source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/ru.po@ 23544

Last change on this file since 23544 was 23544, checked in by bastik, 14 years ago

i18n update

File size: 1.6 MB
Line 
1# Russian translation for josm
2# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2010-10-10 23:56+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-10-10 17:34+0000\n"
12"Last-Translator: Zh <Unknown>\n"
13"Language-Team: Koptev Oleg <koptev.oleg@gmail.com>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
18"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-10 21:48+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
22"X-Poedit-Language: Russian\n"
23
24#. FIXME why is help not a JosmAction?
25#. Strings in JFileChooser
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:214
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:608
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:179
31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:337
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
33#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
34#: build/specialmessages.java:50
35msgid "Help"
36msgstr "Справка"
37
38#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:451
39#, java-format
40msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
41msgstr "Игнорирование неправильной ссылки на файл: \"{0}\""
42
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:452
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:485
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:572
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:69
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:182
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:114
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:117
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:143
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:110
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:134
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:142
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:248
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:263
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:269
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:444
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:450
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:244
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:420
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:623
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:698
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1092
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:641
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:647
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:69
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:489
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:226
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:251
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:515
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:186
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121
93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
94#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:535
95#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:662
96#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
97#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:145
98#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:85
99#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
100#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:131
101msgid "Warning"
102msgstr "Предупреждение"
103
104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:484
105msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
106msgstr "Параметр \"downloadgps\" не принимает имена или URL-адреса файлов"
107
108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:571
109#, java-format
110msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
111msgstr "Игнорируется неверная ссылка: \"{0}\""
112
113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
114msgid "About"
115msgstr "О программе"
116
117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
118msgid "Display the about screen."
119msgstr "Отобразить информацию о программе."
120
121#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
122#. Add the name of this application
123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:225
128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:797
129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:799
130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:60
131msgid "Java OpenStreetMap Editor"
132msgstr "Редактор OpenStreetMap на Java"
133
134#. Add the version number
135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:68
137#, java-format
138msgid "Version {0}"
139msgstr "Версия {0}"
140
141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
142#, java-format
143msgid "Last change at {0}"
144msgstr "Последние изменения: {0}"
145
146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
147#, java-format
148msgid "Java Version {0}"
149msgstr "Версия Java: {0}"
150
151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
152msgid "Homepage"
153msgstr "Домашняя страница"
154
155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
156msgid "Bug Reports"
157msgstr "Отчёты об ошибках"
158
159#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
160#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
161#. </button>
162#. <button label="Info" hotkey="I">
163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:31
165#: build/trans_surveyor.java:64
166msgid "Info"
167msgstr "Сведения"
168
169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
170msgid "Readme"
171msgstr "Для прочтения"
172
173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
174msgid "Revision"
175msgstr "Версия"
176
177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
178msgid "Contribution"
179msgstr "Авторы"
180
181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
182msgid "License"
183msgstr "Лицензия"
184
185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
188msgid "Plugins"
189msgstr "Модули"
190
191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
192msgid "About JOSM..."
193msgstr "О программе"
194
195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
196#, java-format
197msgid ""
198"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
199"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
200msgstr ""
201"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
202"страницу информации или истории изменений элементов OSM невозможно. Адрес "
203"базы API: ''{0}''"
204
205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
206#, java-format
207msgid ""
208"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
209"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
210msgstr ""
211"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
212"персональную страницу OSM-пользователя невозможно. Адрес базы API: ''{0}''"
213
214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
215#, java-format
216msgid ""
217"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
218"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
219msgstr ""
220"У вас, похоже, открыто {0} окон браузера.<br>Это перегружает ваш экран "
221"окнами<br>и приводит к замедлению работы."
222
223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
226msgid "Continue"
227msgstr "Продолжить"
228
229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
230#, java-format
231msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
232msgstr "Нажмите, чтобы продолжить и открыть {0} браузеров"
233
234#. Strings in JFileChooser
235#. Strings in JOptionPane
236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:205
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:220
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:270
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:245
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1259
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:292
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:436
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:648
277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:91
283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:991
285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:992
286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:195
287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
288#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:119
289#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:331
290#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:38
291#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:27
292#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
293#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
294#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
295#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
296#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
297#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
298#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
299#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:128
300#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:293
301#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
302#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
303#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:91
304#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:189
305#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
306#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
307#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:740
308#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
309#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
310#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
311#: build/specialmessages.java:33 build/specialmessages.java:90
312msgid "Cancel"
313msgstr "Отмена"
314
315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
316msgid "Click to abort launching external browsers"
317msgstr "Нажмите, чтобы отменить запуск внешних браузеров"
318
319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
320msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
321msgstr ""
322"Пожалуйста, выберите по крайней мере одну уже загруженную на сервер точку, "
323"линию или отношение."
324
325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
326msgid "Please select the target layer."
327msgstr "Пожалуйста выберите целевой слой."
328
329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
330msgid "Select target layer"
331msgstr "Выбор слоя"
332
333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:488
336msgid "Merge"
337msgstr "Объединить"
338
339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
340#, java-format
341msgid ""
342"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
343"</html>"
344msgstr ""
345"<html>Нет слоёв, с которым исходный слой<br>''{0}''<br>может быть объединён."
346"</html>"
347
348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
349msgid "No target layers"
350msgstr "Не выбран слой"
351
352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:35
355msgid "Add Node..."
356msgstr "Добавить точку..."
357
358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
359msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
360msgstr "Добавить точку, указав её широту и долготу"
361
362#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
363#. the correct group in
364#. Add extra shortcut C-S-a
365#. Add extra shortcut ESCAPE
366#.
367#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
368#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
369#. * for now this is a reasonable approximation.
370#.
371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
386#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
387#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
388#, java-format
389msgid "Edit: {0}"
390msgstr "Править: {0}"
391
392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
395msgid "Align Nodes in Circle"
396msgstr "Выстроить точки так, чтобы они сформировали окружность"
397
398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
399msgid "Move the selected nodes into a circle."
400msgstr "Переместить выделенные точки так, чтобы они сформировали окружность."
401
402#. $NON-NLS-1$
403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:334
409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
420#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
421#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
422#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
423#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
424#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:35
425#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
426#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:57
427#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
428#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
429#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:51
430#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
431#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
432#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
433#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:45
434#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:40
435#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
436#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
437#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
438#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
439#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:66
440#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:218
441#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
442#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
443#, java-format
444msgid "Tool: {0}"
445msgstr "Инструмент: {0}"
446
447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
448msgid "Please select at least four nodes."
449msgstr "Выделите не менее четырёх точек."
450
451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:211
455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:76
456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:253
457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:80
458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:100
461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:83
464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:462
467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:901
469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:930
470#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:689
471#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
472#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
473#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:125
474msgid "Information"
475msgstr "Информация"
476
477#. Do it!
478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
481msgid "Align Nodes in Line"
482msgstr "Выстроить точки в линию"
483
484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
485msgid "Move the selected nodes in to a line."
486msgstr ""
487"Переместить выделенные точки на прямую, проходящую через две крайние точки."
488
489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
491msgid "Please select at least three nodes."
492msgstr "Выделите не менее трёх точек."
493
494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
495msgid "data"
496msgstr "данных"
497
498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
499msgid "layer"
500msgstr "слоя"
501
502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
503msgid "selection"
504msgstr "выделения"
505
506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
508msgid "conflict"
509msgstr "конфликта"
510
511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
512msgid "download"
513msgstr "скачанного"
514
515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
516msgid "previous"
517msgstr "предыдущего"
518
519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
520msgid "next"
521msgstr "следующего"
522
523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
525msgid "Nothing selected to zoom to."
526msgstr "Ничего не выделено для масштабирования."
527
528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
530#, java-format
531msgid "Zoom to {0}"
532msgstr "Масштабировать до {0}"
533
534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:120
535#, java-format
536msgid "Zoom the view to {0}."
537msgstr "Приблизить вид до {0}."
538
539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
543#, java-format
544msgid "View: {0}"
545msgstr "Вид: {0}"
546
547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:210
548msgid "No conflicts to zoom to"
549msgstr "Нет конфликтов чтобы их приблизить"
550
551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
552msgid "Changeset Manager"
553msgstr "Менеджер пакета правок"
554
555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
557msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
558msgstr "Вкл/выкл. окно менеджера пакета правок"
559
560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
562msgid "Close open changesets"
563msgstr "Закрыть открытые пакеты правок"
564
565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
567msgid "Closes open changesets"
568msgstr "Закрывает открытые пакеты правок"
569
570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
580#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
581#, java-format
582msgid "File: {0}"
583msgstr "Файл: {0}"
584
585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
587msgid "There are no open changesets"
588msgstr "Пакеты правок не открыты"
589
590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
592msgid "No open changesets"
593msgstr "Нет открытых пакетов правок"
594
595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
597msgid "Downloading open changesets ..."
598msgstr "Скачиваение открытых пакетов правок ..."
599
600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
602msgid "Combine Way"
603msgstr "Объединить линию"
604
605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
606msgid "Combine several ways into one."
607msgstr "Объединить несколько линий в одну."
608
609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:61
610msgid "Change directions?"
611msgstr "Изменить направления?"
612
613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
614msgid "Reverse and Combine"
615msgstr "Сменить направление и объединить"
616
617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:64
618msgid ""
619"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
620"reverse some of them?"
621msgstr ""
622"Линии с их текущими направлениями не объединить. Поменять направление "
623"некоторых линий?"
624
625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
626msgid ""
627"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
628"nodes)"
629msgstr ""
630"Не удаётся объединить линии: они не могут быть представлены одной "
631"последовательностью точек."
632
633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:239
634#, java-format
635msgid "Combine {0} ways"
636msgstr "Объединить {0} линии"
637
638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:252
639msgid "Please select at least two ways to combine."
640msgstr "Выделите не менее двух линий для объединения."
641
642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:27
643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
644#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:121
645#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:323
646#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
647msgid "Copy"
648msgstr "Копировать"
649
650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:28
651msgid "Copy selected objects to paste buffer."
652msgstr "Копировать выделенные объекты в буфер обмена."
653
654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:79
655msgid "Please select something to copy."
656msgstr "Выделите что-нибудь для копирования."
657
658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
661msgid "Create Circle"
662msgstr "Создать окружность"
663
664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
665msgid "Create a circle from three selected nodes."
666msgstr "Создать окружность по трём выделенным точкам"
667
668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
669msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
670msgstr "Эти точки не в круге. Операция прервана."
671
672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
673msgid ""
674"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
675"three nodes."
676msgstr ""
677"Выберите две или три точки или же одну линию с двумя или тремя точками."
678
679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:386
683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:278
685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:977
686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1045
687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:648
688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:145
689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:509
690#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
691#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:134
692#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:257
693#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:100
694#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:753
695#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:246
696#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
697#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
698#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:707
699#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:102
700msgid "Delete"
701msgstr "Удалить"
702
703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
704msgid "Delete selected objects."
705msgstr "Удалить выделенные объекты."
706
707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:204
712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:205
713msgid "Overwrite"
714msgstr "Перезаписать"
715
716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
718msgid "File exists. Overwrite?"
719msgstr "Файл уже существует. Перезаписать?"
720
721#. Do it!
722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
725msgid "Distribute Nodes"
726msgstr "Распределить точки"
727
728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
729msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
730msgstr "Расположить выделенные точки на равных расстояниях вдоль линии."
731
732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
734msgid "Download from OSM..."
735msgstr "Скачать с OSM..."
736
737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
738msgid "Download map data from the OSM server."
739msgstr "Скачать картографические данные с сервера OSM."
740
741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
742msgid "Download object..."
743msgstr "Скачать объект .."
744
745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
746msgid "Download OSM object by ID."
747msgstr "Скачать OSM объект по ID."
748
749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
750msgid "Download Object..."
751msgstr "Скачать объект..."
752
753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
755#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
756msgid "Separate Layer"
757msgstr "На отдельный слой"
758
759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45
760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
761msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
762msgstr "Вы делите данные, которые должны быть скачаны в новый слой"
763
764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
765msgid "Download referrers"
766msgstr "Скачать относящееся"
767
768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:48
769msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
770msgstr "Выберите, если относящееся к объектам должно быть тоже загружено"
771
772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:56
773#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:78
774msgid "Object type:"
775msgstr "Тип объекта:"
776
777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:58
778msgid "Choose the OSM object type"
779msgstr "Выберите тип объекта OSM"
780
781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63
782#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:85
783msgid "Object ID:"
784msgstr "ID объекта:"
785
786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:65
787msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
788msgstr "Введите ID объекта, который должен быть скачан с сервера"
789
790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
791msgid "Download Object"
792msgstr "Скачать объект с сервера"
793
794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44
796msgid "Download object"
797msgstr "Скачать объект"
798
799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
800msgid "Start downloading"
801msgstr "Начать загрузку"
802
803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:85
804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
805msgid "Close dialog and cancel downloading"
806msgstr "Закрыть диалог и отменить скачивание"
807
808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:99
809msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
810msgstr "Указан неверный ID. Невозможно загрузить объект."
811
812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
814msgid "Download parent ways/relations..."
815msgstr "Скачать родительские линии/отношения..."
816
817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
818msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
819msgstr "Скачать элементы, ссылающиеся на один из выделенных элементов"
820
821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:540
825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1435
826msgid "Duplicate"
827msgstr "Дублировать"
828
829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
830msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
831msgstr "Создать копию выделения копированием и вставкой."
832
833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
834msgid "Duplicate Layer"
835msgstr "Дублировать слой"
836
837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
838msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
839msgstr "Сделать дубликат выбранного слоя."
840
841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:144
843#, java-format
844msgid "Layer: {0}"
845msgstr "Слой: {0}"
846
847#. Translators: "Copy of {layer name}"
848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
849#, java-format
850msgid "Copy of {0}"
851msgstr "Копия {0}"
852
853#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
855#, java-format
856msgid "Copy {1} of {0}"
857msgstr "Копия {1} из {0}"
858
859#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
860#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
861#. </button>
862#. <button label="Exit" hotkey="E">
863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
865#: build/trans_surveyor.java:68
866msgid "Exit"
867msgstr "Выход"
868
869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
870msgid "Exit the application."
871msgstr "Выйти из программы"
872
873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:34
874msgid "Fullscreen View"
875msgstr "Полноэкранный режим"
876
877#. no icon
878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:36
879msgid "Toggle fullscreen view"
880msgstr "Переключить полноэкранный режим"
881
882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:37
883msgid "Toggle Fullscreen view"
884msgstr "Переключить полноэкранный режим"
885
886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:316
889msgid "Export to GPX..."
890msgstr "Экспорт в GPX..."
891
892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:315
894msgid "Export the data to GPX file."
895msgstr "Экспортировать данные в GPX файл"
896
897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
898msgid "Nothing to export. Get some data first."
899msgstr "Нет данных для экспорта. Создайте данные."
900
901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
902msgid "Export GPX file"
903msgstr "Экспорт GPX-файла"
904
905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
907msgid "Object history"
908msgstr "История элемента"
909
910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
911msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
912msgstr "Показать историю линий, точек или отношений OSM."
913
914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
916msgid "Info about Element"
917msgstr "Информация об элементе"
918
919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
920msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
921msgstr "Показать информацию об элементах OSM: линиях, точках или отношениях."
922
923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:334
924msgid "Join overlapping Areas"
925msgstr "Объединить накладывающиеся полигоны"
926
927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:334
928msgid "Joins areas that overlap each other"
929msgstr "Объединить полигоны, накладывающиеся друг на друга"
930
931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:346
932msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
933msgstr ""
934"Пожалуйста, выберите по меньшей мере одну замкнутую линию, которую нужно "
935"присоединить."
936
937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:353
938#, java-format
939msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
940msgstr "\"{0}\" не замкнут, и поэтому они не могут быть объединены."
941
942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:366
943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
944#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:76
945msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
946msgid_plural ""
947"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
948msgstr[0] "Выбранная линия содержит точки за пределами области скачивания."
949msgstr[1] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
950msgstr[2] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
951
952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:369
953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
954#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
955msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
956msgstr "Это может привести к случайному удалению точек."
957
958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:370
959msgid "Are you really sure to continue?"
960msgstr "Вы действительно хотите продолжить?"
961
962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:371
963#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:377
964msgid "Please abort if you are not sure"
965msgstr "Пожалуйста, остановитесь, если вы не уверены"
966
967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:388
968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:405
969msgid "No intersection found. Nothing was changed."
970msgstr "Пересечений не найдено. Изменений сделано не было."
971
972#. revert changes
973#. FIXME: this is dirty hack
974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:411
975msgid "Reverting changes"
976msgstr ""
977
978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:464
979msgid "Removed duplicate nodes"
980msgstr ""
981
982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:472
983msgid "Added node on all intersections"
984msgstr "Добавлены точки на всех пересечениях"
985
986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:523
987msgid "Assemble new polygons"
988msgstr ""
989
990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:528
991msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
992msgstr "Удалить линии, которые не являются внутренней частью мультиполигона"
993
994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:532
995msgid "Joined overlapping areas"
996msgstr "Объединённые наложенные полигоны"
997
998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:535
999msgid ""
1000"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
1001"verify no errors have been introduced."
1002msgstr ""
1003"Некоторые из этих линий являются частью отношений, которые были изменены. "
1004"Пожалуйста, проверьте не появились ли ошибки."
1005
1006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:594
1007msgid "Fix tag conflicts"
1008msgstr "Уладить конфликты тегов"
1009
1010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1074
1011msgid "Split ways into fragments"
1012msgstr ""
1013
1014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1552
1015msgid "Sorry. Cannot handle multipolygon relations with multiple outer ways."
1016msgstr ""
1017
1018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1562
1019msgid ""
1020"Sorry. Cannot handle way that is outer in multiple multipolygon relations."
1021msgstr ""
1022
1023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1567
1024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1574
1025msgid ""
1026"Sorry. Cannot handle way that is both inner and outer in multipolygon "
1027"relations."
1028msgstr ""
1029
1030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1579
1031msgid ""
1032"Sorry. Cannot handle way that is inner in multiple multipolygon relations."
1033msgstr ""
1034
1035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1684
1036msgid "Removed Element from Relations"
1037msgstr "Удалённый из отношений элемент"
1038
1039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1755
1040msgid "Remove tags from inner ways"
1041msgstr "Удалить теги у внутренних линий"
1042
1043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1788
1044msgid "Join Areas Function"
1045msgstr "Функция объединения полигонов"
1046
1047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1049msgid "Join Node to Way"
1050msgstr "Включить точку в линию"
1051
1052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1053msgid "Join a node into the nearest way segments"
1054msgstr "Включить точку в состав ближайшей линии."
1055
1056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80
1057msgid "Join Node and Line"
1058msgstr "Включить точку в линию"
1059
1060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:44
1061msgid "No Shortcut"
1062msgstr "Нет ярлыка"
1063
1064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1065msgid "Jump To Position"
1066msgstr "Перейти на позицию"
1067
1068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1069msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1070msgstr ""
1071"Открывает диалоговое окно, которое позволяет перейти к определенной местности"
1072
1073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1074msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1075msgstr "Введите Шир/ Дол, чтобы перейти к позиции."
1076
1077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1078msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1079msgstr "Вы также можете вставить URL из www.openstreetmap.org"
1080
1081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
1082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:64
1083#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
1084#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1085msgid "Latitude"
1086msgstr "Широта"
1087
1088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
1089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:67
1090#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
1091#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1092msgid "Longitude"
1093msgstr "Долгота"
1094
1095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1096msgid "Zoom (in metres)"
1097msgstr "Приближение (в метрах)"
1098
1099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
1101#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
1102msgid "URL"
1103msgstr "URL"
1104
1105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1106msgid "Jump there"
1107msgstr "Перейти туда"
1108
1109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1110msgid "Jump to Position"
1111msgstr "Перейти к позиции"
1112
1113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1114msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1115msgstr ""
1116"Невозможно проанализировать широту, долготу и увеличение. Пожалуйста, "
1117"проверьте."
1118
1119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1120msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1121msgstr "Невозможно разобрать долготу/широту"
1122
1123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1124msgid "Merge layer"
1125msgstr "Объединить слои"
1126
1127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1128msgid "Merge the current layer into another layer"
1129msgstr "Объединить текущий слой с другим слоем"
1130
1131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
1133msgid "Merge Nodes"
1134msgstr "Объединить точки"
1135
1136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1137msgid "Merge nodes into the oldest one."
1138msgstr "Объединить точки в одну (более старую)"
1139
1140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:68
1141msgid "Please select at least two nodes to merge."
1142msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум две точки для объединения."
1143
1144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:170
1145msgid "Abort Merging"
1146msgstr "Прервать объединение"
1147
1148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:172
1149msgid "Click to abort merging nodes"
1150msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс объединения точек"
1151
1152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:179
1153#, java-format
1154msgid ""
1155"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1156msgstr ""
1157"Невозможно объединить точки: Придется удалить линию ''{0}'' которая ещё "
1158"используется."
1159
1160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:280
1161#, java-format
1162msgid "Merge {0} nodes"
1163msgstr "Объединить {0} точек"
1164
1165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1167msgid "Merge selection"
1168msgstr "Объединить выделенное"
1169
1170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1171msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1172msgstr "Объедините выбранные элементы в другой слой"
1173
1174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1177msgid "Mirror"
1178msgstr "Зеркало"
1179
1180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1181msgid "Mirror selected nodes and ways."
1182msgstr "Отзеркалить выделенные точки и линии."
1183
1184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1185msgid "Please select at least one node or way."
1186msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы одну точку или линию."
1187
1188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1189msgid "up"
1190msgstr "вверх"
1191
1192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
1193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
1194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
1195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:48
1196#, java-format
1197msgid "Move objects {0}"
1198msgstr "Переместить объекты {0}"
1199
1200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1201msgid "down"
1202msgstr "вниз"
1203
1204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1205msgid "left"
1206msgstr "влево"
1207
1208#. dir == Direction.RIGHT) {
1209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1210msgid "right"
1211msgstr "вправо"
1212
1213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1214#, java-format
1215msgid "Move {0}"
1216msgstr "Переместить {0}"
1217
1218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1219#, java-format
1220msgid "Moves Objects {0}"
1221msgstr "Перемещает объекты {0}"
1222
1223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:113
1224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:243
1225msgid "Cannot move objects outside of the world."
1226msgstr "Невозможно переместить объекты за пределы мира."
1227
1228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:34
1230msgid "Move Node..."
1231msgstr "Двигать точку"
1232
1233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1234msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1235msgstr "Изменить широту и долготу точки"
1236
1237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1239msgid "New Layer"
1240msgstr "Новый слой"
1241
1242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1243msgid "Create a new map layer."
1244msgstr "Создать новый слой"
1245
1246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1248msgid "Open..."
1249msgstr "Открыть..."
1250
1251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1252msgid "Open a file."
1253msgstr "Открыть файл."
1254
1255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:82
1256msgid "Opening files"
1257msgstr "Открытие файлов"
1258
1259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:101
1260#, java-format
1261msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1262msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1263msgstr[0] "Невозможно открыть {0} файл с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1264msgstr[1] "Невозможно открыть {0} файла с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1265msgstr[2] "Невозможно открыть {0} файлов с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1266
1267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:128
1268#, java-format
1269msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1270msgid_plural ""
1271"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1272msgstr[0] ""
1273"Невозможно открыть {0} файл, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1274msgstr[1] ""
1275"Невозможно открыть {0} файла, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1276msgstr[2] ""
1277"Невозможно открыть {0} файлов, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1278
1279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:181
1280#, java-format
1281msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1282msgstr ""
1283"<html>Невозможно открыть каталог ''{0}''.<br>Пожалуйста, выберите файл.</"
1284"html>"
1285
1286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:182
1287msgid "Open file"
1288msgstr "Открыть файл"
1289
1290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:236
1291msgid "Opening 1 file..."
1292msgstr "Открытие 1 файла..."
1293
1294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:238
1295#, java-format
1296msgid "Opening {0} file..."
1297msgid_plural "Opening {0} files..."
1298msgstr[0] "Открытие {0} файла..."
1299msgstr[1] "Открытие {0} файлов..."
1300msgstr[2] "Открытие {0} файлов..."
1301
1302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:246
1303#, java-format
1304msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1305msgstr "Открытие файла ''{0}'' ..."
1306
1307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1309msgid "Open Location..."
1310msgstr "Открыть адрес..."
1311
1312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1313msgid "Open an URL."
1314msgstr "Открыть ссылку."
1315
1316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1317msgid "Enter URL to download:"
1318msgstr "Введите URL для скачивания с сервера:"
1319
1320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1321msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1322msgstr "Введите URL откуда должны быть скачаны данные"
1323
1324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1325msgid "Download Location"
1326msgstr "Каталог для скачивания"
1327
1328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1329msgid "Download URL"
1330msgstr "URL для скачивания"
1331
1332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1333msgid "Start downloading data"
1334msgstr "Начать скачивание данных"
1335
1336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1337msgid "Download Data"
1338msgstr "Скачать данные"
1339
1340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1341msgid ""
1342"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1343"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1344"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1345"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1346"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1347msgstr ""
1348"<h3>Когда выделена одна или более линий, форма будет изменена так, что все "
1349"углы станут 90 или 180 градусов.</h3>Вы можете выделить две дополнительные "
1350"точки. Тогда направление будет сориентировано в соответствии с этими "
1351"точками. (Позже, вы можете отменить передвижение некоторых точек:<br>Вы "
1352"берите их и нажмите грячие клавиши Ортогонализовать / Отменить. По "
1353"умолчанию это Shift-Q.)"
1354
1355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1358msgid "Orthogonalize Shape"
1359msgstr "Сделать углы прямыми"
1360
1361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1362msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1363msgstr "Переместить точки так, чтобы все углы стали 90 или 180 градусов"
1364
1365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1367msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1368msgstr "Ортогонализировать форму / Отменить"
1369
1370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1371msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1372msgstr "Отменить ортогонализирование для определённых точек"
1373
1374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1375msgid "Orthogonalize / Undo"
1376msgstr "Ортогонализировать / Отменить"
1377
1378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1379msgid ""
1380"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1381"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1382"action!"
1383msgstr ""
1384"Ортогонализировать форму / Отменить\n"
1385"Пожалуйста, выделите точки, которые были передвинуты предыдущим действием "
1386"Ортогонализирования формы!"
1387
1388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1389msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1390msgstr "Отменить ортогонализирование формы"
1391
1392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1393msgid ""
1394"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1395"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1396"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1397msgstr ""
1398"<html>Вы используете проекцию EPSG:4326, это может привести<br>к "
1399"нежелательному результату при выравнивании многоугольника.<br>Смените "
1400"проекцию, чтобы избавиться от этого предупреждения.<br>Вы хотите продолжить?"
1401"</html>"
1402
1403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1404msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1405msgstr "Выбранными должны быть только линии и точки."
1406
1407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1408msgid "Orthogonalize"
1409msgstr "Сделать углы прямыми"
1410
1411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1413msgid "Usage"
1414msgstr "Использование"
1415
1416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1417msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1418msgstr "Выделенные элементы невозможно ортогонализировать"
1419
1420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1421msgid ""
1422"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1423"orthogonalize them one by one.</html>"
1424msgstr ""
1425"<html>Пожалуйста, убедитесь, что направление всех выбранных линий одно и то "
1426"же<br>или ортогонализуйте их по одной.</html>"
1427
1428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1429msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1430msgstr "Пожалуйста, выделите линии с углами, близкими к 90 или 180 градусов."
1431
1432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
1434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:302
1435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1436#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:126
1437#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:353
1438#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1439msgid "Paste"
1440msgstr "Вставить"
1441
1442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1443msgid "Paste contents of paste buffer."
1444msgstr "Вставить содержимое буфера."
1445
1446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:153
1447msgid "Delete incomplete members?"
1448msgstr "Удалить неполных участников?"
1449
1450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1451msgid "Paste without incomplete members"
1452msgstr "Вставить без неполных участников"
1453
1454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:156
1455msgid ""
1456"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1457"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1458"incomplete primitives?"
1459msgstr ""
1460"В скопированных данных присутствуют неполные элементы. После вставки, "
1461"неполные эоементы будут удалены. Вы хотите вставить данные без неполных "
1462"элементов?"
1463
1464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
1465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
1466msgid "Paste Tags"
1467msgstr "Вставить теги"
1468
1469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1470msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1471msgstr "Применить теги из буфера ко всем выделенным объектам."
1472
1473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110
1474#, java-format
1475msgid "Pasting {0} tag"
1476msgid_plural "Pasting {0} tags"
1477msgstr[0] "Вставляется {0} тег"
1478msgstr[1] "Вставляется {0} тега"
1479msgstr[2] "Вставляется {0} тегов"
1480
1481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:111
1482#, java-format
1483msgid "to {0} primitive"
1484msgid_plural "to {0} primtives"
1485msgstr[0] "для элемента {0}"
1486msgstr[1] "для элементов {0}"
1487msgstr[2] "для элементов {0}"
1488
1489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1490msgid "Preferences..."
1491msgstr "Настройки..."
1492
1493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1494msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1495msgstr "Открыть диалог настроек для общих установок."
1496
1497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:61
1499#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1500msgid "Preferences"
1501msgstr "Настройки"
1502
1503#. translator note: other expressions for "purge" might be "forget", "clean", "obliterate", "prune"
1504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1505msgid "Purge..."
1506msgstr "Очистить..."
1507
1508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:60
1509msgid "Forget objects but do not delete them on server when uploading."
1510msgstr "Пренебрегать объектами, но не удалять их с сервера при загрузке."
1511
1512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1514msgid "Purge"
1515msgstr "Очистить"
1516
1517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:166
1518msgid "Confirm Purging"
1519msgstr "Подтвердите очистку"
1520
1521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:191
1522msgid ""
1523"This operation makes JOSM forget the selected objects.<br> They will be "
1524"removed from the layer, but <i>not</i> deleted<br> on the server when "
1525"uploading."
1526msgstr ""
1527"Эта операция позволит JOSM не обращать внимания на выделенные объекты.<br> "
1528"Они буду удалены из слоя , но <i>не будут</i> удалены<br> на сервере во "
1529"время отправки данных."
1530
1531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:199
1532msgid ""
1533"The following dependent objects will be purged<br> in addition to the "
1534"selected objects:"
1535msgstr ""
1536"Следующие зависимые объекты будут очищены <br> в дополнение к выбранным "
1537"объектам:"
1538
1539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:230
1540msgid "Add to selection"
1541msgstr "Добавить к выделенному"
1542
1543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:244
1544msgid ""
1545"Some of the objects are modified.<br> Proceed, if these changes should be "
1546"discarded.</html>"
1547msgstr ""
1548"Часть объектов было изменено.<br>Если продолжить, то эти изменения будут "
1549"отменены.</html>"
1550
1551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:250
1552msgid "Clear Undo/Redo buffer"
1553msgstr "Очистить буфер последних действий"
1554
1555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:379
1558msgid "Redo"
1559msgstr "Вернуть"
1560
1561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1562msgid "Redo the last undone action."
1563msgstr "Вернуть последнее отменённое действие."
1564
1565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:38
1566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:66
1567msgid "Rename layer"
1568msgstr "Переименовать слой"
1569
1570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:48
1571msgid "Also rename the file"
1572msgstr "Переименовать файл"
1573
1574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1575#, java-format
1576msgid "Could not rename file ''{0}''"
1577msgstr "Не возможно переименовать файл ''{0}''"
1578
1579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:95
1580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:329
1582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:372
1583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:401
1584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:412
1585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:435
1586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:448
1587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:170
1590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:331
1593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:948
1597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:169
1598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:194
1599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:203
1600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:228
1601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:676
1602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265
1603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:469
1604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:210
1607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:753
1608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
1609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:112
1610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:831
1611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:841
1612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:64
1613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:78
1614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:90
1616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:105
1617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:120
1618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
1619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:468
1620#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:685
1621#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:698
1622#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1105
1623#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
1624#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1358
1625#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
1626#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1627#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1628#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1629#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1630#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1631#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:969
1632#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1633#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1634#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:228
1635#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:90
1636#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:98
1637#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1638#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1639#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1640#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1641#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:284
1642#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1643#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:527
1644#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:677
1645msgid "Error"
1646msgstr "Ошибка"
1647
1648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:54
1649msgid "Reverse way"
1650msgstr "Развернуть линию"
1651
1652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
1654msgid "Reverse Ways"
1655msgstr "Изменить направление линии"
1656
1657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1658msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1659msgstr "Изменить направление всех выделенных линий."
1660
1661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:82
1662msgid "Please select at least one way."
1663msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум одну линию."
1664
1665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:101
1666msgid "Reverse ways"
1667msgstr "Изменить направление линий"
1668
1669#. Strings in JFileChooser
1670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:286
1674#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/dialogs/OSeaMAction.java:1340
1675#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:240
1676#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1406
1677#: build/specialmessages.java:65
1678msgid "Save"
1679msgstr "Сохранить"
1680
1681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:285
1683msgid "Save the current data."
1684msgstr "Сохранить текущие данные."
1685
1686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1687#, java-format
1688msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1689msgstr "Файл {0} существует. Перезаписать?"
1690
1691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1692msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1693msgstr "Транслятор не найден. Ничего не сохранено."
1694
1695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1696msgid "Empty document"
1697msgstr "Пустой документ"
1698
1699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1700msgid "Save anyway"
1701msgstr "Сохранить в любом случае"
1702
1703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1704msgid "The document contains no data."
1705msgstr "В документе нет данных"
1706
1707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1708msgid "Conflicts"
1709msgstr "Конфликты"
1710
1711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1712msgid "Reject Conflicts and Save"
1713msgstr "Игнорировать конфликты и сохранить"
1714
1715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1716msgid ""
1717"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1718"if you rejected all. Continue?"
1719msgstr ""
1720"Имеются неулаженные конфликты. Конфликтующие объекты не будут сохранены и "
1721"будут обработаны, как будто вы отменили их все. Продолжить?"
1722
1723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1724msgid "Save OSM file"
1725msgstr "Сохранить файл OSM"
1726
1727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1728msgid "Save GPX file"
1729msgstr "Сохранить файл GPX"
1730
1731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1732msgid "Save Layer"
1733msgstr "Сохранить слой"
1734
1735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:301
1738msgid "Save As..."
1739msgstr "Сохранить как..."
1740
1741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:300
1743msgid "Save the current data to a new file."
1744msgstr "Сохранить текущие данные в новый файл."
1745
1746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1748msgid "Select All"
1749msgstr "Выбрать всё"
1750
1751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1752msgid ""
1753"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1754"objects too."
1755msgstr ""
1756"Выделить все восстановленные объекты слоя данных. Также будут выделены "
1757"незаконченные объекты."
1758
1759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1761msgid "Show Status Report"
1762msgstr "Показать отчёт о состоянии"
1763
1764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1765msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1766msgstr ""
1767"Отображает отчёт о состоянии, содержащий полезную информацию, которую можно "
1768"прикрепить к сообщению об ошибке"
1769
1770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1771#, java-format
1772msgid "Help: {0}"
1773msgstr "Справка: {0}"
1774
1775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1776msgid "Status Report"
1777msgstr "Отчёт о состоянии"
1778
1779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1780msgid "Copy to clipboard and close"
1781msgstr "Скопировать в буфер и закрыть"
1782
1783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:969
1788#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:247
1789#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/dialogs/OSeaMAction.java:1313
1790#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1382
1791msgid "Close"
1792msgstr "Закрыть"
1793
1794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1795msgid "Simplify Way"
1796msgstr "Упростить линию"
1797
1798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1799msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1800msgstr "Удалить из линии ненужные точки."
1801
1802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1803#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:72
1804msgid "Yes, delete nodes"
1805msgstr "Да, удалить точки"
1806
1807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1808#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:72
1809msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1810msgstr "Удалить точки за пределами области скачанных с сервера данных"
1811
1812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1813#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
1814#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:239
1815msgid "No, abort"
1816msgstr "Нет, прервать"
1817
1818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1820#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
1821#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:91
1822msgid "Cancel operation"
1823msgstr "Отменить опрацию"
1824
1825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1826#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
1827msgid "Do you want to delete them anyway?"
1828msgstr "Вы всё равно хотите удалить их?"
1829
1830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1831#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:78
1832msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1833msgstr "Удалить точки за пределами области данных?"
1834
1835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1836#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:85
1837msgid "Please select at least one way to simplify."
1838msgstr "Выберите хотя бы одну линию для упрощения."
1839
1840#. Strings in JOptionPane
1841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
1845#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
1846#: build/specialmessages.java:88
1847msgid "Yes"
1848msgstr "Да"
1849
1850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1851#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
1852msgid "Simplify all selected ways"
1853msgstr "Упростить все выделенные линии"
1854
1855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1856#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:92
1857#, java-format
1858msgid ""
1859"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1860msgstr "Выбрано {0} линий. Вы уверены, что надо упростить их все?"
1861
1862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1863#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:92
1864msgid "Simplify ways?"
1865msgstr "Упростить линии?"
1866
1867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1868#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:140
1869#, java-format
1870msgid "Simplify {0} way"
1871msgid_plural "Simplify {0} ways"
1872msgstr[0] "Упростить {0} линию"
1873msgstr[1] "Упростить {0} линии"
1874msgstr[2] "Упростить {0} линий"
1875
1876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1877#, java-format
1878msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1879msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1880msgstr[0] "Упростить линию (удалить {0} точку)"
1881msgstr[1] "Упростить линию (удалить {0} точки)"
1882msgstr[2] "Упростить линию (удалить {0} точек)"
1883
1884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
1886msgid "Split Way"
1887msgstr "Разделить линию"
1888
1889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
1890msgid "Split a way at the selected node."
1891msgstr "Разделить линию в выделенной точке."
1892
1893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:103
1894msgid ""
1895"The current selection cannot be used for splitting - no node is selected."
1896msgstr "Текущее выделение невозможно разделить - не выделена точка."
1897
1898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:109
1899msgid "The selected nodes do not share the same way."
1900msgstr "Выделенные точки не являются частью одной линии."
1901
1902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:131
1903msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1904msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1905msgstr[0] "Выделенная точка не находится в середине какой-либо линии."
1906msgstr[1] "Выделенные точки не находится в середине линии."
1907msgstr[2] "Выделенных точек не находится в середине какой-либо линии."
1908
1909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:139
1910msgid ""
1911"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1912"way also."
1913msgid_plural ""
1914"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1915"way also."
1916msgstr[0] ""
1917"Есть несколько линий, использующих точку, которую вы выделили. Пожалуйста, "
1918"выделите также линию."
1919msgstr[1] ""
1920"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1921"выберите также линию."
1922msgstr[2] ""
1923"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1924"выберите также линию."
1925
1926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:247
1927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:262
1928msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1929msgstr "Чтобы разделить замкнутую линию, выделите не менее двух точек."
1930
1931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:268
1932msgid ""
1933"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1934"middle of the way.)"
1935msgstr ""
1936"Линию невозможно разделить в выделенных точках. (Выделите точки в середине "
1937"линии)."
1938
1939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:443
1940msgid ""
1941"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1942"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1943msgstr ""
1944"<html>Роль, основанная на участии в отношениях была скопирована во все новые "
1945"линии.<br>Результат необходимо проверить и исправить, если потребуется.</"
1946"html>"
1947
1948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:449
1949msgid ""
1950"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1951"this and correct it when necessary.</html>"
1952msgstr ""
1953"<html>Участник отношения был скопирован во все новые линии.<br>Результат "
1954"необходимо проверить и исправить, если потребуется.</html>"
1955
1956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:456
1957#, java-format
1958msgid "Split way {0} into {1} parts"
1959msgstr "Разделить линию {0} на {1} частей"
1960
1961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1963msgid "Toggle GPX Lines"
1964msgstr "Показать/скрыть линии GPX"
1965
1966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1967msgid "Draw lines between raw gps points."
1968msgstr "Отображать линии между точками треков GPS"
1969
1970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1971#, java-format
1972msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1973msgstr "Переключает глобальную настройку: ''{0}''."
1974
1975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
1977msgid "UnGlue Ways"
1978msgstr "Разъединить линии"
1979
1980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1981msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
1982msgstr "Дублировать точки, используемые несколькими линиями."
1983
1984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
1985msgid "This node is not glued to anything else."
1986msgstr "Данная точка ни к чему не прикреплена."
1987
1988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
1989msgid "None of these nodes are glued to anything else."
1990msgstr "Ни одна из этих точек ни к чему не прикреплена."
1991
1992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
1993msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
1994msgstr ""
1995"Ни одна из этих точек, находящихся на линиях, ни к чему не прикреплена."
1996
1997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
1998msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
1999msgstr "Выделенные объекты невозможно разъединить"
2000
2001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
2002msgid "Select either:"
2003msgstr "Выберите один из вариантов:"
2004
2005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
2006msgid "* One tagged node, or"
2007msgstr "* Одна точка с тегами, либо"
2008
2009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
2010msgid "* One node that is used by more than one way, or"
2011msgstr "* Одна точка, используемая несколькими линиями, либо"
2012
2013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
2014msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
2015msgstr ""
2016"* Одна точка, используемая несколькими линиями и одной из этих линий, либо"
2017
2018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
2019msgid ""
2020"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
2021msgstr "* Одна линия, имеющая точки, используемые несколькими линиями, либо"
2022
2023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
2024msgid ""
2025"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
2026msgstr ""
2027"* Одна линия, и одна или несколько её точек, которые используются "
2028"несколькими линиями."
2029
2030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
2031msgid ""
2032"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
2033"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
2034"their\n"
2035"own copy and all nodes will be selected."
2036msgstr ""
2037"Прим.: Если выделена линия, она получит дубликаты точек, и они\n"
2038"будут выделены. В противном случае, все линии получат дубликаты\n"
2039"и все точки будут выделены."
2040
2041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
2042msgid "Unglued Node"
2043msgstr "Неприкрепленная точка"
2044
2045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:370
2046#, java-format
2047msgid "Dupe into {0} nodes"
2048msgstr "Дублировать в {0} точек"
2049
2050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:393
2051#, java-format
2052msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
2053msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
2054msgstr[0] "Создать {1} копию точки {0}"
2055msgstr[1] "Создать {1} копии точки {0}"
2056msgstr[2] "Создать {1} копий точки {0}"
2057
2058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
2060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:373
2061#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:206
2062msgid "Undo"
2063msgstr "Отмена"
2064
2065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2066msgid "Undo the last action."
2067msgstr "Отменить последнее действие."
2068
2069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
2071msgid "Unselect All"
2072msgstr "Снять выделение"
2073
2074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2075msgid "Unselect all objects."
2076msgstr "Снять выделение со всех объектов."
2077
2078#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
2079#. the correct group in
2080#. Add extra shortcut C-S-a
2081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
2082msgid "Unselect All (Focus)"
2083msgstr "Снять выделение со всего (Фокус)"
2084
2085#. Add extra shortcut ESCAPE
2086#.
2087#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
2088#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
2089#. * for now this is a reasonable approximation.
2090#.
2091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
2092msgid "Unselect All (Escape)"
2093msgstr "Снять выделение со всего (Escape)"
2094
2095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
2096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
2097msgid "Update data"
2098msgstr "Обновить данные"
2099
2100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2101msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2102msgstr "Обновляет объекты в активном слое данных, скачивая их с сервера."
2103
2104#. bounds defined? => use the bbox downloader
2105#.
2106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:858
2108#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:231
2109#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:879
2110msgid "Download data"
2111msgstr "Скачать данные"
2112
2113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2115msgid "Update modified"
2116msgstr "Обновить изменённое"
2117
2118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2119msgid ""
2120"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2121msgstr "Обновит текущие изменённые объекты с сервера (перезагрузит данные)"
2122
2123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2124msgid "No current dataset found"
2125msgstr "Не найден текущий набор данных"
2126
2127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2128#, java-format
2129msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2130msgstr "Объект с id {0} не найден в текущем наборе данных"
2131
2132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2134msgid "Update selection"
2135msgstr "Обновить выбор"
2136
2137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2138msgid ""
2139"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2140msgstr ""
2141"Обновляет с сервера выделенные в данный момент объекты (закачивает данные "
2142"заново)"
2143
2144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2145msgid "There are no selected objects to update."
2146msgstr "Нет выбранных объектов для обновления."
2147
2148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2149msgid "Selection empty"
2150msgstr "Выборка пуста"
2151
2152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
2154msgid "Upload data"
2155msgstr "Передать данные на сервер"
2156
2157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2158msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2159msgstr "Передать все изменения в активном слое на сервер OSM"
2160
2161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:109
2162#, java-format
2163msgid ""
2164"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2165"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2166msgstr ""
2167"<html>Данные, которые будут загружены, содержатся в неулаженных конфликтах "
2168"слоя ''{0}''.<br>Сначала надо уладить эти конфликты.</html>"
2169
2170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
2171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2173msgid "No changes to upload."
2174msgstr "Нет изменений для загрузки на сервер."
2175
2176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
2177msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2178msgstr "Нечего загружать. Сначала создайте данные."
2179
2180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2181msgid "Upload selection"
2182msgstr "Передать выделенное на сервер"
2183
2184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2185msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2186msgstr "Передать на сервер OSM все изменения в выбранном."
2187
2188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:256
2189msgid "Checking parents for deleted objects"
2190msgstr "Проверка родителей для удалённых объектов"
2191
2192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:315
2193#, java-format
2194msgid "Reading parents of ''{0}''"
2195msgstr "Чтение родителей для ''{0}''"
2196
2197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:321
2198msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2199msgstr "Проверка на удалённых родителей в локальном наборе данных"
2200
2201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2202msgid "Wireframe View"
2203msgstr "Каркас"
2204
2205#. no icon
2206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2207msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2208msgstr "Позволить/запретить отрисовку карты только в виде каркаса"
2209
2210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2211msgid "Toggle Wireframe view"
2212msgstr "Показать/скрыть каркас"
2213
2214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2217msgid "Zoom In"
2218msgstr "Увеличить масштаб"
2219
2220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2222msgid "Zoom Out"
2223msgstr "Уменьшить масштаб"
2224
2225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2227msgctxt "audio"
2228msgid "Back"
2229msgstr "Назад"
2230
2231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2232msgctxt "audio"
2233msgid "Jump back."
2234msgstr "Перемотать назад."
2235
2236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2243#, java-format
2244msgid "Audio: {0}"
2245msgstr "Звук: {0}"
2246
2247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2249msgctxt "audio"
2250msgid "Faster"
2251msgstr "Быстрее"
2252
2253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2254msgctxt "audio"
2255msgid "Faster Forward"
2256msgstr "Играть быстрее."
2257
2258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2260msgctxt "audio"
2261msgid "Forward"
2262msgstr "Вперёд"
2263
2264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2265msgctxt "audio"
2266msgid "Jump forward"
2267msgstr "Перемотать вперёд"
2268
2269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2271msgctxt "audio"
2272msgid "Next Marker"
2273msgstr "Следующий маркер"
2274
2275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2276msgctxt "audio"
2277msgid "Play next marker."
2278msgstr "Воспроизвести следующий маркер"
2279
2280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2282msgctxt "audio"
2283msgid "Play/Pause"
2284msgstr "Воспроизведение/Пауза"
2285
2286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2287msgid "Play/pause audio."
2288msgstr "Воспроизведение/пауза аудио."
2289
2290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2292msgctxt "audio"
2293msgid "Previous Marker"
2294msgstr "Предыдущий маркер"
2295
2296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2297msgctxt "audio"
2298msgid "Play previous marker."
2299msgstr "Воспроизвести предыдущий маркер"
2300
2301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2303msgctxt "audio"
2304msgid "Slower"
2305msgstr "Медленнее"
2306
2307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2308msgctxt "audio"
2309msgid "Slower Forward"
2310msgstr "Играть медленнее."
2311
2312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2313msgid "Downloading GPS data"
2314msgstr "Скачивание данных GPS"
2315
2316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2317msgid "Downloaded GPX Data"
2318msgstr "Скачанные GPX данные"
2319
2320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2321msgid "Downloading data"
2322msgstr "Скачивание данных"
2323
2324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2325#, java-format
2326msgid ""
2327"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2328msgstr ""
2329"Игнорирование ошибки, так как скачивание было отменено. Текст ошибки: {0}"
2330
2331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2332msgid "No data found in this area."
2333msgstr "В этом месте нет данных."
2334
2335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2336#, java-format
2337msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2338msgstr "Скачивание {0} из {1} ({2} осталось)"
2339
2340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2341msgid "Updating data"
2342msgstr "Обновление данных"
2343
2344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2345msgid "Check on the server"
2346msgstr "Проверить на сервере"
2347
2348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2349msgid ""
2350"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2351"server"
2352msgstr ""
2353"Нажмите, чтобы проверить, не удалены ли на сервере объекты, находящиеся в "
2354"вашей базе данных"
2355
2356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2357#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:117
2358msgid "Ignore"
2359msgstr "Игнорировать"
2360
2361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2362msgid "Click to abort and to resume editing"
2363msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс и продолжить правку"
2364
2365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2366#, java-format
2367msgid ""
2368"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2369"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2370"report a conflict."
2371msgid_plural ""
2372"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2373"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2374"report a conflict."
2375msgstr[0] ""
2376"В вашем локальном наборе данных {0} объект, который необходимо удалить на "
2377"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить его, сервер "
2378"уведомит вас о наличии конфликта."
2379msgstr[1] ""
2380"В вашем локальном наборе данных {0} объекта, которые необходимо удалить на "
2381"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2382"уведомит вас о наличии конфликтов."
2383msgstr[2] ""
2384"В вашем локальном наборе данных {0} объектов, которые необходимо удалить на "
2385"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2386"уведомит вас о наличии конфликтов."
2387
2388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2389#, java-format
2390msgid ""
2391"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2392msgid_plural ""
2393"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2394msgstr[0] ""
2395"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объекта на сервере."
2396msgstr[1] ""
2397"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2398msgstr[2] ""
2399"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2400
2401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2402#, java-format
2403msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2404msgstr "Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проигнорировать.</html>"
2405
2406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2407msgid "Deleted or moved objects"
2408msgstr "Удалённые или перемещённые объекты"
2409
2410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2411#, java-format
2412msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2413msgstr "Во время гигантского скачивания произошли следующие ошибки: {0}"
2414
2415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2417msgid "Errors during download"
2418msgstr "Ошибки при скачивании с сервера"
2419
2420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2423#, java-format
2424msgid "There was {0} conflict during import."
2425msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2426msgstr[0] "Произошёл {0} конфликт во время импорта."
2427msgstr[1] "Произошло {0} конфликта во время импорта."
2428msgstr[2] "Произошло {0} конфликтов во время импорта."
2429
2430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2431msgid "Conflict during download"
2432msgid_plural "Conflicts during download"
2433msgstr[0] "Конфликт во время скачивания с сервера"
2434msgstr[1] "Конфликта во время скачивания с сервера"
2435msgstr[2] "Конфликтов во время скачивания с сервера"
2436
2437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2438#, java-format
2439msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2440msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей точки {2}"
2441
2442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2443#, java-format
2444msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2445msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей линии {2}"
2446
2447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2448#, java-format
2449msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2450msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей отношения {2}"
2451
2452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2453msgid "Error during download"
2454msgstr "Ошибка во время скачивания с сервера"
2455
2456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2457msgid "Delete Mode"
2458msgstr "Режим удаления"
2459
2460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2461msgid "Delete nodes or ways."
2462msgstr ""
2463"Удалить выделенные точки и линии (Внимание! При нажатии на эту кнопку, "
2464"выделенные объекты будет удалены без диалога)."
2465
2466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:108
2469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:109
2470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2471#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
2472#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
2473#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
2474#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
2475#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2476#, java-format
2477msgid "Mode: {0}"
2478msgstr "Режим: {0}"
2479
2480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2481msgid ""
2482"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2483"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2484msgstr ""
2485"Щёлкните для удаления. Shift: удалить сегмент. Alt: не удалять "
2486"неиспользуемые точки при удалении линии. Ctrl: удалить соответствующие "
2487"объекты."
2488
2489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2491msgid "Draw"
2492msgstr "Рисовать"
2493
2494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2495msgid "Draw nodes"
2496msgstr "Рисовать точки"
2497
2498#. Add extra shortcut N
2499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2500msgid "Mode: Draw Focus"
2501msgstr "Режим: Рисование фокуса"
2502
2503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:360
2504msgid "Cannot add a node outside of the world."
2505msgstr "Точка не может быть добавлена за пределами мира."
2506
2507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:535
2508msgid "Add node"
2509msgstr "Добавить точку"
2510
2511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:537
2512msgid "Add node into way"
2513msgstr "Вставить точку в линию"
2514
2515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2516msgid "Connect existing way to node"
2517msgstr "Присоединить линию к точке"
2518
2519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:547
2520msgid "Add a new node to an existing way"
2521msgstr "Добавить новую точку к линии"
2522
2523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:549
2524msgid "Add node into way and connect"
2525msgstr "Добавить точку к линии и объединить"
2526
2527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:942
2528msgid "Create new node."
2529msgstr "Создать новую точку"
2530
2531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:947
2532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:971
2533msgid "Select node under cursor."
2534msgstr "Выделить точку под курсором."
2535
2536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:949
2537#, java-format
2538msgid "Insert new node into way."
2539msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2540msgstr[0] "Вставить новую точку в {0} линию"
2541msgstr[1] "Вставить новую точку в {0} линии"
2542msgstr[2] "Вставить новую точку в {0} линий"
2543
2544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:959
2545msgid "Start new way from last node."
2546msgstr "Начать новую линию с последней точки"
2547
2548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:961
2549msgid "Continue way from last node."
2550msgstr "Продолжить линию с последней точки"
2551
2552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:973
2553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:984
2554msgid "Finish drawing."
2555msgstr "Закончено вычерчивание"
2556
2557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:107
2558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:108
2559msgid "Extrude"
2560msgstr "Выдавливание"
2561
2562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:107
2563msgid "Create areas"
2564msgstr ""
2565"Создание прямоугольников из отрезка и \"выдавливание\" линий из полигонов"
2566
2567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:118
2568msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2569msgstr ""
2570"Переместите сегмент вдоль его перпендикуляра, затем отпустите кнопку мыши."
2571
2572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:120
2573msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2574msgstr "Нарисуйте прямоугольник желаемых размеров, и отпустите кнопку мыши."
2575
2576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:122
2577msgid ""
2578"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2579"its normal."
2580msgstr ""
2581"Переместите сегмент линии, чтобы создать прямоугольник. Ужерживая Ctrl, "
2582"переместите, сегмент вдоль его перпендикуляра."
2583
2584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:344
2585msgid "Extrude Way"
2586msgstr "Выдавить линию"
2587
2588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2589msgid "Drag play head"
2590msgstr "Перетащить головку звукоснимателя"
2591
2592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2593msgid ""
2594"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2595"+release to synchronize audio at that point."
2596msgstr ""
2597"Передвиньте значок с лапкой проигрывателя и отпустите возле трека для "
2598"проигрывания звука в этом месте. SHIFT+release для синхронизации звука в "
2599"этой точке"
2600
2601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:108
2602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:109
2603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:312
2605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:329
2607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:195
2609#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:783
2610#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:108
2611msgid "Select"
2612msgstr "Выбор"
2613
2614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:108
2615msgid "Select, move and rotate objects"
2616msgstr "Выбирать, двигать и вращать объекты"
2617
2618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:205
2619#, java-format
2620msgid "Add and move a virtual new node to way"
2621msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2622msgstr[0] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линию"
2623msgstr[1] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линии"
2624msgstr[2] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линий"
2625
2626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:519
2627msgid "Move elements"
2628msgstr "Переместить элементы"
2629
2630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:520
2631msgid "Move them"
2632msgstr "Переместить"
2633
2634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:520
2635msgid "Undo move"
2636msgstr "Отмена перемещения"
2637
2638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:522
2639#, java-format
2640msgid ""
2641"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2642"an error.\n"
2643"Really move them?"
2644msgstr ""
2645"Вы переместили более {0} элементов. Перемещение большого количества "
2646"элементов\n"
2647"часто производится по ошибке. Действительно переместить их?"
2648
2649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:676
2650msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2651msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы выделить объекты в прямоугольнике."
2652
2653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:678
2654msgid ""
2655"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2656msgstr ""
2657"Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить перемещение. Нажмите Ctrl для "
2658"объединения с ближайшей точкой."
2659
2660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:680
2661msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2662msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить вращение."
2663
2664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:682
2665msgid ""
2666"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2667"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2668msgstr ""
2669"Переместите объект путём перетаскивания; Нажмите Shift для добавления к "
2670"выделенному (Ctrl для удаления); Shift-Ctrl для вращения выделенного; или "
2671"выделите что-либо другое"
2672
2673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2675msgid "Zoom"
2676msgstr "Масштаб"
2677
2678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2679msgid "Zoom and move map"
2680msgstr "Изменять масштаб и двигать карту"
2681
2682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:71
2683msgid ""
2684"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2685"move zoom with right button"
2686msgstr ""
2687"Меняйте масштаб колесом мыши, или клавишами Ctrl+. и Ctrl+,; перемещайте "
2688"карту, нажав правую кнопку мыши, или Ctrl+вверх/вниз/влево/вправо"
2689
2690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2691msgid "<not>"
2692msgstr "<not>"
2693
2694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2695msgid "<or>"
2696msgstr "<or>"
2697
2698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2699msgid "<left parent>"
2700msgstr "<left parent>"
2701
2702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2703msgid "<right parent>"
2704msgstr "<right parent>"
2705
2706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2707msgid "<colon>"
2708msgstr "<colon>"
2709
2710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2711msgid "<equals>"
2712msgstr "<equals>"
2713
2714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2715msgid "<key>"
2716msgstr "<key>"
2717
2718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2719msgid "<question mark>"
2720msgstr "<question mark>"
2721
2722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2723msgid "<end-of-file>"
2724msgstr "<end-of-file>"
2725
2726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
2728msgid "Search..."
2729msgstr "Поиск..."
2730
2731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2732msgid "Search for objects."
2733msgstr "Поиск объектов."
2734
2735#. -- prepare the combo box with the search expressions
2736#.
2737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2738msgid "Please enter a filter string."
2739msgstr "Пожалуйста, введите строку фильтра"
2740
2741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2742msgid "Please enter a search string."
2743msgstr "Пожалуйста, введите строку для поиска."
2744
2745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:142
2746msgid "Enter the search expression"
2747msgstr "Введите выражение для поиска"
2748
2749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150
2750msgid "replace selection"
2751msgstr "заменить выделение"
2752
2753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:151
2754msgid "add to selection"
2755msgstr "добавить к выделению"
2756
2757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
2758msgid "remove from selection"
2759msgstr "убрать из выделения"
2760
2761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
2762msgid "find in selection"
2763msgstr "найти в выделенном"
2764
2765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:160
2766msgid "case sensitive"
2767msgstr "регистрозависимый"
2768
2769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:161
2770msgid "all objects"
2771msgstr "все объекты"
2772
2773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
2774msgid "Also include incomplete and deleted objects in search."
2775msgstr "Включить в поиск незаконченные и удалённые объекты"
2776
2777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
2778msgid "regular expression"
2779msgstr "регулярное выражение"
2780
2781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179
2782msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2783msgstr ""
2784"<b>Baker Street</b> - ''Baker'' и ''Street'' в любом ключе или названии."
2785
2786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:180
2787msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2788msgstr "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' в любом ключе или названии."
2789
2790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
2791msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2792msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' в любом месте названия."
2793
2794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
2795msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2796msgstr "<b>type=route</b> - ключ ''type'' с точным значением ''route''."
2797
2798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
2799msgid ""
2800"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2801"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2802msgstr ""
2803"<b>type=*</b> - ключ ''type'' с любым значением. Также попробуйте "
2804"<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2805
2806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
2807msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2808msgstr "<b>-name:Bak</b> - название не содержит ''Bak''."
2809
2810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
2811msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2812msgstr "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 или on"
2813
2814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
2815msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2816msgstr "<b>foot:</b> - key=foot установить в любое значение."
2817
2818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
2819msgid "<u>Special targets:</u>"
2820msgstr "<u>Специальные цели:</u>"
2821
2822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
2823msgid ""
2824"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2825msgstr ""
2826"<b>type:</b>object_type, где object_type - <b>node</b>(точка), <b>way</b>"
2827"(линия), <b>relation</b>(отношение)"
2828
2829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
2830msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2831msgstr "<b>user:</b>... - все объекты, изменённые пользователем"
2832
2833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
2834msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2835msgstr ""
2836"<b>user:anonymous</b> - все объекты, изменённые анонимным пользователем"
2837
2838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
2839msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2840msgstr "<b>id:</b>... - объект с данным ID (0 для новых объектов)"
2841
2842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
2843msgid ""
2844"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2845"assigned version)"
2846msgstr ""
2847"<b>version:</b>... - Объект с данной версией (0 объектов без установленной "
2848"версии)"
2849
2850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
2851msgid ""
2852"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2853"assigned changeset)"
2854msgstr ""
2855"<b>changeset:</b>... - объект с заданным ID пакета правок (0 объектов, без "
2856"назначенного пакета правок)"
2857
2858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
2859msgid ""
2860"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2861"min-max)"
2862msgstr ""
2863"<b>nodes:</b>... - объект с заданным количеством точек (nodes:count или "
2864"nodes:min-max)"
2865
2866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
2867msgid ""
2868"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2869"max)"
2870msgstr ""
2871"<b>tags:</b>... - объект с заданным количеством тегов (tags:кол-во или tags:"
2872"мин-макс)"
2873
2874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
2875msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
2876msgstr "<b>role:</b>… — объект с указанной ролью в отношении"
2877
2878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
2879msgid ""
2880"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2881"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2882msgstr ""
2883"<b>timestamp:</b>... - объект с этой меткой времени (<b>2009-11-"
2884"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> или <b>T14:51</b> ...)"
2885
2886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
2887msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2888msgstr "<b>modified</b> - все изменённые объекты"
2889
2890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
2891msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2892msgstr "<b>selected</b> - все выделенные объекты"
2893
2894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
2895msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2896msgstr "<b>incomplete</b> - все незаконченные объекты"
2897
2898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
2899msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2900msgstr "<b>untagged</b> - все объекты без тегов"
2901
2902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
2903msgid ""
2904"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2905msgstr ""
2906"<b>child <i>выражение</i></b> - все дочерние элементы, соответствующие "
2907"выражению"
2908
2909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
2910msgid ""
2911"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2912msgstr ""
2913"<b>parent <i>выражение</i></b> - все предки объектов, соответствующие "
2914"выражению"
2915
2916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
2917msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2918msgstr ""
2919"Используйте <b>|</b> либо <b>OR</b> чтобы объединить выражения логическим "
2920"«или»"
2921
2922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
2923msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
2924msgstr ""
2925"Используйте <b>\"</b> для написания операторов (например если ключ содержит "
2926"<b>:</b>)"
2927
2928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
2929msgid ""
2930"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
2931"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
2932msgstr ""
2933"Внутри строк в кавычках, перед символами <b>\"</b> и <b>\\</b> надо ставить "
2934"дополнительный обратный слэш (вот так: <b>\\\"</b> и <b>\\\\</b>)."
2935
2936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:207
2937msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2938msgstr "Используйте <b>(</b> и <b>)</b> для группировки выражений"
2939
2940#. Strings in JFileChooser
2941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
2943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
2944#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2945#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
2946#: build/specialmessages.java:47
2947msgid "Filter"
2948msgstr "Фильтр"
2949
2950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
2951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:303
2952msgid "Search"
2953msgstr "Поиск"
2954
2955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2956msgid "Submit filter"
2957msgstr "Принять фильтр"
2958
2959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
2960msgid "Start Search"
2961msgstr "Начать поиск"
2962
2963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:231
2964#, java-format
2965msgid ""
2966"Search expression is not valid: \n"
2967"\n"
2968" {0}"
2969msgstr ""
2970"Неправильное выражение для поиска: {0} \n"
2971"\n"
2972" {0}"
2973
2974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:232
2975msgid "Invalid search expression"
2976msgstr "Неверное выражение для поиска"
2977
2978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:408
2979#, java-format
2980msgid "No match found for ''{0}''"
2981msgstr "Не найдено совпадений для ''{0}''"
2982
2983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:410
2984#, java-format
2985msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
2986msgstr "Ничего не добавлено к выделению в результате поиска ''{0}''"
2987
2988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:412
2989#, java-format
2990msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
2991msgstr "Ничего не удалено из выделения в результате поиска ''{0}''"
2992
2993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:414
2994#, java-format
2995msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
2996msgstr "Ничего не найдено в выделенном, при поиске ''{0}''"
2997
2998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:424
2999#, java-format
3000msgid "Found {0} matches"
3001msgstr "Найдено {0} совпадений"
3002
3003#. case sensitive
3004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:457
3005msgctxt "search"
3006msgid "CS"
3007msgstr "CS"
3008
3009#. case insensitive
3010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:458
3011msgctxt "search"
3012msgid "CI"
3013msgstr "CI"
3014
3015#. regex search
3016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:460
3017msgctxt "search"
3018msgid "RX"
3019msgstr "RX"
3020
3021#. all elements
3022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:462
3023msgctxt "search"
3024msgid "A"
3025msgstr "А-я"
3026
3027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:50
3028#, java-format
3029msgid ""
3030"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
3031"\n"
3032"{2}"
3033msgstr ""
3034"Ошибка в регулярном выражении \"{0}\" на позиции {1}, полный текст ошибки:\n"
3035"\n"
3036"{2}"
3037
3038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:51
3039#, java-format
3040msgid ""
3041"The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n"
3042"\n"
3043"{1}"
3044msgstr ""
3045"Ошибка синтаксического разбора регулярного выражения \"{0}\":\n"
3046"{1}"
3047
3048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:263
3049msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
3050msgstr ""
3051"Ключ не может быть пустым при использовании тега оператора. Пример "
3052"использования: ключ=значение"
3053
3054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:449
3055#, java-format
3056msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
3057msgstr ""
3058"Неизвестный тип элемента: {0}. Разрешенные значения: точка, линия или "
3059"отношение"
3060
3061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:631
3062#, java-format
3063msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
3064msgstr "Неожиданный маркер. Ожидалось {0}, найдено {1}"
3065
3066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:646
3067#, java-format
3068msgid "Unexpected token: {0}"
3069msgstr "Неожиданный знак: {0}"
3070
3071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:657
3072msgid "Missing parameter for OR"
3073msgstr "Пропущен параметр для OR"
3074
3075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:682
3076msgid "Missing operator for NOT"
3077msgstr "Пропущен оператор для NOT"
3078
3079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:689
3080msgid "Primitive id expected"
3081msgstr "Ожидался id элемента"
3082
3083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:691
3084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:694
3085msgid "Range of numbers expected"
3086msgstr "Ожидалась последовательность чисел"
3087
3088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:697
3089msgid "Changeset id expected"
3090msgstr "Ожидался ID пакета правок"
3091
3092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:699
3093msgid "Version expected"
3094msgstr "Ожидаемая версия"
3095
3096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
3097#, java-format
3098msgid ""
3099"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
3100msgstr ""
3101"Предупреждение: автоматическое усечение значение тега ''{0}'' на удалёном "
3102"объекте {1}"
3103
3104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
3105#, java-format
3106msgid ""
3107"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
3108"length {2}. Values length is {3}."
3109msgstr ""
3110"Длина значения тега ''{0}'' на объекте {1} превышает макс. разрешённую длину "
3111"{2}. Длина значения {3}."
3112
3113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
3114msgid "Precondition Violation"
3115msgstr "Нарушение предусловия"
3116
3117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
3118#, java-format
3119msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
3120msgstr ""
3121"точек в линии {1}: {0} шт. Это превышает максимально допустимое кол-во точек "
3122"{2}"
3123
3124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
3125msgid "API Capabilities Violation"
3126msgstr "Нарушение возможностей API"
3127
3128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
3129msgid "Cyclic dependency between relations:"
3130msgstr "Циклические зависимости между отношениями:"
3131
3132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
3133#, java-format
3134msgid ""
3135"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
3136"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
3137"dependency.</html>"
3138msgstr ""
3139"<html>{0} отношения создали цикл, так как они ссылаются друг на друга."
3140"<br>JOSM не может загрузить их на сервер. Пожалуйста, отредактируйте "
3141"отношения, удалив циклические ссылки.</html>"
3142
3143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
3144msgid "Relation ..."
3145msgstr "Отношение ..."
3146
3147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
3148msgid "... refers to relation"
3149msgstr "... обращается к отношению"
3150
3151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
3152msgid "Cycling dependencies"
3153msgstr "Циклические зависимости"
3154
3155#. Strings in JFileChooser
3156#. Strings in JOptionPane
3157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
3158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
3159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
3160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:232
3161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1224
3162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
3163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:350
3164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
3165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
3166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
3167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
3168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
3169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
3170#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:323
3171#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:38
3172#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:27
3173#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
3174#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:306
3175#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
3176#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:65
3177#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
3178#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
3179#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
3180#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
3181#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:128
3182#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
3183#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
3184#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
3185#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:686
3186#: build/specialmessages.java:58 build/specialmessages.java:87
3187msgid "OK"
3188msgstr "OK"
3189
3190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3191#, java-format
3192msgid "Add node {0}"
3193msgstr "Добавить точку {0}"
3194
3195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3196#, java-format
3197msgid "Add way {0}"
3198msgstr "Добавить линию {0}"
3199
3200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3201#, java-format
3202msgid "Add relation {0}"
3203msgstr "Добавить отношение {0}"
3204
3205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:64
3206#, java-format
3207msgid "Added {0} object"
3208msgid_plural "Added {0} objects"
3209msgstr[0] "Добавлен {0} объект"
3210msgstr[1] "Добавлено {0} объекта"
3211msgstr[2] "Добавлено {0} объектов"
3212
3213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3214#, java-format
3215msgid "Change node {0}"
3216msgstr "Изменить точку {0}"
3217
3218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3219#, java-format
3220msgid "Change way {0}"
3221msgstr "Изменить линию {0}"
3222
3223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3224#, java-format
3225msgid "Change relation {0}"
3226msgstr "Изменить отношение {0}"
3227
3228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3229#, java-format
3230msgid "Changed nodes of {0}"
3231msgstr "Изменены точки для {0}"
3232
3233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3234#, java-format
3235msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3236msgstr "Удалить \"{0}\" для точки ''{1}''"
3237
3238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3239#, java-format
3240msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3241msgstr "Удалить \"{0}\" для линии ''{1}''"
3242
3243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3244#, java-format
3245msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3246msgstr "Удалить \"{0}\" для отношения ''{1}''"
3247
3248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3249#, java-format
3250msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3251msgstr "Задать {0}={1} для точки ''{2}''"
3252
3253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3254#, java-format
3255msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3256msgstr "Задать {0}={1} для линии ''{2}''"
3257
3258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3259#, java-format
3260msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3261msgstr "Задать {0}={1} для отношения ''{2}''"
3262
3263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3264#, java-format
3265msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3266msgstr "Удалить \"{0}\" для {1} объектов"
3267
3268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3269#, java-format
3270msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3271msgstr "Установить {0}={1} для {2} объектов"
3272
3273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69
3274#, java-format
3275msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3276msgstr "Изменить роль участника отношений для {0} {1}"
3277
3278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3279#, java-format
3280msgid ""
3281"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3282"conflict cannot be added.</html>"
3283msgstr ""
3284"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
3285"<br>Невозможно добавить данный конфликт.</html>"
3286
3287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1181
3289msgid "Double conflict"
3290msgstr "Двойной конфликт"
3291
3292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3293#, java-format
3294msgid ""
3295"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3296"primitive ''{1}''."
3297msgstr ""
3298"Предупреждение: Слой ''{0}'' больше не существует. Невозможно удалить "
3299"конфликт для элемента ''{1}''."
3300
3301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3302#, java-format
3303msgid "Add conflict for ''{0}''"
3304msgstr "Добавить конфликт для элемента ''{0}''"
3305
3306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:212
3308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84
3309#, java-format
3310msgid ""
3311"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3312msgstr "Невозможно отменить команду ''{0}'' так как отсутствует слой ''{1}''"
3313
3314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3315#, java-format
3316msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3317msgstr "Уладить конфликт в координатах в {0}"
3318
3319#. should not happen
3320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3322msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3323msgstr "Невозможно уладить конфликт"
3324
3325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:64
3326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:108
3327msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3328msgstr ""
3329"Требуется удалить, по крайней мере, один объект, получена пустая коллекция"
3330
3331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155
3332#, java-format
3333msgid "Delete node {0}"
3334msgstr "Удалить точку {0}"
3335
3336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:156
3337#, java-format
3338msgid "Delete way {0}"
3339msgstr "Удалить линию {0}"
3340
3341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3342#, java-format
3343msgid "Delete relation {0}"
3344msgstr "Удалить отношение {0}"
3345
3346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:170
3347#, java-format
3348msgid "Delete {0} object"
3349msgid_plural "Delete {0} objects"
3350msgstr[0] "Удалить {0} объект"
3351msgstr[1] "Удалить {0} объекта"
3352msgstr[2] "Удалить {0} объектов"
3353
3354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3355#, java-format
3356msgid "Delete {0} node"
3357msgid_plural "Delete {0} nodes"
3358msgstr[0] "Удалить {0} точку"
3359msgstr[1] "Удалить {0} точки"
3360msgstr[2] "Удалить {0} точек"
3361
3362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:176
3363#, java-format
3364msgid "Delete {0} way"
3365msgid_plural "Delete {0} ways"
3366msgstr[0] "Удалить {0} линию"
3367msgstr[1] "Удалить {0} линии"
3368msgstr[2] "Удалить {0} линий"
3369
3370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3371#, java-format
3372msgid "Delete {0} relation"
3373msgid_plural "Delete {0} relations"
3374msgstr[0] "Удалить {0} отношение"
3375msgstr[1] "Удалить {0} отношения"
3376msgstr[2] "Удалить {0} отношений"
3377
3378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:193
3379#, java-format
3380msgid "Deleted ''{0}''"
3381msgstr "Удалено {0}"
3382
3383#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3384#. connection.
3385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465
3386#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:347
3387msgid ""
3388"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3389"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3390"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3391msgstr ""
3392"Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
3393"<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не видно) "
3394"могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти точки?"
3395
3396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473
3397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496
3398#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:356
3399msgid "Delete confirmation"
3400msgstr "Удалить подтверждение"
3401
3402#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3403#. connection.
3404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:488
3405msgid ""
3406"You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
3407"because you don''t see the real object.<br>Do you really want to delete?"
3408msgstr ""
3409"Вы собираетесь удалить неполные объекты. <br> Это может привести к "
3410"проблемам, так как вы не видите реального объекта.<br>Вы действительно "
3411"желаете удалить?"
3412
3413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3414#, java-format
3415msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3416msgstr "Уладить конфликт в удалённом состоянии в {0}"
3417
3418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3419#, java-format
3420msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3421msgstr "Установить флаг ''modified'' для точки {0}"
3422
3423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3424#, java-format
3425msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3426msgstr "Установить флаг ''modified'' для линии {0}"
3427
3428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3429#, java-format
3430msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3431msgstr "Установить флаг ''modified'' для отношения {0}"
3432
3433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:130
3434#, java-format
3435msgid "Move {0} node"
3436msgid_plural "Move {0} nodes"
3437msgstr[0] "Переместить {0} точку"
3438msgstr[1] "Переместить {0} точки"
3439msgstr[2] "Переместить {0} точек"
3440
3441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgeCommand.java:255
3442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:112
3443#, java-format
3444msgid "Purged {0} object"
3445msgid_plural "Purged {0} objects"
3446msgstr[0] "Очищен {0} объект"
3447msgstr[1] "Очищено {0} объекта"
3448msgstr[2] "Очищено {0} объектов"
3449
3450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:106
3451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:124
3452#, java-format
3453msgid "Purged object ''{0}''"
3454msgstr "Очищеный объект ''{0}''"
3455
3456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:164
3457#, java-format
3458msgid ""
3459"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3460"{1}"
3461msgstr ""
3462"Внимание: Удаление линии {0}, так как количество точек стало меньше 2. "
3463"Текущее значение {1}"
3464
3465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:173
3466#, java-format
3467msgid "Removing reference from relation {0}"
3468msgstr "Удаление ссылки из отношения {0}"
3469
3470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53
3471#, java-format
3472msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3473msgstr "Уладить конфликты в списке участников отношения {0}"
3474
3475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:139
3476#, java-format
3477msgid "Rotate {0} node"
3478msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3479msgstr[0] "Повернуть {0} точку"
3480msgstr[1] "Повернуть {0} точки"
3481msgstr[2] "Повернуть {0} точек"
3482
3483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93
3484msgid "Sequence"
3485msgstr "Последовательность"
3486
3487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64
3488#, java-format
3489msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3490msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в точке {1}"
3491
3492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65
3493#, java-format
3494msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3495msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в линии {1}"
3496
3497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3498#, java-format
3499msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3500msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в отношении {1}"
3501
3502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:65
3503#, java-format
3504msgid "Undelete {0} primitive"
3505msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3506msgstr[0] "Восстановить {0} элемент"
3507msgstr[1] "Восстановить {0} элемента"
3508msgstr[2] "Восстановить {0} элементов"
3509
3510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3511#, java-format
3512msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3513msgstr "Уладить конфликт версии для точки {0}"
3514
3515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3516#, java-format
3517msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3518msgstr "Уладить конфликт версии для линии {0}"
3519
3520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3521#, java-format
3522msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3523msgstr "Уладить конфликт версии для отношения {0}"
3524
3525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49
3526#, java-format
3527msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3528msgstr "Уладить конфликты в списке точек линии {0}"
3529
3530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66
3531#, java-format
3532msgid "Main dataset does not include node {0}"
3533msgstr "Основной набор данных не содержит точку {0}"
3534
3535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3536msgid "Apply?"
3537msgstr "Применить?"
3538
3539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:209
3540msgid ""
3541"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3542"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3543msgstr ""
3544"При изменении направления линии, предлагается исправить следующие параметры "
3545"для поддержания целостности данных"
3546
3547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3548msgid "Relation"
3549msgstr "Отношение"
3550
3551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3552msgid "Old role"
3553msgstr "Старая роль"
3554
3555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3556msgid "New role"
3557msgstr "Новая роль"
3558
3559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3560msgid "Old key"
3561msgstr "Старый ключ"
3562
3563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3564msgid "Old value"
3565msgstr "Старое значение"
3566
3567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3568msgid "New key"
3569msgstr "Новый ключ"
3570
3571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3572msgid "New value"
3573msgstr "Новое значение"
3574
3575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3576msgid "Apply selected changes"
3577msgstr "Применить выбранные изменения"
3578
3579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3580msgid "Do not apply changes"
3581msgstr "Не применять изменения"
3582
3583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3584msgid "Please select which property changes you want to apply."
3585msgstr "Пожалуйста, выберите, какие параметры нужно изменить."
3586
3587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3588msgid "Properties of "
3589msgstr "Параметры "
3590
3591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:113
3592msgid "Roles in relations referring to"
3593msgstr "Роли в отношениях, относящихся к"
3594
3595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:134
3596msgid "Automatic tag correction"
3597msgstr "Автоматически исправлять теги"
3598
3599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:73
3600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:77
3601#, java-format
3602msgid "Unable to create directory {0}, autosave will be disabled"
3603msgstr "Невозможно создать директорию {0}! Автосохранение будет отключено"
3604
3605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:139
3606#, java-format
3607msgid "Unable to create file {0}, other filename will be used"
3608msgstr "Невозможно содать файл {0}. Будет использовано другое имя файла"
3609
3610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:144
3611#, java-format
3612msgid "IOError while creating file, autosave will be skipped: {0}"
3613msgstr "Ошибка ввода-вывода при создании файла. Автосохранение пропущено: {0}"
3614
3615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:166
3616#, java-format
3617msgid "Unable to delete old backup file {0}"
3618msgstr "Невозможно удалить старый бэкап файл {0}"
3619
3620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:229
3621#, java-format
3622msgid "Error while creating backup of removed layer: {0}"
3623msgstr "Ошибка! Во время создания резервной копии был удалён слой: {0}"
3624
3625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:271
3626#, java-format
3627msgid "Unable to read autosaved osm data ({0}) - {1}"
3628msgstr "Невозножно открфыть автосохранённые данные osm ({0}) - {1}"
3629
3630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3633#, java-format
3634msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3635msgstr "Неправильное значение широты ''{0}''"
3636
3637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3638#, java-format
3639msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3640msgstr "Неправильное значение долготы ''{0}''"
3641
3642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:280
3643#, java-format
3644msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3645msgstr "Предупреждение: не удается сохранить настройки в ''{0}''"
3646
3647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:385
3648#, java-format
3649msgid "Malformed config file at lines {0}"
3650msgstr "Ошибка в файле конфигурации на строках {0}"
3651
3652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:397
3653#, java-format
3654msgid ""
3655"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3656"not a directory."
3657msgstr ""
3658"Предупреждение: Ошибка инициализации параметров. Каталог параметров ''{0}'' "
3659"не является каталогом."
3660
3661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:400
3662#, java-format
3663msgid ""
3664"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3665"not a directory.</html>"
3666msgstr ""
3667"<html>Ошибка инициализации параметров.<br>Каталог параметров ''{0}'' не "
3668"является каталогом.</html>"
3669
3670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:408
3671#, java-format
3672msgid ""
3673"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3674"preference directory: {0}"
3675msgstr ""
3676"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удается создать "
3677"отсутствующий каталог настроек: {0}"
3678
3679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:411
3680#, java-format
3681msgid ""
3682"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3683"preference directory: {0}</html>"
3684msgstr ""
3685"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удается создать отсутствующий "
3686"каталог настроек: {0}</html>"
3687
3688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:422
3689#, java-format
3690msgid ""
3691"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3692msgstr ""
3693"Внимание: Отсутствует файл параметров ''{0}''. Будет создан файл с "
3694"параметрами по умолчанию."
3695
3696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:426
3697#, java-format
3698msgid ""
3699"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3700"file."
3701msgstr ""
3702"Предупреждение: Существующий файл параметров ''{0}'' будет заменен на файл "
3703"параметров по умолчанию."
3704
3705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:434
3706#, java-format
3707msgid ""
3708"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3709"to default: {0}</html>"
3710msgstr ""
3711"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удалось сбросить файл параметров "
3712"к состоянию по умолчанию: {0}</html>"
3713
3714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:447
3715#, java-format
3716msgid ""
3717"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3718"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3719msgstr ""
3720"<html>Файл настроек содержит ошибки.<br> Этот файл будет переименован в "
3721"резервный<br>{0}<br> а новый будет создан с параметрами по умолчанию.</html>"
3722
3723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:457
3724#, java-format
3725msgid ""
3726"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3727"default: {0}"
3728msgstr ""
3729"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удалось сбросить файл "
3730"настроек {0} к состоянию по умолчанию."
3731
3732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3733#, java-format
3734msgid "Preferences stored on {0}"
3735msgstr "Настройки сохранены {0}"
3736
3737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3738#, java-format
3739msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3740msgstr "Невозможно загрузить настройки. Причина: {0}"
3741
3742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3743msgid "Could not load preferences from server."
3744msgstr "Невозможно скачать настройки с сервера."
3745
3746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3747#, java-format
3748msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3749msgstr "Сбой загрузки ресурса ''{0}'', ошибка {1}."
3750
3751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3753msgid "UNKNOWN"
3754msgstr "НЕИЗВЕСТНО"
3755
3756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3757#, java-format
3758msgid ""
3759"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3760msgstr ""
3761"Предупреждение: неожиданный номер версии JOSM в файле исправлений, значение: "
3762"''{0}''"
3763
3764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3765msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3766msgstr "Предупреждение: файл изменений ''/REVISION'' отсутствует."
3767
3768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3769#, java-format
3770msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3771msgstr "Конфликт уже зарегистрирован для элемента ''{0}''"
3772
3773#. *
3774#. * the decimal format 999.999
3775#.
3776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3777msgid "Decimal Degrees"
3778msgstr "Десятичные градусы"
3779
3780#. *
3781#. * the degrees/minutes/seconds format 9 deg 99 min 99 sec
3782#.
3783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3784msgid "deg° min'' sec\""
3785msgstr "град° мин'' сек\""
3786
3787#. *
3788#. * the nautical format
3789#.
3790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3791msgid "deg° min'' (Nautical)"
3792msgstr "град° мин'' (морской формат)"
3793
3794#. *
3795#. * coordinates East/North
3796#.
3797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:30
3798msgid "Projected Coordinates"
3799msgstr "Предполагаемые координаты"
3800
3801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:101
3802msgctxt "compass"
3803msgid "S"
3804msgstr "Ю"
3805
3806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:102
3807msgctxt "compass"
3808msgid "N"
3809msgstr "С"
3810
3811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:117
3812msgctxt "compass"
3813msgid "W"
3814msgstr "З"
3815
3816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:118
3817msgctxt "compass"
3818msgid "E"
3819msgstr "В"
3820
3821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:290
3822#, java-format
3823msgid ""
3824"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3825msgstr ""
3826"Невозможно добавить примитив {0} к набору данных, так как он уже присутствует"
3827
3828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:698
3829#, java-format
3830msgid ""
3831"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3832"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3833"error, it should be safe to continue in your work."
3834msgstr ""
3835"JOSM ожидал найти элемент [{0} {1}] в наборе данных, но его там нет. "
3836"Пожалуйста, сообщите об этом на http://josm.openstreetmap.de . Это не "
3837"критическая ошибка, но необходимо сохраниться, прежде чем продолжить работу."
3838
3839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:146
3840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:234
3841#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:107
3842#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:110
3843#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:121
3844#, java-format
3845msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3846msgstr "Отстутствует результат слияния для линии с id {0}"
3847
3848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:181
3849#, java-format
3850msgid ""
3851"Object of type {0} with id {1} was marked to be deleted, but it's missing in "
3852"the source dataset"
3853msgstr ""
3854"Объект {0} с идентификатором {1} был обозначен для изъятия, но он "
3855"отсутствует в первоначальном наборе данных."
3856
3857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:246
3858#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:117
3859#, java-format
3860msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3861msgstr "Отстутствует результат слияния для точки с id {0}"
3862
3863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:261
3864#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:144
3865#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:148
3866#, java-format
3867msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3868msgstr "Отстутствует результат слияния для отношения с id {0}"
3869
3870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:266
3871#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:155
3872#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:159
3873#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetCommandMerger.java:47
3874#, java-format
3875msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3876msgstr "Отсутствует результат слияния типа {0} с id {1}"
3877
3878#. Same version, but different "visible" attribute. It indicates a serious problem in datasets.
3879#. For example, datasets can be fetched from different OSM servers or badly hand-modified.
3880#. We shouldn't merge that datasets.
3881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:314
3882#, java-format
3883msgid "Conflict in 'visible' attribute for object of type {0} with id {1}"
3884msgstr ""
3885"Конфликт с атрибутом 'visible' для объекта типа {0} с идентификатором {1}"
3886
3887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:456
3888#, java-format
3889msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3890msgstr "обнаружено id > 0. Получено {0}"
3891
3892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:458
3893#, java-format
3894msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3895msgstr "обнаружена версия > 0. Получено {0}"
3896
3897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:544
3898#, java-format
3899msgid ""
3900"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3901"{0}"
3902msgstr ""
3903"Невозможно назначить changesetId > 0 на новый элемент. Значение changesetId "
3904"- {0}"
3905
3906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:752
3907msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3908msgstr "Элемент с id=0 не может быть невидимым"
3909
3910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1348
3911msgid ""
3912"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3913"other is not"
3914msgstr "Невозможно слияние, потому что часть элементов новые, а часть нет"
3915
3916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1350
3917#, java-format
3918msgid ""
3919"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3920msgstr ""
3921"Слияние элементов с различными id невозможно. Этот id: {0}, другой же: {1}"
3922
3923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
3924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:111
3925#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3926msgid "node"
3927msgid_plural "nodes"
3928msgstr[0] "точка"
3929msgstr[1] "точки"
3930msgstr[2] "точек"
3931
3932#. light cyan
3933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
3934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3935#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3936msgid "way"
3937msgid_plural "ways"
3938msgstr[0] "линия"
3939msgstr[1] "линии"
3940msgstr[2] "линий"
3941
3942#. dark blue
3943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
3944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:184
3946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:384
3947#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3948msgid "relation"
3949msgid_plural "relations"
3950msgstr[0] "отношение"
3951msgstr[1] "отношения"
3952msgstr[2] "отношений"
3953
3954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
3955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
3956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
3957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
3958msgid ""
3959"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
3960"multiple values."
3961msgstr ""
3962"Набор тегов не может быть применен к элементу из-за наличия ключей с "
3963"несколькими значениями."
3964
3965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:323
3966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:351
3967#, java-format
3968msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3969msgstr "невозможно добавить точку {0} к незавершённой линии {1}"
3970
3971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
3972#, java-format
3973msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3974msgstr "Невозможно сравнить элемент с ID ''{0}'' и элемент с ID ''{1}''."
3975
3976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
3977#, java-format
3978msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
3979msgstr "параметр {0} не в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
3980
3981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
3982msgid "inactive"
3983msgstr "неактивный"
3984
3985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
3986#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:75
3987msgid "selected"
3988msgstr "выделено"
3989
3990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
3991msgid "Relation: selected"
3992msgstr "Отношения: выделеные"
3993
3994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
3995msgid "Node: standard"
3996msgstr "Точка: стандартная"
3997
3998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
3999msgid "Node: connection"
4000msgstr "Точка: соединение"
4001
4002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
4003msgid "Node: tagged"
4004msgstr "Точка: тегированная"
4005
4006#. teal
4007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
4008msgid "untagged way"
4009msgstr "линия без тегов"
4010
4011#. dark green
4012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
4013msgid "incomplete way"
4014msgstr "незаконченная линия"
4015
4016#. darker blue
4017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
4018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
4019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:172
4020msgid "background"
4021msgstr "фон"
4022
4023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
4024msgid "highlight"
4025msgstr "подсветка"
4026
4027#. lighteal
4028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
4029msgid "untagged"
4030msgstr "без тегов"
4031
4032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
4033msgid "text"
4034msgstr "текст"
4035
4036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
4037msgid "areatext"
4038msgstr "для_текста"
4039
4040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
4041msgid "WGS84 Geographic"
4042msgstr "Географическая WGS84"
4043
4044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:101
4045#, java-format
4046msgid ""
4047"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
4048"NTF<->RGF93 grid"
4049msgstr ""
4050"Предупреждение: не удалось открыть входящий поток для ресурса ''/data/{0}''. "
4051"Невозможно загрузить решётку NTF<->RGF93"
4052
4053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:138
4054msgid "Lambert 4 Zones (France)"
4055msgstr "Lambert 4 Zones (Франция)"
4056
4057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
4058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
4059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
4061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
4062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
4069#, java-format
4070msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4071msgstr "{0} ({1} на {2} град.)"
4072
4073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:253
4074#, java-format
4075msgid "{0} (Corsica)"
4076msgstr "{0} (Корсика)"
4077
4078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:261
4079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4080msgid "Lambert CC Zone"
4081msgstr "Зона Lambert CC"
4082
4083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
4084msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4085msgstr "Lambert CC9 Zone (Франция)"
4086
4087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4088msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4089msgstr "Lambert Зона (Эстония)"
4090
4091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
4092msgid "Mercator"
4093msgstr "Проекция Меркатора"
4094
4095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
4096msgid "PUWG (Poland)"
4097msgstr "PUWG (Польша)"
4098
4099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4100msgid "PUWG Zone"
4101msgstr "Зона PUWG"
4102
4103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:174
4104msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4105msgstr "PUWG 1992 (Польша))"
4106
4107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:209
4108#, java-format
4109msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4110msgstr "Зона PUWG 2000 {0} (Польша)"
4111
4112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:124
4113msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4114msgstr "Швейцарская проекция"
4115
4116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:358
4117msgid "UTM"
4118msgstr "UTM"
4119
4120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:420
4121msgid "UTM Zone"
4122msgstr "Зона UTM"
4123
4124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:439
4125#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
4126msgid "North"
4127msgstr "Север"
4128
4129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:442
4130msgid "South"
4131msgstr "Юг"
4132
4133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:446
4134msgid "Hemisphere"
4135msgstr "Полушарий"
4136
4137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:455
4138msgid "Offset 3.000.000m east"
4139msgstr "Смещение 3.000.000 м на восток"
4140
4141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4142msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4143msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4144
4145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4146msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4147msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4148
4149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4150msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4151msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
4152
4153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4154msgid "Reunion RGR92"
4155msgstr "Reunion RGR92"
4156
4157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:29
4158msgid "Guyane RGFG95"
4159msgstr "Гвиана RGFG95"
4160
4161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:405
4162msgid "UTM France (DOM)"
4163msgstr "Франция UTM (DOM)"
4164
4165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:417
4166msgid "UTM Geodesic system"
4167msgstr "Система координат UTM"
4168
4169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:52
4170msgid "Wrong number of arguments for bookmark"
4171msgstr ""
4172
4173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:116
4174msgid "Error reading bookmark entry: %s"
4175msgstr ""
4176
4177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:136
4178#, java-format
4179msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
4180msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в файле закладок ''{1}''"
4181
4182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:146
4183#, java-format
4184msgid ""
4185"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
4186msgstr ""
4187"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в файле закладок "
4188"''{2}''"
4189
4190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:166
4191#, java-format
4192msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
4193msgstr ""
4194"<html>Невозможно прочесть закладки с <br>''{0}''<br>Текст ошибки: {1}</html>"
4195
4196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
4197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:64
4198msgid "Do not show again (remembers choice)"
4199msgstr "Не показывать снова (запомнить выбор)"
4200
4201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:87
4202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:89
4203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:301
4204#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
4205#, java-format
4206msgid " [id: {0}]"
4207msgstr " [id: {0}]"
4208
4209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:103
4210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:128
4211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:170
4212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:233
4213msgid "incomplete"
4214msgstr "неполный"
4215
4216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
4217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:355
4218msgid "highway"
4219msgstr "дорога"
4220
4221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:141
4222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:356
4223#: build/trans_presets.java:3668
4224msgid "railway"
4225msgstr "железная дорога"
4226
4227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:142
4228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:357
4229msgid "waterway"
4230msgstr "водоём"
4231
4232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:143
4233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:358
4234msgid "landuse"
4235msgstr "землепользование"
4236
4237#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
4238#. nevertheless, who knows what future brings
4239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:154
4240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:363
4241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:460
4242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:806
4243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:272
4244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:416
4245#, java-format
4246msgid "{0} node"
4247msgid_plural "{0} nodes"
4248msgstr[0] "{0} точка"
4249msgstr[1] "{0} точки"
4250msgstr[2] "{0} точек"
4251
4252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:174
4253msgid "public transport"
4254msgstr "общественный транспорт"
4255
4256#. </rule>
4257#.
4258#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
4259#. <rule>
4260#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
4261#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4262#. <scale_min>1</scale_min>
4263#. <scale_max>50000</scale_max>
4264#. </rule>
4265#.
4266#. <rule>
4267#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
4268#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4269#. <scale_min>1</scale_min>
4270#. <scale_max>50000</scale_max>
4271#. </rule>
4272#.
4273#. <rule>
4274#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
4275#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4276#. <scale_min>1</scale_min>
4277#. <scale_max>50000</scale_max>
4278#. </rule>
4279#.
4280#. <rule>
4281#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
4282#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4283#. <scale_min>1</scale_min>
4284#. <scale_max>50000</scale_max>
4285#. </rule>
4286#.
4287#. <rule>
4288#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
4289#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4290#. <scale_min>1</scale_min>
4291#. <scale_max>50000</scale_max>
4292#. </rule>
4293#.
4294#. <rule>
4295#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
4296#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4297#. <scale_min>1</scale_min>
4298#. <scale_max>50000</scale_max>
4299#. </rule>
4300#.
4301#. <!--annotation tags -->
4302#.
4303#. <!--"work in progress" tags -->
4304#.
4305#. <rule>
4306#. <condition k="building"/>
4307#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
4308#. color building
4309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:179
4310#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
4311#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:101
4312#: build/trans_style.java:4490
4313msgid "building"
4314msgstr "здание"
4315
4316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:223
4317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:412
4318#, java-format
4319msgid "{0} member"
4320msgid_plural "{0} members"
4321msgstr[0] "{0} участник"
4322msgstr[1] "{0} участника"
4323msgstr[2] "{0} участников"
4324
4325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:249
4326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
4327#, java-format
4328msgid "Changeset {0}"
4329msgstr "Пакет правок {0}"
4330
4331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
4332msgid "Precondition violation"
4333msgstr "Нарушение предварительного условия"
4334
4335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
4336msgid "Security exception"
4337msgstr "Ошибка безопасности"
4338
4339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
4340msgid "Network exception"
4341msgstr "Ошибка сети"
4342
4343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
4344msgid "IO Exception"
4345msgstr "Ошибка Ввода-вывода"
4346
4347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
4348msgid "Illegal Data"
4349msgstr "Неверные данные"
4350
4351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
4352msgid "Internal Server Error"
4353msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
4354
4355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
4356msgid "Bad Request"
4357msgstr "Неверный запрос"
4358
4359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
4360msgid "Not Found"
4361msgstr "Не найдено"
4362
4363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
4364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
4365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
4366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
4367msgid "Conflict"
4368msgstr "Конфликт"
4369
4370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
4371msgid "Authentication Failed"
4372msgstr "Идентификация личности не удалась"
4373
4374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
4375msgid "Authorisation Failed"
4376msgstr "Авторизация не удалась"
4377
4378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
4379msgid "Client Time Out"
4380msgstr "Время ожидания клиента закончилось"
4381
4382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
4383msgid "Communication with OSM server failed"
4384msgstr "Не удалось связаться с сервером OSM"
4385
4386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
4387msgid "Authentication failed"
4388msgstr "Ошибка идентификации"
4389
4390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
4391msgid "Unknown host"
4392msgstr "Неизвестный хост"
4393
4394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
4395msgid "Object deleted"
4396msgstr "Объект удалён"
4397
4398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:607
4399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:111
4400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:207
4401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
4402msgid "Show help information"
4403msgstr "Показать справочную информацию"
4404
4405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
4406msgid "Message of the day not available"
4407msgstr "Сообщение дня недоступно"
4408
4409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
4410msgid "Downloading \"Message of the day\""
4411msgstr "Скачивается \"Сообщение дня\""
4412
4413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:84
4414msgid "Click to close the dialog"
4415msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог"
4416
4417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
4418#, java-format
4419msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
4420msgstr "Ожидалось непустое значение для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
4421
4422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
4424msgid "Upload Preferences"
4425msgstr "Передать настройки"
4426
4427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4428msgid "Upload the current preferences to the server"
4429msgstr "Передать текущие настройки на сервер"
4430
4431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4434msgid "string"
4435msgstr "строка"
4436
4437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4438msgid "Name of the user."
4439msgstr "Имя пользователя"
4440
4441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4442msgid "OSM Password."
4443msgstr "Пароль OSM"
4444
4445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4446msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
4447msgstr "Изменить размер апплета на заданный (формат: ШИРИНАxВЫСОТА)"
4448
4449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4452msgid "string;string;..."
4453msgstr "строка;строка;..."
4454
4455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4456msgid ""
4457"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
4458"filename"
4459msgstr ""
4460"Скачать каждое. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка URL, содержащая "
4461"lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4462
4463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4464msgid ""
4465"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
4466"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
4467msgstr ""
4468"Скачать каждую область как данные GPS. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка "
4469"URL, содержащая lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4470
4471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4472msgid ""
4473"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
4474"URL which returns osm-xml"
4475msgstr ""
4476"Добавить каждое к исходному выделению. Может быть поисковым запросом, либо "
4477"ссылкой, которая возвращает osm-xml"
4478
4479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4480msgid "any"
4481msgstr "любое"
4482
4483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4484msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
4485msgstr "Если выбрано - установить настройки по умолчанию."
4486
4487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:95
4488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
4489msgid "Username"
4490msgstr "Имя пользователя"
4491
4492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:98
4493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
4494msgid "Password"
4495msgstr "Пароль"
4496
4497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
4498msgid "usage"
4499msgstr "использование"
4500
4501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4502msgid "options"
4503msgstr "опции"
4504
4505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
4506msgid "Show this help"
4507msgstr "Показать эту справку"
4508
4509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
4510msgid "Standard unix geometry argument"
4511msgstr "Стандартный параметр геометрии unix"
4512
4513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
4514msgid "Download the bounding box"
4515msgstr "Скачать область в пределах рамки"
4516
4517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
4518msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
4519msgstr "Скачать область по ссылке (с параметрами lat=x&lon=y&zoom=z)"
4520
4521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
4522msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
4523msgstr ""
4524"Открыть файл (любой тип файлов, который можно открыть с помощью Файл/Открыть)"
4525
4526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
4527msgid "Download the bounding box as raw gps"
4528msgstr "Скачать область в пределах рамки, как данные GPS"
4529
4530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:94
4531msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
4532msgstr "Скачать расположение с URL (с lat=x&lon=y&zoom=z) как данные GPS"
4533
4534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:95
4535msgid "Select with the given search"
4536msgstr "Выбор с учетом поиска"
4537
4538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
4539msgid "Launch in maximized mode"
4540msgstr "Запуск в развернутом виде"
4541
4542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97
4543msgid "Reset the preferences to default"
4544msgstr "Восстановить настройки по умолчанию"
4545
4546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
4547msgid "Set the language"
4548msgstr "Указать язык"
4549
4550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
4551msgid "options provided as Java system properties"
4552msgstr "системные настройки Java"
4553
4554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100
4555msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4556msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4557
4558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100
4559msgid "Change the folder for all user settings"
4560msgstr "Сменить папку для всех настроек пользователя"
4561
4562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:101
4563msgid ""
4564"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
4565"the following\n"
4566" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
4567"megabytes"
4568msgstr ""
4569"Примечание: Для некоторых задач, JOSM требует много памяти. Может быть "
4570"необходимо добавить следующую\n"
4571" Java опцию, чтобы указать в мегабайтах "
4572"максимальный размер выделенной памяти"
4573
4574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
4575msgid "examples"
4576msgstr "примеры"
4577
4578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111
4579msgid ""
4580"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
4581"order."
4582msgstr ""
4583"Параметры --download, --downloadgps и --selection обрабатываются в этом "
4584"порядке."
4585
4586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:112
4587msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
4588msgstr ""
4589"Убедитесь, что вы загрузили хоть какие-то данные, если вы используете --"
4590"selection."
4591
4592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:200
4593msgid "Initializing"
4594msgstr "Инициализация"
4595
4596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:206
4597msgid "Updating plugins..."
4598msgstr "Обновление модулей..."
4599
4600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:211
4601msgid "Installing updated plugins"
4602msgstr "Установка обновлённых модулей"
4603
4604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:215
4605msgid "Loading early plugins"
4606msgstr "Загрузка ранних модулей"
4607
4608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:219
4609msgid "Setting defaults"
4610msgstr "Настройки по умолчанию"
4611
4612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:224
4613msgid "Creating main GUI"
4614msgstr "Создание интерфейса"
4615
4616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:231
4617msgid "Loading plugins"
4618msgstr "Загрузка модулей"
4619
4620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:258
4621msgid "Unsaved osm data"
4622msgstr "Несохранённый данные osm"
4623
4624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
4625msgid "Restore"
4626msgstr "Восстановить"
4627
4628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
4629msgid "Discard"
4630msgstr "Отклонить"
4631
4632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:262
4633#, java-format
4634msgid "JOSM found {0} unsaved osm data layer. "
4635msgid_plural "JOSM found {0} unsaved osm data layers. "
4636msgstr[0] ""
4637msgstr[1] ""
4638msgstr[2] "JOSM нашел {0} не сохраненных слоев данных osm "
4639
4640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:264
4641msgid "It looks like JOSM crashed last time. Do you like to restore the data?"
4642msgstr ""
4643"Возможно в прошлый раз произошел сбой. Вы желаете восстановить эти данные?"
4644
4645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:301
4646#, java-format
4647msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
4648msgstr ""
4649"Предпочтительная настройка {0} была удалена, так как она больше не "
4650"используется."
4651
4652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:314
4653#, java-format
4654msgid ""
4655"<h2>JOSM requires Java version 6.</h2>Detected Java version: {0}.<br>You can "
4656"<ul><li>update your Java (JRE) or</li><li>use an earlier (Java 5 compatible) "
4657"version of JOSM.</li></ul>More Info:"
4658msgstr ""
4659"<h2>Для работы JOSM требуется 6 версия Java.</h2>Обнаруженная версия Java: "
4660"{0}.<br>Вам надо <ul><li>обновить Java (JRE) или</li><li>использовать более "
4661"раннюю версию JOSM (совместимую с Java 5).</li></ul>Больше информации:"
4662
4663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:329
4664msgid "Exit JOSM"
4665msgstr "Выйти из JOSM"
4666
4667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:330
4668msgid "Continue, try anyway"
4669msgstr "Все равно продолжить"
4670
4671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:173
4672#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:30
4673msgid "File"
4674msgstr "Файл"
4675
4676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:174
4677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
4678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1022
4679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
4680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
4681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:137
4682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:485
4684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:675
4685#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:157
4686#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:55
4687#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:149
4688#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4689#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:667
4690msgid "Edit"
4691msgstr "Правка"
4692
4693#. Strings in JFileChooser
4694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:175
4695#: build/specialmessages.java:76
4696msgid "View"
4697msgstr "Вид"
4698
4699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:176
4700#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
4701#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
4702msgid "Tools"
4703msgstr "Инструменты"
4704
4705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:177
4706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:195
4707#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
4708msgid "Presets"
4709msgstr "Заготовки"
4710
4711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:211
4712#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
4713#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
4714#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
4715#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
4716#, java-format
4717msgid "Menu: {0}"
4718msgstr "Меню: {0}"
4719
4720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:324
4721msgid "Audio"
4722msgstr "Аудио"
4723
4724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:262
4725msgid "Hide this button"
4726msgstr ""
4727
4728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:263
4729msgid "Click the arrow at the bottom to show it again."
4730msgstr ""
4731
4732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:374
4733msgid "Hide or show this toggle button"
4734msgstr ""
4735
4736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4737msgid "Move right"
4738msgstr "Переместить вправо"
4739
4740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4746#, java-format
4747msgid "Map: {0}"
4748msgstr "Карта: {0}"
4749
4750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4751msgid "Move left"
4752msgstr "Переместить влево"
4753
4754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4755#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:192
4756#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
4757msgid "Move up"
4758msgstr "Переместить вверх"
4759
4760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4761#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:165
4762#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
4763msgid "Move down"
4764msgstr "Переместить вниз"
4765
4766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4767msgid "Zoom in"
4768msgstr "Увеличить масштаб"
4769
4770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4771msgid "Zoom out"
4772msgstr "Уменьшить масштаб"
4773
4774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:44
4775msgid "scale"
4776msgstr "масштаб"
4777
4778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
4779msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
4780msgstr "Географическая долгота положения курсора"
4781
4782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
4783msgid "The name of the object at the mouse pointer."
4784msgstr "Название объекта, на который наведён курсор"
4785
4786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
4787msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
4788msgstr "Географическая широта положения курсора"
4789
4790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
4791msgid "The angle between the previous and the current way segment."
4792msgstr "Угол между предыдущим и текущим сегментом линии"
4793
4794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
4795msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
4796msgstr "Путевой угол создаваемого сегмента"
4797
4798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
4799msgid "The length of the new way segment being drawn."
4800msgstr "Длина создаваемого сегмента линии"
4801
4802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:200
4803msgid ""
4804"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
4805"this list with the mouse.<hr>"
4806msgstr ""
4807"Нажмите на среднюю клавишу ещё раз, чтобы переключиться на следующий элемент."
4808"<br>Удерживайте CTRL, чтобы выбрать мышкой, напрямую из списка.<hr>"
4809
4810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:295
4811msgid "(no object)"
4812msgstr "(нет объекта)"
4813
4814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:431
4815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
4816msgid "User:"
4817msgstr "Пользователь:"
4818
4819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:386
4820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:403
4821msgid "Layer not in list."
4822msgstr "слоя нет в списке."
4823
4824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:695
4825#, java-format
4826msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
4827msgstr "Слой ''{0}'' должен быть в списке слоёв"
4828
4829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1190
4830msgid "Metric"
4831msgstr "Метрическая система"
4832
4833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1191
4834msgid "Chinese"
4835msgstr "Китайский"
4836
4837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1192
4838msgid "Imperial"
4839msgstr "Английская система мер"
4840
4841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
4842msgid "Click to cancel the current operation"
4843msgstr "Нажмите, чтобы отменить текущую операцию"
4844
4845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
4846msgid "false: the property is explicitly switched off"
4847msgstr "false: параметр явно выключен"
4848
4849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
4850msgid "true: the property is explicitly switched on"
4851msgstr "true: параметр явно включён"
4852
4853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
4854msgid ""
4855"partial: different selected objects have different values, do not change"
4856msgstr "частично: выделенные объекты имеют различные значения, не изменяйте"
4857
4858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
4859msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
4860msgstr "unset: не устанавливать этот параметр у выделенных объектов"
4861
4862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
4863msgid ""
4864"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
4865"relation</strong>.</html>"
4866msgstr ""
4867"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из "
4868"<strong>1 отношения</strong>.</html>"
4869
4870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
4871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
4872#, java-format
4873msgid ""
4874"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
4875"relations</strong>.</html>"
4876msgstr ""
4877"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из <strong>"
4878"{0} отношений</strong>.</html>"
4879
4880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
4881#, java-format
4882msgid ""
4883"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
4884"relations</strong>.</html>"
4885msgstr ""
4886"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>{0} объектов</strong> из "
4887"<strong>{1} отношений</strong>.</html>"
4888
4889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
4890#, java-format
4891msgid "Deleting {0} object"
4892msgid_plural "Deleting {0} objects"
4893msgstr[0] "Удаление {0} объекта"
4894msgstr[1] "Удаление {0} объектов"
4895msgstr[2] "Удаление {0} объектов"
4896
4897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
4898msgid "Delete objects"
4899msgstr "Удалить объекты"
4900
4901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
4902msgid "To delete"
4903msgstr "Удалить"
4904
4905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
4906msgid "From Relation"
4907msgstr "Из отношения"
4908
4909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
4910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
4911msgid "Pos."
4912msgstr "Поз."
4913
4914#. the role column
4915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
4916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
4917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
4918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
4919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
4920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
4921#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:21
4922msgid "Role"
4923msgstr "Роль"
4924
4925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
4926msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
4927msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и удалить объект из отношений"
4928
4929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
4930msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
4931msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и отменить удаление объектов"
4932
4933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:227
4934msgid ""
4935"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
4936"level.</html>"
4937msgstr ""
4938"<html>Пожалуйста, выберите <strong>диапазон квадратов OSM</strong> на данном "
4939"уровне масштабирования.</html>"
4940
4941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:234
4942msgid "Zoom level:"
4943msgstr "Уровень масштабирования:"
4944
4945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:256
4946msgid "from tile"
4947msgstr "из квадрата"
4948
4949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
4950msgid "up to tile"
4951msgstr "до квадрата"
4952
4953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:436
4954msgid ""
4955"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
4956"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
4957"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
4958"html>"
4959msgstr ""
4960"<html>Как альтернативу, вы можете ввести <strong>адрес квадрата</strong> для "
4961"отдельного квадрата в формате <i>zoomlevel/x/y</i>, например: <i>15/256/223</"
4962"i>. Адреса квадратов в формате <i>zoom,x,y</i> или <i>zoom;x;y</i> тоже "
4963"корректны.</html>"
4964
4965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:450
4966msgid "Tile address:"
4967msgstr "Адрес квадрата:"
4968
4969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:499
4970msgid "Apply the tile address"
4971msgstr "Назначить адрес квадрата"
4972
4973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:558
4974msgid "Please enter a tile address"
4975msgstr "Пожалуйста, введите адрес квадрата"
4976
4977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:560
4978msgid "The current value isn''t a valid tile address"
4979msgstr "Текущее значение не является правильным адресом"
4980
4981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:606
4982msgid "Please enter a tile index"
4983msgstr "Пожалуйста, введите индекс квадрата"
4984
4985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:608
4986msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
4987msgstr ""
4988"Текущее значение не является правильным индексом квадрата для данного уровня "
4989"масштабирования"
4990
4991#. *
4992#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
4993#.
4994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
4995msgid "My with Their"
4996msgstr "Мою с их"
4997
4998#. *
4999#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
5000#.
5001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
5002msgid "My with Merged"
5003msgstr "Мою с объединённой"
5004
5005#. *
5006#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
5007#.
5008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
5009msgid "Their with Merged"
5010msgstr "Их с объединённой"
5011
5012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
5013#, java-format
5014msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
5015msgstr "роль {0} не участвует в паре сравнения {1}"
5016
5017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:104
5018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:208
5019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
5020msgid "Properties"
5021msgstr "Параметры"
5022
5023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:109
5024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:172
5025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
5026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:277
5027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
5028#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
5029#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
5030msgid "Tags"
5031msgstr "Теги"
5032
5033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:114
5034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:253
5035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
5036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
5037msgid "Nodes"
5038msgstr "Точки"
5039
5040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:119
5041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:248
5042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:313
5043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
5044msgid "Members"
5045msgstr "Участники"
5046
5047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
5048msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
5049msgstr "Нет конфликтов тегов"
5050
5051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176
5052#, java-format
5053msgid "Tags({0} conflict)"
5054msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
5055msgstr[0] "Теги({0} конфликт)"
5056msgstr[1] "Теги({0} конфликта)"
5057msgstr[2] "Теги({0} конфликтов)"
5058
5059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
5060#, java-format
5061msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
5062msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
5063msgstr[0] "Предстоит уладить {0} отложенный кофликт тегов"
5064msgstr[1] "Предстоит устранить {0} отложенных кофликта тегов"
5065msgstr[2] "Предстоит уладить {0} отложенных кофликта тегов"
5066
5067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185
5068msgid "Nodes(resolved)"
5069msgstr "Точки (без конфликтов)"
5070
5071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
5072msgid ""
5073"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
5074msgstr ""
5075"Список объединённых точек заморожен. Нет неулаженных конфликтов в списке "
5076"точек этой линии."
5077
5078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189
5079msgid "Nodes(with conflicts)"
5080msgstr "Точки (с конфликтами)"
5081
5082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
5083msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
5084msgstr "Неулаженные конфликты в списке точек этой линии"
5085
5086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:195
5087msgid "Members(resolved)"
5088msgstr "Члены (без конфликтов)"
5089
5090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
5091msgid ""
5092"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
5093"relation"
5094msgstr ""
5095"Объединённый список участников отношения заморожен. Нет неулаженных "
5096"конфликтов в списке участников этого отношения."
5097
5098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:199
5099msgid "Members(with conflicts)"
5100msgstr "Участники отношения (с конфликтами)"
5101
5102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
5103msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
5104msgstr "Неулаженные конфликты в списке участников этого отношения"
5105
5106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
5107msgid "No pending property conflicts"
5108msgstr "Нет актуальных конфликтов свойств"
5109
5110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:212
5111msgid "Properties(with conflicts)"
5112msgstr "Свойства (с конфликтами)"
5113
5114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
5115msgid "Pending property conflicts to be resolved"
5116msgstr "Конфликты свойств, ожидающие улаживания"
5117
5118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:284
5119msgid "Conflict Resolution"
5120msgstr "Конфликт в разрешении изображения"
5121
5122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
5123#, java-format
5124msgid "{0} more..."
5125msgstr "Ещё {0} ..."
5126
5127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
5128msgid ""
5129"The following primitives could not be copied to the target "
5130"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
5131msgstr ""
5132"Следующие элементы не могут быть скопированы в место назначения "
5133"элементов<br>потому что они удалены в наборе данных места назначения:"
5134
5135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
5136msgid "Merging deleted primitives failed"
5137msgstr "Объединение удалённых элементов не удалось"
5138
5139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
5140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
5141#, java-format
5142msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
5143msgstr "Список в роли {0} в настоящий момент не учавствует в сравнении пары."
5144
5145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
5146#, java-format
5147msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
5148msgstr "недопустимое значение параметра \"index\". Текущее значение {0}"
5149
5150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
5151#, java-format
5152msgid "Item {0} not found in list."
5153msgstr "пункт {0} не найден в списке"
5154
5155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
5156msgid "lock scrolling"
5157msgstr "блокировать прокрутку"
5158
5159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
5160msgid "Compare "
5161msgstr "Сравнить "
5162
5163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
5164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:81
5165msgid "My version"
5166msgstr "Моя версия"
5167
5168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
5169msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
5170msgstr "Список элементов в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
5171
5172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
5173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
5174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
5175msgid "Merged version"
5176msgstr "Объединённая версия"
5177
5178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
5179msgid ""
5180"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
5181"decisions are applied."
5182msgstr ""
5183"Список объединённых элементов. Они заменят Мои элементы когда решение об "
5184"объединении будет принято."
5185
5186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
5187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
5188msgid "Their version"
5189msgstr "Их версия"
5190
5191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
5192msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
5193msgstr "Список элементов в их наборе данных, набор данных на сервере"
5194
5195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
5196msgid "> top"
5197msgstr "> наверх"
5198
5199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
5200msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
5201msgstr "Скопировать выделенные точки в начало списка объединённых точек"
5202
5203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
5204msgid "> bottom"
5205msgstr "> вниз"
5206
5207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
5208msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
5209msgstr "Скопировать выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
5210
5211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
5212msgid ""
5213"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
5214"merged elements."
5215msgstr ""
5216"Скопировать выделенные элементы перед первым выделенным элементом в списке "
5217"объединённых элементов"
5218
5219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
5220msgid ""
5221"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
5222"merged elements."
5223msgstr ""
5224"Скопировать мои выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
5225"списке объединённых элементов"
5226
5227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
5228msgid ""
5229"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
5230msgstr ""
5231"Скопировать их выделенные элементы в начало списка объединённых элементов"
5232
5233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
5234msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
5235msgstr ""
5236"Скопировать их выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
5237
5238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
5239msgid ""
5240"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
5241"of merged elements."
5242msgstr ""
5243"Скопировать их выделенные элементы перед первым выделенным элементом в "
5244"списке объединённых элементов"
5245
5246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
5247msgid ""
5248"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
5249"merged elements"
5250msgstr ""
5251"Скопировать их выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
5252"списке объединённых элементов"
5253
5254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
5255msgid "Copy all my elements to the target"
5256msgstr "Скопировать все мои элементы в место назначения"
5257
5258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
5259msgid "Copy all their elements to the target"
5260msgstr "Скопировать все чужие элементы в место назначения"
5261
5262#. Strings in JFileChooser
5263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
5264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
5265#: build/specialmessages.java:72
5266msgid "Up"
5267msgstr "Вверх"
5268
5269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
5270msgid "Move up the selected elements by one position."
5271msgstr "Поднять выделенные элементы на одну позицию"
5272
5273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
5274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
5275msgid "Down"
5276msgstr "Вниз"
5277
5278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
5279msgid "Move down the selected entries by one position."
5280msgstr "Опустить выделенные элементы на одну позицию"
5281
5282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
5283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
5284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:193
5285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:464
5286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:654
5287#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
5288#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
5289msgid "Remove"
5290msgstr "Удалить"
5291
5292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
5293msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
5294msgstr "Удалить выделенные записи из списка объединённых элементов"
5295
5296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
5297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
5298msgid "Freeze"
5299msgstr "Заблокировать"
5300
5301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
5302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
5303msgid "Freeze the current list of merged elements."
5304msgstr "Заблокировать текущий список объединённых элементов"
5305
5306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
5307msgid "Unfreeze"
5308msgstr "Разблокировать"
5309
5310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
5311msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
5312msgstr "Разблокировать список объединённых элементов и начать объединение"
5313
5314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
5315#, java-format
5316msgid ""
5317"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
5318"html>"
5319msgstr ""
5320"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы начать объединение моих и их "
5321"записей</html>"
5322
5323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
5324#, java-format
5325msgid ""
5326"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
5327"html>"
5328msgstr ""
5329"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы закончить объединение моих и их "
5330"записей</html>"
5331
5332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
5333#, java-format
5334msgid "My version ({0} entry)"
5335msgid_plural "My version ({0} entries)"
5336msgstr[0] "Моя версия ({0} запись)"
5337msgstr[1] "Моя версия ({0} записи)"
5338msgstr[2] "Моя версия ({0} записей)"
5339
5340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
5341#, java-format
5342msgid "Merged version ({0} entry)"
5343msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
5344msgstr[0] "Объединённая версия ({0} запись)"
5345msgstr[1] "Объединённая версия ({0} записи)"
5346msgstr[2] "Объединённая версия ({0} записей)"
5347
5348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
5349#, java-format
5350msgid "Their version ({0} entry)"
5351msgid_plural "Their version ({0} entries)"
5352msgstr[0] "Их версия ({0} запись)"
5353msgstr[1] "Их версия ({0} записей)"
5354msgstr[2] "Их версия ({0} записей)"
5355
5356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
5357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
5358#, java-format
5359msgid ""
5360"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
5361"adjustment."
5362msgstr ""
5363"Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован. Невозможно установить участие в "
5364"синхронизированных регулировках."
5365
5366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
5367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
5368#, java-format
5369msgid "Adjustable {0} not registered yet."
5370msgstr "Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован."
5371
5372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
5373msgid "Node"
5374msgstr "Узел"
5375
5376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
5377msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
5378msgstr ""
5379"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5380"устранения конфликтов."
5381
5382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:82
5383msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
5384msgstr "Свойства в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
5385
5386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:88
5387msgid ""
5388"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
5389"elements when merge decisions are applied."
5390msgstr ""
5391"Параметры в объединённом элементе. Параметры в моих элементах будут заменены "
5392"при применении объединения."
5393
5394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:94
5395msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
5396msgstr "Свойства в их наборе данных, то есть серверном наборе данных"
5397
5398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:110
5399msgid "Coordinates:"
5400msgstr "Координаты:"
5401
5402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:184
5403msgid "Deleted State:"
5404msgstr "Удалён:"
5405
5406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:260
5407msgid "Referenced by:"
5408msgstr "Ссылаются:"
5409
5410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:295
5411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:307
5412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:316
5413#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferences.java:247
5414#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
5415msgid "(none)"
5416msgstr "(отсутствует)"
5417
5418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:309
5419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
5420msgid "deleted"
5421msgstr "удалён"
5422
5423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:311
5424msgid "not deleted"
5425msgstr "не удалён"
5426
5427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
5428msgid "Keep my coordiates"
5429msgstr "Оставить мои координаты"
5430
5431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:415
5432msgid "Keep their coordiates"
5433msgstr "Оставить их координаты"
5434
5435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:430
5436msgid "Undecide conflict between different coordinates"
5437msgstr "Не улаживать конфликт между различными координатами"
5438
5439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:445
5440msgid "Keep my deleted state"
5441msgstr "Оставить моё состояние \"Удалён\""
5442
5443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:460
5444msgid "Keep their deleted state"
5445msgstr "Оставить их состояние \"Удалён\""
5446
5447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:475
5448msgid "Undecide conflict between deleted state"
5449msgstr "Не улаживать конфликт между удалёнными состояниями"
5450
5451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
5452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
5453msgid "Primitive"
5454msgstr "Элемент"
5455
5456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
5457msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
5458msgstr ""
5459"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5460"устранения конфликтов"
5461
5462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
5463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
5464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
5465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
5466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
5467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
5468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
5469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
5470msgid "<undefined>"
5471msgstr "<не определено>"
5472
5473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
5474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
5475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
5476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
5477#, java-format
5478msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
5479msgstr "Объединённый набор данных не будет содержать тег с ключом {0}"
5480
5481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
5482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
5483#, java-format
5484msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
5485msgstr "Мой набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5486
5487#. setting up the properties table
5488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
5489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
5490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:220
5491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
5492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
5493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:116
5494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:273
5495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
5496#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:73
5497#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
5498#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
5499#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
5500msgid "Key"
5501msgstr "Ключ"
5502
5503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
5504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
5505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:255
5506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
5507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
5508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
5509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
5510#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:76
5511#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
5512#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
5513#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:120
5514#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
5515msgid "Value"
5516msgstr "Значение"
5517
5518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
5519msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
5520msgstr ""
5521"Невозможно применить тег объединённого элемента из-за неустранённого "
5522"конфликта"
5523
5524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
5525msgid "My version (local dataset)"
5526msgstr "Моя версия (локальный набор данных)"
5527
5528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
5529msgid "Their version (server dataset)"
5530msgstr "Их версия (серверный набор данных)"
5531
5532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
5533msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
5534msgstr "Оставить выделенные пары ключ/значение из локального набора данных"
5535
5536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
5537msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
5538msgstr "Оставить выделенных пары ключ/значение из серверного набора данных"
5539
5540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
5541msgid "Undecide"
5542msgstr "Восстановить конфликт"
5543
5544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
5545msgid "Mark the selected tags as undecided"
5546msgstr "Пометить выделенные теги, как неулаженные конфликты"
5547
5548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
5549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
5550#, java-format
5551msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
5552msgstr "Их набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5553
5554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
5555msgid "Conflicts when combining primitives"
5556msgstr "Конфликты при объединении элементов"
5557
5558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
5559#, java-format
5560msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
5561msgstr "Возникли конфликты при объединении линий - полученная линия: ''{0}''"
5562
5563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
5564#, java-format
5565msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
5566msgstr "Возникли конфликты при объединении точек - полученная точка ''{0}''"
5567
5568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
5569msgid "No conflicts to resolve"
5570msgstr "Конфликтов не обнаружено"
5571
5572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
5573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:269
5574msgid "Cancel conflict resolution"
5575msgstr "Отменить улаживание конфликтов"
5576
5577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
5578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:284
5579msgid "Apply resolved conflicts"
5580msgstr "Применить улаженные конфликты"
5581
5582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
5583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:285
5584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:145
5585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1191
5586#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
5587#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:643
5588msgid "Apply"
5589msgstr "Применить"
5590
5591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
5592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
5593#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
5594#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:308
5595#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:237
5596msgid "none"
5597msgstr "ничего"
5598
5599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
5600#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:291
5601#: build/trans_presets.java:3599
5602msgid "all"
5603msgstr "все"
5604
5605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
5606msgid "Choose a value"
5607msgstr "Выберите значение"
5608
5609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
5610msgid "Please decide which values to keep"
5611msgstr "Пожалуйста, решите, какие значения сохранить"
5612
5613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
5614#, java-format
5615msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
5616msgstr "Значение ''{0}'' будет присовено ключу ''{1}''"
5617
5618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
5619#, java-format
5620msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
5621msgstr "Ключ ''{0}'' и все его значения будут удалены"
5622
5623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
5624#, java-format
5625msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
5626msgstr "Все присоединённые значения ''{0}'' будут присовены ключу ''{1}''"
5627
5628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
5629#, java-format
5630msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
5631msgstr "набор тегов не содержит выделенное значение ''{0}''"
5632
5633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
5634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
5635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
5636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
5637msgid "Not decided yet."
5638msgstr "Ещё не решено"
5639
5640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
5641msgid "Tags from nodes"
5642msgstr "Теги точек \"from\" (от)"
5643
5644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
5645msgid "Tags from ways"
5646msgstr "Теги ролей \"from way\""
5647
5648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
5649msgid "Tags from relations"
5650msgstr "Теги отношений"
5651
5652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
5653msgid "Conflicts in pasted tags"
5654msgstr "Конфликты в назначенных тегах"
5655
5656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:370
5657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5658msgid "Paste ..."
5659msgstr "Вставить ..."
5660
5661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:377
5662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5663msgid "From ..."
5664msgstr "Из ..."
5665
5666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:384
5667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
5668msgid "To ..."
5669msgstr "В ..."
5670
5671#. minimum size is relevant for multisplit layout
5672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:441
5673#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:498
5674#, java-format
5675msgid "{0} tag"
5676msgid_plural "{0} tags"
5677msgstr[0] "{0} тег"
5678msgstr[1] "{0} тега"
5679msgstr[2] "{0} тегов"
5680
5681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:461
5682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:802
5683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:273
5684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:421
5685#, java-format
5686msgid "{0} way"
5687msgid_plural "{0} ways"
5688msgstr[0] "{0} линия"
5689msgstr[1] "{0} линии"
5690msgstr[2] "{0} линий"
5691
5692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:462
5693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:810
5694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:426
5695#, java-format
5696msgid "{0} relation"
5697msgid_plural "{0} relations"
5698msgstr[0] "{0} отношение"
5699msgstr[1] "{0} отношения"
5700msgstr[2] "{0} отношений"
5701
5702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
5703#, java-format
5704msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
5705msgstr ""
5706"Позиция {0} за пределами допустимого. Текущее количество участников {1}."
5707
5708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
5709msgid "Remove this relation member from the relation"
5710msgstr "Удалить этого участника из отношения"
5711
5712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
5713msgid "Keep"
5714msgstr "Сохранить"
5715
5716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
5717msgid "Keep this relation member for the target object"
5718msgstr "Сохранить этого участника отношений для получаемого объекта"
5719
5720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
5721msgid "Undecided"
5722msgstr "Нерешённый"
5723
5724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
5725msgid "Not decided yet"
5726msgstr "Ещё не решено"
5727
5728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:80
5729msgid "Role:"
5730msgstr "Роль:"
5731
5732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:82
5733msgid "Enter a role for all relation memberships"
5734msgstr "Введите роль для всех участников отношения"
5735
5736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:99
5737msgid "Tag modified relations with "
5738msgstr "Пометьте изменённые отношения тегом "
5739
5740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:102
5741msgid ""
5742"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
5743"modified relations.</html>"
5744msgstr ""
5745"<html>Отметьте, какой тег будет назначен <br>на все изменённые отношения.</"
5746"html>"
5747
5748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:105
5749msgctxt "tag"
5750msgid "Key:"
5751msgstr "Ключ:"
5752
5753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:107
5754msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5755msgstr ""
5756"<html>Введите ключ тега, например: <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5757
5758#. Strings in GTK ColorChooser
5759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
5760#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:148
5761#: build/specialmessages.java:85
5762msgid "Value:"
5763msgstr "Значение:"
5764
5765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:110
5766msgid ""
5767"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
5768msgstr ""
5769"<html>Введите значение тега, например: <strong><tt>check members</tt></"
5770"strong></html>"
5771
5772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:122
5773msgid ""
5774"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
5775"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
5776"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5777"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
5778"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
5779"place of the original way in the relation.</html>"
5780msgstr ""
5781"<html>Объединяемые линии являются участниками одного или нескольких "
5782"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие линии в этих "
5783"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5784"<strong>сохраняется</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5785"линии - участники одного и того же отношения: новая линия занимает в "
5786"отношении место исходной.</html>"
5787
5788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:133
5789msgid ""
5790"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
5791"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
5792"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5793"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
5794"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
5795"the place of the original node in the relation.</html>"
5796msgstr ""
5797"<html>Объединяемые точки являются участниками одного или нескольких "
5798"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие точки в этих "
5799"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5800"<strong>сохраняются</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5801"точки - участники одного и того же отношения: новая точка занимает в "
5802"отношении место исходной.</html>"
5803
5804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:147
5805msgid "Apply this role to all members"
5806msgstr "Назначить эту роль всем участникам"
5807
5808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
5809msgid "Orig. Way"
5810msgstr "Исх. линия"
5811
5812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
5813msgid "Decision"
5814msgstr "Решение"
5815
5816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
5817msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
5818msgstr ""
5819"<html>Пожалуйста, выберите, какие значения сохранить для новых тегов.</html>"
5820
5821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
5822msgid "Show tags with conflicts only"
5823msgstr "Показать только теги с конфликтами"
5824
5825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
5826msgid "Show tags with multiple values only"
5827msgstr "Показать только теги с несколькими значениями"
5828
5829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
5830msgid "For selected objects only"
5831msgstr "Только для выбранных объектов"
5832
5833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
5834msgid ""
5835"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
5836"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
5837"html>"
5838msgstr ""
5839"<html>Выберите для показа пакетов правок только выбранных объектов."
5840"<br>Снимите выбор, чтобы показать пакеты правок для всех объектов текущего "
5841"слоя.</html>"
5842
5843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
5844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
5845msgid "Changesets"
5846msgstr "Пакеты правок"
5847
5848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
5849msgid "Open the list of changesets in the current layer."
5850msgstr "Открыть список пакетов правок в текущем слое."
