1] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
39756#~ msgstr[2] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
39757
39758#~ msgid "Unknown member type for ''{0}''."
39759#~ msgstr "Неизвестный тип участника для «{0}»."
39760
39761#~ msgid "No type found. History is empty."
39762#~ msgstr "Тип не найден. История пуста."
39763
39764#~ msgid "longitude"
39765#~ msgstr "долгота"
39766
39767#~ msgid "Coordinate"
39768#~ msgstr "Координата"
39769
39770#~ msgid "latitude"
39771#~ msgstr "широта"
39772
39773#~ msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
39774#~ msgstr ""
39775#~ "Пожалуйста, введите комментарий для этой загрузки на сервер пакета правок "
39776#~ "(мин. 3 символа)"
39777
39778#~ msgid ""
39779#~ "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The "
39780#~ "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</"
39781#~ "html>"
39782#~ msgstr ""
39783#~ "<html>Невозможно закрыть пакет правок ''{0}'' на сервере OSM ''{1}''."
39784#~ "<br>Пакет правок будет автоматически закрыт сервером по истечении времени "
39785#~ "ожидания.</html>"
39786
39787#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
39788#~ msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
39789
39790#~ msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
39791#~ msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер (мин. 3 символа)"
39792
39793#~ msgid ""
39794#~ "Plugin {0} version {1} found but for this version of JOSM is at least "
39795#~ "version {2} required. Please update the plugin."
39796#~ msgstr ""
39797#~ "Найден модуль {0} версии {1} но для этой версии JOSM требуется, модуль по "
39798#~ "крайней мере версии {2}. Пожалуйста, обновите модуль."
39799
39800#~ msgid "Failed to launch the external help browser"
39801#~ msgstr "Не удалось запустить внешний браузер справки"
39802
39803#~ msgid "Object id > 0 expected. Got {0}"
39804#~ msgstr "Ожидался объект с id > 0 . Получено {0}"
39805
39806#~ msgid "Failed to read command. Exiting help browser. Exception was:"
39807#~ msgstr ""
39808#~ "Невозможно прочитать команду. Выход из браузера справки. Исключение было:"
39809
39810#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
39811#~ msgstr "Требуется id > 0, получено {0}"
39812
39813#~ msgid ""
39814#~ "<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</"
39815#~ "p><p class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</"
39816#~ "strong> is not available yet. It is missing both in your local language "
39817#~ "({1}) and in english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system "
39818#~ "and fill in the missing information.You can both edit the <a href=\"{2}"
39819#~ "\">help topic in your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}"
39820#~ "\">help topic in english</a>.</p></html>"
39821#~ msgstr ""
39822#~ "<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое справки в "
39823#~ "справочном разделе</p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки в "
39824#~ "справочном разделе <strong>{0}</strong> пока ещё не доступно. Он ешё не "
39825#~ "написан ни на русском ({1}), ни на английском языке.<br><br>Пожалуйста, "
39826#~ "помогите улучшить справочную систему JOSM и допишите недостающую "
39827#~ "информацию. Вы можете отредактировать статью <a href=\"{2}\">help на "
39828#~ "русском ({1})</a> и статью <a href=\"{3}\">help на английском языке</a>.</"
39829#~ "p></html>"
39830
39831#~ msgid ""
39832#~ "Click to to return to the relation editor and to resume relation editing"
39833#~ msgstr ""
39834#~ "Щёлкните, чтобы вернуться в редактор отношений и продолжить "
39835#~ "редактирование отношения"
39836
39837#~ msgid ""
39838#~ "<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to "
39839#~ "a network problem, please check your<br>your internet connection</html>"
39840#~ msgstr ""
39841#~ "<html>Не удалось открыть справочную страницу по ссылке {0}.<br>Возможно в "
39842#~ "сети проблемы, поэтому проверьте<br>ваше интернет-соединение</html>"
39843
39844#~ msgid "Set manually the Lambert zone"
39845#~ msgstr "Задать вручную Lambert zone"
39846
39847#~ msgid ""
39848#~ "Current layer is in Lambert CC9 Zone \"{0}\"\n"
39849#~ "where the commune is in Lambert CC9 Zone \"{1}\".\n"
39850#~ "Upload your changes, close all layers and change\n"
39851#~ "manually the Lambert zone from the Cadastre menu"
39852#~ msgstr ""
39853#~ "Текущий слой в Lambert CC9 Zone это \"{0}\"\n"
39854#~ "где коммуна в Lambert CC9 Zone это \"{1}\".\n"
39855#~ "Загрузите на сервер изменения, закройте все слои\n"
39856#~ "и измените вручную Lambert zone в меню Кадастр"
39857
39858#~ msgid ""
39859#~ "<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please "
39860#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
39861#~ "the target node or whether you want to <strong>remove</strong> them."