5851
5852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
5853msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
5854msgstr "Выделить все объекты, относящиеся к выбранным пакетам правок"
5855
5856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
5857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
5858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
5859msgid "Download"
5860msgstr "Скачать"
5861
5862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
5863msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
5864msgstr "Скачать данные о выбранных пакетах правок с сервера OSM"
5865
5866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
5867msgid "Closes the selected open changesets"
5868msgstr "Закрывает выбранные открытые пакеты правок"
5869
5870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
5871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
5872msgid "Show info"
5873msgstr "Показать информацию"
5874
5875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
5876msgid "Open a web page for each selected changeset"
5877msgstr "Открыть веб-страницу для выбранного пакета правок"
5878
5879#. Strings in JFileChooser
5880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
5881#: build/specialmessages.java:36
5882msgid "Details"
5883msgstr "Подробности"
5884
5885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
5886msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
5887msgstr "Открыть окно менеджера пакета правок для выбранных пакетов правок"
5888
5889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
5890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:235
5892msgid "Command Stack"
5893msgstr "Список изменений"
5894
5895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
5896msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
5897msgstr "Показать список всех действий (буфер отмены)"
5898
5899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
5902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:158
5904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
5905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
5906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
5908#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5909#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5910#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
5911#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
5912#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
5913#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
5914#, java-format
5915msgid "Toggle: {0}"
5916msgstr "Показать/Скрыть: {0}"
5917
5918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
5919msgid ""
5920"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
5921msgstr "Выбор объектов, которые содержатся в этой команде (кроме удалённых)"
5922
5923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
5924msgid "Undo the selected and all later commands"
5925msgstr "Отменить все выбранные и старые команды"
5926
5927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
5928msgid "Redo the selected and all earlier commands"
5929msgstr "Восстановить все выбранные и ранние команды"
5930
5931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5932msgid "Resolve conflicts."
5933msgstr "Уладить конфликты."
5934
5935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
5936#, java-format
5937msgid "Conflicts: {0} unresolved"
5938msgstr "Конфликты: не улаженных {0}"
5939
5940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
5941msgid "Resolve"
5942msgstr "Устранить"
5943
5944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
5945msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
5946msgstr ""
5947"Открыть диалоговое окно для слияния выделенных в вышеуказанном списке "
5948"объектов."
5949
5950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
5951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:330
5952#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:109
5953msgid ""
5954"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
5955msgstr "Выделить на карте объекты, выбранные в списке вверху."
5956
5957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:191
5958msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
5959msgstr "Отменить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5960
5961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:224
5962msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
5963msgstr "Применить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5964
5965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
5966msgid "Apply Resolution"
5967msgstr "Применить устранение конфликтов"
5968
5969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:237
5970msgid "Close anyway"
5971msgstr "Закрыть в любом случае"
5972
5973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
5974msgid "Continue resolving"
5975msgstr "Продолжить решение"
5976
5977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:240
5978#, java-format
5979msgid ""
5980"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
5981"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
5982"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
5983"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
5984"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
5985msgstr ""
5986"<html>Вы не закончили слияние отличий в этом конфликте.<br>Улаживание "
5987"конфликтов не будет применено до тех пор, пока все отличия<br>не будут "
5988"обработаны.<br>Нажмите <strong>{0}</strong> чтобы закрыть в любом случае."
5989"<strong> Уже<br>обработанные отличия не будут применены.</strong><br>Нажмите "
5990"<strong>{1}</strong>, чтобы вернуться к улаживанию конфликтов.</html>"
5991
5992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:248
5993msgid "Conflict not resolved completely"
5994msgstr "Конфликт улажен не полностью"
5995
5996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:281
5997msgid "Resolve conflicts"
5998msgstr "Уладить конфликты"
5999
6000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:283
6001#, java-format
6002msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
6003msgstr "Уладить конфликты для ''{0}''"
6004
6005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
6006msgid "Filter objects and hide/disable them."
6007msgstr "Отфильтровать объекты и скрыть/отключить их."
6008
6009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
6010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1010
6011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:128
6012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
6013#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
6014#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:108
6015#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:652
6016#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:87
6017msgid "Add"
6018msgstr "Добавить"
6019
6020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
6021msgid "Add filter."
6022msgstr "Добавить фильтр."
6023
6024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
6025msgid "Edit filter."
6026msgstr "Редактировать фильтр."
6027
6028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
6029msgid "Delete filter."
6030msgstr "Удалить фильтр."
6031
6032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
6033msgid "Move filter up."
6034msgstr "Переместить фильтр вверх."
6035
6036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
6037msgid "Move filter down."
6038msgstr "Переместить фильтр вниз."
6039
6040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:147
6041msgid "Enable filter"
6042msgstr "Включить фильтр"
6043
6044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:148
6045msgid "Hide elements"
6046msgstr "Скрыть элементы"
6047
6048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:150
6049msgid "Inverse filter"
6050msgstr "Инвертировать фильтр"
6051
6052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:151
6053msgid "Filter mode"
6054msgstr "Режим фильтра"
6055
6056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:218
6057#, java-format
6058msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
6059msgstr "Фильтром спрятано:{0}, отключено:{1}"
6060
6061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:57
6062msgid "Error in filter"
6063msgstr "Ошибка в фильтре"
6064
6065#. translators notes must be in front
6066#. column header: enable filter
6067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:261
6068msgctxt "filter"
6069msgid "E"
6070msgstr "E"
6071
6072#. column header: hide filter
6073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:262
6074msgctxt "filter"
6075msgid "H"
6076msgstr "H"
6077
6078#. column header: filter text
6079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:263
6080msgctxt "filter"
6081msgid "Text"
6082msgstr "Текст"
6083
6084#. column header: inverted filter
6085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:264
6086msgctxt "filter"
6087msgid "I"
6088msgstr "I"
6089
6090#. column header: filter mode
6091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:265
6092msgctxt "filter"
6093msgid "M"
6094msgstr "M"
6095
6096#. translators notes must be in front
6097#. filter mode: replace
6098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:334
6099msgctxt "filter"
6100msgid "R"
6101msgstr "R"
6102
6103#. filter mode: add
6104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:336
6105msgctxt "filter"
6106msgid "A"
6107msgstr "A"
6108
6109#. filter mode: remove
6110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:338
6111msgctxt "filter"
6112msgid "D"
6113msgstr "D"
6114
6115#. filter mode: in selection
6116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:340
6117msgctxt "filter"
6118msgid "F"
6119msgstr "F"
6120
6121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:370
6122msgid "<h2>Filter active</h2>"
6123msgstr "<h2>Фильтр активен</h2>"
6124
6125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:376
6126#, java-format
6127msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
6128msgstr "<p><b>{0}</b> объектов скрыто"
6129
6130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:384
6131#, java-format
6132msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
6133msgstr "Отключено редактирование <b>{0}</b> объектов."
6134
6135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:387
6136msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
6137msgstr ""
6138"</p><p>Закройте диалог фильтра, если хотите увидеть все объекты.<p></html>"
6139
6140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
6142#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:18
6143msgid "History"
6144msgstr "Журнал"
6145
6146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6147msgid "Display the history of all selected items."
6148msgstr "Отобразить журнал по всем выделенным объектам."
6149
6150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:265
6151msgid "Object with history"
6152msgstr "Объект с историей"
6153
6154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:283
6155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
6156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
6157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:530
6158#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
6159msgid "Reload"
6160msgstr "Обновить"
6161
6162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:284
6163msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
6164msgstr "Скачать заново все выделенные объекты, и обновить список."
6165
6166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:323
6167msgid "Show"
6168msgstr "Показать"
6169
6170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:324
6171msgid "Display the history of the selected objects."
6172msgstr "Показать историю выделенных объектов."
6173
6174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:43
6175msgid "Advanced object info"
6176msgstr "Подробная информация"
6177
6178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:59
6179msgid "Enter the coordinates for the new node."
6180msgstr "Введите координаты новой точки"
6181
6182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:60
6183msgid "Use decimal degrees."
6184msgstr "Использовать десятичные градусы"
6185
6186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:61
6187msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
6188msgstr "Отрицательные значения обозначают западное/южное полушарие"
6189
6190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:182
6191msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
6192msgstr "Пожалуйста , введите правильную широту в диапазоне -90..90"
6193
6194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:185
6195msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
6196msgstr "Введите широту в диапазоне -90..90"
6197
6198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:193
6199msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
6200msgstr "Пожалуйста, введите правильную долготу в диапазоне -180..180"
6201
6202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:196
6203msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
6204msgstr "Введите долготу в диапазоне -180..180"
6205
6206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:233
6207msgid "Close the dialog and create a new node"
6208msgstr "Закрыть диалог и создать новую точку"
6209
6210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:246
6211msgid "Close the dialog, do not create a new node"
6212msgstr "Закрыть диалог, не создавая новую точку"
6213
6214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:157
6215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:158
6216msgid "Layers"
6217msgstr "Слои"
6218
6219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:157
6220msgid "Open a list of all loaded layers."
6221msgstr "Показать список всех загруженных слоёв."
6222
6223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:277
6224msgid "Delete the selected layers."
6225msgstr "Удалить выбранные слои."
6226
6227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:368
6228msgid "Toggle visible state of the selected layer."
6229msgstr "Показать/скрыть выделенный слой"
6230
6231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:370
6232msgid "Show/Hide"
6233msgstr "Показать/скрыть"
6234
6235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:424
6236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:507
6237msgid "Activate"
6238msgstr "Включить"
6239
6240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:430
6241msgid "Activate the selected layer"
6242msgstr "Активировать выделенный слой"
6243
6244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:494
6245msgid "Merge this layer into another layer"
6246msgstr "Объединить этот слой с другим слоем"
6247
6248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:546
6249msgid "Duplicate this layer"
6250msgstr "Дублировать этот слой"
6251
6252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:643
6253msgid "Move the selected layer one row up."
6254msgstr "Переместить выделенный слой вверх."
6255
6256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:662
6257msgid "Move the selected layer one row down."
6258msgstr "Переместить выделенный слой вниз."
6259
6260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:38
6261msgid "Information about layer"
6262msgstr "Информация о слое"
6263
6264#. group "Relations"
6265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
6267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:768
6268#: build/trans_presets.java:3614
6269msgid "Relations"
6270msgstr "Отношения"
6271
6272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6273msgid "Open a list of all relations."
6274msgstr "Показать список всех отношений."
6275
6276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:279
6277msgid "Open an editor for the selected relation"
6278msgstr "Открыть редактор для выбранного отношения"
6279
6280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:320
6281msgid "Delete the selected relation"
6282msgstr "Удалить выбранное отношение"
6283
6284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:358
6285msgid "Create a new relation"
6286msgstr "Создать новое отношение"
6287
6288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:395
6289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1432
6290msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
6291msgstr "Создать копию этого отношения и открыть его в другом окне редактора"
6292
6293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:433
6294msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
6295msgstr "Установить текущий выбор на списке выделенных отношений"
6296
6297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:460
6298msgid "Select the members of all selected relations"
6299msgstr "Выделите участников всех выбранных отношений"
6300
6301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:462
6302msgid "Select members"
6303msgstr "Выбрать участников"
6304
6305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492
6306msgid "Download all members of the selected relations"
6307msgstr "Скачать с сервера всех участников выделенных отношений"
6308
6309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
6310msgid "Download members"
6311msgstr "Скачать участников"
6312
6313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:524
6314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:855
6315msgid "Download incomplete members of selected relations"
6316msgstr "Докачать с сервера участников выбранных отношений"
6317
6318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:526
6319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:857
6320msgid "Download incomplete members"
6321msgstr "Докачать участников"
6322
6323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:766
6324#, java-format
6325msgid "Relations: {0}"
6326msgstr "Отношения: {0}"
6327
6328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
6330msgid "Current Selection"
6331msgstr "Текущее выделение"
6332
6333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6334msgid "Open a selection list window."
6335msgstr "Показать окно со списком выделенных объектов."
6336
6337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:304
6338msgid "Search for objects"
6339msgstr "Поиск объектов"
6340
6341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:358
6342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:359
6343msgid "Zoom to selection"
6344msgstr "Приблизиться к выделенному"
6345
6346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:392
6347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:393
6348msgid "Zoom to selected element(s)"
6349msgstr "Приблизиться к выделенным элементам"
6350
6351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:424
6352msgid "Call editor for relation"
6353msgstr "Запустить редактор отношений"
6354
6355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:425
6356msgid "Call relation editor for selected relation"
6357msgstr "Запустить редактор отношений для выделеного отношения"
6358
6359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:452
6360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1158
6361msgid "Select in relation list"
6362msgstr "Выбрать в списке отношений"
6363
6364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:453
6365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1159
6366msgid "Select relation in relation list."
6367msgstr "Выбрать отношение в списке отношений."
6368
6369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:502
6370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:393
6371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
6372#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:66
6373msgid "Selection"
6374msgstr "Выделение"
6375
6376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:513
6377#, java-format
6378msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
6379msgstr "Яч.: Связ.:{0} / Линий:{1} / Точек:{2}"
6380
6381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:820
6382#, java-format
6383msgid "Selection: {0}"
6384msgstr "Выбор: {0}"
6385
6386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:892
6387msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
6388msgstr "Получить подробную информацию о внутреннем состоянии объектов."
6389
6390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:893
6391msgid "Inspect"
6392msgstr "Проверить"
6393
6394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:409
6395msgid "Undock the panel"
6396msgstr "Отсоединить панель"
6397
6398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:423
6399msgid ""
6400"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
6401msgstr ""
6402"Закрыть эту панель. Вы можете открыть ее снова, используя кнопки на левой "
6403"панели."
6404
6405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:435
6406msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
6407msgstr "Нажимте для уменьшения/увеличения содержимого панели"
6408
6409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
6411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
6412msgid "Authors"
6413msgstr "Авторы"
6414
6415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6416msgid "Open a list of people working on the selected objects."
6417msgstr "Показать список людей, работающих с выделенными объектами."
6418
6419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
6420#, java-format
6421msgid "{0} Author"
6422msgid_plural "{0} Authors"
6423msgstr[0] "{0} Автор"
6424msgstr[1] "{0} Автора"
6425msgstr[2] "{0} Авторов"
6426
6427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
6428msgid "Select primitives submitted by this user"
6429msgstr "Выбрать элементы, созданные этим пользователем"
6430
6431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:192
6432msgid "Launches a browser with information about the user"
6433msgstr "Открыть в браузере информацию о пользователе"
6434
6435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:204
6436#, java-format
6437msgid ""
6438"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
6439msgstr ""
6440"Внимание: открываются страницы информации о первых {0} из {1} выделенных "
6441"пользователей"
6442
6443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:227
6444#, java-format
6445msgid ""
6446"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
6447"this system.</html>"
6448msgstr ""
6449"<html>Не удалось создать URL, потому что в этой системе<br>нет кодировки "
6450"''{0}''.</html>"
6451
6452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:229
6453msgid "Missing encoding"
6454msgstr "Отсутствует кодировка"
6455
6456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:279
6457msgid "<new object>"
6458msgstr "<новый_объект>"
6459
6460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
6461msgid "Author"
6462msgstr "Автор"
6463
6464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:292
6465msgid "# Objects"
6466msgstr "кол-во объектов"
6467
6468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
6469msgid "Display the basic properties of the changeset"
6470msgstr "Отобразить основные параметры пакета правок"
6471
6472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
6473msgid "Display the tags of the changeset"
6474msgstr "Отобразить теги пакета правок"
6475
6476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
6477msgid "Content"
6478msgstr "Содержимое"
6479
6480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
6481msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
6482msgstr "Прказать объекты, созданные, измененные или удаленные в пакете правок"
6483
6484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
6485msgid "Changeset Management Dialog"
6486msgstr "Диалог управления пакетом правок"
6487
6488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
6489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
6490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
6491msgid "Close the dialog"
6492msgstr "Закрыть диалог"
6493
6494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
6495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
6496msgid "Query"
6497msgstr "Запрос"
6498
6499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
6500msgid "Launch the dialog for querying changesets"
6501msgstr "Открыть диалог запроса пакетов правок"
6502
6503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
6504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
6505msgid "Remove from cache"
6506msgstr "Удалить из кэша"
6507
6508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
6509msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
6510msgstr "Удалить выбранные пакеты правок из локального кэша"
6511
6512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
6513msgid "Close the selected changesets"
6514msgstr "Закрыть выбранные пакеты правок"
6515
6516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
6517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
6518msgid "Update changeset"
6519msgstr "Обновить пакет правок"
6520
6521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
6522msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
6523msgstr "Обновляет выбранные пакеты правок текущими данными с сервера OSM"
6524
6525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
6526msgid "Download changeset content"
6527msgstr "Скачать с сервера содержимое пакета правок"
6528
6529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
6530msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
6531msgstr "Скачать с сервера содержимое выделенных пакетов правок"
6532
6533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
6534msgid "My changesets"
6535msgstr "Мои пакеты правок"
6536
6537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
6538msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
6539msgstr "Скачать мои пакеты правок (не более 100) с сервера OSM"
6540
6541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
6542msgid ""
6543"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
6544"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
6545"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
6546msgstr ""
6547"<html>JOSM запущен от имени анонимного пользователя. Он не может "
6548"загрузить<br>ваши пакеты правок с сервера OSM, пока не введено имя "
6549"пользователя<br>в настройках JOSM.</html>"
6550
6551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
6552msgctxt "changeset.upload-comment"
6553msgid "empty"
6554msgstr "пусто"
6555
6556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
6557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
6558msgctxt "changeset.state"
6559msgid "Open"
6560msgstr "Открыть"
6561
6562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
6563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
6564msgctxt "changeset.state"
6565msgid "Closed"
6566msgstr "Закрыто"
6567
6568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
6569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
6570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
6571msgid "anonymous"
6572msgstr "анонимный"
6573
6574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
6575msgid "Comment"
6576msgstr "Комментарий"
6577
6578#. Strings in JFileChooser
6579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
6580#: build/specialmessages.java:59
6581msgid "Open"
6582msgstr "Открыть"
6583
6584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
6585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
6586msgid "User"
6587msgstr "Пользователь"
6588
6589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
6590msgid "Created at"
6591msgstr "Создано"
6592
6593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
6594msgid "Closed at"
6595msgstr "Закрыто"
6596
6597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
6598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
6599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
6600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
6601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
6602#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:184
6603msgid "Downloading changeset content"
6604msgstr "Скачивание с сервера содержимого пакета правок"
6605
6606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
6607#, java-format
6608msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
6609msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера пакета правок {2}..."
6610
6611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
6612#, java-format
6613msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
6614msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера содержимого для пакета правок {2}..."
6615
6616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
6617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
6618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
6619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
6620msgid "Download content"
6621msgstr "Скачать содержимое"
6622
6623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
6624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
6625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
6626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
6627msgid "Download the changeset content from the OSM server"
6628msgstr "Скачать содержимое пакета правок с сервера OSM"
6629
6630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
6631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
6632msgid "Update content"
6633msgstr "Обновить содержимое"
6634
6635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
6636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
6637msgid "Update the changeset content from the OSM server"
6638msgstr "Обновить содержимое пакета правок с сервера OSM"
6639
6640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
6641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
6642msgid "Show history"
6643msgstr "Показать историю"
6644
6645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
6646msgid "Download and show the history of the selected primitives"
6647msgstr "Скачать и показать историю выбранных элементов"
6648
6649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
6650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
6651msgid "Select in layer"
6652msgstr "Выдлить в слое"
6653
6654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
6655msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
6656msgstr "Выберите соответствующие элементы в текущем слое данные"
6657
6658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
6659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
6660#, java-format
6661msgid ""
6662"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
6663"''{0}''.</html>"
6664msgid_plural ""
6665"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
6666"''{0}''.</html>"
6667msgstr[0] ""
6668"<html>Выбранный объект не доступен в текущем<br> редактируемом слое ''{0}''."
6669"</html"
6670msgstr[1] ""
6671"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6672"слое ''{0}''.</html>"
6673msgstr[2] ""
6674"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6675"слое ''{0}''.</html>"
6676
6677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
6678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
6679msgid "Nothing to select"
6680msgstr "Ничего не выбрано"
6681
6682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
6683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
6684msgid "Zoom to in layer"
6685msgstr "Приблизиться в слое"
6686
6687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
6688msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
6689msgstr "Приблизиться к соответствующим элементам в текущем слое данных"
6690
6691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
6692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
6693msgid "Nothing to zoom to"
6694msgstr "Не к чему приблизиться"
6695
6696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:445
6697msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
6698msgstr "Содержимое пакета правок еще не загружено."
6699
6700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:463
6701msgid "Download now"
6702msgstr "Скачать с сервера сейчас"
6703
6704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
6705msgid "Download the changeset content"
6706msgstr "Скачать содержимое пакета правок"
6707
6708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
6709msgid "Created"
6710msgstr "Создано"
6711
6712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
6713msgid "Updated"
6714msgstr "Обновлено"
6715
6716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
6717msgid "Deleted"
6718msgstr "Удалено"
6719
6720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
6721msgid "ID"
6722msgstr "ID"
6723
6724#. Strings in JFileChooser
6725#. <optional>
6726#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
6727#. <optional>
6728#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
6729#. <optional>
6730#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
6731#. <optional>
6732#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
6733#. <optional>
6734#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
6735#. <space />
6736#. <key key="highway" value="unclassified" />
6737#. <optional>
6738#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
6739#. <space />
6740#. <key key="highway" value="residential" />
6741#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
6742#. <space />
6743#. <key key="highway" value="living_street" />
6744#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
6745#. <space />
6746#. <key key="highway" value="pedestrian" />
6747#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
6748#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
6749#. <space />
6750#. <key key="highway" value="road" />
6751#. <optional>
6752#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
6753#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
6754#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
6755#. <space />
6756#. <key key="highway" value="construction" />
6757#. <optional>
6758#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
6759#. <optional>
6760#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
6761#. <space />
6762#. unparsed line <combo key="bridge" values="yes,viaduct,swing,aqueduct" required="true" default="yes" text="Bridge" />
6763#. <optional>
6764#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
6765#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
6766#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
6767#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
6768#. <space />
6769#. <key key="tunnel" value="yes" />
6770#. <optional>
6771#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
6772#. <space />
6773#. <key key="highway" value="track" />
6774#. <optional>
6775#. item "Ways/Track" text "Name"
6776#. <space />
6777#. <key key="highway" value="path" />
6778#. <optional>
6779#. item "Ways/Path" text "Name"
6780#. <space />
6781#. <key key="highway" value="bridleway" />
6782#. <optional>
6783#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
6784#. <space />
6785#. <key key="highway" value="cycleway" />
6786#. <optional>
6787#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
6788#. <space />
6789#. <key key="highway" value="path" />
6790#. <key key="bicycle" value="designated" />
6791#. <key key="foot" value="designated" />
6792#. <key key="segregated" value="yes" />
6793#. <optional>
6794#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
6795#. <space />
6796#. <key key="highway" value="path" />
6797#. <key key="bicycle" value="designated" />
6798#. <key key="foot" value="designated" />
6799#. <key key="segregated" value="no" />
6800#. <optional>
6801#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
6802#. <space />
6803#. <key key="highway" value="footway" />
6804#. <optional>
6805#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
6806#. <space />
6807#. <key key="highway" value="steps" />
6808#. <optional>
6809#. item "Ways/Steps" text "Name"
6810#. <space />
6811#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
6812#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
6813#. <space />
6814#. <key key="highway" value="services" />
6815#. <optional>
6816#. item "Waypoints/Services" text "Name"
6817#. <space />
6818#. <key key="highway" value="rest_area" />
6819#. <optional>
6820#. item "Waypoints/Rest Area" text "Name"
6821#. <space />
6822#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
6823#. <space />
6824#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
6825#. <space />
6826#. <key key="highway" value="ford" />
6827#. <optional>
6828#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
6829#. <space />
6830#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
6831#. <optional>
6832#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
6833#. <space />
6834#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
6835#. <optional>
6836#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
6837#. <space />
6838#. <key key="waterway" value="drain" />
6839#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
6840#. <space />
6841#. <key key="waterway" value="ditch" />
6842#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
6843#. <space />
6844#. <key key="waterway" value="stream" />
6845#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
6846#. <space />
6847#. <key key="waterway" value="canal" />
6848#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
6849#. <space />
6850#. <key key="waterway" value="river" />
6851#. item "Water/Water/River" text "Name"
6852#. <key key="natural" value="spring" />
6853#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
6854#. <space />
6855#. <key key="waterway" value="waterfall" />
6856#. item "Water/Water/Waterfall" text "Name"
6857#. <space />
6858#. <key key="waterway" value="weir" />
6859#. item "Water/Water/Weir" text "Name"
6860#. <space />
6861#. <key key="waterway" value="dam" />
6862#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
6863#. <space />
6864#. <key key="landuse" value="basin" />
6865#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
6866#. <space />
6867#. <key key="landuse" value="reservoir" />
6868#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
6869#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
6870#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
6871#. <key key="natural" value="water" />
6872#. item "Water/Water/Water" text "Name"
6873#. <key key="natural" value="land" />
6874#. item "Water/Water/Land" text "Name"
6875#. <key key="natural" value="coastline" />
6876#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
6877#. <key key="waterway" value="riverbank" />
6878#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
6879#. <key key="natural" value="wetland" />
6880#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
6881#. <key key="natural" value="mud" />
6882#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
6883#. <key key="natural" value="beach" />
6884#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
6885#. <key key="natural" value="bay" />
6886#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
6887#. <key key="natural" value="cliff" />
6888#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
6889#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
6890#. item "Shipping/Ferry Terminal" text "Name"
6891#. <space />
6892#. <key key="route" value="ferry" />
6893#. <optional>
6894#. item "Shipping/Ferry Route" text "Name"
6895#. <key key="leisure" value="marina" />
6896#. item "Shipping/Marina" text "Name"
6897#. <key key="man_made" value="pier" />
6898#. item "Shipping/Pier" text "Name"
6899#. <key key="leisure" value="slipway" />
6900#. item "Shipping/Slipway" text "Name"
6901#. <space />
6902#. <key key="waterway" value="boatyard" />
6903#. item "Shipping/Boatyard" text "Name"
6904#. <space />
6905#. <key key="waterway" value="dock" />
6906#. item "Shipping/Dock" text "Name"
6907#. <space />
6908#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
6909#. <optional>
6910#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
6911#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
6912#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
6913#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
6914#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
6915#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
6916#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
6917#. <key key="aerialway" value="gondola" />
6918#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
6919#. <key key="aerialway" value="station" />
6920#. item "Aerialway/Station" text "Name"
6921#. <key key="aerialway" value="pylon" />
6922#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
6923#. <key key="aerialway" value="goods" />
6924#. item "Aerialway/Goods" text "Name"
6925#. <optional>
6926#. item "Car/Fuel" text "Name"
6927#. <key key="amenity" value="parking" />
6928#. item "Car/Parking" text "Name"
6929#. <key key="amenity" value="car_wash" />
6930#. item "Car/Wash" text "Name"
6931#. <key key="shop" value="car" />
6932#. item "Car/Car Dealer" text "Name"
6933#. <key key="shop" value="car_repair" />
6934#. item "Car/Repair" text "Name"
6935#. <key key="shop" value="tyres" />
6936#. item "Car/Tyres" text "Name"
6937#. <key key="amenity" value="car_rental" />
6938#. item "Car/Rental" text "Name"
6939#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
6940#. item "Car/Sharing" text "Name"
6941#. <key key="amenity" value="motorcycle_parking" />
6942#. item "Motorcycle/Parking" text "Name"
6943#. <key key="shop" value="motorcycle" />
6944#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Name"
6945#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
6946#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
6947#. <key key="shop" value="bicycle" />
6948#. item "Bicycle/Bike Dealer" text "Name"
6949#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
6950#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
6951#. <space />
6952#. <key key="railway" value="station" />
6953#. <optional>
6954#. item "Public Transport/Station" text "Name"
6955#. <space />
6956#. <key key="railway" value="halt" />
6957#. <optional>
6958#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
6959#. <space />
6960#. <key key="railway" value="tram_stop" />
6961#. <optional>
6962#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
6963#. <space />
6964#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
6965#. <optional>
6966#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
6967#. <key key="amenity" value="bus_station" />
6968#. <optional>
6969#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
6970#. <space />
6971#. <key key="highway" value="bus_stop" />
6972#. <optional>
6973#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
6974#. <key key="amenity" value="taxi" />
6975#. item "Public Transport/Taxi" text "Name"
6976#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
6977#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
6978#. <key key="aeroway" value="terminal" />
6979#. item "Airport/Terminal" text "Name"
6980#. <key key="tourism" value="hotel" />
6981#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name"
6982#. <key key="tourism" value="motel" />
6983#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name"
6984#. <key key="tourism" value="guest_house" />
6985#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name"
6986#. <key key="tourism" value="chalet" />
6987#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name"
6988#. <key key="tourism" value="hostel" />
6989#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name"
6990#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
6991#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
6992#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
6993#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name"
6994#. <key key="tourism" value="camp_site" />
6995#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name"
6996#. <key key="amenity" value="restaurant" />
6997#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
6998#. <key key="amenity" value="fast_food" />
6999#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
7000#. <key key="amenity" value="food_court" />
7001#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Name"
7002#. <key key="amenity" value="cafe" />
7003#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
7004#. <key key="amenity" value="pub" />
7005#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
7006#. <key key="amenity" value="biergarten" />
7007#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
7008#. <key key="amenity" value="bar" />
7009#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
7010#. <key key="amenity" value="nightclub" />
7011#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
7012#. <key key="tourism" value="attraction" />
7013#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
7014#. <key key="tourism" value="museum" />
7015#. item "Tourism/Museum" text "Name"
7016#. <key key="tourism" value="zoo" />
7017#. item "Tourism/Zoo" text "Name"
7018#. <key key="tourism" value="theme_park" />
7019#. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
7020#. <key key="tourism" value="artwork" />
7021#. item "Tourism/Artwork" text "Name"
7022#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
7023#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
7024#. <key key="amenity" value="shelter" />
7025#. item "Tourism/Shelter" text "Name"
7026#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
7027#. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
7028#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7029#. <key key="tourism" value="information" />
7030#. <key key="information" value="office" />
7031#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
7032#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7033#. <key key="tourism" value="information" />
7034#. <key key="information" value="map" />
7035#. item "Tourism/Map" text "Name"
7036#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
7037#. <key key="tourism" value="information" />
7038#. <key key="information" value="board" />
7039#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
7040#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
7041#. <key key="tourism" value="information" />
7042#. <key key="information" value="guidepost" />
7043#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
7044#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7045#. <key key="tourism" value="information" />
7046#. <key key="information" value="terminal" />
7047#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
7048#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
7049#. <key key="tourism" value="information" />
7050#. <key key="information" value="audioguide" />
7051#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
7052#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
7053#. <key key="tourism" value="information" />
7054#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
7055#. <key key="historic" value="castle" />
7056#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
7057#. <key key="historic" value="ruins" />
7058#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
7059#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
7060#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
7061#. <key key="historic" value="battlefield" />
7062#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
7063#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
7064#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
7065#. <key key="historic" value="monument" />
7066#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
7067#. <key key="historic" value="memorial" />
7068#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
7069#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
7070#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
7071#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
7072#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
7073#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
7074#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
7075#. <key key="leisure" value="water_park" />
7076#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
7077#. <key key="leisure" value="playground" />
7078#. item "Leisure/Playground" text "Name"
7079#. <key key="leisure" value="fishing" />
7080#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
7081#. <key key="leisure" value="stadium" />
7082#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
7083#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
7084#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
7085#. <key key="leisure" value="pitch" />
7086#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
7087#. <key key="leisure" value="track" />
7088#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
7089#. <key key="leisure" value="golf_course" />
7090#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
7091#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
7092#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
7093#. <key key="sport" value="multi" />
7094#. item "Sport/Multi" text "Name"
7095#. <key key="sport" value="10pin" />
7096#. item "Sport/10pin" text "Name"
7097#. <key key="sport" value="athletics" />
7098#. item "Sport/Athletics" text "Name"
7099#. <key key="sport" value="archery" />
7100#. item "Sport/Archery" text "Name"
7101#. <key key="sport" value="climbing" />
7102#. item "Sport/Climbing" text "Name"
7103#. <key key="sport" value="canoe" />
7104#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
7105#. <key key="sport" value="cycling" />
7106#. item "Sport/Cycling" text "Name"
7107#. <key key="sport" value="dog_racing" />
7108#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
7109#. <key key="sport" value="equestrian" />
7110#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
7111#. <key key="sport" value="horse_racing" />
7112#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
7113#. <key key="sport" value="gymnastics" />
7114#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
7115#. <key key="sport" value="skating" />
7116#. item "Sport/Skating" text "Name"
7117#. <key key="sport" value="skateboard" />
7118#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
7119#. <key key="sport" value="swimming" />
7120#. item "Sport/Swimming" text "Name"
7121#. <key key="sport" value="skiing" />
7122#. item "Sport/Skiing" text "Name"
7123#. <key key="sport" value="shooting" />
7124#. item "Sport/Shooting" text "Name"
7125#. <key key="sport" value="soccer" />
7126#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
7127#. <key key="sport" value="australian_football" />
7128#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
7129#. <key key="sport" value="american_football" />
7130#. item "Sport (Ball)/American Football" text "Name"
7131#. <key key="sport" value="canadian_football" />
7132#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" text "Name"
7133#. <key key="sport" value="gaelic_football" />
7134#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" text "Name"
7135#. <key key="sport" value="rugby_league" />
7136#. item "Sport (Ball)/Rugby League" text "Name"
7137#. <key key="sport" value="rugby_union" />
7138#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" text "Name"
7139#. <key key="sport" value="baseball" />
7140#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
7141#. <key key="sport" value="basketball" />
7142#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
7143#. <key key="sport" value="golf" />
7144#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
7145#. <key key="sport" value="boules" />
7146#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
7147#. <key key="sport" value="bowls" />
7148#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
7149#. <key key="sport" value="cricket" />
7150#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
7151#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
7152#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
7153#. <key key="sport" value="croquet" />
7154#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
7155#. <key key="sport" value="hockey" />
7156#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
7157#. <key key="sport" value="pelota" />
7158#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
7159#. <key key="sport" value="racquet" />
7160#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
7161#. <key key="sport" value="table_tennis" />
7162#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
7163#. <key key="sport" value="tennis" />
7164#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
7165#. <key key="sport" value="motor" />
7166#. item "Motorsport/Motorsport" text "Name"
7167#. <key key="sport" value="karting" />
7168#. item "Motorsport/Karting" text "Name"
7169#. <key key="sport" value="motocross" />
7170#. item "Motorsport/Motocross" text "Name"
7171#. <key key="sport" value="safety_training" />
7172#. item "Motorsport/Safety Training" text "Name"
7173#. <key key="sport" value="model_aerodrome" />
7174#. item "Motorsport/Model Aerodrome" text "Name"
7175#. <key key="sport" value="rc_car" />
7176#. item "Motorsport/RC Car" text "Name"
7177#. <key key="amenity" value="public_building" />
7178#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name"
7179#. <key key="amenity" value="townhall" />
7180#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name"
7181#. <key key="amenity" value="embassy" />
7182#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name"
7183#. <key key="amenity" value="courthouse" />
7184#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name"
7185#. <key key="amenity" value="prison" />
7186#. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name"
7187#. <key key="amenity" value="police" />
7188#. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name"
7189#. <key key="amenity" value="fire_station" />
7190#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name"
7191#. <key key="amenity" value="post_office" />
7192#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name"
7193#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
7194#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name"
7195#. <key key="amenity" value="school" />
7196#. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name"
7197#. <key key="amenity" value="university" />
7198#. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name"
7199#. <key key="amenity" value="college" />
7200#. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name"
7201#. <key key="amenity" value="cinema" />
7202#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name"
7203#. <key key="amenity" value="library" />
7204#. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name"
7205#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
7206#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name"
7207#. <key key="amenity" value="theatre" />
7208#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name"
7209#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
7210#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name"
7211#. <key key="man_made" value="works" />
7212#. item "Man Made/Works" text "Name"
7213#. <key key="man_made" value="tower" />
7214#. item "Man Made/Tower" text "Name"
7215#. <key key="man_made" value="water_tower" />
7216#. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
7217#. <key key="man_made" value="gasometer" />
7218#. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
7219#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
7220#. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
7221#. <key key="man_made" value="windmill" />
7222#. item "Man Made/Windmill" text "Name"
7223#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
7224#. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
7225#. <key key="man_made" value="crane" />
7226#. item "Man Made/Crane" text "Name"
7227#. <key key="man_made" value="mineshaft" />
7228#. item "Man Made/Mineshaft" text "Name"
7229#. <key key="man_made" value="beacon" />
7230#. item "Man Made/Beacon" text "Name"
7231#. <key key="man_made" value="survey_point" />
7232#. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
7233#. <key key="man_made" value="surveillance" />
7234#. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
7235#. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
7236#. <key key="power" value="station" />
7237#. item "Man Made/Power Station" text "Name"
7238#. <key key="amenity" value="fountain" />
7239#. item "Amenities/Fountain" text "Name"
7240#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
7241#. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
7242#. <key key="shop" value="supermarket" />
7243#. item "Food/Supermarket" text "Name"
7244#. <key key="shop" value="convenience" />
7245#. item "Food/Convenience Store" text "Name"
7246#. <key key="shop" value="kiosk" />
7247#. item "Food/Kiosk" text "Name"
7248#. <key key="shop" value="butcher" />
7249#. item "Food/Butcher" text "Name"
7250#. <key key="shop" value="bakery" />
7251#. item "Food/Baker" text "Name"
7252#. <key key="shop" value="organic" />
7253#. item "Food/Organic" text "Name"
7254#. <key key="shop" value="alcohol" />
7255#. item "Food/Alcohol" text "Name"
7256#. <key key="shop" value="beverages" />
7257#. item "Food/Beverages" text "Name"
7258#. <key key="shop" value="chemist" />
7259#. item "Shops/Chemist" text "Name"
7260#. <key key="shop" value="hairdresser" />
7261#. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
7262#. <key key="shop" value="optician" />
7263#. item "Shops/Optician" text "Name"
7264#. <key key="shop" value="clothes" />
7265#. item "Shops/Clothes" text "Name"
7266#. <key key="shop" value="shoes" />
7267#. item "Shops/Shoes" text "Name"
7268#. <key key="shop" value="outdoor" />
7269#. item "Shops/Outdoor" text "Name"
7270#. <key key="shop" value="sports" />
7271#. item "Shops/Sports" text "Name"
7272#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
7273#. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
7274#. <key key="shop" value="laundry" />
7275#. item "Shops/Laundry" text "Name"
7276#. <key key="shop" value="tailor" />
7277#. item "Shops/Tailor" text "Name"
7278#. <key key="shop" value="computer" />
7279#. item "Shops/Computer" text "Name"
7280#. <key key="shop" value="electronics" />
7281#. item "Shops/Electronics" text "Name"
7282#. <key key="shop" value="hifi" />
7283#. item "Shops/Hifi" text "Name"
7284#. <key key="shop" value="video" />
7285#. item "Shops/Video" text "Name"
7286#. <key key="shop" value="florist" />
7287#. item "Shops/Florist" text "Name"
7288#. <key key="shop" value="garden_centre" />
7289#. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
7290#. <key key="shop" value="hardware" />
7291#. item "Shops/Hardware" text "Name"
7292#. <key key="shop" value="doityourself" />
7293#. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
7294#. <key key="shop" value="furniture" />
7295#. item "Shops/Furniture" text "Name"
7296#. <key key="shop" value="stationery" />
7297#. item "Shops/Stationery" text "Name"
7298#. <key key="shop" value="books" />
7299#. item "Shops/Book Store" text "Name"
7300#. <key key="shop" value="travel_agency" />
7301#. item "Shops/Travel Agency" text "Name"
7302#. <key key="shop" value="toys" />
7303#. item "Shops/Toys" text "Name"
7304#. <key key="amenity" value="bank" />
7305#. item "Cash/Bank" text "Name"
7306#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
7307#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
7308#. <key key="amenity" value="doctors" />
7309#. item "Health/Doctors" text "Name"
7310#. <key key="amenity" value="dentist" />
7311#. item "Health/Dentist" text "Name"
7312#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
7313#. <key key="amenity" value="hospital" />
7314#. item "Health/Hospital" text "Name"
7315#. <key key="amenity" value="veterinary" />
7316#. item "Health/Veterinary" text "Name"
7317#. <space />
7318#. <key key="boundary" value="national" />
7319#. item "Geography/Boundaries/National" text "Name"
7320#. <space />
7321#. <key key="boundary" value="administrative" />
7322#. item "Geography/Boundaries/Administrative" text "Name"
7323#. <space />
7324#. <key key="boundary" value="civil" />
7325#. item "Geography/Boundaries/Civil" text "Name"
7326#. <space />
7327#. <key key="boundary" value="political" />
7328#. item "Geography/Boundaries/Political" text "Name"
7329#. <space />
7330#. <key key="boundary" value="national_park" />
7331#. item "Geography/Boundaries/National park" text "Name"
7332#. <space />
7333#. <key key="place" value="continent" />
7334#. item "Places/Continent" text "Name"
7335#. <space />
7336#. <key key="place" value="country" />
7337#. item "Places/Country" text "Name"
7338#. <space />
7339#. <key key="place" value="state" />
7340#. item "Places/State" text "Name"
7341#. <space />
7342#. <key key="place" value="region" />
7343#. item "Places/Region" text "Name"
7344#. <space />
7345#. <key key="place" value="county" />
7346#. item "Places/County" text "Name"
7347#. <space />
7348#. <key key="place" value="city" />
7349#. item "Places/City" text "Name"
7350#. <space />
7351#. <key key="place" value="town" />
7352#. item "Places/Town" text "Name"
7353#. <space />
7354#. <key key="place" value="suburb" />
7355#. item "Places/Suburb" text "Name"
7356#. <space />
7357#. <key key="place" value="village" />
7358#. item "Places/Village" text "Name"
7359#. <space />
7360#. <key key="place" value="hamlet" />
7361#. item "Places/Hamlet" text "Name"
7362#. <space />
7363#. <key key="place" value="locality" />
7364#. item "Places/Locality" text "Name"
7365#. <key key="natural" value="peak" />
7366#. item "Geography/Peak" text "Name"
7367#. <key key="natural" value="glacier" />
7368#. item "Geography/Glacier" text "Name"
7369#. <key key="natural" value="volcano" />
7370#. item "Geography/Volcano" text "Name"
7371#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
7372#. item "Geography/Cave Entrance" text "Name"
7373#. <space />
7374#. <key key="place" value="island" />
7375#. item "Geography/Island" text "Name"
7376#. <space />
7377#. <key key="place" value="islet" />
7378#. item "Geography/Islet" text "Name"
7379#. <key key="natural" value="tree" />
7380#. item "Nature/Tree" text "Name"
7381#. <key key="natural" value="wood" />
7382#. item "Nature/Wood" text "Name"
7383#. <space />
7384#. <key key="landuse" value="forest" />
7385#. item "Nature/Forest" text "Name"
7386#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
7387#. item "Nature/Nature Reserve" text "Name"
7388#. <key key="natural" value="scree" />
7389#. item "Nature/Scree" text "Name"
7390#. <key key="natural" value="fell" />
7391#. item "Nature/Fell" text "Name"
7392#. <key key="natural" value="scrub" />
7393#. item "Nature/Scrub" text "Name"
7394#. <key key="natural" value="heath" />
7395#. item "Nature/Heath" text "Name"
7396#. <space />
7397#. <key key="landuse" value="farmyard" />
7398#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
7399#. <space />
7400#. <key key="landuse" value="farmland" />
7401#. item "Land use/Farmland" text "Name"
7402#. <space />
7403#. <key key="landuse" value="meadow" />
7404#. item "Land use/Meadow" text "Name"
7405#. <space />
7406#. <key key="landuse" value="vineyard" />
7407#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
7408#. <space />
7409#. <key key="landuse" value="allotments" />
7410#. item "Land use/Allotments" text "Name"
7411#. <key key="leisure" value="garden" />
7412#. item "Land use/Garden" text "Name"
7413#. <space />
7414#. <key key="landuse" value="grass" />
7415#. item "Land use/Grass" text "Name"
7416#. <space />
7417#. <key key="landuse" value="village_green" />
7418#. item "Land use/Village Green" text "Name"
7419#. <key key="leisure" value="common" />
7420#. item "Land use/Common" text "Name"
7421#. <key key="leisure" value="park" />
7422#. item "Land use/Park" text "Name"
7423#. <space />
7424#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
7425#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
7426#. <space />
7427#. <key key="landuse" value="residential" />
7428#. item "Land use/Residential area" text "Name"
7429#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
7430#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
7431#. <space />
7432#. <key key="landuse" value="cemetery" />
7433#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
7434#. <space />
7435#. <key key="landuse" value="retail" />
7436#. item "Land use/Retail" text "Name"
7437#. <space />
7438#. <key key="landuse" value="commercial" />
7439#. item "Land use/Commercial" text "Name"
7440#. <space />
7441#. <key key="landuse" value="industrial" />
7442#. item "Land use/Industrial" text "Name"
7443#. <space />
7444#. <key key="landuse" value="railway" />
7445#. item "Land use/Railway land" text "Name"
7446#. <space />
7447#. <key key="landuse" value="military" />
7448#. item "Land use/Military" text "Name"
7449#. <space />
7450#. <key key="landuse" value="construction" />
7451#. item "Land use/Construction area" text "Name"
7452#. <space />
7453#. <key key="landuse" value="brownfield" />
7454#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
7455#. <space />
7456#. <key key="landuse" value="greenfield" />
7457#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
7458#. <space />
7459#. <key key="landuse" value="landfill" />
7460#. item "Land use/Landfill" text "Name"
7461#. <space />
7462#. <key key="landuse" value="quarry" />
7463#. item "Land use/Quarry" text "Name"
7464#. <key key="type" value="multipolygon" />
7465#. <optional>
7466#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
7467#. <key key="type" value="boundary" />
7468#. item "Relations/Boundary" text "Name"
7469#. <optional>
7470#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
7471#. item "Relations/Route" text "Name"
7472#. <key key="type" value="network" />
7473#. item "Relations/Route network" text "Name"
7474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
7475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:432
7476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
7477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
7478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
7479#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:157
7480#: build/specialmessages.java:57 build/trans_presets.java:88
7481#: build/trans_presets.java:126 build/trans_presets.java:168
7482#: build/trans_presets.java:208 build/trans_presets.java:229
7483#: build/trans_presets.java:248 build/trans_presets.java:267
7484#: build/trans_presets.java:286 build/trans_presets.java:305
7485#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:361
7486#: build/trans_presets.java:381 build/trans_presets.java:432
7487#: build/trans_presets.java:452 build/trans_presets.java:467
7488#: build/trans_presets.java:482 build/trans_presets.java:506
7489#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:557
7490#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:604
7491#: build/trans_presets.java:624 build/trans_presets.java:644
7492#: build/trans_presets.java:664 build/trans_presets.java:673
7493#: build/trans_presets.java:684 build/trans_presets.java:746
7494#: build/trans_presets.java:770 build/trans_presets.java:779
7495#: build/trans_presets.java:840 build/trans_presets.java:993
7496#: build/trans_presets.java:1001 build/trans_presets.java:1009
7497#: build/trans_presets.java:1017 build/trans_presets.java:1028
7498#: build/trans_presets.java:1037 build/trans_presets.java:1043
7499#: build/trans_presets.java:1051 build/trans_presets.java:1058
7500#: build/trans_presets.java:1066 build/trans_presets.java:1073
7501#: build/trans_presets.java:1078 build/trans_presets.java:1085
7502#: build/trans_presets.java:1090 build/trans_presets.java:1096
7503#: build/trans_presets.java:1103 build/trans_presets.java:1113
7504#: build/trans_presets.java:1119 build/trans_presets.java:1125
7505#: build/trans_presets.java:1130 build/trans_presets.java:1136
7506#: build/trans_presets.java:1144 build/trans_presets.java:1153
7507#: build/trans_presets.java:1160 build/trans_presets.java:1166
7508#: build/trans_presets.java:1183 build/trans_presets.java:1190
7509#: build/trans_presets.java:1197 build/trans_presets.java:1294
7510#: build/trans_presets.java:1345 build/trans_presets.java:1351
7511#: build/trans_presets.java:1357 build/trans_presets.java:1363
7512#: build/trans_presets.java:1370 build/trans_presets.java:1376
7513#: build/trans_presets.java:1381 build/trans_presets.java:1394
7514#: build/trans_presets.java:1420 build/trans_presets.java:1435
7515#: build/trans_presets.java:1444 build/trans_presets.java:1450
7516#: build/trans_presets.java:1458 build/trans_presets.java:1473
7517#: build/trans_presets.java:1482 build/trans_presets.java:1492
7518#: build/trans_presets.java:1501 build/trans_presets.java:1523
7519#: build/trans_presets.java:1531 build/trans_presets.java:1538
7520#: build/trans_presets.java:1549 build/trans_presets.java:1559
7521#: build/trans_presets.java:1569 build/trans_presets.java:1589
7522#: build/trans_presets.java:1601 build/trans_presets.java:1612
7523#: build/trans_presets.java:1632 build/trans_presets.java:1641
7524#: build/trans_presets.java:1698 build/trans_presets.java:1715
7525#: build/trans_presets.java:1733 build/trans_presets.java:1750
7526#: build/trans_presets.java:1767 build/trans_presets.java:1784
7527#: build/trans_presets.java:1801 build/trans_presets.java:1819
7528#: build/trans_presets.java:1841 build/trans_presets.java:1860
7529#: build/trans_presets.java:1881 build/trans_presets.java:1900
7530#: build/trans_presets.java:1917 build/trans_presets.java:1936
7531#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1971
7532#: build/trans_presets.java:1988 build/trans_presets.java:2004
7533#: build/trans_presets.java:2011 build/trans_presets.java:2020
7534#: build/trans_presets.java:2027 build/trans_presets.java:2034
7535#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2047
7536#: build/trans_presets.java:2053 build/trans_presets.java:2061
7537#: build/trans_presets.java:2068 build/trans_presets.java:2085
7538#: build/trans_presets.java:2093 build/trans_presets.java:2112
7539#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2134
7540#: build/trans_presets.java:2144 build/trans_presets.java:2150
7541#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2165
7542#: build/trans_presets.java:2171 build/trans_presets.java:2177
7543#: build/trans_presets.java:2183 build/trans_presets.java:2188
7544#: build/trans_presets.java:2193 build/trans_presets.java:2198
7545#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2211
7546#: build/trans_presets.java:2216 build/trans_presets.java:2225
7547#: build/trans_presets.java:2234 build/trans_presets.java:2243
7548#: build/trans_presets.java:2252 build/trans_presets.java:2261
7549#: build/trans_presets.java:2267 build/trans_presets.java:2275
7550#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:2287
7551#: build/trans_presets.java:2293 build/trans_presets.java:2299
7552#: build/trans_presets.java:2305 build/trans_presets.java:2311
7553#: build/trans_presets.java:2317 build/trans_presets.java:2323
7554#: build/trans_presets.java:2329 build/trans_presets.java:2335
7555#: build/trans_presets.java:2341 build/trans_presets.java:2347
7556#: build/trans_presets.java:2353 build/trans_presets.java:2360
7557#: build/trans_presets.java:2369 build/trans_presets.java:2377
7558#: build/trans_presets.java:2383 build/trans_presets.java:2389
7559#: build/trans_presets.java:2395 build/trans_presets.java:2401
7560#: build/trans_presets.java:2407 build/trans_presets.java:2413
7561#: build/trans_presets.java:2419 build/trans_presets.java:2425
7562#: build/trans_presets.java:2431 build/trans_presets.java:2437
7563#: build/trans_presets.java:2443 build/trans_presets.java:2449
7564#: build/trans_presets.java:2455 build/trans_presets.java:2461
7565#: build/trans_presets.java:2467 build/trans_presets.java:2473
7566#: build/trans_presets.java:2479 build/trans_presets.java:2485
7567#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:2499
7568#: build/trans_presets.java:2505 build/trans_presets.java:2511
7569#: build/trans_presets.java:2517 build/trans_presets.java:2524
7570#: build/trans_presets.java:2530 build/trans_presets.java:2544
7571#: build/trans_presets.java:2550 build/trans_presets.java:2556
7572#: build/trans_presets.java:2563 build/trans_presets.java:2570
7573#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2585
7574#: build/trans_presets.java:2591 build/trans_presets.java:2598
7575#: build/trans_presets.java:2604 build/trans_presets.java:2610
7576#: build/trans_presets.java:2616 build/trans_presets.java:2624
7577#: build/trans_presets.java:2631 build/trans_presets.java:2638
7578#: build/trans_presets.java:2645 build/trans_presets.java:2653
7579#: build/trans_presets.java:2663 build/trans_presets.java:2668
7580#: build/trans_presets.java:2678 build/trans_presets.java:2683
7581#: build/trans_presets.java:2689 build/trans_presets.java:2695
7582#: build/trans_presets.java:2712 build/trans_presets.java:2718
7583#: build/trans_presets.java:2724 build/trans_presets.java:2732
7584#: build/trans_presets.java:2738 build/trans_presets.java:2744
7585#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2762
7586#: build/trans_presets.java:2878 build/trans_presets.java:2885
7587#: build/trans_presets.java:2898 build/trans_presets.java:2905
7588#: build/trans_presets.java:2912 build/trans_presets.java:2919
7589#: build/trans_presets.java:2926 build/trans_presets.java:2932
7590#: build/trans_presets.java:2939 build/trans_presets.java:2945
7591#: build/trans_presets.java:2953 build/trans_presets.java:2959
7592#: build/trans_presets.java:2965 build/trans_presets.java:2972
7593#: build/trans_presets.java:2978 build/trans_presets.java:2985
7594#: build/trans_presets.java:2991 build/trans_presets.java:2998
7595#: build/trans_presets.java:3005 build/trans_presets.java:3011
7596#: build/trans_presets.java:3018 build/trans_presets.java:3024
7597#: build/trans_presets.java:3030 build/trans_presets.java:3036
7598#: build/trans_presets.java:3044 build/trans_presets.java:3051
7599#: build/trans_presets.java:3058 build/trans_presets.java:3065
7600#: build/trans_presets.java:3071 build/trans_presets.java:3077
7601#: build/trans_presets.java:3083 build/trans_presets.java:3089
7602#: build/trans_presets.java:3095 build/trans_presets.java:3120
7603#: build/trans_presets.java:3129 build/trans_presets.java:3144
7604#: build/trans_presets.java:3150 build/trans_presets.java:3158
7605#: build/trans_presets.java:3165 build/trans_presets.java:3192
7606#: build/trans_presets.java:3203 build/trans_presets.java:3209
7607#: build/trans_presets.java:3215 build/trans_presets.java:3221
7608#: build/trans_presets.java:3227 build/trans_presets.java:3235
7609#: build/trans_presets.java:3242 build/trans_presets.java:3249
7610#: build/trans_presets.java:3256 build/trans_presets.java:3263
7611#: build/trans_presets.java:3271 build/trans_presets.java:3279
7612#: build/trans_presets.java:3287 build/trans_presets.java:3294
7613#: build/trans_presets.java:3301 build/trans_presets.java:3310
7614#: build/trans_presets.java:3319 build/trans_presets.java:3327
7615#: build/trans_presets.java:3335 build/trans_presets.java:3343
7616#: build/trans_presets.java:3352 build/trans_presets.java:3360
7617#: build/trans_presets.java:3370 build/trans_presets.java:3380
7618#: build/trans_presets.java:3389 build/trans_presets.java:3395
7619#: build/trans_presets.java:3401 build/trans_presets.java:3407
7620#: build/trans_presets.java:3412 build/trans_presets.java:3418
7621#: build/trans_presets.java:3428 build/trans_presets.java:3434
7622#: build/trans_presets.java:3440 build/trans_presets.java:3446
7623#: build/trans_presets.java:3452 build/trans_presets.java:3458
7624#: build/trans_presets.java:3464 build/trans_presets.java:3471
7625#: build/trans_presets.java:3477 build/trans_presets.java:3482
7626#: build/trans_presets.java:3489 build/trans_presets.java:3496
7627#: build/trans_presets.java:3502 build/trans_presets.java:3511
7628#: build/trans_presets.java:3519 build/trans_presets.java:3525
7629#: build/trans_presets.java:3531 build/trans_presets.java:3538
7630#: build/trans_presets.java:3544 build/trans_presets.java:3551
7631#: build/trans_presets.java:3557 build/trans_presets.java:3563
7632#: build/trans_presets.java:3569 build/trans_presets.java:3575
7633#: build/trans_presets.java:3622 build/trans_presets.java:3636
7634#: build/trans_presets.java:3655 build/trans_presets.java:3669
7635#: build/trans_presets.java:3692
7636msgid "Name"
7637msgstr "Название"
7638
7639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
7640msgid "ID:"
7641msgstr "ID:"
7642
7643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
7644msgid "Comment:"
7645msgstr "Комментарий:"
7646
7647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
7648msgid "Open/Closed:"
7649msgstr "Открыто/Закрыто:"
7650
7651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
7652msgid "Created by:"
7653msgstr "Создал:"
7654
7655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
7656msgid "Created on:"
7657msgstr "Создано:"
7658
7659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
7660msgid "Closed on:"
7661msgstr "Закрыто:"
7662
7663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
7664msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
7665msgstr ""
7666"Удалить из локального кеша пакет правок, указанный в панели подробного вида"
7667
7668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
7669msgid "Update the changeset from the OSM server"
7670msgstr "Обновить пакет правок с сервера OSM"
7671
7672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
7673msgid ""
7674"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
7675"layer"
7676msgstr ""
7677"Выбрать элементы в содержимом этого пакета правок в текущем слое данных"
7678
7679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
7680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
7681#, java-format
7682msgid ""
7683"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
7684"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
7685msgstr ""
7686"<html>Нет доступных объектов в содержимом пакета правок {0} в текущем "
7687"<br>редактируемом слое ''{1}''.</html>"
7688
7689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
7690msgid ""
7691"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
7692"layer"
7693msgstr ""
7694"Приблизиться к элементам содержимого этого пакета правок в текущем слое "
7695"данных"
7696
7697#. parent for dialog is Main.parent
7698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
7699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
7700msgid "Download changesets"
7701msgstr "Скачать с сервера пакеты правок"
7702
7703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
7704#, java-format
7705msgid "{0} [incomplete]"
7706msgstr "{0} [неполный]"
7707
7708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7709msgid "open"
7710msgstr "открыть"
7711
7712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7713msgid "closed"
7714msgstr "закрыто"
7715
7716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
7717msgid "Changeset ID: "
7718msgstr "ID пакета правок: "
7719
7720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
7721msgid "Enter a changeset id"
7722msgstr "Введите id пакета правок"
7723
7724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
7725msgid ""
7726"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
7727msgstr ""
7728"Скачать с сервера пакет правок с указанным id, включая содержимое пакета "
7729"правок"
7730
7731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
7732msgid ""
7733"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
7734"> 0"
7735msgstr ""
7736"Текущее значение не является правильным номером пакета правок. Введите целое "
7737"число > 0"
7738
7739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
7740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
7741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
7742msgid "Please enter an integer value > 0"
7743msgstr "Введите целое число > 0"
7744
7745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
7746msgid "Select changesets owned by specific users"
7747msgstr "Выбрать пакеты правок конкретного пользователя"
7748
7749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
7750msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
7751msgstr "Выбрать закрытые или открытые пакеты правок"
7752
7753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
7754msgid ""
7755"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
7756msgstr ""
7757"Выбрать пакеты правок с заданными временем и датой создания или закрытия"
7758
7759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
7760msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
7761msgstr "Выбрать пакеты правок в указанных границах"
7762
7763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
7764msgid "Query open changesets only"
7765msgstr "Запросить только открытые наборы правок"
7766
7767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
7768msgid "Query closed changesets only"
7769msgstr "Запросить только закрытые наборы правок"
7770
7771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
7772msgid "Query both open and closed changesets"
7773msgstr "Запросить открытые и закрытые наборы правок"
7774
7775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
7776msgid "User ID:"
7777msgstr "ID пользователя:"
7778
7779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
7780msgid "User name:"
7781msgstr "Имя пользователя:"
7782
7783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
7784msgid "Only changesets owned by myself"
7785msgstr "Только мои пакеты правок"
7786
7787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
7788msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
7789msgstr "Только пакеты правок пользователя с идентификатором"
7790
7791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
7792msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
7793msgstr "Только пакеты правок пользователя с именем"
7794
7795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
7796msgid ""
7797"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
7798"is anonymous"
7799msgstr ""
7800"Невозможно выбрать пакеты правок текущего пользователя, поскольку текущий "
7801"пользователь - анонимный"
7802
7803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
7804#, java-format
7805msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
7806msgstr "Неверное текущее значение ''{0}'' для ID пользователя"
7807
7808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
7809#, java-format
7810msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
7811msgstr ""
7812"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7813
7814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
7815msgid "Please enter a valid user ID"
7816msgstr "Пожалуйста, введите правильный ID пользователя"
7817
7818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
7819msgid "Invalid user ID"
7820msgstr "Неверный ID пользователя"
7821
7822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
7823msgid "Please enter a non-empty user name"
7824msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7825
7826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
7827msgid "Invalid user name"
7828msgstr "Неверное имя пользователя"
7829
7830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
7831msgid "Date: "
7832msgstr "Дата: "
7833
7834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
7835msgid "Closed after - "
7836msgstr "Закрыто после - "
7837
7838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
7839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
7840msgid "Date:"
7841msgstr "Дата:"
7842
7843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
7844msgid "Created before - "
7845msgstr "Создано до - "
7846
7847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
7848msgid "Only changesets closed after the following date/time"
7849msgstr "Только пакеты правок, закрытые после даты/времени"
7850
7851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
7852msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
7853msgstr ""
7854"Толкьо пакеты правок, закрытые после и открытые до указанной даты/времени"
7855
7856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
7857msgid ""
7858"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
7859"valid."
7860msgstr ""
7861"Невозможно выполнить запрос пакета правок на основе ограничений по времени. "
7862"Введено неверное значение."
7863
7864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
7865msgid ""
7866"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
7867"specific time range.</html>"
7868msgstr ""
7869"<html>Пожалуйста, укажите правильные значения для даты/времени чтобы "
7870"ограничить<br>запрос указанными временными рамками.</html>"
7871
7872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
7873msgid "Invalid date/time values"
7874msgstr "Неверные значения даты/времени"
7875
7876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
7877msgid ""
7878"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
7879"invalid."
7880msgstr ""
7881"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7882
7883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
7884msgid ""
7885"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
7886"changeset query to a specific bounding box.</html>"
7887msgstr ""
7888"<html>Пожалуйста, введите правильные значения долготы/широты, чтобы "
7889"ограничить<br>запрос пакета правок к конкретной рамке охвата.</html>"
7890
7891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
7892msgid "Invalid bounding box"
7893msgstr "Неверная граница выбора"
7894
7895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
7896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
7897msgid ""
7898"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
7899msgstr ""
7900"Текущее значение это неверный ID пользователя. Пожалуйста введите целое "
7901"значение > 0"
7902
7903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
7904msgid ""
7905"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
7906"empty user name.</html>"
7907msgstr ""
7908"<html>Текущее значение это неверное имя пользователя.<br>Пожалуйста введите "
7909"непустое имя пользователя.</html>"
7910
7911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
7912msgid "Please enter an non-empty user name"
7913msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7914
7915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
7916#, java-format
7917msgid ""
7918"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
7919"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7920msgstr ""
7921"Пожалуйста, введите дату в обычном формате для вашего региона.<br>Пример: {0}"
7922"<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
7923
7924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
7925#, java-format
7926msgid ""
7927"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
7928"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7929msgstr ""
7930"Пожалуйста, введите правильное время в обччном формате для вашего региона."
7931"<br>Пример: {0}<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
7932
7933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
7934msgid "Download my changesets only"
7935msgstr "Скачать с сервера только мои пакеты правок"
7936
7937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
7938msgid ""
7939"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
7940"include all changesets in the query.</html>"
7941msgstr ""
7942"<html>Отметьте, чтобы ограничиться запросом только к вашему пакету правок."
7943"<br>Снимите отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
7944
7945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
7946msgid ""
7947"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
7948"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
7949"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
7950"max. 100 changesets.</html>"
7951msgstr ""
7952"<html>Пожалуйста, выберите один из следующих <strong>стандартных запросов</"
7953"strong>. Отметьте <strong>Скачать с сервера только мои пакеты правок</"
7954"strong>, если вы хотите скачать только пакеты правок, созданные вами. "
7955"Обратите внимание, что JOSM может скачать не более 100 пакетов правок.</html>"
7956
7957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
7958msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
7959msgstr "<html>Скачать с сервера последние пакеты правок</html>"
7960
7961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
7962msgid ""
7963"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
7964"user name in the preferences first.</em></html>"
7965msgstr ""
7966"<html>Скачать мои открытые пакеты правок<br><em>Отключено. Пожалуйста, "
7967"укажите сначала ваше имя пользователя в настройках OSM.</em></html>"
7968
7969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
7970msgid "<html>Download my open changesets</html>"
7971msgstr "<html>Скачать мои открытые пакеты правок</html>"
7972
7973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
7974msgid ""
7975"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
7976"currently no map view active.</em></html>"
7977msgstr ""
7978"<html>Скачать пакеты правок текущего вида карты.<br><em>Отключено. В "
7979"настоящий момент нет активной карты.</em></html>"
7980
7981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
7982msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
7983msgstr "<html>Скачать с сервера пакеты правок в текущий вид карты</html>"
7984
7985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
7986#, java-format
7987msgid ""
7988"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
7989"default query."
7990msgstr ""
7991"Предупреждение: неожиданное значение для настройки ''{0}'', получено "
7992"''{1}''. Сброс к запросу по умолчанию."
7993
7994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
7995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
7996#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:133
7997msgid "Basic"
7998msgstr "Основной"
7999
8000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
8001msgid "Download changesets using predefined queries"
8002msgstr ""
8003"Скачать с сервера пакеты правок,используя установленные правила запросов"
8004
8005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
8006msgid "From URL"
8007msgstr "Из URL"
8008
8009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
8010msgid "Query changesets from a server URL"
8011msgstr "Запросить пакеты правок с URL сервера"
8012
8013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
8014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:136
8015#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:137
8016msgid "Advanced"
8017msgstr "Расширенный"
8018
8019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
8020msgid "Use a custom changeset query"
8021msgstr "Использовать заданный запрос пакета правок"
8022
8023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
8024msgid "Query changesets"
8025msgstr "Запрос пакетов правок"
8026
8027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
8028msgid "Query and download changesets"
8029msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок"
8030
8031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
8032msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
8033msgstr "Пожалуйста, сначала введите правильную URL запроса пакета правок."
8034
8035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
8036msgid "Illegal changeset query URL"
8037msgstr "Неверная URL для запроса пакета правок"
8038
8039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
8040msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
8041msgstr "Закрыть диалог и прекратить формирование запросов пакетов правок"
8042
8043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
8044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
8045msgid "Querying and downloading changesets"
8046msgstr "Запрос и скачивание пакетов правок с сервера"
8047
8048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
8049msgid "Determine user id for current user..."
8050msgstr "Определение ID пользователя для текущего пользователя..."
8051
8052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
8053msgid "Query and download changesets ..."
8054msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок ..."
8055
8056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
8057msgid "URL: "
8058msgstr "URL: "
8059
8060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
8061msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
8062msgstr ""
8063"Пожалуйста, введите или вставьте URL для извлечения пакетов правок из OSM "
8064"API."
8065
8066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
8067msgid "Examples"
8068msgstr "Примеры"
8069
8070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
8071#, java-format
8072msgid ""
8073"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
8074"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
8075msgstr ""
8076"Обратите внимание, что запросы пакетов правок в настоящее время всегда "
8077"представляются в ''{0}'', независимо от хоста, порта и пути URL, введённых "
8078"ниже."
8079
8080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
8081msgid "This changeset query URL is invalid"
8082msgstr "Неправильная URL запроса пакета правок"
8083
8084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:169
8085msgid "Add Properties"
8086msgstr "Добавить параметры"
8087
8088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:201
8089#, java-format
8090msgid "This will change {0} object."
8091msgid_plural "This will change up to {0} objects."
8092msgstr[0] "Это изменит {0} объект."
8093msgstr[1] "Это изменит {0} объекта."
8094msgstr[2] "Это изменит {0} объектов."
8095
8096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:203
8097msgid "An empty value deletes the tag."
8098msgstr "Пустое значение удаляет тег"
8099
8100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:252
8101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:298
8102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:305
8103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:572
8104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:639
8105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:143
8106#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:112
8107msgid "<different>"
8108msgstr "<различные>"
8109
8110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:266
8111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:408
8112msgid "Change values?"
8113msgstr "Изменить значения?"
8114
8115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:327
8116#, java-format
8117msgid "Change properties of up to {0} object"
8118msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
8119msgstr[0] "Изменить параметры {0} объекта"
8120msgstr[1] "Изменить параметры {0} объектов"
8121msgstr[2] "Изменить параметры {0} объектов"
8122
8123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:366
8124#, java-format
8125msgid "This will change up to {0} object."
8126msgid_plural "This will change up to {0} objects."
8127msgstr[0] "Количество изменяемых объектов: {0}"
8128msgstr[1] "Это изменит до {0} объектов."
8129msgstr[2] "Это изменит до {0} объектов."
8130
8131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:368
8132msgid "Please select a key"
8133msgstr "Пожалуйста, выберите ключ"
8134
8135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:393
8136msgid "Please select a value"
8137msgstr "Выберите значение"
8138
8139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:489
8140msgid "Please select the objects you want to change properties for."
8141msgstr "Выберите объекты, для которых вы желаете изменить параметры."
8142
8143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
8144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
8145msgid "Properties/Memberships"
8146msgstr "Параметры/Участники"
8147
8148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
8149msgid "Properties for selected objects."
8150msgstr "Параметры выделенных объектов."
8151
8152#. setting up the membership table
8153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
8154msgid "Member Of"
8155msgstr "Участник"
8156
8157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
8158msgid "Position"
8159msgstr "Расположение"
8160
8161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:898
8162#, java-format
8163msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
8164msgstr "Свойств: {0} / Участников: {1}"
8165
8166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:901
8167msgid "Properties / Memberships"
8168msgstr "Параметры / Участники"
8169
8170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:954
8171msgid "Change relation"
8172msgstr "Изменить отношение"
8173
8174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
8175msgid "Delete from relation"
8176msgstr "Удалить из отношения"
8177
8178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:957
8179#, java-format
8180msgid "Really delete selection from relation {0}?"
8181msgstr "Вы действительно хотите удалить отмеченное из отношения {0}?"
8182
8183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:978
8184msgid "Delete the selected key in all objects"
8185msgstr "Удалить выделенный ключ из всех объектов"
8186
8187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:980
8188msgid "Delete Properties"
8189msgstr "Удалить параметры"
8190
8191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1011
8192msgid "Add a new key/value pair to all objects"
8193msgstr "Добавить новую пару ключ/значение для всех объектов"
8194
8195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1023
8196msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
8197msgstr "Изменить значение выбранного ключа для всех объектов"
8198
8199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1054
8200msgid "Go to OSM wiki for tag help (F1)"
8201msgstr ""
8202
8203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1055
8204msgid "Launch browser with wiki help to selected object"
8205msgstr ""
8206
8207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1154
8208msgid "Select relation"
8209msgstr "Выбрать отношение"
8210
8211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1155
8212msgid "Select relation in main selection."
8213msgstr "Выберите отношение в основном выборе."
8214
8215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
8216msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
8217msgstr ""
8218"Редактировать отношение, к которому относится выделенный в настоящий момент "
8219"участник."
8220
8221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
8222msgid "Download all child relations (recursively)"
8223msgstr "Скачать все дочерние элементы (рекурсивно)"
8224
8225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
8226msgid "Download All Children"
8227msgstr "Скачать все дочерние элементы"
8228
8229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
8230msgid "Download selected relations"
8231msgstr "Скачать выбранные отношения"
8232
8233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
8234msgid "Download Selected Children"
8235msgstr "Скачать дочерние элементы для выбранного"
8236
8237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
8238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
8239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
8240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
8241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
8242msgid "Download relation members"
8243msgstr "Скачать участников отношений"
8244
8245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
8246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
8247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1162
8248#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:614
8249msgid "Conflict in data"
8250msgid_plural "Conflicts in data"
8251msgstr[0] "Конфликт в данных"
8252msgstr[1] "Конфликта в данных"
8253msgstr[2] "Конфликтов в данных"
8254
8255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
8256#, java-format
8257msgid ""
8258"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
8259"loaded"
8260msgstr ""
8261"<html>Дочерний элемент<br>{0}<br>удален с сервера. Он не может быть загружен"
8262
8263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
8264msgid "Relation is deleted"
8265msgstr "Отношение удалено"
8266
8267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
8268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
8269#, java-format
8270msgid "Downloading relation {0}"
8271msgstr "Скачивание отношения {0}"
8272
8273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
8274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
8275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:140
8276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
8277#, java-format
8278msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8279msgstr ""
8280"Предупреждение: игнорирование ошибки, потому что задание отменено. Ошибка: "
8281"{0}"
8282
8283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
8284#, java-format
8285msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
8286msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
8287msgstr[0] ""
8288"Скачивание с сервера {0} неполный дочерний элемент отношения ''{1}''"
8289msgstr[1] ""
8290"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
8291msgstr[2] ""
8292"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
8293
8294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
8295#, java-format
8296msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
8297msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
8298msgstr[0] ""
8299"Докачивание {0} дочернего элемента из {1} для родительских отношений"
8300msgstr[1] ""
8301"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
8302msgstr[2] ""
8303"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
8304
8305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
8306msgid "Download relations"
8307msgstr "Скачивание отношений с сервера"
8308
8309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
8310#, java-format
8311msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
8312msgstr "({0}/{1}): Скачивание отношения ''{2}''..."
8313
8314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:192
8315msgid "Tags and Members"
8316msgstr "Теги и участники"
8317
8318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:194
8319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:202
8320msgid "Parent Relations"
8321msgstr "Родительские отношения"
8322
8323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:195
8324msgid "Child Relations"
8325msgstr "Дочерние элементы отношения"
8326
8327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:335
8328msgid "Apply Role:"
8329msgstr "Применить роль:"
8330
8331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:337
8332msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
8333msgstr "Ввести роль и применить её на выделенных участников отношения"
8334
8335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:619
8336msgid ""
8337"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
8338"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
8339"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
8340msgstr ""
8341"<html>Имеется, по крайней мере, один участник отношения,<br>обращающийся к "
8342"себе.<br>Это создаёт циклические отношения и потому не рекомендуется.<br>Вы "
8343"хотите продолжать с циклическими отношениями?</html>"
8344
8345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:626
8346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:627
8347msgid "Remove them, clean up relation"
8348msgstr "Удалить их, почистить отношение"
8349
8350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:626
8351msgid "Ignore them, leave relation as is"
8352msgstr "Игнорировать их, оставить отношение как есть"
8353
8354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:661
8355#, java-format
8356msgid ""
8357"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
8358"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
8359"html>"
8360msgstr ""
8361"<html>В этом отношение уже есть один или более участник, относящихся "
8362"к<br>элементу ''{0}''<br><br>Вы действительно хотите добавить другого "
8363"участника отношения?</html>"
8364
8365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:671
8366msgid "Multiple members referring to same primitive"
8367msgstr "Несколько участников, относящихся к одному и тому же элементу"
8368
8369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:689
8370#, java-format
8371msgid ""
8372"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
8373"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
8374"''{0}''.</html>"
8375msgstr ""
8376"<html>Вы попытались создать отношение, ссылающееся на себя.<br><br>Это "
8377"приводит к циклическим ссылкам и, поэтому не рекомендуется.<br>Отношение "
8378"''{0}'' будет пропущено.</html>"
8379
8380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:730
8381msgid ""
8382"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
8383msgstr ""
8384"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8385"участником"
8386
8387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:756
8388msgid ""
8389"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
8390msgstr ""
8391"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8392"участника"
8393
8394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:783
8395msgid ""
8396"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
8397"member"
8398msgstr ""
8399"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8400"выделенным участником"
8401
8402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:817
8403msgid ""
8404"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
8405"member"
8406msgstr ""
8407"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8408"выделенного участника"
8409
8410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:849
8411msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
8412msgstr "Удалить всех участников, относящихся к каждому из выделенных элементов"
8413
8414#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
8415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:852
8416msgid "Relation Editor: Remove Selected"
8417msgstr "Редактор отношений: удалить выделенное"
8418
8419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:886
8420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:898
8421msgid ""
8422"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
8423msgstr "Выделить участников отношения, которые относятся к выбранным элементам"
8424
8425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:896
8426#, java-format
8427msgid ""
8428"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
8429"selection"
8430msgstr ""
8431"Выделить участников отношения, которые относятся к {0} элем. среди "
8432"выделенных элементов"
8433
8434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:920
8435msgid "Select primitives for selected relation members"
8436msgstr "Выделить элементы для выделенных участников отношения"
8437
8438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:940
8439msgid "Sort the relation members"
8440msgstr "Сортировать участников отношений"
8441
8442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:942
8443msgid "Sort"
8444msgstr "Сортировать"
8445
8446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:943
8447msgid "Relation Editor: Sort"
8448msgstr "Редактор отношений: сортировать"
8449
8450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:963
8451msgid "Reverse the order of the relation members"
8452msgstr "Поменять порядок участников отношения на обратный"
8453
8454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:965
8455msgid "Reverse"
8456msgstr "В обратном порядке"
8457
8458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:966
8459msgid "Relation Editor: Reverse"
8460msgstr "Редактор отношений: Наоборот"
8461
8462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:986
8463msgid "Move the currently selected members up"
8464msgstr "Переместить выделенных участников отношения вверх"
8465
8466#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
8467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:989
8468msgid "Relation Editor: Move Up"
8469msgstr "Редактор отношений: поднять"
8470
8471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1005
8472msgid "Move the currently selected members down"
8473msgstr "Переместить выделенных участников отношения вниз"
8474
8475#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
8476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1008
8477msgid "Relation Editor: Move Down"
8478msgstr "Редактор отношений: опустить"
8479
8480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1024
8481msgid "Remove the currently selected members from this relation"
8482msgstr "Удалить отмеченных участников из отношения"
8483
8484#. putValue(NAME, tr("Remove"));
8485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1027
8486msgid "Relation Editor: Remove"
8487msgstr "Редактор отношений: удалить"
8488
8489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1043
8490msgid "Delete the currently edited relation"
8491msgstr "Удалить редактируемое отношение"
8492
8493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1090
8494msgid ""
8495"One or more members of this new relation have been deleted while the "
8496"relation editor\n"
8497"was open. They have been removed from the relation members list."
8498msgstr ""
8499"Один или более участников этого нового отношения были удалены, когда "
8500"редактор отношений\n"
8501"был открыт. Они были удалены из списка участников отношений."
8502
8503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1143
8504#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:595
8505msgid "Yes, create a conflict and close"
8506msgstr "Да, создать конфликт и закрыть"
8507
8508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1145
8509msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
8510msgstr "Щёлкните, чтобы создать конфликт и закрыть этот редактор отношений"
8511
8512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1149
8513#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:601
8514msgid "No, continue editing"
8515msgstr "Нет, продолжить редактирование"
8516
8517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1151
8518msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
8519msgstr ""
8520"Нажмите, чтобы вернуться к редактору отношений и продолжить редактирование "
8521"отношения"
8522
8523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1158
8524msgid ""
8525"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
8526"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
8527"conflict and close the editor?</html>"
8528msgstr ""
8529"<html>Это отношение было изменено за пределами редактора.<br>Невозможно "
8530"применить ваши изменения и продолжить редактирование.<br><br>Вы хотите "
8531"создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
8532
8533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1175
8534#, java-format
8535msgid ""
8536"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
8537"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
8538msgstr ""
8539"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
8540"<br>Пожалуйста, уладьте этот конфликт, прежде чем продолжать.</html>"
8541
8542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1189
8543#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:641
8544msgid "Apply the current updates"
8545msgstr "Записать внесённые изменения"
8546
8547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1222
8548#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:684
8549msgid "Apply the updates and close the dialog"
8550msgstr "Применить обновления и закрыть диалог"
8551
8552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1257
8553#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:738
8554msgid "Cancel the updates and close the dialog"
8555msgstr "Отменить обновления и закрыть диалог"
8556
8557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1274
8558msgid "Add an empty tag"
8559msgstr "Добавить пустой тег"
8560
8561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1287
8562msgid "Download all incomplete members"
8563msgstr "Скачать всех неполных участников"
8564
8565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1289
8566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1322
8567msgid "Download Members"
8568msgstr "Скачать участников"
8569
8570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1290
8571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1323
8572msgid "Relation Editor: Download Members"
8573msgstr "Редактор отношений: скачать участников"
8574
8575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1320
8576msgid "Download selected incomplete members"
8577msgstr "Скачать с сервера выделенных неполных участников"
8578
8579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1357
8580msgid "Sets a role for the selected members"
8581msgstr "Задать роль для выделенных участников"
8582
8583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1359
8584msgid "Apply Role"
8585msgstr "Применить роль"
8586
8587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1373
8588#, java-format
8589msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
8590msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
8591msgstr[0] "Вы назначили пустую роль на {0} элемент."
8592msgstr[1] "Вы назначили пустую роль на {0} элемента."
8593msgstr[2] "Вы назначили пустую роль на {0} элементов."
8594
8595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1376
8596msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
8597msgstr "Это эквивалентно удалению ролей из этих элементов."
8598
8599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1378
8600msgid "Do you really want to apply the new role?"
8601msgstr "Вы действительно хотите назначить новую роль?"
8602
8603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1380
8604msgid "Yes, apply it"
8605msgstr "Да, записать"
8606
8607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1381
8608msgid "No, do not apply"
8609msgstr "Нет, не записывать"
8610
8611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1387
8612msgid "Confirm empty role"
8613msgstr "Подтвердить пустую роль"
8614
8615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1455
8616msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
8617msgstr "Выделенный, при редактировании отношения, участник относится к"
8618
8619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1532
8620msgid ""
8621"Members from paste buffer cannot be added because they are not included in "
8622"current layer"
8623msgstr ""
8624"Элементы из буфера обмена не могут быть добавлены потому, что они не "
8625"относятся к текущему слою"
8626
8627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
8628#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:809
8629#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
8630msgid "Zoom to"
8631msgstr "Приблизить"
8632
8633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
8634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220
8635msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
8636msgstr "Масштабирование приближает к первому выбранному объекту"
8637
8638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211
8639msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
8640msgstr "Масштабирование отменено, потому что слой этого отношения не активен"
8641
8642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:216
8643msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
8644msgstr "Масштабирование отменено, потому что вы не выбрали участника"
8645
8646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
8647#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
8648msgid "Refers to"
8649msgstr "Ссылается на"
8650
8651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
8652msgid "Download referring relations"
8653msgstr "Скачать ссылающиеся отношения"
8654
8655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
8656#, java-format
8657msgid "There were {0} conflicts during import."
8658msgstr "За время импорта произошло {0} конфликт(ов)"
8659
8660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
8661#, java-format
8662msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8663msgstr ""
8664"Предупреждение: Исключение проигнорировано, потому что задача отмнена. "
8665"Ошибка: {0}"
8666
8667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:62
8668msgid "including immediate children of parent relations"
8669msgstr "включая непосредственные дочерние элементы отношений"
8670
8671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:90
8672msgid "Load parent relations"
8673msgstr "Скачать родителей отношения"
8674
8675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:106
8676msgid "Loading parent relations"
8677msgstr "Скачивание родителей отношения"
8678
8679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:139
8680msgid "Edit the currently selected relation"
8681msgstr "Изменить выбранное отношение"
8682
8683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
8684msgid "Apply Changes"
8685msgstr "Применить изменения"
8686
8687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:134
8688#, java-format
8689msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
8690msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8691
8692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:136
8693#, java-format
8694msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
8695msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8696
8697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:138
8698#, java-format
8699msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
8700msgstr "Изменить отношение #{0} в слое ''{1}''"
8701
8702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
8703msgid "Load relation"
8704msgstr "Скачать отношение"
8705
8706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
8707#, java-format
8708msgid ""
8709"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
8710msgstr ""
8711"Предупреждение: игнорирование исключения потому что задание было отменено. "
8712"Текст ошибки: {0}"
8713
8714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
8715msgid "way is connected"
8716msgstr "линия соединена"
8717
8718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
8719msgid "way is connected to previous relation member"
8720msgstr "линия соединена с предыдущим участником отношения"
8721
8722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
8723msgid "way is connected to next relation member"
8724msgstr "линия соединена со следующим участником отношения"
8725
8726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
8727msgid "way is not connected to previous or next relation member"
8728msgstr ""
8729"линия не соединена ни с предыдущим, ни со следующим участником отношения"
8730
8731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
8732msgid "Bookmarks"
8733msgstr "Закладки"
8734
8735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
8736msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
8737msgstr ""
8738"<html>В настоящий момент не выбрана область для скачивания с сервера.</html>"
8739
8740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
8741msgid ""
8742"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
8743"maxlat): </html>"
8744msgstr ""
8745"<html><strong>Текущая область скачивания с сервера</strong> (мин.дол, мин."
8746"шир, макс.дол, макс.шир): </html>"
8747
8748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
8749msgid "Create bookmark"
8750msgstr "Создать закладку"
8751
8752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
8753msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
8754msgstr "Добавить закладку к области, выделенной в настоящий момент"
8755
8756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
8757msgid ""
8758"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
8759msgstr ""
8760"В настоящий момент вы не указали область для скачивания. Пожалуйста выберите "
8761"её."
8762
8763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
8764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
8765msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
8766msgstr ""
8767"Пожалуйста, введите название закладки для скачиваемой с сервера области."
8768
8769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
8770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
8771msgid "Name of location"
8772msgstr "Название места"
8773
8774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
8775msgid "Remove the currently selected bookmarks"
8776msgstr "Удалить выделенные закладки"
8777
8778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
8779msgid "Rename the currently selected bookmark"
8780msgstr "Переименовать выделенные закладки"
8781
8782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:105
8783msgid "min lat"
8784msgstr "мин. широта"
8785
8786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:107
8787msgid "min lon"
8788msgstr "мин. долгота"
8789
8790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:109
8791msgid "max lat"
8792msgstr "макс. широта"
8793
8794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:111
8795msgid "max lon"
8796msgstr "макс. долгота"
8797
8798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
8799msgid "Clear textarea"
8800msgstr "Очистить текстовое поле"
8801
8802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:123
8803msgid ""
8804"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
8805"area)"
8806msgstr ""
8807"URL с www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL сюда, чтобы скачать "
8808"область)"
8809
8810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:155
8811msgid "Bounding Box"
8812msgstr "Рамка"
8813
8814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:229
8815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:261
8816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
8817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
8818#, java-format
8819msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
8820msgstr "Строка ''{0}'' не является правильным двойным значением."
8821
8822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:233
8823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
8824msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
8825msgstr "Значение широты должно быть в пределах [-90,90]."
8826
8827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:265
8828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
8829msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
8830msgstr "Значение долготы должно быть в пределах [-180,180]."
8831
8832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:304
8833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
8834msgid "Paste URL from clipboard"
8835msgstr "Вставьте ссылку из буфера"
8836
8837#. adding the download tasks
8838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
8839msgid "Data Sources and Types:"
8840msgstr "Источники и типы данных:"
8841
8842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
8843msgid "OpenStreetMap data"
8844msgstr "Данные OpenStreetMap"
8845
8846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
8847msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
8848msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера данные OSM, для выделенной области."
8849
8850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
8851msgid "Raw GPS data"
8852msgstr "Данные GPS"
8853
8854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
8855msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
8856msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера треки GPS, для выделеной области."
8857
8858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
8859msgid "Download as new layer"
8860msgstr "Скачать как новый слой"
8861
8862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
8863msgid ""
8864"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
8865"into the currently active data layer.</html>"
8866msgstr ""
8867"<html>Пометьте, чтобы скачать данные в новый слой данных.<br>Снимите "
8868"пометку, чтобы скачать данные с сервера в текущий активный слой.</html>"
8869
8870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
8871msgid "No area selected yet"
8872msgstr "Область ещё не выбрана"
8873
8874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
8875msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
8876msgstr ""
8877"Область для скачивания слишком велика. Вероятно, сервер откажется обработать "
8878"запрос."
8879
8880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
8881msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
8882msgstr "Область для скачивания приемлема по площади."
8883
8884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
8885msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
8886msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог и прервать скачивание с сервера"
8887
8888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
8889msgid "Click do download the currently selected area"
8890msgstr "Нажмите, чтобы скачать с сервера выделенную область"
8891
8892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
8893msgid "Please select a download area first."
8894msgstr "Пожалуйста, выделите сначала область для скачивания с сервера."
8895
8896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
8897#, java-format
8898msgid ""
8899"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
8900"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
8901msgstr ""
8902"<html>Ни <strong>{0}</strong> ни <strong>{1}</strong> не назначено."
8903"<br>Пожалуйста выберите, скачать только данные OSM с сервера, или только "
8904"данные GPX, или и то и другое.</html>"
8905
8906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8907msgid "Class Type"
8908msgstr "Тип класса"
8909
8910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:143
8912msgid "Bounds"
8913msgstr "Границы"
8914
8915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8916msgid "Near"
8917msgstr "Возле"
8918
8919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8920msgctxt "placeselection"
8921msgid "Zoom"
8922msgstr "Масштаб"
8923
8924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
8925msgid "Choose the server for searching:"
8926msgstr "Выберите поисковой сервер:"
8927
8928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
8929msgid "Enter a place name to search for:"
8930msgstr "Название места для поиска:"
8931
8932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
8933msgid "Enter a place name to search for"
8934msgstr "Введите название места для поиска"
8935
8936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
8937msgid "Areas around places"
8938msgstr "Области вокруг мест"
8939
8940#. SAXException does not chain correctly
8941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:250
8942msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
8943msgstr "Пустой указатель ошибки, возможно есть отсутствующие теги"
8944
8945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:286
8946msgid "Search ..."
8947msgstr "Найти ..."
8948
8949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:288
8950msgid "Click to start searching for places"
8951msgstr "Нажмите, чтобы начать поиск мест"
8952
8953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:328
8954msgid "Querying name server"
8955msgstr "Запрос на сервер имён"
8956
8957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:361
8958msgid "Querying name server ..."
8959msgstr "Запрос на сервер имён ..."
8960
8961#. Strings in JFileChooser
8962#. <space />
8963#. <key key="junction" value="roundabout" />
8964#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
8965#. <key key="highway" value="crossing" />
8966#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
8967#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
8968#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
8969#. item "Car/Parking" combo "Type"
8970#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type"
8971#. item "Man Made/Pipeline" combo "Type"
8972#. item "Man Made/Surveillance" combo "Type"
8973#. <key key="power" value="generator" />
8974#. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
8975#. item "Man Made/Power Tower" combo "Type"
8976#. item "Nature/Tree" text "Type"
8977#. item "Nature/Wood" combo "Type"
8978#. item "Nature/Forest" combo "Type"
8979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:440
8980#: build/specialmessages.java:71 build/trans_presets.java:430
8981#: build/trans_presets.java:719 build/trans_presets.java:728
8982#: build/trans_presets.java:1114 build/trans_presets.java:1422
8983#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:2703
8984#: build/trans_presets.java:2745 build/trans_presets.java:2754
8985#: build/trans_presets.java:2780 build/trans_presets.java:3371
8986#: build/trans_presets.java:3381 build/trans_presets.java:3390
8987msgid "Type"
8988msgstr "Тип"
8989
8990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:547
8991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
8992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
8993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:45
8994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
8995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:58
8996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
8997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
8998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
8999#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
9000#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
9001#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:176
9002#: build/trans_presets.java:403 build/trans_presets.java:404
9003#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:406
9004#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
9005#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
9006#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
9007#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:494
9008#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:520
9009#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:697
9010#: build/trans_presets.java:719 build/trans_presets.java:1325
9011#: build/trans_presets.java:1427 build/trans_presets.java:1428
9012#: build/trans_presets.java:1429 build/trans_presets.java:2869
9013#: build/trans_presets.java:2870 build/trans_presets.java:2871
9014msgid "unknown"
9015msgstr "неизвестно"
9016
9017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
9018msgid "Slippy map"
9019msgstr "Быстрая карта"
9020
9021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
9022msgid "Tile Numbers"
9023msgstr "Номера квадратов"
9024
9025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
9026#, java-format
9027msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
9028msgstr "Не удалось прочитать файл CSS ''help-browser.css''. Текст ошибки: {0}"
9029
9030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
9031msgid "JOSM Help Browser"
9032msgstr "Браузер справки JOSM"
9033
9034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:233
9035#, java-format
9036msgid ""
9037"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
9038"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
9039"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
9040"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
9041"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
9042"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
9043"a>.</p></html>"
9044msgstr ""
9045"<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое раздела справки</"
9046"p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки для раздела справки <strong>"
9047"{0}</strong> ещё не написано. И ({1}), и английский вариант пока отсутствуют."
9048"<br><br>Пожалуйста, помогите улучшить справочную систему JOSM и заполните "
9049"отсутствующую информацию. Вы можете отредактировать справочный раздел <a "
9050"href=\"{2}\">, на вашем ({1}) языке</a> и <a href=\"{3}\"> - раздел на "
9051"английском</a>.</p></html>"
9052
9053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:255
9054#, java-format
9055msgid ""
9056"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
9057"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
9058"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
9059"p></html>"
9060msgstr ""
9061"<html><p class=\"error-header\">Произошла ошибка при получении справочной "
9062"информации</p><p class=\"error-body\">Невозможно загрузить содержимое "
9063"справочной статьи <strong>{0}</strong>. Сообщение об ошибке (не переведено):"
9064"<br><tt>{1}</tt></p></html>"
9065
9066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
9067#, java-format
9068msgid ""
9069"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
9070"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
9071msgstr ""
9072"<html>Не удалось открыть страницу справки для url {0}.<br>Это скорее всего "
9073"произошло из-за проблемы с сетью, пожалуйста, проверьте<br>ваше соединение с "
9074"интернет</html>"
9075
9076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
9077msgid "Failed to open URL"
9078msgstr "Не удалось открыть ссылку"
9079
9080#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
9081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
9082msgid "Open the current help page in an external browser"
9083msgstr "Открыть текущую страницу справки во внешнем браузере"
9084
9085#. putValue(NAME, tr("Edit"));
9086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
9087msgid "Edit the current help page"
9088msgstr "Править текущую страницу справки"
9089
9090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
9091#, java-format
9092msgid ""
9093"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
9094"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
9095msgstr ""
9096"<html>Текущая ссылка <tt>{0}</tt><br>это внешняя ссылка. Только справочные "
9097"статьи можно редактировать<br>на сервере справки<tt>{1}</tt>.</html>"
9098
9099#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
9101msgid "Reload the current help page"
9102msgstr "Скачать заново текущую страницу справки"
9103
9104#. putValue(NAME, tr("Back"));
9105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
9106msgid "Go to the previous page"
9107msgstr "Перейти на предыдущую страницу"
9108
9109#. putValue(NAME, tr("Forward"));
9110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
9111msgid "Go to the next page"
9112msgstr "Перейти на следующую страницу"
9113
9114#. putValue(NAME, tr("Home"));
9115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
9116msgid "Go to the JOSM help home page"
9117msgstr "Перейти на начальную страницу справки JOSM"
9118
9119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
9120#, java-format
9121msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
9122msgstr ""
9123"Предупреждение: плохое расположение в документе HTML. Текст ошибки: {0}"
9124
9125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
9126msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
9127msgstr "Не удалось открыть справочную страницу. Ссылка пуста."
9128
9129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
9130msgid "Failed to open help page"
9131msgstr "Не удалось открыть справочную страницу"
9132
9133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
9134msgid "Latitude: "
9135msgstr "Широта: "
9136
9137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
9138msgid "Longitude: "
9139msgstr "Долгота: "
9140
9141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
9142msgid "Coordinates"
9143msgstr "Координаты"
9144
9145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
9146#, java-format
9147msgid "History for node {0}"
9148msgstr "История точки {0}"
9149
9150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
9151#, java-format
9152msgid "History for way {0}"
9153msgstr "История линии {0}"
9154
9155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
9156#, java-format
9157msgid "History for relation {0}"
9158msgstr "История для отношения {0}"
9159
9160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
9161msgid "Reload the history from the server"
9162msgstr "Скачать историю с сервера"
9163
9164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
9165msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
9166msgstr ""
9167"История ещё не инициализирована. Не удалось настроить ссылку на элемент."
9168
9169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
9170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
9171#, java-format
9172msgid ""
9173"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
9174msgstr ""
9175"Не удалось настроить ссылку. ID ссылки: {0} не соответствует ID истории: {1}."
9176
9177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
9178#, java-format
9179msgid ""
9180"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
9181msgstr "Не удалось настроить ссылку. Версия ссылки {0} отсутствует в истории."
9182
9183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
9184msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
9185msgstr "История ещё не инициализирована. Не удалось настроить текущий элемент."
9186
9187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
9188#, java-format
9189msgid ""
9190"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
9191"history."
9192msgstr ""
9193"Не удалось настроить текущий элемент. Текущая версия {0} не возможна в "
9194"истории."
9195
9196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
9197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
9198msgid "Load history"
9199msgstr "Скачать историю"
9200
9201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
9202#, java-format
9203msgid "Loading history for node {0}"
9204msgstr "Скачивание истории для точки {0}"
9205
9206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
9207#, java-format
9208msgid "Loading history for way {0}"
9209msgstr "Скачивание истории линии {0}"
9210
9211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
9212#, java-format
9213msgid "Loading history for relation {0}"
9214msgstr "Скачка истории для отношения {0}"
9215
9216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
9217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
9218#, java-format
9219msgid "Node {0}"
9220msgstr "Точка {0}"
9221
9222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
9223msgid "Zoom to node"
9224msgstr "Приблизиться к точке"
9225
9226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
9227msgid "Zoom to this node in the current data layer"
9228msgstr "Приблизиться к этой точке в текущем слое"
9229
9230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
9231msgid "Open a history browser with the history of this node"
9232msgstr "Открыть историю этой точки с помощью браузера"
9233
9234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
9235#, java-format
9236msgid "Way {0}"
9237msgstr "Линия {0}"
9238
9239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
9240#, java-format
9241msgid "Relation {0}"
9242msgstr "Отношение {0}"
9243
9244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
9245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
9246msgid "not present"
9247msgstr "не существует"
9248
9249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
9250msgid "Changeset"
9251msgstr "Пакет правок"
9252
9253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
9254#, java-format
9255msgid ""
9256"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
9257msgstr ""
9258"<html>Версия <strong>{0}</strong> в настоящий момент отредактирована в слое "
9259"''{1}''</html>"
9260
9261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
9262#, java-format
9263msgid ""
9264"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
9265msgstr ""
9266"<html>Версия <strong>{0}</strong> Создано на <strong>{1}</strong></html>"
9267
9268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
9269msgid "Changeset info"
9270msgstr "Информация о пакете правок"
9271
9272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:121
9273msgid "Launch browser with information about the changeset"
9274msgstr "Открыть браузер с информацией о пакете правок"
9275
9276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:140
9277#, java-format
9278msgid "Show changeset {0}"
9279msgstr "Показать пакет правок {0}"
9280
9281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
9282#, java-format
9283msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
9284msgstr "Версия {0}, {1} (с помощью {2})"
9285
9286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
9287#, java-format
9288msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
9289msgstr "Версия {0} дата создания: {1} автор: {2}"
9290
9291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
9292#, java-format
9293msgid "Version {0} in editor"
9294msgstr "Версия {0} в редакторе"
9295
9296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
9297msgid "[deleted]"
9298msgstr "[удалено]"
9299
9300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
9301#, java-format
9302msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
9303msgstr "Версия {0} в настоящий момент отредактирована в слое данных ''{1}''"
9304
9305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
9306msgid "Version"
9307msgstr "Версия"
9308
9309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
9310#, java-format
9311msgid ""
9312"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
9313msgstr ""
9314"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий редактируемый слой "
9315"является null"
9316
9317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
9318#, java-format
9319msgid ""
9320"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
9321"include such a primitive"
9322msgstr ""
9323"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий слой редактирования "
9324"не содержит такого элемента"
9325
9326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
9327#, java-format
9328msgid "Synchronize node {0} only"
9329msgstr "Синхронизировать только точку {0}"
9330
9331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
9332#, java-format
9333msgid "Synchronize way {0} only"
9334msgstr "Синхронизировать только линию {0}"
9335
9336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
9337#, java-format
9338msgid "Synchronize relation {0} only"
9339msgstr "Синхронизировать только отношение {0}"
9340
9341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
9342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
9343msgid "Synchronize entire dataset"
9344msgstr "Синхронизировать весь набор данных"
9345
9346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
9347#, java-format
9348msgid ""
9349"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9350"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
9351"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
9352"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
9353"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
9354"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9355"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9356msgstr ""
9357"<html>Загрузка на сервер <strong>прервана</strong> так как на сервере есть "
9358"более новая версия одной<br>из ваших точек, линий или отношений.<br>Причиной "
9359"конфликта является <strong>{0}</strong> с id <strong>{1}</strong>,<br>версия "
9360"данных на сервере {2}, ваша версия {3}.<br><br>Нажмите <strong>{4}</strong>, "
9361"чтобы синхронизировать только конфликтный элемент.<br>Нажмите <strong>{5}</"
9362"strong>, чтобы синхронизировать весь локальный набор данных с сервером."
9363"<br>Нажмите <strong>{6}</strong>, чтобы прервать, затем продолжите "
9364"редактирование.<br></html>"
9365
9366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
9367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
9368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:359
9369msgid "Conflicts detected"
9370msgstr "Обнаружены конфликты"
9371
9372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
9373#, java-format
9374msgid ""
9375"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9376"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
9377"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9378"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9379msgstr ""
9380"<html><strong>Загрузка на сервер </strong>не удалась, так как на сервере "
9381"имеется более новая версия одной <br> из ваших точек, линий или отношений. "
9382"<br><br>. Нажмите на <strong>{0}</strong> для синхронизации локальных данных "
9383"с сервером. <br> Нажмите <strong>{1}</strong> чтобы прервать, затем "
9384"продолжите редактирование.<br></html>"
9385
9386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
9387#, java-format
9388msgid ""
9389"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
9390"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
9391"again with a new or an existing open changeset.</html>"
9392msgstr ""
9393"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong> потому что вы "
9394"используете<br>пакет правок {0}, который уже был закрыт в {1}."
9395"<br>Пожалуйста, загрузите снова, используя новый или существующий открытый "
9396"пакет правок.</html>"
9397
9398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
9399msgid "Changeset closed"
9400msgstr "Пакет правок закрыт"
9401
9402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
9403msgid "Prepare conflict resolution"
9404msgstr "Подготовить улаживание конфликта"
9405
9406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
9407#, java-format
9408msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
9409msgstr "Щёлкните, чтобы скачать с сервера все родительские линии для точки {0}"
9410
9411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
9412msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
9413msgstr "Щёлкните, чтобы отменить и подтвердить правку карты"
9414
9415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
9416#, java-format
9417msgid ""
9418"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
9419"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
9420"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
9421"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
9422msgstr ""
9423"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что вы пытались "
9424"удалить точку {0}, которая ещё используется в линии {1}.<br><br>Нажмите "
9425"<strong>{2}</strong>, чтобы скачать с сервера все родительские линии точки "
9426"{0}.<br>Если потребуется, JOSM создаст конфликты, которые вы сможете уладить "
9427"в диалоге улаживания конфликтов.</html>"
9428
9429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
9430msgid "Node still in use"
9431msgstr "Точка ещё используется"
9432
9433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
9434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
9435#, java-format
9436msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
9437msgstr ""
9438"Предупреждение: ошибка в заголовке \"{0}\" не соответствует ожидаемому "
9439"образцу"
9440
9441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:49
9442msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
9443msgstr "Прокомментируйте данные, загружаемые на сервер:"
9444
9445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:51
9446msgid "Enter an upload comment"
9447msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер"
9448
9449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
9450#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:50
9451msgid "Changeset id:"
9452msgstr "ID пакета правок:"
9453
9454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
9455msgid "Created at:"
9456msgstr "Создано в:"
9457
9458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
9459msgid "Changeset comment:"
9460msgstr "Комментарий пакета правок"
9461
9462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
9463msgid "No open changeset"
9464msgstr "Нет открытого пакета правок"
9465
9466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
9467msgid ""
9468"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
9469"the changeset after the next upload."
9470msgstr ""
9471"Пожалуйста, решите, какие данные пакета правок загружать на сервер и надо ли "
9472"закрывать пакет правок после очередной загрузки на сервер."
9473
9474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
9475msgid "Upload to a new changeset"
9476msgstr "Передать на сервер в новый пакет правок"
9477
9478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
9479msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
9480msgstr ""
9481"Открыть новый пакет правок и использовать его в следующей загрузке на сервер"
9482
9483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
9484msgid "Upload to an existing changeset"
9485msgstr "Выбрать пакет правок"
9486
9487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
9488msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
9489msgstr "Передать данные в уже существующий и открытый пакет правок"
9490
9491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
9492msgid "Select an open changeset"
9493msgstr "Выберите открытый пакет правок"
9494
9495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
9496msgid "Close changeset after upload"
9497msgstr "Закрыть пакет правок после загрузки на сервер"
9498
9499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
9500msgid "Select to close the changeset after the next upload"
9501msgstr ""
9502"Выбрать, какой пакет правок надо закрыть, после следующей загрузки на сервер"
9503
9504#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
9506msgid "Load the list of your open changesets from the server"
9507msgstr "Загрузите с сервера список открытых вами пакетов правок"
9508
9509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
9510msgid "Close the currently selected open changeset"
9511msgstr "Закрыть открытый пакет правок, выбранный в настоящий момент"
9512
9513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
9514msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
9515msgstr ""
9516"<html>Пожалуйста, выберите пакеты правок, которые хотите закрыть</html>"
9517
9518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
9519msgid "Open changesets"
9520msgstr "Открыть пакеты правок"
9521
9522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
9523msgid "Close changesets"
9524msgstr "Закрыть пакеты правок"
9525
9526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
9527msgid "Close the selected open changesets"
9528msgstr "Закрыть выбранные открытые пакеты правок"
9529
9530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
9531msgid "Cancel closing of changesets"
9532msgstr "Отменить закрытие пакетов правок"
9533
9534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
9535msgid "Closing changeset"
9536msgstr "Закрытие пакета правок"
9537
9538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
9539#, java-format
9540msgid "Closing changeset {0}"
9541msgstr "Закрытие пакета правок {0}"
9542
9543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
9544msgid ""
9545"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
9546"exception."
9547msgstr ""
9548"Предупреждение: не удалось удержать диалог учетных данных всегда поверх "
9549"окон. Обнаружена ошибка безопасности."
9550
9551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
9552msgid "Enter credentials for OSM API"
9553msgstr "Введите учётные данные для OSM API"
9554
9555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
9556msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
9557msgstr "Введите учетные данные для прокси HTTP"
9558
9559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
9560msgid "Save user and password (unencrypted)"
9561msgstr "Сохранить имя пользователя и пароль (не зашифровано)"
9562
9563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
9564msgid "Please enter the user name of your OSM account"
9565msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя для вашего аккаунта OSM"
9566
9567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
9568msgid "Please enter the password of your OSM account"
9569msgstr "Пожалуйста, введите пароль вашей учётной записи OSM"
9570
9571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
9572#, java-format
9573msgid ""
9574"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
9575"and a valid password."
9576msgstr ""
9577"Идентификация OSM API ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите правильное имя "
9578"пользователя и правильный пароль."
9579
9580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
9581msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
9582msgstr "Внимание: Пароль будет передан в незашифрованном виде."
9583
9584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
9585msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
9586msgstr ""
9587"Пожалуйста, введите имя пользователя для идентификации личности на вашем "
9588"прокси-сервере"
9589
9590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
9591msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
9592msgstr ""
9593"Пожалуйста, введите пароль для идентификация личности на вашем прокси-сервере"
9594
9595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
9596#, java-format
9597msgid ""
9598"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
9599"username and a valid password."
9600msgstr ""
9601"Идентификация на прокси HTTP ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите "
9602"правильное имя пользователя и правильный пароль."
9603
9604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
9605msgid ""
9606"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
9607"password may be transferred unencrypted."
9608msgstr ""
9609"Предупреждение: в зависимости от метода идентификации, пароль, который "
9610"использует прокси сервер, может быть передан в незашифрованном виде."
9611
9612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
9613msgid "Authenticate"
9614msgstr "Идентификация личности"
9615
9616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
9617msgid "Authenticate with the supplied username and password"
9618msgstr "Идентификация личности с данными именем пользователя и паролем"
9619
9620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
9621msgid "Cancel authentication"
9622msgstr "Отменить идентификацию личности"
9623
9624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
9625msgid ""
9626"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
9627"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
9628"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
9629"working."
9630msgstr ""
9631"Невозможно получить список ваших открытых пакетов правок, потому что<br>JOSM "
9632"не идентифицировал вас.<br>Либо вы работатаете анонимно, либо вам не "
9633"позволено<br>идентифицировать пользователя, от имени которого вы работаете."
9634
9635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
9636msgid "Missing user identity"
9637msgstr "Отсутствие подлинности пользователя"
9638
9639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
9640#, java-format
9641msgid ""
9642"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
9643"was: {0}"
9644msgstr ""
9645"Предупреждение: Не удалось получить информацию о пользователе для текущего "
9646"пользователя JOSM. Текст ошибки: {0}"
9647
9648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
9649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:953
9650msgid "Launch a file chooser to select a file"
9651msgstr "Открыть диалог выбора файла"
9652
9653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
9654msgid "Select filename"
9655msgstr "Выберите имя файла"
9656
9657#. Strings in JOptionPane
9658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
9659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
9660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
9661#: build/specialmessages.java:89
9662msgid "No"
9663msgstr "Нет"
9664
9665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
9666#, java-format
9667msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
9668msgstr ""
9669"В слое ''{0}'' есть изменения, которые должны быть загружены на сервер."
9670
9671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
9672#, java-format
9673msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
9674msgstr ""
9675"В слое ''{0}'' нет изменений, которые надо было бы загрузить на сервер."
9676
9677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
9678#, java-format
9679msgid ""
9680"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
9681"''{1}''."
9682msgstr ""
9683"Слой ''{0}'' содержит изменения, которые необходимо сохранить в "
9684"соответствующий файл ''{1}''."
9685
9686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
9687#, java-format
9688msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9689msgstr "В слое ''{0}'' нет изменений. Потому нечего сохранять."
9690
9691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
9692msgid "No file associated with this layer"
9693msgstr "Нет файла, связанного с этим слоем"
9694
9695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
9696msgid "Please select a file"
9697msgstr "Пожалуйста, выберите файл"
9698
9699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
9700#, java-format
9701msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
9702msgstr "Слой ''{0}'' пока ещё не сохранён в файле"
9703
9704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
9705#, java-format
9706msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
9707msgstr "Файл ''{0}'' не записывается. Пожалуйста, поменяйте имя файла."
9708
9709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
9710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
9711#, java-format
9712msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
9713msgstr "Выбрать, чтобы загрузить слой ''{0}'' на сервер ''{1}''"
9714
9715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
9716#, java-format
9717msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
9718msgstr "Сохранение слоя в ''{0}'' ..."
9719
9720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:116
9721msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
9722msgstr ""
9723"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9724"выходом?"
9725
9726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:122
9727msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
9728msgstr ""
9729"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9730"удалением?"
9731
9732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:142
9733msgid "Uploading and saving modified layers ..."
9734msgstr "Загрузка на сервер и сохранение изменённых слоёв ..."
9735
9736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:197
9737#, java-format
9738msgid ""
9739"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9740"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
9741msgid_plural ""
9742"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9743"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
9744msgstr[0] ""
9745"<html>{0} слой содержит неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9746"либо отмените изменения.<br>Слой с конфликтами:</html>"
9747msgstr[1] ""
9748"<html>{0} слоя содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9749"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9750msgstr[2] ""
9751"<html>{0} слоёв содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9752"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9753
9754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:208
9755msgid "Unsaved data and conflicts"
9756msgstr "Несохранённые данные и конфликты"
9757
9758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:215
9759#, java-format
9760msgid ""
9761"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
9762"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
9763msgid_plural ""
9764"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
9765"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
9766"html>"
9767msgstr[0] ""
9768"<html>{0} слой нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9769"выберите файл для этого слоя, либо отмените изменения.<br>Слой без файла:</"
9770"html>"
9771msgstr[1] ""
9772"<html>{0} слоя нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9773"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9774"html>"
9775msgstr[2] ""
9776"<html>{0} слоёв нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9777"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9778"html>"
9779
9780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:226
9781msgid "Unsaved data and missing associated file"
9782msgstr "Несохранённые данные и отсутствие соответствующего файла"
9783
9784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:233
9785#, java-format
9786msgid ""
9787"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
9788"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
9789"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
9790msgid_plural ""
9791"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
9792"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
9793"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
9794msgstr[0] ""
9795"<html>{0} слой требуется сохранить, но открытый файл<br>не удаётся сохранить."
9796"<br>Либо выберите другой файл для этого слоя, либо отмените изменения."
9797"<br>Слой с незаписываемым файлом:</html>"
9798msgstr[1] ""
9799"<html>{0} слоя требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9800"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9801"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9802msgstr[2] ""
9803"<html>{0} слоёв требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9804"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9805"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9806
9807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:246
9808msgid "Unsaved data non-writable files"
9809msgstr "Несохранённые данные незаписываемых файлов"
9810
9811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:293
9812msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
9813msgstr "Закрыть этот диалог и продолжить редактирование в JOSM"
9814
9815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
9816msgid "Discard and Exit"
9817msgstr "Отменить и выйти"
9818
9819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:325
9820msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
9821msgstr "Выйти из JOSM без сохранения. Несохранённые изменения будут утеряны."
9822
9823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:330
9824msgid "Discard and Delete"
9825msgstr "Сбросить и Удалить"
9826
9827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:331
9828msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
9829msgstr "Удалить слои без сохранения. Несохранённые данные будут утеряны."
9830
9831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
9832msgid "Save/Upload and Exit"
9833msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Выйти"
9834
9835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:357
9836msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
9837msgstr ""
9838"Выход из JOSM с сохранением. Несохранённые изменение будут сохранены "
9839"локально или загружены на сервер."
9840
9841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:362
9842msgid "Save/Upload and Delete"
9843msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Удалить"
9844
9845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:363
9846msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
9847msgstr ""
9848"Слои сохранить локально или загрузить на сервер. Изменения не будут потеряны."
9849
9850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:410
9851#, java-format
9852msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
9853msgstr "Подготовка слоя ''{0}'' для загрузки на сервер..."
9854
9855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:497
9856#, java-format
9857msgid ""
9858"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
9859"cancelled or has failed.</html>"
9860msgid_plural ""
9861"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
9862"cancelled or have failed.</html>"
9863msgstr[0] ""
9864"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения одного слоя с "
9865"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9866msgstr[1] ""
9867"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9868"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9869msgstr[2] ""
9870"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9871"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9872
9873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:507
9874msgid "Incomplete upload and/or save"
9875msgstr "Неполная загрузка на сервер или не всё сохранено"
9876
9877#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
9878#. <space />
9879#. <key key="highway" value="motorway_link" />
9880#. <optional>
9881#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
9882#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
9883#. <optional>
9884#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
9885#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
9886#. <space />
9887#. <key key="highway" value="primary_link" />
9888#. <optional>
9889#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
9890#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
9891#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
9892#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
9893#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
9894#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
9895#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
9896#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
9897#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
9898#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
9899#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
9900#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
9901#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
9902#. item "Ways/Track" combo "Layer"
9903#. item "Ways/Path" combo "Layer"
9904#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
9905#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
9906#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
9907#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
9908#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
9909#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
9910#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
9911#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
9912#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
9913#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
9914#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
9915#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
9916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
9917#: build/trans_presets.java:89 build/trans_presets.java:107
9918#: build/trans_presets.java:127 build/trans_presets.java:147
9919#: build/trans_presets.java:169 build/trans_presets.java:187
9920#: build/trans_presets.java:209 build/trans_presets.java:230
9921#: build/trans_presets.java:256 build/trans_presets.java:275
9922#: build/trans_presets.java:294 build/trans_presets.java:313
9923#: build/trans_presets.java:334 build/trans_presets.java:368
9924#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:438
9925#: build/trans_presets.java:453 build/trans_presets.java:468
9926#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:524
9927#: build/trans_presets.java:544 build/trans_presets.java:566
9928#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:613
9929#: build/trans_presets.java:632 build/trans_presets.java:652
9930#: build/trans_presets.java:994 build/trans_presets.java:1002
9931#: build/trans_presets.java:1010 build/trans_presets.java:1018
9932#: build/trans_presets.java:1029 build/trans_presets.java:1300
9933msgid "Layer"
9934msgstr "Уровень"
9935
9936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
9937msgid "Should upload?"
9938msgstr "Следует загрузить на сервер?"
9939
9940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
9941msgid "Should save?"
9942msgstr "Следует сохранить?"
9943
9944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
9945msgid "Filename"
9946msgstr "Имя файла"
9947
9948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
9949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:492
9950msgid "Upload"
9951msgstr "Передать на сервер"
9952
9953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
9954msgid "Update objects"
9955msgstr "Обновить объекты"
9956
9957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
9958msgid "Initializing nodes to update ..."
9959msgstr "Инициализация точек для обновления ..."
9960
9961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
9962msgid "Initializing ways to update ..."
9963msgstr "Инициализация линий для обновления ..."
9964
9965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
9966msgid "Initializing relations to update ..."
9967msgstr "Инициализация отношений для обновления ..."
9968
9969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
9970#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:83
9971#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
9972msgid "Settings"
9973msgstr "Настройки"
9974
9975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
9976msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
9977msgstr ""
9978"Решить, как передать данные на сервер и какие использовать пакеты правок"
9979
9980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
9981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:478
9982msgid "Tags of new changeset"
9983msgstr "Теги нового пакета правок"
9984
9985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
9986msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
9987msgstr "Применить теги на пакет правок, который загружен"
9988
9989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
9990msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
9991msgstr ""
9992"Управлять открытыми пакетами правок и выбрать пакет правок для загрузки на "
9993"сервер"
9994
9995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:137
9996msgid "Configure advanced settings"
9997msgstr "Задать расширенные настройки"
9998
9999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:178
10000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:494
10001#, java-format
10002msgid "Upload to ''{0}''"
10003msgstr "Передать на сервер в ''{0}''"
10004
10005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:359
10006msgid "Upload Changes"
10007msgstr "Передать изменения на сервер"
10008
10009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:361
10010msgid "Upload the changed primitives"
10011msgstr "Передать на сервер изменённые элементы"
10012
10013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:370
10014msgid "Please revise upload comment"
10015msgstr "Проверьте загруженный комментарий"
10016
10017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
10018msgid "Revise"
10019msgstr "Проверить"
10020
10021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
10022msgid "Continue as is"
10023msgstr "Продолжить как есть"
10024
10025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373
10026msgid ""
10027"Your upload comment is <i>empty</i>, or <i>very short</i>.<br /><br />This "
10028"is technically allowed, but please consider that many users who are<br /"
10029">watching changes in their area depend on meaningful changeset comments<br /"
10030">to understand what is going on!<br /><br />If you spend a minute now to "
10031"explain your change, you will make life<br />easier for many other mappers."
10032msgstr ""
10033"Ваш комментарий — <i>пустой</i> или <i>слишком короткий</i>.<br /><br /"
10034">Технически, его можно оставить таким, но учтите, что многие "
10035"пользователи<br />просматривают изменения в этой области и желают видеть "
10036"понятные объяснения того,<br /> что здесь было изменено.<br /><br />Если "
10037"сейчас вы потратите минуту на объяснение того, что вы сделали,<br />это "
10038"поможет облегчить работу других участников проекта."
10039
10040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:388
10041msgid "Return to the previous dialog to enter a more descriptive comment"
10042msgstr ""
10043"Вернуться в предыдущий диалог, чтобы добавить более развёрнутые комментарии"
10044
10045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:389
10046msgid "Cancel and return to the previous dialog"
10047msgstr "Отменить и вернуться к предыдущему диалогу"
10048
10049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:390
10050msgid "Ignore this hint and upload anyway"
10051msgstr "Проигнорировать совет и загрузить"
10052
10053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:393
10054msgid "Do not show this message again"
10055msgstr "Больше не показывать это сообщение"
10056
10057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:401
10058msgid "Please enter a valid chunk size first"
10059msgstr "Please enter a valid chunk size first"
10060
10061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:402
10062msgid "Illegal chunk size"
10063msgstr "Неправильный размер куска"
10064
10065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:438
10066msgid "Cancel the upload and resume editing"
10067msgstr "Отменить загрузку на сервер и продолжить редактирование"
10068
10069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:480
10070#, java-format
10071msgid "Tags of changeset {0}"
10072msgstr "Теги пакета правок {0}"
10073
10074#. we tried to delete an already deleted primitive.
10075#.
10076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
10077#, java-format
10078msgid ""
10079"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
10080"primitive and retrying to upload."
10081msgstr ""
10082"Предупреждение: элемент ''{0}'' уже удалён на сервере. Повторная загрузка на "
10083"сервер будет произведена без этого элемента."
10084
10085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
10086msgid "Preparing primitives to upload ..."
10087msgstr "Подготовка элементов к загрузке на сервер ..."
10088
10089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
10090msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
10091msgstr "Объекты загружены в <strong>новый пакет правок</strong>."
10092
10093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
10094#, java-format
10095msgid ""
10096"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
10097"comment ''{1}''."
10098msgstr ""
10099"Объекты будут переданы <strong>в открытый пакет правок</strong> {0} с "
10100"комментарием ''{1}''."
10101
10102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
10103msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
10104msgstr ""
10105"Пакет правок будет <strong>закрыт</strong> после этой загрузки на сервер"
10106
10107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
10108msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
10109msgstr ""
10110"Пакет правок <strong>останется открытым</strong> после этой загрузки на "
10111"сервер"
10112
10113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
10114msgid "configure changeset"
10115msgstr "конфигурировать пакет правок"
10116
10117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
10118#, java-format
10119msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
10120msgid_plural ""
10121"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
10122msgstr[0] ""
10123"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10124"strong>"
10125msgstr[1] ""
10126"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10127"strong>"
10128msgstr[2] ""
10129"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10130"strong>"
10131
10132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
10133#, java-format
10134msgid ""
10135"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10136"<strong>1 request</strong>"
10137msgid_plural ""
10138"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10139"<strong>1 request</strong>"
10140msgstr[0] ""
10141"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10142"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
10143msgstr[1] ""
10144"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10145"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
10146msgstr[2] ""
10147"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10148"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
10149
10150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
10151#, java-format
10152msgid ""
10153"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
10154"<strong>{1} requests</strong>"
10155msgstr ""
10156"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
10157"strong> за <strong>{1} запросов</strong>"
10158
10159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
10160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
10161msgid "advanced configuration"
10162msgstr "расширенная конфигурация"
10163
10164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
10165#, java-format
10166msgid ""
10167"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
10168"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
10169"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
10170msgstr ""
10171"{0} объектов превысили макс. позволенное {1} объектов в пакете правок на "
10172"сервере ''{2}''. Пожалуйста, <a href=\"urn:advanced-configuration\">укажите</"
10173"a> каким образом продолжить с <strong>несколькими пакетами правок</strong>"
10174
10175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
10176#, java-format
10177msgid ""
10178"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
10179"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
10180msgstr ""
10181"Передача на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>несколько пакетов "
10182"правок</strong>, используя запросы <strong>{1}</strong>"
10183
10184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
10185#, java-format
10186msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
10187msgstr "Загрузка данных на сервер по слою ''{0}''"
10188
10189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
10190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
10191msgid "Continue uploading"
10192msgstr "Продолжить загрузку на сервер"
10193
10194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
10195msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
10196msgstr ""
10197"Нажмите, чтобы продолжить загрузку на сервер в дополнительные новые пакеты "
10198"правок"
10199
10200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
10201msgid "Go back to Upload Dialog"
10202msgstr "Вернуться назад, к диалогу загрузки на сервер"
10203
10204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
10205msgid "Click to return to the Upload Dialog"
10206msgstr "Нажмите, чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер"
10207
10208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
10209msgid "Abort"
10210msgstr "Прервать"
10211
10212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
10213msgid "Click to abort uploading"
10214msgstr "Нажмите, если хотите прервать загрузку на сервер"
10215
10216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
10217#, java-format
10218msgid ""
10219"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
10220"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
10221"on the server ''{1}''."
10222msgstr ""
10223"Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Это скорее всего "
10224"произошло из-за того, что пакет правок достиг своего макс. размера,"
10225"<br>составляющего {0} объектов на сервере ''{1}''."
10226
10227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
10228#, java-format
10229msgid "There is {0} object left to upload."
10230msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
10231msgstr[0] "Осталось загрузить на сервер {0} объект."
10232msgstr[1] "Осталось загрузить на сервер {0} объекта."
10233msgstr[2] "Осталось загрузить на сервер {0} объектов."
10234
10235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
10236#, java-format
10237msgid ""
10238"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
10239"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
10240"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
10241"editing.<br>"
10242msgstr ""
10243"Нажмите ''<strong>{0}</strong>'', чтобы продолжить загрузку на сервер в "
10244"дополнительные новые пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', "
10245"чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
10246"strong>'', чтобы отменить загрузку на сервер и вернуться к редактированию "
10247"карты.<br>"
10248
10249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
10250msgid "Changeset is full"
10251msgstr "Пакет правок заполнен"
10252
10253#. we tried to delete an already deleted primitive.
10254#.
10255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
10256#, java-format
10257msgid ""
10258"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
10259"object and retrying to upload."
10260msgstr ""
10261"Предупреждение: объект ''{0}'' уже удалён на сервере. Данные будут переданы "
10262"снова на сервер, но без этого объекта."
10263
10264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
10265#, java-format
10266msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
10267msgstr ""
10268"Объект ''{0}'' уже удалён. Объект будет пропущен при передаче данных на "
10269"сервер."
10270
10271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
10272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:428
10273#, java-format
10274msgid "Uploading {0} object..."
10275msgid_plural "Uploading {0} objects..."
10276msgstr[0] "Загрузка на сервер {0} объекта..."
10277msgstr[1] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
10278msgstr[2] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
10279
10280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:289
10281#, java-format
10282msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
10283msgstr ""
10284"Игнорирование выявленного исключения, так как загрузка на сервер отменена. "
10285"Текст ошибки: {0}"
10286
10287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
10288msgid ""
10289"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
10290"be uploaded to the server.</html>"
10291msgstr ""
10292"<html>Отметить изменённые объекты <strong>в текущем выборе</strong>, которые "
10293"надо загрузить на сервер.</html>"
10294
10295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
10296msgid ""
10297"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
10298"server.</html>"
10299msgstr ""
10300"<html>Отметить <strong>локально удалённые объекты</strong>, которые должны "
10301"быть удалены на сервере.</html>"
10302
10303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
10304msgid "Select objects to upload"
10305msgstr "Выделите объекты, которые надо загрузить на сервер"
10306
10307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
10308msgid "Cancel uploading"
10309msgstr "Отменить загрузку на сервер"
10310
10311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:88
10312#, java-format
10313msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
10314msgstr ""
10315"Предупреждение: неожиданное значение ключа ''{0}'' в настройках, получено "
10316"''{1}''"
10317
10318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
10319msgid "Please select the upload strategy:"
10320msgstr "Пожалуйста, выберите стратегию загрузки на сервер:"
10321
10322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
10323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
10324msgid "Upload data in one request"
10325msgstr "Передать данные за один запрос"
10326
10327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
10328msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
10329msgstr "Передать данные по частям. Размер части: "
10330
10331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
10332msgid "Upload each object individually"
10333msgstr "Передать на сервер по одному объекту"
10334
10335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
10336#, java-format
10337msgid ""
10338"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10339"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
10340msgstr ""
10341"<html>Потребуется <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы загрузить "
10342"{0} объектов. Какую стратегию вы хотите применить?</html>"
10343
10344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
10345msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
10346msgstr "Заполнить один пакет правок и вернуться к диалогу загрузки на сервер"
10347
10348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
10349msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
10350msgstr "Открыть и использовать столько пакетов правок, сколько необходимо"
10351
10352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
10353msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
10354msgstr "Загрузка на сервер за один запрос невозможна (слишком много объектов)"
10355
10356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
10357#, java-format
10358msgid ""
10359"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
10360"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
10361msgstr ""
10362"<html>Невозможно загрузить на сервер объекты в количестве {0} штук за один "
10363"запрос, потому что<br>превышен макс. размер пакета правок {1} на сервере "
10364"''{2}''.</html>"
10365
10366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
10367#, java-format
10368msgid ""
10369"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10370"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
10371msgstr ""
10372"<html>Необходимо <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы передать "
10373"на сервер {0} объектов. Какую стратегию вы выберете?</html>"
10374
10375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
10376msgid "(1 request)"
10377msgstr "(1 запрос)"
10378
10379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
10380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
10381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
10382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
10383msgid "(# requests unknown)"
10384msgstr "(# запросов неизвестно)"
10385
10386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
10387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
10388#, java-format
10389msgid "({0} request)"
10390msgid_plural "({0} requests)"
10391msgstr[0] "({0} запрос)"
10392msgstr[1] "({0} запроса)"
10393msgstr[2] "({0} запросов)"
10394
10395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
10396msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
10397msgstr "Неверный размер куска <= 0. Пожалуйста, введите целое > 1"
10398
10399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
10400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
10401#, java-format
10402msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
10403msgstr ""
10404"Размер куска {0} превышает макс. размер пакета правок {1} для сервера ''{2}''"
10405
10406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
10407msgid "Please enter an integer > 1"
10408msgstr "Введите, пожалуйста целое значение > 1"
10409
10410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
10411#, java-format
10412msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
10413msgstr "Значение ''{0}'' не число. Пожалуйста, введите целое > 1"
10414
10415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
10416msgid "Objects to add:"
10417msgstr "Новые объекты:"
10418
10419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
10420msgid "Objects to modify:"
10421msgstr "Изменённые объекты:"
10422
10423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
10424msgid "Objects to delete:"
10425msgstr "Удаляемые объекты:"
10426
10427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
10428#, java-format
10429msgid "{0} object to add:"
10430msgid_plural "{0} objects to add:"
10431msgstr[0] "Добавить {0} объект:"
10432msgstr[1] "Добавить {0} объекта:"
10433msgstr[2] "Добавить {0} объектов:"
10434
10435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
10436#, java-format
10437msgid "{0} object to modify:"
10438msgid_plural "{0} objects to modify:"
10439msgstr[0] "{0} объект изменить:"
10440msgstr[1] "{0} объекта изменить:"
10441msgstr[2] "{0} объектов изменить:"
10442
10443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
10444#, java-format
10445msgid "{0} object to delete:"
10446msgid_plural "{0} objects to delete:"
10447msgstr[0] "Удалить {0} объект:"
10448msgstr[1] "Удалить {0} объекта:"
10449msgstr[2] "Удалить {0} объектов:"
10450
10451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
10452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:259
10453#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
10454#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:147
10455#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:278
10456#, java-format
10457msgid "Name: {0}"
10458msgstr "Название: {0}"
10459
10460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
10461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:263
10462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:433
10463#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:151
10464#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:282
10465#, java-format
10466msgid "Description: {0}"
10467msgstr "Описание: {0}"
10468
10469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
10470#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:156
10471#, java-format
10472msgid "{0} track"
10473msgid_plural "{0} tracks"
10474msgstr[0] "{0} трек"
10475msgstr[1] "{0} трека"
10476msgstr[2] "{0} треков"
10477
10478#. item "Relations/Route" text "Description"
10479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
10480#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
10481#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
10482#: build/trans_presets.java:3672
10483msgid "Description"
10484msgstr "Описание"
10485
10486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
10487#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
10488msgid "Timespan"
10489msgstr "Период"
10490
10491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
10492#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
10493msgid "Length"
10494msgstr "Длина"
10495
10496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:201
10497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:270
10498#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:220
10499#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:289
10500#, java-format
10501msgid "Length: {0}"
10502msgstr "Длина: {0}"
10503
10504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:203
10505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:267
10506#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:222
10507#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:286
10508#, java-format
10509msgid "{0} route, "
10510msgid_plural "{0} routes, "
10511msgstr[0] "{0} маршрут, "
10512msgstr[1] "{0} маршрута, "
10513msgstr[2] "{0} маршрутов, "
10514
10515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:204
10516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:268
10517#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:223
10518#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:287
10519#, java-format
10520msgid "{0} waypoint"
10521msgid_plural "{0} waypoints"
10522msgstr[0] "{0} путевая точка"
10523msgstr[1] "{0} путевые точки"
10524msgstr[2] "{0} путевых точек"
10525
10526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:218
10527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:124
10528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:283
10529#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:237
10530msgid "gps point"
10531msgstr "точка GPS"
10532
10533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:266
10534#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:285
10535#, java-format
10536msgid "{0} track, "
10537msgid_plural "{0} tracks, "
10538msgstr[0] "{0} дорожка, "
10539msgstr[1] "{0} дорожки, "
10540msgstr[2] "{0} дорожек, "
10541
10542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:630
10543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:59
10544#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:651
10545msgid "Convert to data layer"
10546msgstr "Преобразовать в слой данных"
10547
10548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:638
10549#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:659
10550msgid ""
10551"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10552"<br>If you want to upload traces, look here:"
10553msgstr ""
10554"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10555"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:"
10556
10557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:640
10558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:64
10559#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:661
10560msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
10561msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
10562
10563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:663
10564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:537
10565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:86
10566#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:148
10567#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:161
10568#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:684
10569#, java-format
10570msgid "Converted from: {0}"
10571msgstr "Преобразовано из: {0}"
10572
10573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:685
10574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:723
10575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:846
10576#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:103
10577#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:220
10578#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:706
10579#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:744
10580#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:867
10581msgid "Download from OSM along this track"
10582msgstr "Скачать с OSM данные вдоль этого трека"
10583
10584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:693
10585#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:82
10586#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:714
10587msgid "Download everything within:"
10588msgstr "Скачать всё в пределах:"
10589
10590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:696
10591#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:85
10592#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:717
10593#, java-format
10594msgid "{0} meters"
10595msgstr "{0} метров"
10596
10597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:702
10598#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:92
10599#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:723
10600msgid "Maximum area per request:"
10601msgstr "Максимальная область для одного запроса:"
10602
10603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:705
10604#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:95
10605#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:726
10606#, java-format
10607msgid "{0} sq km"
10608msgstr "{0} кв. км."