39862#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the target node will "
39863#~ "take the place of the original node in the membership.</html>"
39864#~ msgstr ""
39865#~ "<html>Объединённые точки являются членами одного или более отношений. "
39866#~ "Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> этих "
39867#~ "участников для полученной точки или вы хотите <strong>удалить</strong> их."
39868#~ "<br>По умолчанию, они будут <strong>сохранены</strong>: полученная точка "
39869#~ "будет на месте оригинальной точки отношения.</html>"
39870
39871#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
39872#~ msgstr "Передача объектов на сервер. Кол-во: {0}..."
39873
39874#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
39875#~ msgstr "Ожидаемая длина массива 4, получено {0}"
39876
39877#~ msgid "At least one object to delete requird, got empty collection"
39878#~ msgstr "По крайней мере, один удаляемый элемент получил пустую коллекцию"
39879
39880#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
39881#~ msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
39882
39883#~ msgid ""
39884#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
39885#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
39886#~ msgstr ""
39887#~ "Неверное значение оператора tags: {0}. Оператор tags обнаружил число, "
39888#~ "выходящее за пределы допустимого диапазона, например: tags:1 или tags:2-5"
39889
39890#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
39891#~ msgstr "Неверное значение дубля ''{0}''"
39892
39893#~ msgid "Exactly four doubles excpected in string, got {0}"
39894#~ msgstr "Только четыре дубля ожидалось в строке, получено {0}"
39895
39896#~ msgid "Failed to load load resource ''{0}''. Error is {1}"
39897#~ msgstr "Не удалось загрузить ресурс ''{0}''. Ошибка: {1}"
39898
39899#~ msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
39900#~ msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в списке закладок с сервера"
39901
39902#~ msgid ""
39903#~ "Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
39904#~ "server"
39905#~ msgstr ""
39906#~ "Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в списке "
39907#~ "закладок с сервера"
39908
39909#~ msgid ""
39910#~ "<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please "
39911#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
39912#~ "the combined way or whether you want to <strong>remove</strong> them."
39913#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the combined way will "
39914#~ "take the place of the original way in the membership.</html>"
39915#~ msgstr ""
39916#~ "<html>Комбинированные линии являются участниками одного или более "
39917#~ "отношений. Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> "
39918#~ "этих участников для комбинированной линии или вы хотите <strong>удалить</"
39919#~ "strong> их.<br>По умолчанию они будут <strong>сохранены</strong>: "
39920#~ "комбинированная линия будет на месте оригинальной линии отношения.</html>"
39921
39922#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
39923#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
39924#~ msgstr[0] "{0} модуль скачан успешно."
39925#~ msgstr[1] "{0} модуля скачаны успешно."
39926#~ msgstr[2] "{0} модулей скачано успешно."
39927
39928#~ msgid "Please restart JOSM."
39929#~ msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM."
39930
39931#~ msgid "Not yet tagged images"
39932#~ msgstr "Картинки без тегов"
39933
39934#~ msgid "Auto-tag source added:"
39935#~ msgstr "Добавлен источник авто-тега:"
39936
39937#~ msgid ""
39938#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
39939#~ "import EXIF geotagged pictures."