10609
10610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:711
10611#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:732
10612msgid "Download near:"
10613msgstr "Загрузить возле:"
10614
10615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10616#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
10617msgid "track only"
10618msgstr "только трек"
10619
10620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10621#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
10622msgid "waypoints only"
10623msgstr "только дорожные точки"
10624
10625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
10626#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
10627msgid "track and waypoints"
10628msgstr "треки и дорожные точки"
10629
10630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:838
10631#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:214
10632#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:859
10633#, java-format
10634msgid ""
10635"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
10636"wish<br>to continue?</html>"
10637msgstr ""
10638"<html>Это действие потребует {0} отдельных<br>запросов на скачивание. "
10639"Продолжить?</html>"
10640
10641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:947
10642#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:968
10643msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
10644msgstr "На слое отсутствует трек GPX, чтобы наложить звук."
10645
10646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1107
10647#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1128
10648msgid ""
10649"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
10650"the end were omitted or moved to the start."
10651msgstr ""
10652"Некоторые путевые точки созданы до начала трека или после его окончания и "
10653"будут пропущены или перенесены в начало трека."
10654
10655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1114
10656#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1135
10657msgid ""
10658"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
10659"time were omitted."
10660msgstr ""
10661"Некоторые путевые точки, которые были слишком далеко от остальных, были "
10662"проигнорированы при расчете времени."
10663
10664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1236
10665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
10666#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1257
10667msgid "Customize line drawing"
10668msgstr "Настроить отрисовку линий"
10669
10670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1242
10671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:242
10672#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1262
10673msgid "Use global settings."
10674msgstr "Использовать глобальные настройки."
10675
10676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1243
10677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:243
10678#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1263
10679msgid "Draw lines between points for this layer."
10680msgstr "Отображать линии между точками для этого слоя."
10681
10682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1244
10683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
10684#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1264
10685msgid "Do not draw lines between points for this layer."
10686msgstr "Не отображать линии между точками для этого слоя."
10687
10688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1258
10689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:260
10690#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1278
10691msgid "Select line drawing options"
10692msgstr "Выбрать варианты отрисовки линий"
10693
10694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1278
10695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:278
10696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:407
10697#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1298
10698msgid "Customize Color"
10699msgstr "Выбрать цвет"
10700
10701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
10702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
10703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:414
10704#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
10705#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
10706msgid "Default"
10707msgstr "По умолчанию"
10708
10709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1289
10710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
10711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:418
10712#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1308
10713#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
10714msgid "Choose a color"
10715msgstr "Выбор цвета"
10716
10717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1313
10718#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1332
10719msgid "Markers From Named Points"
10720msgstr "Маркеры из именованых точек"
10721
10722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1329
10723#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1347
10724#, java-format
10725msgid "Named Trackpoints from {0}"
10726msgstr "Именованные точки трека из {0}"
10727
10728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1341
10729#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1359
10730msgid "Import Audio"
10731msgstr "Импортировать аудиофайлы"
10732
10733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1346
10734#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1364
10735#, java-format
10736msgid ""
10737"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10738"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10739"them with audio data.</html>"
10740msgstr ""
10741"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10742"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10743"аудиоданными.</html>"
10744
10745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1353
10746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1442
10747#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1371
10748#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1459
10749msgid "Import not possible"
10750msgstr "Импорт невозможен"
10751
10752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1377
10753#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1394
10754msgid "Wave Audio files (*.wav)"
10755msgstr "Аудиофайлы Wave (*.wav)"
10756
10757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1411
10758#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1428
10759#, java-format
10760msgid "Audio markers from {0}"
10761msgstr "Аудиомаркеры из {0}"
10762
10763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1430
10764#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1447
10765msgid "Import images"
10766msgstr "Импорт изображений"
10767
10768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1435
10769#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1452
10770#, java-format
10771msgid ""
10772"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10773"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10774"them with images.</html>"
10775msgstr ""
10776"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10777"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10778"изображениями.</html>"
10779
10780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:115
10781#, java-format
10782msgid "Data Layer {0}"
10783msgstr "Слой данных {0}"
10784
10785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:176
10786msgid "outside downloaded area"
10787msgstr "вне области для скачивания"
10788
10789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
10790#, java-format
10791msgid "version {0}"
10792msgstr "версия {0}"
10793
10794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:314
10795msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
10796msgstr ""
10797"Внимание: совместное использование данных версий 0.6 и 0.5 в версии 0.5"
10798
10799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:339
10800#, java-format
10801msgid "There was {0} conflict detected."
10802msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
10803msgstr[0] "Обнаружен {0} конфликт."
10804msgstr[1] "Обнаружено {0} конфликта."
10805msgstr[2] "Обнаружено {0} конфликтов."
10806
10807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:352
10808msgid "Click to close this dialog and continue editing"
10809msgstr "Нажмите, чтобы закрыть этот диалог и продолжить правку"
10810
10811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:418
10812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:423
10813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:428
10814#, java-format
10815msgid "{0} deleted"
10816msgid_plural "{0} deleted"
10817msgstr[0] "{0} удалён"
10818msgstr[1] "{0} удалено"
10819msgstr[2] "{0} удалено"
10820
10821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:431
10822#, java-format
10823msgid "{0} consists of:"
10824msgstr "{0} состоит из:"
10825
10826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
10827msgid "unset"
10828msgstr "отключено"
10829
10830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:435
10831#, java-format
10832msgid "API version: {0}"
10833msgstr "Версия API: {0}"
10834
10835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:534
10836#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:145
10837msgid "Convert to GPX layer"
10838msgstr "Преобразовать в слой GPX"
10839
10840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:632
10841msgid "Dataset consistency test"
10842msgstr "Тест согласованности набора данных"
10843
10844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:638
10845msgid "No problems found"
10846msgstr "Проблемы не обнаружены"
10847
10848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:641
10849msgid "Following problems found:"
10850msgstr "Обнаружены следующие проблемы:"
10851
10852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:63
10853msgid ""
10854"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10855"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
10856msgstr ""
10857"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10858"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:</"
10859"html>"
10860
10861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:158
10862msgctxt "gps"
10863msgid "track"
10864msgid_plural "tracks"
10865msgstr[0] "трек"
10866msgstr[1] "треки"
10867msgstr[2] "треков"
10868
10869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:159
10870msgid "point"
10871msgid_plural "points"
10872msgstr[0] "точка"
10873msgstr[1] "точки"
10874msgstr[2] "точек"
10875
10876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:188
10877#, java-format
10878msgid "a track with {0} point"
10879msgid_plural "a track with {0} points"
10880msgstr[0] "трек с {0} точкой"
10881msgstr[1] "трек с {0} точками"
10882msgstr[2] "трек с {0} точками"
10883
10884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
10885#, java-format
10886msgid "{0} consists of {1} track"
10887msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
10888msgstr[0] "{0} состоит из {1} трека"
10889msgstr[1] "{0} состоит из {1} треков"
10890msgstr[2] "{0} состоит из {1} треков"
10891
10892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
10893#, java-format
10894msgid "{0} point"
10895msgid_plural "{0} points"
10896msgstr[0] "{0} точка"
10897msgstr[1] "{0} точки"
10898msgstr[2] "{0} точек"
10899
10900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:95
10901msgid "Correlate to GPX"
10902msgstr "Относятся к GPX"
10903
10904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:148
10905msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
10906msgstr "Файлы GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
10907
10908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:168
10909#, java-format
10910msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
10911msgstr "Файл {0} загружен под именем \"{1}\""
10912
10913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:193
10914#, java-format
10915msgid "Error while parsing {0}"
10916msgstr "Ошибка разбора {0}"
10917
10918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:202
10919#, java-format
10920msgid "Could not read \"{0}\""
10921msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
10922
10923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:242
10924msgid ""
10925"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
10926"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
10927"on the photo and select a timezone<hr></html>"
10928msgstr ""
10929"<html> Сделайте фото с помощью GPS приемника, когда он показывает время."
10930"<br>Покажите это фото здесь.<br>Затем, захватите время, которое вы "
10931"прочитаете на фото и выберите часовой пояс <hr></html>"
10932
10933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:260
10934msgid "Photo time (from exif):"
10935msgstr "Время фотоснимка (из EXIF):"
10936
10937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:275
10938msgid "Gps time (read from the above photo): "
10939msgstr "Время GPS (прочтите на фото вверху): "
10940
10941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:287
10942msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
10943msgstr " [дд/мм/гггг чч:мм:сс]"
10944
10945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:295
10946msgid "I am in the timezone of: "
10947msgstr "Я нахожусь в часовом поясе: "
10948
10949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:359
10950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:394
10951msgid "No date"
10952msgstr "Без даты"
10953
10954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:368
10955msgid "Open another photo"
10956msgstr "Открыть другое фото"
10957
10958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:408
10959msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
10960msgstr "Синхронизировать время по фотографии из GPS-приемника"
10961
10962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
10963msgid ""
10964"Error while parsing the date.\n"
10965"Please use the requested format"
10966msgstr ""
10967"Ошибка при разборе даты.\n"
10968"Пожалуйста, используйте запрашиваемый формат"
10969
10970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:423
10971msgid "Invalid date"
10972msgstr "Недопустимая дата"
10973
10974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:467
10975msgid "<No GPX track loaded yet>"
10976msgstr "<Не загружены треки GPX>"
10977
10978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:472
10979msgid "GPX track: "
10980msgstr "Трек GPX: "
10981
10982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:481
10983msgid "Open another GPX trace"
10984msgstr "Открыть другой трек GPX"
10985
10986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:511
10987msgid ""
10988"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
10989msgstr ""
10990"<html>Использовать фотографию цифровых часов,<br>например, как на дисплее "
10991"приёмника GPS</html>"
10992
10993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:516
10994msgid "Auto-Guess"
10995msgstr "Авто-Угадывание"
10996
10997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
10998msgid "Matches first photo with first gpx point"
10999msgstr "Первая фотография соответствует первой точке gpx"
11000
11001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
11002msgid "Manual adjust"
11003msgstr "Ручная регулировка"
11004
11005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:523
11006msgid "Override position for: "
11007msgstr "Переустановить позицию для: "
11008
11009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
11010#, java-format
11011msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
11012msgstr "Изображения с координатами местоположения в данных exif ({0}/{1})"
11013
11014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:532
11015#, java-format
11016msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
11017msgstr "Помечено изображений ({0}/{1})"
11018
11019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:538
11020msgid "Show Thumbnail images on the map"
11021msgstr "Показать эскиз изображения на карте"
11022
11023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:563
11024msgid "Timezone: "
11025msgstr "Часовой пояс: "
11026
11027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:574
11028msgid "Offset:"
11029msgstr "Смещение:"
11030
11031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:648
11032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:691
11033msgid "Correlate images with GPX track"
11034msgstr "Сопоставить изображения с GPX треком"
11035
11036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
11037msgid "Correlate"
11038msgstr "Установить соотношения"
11039
11040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:676
11041msgid "Invalid timezone"
11042msgstr "Недопустимый часовой пояс"
11043
11044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:684
11045msgid "Invalid offset"
11046msgstr "Недопустимое смещение"
11047
11048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
11049msgid "Try Again"
11050msgstr "Попытаться снова"
11051
11052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:693
11053msgid "No images could be matched!"
11054msgstr "Нет соответствующих изображений!"
11055
11056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:817
11057msgid "No gpx selected"
11058msgstr "Нет выбранных gpx"
11059
11060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:822
11061#, java-format
11062msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
11063msgid_plural ""
11064"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
11065msgstr[0] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
11066msgstr[1] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
11067msgstr[2] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
11068
11069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:903
11070#, java-format
11071msgid "Timezone: {0}"
11072msgstr "Часовой пояс: {0}"
11073
11074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:904
11075#, java-format
11076msgid "Minutes: {0}"
11077msgstr "Минуты: {0}"
11078
11079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:905
11080#, java-format
11081msgid "Seconds: {0}"
11082msgstr "Секунды: {0}"
11083
11084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:923
11085#, java-format
11086msgid "(Time difference of {0} day)"
11087msgid_plural "Time difference of {0} days"
11088msgstr[0] "(Расхождение во времени {0} день)"
11089msgstr[1] "(Расхождение во времени {0} дня)"
11090msgstr[2] "(Расхождение во времени {0} дней)"
11091
11092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:950
11093msgid ""
11094"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
11095"adjust the sliders to manually match the photos."
11096msgstr ""
11097"Произошла ошибка во время попытки сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
11098"можете вручную совместить фотографии с помощью движков."
11099
11100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:952
11101msgid "Matching photos to track failed"
11102msgstr "Не удалось сопоставить фотографии треку"
11103
11104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:968
11105msgid "Adjust timezone and offset"
11106msgstr "Настройка часового пояса и смещения"
11107
11108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:988
11109msgid "The selected photos do not contain time information."
11110msgstr "Выбранные фотографии не содержат информацию о времени."
11111
11112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:989
11113msgid "Photos do not contain time information"
11114msgstr "Фотографии не содержат информацию о времени"
11115
11116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1017
11117msgid ""
11118"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
11119"one."
11120msgstr ""
11121"Точки в выбранном GPX треке не содержат времени. Пожалуйста, выберите другой."
11122
11123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1018
11124msgid "GPX Track has no time information"
11125msgstr "GPX трек не содержит информации о времени"
11126
11127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1113
11128msgid "You should select a GPX track"
11129msgstr "Необходимо выбрать трек GPX"
11130
11131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1114
11132msgid "No selected GPX track"
11133msgstr "Трек GPX не выделен"
11134
11135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1306
11136#, java-format
11137msgid ""
11138"Error while parsing timezone.\n"
11139"Expected format: {0}"
11140msgstr ""
11141"Ошибка при разборе часового пояса.\n"
11142"Ожидаемый формат: {0}"
11143
11144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1376
11145#, java-format
11146msgid ""
11147"Error while parsing offset.\n"
11148"Expected format: {0}"
11149msgstr ""
11150"Ошибка при разборе смещения.\n"
11151"Ожидаемый формат: {0}"
11152
11153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:103
11154msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
11155msgstr "Извлечение GPS координат из EXIF"
11156
11157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:111
11158msgid "Starting directory scan"
11159msgstr "Запуск сканирования каталога"
11160
11161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:116
11162msgid "One of the selected files was null"
11163msgstr "Один из выделенных файлов пуст"
11164
11165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:121
11166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:124
11167msgid "Read photos..."
11168msgstr "Прочитать фотографии..."
11169
11170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:136
11171#, java-format
11172msgid "Reading {0}..."
11173msgstr "Чтение {0}..."
11174
11175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:175
11176#, java-format
11177msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
11178msgstr "Не удалось получить канонический путь к каталогу {0}\n"
11179
11180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:187
11181#, java-format
11182msgid "Scanning directory {0}"
11183msgstr "Скнирование каталога {0}"
11184
11185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:192
11186#, java-format
11187msgid "Found null file in directory {0}\n"
11188msgstr "Найден пустой файл в каталоге {0}\n"
11189
11190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:195
11191#, java-format
11192msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
11193msgstr "Ошибка чтения файлов в каталоге {0}\n"
11194
11195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:268
11196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
11197msgid "Geotagged Images"
11198msgstr "Изображения с данными о местоположении"
11199
11200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:311
11201#, java-format
11202msgid "{0} image loaded."
11203msgid_plural "{0} images loaded."
11204msgstr[0] "Загружено {0} изображение."
11205msgstr[1] "Загружено {0} изображения."
11206msgstr[2] "Загружено {0} изображений."
11207
11208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:312
11209#, java-format
11210msgid "{0} was found to be GPS tagged."
11211msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
11212msgstr[0] "{0} найден, помеченным GPS."
11213msgstr[1] "{0} найдено, помеченным GPS."
11214msgstr[2] "{0} найдено, помеченным GPS."
11215
11216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
11217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
11218msgid "Delete image file from disk"
11219msgstr "Удалить изображение с диска"
11220
11221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:650
11222#, java-format
11223msgid ""
11224"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
11225"permanently lost!</h3></html>"
11226msgstr ""
11227"<html><h3>Удалить файл {0} с диска?<p>Файл изображения будет безвозвратно "
11228"утерян!</h3></html>"
11229
11230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:675
11231msgid "Image file could not be deleted."
11232msgstr "Невозможно удалить файл изображения."
11233
11234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:429
11235msgid "No image"
11236msgstr "Изображений нет"
11237
11238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:439
11239#, java-format
11240msgid "Loading {0}"
11241msgstr "Загрузка {0}"
11242
11243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:441
11244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:468
11245#, java-format
11246msgid "Error on file {0}"
11247msgstr "Ошибка в файле {0}"
11248
11249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
11250msgid "Display geotagged images"
11251msgstr "Показать изображение с геотегами"
11252
11253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
11254#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
11255msgid "Previous"
11256msgstr "Предыдущее"
11257
11258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
11259msgid "Show previous Image"
11260msgstr "Показать предыдущее изображение"
11261
11262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
11263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
11264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
11265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
11266#, java-format
11267msgid "Geoimage: {0}"
11268msgstr "Геоизображение: {0}"
11269
11270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
11271msgid "Remove photo from layer"
11272msgstr "Удалить фото из слоя"
11273
11274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
11275msgid "Delete File from disk"
11276msgstr "Удалить файл с диска"
11277
11278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
11279#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
11280msgid "Next"
11281msgstr "Следующее"
11282
11283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
11284msgid "Show next Image"
11285msgstr "Показать следующее изображение"
11286
11287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
11288msgid "Center view"
11289msgstr "Центрировать вид"
11290
11291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
11292msgid "Zoom best fit and 1:1"
11293msgstr "Масштабировать, чтобы вписать с соотношением сторон 1:1"
11294
11295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
11296msgid "Move dialog to the side pane"
11297msgstr "Передвинуть диалог на боковую панель"
11298
11299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
11300#, java-format
11301msgid ""
11302"\n"
11303"Altitude: {0} m"
11304msgstr ""
11305"\n"
11306"Высота: {0} м"
11307
11308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
11309#, java-format
11310msgid ""
11311"\n"
11312"{0} km/h"
11313msgstr ""
11314"\n"
11315"{0} км/ч"
11316
11317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
11318#, java-format
11319msgid ""
11320"\n"
11321"Direction {0}°"
11322msgstr ""
11323"\n"
11324"Направление {0}°"
11325
11326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
11327msgid "JPEG images (*.jpg)"
11328msgstr "Изображения JPEG (*.jpg)"
11329
11330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
11331msgid "gps marker"
11332msgstr "маркер GPS"
11333
11334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:176
11335msgid "marker"
11336msgid_plural "markers"
11337msgstr[0] "маркер"
11338msgstr[1] "маркера"
11339msgstr[2] "маркеров"
11340
11341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
11342#, java-format
11343msgid "{0} consists of {1} marker"
11344msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
11345msgstr[0] "{0} состоит из {1} маркера"
11346msgstr[1] "{0} состоит из {1} маркеров"
11347msgstr[2] "{0} состоит из {1} маркеров"
11348
11349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:264
11350msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
11351msgstr ""
11352"Нет существующих аудио маркеров на этом слое от корорых можно сделать сдвиг"
11353
11354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:377
11355msgid "Show Text/Icons"
11356msgstr "Показать Текст/Пиктограммы"
11357
11358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:378
11359msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
11360msgstr "Показать/скрыть текст и значки маркеров."
11361
11362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:442
11363msgid "Synchronize Audio"
11364msgstr "Синхронизировать аудио"
11365
11366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:451
11367msgid ""
11368"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
11369msgstr ""
11370"Вам необходимо приостановить воспроизведение, когда вы услышите вашу метку "
11371"синхронизации."
11372
11373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:461
11374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
11375#, java-format
11376msgid "Audio synchronized at point {0}."
11377msgstr "Аудио синхронизировано на точке {0}."
11378
11379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:468
11380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
11381msgid "Unable to synchronize in layer being played."
11382msgstr "Не удалось синхронизировать в воспроизводимом слое."
11383
11384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:479
11385msgid "Make Audio Marker at Play Head"
11386msgstr "Установить маркер аудио на позиции проигрывания"
11387
11388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:488
11389msgid ""
11390"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
11391"marker."
11392msgstr ""
11393"Вы должны поставить аудио на паузу в той точке пути, где хотите поставить "
11394"маркер."
11395
11396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
11397msgid ""
11398"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
11399"track you were playing (after the first marker)."
11400msgstr ""
11401"Вам необходимо перетащить значок лапки проигрывателя рядом с GPX треком, с "
11402"которым связана звуковая дорожка (после первого маркера)."
11403
11404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
11405msgid ""
11406"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
11407"point where you want to synchronize."
11408msgstr ""
11409"Нужно удерживать Shift и перетащить значок лапки проигрывателя на аудио "
11410"маркер или на точку трека, где вы хотите синхронизировать."
11411
11412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
11413msgid "Unable to create new audio marker."
11414msgstr "Невозможно создать новый аудио-маркер."
11415
11416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
11417msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
11418msgstr "Произошла ошибка при попытке показать URL для этого маркера"
11419
11420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
11421msgid "(URL was: "
11422msgstr "(по ссылке: "
11423
11424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
11425msgid "Error displaying URL"
11426msgstr "Невозможно отобразить URL"
11427
11428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:129
11429msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
11430msgstr "Неверный рисунок прерывистой линии, значение должно быть положительным"
11431
11432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:135
11433msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
11434msgstr ""
11435"Неверный рисунок прерывистой линии, по крайней мере, одно значение должно "
11436"быть > 0"
11437
11438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:102
11439#, java-format
11440msgid ""
11441"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11442msgstr ""
11443"Предупреждение: не удалось загрузить стили Mappaint из ''{0}''. Текст "
11444"ошибки: {1}"
11445
11446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:105
11447#, java-format
11448msgid ""
11449"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11450msgstr ""
11451"Предупреждение: разборка стилей Mappaint из ''{0}'' не удалась. Текст "
11452"ошибки: {1}"
11453
11454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
11455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
11456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
11457msgid "Access Token Key:"
11458msgstr "Ключ маркера доступа:"
11459
11460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
11461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
11462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
11463msgid "Access Token Secret:"
11464msgstr "Крипто-ключ маркера доступа:"
11465
11466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
11467msgid "Save Access Token in preferences"
11468msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11469
11470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
11471msgid ""
11472"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
11473"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
11474msgstr ""
11475"<html>Отметьте, чтобы сохранить маркер доступа в настройках JOSM.<br>Снимите "
11476"отметку, чтобы использовать маркер доступа только в этой сессии JOSM.</html>"
11477
11478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
11479msgid "Use default settings"
11480msgstr "Использовать значения по умолчанию"
11481
11482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
11483msgid "Consumer Key:"
11484msgstr "Ключ потребителя"
11485
11486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
11487msgid "Consumer Secret:"
11488msgstr "Крипто-ключ потребителя"
11489
11490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
11491msgid "Request Token URL:"
11492msgstr "Запросить маркер URL:"
11493
11494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
11495msgid "Access Token URL:"
11496msgstr "URL маркера доступа"
11497
11498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
11499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
11500msgid "Authorize URL:"
11501msgstr "URL авторизации:"
11502
11503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
11504msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
11505msgstr "Нажмите, чтобы сбросить настройки OAuth к значениям по умолчанию"
11506
11507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
11508msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
11509msgstr "Нажмите, чтобы отменить сброс OAuth к значениям по умолчанию"
11510
11511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
11512msgid ""
11513"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
11514"current custom settings are not saved.</html>"
11515msgstr ""
11516"<html>JOSM сбросил настройки OAuth к значениям по умолчанию."
11517"<br>Установленные прежде настройки - не сохранены.</html>"
11518
11519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
11520msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
11521msgstr "Переписать назначенные настройки OAuth?"
11522
11523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
11524msgid "Fully automatic"
11525msgstr "Автоматически"
11526
11527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
11528msgid "Semi-automatic"
11529msgstr "Полуавтоматически"
11530
11531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
11532msgid "Manual"
11533msgstr "Вручную"
11534
11535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
11536msgid ""
11537"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
11538"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
11539"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
11540"html>"
11541msgstr ""
11542"<html>Запустить автоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11543"вебсайта OSM.<br>JOSM обратится к вебсайту OSM от имени пользователя JOSM, "
11544"полностью<br>автоматически авторизует пользователя и получит маркер доступа."
11545"</html>"
11546
11547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
11548msgid ""
11549"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
11550"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
11551"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
11552"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
11553"submitted by JOSM.</html>"
11554msgstr ""
11555"<html>Запустить полуавтоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11556"вебсайта OSM.<br>При этом JOSM подпишет стандарты запросов OAuth, чтобы "
11557"получить маркер запроса и<br>маркер доступа. Пользователь будет отправлен на "
11558"вебсайт OSM с помощью внешнего браузера<br>чтобы идентифицироваться и "
11559"принять маркер запроса, подписанный JOSM.</html>"
11560
11561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
11562msgid ""
11563"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
11564"outside<br>of JOSM.</html>"
11565msgstr ""
11566"<html>Введите маркер доступа вручную если он был создан и получен за "
11567"пределами <br>JOSM.</html>"
11568
11569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
11570msgid ""
11571"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
11572"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
11573"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
11574"upload requests don't use your password any more."
11575msgstr ""
11576"Пожалуйста, введите ваши имя пользователя OSM и пароль. Пароль <strong>не "
11577"будет</strong> сохранён в открытом виде в параметрах JOSM и будет передан на "
11578"сервер OSM <strong>только один раз</strong>. Все дальнейшие запросы загрузок "
11579"на сервер больше не будут использовать ваш пароль."
11580
11581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
11582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
11583msgid "Username: "
11584msgstr "Пользователь: "
11585
11586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
11587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
11588msgid "Password: "
11589msgstr "Пароль: "
11590
11591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
11592msgid ""
11593"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
11594"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
11595"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
11596"(HTTPS)."
11597msgstr ""
11598"<strong>Предупреждение:</strong> Пароль передан <strong>один раз</strong> в "
11599"чистом виде на вебсайт OSM. <strong>Не используйте</strong> открытый пароль "
11600"до тех пор, пока сервер OSM поддерживает шифрованный канал связи (HTTPS)."
11601
11602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
11603msgid "Granted rights"
11604msgstr "Предоставить права"
11605
11606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
11607msgid "Advanced OAuth properties"
11608msgstr "Расширенные свойства OAuth"
11609
11610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
11611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
11612msgid "Accept Access Token"
11613msgstr "Принять маркер доступа"
11614
11615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
11616#, java-format
11617msgid ""
11618"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
11619"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
11620"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
11621msgstr ""
11622"<html>Вы успешно извлекли маркер доступа OAuth с вебсайта OSM. Нажмите на "
11623"<strong>{0}</strong>, чтобы принять маркер. JOSM будет использовать его в "
11624"будущих запросах для доступа к OSM API.</html>"
11625
11626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
11627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
11628msgid "Authorize now"
11629msgstr "Авторизоваться"
11630
11631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
11632msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
11633msgstr "Нажмите, чтобы вызвать бланк авторизации на вебсайте JOSM"
11634
11635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
11636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
11637msgid "Back"
11638msgstr "Назад"
11639
11640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
11641msgid "Run the automatic authorization steps again"
11642msgstr "Запустить процедуру автоматической авторизации ещё раз"
11643
11644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
11645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
11646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
11647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
11648msgid "Test Access Token"
11649msgstr "Тест маркера доступа"
11650
11651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
11652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
11653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
11654msgid "Please enter your OSM user name"
11655msgstr "Пожалуйста, введите ваше имя пользователя в OSM"
11656
11657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
11658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
11659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
11660msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
11661msgstr ""
11662"Имя пользователя не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваше имя "
11663"пользователя в OSM"
11664
11665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
11666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
11667msgid "Please enter your OSM password"
11668msgstr "Пожалуйста, введите ваш OSM-пароль"
11669
11670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
11671msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
11672msgstr "Пароль не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваш OSM-пароль"
11673
11674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
11675msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
11676msgstr "Авторизовать JOSM для получения доступа к OSM API"
11677
11678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
11679msgid ""
11680"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11681"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
11682"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
11683msgstr ""
11684"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11685"OSM не удался.<br><br>Пожалуйста, попытайтесь ещё раз или выберите другой "
11686"процесс авторизации,<br>например, полуавтоматический или авторизацию вручную."
11687"</html>"
11688
11689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
11690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
11691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
11692msgid "OAuth authorization failed"
11693msgstr "Авторизация OAuth не удалась"
11694
11695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
11696#, java-format
11697msgid ""
11698"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11699"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
11700"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
11701"advanced setting and try again.</html>"
11702msgstr ""
11703"<html>Автоматический процесс извлечения маркера доступа OAuth <br>с сервера "
11704"OSM не удался, потому что JOSM не смог построить<br>верную URL входа из URL "
11705"OAuth Authorize Endpoint ''{0}''.<br><br>Пожалуйста, проверьте ваши "
11706"расширенные настройки и попытайтесь ещё раз.</html>"
11707
11708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
11709#, java-format
11710msgid ""
11711"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11712"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
11713"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
11714msgstr ""
11715"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11716"OSM не удался. JOSM отверг вход в {0}<br>для пользователя {1}."
11717"<br><br>Пожалуйста, проверьте имя пользователя и пароль и попытайтесь ещё "
11718"раз.</html>"
11719
11720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
11721#, java-format
11722msgid ""
11723"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
11724"server ''{0}''."
11725msgstr ""
11726"Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует доступ к "
11727"серверу OSM \"{0}\"."
11728
11729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
11730msgid "Save Access Token to preferences"
11731msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11732
11733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
11734msgid "Access Token"
11735msgstr "Маркер доступа"
11736
11737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
11738msgid "Advanced OAuth parameters"
11739msgstr "Расширенные настройки OAuth"
11740
11741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
11742msgid "Enter the OAuth Access Token"
11743msgstr "Введите маркер доступа OAuth"
11744
11745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
11746msgid "Enter advanced OAuth properties"
11747msgstr "Установите расширенные настройки OAuth"
11748
11749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
11750#, java-format
11751msgid ""
11752"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
11753"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
11754msgstr ""
11755"<html><body>Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует "
11756"доступ к серверу OSM \"{0}\".</body></html>"
11757
11758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
11759msgid "Please enter an Access Token Key"
11760msgstr "Пожалуйста введите ключ маркера доступа"
11761
11762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
11763msgid ""
11764"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
11765msgstr ""
11766"Ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста введите ключ маркера "
11767"доступа"
11768
11769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
11770msgid "Please enter an Access Token Secret"
11771msgstr "Пожалуйста, введите крипто-ключ маркера доступа"
11772
11773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
11774msgid ""
11775"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
11776"Secret"
11777msgstr ""
11778"Крипто-ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста, введите "
11779"крипто-ключ маркера доступа"
11780
11781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
11782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
11783msgid "Click to test the Access Token"
11784msgstr "Нажмите, чтобы проверить маркер доступа"
11785
11786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
11787#, java-format
11788msgid ""
11789"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
11790"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
11791msgstr ""
11792"Выбрав OAuth, разрешаете JOSM передавать на сервер карты и треки GPS, от "
11793"своего имени(<a href=\"{0}\">Подробности...</a>)."
11794
11795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
11796msgid "Please select an authorization procedure: "
11797msgstr "Пожалуйста, выберите способ авторизации: "
11798
11799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
11800#, java-format
11801msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
11802msgstr "Получить маркер доступа для ''{0}''"
11803
11804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
11805msgid "Close the dialog and cancel authorization"
11806msgstr "Закрыть диалог и отменить авторизацию"
11807
11808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
11809msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
11810msgstr "Закрыть диалог и принять маркер доступа"
11811
11812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
11813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
11814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
11815msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
11816msgstr "Предупреждение: из-за сбоя отменён запуск операции OAuth"
11817
11818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
11819#, java-format
11820msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
11821msgstr "Восстановление маркера запроса OAuth от ''{0}''"
11822
11823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
11824#, java-format
11825msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
11826msgstr "Восстановление маркера доступа OAuth от ''{0}''"
11827
11828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
11829#, java-format
11830msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
11831msgstr "Вебсайт OSM кукис сессии в ответе на ''{0}'',"
11832
11833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
11834#, java-format
11835msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
11836msgstr ""
11837"Сбой идентификации личности пользователя ''{0}'' с паролем ''***'' как "
11838"пользователя с OAuth"
11839
11840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
11841#, java-format
11842msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
11843msgstr "Не удалось выполнить запрос OAuth-авторизации ''{0}''"
11844
11845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
11846#, java-format
11847msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
11848msgstr "Авторизация маркера запроса OAuth ''{0}'' на вебсайте OSM..."
11849
11850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
11851msgid "Initializing a session at the OSM website..."
11852msgstr "Инициализация сеанса на веб-сайте OSM..."
11853
11854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
11855#, java-format
11856msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
11857msgstr "Сеанс аутентификации личности для пользователя ''{0}''..."
11858
11859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
11860#, java-format
11861msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
11862msgstr "Авторизация маркера запроса ''{0}''..."
11863
11864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
11865#, java-format
11866msgid "Logging out session ''{0}''..."
11867msgstr "Завершение сеанса ''{0}''..."
11868
11869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
11870msgid "Allow to upload map data"
11871msgstr "Разрешить выгружать данные карты"
11872
11873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
11874msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
11875msgstr ""
11876"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить данные карты на сервер от вашего "
11877"имени"
11878
11879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
11880msgid "Allow to upload GPS traces"
11881msgstr "Разрешить выгружать GPS треки"
11882
11883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
11884msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
11885msgstr ""
11886"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить треки GPS на сервер от вашего имени"
11887
11888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
11889msgid "Allow to download your private GPS traces"
11890msgstr "Разрешить загружать свои GPS треки"
11891
11892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
11893msgid ""
11894"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
11895"layers"
11896msgstr ""
11897"Выберите, чтобы позволить JOSM скачивать с сервера ваши личные треки GPS в "
11898"слои JOSM"
11899
11900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
11901msgid "Allow to read your preferences"
11902msgstr "Разрешить просмотр своих настроек"
11903
11904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
11905msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
11906msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM читать ваши настройки сервера"
11907
11908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
11909msgid "Allow to write your preferences"
11910msgstr "Разрешить запись своих настроек"
11911
11912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
11913msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
11914msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM записывать ваши настройки сервера"
11915
11916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
11917msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
11918msgstr "Получение маркера доступа OAuth..."
11919
11920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
11921#, java-format
11922msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
11923msgstr "<html>Не удалось получить маркер доступа OAuth от ''{0}''.</html>"
11924
11925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
11926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
11927msgid "Request Failed"
11928msgstr "Запрос не удался"
11929
11930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
11931msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
11932msgstr "Получение маркера запроса OAuth..."
11933
11934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
11935#, java-format
11936msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
11937msgstr "<html>Не удалось получить маркер запроса OAuth от ''{0}''.</html>"
11938
11939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
11940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
11941msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
11942msgstr "Отобразить дополнительные параметры OAuth"
11943
11944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
11945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
11946msgid "Retrieve Request Token"
11947msgstr "Извлечь маркер запроса"
11948
11949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
11950#, java-format
11951msgid ""
11952"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
11953"Token from ''{1}''.</html>"
11954msgstr ""
11955"<html>Пожалуйста, нажмите на <strong>{0}</strong>, чтобы извлечь маркер "
11956"запроса OAuth из ''{1}''.</html>"
11957
11958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
11959msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
11960msgstr "<html>Шаг 1/3: Получить маркер запроса OAuth</html>"
11961
11962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
11963msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
11964msgstr "<html>Шаг 2/3: Авторизоваться и извлечь маркер доступа</html>"
11965
11966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
11967msgid "Request Access Token"
11968msgstr "Запросить маркер доступа"
11969
11970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
11971#, java-format
11972msgid ""
11973"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
11974"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
11975"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
11976"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
11977"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
11978"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
11979"</html>"
11980msgstr ""
11981"<html>JOSM успешно извлёк маркер запроса. JOSM теперь откроет страницу "
11982"авторизации во внешнем браузере. Пожалуйтса, войдите, используя имя "
11983"пользователя и пароль OSM и затем следуйте инструкциям, чтобы авторизовать "
11984"маркер запроса. Затем переключитесь обратно в это окно и нажмите на <strong>"
11985"{0}</strong><br><br>Если внешний браузер не запустится, вы можете "
11986"скопировать следующую URL авторизации и вставить её в адресную строку вашего "
11987"браузера.</html>"
11988
11989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
11990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
11991msgid "Go back to step 1/3"
11992msgstr "Вернуться к шагу 1/3"
11993
11994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
11995msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
11996msgstr "<html>Шаг 3/3: Маркер доступа успешно извлечён</html>"
11997
11998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
11999msgid ""
12000"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
12001"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
12002"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
12003msgstr ""
12004"<html>JOSM успешно получил маркер доступа. Вы можете подтвердить этот "
12005"маркер. JOSM будет использовать его для идентификации и авторизации на "
12006"сервере OSM.<br><br>Маркер доступа: </html>"
12007
12008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
12009msgid "Restart"
12010msgstr "Перезапустить"
12011
12012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
12013msgid "Click to retrieve a Request Token"
12014msgstr "Нажмите, чтобы извлечь маркер запроса"
12015
12016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
12017msgid "Retrieve Access Token"
12018msgstr "Извлечь маркер доступа"
12019
12020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
12021msgid "Click to retrieve an Access Token"
12022msgstr "Нажать, чтобы извлечь маркер доступа"
12023
12024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
12025msgid "Testing OAuth Access Token"
12026msgstr "Проверка маркера доступа OAuth"
12027
12028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
12029#, java-format
12030msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
12031msgstr ""
12032"Извлечение данных пользователя с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
12033"отклонено."
12034
12035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
12036#, java-format
12037msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
12038msgstr ""
12039"Получение информации о пользователе с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
12040"запрещено."
12041
12042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
12043#, java-format
12044msgid ""
12045"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
12046"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
12047"''{3}''.</html>"
12048msgstr ""
12049"<html>Маркер доступа ''{0}'' успешно использован для<br>доступа к серверу "
12050"OSM ''{1}''.<br>Вы теперь имеете доступ к серверу OSM в качестве "
12051"пользователя ''{2}'' с id ''{3}''.</html>"
12052
12053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
12054msgid "Success"
12055msgstr "Успешно"
12056
12057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
12058#, java-format
12059msgid ""
12060"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
12061"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
12062"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
12063"token.</html>"
12064msgstr ""
12065"<html>Не удалось получить доступ к серверу OSM ''{0}''<br>с помощью маркера "
12066"доступа ''{0}''.<br>Сервер отверг маркер доступа, как неавторизованный. Вы "
12067"не сможете<br>получить доступ к любым защищённым ресурсам на этом сервере с "
12068"данным маркером доступа.</html>"
12069
12070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
12071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
12072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
12073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
12074msgid "Test failed"
12075msgstr "Тест не прошёл"
12076
12077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
12078#, java-format
12079msgid ""
12080"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
12081"test to retrieve the user details for this token failed, though."
12082"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
12083"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
12084"resources.</html>"
12085msgstr ""
12086"<html>Маркер доступа ''{1}'' известен серверу OSM ''{0}''.<br>Однако, тест "
12087"получения данных пользователя этого маркера не удался.<br>Независимо от "
12088"того, какими правами наделён этот маркер, вы, тем не менее, можете "
12089"использовать его<br>для передачи данных и GPS треков на сервер, а также для "
12090"доступа к другим защищённым ресурсам.</html>"
12091
12092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
12093msgid "Token allows restricted access"
12094msgstr "Маркер даёт ограниченный доступ"
12095
12096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
12097#, java-format
12098msgid ""
12099"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
12100"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
12101"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
12102"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
12103msgstr ""
12104"<html>Не удалось извлечь информацию о текущем пользователе из сервера OSM "
12105"''{0}''.<br>Возможно, что это не проблема проверки маркера доступа,<br>а "
12106"скорее проблема конфигурации сервера. Внимательно проверьте<br>URL сервера и "
12107"ваше соединение с интернет.</html>"
12108
12109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
12110#, java-format
12111msgid ""
12112"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
12113"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
12114msgstr ""
12115"<html>Не удалось подписать запрос к OSM серверу ''{0}'' с помощью маркера "
12116"''{1}''.<br>Возможно, что список маркеров испорчен.</html>"
12117
12118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
12119msgid ""
12120"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
12121"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
12122"</html>"
12123msgstr ""
12124"<html>Тест не прошёл, потому что сервер сообщил о внутренней ошибке.<br>JOSM "
12125"не смог определить достоверность маркера. Пожалуйста, попытайтесь позже.</"
12126"html>"
12127
12128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
12129msgid "Retrieving user info..."
12130msgstr "Получение информации о пользователе..."
12131
12132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:52
12133msgid "Advanced Preferences"
12134msgstr "Расширенные настройки"
12135
12136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
12137msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
12138msgstr "Установка параметров напрямую. Пользоваться с осторожностью!"
12139
12140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:56
12141#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
12142#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
12143msgid "Search: "
12144msgstr "Поиск: "
12145
12146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:103
12147msgid "Current value is default."
12148msgstr "Текущее значение - по умолчанию"
12149
12150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
12151#, java-format
12152msgid "Default value is ''{0}''."
12153msgstr "Значение по умолчанию - ’’{0}’’."
12154
12155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:108
12156msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
12157msgstr "Значение по умолчанию неизвестно (настройка ещё не использовалась)"
12158
12159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:225
12160#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:140
12161#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
12162#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:107
12163msgid "Please select the row to delete."
12164msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для удаления."
12165
12166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:238
12167msgid "Enter a new key/value pair"
12168msgstr "Введите новый ключ и значение"
12169
12170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:250
12171#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:193
12172#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:688
12173msgid "Please select the row to edit."
12174msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для редактирования."
12175
12176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:260
12177msgid "Change a key/value pair"
12178msgstr ""
12179
12180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:278
12181msgid "Values"
12182msgstr ""
12183
12184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
12185msgid "Display the Audio menu."
12186msgstr "Показать меню Аудио."
12187
12188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
12189msgid "Label audio (and image and web) markers."
12190msgstr "Подписывать маркеры аудио, картинок и веба."
12191
12192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
12193msgid "Display live audio trace."
12194msgstr "Показать звуковые подсказки в реальном времени"
12195
12196#. various methods of making markers on import audio
12197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
12198msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
12199msgstr "Точных путевых точек с правильными временными метками"
12200
12201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
12202msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
12203msgstr "Точных путевых точек с приблизительным временем из позиции на треке"
12204
12205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
12206msgid "Named trackpoints."
12207msgstr "Именованных точек трека"
12208
12209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
12210msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
12211msgstr "Времён изменений (меток времени) звуковых файлов"
12212
12213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
12214msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
12215msgstr "Начала трека (всегда делать это, если другие метки недоступны)"
12216
12217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:52
12218msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
12219msgstr "Отобразить или спрятать меню работы со звуком на панели Главного меню"
12220
12221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:57
12222msgid ""
12223"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
12224"the audio currently playing was recorded."
12225msgstr ""
12226"Показать анимированную пиктограмму в точке трека, где был записан "
12227"проигрываемый в данный момент звук."
12228
12229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:62
12230msgid ""
12231"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
12232"button icons."
12233msgstr ""
12234"Поставьте текстовую надпись напротив аудио (и изображения и веб-сайта) "
12235"маркеров, а также их кнопок."
12236
12237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:65
12238msgid "When importing audio, make markers from..."
12239msgstr "При импортировании звука, создавать метки из..."
12240
12241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:69
12242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:74
12243msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
12244msgstr ""
12245"Когда импортируется звук, применять его для любых путевых точек из слоя GPX."
12246
12247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:79
12248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:89
12249msgid ""
12250"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
12251"waypoints) with names or descriptions."
12252msgstr ""
12253"Автоматически создавать звуковые метки из точек трека (вместо явных путевых "
12254"точек) с именами или описаниями."
12255
12256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:84
12257msgid ""
12258"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
12259"modified time of each audio WAV file imported."
12260msgstr ""
12261"Создать звуковые метки в положении на треке, соответствующем времени "
12262"изменения каждого импортированного звукового файла WAV."
12263
12264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:93
12265msgid ""
12266"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
12267"pressed"
12268msgstr ""
12269"Показывает, на сколько секунд вперёд или назад нужно перейти при нажатии "
12270"соответствующей кнопки"
12271
12272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94
12273msgid "Forward/back time (seconds)"
12274msgstr "Время перемотки (секунд)"
12275
12276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:98
12277msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
12278msgstr ""
12279"Показывает, во сколько раз увеличивается скорость при быстром проигрывании"
12280
12281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
12282msgid "Fast forward multiplier"
12283msgstr "Множитель быстрого проигрывания"
12284
12285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:103
12286msgid ""
12287"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
12288"audio track position requested"
12289msgstr ""
12290"Воспроизведение начнется через это количество секунд до (или после, в случае "
12291"отрицательного) запрошенной позиции аудиозаписи"
12292
12293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
12294msgid "Lead-in time (seconds)"
12295msgstr "Продолжительность вступления (в секундах)"
12296
12297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:108
12298msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
12299msgstr "Отношение времени диктофонной записи к истинно затраченому времени"
12300
12301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
12302msgid "Voice recorder calibration"
12303msgstr "Калибровка звукозаписи"
12304
12305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:49
12306msgid "Auto save interval (seconds)"
12307msgstr "Период автосохранения (в секундах)"
12308
12309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:52
12310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:59
12311#, java-format
12312msgid "Default value: {0}"
12313msgstr "Значение по умолчанию: {0}"
12314
12315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:56
12316msgid "Auto saved files per layer"
12317msgstr "Резервных копий для каждого слоя"
12318
12319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:64
12320msgid ""
12321"<i>(Autosave stores the changed data layers in periodic intervals. The "
12322"backups are saved in JOSM''s preference folder. In case of a crash, JOSM "
12323"tries to recover the unsaved changes on next start.)</i>"
12324msgstr ""
12325"<i>(Авто-сохранение периодически копирует измененные данные для каждого "
12326"слоя. Резервные копии сохраняются в директории JOSM. В случае сбоя, JOSM "
12327"пытается восстановить не сохраненные изменения при следующем запуске.)</i>"
12328
12329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:72
12330msgid "Keep backup files when saving data layers"
12331msgstr "Не удалять файлы резервных копий при сохранении слоев данных"
12332
12333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:74
12334msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
12335msgstr ""
12336"При сохранении, оставлять резервные копии файлов (в конце названия ставится "
12337"~)"
12338
12339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:78
12340msgid ""
12341"<i>(JOSM can keep a backup file when saving data layers. It appends ''~'' to "
12342"the file name and saves it in the same folder.)</i>"
12343msgstr ""
12344"<i>(JOSM может не удалять файлы резервных копий при сохранении слоев данных. "
12345"При этом к имени файла добавляется суффикс ''~'' и он сохраняется в той же "
12346"директории.)</i>"
12347
12348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
12349msgid "File backup"
12350msgstr "Резервное копирование"
12351
12352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
12353msgid "Configure whether to create backup files"
12354msgstr "Указать, будете ли вы создавать резервные файлы"
12355
12356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
12357msgid "Color"
12358msgstr "Цвет"
12359
12360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:137
12361#, java-format
12362msgid "Paint style {0}: {1}"
12363msgstr "Стиль рисования {0}:{1}"
12364
12365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:154
12366msgid "Choose"
12367msgstr "Выбрать"
12368
12369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:161
12370#, java-format
12371msgid "Choose a color for {0}"
12372msgstr "Выберите цвет для {0}"
12373
12374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:169
12375msgid "Set to default"
12376msgstr "Установить значение по умолчанию"
12377
12378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:180
12379msgid "Set all to default"
12380msgstr "Установить все значения по умолчанию"
12381
12382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:231
12383msgid "Colors used by different objects in JOSM."
12384msgstr "Цвета, используемые разными объектами в JOSM."
12385
12386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:246
12387msgid "Colors"
12388msgstr "Цвета"
12389
12390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
12391#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
12392#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
12393#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:267
12394#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:270
12395#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:308
12396msgid "All"
12397msgstr "Все"
12398
12399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
12400msgid "Local files"
12401msgstr "Локальные файлы"
12402
12403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
12404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12405msgid "None"
12406msgstr "Нет"
12407
12408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
12409msgid "Force lines if no segments imported."
12410msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированых сегментов."
12411
12412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
12413msgid "Draw large GPS points."
12414msgstr "Отображать GPS большими точками"
12415
12416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
12417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:159
12418msgid "Draw a circle form HDOP value."
12419msgstr ""
12420"Изобразить значение HDOP (снижение точности в горизонтальной плоскости ) "
12421"окружностью."
12422
12423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
12424msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
12425msgstr "Скорость (красный = медленно, зелёный = быстро)"
12426
12427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
12428msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
12429msgstr ""
12430"Различение положения (красный = высоко, зеленый = низко, если таковые "
12431"имеются)"
12432
12433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
12434msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
12435msgstr "Одним цветом (может быть определено для именованных слоёв)"
12436
12437#. <separator/>
12438#. group "Car"
12439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12440#: build/trans_presets.java:1385
12441msgid "Car"
12442msgstr "Автомобиль"
12443
12444#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
12445#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
12446#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
12447#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
12448#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
12449#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
12450#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
12451#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
12452#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
12453#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
12454#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
12455#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
12456#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
12457#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
12458#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
12459#. group "Bicycle"
12460#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
12461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12462#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:518
12463#: build/trans_presets.java:796 build/trans_presets.java:815
12464#: build/trans_presets.java:829 build/trans_presets.java:851
12465#: build/trans_presets.java:888 build/trans_presets.java:901
12466#: build/trans_presets.java:913 build/trans_presets.java:925
12467#: build/trans_presets.java:937 build/trans_presets.java:949
12468#: build/trans_presets.java:959 build/trans_presets.java:968
12469#: build/trans_presets.java:977 build/trans_presets.java:1518
12470#: build/trans_presets.java:1591
12471msgid "Bicycle"
12472msgstr "Вело"
12473
12474#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
12475#. item "Ways/Path" combo "Foot"
12476#. <space />
12477#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
12478#. <space />
12479#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
12480#. <space />
12481#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
12482#. <space />
12483#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
12484#. <space />
12485#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
12486#. <space />
12487#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
12488#. <space />
12489#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
12490#. <space />
12491#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
12492#. <space />
12493#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
12494#. <space />
12495#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
12496#. <space />
12497#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
12498#. <space />
12499#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
12500#. <space />
12501#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
12502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12503#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:517
12504#: build/trans_presets.java:795 build/trans_presets.java:814
12505#: build/trans_presets.java:828 build/trans_presets.java:850
12506#: build/trans_presets.java:887 build/trans_presets.java:900
12507#: build/trans_presets.java:912 build/trans_presets.java:924
12508#: build/trans_presets.java:936 build/trans_presets.java:948
12509#: build/trans_presets.java:958 build/trans_presets.java:967
12510#: build/trans_presets.java:976
12511msgid "Foot"
12512msgstr "Пешком"
12513
12514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
12515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
12516msgid "Draw Direction Arrows"
12517msgstr "Отображать стрелки направления"
12518
12519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
12520msgid "Fast drawing (looks uglier)"
12521msgstr "Быстрая отрисовка (выглядит хуже)"
12522
12523#. only interesting directions
12524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
12525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:243
12526msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
12527msgstr ""
12528"Показывать только полезные подсказки направления (например - с тегом дороги "
12529"с односторонним движением)."
12530
12531#. only on the head of a way
12532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
12533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:249
12534msgid "Only on the head of a way."
12535msgstr "Только в начале пути"
12536
12537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
12538msgid "Draw segment order numbers"
12539msgstr "Отображать порядковые номера сегментов"
12540
12541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
12542msgid "Draw boundaries of downloaded data"
12543msgstr "Отображать границы скачанных данных"
12544
12545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
12546msgid "Draw virtual nodes in select mode"
12547msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора"
12548
12549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
12550msgid "Draw inactive layers in other color"
12551msgstr "Отображать неактивные слои другим цветом"
12552
12553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
12554msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
12555msgstr "Сглаженные линии (антиалиасинг)"
12556
12557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61
12558msgid "Create markers when reading GPX."
12559msgstr "Создавать маркеры, читая GPX."
12560
12561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
12562msgid "Auto"
12563msgstr "Авто"
12564
12565#. gpx data field name
12566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
12567msgctxt "gpx_field"
12568msgid "Name"
12569msgstr "Имя"
12570
12571#. gpx data field name
12572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12573msgctxt "gpx_field"
12574msgid "Desc(ription)"
12575msgstr "Описание"
12576
12577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
12578msgid "Both"
12579msgstr "Оба"
12580
12581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:72
12582msgid ""
12583"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
12584"layer."
12585msgstr ""
12586"Автоматически создавать слой меток из путевых точек при открытии GPX слоя"
12587
12588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:92
12589msgid "Draw lines between raw GPS points"
12590msgstr "Рисовать линии между точками GPS"
12591
12592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114
12593msgid ""
12594"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
12595"draw all lines."
12596msgstr ""
12597"Максимальная длина линий (в метрах) для локальных файлов. Установите -1 "
12598"чтобы рисовать все линии."
12599
12600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:116
12601msgid "Maximum length for local files (meters)"
12602msgstr "Максимальная длина для локальных файлов (в метрах)"
12603
12604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:121
12605msgid ""
12606"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
12607msgstr ""
12608"Максимальное расстояние (в метрах), соединяемое линиями. Установите -1, "
12609"чтобы отображать все линии."
12610
12611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:123
12612msgid "Maximum length (meters)"
12613msgstr "Максимальная длина (в метрах)"
12614
12615#. forceRawGpsLines
12616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:127
12617msgid ""
12618"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
12619msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированой информации о линиях."
12620
12621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:139
12622msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
12623msgstr "Отображать стрелки на линиях, соединяющих точки GPS."
12624
12625#. drawGpsArrowsFast
12626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:145
12627msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
12628msgstr ""
12629"Отображать стрелки направления, используя таблицы, вместо математических "
12630"вычислений."
12631
12632#. drawGpsArrowsMinDist
12633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:151
12634msgid ""
12635"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
12636"one."
12637msgstr "Не отображать стрелки, если они находятся близко от предыдущих стрелок"
12638
12639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:154
12640msgid "Minimum distance (pixels)"
12641msgstr "Минимальное расстояние (в пикселях)"
12642
12643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:164
12644msgid "Draw larger dots for the GPS points."
12645msgstr "Отображать точки GPS более жирно"
12646
12647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:191
12648msgid ""
12649"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
12650"Layer Manager."
12651msgstr ""
12652"Одинаковый цвет у всех точек и сегментов слоев. Цвет может быть определен в "
12653"Менеджере Слоев."
12654
12655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:192
12656msgid "Colors points and track segments by velocity."
12657msgstr "Цвета точек и сегментов треков по скорости."
12658
12659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193
12660msgid ""
12661"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
12662"capture device needs to log that information."
12663msgstr ""
12664"Цвета точек и сегментов трека зависят от \"снижения точности\" (HDOP). Ваше "
12665"устройство захвата требует регистрации этой информации."
12666
12667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:198
12668msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
12669msgstr "Позволяет настраивать окраску трека для различных средних скоростей."
12670
12671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:203
12672msgid "Track and Point Coloring"
12673msgstr "Раскрасить треки и точки"
12674
12675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:213
12676msgid "Allows to change the labelling of track waypoints."
12677msgstr "Разрешить изменить отображение путевых точек"
12678
12679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:214
12680msgid "Waypoint labelling"
12681msgstr "Отображение путевых точек"
12682
12683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:220
12684msgid "GPS Points"
12685msgstr "Точки GPS"
12686
12687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
12688msgid "Draw direction hints for way segments."
12689msgstr "Показывать направление на сегментах путей."
12690
12691#. segment order number
12692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:255
12693msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
12694msgstr "Показывать порядковые номера на всех сегментах линии."
12695
12696#. antialiasing
12697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:260
12698msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
12699msgstr "Применить сглаживание карты."
12700
12701#. downloaded area
12702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:265
12703msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
12704msgstr "Отображать границы области, скачанной с сервера."
12705
12706#. virtual nodes
12707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:270
12708msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
12709msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора, для удобства правки."
12710
12711#. background layers in inactive color
12712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:275
12713msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
12714msgstr "Отображать неактивные слои данных другим цветом."
12715
12716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:282
12717msgid "OSM Data"
12718msgstr "Данные OSM"
12719
12720#. Show splash screen on startup
12721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
12722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
12723msgid "Show splash screen at startup"
12724msgstr "Показывать заставку при запуске"
12725
12726#. Show ID in selection
12727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
12728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
12729msgid "Show object ID in selection lists"
12730msgstr "Показывать ID объектов в списке выбора"
12731
12732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
12733msgid "Show localized name in selection lists"
12734msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора"
12735
12736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
12737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
12738msgid "Draw rubber-band helper line"
12739msgstr "Рисовать «резиновую» вспомогательную линию"
12740
12741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
12742msgid "Modeless working (Potlatch style)"
12743msgstr "Безрежимная работа (в стиле Potlatch)"
12744
12745#. Show localized names
12746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
12747msgid "Show localized name in selection lists, if available"
12748msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора, если возможно"
12749
12750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
12751msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
12752msgstr "Не требует переключения режимов (рабочий стиль potlatch)"
12753
12754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
12755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
12756msgid "Look and Feel"
12757msgstr "Оформление"
12758
12759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
12760msgid "Language"
12761msgstr "Язык"
12762
12763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
12764msgid "Default (Auto determined)"
12765msgstr "По умолчанию (Автоопределение)"
12766
12767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
12768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:138
12769msgid "Enable built-in defaults"
12770msgstr "Использовать настройки по умолчанию"
12771
12772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:39
12773msgid "Enable built-in icon defaults"
12774msgstr "Позволить назначение пиктограмм по умолчанию"
12775
12776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:65
12777msgid "Used style"
12778msgstr "Использованный стиль"
12779
12780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:70
12781msgid "Map Paint Styles"
12782msgstr "Стили отрисовки карты"
12783
12784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
12785#, java-format
12786msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12787msgid_plural ""
12788"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12789msgstr[0] "Следующий модуль был скачан с сервера <strong>успешно</strong>:"
12790msgstr[1] ""
12791"Следующие {0} модуля были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12792msgstr[2] ""
12793"Следующие {0} модулей были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12794
12795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
12796#, java-format
12797msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
12798msgid_plural ""
12799"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
12800msgstr[0] "Скачивание с сервера следующего модуля <strong>не удалось</strong>:"
12801msgstr[1] ""
12802"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12803msgstr[2] ""
12804"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12805
12806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
12807msgid "Search:"
12808msgstr "Искать:"
12809
12810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
12811msgid "Enter a search expression"
12812msgstr "Введите выражение для поиска"
12813
12814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
12815msgid "Plugin update policy"
12816msgstr "Политика обновления модуля"
12817
12818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
12819msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
12820msgstr "Назначить новые сайты для модулей и закрыть диалог"
12821
12822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
12823msgid "Configure Plugin Sites"
12824msgstr "Настроить модуль сайтов"
12825
12826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
12827msgid "Download list"
12828msgstr "Скачать список с сервера"
12829
12830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
12831msgid "Download the list of available plugins"
12832msgstr "Скачать с сервера список доступных модулей"
12833
12834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
12835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
12836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
12837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
12838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:237
12839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:665
12840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:834
12841msgid "Update plugins"
12842msgstr "Обновить модули"
12843
12844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
12845msgid "Update the selected plugins"
12846msgstr "Обновить выделенные модули"
12847
12848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
12849msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
12850msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM, чтобы активировать загруженные модули."
12851
12852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
12853msgid ""
12854"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
12855"versions."
12856msgstr ""
12857"Все установленные модули самые новые. JOSM не будет пытаться скачивать новые "
12858"версии."
12859
12860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
12861msgid "Plugins up to date"
12862msgstr "Установленные модули имеют самую последнюю версию"
12863
12864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
12865msgid "Configure sites..."
12866msgstr "Конфигурировать сервера..."
12867
12868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
12869msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
12870msgstr "Конфигурировать список серверов, с которых можно загрузить модули"
12871
12872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
12873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
12874msgid "Add JOSM Plugin description URL."
12875msgstr "Добавить ссылку на описание модуля JOSM."
12876
12877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
12878msgid "Enter URL"
12879msgstr "Ввести ссылку"
12880
12881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
12882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:514
12883msgid "Please select an entry."
12884msgstr "Пожалуйста, выберите запись."
12885
12886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
12887msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
12888msgstr "Редактировать ссылку на описание модуля JOSM."
12889
12890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
12891msgid "JOSM Plugin description URL"
12892msgstr "Ссылка на описание модуля JOSM"
12893
12894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
12895msgid "disabled"
12896msgstr "отключено"
12897
12898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:54
12899msgid "no modifier"
12900msgstr "нет модификатора"
12901
12902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
12903msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
12904msgstr "<h1><a name=\"top\">Горячие клавиши</a></h1>"
12905
12906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
12907msgid ""
12908"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
12909"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
12910msgstr ""
12911"<p>Обратите внимание, что \"горячие клавиши\" назначены, в этом сеансе "
12912"работы JOSM. Необходимо <b>перезагрузить</b> JOSM, чтобы увидеть сделанные "
12913"изменения.</p>"
12914
12915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:168
12916msgid ""
12917"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
12918"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
12919"become active even without restart --- but also without collision handling. "
12920"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
12921"</p>"
12922msgstr ""
12923"<p>Более того, горячие клавиши активизируются сразу, как только вы назначите "
12924"их с помощью меню на кнопке. Поэтому некоторые из ваших изменений могут "
12925"стать активными даже без перезапуска JOSM --- но и без анализа коллизий. Вот "
12926"почему лучше <b>перезапустить</b> JOSM после внесения каких-либо изменений "
12927"здесь.</p>"
12928
12929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:171
12930msgid ""
12931"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
12932"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
12933"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
12934"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
12935"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
12936"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
12937"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
12938"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
12939"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
12940"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
12941"p>"
12942msgstr ""
12943"<p>Вы можете заметить, что список выбираемых клавиш на следующей странице, "
12944"перечисляет все клавиши, которые присутствуют на всех типах клавиатур, о "
12945"которых знает Java, а не только те клавиши, которые есть на вашей "
12946"клавиатуре. Пожалуйста, используйте только те значения, которые "
12947"действительно присутствуют на вашей клавиатуре. Если на вашей клавиатуре нет "
12948"клавиши ''Copy'' (её нет на клавиатуре PC, но есть на клавиатуре Sun), то не "
12949"используйте её. То же самое относится и к перечисленным ''горячим "
12950"клавишам'', соответствующим вашей клавиатуре (например: '':''/двоеточие). "
12951"Пожалуйста, не используйте её, либо используйте вместо этого базовые клавиши "
12952"('';''/точка с запятаей на клавиатурах US, ''.''/Точка на клавиатурах "
12953"German, и т.д.). Если вы не сделаете так, могут возникнуть конфликты, так "
12954"как JOSM не понимает, что Ctrl+Shift+; это то же самое, что Ctrl+: на "
12955"клавиатуре US.</p>"
12956
12957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
12958msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
12959msgstr "<h1>Группы модификаторов</h1>"
12960
12961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:179
12962msgid ""
12963"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
12964"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
12965"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
12966"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
12967"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
12968msgstr ""
12969"<p>На последней странице перечислены клавиши-модификаторы JOSM которые будут "
12970"автоматически назначены на горячие клавиши. Для каждого из четырёх типов "
12971"горячих клавиш имеется три варианта. JOSM попробует эти варианты, в "
12972"указанном порядке, во время обработки конфликта. Если все варианты горячих "
12973"клавиш окажутся уже занятыми, будет назначена случайная горячая клавиша.</p>"
12974
12975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:183
12976msgid ""
12977"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
12978"encountered.</p>"
12979msgstr "<p>Псевдо-модификатор ''отключено'' отключает горячую клавишу.</p>"
12980
12981#. scroll up
12982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:186
12983msgid "Read First"
12984msgstr "Читать первым"
12985
12986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:208
12987msgid "Use default"
12988msgstr "Использовать значение по умолчанию"
12989
12990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:218
12991msgid "Disable"
12992msgstr "Отключить"
12993
12994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:226
12995msgid "Key:"
12996msgstr "Клавиша:"
12997
12998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:241
12999msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
13000msgstr "Внимание: Используйте только присутствующие на клавиатуре клавиши!"
13001
13002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:248
13003msgid "Keyboard Shortcuts"
13004msgstr "Горячие клавиши"
13005
13006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:255
13007msgid "Edit Shortcuts"
13008msgstr "Редактировать горячие клавиши"
13009
13010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:258
13011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:281
13012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:304
13013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:327
13014msgid "Primary modifier:"
13015msgstr "Основной модификатор:"
13016
13017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:264
13018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:287
13019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:310
13020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:333
13021msgid "Secondary modifier:"
13022msgstr "Второй модификатор:"
13023
13024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:270
13025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:293
13026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:316
13027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:339
13028msgid "Tertiary modifier:"
13029msgstr "Третий модификатор:"
13030
13031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:278
13032msgid "Menu Shortcuts"
13033msgstr "Горячие клавиши меню"
13034
13035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:301
13036msgid "Hotkey Shortcuts"
13037msgstr "Горячие клавиши"
13038
13039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:324
13040msgid "Subwindow Shortcuts"
13041msgstr "Горячие клавиши подменю"
13042
13043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:361
13044msgid "Modifier Groups"
13045msgstr "Группы модификаторов"
13046
13047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:93
13048msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
13049msgstr "Закрыть диалог настроек и отменить внесённые изменения"
13050
13051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:111
13052msgid "Save the preferences and close the dialog"
13053msgstr "Сохранить настройки и закрыть диалог"
13054
13055#. some common tabs
13056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
13057msgid "Display Settings"
13058msgstr "Настройки экрана"
13059
13060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
13061msgid ""
13062"Various settings that influence the visual representation of the whole "
13063"program."
13064msgstr "Различные настройки, влияющие на внешний вид программы."
13065
13066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
13067msgid "Connection Settings"
13068msgstr "Параметры соединения"
13069
13070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
13071msgid "Connection Settings for the OSM server."
13072msgstr "Параметры соединения с сервером OSM."
13073
13074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
13075msgid "Map Settings"
13076msgstr "Настройки карты"
13077
13078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
13079msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
13080msgstr "Параметры проекции карты и отображения данных"
13081
13082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
13083msgid "Audio Settings"
13084msgstr "Параметры Аудио"
13085
13086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
13087msgid "Settings for the audio player and audio markers."
13088msgstr "Параметры звукового проигрывателя, и звуковых маркеров."
13089
13090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
13091msgid "Configure available plugins."
13092msgstr "Настроить доступные модули."
13093
13094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:144
13095msgid "Download plugins"
13096msgstr "Скачать модули"
13097
13098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:176
13099msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
13100msgstr "Необходимо перезапустить JOSM, чтобы изменения вступили в силу."
13101
13102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:137
13103msgid "Projection method"
13104msgstr "Тип проекции"
13105
13106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:140
13107msgid "Projection code"
13108msgstr "Код проекции"
13109
13110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:150
13111msgid "Display coordinates as"
13112msgstr "Отображать координаты как"
13113
13114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:153
13115msgid "System of measurement"
13116msgstr "Система измерения"
13117
13118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:159
13119msgid "Map Projection"
13120msgstr "Картографическая проекция"
13121
13122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:209
13123#, java-format
13124msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
13125msgstr "Невозможно активировать проекцию {0}. Используется Меркатор"
13126
13127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:64
13128msgid "Authentication"
13129msgstr "Идентификация личности"
13130
13131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:65
13132msgid "Proxy settings"
13133msgstr "Настройки прокси-сервера"
13134
13135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:66
13136msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
13137msgstr ""
13138"Задать ваши данные и определить способ идентификации личности на сервере OSM"
13139
13140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:67
13141msgid "Configure whether to use a proxy server"
13142msgstr "Указать, используете ли вы прокси-сервер"
13143
13144#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
13145#. icon licence: GPL
13146#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
13147#. icon original filename: keyboard.png
13148#. icon original size: 128x128
13149#. modifications: icon was cropped, then resized
13150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
13151msgid "Shortcut Preferences"
13152msgstr "Настройки клавиш"
13153
13154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
13155msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
13156msgstr "Изменить сочетания клавиш вручную"
13157
13158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
13159msgid "Action"
13160msgstr "Действие"
13161
13162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
13163msgid "Shortcut"
13164msgstr "Горячая клвиша"
13165
13166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:156
13167msgid "Active styles"
13168msgstr "Активные стили"
13169
13170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:166
13171#, java-format
13172msgid "Available styles (from {0})"
13173msgstr "Доступные стили (из {0})"
13174
13175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:172
13176msgid "Icon paths"
13177msgstr "Пути к пиктораммам"
13178
13179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
13180#, java-format
13181msgid "Short Description: {0}"
13182msgstr "Краткое описание: {0}"
13183
13184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
13185#, java-format
13186msgid "URL: {0}"
13187msgstr "URL: {0}"
13188
13189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:427
13190#, java-format
13191msgid "Author: {0}"
13192msgstr "Автор: {0}"
13193
13194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:430
13195#, java-format
13196msgid "Webpage: {0}"
13197msgstr "Веб-страница: {0}"
13198
13199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:436
13200#, java-format
13201msgid "Version: {0}"
13202msgstr "Версия: {0}"
13203
13204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:449
13205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:641
13206#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
13207msgid "New"
13208msgstr "Создать"
13209
13210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:450
13211msgid "Add a filename or an URL of an active style"
13212msgstr "Добавить название файла или ссылку на активные стили"
13213
13214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:465
13215msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
13216msgstr "Удалить выбранные стили из списка активных стилей"
13217
13218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:486
13219msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
13220msgstr "Заменить имя файла или ссылку для выбранного активного стиля"
13221
13222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:508
13223msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
13224msgstr "Добавить выделенные доступные стили к списку активных стилей"
13225
13226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:531
13227#, java-format
13228msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
13229msgstr "Скачать заново список доступных стилей из ''{0}''"
13230
13231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:642
13232msgid "Add a new icon path"
13233msgstr "Добавить новый путь к значкам"
13234
13235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:655
13236msgid "Remove the selected icon paths"
13237msgstr "Удалить выделенные пути к значкам"
13238
13239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:676
13240msgid "Edit the selected icon path"
13241msgstr "Править выделенные пути к значкам"
13242
13243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:721
13244#, java-format
13245msgid "Loading style sources from ''{0}''"
13246msgstr "Скачивание источников стилей из ''{0}''"
13247
13248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:743
13249#, java-format
13250msgid ""
13251"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
13252"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
13253msgstr ""
13254"<html>Не удалось загрузить список источников стилей из<br>''{0}''."
13255"<br><br>Подробности (на англ.):<br>{1}</html>"
13256
13257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:765
13258msgid "Internal style"
13259msgstr "Внутренний стиль"
13260
13261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:766
13262msgid "Internal style to be used as base for runtime switchable overlay styles"
13263msgstr ""
13264
13265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:787
13266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:819
13267#, java-format
13268msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
13269msgstr ""
13270"Предупреждение: неверный формат или запись в списке стилей ''{0}''. Получено "
13271"''{1}''"
13272
13273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:60
13274#, java-format
13275msgid "Warning: Could not read tagging preset source: {0}"
13276msgstr ""
13277
13278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:63
13279#, java-format
13280msgid ""
13281"Could not read tagging preset source: {0}\n"
13282"Do you want to keep it?"
13283msgstr ""
13284"Не удаётся прочитать источник заготовок тегов: {0}\n"
13285"Вы хотите сохранить его?"
13286
13287#. Should not happen, but at least show message
13288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:83
13289#, java-format
13290msgid "Could not read tagging preset source {0}"
13291msgstr "Не удаётся прочитать источник заготовок тегов {0}"
13292
13293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:89
13294#, java-format
13295msgid ""
13296"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
13297"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: [{1}:{2}] {3}</"
13298"table></html>"
13299msgstr ""
13300"<html>Источник заготовок тегов {0} может быть загружен, но он содержит "
13301"ошибки. Вы действительно хотите использовать его?<br><br><table "
13302"width=600>Сообщение об ошибке: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
13303
13304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:93
13305#, java-format
13306msgid ""
13307"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
13308"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
13309msgstr ""
13310"<html>Разборка источника заготовок тегов не удалась: {0}. Вы всё равно "
13311"хотите воспользоваться им?<br><br><table width=400>Сообщение об ошибке: [{1}:"
13312"{2}] {3}</table></html>"
13313
13314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:99
13315#, java-format
13316msgid ""
13317"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
13318"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
13319msgstr ""
13320"<html>Источник заготовок тегов {0} может быть скачан, но содержит ошибки. Вы "
13321"всё равно хотите воспользоваться им?<br><br><table width=600>Сообщение об "
13322"ошибке: {1}</table></html>"
13323
13324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:103
13325#, java-format
13326msgid ""
13327"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
13328"it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
13329msgstr ""
13330"<html>Разборка источника заготовок тегов не удалась: {0}. Вы всё равно "
13331"хотите воспользоваться им?<br><br><table width=600>Сообщение об ошибке: {1}</"
13332"table></html>"
13333
13334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:136
13335msgid "Sort presets menu"
13336msgstr "Сортировать меню заготовок"
13337
13338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:148
13339msgid "Tagging Presets"
13340msgstr "Заготовки с тегами"
13341
13342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:270
13343msgid "Actions"
13344msgstr "Действия"
13345
13346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:400
13347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:422
13348msgid "Separator"
13349msgstr "Разделитель"
13350
13351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
13352msgid "Toolbar"
13353msgstr "Панель инструментов"
13354
13355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:588
13356msgid "Available"
13357msgstr "Доступно"
13358
13359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:627
13360msgid "Action parameters"
13361msgstr "Параметры действия"
13362
13363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:628
13364msgid "Parameter name"
13365msgstr "Имя параметра"
13366
13367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:629
13368msgid "Parameter value"
13369msgstr "Значение параметра"
13370
13371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:634
13372msgid "Toolbar customization"
13373msgstr "Настройка панели инструментов"
13374
13375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:635
13376msgid "Customize the elements on the toolbar."
13377msgstr "Настроить элементы панели инструментов."
13378
13379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:65
13380msgid "Plugin bundled with JOSM"
13381msgstr "Модуль из поставки JOSM"
13382
13383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:82
13384msgid ""
13385"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
13386"list of available plugins."
13387msgstr ""
13388"Нажмите на кнопку <strong>Скачать список с сервера</strong>, чтобы скачть "
13389"список доступных модулей."
13390
13391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:118
13392#, java-format
13393msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
13394msgstr "{0}: Версия {1} (установлена: {2})"
13395
13396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
13397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
13398msgid "Ask before updating"
13399msgstr "Спрашивать перед обновлением"
13400
13401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
13402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
13403msgid "Always update withouth asking"
13404msgstr "Всегда обновлять не спрашивая"
13405
13406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
13407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
13408msgid "Never update"
13409msgstr "Не обновлять"
13410
13411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
13412msgid ""
13413"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
13414"startup after an update of JOSM itself."
13415msgstr ""
13416"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически обновлять установленные модули, "
13417"после загрузки новой версии JOSM."
13418
13419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
13420msgid "Update interval (in days):"
13421msgstr "Интервал обновления (в днях):"
13422
13423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
13424msgid ""
13425"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
13426"certain periode of time."
13427msgstr ""
13428"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически время от времени обновлять "
13429"установленные модули."
13430
13431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
13432#, java-format
13433msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
13434msgstr "Тестирование URL OSM API ''{0}''"
13435
13436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
13437#, java-format
13438msgid ""
13439"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
13440"validate again.</html>"
13441msgstr ""
13442"<html>''{0}'' является неверной URL OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте "
13443"правильность написания и попытайтесь ещё раз.</html>"
13444
13445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
13446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
13447msgid "Invalid API URL"
13448msgstr "Неверная URL API"
13449
13450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
13451#, java-format
13452msgid ""
13453"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
13454"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13455msgstr ""
13456"<html>Не удалось построить URL ''{0}'' для оценки сервера OSM API."
13457"<br>Пожалуйста, проверьте написание ''{1}'' и попробуйте снова.</html>"
13458
13459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
13460#, java-format
13461msgid ""
13462"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
13463"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
13464msgstr ""
13465"<html>Не удалось перейти по URL ''{0}''.<br>Пожалуйста, проверьте "
13466"правильность написания ''{1}'', а также ваше интернет соединение, а затем "
13467"попробуйте снова.</html>"
13468
13469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
13470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
13471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
13472msgid "Connection to API failed"
13473msgstr "Соединение с API не удалось"
13474
13475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
13476#, java-format
13477msgid ""
13478"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
13479"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
13480"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13481msgstr ""
13482"<html>Не удалось извлечь список пакетов правок с сервера OSM API "
13483"<br>''{1}''. Сервер вернул код {0} вместо кода 200.<br>Пожалуйста, проверьте "
13484"правильность написания ''{1}'' и попытайтесь снова.</html>"
13485
13486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
13487#, java-format
13488msgid ""
13489"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
13490"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
13491"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
13492msgstr ""
13493"<html>Сервер OSM API ''{0}'' вернул неправильный ответ.<br>Похоже, что "
13494"''{0}'' это не сервер OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте правильность "
13495"написания ''{0}'' и попытайтесь снова.</html>"
13496
13497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
13498msgid "Use Basic Authentication"
13499msgstr "Обычная идентификация"
13500
13501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
13502msgid ""
13503"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
13504msgstr ""
13505"Использовать простую HTTP идентификацию личности, используя ваши имя и "
13506"пароль OSM"
13507
13508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
13509msgid "Use OAuth"
13510msgstr "OAuth (Открытый протокол авторизации)"
13511
13512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
13513msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
13514msgstr "Использовать алгоритм OAuth (для идентификации личности)"
13515
13516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
13517#, java-format
13518msgid ""
13519"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
13520"authentication method ''Basic Authentication''."
13521msgstr ""
13522"Предупреждение: Неподдерживаемое значение в настройке ''{0}'', получено "
13523"{1}''. Используется метод установления личности пользователя ''Обычная "
13524"идентификация\"."
13525
13526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
13527msgid "OSM username:"
13528msgstr "Имя в OSM:"
13529
13530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
13531msgid "OSM password:"
13532msgstr "Пароль в OSM:"
13533
13534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
13535msgid ""
13536"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
13537"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
13538"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
13539"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
13540msgstr ""
13541"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Внимание:</strong> В этом "
13542"режиме, пароль хранится в виде обычного текста в настройках JOSM файла. "
13543"Кроме того, он передается в каждом запросе на сервер OSM в "
13544"<strong>незашифрованном</strong> виде. <strong>Не используйте здесь важных "
13545"паролей.</strong></p></body></html>"
13546
13547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
13548msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
13549msgstr ""
13550"Предупреждение: не удалось извлечь учётные данные OSM из менеджера учётных "
13551"данных."
13552
13553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
13554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
13555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
13556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
13557#, java-format
13558msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
13559msgstr "Текущий менеджер учётных данных имеет тип ''{0}''"
13560
13561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
13562msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
13563msgstr ""
13564"Предупреждение: Не удалось сохранить учётные данные OSM в менеджере учётных "
13565"данных."
13566
13567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
13568msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
13569msgstr ""
13570"Предупреждение: Не удалось получить маркер доступа OAuth от менеджера "
13571"учётных данных"
13572
13573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
13574msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
13575msgstr ""
13576"Предупреждение: Не удалось сохранить маркер доступа OAuth в менеджере "
13577"учётных данных"
13578
13579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
13580msgid ""
13581"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
13582"Please authorize first."
13583msgstr ""
13584"У вас ещё нет маркера доступа, чтобы получить доступ к серверу OSM с помощью "
13585"OAuth. Пожалуйста, сначала авторизуйтесь."
13586
13587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
13588msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
13589msgstr ""
13590"У вас уже есть маркер доступа для доступа к серверу OSM, с помощью OAuth."
13591
13592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
13593msgid "Save to preferences"
13594msgstr "Сохранить в настройках"
13595
13596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
13597msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
13598msgstr "Нажмите, чтобы пройти пошаговый процесс авторизации OAuth"
13599
13600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
13601msgid "New Access Token"
13602msgstr "Новый маркер доступа"
13603
13604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
13605msgid ""
13606"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
13607"Access Token"
13608msgstr ""
13609"Нажмите, чтобы пройти процесс авторизации OAuth и создать новый маркер "
13610"доступа"
13611
13612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
13613msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
13614msgstr ""
13615"Нажмите, чтобы проверить доступ к серверу OSM с текущим маркером доступа"
13616
13617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
13618#, java-format
13619msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
13620msgstr ""
13621"<html>Использовать сервер OSM по умолчанию (<strong>{0}</strong>)</html>"
13622
13623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
13624msgid "OSM Server URL:"
13625msgstr "URL сервера OSM:"
13626
13627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
13628msgid "Validate"
13629msgstr "Проверить"
13630
13631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
13632msgid "Test the API URL"
13633msgstr "Тестировать URL API"
13634
13635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
13636msgid "The API URL is valid."
13637msgstr "URL API верная."
13638
13639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
13640msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
13641msgstr "Проверка не прошла. URL API выглядит неправильной."
13642
13643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
13644msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
13645msgstr "URL OSM API не должна быть пустой. Пожалуйста, введите URL OSM API."
13646
13647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
13648msgid "The current value is not a valid URL"
13649msgstr "Текущее значение это неверная URL"
13650
13651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
13652msgid "Please enter the OSM API URL."
13653msgstr "Пожалуйста, введите URL OSM API."
13654
13655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
13656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
13657msgid "Host:"
13658msgstr "Сервер:"
13659
13660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
13661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
13662msgctxt "server"
13663msgid "Port:"
13664msgstr "Порт:"
13665
13666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
13667msgid ""
13668"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
13669msgstr ""
13670"Пожалуйста введите имя пользователя и пароль, если ваш прокси-сервер требует "
13671"идентификацию личности"
13672
13673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
13674msgid "Password:"
13675msgstr "Пароль:"
13676
13677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
13678msgid "No proxy"
13679msgstr "Нет прокси"
13680
13681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
13682msgid "Use standard system settings"
13683msgstr "Использовать стандартные настройки системы"
13684
13685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
13686msgid ""
13687"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
13688"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
13689msgstr ""
13690"Использовать стандартные системные настройки (Заблокировано. Запустите JOSM "
13691"с прараметром <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> для разблокировки)"
13692
13693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
13694msgid "Manually configure a HTTP proxy"
13695msgstr "Собственная конфигурация HTTP прокси"
13696
13697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
13698msgid "Use a SOCKS proxy"
13699msgstr "Использовать SOCKS прокси сервер"
13700
13701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
13702msgid ""
13703"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
13704"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
13705msgstr ""
13706"Внимание: JOSM настроен на использование прокси-сервера, однако Ваша Java-"
13707"машина не сконфигурирована для этого должным образом. Установите параметр "
13708"\"Нет прокси\" (JOSM: Настройки->Параметры соединения->Настройки прокси-"
13709"сервера)"
13710
13711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
13712#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
13713msgid "multiple"
13714msgstr "несколько"
13715
13716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:501
13717#, java-format
13718msgid "Remove old keys from up to {0} object"
13719msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
13720msgstr[0] "Удалить старые ключи из {0} объекта"
13721msgstr[1] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13722msgstr[2] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13723
13724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
13725msgid "Delete the selection in the tag table"
13726msgstr "Удалить отмеченное в таблице тегов"
13727
13728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
13729msgid "Add a new tag"
13730msgstr "Добавить новый тег"
13731
13732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:381
13733#, java-format
13734msgid ""
13735"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
13736"be the same as in values"
13737msgstr ""
13738"Испорчена заготовка тегов \"{0}-{1}\" - количество элементов в "
13739"display_values должно быть такое же, как и в values"
13740
13741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:511
13742#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:314
13743msgid "More information about this feature"
13744msgstr "Подробнее"
13745
13746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:548
13747#, java-format
13748msgid "Unknown requisite: {0}"
13749msgstr "Неизвестный запрос: {0}"
13750
13751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:605
13752msgid "Available roles"
13753msgstr "Доступные роли"
13754
13755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:606
13756msgid "role"
13757msgstr "роль"
13758
13759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:607
13760msgid "count"
13761msgstr "количество"
13762
13763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:608
13764msgid "elements"
13765msgstr "элементы"
13766
13767#. space
13768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:623
13769msgid "Optional Attributes:"
13770msgstr "Дополнительные атрибуты:"
13771
13772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:721
13773#, java-format
13774msgid "Unknown type: {0}"
13775msgstr "Неизвестный тип: {0}"
13776
13777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:789
13778msgid "Preset role element without parent"
13779msgstr "Заготовка элемента роли без родителей"
13780
13781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:797
13782msgid "Preset sub element without parent"
13783msgstr "Заготовка вложенного элемента без родителей"
13784
13785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:830
13786#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
13787#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
13788#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
13789#, java-format
13790msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
13791msgstr "Не удалось прочитать источник заготовок тегов: {0}"
13792
13793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:840
13794#, java-format
13795msgid "Error parsing {0}: "
13796msgstr "Ошибка при разборе {0}: "
13797
13798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:881
13799#, java-format
13800msgid "Elements of type {0} are supported."
13801msgstr "Элемент типа {0} не поддерживается."
13802
13803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:977
13804#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:149
13805#, java-format
13806msgid "Change {0} object"
13807msgid_plural "Change {0} objects"
13808msgstr[0] "Изменить {0} объект"
13809msgstr[1] "Изменить {0} объекта"
13810msgstr[2] "Изменить {0} объектов"
13811
13812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:980
13813msgid "Nothing selected!"
13814msgstr "Ничего не выделено!"
13815
13816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:982
13817msgid "Selection unsuitable!"
13818msgstr "Неудачный выбор!"
13819
13820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:991
13821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:992
13822msgid "Apply Preset"
13823msgstr "Применить заготовку"
13824
13825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:991
13826msgid "New relation"
13827msgstr "Новое отношение"
13828
13829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1080
13830#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:122
13831msgid "Change Properties"
13832msgstr "Изменить параметры"
13833
13834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
13835#, java-format
13836msgid "Preset group {1} / {0}"
13837msgstr "Группа заготовок {1} / {0}"
13838
13839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
13840#, java-format
13841msgid "Preset group {0}"
13842msgstr "Группа заготовок {0}"
13843
13844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
13845msgid "Search preset"
13846msgstr "Найти заготовку"
13847
13848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
13849msgid "Show preset search dialog"
13850msgstr "Показать диалог поиска заготовок"
13851
13852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:17
13853msgid "Search presets"
13854msgstr "Поиск заготовок"
13855
13856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:278
13857msgid "Show only applicable to selection"
13858msgstr "Показывать только подходящие к выделенным"
13859
13860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:295
13861msgid "Search in tags"
13862msgstr "Поиск в тегах"
13863
13864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
13865msgid "Min. latitude"
13866msgstr "Мин. широта"
13867
13868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
13869msgid "Min. longitude"
13870msgstr "Мин. долгота"
13871
13872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
13873msgid "Max. latitude"
13874msgstr "Макс. широта"
13875
13876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
13877msgid "Max. longitude"
13878msgstr "Макс. долгота"
13879
13880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
13881msgid ""
13882"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
13883"a bounding box)"
13884msgstr ""
13885"URL от www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL для скачивания с "
13886"сервера здесь, чтобы указать границы редактирования)"
13887
13888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
13889msgid ""
13890"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
13891msgstr ""
13892"Текущее значение не является допустимым OSM ID. Пожалуйста, введите целое "
13893"число> 0"
13894
13895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
13896msgid "All Formats"
13897msgstr "Все форматы"
13898
13899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
13900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
13901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
13902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
13903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
13904msgid "Contacting OSM Server..."
13905msgstr "Подключение к серверу OSM..."
13906
13907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
13908#, java-format
13909msgid "Downloading points {0} to {1}..."
13910msgstr "Скачивание точек с {0} до {1}..."
13911
13912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
13913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
13914#, java-format
13915msgid ""
13916"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
13917"capabilities. Got ''{2}''"
13918msgstr ""
13919"Предупреждение: неверное значение атрибута ''{0}'' элемента ''{1}'' в "
13920"настройках возможностей сервера. Получено ''{2}''"
13921
13922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
13923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
13924#, java-format
13925msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
13926msgstr "Сервер сообщил о неудавшемся разборе даты ''{0}''."
13927
13928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
13929#, java-format
13930msgid ""
13931"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
13932"''{0}''"
13933msgstr ""
13934"Неожиданный формат или ошибка заголовка для конфликта в обновлении пакета "
13935"правок. Получено ''{0}''"
13936
13937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
13938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
13939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
13940#, java-format
13941msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13942msgstr "Неверное значение долготы для параметра ''{0}'', получено {1}"
13943
13944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
13945#, java-format
13946msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13947msgstr "Неверное значение широты для параметра ''{0}'', получено {1}"
13948
13949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
13950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
13951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
13952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
13953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
13954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
13955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
13956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
13957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
13958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
13959#, java-format
13960msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
13961msgstr ""
13962"Неожиданное значение для ''{0}'' в URL запроса пакета правок, получено {1}"
13963
13964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
13965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
13966msgid ""
13967"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
13968"and ''display_name''"
13969msgstr ""
13970"Невозможно создать запрос пакета правок, включающий в себя оба параметра "
13971"запроса и ''uid'', и''display_name''"
13972
13973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
13974#, java-format
13975msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
13976msgstr "Неподдерживаемый параметр ''{0}'' в строке запроса пакета правок"
13977
13978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
13979#, java-format
13980msgid ""
13981"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13982msgstr ""
13983"Неожиданный формат для номера порта в настройке ''{0}''. Получено ''{1}''."
13984
13985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
13986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
13987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
13988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
13989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
13990msgid "The proxy will not be used."
13991msgstr "Прокси не будет использован."
13992
13993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
13994#, java-format
13995msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
13996msgstr "Неправильный номер порта в настройке ''{0}''. Получено {1}."
13997
13998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
13999#, java-format
14000msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
14001msgstr "Предупреждение: отсутствует параметр ''{0}''."
14002
14003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
14004#, java-format
14005msgid ""
14006"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
14007"use no proxy."
14008msgstr ""
14009"Предупреждение: найдено неожиданное значение для настройки ''{0}''. Получено "
14010"''{1}''. Прокси не будет использоваться."
14011
14012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
14013#, java-format
14014msgid ""
14015"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
14016"''{1}''."
14017msgstr ""
14018"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси HTTP. Получен хост ''{0}'' "
14019"и порт ''{1}''."
14020
14021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
14022#, java-format
14023msgid ""
14024"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
14025"''{1}''."
14026msgstr ""
14027"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси SOCKS. Получен хост ''{0}'' "
14028"и порт ''{1}''."
14029
14030#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
14031#. somewhere else
14032#.
14033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
14034#, java-format
14035msgid ""
14036"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
14037msgstr ""
14038"Ошибка: Соединение к прокси ''{0}'' по URI ''{1}'' не удалось. Текст ошибки: "
14039"{2}"
14040
14041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
14042msgid ""
14043"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
14044"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
14045"time. Will not use a proxy."
14046msgstr ""
14047"Предупреждение: В системных настройках JVM указано, не использовать прокси. "
14048"Свойство ''java.net.useSystemProxies'' отсутствовало в момент загрузки. "
14049"Прокси не будет использоваться."
14050
14051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
14052msgid "Parsing response from server..."
14053msgstr "Разбор ответа сервера ..."
14054
14055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:172
14056#, java-format
14057msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
14058msgstr "Неожиданный элемент XML с именем ''{0}''"
14059
14060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
14061#, java-format
14062msgid "Could not export ''{0}''."
14063msgstr "Невозможно экспортировать ''{0}''."
14064
14065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:41
14066#, java-format
14067msgid "Could not import ''{0}''."
14068msgstr "Невозможно импортировать ''{0}''."
14069
14070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:49
14071msgid "Could not import files."
14072msgstr "Невозможно импортировать файлы."
14073
14074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
14075#, java-format
14076msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
14077msgstr "<html>Невозможно прочитать файл ''{0}''.<br>Ошибка:<br>{1}</html>"
14078
14079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
14080#, java-format
14081msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
14082msgstr "<html>Невозможно прочитать файлы.<br>Ошибка:<br>{0}</html>"
14083
14084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
14085msgid ""
14086"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
14087"tracks."
14088msgstr ""
14089"Внимание: GPL несовместима с лицензией OSM. Не загружайте на сервер треки, "
14090"лицензированные под GPL"
14091
14092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
14093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
14094msgid "GPX Files"
14095msgstr "Файлы GPX"
14096
14097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
14098msgid "GPS track description"
14099msgstr "описание трека GPS"
14100
14101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
14102msgid "Add author information"
14103msgstr "Добавить информацию об авторе"
14104
14105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
14106msgid "Real name"
14107msgstr "Настоящее имя"
14108
14109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
14110msgid "E-Mail"
14111msgstr "E-Mail"
14112
14113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
14114msgid "Copyright (URL)"
14115msgstr "Авторские права (ссылка)"
14116
14117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
14118msgid "Predefined"
14119msgstr "Набор"
14120
14121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
14122msgid "Copyright year"
14123msgstr "Авторские права (год)"
14124
14125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
14126msgid "Keywords"
14127msgstr "Ключевые слова"
14128
14129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
14130msgid "Export options"
14131msgstr "Опции экспорта"
14132
14133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
14134msgid "Export and Save"
14135msgstr "Экспортировать и сохранить"
14136
14137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
14138#, java-format
14139msgid ""
14140"Error while exporting {0}:\n"
14141"{1}"
14142msgstr ""
14143"Ошибка при экспорте {0}:\n"
14144"{1}"
14145
14146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
14147msgid "Choose a predefined license"
14148msgstr "Выберите лицензию из набора"
14149
14150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:52
14151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:35
14152#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
14153#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
14154#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
14155#, java-format
14156msgid "Markers from {0}"
14157msgstr "Маркеры из {0}"
14158
14159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58
14160#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
14161#, java-format
14162msgid ""
14163"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
14164"available"
14165msgstr ""
14166"Произошла ошибка при разборе файла gpx {0}. Доступна только часть файла"
14167
14168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:69
14169#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:199
14170#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
14171#, java-format
14172msgid "File \"{0}\" does not exist"
14173msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
14174
14175#. input was not properly parsed, abort
14176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:72
14177#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
14178#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
14179#, java-format
14180msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
14181msgstr "Парсинг файла \"{0}\" потерпел неудачу"
14182
14183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:338
14184msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
14185msgstr "Ошибка разбора: неправильная структура документа gpx"
14186
14187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
14188#, java-format
14189msgid "Unknown mode {0}."
14190msgstr "Неизвестный режим {0}."
14191
14192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
14193msgid "Image Files"
14194msgstr "Файлы изображений"
14195
14196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
14197msgid "folder"
14198msgstr "каталог"
14199
14200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
14201msgid "Looking for image files"
14202msgstr "Поиск файлов изображений"
14203
14204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
14205msgid "No image files found."
14206msgstr "Файлы изображений не найдены"
14207
14208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59
14209#, java-format
14210msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
14211msgstr "Невозможно открыть входящий поток для ресурса ''{0}''"
14212
14213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:105
14214#, java-format
14215msgid ""
14216"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
14217"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
14218msgstr ""
14219"Предупреждение: не удалось открыть файл с расширением ''{2}'' и именем "
14220"''{3}'' в файле архива zip ''{0}''. Сообщение об ошибке: {1}"
14221
14222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
14223#, java-format
14224msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
14225msgstr ""
14226"Нет элементов с id {0} в местной базе данных. Невозможно вывести тип "
14227"элемента."
14228
14229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
14230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
14231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
14232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
14233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
14234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
14235msgid "Downloading OSM data..."
14236msgstr "Скачивание данных OSM..."
14237
14238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
14239#, java-format
14240msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
14241msgstr "Выборка точки с id {0} из ''{1}''"
14242
14243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
14244#, java-format
14245msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
14246msgstr "Выборка линии с id {0} из ''{1}''"
14247
14248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
14249#, java-format
14250msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
14251msgstr "Выборка отношения с id {0} из ''{1}''"
14252
14253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
14254#, java-format
14255msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
14256msgstr "Сервер выдал ошибку 404 для id {0}. Пропускаем"
14257
14258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
14259#, java-format
14260msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
14261msgstr "Выборка пакета точек из ''{0}''"
14262
14263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
14264#, java-format
14265msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
14266msgstr "Выборка пакета линий из ''{0}''"
14267
14268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
14269#, java-format
14270msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
14271msgstr "Выборка пакета отношений из ''{0}''"
14272
14273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
14274msgid ""
14275"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
14276"for each primitive."
14277msgstr ""
14278"Сервер выдал ошибку 404, повторная попытка будет с индивидуальным запросом "
14279"для каждого элемента"
14280
14281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
14282#, java-format
14283msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
14284msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
14285msgstr[0] "Скачивание {0} объекта с ''{1}''"
14286msgstr[1] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
14287msgstr[2] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
14288
14289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:23
14290msgid "NMEA-0183 Files"
14291msgstr "Файлы NMEA-0183"
14292
14293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:46
14294#, java-format
14295msgid "Coordinates imported: {0}"
14296msgstr "Импортировано координат : {0}"
14297
14298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
14299#, java-format
14300msgid "Malformed sentences: {0}"
14301msgstr ""
14302
14303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:48
14304#, java-format
14305msgid "Checksum errors: {0}"
14306msgstr "Ошибок проверки контрольной суммы : {0}"
14307
14308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:50
14309#, java-format
14310msgid "Unknown sentences: {0}"
14311msgstr "Неизвестное выражение : {0}"
14312
14313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:52
14314#, java-format
14315msgid "Zero coordinates: {0}"
14316msgstr "Нулевых координат: {0}"
14317
14318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:58
14319msgid "NMEA import success"
14320msgstr "Импорт NMEA успешно завершён"
14321
14322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:64
14323msgid "NMEA import failure!"
14324msgstr "Сбой при импорте NMEA!"
14325
14326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
14327#, java-format
14328msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
14329msgstr "Отсутствует настройка ''{0}''. Невозможно инициализировать OsmApi."
14330
14331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
14332msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
14333msgstr "Эта версия JOSM несовместима с настроенным сервером."
14334
14335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
14336#, java-format
14337msgid ""
14338"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
14339"{1}."
14340msgstr ""
14341"Поддерживается протокол версии 0.6, в то время, как сервер сказал, что он "
14342"поддерживает {0} до {1}."
14343
14344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
14345#, java-format
14346msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
14347msgstr "Соединение с {0} установлено используя протокол {1}"
14348
14349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
14350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:321
14351#, java-format
14352msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
14353msgstr "сервер вернул неожиданный формат id, текущее значение \"{0}\""
14354
14355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:279
14356#, java-format
14357msgid ""
14358"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
14359msgstr ""
14360"Неожиданный формат новой версии изменённого элемента \"{0}\". Получено \"{1}"
14361"\""
14362
14363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:313
14364msgid "Creating changeset..."
14365msgstr "Создание пакета правок..."
14366
14367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:323
14368#, java-format
14369msgid "Successfully opened changeset {0}"
14370msgstr "Пакет правок {0} успешно открыт"
14371
14372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:347
14373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:387
14374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:665
14375#, java-format
14376msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
14377msgstr "требуется идентификатор пакета правок > 0. Получено {0}"
14378
14379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:349
14380msgid "Updating changeset..."
14381msgstr "Обновление пакета правок..."
14382
14383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:351
14384#, java-format
14385msgid "Updating changeset {0}..."
14386msgstr "Обновление пакета правок {0}..."
14387
14388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:389
14389msgid "Closing changeset..."
14390msgstr "Закрытие пакета правок..."
14391
14392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:412
14393msgid "No changeset present for diff upload."
14394msgstr "Нет пакетов правок для загрузки отличий"
14395
14396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:419
14397msgid "Preparing upload request..."
14398msgstr "Подготовка запроса загрузки на сервер..."
14399
14400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:449
14401msgid "Waiting 10 seconds ... "
14402msgstr "Ожидание 10 секунд ... "
14403
14404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:452
14405#, java-format
14406msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
14407msgstr "Попытка {0} из {1} через {2} секунды..."
14408
14409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:460
14410msgid "OK - trying again."
14411msgstr "OK - пробуем ещё раз."
14412
14413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:541
14414#, java-format
14415msgid "Starting retry {0} of {1}."
14416msgstr "Попытка {0} из {1}."
14417
14418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:637
14419msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
14420msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
14421
14422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:639
14423#, java-format
14424msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
14425msgstr "Требуется, чтобы ID текущего пакета правок был > 0. Текущий ID: {0}."
14426
14427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:667
14428#, java-format
14429msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
14430msgstr ""
14431"Требуется открытый пакет правок. Получен закрытый пакет правок с "
14432"идентификатором {0}"
14433
14434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:99
14435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:103
14436#, java-format
14437msgid "(Code={0})"
14438msgstr "(Код={0})"
14439
14440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:105
14441#, java-format
14442msgid "The server replied an error with code {0}."
14443msgstr "Сервер возвратил ошибку с кодом {0}"
14444
14445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
14446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
14447msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
14448msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью bzip2"
14449
14450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
14451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
14452msgid "Invalid bz2 file."
14453msgstr "bz2 файл содержит ошибки"
14454
14455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
14456msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
14457msgstr ""
14458"Пролог документа OsmChange уже записан. Пожалуйста записывайте только один "
14459"раз."
14460
14461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
14462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
14463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
14464msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
14465msgstr ""
14466"Шапка документа OsmChange ещё не записана. Пожалуйста, сначала запишите её."
14467
14468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
14469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
14470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
14471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
14472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
14473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
14474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
14475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
14476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
14477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
14478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
14479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:132
14480#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:143
14481#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:74
14482#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:107
14483#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:121
14484#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:136
14485#, java-format
14486msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
14487msgstr "обязательный атрибут ''{0}'' отсутствует"
14488
14489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
14490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
14491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
14492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
14493#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:80
14494#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:96
14495#, java-format
14496msgid ""
14497"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
14498msgstr ""
14499"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long, текущее значение "
14500"''{1}''"
14501
14502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
14503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
14504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
14505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
14506#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:83
14507#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:99
14508#, java-format
14509msgid ""
14510"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
14511"''{1}''."
14512msgstr ""
14513"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long (>=0), текущее "
14514"значение ''{1}''"
14515
14516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
14517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
14518#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:113
14519#, java-format
14520msgid ""
14521"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
14522msgstr ""
14523"Неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа дубль. Получено''{1}''."
14524
14525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
14526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
14527#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:140
14528#, java-format
14529msgid ""
14530"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
14531msgstr ""
14532"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа boolean, текущее "
14533"значение ''{1}''"
14534
14535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
14536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
14537#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:151
14538msgid "<anonymous>"
14539msgstr "<анонимный>"
14540
14541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
14542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
14543#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:203
14544#, java-format
14545msgid ""
14546"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
14547"''{1}''."
14548msgstr ""
14549"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа OsmPrimitiveType, "
14550"текущее значение ''{1}''"
14551
14552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
14553#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:232
14554#, java-format
14555msgid ""
14556"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
14557"({1},{2}). Skipping."
14558msgstr ""
14559"Предупреждение: неподдерживаемый начальный элемент ''{0}'' в содержимом "
14560"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
14561
14562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
14563#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:242
14564msgid ""
14565"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
14566"''create'', ''modify'', or ''delete''."
14567msgstr ""
14568"Неправильная структура документа. Найдены node, way, или relation за "
14569"пределами ''create'', ''modify'', или ''delete''."
14570
14571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
14572#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:260
14573#, java-format
14574msgid ""
14575"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
14576"({1},{2}). Skipping."
14577msgstr ""
14578"Предупреждение: неподдерживаемый конечный элемент ''{0}'' в содержимом "
14579"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
14580
14581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
14582#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:308
14583msgid "Parsing changeset content ..."
14584msgstr "Разбор содержимого пакета правок ..."
14585
14586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
14587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
14588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
14589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
14590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
14591#, java-format
14592msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14593msgstr "Неверное значение для атрибута ''{0}''. Получено''{1}''."
14594
14595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
14596#, java-format
14597msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14598msgstr "Неверное числовое значение для атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14599
14600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
14601#, java-format
14602msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14603msgstr "Неверное целое значение атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14604
14605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
14606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:128
14607#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:139
14608#, java-format
14609msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
14610msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' для элемента XML {1}."
14611
14612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
14613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:135
14614#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:146
14615#, java-format
14616msgid "Unsupported version: {0}"
14617msgstr "Неподдерживаемая версия: {0}"
14618
14619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
14620#, java-format
14621msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
14622msgstr "Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Отменено."
14623
14624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
14625msgid "Parsing list of changesets..."
14626msgstr "Анализ списка пакетов правок..."
14627
14628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
14629msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
14630msgstr ""
14631"Не удалось подписать соединение HTTP, используя заголовок идентификации "
14632"личности OAuth"
14633
14634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
14635#, java-format
14636msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
14637msgstr ""
14638"Предупреждение: неожиданное значение настройки ''{0}''. Получено ''{1}''."
14639
14640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
14641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:76
14642#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsReader.java:286
14643#, java-format
14644msgid "(at line {0}, column {1})"
14645msgstr "(строка {0}, столбец {1})"
14646
14647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
14648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
14649msgid "OSM Server Files"
14650msgstr "Файлы сервера OSM"
14651
14652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:89
14653#, java-format
14654msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
14655msgstr "<html>Произошла ошибка при сохранении.<br>Ошибка: <br>{0}</html>"
14656
14657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:104
14658#, java-format
14659msgid ""
14660"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
14661"html>"
14662msgstr ""
14663"<html>Произошла ошибка при восстановлении резервной копии файла.<br>Ошибка: "
14664"<br>{0}</html>"
14665
14666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:119
14667#, java-format
14668msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
14669msgstr "Не могу создать резервный файл. Текст ошибки: {0}"
14670
14671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
14672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
14673msgid "OSM Server Files gzip compressed"
14674msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью gzip"
14675
14676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
14677msgid "Parsing OSM history data ..."
14678msgstr "Разбор данных истории OSM..."
14679
14680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
14681#, java-format
14682msgid "File ''{0}'' does not exist."
14683msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
14684
14685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:159
14686#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:170
14687#, java-format
14688msgid ""
14689"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
14690"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14691msgstr ""
14692"Отсутствуют обязательные атрибуты элемента ''bounds'' (границы). Получено "
14693"minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14694
14695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
14696#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:199
14697msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
14698msgstr "Найден элемент XML <nd>, не являющийся дочерним элементом для <way>."
14699
14700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:193
14701#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:204
14702#, java-format
14703msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
14704msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' на <nd> линии {1}."
14705
14706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:199
14707#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:210
14708#, java-format
14709msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
14710msgstr "Неверное значение атрибута ''ref'' элемента <nd>. Получено {0}."
14711
14712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
14713#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:214
14714#, java-format
14715msgid "Deleted way {0} contains nodes"
14716msgstr "Удалённая линия {0} содержит точки"
14717
14718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:223
14719#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:234
14720msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
14721msgstr ""
14722"Найден элемент XML <member>, не являющийся дочерним элементом для отношения "
14723"<relation>."
14724
14725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:229
14726#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:240
14727#, java-format
14728msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
14729msgstr "Отсутствует атрибут ''ref'' у участника отношений {0}."
14730
14731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:234
14732#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:245
14733#, java-format
14734msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
14735msgstr ""
14736"Неверное значение атрибута ''ref'' у участника отношения {0}. Получено {1}"
14737
14738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:238
14739#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:249
14740#, java-format
14741msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
14742msgstr "Отсутствует атрибут ''type'' у участника {0} отношения {1}."
14743
14744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:243
14745#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:254
14746#, java-format
14747msgid ""
14748"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
14749msgstr ""
14750"Неверное значение атрибута ''type'' у участника {0} отношения {1}. Получено "
14751"{2}."
14752
14753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:249
14754#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:260
14755msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
14756msgstr "Неполная спецификация <member> с ref=0"
14757
14758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:253
14759#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:264
14760#, java-format
14761msgid "Deleted relation {0} contains members"
14762msgstr "Удалённое отношение {0} содержит дочерние элементы"
14763
14764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
14765msgid "Missing key or value attribute in tag."
14766msgstr "В теге отсутствует ключ или значение атрибута."
14767
14768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:269
14769#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:277
14770#, java-format
14771msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
14772msgstr ""
14773"Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Пропущено."
14774
14775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:300
14776#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:305
14777msgid "Illegal object with ID=0."
14778msgstr "Недопустимый объект с id=0"
14779
14780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:326
14781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:330
14782#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:331
14783#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:335
14784#, java-format
14785msgid ""
14786"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
14787"{1}."
14788msgstr ""
14789"Неверное значение атрибута ''version'' на элементе OSM с ID {0}. Получено "
14790"{1}."
14791
14792#. default version in 0.5 files for existing primitives
14793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:332
14794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:337
14795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:340
14796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:354
14797#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:337
14798#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:342
14799#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:345
14800#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:359
14801#, java-format
14802msgid ""
14803"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
14804"API version is ''{3}''. Got {1}."
14805msgstr ""
14806"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Исправление значения атрибута ''version'' для элемента {0} "
14807"на {2}, версия API : ''{3}''. Получено {1}."
14808
14809#. should not happen. API version has been checked before
14810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
14811#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:350
14812#, java-format
14813msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
14814msgstr "Неизвестная или неподдерживаемая версия API. Получено {0}."
14815
14816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:351
14817#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:356
14818#, java-format
14819msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
14820msgstr "Отсутствует атрибут ''version'' на элементе OSM с ID {0}."
14821
14822#. for a new primitive we just log a warning
14823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:383
14824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:393
14825#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:388
14826#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:398
14827#, java-format
14828msgid ""
14829"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
14830"Resetting to 0."
14831msgstr ""
14832"Неверное значение атрибуда ''changeset'' для нового объекта {1}. Получено "
14833"{0}. Будет сброшено к 0."
14834
14835#. for an existing primitive this is a problem
14836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:387
14837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:397
14838#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:392
14839#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:402
14840#, java-format
14841msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
14842msgstr "Неверное значение атрибута ''changeset''. Получено {0}."
14843
14844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:406
14845#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:411
14846#, java-format
14847msgid "Missing required attribute ''{0}''."
14848msgstr "Отсутствует нужный атрибут ''{0}''."
14849
14850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:411
14851#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:416
14852#, java-format
14853msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14854msgstr "Неверная длина значения атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14855
14856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:432
14857#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:437
14858#, java-format
14859msgid ""
14860"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
14861msgstr ""
14862"Линия с внешним ID ''{0}'' содержит отсутствующую точку с внешним ID ''{1}''."
14863
14864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:444
14865#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:449
14866#, java-format
14867msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
14868msgstr "Удалённая точка {0} это часть линии {1}"
14869
14870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:452
14871#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:457
14872#, java-format
14873msgid ""
14874"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
14875"missing in the loaded data."
14876msgstr ""
14877"Линия {0} с {1} точками содержит незавершённые точки, потому что по крайней "
14878"мере одна точка отсутствовала в данных, загруженных с сервера."
14879
14880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:508
14881#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:513
14882#, java-format
14883msgid ""
14884"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
14885"external id ''{1}''."
14886msgstr ""
14887"Отношение с внешним id ''{0}'' обращается к отсутствующему элементу с "
14888"внешним id ''{1}''."
14889
14890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:532
14891#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:537
14892#, java-format
14893msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
14894msgstr "Удалённый дочерний элемент {0} входит в отношение {1}"
14895
14896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:558
14897msgid "Prepare OSM data..."
14898msgstr "Подготовка данных..."
14899
14900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:559
14901msgid "Parsing OSM data..."
14902msgstr "Разбор данных OSM..."
14903
14904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:565
14905msgid "Preparing data set..."
14906msgstr "Подготовка набора данных..."
14907
14908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:581
14909#, java-format
14910msgid "Line {0} column {1}: "
14911msgstr "Строка {0} столбец {1}: "
14912
14913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
14914msgid "Downloading from OSM Server..."
14915msgstr "Скачивание с сервера OSM..."
14916
14917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
14918msgid "Downloading referring ways ..."
14919msgstr "Скачивание зависимых линий ..."
14920
14921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
14922msgid "Downloading referring relations ..."
14923msgstr "Скачивание зависимых отношений..."
14924
14925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
14926#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:65
14927msgid "Reading changesets..."
14928msgstr "Чтение пакетов правок..."
14929
14930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
14931#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:71
14932msgid "Downloading changesets ..."
14933msgstr "Скачивание пакетов правок..."
14934
14935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
14936#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:99
14937#, java-format
14938msgid "Reading changeset {0} ..."
14939msgstr "Чтение пакета правок {0} ..."
14940
14941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
14942#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:105
14943#, java-format
14944msgid "Downloading changeset {0} ..."
14945msgstr "Скачивание пакета правок {0} ..."
14946
14947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
14948#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:135
14949#, java-format
14950msgid "Downloading {0} changeset ..."
14951msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
14952msgstr[0] "Скачивание {0} пакета правок с сервера ..."
14953msgstr[1] "Downloading {0} changesets ..."
14954msgstr[2] "Скачивание {0} пакетов правок с сервера ..."
14955
14956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
14957#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:150
14958#, java-format
14959msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
14960msgstr "({0}/{1}) Скачивание пакета правок {2} с сервера ..."
14961
14962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
14963#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:190
14964#, java-format
14965msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
14966msgstr "Скачивание содержимого пакета правок {0} с сервера..."
14967
14968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
14969msgid "Downloading history..."
14970msgstr "Скачивание истории..."
14971
14972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
14973msgid "Contacting Server..."
14974msgstr "Соединение с сервером..."
14975
14976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:65
14977#, java-format
14978msgid "Failed to open connection to API {0}."
14979msgstr "Не удалось установить соединение с API {0}"
14980
14981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:88
14982msgid ""
14983"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
14984msgstr ""
14985"Не удается соединиться с сервером OSM. Пожалуйста, проверьте Ваше интернет-"
14986"соединение."
14987
14988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:114
14989msgid "Reading error text failed."
14990msgstr "Не удалось прочитать текст ошибки."
14991
14992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
14993msgid "XML tag <user> is missing."
14994msgstr "Отсутствует тег XML <user>."
14995
14996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
14997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
14998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
14999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
15000#, java-format
15001msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
15002msgstr "Отсутствует атрибут ''{0}'' на теге XML ''{1}''."
15003
15004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
15005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
15006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
15007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
15008#, java-format
15009msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
15010msgstr "Неверное значение атрибута ''{0}'' на теге XML ''{1}''. Получено {2}."
15011
15012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
15013msgid "Reading user info ..."
15014msgstr "Чтение информации о пользователе ..."
15015
15016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
15017msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
15018msgstr "Начало загрузки на сервер с отдельным запросом на каждый элемент ..."
15019
15020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
15021#, java-format
15022msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
15023msgstr ""
15024"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер точки ''{4}'' (id: {5})"
15025
15026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
15027#, java-format
15028msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
15029msgstr ""
15030"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер линии ''{4}'' (id: {5})"
15031
15032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
15033#, java-format
15034msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
15035msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка отношения ''{4}'' (id: {5})"
15036
15037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
15038msgid "Starting to upload in one request ..."
15039msgstr "Начало загрузки на сервер за один запрос..."
15040
15041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
15042#, java-format
15043msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
15044msgstr "Значение >0 ожидалось для параметра ''{0}'', получено {1}"
15045
15046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
15047msgid "Starting to upload in chunks..."
15048msgstr "Начало передачи на сервер по кускам..."
15049
15050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
15051#, java-format
15052msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
15053msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
15054msgstr[0] "({0}/{1}) Загрузка {2} объект..."
15055msgstr[1] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
15056msgstr[2] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
15057
15058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
15059msgid "Uploading data ..."
15060msgstr "Загрузка данных на сервер ..."
15061
15062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
15063msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
15064msgstr "Обнаружен неожиданный id 0 для элемента osm"
15065
15066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
15067msgid "Skip download"
15068msgstr "Пропустить скачивание"
15069
15070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
15071msgid "Download Plugin"
15072msgstr "Скачать модуль"
15073
15074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
15075msgid "Skip Download"
15076msgstr "Пропустить скачивание"
15077
15078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
15079#, java-format
15080msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
15081msgstr "JOSM версии {0} нужен модуль {1}."
15082
15083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:112
15084msgid "Download skipped"
15085msgstr "Скачивание пропущено"
15086
15087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
15088#, java-format
15089msgid ""
15090"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
15091"Skipping download."
15092msgstr ""
15093"Предупреждение: Невозможно скачать с сервера модуль ''{0}''. Неизвестна "
15094"ссылка для его скачивания. Скачивание с сервера пропущено."
15095
15096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
15097#, java-format
15098msgid ""
15099"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
15100"valid URL. Skipping download."
15101msgstr ""
15102"Предупреждение: Невозможно скачать модуль ''{0}''. Ссылка для его скачивания "
15103"''{1}'' не является верной ссылкой. Скачивание с сервера пропущено."
15104
15105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
15106#, java-format
15107msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
15108msgstr "Не удалось создать каталог модуля ''{0}''"
15109
15110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
15111#, java-format
15112msgid "Downloading Plugin {0}..."
15113msgstr "Скачивание модуля {0}..."
15114
15115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
15116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
15117#, java-format
15118msgid "An error occurred in plugin {0}"
15119msgstr "В модуле {0} произошла ошибка"
15120
15121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
15122msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
15123msgid_plural ""
15124"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
15125msgstr[0] "Следующий модуль больше не нужен и он был деактивирован:"
15126msgstr[1] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
15127msgstr[2] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
15128
15129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140
15130#, java-format
15131msgid ""
15132"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
15133"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
15134"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
15135msgstr ""
15136"<html>Была запрошена загрузка модуля \"{0}\".<br>Этот модуль больше не "
15137"усовершенствуется и, похоже, будет ошибочно работать.<br>Лучше его отключить."
15138"<br>Удалить его из настроек?</html>"
15139
15140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
15141msgid ""
15142"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
15143"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
15144msgstr ""
15145"Вы обновили ваше программное обеспечение JOSM.<br>Чтобы не было проблем, "
15146"модули тоже стоит обновить.<br><br>Обновить модули сейчас?"
15147
15148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
15149#, java-format
15150msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
15151msgstr "Последнее обновление модуля было более {0} дней назад"
15152
15153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
15154msgid "Click to update the activated plugins"
15155msgstr "Нажмите, чтобы обновить установленные модули"
15156
15157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
15158msgid "Skip update"
15159msgstr "Пропустить обновление"
15160
15161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
15162msgid "Click to skip updating the activated plugins"
15163msgstr "Нажмите, чтобы пропустить обновление активированных модулей"
15164
15165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:215
15166msgid ""
15167"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
15168"disabled."
15169msgstr ""
15170"Пропуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
15171"момент запуска отключено."
15172
15173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
15174msgid ""
15175"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
15176"startup is disabled."
15177msgstr ""
15178"Пропуск периодического обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
15179"запуска отключено."
15180
15181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
15182msgid ""
15183"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
15184"enabled."
15185msgstr ""
15186"Запуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
15187"момент запуска включено."
15188
15189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226
15190msgid ""
15191"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
15192"startup is disabled."
15193msgstr ""
15194"Запуск периодичского обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
15195"запуска включено."
15196
15197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
15198#, java-format
15199msgid ""
15200"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
15201msgstr ""
15202"Неожиданное значение ''{0}'' для настройки ''{1}''. Принимается значение "
15203"''ask''."
15204
15205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270
15206#, java-format
15207msgid ""
15208"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
15209msgid_plural ""
15210"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
15211"are:"
15212msgstr[0] ""
15213"Модулю {0} требуется модуль, который не найден. Отсутствующий модуль:"
15214msgstr[1] ""
15215"Модулю {0} требуется {1} модуля, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
15216msgstr[2] ""
15217"Модулю {0} требуется {1} модулей, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
15218
15219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
15220#, java-format
15221msgid ""
15222"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
15223"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
15224msgstr ""
15225"<html>Модулю {0} нужна версия JOSM {1}. Текущая версия JOSM: {2}.<br>Вам "
15226"необходимо обновить JOSM, если вы хотите пользоваться этим модулем.</html>"
15227
15228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:378
15229#, java-format
15230msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
15231msgstr "Невозможно загрузить модуль {0}. Удалить из настроек?"
15232
15233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:382
15234#, java-format
15235msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
15236msgstr "загрузка модуля ''{0}'' (версия {1})"
15237
15238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:389
15239#, java-format
15240msgid ""
15241"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
15242"not found.<br>Delete from preferences?"
15243msgstr ""
15244"<html>Невозможно загрузить модуль {0}, потому что основной класс<br>модуля "
15245"''{1}'' не найден.<br>Удалить из настроек?"
15246
15247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:411
15248msgid "Loading plugins ..."
15249msgstr "Загрузка модулей с сервера ..."
15250
15251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:412
15252msgid "Checking plugin preconditions..."
15253msgstr "Проверка входных условий для модулей..."
15254
15255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:439
15256#, java-format
15257msgid "Loading plugin ''{0}''..."
15258msgstr "Загрузка модуля ''{0}''..."
15259
15260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:520
15261msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
15262msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
15263msgstr[0] "JOSM не может найти информацию о следующем модуле:"
15264msgstr[1] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
15265msgstr[2] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
15266
15267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:528
15268msgid "The plugin is not going to be loaded."
15269msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
15270msgstr[0] "Модуль не загружается с сервера."
15271msgstr[1] "Модули не загружаются с сервера."
15272msgstr[2] "Модули не загружаются с сервера."
15273
15274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:554
15275msgid "Determine plugins to load..."
15276msgstr "Определение модулей для загрузки с сервера..."
15277
15278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:560
15279msgid "Removing deprecated plugins..."
15280msgstr "Удаление нежелательных модулей..."
15281
15282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:562
15283msgid "Removing unmaintained plugins..."
15284msgstr "Удаление неподдерживаемых модулей..."
15285
15286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:586
15287msgid "Updating the following plugin has failed:"
15288msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
15289msgstr[0] "Обновление следующего модуля не удалось:"
15290msgstr[1] "Обновление следующих модулей не удалось:"
15291msgstr[2] "Обновление следующих модулей не удалось:"
15292
15293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:597
15294msgid ""
15295"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
15296"it manually."
15297msgid_plural ""
15298"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
15299"them manually."
15300msgstr[0] ""
15301"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
15302"обновить его вручную."
15303msgstr[1] ""
15304"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
15305"обновить их вручную."
15306msgstr[2] ""
15307"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
15308"обновить их вручную."
15309
15310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:605
15311msgid "Plugin update failed"
15312msgstr "Обновление модуля не удалось"
15313
15314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:641
15315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:645
15316msgid "Warning: failed to download plugin information list"
15317msgstr "Предупреждение: не удалось загрузить информационный лист моделей"
15318
15319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:707
15320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:722
15321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:805
15322msgid "Disable plugin"
15323msgstr "Отключить модуль"
15324
15325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:709
15326#, java-format
15327msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
15328msgstr "Нажмите, чтобы удалить модуль ''{0}''"
15329
15330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:713
15331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:811
15332msgid "Keep plugin"
15333msgstr "Сохранить модуль"
15334
15335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:715
15336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:813
15337#, java-format
15338msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
15339msgstr "Нажмите, чтобы сохранить модуль ''{0}''"
15340
15341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:789
15342#, java-format
15343msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
15344msgstr "Предупреждение: не удалось удалить устаревший модуль ''{0}''."
15345
15346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:790
15347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:796
15348#, java-format
15349msgid ""
15350"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
15351"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
15352msgstr ""
15353"Предупреждение: ошибка установки уже скачанного с сервера модуля ''{0}''. "
15354"Установка пропущена. JOSM ещё может загрузить старую версию модуля."
15355
15356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:795
15357#, java-format
15358msgid ""
15359"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
15360"''{1}''. Renaming failed."
15361msgstr ""
15362"Предупреждение: не удалось установить модуль ''{0}'' из временно "
15363"загруженного файла ''{1}''. Переименование не удалось."
15364
15365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:807
15366#, java-format
15367msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
15368msgstr "Нажмите, чтобы отменить модуль ''{0}''"
15369
15370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:820
15371#, java-format
15372msgid ""
15373"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
15374msgstr "Произошла неожиданная ошибка. Возможно, она вызвана модулем ''{0}''."
15375
15376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:823
15377#, java-format
15378msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
15379msgstr "Согласно информации в модуле, автором является {0}."
15380
15381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:826
15382msgid ""
15383"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
15384msgstr ""
15385"Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта об "
15386"ошибке."
15387
15388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:828
15389msgid "Should the plugin be disabled?"
15390msgstr "Отключить модуль?"
15391
15392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:900
15393msgid ""
15394"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
15395"unload the plugin."
15396msgstr ""
15397"Модуль удалён из настроек. Пожалуйста, перезагрузите JOSM чтобы выгрузить "
15398"модуль."
15399
15400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:942
15401msgid "Plugin information"
15402msgstr "Информация о модуле"
15403
15404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:947
15405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:243
15406msgid "no description available"
15407msgstr "описание отсутствует"
15408
15409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:979
15410msgid ""
15411"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
15412"change it later)"
15413msgstr ""
15414"Не спрашивать и запомнить мой выбор (перейти к Настройки->Модули, чтобы "
15415"измененить его позже)"
15416
15417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:86
15418#, java-format
15419msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
15420msgstr "Файл модуля ''{0}'' Не содержит соглашения."
15421
15422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:161
15423#, java-format
15424msgid "Invalid URL ''{0}'' in plugin {1}"
15425msgstr ""
15426
15427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:245
15428msgid "More info..."
15429msgstr "Дополнительная информация..."
15430
15431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
15432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
15433#, java-format
15434msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
15435msgstr "Невозможно извлечь информацию о модуле из соглашения модуля ''{0}''"
15436
15437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
15438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
15439msgid "Reading local plugin information.."
15440msgstr "Чтение информации об установленных модулях..."
15441
15442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
15443msgid "Processing plugin site cache files..."
15444msgstr "Модуль обработки файлов кеша сайта..."
15445
15446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
15447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:113
15448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:137
15449#, java-format
15450msgid "Processing file ''{0}''"
15451msgstr "Обработка файла ''{0}''"
15452
15453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:92
15454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:147
15455#, java-format
15456msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
15457msgstr ""
15458"Предупреждение: Не удалось просканировать файл ''{0}'' на информацию о "
15459"модуле. Пропущено."
15460
15461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
15462msgid "Processing plugin site cache icon files..."
15463msgstr "Обработка файлов пиктограмм из кэша сайта модулей..."
15464
15465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:133
15466msgid "Processing plugin files..."
15467msgstr "Обработка файлов модулей..."
15468
15469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:66
15470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:77
15471msgid "Download plugin list..."
15472msgstr "Скачивание с сервера списка модулей..."
15473
15474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:159
15475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:212
15476#, java-format
15477msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
15478msgstr "Скачивание списка модулей с ''{0}''"
15479
15480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:270
15481#, java-format
15482msgid ""
15483"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
15484"from plugin site ''{1}''."
15485msgstr ""
15486"Предупреждение: не удалось создать каталог модуля ''{0}''. Невозможно "
15487"записать в кэш список модулей с сайта модулей ''{1}''."
15488
15489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:274
15490#, java-format
15491msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
15492msgstr "Запись списка модулей в локальный кэш ''{0}''"
15493
15494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:315
15495#, java-format
15496msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
15497msgstr "Разбор списка модулей с сайта ''{0}''"
15498
15499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:320
15500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:323
15501#, java-format
15502msgid ""
15503"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
15504"Exception was: {1}"
15505msgstr ""
15506"Ошибка разбора документа списка модулей с сайта ''{0}''. Сайт пропущен. "
15507"Текст ошибки: {1}"
15508
15509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:352
15510#, java-format
15511msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
15512msgstr "Обработка списка модулей с сайта ''{0}''"
15513
15514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
15515msgid "This is after the end of the recording"
15516msgstr "Это позже конца записи"
15517
15518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
15519msgid "unspecified reason"
15520msgstr "неопределенная причина"
15521
15522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
15523msgid "Error playing sound"
15524msgstr "Ошибка при воспроизведении звука"
15525
15526#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
15527#.
15528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
15529msgid "Do nothing"
15530msgstr "Ничего не делать"
15531
15532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
15533msgid "Report Bug"
15534msgstr "Сообщить об ошибке"
15535
15536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:76
15537msgid ""
15538"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
15539"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
15540"file a bug report."
15541msgstr ""
15542"Произошла неожиданная ошибка.<br>Это всегда ошибка программирования. Если вы "
15543"пользуетесь последней<br>версией JOSM - не сочтите за труд, заполните, "
15544"пожалуйста, заявку на исправление ошибки (trac)."
15545
15546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:81
15547msgid "Unexpected Exception"
15548msgstr "Неожиданная ошибка"
15549
15550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:129
15551msgid ""
15552"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
15553"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
15554msgstr ""
15555"Вы обнаружили ошибку в JOSM. Прежде чем вы сообщите нам о ней, проверьте что "
15556"вы работаете на последней версии JOSM здесь:"
15557
15558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:133
15559msgid ""
15560"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
15561"bug report in our bugtracker using this link:"
15562msgstr ""
15563"Вы также должны обновить и модули. Если и это не поможет, сообщите нам об "
15564"обнаруженной ошибке, воспользовавшись следующей ссылкой:"
15565
15566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:137
15567msgid ""
15568"There the error information provided below should already be filled in for "
15569"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
15570"supply as much detail as possible."
15571msgstr ""
15572"Представленная ниже информация об ошибке уже подготовлена для вас. "
15573"Пожалуйста, добавьте информацию о том, как можно воспроизвести эту ошибку и "
15574"постарайтесь описать её как можно подробней."
15575
15576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:141
15577msgid ""
15578"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
15579"information below at this URL:"
15580msgstr ""
15581"Как альтернатива, если это устройство не работает, вы можете вручную вписать "
15582"информацию ниже, по этой URL:"
15583
15584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:148
15585msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
15586msgstr "(Текст уже скопирован в буфер обмена)"
15587
15588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:163
15589msgid "You have encountered a bug in JOSM"
15590msgstr "Вы столкнулись с ошибкой в JOSM"
15591
15592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
15593#, java-format
15594msgid ""
15595"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
15596"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
15597msgstr ""
15598"<html>Невозможно установить соединение с сервером OSM {0}.<br>Проверьте "
15599"адрес сервера в настройках и соединение с интернет.</html>"
15600
15601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
15602#, java-format
15603msgid ""
15604"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
15605"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
15606"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
15607"Access Token.</html>"
15608msgstr ""
15609"<html>Не удалось идентифицировать сервер OSM ''{0}''.<br>Вы используете "
15610"идентификацию OAuth, но в настоящий момент нет<br>сконфигурированного "
15611"маркера доступа OAuth.<br>Пожалуйста откройте диалог настроек и сгенерите "
15612"или введите маркер доступа.</html>"
15613
15614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
15615#, java-format
15616msgid ""
15617"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
15618"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
15619"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
15620msgstr ""
15621"<html><strong>Не удалось</strong> удалить <strong>отношение {0}</strong>. "
15622"Присутствует ссылка с отношения {1}.<br>Пожалуйста, загрузите отношение {1}, "
15623"удалите ссылку на отношение {0}, затем снова загрузите на сервер.</html>"
15624
15625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
15626#, java-format
15627msgid ""
15628"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
15629"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
15630"html>"
15631msgstr ""
15632"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, так как ваши "
15633"данные<br> противоречат обязательным условиям.<br> Сообщение об ошибке: <br>"
15634"{0}</html>"
15635
15636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
15637#, java-format
15638msgid ""
15639"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
15640"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
15641"html>"
15642msgstr ""
15643"<html><Идентификация личности на сервере OSM с именем пользователя ''{0}'' "
15644"не удалась.<br>Проверьте имя пользователя и пароль в настройках JOSM.</html>"
15645
15646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
15647#, java-format
15648msgid ""
15649"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15650"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15651"html>"
15652msgstr ""
15653"<html>Идентификация личности на сервере OSM с маркером OAuth ''{0}'' не "
15654"удалась.<br>Пожалуйста, запустите диалог настроек и получите другой маркер "
15655"OAuth.</html>"
15656
15657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
15658#, java-format
15659msgid ""
15660"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15661"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
15662"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15663"html>"
15664msgstr ""
15665"<html>Авторизация на сервере OSM с помощью маркера OAuth ''{0}'' не удалась."
15666"<br>Данный маркер не предоставляет доступ к защищённым ресурсам<br>''{1}''."
15667"<br>Пожалуйста, откройте диалог настроек и получите новый маркер OAuth.</"
15668"html>"
15669
15670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
15671#, java-format
15672msgid ""
15673"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
15674"later.</html>"
15675msgstr ""
15676"<html>Истекло время ожидания связи с сервером OSM ''{0}''. Пожалуйста, "
15677"попытайтесь позже.</html>"
15678
15679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
15680msgid "no error message available"
15681msgstr "нет сообщений об ошибках"
15682
15683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
15684#, java-format
15685msgid ""
15686"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
15687"replied<br>the following error code and the following error message:"
15688"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
15689"strong>: {2}</html>"
15690msgstr ""
15691"<html>Связь с сервером ''{0}'' не удалась. Сервер ответил <br>следующим "
15692"кодом об ошибке и следующим сообщением:<br><strong>Код ошибки:<strong> {1}"
15693"<br><strong>Сообщение об ошибке (англ.)</strong>: {2}</html>"
15694
15695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
15696#, java-format
15697msgid ""
15698"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
15699"already been closed.</html>"
15700msgstr ""
15701"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
15702"он уже был закрыт.</html>"
15703
15704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
15705#, java-format
15706msgid ""
15707"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
15708"already been closed on {1}.</html>"
15709msgstr ""
15710"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
15711"он уже был закрыт в {1}.</html>"
15712
15713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
15714#, java-format
15715msgid ""
15716"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
15717"(untranslated):<br>{0}</html>"
15718msgstr ""
15719"<html>Сервер сообщил, что он обнаружил конфликт.<br>Сообщение об ошибке "
15720"(англ.):<br>{0}</html>"
15721
15722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
15723msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
15724msgstr "<html>Сервер сообщил, что обнаружен конфликт.</html>"
15725
15726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
15727#, java-format
15728msgid ""
15729"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
15730"already been closed on {1}.</html>"
15731msgstr ""
15732"<html>Сбой передачи на сервер в пакете правок <strong>{0}</strong><br>так "
15733"как он уже был закрыт в {1}.</html>"
15734
15735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
15736#, java-format
15737msgid ""
15738"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
15739"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
15740"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
15741msgstr ""
15742"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''<br>по "
15743"причинам безопасности. Скорее всего вы запустили<br>приложение без загрузки "
15744"формы приложения ''{1}''.</html>"
15745
15746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
15747#, java-format
15748msgid ""
15749"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
15750"check your internet connection.</html>"
15751msgstr ""
15752"<html>Невозможно установить соединение с удаленным сервером<br>''{0}''."
15753"<br>Пожалуйста проверьте свое подключение к интернету.</html>"
15754
15755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
15756#, java-format
15757msgid ""
15758"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
15759"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
15760msgstr ""
15761"<html>Невозможно загрузить на сервер или скачать данные<br>''{0}''<br>из-за "
15762"проблемы передачи данных.<br>Подробнее: {1}</html>"
15763
15764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
15765#, java-format
15766msgid ""
15767"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
15768"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
15769msgstr ""
15770"<html>Не удалось скачать данные. Их формат или не поддерживается, или "
15771"некорректен, и/или несогласован.<br><br>Подробности (англ.): {0}</html>"
15772
15773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
15774#, java-format
15775msgid ""
15776"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
15777"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
15778msgstr ""
15779"<html>Сервер OSM<br>''{0}''<br>сообщил о внутренней ошибке.<br>Похоже, это "
15780"временная проблема. Пожалуйста, попробуйте позднее.</html>"
15781
15782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
15783#, java-format
15784msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
15785msgstr "Сервер OSM ''{0}'' сообщил о неудачном запросе.<br>"
15786
15787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
15788msgid ""
15789"The area you tried to download is too big or your request was too large."
15790"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
15791"community."
15792msgstr ""
15793"Область, которую вы хотите скачать слишком велика или запрошено слишком "
15794"много данных.<br>Выделите меньшую область или воспользуйтесь другими "
15795"средствами экспорта файлов OSM."
15796
15797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
15798#, java-format
15799msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
15800msgstr "<br>Сообщение об ошибке (на английском): {0}"
15801
15802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
15803#, java-format
15804msgid ""
15805"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
15806"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
15807"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
15808"check the server''s address ''{0}'' for typos."
15809msgstr ""
15810"Сервер OSM ''{0}'' не знает об объекте,<br>который вы пытались прочитать, "
15811"обновить или удалить. Либо соответствующий объект<br>не существует на "
15812"сервере, либо вы используете неправильную URL-ссылку для<br>доступа к нему. "
15813"Пожалуйста, внимательно проверьте адрес сервера ''{0}'' на предмет опечаток."
15814
15815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
15816#, java-format
15817msgid ""
15818"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
15819"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
15820"preferences and your internet connection.</html>"
15821msgstr ""
15822"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''.<br>Имя "
15823"хоста ''{1}'' не отвечает. <br>Пожалуйста проверьте адрес API в настройках "
15824"программы и ваше соединение с интернет.</html>"
15825
15826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
15827#, java-format
15828msgid ""
15829"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
15830"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
15831"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
15832"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
15833msgstr ""
15834"<html>Сервер сообщил, что объект удалён.<br><strong>Передача на сервер не "
15835"удалась,</strong> если вы пытались обновить или удалить этот объект.<br> "
15836"<strong>Скачка не удалась,</strong> если вы пытались скачать этот объект."
15837"<br><br>Сообщение об ошибке:<br>{0}</html>"
15838
15839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:487
15840#, java-format
15841msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
15842msgstr "Не могу найти перевод {0}. Возвращено к {1}."
15843
15844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:76
15845#, java-format
15846msgid ""
15847"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
15848"problem. JOSM will stop working."
15849msgstr ""
15850"Случилась беда: не удалось обнаружить изображение ''{0}''. Это серьёзная "
15851"проблема конфигурации. JOSM прекращает работу."
15852
15853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:172
15854#, java-format
15855msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
15856msgstr ""
15857"Предупреждение: не удалось обработать файл .zip {0}''. Текст ошибки: {1}"
15858
15859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:231
15860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:245
15861#, java-format
15862msgid ""
15863"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
15864"was: {1}"
15865msgstr ""
15866"Предупреждение: ошибка доступа к каталогу ''{0}'' по причине защиты. Текст "
15867"ошибки: {1}"
15868
15869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:27
15870#, java-format
15871msgid ""
15872"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
15873"''{0}''. Using default code ''en''."
15874msgstr ""
15875"Предупреждение: не удалось извлечь префикс языка вики из локального кода "
15876"JOSM ''{0}''. Используется код по умолчанию ''en''."
15877
15878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:52
15879msgid ""
15880"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
15881"platform first."
15882msgstr ""
15883"Не удалось открыть URL. Сейчас не установлена платформа. Пожалуйста, "
15884"установите тип платформы сначала."
15885
15886#. This list if far from complete!
15887#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
15888#. not really system, but to avoid odd results
15889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
15890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
15891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
15892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
15893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
15894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
15895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
15896msgid "unused"
15897msgstr "не задействовано"
15898
15899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
15900#, java-format
15901msgid ""
15902"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
15903"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
15904"\n"
15905msgstr ""
15906"Назначение комбинации клавиш ''{0}'' на действие ''{1}'' ({2}) невозможно,\n"
15907"так как это сочетание уже используется действием ''{3}'' ({4}).\n"
15908"\n"
15909
15910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:463
15911msgid ""
15912"This action will have no shortcut.\n"
15913"\n"
15914msgstr ""
15915"На это действие не будет назначено сочетания клавиш\n"
15916"\n"
15917
15918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:465
15919#, java-format
15920msgid ""
15921"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
15922"\n"
15923msgstr ""
15924"Вместо этого, назначается сочетание ''{0}''\n"
15925"\n"
15926
15927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:467
15928msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
15929msgstr "(Подсказка: Горячие клавиши можно назначить в настройках)"
15930
15931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
15932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
15933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
15934#, java-format
15935msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
15936msgstr ""
15937"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}''. Текст ошибки: {1}"
15938
15939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
15940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
15941#, java-format
15942msgid ""
15943"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
15944"was: {1}"
15945msgstr ""
15946"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}'' из-за защиты. Текст "
15947"ошибки: {1}"
15948
15949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
15950#, java-format
15951msgid ""
15952"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
15953"geometry from preferences."
15954msgstr ""
15955"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит ''{1}''. Невозможно восстановить "
15956"геометрию окна из параметров."
15957
15958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
15959#, java-format
15960msgid ""
15961"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
15962"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15963msgstr ""
15964"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит целое (int) значение для ''{1}''. "
15965"Получено {2}. Невозможно восстановить геометрию окна с помощью параметров."
15966
15967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
15968#, java-format
15969msgid ""
15970"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
15971"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15972msgstr ""
15973"Ошибка при анализе области ''{1}'' в параметрах с ключом ''{0}''. Текст "
15974"ошибки: {2}. Невозможно восстановить геометрию окна в соответствии с "
15975"настройками."
15976
15977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
15978#, java-format
15979msgid ""
15980"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
15981"from preferences."
15982msgstr ""
15983"Параметр с ключом ''{0}'' не существует. Невозможно восстановить геометрию "
15984"окна с помощью параметров.."
15985
15986#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15987msgid "Create grid of ways"
15988msgstr "Создать сетку из линий"
15989
15990#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15991msgid ""
15992"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
15993"in common"
15994msgstr ""
15995"Формировать сетку линий, основанную на двух существующих линиях, которые "
15996"имеют различные точки и одну общую"
15997
15998#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
15999msgid "Select two ways with a node in common"
16000msgstr "Выберите две линии, с общей точкой"
16001
16002#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
16003msgid "Select two ways with alone a node in common"
16004msgstr "Выберите две линии с единственной общей точкой"
16005
16006#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
16007msgid "Create a grid of ways"
16008msgstr "Создание сетки из линий"
16009
16010#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
16011msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
16012msgstr "Частные (видны другим как anonymous, неупорядоченные точки)"
16013
16014#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
16015msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
16016msgstr ""
16017"Общедоступные (показаны в описании трека как anonymous, неупорядоченные "
16018"точки)"
16019
16020#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
16021msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
16022msgstr ""
16023"Отслеживаемые (выглядят как anonymous, пронумерованные точки с метками "
16024"времени)"
16025
16026#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
16027msgid ""
16028"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
16029"timestamps)"
16030msgstr ""
16031"Идентифицируемые (показаны в описании трека как идентифицируемые, "
16032"пронумерованные точки с метками времени)"
16033
16034#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:107
16035msgid "Upload Trace"
16036msgstr "Загрузка трека на сервер"
16037
16038#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
16039#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
16040#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
16041msgid "Upload Traces"
16042msgstr "Загрузка треков на сервер"
16043
16044#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
16045#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
16046#: build/trans_presets.java:510
16047msgid "Visibility"
16048msgstr "Видимость"
16049
16050#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:137
16051msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
16052msgstr "Определяет видимость вашего трека для других пользователей OSM."
16053
16054#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:141
16055msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
16056msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Visibility_of_GPS_traces"
16057
16058#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:141
16059msgid "(What does that mean?)"
16060msgstr "(Что это означает?)"
16061
16062#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:144
16063msgid "Please enter Description about your trace."
16064msgstr "Пожалуйста введите описание вашего трека"
16065
16066#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
16067msgid "Tags (comma delimited)"
16068msgstr "Теги (разделённые запятой)"
16069
16070#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:147
16071msgid "Please enter tags about your trace."
16072msgstr "Введите теги, описывающие ваш трек."
16073
16074#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:194
16075#, java-format
16076msgid "Selected track: {0}"
16077msgstr "Выделенный трек: {0}"
16078
16079#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
16080#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:217
16081msgid "Connecting..."
16082msgstr "Подключение..."
16083
16084#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:240
16085msgid "Upload cancelled"
16086msgstr "Загрузка на сервер отменена"
16087
16088#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:250
16089msgid "Error while uploading"
16090msgstr "Ошибка во время передачи данных на сервер"
16091
16092#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
16093msgid "GPX upload was successful"
16094msgstr "Загрузка GPX на сервер успешно завершена"
16095
16096#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:305
16097msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
16098msgstr "Загрузка на сервер не удалась. Сервер вернул следующее сообщение: "
16099
16100#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:347
16101#, java-format
16102msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
16103msgstr "Загрузка GPX трека на сервер: {0}% ({1} из {2})"
16104
16105#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:379
16106msgid "No description provided. Please provide some description."
16107msgstr "Нет описания. Просьба предоставить некоторое описание."
16108
16109#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:382
16110#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:404
16111msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
16112msgstr "Слой GPX не выбран. Не удается загрузить трек на сервер."
16113
16114#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:385
16115msgid "No username provided."
16116msgstr "Нет имени пользователя"
16117
16118#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:388
16119msgid "No password provided."
16120msgstr "Нет пароля"
16121
16122#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:420
16123msgid "Uploading GPX Track"
16124msgstr "Загрузка GPX трека на сервер"
16125
16126#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
16127msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
16128msgstr "Загрузка треков на сайт openstreetmap.org"
16129
16130#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/ImageLayer.java:314
16131msgid "Layer Properties"
16132msgstr ""
16133
16134#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
16135msgid "Import image"
16136msgstr ""
16137
16138#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
16139msgid "Import georeferenced image"
16140msgstr ""
16141
16142#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:55
16143msgid "Error while creating image layer: "
16144msgstr ""
16145
16146#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:67
16147#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
16148msgid "Edit opening hours"
16149msgstr "Править часы работы"
16150
16151#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:69
16152msgid "Edit time-tag of selected element in a graphical interface"
16153msgstr ""
16154
16155#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:124
16156msgid "Change properties of 1 object"
16157msgstr "Изменить свойства 1 объекта"
16158
16159#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:133
16160#, java-format
16161msgid "You have {0} Elements selected. But you can edit only one element!"
16162msgstr ""
16163"Выделено {0} элемента(ов). Но вы можете редактировать только один элемент!"
16164
16165#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:242
16166msgid "Choose key"
16167msgstr "Выбери ключ"
16168
16169#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:54
16170#, java-format
16171msgid "apply {0}"
16172msgstr "применить {0}"
16173
16174#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:128
16175msgid "There is something wrong in the value near:"
16176msgstr "Что-то не правильно в значении около:"
16177
16178#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:133
16179#, java-format
16180msgid "Info: {0}"
16181msgstr "Информация: {0}"
16182
16183#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:135
16184msgid "Correct the value manually and than press Enter."
16185msgstr "Исправьте значение в ручную и нажмите ввод."
16186
16187#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:138
16188msgid "Error in timeformat"
16189msgstr "Ошибка в формате времени"
16190
16191#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/TimeRect.java:191
16192msgid "open end"
16193msgstr ""
16194
16195#. </optional>
16196#. item "Annotation/Address Interpolation"
16197#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
16198#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
16199#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1203
16200#: build/trans_presets.java:3594
16201msgid "Address Interpolation"
16202msgstr "Интерполяция адресов"
16203
16204#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
16205msgid "Handy Address Interpolation Functions"
16206msgstr "Функции средства интерполяции адресов"
16207
16208#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
16209msgid "Define Address Interpolation"
16210msgstr "Задать правила интерполяции адресов"
16211
16212#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16213msgid "Odd"
16214msgstr "Нечетные"
16215
16216#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16217msgid "Even"
16218msgstr "Четные"
16219
16220#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16221msgid "Alphabetic"
16222msgstr "По алфавиту"
16223
16224#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
16225msgid "Numeric"
16226msgstr "Числовое"
16227
16228#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
16229#. Tag values for map
16230#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16231msgid "Actual"
16232msgstr "Актуальное"
16233
16234#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16235msgid "Estimate"
16236msgstr "Примерное"
16237
16238#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
16239msgid "Potential"
16240msgstr "Потенциальное"
16241
16242#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
16243#, java-format
16244msgid "Relation: {0}"
16245msgstr "Отношение: {0}"
16246
16247#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
16248msgid "Associate with street using:"
16249msgstr "Связать с улицей, используя:"
16250
16251#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
16252msgid "Numbering Scheme:"
16253msgstr "Схема нумерации:"
16254
16255#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
16256msgid "Increment:"
16257msgstr "Увеличение:"
16258
16259#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
16260msgid "Starting #:"
16261msgstr "От №:"
16262
16263#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
16264msgid "Ending #:"
16265msgstr "До №:"
16266
16267#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
16268msgid "Accuracy:"
16269msgstr "Точность:"
16270
16271#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
16272msgid "Convert way to individual house numbers."
16273msgstr "Преобразовать линию к отдельным номерам домов."
16274
16275#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:308
16276#, java-format
16277msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
16278msgstr "Будет присоединено {0} дополнительных точек номеров домов"
16279
16280#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:460
16281msgid "City:"
16282msgstr "Город:"
16283
16284#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:461
16285msgid "State:"
16286msgstr "Штат:"
16287
16288#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:462
16289msgid "Post Code:"
16290msgstr "Почтовый индекс:"
16291
16292#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:463
16293msgid "Country:"
16294msgstr "Страна:"
16295
16296#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:464
16297msgid "Full Address:"
16298msgstr "Полный адрес:"
16299
16300#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:499
16301msgid "Optional Information:"
16302msgstr "Дополнительная информация:"
16303
16304#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:684
16305msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
16306msgstr ""
16307"Пожалуйста, выберите улицу, чтобы связать её с интерполяцией адресов на линии"
16308
16309#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:697
16310msgid "Please select address interpolation way for this street"
16311msgstr "Пожалуйста выберите интерполяцию адресов на линии для этой улицы"
16312
16313#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1085
16314msgid "Expected odd numbers for addresses"
16315msgstr "Заявлены нечётные номера домов"
16316
16317#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1090
16318msgid "Expected even numbers for addresses"
16319msgstr "Заявлены чётные номера домов"
16320
16321#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1100
16322msgid "Expected valid number for address increment"
16323msgstr "Ожидаемое верное значение наращивания адреса"
16324
16325#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
16326msgid "Country code must be 2 letters"
16327msgstr "Код страны должен состоять из 2 букв"
16328
16329#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1285
16330msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
16331msgstr "Пожалуйста, введите начальный и конечный номера домов"
16332
16333#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1303
16334msgid "Alphabetic address must end with a letter"
16335msgstr "Алфавитные номера домов должны начинаться с буквы"
16336
16337#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1318
16338msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
16339msgstr ""
16340"Начальный и конечный номера должны быть одинаковыми для буквенных адресов"
16341
16342#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1324
16343msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
16344msgstr ""
16345"Буква алфавитного номера дома, находящегося в начале улицы должна быть ближе "
16346"к началу алфавита, чем буква номера дома, находящегося в конце улицы"
16347
16348#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1340
16349msgid "Please enter valid number for starting address"
16350msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер для начала нумерации домов"
16351
16352#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
16353msgid "Please enter valid number for ending address"
16354msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер последнего дома"
16355
16356#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1350
16357msgid "Starting address number must be less than ending address number"
16358msgstr "Начальный номер дома должен быть меньше, чем конечный номер дома"
16359
16360#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:32
16361msgid "Align Way Segments"
16362msgstr "Выровнять сегменты линии"
16363
16364#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:33
16365msgid ""
16366"Makes a pair of selected way segments parallel by rotating one of them "
16367"around a chosen pivot."
16368msgstr ""
16369"Делает пару выделенных сегментов линий параллельными, путём поворота одного "
16370"из них вокруг выбранного центра."
16371
16372#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:36
16373#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
16374msgid "Align Ways"
16375msgstr "Выровнять линии"
16376
16377#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:77
16378msgid ""
16379"Please select two segments that don''t share any nodes\n"
16380" or put the pivot on their common node.\n"
16381msgstr ""
16382
16383#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:79
16384#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:90
16385msgid "AlignWayS: Alignment not possible"
16386msgstr "AlignWayS: Выравнивание не возможно"
16387
16388#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:89
16389msgid "Aligning would result nodes outside the world.\n"
16390msgstr "В результате разворота будут точки за пределами Земли.\n"
16391
16392#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:169
16393msgid "I''m ready!"
16394msgstr "Я готов!"
16395
16396#. JDialog tipDialog = tipPane.createDialog(null, tr("AlignWays Tips"));
16397#. Take Main.map as frame as it's better to inherit its icon than the default Java cup
16398#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:173
16399msgid "AlignWays Tips"
16400msgstr "Советы для AlignWays"
16401
16402#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32
16403msgid "Align Ways mode"
16404msgstr "Режим выравнивания линии"
16405
16406#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:173
16407msgid "Align way segment"
16408msgstr "Выровнять сегмент линии"
16409
16410#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38
16411#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:41
16412#, java-format
16413msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
16414msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
16415
16416#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71
16417msgid ""
16418"Segment to be aligned cannot be the same with the reference segment.\n"
16419"Please choose a different segment to be aligned."
16420msgstr ""
16421"Сегмент, который вы выравниваете, не может быть тем же самым, по которому "
16422"выравниваете.\n"
16423"Пожалуйста, выберите другой сегмент для выравнивания."
16424
16425#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73
16426#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111
16427msgid "AlignWayS message"
16428msgstr "Сообщение AlignWayS"
16429
16430#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109
16431msgid ""
16432"Reference segment cannot be the same with the segment to be aligned.\n"
16433"Please choose a different reference segment."
16434msgstr ""
16435"Сегмент, по которому выравниваете, не может быть тем же самым, который "
16436"выравниваете.\n"
16437"Пожалуйста, выберите другой сегмент, по которому выравниваете."
16438
16439#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:54
16440msgid ""
16441"<html>\n"
16442"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
16443"italic;\">\n"
16444"<span style=\"font-size: large;\">Welcome to the</span><br>\n"
16445"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
16446"85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
16447"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
16448"...or it rather should be called <br>\n"
16449"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> Plugin...</"
16450"span>\n"
16451"</div>\n"
16452"</html>"
16453msgstr ""
16454"<html>\n"
16455"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
16456"italic;\">\n"
16457"<span style=\"font-size: large;\">Добро пожаловать в</span><br>\n"
16458"модуль <span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb"
16459"(204, 85, 0);\">S</span><br>\n"
16460"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
16461"...хотя, лучше его назвать <br>\n"
16462"модуль <span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span>...</"
16463"span>\n"
16464"</div>\n"
16465"</html>"
16466
16467#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:79
16468msgid ""
16469"<html>\n"
16470"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays will\n"
16471"help you to align two way segments. This can be handy when for instance\n"
16472"you sketch the outlines of a building and want its side to be parallel\n"
16473"with a street or road.<br>\n"
16474"<br>\n"
16475"Some tips may help before you start:\n"
16476"</p>\n"
16477"</html>\n"
16478"\n"
16479msgstr ""
16480"<html>\n"
16481"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays поможет\n"
16482"вам выровнять сегменты двойной линии. Это бывает удобно, когда\n"
16483"вы очерчиваете здание и хотите, чтобы его стены были параллельны\n"
16484"улице или дороге.\n"
16485"<br>\n"
16486"<br>Некоторые советы могут оказаться вам полезны:\n"
16487"</p>\n"
16488"</html>\n"
16489"\n"
16490
16491#. NOI18N
16492#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:86
16493msgid ""
16494"<html>\n"
16495"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
16496"<ul>\n"
16497"<li><b>Select a reference segment.</b> You can do this by <b><i><span style="
16498"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>ing\n"
16499"on a segment. The other, to be aligned segment will become parallel to\n"
16500"this one. </li>\n"
16501"</ul>\n"
16502"</div>\n"
16503"</html>\n"
16504"\n"
16505msgstr ""
16506"<html>\n"
16507"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
16508"<ul>\n"
16509"<li><b>Выделите исходный сегмент.</b> Сделайте это, нажав <b><i><span style="
16510"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>\n"
16511"на него. Другой сегмент, который будет выровнен, станет параллельным\n"
16512"этому сегменту. </li>\n"
16513"</ul>\n"
16514"</div>\n"
16515"</html>\n"
16516"\n"
16517
16518#. NOI18N
16519#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:90
16520msgid ""
16521"<html>\n"
16522"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16523"<ul>\n"
16524" <li><b>Select the to be aligned segment.</b> You can do this by simply "
16525"<b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing on a different "
16526"segment. \n"
16527"The rotation pivot will be highlighted by default in the centre of the "
16528"segment.\n"
16529" </li>\n"
16530"</ul>\n"
16531"</div>\n"
16532"</html>\n"
16533"\n"
16534msgstr ""
16535"<html>\n"
16536"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16537"<ul>\n"
16538" <li><b>Выделите сегмент, который надо выровнять.</b> Сделайте это, "
16539"<b><i><span style=\"color:green\">нажав</span></i></b> на него. \n"
16540"Центр вращения будет подсвечен, по умолчанию, в середине сегмента.\n"
16541" </li>\n"
16542"</ul>\n"
16543"</div>\n"
16544"</html>\n"
16545"\n"
16546
16547#. NOI18N
16548#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:94
16549msgid ""
16550"<html>\n"
16551"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16552"<ul>\n"
16553" <li>Optionally <b>change the rotation pivot point</b>. In order to get "
16554"parallel with the reference segment, the to be aligned segment will rotate "
16555"around this point. You can choose the two extremities or the centre of the "
16556"segment by <b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing "
16557"nearby. \n"
16558" </li>\n"
16559"</ul>\n"
16560"</div>\n"
16561"</html>\n"
16562"\n"
16563msgstr ""
16564"<html>\n"
16565"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16566"<ul>\n"
16567" <li>По желанию, <b>измените центр вращения</b>. Чтобы встать параллельно с "
16568"исходным сегментом, выравниваемый сегмент поворачивается вокруг центра "
16569"вращения. Вы можете назначить центром вращения один из концов или середину "
16570"сегмента, <b><i><span style=\"color:green\">нажав</span></i></"
16571"b>поблизости. \n"
16572" </li>\n"
16573"</ul>\n"
16574"</div>\n"
16575"</html>\n"
16576"\n"
16577
16578#. NOI18N
16579#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:98
16580msgid ""
16581"<html>\n"
16582"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16583"<ul>\n"
16584" <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green\">"
16585msgstr ""
16586"<html>\n"
16587"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16588"<ul>\n"
16589" <li><b>Выравнивание сегментов.</b> Нажите <b><i><span style=\"color:green"
16590"\">"
16591
16592#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:103
16593msgid ""
16594"<html>\n"
16595"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16596"<b>Last hint:</b> There is an easy way to start over your selections if you "
16597"want: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> somewhere "
16598"on the map.\n"
16599"</div>\n"
16600"</html>\n"
16601"\n"
16602msgstr ""
16603"<html>\n"
16604"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16605"<b>Last hint:</b> Есть способ, выделить заново что-либо, если это "
16606"необходимо: используйте для этого <b><i><span style=\"color:green\">Alt-"
16607"Click</span></i></b>.\n"
16608"</div>\n"
16609"</html>\n"
16610"\n"
16611
16612#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:137
16613msgid "Don''t show this again"
16614msgstr "Больше не показывать"
16615
16616#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
16617msgid "Building address"
16618msgstr "Адрес здания"
16619
16620#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:44
16621msgid "House number:"
16622msgstr "Номер дома:"
16623
16624#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:45
16625msgid "Street Name:"
16626msgstr "Улица:"
16627
16628#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:49
16629msgid "Increment"
16630msgstr "Увеличивать"
16631
16632#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:50
16633msgid "Decrement"
16634msgstr "Уменьшать"
16635
16636#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:52
16637msgid "Numbers:"
16638msgstr "Номера:"
16639
16640#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:22
16641msgid "Big buildings mode"
16642msgstr "Режим большх зданий"
16643
16644#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:23
16645msgid "Rotate crosshair"
16646msgstr "Повернуть прицел"
16647
16648#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:26
16649msgid "Advanced settings"
16650msgstr "Расширенные настройки"
16651
16652#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:33
16653msgid "Buildings tags:"
16654msgstr "Теги зданий:"
16655
16656#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:234
16657msgid "Cannot place building outside of the world."
16658msgstr "Невозможно поместить здание за пределами мира"
16659
16660#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:257
16661#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:221
16662msgid "Create building"
16663msgstr "Создать здание"
16664
16665#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
16666#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
16667#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:38
16668msgid "Set buildings size"
16669msgstr "Задать размеры зданий"
16670
16671#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:27
16672msgid "Use Address dialog"
16673msgstr "Использовать диалог адреса"
16674
16675#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:28
16676msgid "Auto-select building"
16677msgstr "Авто-выбор здания"
16678
16679#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:45
16680msgid "Buildings width:"
16681msgstr "Ширина зданий:"
16682
16683#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:46
16684msgid "Length step:"
16685msgstr "Шаг длины:"
16686
16687#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:55
16688msgid "Advanced..."
16689msgstr "Дополнительно ..."
16690
16691#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:65
16692#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:67
16693msgid "Draw buildings"
16694msgstr "Рисовать здания"
16695
16696#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:379
16697msgid "Point on the corner of the building to start drawing"
16698msgstr "Отметьте угол здания, чтобы начать рисовать"
16699
16700#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:381
16701msgid "Point on opposite end of the building"
16702msgstr "Отметьте противоположный угол здания"
16703
16704#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:383
16705msgid "Set width of the building"
16706msgstr "Укажите ширину здания"
16707
16708#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:83
16709msgid "on polygon"
16710msgstr "на полигоне"
16711
16712#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:95
16713msgid "Add address"
16714msgstr "Добавить адрес"
16715
16716#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:96
16717msgid "Helping tool for tag address"
16718msgstr "Вспомогательный инструмент для тега адреса"
16719
16720#. group "Man-Made/Buildings"
16721#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
16722#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
16723#: build/trans_presets.java:2536
16724msgid "Buildings"
16725msgstr "Здания"
16726
16727#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:431
16728msgid "Next no"
16729msgstr "Next no"
16730
16731#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:432
16732#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:155
16733msgid "Street"
16734msgstr "Улица"
16735
16736#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:473
16737msgid "Enter addresses"
16738msgstr "Ввести адреса"
16739
16740#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:100
16741msgid "Grab buildings"
16742msgstr "Захватить здание"
16743
16744#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:101
16745msgid "Extract building on click (vector images only)"
16746msgstr "Развернуть здание по нажатию (только вектор изображения)"
16747
16748#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:119
16749msgid ""
16750"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
16751"Buildings layer and an OSM data layer."
16752msgstr ""
16753"Для этой возможности нужен (по крайней мере) один спецкадастр\n"
16754"Слой зданий и слой данных OSM."
16755
16756#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102
16757#, java-format
16758msgid ""
16759"Location \"{0}\" found in cache.\n"
16760"Load cache first ?\n"
16761"(No = new cache)"
16762msgstr ""
16763"Положение \"{0}\" найдено в кеше.\n"
16764"Сначала загрузить кеш?\n"
16765"(Нет = новый кеш)"
16766
16767#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16768#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
16769#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16770#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:107
16771#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:439
16772msgid "Select Feuille"
16773msgstr "Выбрать Feuille (слой??)"
16774
16775#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
16776msgid ""
16777"Error loading file.\n"
16778"Probably an old version of the cache file."
16779msgstr ""
16780"Ошибка загрузки файла.\n"
16781"Возможно в кэше старая версия файла."
16782
16783#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
16784#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
16785#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
16786#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
16787#, java-format
16788msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
16789msgstr "Файл кэша (.{0}) зоны Lambert {0}"
16790
16791#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
16792#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
16793#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
16794#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
16795#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
16796#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
16797#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
16798#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
16799#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
16800#, java-format
16801msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
16802msgstr "Файл кэша (.CC{0}) зоны Lambert CC9 {0}"
16803
16804#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
16805msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
16806msgstr "Файл кэша Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
16807
16808#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
16809msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
16810msgstr "Файл кэша Guadeloupe Ste-Anne (.UTM2)"
16811
16812#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
16813msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
16814msgstr "Файл кэша Martinique Fort Desaix (.UTM3)"
16815
16816#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
16817msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
16818msgstr "Файл кэша Reunion RGR92 (.UTM4)"
16819
16820#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
16821#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
16822#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
16823#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
16824#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
16825msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
16826msgstr "CadastreGrabber: Неправильная ссылка"
16827
16828#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:83
16829msgid ""
16830"Cannot open a new client session.\n"
16831"Server in maintenance or temporary overloaded."
16832msgstr ""
16833"Не удается открыть новую сессию клиента.\n"
16834"Сервер на обслуживании или временного перегружен."
16835
16836#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:91
16837#, java-format
16838msgid ""
16839"Town/city {0} not found or not available\n"
16840"or action canceled"
16841msgstr ""
16842"Город {0} не найден или недоступен\n"
16843"или действие отменено"
16844
16845#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:408
16846msgid "Choose from..."
16847msgstr "Выбрать из..."
16848
16849#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
16850#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16851#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:419
16852msgid "Select commune"
16853msgstr "Выберите общее"
16854
16855#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:179
16856msgid "Cadastre"
16857msgstr "Кадастр"
16858
16859#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:188
16860msgid "Auto sourcing"
16861msgstr "Авто источники"
16862
16863#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:254
16864msgid ""
16865"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
16866"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
16867"Would you like to restore F11 for grab action ?"
16868msgstr ""
16869"Модуль cadastre-fr использует для захвата клавишу F11,\n"
16870"которая по обычно включает полноэкранный режим.\n"
16871"Вы хотите назначить на клавишу F11 функцию захвата?"
16872
16873#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:257
16874msgid "Restore grab shortcut F11"
16875msgstr "Восстановить действие захватывающей клавиши F11"
16876
16877#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:262
16878msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
16879msgstr "JOSM остановлено для того, чтобы проявились изменения."
16880
16881#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:368
16882#, java-format
16883msgid ""
16884"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
16885msgstr ""
16886"Предупреждение: не удалось вывести наверх дополнительную панель. Текст "
16887"ошибки: {0}"
16888
16889#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
16890msgid "Replace original background by JOSM background color."
16891msgstr "Заменить оригинальный фон на цвет фона JOSM."
16892
16893#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
16894msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
16895msgstr "Обратить серые цвета (для черного фона)."
16896
16897#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
16898msgid "Set background transparent."
16899msgstr "Установить прозрачный фон."
16900
16901#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
16902msgid "Draw boundaries of downloaded data."
16903msgstr "Отобразить границы скачанных данных."
16904
16905#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
16906#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:290
16907msgid "Disable image cropping during georeferencing."
16908msgstr "Отменить обрезку изображения во время геопривязки"
16909
16910#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:43
16911msgid "Use \"Tableau d''assemblage\""
16912msgstr "Использовать \"Tableau d''assemblage\""
16913
16914#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:45
16915msgid "Select first WMS layer in list."
16916msgstr "Сначала выберите слой WMS в списке."
16917
16918#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47
16919msgid "Don't use relation for addresses (but \"addr:street\" on elements)."
16920msgstr ""
16921"Не использовать отношение для адресов (однако, \"addr:street\" на "
16922"элементах)."
16923
16924#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16925#. <scale_min>1</scale_min>
16926#. <scale_max>50000</scale_max>
16927#. </rule>
16928#.
16929#. <!--waterway tags -->
16930#.
16931#. <rule>
16932#. <condition k="waterway" v="river"/>
16933#. color water
16934#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16935#. <scale_min>1</scale_min>
16936#. <scale_max>50000</scale_max>
16937#. </rule>
16938#.
16939#. <rule>
16940#. <condition k="waterway" v="canal"/>
16941#. color water
16942#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16943#. <scale_min>1</scale_min>
16944#. <scale_max>50000</scale_max>
16945#. </rule>
16946#.
16947#. <rule>
16948#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
16949#. color water
16950#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16951#. <scale_min>1</scale_min>
16952#. <scale_max>50000</scale_max>
16953#. </rule>
16954#. <rule>
16955#. <condition k="waterway" v="drain"/>
16956#. color water
16957#. <scale_min>1</scale_min>
16958#. <scale_max>50000</scale_max>
16959#. </rule>
16960#.
16961#. <rule>
16962#. <condition k="natural" v="water"/>
16963#. <icon src="nautical/water.png"/>
16964#. color water
16965#. <scale_min>1</scale_min>
16966#. <scale_max>50000</scale_max>
16967#. </rule>
16968#.
16969#. <rule>
16970#. <condition k="natural" v="coastline"/>
16971#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
16972#. color water
16973#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
16974#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
16975#: build/trans_presets.java:2703 build/trans_style.java:1079
16976#: build/trans_style.java:1096 build/trans_style.java:1112
16977#: build/trans_style.java:1119 build/trans_style.java:3618
16978#: build/trans_style.java:3626
16979msgid "water"
16980msgstr "вода"
16981
16982#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
16983msgid "symbol"
16984msgstr "символ"
16985
16986#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
16987msgid "parcel"
16988msgstr "участок"
16989
16990#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
16991msgid "parcel number"
16992msgstr "номер участка"
16993
16994#. <scale_min>1</scale_min>
16995#. <scale_max>50000</scale_max>
16996#. </rule>
16997#.
16998#. <rule>
16999#. <condition k="addr:housenumber"/>
17000#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
17001#. <scale_min>1</scale_min>
17002#. <scale_max>50000</scale_max>
17003#. </rule>
17004#.
17005#. <rule>
17006#. <condition k="addr:postcode"/>
17007#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
17008#. <scale_min>1</scale_min>
17009#. <scale_max>50000</scale_max>
17010#. </rule>
17011#.
17012#. <rule>
17013#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
17014#. color address
17015#. <scale_min>1</scale_min>
17016#. <scale_max>40000</scale_max>
17017#. </rule>
17018#.
17019#. <rule>
17020#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
17021#. color address
17022#. <scale_min>1</scale_min>
17023#. <scale_max>40000</scale_max>
17024#. </rule>
17025#.
17026#. <rule>
17027#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
17028#. color address
17029#. <scale_min>1</scale_min>
17030#. <scale_max>40000</scale_max>
17031#. </rule>
17032#.
17033#. <rule>
17034#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
17035#. color address
17036#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
17037#: build/trans_style.java:4518 build/trans_style.java:4525
17038#: build/trans_style.java:4532 build/trans_style.java:4539
17039msgid "address"
17040msgstr "адрес"
17041
17042#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:77
17043msgid "locality"
17044msgstr "район"
17045
17046#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:78
17047msgid "section"
17048msgstr "раздел"
17049
17050#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79
17051msgid "commune"
17052msgstr "коммуна"
17053
17054#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:84
17055msgid "Enable automatic caching."
17056msgstr "Включить автоматическое кеширование."
17057
17058#. disabled by default
17059#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87
17060msgid "Max. cache size (in MB)"
17061msgstr "Макс. размер кеша (МБ)"
17062
17063#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97
17064msgid ""
17065"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
17066"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
17067"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
17068"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
17069"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
17070"by this plugin."
17071msgstr ""
17072"Особый обработчик французского кадастра WMS на www.cadastre.gouv.fr <BR> "
17073"<BR> Пожалуйста, прочитайте условия использования здесь (по-французски): "
17074"<br> <A HREF = \"http://www. cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
17075"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html \"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
17076"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html </A> <BR> до загрузки на сервер каких-либо "
17077"данных, созданный этим модулем."
17078
17079#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102
17080msgid "French cadastre WMS"
17081msgstr "WMS французского кадастра"
17082
17083#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:109
17084msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
17085msgstr "<html>Значение тега \"source\" когда включенs автоисточники</html>"
17086
17087#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:110
17088msgid "Source"
17089msgstr "Источник"
17090
17091#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:116
17092#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:325
17093msgid ""
17094"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
17095"preferences."
17096msgstr ""
17097"Заменить оригинальный белый фон на цвет фона, заданный в настройках JOSM."
17098
17099#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121
17100msgid ""
17101"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
17102"Useful for texts on dark backgrounds."
17103msgstr ""
17104"Инвертировать оригинальные черно-белые цвета (и все промежуточные серые). "
17105"Полезно для текстов на темном фоне."
17106
17107#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:131
17108msgid "Allows multiple layers stacking"
17109msgstr "Позволяет накладывать несколько слоёв"
17110
17111#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:136
17112msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
17113msgstr ""
17114"Установить прозрачность слоев WMS. Справа непрозрачный, слева прозрачный."
17115
17116#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
17117msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
17118msgstr "Нарисовать прямоугольник вокруг данных, скачанных с сервера WMS."
17119
17120#. option to select the single grabbed image resolution
17121#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:151
17122msgid "Image resolution:"
17123msgstr "Разрешение изображения:"
17124
17125#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
17126msgid "High resolution (1000x800)"
17127msgstr "Высокое разрешение (1000x800)"
17128
17129#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:163
17130msgid "Medium resolution (800x600)"
17131msgstr "Среднее разрешение (800x600)"
17132
17133#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:165
17134msgid "Low resolution (600x400)"
17135msgstr "Низкое разрешение (600x400)"
17136
17137#. option to select image zooming interpolation method
17138#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
17139msgid "Image filter interpolation:"
17140msgstr "Интерполяционный фильтр изображения:"
17141
17142#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183
17143msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
17144msgstr "Ближайший-Сосед (быстро) [ По умолчанию]"
17145
17146#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:184
17147msgid "Bilinear (fast)"
17148msgstr "Билинейная (быстро)"
17149
17150#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:185
17151msgid "Bicubic (slow)"
17152msgstr "Бикубическая (медленно)"
17153
17154#. the vectorized images multiplier
17155#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:199
17156msgid "Vector images grab multiplier:"
17157msgstr "Коэффициент захвата векторных изображений:"
17158
17159#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
17160msgid "Grab one image full screen"
17161msgstr "Захватить весь экран в одно изображение"
17162
17163#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
17164#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
17165msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
17166msgstr ""
17167"Захватить мелкие изображения (высокое качество, но использует больше памяти)"
17168
17169#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:223
17170msgid "Fixed size square (default is 100m)"
17171msgstr "Фиксированный размер площади (по умолчанию 100 м)"
17172
17173#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:243
17174msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
17175msgstr "Фиксированный размер (от 25 до 1000 метров)"
17176
17177#. WMS layers selection
17178#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:248
17179msgid "Layers:"
17180msgstr "Слои:"
17181
17182#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:251
17183msgid "See, rivers, swimming pools."
17184msgstr "Моря, реки, бассейны."
17185
17186#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:254
17187msgid "Buildings, covers, underground constructions."
17188msgstr "Здания, убежища, подземные сооружения."
17189
17190#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:257
17191msgid "Symbols like cristian cross."
17192msgstr "Символ, похожий на православный крест."
17193
17194#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:260
17195msgid "Parcels."
17196msgstr "Участки."
17197
17198#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:263
17199msgid "Parcels numbers, street names."
17200msgstr "Номера участков, названия улиц."
17201
17202#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:266
17203msgid "Address, houses numbers."
17204msgstr "Адреса, номера домов."
17205
17206#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:269
17207msgid "Locality, hamlet, place."
17208msgstr "Населённые пункты, деревни, местности"
17209
17210#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:272
17211msgid "Cadastral sections and subsections."
17212msgstr "Разделы и подразделы кадастра."
17213
17214#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:275
17215msgid "Municipality administrative borders."
17216msgstr "Муниципальные административные границы."
17217
17218#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:283
17219msgid "Raster images grab multiplier:"
17220msgstr "Коэффициент захвата растровых изображений:"
17221
17222#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:294
17223msgid ""
17224"Add the \"Tableau(x) d'assemblage\" in the list of cadastre sheets to grab."
17225msgstr "Добавить \"Tableau(x) d'assemblage\" в список слоёв для загрузки."
17226
17227#. the crosspiece display
17228#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:297
17229msgid "Display crosspieces:"
17230msgstr "Показать перекрестья:"
17231
17232#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:331
17233msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
17234msgstr "Более старые файлы автоматически удаляются, когда этот размер превышен"
17235
17236#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:340
17237msgid ""
17238"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
17239"grabbing."
17240msgstr ""
17241"Автоматически выбирается первый слой WMS во время захвата, если существует "
17242"несколько слоёв."
17243
17244#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:348
17245msgid "Enable this to use the tag \"add:street\" on nodes."
17246msgstr "Позволить при этом использовать тег \"add:street\" на точках."
17247
17248#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
17249#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
17250msgid "Add \"source=...\" to elements?"
17251msgstr "Добавить \"source=...\" к элементам?"
17252
17253#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
17254#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
17255#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
17256#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
17257#, java-format
17258msgid "Downloading {0}"
17259msgstr "Скачивается {0}"
17260
17261#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
17262#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
17263#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
17264msgid "Contacting WMS Server..."
17265msgstr "Соединение с сервером WMS..."
17266
17267#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
17268msgid "Create buildings"
17269msgstr "Создание зданий"
17270
17271#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
17272msgid ""
17273"To avoid cadastre WMS overload,\n"
17274"building import size is limited to 1 km2 max."
17275msgstr ""
17276"Чтобы избежать перегрузки кадастра WMS,\n"
17277"размер импортируемого здания ограничен, до 1 кв.км."
17278
17279#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
17280#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
17281msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
17282msgstr "Пожалуйста, включите Авто-источники и проверьте марочный кадастр."
17283
17284#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
17285msgid "Extract SVG ViewBox..."
17286msgstr "Извлечь SVG ViewBox..."
17287
17288#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
17289msgid "Extract best fitting boundary..."
17290msgstr "Извлечь лучшее расположение границы"
17291
17292#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
17293msgid "Create boundary"
17294msgstr "Создать границы"
17295
17296#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
17297msgid "Contacting cadastre WMS ..."
17298msgstr "Связываюсь с кадастром WMS ..."
17299
17300#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
17301msgid "Image already loaded"
17302msgstr "Изображение уже загружено"
17303
17304#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
17305msgid ""
17306"Municipality vectorized !\n"
17307"Use the normal Cadastre Grab menu."
17308msgstr ""
17309"Район векторизован !\n"
17310"Используйте нормальное меню захвата кадастра."
17311
17312#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
17313msgid "Extract commune boundary"
17314msgstr "Извлечь границы общины"
17315
17316#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
17317msgid "Only on vectorized layers"
17318msgstr "Только на векторизованных слоях"
17319
17320#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
17321msgid "Grab building layer only"
17322msgstr "Слой только для захвата зданий"
17323
17324#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
17325#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
17326#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:96
17327msgid ""
17328"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
17329"the current projection to one of the cadastre\n"
17330"projections and retry"
17331msgstr ""
17332"Чтобы включить модуль кадастра WMS,\n"
17333"смените проекцию на одну из кадастровых\n"
17334"проекций и попытайтесь ещё раз"
17335
17336#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
17337#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
17338msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
17339msgstr "Скачать изображение с WMS французского кадастра"
17340
17341#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
17342#, java-format
17343msgid "Cadastre: {0}"
17344msgstr "Кадастр: {0}"
17345
17346#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
17347msgid "Grab non-georeferenced image"
17348msgstr "Захватить непривязанное к координатам изображение"
17349
17350#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:79
17351msgid "Georeferencing interrupted"
17352msgstr "Геопривязка прервана"
17353
17354#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:115
17355msgid ""
17356"This image contains georeference data.\n"
17357"Do you want to use them ?"
17358msgstr ""
17359"Это изображение содержит данные геоссылок.\n"
17360"Вы хотите воспользоваться ими?"
17361
17362#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:186
17363msgid ""
17364"Click first corner for image cropping\n"
17365"(two points required)"
17366msgstr ""
17367"Отметьте первый угол для обрезки изображения\n"
17368"(Требуется отметить две точки)"
17369
17370#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
17371#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
17372msgid "Image cropping"
17373msgstr "Обрезать изображение"
17374
17375#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:205
17376msgid "Click second corner for image cropping"
17377msgstr "Отметьте второй угол для обрезки изображения"
17378
17379#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:225
17380msgid ""
17381"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
17382"(two points required)"
17383msgstr ""
17384"Отметьте первую поперечину Lambert для геопривязки\n"
17385"(Всего нужно две точки)"
17386
17387#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
17388#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
17389msgid "Image georeferencing"
17390msgstr "Геопривязка изображения"
17391
17392#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:244
17393msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
17394msgstr "Отметьте вторую поперечину Lambert для геопривязки"
17395
17396#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:275
17397msgid ""
17398"Do you want to cancel completely\n"
17399"or just retry "
17400msgstr ""
17401"Вы хотите отменить полностью\n"
17402"или только попытаться снова "
17403
17404#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:292
17405msgid "Enter cadastre east,north position"
17406msgstr "Ввести кадастровую позицию восток,север"
17407
17408#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:294
17409msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
17410msgstr "(Предупреждение: проверьте направление на север с помощью стрелки !!)"
17411
17412#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:296
17413msgid "East"
17414msgstr "Восток"
17415
17416#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
17417msgid "I use the mouse"
17418msgstr "Я использую мышь"
17419
17420#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:318
17421#, java-format
17422msgid "Set {0} Lambert coordinates"
17423msgstr "Установить {0} Lambert координаты"
17424
17425#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
17426msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
17427msgstr "Загрузить расположение из кэша (только если кэш включен)"
17428
17429#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
17430#, java-format
17431msgid "{0} not allowed with the current projection"
17432msgstr "{0} не позволено в текущей проекции"
17433
17434#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
17435#, java-format
17436msgid ""
17437"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
17438msgstr ""
17439"Невозможно загрузить кэш {0}, который не совместим с текущей зоной проекции"
17440
17441#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
17442#, java-format
17443msgid ""
17444"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
17445msgstr ""
17446"Выбранный файл {0} это не кэш-файл из этого модуля (неверное расширение)"
17447
17448#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
17449#, java-format
17450msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
17451msgstr "Положение {0} уже на экране. Кэш не загружен."
17452
17453#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
17454msgid "(optional)"
17455msgstr "(не обязательно)"
17456
17457#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
17458msgid "Change location"
17459msgstr "Изменить расположение"
17460
17461#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
17462msgid "Set a new location for the next request"
17463msgstr "Установить новое место для следующего запроса"
17464
17465#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:68
17466msgid "Add a new municipality layer"
17467msgstr "Добавить новый муниципальный слой"
17468
17469#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70
17470msgid "Commune"
17471msgstr "Коммуна"
17472
17473#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:72
17474msgid ""
17475"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
17476"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
17477msgstr ""
17478"<html> Введите название села, деревни или города. <br> Используйте синтаксис "
17479"и пунктуацию, опубликованную на www.cadastre.gouv.fr </html>"
17480
17481#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:74
17482msgid "Departement"
17483msgstr "Департамент"
17484
17485#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:79
17486msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
17487msgstr "<html>Номер департамента (не обязательно)</html>"
17488
17489#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:99
17490msgid "Add new layer"
17491msgstr "Добавить новый слой"
17492
17493#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
17494msgid "Reset cookie"
17495msgstr "Сбросить куки"
17496
17497#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
17498msgid "Get a new cookie (session timeout)"
17499msgstr "Получить новые кукисы (тайм-аут сеанса)"
17500
17501#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
17502msgid "PNG files (*.png)"
17503msgstr "Файлы PNG (*.png)"
17504
17505#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
17506msgid "Export as PNG format (only raster images)"
17507msgstr "Экспортировать в формате PNG (только растровые изображения)"
17508
17509#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
17510#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
17511msgid "Adjust WMS"
17512msgstr "Подстроить WMS"
17513
17514#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
17515msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
17516msgstr "Подогнать позицию WMS слоя (только растровые изображения)"
17517
17518#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
17519msgid ""
17520"This mode works only if active layer is\n"
17521"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
17522msgstr ""
17523"Этот режим работает, только если активный слой\n"
17524"является «план-схемой» кадастра (растровое изображение)"
17525
17526#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
17527msgid ""
17528"More than one WMS layer present\n"
17529"Select one of them first, then retry"
17530msgstr ""
17531"Присутствует больше, чем один слой WMS.\n"
17532"Выберите сначала один из них, а затем повторите."
17533
17534#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:93
17535#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:106
17536#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:243
17537msgid "Blank Layer"
17538msgstr "Пустой слой"
17539
17540#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:243
17541#, java-format
17542msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
17543msgstr "слой WMS ({0}), квадратов загружено: {1}"
17544
17545#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
17546msgid "Is not vectorized."
17547msgstr "Не векторизованны."
17548
17549#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:246
17550#, java-format
17551msgid "Raster size: {0}"
17552msgstr "Размер растра: {0}"
17553
17554#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
17555msgid "Is vectorized."
17556msgstr "Векторизован."
17557
17558#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:249
17559#, java-format
17560msgid "Commune bbox: {0}"
17561msgstr "Общий квадрат: {0}"
17562
17563#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:484
17564#, java-format
17565msgid ""
17566"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
17567"Create a new one."
17568msgstr ""
17569"Неподдерживаемая версия кэш файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}\n"
17570"Создайте новый файл."
17571
17572#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:485
17573msgid "Cache Format Error"
17574msgstr "Ошибка формата кеша"
17575
17576#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:509
17577#, java-format
17578msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
17579msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
17580
17581#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:511
17582msgid "Cache Lambert Zone Error"
17583msgstr "Ошибка кеширования зоны Ламберта"
17584
17585#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
17586msgid "Use"
17587msgstr "Использовать"
17588
17589#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76
17590msgid "Please select a scheme to use."
17591msgstr "Выберите тему для использования."
17592
17593#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86
17594msgid "Color Scheme"
17595msgstr "Цветовая схема"
17596
17597#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100
17598msgid "Please select the scheme to delete."
17599msgstr "Выберите тему для удаления."
17600
17601#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
17602#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
17603msgid "Use the selected scheme from the list."
17604msgstr "Использовать выбранную тему из списка."
17605
17606#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113
17607msgid "Use the current colors as a new color scheme."
17608msgstr "Использовать текущие цвета как новую цветовую тему."
17609
17610#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
17611msgid "Delete the selected scheme from the list."
17612msgstr "Удалить выбранную тему из списка."
17613
17614#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116
17615#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127
17616msgid "Color Schemes"
17617msgstr "Цветовые схемы"
17618
17619#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
17620#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
17621msgid "Split area"
17622msgstr "Разделить полигон"
17623
17624#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
17625msgid "Splits an area by an untagged way."
17626msgstr "Разрезает полигон на линии без тегов."
17627
17628#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
17629msgid ""
17630"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
17631"relation.\n"
17632"Remove the area from the relation before splitting it."
17633msgstr ""
17634"Выделенный полигон не может быть разрезан, потому что он является участником "
17635"отношений.\n"
17636"Удалите полигон из отношения, прежде чем разрезать его."
17637
17638#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
17639msgid "TangoGPS Files (*.log)"
17640msgstr "TangoGPS Файлы (*.log)"
17641
17642#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
17643msgid "Coordinates imported: "
17644msgstr "Координаты импортированы: "
17645
17646#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
17647msgid "Format errors: "
17648msgstr "Ошибки формата: "
17649
17650#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
17651msgid "TangoGPS import success"
17652msgstr "Импорт TangoGPS успешно окончен"
17653
17654#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
17655msgid "TangoGPS import failure!"
17656msgstr "Импорт TangoGPS окончен ошибкой!"
17657
17658#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
17659msgid "TCX Files (*.tcx)"
17660msgstr "Файлы TCX (*.tcx)"
17661
17662#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:55
17663msgid "Download along..."
17664msgstr "Скачать с сервера вдоль..."
17665
17666#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:56
17667msgid "Download OSM data along the selected ways."
17668msgstr "Скачать с сервера данные OSM вдоль выделенных линий."
17669
17670#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:58
17671msgid "Download Along"
17672msgstr "Скачать вдоль"
17673
17674#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:74
17675msgid "Please select 1 or more ways to download along"
17676msgstr ""
17677"Выделите одну или несколько линий, вдоль которых необходимо загрузить данные"
17678
17679#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:167
17680#, java-format
17681msgid "{0} intermediate nodes to download."
17682msgstr "{0} промежуточных точек для загрузки."
17683
17684#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:168
17685#, java-format
17686msgid "between {0} {1} and {2} {3}"
17687msgstr "между {0} {1} и {2} {3}"
17688
17689#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:172
17690#, java-format
17691msgid " adding {0} {1}"
17692msgstr " добавить {0} {1}"
17693
17694#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
17695#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
17696msgid "Duplicate Way"
17697msgstr "Дублировать линию"
17698
17699#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
17700msgid "Duplicate selected ways."
17701msgstr "Дублировать выбранные линии."
17702
17703#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
17704msgid "Can't duplicate unordered way."
17705msgstr "Невозможно дублировать неупорядоченную линию."
17706
17707#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
17708#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
17709#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:134
17710msgid "No data loaded."
17711msgstr "Никаких данных не загружено"
17712
17713#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
17714msgid "You must select at least one way."
17715msgstr "Выберите хотя бы одну линию"
17716
17717#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
17718msgid "Create duplicate way"
17719msgstr "Создать копию линии"
17720
17721#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:87
17722msgid "Layer for editing GPX tracks"
17723msgstr "Слой для редактирования GPX треков"
17724
17725#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:158
17726msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
17727msgstr "Преобразовать в GPX слой с обезличенным временем"
17728
17729#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
17730msgid "EditGpx"
17731msgstr "EditGpx"
17732
17733#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:38
17734msgid "edit gpx tracks"
17735msgstr "Править GPX треки"
17736
17737#. TODO what is icon at the end?
17738#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
17739#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:96
17740#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:259
17741#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:303
17742msgid "Import path from GPX layer"
17743msgstr "Импортировать путь из слоя данных GPX"
17744
17745#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:86
17746#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:293
17747msgid "Drop existing path"
17748msgstr "Очистить существующий путь"
17749
17750#. no gps layer
17751#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
17752#. no gps layer
17753#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:114
17754#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:329
17755msgid "No GPX data layer found."
17756msgstr "Не найдено слоя данных GPX"
17757
17758#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:129
17759msgid "External tool error"
17760msgstr ""
17761
17762#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:177
17763msgid "Error executing the script:"
17764msgstr ""
17765
17766#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:221
17767msgid ""
17768"Child script have returned invalid data.\n"
17769"\n"
17770"stderr contents:"
17771msgstr ""
17772
17773#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:46
17774msgid "Edit tool"
17775msgstr "Инструмент редактирования"
17776
17777#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:54
17778msgid "Name:"
17779msgstr "Название:"
17780
17781#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:55
17782msgid "CmdLine:"
17783msgstr "CmdLine:"
17784
17785#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:26
17786msgid "External tools"
17787msgstr "Внешние инструменты"
17788
17789#. Plugin ext_tools
17790#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:27
17791#: build/trans_plugins.java:26
17792msgid "Use external scripts in JOSM"
17793msgstr "Использовать внешние сценарии в JOSM"
17794
17795#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:73
17796#, java-format
17797msgid "Delete tool \"{0}\"?"
17798msgstr "Удалить инструмент \"{0}\"?"
17799
17800#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:74
17801msgid "Are you sure?"
17802msgstr "Вы уверены?"
17803
17804#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:91
17805msgid "New tool..."
17806msgstr "Новый инструмент..."
17807
17808#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ToolsRepositoryPanel.java:54
17809msgid "Install"
17810msgstr "Установить"
17811
17812#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
17813msgid "Position only"
17814msgstr "Только положение"
17815
17816#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
17817msgid "Position, Time, Date, Speed"
17818msgstr "Положение, время, дата, скорость"
17819
17820#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
17821msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
17822msgstr "Положение, время, дата, скорость, высота"
17823
17824#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
17825msgid "A By Time"
17826msgstr "А - По времени"
17827
17828#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
17829msgid "A By Distance"
17830msgstr "А - По дистанции"
17831
17832#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
17833msgid "B By Time"
17834msgstr "В - По времени"
17835
17836#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
17837msgid "B By Distance"
17838msgstr "В - По дистанции"
17839
17840#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
17841msgid "C By Time"
17842msgstr "С - По времени"
17843
17844#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
17845msgid "C By Distance"
17846msgstr "С - По расстоянию"
17847
17848#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
17849msgid "Data Logging Format"
17850msgstr "Формат протоколирования данных"
17851
17852#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
17853msgid "Disable data logging if speed falls below"
17854msgstr "Отключение протоколирования данных, если скорость падает ниже"
17855
17856#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
17857msgid "Disable data logging if distance falls below"
17858msgstr "Отключение протоколирования данных, если расстояние становится меньше"
17859
17860#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
17861msgid "Unknown logFormat"
17862msgstr "Неизвестный формат протоколирования"
17863
17864#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
17865msgid "Port:"
17866msgstr "Порт:"
17867
17868#. Strings in JFileChooser
17869#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
17870#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:135
17871#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:136
17872#: build/specialmessages.java:62
17873msgid "Refresh"
17874msgstr "Обновить"
17875
17876#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
17877msgid "refresh the port list"
17878msgstr "обновить список портов"
17879
17880#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
17881msgid "Configure"
17882msgstr "Настройка"
17883
17884#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
17885msgid "Configure Device"
17886msgstr "Конфигурация устройства"
17887
17888#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
17889msgid "Connection Error."
17890msgstr "Ошибка соединения."
17891
17892#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
17893msgid "configure the connected DG100"
17894msgstr "настроить подключенный DG100"
17895
17896#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
17897msgid "delete data after import"
17898msgstr "удалить данные после импорта"
17899
17900#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
17901msgid "Importing data from device."
17902msgstr "Импортирование данных с устройства."
17903
17904#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
17905msgid "Importing data from DG100..."
17906msgstr "Импортирование данных с DG100..."
17907
17908#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
17909msgid "Error deleting data."
17910msgstr "Ошибка удаления данных."
17911
17912#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
17913#, java-format
17914msgid "imported data from {0}"
17915msgstr "Импортированы данные с {0}"
17916
17917#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
17918msgid "No data found on device."
17919msgstr "На устройстве не найдено данных."
17920
17921#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
17922msgid "Connection failed."
17923msgstr "Ошибка подключения."
17924
17925#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
17926msgid ""
17927"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
17928"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
17929"plugin/"
17930msgstr ""
17931"Не удается загрузить библиотеку rxtxSerial. Если вам нужна консультация по "
17932"установке, получите её на главной странице GlobalSat http://www.raphael-mack."
17933"de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
17934
17935#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
17936#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
17937msgid "Globalsat Import"
17938msgstr "Импорт с Globalsat"
17939
17940#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
17941msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
17942msgstr "Импортировать данные с Globalsat Datalogger DG100 на слой GPX."
17943
17944#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
17945msgid "Import"
17946msgstr "Импортировать"
17947
17948#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:16
17949#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
17950#, fuzzy
17951msgid "Add EGPX layer"
17952msgstr "Добавить новый слой"
17953
17954#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/GpxFilterPlugin.java:19
17955msgid "GPX"
17956msgstr ""
17957
17958#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
17959msgid "Grid origin location"
17960msgstr "Сетка основного местонахождения"
17961
17962#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
17963msgid "Grid rotation"
17964msgstr "Вращение сетки"
17965
17966#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
17967msgid "World"
17968msgstr "Мир"
17969
17970#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
17971msgid "Grid layout"
17972msgstr "Разметка сетки"
17973
17974#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
17975msgid "Grid layer:"
17976msgstr "Слой сетки"
17977
17978#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
17979msgid "Add grid"
17980msgstr "Добавить сетку"
17981
17982#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
17983msgid "Normal"
17984msgstr "Нормальный"
17985
17986#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
17987msgid "Rotate 90"
17988msgstr "Повернуть на 90°"
17989
17990#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
17991msgid "Rotate 180"
17992msgstr "Повернуть на 180°"
17993
17994#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
17995msgid "Rotate 270"
17996msgstr "Повернуть на 270°"
17997
17998#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
17999msgid "Previous image"
18000msgstr "Предыдущее изображение"
18001
18002#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
18003msgid "Next image"
18004msgstr "Следующее изображение"
18005
18006#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
18007msgid "Rotate left"
18008msgstr "Повернуть влево"
18009
18010#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
18011msgid "Rotate image left"
18012msgstr "Вращать изображение влево"
18013
18014#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
18015msgid "Rotate right"
18016msgstr "Повернуть вправо"
18017
18018#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
18019msgid "Rotate image right"
18020msgstr "Вращать изображение вправо"
18021
18022#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
18023#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
18024msgid "WayPoint Image"
18025msgstr "Картинка путевой точки"
18026
18027#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
18028msgid "Display non-geotagged photos"
18029msgstr "Показать фотографии без геотегов"
18030
18031#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:68
18032msgid "Imported Images"
18033msgstr "Импортированные изображения"
18034
18035#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
18036msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
18037msgstr "Файлы изображений (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
18038
18039#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
18040msgid "Open images with ImageWayPoint"
18041msgstr "Открыть изображения в ImageWayPoint"
18042
18043#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
18044msgid "Load set of images as a new layer."
18045msgstr "Загрузить набор изображений на новый слой."
18046
18047#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:56
18048msgid ""
18049"This option creates IRS adjustment layer and a little way inside it. You "
18050"need to adjust WMS layer placement first.\n"
18051"Resulting layer is to be saved as .osm and sent to Komzpa (me@komzpa.net) "
18052"with [irs rectify] in subject."
18053msgstr ""
18054"Эта функция создает сдвиг слоя IRS и короткую линию-вектор. Сначала вам "
18055"необходимо сместить WMS слой для выравнивания.\n"
18056"Полученный слой необходимо сохранить с расширением *.osm и выслать Котяре "
18057"(me@komzpa.net) с темой [irs rectify]."
18058
18059#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:70
18060msgid "Zoom level was not enough to record an offset precisely"
18061msgstr "Масштаб слишком мелкий для сохранения точного смещения"
18062
18063#. if there are none, create one
18064#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:103
18065msgid "IRS Adjustment Layer"
18066msgstr "Слой сдвига IRS"
18067
18068#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
18069msgid "Direction index '{0}' not found"
18070msgstr "Индекс направления '{0}' не найден"
18071
18072#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
18073msgid "The starting location was not within the bbox"
18074msgstr "Начальное положение за границами рамки."
18075
18076#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
18077msgid "Looking for shoreline..."
18078msgstr "Поиск береговой линии..."
18079
18080#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
18081#, java-format
18082msgid "{0} nodes so far..."
18083msgstr "{0} точек на данный момент..."
18084
18085#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
18086msgid "Lake Walker."
18087msgstr "Трассировщик озёр"
18088
18089#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
18090#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
18091msgid "Lake Walker"
18092msgstr "Трассировщик озёр"
18093
18094#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
18095#, java-format
18096msgid "Error creating cache directory: {0}"
18097msgstr "Ошибка создания директории кэша: {0}"
18098
18099#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
18100#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
18101msgid "Tracing"
18102msgstr "Трассировка"
18103
18104#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
18105msgid "checking cache..."
18106msgstr "проверка кэша..."
18107
18108#. *
18109#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
18110#.
18111#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
18112msgid "Running vertex reduction..."
18113msgstr "Упрощение геометрии..."
18114
18115#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
18116msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
18117msgstr "Аппроксимация Douglas-Peucker..."
18118
18119#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
18120msgid "Removing duplicate nodes..."
18121msgstr "Удаление повторяющихся точек..."
18122
18123#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
18124msgid "Lakewalker trace"
18125msgstr "Трассировщик озёр"
18126
18127#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
18128#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
18129msgid "An unknown error has occurred"
18130msgstr "Произошла неизвестная ошибка"
18131
18132#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18133msgid "east"
18134msgstr "восток"
18135
18136#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18137msgid "northeast"
18138msgstr "северо-восток"
18139
18140#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18141msgid "north"
18142msgstr "север"
18143
18144#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
18145msgid "northwest"
18146msgstr "северо-запад"
18147
18148#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18149msgid "west"
18150msgstr "запад"
18151
18152#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18153msgid "southwest"
18154msgstr "юго-запад"
18155
18156#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18157msgid "south"
18158msgstr "юг"
18159
18160#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
18161msgid "southeast"
18162msgstr "юго-восток"
18163
18164#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
18165msgid "coastline"
18166msgstr "береговая линия"
18167
18168#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
18169msgid "land"
18170msgstr "земля"
18171
18172#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
18173msgid "Maximum number of segments per way"
18174msgstr "Максимальное количество сегментов в линии"
18175
18176#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
18177msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
18178msgstr "Максимальное количество точек на эскизе"
18179
18180#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
18181msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
18182msgstr "Самый светлый оттенок серого, который считать водой (0-255)"
18183
18184#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
18185msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
18186msgstr "Точность упрощения линий (в градусах)"
18187
18188#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
18189msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
18190msgstr "Разрешение квадратов спутниковых снимков (пикселей на градус)"
18191
18192#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
18193msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
18194msgstr "Размер квадратов спутниковых снимков (в точках)"
18195
18196#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
18197msgid "Shift all traces to east (degrees)"
18198msgstr "Сдвинуть все треки на восток (градусы)"
18199
18200#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
18201msgid "Shift all traces to north (degrees)"
18202msgstr "Сдвинуть все треки на север (градусы)"
18203
18204#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
18205msgid "Direction to search for land"
18206msgstr "Направление для поиска суши"
18207
18208#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
18209msgid "Tag ways as"
18210msgstr "Назначить на линии теги:"
18211
18212#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
18213msgid "WMS Layer"
18214msgstr "Слой WMS"
18215
18216#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
18217msgid "Maximum cache size (MB)"
18218msgstr "Размер кэша (MB)"
18219
18220#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
18221msgid "Maximum cache age (days)"
18222msgstr "Хранить кэш (дней)"
18223
18224#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
18225msgid "Source text"
18226msgstr "Исходный текст"
18227
18228#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
18229msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
18230msgstr ""
18231"Максимальное количество сегментов в создаваемых линиях. По умолчанию - 250."
18232
18233#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
18234msgid ""
18235"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
18236"lines). Default 50000."
18237msgstr ""
18238"Максимальное количество точек, сгенерированных перед очисткой (до упрощения "
18239"линий). По умолчанию 50000."
18240
18241#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
18242msgid ""
18243"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
18244"in the range 0-255. Default 90."
18245msgstr ""
18246"Максимальное значение серого для обозначения воды (на основе данных Landsat "
18247"IR-1). Может быть в диапазоне 0-255. По умолчанию 90."
18248
18249#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
18250msgid ""
18251"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
18252"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
18253msgstr ""
18254"Точность алгоритма упрощения линий Douglas-Peucker, измеряемая в градусах."
18255"<br>Меньшие значения дают больше точек, большие — более точные линии. По "
18256"умолчанию 0.0003."
18257
18258#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
18259msgid ""
18260"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
18261msgstr ""
18262"Разрешение квадратов спутниковых снимков, в пикселях на градус. По умолчанию "
18263"- 4000."
18264
18265#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
18266msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
18267msgstr ""
18268"Размер одного квадрата спутникового снимка, в пикселях. По умолчанию 2000."
18269
18270#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
18271msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
18272msgstr ""
18273"Сдвинуть все точки в восточном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
18274
18275#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
18276msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
18277msgstr ""
18278"Сдвинуть все точки в северном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
18279
18280#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
18281msgid "Direction to search for land. Default east."
18282msgstr "Направление поиска земли. По умолчанию — восток."
18283
18284#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
18285msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
18286msgstr ""
18287"Назначить на линии теги: water (вода), coastline (берега), land (земли) или "
18288"ничего. По умолчанию - вода."
18289
18290#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
18291msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
18292msgstr "Какой слой WMS использовать для трассировки. По умолчанию IR1."
18293
18294#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
18295msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
18296msgstr "Макс. размер каждого каталога кэша в байтах. По умолчанию 300 МБ."
18297
18298#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
18299msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
18300msgstr ""
18301"Макс. возраст каждого кэшированного файла в днях. По умолчанию 100 дней."
18302
18303#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
18304msgid "Data source text. Default is Landsat."
18305msgstr "Данные исходного текста. По умолчанию Landsat."
18306
18307#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
18308msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
18309msgstr "Модуль для трасировки водоемов по изображениям Landsat."
18310
18311#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
18312msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
18313msgstr "Настройки модуля Lakewalker"
18314
18315#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
18316msgid "Downloading image tile..."
18317msgstr "Скачивается изображение квадрата карты..."
18318
18319#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
18320msgid "Could not acquire image"
18321msgstr "Невозможно получить изображение"
18322
18323#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:149
18324#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:171
18325msgid "Not connected"
18326msgstr "Не подключено"
18327
18328#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:162
18329msgid "Connection Failed"
18330msgstr "Ошибка при подключении"
18331
18332#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:192
18333#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:208
18334msgid "Connecting"
18335msgstr "Подключение"
18336
18337#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:233
18338#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:248
18339msgid "Connected"
18340msgstr "Подключено"
18341
18342#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
18343msgid "no name"
18344msgstr "без имени"
18345
18346#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
18347#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
18348msgid "Live GPS"
18349msgstr "Живой GPS"
18350
18351#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
18352msgid "Show GPS data."
18353msgstr "Показать данные GPS."
18354
18355#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
18356msgid "Status"
18357msgstr "Состояние"
18358
18359#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
18360msgid "Way Info"
18361msgstr "Информация о линии"
18362
18363#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
18364msgid "Speed"
18365msgstr "Скорость"
18366
18367#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
18368msgid "Course"
18369msgstr "Курс"
18370
18371#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
18372msgid "LiveGPS layer"
18373msgstr "Слой LiveGPS"
18374
18375#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
18376#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
18377#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
18378msgid "Capture GPS Track"
18379msgstr "Захват трека GPS"
18380
18381#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
18382msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
18383msgstr ""
18384"Связаться с сервером gpsd и показать текущее положение на слое LiveGPS."
18385
18386#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
18387#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
18388msgid "Center Once"
18389msgstr "Центрировать только один раз"
18390
18391#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
18392msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
18393msgstr "Центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
18394
18395#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
18396msgid "Auto-Center"
18397msgstr "Авто-центрирование"
18398
18399#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
18400msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
18401msgstr "Непрерывно центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
18402
18403#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
18404msgid "LiveGPS"
18405msgstr "LiveGPS"
18406
18407#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
18408#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
18409msgid "Measured values"
18410msgstr "Измеренные значения"
18411
18412#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
18413msgid "Open the measurement window."
18414msgstr "Открыть окно измерений"
18415
18416#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
18417#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:316
18418msgid "Reset"
18419msgstr "Сброс"
18420
18421#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
18422msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
18423msgstr "Обнулить результаты измерений и удалить измерительную линию."
18424
18425#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
18426msgid "Path Length"
18427msgstr "Длина пути"
18428
18429#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
18430msgid "Selection Length"
18431msgstr "Длина выделения"
18432
18433#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
18434msgid "Selection Area"
18435msgstr "Область выделения"
18436
18437#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
18438#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
18439msgid "Angle"
18440msgstr "Угол"
18441
18442#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
18443msgid "Angle between two selected Nodes"
18444msgstr "Угол между двумя выделенными точками"
18445
18446#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61
18447msgid "Layer to make measurements"
18448msgstr "Слой для проведения измерений"
18449
18450#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
18451msgid "Can not draw outside of the world."
18452msgstr "Действие невыполнимо за пределами мира."
18453
18454#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
18455msgid "measurement mode"
18456msgstr "Режим измерения"
18457
18458#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
18459msgid "Measurements"
18460msgstr "Измерения"
18461
18462#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:49
18463#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:52
18464msgid "Michigan Left"
18465msgstr "Левый Мичиганский поворот"
18466
18467#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:50
18468msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
18469msgstr "Добавляет запрет поворота налево на группу из 4 или 5 линий."
18470
18471#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:72
18472msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
18473msgstr ""
18474"Пожалуйста, выберите 4 или 5 линий, чтобы назначить запрет поворота налево."
18475
18476#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:89
18477msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
18478msgstr "Пожалуйста, выделите 4 линии, которые образуют закрытое отношение."
18479
18480#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:113
18481msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
18482msgstr "Невозможно упорядочить линии. Пожалуйста, проверьте их направление"
18483
18484#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:127
18485#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:201
18486msgid "Create Michigan left turn restriction"
18487msgstr "Создать запрет поворота налево для Michigan"
18488
18489#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:160
18490msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
18491msgstr ""
18492"Невозможно найти точки \"via\" (через). Пожалуйста, проверьте, что вы выбрали"
18493
18494#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
18495#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
18496#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
18497msgid "Convert to multipolygon"
18498msgstr "Преобразовать в мультиполигон"
18499
18500#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
18501msgid "Convert to multipolygon."
18502msgstr "Преобразовать в мультиполигон."
18503
18504#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
18505#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:94
18506msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
18507msgstr "Одна из выделенных линий уже является частью другого мультиполигона."
18508
18509#. Commit
18510#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
18511#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
18512#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:51
18513#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:160
18514#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
18515msgid "Create multipolygon"
18516msgstr "Создать мультиполигон"
18517
18518#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
18519msgid "Create multipolygon."
18520msgstr "Создать мультиполигон."
18521
18522#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:120
18523msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
18524msgstr "Мультиполигон должен состоять только из замкнутых линий."
18525
18526#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:140
18527msgid "You must select at least two ways."
18528msgstr "Вы должны выделить, как минимум, две линии."
18529
18530#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:48
18531msgid "OpenLayers"
18532msgstr "ОткрытыеСлои"
18533
18534#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
18535msgid "OpenStreetBugs download loop"
18536msgstr "Цикл скачивания из OpenStreetBugs"
18537
18538#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:112
18539msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
18540msgstr "Отображает проблемы из OpenStreetBugs"
18541
18542#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:105
18543msgid ""
18544"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
18545"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
18546"new server? (Strongly recommended)</html>"
18547msgstr ""
18548"<html>Модуль openstreetbugs использует старый сервер appspot.com.<br>Новый "
18549"сервер доступен на schokokeks.org.<br>Хотите переключится на новый сервер? "
18550"(Настоятельно рекомендуется)</html>"
18551
18552#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:108
18553msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
18554msgstr "Переключится на новый сервер openstreetbugs?"
18555
18556#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
18557msgid ""
18558"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
18559"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
18560msgstr ""
18561"<html>Выбранная область содержит данные из OpenStreetBugs.<br>Невозможно "
18562"загрузить эти данные. Возможно, выбран неверный слой?"
18563
18564#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
18565#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
18566#, java-format
18567msgid "An error occurred: {0}"
18568msgstr "Произошла ошибка: {0}"
18569
18570#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
18571msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
18572msgstr "Невозможно создать баг. Результат: {0}"
18573
18574#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
18575msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
18576msgstr ""
18577"Заголовок содержит несколько значений, и не может быть представлен одной "
18578"строкой."
18579
18580#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:104
18581msgid "Process queue"
18582msgstr "Обработать очередь"
18583
18584#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
18585#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
18586msgid "Open OpenStreetBugs"
18587msgstr "Открыть OpenStreetBugs"
18588
18589#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
18590msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
18591msgstr "Открывает окно OpenStreetBugs и активирует автоматическое скачивание"
18592
18593#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:121
18594msgid "Bug list"
18595msgstr "Список ошибок"
18596
18597#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:144
18598msgid ""
18599"The visible area is either too small or too big to download data from "
18600"OpenStreetBugs"
18601msgstr ""
18602"Видимая область слишком мала/велика для скачивания данных из OpenStreetBugs"
18603
18604#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:188
18605msgid "Queue"
18606msgstr "Очередь"
18607
18608#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
18609msgid "offline"
18610msgstr "не в сети"
18611
18612#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
18613msgid "online"
18614msgstr "в сети"
18615
18616#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
18617#, java-format
18618msgid "OpenStreetBugs ({0})"
18619msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
18620
18621#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
18622#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
18623msgid "Add a comment"
18624msgstr "Добавить комментарий"
18625
18626#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
18627msgid "Enter your comment"
18628msgstr "Введите Ваш комментарий"
18629
18630#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
18631msgid "Comment: "
18632msgstr "Комментарий: "
18633
18634#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
18635msgid "Mark as done"
18636msgstr "Отметить \"сделано\""
18637
18638#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
18639msgid "Really close?"
18640msgstr "Действительно закрыть?"
18641
18642#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
18643msgid ""
18644"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
18645"comment:</html>"
18646msgstr ""
18647"<html>Действительно отметить эту проблему как \"решенную\"?<br><br>Вы можете "
18648"добавить комментарий:</html>"
18649
18650#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
18651msgid "Close: "
18652msgstr "Закрыть: "
18653
18654#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
18655#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
18656msgid "New issue"
18657msgstr "Новая проблема"
18658
18659#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
18660msgid "Create issue"
18661msgstr "Указать новую проблему"
18662
18663#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
18664msgid "Describe the problem precisely"
18665msgstr "Опишите проблему как можно подробнее"
18666
18667#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
18668msgid "Create: "
18669msgstr "Создать: "
18670
18671#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:98
18672msgid "Please enter a user name"
18673msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
18674
18675#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
18676msgid "Unknown issue state"
18677msgstr "Неизвестный статус проблемы"
18678
18679#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
18680msgid "Switch to online mode"
18681msgstr "Переключиться в онлайн-режим"
18682
18683#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
18684msgid "Switch to offline mode"
18685msgstr "Переключиться в офлайн-режим"
18686
18687#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
18688msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
18689msgstr ""
18690"У вас есть не сохранённые изменения в вашей очереди. Вы хотите отправить их "
18691"сейчас?"
18692
18693#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:67
18694msgid "OpenStreetBugs"
18695msgstr "OpenStreetBugs"
18696
18697#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
18698#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
18699msgid "Open Visible..."
18700msgstr "Открыть видимое..."
18701
18702#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
18703msgid "Open only files that are visible in current view."
18704msgstr "Открыть только файлы, видимые в текущей области на экране"
18705
18706#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
18707msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
18708msgstr "Не открыта область - невозможно определить границы!"
18709
18710#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
18711#, java-format
18712msgid "Unknown file extension: {0}"
18713msgstr "Неизвестное расширение файла: {0}"
18714
18715#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
18716#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
18717msgid "Osmarender"
18718msgstr "Osmarender"
18719
18720#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
18721msgid ""
18722"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
18723"the preferences."
18724msgstr ""
18725"Firefox не найден. Пожалуйста, укажите исполняемый файл Firefox на странице "
18726"Настройки карты в окне настроек."
18727
18728#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
18729msgid "Firefox executable"
18730msgstr "исполняемый файл Firefox"
18731
18732#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:43
18733msgid "Read error!"
18734msgstr "Ошибка чтения!"
18735
18736#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
18737msgid "Write error!"
18738msgstr "Ошибка записи!"
18739
18740#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:54
18741msgid "Write coordinates to image header"
18742msgstr "Записать координаты в шапку изображения"
18743
18744#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:71
18745msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
18746msgstr "Записать информацию о положении в шапку exif следующих файлов:"
18747
18748#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:87
18749msgid "settings"
18750msgstr "настройки"
18751
18752#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:90
18753msgid "keep backup files"
18754msgstr "сохранить резервный файл"
18755
18756#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:93
18757msgid "change file modification time:"
18758msgstr "поменять время внесения изменений:"
18759
18760#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:96
18761msgid "to gps time"
18762msgstr "на время по gps"
18763
18764#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:96
18765msgid "to previous value (unchanged mtime)"
18766msgstr "на предыдущее значение (неизменённое mtime)"
18767
18768#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:127
18769#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:174
18770msgid "Photo Geotagging Plugin"
18771msgstr "Модуль геопометки фотографии"
18772
18773#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:181
18774msgid "Writing position information to image files..."
18775msgstr "Запись информации о местоположении в файлы изображений..."
18776
18777#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:205
18778msgid "Could not read mtime."
18779msgstr "Невозможно прочитать mtime."
18780
18781#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:218
18782msgid "Could not write mtime."
18783msgstr "Невозможно записать mtime."
18784
18785#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:258
18786msgid "File could not be deleted!"
18787msgstr "Файл не может быть удалён!"
18788
18789#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:265
18790#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:279
18791msgid "Could not rename file!"
18792msgstr "Файл не может быть переименован!"
18793
18794#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:288
18795msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
18796msgstr ""
18797"<html><h3>В каталоге изображений есть старые файлы резервного копирования!</"
18798"h3>"
18799
18800#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:292
18801msgid "Override old backup files?"
18802msgstr "Переписать старые файлы резервного копирования?"
18803
18804#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:293
18805msgid "Keep old backups and continue"
18806msgstr "Сохранить старые файлы резервного копировния и продолжить"
18807
18808#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:293
18809msgid "Override"
18810msgstr "Перезаписать"
18811
18812#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:314
18813#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:330
18814msgid "Could not delete temporary file!"
18815msgstr "Невозможно удалить временный файл!"
18816
18817#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:326
18818msgid "Test failed: Could not read mtime."
18819msgstr "Тест не прошёл: Невозможно прочитать mtime."
18820
18821#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:328
18822msgid "Test failed: Could not write mtime."
18823msgstr "Тест не прошёл: Невозможно записать mtime."
18824
18825#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
18826msgid "Calibration Files"
18827msgstr "Файлы калибровки"
18828
18829#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
18830msgid "Load Picture Calibration..."
18831msgstr "Загрузить калибровку изображения..."
18832
18833#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
18834msgid "Loads calibration data to a file"
18835msgstr "Загружает данные калибровки файла"
18836
18837#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
18838#, java-format
18839msgid "Loading file failed: {0}"
18840msgstr "Загрузка файла не удалась: {0}"
18841
18842#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
18843msgid "PicLayer move"
18844msgstr "Передвижение PicLayer"
18845
18846#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
18847msgid "Drag to move the picture"
18848msgstr "Тащите, чтобы сдвинуть изображение"
18849
18850#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
18851msgid "New picture layer from clipboard"
18852msgstr "Новый слой изображения из буфера обмена"
18853
18854#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:64
18855#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:29
18856msgid "Image files"
18857msgstr "Файлы изображений"
18858
18859#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:73
18860msgid "New picture layer from file..."
18861msgstr "Новый слой изображения из файла..."
18862
18863#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:108
18864msgid "Image not created properly."
18865msgstr "Изображение создано неудачно."
18866
18867#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:122
18868msgid "Could not find the map object."
18869msgstr "Невозможно найти объект на карте."
18870
18871#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
18872msgid "Nothing in clipboard"
18873msgstr "В буфере обмена ничего нет"
18874
18875#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
18876msgid "The clipboard data is not an image"
18877msgstr "Данные буфера обмена не являются изображением"
18878
18879#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
18880#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:28
18881msgid "PicLayer"
18882msgstr "PicLayer"
18883
18884#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
18885msgid "Resets picture calibration"
18886msgstr "Сбрасывает калибровку изображения"
18887
18888#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
18889msgid "Resets picture rotation"
18890msgstr "Сбрасывает поворот изображения"
18891
18892#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
18893msgid "Reset position"
18894msgstr "Сбросить перемещение"
18895
18896#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
18897msgid "Resets picture position"
18898msgstr "Сбрасывает перемещение изображения"
18899
18900#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
18901msgid "Scale"
18902msgstr "Масштабирование"
18903
18904#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
18905msgid "Resets picture scale"
18906msgstr "Сбрасывает масштабирование изображения"
18907
18908#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
18909msgid "PicLayer rotate"
18910msgstr "Повернуть PicLayer"
18911
18912#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
18913msgid "Drag to rotate the picture"
18914msgstr "Тащите, чтобы повернуть изображение"
18915
18916#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
18917msgid "Save Picture Calibration..."
18918msgstr "Сохранить калибровку изображения..."
18919
18920#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
18921msgid "Saves calibration data to a file"
18922msgstr "Сохраняет данные калибровки в файл"
18923
18924#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
18925msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
18926msgstr "Данные калибровки модуля JOSM PicLayer"
18927
18928#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
18929#, java-format
18930msgid "Saving file failed: {0}"
18931msgstr "Не удалось сохранить файл: {0}"
18932
18933#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
18934msgid "PicLayer scale X"
18935msgstr "Масштабирование PicLayer по X"
18936
18937#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
18938msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
18939msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси X"
18940
18941#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
18942msgid "PicLayer scale"
18943msgstr "Масштабирование PicLayer"
18944
18945#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
18946msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
18947msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по осям X и Y"
18948
18949#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
18950msgid "PicLayer scale Y"
18951msgstr "Масштабирование PicLayer по Y"
18952
18953#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
18954msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
18955msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси Y"
18956
18957#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:75
18958#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:110
18959msgid "Create Stops from GTFS ..."
18960msgstr "Создать остановки из GTFS..."
18961
18962#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:76
18963msgid "Create Stops from a GTFS file"
18964msgstr "Создать остановки из файла GTFS"
18965
18966#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:204
18967#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
18968#, java-format
18969msgid "IOException \"{0}\" occurred"
18970msgstr "Произошло ошибка ввода/вывода \"{0}\""
18971
18972#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:85
18973msgid "GTFS-Stops"
18974msgstr "GTFS-остановки"
18975
18976#. group "Public Transport"
18977#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
18978#: build/trans_presets.java:1541
18979msgid "Public Transport"
18980msgstr "Общественный транспорт"
18981
18982#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
18983msgid "Route patterns ..."
18984msgstr "Шаблоны маршрутов …"
18985
18986#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
18987msgid "Edit Route patterns for public transport"
18988msgstr "Править шаблоны маршрутов общественного транспорта"
18989
18990#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
18991msgid "Overview"
18992msgstr "Обзор"
18993
18994#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
18995msgid "Itinerary"
18996msgstr "Маршрут"
18997
18998#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
18999#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
19000msgid "Stops"
19001msgstr "Остановки"
19002
19003#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
19004msgid "Meta"
19005msgstr "Мета"
19006
19007#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
19008#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
19009msgid "Create Stops from GPX ..."
19010msgstr "Создать контрольные точки из GPX ..."
19011
19012#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
19013msgid "Create Stops from a GPX file"
19014msgstr "Создать контрольные точки из файла GPX"
19015
19016#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
19017msgid "Tracks"
19018msgstr "Треки"
19019
19020#. </optional>
19021#. group "Waypoints"
19022#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
19023#: build/trans_presets.java:658
19024msgid "Waypoints"
19025msgstr "Точки на дорогах"
19026
19027#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
19028msgid "load data from API"
19029msgstr "загрузить данные из API"
19030
19031#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
19032msgid "import data from URL"
19033msgstr "Импортировать данные из URL"
19034
19035#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:32
19036msgid "create new objects"
19037msgstr "создать новые объекты"
19038
19039#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
19040msgid "change the selection"
19041msgstr "изменить выделение"
19042
19043#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:34
19044msgid "change the viewport"
19045msgstr "изменить область просмотра на экране"
19046
19047#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
19048msgid "read protocol version"
19049msgstr "прочитать версию протокола"
19050
19051#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
19052msgid "confirm all Remote Control actions manually"
19053msgstr "подтверждать все действия удалённого управления вручную."
19054
19055#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:40
19056msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
19057msgstr "Модуль, позволяющий другим приложениям управлять JOSM"
19058
19059#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
19060msgid "Remote Control"
19061msgstr "Дистанционное управление"
19062
19063#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:41
19064msgid "Settings for the Remote Control plugin."
19065msgstr "Настройки модуля дистанционного управления"
19066
19067#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
19068msgid ""
19069"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
19070"port is not variable because it is referenced by external applications "
19071"talking to the plugin."
19072msgstr ""
19073"Модуль Remote Control всегда слушает порт 8111 на localhost. Номер порта "
19074"нельзя изменить, так как он является стандартным для сторонних приложений, "
19075"подключающихся к модулю."
19076
19077#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:47
19078msgid "Permitted actions"
19079msgstr "Разрешённые действия"
19080
19081#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:139
19082msgid "Do you want to allow this?"
19083msgstr "Разрешить действие?"
19084
19085#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestHandler.java:140
19086msgid "Confirm Remote Control action"
19087msgstr "Подтверждение действия дистанционного управления"
19088
19089#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/AddNodeHandler.java:36
19090msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
19091msgstr "Модулем дистанционного управления было предложено создать новую точку."
19092
19093#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/ImportHandler.java:42
19094msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
19095msgstr ""
19096"Модуль дистанционного управления получил запрос на импортирование данных по "
19097"следующей ссылке:"
19098
19099#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:44
19100msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
19101msgstr ""
19102"модуль дистанционного управления получил запрос на загрузку данных из API."
19103
19104#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:45
19105#, java-format
19106msgid "Request details: {0}"
19107msgstr "Подробности запроса: {0}"
19108
19109#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/handler/VersionHandler.java:32
19110msgid ""
19111"Remote Control has been asked to report its protocol version. This enables "
19112"web sites to detect a running JOSM."
19113msgstr ""
19114"Модуль Дистанционного управления запросил предоставить возможность "
19115"отправлять версию протокола. Это позволит веб-сайтам определять какую версию "
19116"JOSM вы используете."
19117
19118#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:25
19119msgid "Revert changeset fully"
19120msgstr "Полнростью вернуть пакет правок"
19121
19122#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:26
19123msgid "Revert selection only"
19124msgstr "Вернуть только выделенное"
19125
19126#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:28
19127msgid "Revert selection and restore deleted objects"
19128msgstr "Вернуть выделенное и восстановить удалённые объекты"
19129
19130#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
19131#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:26
19132#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
19133msgid "Revert changeset"
19134msgstr "Откатить пакет правок"
19135
19136#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
19137msgid "Revert"
19138msgstr "Откатить"
19139
19140#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetReverter.java:316
19141#, java-format
19142msgid "Missing merge target for {0} with id {1}"
19143msgstr "Отсутствует результат слияния для {0} с id {1}"
19144
19145#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
19146#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
19147msgid "Objects history"
19148msgstr "История объектов"
19149
19150#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
19151msgid "History reverter"
19152msgstr "Откатчик истории"
19153
19154#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:54
19155msgid "Preparing history data..."
19156msgstr "Подготовка данных истории..."
19157
19158#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:50
19159msgid "Reverting..."
19160msgstr "Откат..."
19161
19162#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:58
19163msgid ""
19164"This changeset has objects that are not present in current dataset.\n"
19165"It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?"
19166msgstr ""
19167"Этот пакет правок имеет объекты за пределами скачанной области.\n"
19168"Их необходимо скачать перед откатом. Продолжить?"
19169
19170#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:60
19171msgid "Confirm"
19172msgstr "Подтвердить"
19173
19174#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:64
19175msgid "Fetching missing primitives"
19176msgstr "Скачивание недостающих объектов"
19177
19178#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:75
19179msgid "Downloading changeset"
19180msgstr "Скачивание пакета правок"
19181
19182#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:98
19183#, java-format
19184msgid "Revert changeset #{0}"
19185msgstr "Откатить пакет правок #{0}"
19186
19187#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:34
19188msgid "New picture layer from RGIS..."
19189msgstr ""
19190
19191#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:33
19192msgid "RGIS"
19193msgstr ""
19194
19195#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
19196msgid "Road Sign Plugin"
19197msgstr "Модуль Road Sign"
19198
19199#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
19200msgid "Roadsign tagging"
19201msgstr "Тегирование Roadsign"
19202
19203#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
19204msgid "Add tags by clicking on road signs"
19205msgstr "Добавлять теги, щелчками на дорожные знаки"
19206
19207#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:54
19208msgid "Roadsigns plugin: open dialog"
19209msgstr "Модуль Roadsigns: открыть диалог"
19210
19211#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:89
19212#, java-format
19213msgid "Could not read tagging preset source: ''{0}''"
19214msgstr "Не удалось прочитать источник заготовки тегов: ''{0}''"
19215
19216#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:97
19217#, java-format
19218msgid "Error parsing tagging preset from ''{0}'':\n"
19219msgstr "Ошибка разбора заготовки тегов из ''{0}'':\n"
19220
19221#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:108
19222#, java-format
19223msgid "Sign {0}"
19224msgstr "Знак {0}"
19225
19226#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:115
19227#, java-format
19228msgid "Additional sign {0}"
19229msgstr "Дополнительный знак {0}"
19230
19231#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
19232#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
19233msgid "Edit relation"
19234msgstr "Редактировать отношение"
19235
19236#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
19237msgid "Edit relations"
19238msgstr "Редактировать отношения"
19239
19240#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
19241msgid "No relation is selected"
19242msgstr "Нет выделенного отношения"
19243
19244#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:68
19245#, java-format
19246msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
19247msgstr "Удалить точку ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
19248
19249#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:69
19250#, java-format
19251msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
19252msgstr "Удалить линию ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
19253
19254#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
19255#, java-format
19256msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
19257msgstr "Удалить отношение ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
19258
19259#. TODO Use constructor with shortcut
19260#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
19261#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
19262#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
19263#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
19264#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
19265#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
19266#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
19267msgid "Routing"
19268msgstr "Маршрутизация"
19269
19270#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
19271msgid "Click to add destination."
19272msgstr "Нажмите чтобы добавить назначение."
19273
19274#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
19275msgid "Click and drag to move destination"
19276msgstr "Нажмите и перетащите, чтобы переместить назначение."
19277
19278#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
19279msgid "Click to remove destination"
19280msgstr "Нажмите, чтобы удалить назначение"
19281
19282#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
19283msgid "Open a list of routing nodes"
19284msgstr "Открыть список точек маршрута"
19285
19286#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
19287msgid "Add routing layer"
19288msgstr "Добавить слой путей."
19289
19290#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
19291msgid "Criteria"
19292msgstr "Критерии"
19293
19294#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
19295msgid "Shortest"
19296msgstr "Кратчайший"
19297
19298#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
19299msgid "Fastest"
19300msgstr "Самый быстрый"
19301
19302#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
19303msgid "Reverse route"
19304msgstr "Обратный маршрут"
19305
19306#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
19307msgid "Clear route"
19308msgstr "Очистить маршрут"
19309
19310#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
19311msgid "Routing Plugin Preferences"
19312msgstr "Настройки модуля маршрутизации"
19313
19314#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
19315msgid "Configure routing preferences."
19316msgstr "Задать настройки маршрутизации."
19317
19318#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91
19319msgid "Highway type"
19320msgstr "Тип автомобильной дороги"
19321
19322#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:92
19323msgid "Speed (Km/h)"
19324msgstr "Скорость (км/ч)"
19325
19326#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:114
19327msgid "Weight"
19328msgstr "Вес"
19329
19330#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:123
19331msgid "Enter weight values"
19332msgstr "Введите значения веса"
19333
19334#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:196
19335#, java-format
19336msgid "New value for {0}"
19337msgstr "Новое значение для {0}"
19338
19339#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:44
19340#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:45
19341msgid "Simplify Area"
19342msgstr "Упростить область"
19343
19344#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:44
19345msgid "Delete unnecessary nodes from an area."
19346msgstr "Удалить ненужные точки из области."
19347
19348#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:272
19349#, fuzzy, java-format
19350msgid "Simplify Area (remove {0} node)"
19351msgid_plural "Simplify Area (remove {0} nodes)"
19352msgstr[0] "Упростить линию (удалить {0} точку)"
19353msgstr[1] "Упростить линию (удалить {0} точки)"
19354msgstr[2] "Упростить линию (удалить {0} точек)"
19355
19356#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:136
19357msgid "Slippy Map"
19358msgstr "Быстрая карта"
19359
19360#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:147
19361msgid "Auto Zoom"
19362msgstr "Автомасштабирование"
19363
19364#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:156
19365msgid "Load Tile"
19366msgstr "Загрузить квадрат карты"
19367
19368#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:166
19369msgid "Show Tile Info"
19370msgstr "Показать данные квадрата"
19371
19372#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:188
19373msgid "Load All Tiles"
19374msgstr "Загрузить все квадраты карты"
19375
19376#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:197
19377msgid "Increase zoom"
19378msgstr "Увеличить масштаб"
19379
19380#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:205
19381msgid "Decrease zoom"
19382msgstr "Уменьшить масштаб"
19383
19384#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:215
19385msgid "Snap to tile size"
19386msgstr "Привязаться к размеру квадрата"
19387
19388#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:231
19389msgid "Flush Tile Cache"
19390msgstr "Очистить кеш квадратов карты"
19391
19392#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:667
19393msgid "image "
19394msgstr "изображение "
19395
19396#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:36
19397msgid "autozoom"
19398msgstr "Автомасштабирование"
19399
19400#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
19401msgid "autoload tiles"
19402msgstr "загружать квадраты карты автоматически"
19403
19404#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
19405#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
19406msgid "SlippyMap"
19407msgstr "SlippyMap"
19408
19409#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
19410msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
19411msgstr "Настройки модуля SlippyMap."
19412
19413#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
19414msgid "Tile Sources"
19415msgstr "Источник квадратов карты"
19416
19417#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
19418msgid "Auto zoom: "
19419msgstr "Автомасштабирование: "
19420
19421#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
19422msgid "Autoload Tiles: "
19423msgstr "Автозагружаемые квадраты карты: "
19424
19425#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
19426msgid "Min zoom lvl: "
19427msgstr "Уровень мин. масштаб: "
19428
19429#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
19430msgid "Max zoom lvl: "
19431msgstr "Уровень макс. масштаб: "
19432
19433#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
19434msgid "Fade background: "
19435msgstr "Бледный фон: "
19436
19437#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/OSeaM.java:23
19438msgid "it works realy fine"
19439msgstr ""
19440
19441#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/OSeaM.java:28
19442#, fuzzy
19443msgid "mapping seamarks"
19444msgstr "Наложение полигонов"
19445
19446#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/OSeaM.java:31
19447#, fuzzy
19448msgid "Seamarks"
19449msgstr "Супермаркет"
19450
19451#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:223
19452#, fuzzy
19453msgid "Load"
19454msgstr "Суша"
19455
19456#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:274
19457#, fuzzy
19458msgid "invisible"
19459msgstr "Отключить"
19460
19461#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:35
19462#, fuzzy
19463msgid "SeaMap Editor"
19464msgstr "Разделитель"
19465
19466#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
19467#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
19468msgid "AutoSave LiveData"
19469msgstr "Автосохранение редактируемых данных"
19470
19471#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
19472msgid "Save captured data to file every minute."
19473msgstr "Сохранять захваченные данные в файл каждую минуту."
19474
19475#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
19476#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
19477#, java-format
19478msgid "Error while exporting {0}: {1}"
19479msgstr "Ошибка при экспорте {0}: {1}"
19480
19481#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
19482#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
19483msgid "Way: "
19484msgstr "Линия: "
19485
19486#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
19487msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
19488msgstr ""
19489"Дублирование горячей клавиши для кнопки '{0}' - кнопка будет проигнорирована!"
19490
19491#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
19492msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
19493msgstr "Модулю Surveyor необходим модуль LiveGps, но он не был обнаружен!"
19494
19495#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
19496#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
19497msgid "Surveyor..."
19498msgstr "Землемер…"
19499
19500#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
19501msgid "Open surveyor tool."
19502msgstr "Открыть землемер."
19503
19504#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
19505#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
19506msgid "Surveyor"
19507msgstr "Землемер"
19508
19509#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
19510#, java-format
19511msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
19512msgstr "Не удалось прочитать определение землемера: {0}"
19513
19514#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
19515#, java-format
19516msgid "Error parsing {0}: {1}"
19517msgstr "Ошибка разбора {0}: {1}"
19518
19519#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
19520msgid "Surveyor waypoint layer"
19521msgstr "Инспектор слоя путевых точек"
19522
19523#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
19524#, java-format
19525msgid "{0} start"
19526msgstr "{0} начало"
19527
19528#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
19529#, java-format
19530msgid "{0} end"
19531msgstr "{0} конец"
19532
19533#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
19534msgid "Waypoint Description"
19535msgstr "Описание путевой точки"
19536
19537#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
19538msgid "Edit tags"
19539msgstr "Редактировать теги"
19540
19541#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
19542#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
19543#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
19544msgid "Launches the tag editor dialog"
19545msgstr "Открывает диалог редактора тегов"
19546
19547#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
19548msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
19549msgstr "Модуль редактирования тегов JOSM"
19550
19551#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
19552msgid "Abort tag editing and close dialog"
19553msgstr "Прервать правку тега и закрыть диалог"
19554
19555#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
19556msgid "Apply edited tags and close dialog"
19557msgstr "Применить исправленные теги и закрыть диалог"
19558
19559#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
19560msgid "Highlight"
19561msgstr "Выделение"
19562
19563#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
19564#, java-format
19565msgid "Updating properties of up to {0} object"
19566msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
19567msgstr[0] "Обновление свойств {0} объекта"
19568msgstr[1] "Обновление свойств {0} объектов"
19569msgstr[2] "Обновление свойств {0} объектов"
19570
19571#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
19572msgid "Group"
19573msgstr "Группа"
19574
19575#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
19576msgid "Item"
19577msgstr "Элемент"
19578
19579#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
19580#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
19581msgid "Clear"
19582msgstr "Очистить"
19583
19584#. should not happen
19585#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
19586#, java-format
19587msgid "unexpected column number {0}"
19588msgstr "неожиданный номер столбца {0}"
19589
19590#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
19591#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
19592#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
19593msgid "Tagging Preset Tester"
19594msgstr "Анализатор заготовок тегов"
19595
19596#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
19597msgid ""
19598"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
19599msgstr ""
19600"Откройте средство анализа заготовок тегов, чтобы воспользоваться диалогом "
19601"просмотра этих тегов."
19602
19603#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
19604msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
19605msgstr ""
19606"В первую очередь вы должны указать в настройках источники заготовок тегов."
19607
19608#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:59
19609msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
19610msgstr "Введите номер дома или количество сегментов"
19611
19612#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:86
19613msgid "Terrace a house"
19614msgstr "Пронумеровать дом"
19615
19616#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
19617msgid "Interpolation"
19618msgstr "Интерполяция"
19619
19620#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:153
19621#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:120
19622msgid "Segments"
19623msgstr "Сегменты"
19624
19625#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:157
19626msgid "Lowest Number"
19627msgstr "Минимальный номер"
19628
19629#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:159
19630msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
19631msgstr "Минимальный номер ряда домов"
19632
19633#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:161
19634msgid "Highest Number"
19635msgstr "Максимальный номер"
19636
19637#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
19638msgid "add to existing associatedStreet relation"
19639msgstr "добавить к существующему отношению associatedStreet"
19640
19641#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
19642msgid "create an associatedStreet relation"
19643msgstr "создать отношение associatedStreet"
19644
19645#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:165
19646msgid "delete outline way"
19647msgstr "удалить линию контура"
19648
19649#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:185
19650msgid "Street name: "
19651msgstr "Название улицы: "
19652
19653#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:268
19654#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:272
19655msgid "Even/Odd"
19656msgstr "Четные/Нечётные"
19657
19658#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:113
19659msgid "Lowest number"
19660msgstr "Минимальный номер"
19661
19662#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:117
19663msgid "Highest number"
19664msgstr "Максимальный номер"
19665
19666#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:159
19667msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
19668msgstr "Самые маленький номер дома не может быть больше чем самой большой"
19669
19670#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:186
19671msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
19672msgstr "номера домов не соответствуют установкам четных/нечетных"
19673
19674#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:211
19675msgid "Segment must be a number greater 1"
19676msgstr "Сегмент должен быть числом больше 1"
19677
19678#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:235
19679#, java-format
19680msgid "{0} must be greater than 0"
19681msgstr "{0} должно быть больше, чем 0"
19682
19683#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:240
19684#, java-format
19685msgid "{0} is not a number"
19686msgstr "{0} не число"
19687
19688#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
19689msgid "Reverse a terrace"
19690msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
19691
19692#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
19693msgid "Reverses house numbers on a terrace."
19694msgstr "Перевернуть номера домов вдоль улицы"
19695
19696#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
19697msgid "Reverse a Terrace"
19698msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
19699
19700#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
19701msgid "Cannot reverse!"
19702msgstr "Невозможно реверсировать!"
19703
19704#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
19705msgid "Reverse Terrace"
19706msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
19707
19708#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
19709#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:67
19710msgid "Terrace a building"
19711msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
19712
19713#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:65
19714msgid "Creates individual buildings from a long building."
19715msgstr "Создать отдельные здания из длинного здания"
19716
19717#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:127
19718msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
19719msgstr "Выберите одну замкнутую линию, содержащую, не менее четырёх точек."
19720
19721#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:288
19722msgid "Terrace"
19723msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
19724
19725#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
19726msgid "Browse"
19727msgstr "Просмотр"
19728
19729#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
19730msgid "Browse map with left button"
19731msgstr "Просматривать карту, используя левую кнопку мыши"
19732
19733#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
19734msgid "Merge objects nodes"
19735msgstr "Объединить точки объектов"
19736
19737#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
19738msgid "Tracer"
19739msgstr "Трассировщик"
19740
19741#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
19742msgid "Tracer."
19743msgstr "Трассировщик."
19744
19745#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
19746msgid "Tracer building"
19747msgstr "Построитель здания"
19748
19749#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:39
19750#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:112
19751#, java-format
19752msgid ""
19753"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
19754"default value ''shift ctrl T''."
19755msgstr ""
19756"Предупреждение: неверное значение ''{0}'' для выбранной клавиши ''{1}''. "
19757"Возвращено к значению по умолчанию ''shift ctrl T''."
19758
19759#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:62
19760msgid "Create/Edit turn restriction..."
19761msgstr "Создать / изменить ограничение на поворот..."
19762
19763#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:64
19764msgid "Create or edit a turn restriction."
19765msgstr "Создать или править ограничение на поворот."
19766
19767#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
19768msgid ""
19769"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
19770"relation representing this turn restriction."
19771msgstr ""
19772"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаные теги</"
19773"strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение на поворот."
19774
19775#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
19776msgid ""
19777"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
19778"OSM relation representing this turn restriction."
19779msgstr ""
19780"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаных "
19781"участников</strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение "
19782"на поворот."
19783
19784#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54
19785msgid "Type:"
19786msgstr "Тип:"
19787
19788#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64
19789msgid "From:"
19790msgstr "От:"
19791
19792#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75
19793msgid "To:"
19794msgstr "Куда:"
19795
19796#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86
19797msgid "Vias:"
19798msgstr "Через:"
19799
19800#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:122
19801#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:324
19802msgid "Copy to the clipboard"
19803msgstr "Скопировать в буфер обмена"
19804
19805#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
19806#, java-format
19807msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
19808msgstr "Невозможно найти объект с id ''{0}'' в слое ''{1}''"
19809
19810#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
19811#, java-format
19812msgid ""
19813"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
19814"invisible in layer ''{1}''"
19815msgstr ""
19816"Невозможно добавить объект ''{0}'' в качестве участника отношения, потому "
19817"что он удалён или невидим в слое ''{1}''"
19818
19819#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
19820msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
19821msgstr "Очистить выделенные роли или удалить выделенных участников"
19822
19823#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
19824msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
19825msgstr "Вставить новых участников отношения из объекта в буфере обмена"
19826
19827#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
19828msgid "Move the selected relation members down by one position"
19829msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вниз на одну позицию"
19830
19831#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
19832msgid "Move the selected relation members up by one position"
19833msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вверх на одну позицию"
19834
19835#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
19836msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
19837msgstr "Править основные атрибуты ограничения на поворот"
19838
19839#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
19840msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
19841msgstr "Править необработанные теги и участников этого ограничения на поворот"
19842
19843#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:141
19844msgid "Errors/Warnings"
19845msgstr "Ошибки/Предупреждения"
19846
19847#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
19848msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
19849msgstr ""
19850"Показать ошибки и предупреждения, относящиеся к даннному ограничению на "
19851"поворот"
19852
19853#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:280
19854#, java-format
19855msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
19856msgstr "Создать новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
19857
19858#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:282
19859#, java-format
19860msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
19861msgstr "Править новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
19862
19863#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:284
19864#, java-format
19865msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
19866msgstr "Править ограничение на поворот ''{0}'' в слое ''{1}''"
19867
19868#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:398
19869#, java-format
19870msgid ""
19871"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
19872"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
19873msgid_plural ""
19874"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
19875"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
19876msgstr[0] ""
19877"Присутствует ошибка или предупреждение для данного ограничения на поворот. "
19878"Рекомендуется сначала решить этот вопрос."
19879msgstr[1] ""
19880"Присутствует {0} ошибки или предупреждения для данного ограничения на "
19881"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
19882msgstr[2] ""
19883"Присутствует {0} ошибок или предупреждений для данного ограничения на "
19884"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
19885
19886#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:406
19887msgid "Do you want to save anyway?"
19888msgstr "Вы хотите сохранить в любом случае?"
19889
19890#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:409
19891msgid "Yes, save anyway"
19892msgstr "Да, в любом случае"
19893
19894#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:411
19895msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
19896msgstr ""
19897"Сохранить ограничение на поворот, несмотря на ошибки и/или предупреждения"
19898
19899#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:415
19900msgid "No, resolve issues first"
19901msgstr "Нет, сначала решить вопросы"
19902
19903#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:417
19904msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
19905msgstr "Отменить сохранение и сначала приступить к решению отложенных вопросов"
19906
19907#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:425
19908msgid "Pending errors and warnings"
19909msgstr "Отложенные ошибки и предупреждения"
19910
19911#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:484
19912#, java-format
19913msgid ""
19914"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
19915"turn restriction editor:"
19916msgid_plural ""
19917"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
19918"restriction editor:"
19919msgstr[0] ""
19920"Это ограничение на поворот относится к объекту, который был удалён за "
19921"пределами этого редактора ограничения на поворот:"
19922msgstr[1] ""
19923"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
19924"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
19925msgstr[2] ""
19926"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
19927"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
19928
19929#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:497
19930msgid ""
19931"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
19932"removed.<br>How to you want to proceed?"
19933msgstr ""
19934"Обновления в этом ограничении на поворот не могут быть сохранены, пока "
19935"удалённые участники не будут убраны.<br>Каково будет ваше решение?"
19936
19937#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:502
19938#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:504
19939msgid "Remove deleted members and save"
19940msgstr "Убрать удалённых участников и сохранить"
19941
19942#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:508
19943#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:510
19944msgid "Cancel and return to editor"
19945msgstr "Отменить и вернуться в редактор"
19946
19947#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:518
19948msgid "Deleted members in turn restriction"
19949msgstr "Удалённые участники в ограничении на поворот"
19950
19951#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:597
19952msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
19953msgstr "Создать конфликт и закрыть редактор этого ограничения на поворот"
19954
19955#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:603
19956msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
19957msgstr ""
19958"Вернуться в редактор ограничения на поворот и продолжить редактирование"
19959
19960#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:610
19961msgid ""
19962"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
19963"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
19964"a conflict and close the editor?</html>"
19965msgstr ""
19966"<html>Это ограничение на поворот было изменено за пределами редактора.<br>Вы "
19967"не сможете применить ваши изменения и не сможете продолжать редактирование."
19968"<br><br>Вы согласны создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
19969
19970#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:627
19971#, java-format
19972msgid ""
19973"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
19974"resolve this conflict first, then try again.</html>"
19975msgstr ""
19976"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для объекта <br>''{1}''."
19977"<br>Пожалуйста, сначала уладьте этот конфликт, затем попытайтесь снова.</"
19978"html>"
19979
19980#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:633
19981msgid "Already participating in a conflict"
19982msgstr "Уже участвуют в конфликте"
19983
19984#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
19985msgid "Delete this turn restriction"
19986msgstr "Удалить это ограничение на поворот"
19987
19988#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
19989msgid "Select this turn restriction"
19990msgstr "Выбрать это ограничение на поворот"
19991
19992#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
19993msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
19994msgstr ""
19995"Активировать слой, которому принадлежит это ограничение на поворот и "
19996"приблизиться к нему"
19997
19998#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:843
19999#, java-format
20000msgid "{0} warning"
20001msgid_plural "{0} warnings"
20002msgstr[0] "{0} предупреждение"
20003msgstr[1] "{0} предупреждения"
20004msgstr[2] "{0} предупреждений"
20005
20006#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:847
20007#, java-format
20008msgid "{0} error"
20009msgid_plural "{0} errors"
20010msgstr[0] "{0} ошибка"
20011msgstr[1] "{0} ошибки"
20012msgstr[2] "{0} ошибок"
20013
20014#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:860
20015msgid "no issues"
20016msgstr "проблем нет"
20017
20018#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:147
20019msgid "please select a way"
20020msgstr "пожалуйста, выделите линию"
20021
20022#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:158
20023#, java-format
20024msgid "multiple objects with role ''{0}''"
20025msgstr "несколько объектов с ролью ''{0}''"
20026
20027#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:245
20028msgid "Delete from turn restriction"
20029msgstr "Удалить из ограничения на поворот"
20030
20031#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:354
20032msgid "Paste from the clipboard"
20033msgstr "Вставить из буфера обмена"
20034
20035#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:218
20036msgid "Create new turn restriction"
20037msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
20038
20039#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:219
20040msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
20041msgstr ""
20042"Запустить редактор ограничения на поворот, чтобы создать новое ограничение "
20043"на поворот"
20044
20045#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
20046msgid "No Right Turn"
20047msgstr "Поворот направо запрещён"
20048
20049#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
20050msgid "No Left Turn"
20051msgstr "Поворот налево запрещён"
20052
20053#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
20054msgid "No U-Turn"
20055msgstr "Разворот запрещён"
20056
20057#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
20058msgid "No Straight On"
20059msgstr "Запрет проезда прямо"
20060
20061#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
20062msgid "Only Right Turn"
20063msgstr "Только направо"
20064
20065#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
20066msgid "Only Left Turn"
20067msgstr "Только налево"
20068
20069#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
20070msgid "Only Straight On"
20071msgstr "Только прямо"
20072
20073#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
20074#, java-format
20075msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
20076msgstr ""
20077"Предупреждение: невозможно загрузить пиктограмму для ограничения на поворот, "
20078"типа ''{0}''"
20079
20080#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
20081msgid "please select a turn restriction type"
20082msgstr "пожалуйста, выберите тип ограничения на поворот"
20083
20084#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:59
20085msgid ""
20086"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
20087"applicable for."
20088msgstr ""
20089"Выделите типы транспорта, к которым <strong>не</strong> относится данное "
20090"ограничение на поворот."
20091
20092#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:82
20093msgid "Public Service Vehicles"
20094msgstr "Общественный транспорт"
20095
20096#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:83
20097msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
20098msgstr "Общественный транспорт типа автобусов, трамваев, и т.п."
20099
20100#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:95
20101msgid "Heavy Goods Vehicles"
20102msgstr "Большегрузный транспорт"
20103
20104#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:108
20105msgid "Motorcars"
20106msgstr "Автомобили"
20107
20108#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:122
20109msgid "Bicycles"
20110msgstr "Велосипеды"
20111
20112#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:193
20113msgid "Use standard exceptions"
20114msgstr "Использовать стандартные исключения"
20115
20116#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:203
20117msgid "Use non-standard exceptions"
20118msgstr "Использовать нестандартные исключения"
20119
20120#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
20121msgid "Remove the currently selected vias"
20122msgstr "Удалить выделенный объект \"через\""
20123
20124#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
20125msgid "Move the selected vias down by one position"
20126msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вниз на одну позицию"
20127
20128#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
20129msgid "Move the selected vias up by one position"
20130msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вверх на одну позицию"
20131
20132#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
20133msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
20134msgstr "Скопировать выделенный объект \"через\" в буфер обмена"
20135
20136#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
20137msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
20138msgstr "Вставить объект 'via' (через) из буфера обмена"
20139
20140#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
20141#, java-format
20142msgid ""
20143"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
20144"''via''."
20145msgstr ""
20146"Не удалось извлечь объект OSM с id {0} из набора данных {1}. Невозможно "
20147"добавить его как ''via'' (через)."
20148
20149#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
20150msgctxt "turnrestrictions"
20151msgid "From:"
20152msgstr "От:"
20153
20154#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
20155msgctxt "turnrestriction"
20156msgid "To:"
20157msgstr "Куда:"
20158
20159#. FIXME: render as warning/error (red background?)
20160#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
20161msgid "no participating way with role ''from''"
20162msgstr "нет участника Линия с ролью ''from'' (от)"
20163
20164#. FIXME: render as warning/error (red background?)
20165#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
20166msgid "no participating way with role ''to''"
20167msgstr "нет участника Линия с ролью ''to'' (куда)"
20168
20169#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
20170msgid "Only participating in selection"
20171msgstr "Только участники в выделенном"
20172
20173#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
20174msgid ""
20175"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
20176"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
20177"data set.</html>"
20178msgstr ""
20179"<html>Выбрать, чтобы отобразить ограничения на поворот, относящиеся к "
20180"объекту только в текущем выборе.<br>Снимите выделение, чтобы отобразить все "
20181"ограничения на поворот в текущем наборе данных.</html>"
20182
20183#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
20184#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
20185msgid "Turn Restrictions"
20186msgstr "Ограничения на поворот"
20187
20188#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
20189msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
20190msgstr "Отобразить и задать ограничения на поворот в текущем наборе данных"
20191
20192#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
20193msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
20194msgstr "Открыть редактор для выделенного ограничения на поворот"
20195
20196#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
20197msgid "Delete the selected turn restriction"
20198msgstr "Удалить выделенное ограничение на поворот"
20199
20200#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
20201msgid "Create a new turn restriction"
20202msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
20203
20204#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
20205msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
20206msgstr "Установить текущий выбор JOSM на выделенные ограничения на поворот"
20207
20208#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
20209msgid "Select in current data layer"
20210msgstr "Выделить в текущем слое данных"
20211
20212#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
20213msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
20214msgstr "Масштабировать к выделенным ограничениям на поворот"
20215
20216#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
20217msgid ""
20218"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
20219"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
20220msgstr ""
20221"Разработка этого модуля ограничения на поворот была поддержана компанией <a "
20222"href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
20223
20224#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
20225msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
20226msgstr "Настроить параметры модуля turnrestrictions"
20227
20228#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
20229msgid "Sponsor"
20230msgstr "Спонсор"
20231
20232#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
20233msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
20234msgstr "Модуль OSM для правки ограничений на поворот."
20235
20236#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
20237msgid ""
20238"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
20239"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
20240"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
20241msgstr ""
20242"Основной редактор может дополнительно отображать список объектов \"через\" "
20243"для ограничения на поворот. Если позволено, их можно редактировать в "
20244"Основном редакторе. Если не позволено, то редактирование объектов \"через\", "
20245"возможно только в Расширенном редакторе."
20246
20247#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
20248msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
20249msgstr ""
20250"Отобразить и редактировать список объектов \"через\" в Основном редакторе"
20251
20252#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
20253msgid "Road signs - Set A"
20254msgstr "Дорожные знаки - Набор A"
20255
20256#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
20257msgid "Road signs - Set B"
20258msgstr "Дорожные знаки - Набор B"
20259
20260#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
20261msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
20262msgstr ""
20263"Пожалуйста выберите набор пиктограмм дорожных знаков, который будет "
20264"использоваться в модуле."
20265
20266#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
20267#, java-format
20268msgid ""
20269"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
20270"Assuming the default value ''set-a''."
20271msgstr ""
20272"Предупреждение: настройка клавиши ''{0}'' имеет неподдерживаемое значение "
20273"''{1}''. Предполагаемое значению по умолчанию ''set-a''."
20274
20275#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:49
20276msgid ""
20277"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
20278"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
20279msgstr ""
20280"Пожалуйста, задайте <strong>горячую клавишу</strong> для создания/правки "
20281"ограничения на поворот, для текущего выделения в JOSM."
20282
20283#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:65
20284msgctxt "keyboard-key"
20285msgid "Key:"
20286msgstr "Клавиша:"
20287
20288#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:76
20289msgctxt "keyboard-modifiers"
20290msgid "Modifiers:"
20291msgstr "Модификаторы:"
20292
20293#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:79
20294msgctxt "keyboard-modifiers"
20295msgid "Shift"
20296msgstr "Shift"
20297
20298#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:81
20299msgctxt "keyboard-modifiers"
20300msgid "Ctrl"
20301msgstr "Ctrl"
20302
20303#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:83
20304msgctxt "keyboard-modifiers"
20305msgid "Alt"
20306msgstr "Alt"
20307
20308#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:86
20309msgctxt "keyboard-modifiers"
20310msgid "Meta"
20311msgstr "Мета"
20312
20313#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
20314#, java-format
20315msgid ""
20316"This turn restriction uses the OSM way <span class=\"object-name\">{0}</"
20317"span> with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In "
20318"a turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
20319"the way with role <tt>to</tt>, though."
20320msgstr ""
20321"Это ограничение на пововрот использует линию OSM <span class=\"object-name\">"
20322"{0}</span> с ролью <tt>from</tt> <strong>и</strong> с ролью <tt>to</tt>. В "
20323"ограничении на поворот, линия с ролью <tt>from</tt> хотя бы должна "
20324"отличаться от линии с ролью <tt>to</tt>."
20325
20326#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
20327msgid "Delete ''from''"
20328msgstr "Удалить ''from''"
20329
20330#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
20331msgid "Removes the member with role ''from''"
20332msgstr "Удаляет участника с ролью ''from''"
20333
20334#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
20335msgid "Delete ''to''"
20336msgstr "Удалить ''to''"
20337
20338#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
20339msgid "Removes the member with role ''to''"
20340msgstr "Удаляет участника с ролью ''to'' (куда)"
20341
20342#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
20343#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
20344#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
20345#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
20346#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
20347#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
20348#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
20349msgid "Fix in editor"
20350msgstr "Исправить в редакторе"
20351
20352#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
20353msgid ""
20354"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
20355msgstr ""
20356"Перейти к Основному редактору и вручную выбрать участников с ролями "
20357"''from'' (откуда) и ''to'' (куда)"
20358
20359#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
20360#, java-format
20361msgid ""
20362"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
20363"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
20364"only. Please select one in the Basic editor."
20365msgstr ""
20366"Это ограничение на поворот использует нестандартный тип ограничения <tt>{0}</"
20367"tt> для ключа тега <tt>restriction</tt>. Рекомендуется использовать только "
20368"стандартные значения. Пожалуйста, выберите стандартное значение в Основном "
20369"редакторе."
20370
20371#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
20372#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
20373msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
20374msgstr ""
20375"Перейти в Основной редактор и вручную выбрать тип ограничения на поворот"
20376
20377#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
20378#, java-format
20379msgid ""
20380"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
20381"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
20382"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
20383"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
20384"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
20385"object."
20386msgstr ""
20387"Линия <strong>от</strong> <span class=\"object-name\">{0}</span> и линия "
20388"<strong>куда</strong> <span class=\"object-name\">{1}</span> пересекаются в "
20389"точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, но <span class=\"object-name\">"
20390"{2}</span> это не объект <strong>через</strong>.<br> Рекомендуется задать "
20391"<span class=\"object-name\">{2}</span>, как уникальный объект <strong>через</"
20392"strong>."
20393
20394#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
20395msgid "Set via-Object"
20396msgstr "Задать объект \"через\""
20397
20398#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
20399msgid ""
20400"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
20401"intersection"
20402msgstr "Заменить уже заданные объекты \"через\" на точку пересечения"
20403
20404#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
20405msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
20406msgstr ""
20407"Перейти к Основному редактору и вручную исправить список объектов \"через\""
20408
20409#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
20410msgid ""
20411"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
20412"type in the Basic Editor."
20413msgstr ""
20414"В ограничении на поворот должен быть задан тип ограничения. Пожалуйста, "
20415"выберите тип в Основном редакторе."
20416
20417#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
20418msgid "An OSM way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
20419msgstr "Линии OSM с ролью <tt>from</tt> требуется ограничение на поворот."
20420
20421#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
20422msgid "An OSM way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
20423msgstr "Линии OSM с ролью <tt>to</tt> требуется ограничение на поворот."
20424
20425#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
20426msgid "Please go to the Basic editor and manually choose an OSM way."
20427msgstr "Пожалуйста, перейдите в Основной редактор и выберите линию OSM."
20428
20429#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
20430msgid "Add in editor"
20431msgstr "Добавить в редактор"
20432
20433#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
20434msgid "Add an OSM way with role ''from''"
20435msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''from''"
20436
20437#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
20438msgid "Add an OSM way with role ''to''"
20439msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''to''"
20440
20441#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
20442#, java-format
20443msgid ""
20444"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
20445"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
20446msgstr ""
20447"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>from</tt>. "
20448"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
20449"удалите {1} из них."
20450
20451#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
20452#, java-format
20453msgid ""
20454"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
20455"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
20456msgstr ""
20457"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>to</tt>. "
20458"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
20459"удалите {1} из них."
20460
20461#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
20462msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
20463msgstr "Перейдите к Расширенному редактору и удалите участников"
20464
20465#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
20466#, java-format
20467msgid ""
20468"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
20469"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
20470msgstr ""
20471"Тег <tt>except</tt> имеет нестандартное значение <tt>{0}</tt>. Рекомендуется "
20472"использовать только стандартные значения для <tt>except</tt>."
20473
20474#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
20475msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
20476msgstr ""
20477"Перейдите к Основному редактору и выберите исключения из стандарных типов "
20478"транспорта"
20479
20480#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
20481#, java-format
20482msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
20483msgstr "Требуемый тег <tt>{0}={1}</tt> отсутствует."
20484
20485#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
20486msgid "Add missing tag"
20487msgstr "Добавить отсутствующий тег"
20488
20489#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
20490#, java-format
20491msgid "Add the missing tag {0}={1}"
20492msgstr "Добавьте отсутствующий тег {0}={1}"
20493
20494#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:53
20495#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:62
20496#, java-format
20497msgid ""
20498"The OSM way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> "
20499"should be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it "
20500"connects to way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
20501msgstr ""
20502"Линия OSM <span class=\"object-name\">{0}</span> с ролью <tt>{1}</tt> должна "
20503"быть разделена в точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, в которой она "
20504"соединяется с линией <span class=\"object-name\">{3}</span>."
20505
20506#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:76
20507msgid "Split now"
20508msgstr "Разделить сейчас"
20509
20510#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:77
20511msgid "Splits the way"
20512msgstr "Разделяет линию"
20513
20514#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
20515#, java-format
20516msgid ""
20517"This turn restriction uses the OSM node <span class=\"object-name\">{0}</"
20518"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
20519msgstr ""
20520"Это ограничение на поворот использует точку OSM <span class=\"object-name\">"
20521"{0}</span> в качестве участника с ролью <tt>{1}</tt>."
20522
20523#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
20524#, java-format
20525msgid ""
20526"This turn restriction uses the OSM relation <span class=\"object-name\">{0}</"
20527"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
20528msgstr ""
20529"Это ограничение на поворот использует отношение OSM <span class=\"object-name"
20530"\">{0}</span> как участника с ролью <tt>{1}</tt>."
20531
20532#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
20533msgid "An OSM way is required instead."
20534msgstr "Вместо этого требуется линия OSM."
20535
20536#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
20537msgid "Delete the member from the turn restriction"
20538msgstr "Удалить участника из ограничения на поворот"
20539
20540#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
20541msgid "Change to the Basic Editor and select an OSM way"
20542msgstr "Перейдите к Основному редактору и выберите линию OSM"
20543
20544#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
20545msgid "Undelete object..."
20546msgstr "Восстановить объект..."
20547
20548#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
20549msgid "Undelete object by id"
20550msgstr "Восстановить объект по id"
20551
20552#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:70
20553msgid "Select if the data should be added into a new layer"
20554msgstr "Выделите, если данные должны быть добавлены в новый слой"
20555
20556#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:88
20557msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
20558msgstr "Введите ID объекта, который хотите восстановить"
20559
20560#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:100
20561msgid "Undelete Object"
20562msgstr "Восстановить объект"
20563
20564#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
20565msgid "Undelete object"
20566msgstr "Восстановить объект"
20567
20568#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:106
20569msgid "Start undeleting"
20570msgstr "Начать восстановление"
20571
20572#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:107
20573msgid "Close dialog and cancel"
20574msgstr "Зактрыть диалог и отменить"
20575
20576#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:162
20577#, java-format
20578msgid "Will get {0}"
20579msgstr "Ожидается получить {0}"
20580
20581#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:166
20582#, java-format
20583msgid "Looking for {0}"
20584msgstr "Поиск для {0}"
20585
20586#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:168
20587#, java-format
20588msgid "Found {0}"
20589msgstr "Найдено {0}"
20590
20591#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:40
20592#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:97
20593#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
20594#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:86
20595msgid "Validation errors"
20596msgstr "Ошибки при проверке"
20597
20598#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:95
20599msgid "No validation errors"
20600msgstr "Проверка не выявила ошибок"
20601
20602#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:174
20603msgid "Grid"
20604msgstr "Сетка"
20605
20606#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:282
20607#, java-format
20608msgid ""
20609"Error initializing test {0}:\n"
20610" {1}"
20611msgstr ""
20612"Ошибка при инициализации теста {0}:\n"
20613" {1}"
20614
20615#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
20616msgid "Use ignore list."
20617msgstr "Использовать список игнорирования"
20618
20619#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:75
20620msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
20621msgstr "Использовать список игнорирования для подавления предупреждений"
20622
20623#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
20624msgid "Use error layer."
20625msgstr "Использовать слой ошибок"
20626
20627#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
20628msgid "Use the error layer to display problematic elements."
20629msgstr "Использовать слой ошибок для отображения проблемных областей"
20630
20631#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
20632msgid "Show informational level on upload."
20633msgstr "Показать информационный уровень при загрузке на сервер"
20634
20635#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:83
20636msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
20637msgstr "Показать информационное тесты в окнах проверки загрузки на сервер"
20638
20639#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
20640msgid "On demand"
20641msgstr "По требованию"
20642
20643#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:89
20644msgid "On upload"
20645msgstr "При загрузке на сервер"
20646
20647#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
20648msgid ""
20649"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
20650"programs."