39940#~ msgstr ""
39941#~ "Модуль геотега для JOSM. Совмещает фотографии с GPS треками или "
39942#~ "импортирует геотеги из EXIF фотографий."
39943
39944#~ msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
39945#~ msgstr "Объединить полигоны: короткие линии удаляются"
39946
39947#~ msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
39948#~ msgstr "Только два полигона могут быть объединены в данный момент."
39949
39950#~ msgid ""
39951#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
39952#~ "areas, jump to position."
39953#~ msgstr ""
39954#~ "Несколько утилит, которые делают вашу жизнь проще: например, упростить "
39955#~ "линию; объединить полигоны; перейти в указанную точку."
39956
39957#~ msgid "Apply also for children"
39958#~ msgstr "Применить также для дочерних элементов"
39959
39960#~ msgid "Value of child.getId() > 0 expected. Got {1}."
39961#~ msgstr "Ожидалось значение child.getId() > 0. Получено {1}."
39962
39963#~ msgid "User with the same uid but different name found"
39964#~ msgstr ""
39965#~ "Найден пользователь с тем же идентификатором пользователя, но с другим "
39966#~ "именем"
39967
39968#~ msgid "null detected in node list"
39969#~ msgstr "обнаружено значение null в списке точек"
39970
39971#~ msgid "unexpected null value for n.getEastNorth(). id of n is"
39972#~ msgstr "неожиданное значение null для n.getEastNorth(). id из n"
39973
39974#~ msgid "Missing merge target for object with id {0}"
39975#~ msgstr "Отстутствует результат слияния для объекта с id {0}"
39976
39977#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
39978#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0.0, получено {1}"
39979
39980#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
39981#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0, получено {1}"
39982
39983#~ msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}."
39984#~ msgstr "ожидался id in parameter ''{0}'' > 0, получено {1}."
39985
39986#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}."
39987#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0. Получено {1}."
39988
39989#~ msgid "Looking up available translations..."
39990#~ msgstr "Идёт поиск доступных переводов..."
39991
39992#~ msgid "Checking locales..."
39993#~ msgstr "Проверка языков..."
39994
39995#~ msgid "Loading available locales..."
39996#~ msgstr "Загрузка доступных языков..."
39997
39998#~ msgid "Delete old plugin {0}"
39999#~ msgstr "Удалить старый модуль {0}"
40000
40001#~ msgid "Expected value > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
40002#~ msgstr "Ожидалось значение > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
40003
40004#~ msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
40005#~ msgstr "Неверное значение пакета правок оператора: {0}. Ожидалось число."
40006
40007#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected, got {1}"
40008#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' >= 0, получено {1}"
40009
40010#~ msgctxt "changeset.open"
40011#~ msgid "Closed"
40012#~ msgstr "Закрыто"
40013
40014#~ msgctxt "changeset.open"
40015#~ msgid "Open"
40016#~ msgstr "Открыть"
40017
40018#~ msgid "Enter a changset id"
40019#~ msgstr "Ввести id пакета правок"
40020
40021#~ msgid "Parameter ''{0}'' of type node expected, got ''{1}''"
40022#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' типа точки , получен ''{1}''"
40023
40024#~ msgid "Expected value of type long > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
40025#~ msgstr ""
40026#~ "Ожидалось значение типа long > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
40027
40028#~ msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
40029#~ msgstr "Неправильное значение версии оператора: {0}. Ожидается число."
40030
40031#~ msgid "Expected integer value > 0 for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
40032#~ msgstr "Ожидаемое значение цело > 0 для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
40033
40034#~ msgid "Please enter the password name of your OSM account"
40035#~ msgstr "Пожалуйста, введите пароль для имени вашего аккаунта OSM"
40036
40037#~ msgid " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">configure changeset</a>)"
40038#~ msgstr ""
40039#~ " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">настроить пакет правок</a>)"
40040
40041#~ msgid "Non-Way in multipolygon."
40042#~ msgstr "Не линия в мультиполигоне."
40043
40044#~ msgid "Multipolygon inner way is outside."