20651msgstr ""
20652"Модуль проверки данных OSM на предмет ошибок, часто вносимых пользователями "
20653"и программами."
20654
20655#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:101
20656msgid "Data validator"
20657msgstr "Проверка данных"
20658
20659#. * Error messages
20660#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
20661msgid "Errors"
20662msgstr "Ошибки"
20663
20664#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
20665msgid "validation error"
20666msgstr "ошибка при проверке"
20667
20668#. * Warning messages
20669#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
20670msgid "Warnings"
20671msgstr "Предупреждения"
20672
20673#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
20674msgid "validation warning"
20675msgstr "предупреждение при проверке"
20676
20677#. * Other messages
20678#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
20679#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:110
20680msgid "Other"
20681msgstr "Другие"
20682
20683#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
20684msgid "validation other"
20685msgstr "другое при проверке"
20686
20687#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:102
20688#, java-format
20689msgid "Running test {0}"
20690msgstr "Запуск теста {0}"
20691
20692#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
20693#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
20694msgid "Validation"
20695msgstr "Проверка"
20696
20697#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
20698msgid "Performs the data validation"
20699msgstr "Произвести проверку данных"
20700
20701#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
20702msgid "Validating"
20703msgstr "Оценка"
20704
20705#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
20706#, java-format
20707msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
20708msgstr "Тест {0}/{1}: Идёт {2}"
20709
20710#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
20711msgid "Updating ignored errors ..."
20712msgstr "Обновление проигнорированных ошибок..."
20713
20714#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
20715msgid "Data with errors. Upload anyway?"
20716msgstr "Данные содержат ошибки. Всё равно загрузить на сервер?"
20717
20718#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
20719msgid "Open the validation window."
20720msgstr "Открыть окно проверки"
20721
20722#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:92
20723msgid "Zoom to problem"
20724msgstr "Приблизиться к проблеме"
20725
20726#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
20727msgid "Fix"
20728msgstr "Исправить"
20729
20730#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:113
20731msgid "Fix the selected errors."
20732msgstr "Исправить выделенные ошибки."
20733
20734#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:118
20735msgid "Ignore the selected errors next time."
20736msgstr "Игнорировать выделенные ошибки в будущем."
20737
20738#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
20739msgid "Whole group"
20740msgstr "Всю группу"
20741
20742#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
20743msgid "Single elements"
20744msgstr "Отдельные элементы"
20745
20746#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:213
20747msgid "Nothing"
20748msgstr "Ничего"
20749
20750#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:214
20751msgid "Ignore whole group or individual elements?"
20752msgstr "Игнорировать всю группу, или отдельные элементы?"
20753
20754#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:215
20755msgid "Ignoring elements"
20756msgstr "Игнорировать элементы"
20757
20758#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:486
20759msgid "Fixing errors ..."
20760msgstr "Исправление ошибок ..."
20761
20762#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:509
20763#, java-format
20764msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
20765msgstr "Исправление ({0}/{1}): ''{2}''"
20766
20767#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:525
20768msgid "Updating map ..."
20769msgstr "Обновление карты ..."
20770
20771#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:72
20772#, java-format
20773msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
20774msgstr "Заменить \"{0}\" на \"{1}\" для"
20775
20776#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:78
20777#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
20778msgid "object"
20779msgid_plural "objects"
20780msgstr[0] "объект"
20781msgstr[1] "объекта"
20782msgstr[2] "объектов"
20783
20784#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
20785msgid "Coastlines."
20786msgstr "Береговые линии"
20787
20788#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:43
20789msgid "This test checks that coastlines are correct."
20790msgstr "Этот тест проверяет павильность береговых линий."
20791
20792#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:121
20793msgid "Unconnected coastline"
20794msgstr "Несоединённая береговая линия"
20795
20796#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:151
20797msgid "Unordered coastline"
20798msgstr "Неупорядоченная береговая линия"
20799
20800#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:155
20801msgid "Reversed coastline"
20802msgstr "Обратная береговая линия"
20803
20804#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
20805msgid "Crossing ways."
20806msgstr "Пересекающиеся линии"
20807
20808#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:48
20809msgid ""
20810"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
20811"the same layer, but are not connected by a node."
20812msgstr ""
20813"Этот тест проверяет, соединены ли в точке пересечения две дороги "
20814"(автомобильные, железные, водные) или два здания если они расположены в "
20815"одном и том же слое."
20816
20817#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
20818msgid "Crossing buildings"
20819msgstr "Пересекающиеся здания"
20820
20821#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
20822msgid "Crossing ways"
20823msgstr "Пересекающиеся линии"
20824
20825#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:89
20826#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:174
20827#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:185
20828#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:196
20829#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:207
20830#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:218
20831#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:229
20832#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:239
20833msgid "Duplicated nodes"
20834msgstr "Дублированные точки"
20835
20836#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:90
20837msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
20838msgstr "Этот тест проверяет, чтобы не было наложенных точек."
20839
20840#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:170
20841msgid "Mixed type duplicated nodes"
20842msgstr "Продублированные точки смешанного типа"
20843
20844#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:181
20845msgid "Highway duplicated nodes"
20846msgstr "Продублированные точки дорог"
20847
20848#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:192
20849msgid "Railway duplicated nodes"
20850msgstr "Продублированные точки железных дорог"
20851
20852#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:203
20853msgid "Waterway duplicated nodes"
20854msgstr "Продублированные точки водных путей"
20855
20856#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:214
20857msgid "Boundary duplicated nodes"
20858msgstr "Продублированные точки границ"
20859
20860#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:225
20861msgid "Power duplicated nodes"
20862msgstr "Продублированные точки объектов энергетики"
20863
20864#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:262
20865msgid "Nodes at same position"
20866msgstr "Точки в одной и той же позиции"
20867
20868#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:64
20869#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:84
20870msgid "Duplicated ways"
20871msgstr "Сдублированные линии"
20872
20873#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:65
20874msgid ""
20875"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
20876"coordinates."
20877msgstr ""
20878"Этот тест проверяет - есть ли линии с одними и теми же тегами и одинаковыми "
20879"координатами точек."
20880
20881#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:169
20882msgid "Delete duplicate ways"
20883msgstr "Удалить дубликаты линий"
20884
20885#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
20886msgid "Duplicated way nodes."
20887msgstr "Повторяющиеся точки линий."
20888
20889#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
20890msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
20891msgstr "Проверяет линии на наличие одинаковых последовательных точек"
20892
20893#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:37
20894msgid "Duplicated way nodes"
20895msgstr "Дублирующиеся точки на линии"
20896
20897#. item "Relations/Multipolygon"
20898#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:49
20899#: build/trans_presets.java:3615
20900msgid "Multipolygon"
20901msgstr "Мультиполигон"
20902
20903#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:50
20904msgid "This test checks if multipolygons are valid"
20905msgstr "Этот тест проверяет корректность мультиполигонов"
20906
20907#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:120
20908msgid "Area style way is not closed"
20909msgstr "Линия стиля \"область\" не замкнута"
20910
20911#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:134
20912msgid "No outer way for multipolygon"
20913msgstr "У мультиполигона отсутствует внешняя линия"
20914
20915#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:151
20916msgid "No style in multipolygon relation"
20917msgstr "В отношении мультиполигон не задан стиль"
20918
20919#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:169
20920msgid "Style for inner way equals multipolygon"
20921msgstr "Стиль внутренней линии - мультиполигон"
20922
20923#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:180
20924msgid "Style for outer way mismatches"
20925msgstr "Несоответствие стиля для внешней линии"
20926
20927#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:186
20928msgid "No style for multipolygon"
20929msgstr "Нет стиля для мультиполигона"
20930
20931#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:191
20932msgid "Multipolygon is not closed"
20933msgstr "Мультиполигон не замкнут"
20934
20935#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:213
20936msgid "Multipolygon inner way is outside"
20937msgstr "Внутренняя линия мультиполигона находится за его пределами"
20938
20939#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:216
20940msgid "Intersection between multipolygon ways"
20941msgstr "Пересечение между линиями мультиполигона"
20942
20943#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:227
20944msgid "No useful role for multipolygon member"
20945msgstr "Роль для участника мультиполигона задана неудачно"
20946
20947#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:230
20948msgid "Non-Way in multipolygon"
20949msgstr "Не-линия в мультиполигоне"
20950
20951#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
20952msgid "Missing name:* translation."
20953msgstr "Отсутствует перевод name: * ."
20954
20955#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:37
20956msgid ""
20957"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
20958"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
20959"Italia - Italien - Italy."
20960msgstr ""
20961"Этот тест обнаружил многоязыковые объекты, у которых атрибут 'name' не "
20962"эквивалентен ни какому атрибуту 'name:*' и не входит в состав атрибутов "
20963"'name:*' , так, например: Italia - Italien - Italy."
20964
20965#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:47
20966msgid "A name:* translation is missing."
20967msgstr "Перевод name:* отсутствует."
20968
20969#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:74
20970msgid "A name is missing, even though name:* exists."
20971msgstr "Отсутствует name, несмотря на то, что существует name: *"
20972
20973#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
20974#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:63
20975msgid "Nodes with same name"
20976msgstr "Точки с одинаковыми названиями"
20977
20978#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:26
20979msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
20980msgstr ""
20981"Этот тест ищет точки с одинаковыми названиями (возможно, это дубликаты)."
20982
20983#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
20984msgid "Overlapping ways."
20985msgstr "Совпадающие линии"
20986
20987#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:45
20988msgid ""
20989"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
20990"than one way."
20991msgstr "Этот тест проверяет, чтобы две точки соединялись только одной линией."
20992
20993#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:108
20994msgid "Overlapping areas"
20995msgstr "Наложение полигонов"
20996
20997#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:113
20998msgid "Overlapping highways (with area)"
20999msgstr "Наложение магистралей (на полигоны)"
21000
21001#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:118
21002msgid "Overlapping railways (with area)"
21003msgstr "Наложение железнодорожных путей (на полигоны)"
21004
21005#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:123
21006msgid "Overlapping ways (with area)"
21007msgstr "Наложение линий (на полигоны)"
21008
21009#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:129
21010msgid "Overlapping highways"
21011msgstr "Перекрытие автодорог"
21012
21013#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:134
21014msgid "Overlapping railways"
21015msgstr "Перекрытие железнодорожных путей"
21016
21017#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:139
21018msgid "Overlapping ways"
21019msgstr "Перекрытие линий"
21020
21021#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:42
21022msgid "Relation checker :"
21023msgstr "Проверка отношений:"
21024
21025#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:43
21026msgid "This plugin checks for errors in relations."
21027msgstr "Этот модуль проверяет отношения на наличие ошибок."
21028
21029#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:113
21030msgid "Relation type is unknown"
21031msgstr "Неизвестный тип отношения"
21032
21033#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:143
21034msgid "Relation is empty"
21035msgstr "Пустое отношение"
21036
21037#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:153
21038msgid "<empty>"
21039msgstr "<пусто>"
21040
21041#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:161
21042#, java-format
21043msgid "Role {0} missing"
21044msgstr "Отсутствует роль {0}"
21045
21046#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:162
21047#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:168
21048#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:174
21049#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:182
21050#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:193
21051#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:199
21052msgid "Role verification problem"
21053msgstr "Проблема проверки роли"
21054
21055#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:167
21056#, java-format
21057msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
21058msgstr "Номер роли {0} слишком маленький ({1})"
21059
21060#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:173
21061#, java-format
21062msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
21063msgstr "Номер роли {0} слишком большой ({1})"
21064
21065#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:181
21066#, java-format
21067msgid "Member for role {0} of wrong type"
21068msgstr "Неверный тип участника роли {0}"
21069
21070#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:192
21071#, java-format
21072msgid "Role {0} unknown"
21073msgstr "Неизвестная роль {0}"
21074
21075#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:198
21076msgid "Empty role found"
21077msgstr "Обнаружена пустая роль"
21078
21079#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
21080#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:34
21081msgid "Self-intersecting ways"
21082msgstr "Линии, пересекающие сами себя"
21083
21084#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:23
21085msgid ""
21086"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
21087msgstr ""
21088"Этот тест ищет линии, которые проходят через одну точку более одного раза."
21089
21090#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
21091#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:87
21092msgid "Similarly named ways"
21093msgstr "Похожие названия линий"
21094
21095#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:40
21096msgid ""
21097"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
21098msgstr ""
21099"Этот тест ищет линии с похожими названиями. Возможно, это вызвано опечатками."
21100
21101#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:153
21102msgid "Properties checker :"
21103msgstr "Проверка параметров:"
21104
21105#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:154
21106msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
21107msgstr "Этот модуль ищет ошибки в названиях ключей и в их значениях."
21108
21109#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:286
21110#, java-format
21111msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
21112msgstr "Неправильная линия анализатора тегов - {0}: {1}"
21113
21114#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:299
21115#, java-format
21116msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
21117msgstr "Ошибка проверки правописания строки: {0}"
21118
21119#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:310
21120#, java-format
21121msgid ""
21122"Could not access data file(s):\n"
21123"{0}"
21124msgstr ""
21125"Нет доступа к файлу(ам) данных:\n"
21126"{0}"
21127
21128#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:447
21129#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:448
21130#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458
21131msgid "Illegal tag/value combinations"
21132msgstr "Неправильная комбинация тегов/значений"
21133
21134#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:468
21135#, java-format
21136msgid "Key ''{0}'' invalid."
21137msgstr "Неправильный ключ {0}."
21138
21139#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:473
21140msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
21141msgstr "Значение тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
21142
21143#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:479
21144msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
21145msgstr "Ключ тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
21146
21147#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:485
21148msgid "Tag value longer than allowed"
21149msgstr "Значение тега длиннее, чем разрешено"
21150
21151#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:491
21152msgid "Tag key longer than allowed"
21153msgstr "Ключ тега длиннее, чем разрешено"
21154
21155#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:497
21156msgid "Tags with empty values"
21157msgstr "Теги с пустыми значениями"
21158
21159#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:503
21160msgid "Invalid property key"
21161msgstr "Неверный параметр ключа"
21162
21163#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509
21164msgid "Invalid white space in property key"
21165msgstr "Неправильный пробел в написании ключа"
21166
21167#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:515
21168msgid "Property values start or end with white space"
21169msgstr "Значение начинается или заканчивается пробелом"
21170
21171#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:521
21172msgid "Property values contain HTML entity"
21173msgstr "Значения содержат HTML разметку"
21174
21175#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:548
21176#, java-format
21177msgid "Key ''{0}'' not in presets."
21178msgstr "Ключа ''{0}'' нет в заготовках."
21179
21180#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:549
21181msgid "Presets do not contain property key"
21182msgstr "Заготовки не содержат подходящего ключа"
21183
21184#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:571
21185#, java-format
21186msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
21187msgstr "Значения ''{0}'' для ключа ''{1}'' нет в заготовках"
21188
21189#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:572
21190msgid "Presets do not contain property value"
21191msgstr "В заготовках нет подходящего значения"
21192
21193#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:584
21194msgid "FIXMES"
21195msgstr "Теги FIXME (к исправлению)"
21196
21197#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:627
21198msgid "Check property keys."
21199msgstr "Проверить написание ключей."
21200
21201#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:628
21202msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
21203msgstr "Проверить, что написание ключей прошло проверку по списку слов."
21204
21205#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:635
21206msgid "Use complex property checker."
21207msgstr "Использовать сложную проверку написания."
21208
21209#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:636
21210msgid "Validate property values and tags using complex rules."
21211msgstr "Проверка написания значений и ключей с помощью сложных правил."
21212
21213#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:657
21214#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:658
21215#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:680
21216#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:696
21217#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:697
21218msgid "TagChecker source"
21219msgstr "Источник средства проверки тегов"
21220
21221#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:720
21222msgid ""
21223"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
21224"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
21225msgstr ""
21226"Источники (URL или имя файла) проверки правописания (см. http://wiki."
21227"openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) или файлы данных для проверки "
21228"тегов."
21229
21230#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:721
21231msgid "Add a new source to the list."
21232msgstr "Добавить в список новый источник."
21233
21234#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:722
21235msgid "Edit the selected source."
21236msgstr "Править выбранный источник."
21237
21238#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:723
21239msgid "Delete the selected source from the list."
21240msgstr "Удалить источник из списка."
21241
21242#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:725
21243msgid "Data sources"
21244msgstr "Источники данных"
21245
21246#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
21247msgid "Check property values."
21248msgstr "Проверить написание значений"
21249
21250#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:746
21251msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
21252msgstr "Проверить, что значения тегов прошли проверку в отношении заготовок."
21253
21254#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
21255msgid "Check for FIXMES."
21256msgstr "Проверить на наличие тегов FIXME"
21257
21258#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:754
21259msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
21260msgstr "Ищет точки или линии с FIXME в любом значении свойства."
21261
21262#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:761
21263msgid "Use default data file."
21264msgstr "Использовать файл данных по умолчанию"
21265
21266#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:762
21267msgid "Use the default data file (recommended)."
21268msgstr "Использовать файл данных, установленный по умолчанию (рекомендуется)."
21269
21270#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765
21271msgid "Use default tag ignore file."
21272msgstr "Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами"
21273
21274#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:766
21275msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
21276msgstr ""
21277"Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами (рекомендовано)."
21278
21279#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:769
21280msgid "Use default spellcheck file."
21281msgstr "Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания"
21282
21283#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:770
21284msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
21285msgstr ""
21286"Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания "
21287"(рекомендуется)"
21288
21289#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:862
21290msgid "Fix properties"
21291msgstr "Исправить параметры"
21292
21293#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:977
21294msgid "Could not find element type"
21295msgstr "Не удалось найти тип элемента"
21296
21297#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:979
21298msgid "Incorrect number of parameters"
21299msgstr "Некорректное количество параметров"
21300
21301#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:997
21302msgid "Could not find warning level"
21303msgstr "Не удалось найти уровень предупреждения"
21304
21305#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1006
21306#, java-format
21307msgid "Illegal expression ''{0}''"
21308msgstr "Недопустимое выражение ''{0}''"
21309
21310#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1010
21311#, java-format
21312msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
21313msgstr "Недопустимое регулярное выражение ''{0}''"
21314
21315#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:35
21316msgid "Turnrestriction"
21317msgstr "Ограничение на поворот"
21318
21319#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:36
21320msgid "This test checks if turnrestrictions are valid"
21321msgstr "Этот тест проверяет правильность ограничений на поворот"
21322
21323#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:88
21324#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:103
21325msgid "Unknown role"
21326msgstr "неизвестная роль"
21327
21328#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:107
21329msgid "Unknown member type"
21330msgstr "Неизвестный тип участника"
21331
21332#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:113
21333msgid "More than one \"from\" way found"
21334msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"откуда\""
21335
21336#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:115
21337msgid "More than one \"to\" way found"
21338msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"куда\""
21339
21340#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:117
21341msgid "More than one \"via\" way found"
21342msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"через\""
21343
21344#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:120
21345msgid "No \"from\" way found"
21346msgstr "Не указан путь \"откуда\""
21347
21348#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:124
21349msgid "No \"to\" way found"
21350msgstr "Не указан путь \"куда\""
21351
21352#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:128
21353msgid "No \"via\" node or way found"
21354msgstr "Нет точки или пути \"через\""
21355
21356#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:138
21357msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node"
21358msgstr "Линия \"откуда\" не начинается или не заканчивается в точке \"через\""
21359
21360#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:143
21361msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node"
21362msgstr "Линия \"куда\" не начинается или не заканчивается в точке \"через\""
21363
21364#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:176
21365msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" way."
21366msgstr "Линия \"откуда\" не начинается или не заканчивается в линии \"через\""
21367
21368#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:181
21369msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" way."
21370msgstr "Линия \"куда\" не начинается или не заканчивается в линии \"через\""
21371
21372#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
21373msgid "Unclosed Ways."
21374msgstr "Незамкнутые линии"
21375
21376#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
21377msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
21378msgstr "Этот тест ищет разомкнутые линии, которые должны быть замкнутыми."
21379
21380#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:77
21381#, java-format
21382msgid "natural type {0}"
21383msgstr "естественного типа {0}"
21384
21385#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:80
21386#, java-format
21387msgid "landuse type {0}"
21388msgstr "землепользование типа {0}"
21389
21390#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:83
21391#, java-format
21392msgid "amenities type {0}"
21393msgstr "удобства типа {0}"
21394
21395#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:86
21396#, java-format
21397msgid "sport type {0}"
21398msgstr "спорт типа {0}"
21399
21400#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:89
21401#, java-format
21402msgid "tourism type {0}"
21403msgstr "туризм типа {0}"
21404
21405#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:92
21406#, java-format
21407msgid "shop type {0}"
21408msgstr "тип магазина: {0}"
21409
21410#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:95
21411#, java-format
21412msgid "leisure type {0}"
21413msgstr "отдых типа {0}"
21414
21415#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:98
21416#, java-format
21417msgid "waterway type {0}"
21418msgstr "тип водоёма: {0}"
21419
21420#. <scale_min>1</scale_min>
21421#. <scale_max>50000</scale_max>
21422#. </rule>
21423#.
21424#. <rule>
21425#. <condition k="area" b="yes"/>
21426#. color area
21427#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:104
21428#: build/trans_style.java:4497
21429msgid "area"
21430msgstr "полигон"
21431
21432#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:123
21433msgid "Unclosed way"
21434msgstr "Незамкнутая линия"
21435
21436#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
21437msgid "Unconnected ways."
21438msgstr "Несоединённые линии"
21439
21440#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:62
21441msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
21442msgstr ""
21443"Этот тест ищет линии, конец которых расположен очень близко к другой линии."
21444
21445#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:127
21446msgid "Way end node near other highway"
21447msgstr "Последняя точка линии расположена около другой дороги"
21448
21449#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:147
21450msgid "Way end node near other way"
21451msgstr "Конец линии расположен около другой линии"
21452
21453#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:168
21454msgid "Way node near other way"
21455msgstr "Точка линии расположена около другой линии"
21456
21457#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:186
21458msgid "Connected way end node near other way"
21459msgstr "Конечная точка присоединённой линии расположена около другой линии"
21460
21461#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:43
21462msgid "Untagged and unconnected nodes"
21463msgstr "Непомеченные тегами и не соединённые точки"
21464
21465#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:44
21466msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
21467msgstr "Этот тест ищет точки, не имеющие тегов, и не являющиеся частью линий."
21468
21469#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:68
21470msgid "No tags"
21471msgstr "Без тегов"
21472
21473#. Does not happen, but just to be sure. Maybe definition of uninteresting tags changes in future.
21474#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:69
21475#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:78
21476#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:103
21477#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:109
21478msgid "Unconnected nodes without physical tags"
21479msgstr "Не соединённые точки без тегов"
21480
21481#. translation note: don't translate quoted words
21482#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:77
21483msgid "Has tag containing ''fixme'' or ''FIXME''"
21484msgstr "Имеются тег, содержащий ''fixme'' или ''FIXME''"
21485
21486#. translation note: don't translate quoted words
21487#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:87
21488msgid "Has key ''note'' or ''comment'' or ''description''"
21489msgstr "Имеется ключ ''note'' или ''comment'' или ''description''"
21490
21491#. translation note: don't translate quoted words
21492#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:91
21493msgid "Has key ''created_by'' or ''converted_by''"
21494msgstr "Имеется ключ ''created_by'' или ''converted_by''"
21495
21496#. translation note: don't translate quoted words
21497#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:95
21498msgid "Has key ''watch''"
21499msgstr "Имеется ключ ''watch''"
21500
21501#. translation note: don't translate quoted words
21502#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:99
21503msgid "Has key ''source''"
21504msgstr "Имеется ключ ''source''"
21505
21506#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:62
21507msgid "Untagged, empty and one node ways."
21508msgstr "Линии без тегов, пустые и состоящие из одной точки."
21509
21510#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:63
21511msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
21512msgstr ""
21513"Данный тест ищет линии без тегов, пустые, а также линии, состоящие из одной "
21514"точки"
21515
21516#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
21517msgid "Unnamed ways"
21518msgstr "Безымянные линии"
21519
21520#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:96
21521msgid "Unnamed junction"
21522msgstr "Перекрёсток без названия"
21523
21524#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:104
21525msgid "Untagged ways (commented)"
21526msgstr "Линии без тегов (комментированные)"
21527
21528#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:106
21529msgid "Untagged ways"
21530msgstr "Линии без тегов"
21531
21532#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:111
21533msgid "Empty ways"
21534msgstr "Пустые линии"
21535
21536#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:115
21537msgid "One node ways"
21538msgstr "Линии, состоящие из одной точки"
21539
21540#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
21541msgid "Wrongly Ordered Ways."
21542msgstr "Неверно упорядоченные линии"
21543
21544#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:36
21545msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
21546msgstr "Этот тест проверяет направление береговых линий."
21547
21548#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:70
21549msgid "Reversed coastline: land not on left side"
21550msgstr "Неверное направление береговой линии: земля не слева"
21551
21552#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:75
21553msgid "Reversed water: land not on left side"
21554msgstr "Неверное направление границы водоёма: земля не слева"
21555
21556#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:80
21557msgid "Reversed land: land not on left side"
21558msgstr "Неверное направление линии суши: земля не слева"
21559
21560#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
21561#, java-format
21562msgid "{0}, ..."
21563msgstr "{0}, ..."
21564
21565#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:81
21566#, java-format
21567msgid "{0} {1}% of GPS track"
21568msgstr "{0} {1}% трека GPS"
21569
21570#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:103
21571msgid "Shows current position in the video"
21572msgstr "Показывает текущее положение для видеофрагмента"
21573
21574#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:100
21575msgid "Import Video"
21576msgstr "Импортировать видео"
21577
21578#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:100
21579msgid "Sync a video against this GPS track"
21580msgstr "Синхронизировать видео с этим треком GPS"
21581
21582#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:120
21583msgid "Remove Video"
21584msgstr "Удалить видео"
21585
21586#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:120
21587msgid "removes current video from layer"
21588msgstr "удаляет текущее видео из слоя"
21589
21590#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:128
21591msgid "Play/Pause"
21592msgstr "Воспроизвести/пауза"
21593
21594#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:128
21595msgid "starts/pauses video playback"
21596msgstr "начинает/приостанавливает воспроизведение видео"
21597
21598#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:135
21599msgid "Backward"
21600msgstr ""
21601
21602#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:135
21603msgid "jumps n sec back"
21604msgstr "отмотать n сек назад"
21605
21606#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:142
21607msgid "Jump To"
21608msgstr ""
21609
21610#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:142
21611msgid "jumps to the entered gps time"
21612msgstr "перейти на указанное время gps трека"
21613
21614#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:144
21615msgid "please enter GPS timecode"
21616msgstr "введите временную отсечку gps-трека"
21617
21618#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:160
21619msgid "Forward"
21620msgstr "Вперёд"
21621
21622#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:160
21623msgid "jumps n sec forward"
21624msgstr "промотать n сек вперёд"
21625
21626#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:168
21627msgid "Faster"
21628msgstr "Быстрее"
21629
21630#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:168
21631msgid "faster playback"
21632msgstr "воспроизводить быстрее"
21633
21634#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:176
21635msgid "Slower"
21636msgstr "Медленнее"
21637
21638#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:176
21639msgid "slower playback"
21640msgstr "воспроизводить медленнее"
21641
21642#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:184
21643msgid "Loop"
21644msgstr ""
21645
21646#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:184
21647msgid "loops n sec around current position"
21648msgstr "зацикливать n сек возле текущей позиции"
21649
21650#. now the options menu
21651#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:194
21652msgid "Keep centered"
21653msgstr "Удерживать в центре"
21654
21655#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:194
21656msgid "follows the video icon automaticly"
21657msgstr "устанавливать пиктограмму видео автоматически"
21658
21659#. now the options menu
21660#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:205
21661msgid "Subtitles"
21662msgstr "Подзаголовок"
21663
21664#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:205
21665msgid "Show subtitles in video"
21666msgstr "Показать субтитры на видео"
21667
21668#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:213
21669#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:217
21670msgid "Jump length"
21671msgstr "Длительность промотки"
21672
21673#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:213
21674msgid "Set the length of a jump"
21675msgstr "Задать продолжительность промотки"
21676
21677#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:217
21678#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:228
21679msgid "Jump in video for x ms"
21680msgstr "Промотать видео на x мсек"
21681
21682#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:224
21683#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:228
21684msgid "Loop length"
21685msgstr "Длина цикла"
21686
21687#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:224
21688msgid "Set the length around a looppoint"
21689msgstr "Задать продолжительность цикла"
21690
21691#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:237
21692msgid "no deinterlacing"
21693msgstr "без деинтерлейзинга"
21694
21695#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:245
21696msgid "deinterlacing using line doubling"
21697msgstr "дейнтерлейзить используя дублирование строк"
21698
21699#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:253
21700msgid "deinterlacing using linear interpolation"
21701msgstr "деинтерлейзить используя линейную интерполяцию"
21702
21703#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:120
21704msgid "Unable to find JNA Java library!"
21705msgstr "Не удалось найти библиотеку JNA Java!"
21706
21707#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:124
21708msgid "Unable to find native libvlc library!"
21709msgstr "Не могу найти библиотеку libvlc"
21710
21711#. TODO we need Icons instead
21712#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:138
21713msgid "play"
21714msgstr "воспр"
21715
21716#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:141
21717msgid "loop"
21718msgstr "циклически"
21719
21720#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:142
21721msgid "mute"
21722msgstr "отключить звук"
21723
21724#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
21725msgid "Scanned Map..."
21726msgstr "Сканированная карта..."
21727
21728#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
21729msgid ""
21730"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
21731msgstr ""
21732"Показать карту, которая ранее была отсканирована и загружена на walking-"
21733"papers.org"
21734
21735#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
21736msgid ""
21737"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
21738msgstr "Введите URL или ID (часть после ?id= в URL) на walking-papers.org"
21739
21740#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
21741#, java-format
21742msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
21743msgstr ""
21744"Невозможно прочитать информацию из \"walking-papers.org\" по id \"{0}\""
21745
21746#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:59
21747#, java-format
21748msgid "Walking Papers: {0}"
21749msgstr "Walking Papers: {0}"
21750
21751#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:362
21752#, java-format
21753msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
21754msgstr "Слой ({0}) Walking Papers в масштабе {1}"
21755
21756#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
21757msgid "Walking Papers"
21758msgstr "Walking Papers"
21759
21760#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
21761#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
21762msgid "Way Download"
21763msgstr "Скачать линию"
21764
21765#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
21766msgid "Download map data on the end of selected way"
21767msgstr "Скачать данные карты, лежащие на конце выбранной линии"
21768
21769#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
21770msgid ""
21771"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
21772"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
21773"an entire way first.</html>"
21774msgstr ""
21775"<html>Ни точка на линии, ни сама линия с концом, лежащим за "
21776"пределами<br>текущей области скачивания не выбраны.<br>Сначала надо выбрать "
21777"любую точку, лежащую на такой линии.</html>"
21778
21779#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
21780msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
21781msgstr ""
21782"<html>Не удалось найти уникальную точку, чтобы начать с неё загрузку.</html>"
21783
21784#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
21785#, java-format
21786msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
21787msgstr "<html>Нет линий, присоединённых к точке ''{0}''. Отменено.</html>"
21788
21789#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
21790#, java-format
21791msgid ""
21792"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
21793"discovered after download"
21794msgstr ""
21795"Данные модуля скачивания линии неполные. Ранее присоединённая линия ''{0}'' "
21796"не была обнаружена после скачивания с сервера"
21797
21798#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
21799#, java-format
21800msgid ""
21801"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
21802"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
21803"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
21804"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
21805"continue way downloading?</html>"
21806msgstr ""
21807"<html>Нет больше присоединённых линий для загрузки с сервера.<br>Однако был "
21808"найден возможный дубликат выделенной точки.<br><br>Выделена точка: ''{0}''."
21809"<br>А возможный её дубликат: ''{1}''<br>Произвести слияние выделенной точки "
21810"с дубликатом и продолжить скачивание линии с сервера?</html>"
21811
21812#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
21813msgid "Merge duplicate node?"
21814msgstr "Объединить дубликаты точек?"
21815
21816#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
21817msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
21818msgstr "<html>Нет больше присоединённых линий для скачивания с сервера.</html>"
21819
21820#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
21821#, java-format
21822msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
21823msgstr "Точка ''{0}'' это соединение более, чем 2 пересекающихся линий."
21824
21825#. search field
21826#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:42
21827msgid "Enter search expression here.."
21828msgstr ""
21829
21830#. add label
21831#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:56
21832msgid "Select waypoint to move map"
21833msgstr "Выбрать путевую точку для смещения карты"
21834
21835#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
21836msgid "Waypoint search"
21837msgstr "Поиск путевых точек"
21838
21839#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
21840msgid "Search after waypoint. Click and move the map view to the waypoint."
21841msgstr "Поиск путевой точки. Перемещает карту на путевую точку и выделяет ее."
21842
21843#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
21844#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
21845msgid "Way Select"
21846msgstr "Выбрать линию"
21847
21848#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
21849msgid "Select non-branching sequences of ways"
21850msgstr "Выберите не разветвляющиеся последовательности линий"
21851
21852#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:77
21853msgid "Unnamed WMS Layer"
21854msgstr "Безымянный слой WMS"
21855
21856#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:81
21857#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
21858msgid "Menu Name"
21859msgstr "Название меню"
21860
21861#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:83
21862msgid "Service URL"
21863msgstr "Служебная ссылка"
21864
21865#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:88
21866msgid "Get Layers"
21867msgstr "Получить слои"
21868
21869#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:124
21870msgid ""
21871"That layer does not support any of JOSM's projections,\n"
21872"so you can not use it. This message will not show again."
21873msgstr ""
21874"Этот слой не поддерживает ни одну проекцию JOSM,\n"
21875"и вы не можете его использовать. Это сообщение снова не появится."
21876
21877#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:126
21878#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:161
21879#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:222
21880#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:244
21881#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:262
21882msgid "WMS Error"
21883msgstr "Ошибка WMS"
21884
21885#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:151
21886#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:158
21887msgid "Show Bounds"
21888msgstr "Показать границы"
21889
21890#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:160
21891msgid "No bounding box was found for this layer."
21892msgstr "Не найдены границы для этого слоя."
21893
21894#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:168
21895#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
21896msgid "WMS URL"
21897msgstr "Ссылка на WMS"
21898
21899#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:221
21900msgid "Could not parse WMS layer list."
21901msgstr "Невозможно разобрать список слоев WMS."
21902
21903#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:243
21904msgid "Invalid service URL."
21905msgstr "Неверная служебная ссылка"
21906
21907#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:261
21908msgid "Could not retrieve WMS layer list."
21909msgstr "Невозможно загрузить список слоев WMS."
21910
21911#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:76
21912msgid "Exception occurred"
21913msgstr "Произошла ошибка."
21914
21915#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:90
21916msgid "Not in cache"
21917msgstr "Не в кеше"
21918
21919#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
21920#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
21921msgid "Rectified Image..."
21922msgstr "Трансформированное изображение..."
21923
21924#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
21925msgid "Download Rectified Images From Various Services"
21926msgstr "Скачать исправленные изображения с различных служб"
21927
21928#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
21929#, java-format
21930msgid "WMS: {0}"
21931msgstr "WMS: {0}"
21932
21933#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
21934#. to commit the link to the preferences
21935#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
21936#. service will never be selected automatically.
21937#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
21938msgid "Custom WMS Link"
21939msgstr "Индивидуальная ссылка WMS"
21940
21941#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
21942msgid "Supported Rectifier Services:"
21943msgstr ""
21944"Поддерживаемые сервисы для изготовления плана местности на основе "
21945"аэроснимка, сделанного под углом к фотографируемой поверхности:"
21946
21947#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
21948msgid "Visit Homepage"
21949msgstr "Домашняя страница"
21950
21951#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
21952msgid "WMS URL or Image ID:"
21953msgstr "WMS URL или ID Изображения:"
21954
21955#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
21956#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
21957msgid "Add Rectified Image"
21958msgstr "Добавить привязанное изображение"
21959
21960#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
21961msgid ""
21962"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
21963"again."
21964msgstr ""
21965"Не могу сопоставить введённую ссылку или id с выделенным сервисом. "
21966"Пожалуйста попробуйте ещё раз."
21967
21968#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
21969msgid "No valid WMS URL or id"
21970msgstr "Нет верных WMS URL или ID"
21971
21972#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
21973msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
21974msgstr "Отрегулируйте положение выбранного слоя WMS"
21975
21976#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:170
21977msgid "Please select the WMS layer to adjust."
21978msgstr "Пожалуйста, выберите слой WMS для выравнивания"
21979
21980#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:175
21981msgid "Select WMS layer"
21982msgstr "Выбрать слой WMS"
21983
21984#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
21985msgid "Start adjusting"
21986msgstr "Начало выравнивания"
21987
21988#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:195
21989msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
21990msgstr "Нет слоя WMS для выравнивания."
21991
21992#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:196
21993msgid "No layers to adjust"
21994msgstr "Нет слоёв для выравнивания"
21995
21996#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
21997#, java-format
21998msgid "Download WMS tile from {0}"
21999msgstr "Скачать квадрат карты WMS из {0}"
22000
22001#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:105
22002#, java-format
22003msgid ""
22004"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
22005"or a trailing '?'."
22006msgstr ""
22007"Предупреждение: Основная ссылка ''{0}'' для сервиса WMS не оканчивается на "
22008"знак '&' или '?'."
22009
22010#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:106
22011msgid ""
22012"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
22013"settings."
22014msgstr ""
22015"Предупреждение: Выборка WMS квадратов карты скорее всего не получится. "
22016"Пожалуйста, проверьте настройки параметров."
22017
22018#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:107
22019#, java-format
22020msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
22021msgstr "Предупреждение: Полная ссылка: ''{0}''."
22022
22023#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:128
22024#, java-format
22025msgid ""
22026"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
22027"This may lead to wrong coordinates."
22028msgstr ""
22029"Проекция ''{0}'' в URL и текущая проекция ''{1}'' не соответствуют.\n"
22030"Это может привести к ошибочным координатам."
22031
22032#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:125
22033#, java-format
22034msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
22035msgstr ""
22036"Предупреждение: Слой WMS деактивирован, потому что основная ссылка ''{0}'' "
22037"искажена"
22038
22039#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:127
22040msgid "(deactivated)"
22041msgstr "(деактивировано)"
22042
22043#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:181
22044#, java-format
22045msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
22046msgstr "Автоматическое скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
22047
22048#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:183
22049#, java-format
22050msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
22051msgstr "Скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
22052
22053#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:230
22054#, java-format
22055msgid ""
22056"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
22057"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
22058"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
22059"tiles anyway?"
22060msgstr ""
22061"<html>Основной URL-адрес<br>''{0}''<br>для этого слоя WMS не оканчивается ни "
22062"на ''&'' ни на ''?''.<br>Это может привести к неверному запросу WMS. "
22063"Необходимо проверить ваши<br>настройки параметров.<br>Вы всё равно хотите "
22064"попытаться извлечь квадраты WMS?"
22065
22066#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:238
22067msgid "Yes, fetch images"
22068msgstr "Да, выбрать изображения"
22069
22070#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:244
22071msgid "Invalid URL?"
22072msgstr "Ошибочная ссылка?"
22073
22074#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:520
22075msgid "Download visible tiles"
22076msgstr "Скачать видимые квадраты карты"
22077
22078#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:526
22079msgid ""
22080"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
22081msgstr ""
22082"Запрошенная область слишком велика. Пожалуйста, увеличьте масштаб, или "
22083"измените разрешение"
22084
22085#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:538
22086msgid "Change resolution"
22087msgstr "Изменить разрешение"
22088
22089#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:551
22090msgid "Reload erroneous tiles"
22091msgstr "Загрузить заново ошибочные квадраты карты"
22092
22093#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:572
22094msgid "Alpha channel"
22095msgstr "Альфа канал"
22096
22097#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:600
22098msgid "Save WMS layer to file"
22099msgstr "Сохранить слой WMS в файл"
22100
22101#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:604
22102msgid "Save WMS layer"
22103msgstr "Сохранить WMS слой"
22104
22105#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:628
22106msgid "Load WMS layer from file"
22107msgstr "Загрузить слой WMS из файла"
22108
22109#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:632
22110msgid "Load WMS layer"
22111msgstr "Загрузить WMS слой"
22112
22113#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:643
22114#, java-format
22115msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
22116msgstr ""
22117"Неподдерживаемый формат версии WMS файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}"
22118
22119#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:644
22120msgid "File Format Error"
22121msgstr "Ошибка формата файла"
22122
22123#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:676
22124msgid "Error loading file"
22125msgstr "Ошибка при загрузке файла"
22126
22127#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:690
22128msgid "Set WMS Bookmark"
22129msgstr "Установить закладку WMS"
22130
22131#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:700
22132msgid "Automatic downloading"
22133msgstr "Автоматическое скачивание"
22134
22135#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:154
22136msgid "Could not initialize remote control."
22137msgstr ""
22138
22139#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:159
22140#, java-format
22141msgid "Remote control plugin is not compatible with {0}."
22142msgstr ""
22143
22144#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:165
22145#, java-format
22146msgid ""
22147"{0} will work but remote control for this plugin is disabled.\n"
22148"You should update the plugins."
22149msgstr ""
22150
22151#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:168
22152#, java-format
22153msgid ""
22154"Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
22155"internal version {5}.\n"
22156"If updating the plugins does not help report a bug for \"{0}\"."
22157msgstr ""
22158
22159#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:180
22160#, java-format
22161msgid "{0}: Problem with remote control"
22162msgstr ""
22163
22164#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:230
22165msgid "WMS"
22166msgstr "WMS"
22167
22168#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:243
22169msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
22170msgstr "Открыть пустой WMS-слой для загрузки данных из файла"
22171
22172#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:50
22173msgid "WMS Plugin Preferences"
22174msgstr "Настройки модуля WMS"
22175
22176#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:50
22177msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
22178msgstr "Измениить список серверов WMS, отображаемых в меню модуля WMS"
22179
22180#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:94
22181msgid "Add WMS URL"
22182msgstr ""
22183
22184#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:116
22185msgid "Copy Selected Default(s)"
22186msgstr "Скопировать выделенное по умолчанию"
22187
22188#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:124
22189msgid "Please select at least one row to copy."
22190msgstr "Пожалуйста, выберите, хотя бы одну строчку для копирования."
22191
22192#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:170
22193msgid "Downloader:"
22194msgstr "Средство скачивания:"
22195
22196#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:176
22197msgid "Overlap tiles"
22198msgstr "Перекрытие квадратов карты"
22199
22200#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:177
22201msgid "% of east:"
22202msgstr "% восточнее:"
22203
22204#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:178
22205msgid "% of north:"
22206msgstr "% севернее:"
22207
22208#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:193
22209msgid "Simultaneous connections"
22210msgstr "Одновременно соединений"
22211
22212#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:201
22213msgid "Allow remote control (reqires remotecontrol plugin)"
22214msgstr ""
22215
22216#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
22217msgctxt "layer"
22218msgid "Zoom"
22219msgstr ""
22220
22221#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:325
22222msgid "Menu Name (Default)"
22223msgstr "Имя пункта меню (по умолчанию)"
22224
22225#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:325
22226msgid "WMS URL (Default)"
22227msgstr "WMS URL (по умолчанию)"
22228
22229#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:368
22230#, java-format
22231msgid "EULA license URL not available: {0}"
22232msgstr ""
22233
22234#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:383
22235#, java-format
22236msgid "Malformed URL for the EULA licence: {0}"
22237msgstr ""
22238
22239#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:21
22240msgid ""
22241"Remote Control has been asked to load a WMS layer from the following URL:"
22242msgstr ""
22243
22244#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:46
22245msgid "Remote WMS"
22246msgstr ""
22247
22248#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
22249#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
22250msgid "WMS Files (*.wms)"
22251msgstr "Файлы WMS (*.wms)"
22252
22253#. *
22254#. This file can be used to add some special messages to the translation,
22255#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
22256#.
22257#. The text before is for translators
22258#.
22259#. OSM server message
22260#: build/specialmessages.java:8
22261msgid ""
22262"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
22263"area, or use planet.osm"
22264msgstr ""
22265"Запрошено слишком много точек (максимум - 50 000). Выберите меньшую область, "
22266"либо используйте planet.osm"
22267
22268#. OSM server message
22269#: build/specialmessages.java:9
22270msgid "Database offline for maintenance"
22271msgstr "База даных отключена на обслуживание"
22272
22273#. OSM server message
22274#: build/specialmessages.java:10
22275msgid ""
22276"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
22277"request a smaller area, or use planet.osm"
22278msgstr ""
22279"Максимальная площадь рамки - 0.25. Вы запросили слишком большую область. "
22280"Уменьшите область, либо воспользуйтесь planet.osm"
22281
22282#. Java message loading audio data
22283#: build/specialmessages.java:11
22284msgid "could not get audio input stream from input URL"
22285msgstr "не может получить аудио поток из введенного URL"
22286
22287#. Java message loading audio data
22288#: build/specialmessages.java:12
22289msgid "Audio Device Unavailable"
22290msgstr "Аудиоустройство недоступно"
22291
22292#. OSM server message
22293#: build/specialmessages.java:13
22294msgid "You must make your edits public to upload new data"
22295msgstr ""
22296"Вы должны cделать изменения общедоступными, чтобы загрузить новые данные на "
22297"сервер"
22298
22299#. Nominatim search place type
22300#: build/specialmessages.java:14
22301msgid "town"
22302msgstr "адм. центр"
22303
22304#. Landuse type used in multipolygons
22305#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
22306#. <scale_min>1</scale_min>
22307#. <scale_max>50000</scale_max>
22308#. </rule>
22309#.
22310#. <rule>
22311#. <condition k="landuse" v="forest"/>
22312#. color forest
22313#: build/specialmessages.java:15 build/trans_style.java:3354
22314msgid "forest"
22315msgstr "лесопосадки"
22316
22317#. Landuse type used in multipolygons
22318#: build/specialmessages.java:16
22319msgid "farmland"
22320msgstr "сельскохозяйственные земли"
22321
22322#. relation type
22323#: build/specialmessages.java:17
22324msgctxt "Relation type"
22325msgid "associatedStreet"
22326msgstr ""
22327
22328#. relation type
22329#: build/specialmessages.java:18
22330msgctxt "Relation type"
22331msgid "boundary"
22332msgstr "граница"
22333
22334#. relation type
22335#: build/specialmessages.java:19
22336msgctxt "Relation type"
22337msgid "enforcement"
22338msgstr ""
22339
22340#. relation type
22341#: build/specialmessages.java:20
22342msgctxt "Relation type"
22343msgid "line"
22344msgstr "линия"
22345
22346#. relation type
22347#: build/specialmessages.java:21
22348msgctxt "Relation type"
22349msgid "multipolygon"
22350msgstr "мультиполигон"
22351
22352#. relation type
22353#: build/specialmessages.java:22
22354msgctxt "Relation type"
22355msgid "network"
22356msgstr "сеть"
22357
22358#. relation type
22359#: build/specialmessages.java:23
22360msgctxt "Relation type"
22361msgid "public_transport"
22362msgstr "общественный_транспорт"
22363
22364#. relation type
22365#: build/specialmessages.java:24
22366msgctxt "Relation type"
22367msgid "restriction"
22368msgstr "ограничение"
22369
22370#. relation type
22371#: build/specialmessages.java:25
22372msgctxt "Relation type"
22373msgid "route"
22374msgstr "маршрут"
22375
22376#. relation type
22377#: build/specialmessages.java:26
22378msgctxt "Relation type"
22379msgid "site"
22380msgstr "окрестность"
22381
22382#. relation type
22383#: build/specialmessages.java:27
22384msgctxt "Relation type"
22385msgid "waterway"
22386msgstr "водный путь"
22387
22388#. Strings in JFileChooser
22389#: build/specialmessages.java:29
22390msgid "All Files"
22391msgstr "Все файлы"
22392
22393#. Strings in JFileChooser
22394#: build/specialmessages.java:30
22395msgid "Attributes"
22396msgstr "Атрибуты"
22397
22398#. Strings in JFileChooser
22399#: build/specialmessages.java:31
22400msgid "Abort file chooser dialog"
22401msgstr "Закрыть диалоговое окно выбора файла"
22402
22403#. Strings in JFileChooser
22404#: build/specialmessages.java:32
22405msgid "Abort file chooser dialog."
22406msgstr "Отменить диалог выбора файла."
22407
22408#. Strings in JFileChooser
22409#: build/specialmessages.java:34
22410msgid "Create New Folder"
22411msgstr "Создать новую папку"
22412
22413#. Strings in JFileChooser
22414#: build/specialmessages.java:35
22415msgid "Delete File"
22416msgstr "Удалить файл"
22417
22418#. Strings in JFileChooser
22419#: build/specialmessages.java:37
22420msgid "Enter file name:"
22421msgstr "Укажите имя файла"
22422
22423#. Strings in JFileChooser
22424#: build/specialmessages.java:38
22425msgid "Enter path or folder name:"
22426msgstr "Введите путь или имя каталога:"
22427
22428#. Strings in JFileChooser
22429#: build/specialmessages.java:39
22430msgid "Error "
22431msgstr "Ошибка "
22432
22433#. Strings in JFileChooser
22434#: build/specialmessages.java:40
22435#, java-format
22436msgid "Error renaming file \"{0}\" to \"{1}\""
22437msgstr "Ошибка переименования файла \"{0}\" в \"{1}\""
22438
22439#. Strings in JFileChooser
22440#: build/specialmessages.java:41
22441msgid "File name:"
22442msgstr "Имя файла:"
22443
22444#. Strings in JFileChooser
22445#: build/specialmessages.java:42
22446msgid "File Name:"
22447msgstr "Имя файла:"
22448
22449#. Strings in JFileChooser
22450#: build/specialmessages.java:43
22451msgid "FileChooser help."
22452msgstr "Справка по выбору файла."
22453
22454#. Strings in JFileChooser
22455#: build/specialmessages.java:44
22456msgid "Files"
22457msgstr "Файлы"
22458
22459#. Strings in JFileChooser
22460#: build/specialmessages.java:45
22461msgid "Files of type:"
22462msgstr "Файлы типа:"
22463
22464#. Strings in JFileChooser
22465#: build/specialmessages.java:46
22466msgid "Files of Type:"
22467msgstr "Файлы типа:"
22468
22469#. Strings in JFileChooser
22470#: build/specialmessages.java:48
22471msgid "Filter:"
22472msgstr "Фильтр:"
22473
22474#. Strings in JFileChooser
22475#: build/specialmessages.java:49
22476msgid "Folders"
22477msgstr "Каталоги"
22478
22479#. Strings in JFileChooser
22480#: build/specialmessages.java:51
22481msgid "Home"
22482msgstr "Домашняя папка"
22483
22484#. Strings in JFileChooser
22485#: build/specialmessages.java:52
22486msgid "List"
22487msgstr "Список"
22488
22489#. Strings in JFileChooser
22490#: build/specialmessages.java:53
22491msgid "Look in:"
22492msgstr "Искать в:"
22493
22494#. Strings in JFileChooser
22495#: build/specialmessages.java:54
22496msgid "Look In:"
22497msgstr "Папка:"
22498
22499#. Strings in JFileChooser
22500#: build/specialmessages.java:55
22501msgid "Modified"
22502msgstr "Изменено"
22503
22504#. Strings in JFileChooser
22505#: build/specialmessages.java:56
22506msgid "New Folder"
22507msgstr "Новая папка"
22508
22509#. Strings in JFileChooser
22510#: build/specialmessages.java:60
22511msgid "Open selected file"
22512msgstr "Открыть выбранный файл"
22513
22514#. Strings in JFileChooser
22515#: build/specialmessages.java:61
22516msgid "Open selected file."
22517msgstr "Открыть выбранный файл"
22518
22519#. Strings in JFileChooser
22520#: build/specialmessages.java:63
22521msgid "Rename File"
22522msgstr "Переименовать файл"
22523
22524#. Strings in JFileChooser
22525#: build/specialmessages.java:64
22526#, java-format
22527msgid "Rename file \"{0}\" to"
22528msgstr "Сменить имя файла \"{0}\" на"
22529
22530#. Strings in JFileChooser
22531#: build/specialmessages.java:66
22532msgid "Save in:"
22533msgstr "Сохранить в:"
22534
22535#. Strings in JFileChooser
22536#: build/specialmessages.java:67
22537msgid "Save In:"
22538msgstr "Сохранить в:"
22539
22540#. Strings in JFileChooser
22541#: build/specialmessages.java:68
22542msgid "Save selected file."
22543msgstr "Сохранить выделенный файл."
22544
22545#. Strings in JFileChooser
22546#: build/specialmessages.java:69
22547msgid "Selection:"
22548msgstr "Выбор:"
22549
22550#. Strings in JFileChooser
22551#: build/specialmessages.java:70
22552msgid "Size"
22553msgstr "Размер"
22554
22555#. Strings in JFileChooser
22556#: build/specialmessages.java:73
22557msgid "Up One Level"
22558msgstr "Вверх на один уровень"
22559
22560#. Strings in JFileChooser
22561#: build/specialmessages.java:74
22562msgid "Update"
22563msgstr "Обновить"
22564
22565#. Strings in JFileChooser
22566#: build/specialmessages.java:75
22567msgid "Update directory listing."
22568msgstr "Обновить список каталога."
22569
22570#. Strings in GTK ColorChooser
22571#: build/specialmessages.java:78
22572msgid "Blue:"
22573msgstr "Синий:"
22574
22575#. Strings in GTK ColorChooser
22576#: build/specialmessages.java:79
22577msgid "Color Name:"
22578msgstr "Цвет:"
22579
22580#. Strings in GTK ColorChooser
22581#: build/specialmessages.java:80
22582msgid "Green:"
22583msgstr "Зелёный:"
22584
22585#. Strings in GTK ColorChooser
22586#: build/specialmessages.java:81
22587msgid "Hue:"
22588msgstr "Оттенок:"
22589
22590#. Strings in GTK ColorChooser
22591#: build/specialmessages.java:82
22592msgid "GTK Color Chooser"
22593msgstr "Выбор цвета GTK"
22594
22595#. Strings in GTK ColorChooser
22596#: build/specialmessages.java:83
22597msgid "Red:"
22598msgstr "Красный:"
22599
22600#. Strings in GTK ColorChooser
22601#: build/specialmessages.java:84
22602msgid "Saturation:"
22603msgstr "Насыщенность:"
22604
22605#. Plugin AddrInterpolation
22606#: build/trans_plugins.java:3
22607msgid ""
22608"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
22609"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
22610msgstr ""
22611"Группа обычной интерполяции адресов вводится в одном диалоге, также, как "
22612"опция автоматической генерации отдельных номеров домов точек из линии."
22613
22614#. File ../plugins/alignways/build.xml had no data
22615#. Plugin buildings_tools
22616#: build/trans_plugins.java:6
22617msgid "Tools for drawing buildings."
22618msgstr "Инструменты для прорисовки зданий."
22619
22620#. Plugin cadastre-fr
22621#: build/trans_plugins.java:8
22622msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
22623msgstr "Особый обработчик на WMS-сервере французского земельного кадастра."
22624
22625#. Plugin colorscheme
22626#: build/trans_plugins.java:10
22627msgid ""
22628"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
22629"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
22630"white background with matching colors for better visibility in bright "
22631"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
22632"true :-)"
22633msgstr ""
22634"Позволяет пользователю создавать различные цветовые схемы и переключаться "
22635"между ними. Просто измените цвет и создайте новую схему. Используется для "
22636"переключения на белый фон с соответствующими цветами для большей наглядности "
22637"при ярком солнечном свете. См. окно настроек JOSM и \"Настройки карты"
22638"\" (странно, но это так :-)"
22639
22640#. Plugin Create_grid_of_ways
22641#: build/trans_plugins.java:12
22642msgid "Create a grid of ways."
22643msgstr "Создаёт сетку из линий."
22644
22645#. Plugin czechaddress
22646#: build/trans_plugins.java:14
22647msgid ""
22648"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
22649msgstr ""
22650"Создание и управление адресными точками и зданиями в Чешской Республике"
22651
22652#. Plugin dataimport
22653#: build/trans_plugins.java:16
22654msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
22655msgstr ""
22656"Позволяет импортировать файлы различных форматов непосредственно в JOSM"
22657
22658#. Plugin DirectUpload
22659#: build/trans_plugins.java:18
22660msgid ""
22661"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
22662"openstreetmap.org."
22663msgstr ""
22664"Этот модуль загрузит GPS трек из текущего активного слоя JOSM "
22665"непосредственно на сайт openstreetmap.org."
22666
22667#. Plugin download_along
22668#: build/trans_plugins.java:20
22669msgid "Downloads OSM data along a way"
22670msgstr "Загрузка данных OSM вдоль линии"
22671
22672#. Plugin Duplicate-Way
22673#: build/trans_plugins.java:22
22674msgid "Duplicate Ways with an offset"
22675msgstr "Дублирует линии с помощью смещения"
22676
22677#. Plugin editgpx
22678#: build/trans_plugins.java:24
22679msgid ""
22680"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
22681"very fast."
22682msgstr ""
22683"Позволяет пользователю делать анонимными временные метки и удалять части "
22684"больших GPX треков"
22685
22686#. Plugin globalsat
22687#: build/trans_plugins.java:28
22688msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
22689msgstr ""
22690"Позволяет скачать точки GPS с Globalsat dg100 data logger напрямую в JOSM."
22691
22692#. Plugin gpxfilter
22693#: build/trans_plugins.java:30
22694#, fuzzy
22695msgid "Allows to filter out unnececary GPS tracks"
22696msgstr "Разрешить выгружать GPS треки"
22697
22698#. Plugin graphview
22699#: build/trans_plugins.java:32
22700msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
22701msgstr "Показывает информацию о маршруте в виде диаграмы."
22702
22703#. Plugin grid
22704#: build/trans_plugins.java:34
22705msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
22706msgstr "Предоставить фоновый слой который отображает сетку на карте"
22707
22708#. Plugin ImageWayPoint
22709#: build/trans_plugins.java:36
22710msgid ""
22711"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
22712"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
22713"the filename of an image."
22714msgstr ""
22715"Модуль для совмещения изображения с путевыми точками GPX трека. Совмещение "
22716"будет произведено, когда аттрибут тегов 'name', 'cmt' или 'desc' путевой "
22717"точки, будет совпадать с именем файла изображения."
22718
22719#. Plugin ImportImagePlugin
22720#: build/trans_plugins.java:38 build/trans_plugins.java:40
22721msgid "Plugin for importing spatial referenced images"
22722msgstr ""
22723
22724#. Plugin irsrectify
22725#: build/trans_plugins.java:42
22726msgid "A helper for IRS satellite adjustment."
22727msgstr ""
22728
22729#. Plugin lakewalker
22730#: build/trans_plugins.java:44
22731msgid "Helps vectorizing WMS images."
22732msgstr "Помогает векторизовать изображения WMS."
22733
22734#. Plugin livegps
22735#: build/trans_plugins.java:46
22736msgid ""
22737"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
22738msgstr ""
22739"Поддержка GPS ввода (движение точки) с помощью подключения к серверу gpsd."
22740
22741#. Plugin measurement
22742#: build/trans_plugins.java:48
22743msgid ""
22744"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
22745"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
22746"paths (which also can be imported from a gps layer)."
22747msgstr ""
22748"Открывает диалоговое окно чтобы создать слой для измерения длины и углов для "
22749"линий и полигонов; а также, чтобы создать измерительный путь (который может "
22750"быть также импортирован из слоя gps)."
22751
22752#. Plugin michigan_left
22753#: build/trans_plugins.java:50
22754msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
22755msgstr "Добавляет запрет поворота налево для наборов из 4 или 5 линий"
22756
22757#. Plugin multipoly-convert
22758#: build/trans_plugins.java:52
22759msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
22760msgstr "Просто преобразовать область в мультиполигон."
22761
22762#. Plugin multipoly
22763#: build/trans_plugins.java:54
22764msgid ""
22765"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
22766"relation editor."
22767msgstr ""
22768"Создать мультиполигон за один щелчок гораздо проще, чем создать с помощью "
22769"редактора отношений."
22770
22771#. Plugin nearclick
22772#: build/trans_plugins.java:56
22773msgid ""
22774"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
22775"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
22776"mouse moving (general Java - tablet problem)."
22777msgstr ""
22778"Имитирует щелчок, когда вы делаете нажатие и недалеко перетаскиваете. Это "
22779"полезно для ручки планшета. Когда у вас есть проблемы, то просто щёлкните "
22780"ручкой планшета, без перемещения мыши (основная Java-планшет проблема)."
22781
22782#. Plugin OpeningHoursEditor
22783#: build/trans_plugins.java:58
22784msgid "extended options for editing opening_hours"
22785msgstr ""
22786
22787#. Plugin openlayers
22788#: build/trans_plugins.java:60
22789msgid "Displays an OpenLayers background image"
22790msgstr "Отображает фоновый рисунок OpenLayers"
22791
22792#. Plugin openstreetbugs
22793#: build/trans_plugins.java:62
22794msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
22795msgstr "Импорт вопросов из OpenStreetBugs"
22796
22797#. Plugin openvisible
22798#: build/trans_plugins.java:64
22799msgid ""
22800"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
22801msgstr ""
22802"Позволяет открывать GPX/OSM файлы, которые пересекаются c границами текущего "
22803"экрана"
22804
22805#. Plugin osmarender
22806#: build/trans_plugins.java:66
22807msgid ""
22808"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
22809msgstr ""
22810"Запускает FireFox для отображения текущего вида как красивого SVG "
22811"изображения."
22812
22813#. Plugin photo_geotagging
22814#: build/trans_plugins.java:68
22815msgid ""
22816"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
22817"right click menu of the image layer."
22818msgstr ""
22819"Записать позицию gps в заголовок файла изображения. Включите эту "
22820"возможность, нажав правую клавишу мышки на слое изображения."
22821
22822#. Plugin PicLayer
22823#: build/trans_plugins.java:70
22824msgid ""
22825"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
22826"align it with the map."
22827msgstr ""
22828"Этот модуль позволяет отображать любую картинку как подложку в редакторе и "
22829"выравнивать её на карте."
22830
22831#. Plugin plastic_laf
22832#: build/trans_plugins.java:72
22833msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
22834msgstr "Великолепный JGoodies Пластиковый Скин."
22835
22836#. Plugin public_transport
22837#: build/trans_plugins.java:74
22838msgid ""
22839"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
22840msgstr ""
22841"Этот модуль упрощает картографирование и редактирование маршрутов "
22842"общественного транспорта."
22843
22844#. Plugin remotecontrol
22845#: build/trans_plugins.java:76
22846msgid "Let other applications send commands to JOSM."
22847msgstr "Разрешить другим приложениям посылать команды в JOSM."
22848
22849#. Plugin reverter
22850#: build/trans_plugins.java:78
22851msgid "Plugin for reverting changesets"
22852msgstr "Модуль для отката пакетов правок"
22853
22854#. Plugin rgisopen
22855#: build/trans_plugins.java:80
22856msgid "Use rgis.spb.ru image as overlay"
22857msgstr ""
22858
22859#. Plugin RoadSigns
22860#: build/trans_plugins.java:82
22861msgid ""
22862"Plugin for tagging of objects based on a selection of road signs. The dialog "
22863"can be opened by clicking a small icon in the upper right corner of the "
22864"properties window. Available country presets: Germany."
22865msgstr ""
22866"Модуль для назначения тегов объектам на основе выбора дорожных знаков. "
22867"Диалог можно открыть нажав на небольшую пиктограмму в правом верхнем углу "
22868"окна свойств. Заготовка пока есть только для Германии."
22869
22870#. Plugin routes
22871#: build/trans_plugins.java:84
22872msgid ""
22873"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
22874"defined in routes.xml file in plugin directory"
22875msgstr ""
22876"Отрисовать маршруты (транспорт, пешие, велосипедные, ..). Маршруты должны "
22877"быть определены в файле routes.xml в папке модулей"
22878
22879#. Plugin routing
22880#: build/trans_plugins.java:86
22881msgid "Provides routing capabilities."
22882msgstr "Предоставляет возможности маршрутизации."
22883
22884#. Plugin SimplifyArea
22885#: build/trans_plugins.java:88
22886msgid ""
22887"Simplify area by removing nodes on very obtuse angles. This can be "
22888"constrained by maximum removed area size. Also average nearby nodes."
22889msgstr ""
22890"Упростить полигон, удалением точек на очень тупых углах. Данное действие "
22891"может быть ограничено указанием масимального размера удаляемого фрагмнта. "
22892"Также удаляет близкорасположенные точки."
22893
22894#. Plugin slippymap
22895#: build/trans_plugins.java:90
22896msgid ""
22897"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
22898"background and request updates."
22899msgstr ""
22900"Отображает решётку в \"быстрой карте\" JOSM. Вы можете загрузить квадраты из "
22901"\"быстрой карты\" в качестве фона и запросить обновления."
22902
22903#. Plugin smed
22904#: build/trans_plugins.java:92
22905msgid "Create and edit seamaps for OpenSeaMap"
22906msgstr ""
22907
22908#. Plugin surveyor
22909#: build/trans_plugins.java:94
22910msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
22911msgstr "Позволяет добавлять метки/точки в текущей GPS позиции."
22912
22913#. Plugin tageditor
22914#: build/trans_plugins.java:96
22915msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
22916msgstr "Показывает окно для редактирования тегов в табличной сетке."
22917
22918#. Plugin tagging-preset-tester
22919#: build/trans_plugins.java:98
22920msgid ""
22921"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
22922"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
22923"the jar-file as standalone as well."
22924msgstr ""
22925"Добавляет заготовки тегов к меню помощи, которое поможет вам в разработке "
22926"заготовок тегов (быстрый просмотр в диалоге, который появляется во "
22927"всплывающем окне). Вы можете запустить JAR-файл в автономном режиме."
22928
22929#. Plugin terracer
22930#: build/trans_plugins.java:100
22931msgid "Make terraced houses out of single blocks."
22932msgstr "Сделать ряд домов вдоль улицы из одного блока."
22933
22934#. Plugin toms
22935#: build/trans_plugins.java:102
22936msgid "Create and edit seamarks for OpenSeaMap"
22937msgstr ""
22938"Создание и редактирование навигационных знаков (seamarks) для OpenSeaMap"
22939
22940#. Plugin touchscreenhelper
22941#: build/trans_plugins.java:104
22942msgid ""
22943"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
22944"Currently adds only one button to slip the map."
22945msgstr ""
22946"Предоставляет вспомогательную клавишу, которая помогает работать с "
22947"однокнопочной мышью (стилусом). Сейчас доступна лишь одна дополнительная "
22948"клавиша для перетягивания карты."
22949
22950#. Plugin Tracer
22951#: build/trans_plugins.java:106
22952msgid ""
22953"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
22954"to be running."
22955msgstr ""
22956"Нанесение зданий из карты Чешского кадастра. Для запуска необходим "
22957"TracerServer (.NET или Mono)."
22958
22959#. Plugin turnrestrictions
22960#: build/trans_plugins.java:108
22961msgid ""
22962"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
22963"restrictions in the OpenStreetMap database."
22964msgstr ""
22965"Модуль Turnrestrictions позволяет ввести основную информацию об ограничениях "
22966"на поворот в базу данных OpenStreetMap."
22967
22968#. Plugin undelete
22969#: build/trans_plugins.java:110
22970msgid "Allows undeleting object from OSM database"
22971msgstr "Позволяет восстанавливать объекты, удаленные из базы данных OSM"
22972
22973#. Plugin validator
22974#: build/trans_plugins.java:112
22975msgid ""
22976"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
22977"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
22978msgstr ""
22979"Инспектор OSM данных. Он проверяет наличие проблем в данных, а также "
22980"предлагает исправить некоторые известные общие проблемы. Проверяет "
22981"правописание имён тегов."
22982
22983#. Plugin videomapping
22984#: build/trans_plugins.java:114
22985msgid ""
22986"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
22987"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
22988"objects."
22989msgstr ""
22990"(Этот модуль в настоящий момент работает!!!) Привязывает и синхронизирует "
22991"видео к положениею на GPS треке, чтобы можно было использовать это видео для "
22992"нанесения приметных объектов."
22993
22994#. Plugin walkingpapers
22995#: build/trans_plugins.java:116
22996msgid ""
22997"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
22998"plugin is still under early development and may be buggy."
22999msgstr ""
23000"Поддерживает скачивание сканированных карт по квадратам, из walking-papers."
23001"org. Этот модуль пока еще совершенствуется и может плохо работать."
23002
23003#. Plugin waydownloader
23004#: build/trans_plugins.java:118
23005msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
23006msgstr "Быстрое скачивание вдоль большого набора связанных линий"
23007
23008#. Plugin waypoint_search
23009#: build/trans_plugins.java:120
23010msgid "Enables searching for waypoint imported from gpx file."
23011msgstr "Поиск по путевым точкам, импортированным из файлов gpx."
23012
23013#. Plugin wayselector
23014#: build/trans_plugins.java:122
23015msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
23016msgstr "Выделить последовательность неветвящихся соединённых линий"
23017
23018#. Plugin wms-turbo-challenge2
23019#: build/trans_plugins.java:124
23020msgid ""
23021"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
23022"behind."
23023msgstr ""
23024"Ведите гоночный автомобиль от точки A до точки B по спутниковому снимку, "
23025"оставляя за ним как-бы-GPS-след и сбивая по пути кактусы. (не загружайте на "
23026"сервер полученный трек!)"
23027
23028#. Plugin wmsplugin
23029#: build/trans_plugins.java:126
23030msgid ""
23031"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
23032msgstr ""
23033"Отображает географически привязанные изображения в качестве фона в JOSM (WMS "
23034"серверов Yahoo, ...)."
23035
23036#. <!--
23037#. Pics have been derived from
23038#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
23039#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
23040#. http://www.kde.org
23041#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
23042#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
23043#. -->
23044#. <!--
23045#. item:
23046#. name: the text to display
23047#. icon: the icon to display
23048#. - relative to the icon path
23049#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
23050#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
23051#. link: link to the relating map features website
23052#. label: simple static text label
23053#. text: the text to display
23054#. key: fixed key/value pair to be set
23055#. key: key to set
23056#. value: value to set
23057#. text: text box
23058#. key: key to set
23059#. text: fixed label to display
23060#. default: default string to display
23061#. delete_if_empty: true/false
23062#. use_last_as_default: true/false
23063#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
23064#. key: key to set
23065#. text: fixed label to display
23066#. values: comma separated list of values
23067#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
23068#. database values, order and number must be equal to values
23069#. default: default string to display
23070#. delete_if_empty: true/false
23071#. use_last_as_default: true/false
23072#. check: checkbox
23073#. key: key to set
23074#. text: fixed label to display
23075#. default: ticked on/off
23076#. delete_if_empty: true/false
23077#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
23078#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
23079#. role: type to specify possible roles in relations
23080#. key: the role name used in relation
23081#. text: fixed label to display
23082#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
23083#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
23084#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
23085#. For external files the <presets> should have following elements:
23086#. - author the author of the preset
23087#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
23088#. - description what is your preset meant to be
23089#. - shortdescription very short description
23090#. - link a link to a helpful website (optional)
23091#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
23092#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
23093#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
23094#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
23095#. context should be specified. Use "name_context", "text_context" or "values_context"
23096#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
23097#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
23098#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
23099#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
23100#. -->
23101#. unparsed line <presets xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0">
23102#. group "Highways"
23103#: build/trans_presets.java:78
23104msgid "Highways"
23105msgstr "Дороги"
23106
23107#. group "Highways/Streets"
23108#: build/trans_presets.java:79
23109msgid "Streets"
23110msgstr "Улицы"
23111
23112#. item "Highways/Streets/Motorway"
23113#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23114#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
23115#. </button>
23116#. <button label="Motorway" hotkey="1">
23117#: build/trans_presets.java:80 build/trans_surveyor.java:72
23118msgid "Motorway"
23119msgstr "Автомагистраль"
23120
23121#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
23122#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
23123#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
23124#: build/trans_presets.java:83
23125msgid "Edit Motorway"
23126msgstr "Свойства автомагистрали"
23127
23128#. <space />
23129#. <key key="highway" value="motorway" />
23130#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
23131#. <space />
23132#. <key key="highway" value="trunk" />
23133#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
23134#. <space />
23135#. <key key="highway" value="trunk_link" />
23136#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
23137#. <space />
23138#. <key key="highway" value="primary" />
23139#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
23140#. <space />
23141#. <key key="highway" value="secondary" />
23142#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
23143#. <space />
23144#. <key key="highway" value="tertiary" />
23145#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
23146#. <key key="aeroway" value="runway" />
23147#. <optional>
23148#. item "Airport/Runway" text "Reference"
23149#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
23150#. <optional>
23151#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
23152#. <key key="aeroway" value="helipad" />
23153#. <optional>
23154#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
23155#. <key key="aeroway" value="gate" />
23156#. item "Airport/Gate" text "Reference"
23157#. item "Man Made/Power Station" text "Reference"
23158#. item "Relations/Route" text "Reference"
23159#: build/trans_presets.java:86 build/trans_presets.java:124
23160#: build/trans_presets.java:145 build/trans_presets.java:166
23161#: build/trans_presets.java:206 build/trans_presets.java:227
23162#: build/trans_presets.java:1654 build/trans_presets.java:1662
23163#: build/trans_presets.java:1670 build/trans_presets.java:1704
23164#: build/trans_presets.java:2764 build/trans_presets.java:3670
23165msgid "Reference"
23166msgstr "Обозначение"
23167
23168#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
23169#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
23170#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
23171#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
23172#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
23173#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
23174#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
23175#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
23176#: build/trans_presets.java:90 build/trans_presets.java:108
23177#: build/trans_presets.java:128 build/trans_presets.java:148
23178#: build/trans_presets.java:170 build/trans_presets.java:188
23179#: build/trans_presets.java:210 build/trans_presets.java:439
23180msgid "Lanes"
23181msgstr "Кол-во полос"
23182
23183#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
23184#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
23185#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
23186#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
23187#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
23188#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
23189#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
23190#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
23191#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
23192#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
23193#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
23194#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
23195#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
23196#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
23197#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
23198#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
23199#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
23200#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
23201#: build/trans_presets.java:91 build/trans_presets.java:109
23202#: build/trans_presets.java:129 build/trans_presets.java:149
23203#: build/trans_presets.java:171 build/trans_presets.java:189
23204#: build/trans_presets.java:211 build/trans_presets.java:231
23205#: build/trans_presets.java:257 build/trans_presets.java:336
23206#: build/trans_presets.java:370 build/trans_presets.java:391
23207#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:454
23208#: build/trans_presets.java:469 build/trans_presets.java:525
23209#: build/trans_presets.java:545 build/trans_presets.java:1302
23210msgid "Max. speed (km/h)"
23211msgstr "Макс. скорость (км/ч)"
23212
23213#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
23214#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
23215#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
23216#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
23217#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
23218#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
23219#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
23220#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
23221#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
23222#. <optional>
23223#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
23224#. <optional>
23225#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
23226#. <optional>
23227#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
23228#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
23229#. <space />
23230#. <key key="highway" value="service" />
23231#. <key key="service" value="parking_aisle" />
23232#. <optional>
23233#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
23234#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
23235#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
23236#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
23237#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
23238#. item "Ways/Track" check "Oneway"
23239#. item "Ways/Path" check "Oneway"
23240#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
23241#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
23242#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
23243#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
23244#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
23245#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
23246#: build/trans_presets.java:92 build/trans_presets.java:110
23247#: build/trans_presets.java:130 build/trans_presets.java:150
23248#: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:190
23249#: build/trans_presets.java:212 build/trans_presets.java:232
23250#: build/trans_presets.java:249 build/trans_presets.java:269
23251#: build/trans_presets.java:288 build/trans_presets.java:307
23252#: build/trans_presets.java:327 build/trans_presets.java:349
23253#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:382
23254#: build/trans_presets.java:400 build/trans_presets.java:433
23255#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:516
23256#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:559
23257#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:606
23258#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:1295
23259msgid "Oneway"
23260msgstr "Односторонняя"
23261
23262#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
23263#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
23264#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
23265#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
23266#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
23267#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
23268#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
23269#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
23270#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
23271#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
23272#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
23273#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
23274#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
23275#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
23276#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
23277#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
23278#. </optional>
23279#. item "Highways/Streets/Bridge"
23280#. item "Ways/Track" check "Bridge"
23281#. item "Ways/Path" check "Bridge"
23282#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
23283#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
23284#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
23285#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
23286#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
23287#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
23288#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
23289#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23290#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
23291#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
23292#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
23293#. </button>
23294#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
23295#: build/trans_presets.java:93 build/trans_presets.java:111
23296#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:152
23297#: build/trans_presets.java:174 build/trans_presets.java:192
23298#: build/trans_presets.java:213 build/trans_presets.java:233
23299#: build/trans_presets.java:250 build/trans_presets.java:270
23300#: build/trans_presets.java:289 build/trans_presets.java:308
23301#: build/trans_presets.java:328 build/trans_presets.java:363
23302#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:434
23303#: build/trans_presets.java:443 build/trans_presets.java:486
23304#: build/trans_presets.java:511 build/trans_presets.java:539
23305#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:584
23306#: build/trans_presets.java:607 build/trans_presets.java:626
23307#: build/trans_presets.java:647 build/trans_presets.java:1296
23308#: build/trans_surveyor.java:12
23309msgid "Bridge"
23310msgstr "Мост"
23311
23312#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
23313#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
23314#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
23315#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
23316#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
23317#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
23318#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
23319#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
23320#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
23321#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
23322#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
23323#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
23324#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
23325#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
23326#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
23327#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
23328#. </optional>
23329#. item "Highways/Streets/Tunnel"
23330#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
23331#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
23332#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
23333#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
23334#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
23335#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
23336#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
23337#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
23338#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
23339#: build/trans_presets.java:94 build/trans_presets.java:112
23340#: build/trans_presets.java:133 build/trans_presets.java:153
23341#: build/trans_presets.java:175 build/trans_presets.java:193
23342#: build/trans_presets.java:214 build/trans_presets.java:234
23343#: build/trans_presets.java:251 build/trans_presets.java:271
23344#: build/trans_presets.java:290 build/trans_presets.java:309
23345#: build/trans_presets.java:329 build/trans_presets.java:364
23346#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:435
23347#: build/trans_presets.java:459 build/trans_presets.java:487
23348#: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:540
23349#: build/trans_presets.java:561 build/trans_presets.java:585
23350#: build/trans_presets.java:608 build/trans_presets.java:627
23351#: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:1297
23352msgid "Tunnel"
23353msgstr "Тоннель"
23354
23355#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
23356#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
23357#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
23358#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
23359#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
23360#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
23361#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
23362#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
23363#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
23364#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
23365#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
23366#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
23367#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
23368#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
23369#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
23370#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
23371#. item "Ways/Track" check "Cutting"
23372#. item "Ways/Path" check "Cutting"
23373#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
23374#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
23375#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
23376#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
23377#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
23378#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
23379#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
23380#: build/trans_presets.java:95 build/trans_presets.java:113
23381#: build/trans_presets.java:134 build/trans_presets.java:154
23382#: build/trans_presets.java:176 build/trans_presets.java:194
23383#: build/trans_presets.java:215 build/trans_presets.java:235
23384#: build/trans_presets.java:252 build/trans_presets.java:272
23385#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:310
23386#: build/trans_presets.java:330 build/trans_presets.java:365
23387#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:436
23388#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:513
23389#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:562
23390#: build/trans_presets.java:586 build/trans_presets.java:609
23391#: build/trans_presets.java:628 build/trans_presets.java:649
23392#: build/trans_presets.java:1298
23393msgid "Cutting"
23394msgstr "Выемка"
23395
23396#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
23397#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
23398#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
23399#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
23400#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
23401#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
23402#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
23403#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
23404#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
23405#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
23406#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
23407#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
23408#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
23409#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
23410#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
23411#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
23412#. item "Ways/Track" check "Embankment"
23413#. item "Ways/Path" check "Embankment"
23414#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
23415#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
23416#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
23417#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
23418#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
23419#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
23420#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
23421#: build/trans_presets.java:96 build/trans_presets.java:114
23422#: build/trans_presets.java:135 build/trans_presets.java:155
23423#: build/trans_presets.java:177 build/trans_presets.java:195
23424#: build/trans_presets.java:216 build/trans_presets.java:236
23425#: build/trans_presets.java:253 build/trans_presets.java:273
23426#: build/trans_presets.java:292 build/trans_presets.java:311
23427#: build/trans_presets.java:331 build/trans_presets.java:366
23428#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:437
23429#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:514
23430#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:563
23431#: build/trans_presets.java:587 build/trans_presets.java:610
23432#: build/trans_presets.java:629 build/trans_presets.java:650
23433#: build/trans_presets.java:1299
23434msgid "Embankment"
23435msgstr "Насыпь"
23436
23437#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Lit"
23438#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Lit"
23439#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Lit"
23440#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Lit"
23441#. item "Highways/Streets/Primary" check "Lit"
23442#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Lit"
23443#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Lit"
23444#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Lit"
23445#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Lit"
23446#. item "Highways/Streets/Residential" check "Lit"
23447#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Lit"
23448#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Lit"
23449#. item "Highways/Streets/Service" check "Lit"
23450#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Lit"
23451#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Lit"
23452#. item "Highways/Streets/Construction" check "Lit"
23453#. item "Ways/Track" check "Lit"
23454#. item "Ways/Path" check "Lit"
23455#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Lit"
23456#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Lit"
23457#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Lit"
23458#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Lit"
23459#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Lit"
23460#. item "Ways/Steps" check "Lit"
23461#: build/trans_presets.java:97 build/trans_presets.java:115
23462#: build/trans_presets.java:136 build/trans_presets.java:156
23463#: build/trans_presets.java:178 build/trans_presets.java:196
23464#: build/trans_presets.java:217 build/trans_presets.java:237
23465#: build/trans_presets.java:254 build/trans_presets.java:274
23466#: build/trans_presets.java:293 build/trans_presets.java:312
23467#: build/trans_presets.java:332 build/trans_presets.java:351
23468#: build/trans_presets.java:367 build/trans_presets.java:387
23469#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:515
23470#: build/trans_presets.java:543 build/trans_presets.java:564
23471#: build/trans_presets.java:588 build/trans_presets.java:611
23472#: build/trans_presets.java:630 build/trans_presets.java:651
23473msgid "Lit"
23474msgstr ""
23475
23476#. </optional>
23477#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
23478#: build/trans_presets.java:100
23479msgid "Motorway Link"
23480msgstr "Съезд с автомагистрали"
23481
23482#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
23483#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
23484#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
23485#: build/trans_presets.java:103
23486msgid "Edit Motorway Link"
23487msgstr "Свойства съезда с автомагистрали"
23488
23489#. </optional>
23490#. item "Highways/Streets/Trunk"
23491#: build/trans_presets.java:118
23492msgid "Trunk"
23493msgstr "Автострада"
23494
23495#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
23496#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
23497#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
23498#: build/trans_presets.java:121
23499msgid "Edit Trunk"
23500msgstr "Свойства автострады"
23501
23502#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
23503#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
23504#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
23505#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
23506#: build/trans_presets.java:131 build/trans_presets.java:151
23507#: build/trans_presets.java:173 build/trans_presets.java:191
23508msgid "Motorroad"
23509msgstr "Автомагистраль"
23510
23511#. </optional>
23512#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
23513#: build/trans_presets.java:139
23514msgid "Trunk Link"
23515msgstr "Съезд с автострады"
23516
23517#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
23518#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
23519#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
23520#: build/trans_presets.java:142
23521msgid "Edit Trunk Link"
23522msgstr "Свойства съезда с автострады"
23523
23524#. </optional>
23525#. <separator/>
23526#. item "Highways/Streets/Primary"
23527#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23528#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
23529#. </button>
23530#. <button label="Primary" hotkey="2">
23531#: build/trans_presets.java:160 build/trans_surveyor.java:76
23532msgid "Primary"
23533msgstr "Основная"
23534
23535#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
23536#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
23537#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
23538#: build/trans_presets.java:163
23539msgid "Edit Primary Road"
23540msgstr "Свойства основной дороги"
23541
23542#. </optional>
23543#. item "Highways/Streets/Primary Link"
23544#: build/trans_presets.java:181
23545msgid "Primary Link"
23546msgstr "Съезд с основной"
23547
23548#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary_link" />
23549#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
23550#: build/trans_presets.java:183
23551msgid "Edit Primary Link"
23552msgstr "Свойства съезда с основной дороги"
23553
23554#. </optional>
23555#. item "Highways/Streets/Secondary"
23556#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23557#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
23558#. </button>
23559#. <button label="Secondary" hotkey="3">
23560#: build/trans_presets.java:199 build/trans_surveyor.java:80
23561msgid "Secondary"
23562msgstr "Вторичная"
23563
23564#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
23565#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
23566#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
23567#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
23568#: build/trans_presets.java:203
23569msgid "Edit Secondary Road"
23570msgstr "Свойства вторичной дороги"
23571
23572#. </optional>
23573#. item "Highways/Streets/Tertiary"
23574#: build/trans_presets.java:220
23575msgid "Tertiary"
23576msgstr "Третичная"
23577
23578#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
23579#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
23580#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
23581#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
23582#: build/trans_presets.java:224
23583msgid "Edit Tertiary Road"
23584msgstr "Свойства третичной дороги"
23585
23586#. </optional>
23587#. item "Highways/Streets/Unclassified"
23588#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23589#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
23590#. </button>
23591#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
23592#: build/trans_presets.java:240 build/trans_surveyor.java:84
23593msgid "Unclassified"
23594msgstr "Не классифицировано"
23595
23596#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
23597#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
23598#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
23599#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
23600#: build/trans_presets.java:244
23601msgid "Edit Unclassified Road"
23602msgstr "Свойства неклассифицированной дороги"
23603
23604#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
23605#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
23606#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
23607#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
23608#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:333
23609#: build/trans_presets.java:612 build/trans_presets.java:631
23610msgid "Passing Places"
23611msgstr "Место для разъезда"
23612
23613#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
23614#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
23615#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
23616#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
23617#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
23618#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
23619#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
23620#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
23621#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
23622#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
23623#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
23624#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
23625#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
23626#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
23627#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
23628#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
23629#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
23630#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
23631#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
23632#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
23633#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
23634#: build/trans_presets.java:258 build/trans_presets.java:277
23635#: build/trans_presets.java:296 build/trans_presets.java:315
23636#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:371
23637#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:440
23638#: build/trans_presets.java:456 build/trans_presets.java:470
23639#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:526
23640#: build/trans_presets.java:546 build/trans_presets.java:567
23641#: build/trans_presets.java:590 build/trans_presets.java:614
23642#: build/trans_presets.java:633 build/trans_presets.java:653
23643#: build/trans_presets.java:1303 build/trans_presets.java:1579
23644#: build/trans_presets.java:1624
23645msgid "Width (meters)"
23646msgstr "Ширина (метры)"
23647
23648#. </optional>
23649#. item "Highways/Streets/Residential"
23650#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
23651#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
23652#. </button>
23653#. <button label="Residential" hotkey="5">
23654#: build/trans_presets.java:261 build/trans_surveyor.java:88
23655msgid "Residential"
23656msgstr "Местного значения"
23657
23658#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
23659#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
23660#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
23661#: build/trans_presets.java:264
23662msgid "Edit Residential Street"
23663msgstr "Свойства местной улицы"
23664
23665#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
23666#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
23667#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
23668#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
23669#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
23670#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
23671#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
23672#. item "Ways/Track" combo "Surface"
23673#. item "Ways/Path" combo "Surface"
23674#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
23675#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
23676#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
23677#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
23678#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
23679#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
23680#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
23681#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23682#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23683#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23684#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:484
23685#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:537
23686#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:582
23687#: build/trans_presets.java:605 build/trans_presets.java:625
23688#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:1301
23689msgid "Surface"
23690msgstr "Дорожное покрытие"
23691
23692#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23693#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23694#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23695#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:484
23696#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:537
23697#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:582
23698#: build/trans_presets.java:605 build/trans_presets.java:625
23699#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:1301
23700msgid "paved"
23701msgstr "негрунтовая дорога"
23702
23703#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23704#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23705#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23706#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:508
23707#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
23708#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:605
23709#: build/trans_presets.java:625 build/trans_presets.java:645
23710#: build/trans_presets.java:1301
23711msgid "unpaved"
23712msgstr "грунтовая дорога"
23713
23714#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23715#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23716#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23717#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:508
23718#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
23719#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:605
23720#: build/trans_presets.java:625 build/trans_presets.java:645
23721#: build/trans_presets.java:1301
23722msgid "asphalt"
23723msgstr "асфальт"
23724
23725#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23726#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23727#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23728#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:484
23729#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:537
23730#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:582
23731#: build/trans_presets.java:605 build/trans_presets.java:625
23732#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:1301
23733msgid "concrete"
23734msgstr "бетон"
23735
23736#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23737#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23738#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23739#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:508
23740#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
23741#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:605
23742#: build/trans_presets.java:625 build/trans_presets.java:645
23743#: build/trans_presets.java:1301 build/trans_presets.java:2861
23744msgid "metal"
23745msgstr "металл"
23746
23747#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23748#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23749#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23750#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:508
23751#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
23752#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:605
23753#: build/trans_presets.java:625 build/trans_presets.java:645
23754#: build/trans_presets.java:1301 build/trans_presets.java:2861
23755msgid "wood"
23756msgstr "древесина"
23757
23758#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23759#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23760#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23761#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:508
23762#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
23763#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:605
23764#: build/trans_presets.java:625 build/trans_presets.java:645
23765#: build/trans_presets.java:1301
23766msgid "paving_stones"
23767msgstr "дорожные_камни"
23768
23769#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23770#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23771#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23772#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:484
23773#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:537
23774#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:582
23775#: build/trans_presets.java:605 build/trans_presets.java:625
23776#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:1301
23777msgid "cobblestone"
23778msgstr "мостовая"
23779
23780#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23781#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23782#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23783#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:484
23784#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:537
23785#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:582
23786#: build/trans_presets.java:605 build/trans_presets.java:625
23787#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:1301
23788msgid "gravel"
23789msgstr "гравий"
23790
23791#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23792#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23793#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23794#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:508
23795#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
23796#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:605
23797#: build/trans_presets.java:625 build/trans_presets.java:645
23798#: build/trans_presets.java:1301
23799msgid "pebblestone"
23800msgstr "галька"
23801
23802#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23803#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23804#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23805#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:508
23806#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
23807#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:605
23808#: build/trans_presets.java:625 build/trans_presets.java:645
23809#: build/trans_presets.java:1301
23810msgid "compacted"
23811msgstr "сжато"
23812
23813#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23814#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23815#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23816#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:508
23817#: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:558
23818#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:605
23819#: build/trans_presets.java:625 build/trans_presets.java:645
23820#: build/trans_presets.java:1301
23821msgid "grass_paver"
23822msgstr "экогазон"
23823
23824#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23825#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23826#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23827#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:484
23828#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:537
23829#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:582
23830#: build/trans_presets.java:605 build/trans_presets.java:625
23831#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:1301
23832msgid "grass"
23833msgstr "трава"
23834
23835#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23836#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23837#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23838#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:484
23839#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:537
23840#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:582
23841#: build/trans_presets.java:605 build/trans_presets.java:625
23842#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:1301
23843msgid "sand"
23844msgstr "песок"
23845
23846#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:295
23847#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:335
23848#: build/trans_presets.java:350 build/trans_presets.java:369
23849#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:484
23850#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:537
23851#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:582
23852#: build/trans_presets.java:605 build/trans_presets.java:625
23853#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:1301
23854#: build/trans_presets.java:2832
23855msgid "ground"
23856msgstr "грунт"
23857
23858#. </optional>
23859#. item "Highways/Streets/Living Street"
23860#: build/trans_presets.java:280
23861msgid "Living Street"
23862msgstr "Жилая улица"
23863
23864#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
23865#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
23866#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
23867#: build/trans_presets.java:283
23868msgid "Edit Living Street"
23869msgstr "Свойства жилой улицы"
23870
23871#. </optional>
23872#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
23873#: build/trans_presets.java:299
23874msgid "Pedestrian"
23875msgstr "Пешеходная"
23876
23877#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
23878#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
23879#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
23880#: build/trans_presets.java:302
23881msgid "Edit Pedestrian Street"
23882msgstr "Свойства пешеходной улицы"
23883
23884#. </optional>
23885#. item "Highways/Streets/Service"
23886#: build/trans_presets.java:318
23887msgid "Service"
23888msgstr "Служебная"
23889
23890#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
23891#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
23892#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
23893#: build/trans_presets.java:321
23894msgid "Edit Serviceway"
23895msgstr "Свойства служебного проезда"
23896
23897#. <space />
23898#. <key key="highway" value="service" />
23899#. <optional>
23900#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
23901#: build/trans_presets.java:325
23902msgid "Serviceway type"
23903msgstr "Тип служебного проезда"
23904
23905#: build/trans_presets.java:325
23906msgid "alley"
23907msgstr "проезд"
23908
23909#: build/trans_presets.java:325
23910msgid "driveway"
23911msgstr "подъездная дорожка"
23912
23913#: build/trans_presets.java:325
23914msgid "parking_aisle"
23915msgstr "парковочный проезд"
23916
23917#. </optional>
23918#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
23919#: build/trans_presets.java:340
23920msgid "Parking Aisle"
23921msgstr "Проезд на парковке"
23922
23923#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
23924#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
23925#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
23926#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
23927#: build/trans_presets.java:344
23928msgid "Edit Parking Aisle"
23929msgstr "Изменить автомобильный проезд"
23930
23931#. </optional>
23932#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
23933#: build/trans_presets.java:354
23934msgid "Road (Unknown Type)"
23935msgstr "Дорога (тип неизвестен)"
23936
23937#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
23938#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
23939#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
23940#: build/trans_presets.java:357
23941msgid "Edit Road of unknown type"
23942msgstr "Свойства дороги неизвестного типа"
23943
23944#. </optional>
23945#. item "Highways/Streets/Construction"
23946#: build/trans_presets.java:374
23947msgid "Construction"
23948msgstr "Строительство"
23949
23950#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
23951#: build/trans_presets.java:375
23952msgid "Edit Highway Under Construction"
23953msgstr "Свойства ремонтируемой дороги"
23954
23955#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
23956#: build/trans_presets.java:390
23957msgid "Junction"
23958msgstr "Перекрёсток"
23959
23960#. <scale_min>1</scale_min>
23961#. <scale_max>50000</scale_max>
23962#. </rule>
23963#.
23964#. <!-- traffic_calming tag -->
23965#.
23966#. <rule>
23967#. <condition k="traffic_calming" v="bump"/>
23968#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
23969#. <scale_min>1</scale_min>
23970#. <scale_max>50000</scale_max>
23971#. </rule>
23972#.
23973#. <rule>
23974#. <condition k="traffic_calming" v="hump"/>
23975#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
23976#. <scale_min>1</scale_min>
23977#. <scale_max>50000</scale_max>
23978#. </rule>
23979#.
23980#. <rule>
23981#. <condition k="traffic_calming" v="table"/>
23982#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
23983#. <scale_min>1</scale_min>
23984#. <scale_max>50000</scale_max>
23985#. </rule>
23986#.
23987#. <rule>
23988#. <condition k="traffic_calming" v="chicane"/>
23989#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
23990#. <scale_min>1</scale_min>
23991#. <scale_max>50000</scale_max>
23992#. </rule>
23993#.
23994#. <rule>
23995#. <condition k="highway" v="choker"/>
23996#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
23997#. <scale_min>1</scale_min>
23998#. <scale_max>50000</scale_max>
23999#. </rule>
24000#.
24001#. <rule>
24002#. <condition k="highway" v="cushion"/>
24003#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
24004#. <scale_min>1</scale_min>
24005#. <scale_max>50000</scale_max>
24006#. </rule>
24007#.
24008#. <!-- junction tag -->
24009#.
24010#. <rule>
24011#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
24012#. color roundabout
24013#: build/trans_presets.java:390 build/trans_style.java:984
24014msgid "roundabout"
24015msgstr "Круг"
24016
24017#. </optional>
24018#. <separator/>
24019#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
24020#: build/trans_presets.java:396
24021msgid "Road Restrictions"
24022msgstr "Дорожные ограничения"
24023
24024#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
24025#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
24026#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
24027#: build/trans_presets.java:399
24028msgid "Edit Road Restrictions"
24029msgstr "Правка дорожных ограничений"
24030
24031#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
24032#: build/trans_presets.java:401
24033msgid "Toll"
24034msgstr "Платная"
24035
24036#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
24037#: build/trans_presets.java:402
24038msgid "No exit (cul-de-sac)"
24039msgstr "Тупик"
24040
24041#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
24042#. item "Ways/Track" combo "Access"
24043#: build/trans_presets.java:403 build/trans_presets.java:493
24044msgid "Access"
24045msgstr "Доступ"
24046
24047#: build/trans_presets.java:403 build/trans_presets.java:404
24048#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:406
24049#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
24050#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
24051#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
24052#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:494
24053#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:517
24054#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:519
24055#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:521
24056#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:523
24057#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:728
24058#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
24059#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1247
24060#: build/trans_presets.java:1259 build/trans_presets.java:1271
24061#: build/trans_presets.java:1283 build/trans_presets.java:1397
24062#: build/trans_presets.java:1423 build/trans_presets.java:1424
24063#: build/trans_presets.java:1427 build/trans_presets.java:1428
24064#: build/trans_presets.java:1429 build/trans_presets.java:1495
24065#: build/trans_presets.java:1506 build/trans_presets.java:1507
24066#: build/trans_presets.java:1508 build/trans_presets.java:1509
24067#: build/trans_presets.java:1510 build/trans_presets.java:1613
24068#: build/trans_presets.java:1614 build/trans_presets.java:1615
24069#: build/trans_presets.java:1719 build/trans_presets.java:1720
24070#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1722
24071#: build/trans_presets.java:1737 build/trans_presets.java:1738
24072#: build/trans_presets.java:1739 build/trans_presets.java:1740
24073#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1754
24074#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1756
24075#: build/trans_presets.java:1770 build/trans_presets.java:1771
24076#: build/trans_presets.java:1772 build/trans_presets.java:1773
24077#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1789
24078#: build/trans_presets.java:1790 build/trans_presets.java:1791
24079#: build/trans_presets.java:1805 build/trans_presets.java:1806
24080#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1808
24081#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1823
24082#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1825
24083#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1844
24084#: build/trans_presets.java:1845 build/trans_presets.java:1846
24085#: build/trans_presets.java:1847 build/trans_presets.java:1867
24086#: build/trans_presets.java:1868 build/trans_presets.java:1869
24087#: build/trans_presets.java:1870 build/trans_presets.java:1886
24088#: build/trans_presets.java:1887 build/trans_presets.java:1888
24089#: build/trans_presets.java:1889 build/trans_presets.java:1903
24090#: build/trans_presets.java:1904 build/trans_presets.java:1905
24091#: build/trans_presets.java:1906 build/trans_presets.java:1922
24092#: build/trans_presets.java:1923 build/trans_presets.java:1924
24093#: build/trans_presets.java:1925 build/trans_presets.java:1941
24094#: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:1943
24095#: build/trans_presets.java:1944 build/trans_presets.java:1957
24096#: build/trans_presets.java:1958 build/trans_presets.java:1959
24097#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1974
24098#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1976
24099#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1991
24100#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:2116
24101#: build/trans_presets.java:2126 build/trans_presets.java:2803
24102#: build/trans_presets.java:2804 build/trans_presets.java:2860
24103#: build/trans_presets.java:2869 build/trans_presets.java:2870
24104#: build/trans_presets.java:2871 build/trans_presets.java:3157
24105msgid "yes"
24106msgstr "да"
24107
24108#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
24109#. <scale_min>1</scale_min>
24110#. <scale_max>40000</scale_max>
24111#. </rule>
24112#. <rule>
24113#. <condition k="access" v="private"/>
24114#. color private
24115#: build/trans_presets.java:403 build/trans_presets.java:405
24116#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
24117#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
24118#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
24119#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:493
24120#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24121#: build/trans_style.java:212
24122msgid "private"
24123msgstr "по пропускам"
24124
24125#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
24126#. <scale_min>1</scale_min>
24127#. <scale_max>40000</scale_max>
24128#. </rule>
24129#. <rule>
24130#. <condition k="access" v="destination"/>
24131#. color destination
24132#: build/trans_presets.java:403 build/trans_presets.java:404
24133#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:406
24134#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
24135#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
24136#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:493
24137#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24138#: build/trans_style.java:219
24139msgid "destination"
24140msgstr "резиденты"
24141
24142#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24143#. <scale_min>1</scale_min>
24144#. <scale_max>40000</scale_max>
24145#. </rule>
24146#.
24147#. <!--restrictions tags -->
24148#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
24149#.
24150#. <rule>
24151#. <condition k="access" b="no"/>
24152#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
24153#. <scale_min>1</scale_min>
24154#. <scale_max>50000</scale_max>
24155#. </rule>
24156#. <rule>
24157#. <condition k="access" v="permissive"/>
24158#. color permissive
24159#: build/trans_presets.java:403 build/trans_presets.java:404
24160#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:406
24161#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
24162#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
24163#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
24164#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:494
24165#: build/trans_presets.java:495 build/trans_style.java:205
24166msgid "permissive"
24167msgstr "разрешено владельцем"
24168
24169#: build/trans_presets.java:403 build/trans_presets.java:407
24170#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:410
24171#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:493
24172#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24173msgid "agricultural"
24174msgstr "сельскохозяйственное"
24175
24176#: build/trans_presets.java:403 build/trans_presets.java:407
24177#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:410
24178#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:493
24179#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24180msgid "forestry"
24181msgstr "лесничество"
24182
24183#: build/trans_presets.java:403 build/trans_presets.java:404
24184#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
24185#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
24186#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:494
24187#: build/trans_presets.java:495
24188msgid "delivery"
24189msgstr "доставка"
24190
24191#: build/trans_presets.java:403 build/trans_presets.java:404
24192#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:406
24193#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
24194#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
24195#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
24196#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:494
24197#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:510
24198#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:518
24199#: build/trans_presets.java:519 build/trans_presets.java:520
24200#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
24201#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:565
24202#: build/trans_presets.java:697 build/trans_presets.java:719
24203#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
24204#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1247
24205#: build/trans_presets.java:1259 build/trans_presets.java:1271
24206#: build/trans_presets.java:1283 build/trans_presets.java:1325
24207#: build/trans_presets.java:1397 build/trans_presets.java:1423
24208#: build/trans_presets.java:1424 build/trans_presets.java:1427
24209#: build/trans_presets.java:1428 build/trans_presets.java:1429
24210#: build/trans_presets.java:1495 build/trans_presets.java:1506
24211#: build/trans_presets.java:1507 build/trans_presets.java:1508
24212#: build/trans_presets.java:1509 build/trans_presets.java:1510
24213#: build/trans_presets.java:1613 build/trans_presets.java:1614
24214#: build/trans_presets.java:1615 build/trans_presets.java:1719
24215#: build/trans_presets.java:1720 build/trans_presets.java:1721
24216#: build/trans_presets.java:1722 build/trans_presets.java:1737
24217#: build/trans_presets.java:1738 build/trans_presets.java:1739
24218#: build/trans_presets.java:1740 build/trans_presets.java:1753
24219#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1755
24220#: build/trans_presets.java:1756 build/trans_presets.java:1770
24221#: build/trans_presets.java:1771 build/trans_presets.java:1772
24222#: build/trans_presets.java:1773 build/trans_presets.java:1788
24223#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1790
24224#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1805
24225#: build/trans_presets.java:1806 build/trans_presets.java:1807
24226#: build/trans_presets.java:1808 build/trans_presets.java:1822
24227#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1824
24228#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1828
24229#: build/trans_presets.java:1844 build/trans_presets.java:1845
24230#: build/trans_presets.java:1846 build/trans_presets.java:1847
24231#: build/trans_presets.java:1867 build/trans_presets.java:1868
24232#: build/trans_presets.java:1869 build/trans_presets.java:1870
24233#: build/trans_presets.java:1886 build/trans_presets.java:1887
24234#: build/trans_presets.java:1888 build/trans_presets.java:1889
24235#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1904
24236#: build/trans_presets.java:1905 build/trans_presets.java:1906
24237#: build/trans_presets.java:1922 build/trans_presets.java:1923
24238#: build/trans_presets.java:1924 build/trans_presets.java:1925
24239#: build/trans_presets.java:1941 build/trans_presets.java:1942
24240#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1944
24241#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1958
24242#: build/trans_presets.java:1959 build/trans_presets.java:1960
24243#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1975
24244#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1977
24245#: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1992
24246#: build/trans_presets.java:2116 build/trans_presets.java:2126
24247#: build/trans_presets.java:2803 build/trans_presets.java:2804
24248#: build/trans_presets.java:2860 build/trans_presets.java:2869
24249#: build/trans_presets.java:2870 build/trans_presets.java:2871
24250#: build/trans_presets.java:3157
24251msgid "no"
24252msgstr "нет"
24253
24254#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
24255#: build/trans_presets.java:404
24256msgid "Agricultural"
24257msgstr "Земли сельскохозяйственного назначения"
24258
24259#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:405
24260#: build/trans_presets.java:406 build/trans_presets.java:407
24261#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:409
24262#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:411
24263#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:493
24264#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
24265#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:518
24266#: build/trans_presets.java:519 build/trans_presets.java:521
24267#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:523
24268msgid "designated"
24269msgstr "осн. предназначение"
24270
24271#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:406
24272#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:408
24273#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:410
24274#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:412
24275#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:494
24276#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:517
24277#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:519
24278#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
24279msgid "official"
24280msgstr "официальное"
24281
24282#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
24283#: build/trans_presets.java:407
24284msgid "Goods"
24285msgstr "Грузовик (до 3.5т)"
24286
24287#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
24288#: build/trans_presets.java:408
24289msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
24290msgstr "Грузовик (более 3.5т)"
24291
24292#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
24293#. item "Ways/Path" combo "Horse"
24294#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
24295#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
24296#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
24297#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
24298#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
24299#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
24300#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
24301#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
24302#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
24303#: build/trans_presets.java:409 build/trans_presets.java:519
24304#: build/trans_presets.java:797 build/trans_presets.java:830
24305#: build/trans_presets.java:852 build/trans_presets.java:889
24306#: build/trans_presets.java:902 build/trans_presets.java:914
24307#: build/trans_presets.java:926 build/trans_presets.java:938
24308#: build/trans_presets.java:978
24309msgid "Horse"
24310msgstr "Лошадь"
24311
24312#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
24313#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
24314#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
24315#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
24316#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
24317#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
24318#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
24319#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
24320#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
24321#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
24322#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
24323#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
24324#. group "Motorcycle"
24325#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:494
24326#: build/trans_presets.java:798 build/trans_presets.java:816
24327#: build/trans_presets.java:831 build/trans_presets.java:853
24328#: build/trans_presets.java:890 build/trans_presets.java:903
24329#: build/trans_presets.java:915 build/trans_presets.java:927
24330#: build/trans_presets.java:939 build/trans_presets.java:979
24331#: build/trans_presets.java:1488
24332msgid "Motorcycle"
24333msgstr "Мотоцикл"
24334
24335#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
24336#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
24337#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
24338#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
24339#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
24340#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
24341#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
24342#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
24343#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
24344#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
24345#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
24346#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
24347#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:495
24348#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:817
24349#: build/trans_presets.java:832 build/trans_presets.java:854
24350#: build/trans_presets.java:891 build/trans_presets.java:904
24351#: build/trans_presets.java:916 build/trans_presets.java:928
24352#: build/trans_presets.java:940 build/trans_presets.java:980
24353msgid "Motorcar"
24354msgstr "Автомобиль"
24355
24356#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
24357#: build/trans_presets.java:412
24358msgid "Public Service Vehicles (psv)"
24359msgstr "Общественный транспорт"
24360
24361#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
24362#: build/trans_presets.java:414
24363msgid "Min. speed (km/h)"
24364msgstr "Мин. скорость (в км/ч)"
24365
24366#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
24367#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
24368#: build/trans_presets.java:415 build/trans_presets.java:455
24369msgid "Max. weight (tonnes)"
24370msgstr "Макс. масса (в тоннах)"
24371
24372#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. axleload (tonnes)"
24373#: build/trans_presets.java:416
24374msgid "Max. axleload (tonnes)"
24375msgstr ""
24376
24377#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
24378#: build/trans_presets.java:417
24379msgid "Max. Height (meters)"
24380msgstr "Макс. высота (в метрах)"
24381
24382#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
24383#: build/trans_presets.java:418
24384msgid "Max. Width (meters)"
24385msgstr "Макс. ширина (в метрах)"
24386
24387#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
24388#: build/trans_presets.java:419
24389msgid "Max. Length (meters)"
24390msgstr "Макс. Длина (метры)"
24391
24392#. <separator/>
24393#. item "Highways/Streets/Roundabout"
24394#: build/trans_presets.java:422
24395msgid "Roundabout"
24396msgstr "Круг"
24397
24398#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
24399#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
24400#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
24401#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
24402#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
24403#: build/trans_presets.java:427
24404msgid "Edit Junction"
24405msgstr "Свойства перекрёстка"
24406
24407#. </rule>
24408#.
24409#. <rule>
24410#. <condition k="highway" v="motorway"/>
24411#. color motorway
24412#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24413#. <scale_min>1</scale_min>
24414#. <scale_max>200000000</scale_max>
24415#. </rule>
24416#.
24417#. <rule>
24418#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
24419#. color motorway
24420#: build/trans_presets.java:430 build/trans_style.java:553
24421#: build/trans_style.java:561
24422msgid "motorway"
24423msgstr "автомагистраль"
24424
24425#: build/trans_presets.java:430
24426msgid "motorway_link"
24427msgstr "съезд с дороги"
24428
24429#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24430#. <scale_min>1</scale_min>
24431#. <scale_max>200000000</scale_max>
24432#. </rule>
24433#.
24434#. <rule>
24435#. <condition k="highway" v="trunk"/>
24436#. color trunk
24437#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24438#. <scale_min>1</scale_min>
24439#. <scale_max>200000000</scale_max>
24440#. </rule>
24441#.
24442#. <rule>
24443#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
24444#. color trunk
24445#: build/trans_presets.java:430 build/trans_style.java:569
24446#: build/trans_style.java:577
24447msgid "trunk"
24448msgstr "автострада"
24449
24450#: build/trans_presets.java:430
24451msgid "trunk_link"
24452msgstr "cъезд с автострады"
24453
24454#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24455#. <scale_min>1</scale_min>
24456#. <scale_max>200000000</scale_max>
24457#. </rule>
24458#.
24459#. <rule>
24460#. <condition k="highway" v="primary"/>
24461#. color primary
24462#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24463#. <scale_min>1</scale_min>
24464#. <scale_max>200000000</scale_max>
24465#. </rule>
24466#.
24467#. <rule>
24468#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
24469#. color primary
24470#: build/trans_presets.java:430 build/trans_style.java:585
24471#: build/trans_style.java:593
24472msgid "primary"
24473msgstr "главная дорога"
24474
24475#: build/trans_presets.java:430
24476msgid "primary_link"
24477msgstr "съезд с основной дороги"
24478
24479#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24480#. <scale_min>1</scale_min>
24481#. <scale_max>200000000</scale_max>
24482#. </rule>
24483#.
24484#. <rule>
24485#. <condition k="highway" v="secondary"/>
24486#. color secondary
24487#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24488#. <scale_min>1</scale_min>
24489#. <scale_max>300000</scale_max>
24490#. </rule>
24491#.
24492#. <rule>
24493#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
24494#. color secondary
24495#: build/trans_presets.java:430 build/trans_style.java:601
24496#: build/trans_style.java:609
24497msgid "secondary"
24498msgstr "второстепенная дорога"
24499
24500#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24501#. <scale_min>1</scale_min>
24502#. <scale_max>300000</scale_max>
24503#. </rule>
24504#.
24505#. <rule>
24506#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
24507#. color tertiary
24508#: build/trans_presets.java:430 build/trans_style.java:617
24509msgid "tertiary"
24510msgstr "дорога третьего порядка"
24511
24512#: build/trans_presets.java:430
24513msgid "unclassified"
24514msgstr "неклассифицированная дорога"
24515
24516#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
24517#. <scale_min>1</scale_min>
24518#. <scale_max>50000</scale_max>
24519#. </rule>
24520#.
24521#. <rule>
24522#. <condition k="landuse" v="residential"/>
24523#. color residential
24524#: build/trans_presets.java:430 build/trans_style.java:3378
24525msgid "residential"
24526msgstr "дорога местного значения"
24527
24528#: build/trans_presets.java:430
24529msgid "living_street"
24530msgstr "жилая улица"
24531
24532#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24533#. <scale_min>1</scale_min>
24534#. <scale_max>40000</scale_max>
24535#. </rule>
24536#.
24537#. <rule>
24538#. <condition k="highway" v="service"/>
24539#. color service
24540#. <scale_min>1</scale_min>
24541#. <scale_max>40000</scale_max>
24542#. </rule>
24543#.
24544#. <rule>
24545#. <condition k="fixme"/>
24546#. <icon annotate="true" src="fixme.png" priority="-10000"/>
24547#. <scale_min>1</scale_min>
24548#. <scale_max>50000</scale_max>
24549#. </rule>
24550#.
24551#. <rule>
24552#. <condition k="FIXME"/>
24553#. <icon annotate="true" src="fixme.png" priority="-10000"/>
24554#. <scale_min>1</scale_min>
24555#. <scale_max>50000</scale_max>
24556#. </rule>
24557#.
24558#. <!--public_transport tags -->
24559#. <rule>
24560#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
24561#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24562#. <scale_min>1</scale_min>
24563#. <scale_max>50000</scale_max>
24564#. </rule>
24565#.
24566#. <rule>
24567#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
24568#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
24569#. color service
24570#: build/trans_presets.java:430 build/trans_style.java:673
24571#: build/trans_style.java:4569
24572msgid "service"
24573msgstr "служебный проезд"
24574
24575#: build/trans_presets.java:430
24576msgid "bus_guideway"
24577msgstr "автобусный рельс"
24578
24579#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
24580#. <scale_min>1</scale_min>
24581#. <scale_max>50000</scale_max>
24582#. </rule>
24583#.
24584#. <rule>
24585#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
24586#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
24587#. <scale_min>1</scale_min>
24588#. <scale_max>50000</scale_max>
24589#. </rule>
24590#.
24591#. <rule>
24592#. <condition k="highway" v="construction"/>
24593#. color construction
24594#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
24595#. <scale_min>1</scale_min>
24596#. <scale_max>50000</scale_max>
24597#. </rule>
24598#.
24599#. <rule>
24600#. <condition k="landuse" v="construction"/>
24601#. color construction
24602#: build/trans_presets.java:430 build/trans_style.java:922
24603#: build/trans_style.java:3443 build/trans_style.java:3444
24604msgid "construction"
24605msgstr "строящаяся дорога"
24606
24607#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
24608#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
24609#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
24610#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
24611#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
24612#: build/trans_presets.java:448
24613msgid "Edit Bridge"
24614msgstr "Свойства моста"
24615
24616#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
24617#: build/trans_presets.java:460
24618msgid "Edit Tunnel"
24619msgstr "Свойства тоннеля"
24620
24621#. </optional>
24622#. group "Ways"
24623#: build/trans_presets.java:474
24624msgid "Ways"
24625msgstr "Линии"
24626
24627#. item "Ways/Track"
24628#: build/trans_presets.java:475
24629msgid "Track"
24630msgstr "Грунтовка"
24631
24632#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
24633#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
24634#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
24635#: build/trans_presets.java:478
24636msgid "Edit Track"
24637msgstr "Свойства грунтовки"
24638
24639#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
24640#: build/trans_presets.java:483
24641msgid "Tracktype"
24642msgstr "Дорожное покрытие"
24643
24644#: build/trans_presets.java:483
24645msgid "grade1"
24646msgstr "тип1"
24647
24648#: build/trans_presets.java:483
24649msgid "grade2"
24650msgstr "тип2"
24651
24652#: build/trans_presets.java:483
24653msgid "grade3"
24654msgstr "тип3"
24655
24656#: build/trans_presets.java:483
24657msgid "grade4"
24658msgstr "тип4"
24659
24660#: build/trans_presets.java:483
24661msgid "grade5"
24662msgstr "тип5"
24663
24664#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
24665#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
24666#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:509
24667msgid "MTB Scale"
24668msgstr "Шкала MTB"
24669
24670#. </optional>
24671#. item "Ways/Path"
24672#: build/trans_presets.java:499
24673msgid "Path"
24674msgstr "Тропа"
24675
24676#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
24677#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
24678#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
24679#: build/trans_presets.java:502
24680msgid "Edit Path"
24681msgstr "Свойства тропы"
24682
24683#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
24684#: build/trans_presets.java:507
24685msgid "SAC Scale"
24686msgstr "Шкала SAC"
24687
24688#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:3668
24689msgid "hiking"
24690msgstr "туристический"
24691
24692#: build/trans_presets.java:507
24693msgid "mountain_hiking"
24694msgstr "горный_туризм"
24695
24696#: build/trans_presets.java:507
24697msgid "demanding_mountain_hiking"
24698msgstr "горный_туризм_по_разрешению"
24699
24700#: build/trans_presets.java:507
24701msgid "alpine_hiking"
24702msgstr "альпинизм"
24703
24704#: build/trans_presets.java:507
24705msgid "demanding_alpine_hiking"
24706msgstr "альпинизм_по_разрешению"
24707
24708#: build/trans_presets.java:507
24709msgid "difficult_alpine_hiking"
24710msgstr "сложный_альпинизм"
24711
24712#: build/trans_presets.java:510
24713msgid "excellent"
24714msgstr "превосходное"
24715
24716#: build/trans_presets.java:510
24717msgid "good"
24718msgstr "хорошее"
24719
24720#: build/trans_presets.java:510 build/trans_presets.java:2362
24721msgid "intermediate"
24722msgstr "средний"
24723
24724#: build/trans_presets.java:510
24725msgid "bad"
24726msgstr "плохое"
24727
24728#: build/trans_presets.java:510
24729msgid "horrible"
24730msgstr "ужасное"
24731
24732#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
24733#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Wheelchairs"
24734#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Wheelchairs"
24735#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Wheelchairs"
24736#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Wheelchairs"
24737#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Wheelchairs"
24738#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs"
24739#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs"
24740#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Wheelchairs"
24741#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs"
24742#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs"
24743#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs"
24744#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs"
24745#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs"
24746#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs"
24747#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs"
24748#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs"
24749#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:1722
24750#: build/trans_presets.java:1740 build/trans_presets.java:1756
24751#: build/trans_presets.java:1773 build/trans_presets.java:1791
24752#: build/trans_presets.java:1808 build/trans_presets.java:1825
24753#: build/trans_presets.java:1847 build/trans_presets.java:1870
24754#: build/trans_presets.java:1889 build/trans_presets.java:1906
24755#: build/trans_presets.java:1925 build/trans_presets.java:1944
24756#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1977
24757#: build/trans_presets.java:1992
24758msgid "Wheelchairs"
24759msgstr "Инвалидные коляски"
24760
24761#. item "Ways/Path" combo "Ski"
24762#: build/trans_presets.java:521
24763msgid "Ski"
24764msgstr "Лыжи"
24765
24766#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
24767#: build/trans_presets.java:522
24768msgid "Snowmobile"
24769msgstr "Снегоход"
24770
24771#. </optional>
24772#. <separator/>
24773#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
24774#: build/trans_presets.java:530
24775msgid "Dedicated Bridleway"
24776msgstr "Дорога для верховой езды"
24777
24778#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
24779#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
24780#: build/trans_presets.java:532
24781msgid "Edit Bridleway"
24782msgstr "Свойства дороги для верховой езды"
24783
24784#. </optional>
24785#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
24786#: build/trans_presets.java:549
24787msgid "Dedicated Cycleway"
24788msgstr "Велодорожка"
24789
24790#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
24791#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
24792#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
24793#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
24794#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
24795#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
24796#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
24797#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
24798#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
24799#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
24800#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
24801#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
24802#: build/trans_presets.java:553 build/trans_presets.java:574
24803#: build/trans_presets.java:597
24804msgid "Edit Cycleway"
24805msgstr "Свойства велодорожки"
24806
24807#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
24808#: build/trans_presets.java:565
24809msgid "Pedestrians"
24810msgstr "Пешеходы"
24811
24812#. </optional>
24813#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
24814#: build/trans_presets.java:570
24815msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
24816msgstr "Разделённые пешеходная и велодорожка"
24817
24818#. </optional>
24819#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
24820#: build/trans_presets.java:593
24821msgid "Combined Foot- and Cycleway"
24822msgstr "Совмещённые пешеходная и велодорожка"
24823
24824#. </optional>
24825#. item "Ways/Dedicated Footway"
24826#: build/trans_presets.java:617
24827msgid "Dedicated Footway"
24828msgstr "Пешеходная дорожка"
24829
24830#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
24831#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
24832#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
24833#: build/trans_presets.java:620
24834msgid "Edit Footway"
24835msgstr "Свойства пешеходной дорожки"
24836
24837#. </optional>
24838#. item "Ways/Steps"
24839#: build/trans_presets.java:636
24840msgid "Steps"
24841msgstr "Лестница"
24842
24843#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
24844#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
24845#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
24846#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
24847#: build/trans_presets.java:640
24848msgid "Edit Flight of Steps"
24849msgstr "Свойства лестницы"
24850
24851#. item "Ways/Steps" text "Amount of Steps"
24852#: build/trans_presets.java:654
24853msgid "Amount of Steps"
24854msgstr "Количество ступенек"
24855
24856#. item "Waypoints/Motorway Junction"
24857#: build/trans_presets.java:659
24858msgid "Motorway Junction"
24859msgstr "Магистральная развязка"
24860
24861#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
24862#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
24863#: build/trans_presets.java:661
24864msgid "Edit Motorway Junction"
24865msgstr "Свойства магистральной развязки"
24866
24867#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
24868#: build/trans_presets.java:665
24869msgid "Number"
24870msgstr "Номер"
24871
24872#. item "Waypoints/Services"
24873#: build/trans_presets.java:667
24874msgid "Services"
24875msgstr "Придорожный сервис"
24876
24877#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
24878#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
24879#: build/trans_presets.java:669
24880msgid "Edit Service Station"
24881msgstr "Свойства придорожного сервиса"
24882
24883#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
24884#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
24885#. item "Car/Fuel" text "Operator"
24886#. item "Car/Wash" text "Operator"
24887#. item "Car/Car Dealer" text "Operator"
24888#. item "Car/Repair" text "Operator"
24889#. item "Car/Tyres" text "Operator"
24890#. item "Car/Rental" text "Operator"
24891#. item "Car/Sharing" text "Operator"
24892#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Operator"
24893#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Operator"
24894#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Operator"
24895#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Operator"
24896#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Operator"
24897#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Operator"
24898#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Operator"
24899#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Operator"
24900#. item "Food+Drinks/Pub" text "Operator"
24901#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
24902#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
24903#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator"
24904#. item "Man Made/Tower" text "Operator"
24905#. <key key="man_made" value="pipeline" />
24906#. item "Man Made/Pipeline" text "Operator"
24907#. item "Man Made/Mineshaft" text "Operator"
24908#. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
24909#. <key key="power" value="sub_station" />
24910#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
24911#. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
24912#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
24913#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
24914#. <key key="amenity" value="toilets" />
24915#. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
24916#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
24917#. <key key="amenity" value="post_box" />
24918#. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
24919#. <key key="amenity" value="telephone" />
24920#. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
24921#. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
24922#. item "Cash/Bank" text "Operator"
24923#. <key key="amenity" value="atm" />
24924#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
24925#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
24926#. item "Health/Baby Hatch" text "Operator"
24927#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
24928#. item "Relations/Route" text "Operator"
24929#. item "Relations/Route network" text "Operator"
24930#: build/trans_presets.java:674 build/trans_presets.java:841
24931#: build/trans_presets.java:1395 build/trans_presets.java:1437
24932#: build/trans_presets.java:1445 build/trans_presets.java:1452
24933#: build/trans_presets.java:1460 build/trans_presets.java:1475
24934#: build/trans_presets.java:1484 build/trans_presets.java:1503
24935#: build/trans_presets.java:1716 build/trans_presets.java:1734
24936#: build/trans_presets.java:1785 build/trans_presets.java:1802
24937#: build/trans_presets.java:1861 build/trans_presets.java:1882
24938#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1937
24939#: build/trans_presets.java:2114 build/trans_presets.java:2124
24940#: build/trans_presets.java:2592 build/trans_presets.java:2672
24941#: build/trans_presets.java:2702 build/trans_presets.java:2726
24942#: build/trans_presets.java:2763 build/trans_presets.java:2771
24943#: build/trans_presets.java:2788 build/trans_presets.java:2801
24944#: build/trans_presets.java:2810 build/trans_presets.java:2817
24945#: build/trans_presets.java:3104 build/trans_presets.java:3121
24946#: build/trans_presets.java:3136 build/trans_presets.java:3171
24947#: build/trans_presets.java:3182 build/trans_presets.java:3675
24948#: build/trans_presets.java:3695
24949msgid "Operator"
24950msgstr "Оператор"
24951
24952#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
24953#. </optional>
24954#. item "Waypoints/Rest Area"
24955#: build/trans_presets.java:678
24956msgid "Rest Area"
24957msgstr "Место для отдыха"
24958
24959#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=rest_area" />
24960#. item "Waypoints/Rest Area" label "Edit Rest Area"
24961#: build/trans_presets.java:680
24962msgid "Edit Rest Area"
24963msgstr "Свойства Места для отдыха"
24964
24965#. unparsed line <check key="toilets" default="off" delete_if_empty="true" />
24966#. </optional>
24967#. item "Waypoints/Emergency Phone"
24968#: build/trans_presets.java:688
24969msgid "Emergency Phone"
24970msgstr "Телефон экстренного вызова"
24971
24972#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/emergency_phone" />
24973#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
24974#. <separator/>
24975#. item "Waypoints/Traffic Signal"
24976#: build/trans_presets.java:693
24977msgid "Traffic Signal"
24978msgstr "Светофор"
24979
24980#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
24981#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
24982#. <optional>
24983#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
24984#: build/trans_presets.java:697
24985msgid "Pedestrian crossing type"
24986msgstr "Тип пешеходного перехода"
24987
24988#: build/trans_presets.java:697 build/trans_presets.java:719
24989#: build/trans_presets.java:1325
24990msgid "uncontrolled"
24991msgstr "нерегулируемый"
24992
24993#: build/trans_presets.java:697 build/trans_presets.java:719
24994#: build/trans_presets.java:1325
24995msgid "traffic_signals"
24996msgstr "регулируемый"
24997
24998#: build/trans_presets.java:697 build/trans_presets.java:719
24999#: build/trans_presets.java:1325
25000msgid "island"
25001msgstr "остров"
25002
25003#: build/trans_presets.java:697 build/trans_presets.java:719
25004#: build/trans_presets.java:1325
25005msgid "unmarked"
25006msgstr "необозначенный"
25007
25008#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
25009#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
25010#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
25011#: build/trans_presets.java:698 build/trans_presets.java:721
25012#: build/trans_presets.java:1326
25013msgid "Cross on horseback"
25014msgstr "Разрешён переезд на лошади"
25015
25016#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
25017#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
25018#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
25019#: build/trans_presets.java:699 build/trans_presets.java:720
25020#: build/trans_presets.java:1327
25021msgid "Cross by bicycle"
25022msgstr "Разрешён переезд на велосипеде"
25023
25024#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
25025#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
25026#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
25027#: build/trans_presets.java:700 build/trans_presets.java:722
25028#: build/trans_presets.java:1328
25029msgid "Crossing attendant"
25030msgstr "Под наблюдением постового"
25031
25032#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
25033#: build/trans_presets.java:701
25034msgid "Crossing type name (UK)"
25035msgstr "Название перехода (Великобритания)"
25036
25037#: build/trans_presets.java:701 build/trans_presets.java:723
25038msgid "zebra"
25039msgstr "zebra (нерегулируемый)"
25040
25041#: build/trans_presets.java:701 build/trans_presets.java:723
25042msgid "pelican"
25043msgstr "pelican (со светофором)"
25044
25045#: build/trans_presets.java:701 build/trans_presets.java:723
25046msgid "toucan"
25047msgstr "toucan (вело-пешеходный со светофором)"
25048
25049#: build/trans_presets.java:701 build/trans_presets.java:723
25050msgid "puffin"
25051msgstr "puffin (со светофором с кнопкой)"
25052
25053#: build/trans_presets.java:701 build/trans_presets.java:723
25054msgid "pegasus"
25055msgstr "pegasus (для верховой езды)"
25056
25057#: build/trans_presets.java:701 build/trans_presets.java:723
25058msgid "tiger"
25059msgstr "tiger (нерегулируемый вело-пешеходный)"
25060
25061#. </optional>
25062#. item "Waypoints/Stop"
25063#: build/trans_presets.java:704
25064msgid "Stop"
25065msgstr "Стоп"
25066
25067#. <key key="highway" value="stop" />
25068#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
25069#: build/trans_presets.java:707
25070msgid "Mini-roundabout"
25071msgstr "Мини-круг"
25072
25073#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
25074#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
25075#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
25076#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
25077#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
25078#: build/trans_presets.java:712
25079msgid "Direction"
25080msgstr "Направление"
25081
25082#: build/trans_presets.java:712
25083msgid "clockwise"
25084msgstr "по часовой стрелке"
25085
25086#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
25087#: build/trans_presets.java:714
25088msgid "Pedestrian Crossing"
25089msgstr "Пешеходный переход"
25090
25091#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
25092#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
25093#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
25094#: build/trans_presets.java:717
25095msgid "Edit Crossing"
25096msgstr "Свойства перекрёстка"
25097
25098#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
25099#: build/trans_presets.java:723
25100msgid "Type name (UK)"
25101msgstr "Имя типа (UK)"
25102
25103#. item "Waypoints/Traffic Calming"
25104#: build/trans_presets.java:725
25105msgid "Traffic Calming"
25106msgstr "Приспособление для ограничения скорости"
25107
25108#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
25109#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
25110#: build/trans_presets.java:727
25111msgid "Edit Traffic Calming"
25112msgstr "Редактировать приспособление для ограничения скорости"
25113
25114#: build/trans_presets.java:728
25115msgid "bump"
25116msgstr "лежачий полицейский"
25117
25118#: build/trans_presets.java:728
25119msgid "chicane"
25120msgstr "шикана"
25121
25122#: build/trans_presets.java:728
25123msgid "choker"
25124msgstr "сужение"
25125
25126#: build/trans_presets.java:728
25127msgid "cushion"
25128msgstr "лежачий полицейский с разрывами"
25129
25130#: build/trans_presets.java:728
25131msgid "hump"
25132msgstr "широкий лежачий полицейский"
25133
25134#: build/trans_presets.java:728
25135msgid "table"
25136msgstr "стол"
25137
25138#. item "Waypoints/Passing Place"
25139#: build/trans_presets.java:730
25140msgid "Passing Place"
25141msgstr "Место разъезда"
25142
25143#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
25144#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
25145#: build/trans_presets.java:732
25146msgid "Edit Passing Place"
25147msgstr "Свойства места разъезда"
25148
25149#. <key key="highway" value="passing_place" />
25150#. item "Waypoints/Turning Circle"
25151#: build/trans_presets.java:735
25152msgid "Turning Circle"
25153msgstr "Разворотный круг"
25154
25155#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
25156#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
25157#. <key key="highway" value="turning_circle" />
25158#. item "Waypoints/City Limit"
25159#: build/trans_presets.java:740
25160msgid "City Limit"
25161msgstr "Граница населённого пункта"
25162
25163#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
25164#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
25165#: build/trans_presets.java:742
25166msgid "Edit City Limit Sign"
25167msgstr "Свойства границы населённого пункта"
25168
25169#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
25170#: build/trans_presets.java:747
25171msgid "Second Name"
25172msgstr "Второе название"
25173
25174#. item "Waypoints/Speed Camera"
25175#: build/trans_presets.java:749
25176msgid "Speed Camera"
25177msgstr "Камера-скоростемер"
25178
25179#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
25180#. <key key="highway" value="speed_camera" />
25181#. <separator/>
25182#. item "Waypoints/Incline"
25183#: build/trans_presets.java:754
25184msgid "Incline"
25185msgstr "Уклон"
25186
25187#. <key key="highway" value="incline" />
25188#. item "Waypoints/Incline Steep"
25189#: build/trans_presets.java:757
25190msgid "Incline Steep"
25191msgstr "Крутой уклон"
25192
25193#. <key key="highway" value="incline_steep" />
25194#. item "Waypoints/Grit Bin"
25195#: build/trans_presets.java:760
25196msgid "Grit Bin"
25197msgstr "Контейнер с песком (щебнем)"
25198
25199#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
25200#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
25201#. <separator/>
25202#. item "Waypoints/Ford"
25203#: build/trans_presets.java:765
25204msgid "Ford"
25205msgstr "Брод"
25206
25207#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
25208#: build/trans_presets.java:766
25209msgid "Edit Ford"
25210msgstr "Свойства брода"
25211
25212#. </optional>
25213#. item "Waypoints/Mountain Pass"
25214#: build/trans_presets.java:773
25215msgid "Mountain Pass"
25216msgstr "Перевал"
25217
25218#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
25219#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
25220#: build/trans_presets.java:775
25221msgid "Edit Mountain Pass"
25222msgstr "свойства перевала"
25223
25224#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
25225#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
25226#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
25227#. item "Geography/Peak" text "Elevation"
25228#. item "Geography/Glacier" text "Elevation"
25229#. item "Geography/Volcano" text "Elevation"
25230#: build/trans_presets.java:780 build/trans_presets.java:1803
25231#: build/trans_presets.java:2094 build/trans_presets.java:3320
25232#: build/trans_presets.java:3328 build/trans_presets.java:3336
25233msgid "Elevation"
25234msgstr "Высота над уровнем моря"
25235
25236#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Wikipedia"
25237#. item "Water/Water/Canal" text "Wikipedia"
25238#. item "Water/Water/River" text "Wikipedia"
25239#. item "Water/Water/Waterfall" text "Wikipedia"
25240#. item "Water/Water/Dam" text "Wikipedia"
25241#. item "Airport/Airport Ground" text "Wikipedia"
25242#. item "Tourism/Museum" text "Wikipedia"
25243#. item "Tourism/Zoo" text "Wikipedia"
25244#. item "Historic Places/Castle" text "Wikipedia"
25245#. item "Places/Continent" text "Wikipedia"
25246#. item "Places/Country" text "Wikipedia"
25247#. item "Places/State" text "Wikipedia"
25248#. item "Places/Region" text "Wikipedia"
25249#. item "Places/County" text "Wikipedia"
25250#. item "Places/City" text "Wikipedia"
25251#. item "Places/Town" text "Wikipedia"
25252#. item "Places/Suburb" text "Wikipedia"
25253#. item "Places/Village" text "Wikipedia"
25254#. item "Places/Hamlet" text "Wikipedia"
25255#. item "Places/Locality" text "Wikipedia"
25256#. item "Geography/Peak" text "Wikipedia"
25257#. item "Geography/Glacier" text "Wikipedia"
25258#. item "Geography/Volcano" text "Wikipedia"
25259#. item "Geography/Cave Entrance" text "Wikipedia"
25260#. item "Geography/Island" text "Wikipedia"
25261#. item "Geography/Islet" text "Wikipedia"
25262#. <space />
25263#. item "Annotation/Contact" text "Wikipedia"
25264#: build/trans_presets.java:781 build/trans_presets.java:1019
25265#: build/trans_presets.java:1030 build/trans_presets.java:1044
25266#: build/trans_presets.java:1059 build/trans_presets.java:1645
25267#: build/trans_presets.java:2013 build/trans_presets.java:2022
25268#: build/trans_presets.java:2145 build/trans_presets.java:3236
25269#: build/trans_presets.java:3243 build/trans_presets.java:3250
25270#: build/trans_presets.java:3257 build/trans_presets.java:3264
25271#: build/trans_presets.java:3272 build/trans_presets.java:3280
25272#: build/trans_presets.java:3288 build/trans_presets.java:3295
25273#: build/trans_presets.java:3302 build/trans_presets.java:3311
25274#: build/trans_presets.java:3321 build/trans_presets.java:3329
25275#: build/trans_presets.java:3337 build/trans_presets.java:3344
25276#: build/trans_presets.java:3353 build/trans_presets.java:3361
25277#: build/trans_presets.java:3610
25278msgid "Wikipedia"
25279msgstr "Википедия"
25280
25281#. </optional>
25282#. group "Barriers"
25283#: build/trans_presets.java:785
25284msgid "Barriers"
25285msgstr "Преграды"
25286
25287#. <!-- *** node barriers *** -->
25288#. item "Barriers/Bollard"
25289#: build/trans_presets.java:788
25290msgid "Bollard"
25291msgstr "Столбик"
25292
25293#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
25294#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
25295#: build/trans_presets.java:790
25296msgid "Edit Bollard"
25297msgstr "Свойства столбика"
25298
25299#. <space />
25300#. <key key="barrier" value="bollard" />
25301#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
25302#. <space />
25303#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
25304#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
25305#. <space />
25306#. <key key="barrier" value="spikes" />
25307#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
25308#. <space />
25309#. <key key="barrier" value="border_control" />
25310#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
25311#. <space />
25312#. <key key="barrier" value="entrance" />
25313#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
25314#. <space />
25315#. <key key="barrier" value="gate" />
25316#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
25317#. <space />
25318#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
25319#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
25320#. <space />
25321#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
25322#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
25323#. <space />
25324#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
25325#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
25326#. <space />
25327#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
25328#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
25329#. <space />
25330#. <key key="barrier" value="stile" />
25331#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
25332#. <space />
25333#. <key key="barrier" value="turnstile" />
25334#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
25335#. <space />
25336#. <key key="barrier" value="sally_port" />
25337#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
25338#: build/trans_presets.java:793 build/trans_presets.java:812
25339#: build/trans_presets.java:826 build/trans_presets.java:848
25340#: build/trans_presets.java:885 build/trans_presets.java:898
25341#: build/trans_presets.java:910 build/trans_presets.java:922
25342#: build/trans_presets.java:934 build/trans_presets.java:946
25343#: build/trans_presets.java:956 build/trans_presets.java:965
25344#: build/trans_presets.java:974
25345msgid "Allowed traffic:"
25346msgstr "Разрешено движение:"
25347
25348#. item "Barriers/Cycle Barrier"
25349#: build/trans_presets.java:800
25350msgid "Cycle Barrier"
25351msgstr "Преграда для велосипедов"
25352
25353#. <link href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
25354#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
25355#. item "Barriers/Block"
25356#: build/trans_presets.java:804
25357msgid "Block"
25358msgstr "Бетонный блок"
25359
25360#. <key key="barrier" value="block" />
25361#. item "Barriers/Cattle Grid"
25362#: build/trans_presets.java:807
25363msgid "Cattle Grid"
25364msgstr "Лежачая решётка (против скота)"
25365
25366#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
25367#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
25368#: build/trans_presets.java:809
25369msgid "Edit Cattle Grid"
25370msgstr "Свойства лежачей решётки"
25371
25372#. item "Barriers/Bus Trap"
25373#: build/trans_presets.java:819
25374msgid "Bus Trap"
25375msgstr "Проезд для автобусов"
25376
25377#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
25378#. item "Barriers/Spikes"
25379#: build/trans_presets.java:822
25380msgid "Spikes"
25381msgstr "Шипы"
25382
25383#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
25384#: build/trans_presets.java:823
25385msgid "Edit Spikes"
25386msgstr "Свойства шипов"
25387
25388#. item "Barriers/Toll Booth"
25389#: build/trans_presets.java:834
25390msgid "Toll Booth"
25391msgstr "Пункт оплаты за проезд"
25392
25393#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
25394#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
25395#: build/trans_presets.java:836
25396msgid "Edit Toll Booth"
25397msgstr "Свойства платного проезда"
25398
25399#. </optional>
25400#. item "Barriers/Border Control"
25401#: build/trans_presets.java:844
25402msgid "Border Control"
25403msgstr "Пограничный контроль"
25404
25405#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
25406#: build/trans_presets.java:845
25407msgid "Edit Border Control"
25408msgstr "Свойства пограничного контроля"
25409
25410#. <separator/>
25411#. <!-- *** linear barriers *** -->
25412#. item "Barriers/Hedge"
25413#: build/trans_presets.java:859
25414msgid "Hedge"
25415msgstr "Живая изгородь"
25416
25417#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
25418#. <key key="barrier" value="hedge" />
25419#. item "Barriers/Fence"
25420#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
25421#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
25422#: build/trans_presets.java:863 build/trans_presets.java:865
25423msgid "Fence"
25424msgstr "Забор"
25425
25426#: build/trans_presets.java:865
25427msgid "fence"
25428msgstr "забор"
25429
25430#: build/trans_presets.java:865
25431msgid "wood_fence"
25432msgstr "деревянный забор"
25433
25434#: build/trans_presets.java:865
25435msgid "wire_fence"
25436msgstr "проволочный забор"
25437
25438#. item "Barriers/Wall"
25439#: build/trans_presets.java:867
25440msgid "Wall"
25441msgstr "Стена"
25442
25443#. <key key="barrier" value="wall" />
25444#. item "Barriers/City Wall"
25445#: build/trans_presets.java:870
25446msgid "City Wall"
25447msgstr "Городская стена"
25448
25449#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
25450#. <key key="barrier" value="city_wall" />
25451#. item "Barriers/Retaining Wall"
25452#: build/trans_presets.java:874
25453msgid "Retaining Wall"
25454msgstr "Подпорная стена"
25455
25456#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
25457#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
25458#. <separator/>
25459#. <!-- *** access *** -->
25460#. item "Barriers/Entrance"
25461#: build/trans_presets.java:881
25462msgid "Entrance"
25463msgstr "проход"
25464
25465#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
25466#: build/trans_presets.java:882
25467msgid "Edit Entrance"
25468msgstr "Свойства прохода"
25469
25470#. item "Barriers/Gate"
25471#: build/trans_presets.java:893
25472msgid "Gate"
25473msgstr "ворота / дверь"
25474
25475#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
25476#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
25477#: build/trans_presets.java:895
25478msgid "Edit Gate"
25479msgstr "Свойства ворот"
25480
25481#. item "Barriers/Lift Gate"
25482#: build/trans_presets.java:906
25483msgid "Lift Gate"
25484msgstr "Шлагбаум"
25485
25486#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
25487#: build/trans_presets.java:907
25488msgid "Edit Lift Gate"
25489msgstr "Свойства шлагбаума"
25490
25491#. item "Barriers/Hampshire Gate"
25492#: build/trans_presets.java:918
25493msgid "Hampshire Gate"
25494msgstr "Проволочные ворота"
25495
25496#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
25497#: build/trans_presets.java:919
25498msgid "Edit Hampshire Gate"
25499msgstr "Свойства проволочных ворот"
25500
25501#. item "Barriers/Bump Gate"
25502#: build/trans_presets.java:930
25503msgid "Bump Gate"
25504msgstr "Ворота, открываемые бампером"
25505
25506#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
25507#: build/trans_presets.java:931
25508msgid "Edit Bump Gate"
25509msgstr "Свойства ворот, открываемых бампером"
25510
25511#. item "Barriers/Kissing Gate"
25512#: build/trans_presets.java:942
25513msgid "Kissing Gate"
25514msgstr "Узкая калитка"
25515
25516#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
25517#: build/trans_presets.java:943
25518msgid "Edit Kissing Gate"
25519msgstr "Свойства узкой калитки"
25520
25521#. item "Barriers/Stile"
25522#: build/trans_presets.java:951
25523msgid "Stile"
25524msgstr "Ступени через ограду"
25525
25526#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
25527#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
25528#: build/trans_presets.java:953
25529msgid "Edit Stile"
25530msgstr "Свойства ступеней серез ограду"
25531
25532#. item "Barriers/Turnstile"
25533#: build/trans_presets.java:961
25534msgid "Turnstile"
25535msgstr "Турникет"
25536
25537#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
25538#: build/trans_presets.java:962
25539msgid "Edit Turnstile"
25540msgstr "Свойства турникета"
25541
25542#. item "Barriers/Sally Port"
25543#: build/trans_presets.java:970
25544msgid "Sally Port"
25545msgstr "Двойные ворота"
25546
25547#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
25548#: build/trans_presets.java:971
25549msgid "Edit Sally Port"
25550msgstr "Свойства двойных ворот"
25551
25552#. group "Water"
25553#. group "Water/Water"
25554#. <separator/>
25555#. item "Water/Water/Water"
25556#: build/trans_presets.java:985 build/trans_presets.java:986
25557#: build/trans_presets.java:1081
25558msgid "Water"
25559msgstr "Вода"
25560
25561#. <separator/>
25562#. item "Water/Water/Drain"
25563#: build/trans_presets.java:988
25564msgid "Drain"
25565msgstr "Дренажный канал"
25566
25567#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
25568#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
25569#: build/trans_presets.java:990
25570msgid "Edit Drain"
25571msgstr "Свойства дренажного канала"
25572
25573#. item "Water/Water/Ditch"
25574#: build/trans_presets.java:996
25575msgid "Ditch"
25576msgstr "Канава"
25577
25578#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
25579#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
25580#: build/trans_presets.java:998
25581msgid "Edit Ditch"
25582msgstr "Свойства канавы"
25583
25584#. item "Water/Water/Stream"
25585#: build/trans_presets.java:1004
25586msgid "Stream"
25587msgstr "Ручей"
25588
25589#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
25590#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
25591#: build/trans_presets.java:1006
25592msgid "Edit Stream"
25593msgstr "Свойства ручья"
25594
25595#. item "Water/Water/Canal"
25596#: build/trans_presets.java:1012
25597msgid "Canal"
25598msgstr "Канал"
25599
25600#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
25601#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
25602#: build/trans_presets.java:1014
25603msgid "Edit Canal"
25604msgstr "Свойства канала"
25605
25606#. item "Water/Water/River"
25607#: build/trans_presets.java:1021
25608msgid "River"
25609msgstr "Река"
25610
25611#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
25612#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
25613#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
25614#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
25615#: build/trans_presets.java:1025
25616msgid "Edit River"
25617msgstr "Свойства реки"
25618
25619#. <separator/>
25620#. item "Water/Water/Spring"
25621#: build/trans_presets.java:1033
25622msgid "Spring"
25623msgstr "Родник"
25624
25625#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
25626#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
25627#: build/trans_presets.java:1035
25628msgid "Edit Spring"
25629msgstr "Свойства родника"
25630
25631#. item "Water/Water/Waterfall"
25632#: build/trans_presets.java:1039
25633msgid "Waterfall"
25634msgstr "Водопад"
25635
25636#. item "Water/Water/Waterfall" label "Edit Waterfall"
25637#: build/trans_presets.java:1040
25638msgid "Edit Waterfall"
25639msgstr "Свойства водопада"
25640
25641#. item "Water/Water/Weir"
25642#: build/trans_presets.java:1046
25643msgid "Weir"
25644msgstr "Водосливной порог"
25645
25646#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
25647#. item "Water/Water/Weir" label "Edit Weir"
25648#: build/trans_presets.java:1048
25649msgid "Edit Weir"
25650msgstr "Свойства водосливного порога"
25651
25652#. item "Water/Water/Dam"
25653#: build/trans_presets.java:1053
25654msgid "Dam"
25655msgstr "Дамба"
25656
25657#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
25658#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
25659#: build/trans_presets.java:1055
25660msgid "Edit Dam"
25661msgstr "Свойства дамбы"
25662
25663#. <separator/>
25664#. item "Water/Water/Basin"
25665#: build/trans_presets.java:1062
25666msgid "Basin"
25667msgstr "Сточный бассейн"
25668
25669#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
25670#: build/trans_presets.java:1063
25671msgid "Edit Basin Landuse"
25672msgstr "Свойства сточного бассейна"
25673
25674#. item "Water/Water/Reservoir"
25675#: build/trans_presets.java:1068
25676msgid "Reservoir"
25677msgstr "Резервуар"
25678
25679#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
25680#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
25681#: build/trans_presets.java:1070
25682msgid "Edit Reservoir Landuse"
25683msgstr "Править резервуар"
25684
25685#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
25686#: build/trans_presets.java:1075
25687msgid "Covered Reservoir"
25688msgstr "Крытый резервуар"
25689
25690#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
25691#: build/trans_presets.java:1076
25692msgid "Edit Covered Reservoir"
25693msgstr "Свойства крытого резервуара"
25694
25695#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
25696#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
25697#: build/trans_presets.java:1083
25698msgid "Edit Water"
25699msgstr "Свойства водоёма"
25700
25701#. item "Water/Water/Land"
25702#: build/trans_presets.java:1087
25703msgid "Land"
25704msgstr "Суша"
25705
25706#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
25707#: build/trans_presets.java:1088
25708msgid "Edit Land"
25709msgstr "Свойства суши"
25710
25711#. item "Water/Water/Coastline"
25712#: build/trans_presets.java:1092
25713msgid "Coastline"
25714msgstr "Береговая линия"
25715
25716#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
25717#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
25718#: build/trans_presets.java:1094
25719msgid "Edit Coastline"
25720msgstr "Свойства береговой линии"
25721
25722#. item "Water/Water/Riverbank"
25723#: build/trans_presets.java:1098
25724msgid "Riverbank"
25725msgstr "Берег реки"
25726
25727#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
25728#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
25729#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
25730#: build/trans_presets.java:1101
25731msgid "Edit Riverbank"
25732msgstr "Свойства берега реки"
25733
25734#. <separator/>
25735#. item "Water/Water/Wetland"
25736#: build/trans_presets.java:1106
25737msgid "Wetland"
25738msgstr "Заболоченные земли"
25739
25740#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
25741#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
25742#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
25743#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
25744#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
25745#: build/trans_presets.java:1111
25746msgid "Edit Wetland"
25747msgstr "Свойства заболоченных земель"
25748
25749#: build/trans_presets.java:1114
25750msgid "swamp"
25751msgstr "лесное болото"
25752
25753#: build/trans_presets.java:1114
25754msgid "bog"
25755msgstr "торфяное болото"
25756
25757#. <scale_min>1</scale_min>
25758#. <scale_max>50000</scale_max>
25759#. </rule>
25760#.
25761#. <rule>
25762#. <condition k="natural" v="wetland"/>
25763#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25764#. color marsh
25765#: build/trans_presets.java:1114 build/trans_style.java:3610
25766msgid "marsh"
25767msgstr "открытое болото"
25768
25769#: build/trans_presets.java:1114
25770msgid "reedbed"
25771msgstr "плавни"
25772
25773#: build/trans_presets.java:1114
25774msgid "saltmarsh"
25775msgstr "солёное болото"
25776
25777#: build/trans_presets.java:1114
25778msgid "tidalflat"
25779msgstr "ватты"
25780
25781#: build/trans_presets.java:1114
25782msgid "mangrove"
25783msgstr "мангровые заросли"
25784
25785#. item "Water/Water/Mud"
25786#: build/trans_presets.java:1116
25787msgid "Mud"
25788msgstr "Грязь"
25789
25790#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
25791#: build/trans_presets.java:1117
25792msgid "Edit Mud"
25793msgstr "Свойства грязи"
25794
25795#. item "Water/Water/Beach"
25796#: build/trans_presets.java:1121
25797msgid "Beach"
25798msgstr "Пляж"
25799
25800#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
25801#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
25802#: build/trans_presets.java:1123
25803msgid "Edit Beach"
25804msgstr "Свойства пляжа"
25805
25806#. item "Water/Water/Bay"
25807#: build/trans_presets.java:1127
25808msgid "Bay"
25809msgstr "Бухта"
25810
25811#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
25812#: build/trans_presets.java:1128
25813msgid "Edit Bay"
25814msgstr "Свойства бухты"
25815
25816#. item "Water/Water/Cliff"
25817#: build/trans_presets.java:1132
25818msgid "Cliff"
25819msgstr "Утёс"
25820
25821#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
25822#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
25823#: build/trans_presets.java:1134
25824msgid "Edit Cliff"
25825msgstr "Свойства утёса"
25826
25827#. group "Shipping"
25828#: build/trans_presets.java:1139
25829msgid "Shipping"
25830msgstr ""
25831
25832#. item "Shipping/Ferry Terminal"
25833#: build/trans_presets.java:1140
25834msgid "Ferry Terminal"
25835msgstr "Паромный причал"
25836
25837#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
25838#. item "Shipping/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
25839#: build/trans_presets.java:1142
25840msgid "Edit Ferry Terminal"
25841msgstr "Свойства паромного причала"
25842
25843#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo"
25844#: build/trans_presets.java:1145
25845msgid "Cargo"
25846msgstr ""
25847
25848#: build/trans_presets.java:1145
25849msgid "passengers"
25850msgstr ""
25851
25852#: build/trans_presets.java:1145
25853msgid "vehicle"
25854msgstr ""
25855
25856#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
25857#. <scale_min>1</scale_min>
25858#. <scale_max>40000</scale_max>
25859#. </rule>
25860#.
25861#. <rule>
25862#. <condition k="bicycle" b="no"/>
25863#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
25864#. <scale_min>1</scale_min>
25865#. <scale_max>50000</scale_max>
25866#. </rule>
25867#. <rule>
25868#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
25869#. color bicycle
25870#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25871#. <scale_min>1</scale_min>
25872#. <scale_max>30000</scale_max>
25873#. </rule>
25874#.
25875#. <rule>
25876#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
25877#. color bicycle
25878#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25879#. <scale_min>1</scale_min>
25880#. <scale_max>10000</scale_max>
25881#. </rule>
25882#.
25883#. <!-- display path with bicycle/foot=designated/official as if it was cycleway/footway -->
25884#. <rule>
25885#. <condition k="highway" v="path"/>
25886#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
25887#. color bicycle
25888#. <scale_min>1</scale_min>
25889#. <scale_max>50000</scale_max>
25890#. </rule>
25891#.
25892#. <rule>
25893#. <condition k="highway" v="path"/>
25894#. <condition k="bicycle" v="official"/>
25895#. color bicycle
25896#. <scale_min>1</scale_min>
25897#. <scale_max>50000</scale_max>
25898#. </rule>
25899#.
25900#. <rule>
25901#. <condition k="highway" v="path"/>
25902#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
25903#. <condition k="foot" v="designated"/>
25904#. color bicycle
25905#. <scale_min>1</scale_min>
25906#. <scale_max>50000</scale_max>
25907#. </rule>
25908#.
25909#. <rule>
25910#. <condition k="highway" v="path"/>
25911#. <condition k="bicycle" v="official"/>
25912#. <condition k="foot" v="official"/>
25913#. color bicycle
25914#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
25915#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25916#. <scale_min>1</scale_min>
25917#. <scale_max>50000</scale_max>
25918#. </rule>
25919#.
25920#. <!-- cycleway tags -->
25921#.
25922#. <rule>
25923#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
25924#. color bicycle
25925#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25926#. <scale_min>1</scale_min>
25927#. <scale_max>50000</scale_max>
25928#. </rule>
25929#.
25930#. <rule>
25931#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
25932#. color bicycle
25933#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25934#. <scale_min>1</scale_min>
25935#. <scale_max>50000</scale_max>
25936#. </rule>
25937#.
25938#. <rule>
25939#. <condition k="cycleway" v="track"/>
25940#. color bicycle
25941#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25942#. <scale_min>1</scale_min>
25943#. <scale_max>50000</scale_max>
25944#. </rule>
25945#.
25946#. <rule>
25947#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
25948#. color bicycle
25949#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25950#. <scale_min>1</scale_min>
25951#. <scale_max>50000</scale_max>
25952#. </rule>
25953#.
25954#. <rule>
25955#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
25956#. color bicycle
25957#: build/trans_presets.java:1145 build/trans_presets.java:3668
25958#: build/trans_style.java:233 build/trans_style.java:689
25959#: build/trans_style.java:715 build/trans_style.java:723
25960#: build/trans_style.java:748 build/trans_style.java:757
25961#: build/trans_style.java:995 build/trans_style.java:1003
25962#: build/trans_style.java:1011 build/trans_style.java:1019
25963#: build/trans_style.java:1027
25964msgid "bicycle"
25965msgstr "велосипедный"
25966
25967#: build/trans_presets.java:1145
25968msgid "hgv"
25969msgstr ""
25970
25971#: build/trans_presets.java:1145
25972msgid "passengers;vehicle"
25973msgstr ""
25974
25975#. item "Shipping/Ferry Route"
25976#: build/trans_presets.java:1147
25977msgid "Ferry Route"
25978msgstr "Паромная переправа"
25979
25980#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
25981#. item "Shipping/Ferry Route" label "Edit Ferry"
25982#: build/trans_presets.java:1149
25983msgid "Edit Ferry"
25984msgstr "Свойства паромной переправы"
25985
25986#. </optional>
25987#. <separator/>
25988#. item "Shipping/Marina"
25989#: build/trans_presets.java:1157
25990msgid "Marina"
25991msgstr "Пристань для яхт"
25992
25993#. item "Shipping/Marina" label "Edit Marina"
25994#: build/trans_presets.java:1158
25995msgid "Edit Marina"
25996msgstr "Свойства пристани для яхт"
25997
25998#. item "Shipping/Pier"
25999#: build/trans_presets.java:1162
26000msgid "Pier"
26001msgstr "Пирс"
26002
26003#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
26004#. item "Shipping/Pier" label "Edit Pier"
26005#: build/trans_presets.java:1164
26006msgid "Edit Pier"
26007msgstr "Свойства пирса"
26008
26009#. item "Shipping/Lock Gate"
26010#: build/trans_presets.java:1168
26011msgid "Lock Gate"
26012msgstr "Ворота шлюза"
26013
26014#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
26015#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
26016#. item "Shipping/Turning Point"
26017#: build/trans_presets.java:1172
26018msgid "Turning Point"
26019msgstr "Место разворота"
26020
26021#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
26022#. <key key="waterway" value="turning_point" />
26023#. <separator/>
26024#. item "Shipping/Slipway"
26025#: build/trans_presets.java:1177
26026msgid "Slipway"
26027msgstr "Слип"
26028
26029#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
26030#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
26031#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
26032#. item "Shipping/Slipway" label "Edit Slipway"
26033#: build/trans_presets.java:1181
26034msgid "Edit Slipway"
26035msgstr "Свойства слипа"
26036
26037#. item "Shipping/Boatyard"
26038#: build/trans_presets.java:1185
26039msgid "Boatyard"
26040msgstr "Лодочная мастерская"
26041
26042#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
26043#. item "Shipping/Boatyard" label "Edit Boatyard"
26044#: build/trans_presets.java:1187
26045msgid "Edit Boatyard"
26046msgstr "Свойства лодочной мастерской"
26047
26048#. item "Shipping/Dock"
26049#: build/trans_presets.java:1192
26050msgid "Dock"
26051msgstr "Док"
26052
26053#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
26054#. item "Shipping/Dock" label "Edit Dock"
26055#: build/trans_presets.java:1194
26056msgid "Edit Dock"
26057msgstr "Свойства дока"
26058
26059#. group "Transport"
26060#: build/trans_presets.java:1201
26061msgid "Transport"
26062msgstr "Транспорт"
26063
26064#. group "Transport/Railway"
26065#: build/trans_presets.java:1202
26066msgid "Railway"
26067msgstr "Рельсовый транспорт"
26068
26069#. item "Transport/Railway/Rail"
26070#: build/trans_presets.java:1203
26071msgid "Rail"
26072msgstr "Железная дорога"
26073
26074#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
26075#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
26076#: build/trans_presets.java:1205
26077msgid "Edit Rail"
26078msgstr "Свойства железной дороги"
26079
26080#. <space />
26081#. <key key="railway" value="rail" />
26082#. <optional>
26083#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
26084#. <space />
26085#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
26086#. <optional>
26087#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
26088#. <space />
26089#. <key key="railway" value="preserved" />
26090#. <optional>
26091#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
26092#. <space />
26093#. <key key="railway" value="light_rail" />
26094#. <optional>
26095#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
26096#. <space />
26097#. <key key="railway" value="subway" />
26098#. <optional>
26099#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
26100#. <space />
26101#. <key key="railway" value="tram" />
26102#. <optional>
26103#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
26104#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1221
26105#: build/trans_presets.java:1245 build/trans_presets.java:1257
26106#: build/trans_presets.java:1269 build/trans_presets.java:1281
26107msgid "Gauge (mm)"
26108msgstr "Ширина колеи (в мм)"
26109
26110#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
26111#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
26112#. <space />
26113#. <key key="railway" value="monorail" />
26114#. <optional>
26115#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
26116#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
26117#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
26118#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
26119#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
26120#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
26121#: build/trans_presets.java:1234 build/trans_presets.java:1246
26122#: build/trans_presets.java:1258 build/trans_presets.java:1270
26123#: build/trans_presets.java:1282
26124msgid "Types"
26125msgstr "Типы"
26126
26127#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
26128#: build/trans_presets.java:1234 build/trans_presets.java:1246
26129#: build/trans_presets.java:1258 build/trans_presets.java:1270
26130#: build/trans_presets.java:1282 build/trans_presets.java:1311
26131msgid "yard"
26132msgstr "депо"
26133
26134#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
26135#: build/trans_presets.java:1234 build/trans_presets.java:1246
26136#: build/trans_presets.java:1258 build/trans_presets.java:1270
26137#: build/trans_presets.java:1282 build/trans_presets.java:1311
26138msgid "siding"
26139msgstr "боковой путь"
26140
26141#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
26142#: build/trans_presets.java:1234 build/trans_presets.java:1246
26143#: build/trans_presets.java:1258 build/trans_presets.java:1270
26144#: build/trans_presets.java:1282 build/trans_presets.java:1311
26145msgid "spur"
26146msgstr "ответвление"
26147
26148#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
26149#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
26150#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
26151#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
26152#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
26153#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
26154#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
26155#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
26156#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1247
26157#: build/trans_presets.java:1259 build/trans_presets.java:1271
26158#: build/trans_presets.java:1283
26159msgid "Electrified"
26160msgstr "Электрифицированный"
26161
26162#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
26163#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1247
26164#: build/trans_presets.java:1259 build/trans_presets.java:1271
26165#: build/trans_presets.java:1283
26166msgid "contact_line"
26167msgstr "контактный провод"
26168
26169#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
26170#. <scale_min>1</scale_min>
26171#. <scale_max>10000</scale_max>
26172#. </rule>
26173#.
26174#. <rule>
26175#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
26176#. color rail
26177#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
26178#. <scale_min>1</scale_min>
26179#. <scale_max>50000</scale_max>
26180#. </rule>
26181#.
26182#. <rule>
26183#. <condition k="railway" v="rail"/>
26184#. color rail
26185#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26186#. <scale_min>1</scale_min>
26187#. <scale_max>50000</scale_max>
26188#. </rule>
26189#.
26190#. <rule>
26191#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
26192#. color rail
26193#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26194#. <scale_min>1</scale_min>
26195#. <scale_max>50000</scale_max>
26196#. </rule>
26197#.
26198#. <rule>
26199#. <condition k="railway" v="monorail"/>
26200#. color rail
26201#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26202#. <scale_min>1</scale_min>
26203#. <scale_max>50000</scale_max>
26204#. </rule>
26205#.
26206#. <rule>
26207#. <condition k="railway" v="turntable"/>
26208#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
26209#. color rail
26210#. <scale_min>1</scale_min>
26211#. <scale_max>50000</scale_max>
26212#. </rule>
26213#.
26214#. <rule>
26215#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
26216#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
26217#. color rail
26218#. <scale_min>1</scale_min>
26219#. <scale_max>50000</scale_max>
26220#. </rule>
26221#.
26222#. <rule>
26223#. <condition k="railway" v="platform"/>
26224#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26225#. color rail
26226#. <scale_min>1</scale_min>
26227#. <scale_max>50000</scale_max>
26228#. </rule>
26229#.
26230#. <rule>
26231#. <condition k="railway" v="funicular"/>
26232#. color rail
26233#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
26234#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1247
26235#: build/trans_presets.java:1259 build/trans_presets.java:1271
26236#: build/trans_presets.java:1283 build/trans_style.java:781
26237#: build/trans_style.java:1268 build/trans_style.java:1332
26238#: build/trans_style.java:1340 build/trans_style.java:1349
26239#: build/trans_style.java:1357 build/trans_style.java:1365
26240#: build/trans_style.java:1366 build/trans_style.java:1373
26241msgid "rail"
26242msgstr "рельс"
26243
26244#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
26245#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
26246#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
26247#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
26248#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
26249#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
26250#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
26251#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
26252#. item "Man Made/Power Line" combo "Voltage"
26253#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
26254#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_presets.java:1248
26255#: build/trans_presets.java:1260 build/trans_presets.java:1272
26256#: build/trans_presets.java:1284 build/trans_presets.java:2791
26257msgid "Voltage"
26258msgstr "Напряжение"
26259
26260#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
26261#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
26262#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
26263#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
26264#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
26265#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
26266#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
26267#: build/trans_presets.java:1213 build/trans_presets.java:1225
26268#: build/trans_presets.java:1237 build/trans_presets.java:1249
26269#: build/trans_presets.java:1261 build/trans_presets.java:1273
26270#: build/trans_presets.java:1285
26271msgid "Frequency (Hz)"
26272msgstr "Частота (Гц)"
26273
26274#: build/trans_presets.java:1213 build/trans_presets.java:1225
26275#: build/trans_presets.java:1237 build/trans_presets.java:1249
26276#: build/trans_presets.java:1261 build/trans_presets.java:1273
26277#: build/trans_presets.java:1285
26278msgid "16.7"
26279msgstr "16.7"
26280
26281#. </optional>
26282#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
26283#: build/trans_presets.java:1216
26284msgid "Narrow Gauge Rail"
26285msgstr "Узкоколейка"
26286
26287#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
26288#: build/trans_presets.java:1217
26289msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
26290msgstr "Свойства узкоколейки"
26291
26292#. </optional>
26293#. item "Transport/Railway/Monorail"
26294#: build/trans_presets.java:1228
26295msgid "Monorail"
26296msgstr "Монорельс"
26297
26298#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
26299#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
26300#: build/trans_presets.java:1230
26301msgid "Edit Monorail"
26302msgstr "Свойства монорельса"
26303
26304#. </optional>
26305#. item "Transport/Railway/Preserved"
26306#: build/trans_presets.java:1240
26307msgid "Preserved"
26308msgstr "Историческая железная дорога"
26309
26310#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
26311#: build/trans_presets.java:1241
26312msgid "Edit Preserved Railway"
26313msgstr "Свойства исторической железной дороги"
26314
26315#. </optional>
26316#. item "Transport/Railway/Light Rail"
26317#: build/trans_presets.java:1252
26318msgid "Light Rail"
26319msgstr "Лёгкая железная дорога"
26320
26321#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
26322#: build/trans_presets.java:1253
26323msgid "Edit Light Rail"
26324msgstr "Свойства лёгкой железной дороги"
26325
26326#. </optional>
26327#. item "Transport/Railway/Subway"
26328#: build/trans_presets.java:1264
26329msgid "Subway"
26330msgstr "Метрополитен"
26331
26332#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
26333#: build/trans_presets.java:1265
26334msgid "Edit Subway"
26335msgstr "Свойства метрополитена"
26336
26337#. </optional>
26338#. item "Transport/Railway/Tram"
26339#: build/trans_presets.java:1276
26340msgid "Tram"
26341msgstr "Трамвайная линия"
26342
26343#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
26344#: build/trans_presets.java:1277
26345msgid "Edit Tram"
26346msgstr "Свойства трамвайной линии"
26347
26348#. </optional>
26349#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
26350#: build/trans_presets.java:1288
26351msgid "Bus Guideway"
26352msgstr "Автобусные рельсы"
26353
26354#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
26355#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
26356#: build/trans_presets.java:1290
26357msgid "Edit Bus Guideway"
26358msgstr "Свойства автобусных рельс"
26359
26360#. </optional>
26361#. <separator/>
26362#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
26363#: build/trans_presets.java:1307
26364msgid "Disused Rail"
26365msgstr "Неиспользуемые пути"
26366
26367#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
26368#: build/trans_presets.java:1308
26369msgid "Edit Disused Railway"
26370msgstr "Свойства неиспользуемых путей"
26371
26372#. <space />
26373#. <key key="railway" value="disused" />
26374#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
26375#: build/trans_presets.java:1311
26376msgid "Optional Types"
26377msgstr "Необязательные типы"
26378
26379#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
26380#: build/trans_presets.java:1313
26381msgid "Abandoned Rail"
26382msgstr "Разобранные пути"
26383
26384#. <key key="railway" value="abandoned" />
26385#. <separator/>
26386#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
26387#: build/trans_presets.java:1317
26388msgid "Level Crossing"
26389msgstr "Железнодорожный переезд"
26390
26391#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
26392#. <key key="railway" value="level_crossing" />
26393#. item "Transport/Railway/Crossing"
26394#: build/trans_presets.java:1321
26395msgid "Crossing"
26396msgstr "Переход через рельсовые пути"
26397
26398#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
26399#. <key key="railway" value="crossing" />
26400#. <optional>
26401#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
26402#: build/trans_presets.java:1325
26403msgid "Crossing type"
26404msgstr "Тип перехода"
26405
26406#. </optional>
26407#. item "Transport/Railway/Turntable"
26408#: build/trans_presets.java:1331
26409msgid "Turntable"
26410msgstr "Поворотный стол"
26411
26412#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
26413#. <key key="railway" value="turntable" />
26414#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
26415#: build/trans_presets.java:1335
26416msgid "Buffer Stop"
26417msgstr "Буферный упор"
26418
26419#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
26420#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
26421#. group "Aerialway"
26422#: build/trans_presets.java:1340
26423msgid "Aerialway"
26424msgstr "Канатная дорога"
26425
26426#. item "Aerialway/Chair Lift"
26427#: build/trans_presets.java:1341
26428msgid "Chair Lift"
26429msgstr "Кресельная"
26430
26431#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
26432#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
26433#: build/trans_presets.java:1343
26434msgid "Edit Chair Lift"
26435msgstr "Свойства кресельной дороги"
26436
26437#. item "Aerialway/Drag Lift"
26438#: build/trans_presets.java:1347
26439msgid "Drag Lift"
26440msgstr "Бугельная"
26441
26442#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
26443#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
26444#: build/trans_presets.java:1349
26445msgid "Edit Drag Lift"
26446msgstr "Свойства бугельного подъёмника"
26447
26448#. item "Aerialway/Cable Car"
26449#: build/trans_presets.java:1353
26450msgid "Cable Car"
26451msgstr "Фуникулер"
26452
26453#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
26454#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
26455#: build/trans_presets.java:1355
26456msgid "Edit Cable Car"
26457msgstr "Свойства кабиночной канатной дороги"
26458
26459#. item "Aerialway/Gondola"
26460#: build/trans_presets.java:1359
26461msgid "Gondola"
26462msgstr "Гондольная"
26463
26464#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
26465#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
26466#: build/trans_presets.java:1361
26467msgid "Edit Gondola"
26468msgstr "Свойства гондольной канатной дороги"
26469
26470#. <separator/>
26471#. item "Aerialway/Station"
26472#: build/trans_presets.java:1366
26473msgctxt "aerialway"
26474msgid "Station"
26475msgstr "Станция"
26476
26477#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
26478#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
26479#: build/trans_presets.java:1368
26480msgctxt "aerialway"
26481msgid "Edit Station"
26482msgstr "Свойства станции"
26483
26484#. item "Aerialway/Pylon"
26485#: build/trans_presets.java:1372
26486msgctxt "aerialway"
26487msgid "Pylon"
26488msgstr "Опора"
26489
26490#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
26491#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
26492#: build/trans_presets.java:1374
26493msgctxt "aerialway"
26494msgid "Edit Pylon"
26495msgstr "Свойства опоры"
26496
26497#. item "Aerialway/Goods"
26498#: build/trans_presets.java:1378
26499msgctxt "aerialway"
26500msgid "Goods"
26501msgstr ""
26502
26503#. item "Aerialway/Goods" label "Edit Goods"
26504#: build/trans_presets.java:1379
26505msgctxt "aerialway"
26506msgid "Edit Goods"
26507msgstr ""
26508
26509#. item "Car/Fuel"
26510#: build/trans_presets.java:1386
26511msgid "Fuel"
26512msgstr "Заправочная станция"
26513
26514#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
26515#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
26516#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
26517#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
26518#: build/trans_presets.java:1390
26519msgid "Edit Fuel"
26520msgstr "Свойства заправочной станции"
26521
26522#. <key key="amenity" value="fuel" />
26523#. item "Car/Fuel" combo "Brand"
26524#. item "Car/Wash" text "Brand"
26525#. item "Car/Repair" text "Brand"
26526#. item "Car/Tyres" text "Brand"
26527#. item "Car/Rental" text "Brand"
26528#. item "Car/Sharing" text "Brand"
26529#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Brand"
26530#: build/trans_presets.java:1392 build/trans_presets.java:1436
26531#: build/trans_presets.java:1451 build/trans_presets.java:1459
26532#: build/trans_presets.java:1474 build/trans_presets.java:1483
26533#: build/trans_presets.java:1502
26534msgid "Brand"
26535msgstr ""
26536
26537#: build/trans_presets.java:1392
26538msgid "Agip"
26539msgstr "Agip"
26540
26541#: build/trans_presets.java:1392
26542msgid "Aral"
26543msgstr "Aral"
26544
26545#: build/trans_presets.java:1392
26546msgid "Avia"
26547msgstr "Avia"
26548
26549#: build/trans_presets.java:1392
26550msgid "BP"
26551msgstr "BP"
26552
26553#: build/trans_presets.java:1392
26554msgid "Esso"
26555msgstr "Esso"
26556
26557#: build/trans_presets.java:1392
26558msgid "OMV"
26559msgstr "OMV"
26560
26561#: build/trans_presets.java:1392
26562msgid "Q8"
26563msgstr "Q8"
26564
26565#: build/trans_presets.java:1392
26566msgid "Repsol"
26567msgstr "Repsol"
26568
26569#: build/trans_presets.java:1392
26570msgid "Shell"
26571msgstr "Shell"
26572
26573#: build/trans_presets.java:1392
26574msgid "Statoil"
26575msgstr "Statoil"
26576
26577#: build/trans_presets.java:1392
26578msgid "Tamoil"
26579msgstr "Tamoil"
26580
26581#: build/trans_presets.java:1392
26582msgid "Texaco"
26583msgstr "Texaco"
26584
26585#: build/trans_presets.java:1392
26586msgid "Total"
26587msgstr "Total"
26588
26589#: build/trans_presets.java:1392 build/trans_presets.java:1502
26590msgid "Independent"
26591msgstr ""
26592
26593#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
26594#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours"
26595#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours"
26596#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours"
26597#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours"
26598#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours"
26599#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours"
26600#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
26601#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
26602#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours"
26603#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
26604#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
26605#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
26606#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
26607#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
26608#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
26609#. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours"
26610#. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours"
26611#. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours"
26612#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
26613#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
26614#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
26615#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
26616#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
26617#. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours"
26618#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours"
26619#. item "Food/Supermarket" combo "Opening Hours"
26620#. item "Food/Convenience Store" combo "Opening Hours"
26621#. item "Food/Kiosk" combo "Opening Hours"
26622#. item "Food/Butcher" combo "Opening Hours"
26623#. item "Food/Baker" combo "Opening Hours"
26624#. item "Food/Organic" combo "Opening Hours"
26625#. item "Food/Alcohol" combo "Opening Hours"
26626#. item "Food/Beverages" combo "Opening Hours"
26627#. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours"
26628#. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours"
26629#. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours"
26630#. item "Shops/Clothes" combo "Opening Hours"
26631#. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours"
26632#. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours"
26633#. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours"
26634#. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
26635#. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours"
26636#. item "Shops/Tailor" combo "Opening Hours"
26637#. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours"
26638#. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours"
26639#. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours"
26640#. item "Shops/Video" combo "Opening Hours"
26641#. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours"
26642#. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours"
26643#. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours"
26644#. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
26645#. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours"
26646#. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours"
26647#. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours"
26648#. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours"
26649#. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours"
26650#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
26651#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
26652#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
26653#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
26654#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
26655#. item "Health/Baby Hatch" text "Opening Hours"
26656#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
26657#: build/trans_presets.java:1396 build/trans_presets.java:1438
26658#: build/trans_presets.java:1453 build/trans_presets.java:1461
26659#: build/trans_presets.java:1476 build/trans_presets.java:1485
26660#: build/trans_presets.java:1504 build/trans_presets.java:1864
26661#: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1901
26662#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1939
26663#: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1972
26664#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2005
26665#: build/trans_presets.java:2012 build/trans_presets.java:2021
26666#: build/trans_presets.java:2028 build/trans_presets.java:2062
26667#: build/trans_presets.java:2151 build/trans_presets.java:2159
26668#: build/trans_presets.java:2262 build/trans_presets.java:2268
26669#: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2656
26670#: build/trans_presets.java:2899 build/trans_presets.java:2906
26671#: build/trans_presets.java:2913 build/trans_presets.java:2920
26672#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2933
26673#: build/trans_presets.java:2940 build/trans_presets.java:2946
26674#: build/trans_presets.java:2954 build/trans_presets.java:2960
26675#: build/trans_presets.java:2966 build/trans_presets.java:2973
26676#: build/trans_presets.java:2979 build/trans_presets.java:2986
26677#: build/trans_presets.java:2992 build/trans_presets.java:2999
26678#: build/trans_presets.java:3006 build/trans_presets.java:3012
26679#: build/trans_presets.java:3019 build/trans_presets.java:3025
26680#: build/trans_presets.java:3031 build/trans_presets.java:3037
26681#: build/trans_presets.java:3045 build/trans_presets.java:3052
26682#: build/trans_presets.java:3059 build/trans_presets.java:3066
26683#: build/trans_presets.java:3072 build/trans_presets.java:3078
26684#: build/trans_presets.java:3084 build/trans_presets.java:3090
26685#: build/trans_presets.java:3096 build/trans_presets.java:3122
26686#: build/trans_presets.java:3130 build/trans_presets.java:3145
26687#: build/trans_presets.java:3151 build/trans_presets.java:3159
26688#: build/trans_presets.java:3172 build/trans_presets.java:3193
26689msgid "Opening Hours"
26690msgstr "Часы работы"
26691
26692#: build/trans_presets.java:1396 build/trans_presets.java:1438
26693#: build/trans_presets.java:1453 build/trans_presets.java:1461
26694#: build/trans_presets.java:1476 build/trans_presets.java:1485
26695#: build/trans_presets.java:1504 build/trans_presets.java:1864
26696#: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1901
26697#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1939
26698#: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1972
26699#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2012
26700#: build/trans_presets.java:2021 build/trans_presets.java:2028
26701#: build/trans_presets.java:2062 build/trans_presets.java:2151
26702#: build/trans_presets.java:2159 build/trans_presets.java:2262
26703#: build/trans_presets.java:2268 build/trans_presets.java:2632
26704#: build/trans_presets.java:2656 build/trans_presets.java:2899
26705#: build/trans_presets.java:2906 build/trans_presets.java:2913
26706#: build/trans_presets.java:2920 build/trans_presets.java:2927
26707#: build/trans_presets.java:2933 build/trans_presets.java:2940
26708#: build/trans_presets.java:2946 build/trans_presets.java:2954
26709#: build/trans_presets.java:2960 build/trans_presets.java:2966
26710#: build/trans_presets.java:2973 build/trans_presets.java:2979
26711#: build/trans_presets.java:2986 build/trans_presets.java:2992
26712#: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3006
26713#: build/trans_presets.java:3012 build/trans_presets.java:3019
26714#: build/trans_presets.java:3025 build/trans_presets.java:3031
26715#: build/trans_presets.java:3037 build/trans_presets.java:3045
26716#: build/trans_presets.java:3052 build/trans_presets.java:3059
26717#: build/trans_presets.java:3066 build/trans_presets.java:3072
26718#: build/trans_presets.java:3078 build/trans_presets.java:3084
26719#: build/trans_presets.java:3090 build/trans_presets.java:3096
26720#: build/trans_presets.java:3122 build/trans_presets.java:3130
26721#: build/trans_presets.java:3145 build/trans_presets.java:3151
26722#: build/trans_presets.java:3159 build/trans_presets.java:3193
26723msgid "24/7"
26724msgstr "24/7"
26725
26726#: build/trans_presets.java:1396 build/trans_presets.java:1438
26727#: build/trans_presets.java:1453 build/trans_presets.java:1461
26728#: build/trans_presets.java:1476 build/trans_presets.java:1485
26729#: build/trans_presets.java:1504 build/trans_presets.java:1864
26730#: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1901
26731#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1939
26732#: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1972
26733#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2012
26734#: build/trans_presets.java:2021 build/trans_presets.java:2028
26735#: build/trans_presets.java:2062 build/trans_presets.java:2151
26736#: build/trans_presets.java:2159 build/trans_presets.java:2262
26737#: build/trans_presets.java:2268 build/trans_presets.java:2632
26738#: build/trans_presets.java:2656 build/trans_presets.java:2899
26739#: build/trans_presets.java:2906 build/trans_presets.java:2913
26740#: build/trans_presets.java:2920 build/trans_presets.java:2927
26741#: build/trans_presets.java:2933 build/trans_presets.java:2940
26742#: build/trans_presets.java:2946 build/trans_presets.java:2954
26743#: build/trans_presets.java:2960 build/trans_presets.java:2966
26744#: build/trans_presets.java:2973 build/trans_presets.java:2979
26745#: build/trans_presets.java:2986 build/trans_presets.java:2992
26746#: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3006
26747#: build/trans_presets.java:3012 build/trans_presets.java:3019
26748#: build/trans_presets.java:3025 build/trans_presets.java:3031
26749#: build/trans_presets.java:3037 build/trans_presets.java:3045
26750#: build/trans_presets.java:3052 build/trans_presets.java:3059
26751#: build/trans_presets.java:3066 build/trans_presets.java:3072
26752#: build/trans_presets.java:3078 build/trans_presets.java:3084
26753#: build/trans_presets.java:3090 build/trans_presets.java:3096
26754#: build/trans_presets.java:3122 build/trans_presets.java:3130
26755#: build/trans_presets.java:3145 build/trans_presets.java:3151
26756#: build/trans_presets.java:3159 build/trans_presets.java:3193
26757msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
26758msgstr "Mo-Fr 08:30-20:00"
26759
26760#: build/trans_presets.java:1396 build/trans_presets.java:1438
26761#: build/trans_presets.java:1453 build/trans_presets.java:1461
26762#: build/trans_presets.java:1476 build/trans_presets.java:1485
26763#: build/trans_presets.java:1504 build/trans_presets.java:1864
26764#: build/trans_presets.java:1884 build/trans_presets.java:1901
26765#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1939
26766#: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1972
26767#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:2012
26768#: build/trans_presets.java:2021 build/trans_presets.java:2028
26769#: build/trans_presets.java:2062 build/trans_presets.java:2151
26770#: build/trans_presets.java:2159 build/trans_presets.java:2262
26771#: build/trans_presets.java:2268 build/trans_presets.java:2632
26772#: build/trans_presets.java:2656 build/trans_presets.java:2899
26773#: build/trans_presets.java:2906 build/trans_presets.java:2913
26774#: build/trans_presets.java:2920 build/trans_presets.java:2927
26775#: build/trans_presets.java:2933 build/trans_presets.java:2940
26776#: build/trans_presets.java:2946 build/trans_presets.java:2954
26777#: build/trans_presets.java:2960 build/trans_presets.java:2966
26778#: build/trans_presets.java:2973 build/trans_presets.java:2979
26779#: build/trans_presets.java:2986 build/trans_presets.java:2992
26780#: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3006
26781#: build/trans_presets.java:3012 build/trans_presets.java:3019
26782#: build/trans_presets.java:3025 build/trans_presets.java:3031
26783#: build/trans_presets.java:3037 build/trans_presets.java:3045
26784#: build/trans_presets.java:3052 build/trans_presets.java:3059
26785#: build/trans_presets.java:3066 build/trans_presets.java:3072
26786#: build/trans_presets.java:3078 build/trans_presets.java:3084
26787#: build/trans_presets.java:3090 build/trans_presets.java:3096
26788#: build/trans_presets.java:3122 build/trans_presets.java:3130
26789#: build/trans_presets.java:3145 build/trans_presets.java:3151
26790#: build/trans_presets.java:3159 build/trans_presets.java:3193
26791msgid "Tu-Su 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
26792msgstr "Вт-Вс 08:00-15:00;Сб 08:00-12:00"
26793
26794#. item "Car/Fuel" combo "With shop"
26795#: build/trans_presets.java:1397
26796msgid "With shop"
26797msgstr ""
26798
26799#: build/trans_presets.java:1397
26800msgid "convenience"
26801msgstr ""
26802
26803#: build/trans_presets.java:1397
26804msgid "kiosk"
26805msgstr ""
26806
26807#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
26808#: build/trans_presets.java:1398
26809msgid "Fuel types:"
26810msgstr "Виды топлива:"
26811
26812#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
26813#: build/trans_presets.java:1399
26814msgid "Diesel"
26815msgstr "дизельное"
26816
26817#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
26818#: build/trans_presets.java:1400
26819msgid "Bio Diesel"
26820msgstr "биодизель"
26821
26822#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
26823#: build/trans_presets.java:1401
26824msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
26825msgstr "дизельное синтетическое (GTL-технология)"
26826
26827#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
26828#: build/trans_presets.java:1402
26829msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
26830msgstr "дизельное для тяжёлого транспорта"
26831
26832#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
26833#: build/trans_presets.java:1403
26834msgid "Octane 91"
26835msgstr "бензин АИ-91"
26836
26837#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
26838#: build/trans_presets.java:1404
26839msgid "Octane 95"
26840msgstr "бензин АИ-95"
26841
26842#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
26843#: build/trans_presets.java:1405
26844msgid "Octane 98"
26845msgstr "бензин АИ-98"
26846
26847#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
26848#: build/trans_presets.java:1406
26849msgid "Octane 100"
26850msgstr "бензин АИ-100"
26851
26852#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
26853#: build/trans_presets.java:1407
26854msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
26855msgstr "E10 (10% смесь этанола)"
26856
26857#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
26858#: build/trans_presets.java:1408
26859msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
26860msgstr "E85 (85% смесь этанола)"
26861
26862#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
26863#: build/trans_presets.java:1409
26864msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
26865msgstr "пропан-бутан (АГЗС)"
26866
26867#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
26868#: build/trans_presets.java:1410
26869msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
26870msgstr "природный газ"
26871
26872#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
26873#: build/trans_presets.java:1411
26874msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
26875msgstr "топливная смесь 1/25 (для мопедов)"
26876
26877#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
26878#: build/trans_presets.java:1412
26879msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
26880msgstr "топливная смесь 1/50 (для мопедов)"
26881
26882#. </optional>
26883#. item "Car/Parking"
26884#. item "Motorcycle/Parking"
26885#. item "Bicycle/Parking"
26886#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26887#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
26888#. <!--
26889#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
26890#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
26891#. -->
26892#. </button>
26893#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
26894#: build/trans_presets.java:1415 build/trans_presets.java:1489
26895#: build/trans_presets.java:1519 build/trans_surveyor.java:24
26896msgid "Parking"
26897msgstr "Стоянка"
26898
26899#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
26900#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
26901#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
26902#: build/trans_presets.java:1418
26903msgid "Edit Parking"
26904msgstr "Свойства стоянки"
26905
26906#. item "Car/Parking" text "Reference number"
26907#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
26908#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
26909#. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
26910#. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
26911#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:2115
26912#: build/trans_presets.java:2125 build/trans_presets.java:2802
26913#: build/trans_presets.java:3105
26914msgid "Reference number"
26915msgstr "Справочный номер"
26916
26917#: build/trans_presets.java:1422 build/trans_presets.java:1494
26918msgid "multi-storey"
26919msgstr "многоуровневая"
26920
26921#: build/trans_presets.java:1422 build/trans_presets.java:1494
26922msgid "surface"
26923msgstr "наземная"
26924
26925#: build/trans_presets.java:1422 build/trans_presets.java:1494
26926#: build/trans_presets.java:2704
26927msgid "underground"
26928msgstr "подземная"
26929
26930#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
26931#: build/trans_presets.java:1423
26932msgid "Park and Ride"
26933msgstr "Перехватывающая парковка"
26934
26935#. item "Car/Parking" combo "Fee"
26936#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee"
26937#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
26938#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
26939#. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
26940#: build/trans_presets.java:1424 build/trans_presets.java:1495
26941#: build/trans_presets.java:2116 build/trans_presets.java:2126
26942#: build/trans_presets.java:2803
26943msgid "Fee"
26944msgstr "Денежный сбор"
26945
26946#. <space />
26947#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
26948#: build/trans_presets.java:1426
26949msgid "Capacity (overall)"
26950msgstr "Вместимость (общая)"
26951
26952#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
26953#: build/trans_presets.java:1427
26954msgid "Spaces for Disabled"
26955msgstr "Места для инвалидов"
26956
26957#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
26958#: build/trans_presets.java:1428
26959msgid "Spaces for Women"
26960msgstr "Места для женщин"
26961
26962#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
26963#: build/trans_presets.java:1429
26964msgid "Spaces for Parents"
26965msgstr "Места для родителей"
26966
26967#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
26968#: build/trans_presets.java:1430
26969msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
26970msgstr "Смотри в Wiki другие категории вместимости capacity:[types]=*."
26971
26972#. item "Car/Wash"
26973#: build/trans_presets.java:1432
26974msgid "Wash"
26975msgstr "Автомойка"
26976
26977#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
26978#: build/trans_presets.java:1433
26979msgid "Edit Car Wash"
26980msgstr "Свойства автомойки"
26981
26982#. item "Car/Car Dealer"
26983#: build/trans_presets.java:1440
26984msgid "Car Dealer"
26985msgstr "Автомагазин"
26986
26987#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
26988#. item "Car/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
26989#: build/trans_presets.java:1442
26990msgid "Edit Car Shop"
26991msgstr "Свойства автомагазина"
26992
26993#. item "Car/Repair"
26994#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair"
26995#: build/trans_presets.java:1447 build/trans_presets.java:1508
26996msgid "Repair"
26997msgstr "Автомастерская"
26998
26999#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
27000#: build/trans_presets.java:1448
27001msgid "Edit Car Repair"
27002msgstr "Свойства автомастерской"
27003
27004#. item "Car/Tyres"
27005#: build/trans_presets.java:1455
27006msgid "Tyres"
27007msgstr ""
27008
27009#. item "Car/Tyres" label "Edit Tyres"
27010#: build/trans_presets.java:1456
27011msgid "Edit Tyres"
27012msgstr ""
27013
27014#. item "Car/Tyres" label "Contact:"
27015#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Contact:"
27016#: build/trans_presets.java:1462 build/trans_presets.java:1511
27017msgid "Contact:"
27018msgstr "Контакты:"
27019
27020#. item "Car/Tyres" text "Phone Number"
27021#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Phone Number"
27022#. <space />
27023#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Phone Number"
27024#. <space />
27025#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Phone Number"
27026#. <space />
27027#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Phone Number"
27028#. <space />
27029#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Phone Number"
27030#. <space />
27031#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Phone Number"
27032#. <space />
27033#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Phone Number"
27034#. <space />
27035#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Phone Number"
27036#. <space />
27037#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Phone Number"
27038#. <space />
27039#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Phone Number"
27040#. <space />
27041#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Phone Number"
27042#. <space />
27043#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Phone Number"
27044#. <space />
27045#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Phone Number"
27046#. <space />
27047#. item "Food+Drinks/Pub" text "Phone Number"
27048#. <space />
27049#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Phone Number"
27050#. <space />
27051#. item "Food+Drinks/Bar" text "Phone Number"
27052#. <space />
27053#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Phone Number"
27054#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
27055#. <space />
27056#. item "Annotation/Contact" text "Phone Number"
27057#: build/trans_presets.java:1463 build/trans_presets.java:1512
27058#: build/trans_presets.java:1724 build/trans_presets.java:1742
27059#: build/trans_presets.java:1758 build/trans_presets.java:1775
27060#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1810
27061#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1849
27062#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1891
27063#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1927
27064#: build/trans_presets.java:1946 build/trans_presets.java:1962
27065#: build/trans_presets.java:1979 build/trans_presets.java:1994
27066#: build/trans_presets.java:3183 build/trans_presets.java:3604
27067msgid "Phone Number"
27068msgstr "Номер телефона"
27069
27070#. item "Car/Tyres" text "Fax Number"
27071#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Fax Number"
27072#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Fax Number"
27073#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Fax Number"
27074#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Fax Number"
27075#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Fax Number"
27076#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Fax Number"
27077#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Fax Number"
27078#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Fax Number"
27079#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Fax Number"
27080#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Fax Number"
27081#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Fax Number"
27082#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Fax Number"
27083#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Fax Number"
27084#. item "Food+Drinks/Pub" text "Fax Number"
27085#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Fax Number"
27086#. item "Food+Drinks/Bar" text "Fax Number"
27087#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Fax Number"
27088#. item "Annotation/Contact" text "Fax Number"
27089#: build/trans_presets.java:1464 build/trans_presets.java:1513
27090#: build/trans_presets.java:1725 build/trans_presets.java:1743
27091#: build/trans_presets.java:1759 build/trans_presets.java:1776
27092#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1811
27093#: build/trans_presets.java:1833 build/trans_presets.java:1850
27094#: build/trans_presets.java:1873 build/trans_presets.java:1892
27095#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1928
27096#: build/trans_presets.java:1947 build/trans_presets.java:1963
27097#: build/trans_presets.java:1980 build/trans_presets.java:1995
27098#: build/trans_presets.java:3605
27099msgid "Fax Number"
27100msgstr "Номер факса"
27101
27102#. item "Car/Tyres" text "Website"
27103#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Website"
27104#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Website"
27105#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Website"
27106#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Website"
27107#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Website"
27108#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Website"
27109#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Website"
27110#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Website"
27111#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Website"
27112#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Website"
27113#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Website"
27114#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Website"
27115#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Website"
27116#. item "Food+Drinks/Pub" text "Website"
27117#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Website"
27118#. item "Food+Drinks/Bar" text "Website"
27119#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Website"
27120#. <space />
27121#. item "Annotation/Contact" text "Website"
27122#: build/trans_presets.java:1465 build/trans_presets.java:1514
27123#: build/trans_presets.java:1726 build/trans_presets.java:1744
27124#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1777
27125#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:1812
27126#: build/trans_presets.java:1834 build/trans_presets.java:1851
27127#: build/trans_presets.java:1874 build/trans_presets.java:1893
27128#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1929
27129#: build/trans_presets.java:1948 build/trans_presets.java:1964
27130#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1996
27131#: build/trans_presets.java:3607
27132msgid "Website"
27133msgstr "Сайт"
27134
27135#. item "Car/Tyres" text "Email Address"
27136#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Email Address"
27137#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Email Address"
27138#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Email Address"
27139#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Email Address"
27140#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Email Address"
27141#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Email Address"
27142#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Email Address"
27143#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Email Address"
27144#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Email Address"
27145#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Email Address"
27146#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Email Address"
27147#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Email Address"
27148#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Email Address"
27149#. item "Food+Drinks/Pub" text "Email Address"
27150#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Email Address"
27151#. item "Food+Drinks/Bar" text "Email Address"
27152#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Email Address"
27153#. item "Annotation/Contact" text "Email Address"
27154#: build/trans_presets.java:1466 build/trans_presets.java:1515
27155#: build/trans_presets.java:1727 build/trans_presets.java:1745
27156#: build/trans_presets.java:1761 build/trans_presets.java:1778
27157#: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:1813
27158#: build/trans_presets.java:1835 build/trans_presets.java:1852
27159#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1894
27160#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1930
27161#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1965
27162#: build/trans_presets.java:1982 build/trans_presets.java:1997
27163#: build/trans_presets.java:3608
27164msgid "Email Address"
27165msgstr "Адрес электронной почты"
27166
27167#. item "Car/Rental"
27168#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental"
27169#. item "Bicycle/Rental"
27170#: build/trans_presets.java:1468 build/trans_presets.java:1507
27171#: build/trans_presets.java:1533
27172msgid "Rental"
27173msgstr "Прокат"
27174
27175#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
27176#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
27177#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
27178#: build/trans_presets.java:1471
27179msgid "Edit Car Rental"
27180msgstr "Свойства проката автомобилей"
27181
27182#. item "Car/Sharing"
27183#: build/trans_presets.java:1478
27184msgid "Sharing"
27185msgstr "Кратковременный прокат"
27186
27187#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
27188#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
27189#: build/trans_presets.java:1480
27190msgid "Edit Car Sharing"
27191msgstr "Свойсттва кратковременного проката автомобилей"
27192
27193#. item "Motorcycle/Parking" label "Edit Motorcycle Parking"
27194#: build/trans_presets.java:1490
27195msgid "Edit Motorcycle Parking"
27196msgstr ""
27197
27198#. item "Motorcycle/Parking" text "Capacity"
27199#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
27200#: build/trans_presets.java:1493 build/trans_presets.java:1524
27201msgid "Capacity"
27202msgstr "Вместимость"
27203
27204#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer"
27205#: build/trans_presets.java:1497
27206msgid "Motorcycle Dealer"
27207msgstr ""
27208
27209#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=motorcycle"/>
27210#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Edit Shop Motorcycle"
27211#: build/trans_presets.java:1499
27212msgid "Edit Shop Motorcycle"
27213msgstr ""
27214
27215#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Services:"
27216#: build/trans_presets.java:1505
27217msgid "Services:"
27218msgstr ""
27219
27220#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale"
27221#: build/trans_presets.java:1506
27222msgid "Sale"
27223msgstr ""
27224
27225#: build/trans_presets.java:1506
27226msgid "used"
27227msgstr ""
27228
27229#: build/trans_presets.java:1508 build/trans_presets.java:1509
27230msgid "brand"
27231msgstr ""
27232
27233#: build/trans_presets.java:1508 build/trans_presets.java:1509
27234msgid "oldtimer"
27235msgstr ""
27236
27237#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts"
27238#: build/trans_presets.java:1509
27239msgid "Parts"
27240msgstr ""
27241
27242#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes"
27243#. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
27244#. <separator/>
27245#. item "Shops/Clothes"
27246#: build/trans_presets.java:1510 build/trans_presets.java:2847
27247#: build/trans_presets.java:2969
27248msgid "Clothes"
27249msgstr "Одежда"
27250
27251#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
27252#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
27253#: build/trans_presets.java:1521
27254msgid "Edit Bicycle Parking"
27255msgstr "Свойства велосипедной стоянки"
27256
27257#. item "Bicycle/Bike Dealer"
27258#: build/trans_presets.java:1526
27259msgid "Bike Dealer"
27260msgstr "Веломагазин"
27261
27262#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
27263#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
27264#. item "Bicycle/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
27265#: build/trans_presets.java:1529
27266msgid "Edit Bicycle Shop"
27267msgstr "Свойства веломагазина"
27268
27269#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
27270#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
27271#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
27272#: build/trans_presets.java:1536
27273msgid "Edit Bicycle Rental"
27274msgstr "Свойства велопроката"
27275
27276#. item "Public Transport/Station"
27277#: build/trans_presets.java:1542
27278msgctxt "railway"
27279msgid "Station"
27280msgstr "Станция"
27281
27282#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
27283#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
27284#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
27285#: build/trans_presets.java:1545
27286msgctxt "railway"
27287msgid "Edit Station"
27288msgstr "Свойства станции"
27289
27290#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
27291#: build/trans_presets.java:1550
27292msgid "UIC-Reference"
27293msgstr "код UIC"
27294
27295#. </optional>
27296#. item "Public Transport/Railway Halt"
27297#: build/trans_presets.java:1553
27298msgid "Railway Halt"
27299msgstr "Остановочный пункт"
27300
27301#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
27302#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
27303#: build/trans_presets.java:1555
27304msgid "Edit Halt"
27305msgstr "Свойства остановочного пункта"
27306
27307#. </optional>
27308#. item "Public Transport/Tram Stop"
27309#: build/trans_presets.java:1562
27310msgid "Tram Stop"
27311msgstr "Трамвайная остановка"
27312
27313#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
27314#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
27315#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
27316#: build/trans_presets.java:1565
27317msgid "Edit Tram Stop"
27318msgstr "Свойства трамвайной остановки"
27319
27320#. </optional>
27321#. item "Public Transport/Railway Platform"
27322#: build/trans_presets.java:1572
27323msgid "Railway Platform"
27324msgstr "Платформа"
27325
27326#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
27327#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
27328#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
27329#: build/trans_presets.java:1575
27330msgid "Edit Railway Platform"
27331msgstr "Свойства железнодорожной платформы"
27332
27333#. <key key="railway" value="platform" />
27334#. <space />
27335#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
27336#. <key key="highway" value="platform" />
27337#. <space />
27338#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
27339#: build/trans_presets.java:1578 build/trans_presets.java:1623
27340msgid "Reference (track number)"
27341msgstr "Номер платформы (пути)"
27342
27343#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
27344#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
27345#: build/trans_presets.java:1580 build/trans_presets.java:1625
27346msgid "Area"
27347msgstr "Полигон"
27348
27349#. item "Public Transport/Subway Entrance"
27350#: build/trans_presets.java:1582
27351msgid "Subway Entrance"
27352msgstr "Вход в метро"
27353
27354#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
27355#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
27356#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
27357#: build/trans_presets.java:1585
27358msgid "Edit Subway Entrance"
27359msgstr "Свойства входа в метро"
27360
27361#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
27362#. item "Amenities/Toilets" combo "Wheelchair"
27363#: build/trans_presets.java:1590 build/trans_presets.java:2804
27364msgid "Wheelchair"
27365msgstr "Инвалидное кресло"
27366
27367#. </optional>
27368#. <separator/>
27369#. item "Public Transport/Bus Station"
27370#: build/trans_presets.java:1595
27371msgid "Bus Station"
27372msgstr "Автобусная станция"
27373
27374#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
27375#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
27376#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
27377#: build/trans_presets.java:1598
27378msgid "Edit Bus Station"
27379msgstr "Свойства автобусной станции"
27380
27381#. </optional>
27382#. item "Public Transport/Bus Stop"
27383#: build/trans_presets.java:1604
27384msgid "Bus Stop"
27385msgstr "Автобусная остановка"
27386
27387#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
27388#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
27389#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
27390#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
27391#: build/trans_presets.java:1608
27392msgid "Edit Bus Stop"
27393msgstr "Свойства автобусной остановки"
27394
27395#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
27396#. item "Tourism/Shelter"
27397#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter"
27398#: build/trans_presets.java:1613 build/trans_presets.java:2044
27399#: build/trans_presets.java:2869
27400msgid "Shelter"
27401msgstr "Навес"
27402
27403#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
27404#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
27405#. item "Amenities/Bench"
27406#: build/trans_presets.java:1614 build/trans_presets.java:2857
27407msgid "Bench"
27408msgstr "Скамейка"
27409
27410#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
27411#: build/trans_presets.java:1615
27412msgid "Tactile Paving"
27413msgstr "Тактильное мощение"
27414
27415#. </optional>
27416#. item "Public Transport/Bus Platform"
27417#: build/trans_presets.java:1619
27418msgid "Bus Platform"
27419msgstr "Автобусная платформа"
27420
27421#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
27422#: build/trans_presets.java:1620
27423msgid "Edit Bus Platform"
27424msgstr "Свойства автобусной платформы"
27425
27426#. <separator/>
27427#. item "Public Transport/Taxi"
27428#: build/trans_presets.java:1628
27429msgid "Taxi"
27430msgstr "Такси"
27431
27432#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
27433#. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station"
27434#: build/trans_presets.java:1630
27435msgid "Edit Taxi station"
27436msgstr "Свойства стоянки такси"
27437
27438#. <separator/>
27439#. group "Airport"
27440#: build/trans_presets.java:1636
27441msgid "Airport"
27442msgstr "Аэропорт"
27443
27444#. item "Airport/Airport Ground"
27445#: build/trans_presets.java:1637
27446msgid "Airport Ground"
27447msgstr "Территория аэропорта"
27448
27449#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
27450#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
27451#: build/trans_presets.java:1639
27452msgid "Edit Airport Ground"
27453msgstr "Свойства территории аэропорта"
27454
27455#. <optional>
27456#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
27457#: build/trans_presets.java:1643
27458msgid "IATA"
27459msgstr "Код ИАТА"
27460
27461#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
27462#: build/trans_presets.java:1644
27463msgid "ICAO"
27464msgstr "Код ИКАО"
27465
27466#. </optional>
27467#. <separator/>
27468#. item "Airport/Runway"
27469#: build/trans_presets.java:1649
27470msgid "Runway"
27471msgstr "Взлётно-посадочная полоса"
27472
27473#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
27474#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
27475#: build/trans_presets.java:1651
27476msgid "Edit Runway"
27477msgstr "Свойства взлётно-посадочной полосы"
27478
27479#. </optional>
27480#. item "Airport/Taxiway"
27481#: build/trans_presets.java:1657
27482msgid "Taxiway"
27483msgstr "Рулёжная дорожка"
27484
27485#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
27486#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
27487#: build/trans_presets.java:1659
27488msgid "Edit Taxiway"
27489msgstr "Свойства рулёжной дорожки"
27490
27491#. </optional>
27492#. item "Airport/Helipad"
27493#: build/trans_presets.java:1665
27494msgid "Helipad"
27495msgstr "Вертолётная площадка"
27496
27497#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
27498#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
27499#: build/trans_presets.java:1667
27500msgid "Edit Helipad"
27501msgstr "Свойства вертолётной площадки"
27502
27503#. </optional>
27504#. item "Airport/Apron"
27505#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
27506#. item "Airport/Apron" label "Apron"
27507#: build/trans_presets.java:1673 build/trans_presets.java:1675
27508msgid "Apron"
27509msgstr "Перрон"
27510
27511#. <key key="aeroway" value="apron" />
27512#. item "Airport/Hangar"
27513#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
27514#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
27515#: build/trans_presets.java:1678 build/trans_presets.java:1680
27516msgid "Hangar"
27517msgstr "Ангар"
27518
27519#. <key key="building" value="hangar" />
27520#. item "Airport/Beacon"
27521#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
27522#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
27523#. item "Man Made/Beacon"
27524#: build/trans_presets.java:1683 build/trans_presets.java:1685
27525#: build/trans_presets.java:2728
27526msgid "Beacon"
27527msgstr "Бакен"
27528
27529#. <key key="man_made" value="beacon" />
27530#. item "Airport/Windsock"
27531#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
27532#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
27533#: build/trans_presets.java:1688 build/trans_presets.java:1690
27534msgid "Windsock"
27535msgstr "Ветроуказатель (флюгер)"
27536
27537#. <key key="aeroway" value="windsock" />
27538#. <separator/>
27539#. item "Airport/Terminal"
27540#: build/trans_presets.java:1694
27541msgid "Terminal"
27542msgstr "Терминал"
27543
27544#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
27545#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
27546#: build/trans_presets.java:1696
27547msgid "Edit Terminal"
27548msgstr "Свойства терминала"
27549
27550#. item "Airport/Gate"
27551#: build/trans_presets.java:1700
27552msgctxt "airport"
27553msgid "Gate"
27554msgstr ""
27555
27556#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
27557#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
27558#: build/trans_presets.java:1702
27559msgid "Edit Terminal Gate"
27560msgstr "Свойства терминала аэропорта"
27561
27562#. group "Travel"
27563#: build/trans_presets.java:1708
27564msgid "Travel"
27565msgstr "Путешествия"
27566
27567#. group "Travel/Accomodation"
27568#: build/trans_presets.java:1709
27569msgid "Accomodation"
27570msgstr "Проживание"
27571
27572#. item "Travel/Accomodation/Hotel"
27573#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
27574#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
27575#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
27576#. </button>
27577#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
27578#: build/trans_presets.java:1710 build/trans_surveyor.java:43
27579msgid "Hotel"
27580msgstr "Гостиница"
27581
27582#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
27583#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
27584#. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
27585#: build/trans_presets.java:1713
27586msgid "Edit Hotel"
27587msgstr "Свойства гостиницы"
27588
27589#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars"
27590#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Stars"
27591#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Stars"
27592#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Stars"
27593#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Stars"
27594#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Stars"
27595#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Stars"
27596#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Stars"
27597#: build/trans_presets.java:1717 build/trans_presets.java:1735
27598#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1768
27599#: build/trans_presets.java:1786 build/trans_presets.java:1820
27600#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1865
27601msgid "Stars"
27602msgstr "Звёзды"
27603
27604#. <space />
27605#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Internet access"
27606#. <space />
27607#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Internet access"
27608#. <space />
27609#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Internet access"
27610#. <space />
27611#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Internet access"
27612#. <space />
27613#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Internet access"
27614#. <space />
27615#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Internet access"
27616#. <space />
27617#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Internet access"
27618#. <space />
27619#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Internet access"
27620#. <space />
27621#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access"
27622#. <space />
27623#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access"
27624#. <space />
27625#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access"
27626#. <space />
27627#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access"
27628#. <space />
27629#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access"
27630#. <space />
27631#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access"
27632#. <space />
27633#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access"
27634#: build/trans_presets.java:1719 build/trans_presets.java:1737
27635#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1770
27636#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1805
27637#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1844
27638#: build/trans_presets.java:1867 build/trans_presets.java:1886
27639#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
27640#: build/trans_presets.java:1941 build/trans_presets.java:1957
27641#: build/trans_presets.java:1974
27642msgid "Internet access"
27643msgstr "Точка доступа в интернет"
27644
27645#: build/trans_presets.java:1719 build/trans_presets.java:1737
27646#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1770
27647#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1805
27648#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1844
27649#: build/trans_presets.java:1867 build/trans_presets.java:1886
27650#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
27651#: build/trans_presets.java:1941 build/trans_presets.java:1957
27652#: build/trans_presets.java:1974
27653msgid "wlan"
27654msgstr "беспроводная сеть"
27655
27656#: build/trans_presets.java:1719 build/trans_presets.java:1737
27657#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1770
27658#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1805
27659#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1844
27660#: build/trans_presets.java:1867 build/trans_presets.java:1886
27661#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
27662#: build/trans_presets.java:1941 build/trans_presets.java:1957
27663#: build/trans_presets.java:1974
27664msgid "wired"
27665msgstr "проводной доступ в сеть"
27666
27667#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
27668#. <scale_min>1</scale_min>
27669#. <scale_max>50000</scale_max>
27670#. </rule>
27671#.
27672#. <rule>
27673#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
27674#. color terminal
27675#: build/trans_presets.java:1719 build/trans_presets.java:1737
27676#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1770
27677#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1805
27678#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1844
27679#: build/trans_presets.java:1867 build/trans_presets.java:1886
27680#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1922
27681#: build/trans_presets.java:1941 build/trans_presets.java:1957
27682#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_style.java:1413
27683msgid "terminal"
27684msgstr "пассажирский терминал"
27685
27686#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Internet access fee"
27687#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Internet access fee"
27688#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Internet access fee"
27689#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Internet access fee"
27690#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Internet access fee"
27691#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee"
27692#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Internet access fee"
27693#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Internet access fee"
27694#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee"
27695#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee"
27696#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee"
27697#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee"
27698#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee"
27699#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee"
27700#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee"
27701#: build/trans_presets.java:1720 build/trans_presets.java:1738
27702#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1771
27703#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1806
27704#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1845
27705#: build/trans_presets.java:1868 build/trans_presets.java:1887
27706#: build/trans_presets.java:1904 build/trans_presets.java:1923
27707#: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:1958
27708#: build/trans_presets.java:1975
27709msgid "Internet access fee"
27710msgstr "Бесплатный доступ в интернет"
27711
27712#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Smoking"
27713#. item "Travel/Accomodation/Motel" combo "Smoking"
27714#. item "Travel/Accomodation/Guest House" combo "Smoking"
27715#. item "Travel/Accomodation/Chalet" combo "Smoking"
27716#. item "Travel/Accomodation/Hostel" combo "Smoking"
27717#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" combo "Smoking"
27718#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Smoking"
27719#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" combo "Smoking"
27720#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking"
27721#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking"
27722#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking"
27723#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking"
27724#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking"
27725#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking"
27726#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking"
27727#. <space />
27728#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking"
27729#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1739
27730#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1772
27731#: build/trans_presets.java:1790 build/trans_presets.java:1807
27732#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1846
27733#: build/trans_presets.java:1869 build/trans_presets.java:1888
27734#: build/trans_presets.java:1905 build/trans_presets.java:1924
27735#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1959
27736#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1991
27737msgid "Smoking"
27738msgstr ""
27739
27740#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1739
27741#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1772
27742#: build/trans_presets.java:1790 build/trans_presets.java:1807
27743#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1846
27744#: build/trans_presets.java:1869 build/trans_presets.java:1888
27745#: build/trans_presets.java:1905 build/trans_presets.java:1924
27746#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1959
27747#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1991
27748msgid "dedicated"
27749msgstr "выделеный"
27750
27751#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1739
27752#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1772
27753#: build/trans_presets.java:1790 build/trans_presets.java:1807
27754#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1846
27755#: build/trans_presets.java:1869 build/trans_presets.java:1888
27756#: build/trans_presets.java:1905 build/trans_presets.java:1924
27757#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1959
27758#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1991
27759msgid "separated"
27760msgstr "разделённый"
27761
27762#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1739
27763#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1772
27764#: build/trans_presets.java:1790 build/trans_presets.java:1807
27765#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1846
27766#: build/trans_presets.java:1869 build/trans_presets.java:1888
27767#: build/trans_presets.java:1905 build/trans_presets.java:1924
27768#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1959
27769#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1991
27770msgid "isolated"
27771msgstr "изолированный"
27772
27773#. item "Travel/Accomodation/Motel"
27774#: build/trans_presets.java:1729
27775msgid "Motel"
27776msgstr "Мотель"
27777
27778#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
27779#. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
27780#: build/trans_presets.java:1731
27781msgid "Edit Motel"
27782msgstr "Свойства мотеля"
27783
27784#. item "Travel/Accomodation/Guest House"
27785#: build/trans_presets.java:1747
27786msgid "Guest House"
27787msgstr "Гостевой дом"
27788
27789#. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
27790#: build/trans_presets.java:1748
27791msgid "Edit Guest House"
27792msgstr "Свойства гостевого дома"
27793
27794#. item "Travel/Accomodation/Chalet"
27795#: build/trans_presets.java:1763
27796msgid "Chalet"
27797msgstr "Съёмный домик (шале)"
27798
27799#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
27800#. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
27801#: build/trans_presets.java:1765
27802msgid "Edit Chalet"
27803msgstr "Свойства съёмного домика (шале)"
27804
27805#. item "Travel/Accomodation/Hostel"
27806#: build/trans_presets.java:1780
27807msgid "Hostel"
27808msgstr "Общежитие / хостел"
27809
27810#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
27811#. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
27812#: build/trans_presets.java:1782
27813msgid "Edit Hostel"
27814msgstr "Свойства общежития (хостела)"
27815
27816#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut"
27817#: build/trans_presets.java:1798
27818msgid "Alpine Hut"
27819msgstr "Альпинистский домик"
27820
27821#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
27822#: build/trans_presets.java:1799
27823msgid "Edit Alpine Hut"
27824msgstr "Свойства альпинистского домика"
27825
27826#. <separator/>
27827#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site"
27828#: build/trans_presets.java:1816
27829msgid "Caravan Site"
27830msgstr "Стоянка фургонов"
27831
27832#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
27833#: build/trans_presets.java:1817
27834msgid "Edit Caravan Site"
27835msgstr "Свойства стоянки фургонов"
27836
27837#. <space />
27838#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Number of places"
27839#: build/trans_presets.java:1827
27840msgid "Number of places"
27841msgstr ""
27842
27843#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" combo "Requires a fee"
27844#: build/trans_presets.java:1828
27845msgid "Requires a fee"
27846msgstr ""
27847
27848#: build/trans_presets.java:1828
27849msgid "interval"
27850msgstr ""
27851
27852#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" check "Power supply"
27853#: build/trans_presets.java:1829
27854msgid "Power supply"
27855msgstr ""
27856
27857#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" check "Tents allowed"
27858#: build/trans_presets.java:1830
27859msgid "Tents allowed"
27860msgstr ""
27861
27862#. item "Travel/Accomodation/Camping Site"
27863#: build/trans_presets.java:1837
27864msgid "Camping Site"
27865msgstr "Кемпинг"
27866
27867#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
27868#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
27869#: build/trans_presets.java:1839
27870msgid "Edit Camping Site"
27871msgstr "Свойства кемпинга"
27872
27873#. group "Food+Drinks"
27874#: build/trans_presets.java:1855
27875msgid "Food+Drinks"
27876msgstr "Общественное питание"
27877
27878#. item "Food+Drinks/Restaurant"
27879#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
27880#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
27881#. </button>
27882#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
27883#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_surveyor.java:47
27884msgid "Restaurant"
27885msgstr "Ресторан"
27886
27887#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
27888#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
27889#: build/trans_presets.java:1858
27890msgid "Edit Restaurant"
27891msgstr "Свойства ресторана"
27892
27893#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
27894#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
27895#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine"
27896#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27897#: build/trans_presets.java:1919
27898msgid "Cuisine"
27899msgstr "Кухня"
27900
27901#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27902msgid "italian"
27903msgstr "итальянская"
27904
27905#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27906msgid "chinese"
27907msgstr "китайская"
27908
27909#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27910msgid "pizza"
27911msgstr "пицца"
27912
27913#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27914msgid "burger"
27915msgstr "бутерброды"
27916
27917#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27918msgid "greek"
27919msgstr "греческая"
27920
27921#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27922msgid "german"
27923msgstr "немецкая"
27924
27925#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27926msgid "indian"
27927msgstr "индийская"
27928
27929#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27930msgid "regional"
27931msgstr "местная"
27932
27933#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27934msgid "kebab"
27935msgstr "шашлык"
27936
27937#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27938msgid "turkish"
27939msgstr "турецкая"
27940
27941#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27942msgid "asian"
27943msgstr "азиатская"
27944
27945#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27946msgid "thai"
27947msgstr "тайская"
27948
27949#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27950msgid "mexican"
27951msgstr "мексиканская"
27952
27953#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27954msgid "japanese"
27955msgstr "японская"
27956
27957#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27958msgid "french"
27959msgstr "французская"
27960
27961#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27962msgid "sandwich"
27963msgstr "сэндвичи"
27964
27965#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1883
27966msgid "sushi"
27967msgstr "суши"
27968
27969#. item "Food+Drinks/Restaurant" check "Microbrewery"
27970#. item "Food+Drinks/Pub" check "Microbrewery"
27971#: build/trans_presets.java:1863 build/trans_presets.java:1938
27972msgid "Microbrewery"
27973msgstr "Пивоварня"
27974
27975#. item "Food+Drinks/Fast Food"
27976#: build/trans_presets.java:1877
27977msgid "Fast Food"
27978msgstr "Ресторан быстрого питания"
27979
27980#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
27981#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
27982#: build/trans_presets.java:1879
27983msgid "Edit Fast Food Restaurant"
27984msgstr "Свофства ресторана быстрого питания"
27985
27986#: build/trans_presets.java:1883
27987msgid "fish_and_chips"
27988msgstr "рыба и чипсы"
27989
27990#: build/trans_presets.java:1883
27991msgid "chicken"
27992msgstr "курятина"
27993
27994#. item "Food+Drinks/Food Court"
27995#: build/trans_presets.java:1896
27996msgid "Food Court"
27997msgstr "Ресторанный дворик"
27998
27999#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=food_court" />
28000#. item "Food+Drinks/Food Court" label "Edit Food Court"
28001#: build/trans_presets.java:1898
28002msgid "Edit Food Court"
28003msgstr "Редактировать ресторанный дворик"
28004
28005#. item "Food+Drinks/Cafe"
28006#: build/trans_presets.java:1913
28007msgid "Cafe"
28008msgstr "Кафе"
28009
28010#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
28011#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
28012#: build/trans_presets.java:1915
28013msgid "Edit Cafe"
28014msgstr "Свойства кафе"
28015
28016#: build/trans_presets.java:1919
28017msgid "ice_cream"
28018msgstr ""
28019
28020#. item "Food+Drinks/Pub"
28021#: build/trans_presets.java:1932
28022msgid "Pub"
28023msgstr "Пивная"
28024
28025#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
28026#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
28027#: build/trans_presets.java:1934
28028msgid "Edit Pub"
28029msgstr "Свойства пивной"
28030
28031#. item "Food+Drinks/Biergarten"
28032#: build/trans_presets.java:1951
28033msgid "Biergarten"
28034msgstr "Пивной сад"
28035
28036#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
28037#: build/trans_presets.java:1952
28038msgid "Edit Biergarten"
28039msgstr "Свойства пивного сада"
28040
28041#. item "Food+Drinks/Bar"
28042#: build/trans_presets.java:1967
28043msgid "Bar"
28044msgstr "Бар"
28045
28046#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
28047#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
28048#: build/trans_presets.java:1969
28049msgid "Edit Bar"
28050msgstr "Свойства бара"
28051
28052#. item "Food+Drinks/Nightclub"
28053#: build/trans_presets.java:1984
28054msgid "Nightclub"
28055msgstr "Ночной клуб"
28056
28057#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
28058#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
28059#: build/trans_presets.java:1986
28060msgid "Edit Nightclub"
28061msgstr "Свойства ночного клуба"
28062
28063#. group "Tourism"
28064#: build/trans_presets.java:2000
28065msgid "Tourism"
28066msgstr "Туризм"
28067
28068#. item "Tourism/Attraction"
28069#: build/trans_presets.java:2001
28070msgid "Attraction"
28071msgstr "Достопримечательность"
28072
28073#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
28074#: build/trans_presets.java:2002
28075msgid "Edit Attraction"
28076msgstr "Свойства достопримечательности"
28077
28078#. item "Tourism/Museum"
28079#: build/trans_presets.java:2007
28080msgid "Museum"
28081msgstr "Музей"
28082
28083#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
28084#. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
28085#: build/trans_presets.java:2009
28086msgid "Edit Museum"
28087msgstr "Свойства музея"
28088
28089#. item "Tourism/Zoo"
28090#: build/trans_presets.java:2015
28091msgid "Zoo"
28092msgstr "Зоопарк"
28093
28094#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
28095#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
28096#. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
28097#: build/trans_presets.java:2018
28098msgid "Edit Zoo"
28099msgstr "Свойства зоопарка"
28100
28101#. item "Tourism/Theme Park"
28102#: build/trans_presets.java:2024
28103msgid "Theme Park"
28104msgstr "Парк развлечений"
28105
28106#. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
28107#: build/trans_presets.java:2025
28108msgid "Edit Theme Park"
28109msgstr "Свойства парка развлечений"
28110
28111#. item "Tourism/Artwork"
28112#: build/trans_presets.java:2030
28113msgid "Artwork"
28114msgstr "Произведения искусства"
28115
28116#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
28117#. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
28118#: build/trans_presets.java:2032
28119msgid "Edit Artwork"
28120msgstr "Свойства произведений искусств"
28121
28122#. <separator/>
28123#. item "Tourism/Viewpoint"
28124#: build/trans_presets.java:2037
28125msgid "Viewpoint"
28126msgstr "Место с хорошим видом"
28127
28128#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
28129#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
28130#: build/trans_presets.java:2039
28131msgid "Edit Viewpoint"
28132msgstr "Свойства смотровой площадки"
28133
28134#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
28135#: build/trans_presets.java:2042
28136msgid "Look-Out Tower"
28137msgstr "Наблюдательная вышка"
28138
28139#. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
28140#: build/trans_presets.java:2045
28141msgid "Edit Shelter"
28142msgstr "Свойства навеса"
28143
28144#. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
28145#. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
28146#: build/trans_presets.java:2048 build/trans_presets.java:2054
28147msgid "Fireplace"
28148msgstr "Очаг"
28149
28150#. item "Tourism/Picnic Site"
28151#: build/trans_presets.java:2050
28152msgid "Picnic Site"
28153msgstr "Место для пикника"
28154
28155#. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
28156#: build/trans_presets.java:2051
28157msgid "Edit Picnic Site"
28158msgstr "свойства места для пикника"
28159
28160#. <separator/>
28161#. item "Tourism/Information Office"
28162#: build/trans_presets.java:2057
28163msgid "Information Office"
28164msgstr "Справочное бюро"
28165
28166#. item "Tourism/Map"
28167#: build/trans_presets.java:2064
28168msgid "Map"
28169msgstr "Карта"
28170
28171#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
28172#: build/trans_presets.java:2069
28173msgid "Detail Grade"
28174msgstr "Тип карты"
28175
28176#: build/trans_presets.java:2069
28177msgid "topo"
28178msgstr "топографическая"
28179
28180#. <roles>
28181#. item "Relations/Associated street" role "street"
28182#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28183#. <scale_min>1</scale_min>
28184#. <scale_max>30000</scale_max>
28185#. </rule>
28186#.
28187#. <rule>
28188#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
28189#. color street
28190#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28191#. <scale_min>1</scale_min>
28192#. <scale_max>40000</scale_max>
28193#. </rule>
28194#.
28195#. <rule>
28196#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
28197#. color street
28198#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28199#. <scale_min>1</scale_min>
28200#. <scale_max>20000</scale_max>
28201#. </rule>
28202#.
28203#. <rule>
28204#. <condition k="highway" v="residential"/>
28205#. color street
28206#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28207#. <scale_min>1</scale_min>
28208#. <scale_max>40000</scale_max>
28209#. </rule>
28210#.
28211#. <rule>
28212#. <condition k="highway" v="living_street"/>
28213#. color street
28214#: build/trans_presets.java:2069 build/trans_presets.java:3707
28215#: build/trans_style.java:625 build/trans_style.java:641
28216#: build/trans_style.java:657 build/trans_style.java:665
28217msgid "street"
28218msgstr "карта улиц"
28219
28220#: build/trans_presets.java:2069
28221msgid "scheme"
28222msgstr "план-схема"
28223
28224#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
28225#: build/trans_presets.java:2070
28226msgid "Shown Area"
28227msgstr "Показанная область"
28228
28229#: build/trans_presets.java:2070
28230msgid "site"
28231msgstr "окрестность"
28232
28233#: build/trans_presets.java:2070
28234msgid "city"
28235msgstr "город"
28236
28237#: build/trans_presets.java:2070
28238msgid "region"
28239msgstr "регион"
28240
28241#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
28242#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
28243#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
28244#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2087
28245#: build/trans_presets.java:2135
28246msgid "Closer Description"
28247msgstr "Подробное описание"
28248
28249#. <space />
28250#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
28251#. <space />
28252#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
28253#: build/trans_presets.java:2073 build/trans_presets.java:2096
28254msgid "Routes shown for:"
28255msgstr "Показаны маршруты:"
28256
28257#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
28258#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
28259#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2097
28260msgid "Hiking"
28261msgstr "пешие"
28262
28263#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
28264#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
28265#. item "Sport/Cycling"
28266#: build/trans_presets.java:2075 build/trans_presets.java:2098
28267#: build/trans_presets.java:2308
28268msgid "Cycling"
28269msgstr "велосипедные"
28270
28271#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
28272#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
28273#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2099
28274msgid "Mountainbiking"
28275msgstr "для горного велосипеда"
28276
28277#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
28278#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
28279#. item "Sport/Skiing"
28280#: build/trans_presets.java:2077 build/trans_presets.java:2100
28281#: build/trans_presets.java:2356
28282msgid "Skiing"
28283msgstr "лыжные"
28284
28285#. item "Tourism/Map" check "Riding"
28286#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
28287#: build/trans_presets.java:2078 build/trans_presets.java:2101
28288msgid "Riding"
28289msgstr "конные"
28290
28291#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
28292#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
28293#: build/trans_presets.java:2079 build/trans_presets.java:2102
28294msgid "... other transportation modes possible"
28295msgstr "...другие возможные способы передвижения"
28296
28297#. item "Tourism/Information Board"
28298#: build/trans_presets.java:2081
28299msgid "Information Board"
28300msgstr "Информационный стенд"
28301
28302#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
28303#: build/trans_presets.java:2086
28304msgid "Board Content"
28305msgstr "Содержимое указателя"
28306
28307#: build/trans_presets.java:2086
28308msgid "notice"
28309msgstr "объявления"
28310
28311#: build/trans_presets.java:2086
28312msgid "history"
28313msgstr "история"
28314
28315#: build/trans_presets.java:2086
28316msgid "nature"
28317msgstr "природа"
28318
28319#: build/trans_presets.java:2086
28320msgid "wildlife"
28321msgstr "животный мир"
28322
28323#: build/trans_presets.java:2086
28324msgid "plants"
28325msgstr "растения"
28326
28327#. item "Tourism/Guidepost"
28328#: build/trans_presets.java:2089
28329msgid "Guidepost"
28330msgstr "Указатель направлений"
28331
28332#. item "Tourism/Flagpole"
28333#: build/trans_presets.java:2104
28334msgid "Flagpole"
28335msgstr "Флагшток"
28336
28337#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/flagpole" />
28338#. <key key="man_made" value="flagpole" />
28339#. item "Tourism/Information Terminal"
28340#: build/trans_presets.java:2108
28341msgid "Information Terminal"
28342msgstr "Информационная стойка"
28343
28344#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
28345#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
28346#: build/trans_presets.java:2113 build/trans_presets.java:2123
28347msgid "Closer description"
28348msgstr "Подробное описание"
28349
28350#. item "Tourism/Audioguide"
28351#: build/trans_presets.java:2118
28352msgid "Audioguide"
28353msgstr "Аудиогид"
28354
28355#. <space />
28356#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
28357#: build/trans_presets.java:2128
28358msgid "Audioguide via mobile phone?"
28359msgstr "Аудиогид через мобильный телефон?"
28360
28361#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
28362#: build/trans_presets.java:2129
28363msgid "Phone number"
28364msgstr "Номер телефона"
28365
28366#. item "Tourism/Other Information Points"
28367#: build/trans_presets.java:2131
28368msgid "Other Information Points"
28369msgstr "Другие справочные бюро"
28370
28371#. group "Historic Places"
28372#: build/trans_presets.java:2138
28373msgid "Historic Places"
28374msgstr "Исторические места"
28375
28376#. item "Historic Places/Castle"
28377#: build/trans_presets.java:2139
28378msgid "Castle"
28379msgstr "Замок"
28380
28381#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
28382#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
28383#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
28384#: build/trans_presets.java:2142
28385msgid "Edit Castle"
28386msgstr "Свойства замка"
28387
28388#. item "Historic Places/Ruins"
28389#: build/trans_presets.java:2147
28390msgid "Ruins"
28391msgstr "Развалины"
28392
28393#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
28394#: build/trans_presets.java:2148
28395msgid "Edit Ruins"
28396msgstr "Свойства развалин"
28397
28398#. item "Historic Places/Archaeological Site"
28399#: build/trans_presets.java:2153
28400msgid "Archaeological Site"
28401msgstr "Археологические раскопки"
28402
28403#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
28404#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
28405#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
28406#: build/trans_presets.java:2156
28407msgid "Edit Archaeological Site"
28408msgstr "Свойства археологических раскопок"
28409
28410#. item "Historic Places/Battlefield"
28411#: build/trans_presets.java:2161
28412msgid "Battlefield"
28413msgstr "Поле битвы"
28414
28415#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
28416#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
28417#: build/trans_presets.java:2163
28418msgid "Edit Battlefield"
28419msgstr "Свойства поля битвы"
28420
28421#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
28422#: build/trans_presets.java:2167
28423msgid "Palaeontological Site"
28424msgstr "Палеонтологические раскопки"
28425
28426#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
28427#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
28428#: build/trans_presets.java:2169
28429msgid "Edit Palaeontological Site"
28430msgstr "Свойства палеонтологических раскопок"
28431
28432#. <separator/>
28433#. item "Historic Places/Monument"
28434#: build/trans_presets.java:2174
28435msgid "Monument"
28436msgstr "Монумент"
28437
28438#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
28439#: build/trans_presets.java:2175
28440msgid "Edit Monument"
28441msgstr "Свойства монумента"
28442
28443#. item "Historic Places/Memorial"
28444#: build/trans_presets.java:2179
28445msgid "Memorial"
28446msgstr "Памятник"
28447
28448#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
28449#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
28450#: build/trans_presets.java:2181
28451msgid "Edit Memorial"
28452msgstr "Свойства памятника"
28453
28454#. item "Historic Places/Wayside Cross"
28455#: build/trans_presets.java:2185
28456msgid "Wayside Cross"
28457msgstr "Придорожный крест"
28458
28459#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
28460#: build/trans_presets.java:2186
28461msgid "Edit Wayside Cross"
28462msgstr "Свойства придорожного креста"
28463
28464#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
28465#: build/trans_presets.java:2190
28466msgid "Wayside Shrine"
28467msgstr "Придорожная святыня"
28468
28469#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
28470#: build/trans_presets.java:2191
28471msgid "Edit Wayside Shrine"
28472msgstr "Свойства придорожной святыни"
28473
28474#. item "Historic Places/Boundary Stone"
28475#: build/trans_presets.java:2195
28476msgid "Boundary Stone"
28477msgstr "Пограничный камень"
28478
28479#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
28480#: build/trans_presets.java:2196
28481msgid "Edit Boundary Stone"
28482msgstr "Свойства пограничного камня"
28483
28484#. group "Leisure"
28485#: build/trans_presets.java:2201
28486msgid "Leisure"
28487msgstr "Досуг"
28488
28489#. item "Leisure/Water Park"
28490#: build/trans_presets.java:2202
28491msgid "Water Park"
28492msgstr "Аквапарк"
28493
28494#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
28495#: build/trans_presets.java:2203
28496msgid "Edit Water Park"
28497msgstr "Свойства аквапарка"
28498
28499#. item "Leisure/Playground"
28500#: build/trans_presets.java:2207
28501msgid "Playground"
28502msgstr "Игровая площадка"
28503
28504#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
28505#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
28506#: build/trans_presets.java:2209
28507msgid "Edit Playground"
28508msgstr "Свойства игровой площадки"
28509
28510#. item "Leisure/Fishing"
28511#: build/trans_presets.java:2213
28512msgid "Fishing"
28513msgstr "Место для рыбалки"
28514
28515#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
28516#: build/trans_presets.java:2214
28517msgid "Edit Fishing"
28518msgstr "Свойства места для рыбалки"
28519
28520#. group "Sports"
28521#. item "Shops/Sports"
28522#: build/trans_presets.java:2220 build/trans_presets.java:2988
28523msgid "Sports"
28524msgstr "Спорт"
28525
28526#. group "Sports/Sport Facilities"
28527#: build/trans_presets.java:2221
28528msgid "Sport Facilities"
28529msgstr "Спортивные сооружения"
28530
28531#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
28532#: build/trans_presets.java:2222
28533msgid "Stadium"
28534msgstr "Стадион"
28535
28536#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
28537#: build/trans_presets.java:2223
28538msgid "Edit Stadium"
28539msgstr "Свойства стадиона"
28540
28541#. <space />
28542#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
28543#. <space />
28544#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
28545#. <space />
28546#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
28547#. <space />
28548#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
28549#: build/trans_presets.java:2227 build/trans_presets.java:2236
28550#: build/trans_presets.java:2245 build/trans_presets.java:2254
28551msgid "select sport:"
28552msgstr "вид спорта:"
28553
28554#. <space />
28555#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
28556#. <space />
28557#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
28558#. <space />
28559#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
28560#. <space />
28561#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
28562#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28563#. <scale_min>1</scale_min>
28564#. <scale_max>50000</scale_max>
28565#. </rule>
28566#.
28567#. <!--sport tags -->
28568#.
28569#. <rule>
28570#. <condition k="sport" v="9pin"/>
28571#. color sport
28572#. <icon src="sport/10pin.png"/>
28573#. <scale_min>1</scale_min>
28574#. <scale_max>50000</scale_max>
28575#. </rule>
28576#.
28577#. <rule>
28578#. <condition k="sport" v="10pin"/>
28579#. color sport
28580#. <icon src="sport/10pin.png"/>
28581#. <scale_min>1</scale_min>
28582#. <scale_max>50000</scale_max>
28583#. </rule>
28584#.
28585#. <rule>
28586#. <condition k="sport" v="athletics"/>
28587#. color sport
28588#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28589#. <scale_min>1</scale_min>
28590#. <scale_max>50000</scale_max>
28591#. </rule>
28592#.
28593#. <rule>
28594#. <condition k="sport" v="soccer"/>
28595#. color sport
28596#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28597#. <scale_min>1</scale_min>
28598#. <scale_max>50000</scale_max>
28599#. </rule>
28600#.
28601#. <rule>
28602#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
28603#. color sport
28604#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28605#. <scale_min>1</scale_min>
28606#. <scale_max>50000</scale_max>
28607#. </rule>
28608#.
28609#. <rule>
28610#. <condition k="sport" v="american_football"/>
28611#. color sport
28612#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28613#. <scale_min>1</scale_min>
28614#. <scale_max>50000</scale_max>
28615#. </rule>
28616#.
28617#. <rule>
28618#. <condition k="sport" v="canadian_football"/>
28619#. color sport
28620#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28621#. <scale_min>1</scale_min>
28622#. <scale_max>50000</scale_max>
28623#. </rule>
28624#.
28625#. <rule>
28626#. <condition k="sport" v="gaelic_football"/>
28627#. color sport
28628#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28629#. <scale_min>1</scale_min>
28630#. <scale_max>50000</scale_max>
28631#. </rule>
28632#.
28633#. <rule>
28634#. <condition k="sport" v="rugby_league"/>
28635#. color sport
28636#. <icon src="sport/football.png"/>
28637#. <scale_min>1</scale_min>
28638#. <scale_max>50000</scale_max>
28639#. </rule>
28640#.
28641#. <rule>
28642#. <condition k="sport" v="rugby_union"/>
28643#. color sport
28644#. <icon src="sport/football.png"/>
28645#. <scale_min>1</scale_min>
28646#. <scale_max>50000</scale_max>
28647#. </rule>
28648#.
28649#. <rule>
28650#. <condition k="sport" v="baseball"/>
28651#. color sport
28652#. <icon src="sport/baseball.png"/>
28653#. <scale_min>1</scale_min>
28654#. <scale_max>50000</scale_max>
28655#. </rule>
28656#.
28657#. <rule>
28658#. <condition k="sport" v="basketball"/>
28659#. color sport
28660#. <icon src="sport/basketball.png"/>
28661#. <scale_min>1</scale_min>
28662#. <scale_max>50000</scale_max>
28663#. </rule>
28664#.
28665#. <rule>
28666#. <condition k="sport" v="boules"/>
28667#. color sport
28668#. <icon src="sport/boule.png"/>
28669#. <scale_min>1</scale_min>
28670#. <scale_max>50000</scale_max>
28671#. </rule>
28672#.
28673#. <rule>
28674#. <condition k="sport" v="bowls"/>
28675#. color sport
28676#. <icon src="sport/boule.png"/>
28677#. <scale_min>1</scale_min>
28678#. <scale_max>50000</scale_max>
28679#. </rule>
28680#.
28681#. <rule>
28682#. <condition k="sport" v="canoe"/>
28683#. color sport
28684#. <icon src="sport/canoe.png"/>
28685#. <scale_min>1</scale_min>
28686#. <scale_max>50000</scale_max>
28687#. </rule>
28688#.
28689#. <rule>
28690#. <condition k="sport" v="chess"/>
28691#. color sport
28692#. <icon src="sport/chess.png"/>
28693#. <scale_min>1</scale_min>
28694#. <scale_max>50000</scale_max>
28695#. </rule>
28696#.
28697#. <rule>
28698#. <condition k="sport" v="climbing"/>
28699#. color sport
28700#. <icon src="sport/climbing.png"/>
28701#. <scale_min>1</scale_min>
28702#. <scale_max>50000</scale_max>
28703#. </rule>
28704#.
28705#. <rule>
28706#. <condition k="sport" v="cricket"/>
28707#. color sport
28708#. <icon src="sport/cricket.png"/>
28709#. <scale_min>1</scale_min>
28710#. <scale_max>50000</scale_max>
28711#. </rule>
28712#.
28713#. <rule>
28714#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
28715#. color sport
28716#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28717#. <scale_min>1</scale_min>
28718#. <scale_max>50000</scale_max>
28719#. </rule>
28720#.
28721#. <rule>
28722#. <condition k="sport" v="croquet"/>
28723#. color sport
28724#. <icon src="sport/croquet.png"/>
28725#. <scale_min>1</scale_min>
28726#. <scale_max>50000</scale_max>
28727#. </rule>
28728#.
28729#. <rule>
28730#. <condition k="sport" v="cycling"/>
28731#. color sport
28732#. <icon src="sport/cycling.png"/>
28733#. <scale_min>1</scale_min>
28734#. <scale_max>50000</scale_max>
28735#. </rule>
28736#.
28737#. <rule>
28738#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
28739#. color sport
28740#. <icon src="leisure/dog.png"/>
28741#. <scale_min>1</scale_min>
28742#. <scale_max>50000</scale_max>
28743#. </rule>
28744#.
28745#. <rule>
28746#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
28747#. color sport
28748#. <icon src="sport/riding.png"/>
28749#. <scale_min>1</scale_min>
28750#. <scale_max>50000</scale_max>
28751#. </rule>
28752#.
28753#. <rule>
28754#. <condition k="sport" v="golf"/>
28755#. color sport
28756#. <icon src="sport/golf.png"/>
28757#. <scale_min>1</scale_min>
28758#. <scale_max>50000</scale_max>
28759#. </rule>
28760#.
28761#. <rule>
28762#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
28763#. color sport
28764#. <icon src="sport/multi.png"/>
28765#. <scale_min>1</scale_min>
28766#. <scale_max>50000</scale_max>
28767#. </rule>
28768#.
28769#. <rule>
28770#. <condition k="sport" v="hockey"/>
28771#. color sport
28772#. <icon src="sport/hockey.png"/>
28773#. <scale_min>1</scale_min>
28774#. <scale_max>50000</scale_max>
28775#. </rule>
28776#.
28777#. <rule>
28778#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
28779#. color sport
28780#. <icon src="sport/riding.png"/>
28781#. <scale_min>1</scale_min>
28782#. <scale_max>50000</scale_max>
28783#. </rule>
28784#.
28785#. <rule>
28786#. <condition k="sport" v="karting"/>
28787#. color sport
28788#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28789#. <scale_min>1</scale_min>
28790#. <scale_max>50000</scale_max>
28791#. </rule>
28792#.
28793#. <rule>
28794#. <condition k="sport" v="motocross"/>
28795#. color sport
28796#. <icon src="sport/motocross.png"/>
28797#. <scale_min>1</scale_min>
28798#. <scale_max>50000</scale_max>
28799#. </rule>
28800#.
28801#. <rule>
28802#. <condition k="sport" v="motor"/>
28803#. color sport
28804#. <icon src="sport/motor.png"/>
28805#. <scale_min>1</scale_min>
28806#. <scale_max>50000</scale_max>
28807#. </rule>
28808#.
28809#. <rule>
28810#. <condition k="sport" v="multi"/>
28811#. color sport
28812#. <icon src="sport/multi.png"/>
28813#. <scale_min>1</scale_min>
28814#. <scale_max>50000</scale_max>
28815#. </rule>
28816#.
28817#. <rule>
28818#. <condition k="sport" v="pelota"/>
28819#. color sport
28820#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28821#. <scale_min>1</scale_min>
28822#. <scale_max>50000</scale_max>
28823#. </rule>
28824#.
28825#. <rule>
28826#. <condition k="sport" v="racquet"/>
28827#. color sport
28828#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
28829#. <scale_min>1</scale_min>
28830#. <scale_max>50000</scale_max>
28831#. </rule>
28832#.
28833#. <rule>
28834#. <condition k="sport" v="skating"/>
28835#. color sport
28836#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28837#. <scale_min>1</scale_min>
28838#. <scale_max>50000</scale_max>
28839#. </rule>
28840#.
28841#. <rule>
28842#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
28843#. color sport
28844#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
28845#. <scale_min>1</scale_min>
28846#. <scale_max>50000</scale_max>
28847#. </rule>
28848#.
28849#. <rule>
28850#. <condition k="sport" v="swimming"/>
28851#. color sport
28852#. <icon src="sport/pool.png"/>
28853#. <scale_min>1</scale_min>
28854#. <scale_max>50000</scale_max>
28855#. </rule>
28856#.
28857#. <rule>
28858#. <condition k="sport" v="skiing"/>
28859#. color sport
28860#. <icon src="sport/skiing.png"/>
28861#. <scale_min>1</scale_min>
28862#. <scale_max>50000</scale_max>
28863#. </rule>
28864#.
28865#. <rule>
28866#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
28867#. color sport
28868#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
28869#. <scale_min>1</scale_min>
28870#. <scale_max>50000</scale_max>
28871#. </rule>
28872#.
28873#. <rule>
28874#. <condition k="sport" v="tennis"/>
28875#. color sport
28876#. <icon src="sport/tennis.png"/>
28877#. <scale_min>1</scale_min>
28878#. <scale_max>50000</scale_max>
28879#. </rule>
28880#.
28881#. <rule>
28882#. <condition k="sport" v="paintball"/>
28883#. color sport
28884#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28885#. <scale_min>1</scale_min>
28886#. <scale_max>50000</scale_max>
28887#. </rule>
28888#.
28889#. <rule>
28890#. <condition k="sport" v="squash"/>
28891#. color sport
28892#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28893#. <scale_min>1</scale_min>
28894#. <scale_max>50000</scale_max>
28895#. </rule>
28896#.
28897#. <rule>
28898#. <condition k="sport" v="shooting"/>
28899#. color sport
28900#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28901#. <scale_min>1</scale_min>
28902#. <scale_max>50000</scale_max>
28903#. </rule>
28904#.
28905#. <rule>
28906#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
28907#. color sport
28908#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
28909#. <scale_min>1</scale_min>
28910#. <scale_max>50000</scale_max>
28911#. </rule>
28912#.
28913#. <rule>
28914#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
28915#. color sport
28916#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
28917#. <scale_min>1</scale_min>
28918#. <scale_max>50000</scale_max>
28919#. </rule>
28920#.
28921#. <rule>
28922#. <condition k="sport" v="bowling"/>
28923#. color sport
28924#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
28925#. <scale_min>1</scale_min>
28926#. <scale_max>50000</scale_max>
28927#. </rule>
28928#.
28929#. <rule>
28930#. <condition k="sport" v="handball"/>
28931#. color sport
28932#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
28933#. <scale_min>1</scale_min>
28934#. <scale_max>50000</scale_max>
28935#. </rule>
28936#.
28937#. <rule>
28938#. <condition k="sport" v="rowing"/>
28939#. color sport
28940#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
28941#. <scale_min>1</scale_min>
28942#. <scale_max>50000</scale_max>
28943#. </rule>
28944#.
28945#. <rule>
28946#. <condition k="sport" v="sailing"/>
28947#. color sport
28948#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28949#. <scale_min>1</scale_min>
28950#. <scale_max>50000</scale_max>
28951#. </rule>
28952#.
28953#. <rule>
28954#. <condition k="sport" v="diving"/>
28955#. color sport
28956#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
28957#. <scale_min>1</scale_min>
28958#. <scale_max>50000</scale_max>
28959#. </rule>
28960#.
28961#. <rule>
28962#. <condition k="sport" v="badminton"/>
28963#. color sport
28964#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28965#. <scale_min>1</scale_min>
28966#. <scale_max>50000</scale_max>
28967#. </rule>
28968#.
28969#. <rule>
28970#. <condition k="sport" v="archery"/>
28971#. color sport
28972#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
28973#. <scale_min>1</scale_min>
28974#. <scale_max>50000</scale_max>
28975#. </rule>
28976#.
28977#. <rule>
28978#. <condition k="sport" v="fishing"/>
28979#. color sport
28980#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
28981#. <scale_min>1</scale_min>
28982#. <scale_max>50000</scale_max>
28983#. </rule>
28984#.
28985#. <rule>
28986#. <condition k="sport" v="karting"/>
28987#. color sport
28988#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28989#. <scale_min>1</scale_min>
28990#. <scale_max>50000</scale_max>
28991#. </rule>
28992#.
28993#. <rule>
28994#. <condition k="sport" v="safety_training"/>
28995#. color sport
28996#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28997#. <scale_min>1</scale_min>
28998#. <scale_max>50000</scale_max>
28999#. </rule>
29000#.
29001#. <rule>
29002#. <condition k="sport" v="model_aerodrome"/>
29003#. color sport
29004#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29005#. <scale_min>1</scale_min>
29006#. <scale_max>50000</scale_max>
29007#. </rule>
29008#.