40045#~ msgstr "Внутренняя линия снаружи мультиполигона."
40046
40047#~ msgid "Check for paint notes."
40048#~ msgstr "Проверить замечания к рисунку"
40049
40050#~ msgid ""
40051#~ "<html>Select to restrict the query to your changsets only.<br>Unselect to "
40052#~ "include all changesets in the query.</html>"
40053#~ msgstr ""
40054#~ "<html>Отметьте для запроса только к вашему пакету правок.<br>Снимите "
40055#~ "отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
40056
40057#~ msgid ""
40058#~ "The server reported that the current changset was closed.<br>This is most "
40059#~ "likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} "
40060#~ "objects on the server ''{1}''."
40061#~ msgstr ""
40062#~ "Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Скорее всего это "
40063#~ "произошло потому, что размер пакета правок превысил макс. размер <br>({0} "
40064#~ "объектов) на сервере ''{1}''."
40065
40066#~ msgid ""
40067#~ "Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. "
40068#~ "Exceptions was: {0}"
40069#~ msgstr ""
40070#~ "Предупреждение: Не удалось получить данные о текущем пользователе JOSM. "
40071#~ "Исключения были: {0}"
40072
40073#~ msgid ""
40074#~ "Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
40075#~ "changsets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload "
40076#~ "dialog.<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return "
40077#~ "to map editing.<br>"
40078#~ msgstr ""
40079#~ "Нажмите ''<strong>{0}</strong>'' чтобы продолжить передачу на сервер в "
40080#~ "дополнительные пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', чтобы "
40081#~ "вернуться к диалогу передачи на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
40082#~ "strong>'', чтобы отменить передачу на сервер и вернуться к редактированию "
40083#~ "карты.<br>"
40084
40085#~ msgid ""
40086#~ "Warning: ignoring changeset id {0} for new object with external id {1} "
40087#~ "and internal id {2}"
40088#~ msgstr ""
40089#~ "Предупреждение: игнорирование пакета id пакета правок {0} для нового "
40090#~ "объекта с внешним id {1} и внутренним id {2}"
40091
40092#~ msgid ""
40093#~ "Target object with id {0} and version {1} is visible although source "
40094#~ "object with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this "
40095#~ "inconsistency. Keeping target object. "
40096#~ msgstr ""
40097#~ "Полученный объект с id {0} и версией {1} видимый, хотя оригинал с более "
40098#~ "низкой версией {2} не видимый. Это несоответствие невозможно. Полученный "
40099#~ "объект сохранён. "
40100
40101#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
40102#~ msgstr ""
40103#~ "Линия \"from\" (от) не начинается или заканчивается на точке \"via"
40104#~ "\" (через)."
40105
40106#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
40107#~ msgstr ""
40108#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на точке \"via"
40109#~ "\" (через)."
40110
40111#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
40112#~ msgstr ""
40113#~ "Линия \"from\" (от) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
40114#~ "\" (через)."
40115
40116#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
40117#~ msgstr ""
40118#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
40119#~ "\" (через)."
40120
40121#~ msgctxt "filter"
40122#~ msgid "C"
40123#~ msgstr "C"
40124
40125#~ msgid "Node {0} cannot be added to the way because it was deleted"
40126#~ msgstr ""
40127#~ "Точка {0} не может быть добавлена к линии, потому что она была удалена"
40128
40129#~ msgid ""
40130#~ "There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
40131#~ "server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
40132#~ msgid_plural ""
40133#~ "There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on "
40134#~ "the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
40135#~ msgstr[0] ""
40136#~ "Имеется {0} дополнительная точка, используемая в линии {1}<br>, которая "
40137#~ "удалена на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эту точку тоже?"
40138#~ msgstr[1] ""
40139#~ "Имеется {0} дополнительные точки, используемых в линии {1}<br>, которые "
40140#~ "удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
40141#~ msgstr[2] ""
40142#~ "Имеется {0} дополнительных точек, используемых в линии {1}<br>, которые "
40143#~ "удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
40144
40145#~ msgid ""
40146#~ "There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
40147#~ "deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
40148#~ msgid_plural ""
40149#~ "There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which "
40150#~ "are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
40151#~ msgstr[0] ""
40152#~ "Имеется {0} дополнительный элемент, входящий в отношение {1}<br>, который "
40153#~ "удалён на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и этот элемент тоже?"