29009#. <rule>
29010#. <condition k="sport" v="rc_car"/>
29011#. color sport
29012#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29013#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29014#: build/trans_style.java:3831 build/trans_style.java:3839
29015#: build/trans_style.java:3847 build/trans_style.java:3855
29016#: build/trans_style.java:3863 build/trans_style.java:3871
29017#: build/trans_style.java:3879 build/trans_style.java:3887
29018#: build/trans_style.java:3895 build/trans_style.java:3903
29019#: build/trans_style.java:3911 build/trans_style.java:3919
29020#: build/trans_style.java:3927 build/trans_style.java:3935
29021#: build/trans_style.java:3943 build/trans_style.java:3951
29022#: build/trans_style.java:3959 build/trans_style.java:3967
29023#: build/trans_style.java:3975 build/trans_style.java:3983
29024#: build/trans_style.java:3991 build/trans_style.java:3999
29025#: build/trans_style.java:4007 build/trans_style.java:4015
29026#: build/trans_style.java:4023 build/trans_style.java:4031
29027#: build/trans_style.java:4039 build/trans_style.java:4047
29028#: build/trans_style.java:4055 build/trans_style.java:4063
29029#: build/trans_style.java:4071 build/trans_style.java:4079
29030#: build/trans_style.java:4087 build/trans_style.java:4095
29031#: build/trans_style.java:4103 build/trans_style.java:4111
29032#: build/trans_style.java:4119 build/trans_style.java:4127
29033#: build/trans_style.java:4135 build/trans_style.java:4143
29034#: build/trans_style.java:4151 build/trans_style.java:4159
29035#: build/trans_style.java:4167 build/trans_style.java:4175
29036#: build/trans_style.java:4183 build/trans_style.java:4191
29037#: build/trans_style.java:4199 build/trans_style.java:4207
29038#: build/trans_style.java:4215 build/trans_style.java:4223
29039#: build/trans_style.java:4231 build/trans_style.java:4239
29040#: build/trans_style.java:4247 build/trans_style.java:4255
29041#: build/trans_style.java:4263 build/trans_style.java:4271
29042msgid "sport"
29043msgstr "спорт"
29044
29045#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29046#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29047msgid "multi"
29048msgstr "несколько"
29049
29050#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29051#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29052msgid "archery"
29053msgstr "стрельба из лука"
29054
29055#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29056#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29057msgid "athletics"
29058msgstr "атлетика"
29059
29060#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29061#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29062msgid "american_football"
29063msgstr "американский_футбол"
29064
29065#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29066#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29067msgid "australian_football"
29068msgstr "австралийский футбол"
29069
29070#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29071#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29072msgid "baseball"
29073msgstr "бейсбол"
29074
29075#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29076#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29077msgid "basketball"
29078msgstr "баскетбол"
29079
29080#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29081#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29082msgid "boules"
29083msgstr "бочче"
29084
29085#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29086#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29087msgid "bowls"
29088msgstr "боулз"
29089
29090#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29091#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29092msgid "canadian_football"
29093msgstr "канадский_футбол"
29094
29095#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29096#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29097msgid "canoe"
29098msgstr "гребля на каное / каяке"
29099
29100#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29101#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29102msgid "climbing"
29103msgstr "скалолазание"
29104
29105#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29106#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29107msgid "cricket"
29108msgstr "крикет"
29109
29110#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29111#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29112msgid "cricket_nets"
29113msgstr "тренировочные сетки для крикета"
29114
29115#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29116#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29117msgid "croquet"
29118msgstr "крокет"
29119
29120#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29121#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29122msgid "cycling"
29123msgstr "велоспорт"
29124
29125#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29126#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29127msgid "dog_racing"
29128msgstr "собачьи бега"
29129
29130#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29131#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29132msgid "equestrian"
29133msgstr "конный спорт"
29134
29135#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29136#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29137msgid "gaelic_football"
29138msgstr "гаэльский_футбол"
29139
29140#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29141#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29142msgid "golf"
29143msgstr "гольф"
29144
29145#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29146#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29147msgid "gymnastics"
29148msgstr "гимнастика"
29149
29150#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29151#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29152msgid "hockey"
29153msgstr "хоккей"
29154
29155#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29156#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29157msgid "horse_racing"
29158msgstr "лошадиные бега"
29159
29160#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29161#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29162msgid "motor"
29163msgstr "моторный спорт"
29164
29165#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29166#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29167msgid "pelota"
29168msgstr "пелота"
29169
29170#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29171#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29172msgid "racquet"
29173msgstr "ракетбол"
29174
29175#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29176#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29177msgid "rugby_league"
29178msgstr "лига_регби"
29179
29180#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29181#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29182msgid "rugby_union"
29183msgstr "объединение_регби"
29184
29185#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29186#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29187msgid "shooting"
29188msgstr "стрельба"
29189
29190#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29191#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29192msgid "skateboard"
29193msgstr "скейтборд"
29194
29195#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29196#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29197msgid "skating"
29198msgstr "фигурное катание"
29199
29200#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29201#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29202msgid "skiing"
29203msgstr "лыжный спорт"
29204
29205#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29206#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29207msgid "soccer"
29208msgstr "футбол"
29209
29210#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29211#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29212msgid "swimming"
29213msgstr "плавание"
29214
29215#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29216#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29217msgid "table_tennis"
29218msgstr "настольный теннис"
29219
29220#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2238
29221#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2256
29222msgid "tennis"
29223msgstr "теннис"
29224
29225#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
29226#: build/trans_presets.java:2231
29227msgid "Sports Centre"
29228msgstr "Спортивный центр"
29229
29230#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
29231#: build/trans_presets.java:2232
29232msgid "Edit Sports Centre"
29233msgstr "Свойства спортивного центра"
29234
29235#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
29236#: build/trans_presets.java:2240
29237msgid "Pitch"
29238msgstr "Спортивное поле"
29239
29240#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
29241#: build/trans_presets.java:2241
29242msgid "Edit Pitch"
29243msgstr "Свойства спортивного поля"
29244
29245#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
29246#: build/trans_presets.java:2249
29247msgid "Racetrack"
29248msgstr "Трек"
29249
29250#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
29251#: build/trans_presets.java:2250
29252msgid "Edit Racetrack"
29253msgstr "Свойства трека"
29254
29255#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
29256#: build/trans_presets.java:2258
29257msgid "Golf Course"
29258msgstr "Поле для гольфа"
29259
29260#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
29261#: build/trans_presets.java:2259
29262msgid "Edit Golf Course"
29263msgstr "Свойства поля для гольфа"
29264
29265#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
29266#: build/trans_presets.java:2264
29267msgid "Miniature Golf"
29268msgstr "Поле для минигольфа"
29269
29270#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
29271#: build/trans_presets.java:2265
29272msgid "Edit Miniature Golf"
29273msgstr "Свойства поля для минигольфа"
29274
29275#. group "Sport"
29276#: build/trans_presets.java:2271
29277msgid "Sport"
29278msgstr "Спорт"
29279
29280#. item "Sport/Multi"
29281#: build/trans_presets.java:2272
29282msgid "Multi"
29283msgstr "Многоборье"
29284
29285#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
29286#: build/trans_presets.java:2273
29287msgid "Edit Multi"
29288msgstr "Править Многоборье"
29289
29290#. item "Sport/Multi" combo "type"
29291#. item "Sport/10pin" combo "type"
29292#. item "Sport/Athletics" combo "type"
29293#. item "Sport/Archery" combo "type"
29294#. item "Sport/Climbing" combo "type"
29295#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
29296#. item "Sport/Cycling" combo "type"
29297#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
29298#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
29299#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
29300#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
29301#. item "Sport/Skating" combo "type"
29302#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
29303#. item "Sport/Swimming" combo "type"
29304#. item "Sport/Skiing" combo "type"
29305#. item "Sport/Shooting" combo "type"
29306#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
29307#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
29308#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type"
29309#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type"
29310#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type"
29311#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type"
29312#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type"
29313#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
29314#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
29315#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
29316#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
29317#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
29318#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
29319#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
29320#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
29321#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
29322#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
29323#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
29324#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
29325#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
29326#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type"
29327#. item "Motorsport/Karting" combo "type"
29328#. item "Motorsport/Motocross" combo "type"
29329#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type"
29330#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type"
29331#. item "Motorsport/RC Car" combo "type"
29332#: build/trans_presets.java:2276 build/trans_presets.java:2282
29333#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:2294
29334#: build/trans_presets.java:2300 build/trans_presets.java:2306
29335#: build/trans_presets.java:2312 build/trans_presets.java:2318
29336#: build/trans_presets.java:2324 build/trans_presets.java:2330
29337#: build/trans_presets.java:2336 build/trans_presets.java:2342
29338#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2354
29339#: build/trans_presets.java:2363 build/trans_presets.java:2370
29340#: build/trans_presets.java:2378 build/trans_presets.java:2384
29341#: build/trans_presets.java:2390 build/trans_presets.java:2396
29342#: build/trans_presets.java:2402 build/trans_presets.java:2408
29343#: build/trans_presets.java:2414 build/trans_presets.java:2420
29344#: build/trans_presets.java:2426 build/trans_presets.java:2432
29345#: build/trans_presets.java:2438 build/trans_presets.java:2444
29346#: build/trans_presets.java:2450 build/trans_presets.java:2456
29347#: build/trans_presets.java:2462 build/trans_presets.java:2468
29348#: build/trans_presets.java:2474 build/trans_presets.java:2480
29349#: build/trans_presets.java:2486 build/trans_presets.java:2492
29350#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2506
29351#: build/trans_presets.java:2512 build/trans_presets.java:2518
29352#: build/trans_presets.java:2525 build/trans_presets.java:2531
29353msgid "type"
29354msgstr "вид"
29355
29356#: build/trans_presets.java:2276 build/trans_presets.java:2282
29357#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:2294
29358#: build/trans_presets.java:2300 build/trans_presets.java:2306
29359#: build/trans_presets.java:2312 build/trans_presets.java:2318
29360#: build/trans_presets.java:2324 build/trans_presets.java:2330
29361#: build/trans_presets.java:2336 build/trans_presets.java:2342
29362#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2354
29363#: build/trans_presets.java:2363 build/trans_presets.java:2370
29364#: build/trans_presets.java:2378 build/trans_presets.java:2384
29365#: build/trans_presets.java:2390 build/trans_presets.java:2396
29366#: build/trans_presets.java:2402 build/trans_presets.java:2408
29367#: build/trans_presets.java:2414 build/trans_presets.java:2420
29368#: build/trans_presets.java:2426 build/trans_presets.java:2432
29369#: build/trans_presets.java:2438 build/trans_presets.java:2444
29370#: build/trans_presets.java:2450 build/trans_presets.java:2456
29371#: build/trans_presets.java:2462 build/trans_presets.java:2468
29372#: build/trans_presets.java:2474 build/trans_presets.java:2480
29373#: build/trans_presets.java:2486 build/trans_presets.java:2492
29374#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2506
29375#: build/trans_presets.java:2512 build/trans_presets.java:2518
29376#: build/trans_presets.java:2525 build/trans_presets.java:2531
29377msgid "pitch"
29378msgstr "спортивное поле"
29379
29380#: build/trans_presets.java:2276 build/trans_presets.java:2282
29381#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:2294
29382#: build/trans_presets.java:2300 build/trans_presets.java:2306
29383#: build/trans_presets.java:2312 build/trans_presets.java:2318
29384#: build/trans_presets.java:2324 build/trans_presets.java:2330
29385#: build/trans_presets.java:2336 build/trans_presets.java:2342
29386#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2354
29387#: build/trans_presets.java:2363 build/trans_presets.java:2370
29388#: build/trans_presets.java:2378 build/trans_presets.java:2384
29389#: build/trans_presets.java:2390 build/trans_presets.java:2396
29390#: build/trans_presets.java:2402 build/trans_presets.java:2408
29391#: build/trans_presets.java:2414 build/trans_presets.java:2420
29392#: build/trans_presets.java:2426 build/trans_presets.java:2432
29393#: build/trans_presets.java:2438 build/trans_presets.java:2444
29394#: build/trans_presets.java:2450 build/trans_presets.java:2456
29395#: build/trans_presets.java:2462 build/trans_presets.java:2468
29396#: build/trans_presets.java:2474 build/trans_presets.java:2480
29397#: build/trans_presets.java:2486 build/trans_presets.java:2492
29398#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2506
29399#: build/trans_presets.java:2512 build/trans_presets.java:2518
29400#: build/trans_presets.java:2525 build/trans_presets.java:2531
29401msgid "sports_centre"
29402msgstr "спортивный центр"
29403
29404#: build/trans_presets.java:2276 build/trans_presets.java:2282
29405#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:2294
29406#: build/trans_presets.java:2300 build/trans_presets.java:2306
29407#: build/trans_presets.java:2312 build/trans_presets.java:2318
29408#: build/trans_presets.java:2324 build/trans_presets.java:2330
29409#: build/trans_presets.java:2336 build/trans_presets.java:2342
29410#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2354
29411#: build/trans_presets.java:2363 build/trans_presets.java:2370
29412#: build/trans_presets.java:2378 build/trans_presets.java:2384
29413#: build/trans_presets.java:2390 build/trans_presets.java:2396
29414#: build/trans_presets.java:2402 build/trans_presets.java:2408
29415#: build/trans_presets.java:2414 build/trans_presets.java:2420
29416#: build/trans_presets.java:2426 build/trans_presets.java:2432
29417#: build/trans_presets.java:2438 build/trans_presets.java:2444
29418#: build/trans_presets.java:2450 build/trans_presets.java:2456
29419#: build/trans_presets.java:2462 build/trans_presets.java:2468
29420#: build/trans_presets.java:2474 build/trans_presets.java:2480
29421#: build/trans_presets.java:2486 build/trans_presets.java:2492
29422#: build/trans_presets.java:2500
29423msgid "stadium"
29424msgstr "стадион"
29425
29426#: build/trans_presets.java:2276 build/trans_presets.java:2282
29427#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:2294
29428#: build/trans_presets.java:2300 build/trans_presets.java:2306
29429#: build/trans_presets.java:2312 build/trans_presets.java:2318
29430#: build/trans_presets.java:2324 build/trans_presets.java:2330
29431#: build/trans_presets.java:2336 build/trans_presets.java:2342
29432#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2354
29433#: build/trans_presets.java:2363 build/trans_presets.java:2370
29434#: build/trans_presets.java:2378 build/trans_presets.java:2384
29435#: build/trans_presets.java:2390 build/trans_presets.java:2396
29436#: build/trans_presets.java:2402 build/trans_presets.java:2408
29437#: build/trans_presets.java:2414 build/trans_presets.java:2420
29438#: build/trans_presets.java:2426 build/trans_presets.java:2432
29439#: build/trans_presets.java:2438 build/trans_presets.java:2444
29440#: build/trans_presets.java:2450 build/trans_presets.java:2456
29441#: build/trans_presets.java:2462 build/trans_presets.java:2468
29442#: build/trans_presets.java:2474 build/trans_presets.java:2480
29443#: build/trans_presets.java:2486 build/trans_presets.java:2492
29444#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2506
29445#: build/trans_presets.java:2512 build/trans_presets.java:2518
29446#: build/trans_presets.java:2525 build/trans_presets.java:2531
29447msgid "track"
29448msgstr "трек"
29449
29450#. item "Sport/10pin"
29451#: build/trans_presets.java:2278
29452msgid "10pin"
29453msgstr "Боулинг (10-кегельный)"
29454
29455#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
29456#: build/trans_presets.java:2279
29457msgid "Edit 10pin"
29458msgstr "Свойства боулинга"
29459
29460#. item "Sport/Athletics"
29461#: build/trans_presets.java:2284
29462msgid "Athletics"
29463msgstr "Атлетика"
29464
29465#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
29466#: build/trans_presets.java:2285
29467msgid "Edit Athletics"
29468msgstr "Свойства атлетики"
29469
29470#. item "Sport/Archery"
29471#: build/trans_presets.java:2290
29472msgid "Archery"
29473msgstr "Стрельба из лука"
29474
29475#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
29476#: build/trans_presets.java:2291
29477msgid "Edit Archery"
29478msgstr "Свойства стрельбы из лука"
29479
29480#. item "Sport/Climbing"
29481#: build/trans_presets.java:2296
29482msgid "Climbing"
29483msgstr "Скалолазание"
29484
29485#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
29486#: build/trans_presets.java:2297
29487msgid "Edit Climbing"
29488msgstr "Свойства скалолазания"
29489
29490#. item "Sport/Canoeing"
29491#: build/trans_presets.java:2302
29492msgid "Canoeing"
29493msgstr "Гребля на каное / каяке"
29494
29495#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
29496#: build/trans_presets.java:2303
29497msgid "Edit Canoeing"
29498msgstr "Свойства гребли на каное / каяке"
29499
29500#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
29501#: build/trans_presets.java:2309
29502msgid "Edit Cycling"
29503msgstr "Свойства велоспорта"
29504
29505#. item "Sport/Dog Racing"
29506#: build/trans_presets.java:2314
29507msgid "Dog Racing"
29508msgstr "Собачьи бега"
29509
29510#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
29511#: build/trans_presets.java:2315
29512msgid "Edit Dog Racing"
29513msgstr "Свойства собачьих бегов"
29514
29515#. item "Sport/Equestrian"
29516#: build/trans_presets.java:2320
29517msgid "Equestrian"
29518msgstr "Конный спорт"
29519
29520#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
29521#: build/trans_presets.java:2321
29522msgid "Edit Equestrian"
29523msgstr "Править конный спорт"
29524
29525#. item "Sport/Horse Racing"
29526#: build/trans_presets.java:2326
29527msgid "Horse Racing"
29528msgstr "Лошадиные бега"
29529
29530#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
29531#: build/trans_presets.java:2327
29532msgid "Edit Horse Racing"
29533msgstr "Править лошадиные бега"
29534
29535#. item "Sport/Gymnastics"
29536#: build/trans_presets.java:2332
29537msgid "Gymnastics"
29538msgstr "Гимнастика"
29539
29540#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
29541#: build/trans_presets.java:2333
29542msgid "Edit Gymnastics"
29543msgstr "Свойства гимнастики"
29544
29545#. item "Sport/Skating"
29546#: build/trans_presets.java:2338
29547msgid "Skating"
29548msgstr "Фигурное катание"
29549
29550#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
29551#: build/trans_presets.java:2339
29552msgid "Edit Skating"
29553msgstr "Свойства фигурного катания"
29554
29555#. item "Sport/Skateboard"
29556#: build/trans_presets.java:2344
29557msgid "Skateboard"
29558msgstr "Скейтбординг"
29559
29560#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
29561#: build/trans_presets.java:2345
29562msgid "Edit Skateboard"
29563msgstr "Свойства скейтбординга"
29564
29565#. item "Sport/Swimming"
29566#: build/trans_presets.java:2350
29567msgid "Swimming"
29568msgstr "Плавание"
29569
29570#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
29571#: build/trans_presets.java:2351
29572msgid "Edit Swimming"
29573msgstr "Свойства плавания"
29574
29575#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
29576#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
29577#: build/trans_presets.java:2358
29578msgid "Edit Skiing"
29579msgstr "Свойства лыжного спорта"
29580
29581#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
29582#: build/trans_presets.java:2361
29583msgid "Piste type"
29584msgstr "Тип лыжни"
29585
29586#: build/trans_presets.java:2361
29587msgid "downhill"
29588msgstr "горные лыжи"
29589
29590#: build/trans_presets.java:2361
29591msgid "nordic"
29592msgstr "беговые лыжи"
29593
29594#: build/trans_presets.java:2361
29595msgid "snow_park"
29596msgstr "снежный парк"
29597
29598#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
29599#: build/trans_presets.java:2362
29600msgid "Difficulty"
29601msgstr "Сложность"
29602
29603#: build/trans_presets.java:2362
29604msgid "novice"
29605msgstr "начальный"
29606
29607#: build/trans_presets.java:2362
29608msgid "easy"
29609msgstr "лёгкий"
29610
29611#: build/trans_presets.java:2362
29612msgid "advanced"
29613msgstr "сложный"
29614
29615#: build/trans_presets.java:2362
29616msgid "expert"
29617msgstr "очень сложный"
29618
29619#: build/trans_presets.java:2362
29620msgid "freeride"
29621msgstr "фрирайд"
29622
29623#. item "Sport/Shooting"
29624#: build/trans_presets.java:2365
29625msgid "Shooting"
29626msgstr "Стрельба"
29627
29628#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
29629#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
29630#: build/trans_presets.java:2367
29631msgid "Edit Shooting"
29632msgstr "Свойства стрельбы"
29633
29634#. group "Sport (Ball)"
29635#: build/trans_presets.java:2373
29636msgid "Sport (Ball)"
29637msgstr "Спорт (с мячом)"
29638
29639#. item "Sport (Ball)/Soccer"
29640#: build/trans_presets.java:2374
29641msgid "Soccer"
29642msgstr "Футбол (европейский)"
29643
29644#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
29645#: build/trans_presets.java:2375
29646msgid "Edit Soccer"
29647msgstr "Свойства футбола"
29648
29649#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
29650#: build/trans_presets.java:2380
29651msgid "Australian Football"
29652msgstr "Австралийский футбол"
29653
29654#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
29655#: build/trans_presets.java:2381
29656msgid "Edit Australian Football"
29657msgstr "Свойства австралийского футбола"
29658
29659#. item "Sport (Ball)/American Football"
29660#: build/trans_presets.java:2386
29661msgid "American Football"
29662msgstr "Американский футбол"
29663
29664#. item "Sport (Ball)/American Football" label "Edit American Football"
29665#: build/trans_presets.java:2387
29666msgid "Edit American Football"
29667msgstr "Свойства Американского футбола"
29668
29669#. item "Sport (Ball)/Canadian Football"
29670#: build/trans_presets.java:2392
29671msgid "Canadian Football"
29672msgstr "Канадский футбол"
29673
29674#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" label "Edit Canadian Football"
29675#: build/trans_presets.java:2393
29676msgid "Edit Canadian Football"
29677msgstr "Свойства Канадского футбола"
29678
29679#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football"
29680#: build/trans_presets.java:2398
29681msgid "Gaelic Football"
29682msgstr "Гаэльский футбол"
29683
29684#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" label "Edit Gaelic Football"
29685#: build/trans_presets.java:2399
29686msgid "Edit Gaelic Football"
29687msgstr "Свойства Гаэльского футбола"
29688
29689#. item "Sport (Ball)/Rugby League"
29690#: build/trans_presets.java:2404
29691msgid "Rugby League"
29692msgstr "Лига регби"
29693
29694#. item "Sport (Ball)/Rugby League" label "Edit Rugby League"
29695#: build/trans_presets.java:2405
29696msgid "Edit Rugby League"
29697msgstr "Свойства лиги регби"
29698
29699#. item "Sport (Ball)/Rugby Union"
29700#: build/trans_presets.java:2410
29701msgid "Rugby Union"
29702msgstr "Объединение регби"
29703
29704#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" label "Edit Rugby Union"
29705#: build/trans_presets.java:2411
29706msgid "Edit Rugby Union"
29707msgstr "Свойства объединения регби"
29708
29709#. item "Sport (Ball)/Baseball"
29710#: build/trans_presets.java:2416
29711msgid "Baseball"
29712msgstr "Бейсбол"
29713
29714#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
29715#: build/trans_presets.java:2417
29716msgid "Edit Baseball"
29717msgstr "Свойства бейсбола"
29718
29719#. item "Sport (Ball)/Basketball"
29720#: build/trans_presets.java:2422
29721msgid "Basketball"
29722msgstr "Баскетбол"
29723
29724#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
29725#: build/trans_presets.java:2423
29726msgid "Edit Basketball"
29727msgstr "Свойства бейсбола"
29728
29729#. item "Sport (Ball)/Golf"
29730#: build/trans_presets.java:2428
29731msgid "Golf"
29732msgstr "Гольф"
29733
29734#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
29735#: build/trans_presets.java:2429
29736msgid "Edit Golf"
29737msgstr "Свойства гольфа"
29738
29739#: build/trans_presets.java:2432
29740msgid "golf_course"
29741msgstr "поле для гольфа"
29742
29743#. item "Sport (Ball)/Boule"
29744#: build/trans_presets.java:2434
29745msgid "Boule"
29746msgstr "Бочче"
29747
29748#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
29749#: build/trans_presets.java:2435
29750msgid "Edit Boule"
29751msgstr "Свойства бочче"
29752
29753#. item "Sport (Ball)/Bowls"
29754#: build/trans_presets.java:2440
29755msgid "Bowls"
29756msgstr "Боулз"
29757
29758#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
29759#: build/trans_presets.java:2441
29760msgid "Edit Bowls"
29761msgstr "Свойства боулз"
29762
29763#. item "Sport (Ball)/Cricket"
29764#: build/trans_presets.java:2446
29765msgid "Cricket"
29766msgstr "Крикет"
29767
29768#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
29769#: build/trans_presets.java:2447
29770msgid "Edit Cricket"
29771msgstr "Свойства крикета"
29772
29773#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
29774#: build/trans_presets.java:2452
29775msgid "Cricket Nets"
29776msgstr "Тренировочные сетки для крикета"
29777
29778#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
29779#: build/trans_presets.java:2453
29780msgid "Edit Cricket Nets"
29781msgstr "Свойства тренировочных сеток для крикет"
29782
29783#. item "Sport (Ball)/Croquet"
29784#: build/trans_presets.java:2458
29785msgid "Croquet"
29786msgstr "Крокет"
29787
29788#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
29789#: build/trans_presets.java:2459
29790msgid "Edit Croquet"
29791msgstr "Свойства крокета"
29792
29793#. item "Sport (Ball)/Hockey"
29794#: build/trans_presets.java:2464
29795msgid "Hockey"
29796msgstr "Хоккей"
29797
29798#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
29799#: build/trans_presets.java:2465
29800msgid "Edit Hockey"
29801msgstr "Свойства хокея"
29802
29803#. item "Sport (Ball)/Pelota"
29804#: build/trans_presets.java:2470
29805msgid "Pelota"
29806msgstr "Пелота"
29807
29808#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
29809#: build/trans_presets.java:2471
29810msgid "Edit Pelota"
29811msgstr "Свойства пелоты"
29812
29813#. item "Sport (Ball)/Racquet"
29814#: build/trans_presets.java:2476
29815msgid "Racquet"
29816msgstr "Ракетбол"
29817
29818#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
29819#: build/trans_presets.java:2477
29820msgid "Edit Racquet"
29821msgstr "Свойства ракетбола"
29822
29823#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
29824#: build/trans_presets.java:2482
29825msgid "Table Tennis"
29826msgstr "Настольный теннис"
29827
29828#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
29829#: build/trans_presets.java:2483
29830msgid "Edit Table Tennis"
29831msgstr "Свойства настольного тенниса"
29832
29833#. item "Sport (Ball)/Tennis"
29834#: build/trans_presets.java:2488
29835msgid "Tennis"
29836msgstr "Теннис"
29837
29838#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
29839#: build/trans_presets.java:2489
29840msgid "Edit Tennis"
29841msgstr "Свойства тенниса"
29842
29843#. group "Motorsport"
29844#. item "Motorsport/Motorsport"
29845#: build/trans_presets.java:2495 build/trans_presets.java:2496
29846msgid "Motorsport"
29847msgstr ""
29848
29849#. item "Motorsport/Motorsport" label "Edit Motorsport"
29850#: build/trans_presets.java:2497
29851msgid "Edit Motorsport"
29852msgstr ""
29853
29854#. item "Motorsport/Karting"
29855#: build/trans_presets.java:2502
29856msgid "Karting"
29857msgstr ""
29858
29859#. item "Motorsport/Karting" label "Edit Karting"
29860#: build/trans_presets.java:2503
29861msgid "Edit Karting"
29862msgstr ""
29863
29864#. item "Motorsport/Motocross"
29865#: build/trans_presets.java:2508
29866msgid "Motocross"
29867msgstr ""
29868
29869#. item "Motorsport/Motocross" label "Edit Motocross"
29870#: build/trans_presets.java:2509
29871msgid "Edit Motocross"
29872msgstr ""
29873
29874#. item "Motorsport/Safety Training"
29875#: build/trans_presets.java:2514
29876msgid "Safety Training"
29877msgstr ""
29878
29879#. item "Motorsport/Safety Training" label "Edit Safety Training"
29880#: build/trans_presets.java:2515
29881msgid "Edit Safety Training"
29882msgstr ""
29883
29884#. <separator/>
29885#. item "Motorsport/Model Aerodrome"
29886#: build/trans_presets.java:2521
29887msgid "Model Aerodrome"
29888msgstr ""
29889
29890#. item "Motorsport/Model Aerodrome" label "Edit Model Aerodrome"
29891#: build/trans_presets.java:2522
29892msgid "Edit Model Aerodrome"
29893msgstr ""
29894
29895#. item "Motorsport/RC Car"
29896#: build/trans_presets.java:2527
29897msgid "RC Car"
29898msgstr ""
29899
29900#. item "Motorsport/RC Car" label "Edit RC Car"
29901#: build/trans_presets.java:2528
29902msgid "Edit RC Car"
29903msgstr ""
29904
29905#. group "Man-Made"
29906#: build/trans_presets.java:2535
29907msgid "Man-Made"
29908msgstr "Рукотворное"
29909
29910#. item "Man-Made/Buildings/Building"
29911#: build/trans_presets.java:2537
29912msgid "Building"
29913msgstr "Здание"
29914
29915#. <key key="building" value="yes" />
29916#. item "Man-Made/Buildings/Public Building"
29917#: build/trans_presets.java:2540
29918msgid "Public Building"
29919msgstr "Общественное здание"
29920
29921#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
29922#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
29923#: build/trans_presets.java:2542
29924msgid "Edit Public Building"
29925msgstr "Свойства общественного здания"
29926
29927#. item "Man-Made/Buildings/Town hall"
29928#: build/trans_presets.java:2546
29929msgid "Town hall"
29930msgstr "Муниципалитет"
29931
29932#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
29933#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
29934#: build/trans_presets.java:2548
29935msgid "Edit Town hall"
29936msgstr "Свойства муниципалитета"
29937
29938#. item "Man-Made/Buildings/Embassy"
29939#: build/trans_presets.java:2552
29940msgid "Embassy"
29941msgstr "Посольство"
29942
29943#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
29944#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
29945#: build/trans_presets.java:2554
29946msgid "Edit Embassy"
29947msgstr "Свойства посольства"
29948
29949#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse"
29950#: build/trans_presets.java:2558
29951msgid "Courthouse"
29952msgstr "Суд"
29953
29954#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
29955#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
29956#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
29957#: build/trans_presets.java:2561
29958msgid "Edit Courthouse"
29959msgstr "Свойства суда"
29960
29961#. item "Man-Made/Buildings/Prison"
29962#: build/trans_presets.java:2565
29963msgid "Prison"
29964msgstr "Тюрьма"
29965
29966#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
29967#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
29968#. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison"
29969#: build/trans_presets.java:2568
29970msgid "Edit Prison"
29971msgstr "Свойства тюрьмы"
29972
29973#. item "Man-Made/Buildings/Police"
29974#: build/trans_presets.java:2572
29975msgid "Police"
29976msgstr "Полиция / милиция"
29977
29978#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
29979#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
29980#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
29981#. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police"
29982#: build/trans_presets.java:2576
29983msgid "Edit Police"
29984msgstr "свойства полиции / милиции"
29985
29986#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station"
29987#: build/trans_presets.java:2580
29988msgid "Fire Station"
29989msgstr "Пожарное депо"
29990
29991#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
29992#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
29993#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
29994#: build/trans_presets.java:2583
29995msgid "Edit Fire Station"
29996msgstr "Свойства пожарного депо"
29997
29998#. item "Man-Made/Buildings/Post Office"
29999#: build/trans_presets.java:2587
30000msgid "Post Office"
30001msgstr "Почтовое отделение"
30002
30003#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
30004#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
30005#: build/trans_presets.java:2589
30006msgid "Edit Post Office"
30007msgstr "Свойства почтамта"
30008
30009#. <separator/>
30010#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten"
30011#: build/trans_presets.java:2595
30012msgid "Kindergarten"
30013msgstr "Детский сад"
30014
30015#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
30016#: build/trans_presets.java:2596
30017msgid "Edit Kindergarten"
30018msgstr "Свойства детского сада"
30019
30020#. item "Man-Made/Buildings/School"
30021#: build/trans_presets.java:2600
30022msgid "School"
30023msgstr "Школа"
30024
30025#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
30026#. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School"
30027#: build/trans_presets.java:2602
30028msgid "Edit School"
30029msgstr "Свойства школы"
30030
30031#. item "Man-Made/Buildings/University"
30032#: build/trans_presets.java:2606
30033msgid "University"
30034msgstr "Вуз"
30035
30036#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
30037#. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University"
30038#: build/trans_presets.java:2608
30039msgid "Edit University"
30040msgstr "Свойства вуза"
30041
30042#. item "Man-Made/Buildings/College"
30043#: build/trans_presets.java:2612
30044msgid "College"
30045msgstr "Профессиональное училище"
30046
30047#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
30048#. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College"
30049#: build/trans_presets.java:2614
30050msgid "Edit College"
30051msgstr "Свойства профессионального училища"
30052
30053#. <separator/>
30054#. item "Man-Made/Buildings/Cinema"
30055#: build/trans_presets.java:2619
30056msgid "Cinema"
30057msgstr "Кинотеатр"
30058
30059#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
30060#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
30061#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
30062#: build/trans_presets.java:2622
30063msgid "Edit Cinema"
30064msgstr "Свойства кинотеатра"
30065
30066#. item "Man-Made/Buildings/Library"
30067#: build/trans_presets.java:2626
30068msgid "Library"
30069msgstr "Библиотека"
30070
30071#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
30072#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
30073#. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library"
30074#: build/trans_presets.java:2629
30075msgid "Edit Library"
30076msgstr "Свойства библиотеки"
30077
30078#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre"
30079#: build/trans_presets.java:2634
30080msgid "Arts Centre"
30081msgstr "Центр искусств"
30082
30083#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
30084#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
30085#: build/trans_presets.java:2636
30086msgid "Edit Arts Centre"
30087msgstr "Свойства центра искусств"
30088
30089#. item "Man-Made/Buildings/Theatre"
30090#: build/trans_presets.java:2640
30091msgid "Theatre"
30092msgstr "Театр"
30093
30094#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
30095#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
30096#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
30097#: build/trans_presets.java:2643
30098msgid "Edit Theatre"
30099msgstr "Свойства театра"
30100
30101#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship"
30102#: build/trans_presets.java:2647
30103msgid "Place of Worship"
30104msgstr "Культовое место"
30105
30106#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
30107#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
30108#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
30109#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
30110#: build/trans_presets.java:2651
30111msgid "Edit Place of Worship"
30112msgstr "Свойства культового места"
30113
30114#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
30115#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
30116#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
30117#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30118#: build/trans_presets.java:3512
30119msgid "Religion"
30120msgstr "Религия"
30121
30122#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30123#: build/trans_presets.java:3512
30124msgid "bahai"
30125msgstr "бахаи"
30126
30127#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30128#: build/trans_presets.java:3512
30129msgid "buddhist"
30130msgstr "буддизм"
30131
30132#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30133#: build/trans_presets.java:3512
30134msgid "christian"
30135msgstr "христианство"
30136
30137#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30138#: build/trans_presets.java:3512
30139msgid "hindu"
30140msgstr "индуизм"
30141
30142#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30143#: build/trans_presets.java:3512
30144msgid "jain"
30145msgstr "джайнизм"
30146
30147#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30148#: build/trans_presets.java:3512
30149msgid "jewish"
30150msgstr "иудаизм"
30151
30152#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30153#: build/trans_presets.java:3512
30154msgid "muslim"
30155msgstr "ислам"
30156
30157#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30158#: build/trans_presets.java:3512
30159msgid "sikh"
30160msgstr "сикхизм"
30161
30162#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30163#: build/trans_presets.java:3512
30164msgid "spiritualist"
30165msgstr "спиритуализм"
30166
30167#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30168#: build/trans_presets.java:3512
30169msgid "taoist"
30170msgstr "даосизм"
30171
30172#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30173#: build/trans_presets.java:3512
30174msgid "unitarian"
30175msgstr "унитарианство"
30176
30177#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:3503
30178#: build/trans_presets.java:3512
30179msgid "zoroastrian"
30180msgstr "зороастризм"
30181
30182#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
30183#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
30184#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
30185#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30186#: build/trans_presets.java:3513
30187msgid "Denomination"
30188msgstr "Конфессия"
30189
30190#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30191#: build/trans_presets.java:3513
30192msgid "anglican"
30193msgstr "англиканская"
30194
30195#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30196#: build/trans_presets.java:3513
30197msgid "baptist"
30198msgstr "баптисты"
30199
30200#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30201#: build/trans_presets.java:3513
30202msgid "catholic"
30203msgstr "католики"
30204
30205#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30206#: build/trans_presets.java:3513
30207msgid "evangelical"
30208msgstr "евангелисты"
30209
30210#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30211#: build/trans_presets.java:3513
30212msgid "jehovahs_witness"
30213msgstr "свидетели иеговы"
30214
30215#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30216#: build/trans_presets.java:3513
30217msgid "lutheran"
30218msgstr "лютеране"
30219
30220#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30221#: build/trans_presets.java:3513
30222msgid "methodist"
30223msgstr "методисты"
30224
30225#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30226#: build/trans_presets.java:3513
30227msgid "mormon"
30228msgstr "мормоны"
30229
30230#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30231#: build/trans_presets.java:3513
30232msgid "orthodox"
30233msgstr "православные"
30234
30235#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30236#: build/trans_presets.java:3513
30237msgid "pentecostal"
30238msgstr "пятидесятники"
30239
30240#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30241#: build/trans_presets.java:3513
30242msgid "presbyterian"
30243msgstr "пресвитериане"
30244
30245#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30246#: build/trans_presets.java:3513
30247msgid "protestant"
30248msgstr "протестанты"
30249
30250#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30251#: build/trans_presets.java:3513
30252msgid "quaker"
30253msgstr "квакеры"
30254
30255#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30256#: build/trans_presets.java:3513
30257msgid "shia"
30258msgstr "шииты"
30259
30260#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:3504
30261#: build/trans_presets.java:3513
30262msgid "sunni"
30263msgstr "сунниты"
30264
30265#. group "Man Made"
30266#: build/trans_presets.java:2659
30267msgid "Man Made"
30268msgstr "Рукотворное"
30269
30270#. item "Man Made/Works"
30271#: build/trans_presets.java:2660
30272msgid "Works"
30273msgstr "Цеха"
30274
30275#. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
30276#: build/trans_presets.java:2661
30277msgid "Edit Works"
30278msgstr "Свойства цехов"
30279
30280#. item "Man Made/Tower"
30281#: build/trans_presets.java:2665
30282msgid "Tower"
30283msgstr "Башня"
30284
30285#. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
30286#: build/trans_presets.java:2666
30287msgid "Edit Tower"
30288msgstr "Свойства башни"
30289
30290#. item "Man Made/Tower" combo "Tower type"
30291#: build/trans_presets.java:2669
30292msgid "Tower type"
30293msgstr "Назначение башни"
30294
30295#: build/trans_presets.java:2669
30296msgid "communication"
30297msgstr "связная"
30298
30299#: build/trans_presets.java:2669
30300msgid "observation"
30301msgstr "наблюдательная"
30302
30303#. <optional>
30304#. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)"
30305#: build/trans_presets.java:2671
30306msgid "Height (meters)"
30307msgstr "Высота (в метрах)"
30308
30309#. </optional>
30310#. item "Man Made/Water Tower"
30311#: build/trans_presets.java:2675
30312msgid "Water Tower"
30313msgstr "Водонапорная башня"
30314
30315#. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
30316#: build/trans_presets.java:2676
30317msgid "Edit Water Tower"
30318msgstr "Свойства водонапорной башни"
30319
30320#. item "Man Made/Gasometer"
30321#: build/trans_presets.java:2680
30322msgid "Gasometer"
30323msgstr "Газгольдер"
30324
30325#. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
30326#: build/trans_presets.java:2681
30327msgid "Edit Gasometer"
30328msgstr "Свойства газгольдера"
30329
30330#. item "Man Made/Lighthouse"
30331#: build/trans_presets.java:2685
30332msgid "Lighthouse"
30333msgstr "Маяк"
30334
30335#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
30336#. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
30337#: build/trans_presets.java:2687
30338msgid "Edit Lighthouse"
30339msgstr "Свойства маяка"
30340
30341#. item "Man Made/Windmill"
30342#: build/trans_presets.java:2691
30343msgid "Windmill"
30344msgstr "Ветряная мельница"
30345
30346#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
30347#. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
30348#: build/trans_presets.java:2693
30349msgid "Edit Windmill"
30350msgstr "Свойства ветряной мельницы"
30351
30352#. item "Man Made/Pipeline"
30353#: build/trans_presets.java:2697
30354msgid "Pipeline"
30355msgstr "Трубопровод"
30356
30357#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
30358#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
30359#. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
30360#: build/trans_presets.java:2700
30361msgid "Edit Pipeline"
30362msgstr "Свойства трубопровода"
30363
30364#: build/trans_presets.java:2703 build/trans_presets.java:2754
30365msgid "gas"
30366msgstr "газ"
30367
30368#: build/trans_presets.java:2703
30369msgid "heat"
30370msgstr "теплотрасса"
30371
30372#: build/trans_presets.java:2703
30373msgid "oil"
30374msgstr "нефть"
30375
30376#: build/trans_presets.java:2703
30377msgid "sewage"
30378msgstr "канализация"
30379
30380#: build/trans_presets.java:2703
30381msgid "any substance"
30382msgstr "любого назначения"
30383
30384#. item "Man Made/Pipeline" combo "Location"
30385#: build/trans_presets.java:2704
30386msgid "Location"
30387msgstr "Расположение"
30388
30389#: build/trans_presets.java:2704
30390msgid "underwater"
30391msgstr "подводная"
30392
30393#: build/trans_presets.java:2704
30394msgid "overground"
30395msgstr "надземная"
30396
30397#. item "Man Made/Wastewater Plant"
30398#: build/trans_presets.java:2706
30399msgid "Wastewater Plant"
30400msgstr "Очистные сооружения"
30401
30402#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
30403#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
30404#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
30405#. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
30406#: build/trans_presets.java:2710
30407msgid "Edit Wastewater Plant"
30408msgstr "Свойства чистных сооружений"
30409
30410#. item "Man Made/Crane"
30411#: build/trans_presets.java:2714
30412msgid "Crane"
30413msgstr "Кран"
30414
30415#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
30416#. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
30417#: build/trans_presets.java:2716
30418msgid "Edit Crane"
30419msgstr "Свойства крана"
30420
30421#. item "Man Made/Mineshaft"
30422#: build/trans_presets.java:2720
30423msgid "Mineshaft"
30424msgstr ""
30425
30426#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dmineshaft" />
30427#. item "Man Made/Mineshaft" label "Edit Mineshaft"
30428#: build/trans_presets.java:2722
30429msgid "Edit Mineshaft"
30430msgstr ""
30431
30432#. item "Man Made/Mineshaft" text "Depth in meters"
30433#: build/trans_presets.java:2725
30434msgid "Depth in meters"
30435msgstr ""
30436
30437#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
30438#. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
30439#: build/trans_presets.java:2730
30440msgid "Edit Beacon"
30441msgstr "Свойства бакена"
30442
30443#. item "Man Made/Survey Point"
30444#: build/trans_presets.java:2734
30445msgid "Survey Point"
30446msgstr "Геодезический пункт"
30447
30448#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
30449#. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
30450#: build/trans_presets.java:2736
30451msgid "Edit Survey Point"
30452msgstr "Свойства геодезического пункта"
30453
30454#. item "Man Made/Surveillance"
30455#: build/trans_presets.java:2740
30456msgid "Surveillance"
30457msgstr "Камера наблюдения"
30458
30459#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
30460#. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
30461#: build/trans_presets.java:2742
30462msgid "Edit Surveillance Camera"
30463msgstr "Свойства камеры наблюдения"
30464
30465#: build/trans_presets.java:2745
30466msgid "indoor"
30467msgstr "внутренняя"
30468
30469#: build/trans_presets.java:2745
30470msgid "outdoor"
30471msgstr "внешняя"
30472
30473#: build/trans_presets.java:2745
30474msgid "public"
30475msgstr "общедоступное"
30476
30477#. <separator/>
30478#. item "Man Made/Power Generator"
30479#: build/trans_presets.java:2748
30480msgid "Power Generator"
30481msgstr "Электростанция"
30482
30483#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
30484#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
30485#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
30486#. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
30487#: build/trans_presets.java:2752
30488msgid "Edit Power Generator"
30489msgstr "Свойства электростанции"
30490
30491#: build/trans_presets.java:2754
30492msgid "wind"
30493msgstr "ветряная"
30494
30495#: build/trans_presets.java:2754
30496msgid "hydro"
30497msgstr "гидро"
30498
30499#: build/trans_presets.java:2754
30500msgid "fossil"
30501msgstr "тепловая"
30502
30503#: build/trans_presets.java:2754
30504msgid "nuclear"
30505msgstr "атомная"
30506
30507#: build/trans_presets.java:2754
30508msgid "coal"
30509msgstr "угольная"
30510
30511#: build/trans_presets.java:2754
30512msgid "photovoltaic"
30513msgstr "солнечная"
30514
30515#. item "Man Made/Power Station"
30516#: build/trans_presets.java:2757
30517msgid "Power Station"
30518msgstr "Электроподстанция"
30519
30520#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
30521#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
30522#. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
30523#: build/trans_presets.java:2760
30524msgid "Edit Power Station"
30525msgstr "Свойства электроподстанции"
30526
30527#. item "Man Made/Power Sub Station"
30528#: build/trans_presets.java:2766
30529msgid "Power Sub Station"
30530msgstr "Трансформаторная будка"
30531
30532#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
30533#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
30534#. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
30535#: build/trans_presets.java:2769
30536msgid "Edit Power Sub Station"
30537msgstr "Свойства трансформаторной будки"
30538
30539#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
30540#. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
30541#: build/trans_presets.java:2772 build/trans_presets.java:2789
30542msgid "Line reference"
30543msgstr "Табличка на линии электропередач"
30544
30545#. item "Man Made/Power Tower"
30546#: build/trans_presets.java:2774
30547msgid "Power Tower"
30548msgstr "Опора ЛЭП"
30549
30550#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
30551#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
30552#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
30553#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
30554#. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
30555#: build/trans_presets.java:2779
30556msgid "Edit Power Tower"
30557msgstr "Свойства опоры ЛЭП"
30558
30559#: build/trans_presets.java:2780
30560msgid "tower"
30561msgstr "вышка"
30562
30563#: build/trans_presets.java:2780 build/trans_presets.java:2832
30564msgid "pole"
30565msgstr "столб"
30566
30567#. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference"
30568#: build/trans_presets.java:2781
30569msgid "Tower reference"
30570msgstr "Номер вышки"
30571
30572#. item "Man Made/Power Line"
30573#: build/trans_presets.java:2783
30574msgid "Power Line"
30575msgstr "Линия электропередач"
30576
30577#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
30578#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
30579#. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
30580#: build/trans_presets.java:2786
30581msgid "Edit Power Line"
30582msgstr "Свойства линии электропередач"
30583
30584#. item "Man Made/Power Line" combo "Line type"
30585#: build/trans_presets.java:2787
30586msgid "Line type"
30587msgstr "Тип линии"
30588
30589#: build/trans_presets.java:2787
30590msgctxt "Power Line"
30591msgid "line"
30592msgstr "высоковольтная"
30593
30594#: build/trans_presets.java:2787
30595msgctxt "Power Line"
30596msgid "minor_line"
30597msgstr "minor_line"
30598
30599#. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables"
30600#: build/trans_presets.java:2792
30601msgid "Amount of Cables"
30602msgstr "Количество токонесущих кабелей (без грозозащитных)"
30603
30604#. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
30605#: build/trans_presets.java:2793
30606msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
30607msgstr "Расщепление фаз (число раздельных проводов)"
30608
30609#: build/trans_presets.java:2793
30610msgid "single"
30611msgstr "один провод"
30612
30613#: build/trans_presets.java:2793
30614msgid "double"
30615msgstr "два провода"
30616
30617#: build/trans_presets.java:2793
30618msgid "triple"
30619msgstr "три провода"
30620
30621#: build/trans_presets.java:2793
30622msgid "quad"
30623msgstr "четыре провода"
30624
30625#. group "Amenities"
30626#: build/trans_presets.java:2796
30627msgid "Amenities"
30628msgstr "Удобства"
30629
30630#. item "Amenities/Toilets"
30631#: build/trans_presets.java:2797
30632msgid "Toilets"
30633msgstr "Туалет"
30634
30635#: build/trans_presets.java:2804
30636msgid "limited"
30637msgstr "ограничено"
30638
30639#. item "Amenities/Toilets" text "Note"
30640#. item "Shops/Vending machine" text "Note"
30641#: build/trans_presets.java:2805 build/trans_presets.java:3106
30642msgid "Note"
30643msgstr "Примечание"
30644
30645#. item "Amenities/Post Box"
30646#: build/trans_presets.java:2807
30647msgid "Post Box"
30648msgstr "Почтовый ящик"
30649
30650#. item "Amenities/Telephone"
30651#: build/trans_presets.java:2812
30652msgid "Telephone"
30653msgstr "Телефон"
30654
30655#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
30656#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
30657#. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
30658#: build/trans_presets.java:2815
30659msgid "Edit Telephone"
30660msgstr "Свойства телефона"
30661
30662#. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
30663#. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
30664#: build/trans_presets.java:2818 build/trans_presets.java:3107
30665msgid "Coins"
30666msgstr "Монеты"
30667
30668#. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
30669#. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
30670#: build/trans_presets.java:2819 build/trans_presets.java:3108
30671msgid "Notes"
30672msgstr "Банкноты"
30673
30674#. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
30675#. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
30676#: build/trans_presets.java:2820 build/trans_presets.java:3109
30677msgid "Electronic purses and Charge cards"
30678msgstr "Электронные средства оплаты"
30679
30680#. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
30681#. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
30682#: build/trans_presets.java:2821 build/trans_presets.java:3110
30683msgid "Debit cards"
30684msgstr "Дебетные карты"
30685
30686#. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
30687#. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
30688#: build/trans_presets.java:2822 build/trans_presets.java:3111
30689msgid "Credit cards"
30690msgstr "Кредитные карты"
30691
30692#. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
30693#: build/trans_presets.java:2823
30694msgid "Telephone cards"
30695msgstr "Телефонные карты"
30696
30697#. item "Amenities/Clock"
30698#: build/trans_presets.java:2825
30699msgid "Clock"
30700msgstr ""
30701
30702#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=clock"
30703#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=clock" />
30704#. item "Amenities/Clock" label "Edit Clock"
30705#: build/trans_presets.java:2828
30706msgid "Edit Clock"
30707msgstr ""
30708
30709#. <key key="amenity" value="clock" />
30710#. <optional>
30711#. item "Amenities/Clock" combo "Display"
30712#: build/trans_presets.java:2831
30713msgid "Display"
30714msgstr ""
30715
30716#: build/trans_presets.java:2831
30717msgid "analog"
30718msgstr ""
30719
30720#: build/trans_presets.java:2831
30721msgid "digital"
30722msgstr ""
30723
30724#: build/trans_presets.java:2831
30725msgid "sundial"
30726msgstr ""
30727
30728#: build/trans_presets.java:2831
30729msgid "unorthodox"
30730msgstr ""
30731
30732#. item "Amenities/Clock" combo "Support"
30733#: build/trans_presets.java:2832
30734msgid "Support"
30735msgstr ""
30736
30737#: build/trans_presets.java:2832
30738msgid "wall_mounted"
30739msgstr ""
30740
30741#: build/trans_presets.java:2832
30742msgid "billboard"
30743msgstr ""
30744
30745#. item "Amenities/Clock" combo "Visibility/readability"
30746#: build/trans_presets.java:2833
30747msgid "Visibility/readability"
30748msgstr ""
30749
30750#: build/trans_presets.java:2833
30751msgid "(up to 5m)"
30752msgstr ""
30753
30754#: build/trans_presets.java:2833
30755msgid "(up to 20m)"
30756msgstr ""
30757
30758#: build/trans_presets.java:2833
30759msgid "(more than 20m)"
30760msgstr ""
30761
30762#. item "Amenities/Clock" check "Shows current date"
30763#: build/trans_presets.java:2834
30764msgid "Shows current date"
30765msgstr ""
30766
30767#. item "Amenities/Clock" check "Shows temperature"
30768#: build/trans_presets.java:2835
30769msgid "Shows temperature"
30770msgstr ""
30771
30772#. item "Amenities/Clock" check "Shows barometric pressure"
30773#: build/trans_presets.java:2836
30774msgid "Shows barometric pressure"
30775msgstr ""
30776
30777#. item "Amenities/Clock" check "Shows humidity"
30778#: build/trans_presets.java:2837
30779msgid "Shows humidity"
30780msgstr ""
30781
30782#. </optional>
30783#. item "Amenities/Recycling"
30784#: build/trans_presets.java:2840
30785msgid "Recycling"
30786msgstr "Пункт приёма утильсырья"
30787
30788#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
30789#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
30790#. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
30791#: build/trans_presets.java:2843
30792msgid "Edit Recycling station"
30793msgstr "Свойства пункта приёма утильсырья"
30794
30795#. <key key="amenity" value="recycling" />
30796#. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
30797#: build/trans_presets.java:2845
30798msgid "Batteries"
30799msgstr "Батарейки"
30800
30801#. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
30802#: build/trans_presets.java:2846
30803msgid "Cans"
30804msgstr "Консервные банки"
30805
30806#. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
30807#: build/trans_presets.java:2848
30808msgid "Glass"
30809msgstr "Стекло"
30810
30811#. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
30812#: build/trans_presets.java:2849
30813msgid "Paper"
30814msgstr "Бумага"
30815
30816#. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
30817#: build/trans_presets.java:2850
30818msgid "Scrap Metal"
30819msgstr "Металлолом"
30820
30821#. item "Amenities/Waste Basket"
30822#: build/trans_presets.java:2852
30823msgid "Waste Basket"
30824msgstr "Урна для мусора"
30825
30826#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
30827#. item "Amenities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
30828#: build/trans_presets.java:2854
30829msgid "Edit Waste Basket"
30830msgstr "Свойства урны для мусора"
30831
30832#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
30833#. <key key="amenity" value="bench" />
30834#. item "Amenities/Bench" combo "Backrest"
30835#: build/trans_presets.java:2860
30836msgid "Backrest"
30837msgstr "Спинка"
30838
30839#. item "Amenities/Bench" combo "Material"
30840#: build/trans_presets.java:2861
30841msgid "Material"
30842msgstr "Материал"
30843
30844#: build/trans_presets.java:2861
30845msgid "stone"
30846msgstr "камень"
30847
30848#: build/trans_presets.java:2861
30849msgid "plastic"
30850msgstr "пластик"
30851
30852#. item "Amenities/Bench" combo "Colour"
30853#: build/trans_presets.java:2862
30854msgid "Colour"
30855msgstr "Цвет"
30856
30857#: build/trans_presets.java:2862
30858msgid "black"
30859msgstr "чёрный"
30860
30861#: build/trans_presets.java:2862
30862msgid "brown"
30863msgstr "коричневый"
30864
30865#. <scale_min>1</scale_min>
30866#. <scale_max>50000</scale_max>
30867#. </rule>
30868#.
30869#. <!--landuse tags -->
30870#.
30871#. <rule>
30872#. <condition k="landuse" v="farm"/>
30873#. color green
30874#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
30875#. <scale_min>1</scale_min>
30876#. <scale_max>50000</scale_max>
30877#. </rule>
30878#.
30879#. <rule>
30880#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
30881#. color green
30882#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30883#. <scale_min>1</scale_min>
30884#. <scale_max>50000</scale_max>
30885#. </rule>
30886#.
30887#. <rule>
30888#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
30889#. color green
30890#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30891#. <scale_min>1</scale_min>
30892#. <scale_max>50000</scale_max>
30893#. </rule>
30894#.
30895#. <rule>
30896#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
30897#. color green
30898#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
30899#. <scale_min>1</scale_min>
30900#. <scale_max>50000</scale_max>
30901#. </rule>
30902#.
30903#. <rule>
30904#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
30905#. color green
30906#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
30907#. <scale_min>1</scale_min>
30908#. <scale_max>50000</scale_max>
30909#. </rule>
30910#.
30911#. <rule>
30912#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
30913#. color green
30914#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
30915#. <scale_min>1</scale_min>
30916#. <scale_max>50000</scale_max>
30917#. </rule>
30918#.
30919#. <rule>
30920#. <condition k="landuse" v="grass"/>
30921#. color green
30922#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
30923#. <scale_min>1</scale_min>
30924#. <scale_max>50000</scale_max>
30925#. </rule>
30926#.
30927#. <rule>
30928#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
30929#. color green
30930#. <icon src="leisure/common.png"/>
30931#. <scale_min>1</scale_min>
30932#. <scale_max>50000</scale_max>
30933#. </rule>
30934#.
30935#. <rule>
30936#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
30937#. color green
30938#: build/trans_presets.java:2862 build/trans_style.java:3283
30939#: build/trans_style.java:3291 build/trans_style.java:3299
30940#: build/trans_style.java:3307 build/trans_style.java:3315
30941#: build/trans_style.java:3362 build/trans_style.java:3370
30942#: build/trans_style.java:3468 build/trans_style.java:3476
30943msgid "green"
30944msgstr "зелёный"
30945
30946#: build/trans_presets.java:2862
30947msgid "red"
30948msgstr "красный"
30949
30950#: build/trans_presets.java:2862
30951msgid "blue"
30952msgstr "синий"
30953
30954#: build/trans_presets.java:2862
30955msgid "gray"
30956msgstr "серый"
30957
30958#: build/trans_presets.java:2862
30959msgid "white"
30960msgstr "белый"
30961
30962#. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats"
30963#: build/trans_presets.java:2863
30964msgid "Amount of Seats"
30965msgstr "Количество мест"
30966
30967#. item "Amenities/Hunting Stand"
30968#: build/trans_presets.java:2865
30969msgid "Hunting Stand"
30970msgstr "Охотничья вышка"
30971
30972#. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
30973#: build/trans_presets.java:2866
30974msgid "Edit Hunting Stand"
30975msgstr "Свойства охотничьей вышки"
30976
30977#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
30978#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
30979#. item "Nature/Tree" text "Height"
30980#: build/trans_presets.java:2868 build/trans_presets.java:3372
30981msgid "Height"
30982msgstr "Высота"
30983
30984#: build/trans_presets.java:2868
30985msgid "low"
30986msgstr "низкая"
30987
30988#: build/trans_presets.java:2868
30989msgid "half"
30990msgstr "половинная"
30991
30992#: build/trans_presets.java:2868
30993msgid "full"
30994msgstr "полная"
30995
30996#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide"
30997#: build/trans_presets.java:2870
30998msgid "Hide"
30999msgstr "Скрытая"
31000
31001#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock"
31002#: build/trans_presets.java:2871
31003msgid "Lock"
31004msgstr "Запирается"
31005
31006#. item "Amenities/Fountain"
31007#: build/trans_presets.java:2873
31008msgid "Fountain"
31009msgstr "Фонтан"
31010
31011#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
31012#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
31013#. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
31014#: build/trans_presets.java:2876
31015msgid "Edit Fountain"
31016msgstr "Свойства фонтана"
31017
31018#. item "Amenities/Drinking Water"
31019#: build/trans_presets.java:2880
31020msgid "Drinking Water"
31021msgstr "Питьевая вода"
31022
31023#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
31024#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
31025#. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
31026#: build/trans_presets.java:2883
31027msgid "Edit Drinking Water"
31028msgstr "Свойства питьевой воды"
31029
31030#. item "Amenities/Fire Hydrant"
31031#: build/trans_presets.java:2887
31032msgid "Fire Hydrant"
31033msgstr "Пожарный кран"
31034
31035#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
31036#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
31037#. item "Amenities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
31038#: build/trans_presets.java:2890
31039msgid "Edit Fire Hydrant"
31040msgstr "Свойства пожарного крана"
31041
31042#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
31043#. group "Food"
31044#: build/trans_presets.java:2894
31045msgid "Food"
31046msgstr ""
31047
31048#. item "Food/Supermarket"
31049#: build/trans_presets.java:2895
31050msgid "Supermarket"
31051msgstr "Супермаркет"
31052
31053#. item "Food/Supermarket" label "Edit Supermarket"
31054#: build/trans_presets.java:2896
31055msgid "Edit Supermarket"
31056msgstr "Свойства супермаркета"
31057
31058#. item "Food/Convenience Store"
31059#: build/trans_presets.java:2901
31060msgid "Convenience Store"
31061msgstr "Небольшой магазин"
31062
31063#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
31064#. item "Food/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
31065#: build/trans_presets.java:2903
31066msgid "Edit Convenience Store"
31067msgstr "Свойства магазина шаговой доступности"
31068
31069#. item "Food/Kiosk"
31070#: build/trans_presets.java:2908
31071msgid "Kiosk"
31072msgstr "Киоск"
31073
31074#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
31075#. item "Food/Kiosk" label "Edit Kiosk"
31076#: build/trans_presets.java:2910
31077msgid "Edit Kiosk"
31078msgstr "Свойства киоска"
31079
31080#. item "Food/Butcher"
31081#: build/trans_presets.java:2915
31082msgid "Butcher"
31083msgstr "Мясная лавка"
31084
31085#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
31086#. item "Food/Butcher" label "Edit Butcher"
31087#: build/trans_presets.java:2917
31088msgid "Edit Butcher"
31089msgstr "Свойства мясной лавки"
31090
31091#. item "Food/Baker"
31092#: build/trans_presets.java:2922
31093msgid "Baker"
31094msgstr "Булочная"
31095
31096#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
31097#. item "Food/Baker" label "Edit Baker"
31098#: build/trans_presets.java:2924
31099msgid "Edit Baker"
31100msgstr "Свойства булочной"
31101
31102#. item "Food/Organic"
31103#: build/trans_presets.java:2929
31104msgid "Organic"
31105msgstr "Натуральные продукты"
31106
31107#. item "Food/Organic" label "Edit Organic Shop"
31108#: build/trans_presets.java:2930
31109msgid "Edit Organic Shop"
31110msgstr "Свойства магазина натуральных продуктов"
31111
31112#. item "Food/Alcohol"
31113#: build/trans_presets.java:2935
31114msgid "Alcohol"
31115msgstr "Алкогольная продукция"
31116
31117#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
31118#. item "Food/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
31119#: build/trans_presets.java:2937
31120msgid "Edit Alcohol Shop"
31121msgstr "Свойства магазина алкогольной продукции"
31122
31123#. item "Food/Beverages"
31124#: build/trans_presets.java:2942
31125msgid "Beverages"
31126msgstr "Напитки"
31127
31128#. item "Food/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
31129#: build/trans_presets.java:2943
31130msgid "Edit Beverages Shop"
31131msgstr "Свойства магазина напитков"
31132
31133#. group "Shops"
31134#: build/trans_presets.java:2949
31135msgid "Shops"
31136msgstr "Магазины, служба быта"
31137
31138#. item "Shops/Chemist"
31139#: build/trans_presets.java:2950
31140msgid "Chemist"
31141msgstr "Бытовая химия"
31142
31143#. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist"
31144#: build/trans_presets.java:2951
31145msgid "Edit Chemist"
31146msgstr "Свойства магазина бытовой химии"
31147
31148#. item "Shops/Hairdresser"
31149#: build/trans_presets.java:2956
31150msgid "Hairdresser"
31151msgstr "Парикмахерская"
31152
31153#. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
31154#: build/trans_presets.java:2957
31155msgid "Edit Hairdresser"
31156msgstr "Свойства парикмахерской"
31157
31158#. item "Shops/Optician"
31159#: build/trans_presets.java:2962
31160msgid "Optician"
31161msgstr "Оптика"
31162
31163#. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
31164#: build/trans_presets.java:2963
31165msgid "Edit Optician"
31166msgstr "Свойства магазина оптики"
31167
31168#. item "Shops/Clothes" label "Edit Clothes Shop"
31169#: build/trans_presets.java:2970
31170msgid "Edit Clothes Shop"
31171msgstr ""
31172
31173#. item "Shops/Shoes"
31174#: build/trans_presets.java:2975
31175msgid "Shoes"
31176msgstr "Обувь"
31177
31178#. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
31179#: build/trans_presets.java:2976
31180msgid "Edit Shoe Shop"
31181msgstr "Свойство обувного магазина"
31182
31183#. item "Shops/Outdoor"
31184#: build/trans_presets.java:2981
31185msgid "Outdoor"
31186msgstr "Товары для активного отдыха"
31187
31188#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
31189#. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
31190#: build/trans_presets.java:2983
31191msgid "Edit Outdoor Shop"
31192msgstr "Свойства магазина товаров для активного отдыха"
31193
31194#. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
31195#: build/trans_presets.java:2989
31196msgid "Edit Sports Shop"
31197msgstr "Свойства спортивного магазина"
31198
31199#. item "Shops/Dry Cleaning"
31200#: build/trans_presets.java:2994
31201msgid "Dry Cleaning"
31202msgstr "Химчистка"
31203
31204#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
31205#. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
31206#: build/trans_presets.java:2996
31207msgid "Edit Dry Cleaning"
31208msgstr "Свойства химчистки"
31209
31210#. item "Shops/Laundry"
31211#: build/trans_presets.java:3001
31212msgid "Laundry"
31213msgstr "Прачечная"
31214
31215#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
31216#. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
31217#: build/trans_presets.java:3003
31218msgid "Edit Laundry"
31219msgstr "Свойства прачечной"
31220
31221#. item "Shops/Tailor"
31222#: build/trans_presets.java:3008
31223msgid "Tailor"
31224msgstr ""
31225
31226#. item "Shops/Tailor" label "Edit Tailor"
31227#: build/trans_presets.java:3009
31228msgid "Edit Tailor"
31229msgstr ""
31230
31231#. <separator/>
31232#. item "Shops/Computer"
31233#: build/trans_presets.java:3015
31234msgid "Computer"
31235msgstr "Компьютеры"
31236
31237#. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
31238#: build/trans_presets.java:3016
31239msgid "Edit Computer Shop"
31240msgstr "Свойства компьютерного магазина"
31241
31242#. item "Shops/Electronics"
31243#: build/trans_presets.java:3021
31244msgid "Electronics"
31245msgstr "Бытовая электроника"
31246
31247#. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
31248#: build/trans_presets.java:3022
31249msgid "Edit Electronics Shop"
31250msgstr "Свойства магазина бытовой электроники"
31251
31252#. item "Shops/Hifi"
31253#: build/trans_presets.java:3027
31254msgid "Hifi"
31255msgstr "Звуковая аппаратура"
31256
31257#. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
31258#: build/trans_presets.java:3028
31259msgid "Edit Hifi Shop"
31260msgstr "Свойства магазина звуковой аппаратуры"
31261
31262#. item "Shops/Video"
31263#: build/trans_presets.java:3033
31264msgid "Video"
31265msgstr "Видео"
31266
31267#. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
31268#: build/trans_presets.java:3034
31269msgid "Edit Video Shop"
31270msgstr "Свойства магазина видео"
31271
31272#. <separator/>
31273#. item "Shops/Florist"
31274#: build/trans_presets.java:3040
31275msgid "Florist"
31276msgstr "Цветочный магазин"
31277
31278#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
31279#. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
31280#: build/trans_presets.java:3042
31281msgid "Edit Florist"
31282msgstr "Свойства цветочного магазина"
31283
31284#. item "Shops/Garden Centre"
31285#: build/trans_presets.java:3047
31286msgid "Garden Centre"
31287msgstr "Садово-огородный магазин"
31288
31289#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
31290#. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
31291#: build/trans_presets.java:3049
31292msgid "Edit Garden Centre"
31293msgstr "Свойства садово-огородного магазина"
31294
31295#. item "Shops/Hardware"
31296#: build/trans_presets.java:3054
31297msgid "Hardware"
31298msgstr "Хозяйственный магазин"
31299
31300#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
31301#. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
31302#: build/trans_presets.java:3056
31303msgid "Edit Hardware Store"
31304msgstr "Свойства хозяйственного магазина"
31305
31306#. item "Shops/Do-it-yourself-store"
31307#: build/trans_presets.java:3061
31308msgid "Do-it-yourself-store"
31309msgstr "Магазин \"Сделай сам\""
31310
31311#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
31312#. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
31313#: build/trans_presets.java:3063
31314msgid "Edit Do-it-yourself-store"
31315msgstr "Свойства магазина \"Сделай сам\""
31316
31317#. item "Shops/Furniture"
31318#: build/trans_presets.java:3068
31319msgid "Furniture"
31320msgstr "Мебель"
31321
31322#. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
31323#: build/trans_presets.java:3069
31324msgid "Edit Furniture Shop"
31325msgstr "Свойства мебельного магазина"
31326
31327#. item "Shops/Stationery"
31328#: build/trans_presets.java:3074
31329msgid "Stationery"
31330msgstr "Канцтовары"
31331
31332#. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
31333#: build/trans_presets.java:3075
31334msgid "Edit Stationery Shop"
31335msgstr "Свойства магазина канцтоваров"
31336
31337#. item "Shops/Book Store"
31338#: build/trans_presets.java:3080
31339msgid "Book Store"
31340msgstr "Книжный магазин"
31341
31342#. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store"
31343#: build/trans_presets.java:3081
31344msgid "Edit Book Store"
31345msgstr "Свойства книжного магазина"
31346
31347#. item "Shops/Travel Agency"
31348#: build/trans_presets.java:3086
31349msgid "Travel Agency"
31350msgstr "Туристическое агенство"
31351
31352#. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
31353#: build/trans_presets.java:3087
31354msgid "Edit Travel Agency"
31355msgstr "Свойства туристического агентства"
31356
31357#. item "Shops/Toys"
31358#: build/trans_presets.java:3092
31359msgid "Toys"
31360msgstr "Игрушки"
31361
31362#. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
31363#: build/trans_presets.java:3093
31364msgid "Edit Toy Shop"
31365msgstr "Свойства магазина игрушек"
31366
31367#. <separator/>
31368#. item "Shops/Vending machine"
31369#: build/trans_presets.java:3099
31370msgid "Vending machine"
31371msgstr "Торговый автомат"
31372
31373#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
31374#. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
31375#: build/trans_presets.java:3101
31376msgid "Edit Vending machine"
31377msgstr "Свойства торгового автомата"
31378
31379#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
31380#. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
31381#: build/trans_presets.java:3103
31382msgid "Vending products"
31383msgstr "Реализуемая продукция"
31384
31385#: build/trans_presets.java:3103
31386msgid "public_transport_tickets"
31387msgstr "билеты на общественный транспорт"
31388
31389#: build/trans_presets.java:3103
31390msgid "public_transport_plans"
31391msgstr "схемы общественного транспорта"
31392
31393#: build/trans_presets.java:3103
31394msgid "parking_tickets"
31395msgstr "талоны на парковку"
31396
31397#: build/trans_presets.java:3103
31398msgid "food"
31399msgstr "продукты питания"
31400
31401#: build/trans_presets.java:3103
31402msgid "drinks"
31403msgstr "напитки"
31404
31405#: build/trans_presets.java:3103
31406msgid "sweets"
31407msgstr "сладости"
31408
31409#: build/trans_presets.java:3103
31410msgid "cigarettes"
31411msgstr "сигареты"
31412
31413#: build/trans_presets.java:3103
31414msgid "photos"
31415msgstr "фотографии"
31416
31417#: build/trans_presets.java:3103
31418msgid "animal_food"
31419msgstr "еда для животных"
31420
31421#: build/trans_presets.java:3103
31422msgid "news_papers"
31423msgstr "газеты"
31424
31425#: build/trans_presets.java:3103
31426msgid "toys"
31427msgstr "игрушки"
31428
31429#: build/trans_presets.java:3103
31430msgid "stamps"
31431msgstr "марки"
31432
31433#: build/trans_presets.java:3103
31434msgid "SIM-cards"
31435msgstr "SIM-карты"
31436
31437#: build/trans_presets.java:3103
31438msgid "telephone_vouchers"
31439msgstr "телефонные карты"
31440
31441#: build/trans_presets.java:3103
31442msgid "vouchers"
31443msgstr "ваучеры"
31444
31445#: build/trans_presets.java:3103
31446msgid "bicycle_tube"
31447msgstr "велосипедная шина"
31448
31449#: build/trans_presets.java:3103
31450msgid "condoms"
31451msgstr "презервативы"
31452
31453#: build/trans_presets.java:3103
31454msgid "tampons"
31455msgstr "тампоны"
31456
31457#: build/trans_presets.java:3103
31458msgid "excrement_bags"
31459msgstr "пакеты для экскрементов"
31460
31461#. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
31462#: build/trans_presets.java:3112
31463msgid "Account or loyalty cards"
31464msgstr "накопительные, дисконтные карты"
31465
31466#. group "Cash"
31467#: build/trans_presets.java:3115
31468msgid "Cash"
31469msgstr "Финансы"
31470
31471#. item "Cash/Bank"
31472#: build/trans_presets.java:3116
31473msgid "Bank"
31474msgstr "Банк"
31475
31476#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
31477#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
31478#: build/trans_presets.java:3118
31479msgid "Edit Bank"
31480msgstr "Свойства банка"
31481
31482#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
31483#. item "Cash/Automated Teller Machine"
31484#: build/trans_presets.java:3123 build/trans_presets.java:3132
31485msgid "Automated Teller Machine"
31486msgstr "Банкомат"
31487
31488#. item "Cash/Money Exchange"
31489#: build/trans_presets.java:3125
31490msgid "Money Exchange"
31491msgstr "Обмен валют"
31492
31493#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
31494#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
31495#: build/trans_presets.java:3127
31496msgid "Edit Money Exchange"
31497msgstr "Свойства пункта обмена валют"
31498
31499#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
31500#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
31501#: build/trans_presets.java:3134
31502msgid "Edit Automated Teller Machine"
31503msgstr "Свойства банкомата"
31504
31505#. group "Health"
31506#: build/trans_presets.java:3139
31507msgid "Health"
31508msgstr "Здравоохранение"
31509
31510#. item "Health/Doctors"
31511#: build/trans_presets.java:3140
31512msgid "Doctors"
31513msgstr "Врач"
31514
31515#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
31516#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
31517#: build/trans_presets.java:3142
31518msgid "Edit Doctors"
31519msgstr "Свойства врача"
31520
31521#. item "Health/Dentist"
31522#: build/trans_presets.java:3147
31523msgid "Dentist"
31524msgstr "Стоматология"
31525
31526#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
31527#: build/trans_presets.java:3148
31528msgid "Edit Dentist"
31529msgstr "Свойства стоматологии"
31530
31531#. item "Health/Pharmacy"
31532#: build/trans_presets.java:3153
31533msgid "Pharmacy"
31534msgstr "Аптека"
31535
31536#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
31537#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
31538#: build/trans_presets.java:3155
31539msgid "Edit Pharmacy"
31540msgstr "Свойства аптеки"
31541
31542#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
31543#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
31544#: build/trans_presets.java:3157
31545msgid "Dispensing"
31546msgstr "Отпуск лекарств по рецептам"
31547
31548#. item "Health/Hospital"
31549#: build/trans_presets.java:3161
31550msgid "Hospital"
31551msgstr "Больница"
31552
31553#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
31554#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
31555#: build/trans_presets.java:3163
31556msgid "Edit Hospital"
31557msgstr "Свойства больницы"
31558
31559#. item "Health/Baby Hatch"
31560#: build/trans_presets.java:3167
31561msgid "Baby Hatch"
31562msgstr "Детский дом"
31563
31564#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
31565#. item "Health/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
31566#: build/trans_presets.java:3169
31567msgid "Edit Baby Hatch"
31568msgstr "Свойства детского дома"
31569
31570#. item "Health/Emergency Access Point"
31571#: build/trans_presets.java:3174
31572msgid "Emergency Access Point"
31573msgstr "Пункт экстренного вызова"
31574
31575#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
31576#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
31577#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
31578#: build/trans_presets.java:3177
31579msgid "Edit Emergency Access Point"
31580msgstr "Свойства пункта скорой помощи"
31581
31582#. <space />
31583#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
31584#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
31585#: build/trans_presets.java:3180
31586msgid "Point Number"
31587msgstr "Номер пункта"
31588
31589#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
31590#: build/trans_presets.java:3181
31591msgid "Point Name"
31592msgstr "Название точки"
31593
31594#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
31595#: build/trans_presets.java:3184
31596msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
31597msgstr "(Используйте международный код, например: +7-916-0857403)"
31598
31599#. <space />
31600#. item "Health/Veterinary"
31601#: build/trans_presets.java:3187
31602msgid "Veterinary"
31603msgstr "Ветеринария"
31604
31605#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
31606#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
31607#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
31608#: build/trans_presets.java:3190
31609msgid "Edit Veterinary"
31610msgstr "Свойства ветеринарии"
31611
31612#. group "Geography"
31613#: build/trans_presets.java:3197 build/trans_presets.java:3314
31614msgid "Geography"
31615msgstr "География"
31616
31617#. group "Geography/Boundaries"
31618#: build/trans_presets.java:3198
31619msgid "Boundaries"
31620msgstr "Границы"
31621
31622#. item "Geography/Boundaries/National"
31623#: build/trans_presets.java:3199
31624msgid "National"
31625msgstr "Государственная"
31626
31627#. item "Geography/Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
31628#: build/trans_presets.java:3200
31629msgid "Edit National Boundary"
31630msgstr "Свойства государственной границы"
31631
31632#. item "Geography/Boundaries/Administrative"
31633#: build/trans_presets.java:3205
31634msgid "Administrative"
31635msgstr "Административная"
31636
31637#. item "Geography/Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
31638#: build/trans_presets.java:3206
31639msgid "Edit Administrative Boundary"
31640msgstr "Свойства административной границы"
31641
31642#. item "Geography/Boundaries/Civil"
31643#: build/trans_presets.java:3211
31644msgid "Civil"
31645msgstr "Гражданская"
31646
31647#. item "Geography/Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
31648#: build/trans_presets.java:3212
31649msgid "Edit Civil Boundary"
31650msgstr "Свойства политико-административной границы"
31651
31652#. item "Geography/Boundaries/Political"
31653#: build/trans_presets.java:3217
31654msgid "Political"
31655msgstr "Политическая"
31656
31657#. item "Geography/Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
31658#: build/trans_presets.java:3218
31659msgid "Edit Political Boundary"
31660msgstr "Свойства политической границы"
31661
31662#. item "Geography/Boundaries/National park"
31663#: build/trans_presets.java:3223
31664msgid "National park"
31665msgstr "Национальный парк"
31666
31667#. item "Geography/Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
31668#: build/trans_presets.java:3224
31669msgid "Edit National Park Boundary"
31670msgstr "Свойства национального парка"
31671
31672#. group "Places"
31673#: build/trans_presets.java:3230
31674msgid "Places"
31675msgstr "Места"
31676
31677#. item "Places/Continent"
31678#: build/trans_presets.java:3231
31679msgid "Continent"
31680msgstr "Континент"
31681
31682#. item "Places/Continent" label "Edit Continent"
31683#: build/trans_presets.java:3232
31684msgid "Edit Continent"
31685msgstr "Свойства континента"
31686
31687#. item "Places/Country"
31688#: build/trans_presets.java:3238
31689msgid "Country"
31690msgstr "Страна"
31691
31692#. item "Places/Country" label "Edit Country"
31693#: build/trans_presets.java:3239
31694msgid "Edit Country"
31695msgstr "Свойства страны"
31696
31697#. item "Places/State"
31698#: build/trans_presets.java:3245
31699msgid "State"
31700msgstr "Штат"
31701
31702#. item "Places/State" label "Edit State"
31703#: build/trans_presets.java:3246
31704msgid "Edit State"
31705msgstr "Свойства штата"
31706
31707#. item "Places/Region"
31708#: build/trans_presets.java:3252
31709msgid "Region"
31710msgstr "Область"
31711
31712#. item "Places/Region" label "Edit Region"
31713#: build/trans_presets.java:3253
31714msgid "Edit Region"
31715msgstr "Свойства области"
31716
31717#. item "Places/County"
31718#: build/trans_presets.java:3259
31719msgid "County"
31720msgstr "Округ"
31721
31722#. item "Places/County" label "Edit County"
31723#: build/trans_presets.java:3260
31724msgid "Edit County"
31725msgstr "Свойства округа"
31726
31727#. <separator/>
31728#. item "Places/City"
31729#: build/trans_presets.java:3267
31730msgid "City"
31731msgstr "Город (более 100 000)"
31732
31733#. item "Places/City" label "Edit City"
31734#: build/trans_presets.java:3268
31735msgid "Edit City"
31736msgstr "Свойства большого города"
31737
31738#. item "Places/Town"
31739#: build/trans_presets.java:3274
31740msgid "Town"
31741msgstr "Город (до 100 000)"
31742
31743#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
31744#. item "Places/Town" label "Edit Town"
31745#: build/trans_presets.java:3276
31746msgid "Edit Town"
31747msgstr "Свойствао малого города / посёлка"
31748
31749#. item "Places/Suburb"
31750#: build/trans_presets.java:3282
31751msgid "Suburb"
31752msgstr "Пригород"
31753
31754#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
31755#. item "Places/Suburb" label "Edit Suburb"
31756#: build/trans_presets.java:3284
31757msgid "Edit Suburb"
31758msgstr "Свойства пригорода"
31759
31760#. item "Places/Village"
31761#: build/trans_presets.java:3290
31762msgid "Village"
31763msgstr "Село"
31764
31765#. item "Places/Village" label "Edit Village"
31766#: build/trans_presets.java:3291
31767msgid "Edit Village"
31768msgstr "Свойства села"
31769
31770#. item "Places/Hamlet"
31771#: build/trans_presets.java:3297
31772msgid "Hamlet"
31773msgstr "Деревня"
31774
31775#. item "Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
31776#: build/trans_presets.java:3298
31777msgid "Edit Hamlet"
31778msgstr "Свойства деревни"
31779
31780#. <separator/>
31781#. item "Places/Locality"
31782#: build/trans_presets.java:3305
31783msgid "Locality"
31784msgstr "Местность"
31785
31786#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
31787#. item "Places/Locality" label "Edit Locality"
31788#: build/trans_presets.java:3307
31789msgid "Edit Locality"
31790msgstr "Свойства местности"
31791
31792#. item "Geography/Peak"
31793#: build/trans_presets.java:3315
31794msgid "Peak"
31795msgstr "Вершина"
31796
31797#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
31798#. item "Geography/Peak" label "Edit Peak"
31799#: build/trans_presets.java:3317
31800msgid "Edit Peak"
31801msgstr "Свойства вершины"
31802
31803#. item "Geography/Glacier"
31804#: build/trans_presets.java:3323
31805msgid "Glacier"
31806msgstr "Ледник"
31807
31808#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
31809#. item "Geography/Glacier" label "Edit Glacier"
31810#: build/trans_presets.java:3325
31811msgid "Edit Glacier"
31812msgstr "Свойства ледника"
31813
31814#. item "Geography/Volcano"
31815#: build/trans_presets.java:3331
31816msgid "Volcano"
31817msgstr "Вулкан"
31818
31819#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
31820#. item "Geography/Volcano" label "Edit Volcano"
31821#: build/trans_presets.java:3333
31822msgid "Edit Volcano"
31823msgstr "Свойства вулкана"
31824
31825#. item "Geography/Cave Entrance"
31826#: build/trans_presets.java:3339
31827msgid "Cave Entrance"
31828msgstr "Вход в пещеру"
31829
31830#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
31831#. item "Geography/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
31832#: build/trans_presets.java:3341
31833msgid "Edit Cave Entrance"
31834msgstr "Свойства входа в пещеру"
31835
31836#. <separator/>
31837#. item "Geography/Island"
31838#: build/trans_presets.java:3347
31839msgid "Island"
31840msgstr "Остров"
31841
31842#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
31843#. item "Geography/Island" label "Edit Island"
31844#: build/trans_presets.java:3349
31845msgid "Edit Island"
31846msgstr "Свойства острова"
31847
31848#. item "Geography/Islet"
31849#: build/trans_presets.java:3355
31850msgid "Islet"
31851msgstr "Островок"
31852
31853#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
31854#. item "Geography/Islet" label "Edit Islet"
31855#: build/trans_presets.java:3357
31856msgid "Edit Islet"
31857msgstr "Свойства островка"
31858
31859#. group "Nature"
31860#: build/trans_presets.java:3364
31861msgid "Nature"
31862msgstr ""
31863
31864#. item "Nature/Tree"
31865#: build/trans_presets.java:3365
31866msgid "Tree"
31867msgstr "Дерево"
31868
31869#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
31870#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
31871#. item "Nature/Tree" label "Edit Tree"
31872#: build/trans_presets.java:3368
31873msgid "Edit Tree"
31874msgstr "Свойства дерева"
31875
31876#. item "Nature/Tree" text "Botanical Name"
31877#: build/trans_presets.java:3373
31878msgid "Botanical Name"
31879msgstr "Научное название"
31880
31881#. item "Nature/Wood"
31882#: build/trans_presets.java:3375
31883msgid "Wood"
31884msgstr "Лес"
31885
31886#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
31887#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
31888#. item "Nature/Wood" label "Edit Wood"
31889#: build/trans_presets.java:3378
31890msgid "Edit Wood"
31891msgstr "Свойства леса"
31892
31893#: build/trans_presets.java:3381 build/trans_presets.java:3390
31894msgid "coniferous"
31895msgstr "Хвойный"
31896
31897#: build/trans_presets.java:3381 build/trans_presets.java:3390
31898msgid "deciduous"
31899msgstr "Лиственный"
31900
31901#: build/trans_presets.java:3381 build/trans_presets.java:3390
31902msgid "mixed"
31903msgstr "Смешанный"
31904
31905#. item "Nature/Forest"
31906#: build/trans_presets.java:3383
31907msgid "Forest"
31908msgstr "Лесопосадки"
31909
31910#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
31911#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
31912#. item "Nature/Forest" label "Edit Forest Landuse"
31913#: build/trans_presets.java:3386
31914msgid "Edit Forest Landuse"
31915msgstr "Свойства лесопосадок"
31916
31917#. item "Nature/Nature Reserve"
31918#: build/trans_presets.java:3392
31919msgid "Nature Reserve"
31920msgstr "Заповедник"
31921
31922#. item "Nature/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
31923#: build/trans_presets.java:3393
31924msgid "Edit Nature Reserve"
31925msgstr "Свойства заповедника"
31926
31927#. <separator/>
31928#. item "Nature/Scree"
31929#: build/trans_presets.java:3398
31930msgid "Scree"
31931msgstr "Каменистая осыпь"
31932
31933#. item "Nature/Scree" label "Edit Scree"
31934#: build/trans_presets.java:3399
31935msgid "Edit Scree"
31936msgstr "Свойства каменистой осыпи"
31937
31938#. item "Nature/Fell"
31939#: build/trans_presets.java:3403
31940msgid "Fell"
31941msgstr "Каменистая пустошь"
31942
31943#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
31944#. item "Nature/Fell" label "Edit Fell"
31945#: build/trans_presets.java:3405
31946msgid "Edit Fell"
31947msgstr "Свойства каменистой пустоши"
31948
31949#. item "Nature/Scrub"
31950#: build/trans_presets.java:3409
31951msgid "Scrub"
31952msgstr "Заросли кустарника"
31953
31954#. item "Nature/Scrub" label "Edit Scrub"
31955#: build/trans_presets.java:3410
31956msgid "Edit Scrub"
31957msgstr "Свойства зарослей кустарника"
31958
31959#. item "Nature/Heath"
31960#: build/trans_presets.java:3414
31961msgid "Heath"
31962msgstr "Пустырь"
31963
31964#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
31965#. item "Nature/Heath" label "Edit Heath"
31966#: build/trans_presets.java:3416
31967msgid "Edit Heath"
31968msgstr "Свойства пустыря"
31969
31970#. group "Land use"
31971#: build/trans_presets.java:3421
31972msgid "Land use"
31973msgstr "Землепользование"
31974
31975#. item "Land use/Farmyard"
31976#: build/trans_presets.java:3422
31977msgid "Farmyard"
31978msgstr "Двор фермы"
31979
31980#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
31981#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
31982#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
31983#: build/trans_presets.java:3425
31984msgid "Edit Farmyard Landuse"
31985msgstr "Свойства двора фермы"
31986
31987#. item "Land use/Farmland"
31988#: build/trans_presets.java:3430
31989msgid "Farmland"
31990msgstr "Сельскохозяйственные угодья"
31991
31992#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
31993#: build/trans_presets.java:3431
31994msgid "Edit Farmland Landuse"
31995msgstr "Свойства сельскохозяйственных угодий"
31996
31997#. item "Land use/Meadow"
31998#: build/trans_presets.java:3436
31999msgid "Meadow"
32000msgstr "Сенокосный луг"
32001
32002#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
32003#: build/trans_presets.java:3437
32004msgid "Edit Meadow Landuse"
32005msgstr "Свойства сенокосного луга"
32006
32007#. item "Land use/Vineyard"
32008#: build/trans_presets.java:3442
32009msgid "Vineyard"
32010msgstr "Виноградники"
32011
32012#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
32013#: build/trans_presets.java:3443
32014msgid "Edit Vineyard Landuse"
32015msgstr "Свойства виноградников"
32016
32017#. item "Land use/Allotments"
32018#: build/trans_presets.java:3448
32019msgid "Allotments"
32020msgstr "Огородные участки"
32021
32022#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
32023#: build/trans_presets.java:3449
32024msgid "Edit Allotments Landuse"
32025msgstr "Свойства огородных участков"
32026
32027#. <separator/>
32028#. item "Land use/Garden"
32029#: build/trans_presets.java:3455
32030msgid "Garden"
32031msgstr "Сады"
32032
32033#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
32034#: build/trans_presets.java:3456
32035msgid "Edit Garden"
32036msgstr "Свойства садов"
32037
32038#. item "Land use/Grass"
32039#: build/trans_presets.java:3460
32040msgid "Grass"
32041msgstr "Газон"
32042
32043#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
32044#: build/trans_presets.java:3461
32045msgid "Edit Grass Landuse"
32046msgstr "Свойства газона"
32047
32048#. item "Land use/Village Green"
32049#: build/trans_presets.java:3466
32050msgid "Village Green"
32051msgstr "Площадка для праздников"
32052
32053#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
32054#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
32055#: build/trans_presets.java:3468
32056msgid "Edit Village Green Landuse"
32057msgstr "Свойства площадки для праздников"
32058
32059#. item "Land use/Common"
32060#: build/trans_presets.java:3473
32061msgid "Common"
32062msgstr "Общественные земли"
32063
32064#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
32065#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
32066#: build/trans_presets.java:3475
32067msgid "Edit Common"
32068msgstr "Свойства общественных земель"
32069
32070#. item "Land use/Park"
32071#: build/trans_presets.java:3479
32072msgid "Park"
32073msgstr "Парк"
32074
32075#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
32076#: build/trans_presets.java:3480
32077msgid "Edit Park"
32078msgstr "Свойства парка"
32079
32080#. item "Land use/Recreation Ground"
32081#: build/trans_presets.java:3484
32082msgid "Recreation Ground"
32083msgstr "Игровая площадка"
32084
32085#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
32086#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
32087#: build/trans_presets.java:3486
32088msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
32089msgstr "Свойства игровой площадки"
32090
32091#. <separator/>
32092#. item "Land use/Residential area"
32093#: build/trans_presets.java:3492
32094msgid "Residential area"
32095msgstr "Жилая зона"
32096
32097#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
32098#: build/trans_presets.java:3493
32099msgid "Edit Residential Landuse"
32100msgstr "Свойства жилой зоны"
32101
32102#. item "Land use/Graveyard"
32103#: build/trans_presets.java:3498
32104msgid "Graveyard"
32105msgstr "Погост"
32106
32107#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
32108#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
32109#: build/trans_presets.java:3500
32110msgid "Edit Graveyard"
32111msgstr "Свойства погоста"
32112
32113#. item "Land use/Cemetery"
32114#: build/trans_presets.java:3506
32115msgid "Cemetery"
32116msgstr "Кладбище"
32117
32118#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
32119#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
32120#: build/trans_presets.java:3508
32121msgid "Edit Cemetery Landuse"
32122msgstr "Свойства кладбища"
32123
32124#. item "Land use/Retail"
32125#: build/trans_presets.java:3515
32126msgid "Retail"
32127msgstr "Розничная торговля"
32128
32129#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
32130#: build/trans_presets.java:3516
32131msgid "Edit Retail Landuse"
32132msgstr "Свойства зоны розничной торговли"
32133
32134#. item "Land use/Commercial"
32135#: build/trans_presets.java:3521
32136msgid "Commercial"
32137msgstr "Деловая территория"
32138
32139#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
32140#: build/trans_presets.java:3522
32141msgid "Edit Commercial Landuse"
32142msgstr "Свойства деловой территории"
32143
32144#. item "Land use/Industrial"
32145#: build/trans_presets.java:3527
32146msgid "Industrial"
32147msgstr "Промышленная территория"
32148
32149#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
32150#: build/trans_presets.java:3528
32151msgid "Edit Industrial Landuse"
32152msgstr "Свойства промышленной территории"
32153
32154#. item "Land use/Railway land"
32155#: build/trans_presets.java:3533
32156msgid "Railway land"
32157msgstr "Территория железной дороги"
32158
32159#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
32160#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
32161#: build/trans_presets.java:3535
32162msgid "Edit Railway Landuse"
32163msgstr "Свойства территории железной дороги"
32164
32165#. item "Land use/Military"
32166#: build/trans_presets.java:3540
32167msgid "Military"
32168msgstr "Военная зона"
32169
32170#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
32171#: build/trans_presets.java:3541
32172msgid "Edit Military Landuse"
32173msgstr "Свойства военной зоны"
32174
32175#. <separator/>
32176#. item "Land use/Construction area"
32177#: build/trans_presets.java:3547
32178msgid "Construction area"
32179msgstr "Строительная площадка"
32180
32181#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
32182#: build/trans_presets.java:3548
32183msgid "Edit Construction Landuse"
32184msgstr "Свойства стройплощадки"
32185
32186#. item "Land use/Brownfield"
32187#: build/trans_presets.java:3553
32188msgid "Brownfield"
32189msgstr "Расчистка застройки"
32190
32191#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
32192#: build/trans_presets.java:3554
32193msgid "Edit Brownfield Landuse"
32194msgstr "Свойства расчистки застройки"
32195
32196#. item "Land use/Greenfield"
32197#: build/trans_presets.java:3559
32198msgid "Greenfield"
32199msgstr "Зона под застройку"
32200
32201#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
32202#: build/trans_presets.java:3560
32203msgid "Edit Greenfield Landuse"
32204msgstr "Свойства зоны под застройку"
32205
32206#. item "Land use/Landfill"
32207#: build/trans_presets.java:3565
32208msgid "Landfill"
32209msgstr "Свалка"
32210
32211#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
32212#: build/trans_presets.java:3566
32213msgid "Edit Landfill Landuse"
32214msgstr "Свойства свалки"
32215
32216#. item "Land use/Quarry"
32217#: build/trans_presets.java:3571
32218msgid "Quarry"
32219msgstr "Карьер"
32220
32221#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
32222#: build/trans_presets.java:3572
32223msgid "Edit Quarry Landuse"
32224msgstr "Свойства карьера"
32225
32226#. group "Annotation"
32227#: build/trans_presets.java:3579
32228msgid "Annotation"
32229msgstr ""
32230
32231#. item "Annotation/Addresses"
32232#: build/trans_presets.java:3580
32233msgid "Addresses"
32234msgstr "Адреса"
32235
32236#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
32237#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
32238#. item "Annotation/Addresses" label "Edit Address Information"
32239#: build/trans_presets.java:3583
32240msgid "Edit Address Information"
32241msgstr "Правка адресов"
32242
32243#. <space />
32244#. item "Annotation/Addresses" text "House number"
32245#: build/trans_presets.java:3585
32246msgid "House number"
32247msgstr "Номер дома"
32248
32249#. <optional>
32250#. item "Annotation/Addresses" text "House name"
32251#: build/trans_presets.java:3587
32252msgid "House name"
32253msgstr "Название дома"
32254
32255#. item "Annotation/Addresses" text "Street name"
32256#. <key key="type" value="associatedStreet" />
32257#. item "Relations/Associated street" text "Street name"
32258#: build/trans_presets.java:3588 build/trans_presets.java:3705
32259msgid "Street name"
32260msgstr "Улица"
32261
32262#. item "Annotation/Addresses" text "City name"
32263#: build/trans_presets.java:3589
32264msgid "City name"
32265msgstr "Город"
32266
32267#. item "Annotation/Addresses" text "Post code"
32268#: build/trans_presets.java:3590
32269msgid "Post code"
32270msgstr "Почтовый индекс"
32271
32272#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code"
32273#: build/trans_presets.java:3591
32274msgid "Country code"
32275msgstr "Код страны"
32276
32277#: build/trans_presets.java:3591
32278msgid "AT"
32279msgstr ""
32280
32281#: build/trans_presets.java:3591
32282msgid "CH"
32283msgstr ""
32284
32285#: build/trans_presets.java:3591
32286msgid "DE"
32287msgstr ""
32288
32289#: build/trans_presets.java:3591
32290msgid "FR"
32291msgstr ""
32292
32293#: build/trans_presets.java:3591
32294msgid "GB"
32295msgstr ""
32296
32297#: build/trans_presets.java:3591
32298msgid "IT"
32299msgstr ""
32300
32301#: build/trans_presets.java:3591
32302msgid "US"
32303msgstr ""
32304
32305#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
32306#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
32307#. item "Annotation/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
32308#: build/trans_presets.java:3597
32309msgid "Edit Address Interpolation"
32310msgstr "Править интерполяцию адресов"
32311
32312#. <space />
32313#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
32314#: build/trans_presets.java:3599
32315msgid "Numbering scheme"
32316msgstr "Схема нумерации"
32317
32318#: build/trans_presets.java:3599
32319msgid "odd"
32320msgstr "нечётные"
32321
32322#: build/trans_presets.java:3599
32323msgid "even"
32324msgstr "чётные"
32325
32326#: build/trans_presets.java:3599
32327msgid "alphabetic"
32328msgstr "алфавитный"
32329
32330#. item "Annotation/Contact"
32331#: build/trans_presets.java:3601
32332msgid "Contact"
32333msgstr ""
32334
32335#. item "Annotation/Contact" label "Edit Contact information"
32336#: build/trans_presets.java:3602
32337msgid "Edit Contact information"
32338msgstr ""
32339
32340#. item "Annotation/Contact" text "Image"
32341#: build/trans_presets.java:3611
32342msgid "Image"
32343msgstr "Изображение"
32344
32345#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
32346#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
32347#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
32348#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
32349#: build/trans_presets.java:3619
32350msgid "Edit Multipolygon"
32351msgstr "Править мультиполигон"
32352
32353#. </optional>
32354#. <roles>
32355#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
32356#. </optional>
32357#. <roles>
32358#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
32359#: build/trans_presets.java:3625 build/trans_presets.java:3642
32360msgid "outer segment"
32361msgstr "внешний сегмент"
32362
32363#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
32364#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
32365#: build/trans_presets.java:3626 build/trans_presets.java:3643
32366msgid "inner segment"
32367msgstr "внутренний сегмент"
32368
32369#. </roles>
32370#. item "Relations/Boundary"
32371#: build/trans_presets.java:3629
32372msgid "Boundary"
32373msgstr "Граница"
32374
32375#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
32376#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
32377#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
32378#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
32379#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
32380#: build/trans_presets.java:3634
32381msgid "Edit Boundary"
32382msgstr "Свойства границы"
32383
32384#. <optional>
32385#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
32386#: build/trans_presets.java:3638
32387msgid "Boundary type"
32388msgstr "Тип границы"
32389
32390#: build/trans_presets.java:3638
32391msgid "administrative"
32392msgstr "административная"
32393
32394#: build/trans_presets.java:3638
32395msgid "national"
32396msgstr "национальная"
32397
32398#: build/trans_presets.java:3638
32399msgid "civil"
32400msgstr "общины"
32401
32402#: build/trans_presets.java:3638
32403msgid "political"
32404msgstr "политическая"
32405
32406#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
32407#: build/trans_presets.java:3639
32408msgid "Administrative level"
32409msgstr "Административный уровень"
32410
32411#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
32412#: build/trans_presets.java:3644
32413msgid "Sub area"
32414msgstr "Подчиненная территория"
32415
32416#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
32417#: build/trans_presets.java:3645
32418msgid "Administration centre"
32419msgstr "Административный центр"
32420
32421#. </roles>
32422#. item "Relations/Turn restriction"
32423#: build/trans_presets.java:3648
32424msgid "Turn restriction"
32425msgstr "Ограничение на поворот"
32426
32427#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
32428#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
32429#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
32430#: build/trans_presets.java:3651
32431msgid "Edit Turn Restriction"
32432msgstr "Свойства ограничения на поворот"
32433
32434#. <key key="type" value="restriction" />
32435#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
32436#: build/trans_presets.java:3653
32437msgid "Restriction"
32438msgstr "Ограничение"
32439
32440#: build/trans_presets.java:3653
32441msgid "no_left_turn"
32442msgstr "поворот налево запрещён"
32443
32444#: build/trans_presets.java:3653
32445msgid "no_right_turn"
32446msgstr "поворот направо запрещён"
32447
32448#: build/trans_presets.java:3653
32449msgid "no_straight_on"
32450msgstr "движение прямо запрещено"
32451
32452#: build/trans_presets.java:3653
32453msgid "no_u_turn"
32454msgstr "разворот запрещён"
32455
32456#: build/trans_presets.java:3653
32457msgid "only_right_turn"
32458msgstr "только направо"
32459
32460#: build/trans_presets.java:3653
32461msgid "only_left_turn"
32462msgstr "только налево"
32463
32464#: build/trans_presets.java:3653
32465msgid "only_straight_on"
32466msgstr "только прямо"
32467
32468#. </optional>
32469#. <roles>
32470#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
32471#: build/trans_presets.java:3658
32472msgid "from way"
32473msgstr "с линии"
32474
32475#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
32476#: build/trans_presets.java:3659
32477msgid "via node or way"
32478msgstr "через точку или линию"
32479
32480#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
32481#: build/trans_presets.java:3660
32482msgid "to way"
32483msgstr "на линию"
32484
32485#. </roles>
32486#. item "Relations/Route"
32487#: build/trans_presets.java:3663
32488msgid "Route"
32489msgstr "Маршрут"
32490
32491#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
32492#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
32493#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
32494#: build/trans_presets.java:3666
32495msgid "Edit Route"
32496msgstr "Свойства маршрута"
32497
32498#. <key key="type" value="route" />
32499#. item "Relations/Route" combo "Route type"
32500#: build/trans_presets.java:3668
32501msgid "Route type"
32502msgstr "Тип маршрута"
32503
32504#: build/trans_presets.java:3668
32505msgid "bus"
32506msgstr "автобусный"
32507
32508#: build/trans_presets.java:3668
32509msgid "road"
32510msgstr "трасса"
32511
32512#: build/trans_presets.java:3668
32513msgid "ferry"
32514msgstr "паромный"
32515
32516#: build/trans_presets.java:3668
32517msgid "ski"
32518msgstr "лыжный"
32519
32520#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
32521#. <scale_min>1</scale_min>
32522#. <scale_max>50000</scale_max>
32523#. </rule>
32524#.
32525#. <rule>
32526#. <condition k="foot" b="no"/>
32527#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
32528#. <scale_min>1</scale_min>
32529#. <scale_max>50000</scale_max>
32530#. </rule>
32531#. <rule>
32532#. <condition k="foot" v="designated"/>
32533#. color foot
32534#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32535#. <scale_min>1</scale_min>
32536#. <scale_max>50000</scale_max>
32537#. </rule>
32538#.
32539#. <rule>
32540#. <condition k="highway" v="footway"/>
32541#. color foot
32542#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32543#. <scale_min>1</scale_min>
32544#. <scale_max>10000</scale_max>
32545#. </rule>
32546#.
32547#. <rule>
32548#. <condition k="highway" v="path"/>
32549#. color foot
32550#. <scale_min>1</scale_min>
32551#. <scale_max>50000</scale_max>
32552#. </rule>
32553#.
32554#. <rule>
32555#. <condition k="highway" v="path"/>
32556#. <condition k="foot" v="designated"/>
32557#. color foot
32558#. <scale_min>1</scale_min>
32559#. <scale_max>50000</scale_max>
32560#. </rule>
32561#.
32562#. <rule>
32563#. <condition k="highway" v="path"/>
32564#. <condition k="foot" v="official"/>
32565#. color foot
32566#. <scale_min>1</scale_min>
32567#. <scale_max>50000</scale_max>
32568#. </rule>
32569#.
32570#. <rule>
32571#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
32572#. color foot
32573#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32574#. <scale_min>1</scale_min>
32575#. <scale_max>10000</scale_max>
32576#. </rule>
32577#.
32578#. <rule>
32579#. <condition k="highway" v="steps"/>
32580#. color foot
32581#: build/trans_presets.java:3668 build/trans_style.java:247
32582#: build/trans_style.java:697 build/trans_style.java:705
32583#: build/trans_style.java:731 build/trans_style.java:739
32584#: build/trans_style.java:764 build/trans_style.java:765
32585#: build/trans_style.java:773
32586msgid "foot"
32587msgstr "пеший"
32588
32589#: build/trans_presets.java:3668
32590msgid "tram"
32591msgstr "трамвайный"
32592
32593#: build/trans_presets.java:3668
32594msgid "detour"
32595msgstr "объездной"
32596
32597#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32598#. <scale_min>1</scale_min>
32599#. <scale_max>50000</scale_max>
32600#. </rule>
32601#.
32602#. <rule>
32603#. <condition k="railway" v="subway"/>
32604#. color subway
32605#: build/trans_presets.java:3668 build/trans_style.java:1294
32606msgid "subway"
32607msgstr "линия метро"
32608
32609#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
32610#: build/trans_presets.java:3671
32611msgid "Symbol description"
32612msgstr "Описание знака"
32613
32614#. <optional>
32615#. item "Relations/Route" text "Network"
32616#. <optional>
32617#. item "Relations/Route network" text "Network"
32618#: build/trans_presets.java:3674 build/trans_presets.java:3694
32619msgid "Network"
32620msgstr "Сеть"
32621
32622#. item "Relations/Route" combo "Route state"
32623#: build/trans_presets.java:3676
32624msgid "Route state"
32625msgstr "Состояние маршрута"
32626
32627#: build/trans_presets.java:3676
32628msgid "proposed"
32629msgstr "планируемый"
32630
32631#: build/trans_presets.java:3676
32632msgid "alternate"
32633msgstr "альтернативный"
32634
32635#: build/trans_presets.java:3676
32636msgid "temporary"
32637msgstr "временный"
32638
32639#: build/trans_presets.java:3676
32640msgid "connection"
32641msgstr "соединяющий"
32642
32643#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
32644#: build/trans_presets.java:3677
32645msgid "Color (hex)"
32646msgstr "Цвет (hex)"
32647
32648#. </optional>
32649#. <roles>
32650#. item "Relations/Route" role "route segment"
32651#: build/trans_presets.java:3680
32652msgid "route segment"
32653msgstr "сегмент маршрута"
32654
32655#. item "Relations/Route" role "forward segment"
32656#: build/trans_presets.java:3681
32657msgid "forward segment"
32658msgstr "сегмент вперёд"
32659
32660#. item "Relations/Route" role "backward segment"
32661#: build/trans_presets.java:3682
32662msgid "backward segment"
32663msgstr "сегмент назад"
32664
32665#. item "Relations/Route" role "halt point"
32666#: build/trans_presets.java:3683
32667msgid "halt point"
32668msgstr "конечная точка"
32669
32670#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
32671#: build/trans_presets.java:3684
32672msgid "forward halt point"
32673msgstr "конечная вперёд"
32674
32675#. item "Relations/Route" role "backward halt point"
32676#: build/trans_presets.java:3685
32677msgid "backward halt point"
32678msgstr "конечная назад"
32679
32680#. </roles>
32681#. item "Relations/Route network"
32682#: build/trans_presets.java:3688
32683msgid "Route network"
32684msgstr ""
32685
32686#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relations/Proposed/Network"/>
32687#. item "Relations/Route network" label "Edit route network"
32688#: build/trans_presets.java:3690
32689msgid "Edit route network"
32690msgstr ""
32691
32692#. </optional>
32693#. <roles>
32694#. item "Relations/Route network" role "member"
32695#: build/trans_presets.java:3698
32696msgid "member"
32697msgstr ""
32698
32699#. </roles>
32700#. item "Relations/Associated street"
32701#: build/trans_presets.java:3701
32702msgid "Associated street"
32703msgstr ""
32704
32705#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:associatedStreet"/>
32706#. item "Relations/Associated street" label "Edit associated street"
32707#: build/trans_presets.java:3703
32708msgid "Edit associated street"
32709msgstr ""
32710
32711#. item "Relations/Associated street" role "house"
32712#: build/trans_presets.java:3708
32713msgid "house"
32714msgstr ""
32715
32716#. <!--
32717#. A little help:
32718#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
32719#. 2. every rule needs a condition
32720#. -k for the key (required)
32721#. -v for the value as a string
32722#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
32723#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
32724#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
32725#. 3. line attributes
32726#. - width absolute width in pixel in every zoom level
32727#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
32728#. - colour
32729#. - priority
32730#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
32731#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
32732#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
32733#. 4. linemod attributes
32734#. - all line attributes
32735#. - mode ('over' or 'under')
32736#. - width can be specified relative to modified way:
32737#. +x - <x> pixels are added to way size
32738#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
32739#. x% - the size is <x> percent of modified way
32740#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
32741#. 5. area attributes
32742#. - colour
32743#. - priority
32744#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
32745#. 6. icon attributes
32746#. - icon (path to icon)
32747#. - relative to the icon path
32748#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
32749#. - priority
32750#. - annonate (true or false)
32751#. 7. scale_min / scale_max
32752#. - zoom scale for display
32753#.
32754#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
32755#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
32756#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
32757#.
32758#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
32759#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
32760#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
32761#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
32762#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
32763#.
32764#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
32765#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
32766#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
32767#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
32768#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
32769#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
32770#. look strange).
32771#.
32772#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
32773#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
32774#.
32775#. For external files the <rules> should have following elements:
32776#. - author the author of the style
32777#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
32778#. - description what is your style meant to be
32779#. - shortdescription very short description
32780#. - link a link to a helpful website (optional)
32781#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
32782#. - name is the name of the style
32783#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
32784#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
32785#. -->
32786#.
32787#. mappaint style named "standard"
32788#: build/trans_style.java:72
32789msgid "standard"
32790msgstr "стандарт"
32791
32792#.
32793#. <rule>
32794#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
32795#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
32796#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
32797#. <scale_min>1</scale_min>
32798#. <scale_max>40000</scale_max>
32799#. </rule>
32800#. <rule>
32801#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
32802#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
32803#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
32804#. <scale_min>1</scale_min>
32805#. <scale_max>40000</scale_max>
32806#. </rule>
32807#. <rule>
32808#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
32809#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
32810#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
32811#. <scale_min>1</scale_min>
32812#. <scale_max>40000</scale_max>
32813#. </rule>
32814#. <rule>
32815#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
32816#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
32817#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
32818#. <scale_min>1</scale_min>
32819#. <scale_max>40000</scale_max>
32820#. </rule>
32821#. <rule>
32822#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
32823#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
32824#. <scale_min>1</scale_min>
32825#. <scale_max>40000</scale_max>
32826#. </rule>
32827#. <rule>
32828#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
32829#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
32830#. <scale_min>1</scale_min>
32831#. <scale_max>40000</scale_max>
32832#. </rule>
32833#. <rule>
32834#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
32835#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
32836#. <scale_min>1</scale_min>
32837#. <scale_max>40000</scale_max>
32838#. </rule>
32839#.
32840#.
32841#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
32842#. <rule>
32843#. <condition k="oneway"/>
32844#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
32845#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32846#. <scale_min>1</scale_min>
32847#. <scale_max>40000</scale_max>
32848#. </rule>
32849#. <rule>
32850#. <condition k="bridge" b="yes"/>
32851#. color bridge
32852#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32853#. <scale_min>1</scale_min>
32854#. <scale_max>40000</scale_max>
32855#. </rule>
32856#. <rule>
32857#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
32858#. color bridge
32859#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
32860#. <scale_min>1</scale_min>
32861#. <scale_max>40000</scale_max>
32862#. </rule>
32863#. <rule>
32864#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
32865#. color bridge
32866#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
32867#. <scale_min>1</scale_min>
32868#. <scale_max>40000</scale_max>
32869#. </rule>
32870#. <rule>
32871#. <condition k="bridge" v="swing"/>
32872#. color bridge
32873#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
32874#. <scale_min>1</scale_min>
32875#. <scale_max>40000</scale_max>
32876#. </rule>
32877#. <rule>
32878#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
32879#. color bridge
32880#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146
32881#: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160
32882#: build/trans_style.java:167
32883msgid "bridge"
32884msgstr "мост"
32885
32886#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
32887#. <scale_min>1</scale_min>
32888#. <scale_max>40000</scale_max>
32889#. </rule>
32890#. <rule>
32891#. <condition k="bridge" b="no"/>
32892#. color deprecated
32893#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32894#. <scale_min>1</scale_min>
32895#. <scale_max>40000</scale_max>
32896#. </rule>
32897#. <rule>
32898#. <condition k="tunnel" b="no"/>
32899#. color deprecated
32900#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32901#. <scale_min>1</scale_min>
32902#. <scale_max>40000</scale_max>
32903#. </rule>
32904#. <rule>
32905#. <condition k="cutting" b="no"/>
32906#. color deprecated
32907#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32908#. <scale_min>1</scale_min>
32909#. <scale_max>40000</scale_max>
32910#. </rule>
32911#. <rule>
32912#. <condition k="embankment" b="no"/>
32913#. color deprecated
32914#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32915#. <scale_min>1</scale_min>
32916#. <scale_max>40000</scale_max>
32917#. </rule>
32918#.
32919#. <rule>
32920#. <condition k="highway" v="road"/>
32921#. color deprecated
32922#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32923#. <scale_min>1</scale_min>
32924#. <scale_max>50000</scale_max>
32925#. </rule>
32926#.
32927#. <!--abutters tags -->
32928#.
32929#. <!--accessories tags -->
32930#.
32931#. <!--properties tags -->
32932#.
32933#. <rule>
32934#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
32935#. color deprecated
32936#: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174
32937#: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188
32938#: build/trans_style.java:633 build/trans_style.java:4285
32939msgid "deprecated"
32940msgstr "устаревший"
32941
32942#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
32943#. <scale_min>1</scale_min>
32944#. <scale_max>10000</scale_max>
32945#. </rule>
32946#.
32947#. <rule>
32948#. <condition k="goods" b="no"/>
32949#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
32950#. <scale_min>1</scale_min>
32951#. <scale_max>50000</scale_max>
32952#. </rule>
32953#.
32954#. <rule>
32955#. <condition k="hgv" b="no"/>
32956#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
32957#. <scale_min>1</scale_min>
32958#. <scale_max>50000</scale_max>
32959#. </rule>
32960#.
32961#. <rule>
32962#. <condition k="horse" b="no"/>
32963#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
32964#. <scale_min>1</scale_min>
32965#. <scale_max>50000</scale_max>
32966#. </rule>
32967#. <rule>
32968#. <condition k="horse" v="designated"/>
32969#. color horse
32970#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32971#. <scale_min>1</scale_min>
32972#. <scale_max>20000</scale_max>
32973#. </rule>
32974#.
32975#. <rule>
32976#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
32977#. color horse
32978#: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:681
32979msgid "horse"
32980msgstr "лошадь"
32981
32982#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
32983#. <scale_min>1</scale_min>
32984#. <scale_max>30000</scale_max>
32985#. </rule>
32986#.
32987#. <rule>
32988#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
32989#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
32990#. <scale_min>1</scale_min>
32991#. <scale_max>50000</scale_max>
32992#. </rule>
32993#.
32994#. <rule>
32995#. <condition k="motorcar" b="no"/>
32996#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
32997#. <scale_min>1</scale_min>
32998#. <scale_max>50000</scale_max>
32999#. </rule>
33000#.
33001#. <rule>
33002#. <condition k="psv" b="no"/>
33003#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
33004#. <scale_min>1</scale_min>
33005#. <scale_max>50000</scale_max>
33006#. </rule>
33007#.
33008#. <rule>
33009#. <condition k="motorboat" b="no"/>
33010#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
33011#. <scale_min>1</scale_min>
33012#. <scale_max>50000</scale_max>
33013#. </rule>
33014#.
33015#. <rule>
33016#. <condition k="boat" b="no"/>
33017#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
33018#. <scale_min>1</scale_min>
33019#. <scale_max>50000</scale_max>
33020#. </rule>
33021#.
33022#. <rule>
33023#. <condition k="noexit" b="yes"/>
33024#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
33025#. <scale_min>1</scale_min>
33026#. <scale_max>50000</scale_max>
33027#. </rule>
33028#.
33029#. <rule>
33030#. <condition k="maxweight"/>
33031#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
33032#. <scale_min>1</scale_min>
33033#. <scale_max>50000</scale_max>
33034#. </rule>
33035#.
33036#. <rule>
33037#. <condition k="maxheight"/>
33038#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
33039#. <scale_min>1</scale_min>
33040#. <scale_max>50000</scale_max>
33041#. </rule>
33042#.
33043#. <rule>
33044#. <condition k="maxwidth"/>
33045#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
33046#. <scale_min>1</scale_min>
33047#. <scale_max>50000</scale_max>
33048#. </rule>
33049#.
33050#. <rule>
33051#. <condition k="maxlength"/>
33052#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
33053#. <scale_min>1</scale_min>
33054#. <scale_max>50000</scale_max>
33055#. </rule>
33056#.
33057#. <rule>
33058#. <condition k="maxspeed"/>
33059#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
33060#. <scale_min>1</scale_min>
33061#. <scale_max>50000</scale_max>
33062#. </rule>
33063#.
33064#. <rule>
33065#. <condition k="minspeed"/>
33066#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
33067#. <scale_min>1</scale_min>
33068#. <scale_max>50000</scale_max>
33069#. </rule>
33070#.
33071#. <rule>
33072#. <condition k="maxstay"/>
33073#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33074#. <scale_min>1</scale_min>
33075#. <scale_max>50000</scale_max>
33076#. </rule>
33077#.
33078#. <rule>
33079#. <condition k="toll"/>
33080#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33081#. <scale_min>1</scale_min>
33082#. <scale_max>50000</scale_max>
33083#. </rule>
33084#.
33085#. <rule>
33086#. <condition k="barrier"/>
33087#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
33088#. <scale_min>1</scale_min>
33089#. <scale_max>50000</scale_max>
33090#. </rule>
33091#. <rule>
33092#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
33093#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
33094#. color barrier
33095#. <scale_min>1</scale_min>
33096#. <scale_max>50000</scale_max>
33097#. </rule>
33098#. <rule>
33099#. <condition k="barrier" v="gate"/>
33100#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
33101#. <scale_min>1</scale_min>
33102#. <scale_max>50000</scale_max>
33103#. </rule>
33104#. <rule>
33105#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
33106#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33107#. color barrier
33108#. <scale_min>1</scale_min>
33109#. <scale_max>50000</scale_max>
33110#. </rule>
33111#. <rule>
33112#. <condition k="barrier" v="stile"/>
33113#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
33114#. <scale_min>1</scale_min>
33115#. <scale_max>50000</scale_max>
33116#. </rule>
33117#. <rule>
33118#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
33119#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
33120#. <scale_min>1</scale_min>
33121#. <scale_max>50000</scale_max>
33122#. </rule>
33123#. <rule>
33124#. <condition k="barrier" v="fence"/>
33125#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33126#. color barrier
33127#. <scale_min>1</scale_min>
33128#. <scale_max>50000</scale_max>
33129#. </rule>
33130#. <rule>
33131#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
33132#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
33133#. <scale_min>1</scale_min>
33134#. <scale_max>50000</scale_max>
33135#. </rule>
33136#. <rule>
33137#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
33138#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
33139#. <scale_min>1</scale_min>
33140#. <scale_max>50000</scale_max>
33141#. </rule>
33142#. <rule>
33143#. <condition k="barrier" v="wall"/>
33144#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33145#. color barrier
33146#. <scale_min>1</scale_min>
33147#. <scale_max>50000</scale_max>
33148#. </rule>
33149#. <rule>
33150#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
33151#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
33152#. color barrier
33153#. <scale_min>1</scale_min>
33154#. <scale_max>50000</scale_max>
33155#. </rule>
33156#. <rule>
33157#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
33158#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33159#. <scale_min>1</scale_min>
33160#. <scale_max>50000</scale_max>
33161#. </rule>
33162#. <rule>
33163#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
33164#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33165#. color barrier
33166#. <scale_min>1</scale_min>
33167#. <scale_max>50000</scale_max>
33168#. </rule>
33169#. <rule>
33170#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
33171#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
33172#. <scale_min>1</scale_min>
33173#. <scale_max>50000</scale_max>
33174#. </rule>
33175#. <rule>
33176#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
33177#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33178#. color barrier
33179#. <scale_min>1</scale_min>
33180#. <scale_max>50000</scale_max>
33181#. </rule>
33182#. <rule>
33183#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
33184#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
33185#. <scale_min>1</scale_min>
33186#. <scale_max>50000</scale_max>
33187#. </rule>
33188#. <rule>
33189#. <condition k="barrier" v="block"/>
33190#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33191#. color barrier
33192#: build/trans_style.java:388 build/trans_style.java:401
33193#: build/trans_style.java:402 build/trans_style.java:421
33194#: build/trans_style.java:422 build/trans_style.java:441
33195#: build/trans_style.java:442 build/trans_style.java:449
33196#: build/trans_style.java:462 build/trans_style.java:463
33197#: build/trans_style.java:476 build/trans_style.java:477
33198#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:491
33199msgid "barrier"
33200msgstr "ограждение"
33201
33202#. <scale_min>1</scale_min>
33203#. <scale_max>50000</scale_max>
33204#. </rule>
33205#. <rule>
33206#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
33207#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33208#. <scale_min>1</scale_min>
33209#. <scale_max>50000</scale_max>
33210#. </rule>
33211#. <rule>
33212#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
33213#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33214#. <scale_min>1</scale_min>
33215#. <scale_max>50000</scale_max>
33216#. </rule>
33217#. <rule>
33218#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
33219#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
33220#. <scale_min>1</scale_min>
33221#. <scale_max>50000</scale_max>
33222#. </rule>
33223#. <rule>
33224#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
33225#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33226#. <scale_min>1</scale_min>
33227#. <scale_max>50000</scale_max>
33228#. </rule>
33229#. <rule>
33230#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
33231#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33232#. <scale_min>1</scale_min>
33233#. <scale_max>50000</scale_max>
33234#. </rule>
33235#. <rule>
33236#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
33237#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33238#. <scale_min>1</scale_min>
33239#. <scale_max>50000</scale_max>
33240#. </rule>
33241#. <rule>
33242#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
33243#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33244#. <scale_min>1</scale_min>
33245#. <scale_max>50000</scale_max>
33246#. </rule>
33247#. <rule>
33248#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
33249#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33250#. <scale_min>1</scale_min>
33251#. <scale_max>50000</scale_max>
33252#. </rule>
33253#.
33254#. <!-- highway tags -->
33255#.
33256#. <rule>
33257#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
33258#. color motorroad
33259#: build/trans_style.java:548
33260msgid "motorroad"
33261msgstr "дорога для легковых автомобилей"
33262
33263#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33264#. <scale_min>1</scale_min>
33265#. <scale_max>40000</scale_max>
33266#. </rule>
33267#.
33268#. <rule>
33269#. <condition k="highway" v="track"/>
33270#. color highway_track
33271#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33272#. <scale_min>1</scale_min>
33273#. <scale_max>50000</scale_max>
33274#. </rule>
33275#.
33276#. <!-- tracktype tags -->
33277#.
33278#. <rule>
33279#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
33280#. color highway_track
33281#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33282#. <scale_min>1</scale_min>
33283#. <scale_max>50000</scale_max>
33284#. </rule>
33285#.
33286#. <rule>
33287#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
33288#. color highway_track
33289#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33290#. <scale_min>1</scale_min>
33291#. <scale_max>50000</scale_max>
33292#. </rule>
33293#.
33294#. <rule>
33295#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
33296#. color highway_track
33297#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33298#. <scale_min>1</scale_min>
33299#. <scale_max>50000</scale_max>
33300#. </rule>
33301#.
33302#. <rule>
33303#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
33304#. color highway_track
33305#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33306#. <scale_min>1</scale_min>
33307#. <scale_max>50000</scale_max>
33308#. </rule>
33309#.
33310#. <rule>
33311#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
33312#. color highway_track
33313#: build/trans_style.java:649 build/trans_style.java:1037
33314#: build/trans_style.java:1045 build/trans_style.java:1053
33315#: build/trans_style.java:1061 build/trans_style.java:1069
33316msgid "highway_track"
33317msgstr "трек автодороги"
33318
33319#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33320#. <scale_min>1</scale_min>
33321#. <scale_max>10000</scale_max>
33322#. </rule>
33323#.
33324#. <rule>
33325#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
33326#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
33327#. <scale_min>1</scale_min>
33328#. <scale_max>50000</scale_max>
33329#. </rule>
33330#.
33331#. <rule>
33332#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
33333#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
33334#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
33335#. <scale_min>1</scale_min>
33336#. <scale_max>50000</scale_max>
33337#. </rule>
33338#.
33339#. <rule>
33340#. <condition k="highway" v="stop"/>
33341#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
33342#. <scale_min>1</scale_min>
33343#. <scale_max>50000</scale_max>
33344#. </rule>
33345#.
33346#. <rule>
33347#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
33348#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
33349#. <scale_min>1</scale_min>
33350#. <scale_max>50000</scale_max>
33351#. </rule>
33352#.
33353#. <rule>
33354#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
33355#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
33356#. <scale_min>1</scale_min>
33357#. <scale_max>50000</scale_max>
33358#. </rule>
33359#.
33360#. <rule>
33361#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
33362#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
33363#. <scale_min>1</scale_min>
33364#. <scale_max>50000</scale_max>
33365#. </rule>
33366#.
33367#. <rule>
33368#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
33369#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
33370#. <scale_min>1</scale_min>
33371#. <scale_max>40000</scale_max>
33372#. </rule>
33373#.
33374#. <rule>
33375#. <condition k="highway" v="crossing"/>
33376#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
33377#. <scale_min>1</scale_min>
33378#. <scale_max>50000</scale_max>
33379#. </rule>
33380#.
33381#. <rule>
33382#. <condition k="highway" v="incline"/>
33383#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
33384#. <scale_min>1</scale_min>
33385#. <scale_max>50000</scale_max>
33386#. </rule>
33387#.
33388#. <rule>
33389#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
33390#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
33391#. <scale_min>1</scale_min>
33392#. <scale_max>50000</scale_max>
33393#. </rule>
33394#.
33395#. <rule>
33396#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
33397#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
33398#. <scale_min>1</scale_min>
33399#. <scale_max>50000</scale_max>
33400#. </rule>
33401#.
33402#. <rule>
33403#. <condition k="highway" v="services"/>
33404#. color services
33405#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
33406#. <scale_min>1</scale_min>
33407#. <scale_max>50000</scale_max>
33408#. </rule>
33409#.
33410#. <rule>
33411#. <condition k="highway" v="rest_area"/>
33412#. color services
33413#: build/trans_style.java:867 build/trans_style.java:875
33414msgid "services"
33415msgstr "услуги"
33416
33417#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
33418#. <scale_min>1</scale_min>
33419#. <scale_max>50000</scale_max>
33420#. </rule>
33421#.
33422#. <rule>
33423#. <condition k="highway" v="ford"/>
33424#. color ford
33425#: build/trans_style.java:883
33426msgid "ford"
33427msgstr "брод"
33428
33429#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
33430#. <scale_min>1</scale_min>
33431#. <scale_max>50000</scale_max>
33432#. </rule>
33433#.
33434#. <rule>
33435#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
33436#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
33437#. <scale_min>1</scale_min>
33438#. <scale_max>50000</scale_max>
33439#. </rule>
33440#.
33441#. <rule>
33442#. <condition k="highway" v="platform"/>
33443#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33444#. color highway_platform
33445#: build/trans_style.java:899 build/trans_style.java:900
33446msgid "highway_platform"
33447msgstr ""
33448
33449#. <scale_min>1</scale_min>
33450#. <scale_max>50000</scale_max>
33451#. </rule>
33452#.
33453#. <rule>
33454#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
33455#. color turningcircle
33456#: build/trans_style.java:907
33457msgid "turningcircle"
33458msgstr "круг для разворота"
33459
33460#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
33461#. <scale_min>1</scale_min>
33462#. <scale_max>50000</scale_max>
33463#. </rule>
33464#.
33465#. <rule>
33466#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
33467#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
33468#. color emergency_access_point
33469#: build/trans_style.java:931
33470msgid "emergency_access_point"
33471msgstr "пункт_неотложной_помощи"
33472
33473#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33474#. <scale_min>1</scale_min>
33475#. <scale_max>200000000</scale_max>
33476#. </rule>
33477#.
33478#. <rule>
33479#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
33480#. color riverbank
33481#: build/trans_style.java:1087 build/trans_style.java:1088
33482msgid "riverbank"
33483msgstr "берег реки"
33484
33485#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33486#. <scale_min>1</scale_min>
33487#. <scale_max>200000000</scale_max>
33488#. </rule>
33489#.
33490#. <rule>
33491#. <condition k="waterway" v="stream"/>
33492#. color stream
33493#: build/trans_style.java:1104
33494msgid "stream"
33495msgstr "поток"
33496
33497#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33498#. <scale_min>1</scale_min>
33499#. <scale_max>50000</scale_max>
33500#. </rule>
33501#.
33502#. <rule>
33503#. <condition k="waterway" v="dock"/>
33504#. color dock
33505#: build/trans_style.java:1127
33506msgid "dock"
33507msgstr "док"
33508
33509#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
33510#. <scale_min>1</scale_min>
33511#. <scale_max>50000</scale_max>
33512#. </rule>
33513#.
33514#. <rule>
33515#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
33516#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
33517#. <scale_min>1</scale_min>
33518#. <scale_max>50000</scale_max>
33519#. </rule>
33520#.
33521#. <rule>
33522#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
33523#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
33524#. <scale_min>1</scale_min>
33525#. <scale_max>50000</scale_max>
33526#. </rule>
33527#.
33528#. <rule>
33529#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
33530#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
33531#. color manmade
33532#. <scale_min>1</scale_min>
33533#. <scale_max>50000</scale_max>
33534#. </rule>
33535#.
33536#. <rule>
33537#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
33538#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
33539#. <scale_min>1</scale_min>
33540#. <scale_max>50000</scale_max>
33541#. </rule>
33542#.
33543#. <rule>
33544#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
33545#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
33546#. <scale_min>1</scale_min>
33547#. <scale_max>50000</scale_max>
33548#. </rule>
33549#.
33550#. <rule>
33551#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
33552#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
33553#. <scale_min>1</scale_min>
33554#. <scale_max>50000</scale_max>
33555#. </rule>
33556#.
33557#. <rule>
33558#. <condition k="waterway" v="weir"/>
33559#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
33560#. color manmade
33561#. <scale_min>1</scale_min>
33562#. <scale_max>50000</scale_max>
33563#. </rule>
33564#.
33565#. <rule>
33566#. <condition k="waterway" v="dam"/>
33567#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33568#. color manmade
33569#. <scale_min>1</scale_min>
33570#. <scale_max>50000</scale_max>
33571#. </rule>
33572#.
33573#. <rule>
33574#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
33575#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
33576#. color manmade
33577#. <scale_min>1</scale_min>
33578#. <scale_max>50000</scale_max>
33579#. </rule>
33580#.
33581#. <!--man_made tags -->
33582#.
33583#. <rule>
33584#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
33585#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
33586#. color manmade
33587#. <scale_min>1</scale_min>
33588#. <scale_max>50000</scale_max>
33589#. </rule>
33590#.
33591#. <rule>
33592#. <condition k="man_made" v="crane"/>
33593#. color manmade
33594#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
33595#. <scale_min>1</scale_min>
33596#. <scale_max>50000</scale_max>
33597#. </rule>
33598#.
33599#. <rule>
33600#. <condition k="man_made" v="flagpole"/>
33601#. color manmade
33602#. <icon annotate="true" src="misc/flag.png"/>
33603#. <scale_min>1</scale_min>
33604#. <scale_max>50000</scale_max>
33605#. </rule>
33606#.
33607#. <rule>
33608#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
33609#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
33610#. color manmade
33611#. <scale_min>1</scale_min>
33612#. <scale_max>50000</scale_max>
33613#. </rule>
33614#.
33615#. <rule>
33616#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
33617#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
33618#. color manmade
33619#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33620#. <scale_min>1</scale_min>
33621#. <scale_max>50000</scale_max>
33622#. </rule>
33623#.
33624#. <rule>
33625#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
33626#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33627#. <scale_min>1</scale_min>
33628#. <scale_max>50000</scale_max>
33629#. </rule>
33630#.
33631#. <rule>
33632#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
33633#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
33634#. color manmade
33635#. <scale_min>1</scale_min>
33636#. <scale_max>50000</scale_max>
33637#. </rule>
33638#.
33639#. <rule>
33640#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
33641#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
33642#. color manmade
33643#. <scale_min>1</scale_min>
33644#. <scale_max>50000</scale_max>
33645#. </rule>
33646#.
33647#. <rule>
33648#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
33649#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
33650#. color manmade
33651#. <scale_min>1</scale_min>
33652#. <scale_max>50000</scale_max>
33653#. </rule>
33654#.
33655#. <rule>
33656#. <condition k="man_made" v="tower"/>
33657#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
33658#. color manmade
33659#. <scale_min>1</scale_min>
33660#. <scale_max>50000</scale_max>
33661#. </rule>
33662#.
33663#. <rule>
33664#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
33665#. color manmade
33666#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
33667#. <scale_min>1</scale_min>
33668#. <scale_max>50000</scale_max>
33669#. </rule>
33670#.
33671#. <rule>
33672#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
33673#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
33674#. color manmade
33675#. <scale_min>1</scale_min>
33676#. <scale_max>50000</scale_max>
33677#. </rule>
33678#.
33679#. <rule>
33680#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
33681#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
33682#. color manmade
33683#. <scale_min>1</scale_min>
33684#. <scale_max>50000</scale_max>
33685#. </rule>
33686#.
33687#. <rule>
33688#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
33689#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
33690#. color manmade
33691#. <scale_min>1</scale_min>
33692#. <scale_max>50000</scale_max>
33693#. </rule>
33694#.
33695#. <rule>
33696#. <condition k="man_made" v="works"/>
33697#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
33698#. color manmade
33699#. <scale_min>1</scale_min>
33700#. <scale_max>50000</scale_max>
33701#. </rule>
33702#.
33703#. <rule>
33704#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
33705#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33706#. color manmade
33707#: build/trans_style.java:1150 build/trans_style.java:1179
33708#: build/trans_style.java:1195 build/trans_style.java:1196
33709#: build/trans_style.java:1204 build/trans_style.java:1697
33710#: build/trans_style.java:1704 build/trans_style.java:1712
33711#: build/trans_style.java:1721 build/trans_style.java:1729
33712#: build/trans_style.java:1761 build/trans_style.java:1769
33713#: build/trans_style.java:1777 build/trans_style.java:1785
33714#: build/trans_style.java:1792 build/trans_style.java:1801
33715#: build/trans_style.java:1809 build/trans_style.java:1817
33716#: build/trans_style.java:1825 build/trans_style.java:1833
33717msgid "manmade"
33718msgstr "искусственный"
33719
33720#. <scale_min>1</scale_min>
33721#. <scale_max>50000</scale_max>
33722#. </rule>
33723#.
33724#. <rule>
33725#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
33726#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33727#. color rapids
33728#: build/trans_style.java:1187
33729msgid "rapids"
33730msgstr "Водные пороги"
33731
33732#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
33733#. <scale_min>1</scale_min>
33734#. <scale_max>50000</scale_max>
33735#. </rule>
33736#.
33737#. <!-- railway tags -->
33738#.
33739#. <rule>
33740#. <condition k="railway" v="station"/>
33741#. color railwaypoint
33742#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
33743#. <scale_min>1</scale_min>
33744#. <scale_max>50000</scale_max>
33745#. </rule>
33746#.
33747#. <rule>
33748#. <condition k="railway" v="halt"/>
33749#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
33750#. <scale_min>1</scale_min>
33751#. <scale_max>50000</scale_max>
33752#. </rule>
33753#.
33754#. <rule>
33755#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
33756#. color railwaypoint
33757#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
33758#. <scale_min>1</scale_min>
33759#. <scale_max>50000</scale_max>
33760#. </rule>
33761#.
33762#. <rule>
33763#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
33764#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
33765#. <scale_min>1</scale_min>
33766#. <scale_max>50000</scale_max>
33767#. </rule>
33768#.
33769#. <rule>
33770#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
33771#. color railwaypoint
33772#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
33773#. <scale_min>1</scale_min>
33774#. <scale_max>50000</scale_max>
33775#. </rule>
33776#.
33777#. <rule>
33778#. <condition k="railway" v="crossing"/>
33779#. color railwaypoint
33780#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
33781#. <scale_min>1</scale_min>
33782#. <scale_max>50000</scale_max>
33783#. </rule>
33784#.
33785#. <rule>
33786#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
33787#. color railwaypoint
33788#: build/trans_style.java:1214 build/trans_style.java:1229
33789#: build/trans_style.java:1244 build/trans_style.java:1252
33790#: build/trans_style.java:1260
33791msgid "railwaypoint"
33792msgstr "ж/д путевая точка"
33793
33794#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33795#. <scale_min>1</scale_min>
33796#. <scale_max>200000000</scale_max>
33797#. </rule>
33798#.
33799#. <rule>
33800#. <condition k="railway" v="tram"/>
33801#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
33802#. color otherrail
33803#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33804#. <scale_min>1</scale_min>
33805#. <scale_max>50000</scale_max>
33806#. </rule>
33807#.
33808#. <rule>
33809#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
33810#. color otherrail
33811#: build/trans_style.java:1277 build/trans_style.java:1286
33812msgid "otherrail"
33813msgstr "другая жд дорога"
33814
33815#. color railover
33816#: build/trans_style.java:1278
33817msgid "railover"
33818msgstr "жд дорога сверху"
33819
33820#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33821#. <scale_min>1</scale_min>
33822#. <scale_max>50000</scale_max>
33823#. </rule>
33824#.
33825#. <rule>
33826#. <condition k="railway" v="preserved"/>
33827#. color oldrail
33828#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33829#. <scale_min>1</scale_min>
33830#. <scale_max>50000</scale_max>
33831#. </rule>
33832#.
33833#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
33834#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
33835#. <rule>
33836#. <condition k="railway" v="disused"/>
33837#. color oldrail
33838#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33839#. <scale_min>1</scale_min>
33840#. <scale_max>50000</scale_max>
33841#. </rule>
33842#.
33843#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
33844#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
33845#. <rule>
33846#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
33847#. color oldrail
33848#: build/trans_style.java:1302 build/trans_style.java:1312
33849#: build/trans_style.java:1313 build/trans_style.java:1323
33850#: build/trans_style.java:1324
33851msgid "oldrail"
33852msgstr "Старая жд дорога"
33853
33854#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33855#. <scale_min>1</scale_min>
33856#. <scale_max>50000</scale_max>
33857#. </rule>
33858#.
33859#. <rule>
33860#. <condition k="service" v="yard"/>
33861#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33862#. <scale_min>1</scale_min>
33863#. <scale_max>50000</scale_max>
33864#. </rule>
33865#.
33866#. <rule>
33867#. <condition k="service" v="siding"/>
33868#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33869#. <scale_min>1</scale_min>
33870#. <scale_max>50000</scale_max>
33871#. </rule>
33872#.
33873#. <rule>
33874#. <condition k="service" v="spur"/>
33875#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33876#. <scale_min>1</scale_min>
33877#. <scale_max>50000</scale_max>
33878#. </rule>
33879#.
33880#. <!--aeroway tags -->
33881#.
33882#. <rule>
33883#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
33884#. color aeroway
33885#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
33886#. <scale_min>1</scale_min>
33887#. <scale_max>50000</scale_max>
33888#. </rule>
33889#.
33890#. <rule>
33891#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
33892#. color aeroway
33893#: build/trans_style.java:1404 build/trans_style.java:1405
33894#: build/trans_style.java:1437
33895msgid "aeroway"
33896msgstr "воздушная трасса"
33897
33898#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
33899#. <scale_min>1</scale_min>
33900#. <scale_max>50000</scale_max>
33901#. </rule>
33902#.
33903#. <rule>
33904#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
33905#. color aeroway_dark
33906#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
33907#. <scale_min>1</scale_min>
33908#. <scale_max>50000</scale_max>
33909#. </rule>
33910#.
33911#. <rule>
33912#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
33913#. color aeroway_dark
33914#: build/trans_style.java:1421 build/trans_style.java:1429
33915msgid "aeroway_dark"
33916msgstr "тёмная воздушная трасса"
33917
33918#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
33919#. <scale_min>1</scale_min>
33920#. <scale_max>50000</scale_max>
33921#. </rule>
33922#.
33923#. <rule>
33924#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
33925#. color aeroway_light
33926#: build/trans_style.java:1445
33927msgid "aeroway_light"
33928msgstr "светлая воздушная трасса"
33929
33930#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
33931#. <scale_min>1</scale_min>
33932#. <scale_max>50000</scale_max>
33933#. </rule>
33934#.
33935#. <rule>
33936#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
33937#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
33938#. <scale_min>1</scale_min>
33939#. <scale_max>50000</scale_max>
33940#. </rule>
33941#.
33942#. <rule>
33943#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
33944#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
33945#. <scale_min>1</scale_min>
33946#. <scale_max>50000</scale_max>
33947#. </rule>
33948#.
33949#. <!--aerialway tags -->
33950#.
33951#. <rule>
33952#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
33953#. color aerialway
33954#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
33955#. <scale_min>1</scale_min>
33956#. <scale_max>50000</scale_max>
33957#. </rule>
33958#.
33959#. <rule>
33960#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
33961#. color aerialway
33962#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
33963#. <scale_min>1</scale_min>
33964#. <scale_max>50000</scale_max>
33965#. </rule>
33966#.
33967#. <rule>
33968#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
33969#. color aerialway
33970#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
33971#. <scale_min>1</scale_min>
33972#. <scale_max>50000</scale_max>
33973#. </rule>
33974#.
33975#. <rule>
33976#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
33977#. color aerialway
33978#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
33979#. <scale_min>1</scale_min>
33980#. <scale_max>50000</scale_max>
33981#. </rule>
33982#.
33983#. <rule>
33984#. <condition k="aerialway" v="station"/>
33985#. color aerialway
33986#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
33987#. <scale_min>1</scale_min>
33988#. <scale_max>50000</scale_max>
33989#. </rule>
33990#.
33991#. <rule>
33992#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
33993#. color aerialway
33994#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33995#. <scale_min>1</scale_min>
33996#. <scale_max>50000</scale_max>
33997#. </rule>
33998#.
33999#. <rule>
34000#. <condition k="aerialway" v="goods"/>
34001#. color aerialway
34002#: build/trans_style.java:1469 build/trans_style.java:1477
34003#: build/trans_style.java:1485 build/trans_style.java:1493
34004#: build/trans_style.java:1501 build/trans_style.java:1509
34005#: build/trans_style.java:1517
34006msgid "aerialway"
34007msgstr "канатная дорога"
34008
34009#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34010#. <scale_min>1</scale_min>
34011#. <scale_max>50000</scale_max>
34012#. </rule>
34013#.
34014#. <!-- piste tags -->
34015#.
34016#. <rule>
34017#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
34018#. color piste_easy
34019#: build/trans_style.java:1527 build/trans_style.java:1528
34020msgid "piste_easy"
34021msgstr "простая_лыжня"
34022
34023#. <icon src="sport/skiing.png"/>
34024#. <scale_min>1</scale_min>
34025#. <scale_max>30000</scale_max>
34026#. </rule>
34027#.
34028#. <rule>
34029#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
34030#. color piste_intermediate
34031#: build/trans_style.java:1536 build/trans_style.java:1537
34032msgid "piste_intermediate"
34033msgstr "нормальная_лыжня"
34034
34035#. <icon src="sport/skiing.png"/>
34036#. <scale_min>1</scale_min>
34037#. <scale_max>30000</scale_max>
34038#. </rule>
34039#.
34040#. <rule>
34041#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
34042#. color piste_advanced
34043#: build/trans_style.java:1545 build/trans_style.java:1546
34044msgid "piste_advanced"
34045msgstr "усложнённая_лыжня"
34046
34047#. <icon src="sport/skiing.png"/>
34048#. <scale_min>1</scale_min>
34049#. <scale_max>30000</scale_max>
34050#. </rule>
34051#.
34052#. <rule>
34053#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
34054#. color piste_expert
34055#: build/trans_style.java:1554 build/trans_style.java:1555
34056msgid "piste_expert"
34057msgstr "очень_сложная_лыжня"
34058
34059#. <icon src="sport/skiing.png"/>
34060#. <scale_min>1</scale_min>
34061#. <scale_max>30000</scale_max>
34062#. </rule>
34063#.
34064#. <rule>
34065#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
34066#. color piste_freeride
34067#: build/trans_style.java:1563 build/trans_style.java:1564
34068msgid "piste_freeride"
34069msgstr "лыжня_произвольного_стиля"
34070
34071#. <icon src="sport/skiing.png"/>
34072#. <scale_min>1</scale_min>
34073#. <scale_max>30000</scale_max>
34074#. </rule>
34075#.
34076#. <rule>
34077#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
34078#. color piste_novice
34079#: build/trans_style.java:1572 build/trans_style.java:1573
34080msgid "piste_novice"
34081msgstr "новичковая_лыжня"
34082
34083#. <icon src="sport/skiing.png"/>
34084#. <scale_min>1</scale_min>
34085#. <scale_max>300000</scale_max>
34086#. </rule>
34087#.
34088#. <!--power tags -->
34089#.
34090#. <rule>
34091#. <condition k="power" v="tower"/>
34092#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
34093#. color power
34094#. <scale_min>1</scale_min>
34095#. <scale_max>50000</scale_max>
34096#. </rule>
34097#.
34098#. <rule>
34099#. <condition k="power" v="pole"/>
34100#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
34101#. <scale_min>1</scale_min>
34102#. <scale_max>50000</scale_max>
34103#. </rule>
34104#.
34105#. <rule>
34106#. <condition k="power" v="line"/>
34107#. color power
34108#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34109#. <scale_min>1</scale_min>
34110#. <scale_max>50000</scale_max>
34111#. </rule>
34112#.
34113#. <rule>
34114#. <condition k="power" v="minor_line"/>
34115#. color power
34116#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
34117#. <scale_min>1</scale_min>
34118#. <scale_max>50000</scale_max>
34119#. </rule>
34120#.
34121#. <rule>
34122#. <condition k="power" v="station"/>
34123#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
34124#. color power
34125#. <scale_min>1</scale_min>
34126#. <scale_max>50000</scale_max>
34127#. </rule>
34128#.
34129#. <rule>
34130#. <condition k="power" v="sub_station"/>
34131#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
34132#. color power
34133#. <scale_min>1</scale_min>
34134#. <scale_max>50000</scale_max>
34135#. </rule>
34136#.
34137#. <rule>
34138#. <condition k="power_source" v="wind"/>
34139#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
34140#. color power
34141#. <scale_min>1</scale_min>
34142#. <scale_max>50000</scale_max>
34143#. </rule>
34144#.
34145#. <rule>
34146#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
34147#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
34148#. color power
34149#. <scale_min>1</scale_min>
34150#. <scale_max>50000</scale_max>
34151#. </rule>
34152#.
34153#. <rule>
34154#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
34155#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
34156#. color power
34157#. <scale_min>1</scale_min>
34158#. <scale_max>50000</scale_max>
34159#. </rule>
34160#.
34161#. <rule>
34162#. <condition k="power_source" v="coal"/>
34163#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
34164#. color power
34165#. <scale_min>1</scale_min>
34166#. <scale_max>50000</scale_max>
34167#. </rule>
34168#.
34169#. <rule>
34170#. <condition k="power_source" v="gas"/>
34171#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
34172#. color power
34173#. <scale_min>1</scale_min>
34174#. <scale_max>50000</scale_max>
34175#. </rule>
34176#.
34177#. <rule>
34178#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
34179#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
34180#. color power
34181#. <scale_min>1</scale_min>
34182#. <scale_max>50000</scale_max>
34183#. </rule>
34184#.
34185#. <rule>
34186#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
34187#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
34188#. color power
34189#. <scale_min>1</scale_min>
34190#. <scale_max>50000</scale_max>
34191#. </rule>
34192#.
34193#. <rule>
34194#. <condition k="power" v="generator"/>
34195#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
34196#. color power
34197#: build/trans_style.java:1584 build/trans_style.java:1598
34198#: build/trans_style.java:1606 build/trans_style.java:1615
34199#: build/trans_style.java:1623 build/trans_style.java:1631
34200#: build/trans_style.java:1639 build/trans_style.java:1647
34201#: build/trans_style.java:1655 build/trans_style.java:1663
34202#: build/trans_style.java:1671 build/trans_style.java:1679
34203#: build/trans_style.java:1687
34204msgid "power"
34205msgstr "энергия"
34206
34207#. <scale_min>1</scale_min>
34208#. <scale_max>50000</scale_max>
34209#. </rule>
34210#.
34211#. <rule>
34212#. <condition k="man_made" v="pier"/>
34213#. color pier
34214#: build/trans_style.java:1736 build/trans_style.java:1737
34215msgid "pier"
34216msgstr "пирс"
34217
34218#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
34219#. <scale_min>1</scale_min>
34220#. <scale_max>50000</scale_max>
34221#. </rule>
34222#.
34223#. <rule>
34224#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
34225#. color pipeline
34226#: build/trans_style.java:1745
34227msgid "pipeline"
34228msgstr "трубопровод"
34229
34230#. <scale_min>1</scale_min>
34231#. <scale_max>50000</scale_max>
34232#. </rule>
34233#.
34234#. <!--leisure tags -->
34235#.
34236#. <rule>
34237#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
34238#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
34239#. color leisure
34240#. <scale_min>1</scale_min>
34241#. <scale_max>50000</scale_max>
34242#. </rule>
34243#.
34244#. <rule>
34245#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
34246#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
34247#. color leisure
34248#. <scale_min>1</scale_min>
34249#. <scale_max>50000</scale_max>
34250#. </rule>
34251#.
34252#. <rule>
34253#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
34254#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
34255#. color leisure
34256#. <scale_min>1</scale_min>
34257#. <scale_max>50000</scale_max>
34258#. </rule>
34259#.