40154#~ msgstr[1] ""
40155#~ "Имеется {0} дополнительных элемента, входящие в отношение {1}<br>, "
40156#~ "которые удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы "
40157#~ "тоже?"
40158#~ msgstr[2] ""
40159#~ "Имеется {0} дополнительных элементов, входящих в отношение {1}<br>, "
40160#~ "которые удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы "
40161#~ "тоже?"
40162
40163#~ msgid "GPS point"
40164#~ msgstr "точка GPS"
40165
40166#~ msgid "Do not check and ask again at startup (remembers choice)"
40167#~ msgstr "Не проверять и не спрашивать при загрузке (запомнить выбор)"
40168
40169#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
40170#~ msgstr ""
40171#~ "<html>Невозможно открыть каталог.<br>Пожалуйста, выделите файл!</html>"
40172
40173#~ msgid "Error: "
40174#~ msgstr "Ошибка: "
40175
40176#~ msgid "Josminator - Just do it!"
40177#~ msgstr "Josminator - Просто делай это!"
40178
40179#~ msgid "Exec"
40180#~ msgstr "Выполнить"
40181
40182#~ msgid "Use all their elements"
40183#~ msgstr "Использовать все чужие элементы"
40184
40185#~ msgid ""
40186#~ "Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
40187#~ msgstr ""
40188#~ "Автоматический выбор первого слоя WMS во время захвата, если слоёв "
40189#~ "несколько."
40190
40191#~ msgid "Dsdfasdfsdfotos"
40192#~ msgstr "Dsdfasdfsdfotos"
40193
40194#~ msgid "Do some stuff"
40195#~ msgstr "Сделать некоторое действие"
40196
40197#~ msgid "nice Plugin"
40198#~ msgstr "Модуль nice"
40199
40200#~ msgid "<number>"
40201#~ msgstr "<число>"
40202
40203#~ msgid "Use all my elements"
40204#~ msgstr "Использовать все мои элементы"
40205
40206#~ msgid "range"
40207#~ msgstr "диапазон"
40208
40209#~ msgid "football"
40210#~ msgstr "американский футбол"
40211
40212#~ msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
40213#~ msgstr "Стиль для внутренней линии ''{0}'' такой же, как у мультиполигона."
40214
40215#~ msgid "Joined self-overlapping area"
40216#~ msgstr "Присоединённая самоперекрывающаяся область"
40217
40218#~ msgid "Solve Conflicts"
40219#~ msgstr "Уладить конфликты"
40220
40221#~ msgid "Undecide conflict between visible state"
40222#~ msgstr "Не улаживать конфликт между видимыми состояниями"
40223
40224#~ msgid ""
40225#~ "{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
40226#~ "{0} object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
40227#~ msgid_plural ""
40228#~ "{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by "
40229#~ "purging {0} objects<br> from the local dataset because they are deleted "
40230#~ "on the server."
40231#~ msgstr[0] ""
40232#~ "{0} конфликт был <strong>улажен автоматически</strong> путём очистки {0} "
40233#~ "объекта<br>из локального набора данных, так как объект уже был удалён на "
40234#~ "сервере."
40235#~ msgstr[1] ""
40236#~ "{0} конфликта было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки "
40237#~ "{0} объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были "
40238#~ "удалёны на сервере."
40239#~ msgstr[2] ""
40240#~ "{0} конфликтов было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки "
40241#~ "{0} объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были "
40242#~ "удалёны на сервере."
40243
40244#~ msgid ""
40245#~ "{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
40246#~ "Dialog and manually resolve it."
40247#~ msgid_plural ""
40248#~ "{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
40249#~ "Dialog and manually resolve them."
40250#~ msgstr[0] ""
40251#~ "Осталось уладить {0} конфликт.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
40252#~ "конфликтов и уладьте конфликт вручную."
40253#~ msgstr[1] ""
40254#~ "Осталось уладить {0} конфликта.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
40255#~ "конфликтов и уладьте конфликты вручную."
40256#~ msgstr[2] ""
40257#~ "Осталось уладить {0} конфликтов.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог "
40258#~ "списка конфликтов и уладьте конфликты вручную."
40259
40260#~ msgid "Point on angle of building to start drawing"
40261#~ msgstr "Укажите угол здания чтобы начать отрисовку"
40262
40263#~ msgid ""
40264#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of "
40265#~ "primitive {0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a "
40266#~ "new id.<br>Do you agree?</html>"
40267#~ msgstr ""
40268#~ "<html>Чтобы сохранить вашу локальную версию, JOSM<br>сбросит id элемента "
40269#~ "{0} в 0.<br>При следующей загрузке, сервер назначит<br>ему новый id."
40270#~ "<br>Вы согласны?</html>"
40271
40272#~ msgid "reverter: {0}"
40273#~ msgstr "откатчик: {0}"
40274
40275#~ msgid "No \"from\" way found."
40276#~ msgstr "Не найдена линия \"from\" (откуда)"
40277
40278#~ msgid "More than one \"from\" way found."
40279#~ msgstr "Обнаружена больше чем одна линия \"from\" (откуда)"
40280
40281#~ msgid " Video"
40282#~ msgstr " Видео"
40283
40284#~ msgid ""
40285#~ "<html>\n"
40286#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
40287#~ "<ul>\n"
40288#~ " <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green"
40289#~ "\">Shift-A</span></i></b>. Alternatively you''ll find the command in the "
40290#~ "<b>Tools</b>\n"
40291#~ " menu or may want to place the action on the <b>toolbar</b>.\n"
40292#~ " </li>\n"
40293#~ "</ul>\n"
40294#~ "</div>\n"
40295#~ "</html>\n"
40296#~ "\n"
40297#~ msgstr ""
40298#~ "<html>\n"
40299#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
40300#~ "<ul>\n"
40301#~ " <li><b>Выравнивание сегментов.</b> Нажмите <b><i><span style=\"color:"
40302#~ "green\">Shift-A</span></i></b>. Также вы можете найти команду в меню "
40303#~ "<b>инструменты</b>\n"
40304#~ " или можете назначить действие на <b>панель инструментов</b>.\n"
40305#~ " </li>\n"
40306#~ "</ul>\n"
40307#~ "</div>\n"
40308#~ "</html>\n"
40309#~ "\n"
40310
40311#~ msgid "Target of type {0} with id {1} has invalid version"
40312#~ msgstr "Полученный тип {0} с id {1} имеет неправильную версию"
40313
40314#~ msgid ""
40315#~ "You cannot align connected segments.\n"
40316#~ "Please select two segments that don''t share any nodes."
40317#~ msgstr ""
40318#~ "Невозможно выравнивать соединённые сегменты.\n"
40319#~ "Пожалуйста, выберите два сегмента, которые не имеют общих точек."
40320
40321#~ msgid "faster"
40322#~ msgstr "быстрее"
40323
40324#~ msgid "forward"
40325#~ msgstr "вперёд"
40326
40327#~ msgid "play/pause"
40328#~ msgstr "воспр/пауза"
40329
40330#~ msgid "slower"
40331#~ msgstr "медленнее"
40332
40333#~ msgid "Building tag:"
40334#~ msgstr "Тег здания:"
40335
40336#~ msgid "Create house number and street name relation"
40337#~ msgstr "Создать отношение для связи номера домов с улицей"
40338
40339#~ msgid "Edit OpenSeaMap"
40340#~ msgstr "Редактировать OpenSeaMap"
40341
40342#~ msgid "jump"
40343#~ msgstr "Перейти"
40344
40345#~ msgid "Add relation"
40346#~ msgstr "Добавить отношение"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.