34260#. <rule>
34261#. <condition k="leisure" v="track"/>
34262#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
34263#. color leisure
34264#. <scale_min>1</scale_min>
34265#. <scale_max>50000</scale_max>
34266#. </rule>
34267#.
34268#. <rule>
34269#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
34270#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
34271#. color leisure
34272#. <scale_min>1</scale_min>
34273#. <scale_max>50000</scale_max>
34274#. </rule>
34275#.
34276#. <rule>
34277#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
34278#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
34279#. color leisure
34280#. <scale_min>1</scale_min>
34281#. <scale_max>50000</scale_max>
34282#. </rule>
34283#.
34284#. <rule>
34285#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
34286#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
34287#. color leisure
34288#. <scale_min>1</scale_min>
34289#. <scale_max>50000</scale_max>
34290#. </rule>
34291#.
34292#. <rule>
34293#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
34294#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
34295#. color leisure
34296#. <scale_min>1</scale_min>
34297#. <scale_max>50000</scale_max>
34298#. </rule>
34299#.
34300#. <rule>
34301#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
34302#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
34303#. color leisure
34304#. <scale_min>1</scale_min>
34305#. <scale_max>50000</scale_max>
34306#. </rule>
34307#.
34308#. <rule>
34309#. <condition k="leisure" v="park"/>
34310#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
34311#. color leisure
34312#. <scale_min>1</scale_min>
34313#. <scale_max>50000</scale_max>
34314#. </rule>
34315#.
34316#. <rule>
34317#. <condition k="leisure" v="playground"/>
34318#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
34319#. color leisure
34320#. <scale_min>1</scale_min>
34321#. <scale_max>50000</scale_max>
34322#. </rule>
34323#.
34324#. <rule>
34325#. <condition k="leisure" v="garden"/>
34326#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
34327#. color leisure
34328#. <scale_min>1</scale_min>
34329#. <scale_max>50000</scale_max>
34330#. </rule>
34331#.
34332#. <rule>
34333#. <condition k="leisure" v="common"/>
34334#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
34335#. color leisure
34336#. <scale_min>1</scale_min>
34337#. <scale_max>50000</scale_max>
34338#. </rule>
34339#.
34340#. <rule>
34341#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
34342#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
34343#. color leisure
34344#. <scale_min>1</scale_min>
34345#. <scale_max>50000</scale_max>
34346#. </rule>
34347#.
34348#. <rule>
34349#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
34350#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
34351#. color leisure
34352#. <scale_min>1</scale_min>
34353#. <scale_max>50000</scale_max>
34354#. </rule>
34355#.
34356#. <rule>
34357#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
34358#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
34359#. color leisure
34360#. <scale_min>1</scale_min>
34361#. <scale_max>50000</scale_max>
34362#. </rule>
34363#.
34364#. <rule>
34365#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
34366#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
34367#. color leisure
34368#: build/trans_style.java:1843 build/trans_style.java:1851
34369#: build/trans_style.java:1859 build/trans_style.java:1867
34370#: build/trans_style.java:1875 build/trans_style.java:1883
34371#: build/trans_style.java:1899 build/trans_style.java:1907
34372#: build/trans_style.java:1915 build/trans_style.java:1923
34373#: build/trans_style.java:1931 build/trans_style.java:1939
34374#: build/trans_style.java:1947 build/trans_style.java:1955
34375#: build/trans_style.java:1963 build/trans_style.java:1971
34376#: build/trans_style.java:1979
34377msgid "leisure"
34378msgstr "развлечения"
34379
34380#. <scale_min>1</scale_min>
34381#. <scale_max>50000</scale_max>
34382#. </rule>
34383#.
34384#. <rule>
34385#. <condition k="leisure" v="marina"/>
34386#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
34387#. color marina
34388#: build/trans_style.java:1891
34389msgid "marina"
34390msgstr "гавань"
34391
34392#. <scale_min>1</scale_min>
34393#. <scale_max>50000</scale_max>
34394#. </rule>
34395#.
34396#. <!--amenity tags -->
34397#.
34398#. <rule>
34399#. <condition k="amenity" v="pub"/>
34400#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
34401#. color amenity
34402#. <scale_min>1</scale_min>
34403#. <scale_max>50000</scale_max>
34404#. </rule>
34405#.
34406#. <rule>
34407#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
34408#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
34409#. color amenity
34410#. <scale_min>1</scale_min>
34411#. <scale_max>50000</scale_max>
34412#. </rule>
34413#.
34414#. <rule>
34415#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
34416#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
34417#. color amenity
34418#. <scale_min>1</scale_min>
34419#. <scale_max>50000</scale_max>
34420#. </rule>
34421#.
34422#. <rule>
34423#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
34424#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
34425#. color amenity
34426#. <scale_min>1</scale_min>
34427#. <scale_max>50000</scale_max>
34428#. </rule>
34429#.
34430#. <rule>
34431#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
34432#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
34433#. color amenity
34434#. <scale_min>1</scale_min>
34435#. <scale_max>50000</scale_max>
34436#. </rule>
34437#.
34438#. <rule>
34439#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
34440#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
34441#. color amenity
34442#. <scale_min>1</scale_min>
34443#. <scale_max>50000</scale_max>
34444#. </rule>
34445#.
34446#. <rule>
34447#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
34448#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
34449#. color amenity
34450#. <scale_min>1</scale_min>
34451#. <scale_max>50000</scale_max>
34452#. </rule>
34453#.
34454#. <rule>
34455#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
34456#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
34457#. color amenity
34458#. <scale_min>1</scale_min>
34459#. <scale_max>50000</scale_max>
34460#. </rule>
34461#.
34462#. <rule>
34463#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
34464#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
34465#. color amenity
34466#. <scale_min>1</scale_min>
34467#. <scale_max>50000</scale_max>
34468#. </rule>
34469#.
34470#. <rule>
34471#. <condition k="amenity" v="bar"/>
34472#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
34473#. color amenity
34474#. <scale_min>1</scale_min>
34475#. <scale_max>50000</scale_max>
34476#. </rule>
34477#.
34478#. <rule>
34479#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
34480#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
34481#. color amenity
34482#: build/trans_style.java:1989 build/trans_style.java:1997
34483#: build/trans_style.java:2005 build/trans_style.java:2013
34484#: build/trans_style.java:2021 build/trans_style.java:2029
34485#: build/trans_style.java:2037 build/trans_style.java:2045
34486#: build/trans_style.java:2053 build/trans_style.java:2061
34487#: build/trans_style.java:2069
34488msgid "amenity"
34489msgstr "инфраструктура"
34490
34491#. <scale_min>1</scale_min>
34492#. <scale_max>50000</scale_max>
34493#. </rule>
34494#.
34495#. <rule>
34496#. <condition k="amenity" v="motorcycle_parking"/>
34497#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/motorbike.png" priority="20000"/>
34498#. color amenity_traffic
34499#. <scale_min>1</scale_min>
34500#. <scale_max>50000</scale_max>
34501#. </rule>
34502#.
34503#. <rule>
34504#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
34505#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png" priority="20000"/>
34506#. color amenity_traffic
34507#. <scale_min>1</scale_min>
34508#. <scale_max>50000</scale_max>
34509#. </rule>
34510#.
34511#. <rule>
34512#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
34513#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="20000"/>
34514#. color amenity_traffic
34515#. <scale_min>1</scale_min>
34516#. <scale_max>50000</scale_max>
34517#. </rule>
34518#.
34519#. <rule>
34520#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
34521#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
34522#. color amenity_traffic
34523#. <scale_min>1</scale_min>
34524#. <scale_max>50000</scale_max>
34525#. </rule>
34526#.
34527#. <rule>
34528#. <condition k="parking" v="underground"/>
34529#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
34530#. color amenity_traffic
34531#. <scale_min>1</scale_min>
34532#. <scale_max>50000</scale_max>
34533#. </rule>
34534#.
34535#. <rule>
34536#. <condition k="parking" v="surface"/>
34537#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
34538#. color amenity_traffic
34539#. <scale_min>1</scale_min>
34540#. <scale_max>50000</scale_max>
34541#. </rule>
34542#.
34543#. <rule>
34544#. <condition k="amenity" v="parking"/>
34545#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
34546#. color amenity_traffic
34547#. <scale_min>1</scale_min>
34548#. <scale_max>50000</scale_max>
34549#. </rule>
34550#.
34551#. <rule>
34552#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
34553#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
34554#. color amenity_traffic
34555#. <scale_min>1</scale_min>
34556#. <scale_max>50000</scale_max>
34557#. </rule>
34558#.
34559#. <rule>
34560#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
34561#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
34562#. color amenity_traffic
34563#. <scale_min>1</scale_min>
34564#. <scale_max>50000</scale_max>
34565#. </rule>
34566#.
34567#. <rule>
34568#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
34569#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
34570#. color amenity_traffic
34571#. <scale_min>1</scale_min>
34572#. <scale_max>50000</scale_max>
34573#. </rule>
34574#.
34575#. <rule>
34576#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
34577#. color amenity_traffic
34578#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
34579#. <scale_min>1</scale_min>
34580#. <scale_max>50000</scale_max>
34581#. </rule>
34582#.
34583#. <rule>
34584#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
34585#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
34586#. color amenity_traffic
34587#. <scale_min>1</scale_min>
34588#. <scale_max>50000</scale_max>
34589#. </rule>
34590#.
34591#. <rule>
34592#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
34593#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
34594#. color amenity_traffic
34595#: build/trans_style.java:2077 build/trans_style.java:2085
34596#: build/trans_style.java:2093 build/trans_style.java:2101
34597#: build/trans_style.java:2109 build/trans_style.java:2117
34598#: build/trans_style.java:2125 build/trans_style.java:2133
34599#: build/trans_style.java:2141 build/trans_style.java:2149
34600#: build/trans_style.java:2156 build/trans_style.java:2165
34601#: build/trans_style.java:2173
34602msgid "amenity_traffic"
34603msgstr "режим_работы"
34604
34605#. <scale_min>1</scale_min>
34606#. <scale_max>50000</scale_max>
34607#. </rule>
34608#.
34609#. <rule>
34610#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
34611#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
34612#. <scale_min>1</scale_min>
34613#. <scale_max>50000</scale_max>
34614#. </rule>
34615#.
34616#. <rule>
34617#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
34618#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
34619#. color amenity_light
34620#. <scale_min>1</scale_min>
34621#. <scale_max>50000</scale_max>
34622#. </rule>
34623#.
34624#. <rule>
34625#. <condition k="amenity" v="clock"/>
34626#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
34627#. <scale_min>1</scale_min>
34628#. <scale_max>50000</scale_max>
34629#. </rule>
34630#.
34631#. <rule>
34632#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
34633#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
34634#. color amenity_light
34635#. <scale_min>1</scale_min>
34636#. <scale_max>50000</scale_max>
34637#. </rule>
34638#.
34639#. <rule>
34640#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
34641#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
34642#. color amenity_light
34643#. <scale_min>1</scale_min>
34644#. <scale_max>50000</scale_max>
34645#. </rule>
34646#.
34647#. <rule>
34648#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
34649#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
34650#. color amenity_light
34651#. <scale_min>1</scale_min>
34652#. <scale_max>50000</scale_max>
34653#. </rule>
34654#.
34655#. <rule>
34656#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
34657#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
34658#. <scale_min>1</scale_min>
34659#. <scale_max>50000</scale_max>
34660#. </rule>
34661#.
34662#. <rule>
34663#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
34664#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34665#. color amenity_light
34666#. <scale_min>1</scale_min>
34667#. <scale_max>50000</scale_max>
34668#. </rule>
34669#.
34670#. <rule>
34671#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
34672#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34673#. color amenity_light
34674#. <scale_min>1</scale_min>
34675#. <scale_max>50000</scale_max>
34676#. </rule>
34677#.
34678#. <rule>
34679#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
34680#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34681#. color amenity_light
34682#. <scale_min>1</scale_min>
34683#. <scale_max>50000</scale_max>
34684#. </rule>
34685#.
34686#. <rule>
34687#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
34688#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34689#. color amenity_light
34690#. <scale_min>1</scale_min>
34691#. <scale_max>50000</scale_max>
34692#. </rule>
34693#.
34694#. <rule>
34695#. <condition k="religion" v="bahai"/>
34696#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
34697#. <scale_min>1</scale_min>
34698#. <scale_max>50000</scale_max>
34699#. </rule>
34700#.
34701#. <rule>
34702#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
34703#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
34704#. <scale_min>1</scale_min>
34705#. <scale_max>50000</scale_max>
34706#. </rule>
34707#.
34708#. <rule>
34709#. <condition k="religion" v="christian"/>
34710#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
34711#. <scale_min>1</scale_min>
34712#. <scale_max>50000</scale_max>
34713#. </rule>
34714#.
34715#. <rule>
34716#. <condition k="religion" v="hindu"/>
34717#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
34718#. <scale_min>1</scale_min>
34719#. <scale_max>50000</scale_max>
34720#. </rule>
34721#.
34722#. <rule>
34723#. <condition k="religion" v="jain"/>
34724#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
34725#. <scale_min>1</scale_min>
34726#. <scale_max>50000</scale_max>
34727#. </rule>
34728#.
34729#. <rule>
34730#. <condition k="religion" v="jewish"/>
34731#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
34732#. <scale_min>1</scale_min>
34733#. <scale_max>50000</scale_max>
34734#. </rule>
34735#.
34736#. <rule>
34737#. <condition k="religion" v="muslim"/>
34738#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
34739#. <scale_min>1</scale_min>
34740#. <scale_max>50000</scale_max>
34741#. </rule>
34742#.
34743#. <rule>
34744#. <condition k="religion" v="sikh"/>
34745#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
34746#. <scale_min>1</scale_min>
34747#. <scale_max>50000</scale_max>
34748#. </rule>
34749#.
34750#. <rule>
34751#. <condition k="religion" v="shinto"/>
34752#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
34753#. <scale_min>1</scale_min>
34754#. <scale_max>50000</scale_max>
34755#. </rule>
34756#.
34757#. <rule>
34758#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
34759#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34760#. <scale_min>1</scale_min>
34761#. <scale_max>50000</scale_max>
34762#. </rule>
34763#.
34764#. <rule>
34765#. <condition k="religion" v="taoist"/>
34766#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
34767#. <scale_min>1</scale_min>
34768#. <scale_max>50000</scale_max>
34769#. </rule>
34770#.
34771#. <rule>
34772#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
34773#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34774#. <scale_min>1</scale_min>
34775#. <scale_max>50000</scale_max>
34776#. </rule>
34777#.
34778#. <rule>
34779#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
34780#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34781#. <scale_min>1</scale_min>
34782#. <scale_max>50000</scale_max>
34783#. </rule>
34784#.
34785#. <rule>
34786#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
34787#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
34788#. color amenity_light
34789#. <scale_min>1</scale_min>
34790#. <scale_max>50000</scale_max>
34791#. </rule>
34792#.
34793#. <rule>
34794#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
34795#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
34796#. color amenity_light
34797#. <scale_min>1</scale_min>
34798#. <scale_max>50000</scale_max>
34799#. </rule>
34800#.
34801#. <rule>
34802#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
34803#. color amenity_light
34804#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34805#. <scale_min>1</scale_min>
34806#. <scale_max>50000</scale_max>
34807#. </rule>
34808#.
34809#. <rule>
34810#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
34811#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
34812#. color amenity_light
34813#. <scale_min>1</scale_min>
34814#. <scale_max>50000</scale_max>
34815#. </rule>
34816#.
34817#. <rule>
34818#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
34819#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
34820#. color amenity_light
34821#. <scale_min>1</scale_min>
34822#. <scale_max>50000</scale_max>
34823#. </rule>
34824#.
34825#. <rule>
34826#. <condition k="amenity" v="school"/>
34827#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
34828#. color amenity_light
34829#. <scale_min>1</scale_min>
34830#. <scale_max>50000</scale_max>
34831#. </rule>
34832#.
34833#. <rule>
34834#. <condition k="amenity" v="university"/>
34835#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
34836#. color amenity_light
34837#. <scale_min>1</scale_min>
34838#. <scale_max>50000</scale_max>
34839#. </rule>
34840#.
34841#. <rule>
34842#. <condition k="amenity" v="college"/>
34843#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
34844#. color amenity_light
34845#. <scale_min>1</scale_min>
34846#. <scale_max>50000</scale_max>
34847#. </rule>
34848#.
34849#. <rule>
34850#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
34851#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
34852#. color amenity_light
34853#. <scale_min>1</scale_min>
34854#. <scale_max>50000</scale_max>
34855#. </rule>
34856#.
34857#. <rule>
34858#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
34859#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
34860#. color amenity_light
34861#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
34862#. <scale_min>1</scale_min>
34863#. <scale_max>50000</scale_max>
34864#. </rule>
34865#.
34866#. <rule>
34867#. <condition k="amenity" v="library"/>
34868#. color amenity_light
34869#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
34870#. <scale_min>1</scale_min>
34871#. <scale_max>50000</scale_max>
34872#. </rule>
34873#.
34874#. <rule>
34875#. <condition k="amenity" v="police"/>
34876#. color amenity_light
34877#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
34878#. <scale_min>1</scale_min>
34879#. <scale_max>50000</scale_max>
34880#. </rule>
34881#.
34882#. <rule>
34883#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
34884#. color amenity_light
34885#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
34886#. <scale_min>1</scale_min>
34887#. <scale_max>50000</scale_max>
34888#. </rule>
34889#.
34890#. <rule>
34891#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
34892#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
34893#. color amenity_light
34894#. <scale_min>1</scale_min>
34895#. <scale_max>50000</scale_max>
34896#. </rule>
34897#.
34898#. <rule>
34899#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
34900#. <icon annotate="true" src="nautical/ferry.png"/>
34901#. color amenity_light
34902#. <scale_min>1</scale_min>
34903#. <scale_max>50000</scale_max>
34904#. </rule>
34905#.
34906#. <rule>
34907#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
34908#. color amenity_light
34909#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
34910#. <scale_min>1</scale_min>
34911#. <scale_max>50000</scale_max>
34912#. </rule>
34913#.
34914#. <rule>
34915#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
34916#. color amenity_light
34917#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
34918#. <scale_min>1</scale_min>
34919#. <scale_max>50000</scale_max>
34920#. </rule>
34921#.
34922#. <rule>
34923#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
34924#. color amenity_light
34925#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
34926#. <scale_min>1</scale_min>
34927#. <scale_max>50000</scale_max>
34928#. </rule>
34929#.
34930#. <rule>
34931#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
34932#. color amenity_light
34933#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
34934#. <scale_min>1</scale_min>
34935#. <scale_max>50000</scale_max>
34936#. </rule>
34937#.
34938#. <rule>
34939#. <condition k="amenity" v="prison"/>
34940#. color amenity_light
34941#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
34942#. <scale_min>1</scale_min>
34943#. <scale_max>50000</scale_max>
34944#. </rule>
34945#.
34946#. <rule>
34947#. <condition k="amenity" v="bank"/>
34948#. color amenity_light
34949#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
34950#. <scale_min>1</scale_min>
34951#. <scale_max>50000</scale_max>
34952#. </rule>
34953#.
34954#. <rule>
34955#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
34956#. color amenity_light
34957#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
34958#. <scale_min>1</scale_min>
34959#. <scale_max>50000</scale_max>
34960#. </rule>
34961#.
34962#. <rule>
34963#. <condition k="amenity" v="atm"/>
34964#. color amenity_light
34965#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
34966#. <scale_min>1</scale_min>
34967#. <scale_max>50000</scale_max>
34968#. </rule>
34969#.
34970#. <rule>
34971#. <condition k="amenity" v="bench"/>
34972#. color amenity_light
34973#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
34974#. <scale_min>1</scale_min>
34975#. <scale_max>50000</scale_max>
34976#. </rule>
34977#.
34978#. <rule>
34979#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
34980#. color amenity_light
34981#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
34982#. <scale_min>1</scale_min>
34983#. <scale_max>50000</scale_max>
34984#. </rule>
34985#.
34986#. <rule>
34987#. <condition k="amenity" v="fire_hydrant"/>
34988#. color amenity_light
34989#. <icon annotate="true" src="service/fire_hydrant.png"/>
34990#. <scale_min>1</scale_min>
34991#. <scale_max>50000</scale_max>
34992#. </rule>
34993#.
34994#. <rule>
34995#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
34996#. color amenity_light
34997#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
34998#. <scale_min>1</scale_min>
34999#. <scale_max>50000</scale_max>
35000#. </rule>
35001#.
35002#. <rule>
35003#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
35004#. color amenity_light
35005#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
35006#. <scale_min>1</scale_min>
35007#. <scale_max>50000</scale_max>
35008#. </rule>
35009#.
35010#. <rule>
35011#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
35012#. color amenity_light
35013#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
35014#. <scale_min>1</scale_min>
35015#. <scale_max>50000</scale_max>
35016#. </rule>
35017#.
35018#. <rule>
35019#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
35020#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
35021#. color amenity_light
35022#. <scale_min>1</scale_min>
35023#. <scale_max>50000</scale_max>
35024#. </rule>
35025#.
35026#. <rule>
35027#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
35028#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
35029#. <scale_min>1</scale_min>
35030#. <scale_max>50000</scale_max>
35031#. </rule>
35032#.
35033#. <rule>
35034#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
35035#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
35036#. color amenity_light
35037#: build/trans_style.java:2188 build/trans_style.java:2203
35038#: build/trans_style.java:2211 build/trans_style.java:2219
35039#: build/trans_style.java:2234 build/trans_style.java:2242
35040#: build/trans_style.java:2250 build/trans_style.java:2258
35041#: build/trans_style.java:2373 build/trans_style.java:2381
35042#: build/trans_style.java:2388 build/trans_style.java:2397
35043#: build/trans_style.java:2405 build/trans_style.java:2413
35044#: build/trans_style.java:2421 build/trans_style.java:2429
35045#: build/trans_style.java:2437 build/trans_style.java:2445
35046#: build/trans_style.java:2508 build/trans_style.java:2516
35047#: build/trans_style.java:2524 build/trans_style.java:2533
35048#: build/trans_style.java:2541 build/trans_style.java:2548
35049#: build/trans_style.java:2556 build/trans_style.java:2564
35050#: build/trans_style.java:2572 build/trans_style.java:2580
35051#: build/trans_style.java:2588 build/trans_style.java:2596
35052#: build/trans_style.java:2604 build/trans_style.java:2612
35053#: build/trans_style.java:2620 build/trans_style.java:2628
35054#: build/trans_style.java:2636 build/trans_style.java:2644
35055#: build/trans_style.java:2652 build/trans_style.java:2661
35056#: build/trans_style.java:2676
35057msgid "amenity_light"
35058msgstr "инфраструктура_светлый"
35059
35060#. <scale_min>1</scale_min>
35061#. <scale_max>50000</scale_max>
35062#. </rule>
35063#.
35064#. <rule>
35065#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
35066#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
35067#. color light_water
35068#. <scale_min>1</scale_min>
35069#. <scale_max>50000</scale_max>
35070#. </rule>
35071#.
35072#. <rule>
35073#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
35074#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
35075#. color light_water
35076#. <scale_min>1</scale_min>
35077#. <scale_max>50000</scale_max>
35078#. </rule>
35079#.
35080#. <!--natural tags -->
35081#.
35082#. <rule>
35083#. <condition k="natural" v="spring"/>
35084#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
35085#. color light_water
35086#: build/trans_style.java:2266 build/trans_style.java:2274
35087#: build/trans_style.java:3529
35088msgid "light_water"
35089msgstr "светлая_вода"
35090
35091#. <scale_min>1</scale_min>
35092#. <scale_max>50000</scale_max>
35093#. </rule>
35094#.
35095#. <rule>
35096#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
35097#. color health
35098#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
35099#. <scale_min>1</scale_min>
35100#. <scale_max>50000</scale_max>
35101#. </rule>
35102#.
35103#. <rule>
35104#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
35105#. color health
35106#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
35107#. <scale_min>1</scale_min>
35108#. <scale_max>50000</scale_max>
35109#. </rule>
35110#.
35111#. <rule>
35112#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
35113#. color health
35114#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35115#. <scale_min>1</scale_min>
35116#. <scale_max>50000</scale_max>
35117#. </rule>
35118#.
35119#. <rule>
35120#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
35121#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35122#. color health
35123#. <scale_min>1</scale_min>
35124#. <scale_max>50000</scale_max>
35125#. </rule>
35126#.
35127#. <rule>
35128#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
35129#. color health
35130#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
35131#. <scale_min>1</scale_min>
35132#. <scale_max>50000</scale_max>
35133#. </rule>
35134#.
35135#. <rule>
35136#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
35137#. color health
35138#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
35139#. <scale_min>1</scale_min>
35140#. <scale_max>50000</scale_max>
35141#. </rule>
35142#.
35143#. <rule>
35144#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
35145#. color health
35146#: build/trans_style.java:2452 build/trans_style.java:2460
35147#: build/trans_style.java:2468 build/trans_style.java:2477
35148#: build/trans_style.java:2484 build/trans_style.java:2492
35149#: build/trans_style.java:2500
35150msgid "health"
35151msgstr "здоровье"
35152
35153#. <scale_min>1</scale_min>
35154#. <scale_max>50000</scale_max>
35155#. </rule>
35156#.
35157#. <!--shop tags -->
35158#.
35159#. <rule>
35160#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
35161#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
35162#. color shop
35163#. <scale_min>1</scale_min>
35164#. <scale_max>50000</scale_max>
35165#. </rule>
35166#.
35167#. <rule>
35168#. <condition k="shop" v="convenience"/>
35169#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
35170#. color shop
35171#. <scale_min>1</scale_min>
35172#. <scale_max>50000</scale_max>
35173#. </rule>
35174#.
35175#. <rule>
35176#. <condition k="shop" v="bakery"/>
35177#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
35178#. color shop
35179#. <scale_min>1</scale_min>
35180#. <scale_max>50000</scale_max>
35181#. </rule>
35182#.
35183#. <rule>
35184#. <condition k="shop" v="butcher"/>
35185#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
35186#. color shop
35187#. <scale_min>1</scale_min>
35188#. <scale_max>50000</scale_max>
35189#. </rule>
35190#.
35191#. <rule>
35192#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
35193#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
35194#. color shop
35195#. <scale_min>1</scale_min>
35196#. <scale_max>50000</scale_max>
35197#. </rule>
35198#.
35199#. <rule>
35200#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
35201#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
35202#. color shop
35203#. <scale_min>1</scale_min>
35204#. <scale_max>50000</scale_max>
35205#. </rule>
35206#.
35207#. <rule>
35208#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
35209#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
35210#. color shop
35211#. <scale_min>1</scale_min>
35212#. <scale_max>50000</scale_max>
35213#. </rule>
35214#.
35215#. <rule>
35216#. <condition k="shop" v="laundry"/>
35217#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
35218#. color shop
35219#. <scale_min>1</scale_min>
35220#. <scale_max>50000</scale_max>
35221#. </rule>
35222#.
35223#. <rule>
35224#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
35225#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
35226#. color shop
35227#. <scale_min>1</scale_min>
35228#. <scale_max>50000</scale_max>
35229#. </rule>
35230#.
35231#. <rule>
35232#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
35233#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
35234#. color shop
35235#. <scale_min>1</scale_min>
35236#. <scale_max>50000</scale_max>
35237#. </rule>
35238#.
35239#. <rule>
35240#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
35241#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
35242#. color shop
35243#. <scale_min>1</scale_min>
35244#. <scale_max>50000</scale_max>
35245#. </rule>
35246#.
35247#. <rule>
35248#. <condition k="shop" v="beverages"/>
35249#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
35250#. color shop
35251#. <scale_min>1</scale_min>
35252#. <scale_max>50000</scale_max>
35253#. </rule>
35254#.
35255#. <rule>
35256#. <condition k="shop" v="books"/>
35257#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
35258#. color shop
35259#. <scale_min>1</scale_min>
35260#. <scale_max>50000</scale_max>
35261#. </rule>
35262#.
35263#. <rule>
35264#. <condition k="shop" v="car"/>
35265#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
35266#. color shop
35267#. <scale_min>1</scale_min>
35268#. <scale_max>50000</scale_max>
35269#. </rule>
35270#.
35271#. <rule>
35272#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
35273#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
35274#. color shop
35275#. <scale_min>1</scale_min>
35276#. <scale_max>50000</scale_max>
35277#. </rule>
35278#.
35279#. <rule>
35280#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
35281#. <icon annotate="true" src="vehicle/repair_shop.png"/>
35282#. color shop
35283#. <scale_min>1</scale_min>
35284#. <scale_max>50000</scale_max>
35285#. </rule>
35286#.
35287#. <rule>
35288#. <condition k="shop" v="tyres"/>
35289#. <icon annotate="true" src="vehicle/tyres.png"/>
35290#. color shop
35291#. <scale_min>1</scale_min>
35292#. <scale_max>50000</scale_max>
35293#. </rule>
35294#.
35295#. <rule>
35296#. <condition k="shop" v="chemist"/>
35297#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
35298#. color shop
35299#. <scale_min>1</scale_min>
35300#. <scale_max>50000</scale_max>
35301#. </rule>
35302#.
35303#. <rule>
35304#. <condition k="shop" v="clothes"/>
35305#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
35306#. color shop
35307#. <scale_min>1</scale_min>
35308#. <scale_max>50000</scale_max>
35309#. </rule>
35310#.
35311#. <rule>
35312#. <condition k="shop" v="computer"/>
35313#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
35314#. color shop
35315#. <scale_min>1</scale_min>
35316#. <scale_max>50000</scale_max>
35317#. </rule>
35318#.
35319#. <rule>
35320#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
35321#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
35322#. color shop
35323#. <scale_min>1</scale_min>
35324#. <scale_max>50000</scale_max>
35325#. </rule>
35326#.
35327#. <rule>
35328#. <condition k="shop" v="department_store"/>
35329#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
35330#. color shop
35331#. <scale_min>1</scale_min>
35332#. <scale_max>50000</scale_max>
35333#. </rule>
35334#.
35335#. <rule>
35336#. <condition k="shop" v="electronics"/>
35337#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
35338#. color shop
35339#. <scale_min>1</scale_min>
35340#. <scale_max>50000</scale_max>
35341#. </rule>
35342#.
35343#. <rule>
35344#. <condition k="shop" v="furniture"/>
35345#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
35346#. color shop
35347#. <scale_min>1</scale_min>
35348#. <scale_max>50000</scale_max>
35349#. </rule>
35350#.
35351#. <rule>
35352#. <condition k="shop" v="florist"/>
35353#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
35354#. color shop
35355#. <scale_min>1</scale_min>
35356#. <scale_max>50000</scale_max>
35357#. </rule>
35358#.
35359#. <rule>
35360#. <condition k="shop" v="groceries"/>
35361#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
35362#. color shop
35363#. <scale_min>1</scale_min>
35364#. <scale_max>50000</scale_max>
35365#. </rule>
35366#.
35367#. <rule>
35368#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
35369#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
35370#. color shop
35371#. <scale_min>1</scale_min>
35372#. <scale_max>50000</scale_max>
35373#. </rule>
35374#.
35375#. <rule>
35376#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
35377#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
35378#. color shop
35379#. <scale_min>1</scale_min>
35380#. <scale_max>50000</scale_max>
35381#. </rule>
35382#.
35383#. <rule>
35384#. <condition k="shop" v="hardware"/>
35385#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
35386#. color shop
35387#. <scale_min>1</scale_min>
35388#. <scale_max>50000</scale_max>
35389#. </rule>
35390#.
35391#. <rule>
35392#. <condition k="shop" v="hifi"/>
35393#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
35394#. color shop
35395#. <scale_min>1</scale_min>
35396#. <scale_max>50000</scale_max>
35397#. </rule>
35398#.
35399#. <rule>
35400#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
35401#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
35402#. color shop
35403#. <scale_min>1</scale_min>
35404#. <scale_max>50000</scale_max>
35405#. </rule>
35406#.
35407#. <rule>
35408#. <condition k="shop" v="mall"/>
35409#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
35410#. color shop
35411#. <scale_min>1</scale_min>
35412#. <scale_max>50000</scale_max>
35413#. </rule>
35414#.
35415#. <rule>
35416#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
35417#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
35418#. color shop
35419#. <scale_min>1</scale_min>
35420#. <scale_max>50000</scale_max>
35421#. </rule>
35422#.
35423#. <rule>
35424#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
35425#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
35426#. color shop
35427#. <scale_min>1</scale_min>
35428#. <scale_max>50000</scale_max>
35429#. </rule>
35430#.
35431#. <rule>
35432#. <condition k="shop" v="organic"/>
35433#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
35434#. color shop
35435#. <scale_min>1</scale_min>
35436#. <scale_max>50000</scale_max>
35437#. </rule>
35438#.
35439#. <rule>
35440#. <condition k="shop" v="optician"/>
35441#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
35442#. color shop
35443#. <scale_min>1</scale_min>
35444#. <scale_max>50000</scale_max>
35445#. </rule>
35446#.
35447#. <rule>
35448#. <condition k="shop" v="shoes"/>
35449#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
35450#. color shop
35451#. <scale_min>1</scale_min>
35452#. <scale_max>50000</scale_max>
35453#. </rule>
35454#.
35455#. <rule>
35456#. <condition k="shop" v="sports"/>
35457#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
35458#. color shop
35459#. <scale_min>1</scale_min>
35460#. <scale_max>50000</scale_max>
35461#. </rule>
35462#.
35463#. <rule>
35464#. <condition k="shop" v="stationery"/>
35465#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35466#. color shop
35467#. <scale_min>1</scale_min>
35468#. <scale_max>50000</scale_max>
35469#. </rule>
35470#.
35471#. <rule>
35472#. <condition k="shop" v="tailor"/>
35473#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
35474#. color shop
35475#. <scale_min>1</scale_min>
35476#. <scale_max>50000</scale_max>
35477#. </rule>
35478#.
35479#. <rule>
35480#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
35481#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
35482#. color shop
35483#. <scale_min>1</scale_min>
35484#. <scale_max>50000</scale_max>
35485#. </rule>
35486#.
35487#. <rule>
35488#. <condition k="shop" v="toys"/>
35489#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
35490#. color shop
35491#. <scale_min>1</scale_min>
35492#. <scale_max>50000</scale_max>
35493#. </rule>
35494#.
35495#. <rule>
35496#. <condition k="shop" v="video"/>
35497#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
35498#. color shop
35499#. <scale_min>1</scale_min>
35500#. <scale_max>50000</scale_max>
35501#. </rule>
35502#.
35503#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
35504#. <rule>
35505#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
35506#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
35507#. color shop
35508#: build/trans_style.java:2686 build/trans_style.java:2694
35509#: build/trans_style.java:2702 build/trans_style.java:2710
35510#: build/trans_style.java:2718 build/trans_style.java:2726
35511#: build/trans_style.java:2734 build/trans_style.java:2742
35512#: build/trans_style.java:2750 build/trans_style.java:2758
35513#: build/trans_style.java:2766 build/trans_style.java:2774
35514#: build/trans_style.java:2782 build/trans_style.java:2790
35515#: build/trans_style.java:2798 build/trans_style.java:2806
35516#: build/trans_style.java:2814 build/trans_style.java:2822
35517#: build/trans_style.java:2830 build/trans_style.java:2838
35518#: build/trans_style.java:2846 build/trans_style.java:2854
35519#: build/trans_style.java:2862 build/trans_style.java:2870
35520#: build/trans_style.java:2878 build/trans_style.java:2886
35521#: build/trans_style.java:2894 build/trans_style.java:2902
35522#: build/trans_style.java:2910 build/trans_style.java:2918
35523#: build/trans_style.java:2926 build/trans_style.java:2934
35524#: build/trans_style.java:2942 build/trans_style.java:2950
35525#: build/trans_style.java:2958 build/trans_style.java:2966
35526#: build/trans_style.java:2974 build/trans_style.java:2982
35527#: build/trans_style.java:2990 build/trans_style.java:2998
35528#: build/trans_style.java:3006 build/trans_style.java:3014
35529#: build/trans_style.java:3022 build/trans_style.java:3031
35530msgid "shop"
35531msgstr "магазин"
35532
35533#. <scale_min>1</scale_min>
35534#. <scale_max>50000</scale_max>
35535#. </rule>
35536#.
35537#. <!--tourism tags -->
35538#.
35539#. <rule>
35540#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
35541#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
35542#. color hotel
35543#. <scale_min>1</scale_min>
35544#. <scale_max>50000</scale_max>
35545#. </rule>
35546#.
35547#. <rule>
35548#. <condition k="tourism" v="motel"/>
35549#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
35550#. color hotel
35551#. <scale_min>1</scale_min>
35552#. <scale_max>50000</scale_max>
35553#. </rule>
35554#.
35555#. <rule>
35556#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
35557#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
35558#. color hotel
35559#. <scale_min>1</scale_min>
35560#. <scale_max>50000</scale_max>
35561#. </rule>
35562#.
35563#. <rule>
35564#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
35565#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
35566#. color hotel
35567#. <scale_min>1</scale_min>
35568#. <scale_max>50000</scale_max>
35569#. </rule>
35570#.
35571#. <rule>
35572#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
35573#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
35574#. color hotel
35575#. <scale_min>1</scale_min>
35576#. <scale_max>50000</scale_max>
35577#. </rule>
35578#.
35579#. <rule>
35580#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
35581#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
35582#. color hotel
35583#. <scale_min>1</scale_min>
35584#. <scale_max>50000</scale_max>
35585#. </rule>
35586#.
35587#. <rule>
35588#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
35589#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
35590#. color hotel
35591#. <scale_min>1</scale_min>
35592#. <scale_max>50000</scale_max>
35593#. </rule>
35594#.
35595#. <rule>
35596#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
35597#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
35598#. color hotel
35599#: build/trans_style.java:3041 build/trans_style.java:3049
35600#: build/trans_style.java:3057 build/trans_style.java:3065
35601#: build/trans_style.java:3073 build/trans_style.java:3081
35602#: build/trans_style.java:3089 build/trans_style.java:3097
35603msgid "hotel"
35604msgstr "отель"
35605
35606#. <scale_min>1</scale_min>
35607#. <scale_max>50000</scale_max>
35608#. </rule>
35609#.
35610#. <rule>
35611#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
35612#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
35613#. color tourism
35614#. <scale_min>1</scale_min>
35615#. <scale_max>50000</scale_max>
35616#. </rule>
35617#.
35618#. <rule>
35619#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
35620#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
35621#. color tourism
35622#. <scale_min>1</scale_min>
35623#. <scale_max>50000</scale_max>
35624#. </rule>
35625#.
35626#. <rule>
35627#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
35628#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
35629#. color tourism
35630#. <scale_min>1</scale_min>
35631#. <scale_max>50000</scale_max>
35632#. </rule>
35633#.
35634#. <rule>
35635#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
35636#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
35637#. color tourism
35638#. <scale_min>1</scale_min>
35639#. <scale_max>50000</scale_max>
35640#. </rule>
35641#.
35642#. <rule>
35643#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
35644#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
35645#. color tourism
35646#. <scale_min>1</scale_min>
35647#. <scale_max>50000</scale_max>
35648#. </rule>
35649#.
35650#. <rule>
35651#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
35652#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
35653#. color tourism
35654#. <scale_min>1</scale_min>
35655#. <scale_max>50000</scale_max>
35656#. </rule>
35657#.
35658#. <rule>
35659#. <condition k="tourism" v="museum"/>
35660#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
35661#. color tourism
35662#. <scale_min>1</scale_min>
35663#. <scale_max>50000</scale_max>
35664#. </rule>
35665#.
35666#. <!-- information tags -->
35667#. <rule>
35668#. <condition k="information" v="guidepost"/>
35669#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
35670#. <scale_min>1</scale_min>
35671#. <scale_max>40000</scale_max>
35672#. </rule>
35673#.
35674#. <rule>
35675#. <condition k="information" v="office"/>
35676#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
35677#. color tourism
35678#. <scale_min>1</scale_min>
35679#. <scale_max>50000</scale_max>
35680#. </rule>
35681#.
35682#. <rule>
35683#. <condition k="information" v="map"/>
35684#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
35685#. <scale_min>1</scale_min>
35686#. <scale_max>40000</scale_max>
35687#. </rule>
35688#.
35689#. <rule>
35690#. <condition k="information" v="board"/>
35691#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
35692#. <scale_min>1</scale_min>
35693#. <scale_max>40000</scale_max>
35694#. </rule>
35695#.
35696#. <rule>
35697#. <condition k="tourism" v="information"/>
35698#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
35699#. color tourism
35700#: build/trans_style.java:3105 build/trans_style.java:3113
35701#: build/trans_style.java:3121 build/trans_style.java:3129
35702#: build/trans_style.java:3137 build/trans_style.java:3145
35703#: build/trans_style.java:3146 build/trans_style.java:3154
35704#: build/trans_style.java:3170 build/trans_style.java:3192
35705msgid "tourism"
35706msgstr "туристический"
35707
35708#. <scale_min>1</scale_min>
35709#. <scale_max>50000</scale_max>
35710#. </rule>
35711#.
35712#. <!--historic tags -->
35713#.
35714#. <rule>
35715#. <condition k="historic" v="castle"/>
35716#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
35717#. color historic
35718#. <scale_min>1</scale_min>
35719#. <scale_max>50000</scale_max>
35720#. </rule>
35721#.
35722#. <rule>
35723#. <condition k="historic" v="monument"/>
35724#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
35725#. color historic
35726#. <scale_min>1</scale_min>
35727#. <scale_max>50000</scale_max>
35728#. </rule>
35729#.
35730#. <rule>
35731#. <condition k="historic" v="memorial"/>
35732#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
35733#. color historic
35734#. <scale_min>1</scale_min>
35735#. <scale_max>50000</scale_max>
35736#. </rule>
35737#.
35738#. <rule>
35739#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
35740#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
35741#. color historic
35742#. <scale_min>1</scale_min>
35743#. <scale_max>50000</scale_max>
35744#. </rule>
35745#.
35746#. <rule>
35747#. <condition k="historic" v="ruins"/>
35748#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
35749#. color historic
35750#. <scale_min>1</scale_min>
35751#. <scale_max>50000</scale_max>
35752#. </rule>
35753#.
35754#. <rule>
35755#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
35756#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
35757#. color historic
35758#. <scale_min>1</scale_min>
35759#. <scale_max>50000</scale_max>
35760#. </rule>
35761#.
35762#. <rule>
35763#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
35764#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
35765#. color historic
35766#. <scale_min>1</scale_min>
35767#. <scale_max>50000</scale_max>
35768#. </rule>
35769#.
35770#. <rule>
35771#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
35772#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
35773#. color historic
35774#. <scale_min>1</scale_min>
35775#. <scale_max>50000</scale_max>
35776#. </rule>
35777#.
35778#. <rule>
35779#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
35780#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
35781#. color historic
35782#. <scale_min>1</scale_min>
35783#. <scale_max>50000</scale_max>
35784#. </rule>
35785#.
35786#. <rule>
35787#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
35788#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
35789#. color historic
35790#: build/trans_style.java:3202 build/trans_style.java:3210
35791#: build/trans_style.java:3218 build/trans_style.java:3226
35792#: build/trans_style.java:3234 build/trans_style.java:3242
35793#: build/trans_style.java:3250 build/trans_style.java:3258
35794#: build/trans_style.java:3266 build/trans_style.java:3274
35795msgid "historic"
35796msgstr "исторический"
35797
35798#. <scale_min>1</scale_min>
35799#. <scale_max>50000</scale_max>
35800#. </rule>
35801#.
35802#. <rule>
35803#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
35804#. color quarry
35805#: build/trans_style.java:3322
35806msgid "quarry"
35807msgstr "карьер"
35808
35809#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
35810#. <scale_min>1</scale_min>
35811#. <scale_max>50000</scale_max>
35812#. </rule>
35813#.
35814#. <rule>
35815#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
35816#. color landfill
35817#: build/trans_style.java:3330
35818msgid "landfill"
35819msgstr "мусорная свалка"
35820
35821#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35822#. <scale_min>1</scale_min>
35823#. <scale_max>50000</scale_max>
35824#. </rule>
35825#.
35826#. <rule>
35827#. <condition k="landuse" v="basin"/>
35828#. color basin
35829#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35830#. <scale_min>1</scale_min>
35831#. <scale_max>50000</scale_max>
35832#. </rule>
35833#.
35834#. <rule>
35835#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
35836#. color basin
35837#: build/trans_style.java:3338 build/trans_style.java:3346
35838msgid "basin"
35839msgstr "водоём"
35840
35841#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
35842#. <scale_min>1</scale_min>
35843#. <scale_max>50000</scale_max>
35844#. </rule>
35845#.
35846#. <rule>
35847#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
35848#. color farmyard
35849#: build/trans_style.java:3386
35850msgid "farmyard"
35851msgstr "двор фермы"
35852
35853#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35854#. <scale_min>1</scale_min>
35855#. <scale_max>50000</scale_max>
35856#. </rule>
35857#.
35858#.
35859#. <rule>
35860#. <condition k="landuse" v="retail"/>
35861#. color retail
35862#. <icon src="shop/mall.png"/>
35863#. <scale_min>1</scale_min>
35864#. <scale_max>50000</scale_max>
35865#. </rule>
35866#.
35867#. <rule>
35868#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
35869#. color retail
35870#: build/trans_style.java:3395 build/trans_style.java:3403
35871msgid "retail"
35872msgstr "розничная продажа"
35873
35874#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
35875#. <scale_min>1</scale_min>
35876#. <scale_max>50000</scale_max>
35877#. </rule>
35878#.
35879#. <rule>
35880#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
35881#. color industrial
35882#: build/trans_style.java:3411
35883msgid "industrial"
35884msgstr "промышленный"
35885
35886#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
35887#. <scale_min>1</scale_min>
35888#. <scale_max>50000</scale_max>
35889#. </rule>
35890#.
35891#. <rule>
35892#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
35893#. color brownfield
35894#: build/trans_style.java:3419
35895msgid "brownfield"
35896msgstr "заброшенная застройка"
35897
35898#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35899#. <scale_min>1</scale_min>
35900#. <scale_max>50000</scale_max>
35901#. </rule>
35902#.
35903#. <rule>
35904#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
35905#. color greenfield
35906#: build/trans_style.java:3427
35907msgid "greenfield"
35908msgstr "участок для застройки"
35909
35910#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35911#. <scale_min>1</scale_min>
35912#. <scale_max>50000</scale_max>
35913#. </rule>
35914#.
35915#. <rule>
35916#. <condition k="landuse" v="railway"/>
35917#. color railland
35918#: build/trans_style.java:3435
35919msgid "railland"
35920msgstr "жд разъезд"
35921
35922#. <icon src="misc/construction.png"/>
35923#. <scale_min>1</scale_min>
35924#. <scale_max>50000</scale_max>
35925#. </rule>
35926#.
35927#. <rule>
35928#. <condition k="landuse" v="military"/>
35929#. color military
35930#. <icon src="leisure/common.png"/>
35931#. <scale_min>1</scale_min>
35932#. <scale_max>50000</scale_max>
35933#. </rule>
35934#.
35935#. <!--military tags -->
35936#.
35937#. <rule>
35938#. <condition k="military" v="airfield"/>
35939#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
35940#. color military
35941#. <scale_min>1</scale_min>
35942#. <scale_max>50000</scale_max>
35943#. </rule>
35944#.
35945#. <rule>
35946#. <condition k="military" v="bunker"/>
35947#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
35948#. color military
35949#. <scale_min>1</scale_min>
35950#. <scale_max>50000</scale_max>
35951#. </rule>
35952#.
35953#. <rule>
35954#. <condition k="military" v="barracks"/>
35955#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35956#. color military
35957#. <scale_min>1</scale_min>
35958#. <scale_max>50000</scale_max>
35959#. </rule>
35960#.
35961#. <rule>
35962#. <condition k="military" v="danger_area"/>
35963#. <icon src="misc/danger.png"/>
35964#. color military
35965#. <scale_min>1</scale_min>
35966#. <scale_max>50000</scale_max>
35967#. </rule>
35968#.
35969#. <rule>
35970#. <condition k="military" v="range"/>
35971#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
35972#. color military
35973#: build/trans_style.java:3452 build/trans_style.java:3487
35974#: build/trans_style.java:3495 build/trans_style.java:3503
35975#: build/trans_style.java:3511 build/trans_style.java:3519
35976msgid "military"
35977msgstr "военный"
35978
35979#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
35980#. <scale_min>1</scale_min>
35981#. <scale_max>50000</scale_max>
35982#. </rule>
35983#.
35984#. <rule>
35985#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
35986#. color cemetery
35987#: build/trans_style.java:3460
35988msgid "cemetery"
35989msgstr "кладбище"
35990
35991#. <scale_min>1</scale_min>
35992#. <scale_max>50000</scale_max>
35993#. </rule>
35994#.
35995#. <rule>
35996#. <condition k="natural" v="peak"/>
35997#. color peak
35998#: build/trans_style.java:3536
35999msgid "peak"
36000msgstr "пик"
36001
36002#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
36003#. <scale_min>1</scale_min>
36004#. <scale_max>50000</scale_max>
36005#. </rule>
36006#.
36007#. <rule>
36008#. <condition k="natural" v="glacier"/>
36009#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
36010#. color glacier
36011#: build/trans_style.java:3545
36012msgid "glacier"
36013msgstr "ледник"
36014
36015#. <scale_min>1</scale_min>
36016#. <scale_max>50000</scale_max>
36017#. </rule>
36018#.
36019#. <rule>
36020#. <condition k="natural" v="volcano"/>
36021#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
36022#. color volcano
36023#: build/trans_style.java:3553
36024msgid "volcano"
36025msgstr "вулкан"
36026
36027#. <scale_min>1</scale_min>
36028#. <scale_max>50000</scale_max>
36029#. </rule>
36030#.
36031#. <rule>
36032#. <condition k="natural" v="cliff"/>
36033#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
36034#. color natural
36035#. <scale_min>1</scale_min>
36036#. <scale_max>50000</scale_max>
36037#. </rule>
36038#.
36039#. <rule>
36040#. <condition k="natural" v="scree"/>
36041#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
36042#. color natural
36043#. <scale_min>1</scale_min>
36044#. <scale_max>50000</scale_max>
36045#. </rule>
36046#.
36047#. <rule>
36048#. <condition k="natural" v="fell"/>
36049#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
36050#. color natural
36051#. <scale_min>1</scale_min>
36052#. <scale_max>50000</scale_max>
36053#. </rule>
36054#.
36055#. <rule>
36056#. <condition k="natural" v="bay"/>
36057#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
36058#. color natural
36059#. <scale_min>1</scale_min>
36060#. <scale_max>50000</scale_max>
36061#. </rule>
36062#.
36063#. <rule>
36064#. <condition k="natural" v="land"/>
36065#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
36066#. color natural
36067#. <scale_min>1</scale_min>
36068#. <scale_max>50000</scale_max>
36069#. </rule>
36070#.
36071#. <rule>
36072#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
36073#. <icon src="vehicle/tunnel.png"/>
36074#. color natural
36075#: build/trans_style.java:3561 build/trans_style.java:3562
36076#: build/trans_style.java:3570 build/trans_style.java:3586
36077#: build/trans_style.java:3650 build/trans_style.java:3658
36078#: build/trans_style.java:3666
36079msgid "natural"
36080msgstr "природный"
36081
36082#. <scale_min>1</scale_min>
36083#. <scale_max>50000</scale_max>
36084#. </rule>
36085#.
36086#. <rule>
36087#. <condition k="natural" v="scrub"/>
36088#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
36089#. color scrub
36090#: build/trans_style.java:3578
36091msgid "scrub"
36092msgstr "кустарник"
36093
36094#. <scale_min>1</scale_min>
36095#. <scale_max>50000</scale_max>
36096#. </rule>
36097#.
36098#. <rule>
36099#. <condition k="natural" v="heath"/>
36100#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
36101#. color heath
36102#: build/trans_style.java:3594
36103msgid "heath"
36104msgstr "пустошь"
36105
36106#. <scale_min>1</scale_min>
36107#. <scale_max>50000</scale_max>
36108#. </rule>
36109#.
36110#. <rule>
36111#. <condition k="natural" v="wood"/>
36112#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
36113#. color woodarea
36114#: build/trans_style.java:3602
36115msgid "woodarea"
36116msgstr "лес"
36117
36118#. <scale_min>1</scale_min>
36119#. <scale_max>50000</scale_max>
36120#. </rule>
36121#.
36122#. <rule>
36123#. <condition k="natural" v="mud"/>
36124#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
36125#. color mud
36126#: build/trans_style.java:3634
36127msgid "mud"
36128msgstr "грязь"
36129
36130#. <scale_min>1</scale_min>
36131#. <scale_max>50000</scale_max>
36132#. </rule>
36133#.
36134#. <rule>
36135#. <condition k="natural" v="beach"/>
36136#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
36137#. color beach
36138#: build/trans_style.java:3642
36139msgid "beach"
36140msgstr "пляж"
36141
36142#. <scale_min>1</scale_min>
36143#. <scale_max>50000</scale_max>
36144#. </rule>
36145#.
36146#. <rule>
36147#. <condition k="natural" v="tree"/>
36148#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
36149#. <scale_min>1</scale_min>
36150#. <scale_max>50000</scale_max>
36151#. </rule>
36152#.
36153#. <!--route tags -->
36154#.
36155#. <rule>
36156#. <condition k="route" v="bus"/>
36157#. color route
36158#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36159#. <scale_min>1</scale_min>
36160#. <scale_max>50000</scale_max>
36161#. </rule>
36162#.
36163#. <rule>
36164#. <condition k="route" v="ferry"/>
36165#. color route
36166#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36167#. <scale_min>1</scale_min>
36168#. <scale_max>50000</scale_max>
36169#. </rule>
36170#.
36171#. <rule>
36172#. <condition k="route" v="flight"/>
36173#. color route
36174#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36175#. <scale_min>1</scale_min>
36176#. <scale_max>50000</scale_max>
36177#. </rule>
36178#.
36179#. <rule>
36180#. <condition k="route" v="ncn"/>
36181#. color route
36182#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36183#. <scale_min>1</scale_min>
36184#. <scale_max>50000</scale_max>
36185#. </rule>
36186#.
36187#. <rule>
36188#. <condition k="route" v="subsea"/>
36189#. color route
36190#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36191#. <scale_min>1</scale_min>
36192#. <scale_max>50000</scale_max>
36193#. </rule>
36194#.
36195#. <rule>
36196#. <condition k="route" v="ski"/>
36197#. color route
36198#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36199#. <scale_min>1</scale_min>
36200#. <scale_max>50000</scale_max>
36201#. </rule>
36202#.
36203#. <rule>
36204#. <condition k="route" v="tour"/>
36205#. color route
36206#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36207#. <scale_min>1</scale_min>
36208#. <scale_max>50000</scale_max>
36209#. </rule>
36210#.
36211#. <rule>
36212#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
36213#. color route
36214#: build/trans_style.java:3682 build/trans_style.java:3690
36215#: build/trans_style.java:3698 build/trans_style.java:3706
36216#: build/trans_style.java:3714 build/trans_style.java:3722
36217#: build/trans_style.java:3730 build/trans_style.java:3738
36218msgid "route"
36219msgstr "маршрут"
36220
36221#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36222#. <scale_min>1</scale_min>
36223#. <scale_max>50000</scale_max>
36224#. </rule>
36225#.
36226#. <!--boundary tags -->
36227#.
36228#. <rule>
36229#. <condition k="boundary" v="national"/>
36230#. color boundary
36231#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36232#. <scale_min>1</scale_min>
36233#. <scale_max>50000</scale_max>
36234#. </rule>
36235#.
36236#. <rule>
36237#. <condition k="admin_level" v="1"/>
36238#. color boundary
36239#. </rule>
36240#. <rule>
36241#. <condition k="admin_level" v="2"/>
36242#. color boundary
36243#. </rule>
36244#. <rule>
36245#. <condition k="admin_level" v="3"/>
36246#. color boundary
36247#. </rule>
36248#. <rule>
36249#. <condition k="admin_level" v="4"/>
36250#. color boundary
36251#. </rule>
36252#. <rule>
36253#. <condition k="admin_level" v="5"/>
36254#. color boundary
36255#. </rule>
36256#. <rule>
36257#. <condition k="admin_level" v="6"/>
36258#. color boundary
36259#. </rule>
36260#. <rule>
36261#. <condition k="admin_level" v="7"/>
36262#. color boundary
36263#. </rule>
36264#. <rule>
36265#. <condition k="admin_level" v="8"/>
36266#. color boundary
36267#. </rule>
36268#. <rule>
36269#. <condition k="admin_level" v="9"/>
36270#. color boundary
36271#. </rule>
36272#. <rule>
36273#. <condition k="admin_level" v="10"/>
36274#. color boundary
36275#. </rule>
36276#.
36277#. <rule>
36278#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
36279#. color boundary
36280#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36281#. <scale_min>1</scale_min>
36282#. <scale_max>50000</scale_max>
36283#. </rule>
36284#.
36285#. <rule>
36286#. <condition k="boundary" v="civil"/>
36287#. color boundary
36288#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36289#. <scale_min>1</scale_min>
36290#. <scale_max>50000</scale_max>
36291#. </rule>
36292#.
36293#. <rule>
36294#. <condition k="boundary" v="political"/>
36295#. color boundary
36296#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36297#. <scale_min>1</scale_min>
36298#. <scale_max>50000</scale_max>
36299#. </rule>
36300#.
36301#. <rule>
36302#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
36303#. color boundary
36304#: build/trans_style.java:3748 build/trans_style.java:3756
36305#: build/trans_style.java:3760 build/trans_style.java:3764
36306#: build/trans_style.java:3768 build/trans_style.java:3772
36307#: build/trans_style.java:3776 build/trans_style.java:3780
36308#: build/trans_style.java:3784 build/trans_style.java:3788
36309#: build/trans_style.java:3792 build/trans_style.java:3797
36310#: build/trans_style.java:3805 build/trans_style.java:3813
36311#: build/trans_style.java:3821
36312msgid "boundary"
36313msgstr "граница"
36314
36315#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
36316#. <scale_min>1</scale_min>
36317#. <scale_max>50000</scale_max>
36318#. </rule>
36319#.
36320#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
36321#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
36322#. <rule>
36323#. <condition k="surface" v="paved"/>
36324#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
36325#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36326#. <scale_min>1</scale_min>
36327#. <scale_max>40000</scale_max>
36328#. </rule>
36329#. <rule>
36330#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
36331#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
36332#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36333#. <scale_min>1</scale_min>
36334#. <scale_max>40000</scale_max>
36335#. </rule>
36336#. <rule>
36337#. <condition k="surface" v="gravel"/>
36338#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
36339#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36340#. <scale_min>1</scale_min>
36341#. <scale_max>40000</scale_max>
36342#. </rule>
36343#.
36344#. <rule>
36345#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
36346#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
36347#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
36348#. <scale_min>1</scale_min>
36349#. <scale_max>40000</scale_max>
36350#. </rule>
36351#. -->
36352#.
36353#. <!--name tags -->
36354#.
36355#. <!--preferences tags -->
36356#.
36357#. <!--place tags -->
36358#.
36359#. <rule>
36360#. <condition k="place" v="continent"/>
36361#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
36362#. color place
36363#. <scale_min>1</scale_min>
36364#. <scale_max>200000000</scale_max>
36365#. </rule>
36366#.
36367#. <rule>
36368#. <condition k="place" v="country"/>
36369#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
36370#. color place
36371#. <scale_min>1</scale_min>
36372#. <scale_max>200000000</scale_max>
36373#. </rule>
36374#.
36375#. <rule>
36376#. <condition k="place" v="state"/>
36377#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
36378#. color place
36379#. <scale_min>1</scale_min>
36380#. <scale_max>200000000</scale_max>
36381#. </rule>
36382#.
36383#. <rule>
36384#. <condition k="place" v="region"/>
36385#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
36386#. color place
36387#. <scale_min>1</scale_min>
36388#. <scale_max>200000000</scale_max>
36389#. </rule>
36390#.
36391#. <rule>
36392#. <condition k="place" v="county"/>
36393#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
36394#. color place
36395#. <scale_min>1</scale_min>
36396#. <scale_max>200000000</scale_max>
36397#. </rule>
36398#.
36399#. <rule>
36400#. <condition k="place" v="city"/>
36401#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
36402#. color place
36403#. <scale_min>1</scale_min>
36404#. <scale_max>200000000</scale_max>
36405#. </rule>
36406#.
36407#. <rule>
36408#. <condition k="place" v="town"/>
36409#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
36410#. color place
36411#. <scale_min>1</scale_min>
36412#. <scale_max>50000</scale_max>
36413#. </rule>
36414#.
36415#. <rule>
36416#. <condition k="place" v="village"/>
36417#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
36418#. color place
36419#. <scale_min>1</scale_min>
36420#. <scale_max>50000</scale_max>
36421#. </rule>
36422#.
36423#. <rule>
36424#. <condition k="place" v="hamlet"/>
36425#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
36426#. color place
36427#. <scale_min>1</scale_min>
36428#. <scale_max>50000</scale_max>
36429#. </rule>
36430#.
36431#. <rule>
36432#. <condition k="place" v="suburb"/>
36433#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
36434#. color place
36435#. <scale_min>1</scale_min>
36436#. <scale_max>50000</scale_max>
36437#. </rule>
36438#.
36439#. <rule>
36440#. <condition k="place" v="locality"/>
36441#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
36442#. color place
36443#. <scale_min>1</scale_min>
36444#. <scale_max>50000</scale_max>
36445#. </rule>
36446#.
36447#. <rule>
36448#. <condition k="place" v="island"/>
36449#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
36450#. color place
36451#. <scale_min>1</scale_min>
36452#. <scale_max>50000</scale_max>
36453#. </rule>
36454#.
36455#. <rule>
36456#. <condition k="place" v="islet"/>
36457#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
36458#. color place
36459#: build/trans_style.java:4333 build/trans_style.java:4341
36460#: build/trans_style.java:4349 build/trans_style.java:4357
36461#: build/trans_style.java:4365 build/trans_style.java:4373
36462#: build/trans_style.java:4381 build/trans_style.java:4389
36463#: build/trans_style.java:4397 build/trans_style.java:4405
36464#: build/trans_style.java:4413 build/trans_style.java:4421
36465#: build/trans_style.java:4429
36466msgid "place"
36467msgstr "место"
36468
36469#. <scale_min>1</scale_min>
36470#. <scale_max>50000</scale_max>
36471#. </rule>
36472#.
36473#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
36474#. <rule>
36475#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
36476#. color tiger_data
36477#: build/trans_style.java:4437
36478msgid "tiger_data"
36479msgstr "данные TIGER"
36480
36481#. <?xml version="1.0"?>
36482#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
36483#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
36484#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
36485#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
36486#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
36487#: build/trans_surveyor.java:6
36488msgid "Tunnel Start"
36489msgstr "Начало тоннеля"
36490
36491#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36492#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
36493#. </button>
36494#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
36495#: build/trans_surveyor.java:16
36496msgid "Village/City"
36497msgstr "Город/Село"
36498
36499#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
36500#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36501#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
36502#. </button>
36503#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
36504#: build/trans_surveyor.java:29
36505msgid "One Way"
36506msgstr "Односторонняя"
36507
36508#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36509#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
36510#. </button>
36511#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
36512#: build/trans_surveyor.java:33
36513msgid "Church"
36514msgstr "Церковь"
36515
36516#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36517#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
36518#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
36519#. </button>
36520#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
36521#: build/trans_surveyor.java:38
36522msgid "Fuel Station"
36523msgstr "Заправочная станция"
36524
36525#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36526#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
36527#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
36528#. </button>
36529#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
36530#: build/trans_surveyor.java:52
36531msgid "Shopping"
36532msgstr "Магазин"
36533
36534#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36535#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
36536#. </button>
36537#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
36538#: build/trans_surveyor.java:56
36539msgid "WC"
36540msgstr "Туалет"
36541
36542#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36543#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
36544#. </button>
36545#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
36546#: build/trans_surveyor.java:60
36547msgid "Camping"
36548msgstr "Кемпинг"
36549
36550#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36551#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
36552#. </button>
36553#. <!--
36554#. <button label="Test" hotkey="shift X">
36555#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36556#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
36557#. </button>
36558#. <button label="Test" hotkey="F12">
36559#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
36560msgid "Test"
36561msgstr "Тест"
36562
36563#. JOSM TagChecker validator file
36564#. Format:
36565#. Each line specifies a certain error to be reported
36566#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
36567#.
36568#. Data type can be:
36569#. node - a node point
36570#. way - a way
36571#. relation - a relation
36572#. * - all data types
36573#.
36574#. Message type can be:
36575#. E - an error
36576#. W - a warning
36577#. I - an low priority informational warning
36578#.
36579#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
36580#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
36581#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
36582#. case insensitive.
36583#.
36584#. The * sign indicates any string.
36585#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
36586#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
36587#.
36588#. Expression can be:
36589#. != - the key/value combination does not match
36590#. == - the key/value combination does match
36591#.
36592#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
36593#. with an logical and (&&).
36594#.
36595#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
36596#.
36597#. Empty lines and space signs are ignored
36598#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
36599#: build/trans_validator.java:38
36600msgid "abbreviated street name"
36601msgstr "сокращённое название улицы"
36602
36603#. node : W : oneway == *
36604#: build/trans_validator.java:40
36605msgid "oneway tag on a node"
36606msgstr "тег oneway на точке"
36607
36608#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
36609#: build/trans_validator.java:41
36610msgid "bridge tag on a node"
36611msgstr "тег bridge на точке"
36612
36613#. node : W : highway == tertiary
36614#. node : W : highway == secondary
36615#. node : W : highway == residential
36616#. node : W : highway == unclassified
36617#. node : W : highway == track
36618#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
36619#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
36620#: build/trans_validator.java:46
36621msgid "wrong highway tag on a node"
36622msgstr "неверный тег highway на точке"
36623
36624#. way : W : highway == unclassified && name != *
36625#: build/trans_validator.java:47
36626msgid "Unnamed unclassified highway"
36627msgstr "Безымянная дорога низкого класса"
36628
36629#. way : I : highway == secondary && ref != *
36630#. way : I : highway == tertiary && ref != *
36631#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
36632#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
36633#: build/trans_validator.java:50
36634msgid "highway without a reference"
36635msgstr "дорога без классификации"
36636
36637#. * : W : highway == road
36638#: build/trans_validator.java:51
36639msgid "temporary highway type"
36640msgstr "временная дорога"
36641
36642#. * : W : / *name
36643#: build/trans_validator.java:52
36644msgid "misspelled key name"
36645msgstr "опечатка в названии ключа"
36646
36647#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
36648#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
36649#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
36650#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
36651#: build/trans_validator.java:58
36652msgid "cycleway with tag bicycle"
36653msgstr "велодорожка с тегом bicycle"
36654
36655#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
36656#: build/trans_validator.java:59
36657msgid "footway with tag foot"
36658msgstr "пешеходная дорожка с тегом foot"
36659
36660#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
36661#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
36662#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
36663#: build/trans_validator.java:62
36664msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
36665msgstr "отдельная полоса для велосипедов (велодорожка)"
36666
36667#. way : W : highway == * && barrier == *
36668#: build/trans_validator.java:63
36669msgid "barrier used on a way"
36670msgstr "на линии находится заграждение для велосипедов"
36671
36672#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
36673#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
36674#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
36675#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
36676msgid "maxspeed used for footway"
36677msgstr ""
36678"для пешеходной дороги установлена максимальная скорость движения транспорта"
36679
36680#. * : W : layer == /\+.
36681#: build/trans_validator.java:69
36682msgid "layer tag with + sign"
36683msgstr "тег слоя со знаком +"
36684
36685#. * : I : name == /.*Strasse.
36686#: build/trans_validator.java:71
36687msgid "street name contains ss"
36688msgstr "название улицы содержит ss"
36689
36690#. relation : E : type != *
36691#: build/trans_validator.java:73
36692msgid "relation without type"
36693msgstr "Отношение без типа"
36694
36695#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
36696#: build/trans_validator.java:75
36697msgid "restaurant without name"
36698msgstr "ресторан без имени"
36699
36700#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
36701#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
36702#. * : W : highway == * && waterway == *
36703#. * : W : highway == * && natural == *
36704#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
36705msgid "unusual tag combination"
36706msgstr "необычная комбинация тегов"
36707
36708#. FORMAT
36709#. default(true or false);Name;URL
36710#. NOTE: default items should be common and worldwide
36711#.
36712#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
36713#: build/trans_wms.java:5
36714msgid "Landsat"
36715msgstr "Подложка Landsat"
36716
36717#. http://irs.gis-lab.info/?layers=landsat&
36718#: build/trans_wms.java:6
36719msgid "Landsat (mirror)"
36720msgstr "Landsat (зеркало)"
36721
36722#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
36723#: build/trans_wms.java:7
36724msgid "Open Aerial Map"
36725msgstr "Подложка Aerial Map"
36726
36727#.
36728#. different forms for web access
36729#. must be html:<url>
36730#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
36731#: build/trans_wms.java:11
36732msgid "Yahoo Sat"
36733msgstr "Подложка Yahoo Sat"
36734
36735#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
36736#: build/trans_wms.java:12
36737msgid "OpenStreetMap"
36738msgstr "OpenStreetMap"
36739
36740#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
36741#: build/trans_wms.java:13
36742msgid "OpenCycleMap"
36743msgstr "OpenCycleMap"
36744
36745#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
36746#: build/trans_wms.java:14
36747msgid "TilesAtHome"
36748msgstr "TilesAtHome"
36749
36750#.
36751#.
36752#. only for Germany
36753#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
36754#: build/trans_wms.java:18
36755msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
36756msgstr "Улицы NRW Geofabrik.de"
36757
36758#.
36759#.
36760#. only for North America
36761#. Terraserver USCG - High resolution maps
36762#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
36763#: build/trans_wms.java:23
36764msgid "Terraserver Topo"
36765msgstr "Terraserver Topo"
36766
36767#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
36768#: build/trans_wms.java:24
36769msgid "Terraserver Urban"
36770msgstr "Terraserver Urban"
36771
36772#.
36773#.
36774#. only for Czech Republic
36775#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=parcelni_cisla_i,obrazy_parcel_i,RST_KMD_I,hranice_parcel_i,DEF_BUDOVY,RST_KN_I,dalsi_p_mapy_i,prehledka_kat_prac,prehledka_kat_uz,prehledka_kraju-linie&FORMAT=image/png&transparent=TRUE&
36776#: build/trans_wms.java:28
36777msgid "Czech CUZK:KM"
36778msgstr "Czech CUZK:KM"
36779
36780#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
36781#: build/trans_wms.java:29
36782msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
36783msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
36784
36785#.
36786#.
36787#. only for GB
36788#. fails with division by zero error
36789#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
36790#: build/trans_wms.java:34
36791msgid "NPE Maps"
36792msgstr "карты NPE"
36793
36794#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
36795#: build/trans_wms.java:35
36796msgid "NPE Maps (Tim)"
36797msgstr "NPE Карты (Tim)"
36798
36799#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
36800#: build/trans_wms.java:36
36801msgid "7th Series (OS7)"
36802msgstr "7th Series (OS7)"
36803
36804#.
36805#.
36806#. only for Japan
36807#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36808#: build/trans_wms.java:40
36809msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
36810msgstr "Японский MLIT (ORTHO)"
36811
36812#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36813#: build/trans_wms.java:41
36814msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
36815msgstr "Японский MLIT (ORTHO01)"
36816
36817#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36818#: build/trans_wms.java:42
36819msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
36820msgstr "Японский MLIT (ORTHO02)"
36821
36822#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36823#: build/trans_wms.java:43
36824msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
36825msgstr "Японский MLIT (ORTHO03)"
36826
36827#.
36828#.
36829#. only for Italy
36830#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
36831#: build/trans_wms.java:47
36832msgid "Lodi - Italy"
36833msgstr "Lodi - Италия"
36834
36835#. http://88.53.214.52/sitr/services/WGS84_F33/Ortofoto_ATA20072008_f33/MapServer/WMSServer?SERVICE=WMS&VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&CRS=CRS:84&LAYERS=0&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&
36836#: build/trans_wms.java:48
36837msgid "Sicily - Italy"
36838msgstr "Sicily - Италия"
36839
36840#. http://wms.pcn.minambiente.it/cgi-bin/mapserv.exe?map=/ms_ogc/service/ortofoto_colore_06.map&LAYERS=ortofoto_colore_06_32,ortofoto_colore_06_33&REQUEST=GetMap&VERSION=1.1.1&FORMAT=image%2Fjpeg&
36841#: build/trans_wms.java:49
36842msgid "PCN 2006 - Italy"
36843msgstr "PCN 2006 — Италия"
36844
36845#.
36846#. only for France
36847#. http://spotmaps.youmapps.org/cgi-bin/mapserv?map=/home/ortho/ortho.map&service=wms&version=1.1.1&srs=EPSG:4326&request=GetMap&layers=spotmaps4osm&format=image/jpeg&FORMAT=image/jpeg&VERSION=1.1.1&SERVICE=WMS&REQUEST=GetMap&Layers=demo&;http://www.youmapps.org/licenses/EULA-OSM-J-{lang}.html
36848#: build/trans_wms.java:52
36849msgid "SPOTMaps (France)"
36850msgstr ""
36851
36852#~ msgid "Fix relations"
36853#~ msgstr "Исправить отношения"
36854
36855#~ msgid ""
36856#~ "Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
36857#~ "behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
36858#~ msgstr ""
36859#~ "Предупреждение: модуль turnrestrictions заменяет уже существующее "
36860#~ "действие ''{0}'', вызываемое горячими клавишами ''{1}'', действием ''{2}''"
36861
36862#~ msgid "No data imported."
36863#~ msgstr "Данные не импортированы"
36864
36865#~ msgid "Unknown file extension."
36866#~ msgstr "Неизвестное расширение файла."
36867
36868#~ msgid "Email"
36869#~ msgstr "Электронная почта"
36870
36871#~ msgid "Unsaved Changes"
36872#~ msgstr "Несохранённые изменения"
36873
36874#~ msgid "Contacting the OSM server..."
36875#~ msgstr "Соединение с OSM сервером..."
36876
36877#~ msgid "Unknown version"
36878#~ msgstr "Неизвестная версия"
36879
36880#~ msgid "Preparing data..."
36881#~ msgstr "Подготовка данных..."
36882
36883#~ msgid "Incorrect password or username."
36884#~ msgstr "Неправильный пароль или имя пользователя."
36885
36886#~ msgid "Enter Password"
36887#~ msgstr "Введите пароль"
36888
36889#~ msgid "different"
36890#~ msgstr "различный"
36891
36892#~ msgid "true"
36893#~ msgstr "истина"
36894
36895#~ msgid "false"
36896#~ msgstr "ложь"
36897
36898#~ msgid "Change"
36899#~ msgstr "Изменить"
36900
36901#~ msgid "unnamed"
36902#~ msgstr "безымянный"
36903
36904#~ msgid "Move"
36905#~ msgstr "Переместить"
36906
36907#~ msgid "Enter values for all conflicts."
36908#~ msgstr "Введите значения для всех конфликтов."
36909
36910#~ msgid ""
36911#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
36912#~ "to combine them?"
36913#~ msgstr ""
36914#~ "У выделенных линий различается участие в отношениях. Всё равно хотите их "
36915#~ "объединить?"
36916
36917#~ msgid "All the ways were empty"
36918#~ msgstr "Все линии были пустыми"
36919
36920#~ msgid "Conflicting relation"
36921#~ msgstr "Конфликтующее отношение"
36922
36923#~ msgid "Error while loading page {0}"
36924#~ msgstr "Ошибка при загрузке страницы {0}"
36925
36926#~ msgid "Open in Browser"
36927#~ msgstr "Открыть в браузере"
36928
36929#~ msgid "Expected closing parenthesis."
36930#~ msgstr "Отсутствует закрывающая скобка"
36931
36932#~ msgid "Rotate"
36933#~ msgstr "Вращать"
36934
36935#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
36936#~ msgstr "Разрешить {0} конфликтов в {1} объектах"
36937
36938#~ msgid "my version:"
36939#~ msgstr "моя версия:"
36940
36941#~ msgid "{0} object has conflicts:"
36942#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
36943#~ msgstr[0] "{0} объект имеет конфликты."
36944#~ msgstr[1] "{0} объекта имеет конфликты."
36945#~ msgstr[2] "{0} объектов имеет конфликты."
36946
36947#~ msgid "Resolve Conflicts"
36948#~ msgstr "Разрешить конфликты"
36949
36950#~ msgid "Merging conflicts."
36951#~ msgstr "Разрешение конфликтов."
36952
36953#~ msgid "their version:"
36954#~ msgstr "их версия:"
36955
36956#~ msgid "Click Reload to refresh list"
36957#~ msgstr "Нажмите \"Обновить\" для обновления списка"
36958
36959#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
36960#~ msgstr "Тэги (пустое значение удаляет тэг)"
36961
36962#~ msgid "to"
36963#~ msgstr "до"
36964
36965#~ msgid "x from"
36966#~ msgstr "x от"
36967
36968#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
36969#~ msgstr "Невозможно прочесть время \"{0}\" у точки {1} x {2}"
36970
36971#~ msgid "y from"
36972#~ msgstr "y от"
36973
36974#~ msgid "Images for {0}"
36975#~ msgstr "Изображения для {0}"
36976
36977#~ msgid "Read GPX..."
36978#~ msgstr "Прочесть GPX"
36979
36980#~ msgid "GPS start: {0}"
36981#~ msgstr "Начало GPS: {0}"
36982
36983#~ msgid "GPS end: {0}"
36984#~ msgstr "Конец GPS: {0}"
36985
36986#~ msgid "image"
36987#~ msgid_plural "images"
36988#~ msgstr[0] "изображение"
36989#~ msgstr[1] "изображения"
36990#~ msgstr[2] "изображений"
36991
36992#~ msgid "timezone difference: "
36993#~ msgstr "разница в часовых поясах: "
36994
36995#~ msgid "Sync clock"
36996#~ msgstr "Синхронизация часов"
36997
36998#~ msgid "Time entered could not be parsed."
36999#~ msgstr "Введённое время невозможно использовать"
37000
37001#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
37002#~ msgstr "Введите указанную дату (мм/дд/гггг ЧЧ:MM:СС)"
37003
37004#~ msgid "name"
37005#~ msgstr "название"
37006
37007#~ msgid "Cannot connect to server."
37008#~ msgstr "Невозможно связаться с сервером."
37009
37010#~ msgid "There were conflicts during import."
37011#~ msgstr "При импортировании возникли конфликтные ситуации."
37012
37013#~ msgid "Set the language."
37014#~ msgstr "Установить язык."
37015
37016#~ msgid ""
37017#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
37018#~ "load\n"
37019#~ "some data before --selection"
37020#~ msgstr ""
37021#~ "Параметры читаются в том порядке, в котором указаны, поэтому\n"
37022#~ "убедитесь, что загружаете данные перед --selection"
37023
37024#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
37025#~ msgstr "Вместо --download=<bbox> можно указать osm://<bbox>\n"
37026
37027#~ msgid "File not found"
37028#~ msgstr "Файл не найден"
37029
37030#~ msgid "Keep backup files"
37031#~ msgstr "Сохранять резервные копии"
37032
37033#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
37034#~ msgstr "Добавьте site-josm.xml, либо страницы Wiki"
37035
37036#~ msgid ""
37037#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
37038#~ msgstr ""
37039#~ "Пароль учётной записи OSM. Оставьте пустым, чтобы не сохранять пароль."
37040
37041#~ msgid "Proxy server host"
37042#~ msgstr "Адрес"
37043
37044#~ msgid "Anonymous"
37045#~ msgstr "Анонимный"
37046
37047#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
37048#~ msgstr "Имя пользователя (e-mail) учётной записи OSM"
37049
37050#~ msgid "Proxy server port"
37051#~ msgstr "Порт"
37052
37053#~ msgid "Proxy server password"
37054#~ msgstr "Пароль"
37055
37056#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
37057#~ msgstr "Основной адрес сервера OSM (REST API)"
37058
37059#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
37060#~ msgstr "Найден элемент <nd> вне пути."
37061
37062#~ msgid "Commit comment"
37063#~ msgstr "Комментарий правки"
37064
37065#~ msgid ""
37066#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
37067#~ "some time."
37068#~ msgstr ""
37069#~ "Сервер сообщил о внутренней ошибке. Попробуйте уменьшить область, или "
37070#~ "повторите попытку позже."
37071
37072#~ msgid ""
37073#~ "There were problems with the following plugins:\n"
37074#~ "\n"
37075#~ " {0}"
37076#~ msgstr ""
37077#~ "Со следующими модулями возникли проблемы:\n"
37078#~ "\n"
37079#~ " {0}"
37080
37081#~ msgid "Update Plugins"
37082#~ msgstr "Обновить модули"
37083
37084#~ msgid "Do not show again"
37085#~ msgstr "Больше не показывать"
37086
37087#~ msgid ""
37088#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
37089#~ "about the problem."
37090#~ msgstr ""
37091#~ "Невозможно удалить модуль. Сообщите разработчикам JOSM об этой проблеме."
37092
37093#~ msgid "All images"
37094#~ msgstr "Все изображения"
37095
37096#~ msgid "Motorboat"
37097#~ msgstr "Моторная лодка"
37098
37099#~ msgid "Cycleway"
37100#~ msgstr "Велодорожка"
37101
37102#~ msgid "Footway"
37103#~ msgstr "Тротуар"
37104
37105#~ msgid "Track Grade 3"
37106#~ msgstr "Грунтовка 3 класса"
37107
37108#~ msgid "Track Grade 1"
37109#~ msgstr "Грунтовка 1 класса"
37110
37111#~ msgid "Track Grade 2"
37112#~ msgstr "Грунтовка 2 класса"
37113
37114#~ msgid "Track Grade 4"
37115#~ msgstr "Грунтовка 4 класса"
37116
37117#~ msgid "Track Grade 5"
37118#~ msgstr "Грунтовка 5 класса"
37119
37120#~ msgid "Refresh the selection list."
37121#~ msgstr "Обновить список выбранного."
37122
37123#~ msgid "Football"
37124#~ msgstr "Американский футбол"
37125
37126#~ msgid "Occupied By"
37127#~ msgstr "Объект"
37128
37129#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
37130#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}'' из группы ''{1}''"
37131
37132#~ msgid "Use preset ''{0}''"
37133#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}''"
37134
37135#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
37136#~ msgstr "EXIF файла \"{0}\" не содержит информации о времени."
37137
37138#~ msgid ""
37139#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
37140#~ "as a bug."
37141#~ msgstr ""
37142#~ "Внутренняя ошибка: невозможно проверить условия без слоя. Пожалуйста, "
37143#~ "создайте отчёт об ошибке."
37144
37145#~ msgid ""
37146#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
37147#~ "want to merge them?"
37148#~ msgstr ""
37149#~ "Выделенные точки участвуют в различных отношениях. Всё равно хотите "
37150#~ "объединить?"
37151
37152#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
37153#~ msgstr "Объединить точки из разных отношений?"
37154
37155#~ msgid "No images with readable timestamps found."
37156#~ msgstr "Не найдено изображений с информацией о времени."
37157
37158#~ msgid ""
37159#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
37160#~ "to overwrite the existing ones."
37161#~ msgstr ""
37162#~ "Ошибка при включении обновлённых модулей. Убедитесь, что JOSM имеет "
37163#~ "разрешение переписывать существующие модули."
37164
37165#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
37166#~ msgstr "<p>Спасибо за понимание</p>"
37167
37168#~ msgid ""
37169#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
37170#~ msgstr ""
37171#~ "<html>Я могу сфотографировать экран GPS приёмника.<br>Это поможет?</html>"
37172
37173#~ msgid "Contact {0}..."
37174#~ msgstr "Связаться с {0}..."
37175
37176#~ msgid "Waterway Point"
37177#~ msgstr "Гидротехнические сооружения"
37178
37179#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
37180#~ msgstr "Для работы модуля нужна более новая версия JOSM: {0}."
37181
37182#~ msgid "Preparing..."
37183#~ msgstr "Подготовка..."
37184
37185#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
37186#~ msgstr "Передача прервана из-за ошибки (повторная попытка через 5 с):"
37187
37188#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
37189#~ msgstr "Используйте мышь, или Ctrl+стрелки/./ для изменения масштаба."
37190
37191#~ msgid ""
37192#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
37193#~ "selected in the history list."
37194#~ msgstr ""
37195#~ "Откатить состояние выбранных объектов до версии, указанной в списке "
37196#~ "правок."
37197
37198#~ msgid "Plugin already exists"
37199#~ msgstr "Модуль уже существует"
37200
37201#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
37202#~ msgstr "Некоторые точки - (почти) на одной линии"
37203
37204#~ msgid "Only one node selected"
37205#~ msgstr "Выбрана только одна точка"
37206
37207#~ msgid "zoom"
37208#~ msgstr "масштаб"
37209
37210#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
37211#~ msgstr "Подстроить положение слоя WMS"
37212
37213#~ msgid "WMS Plugin Help"
37214#~ msgstr "Справка по модулю WMS"
37215
37216#~ msgid "Help / About"
37217#~ msgstr "Справка / О модуле"
37218
37219#~ msgid "Navigation"
37220#~ msgstr "Навигация"
37221
37222#~ msgid "Drawbridge"
37223#~ msgstr "Подъёмный мост"
37224
37225#~ msgid "Edit Hiking"
37226#~ msgstr "Править туризм"
37227
37228#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
37229#~ msgstr "Править продвинутый горный туризм"
37230
37231#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
37232#~ msgstr "Править альпийский туризм"
37233
37234#~ msgid "Mountain Hiking"
37235#~ msgstr "Горный туризм"
37236
37237#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
37238#~ msgstr "Править горный туризм"
37239
37240#~ msgid "Edit Station"
37241#~ msgstr "Править станцию"
37242
37243#~ msgid "Shop"
37244#~ msgstr "Магазин"
37245
37246#~ msgid "citymap"
37247#~ msgstr "карта города"
37248
37249#~ msgid "hikingmap"
37250#~ msgstr "карта туристических маршрутов"
37251
37252#~ msgid "map"
37253#~ msgstr "карта"
37254
37255#~ msgid "bicyclemap"
37256#~ msgstr "карта велодорожек"
37257
37258#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
37259#~ msgstr "подложка Geofabrik.de"
37260
37261#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
37262#~ msgstr ""
37263#~ "Прим.: Некоторые изменения произошли из-за загрузки данных на сервер."
37264
37265#~ msgid "Server does not support changesets"
37266#~ msgstr "Сервер не поддерживает управление версиями"
37267
37268#~ msgid ""
37269#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
37270#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
37271#~ msgstr ""
37272#~ "(Можно указать, с каким промежутком в днях будет появляться<br>данное "
37273#~ "предупреждение, установив параметр настроек 'pluginmanager.warntime'.)"
37274
37275#~ msgid "Edit Properties"
37276#~ msgstr "Изменить параметры"
37277
37278#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
37279#~ msgstr "Открыть файл (как данные GPS, если .gpx)"
37280
37281#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
37282#~ msgstr "Вы действительно желаете отметить проблему, как решённую?"
37283
37284#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
37285#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
37286#~ msgstr[0] "{0} модуль успешно обновлён. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
37287#~ msgstr[1] "{0} модуля успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
37288#~ msgstr[2] "{0} модулей успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
37289
37290#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
37291#~ msgstr "Сделать все выбранные объекты участниками отношения"
37292
37293#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
37294#~ msgstr "Объединить линии, входящие в разные отношения?"
37295
37296#~ msgid ""
37297#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
37298#~ "reporting a bug."
37299#~ msgstr ""
37300#~ "Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта "
37301#~ "об ошибке."
37302
37303#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
37304#~ msgstr "Найден тэг <member> вне отношения."
37305
37306#~ msgid "Ill-formed node id"
37307#~ msgstr "Неверный номер точки"
37308
37309#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
37310#~ msgstr "Ошибка соединения с адресом: \"{0}\""
37311
37312#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
37313#~ msgstr "Скачать трансформированное изображение с WMS сервера Metacarta"
37314
37315#~ msgid "Portcullis"
37316#~ msgstr "Опускающаяся решётка"
37317
37318#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
37319#~ msgstr "Пожалуйста, создайте отчёт об ошибке по адресу {0}"
37320
37321#~ msgid "Be sure to include the following information:"
37322#~ msgstr "Прикрепите следующую информацию к отчёту:"
37323
37324#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
37325#~ msgstr ""
37326#~ "Укажите последовательность деййствий, которая вызвала ошибку (как можно "
37327#~ "подробнее!)"
37328
37329#~ msgid ""
37330#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
37331#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
37332#~ "Use another projection system if you are not using\n"
37333#~ "a French WMS server.\n"
37334#~ "Do not upload any data after this message."
37335#~ msgstr ""
37336#~ "Проекция \"{0}\" разработана только\n"
37337#~ "для широт между 46.1° и 57°.\n"
37338#~ "Используйте другую проекцию, если не пользуетесь\n"
37339#~ "французским сервером WMS. Не загружайте \n"
37340#~ "никаких данных на сервер после этого сообщения."
37341
37342#~ msgid "Upload to OSM..."
37343#~ msgstr "Загрузить на OSM..."
37344
37345#~ msgid ""
37346#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
37347#~ "version by deleting existing archive?\n"
37348#~ "\n"
37349#~ "{0}"
37350#~ msgstr ""
37351#~ "Архив с модулем уже существует. Скачать текущую версию и удалить "
37352#~ "существующий архив?\n"
37353#~ "\n"
37354#~ "{0}"
37355
37356#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
37357#~ msgstr "Невозможно скачать модуль: {0} из {1} доступных"
37358
37359#~ msgid "Error during parse."
37360#~ msgstr "Ошибка при разборе."
37361
37362#~ msgid "Degrees Minutes Seconds"
37363#~ msgstr "Градусы, минуты, секунды"
37364
37365#~ msgid "No document open so nothing to save."
37366#~ msgstr "Нет открытых документов. Нечего сохранять."
37367
37368#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
37369#~ msgstr "Ошибка разбора ссылки: \"{0}\""
37370
37371#~ msgid "Load Selection"
37372#~ msgstr "Загрузить выделенное"
37373
37374#~ msgid "Data Layer"
37375#~ msgstr "Слой данных"
37376
37377#~ msgid "JOSM Online Help"
37378#~ msgstr "Online-справка по JOSM"
37379
37380#~ msgid "Error while parsing"
37381#~ msgstr "Ошибка разбора"
37382
37383#~ msgid "Download Area"
37384#~ msgstr "Область для скачивания"
37385
37386#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
37387#~ msgstr "Нет указания времени для точки {0} x {1}"
37388
37389#~ msgid "current delta: {0}s"
37390#~ msgstr "текущая разница: {0} с."
37391
37392#~ msgid "{0} within the track."
37393#~ msgstr "{0} в пределах трека"
37394
37395#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
37396#~ msgstr "Невозможно прочесть дату из файла \"{0}\""
37397
37398#~ msgid "Enable proxy server"
37399#~ msgstr "Использовать прокси-сервер"
37400
37401#~ msgid "Error parsing server response."
37402#~ msgstr "Ошибка при разборе ответа от сервера."
37403
37404#~ msgid "GPX Track loaded"
37405#~ msgstr "Трек GPX загружен"
37406
37407#~ msgid "Please enter a search string"
37408#~ msgstr "Задайте строку для поиска"
37409
37410#~ msgid "<nd> has zero ref"
37411#~ msgstr "у <nd> нет ссылок ref"
37412
37413#~ msgid "EPSG:4326"
37414#~ msgstr "EPSG:4326"
37415
37416#~ msgid "Error: {0}"
37417#~ msgstr "Ошибка: {0}"
37418
37419#~ msgid "Warning: {0}"
37420#~ msgstr "Предупреждение: {0}"
37421
37422#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
37423#~ msgstr "Проверить выделенное, либо все загруженные данные"
37424
37425#~ msgid "Malformed sentences: "
37426#~ msgstr "Неправильно составленные предложения: "
37427
37428#~ msgid "Unknown sentences: "
37429#~ msgstr "Неизвестные предложения: "
37430
37431#~ msgid "Checksum errors: "
37432#~ msgstr "Ошибки контрольных сумм: "
37433
37434#~ msgid "Zero coordinates: "
37435#~ msgstr "Пустые координаты: "
37436
37437#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
37438#~ msgstr "Возможно только редактирование справочных страниц JOSM Online Help"
37439
37440#~ msgid "Authors: {0}"
37441#~ msgstr "Авторы: {0}"
37442
37443#~ msgid "Layers: {0}"
37444#~ msgstr "Слои: {0}"
37445
37446#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
37447#~ msgstr "Не удается прочитать каталог с настройками: {0}"
37448
37449#~ msgid "Cannot read place search results from server"
37450#~ msgstr "Не удается получить результаты поиска"
37451
37452#~ msgid "Painting problem"
37453#~ msgstr "Проблемы отображения"
37454
37455#~ msgid "error loading metadata"
37456#~ msgstr "ошибка загрузки метаданных"
37457
37458#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
37459#~ msgstr "Пожалуйста, выберите пользователя в панели авторов"
37460
37461#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
37462#~ msgstr "Извините, для анонимных пользователей это недоступно"
37463
37464#~ msgid "Please select some data"
37465#~ msgstr "Пожалуйста, выберите данные"
37466
37467#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
37468#~ msgstr "Открыть окно OpenStreetBugs, и включить автоматическое скачивание"
37469
37470#~ msgid ""
37471#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
37472#~ "automatically."
37473#~ msgstr "Модуль {0} поврежден, либо не скачался автоматически"
37474
37475#~ msgid "History of Element"
37476#~ msgstr "История элемента"
37477
37478#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
37479#~ msgstr "Синхронизировать время с GPS приёмником"
37480
37481#~ msgid "Command Stack: {0}"
37482#~ msgstr "Стек команд: {0}"
37483
37484#~ msgid ""
37485#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
37486#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
37487#~ msgstr ""
37488#~ "Источник (URL или имя файла) файла с предустановками тегов. См. http://"
37489#~ "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets для большей информации."
37490
37491#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
37492#~ msgstr "Добавить новый источник предустановки тегов в список."
37493
37494#~ msgid "Tagging preset sources"
37495#~ msgstr "Источники предустановок тегов"
37496
37497#~ msgid "Tagging preset source"
37498#~ msgstr "Источник предустановок тегов"
37499
37500#~ msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
37501#~ msgstr "Модуль {0} требуется модулю {1}, но не найден."
37502
37503#~ msgid "Unknown role ''{0}''."
37504#~ msgstr "Неизвестная роль «{0}»."
37505
37506#~ msgid "Style for restriction {0} not found."
37507#~ msgstr "Стиль для ограничения {0} не найден."
37508
37509#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
37510#~ msgstr "Импортировать файл TCX как трек GPS"
37511
37512#~ msgid "Import TCX File..."
37513#~ msgstr "Импортировать файл TCX..."
37514
37515#~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
37516#~ msgstr "Создать не звуковые маркеры при обработке GPX данных"
37517
37518#~ msgid "error requesting update"
37519#~ msgstr "ошибка при запросе обновления"
37520
37521#~ msgid "Zone"
37522#~ msgstr "Зона"
37523
37524#~ msgid ""
37525#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
37526#~ msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
37527
37528#~ msgid "Open User Page in browser"
37529#~ msgstr "Открыть страницу пользователя в браузере"
37530
37531#~ msgid "Open User Page"
37532#~ msgstr "Открыть страницу пользователя"
37533
37534#~ msgid "Enter a menu name and WMS URL"
37535#~ msgstr "Введите имя пункта меню и URL этого WMS"
37536
37537#~ msgid "Please select the row to copy."
37538#~ msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для копирования."
37539
37540#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
37541#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
37542
37543#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
37544#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
37545
37546#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
37547#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
37548
37549#~ msgid "Remove Selected"
37550#~ msgstr "Удалить выбранные"
37551
37552#~ msgid "Delete Layer"
37553#~ msgstr "Удалить слой"
37554
37555#~ msgid "Relation Editor: {0}"
37556#~ msgstr "Редактор отношений: {0}"
37557
37558#~ msgid "Move Down"
37559#~ msgstr "Переместить вниз"
37560
37561#~ msgid "Delete and Download"
37562#~ msgstr "Удалить и скачать"
37563
37564#~ msgid "Move Up"
37565#~ msgstr "Переместить вверх"
37566
37567#~ msgid "Update Data"
37568#~ msgstr "Обновить данные"
37569
37570#~ msgid "Edit Track of grade 1"
37571#~ msgstr "Править грунтовку 1 класса"
37572
37573#~ msgid "Edit Track of grade 2"
37574#~ msgstr "Править грунтовку 2 класса"
37575
37576#~ msgid "Edit Track of grade 3"
37577#~ msgstr "Править грунтовку 3 класса"
37578
37579#~ msgid "Edit Track of grade 4"
37580#~ msgstr "Править грунтовку 4 класса"
37581
37582#~ msgid "Edit Track of grade 5"
37583#~ msgstr "Править грунтовку 5 класса"
37584
37585#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
37586#~ msgstr "Править продвинутый альпийский туризм"
37587
37588#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
37589#~ msgstr "Править сложный альпийский туризм"
37590
37591#~ msgid "Edit Drawbridge"
37592#~ msgstr "Править подъёмный мост"
37593
37594#~ msgid "Edit Portcullis"
37595#~ msgstr "Править опускающуюся решётку"
37596
37597#~ msgid ""
37598#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
37599#~ "layer?"
37600#~ msgstr ""
37601#~ "Не найдено данных для обновления. Вы уже открыли скачанный слой данных?"
37602
37603#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
37604#~ msgstr "Эта ошибка вызвана в течении массовой загрузки:"
37605
37606#~ msgid ""
37607#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
37608#~ "continue?"
37609#~ msgstr ""
37610#~ "Это действие потребует {0} персонифицированного запроса на скачивание. Вы "
37611#~ "желаете продолжить?"
37612
37613#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
37614#~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
37615
37616#~ msgid ""
37617#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
37618#~ "elements have a history."
37619#~ msgstr ""
37620#~ "Пожалуйста выберите хотя бы один узел, путь или зависимость. Только у уже "
37621#~ "загруженных элементов есть история."
37622
37623#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
37624#~ msgstr "Часовой пояс GPS объекта (отличается от фотографии)"
37625
37626#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
37627#~ msgstr "Выбор сделает ваш трэк общественным на сайте openstreetmap.org"
37628
37629#~ msgid "Images with no exif position"
37630#~ msgstr "Изображения без координат в заголовках Exif"
37631
37632#~ msgid ""
37633#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
37634#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
37635#~ msgstr ""
37636#~ "Произошла ошибка при попытке сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
37637#~ "можете настроить вручную с помощью ползунов соответствие фотографиям."
37638
37639#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
37640#~ msgstr "Смещение между треком и фотографией: {0}м {1}с"
37641
37642#~ msgid "Default Values"
37643#~ msgstr "Значения по умолчанию"
37644
37645#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
37646#~ msgstr "Lambert зона 3 кэш файл (.3)"
37647
37648#~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
37649#~ msgstr "Lambert зона 21 кэш файл (.2)"
37650
37651#~ msgid "Change the projection to {0} first."
37652#~ msgstr "Изменение проекции на {0} в первую очередь."
37653
37654#~ msgid "Invalid projection"
37655#~ msgstr "Неправильная проекция"
37656
37657#~ msgid "Edit Information Office"
37658#~ msgstr "Править справочное бюро"
37659
37660#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
37661#~ msgstr ""
37662#~ "Пропуск линии потому, что она включает в себя узлы, которые не "
37663#~ "существуют: {0}\n"
37664
37665#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
37666#~ msgstr ""
37667#~ "Установить вручную Ламберт зоны (например, для места между двумя зонами)"
37668
37669#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
37670#~ msgstr "Открыть сначала слой (GPX, OSM, кэш)"
37671
37672#~ msgid "osmarender options"
37673#~ msgstr "Настройки osm рендера"
37674
37675#~ msgid "Remove route nodes"
37676#~ msgstr "Удалить узлы маршрутизации"
37677
37678#~ msgid "<multiple>"
37679#~ msgstr "<множественный>"
37680
37681#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
37682#~ msgstr "Заменить выбранное данными пользователя"
37683
37684#~ msgid "Select User's Data"
37685#~ msgstr "Выбрать данные пользователя"
37686
37687#~ msgid "Show Author Panel"
37688#~ msgstr "Показать панель автора"
37689
37690#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
37691#~ msgstr ""
37692#~ "ЭТО ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ. Сохраните вашу работу и проверьте "
37693#~ "перед загрузкой."
37694
37695#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
37696#~ msgstr "Пересечения найдено. Ничего не изменялось."
37697
37698#~ msgid "Closed Way"
37699#~ msgstr "Замкнутая линия"
37700
37701#~ msgid "Check if map painting found data errors."
37702#~ msgstr "Проверить содержит ли нарисованная карта ошибки данных"
37703
37704#~ msgid ""
37705#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
37706#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
37707#~ "\n"
37708#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
37709#~ "following schema:\n"
37710#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
37711#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
37712#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
37713#~ "\n"
37714#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
37715#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
37716#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
37717#~ "format=image/jpeg \n"
37718#~ "\n"
37719#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
37720#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
37721#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
37722#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
37723#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
37724#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
37725#~ " \n"
37726#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
37727#~ "use."
37728#~ msgstr ""
37729#~ "Вы можете добавлять, редактировать и удалять записи WMS на закладке "
37730#~ "WMSplugin в установках - тогда они будут отображаться в меню WMS.\n"
37731#~ "\n"
37732#~ "Вы также можете сделать это вручную в Расширенных настройках, используя "
37733#~ "следующую схему:\n"
37734#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
37735#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
37736#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
37737#~ "\n"
37738#~ "Пример полного формата WMS URL (Landsat)\n"
37739#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
37740#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
37741#~ "format=image/jpeg \n"
37742#~ "\n"
37743#~ "Для карты Metacarta Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/, вам "
37744#~ "нужно всего лишь ввести соответствующие \"ID\".\n"
37745#~ "Чтобы добавить карту Metacarta Rectifier нужно в меню вручную создать "
37746#~ "URL, как в этом примере, вместо 73 с ID вашего изображения:\n"
37747#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
37748#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
37749#~ " \n"
37750#~ "Примечание: Убедитесь, что изображение согласовано с координатам, если "
37751#~ "есть сомнения в лицензионных правах на изображение, то не используйте его."
37752
37753#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
37754#~ msgstr "ID изобрадения карты Metacarta Rectifier"
37755
37756#~ msgid "rectifier id={0}"
37757#~ msgstr "выпрямитель id={0}"
37758
37759#~ msgid "Copy Default"
37760#~ msgstr "Копия поумолчанию"
37761
37762#~ msgid ""
37763#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
37764#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
37765#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
37766#~ msgstr ""
37767#~ "Главная особенность плагина является возможность удаления точек на GPX "
37768#~ "треке. Этот плагин может быть использован для подготовки треков для "
37769#~ "загрузки на OSM. Например, удалить неинтересные части трека."
37770
37771#~ msgid ""
37772#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
37773#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
37774#~ msgstr ""
37775#~ "Инструменты для работы с авторами / пользователями. Выбирайте данные на "
37776#~ "карте, которые принадлежат отдельным пользователем, откроется браузер со "
37777#~ "страницей профиля выбранного автора."
37778
37779#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
37780#~ msgstr "Прямо загрузить TCX файлы из JOSM."
37781
37782#~ msgid "Map Type"
37783#~ msgstr "Тип карты"
37784
37785#~ msgid "Board Type"
37786#~ msgstr "Тип Инфорационного Щита"
37787
37788#~ msgid "Charge"
37789#~ msgstr "Переодевание"
37790
37791#~ msgid "sports"
37792#~ msgstr "Спортивный"
37793
37794#~ msgid "viaduct"
37795#~ msgstr "виадук"
37796
37797#~ msgid "aqueduct"
37798#~ msgstr "акведук"
37799
37800#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
37801#~ msgstr "Картинка {0} не существует или произошла ошибка чтения."
37802
37803#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
37804#~ msgstr "Выгрузка прервана по неизвестной причине"
37805
37806#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
37807#~ msgstr "Не возможно прочесть числовое знаечение из ответа"
37808
37809#~ msgid "More details"
37810#~ msgstr "Подробнее"
37811
37812#~ msgid "Version number missing from OSM data"
37813#~ msgstr "Номер версии отсутствует по данным OSM"
37814
37815#~ msgid ""
37816#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
37817#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
37818#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
37819#~ "Use another projection system if you are not working\n"
37820#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
37821#~ "Do not upload any data after this message."
37822#~ msgstr ""
37823#~ "Проекция \"{0}\" разработана только для\n"
37824#~ "широт между 45.7° и 47.9° и долгот между 5.7° и 10.6°.\n"
37825#~ "Если Вы не работаете над данными,\n"
37826#~ "относящимися к Швейцарии либо Лихтенштену, \n"
37827#~ "воспользуйтесь другой системой проекции .\n"
37828#~ "Не делайте выгрузку данных после данного сообщения."
37829
37830#~ msgid "% of lon:"
37831#~ msgstr "% долготы:"
37832
37833#~ msgid "Yes, undelete them too"
37834#~ msgstr "Да, восстановить их тоже"
37835
37836#~ msgid "No, cancel operation"
37837#~ msgstr "Нет, отменить действие"
37838
37839#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
37840#~ msgstr "Проверка существования узла {0} в прошлом..."
37841
37842#~ msgid "Undeleting relation..."
37843#~ msgstr "Восстановление удаленного отношения..."
37844
37845#~ msgid "Undeleting Way..."
37846#~ msgstr "Восстановление удаленного пути..."
37847
37848#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
37849#~ msgstr "Проверка существования примитива {0} в прошлом..."
37850
37851#~ msgid "Update Selection"
37852#~ msgstr "Обновить выборку"
37853
37854#~ msgid "Selection too big"
37855#~ msgstr "Выборка слишком большая"
37856
37857#~ msgid "Conflict detected"
37858#~ msgstr "Обнаружен конфликт"
37859
37860#~ msgid "Error while communicating with server."
37861#~ msgstr "Ошибка связи с сервером."
37862
37863#~ msgid ""
37864#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
37865#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
37866#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
37867#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
37868#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
37869#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
37870#~ msgstr ""
37871#~ "<html>OSM примитив с id <strong>{0}</strong> был удален<br>с сервера "
37872#~ "другим картографом.<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> для сохранения "
37873#~ "вашего примитива и игнорирования попытки удаления.<br> Ваш примитив будет "
37874#~ "добавлен с новым id.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> для согласия с "
37875#~ "удалением примитива, (ваш примитив будет удален).<br>Нажмите <strong>{3}</"
37876#~ "strong> для отмены.<br>"
37877
37878#~ msgid ""
37879#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
37880#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
37881#~ "</html>"
37882#~ msgstr ""
37883#~ "<html>Выбрано <strong>{0}</strong> примитивов <br>для индивидуального "
37884#~ "обновления. Пожалуйста, уменьшите выделение <br>до макс. {1} примитивов.</"
37885#~ "html>"
37886
37887#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
37888#~ msgstr "Неверное значение id оператора: {0}. Ожидалось число."
37889
37890#~ msgid "nodes"
37891#~ msgstr "точки"
37892
37893#~ msgid "relations"
37894#~ msgstr "отношения"
37895
37896#~ msgid ""
37897#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
37898#~ "{0}, max is {1}"
37899#~ msgstr ""
37900#~ "Текущее число изменений превысило максимальное, текущее - {0}, "
37901#~ "максимальное - {1}"
37902
37903#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
37904#~ msgstr "Сбой инициализации API. Пожалуйста, попробуйте снова позднее."
37905
37906#~ msgid "Reached the end of the line"
37907#~ msgstr "Достигнут конец линии"
37908
37909#~ msgid "removing reference from way {0}"
37910#~ msgstr "удаление ссылки из линии {0}"
37911
37912#~ msgid "ways"
37913#~ msgstr "линии"
37914
37915#~ msgid ""
37916#~ "<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: "
37917#~ "{0}</html>"
37918#~ msgstr ""
37919#~ "<html>Произошла ошибка во время соединения с сервером<br>Подробности: {0}"
37920#~ "</html>"
37921
37922#~ msgid "visible (on the server)"
37923#~ msgstr "видим (на сервере)"
37924
37925#~ msgid "Visible State:"
37926#~ msgstr "Видим:"
37927
37928#~ msgid "Communication with server failed"
37929#~ msgstr "Связь с сервером прервана"
37930
37931#~ msgid "Keep my visible state"
37932#~ msgstr "Оставить моё состояние \"Видим\""
37933
37934#~ msgid "not visible (on the server)"
37935#~ msgstr "невидим (на сервере)"
37936
37937#~ msgid "Physically delete from local dataset"
37938#~ msgstr "Физически удалить из локального набора данных"
37939
37940#~ msgid "Reset id to 0"
37941#~ msgstr "Сбросить в 0"
37942
37943#~ msgid "Keep their visible state"
37944#~ msgstr "Оставить их состояние \"Видим\""
37945
37946#~ msgid "Yes, purge it"
37947#~ msgstr "Да, очистить"
37948
37949#~ msgid "Yes, reset the id"
37950#~ msgstr "Да, сбросить id"
37951
37952#~ msgid "Remove from dataset"
37953#~ msgstr "Удалить из набора данных"
37954
37955#~ msgid "Merge Anyway"
37956#~ msgstr "Объединить в любом случае"
37957
37958#~ msgid ">"
37959#~ msgstr ">"
37960
37961#~ msgid "Apply partial resolutions"
37962#~ msgstr "Применить частичное решение"
37963
37964#~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
37965#~ msgstr ""
37966#~ "<html>Загрузка истории с сервера потерпела неудачу. Подробности:<br>{0}</"
37967#~ "html>"
37968
37969#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
37970#~ msgstr "параметр '{0}' не должен быть null"
37971
37972#~ msgid "Keep a clone of the local version"
37973#~ msgstr "Оставить клон локальной версии"
37974
37975#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
37976#~ msgstr "Логин (e-mail) учётной записи OSM"
37977
37978#~ msgid "WGS84 Geographisch"
37979#~ msgstr "ГСК WGS84"
37980
37981#~ msgid "Layer {0} must be in list of layers"
37982#~ msgstr "Слой{0} должен быть в списке слоев"
37983
37984#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
37985#~ msgstr "Открыть изображения через AgPifoJ..."
37986
37987#~ msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
37988#~ msgstr "Ошибка синтаксиса шаблона: Шаблон {0} в {1} недопустим!"
37989
37990#~ msgid "Conflicts in data"
37991#~ msgstr "Конфликт в данных"
37992
37993#~ msgid "Conflict created"
37994#~ msgstr "Конфликт создан"
37995
37996#~ msgid "Add a new XML source to the list."
37997#~ msgstr "Добавить новый XML источник к списку."
37998
37999#~ msgid "Copy defaults"
38000#~ msgstr "Копировать умолчания"
38001
38002#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
38003#~ msgstr "Плагин {0} не доступен. Обновление пропущено."
38004
38005#~ msgid ""
38006#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
38007#~ "found."
38008#~ msgstr ""
38009#~ "Неожиданная версия JOSM. Ни Main.ds, ни Main.getCurrentDataSet() не "
38010#~ "найдены."
38011
38012#~ msgid "Delete all"
38013#~ msgstr "Удалить всё"
38014
38015#~ msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
38016#~ msgstr "<html>Невозможно записать закладку.<br>{0}</html>"
38017
38018#~ msgid "Select a bookmark first."
38019#~ msgstr "Сначала выберите закладку"
38020
38021#~ msgid ""
38022#~ "Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception "
38023#~ "was: {1}"
38024#~ msgstr ""
38025#~ "Не удалось загрузить закладки с ''{0}'' в свези с проблемами "
38026#~ "безопасности. Текст ошибки: {1}"
38027
38028#~ msgid ""
38029#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
38030#~ msgid_plural ""
38031#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
38032#~ msgstr[0] ""
38033#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слое. Отменить изменения и "
38034#~ "продолжить?"
38035#~ msgstr[1] ""
38036#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
38037#~ "продолжить?"
38038#~ msgstr[2] ""
38039#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
38040#~ "продолжить?"
38041
38042#~ msgid "Close current changeset"
38043#~ msgstr "Закрыть текущий пакет изменений"
38044
38045#~ msgid "Use a new changeset and close it"
38046#~ msgstr "Использовать новый пакет изменений и закрыть его"
38047
38048#~ msgid ""
38049#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
38050#~ "open for further uploads"
38051#~ msgstr ""
38052#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и оставить "
38053#~ "его открытым после загрузки"
38054
38055#~ msgid ""
38056#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
38057#~ "after this upload"
38058#~ msgstr ""
38059#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и закрыть "
38060#~ "его после загрузки"
38061
38062#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
38063#~ msgstr "Всегда перемещать и больше не показывать этого предупреждения"
38064
38065#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
38066#~ msgstr "Поиск невозможен, так как не загружено никаких данных."
38067
38068#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
38069#~ msgstr ""
38070#~ "Использовать текущий набор изменений {0} и закрыть его после загрузки"
38071
38072#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
38073#~ msgstr "Использовать текущий список изменений {0} и оставить открытым"
38074
38075#~ msgid ""
38076#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
38077#~ "add the following\n"
38078#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
38079#~ msgstr ""
38080#~ "примечание: Для некоторых задач JOSM требуется много опеативной памяти. "
38081#~ "Возможно необходимо добавить следующие\n"
38082#~ " настройки Java для увеличения максимально размера используемой "
38083#~ "памяти"
38084
38085#~ msgid "Replace"
38086#~ msgstr "Заменить"
38087
38088#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
38089#~ msgstr "Диалог ещё не создан. Сначала используйте createInstance()"
38090
38091#~ msgid "unsupported value ''{0}'' or parameter ''{1}''"
38092#~ msgstr "неподдерживаемое значение ''{0}'' параметра ''{1}''"
38093
38094#~ msgid "not yet decided"
38095#~ msgstr "ещё не решено"
38096
38097#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
38098#~ msgstr "параметр ''{0}'' не может быть нулём"
38099
38100#~ msgid "Empty member in relation."
38101#~ msgstr "В отношении имеется пустой участник."
38102
38103#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
38104#~ msgstr ""
38105#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\">английском</"
38106#~ "A>."
38107
38108#~ msgid ""
38109#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
38110#~ "\"{1}\">your language</A>."
38111#~ msgstr ""
38112#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\"> английском "
38113#~ "</A> или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
38114
38115#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
38116#~ msgstr ""
38117#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в<A HREF=\"{0}\">English</A>."
38118
38119#~ msgid ""
38120#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
38121#~ "\"{1}\">your language</A>."
38122#~ msgstr ""
38123#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в <A HREF=\"{0}\">English</A> "
38124#~ "или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
38125
38126#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
38127#~ msgstr ""
38128#~ "Ошиочный заголовок \"{0}\" не соответствует ожидаемой структуре \"{1}\""
38129
38130#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer. Got ''{0}''."
38131#~ msgstr "Ожидался экземпляр OsmDataLayer. Получено ''{0}''."
38132
38133#~ msgid ""
38134#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
38135#~ "primitives only"
38136#~ msgstr ""
38137#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: запуск окон браузера только для первых {0} из {1} "
38138#~ "выделенных элементов"
38139
38140#~ msgid "Updating primitive"
38141#~ msgstr "Обновление элемента"
38142
38143#~ msgid "Purging 1 primitive"
38144#~ msgstr "Очистка 1 элемента"
38145
38146#~ msgid "Deleted or moved primitives"
38147#~ msgstr "Удалённые или перемещённые элементы"
38148
38149#~ msgid ""
38150#~ "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
38151#~ "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
38152#~ "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</"
38153#~ "strong> to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click "
38154#~ "<strong>{2}</strong> to ignore.<br></html>"
38155#~ msgstr ""
38156#~ "<html>Кол-во элементов в вашем наборе данных: {0} <br>Они могут быть "
38157#~ "удалены на сервере. В дальнейшем, если вы попытаетесь удалить "
38158#~ "или<br>обновить их, сервер скорее всего сообщит о<br>конфликте."
38159#~ "<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> что бы проверить состояние этих "
38160#~ "элементов<br>на сервере.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> чтобы "
38161#~ "проигнорировать.<br></html>"
38162
38163#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
38164#~ msgstr "Элемент с id {0} и версией {1} не был найден в этом наборе данных"
38165
38166#~ msgid "Undelete dependent primitives?"
38167#~ msgstr "Восстановить связанные элементы?"
38168
38169#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
38170#~ msgstr "Элемент с id {0} не был найден в этом наборе данных"
38171
38172#~ msgid "Primitive already deleted"
38173#~ msgstr "Элемент уже удален"
38174
38175#~ msgid ""
38176#~ "<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal "
38177#~ "to deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply "
38178#~ "the new role?</html>"
38179#~ msgstr ""
38180#~ "<html>Вы назначили пустую роль на {0} элем .<br>Это эквивалентно удалению "
38181#~ "ролей из этих элементов.<br>Вы действительно хотите назначить новую роль?"
38182#~ "</html>"
38183
38184#~ msgid "Download referrers from OSM..."
38185#~ msgstr "Скачать зависимости с OSM..."
38186
38187#~ msgid ""
38188#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
38189#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
38190#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
38191#~ msgstr ""
38192#~ "Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
38193#~ "<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не "
38194#~ "видно) могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти "
38195#~ "точки?"
38196
38197#~ msgid "Errors during Download"
38198#~ msgstr "Ошибка во время скачивания"
38199
38200#~ msgid "Upload to OSM API failed"
38201#~ msgstr "Ошибка загрузки в OSM API"
38202
38203#~ msgid ""
38204#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
38205#~ "per changed primitive"
38206#~ msgstr ""
38207#~ "Включите, чтобы загрузить на сервер все изменения за один запрос или "
38208#~ "отключите, чтобы делать отдельный запрос для каждого изменённого элемента"
38209
38210#~ msgid "Uploading..."
38211#~ msgstr "Загрузка на сервер..."
38212
38213#~ msgid ""
38214#~ "WARNING: no API version defined for data to upload. Falling back to "
38215#~ "version 0.6"
38216#~ msgstr ""
38217#~ "Предупреждение: нет версии API предназначенной для загрузки данных на "
38218#~ "сервер. Возврат к версии 0.6"
38219
38220#~ msgid ""
38221#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
38222#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
38223#~ "is:<br>{0}</html>"
38224#~ msgstr ""
38225#~ "<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что элемент, "
38226#~ "который вы пытались удалить <br>уже удален с сервера.<br><br>Сообщение об "
38227#~ "ошибке:<br>{0}</html>"
38228
38229#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
38230#~ msgstr "Выделите начальную точку на конце линии"
38231
38232#~ msgid "Undelete additional nodes?"
38233#~ msgstr "Восстановить дополнительные точки?"
38234
38235#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
38236#~ msgstr "Скачать недостающие части линий и точки, участвующие в отношении"
38237
38238#~ msgid "No \"to\" way found."
38239#~ msgstr "Не найдена линия \"до\""
38240
38241#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
38242#~ msgstr "Внутренняя линия «{0}» находится снаружи."
38243
38244#~ msgid ""
38245#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
38246#~ msgid_plural ""
38247#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
38248#~ "all?"
38249#~ msgstr[0] "Выделена {0} линия. Вы уверены, что хотите упростить её?"
38250#~ msgstr[1] "Выделено {0} линии. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
38251#~ msgstr[2] "Выделено {0} линий. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
38252
38253#~ msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
38254#~ msgstr "Стиль для внешней линии ''{0}'' отсутствует."
38255
38256#~ msgid "Only two nodes allowed"
38257#~ msgstr "Можно только две точки"
38258
38259#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
38260#~ msgstr ""
38261#~ "Пожалуйста, выберите одну или несолько замкнутых линий, состоящих, как "
38262#~ "минимум, из четырех точек."
38263
38264#~ msgid ""
38265#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
38266#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
38267#~ msgstr ""
38268#~ "Неверное значение оператора точек: {0}. Оператор точек ожидает число "
38269#~ "точек или диапазон, например, точки:10-20"
38270
38271#~ msgid "{0} extrem nodes."
38272#~ msgstr "{0} экстремальных точек."
38273
38274#~ msgid ""
38275#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
38276#~ "resolve them first.</html>"
38277#~ msgstr ""
38278#~ "<html>Имеются неустранённые конфликты в слое''{0}''.<br>Вам надо их "
38279#~ "устранить.</html>"
38280
38281#~ msgid ""
38282#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
38283#~ msgstr "Был запрос на загрузку модуля {0}. Этот модуль бульше не нужен."
38284
38285#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
38286#~ msgstr "Линия «{0}» имеет меньше двух точек."
38287
38288#~ msgid "Area style way is not closed."
38289#~ msgstr "Линия, обозначающая границу области, не замкнута."
38290
38291#~ msgid "More than one \"to\" way found."
38292#~ msgstr "Обнаружено больше одной линии \"до\""
38293
38294#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
38295#~ msgstr "Нет полезной роли ''{0}'' для пути ''{1}''."
38296
38297#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
38298#~ msgstr "Персечение между линиями ''{0}'' и ''{1}''."
38299
38300#~ msgid ""
38301#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
38302#~ "the current Lambert zone limits.\n"
38303#~ "Do not upload any data after this message.\n"
38304#~ "Undo your last action, save your work\n"
38305#~ "and start a new layer on the new zone."
38306#~ msgstr ""
38307#~ "ВАЖНО : данные расположены слишком\n"
38308#~ "далеко от текущих границ Lambert зоны.\n"
38309#~ "Не загружайте пока никаких данных .\n"
38310#~ "Отмените последнее действие, сохраните\n"
38311#~ "данные и начните новый слой в новой зоне."
38312
38313#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
38314#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
38315
38316#~ msgid "Bikes"
38317#~ msgstr "Велосипеды"
38318
38319#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
38320#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть null"
38321
38322#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
38323#~ msgstr "ожидался экземпляр OsmDataLayer или GpxLayer. Получен ''{0}''."
38324
38325#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
38326#~ msgstr "неожиданное возвращённое значение. Получено {0}"
38327
38328#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
38329#~ msgstr "требуется параметр ''{0}'' > 0. Получен {1}"
38330
38331#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
38332#~ msgstr "обнаружен id >= 0. Получено {0}"
38333
38334#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
38335#~ msgstr "параметр ''{0}'' - имя недопустимого типа, получен ''{1}''"
38336
38337#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
38338#~ msgstr "параметр ''{0}'' - недопустимый класс, получен ''{1}''"
38339
38340#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
38341#~ msgstr "Нет версии действительной для даты \"{0}\" в этой истории"
38342
38343#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
38344#~ msgstr ""
38345#~ "параметр ''{0}'' должен быть в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
38346
38347#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
38348#~ msgstr "более ранняя версия не найдена. История пуста."
38349
38350#~ msgid "No latest version found. History is empty."
38351#~ msgstr "более поздняя версия не найдена. История пуста."
38352
38353#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
38354#~ msgstr ""
38355#~ "текущее значение параметра вне допустимой области: текущее значение {0}"
38356
38357#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
38358#~ msgstr "Параметр 'col' должен быть 0 или 1. Текущее значение {0}"
38359
38360#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
38361#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
38362
38363#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
38364#~ msgstr "Индекс вне допустимых пределов. Текущее значение {0}"
38365
38366#~ msgid "Could not read ''{0}''."
38367#~ msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
38368
38369#~ msgid ""
38370#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
38371#~ msgstr ""
38372#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int, текущее "
38373#~ "значение ''{1}''"
38374
38375#~ msgid ""
38376#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
38377#~ "''{1}''."
38378#~ msgstr ""
38379#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int (>=0), текущее "
38380#~ "значение ''{1}''"
38381
38382#~ msgid "ID parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
38383#~ msgstr "требуется параметр id ''{0}'' > 0. Получен {1}"
38384
38385#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
38386#~ msgstr "ожидался параметр ''{0}'' >= 0, текущее значение ''{1}''"
38387
38388#~ msgid ""
38389#~ "<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from "
38390#~ "the dataset.<br>Do you agree?</html>"
38391#~ msgstr ""
38392#~ "<html>JOSM удалит ваш локальный элемент с id {0}<br>из набора данных."
38393#~ "<br>Вы согласны?</html>"
38394
38395#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
38396#~ msgstr "Показать историю выделенного элемента"
38397
38398#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
38399#~ msgstr "В этой истории не существует элемента версии {0}"
38400
38401#~ msgid "Linked"
38402#~ msgstr "Связанные"
38403
38404#~ msgid "Bridleway"
38405#~ msgstr "Дорога для верховой езды"
38406
38407#~ msgid "closedway"
38408#~ msgstr "замкнутая линия"
38409
38410#~ msgid "MIddle way: {0}"
38411#~ msgstr "Середина линии: {0}"
38412
38413#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
38414#~ msgstr "Модуль {0} требует обновить JOSM до версии {1}."
38415
38416#~ msgid "Plugin not found: {0}."
38417#~ msgstr "Модуль не найден: {0}."
38418
38419#~ msgid "Download missing plugins"
38420#~ msgstr "Скачать недостающие модули"
38421
38422#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
38423#~ msgstr "Не удается удалить модуль. Возможно он уже выключен"
38424
38425#~ msgid ""
38426#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
38427#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
38428#~ "\n"
38429#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
38430#~ "following schema:\n"
38431#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
38432#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
38433#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
38434#~ "\n"
38435#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
38436#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
38437#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
38438#~ "\n"
38439#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
38440#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
38441#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
38442#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
38443#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
38444#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
38445#~ "\n"
38446#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
38447#~ "use."
38448#~ msgstr ""
38449#~ "Можно добавлять, редактировать и удалять сервисы WMS на вкладке "
38450#~ "\"Параметры модуля WMS\" - они будут отображены в меню WMS.\n"
38451#~ "\n"
38452#~ "Также можно сделать это вручную в \"Расширенных настройках\", используя "
38453#~ "следующую схему:\n"
38454#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
38455#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
38456#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... и так далее\n"
38457#~ "\n"
38458#~ "Пример входного формата: полный URL WMS (landsat)\n"
38459#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
38460#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
38461#~ "\n"
38462#~ "Для Metacarta's Map Rectifier (http://labs.metacarta.com/rectifier/) , "
38463#~ "всё что нужно - ввести соответствующий 'id'.\n"
38464#~ "Чтобы добавить пункт меню \"Metacarta Map Rectifier\", создайте URL как в "
38465#~ "приведённом примере, заменив 73 на id вашего изображения:\n"
38466#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
38467#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
38468#~ "\n"
38469#~ "Примечание: Убедитесь что использование изображения легально, если в этом "
38470#~ "есть хоть какие-то сомнения - не используйте его."
38471
38472#~ msgid "Show Tile Status"
38473#~ msgstr "Показать статус квадрата карты"
38474
38475#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
38476#~ msgstr "Неожиданный индекс столбца. Получено {0}."
38477
38478#~ msgid "Parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}."
38479#~ msgstr ""
38480#~ "Ожидался параметр ''{0}'' с тегами для определённого ключа. Получено {1}."
38481
38482#~ msgid ""
38483#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
38484#~ "missing on this system.</html>"
38485#~ msgstr ""
38486#~ "<html>Не удаётся создать ссылку URL, потому что кодировка "
38487#~ "''{0}''<br>отсутствует в этой системе.</html>"
38488
38489#~ msgid ""
38490#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
38491#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
38492#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
38493#~ msgstr ""
38494#~ "<b>Масштабировать:</b> Крутите колёсико мыши, сделайте двойной щелчок или "
38495#~ "нажмите Ctrl + Вверх/Вниз <b>Двигать карту:</b> Удерживая правую кнопку "
38496#~ "мышки, двигайте мышку или используйте клавиши передвижения курсора. "
38497#~ "<b>Выбрать:</b> Удерживая левую кнопку мышки, нарисуйте рамку."
38498
38499#~ msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
38500#~ msgstr "Неверное значение для атрибута ''uid''. Получено''{0}''."
38501
38502#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
38503#~ msgstr ""
38504#~ "Ошибка: не удалось добавить учётные данные проверки подлинности к "
38505#~ "соединению."
38506
38507#~ msgid ""
38508#~ "Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''."
38509#~ msgstr ""
38510#~ "Неизвестный тип участника отношения ''{0}'' в отношении с внешним id "
38511#~ "''{1}''."
38512
38513#~ msgid "<html>"
38514#~ msgstr "<html>"
38515
38516#~ msgid ""
38517#~ "WARNING: preference ''{0}'' or API version ''{1}'' of dataset requires to "
38518#~ "use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff "
38519#~ "upload."
38520#~ msgstr ""
38521#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: параметр ''{0}'' или версия API ''{1}'' набора данных "
38522#~ "требует загрузку на сервер изменений, но API не способна выполнить это. "
38523#~ "Загрузка изменений на сервер будет проигнорирована."
38524
38525#~ msgid "Replace the way this member refers to with the combined way"
38526#~ msgstr "Заменить линию этим участником, связанным с объединённой линией"
38527
38528#~ msgid ""
38529#~ "Warning: Failed to restore window geometry from key ''{0}''. Falling back "
38530#~ "to default geometry. Details: {1}"
38531#~ msgstr ""
38532#~ "Предупреждение: Не удалось восстановить геометрию окна из ключа ''{0}''. "
38533#~ "Геометрия приведена к состоянию по умолчанию. Детали: {1}"
38534
38535#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
38536#~ msgstr "ошибка запроса обновления: уровень масштабирования не 12"
38537
38538#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
38539#~ msgstr ""
38540#~ "Значения по умолчанию (Смотрите подсказки, чтобы узнать больше об этом)"
38541
38542#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
38543#~ msgstr ""
38544#~ "Источник XML (URL-ссылка или имя файла) для заданных файлов в кол-ве {0} "
38545#~ "шт.."
38546
38547#~ msgid "Preset group ''{0}'' of group ''{1}''"
38548#~ msgstr "Задать группу ''{0}'' в группе ''{1}''"
38549
38550#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
38551#~ msgstr ""
38552#~ "Сгруппировать ввод простой интерполяции адресов в единственный диалог,"
38553
38554#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
38555#~ msgstr "AgPifoJ - Изображения с геотегами"
38556
38557#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
38558#~ msgstr "Ошибка! Возможно отсутствуют теги."
38559
38560#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
38561#~ msgstr "область с вложениями ''{0}'' не замкнута"
38562
38563#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
38564#~ msgstr "Для области с вложениями «{0}» отсутствует внешняя линия."
38565
38566#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
38567#~ msgstr "не-линия ''{0}'' области с вложениями"
38568
38569#~ msgid "Relation: from {0} to {1} via {2}"
38570#~ msgstr "Отношение: from (от) {0} to (до) {1} via (через) {2}"
38571
38572#~ msgid "Via node {0}, {1}"
38573#~ msgstr "Точка \"via\" (через) {0}, {1}"
38574
38575#~ msgid "No \"via\" node or way found."
38576#~ msgstr "Не найдена точка или линия \"via\" (через)."
38577
38578#~ msgid "More than one \"via\" found."
38579#~ msgstr "Найдено больше одного \"via\" (через)."
38580
38581#~ msgid ""
38582#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
38583#~ msgstr ""
38584#~ "Невозможно вернуть команду ''{0}'' потому что слоя ''{1}'' больше нет"
38585
38586#~ msgid ""
38587#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
38588#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
38589#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
38590#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
38591#~ msgstr ""
38592#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
38593#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
38594#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
38595#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
38596
38597#~ msgid "Delete the selected layer."
38598#~ msgstr "Удалить выделенный слой."
38599
38600#~ msgid ""
38601#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
38602#~ "relation?</html>"
38603#~ msgstr ""
38604#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\"."
38605#~ "<br>Удалить из отношения?</html>"
38606
38607#~ msgid ""
38608#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
38609#~ "<br>Delete from relation?</html>"
38610#~ msgstr ""
38611#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\" в роли "
38612#~ "{2}.<br>Удалить из отношения?</html>"
38613
38614#~ msgid ""
38615#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
38616#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
38617#~ "Are you really sure to continue?"
38618#~ msgstr ""
38619#~ "Выделенные линии содержат точки, находящиеся за пределами\n"
38620#~ "скачанной области. Некоторые точки могут быть случайно\n"
38621#~ "удалены. Вы действительно хотите продолжить?"
38622
38623#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
38624#~ msgstr "Обновить выделенные элементы с сервера"
38625
38626#~ msgid "The selected way does not contain the selected node."
38627#~ msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
38628#~ msgstr[0] "Выделенная линия не содержит все выделенные точки"
38629#~ msgstr[1] "Выбранная линия не содержит выбранных точек"
38630#~ msgstr[2] "Выделенная линия не содержит все выбранные точки"
38631
38632#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
38633#~ msgstr "Надено {0} совпадений из {1} в GPX треке {2}"
38634
38635#~ msgid "help"
38636#~ msgstr "Справка"
38637
38638#~ msgid "OSM username (e-mail)"
38639#~ msgstr "Имя пользователя OSM (E-mail)"
38640
38641#~ msgid "Login"
38642#~ msgstr "Войти"
38643
38644#~ msgid "Proxy server username"
38645#~ msgstr "Имя пользователя прокси-сервера"
38646
38647#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
38648#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
38649#~ msgstr[0] "Список модулей загружен с {0} сайта"
38650#~ msgstr[1] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
38651#~ msgstr[2] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
38652
38653#~ msgid "Unknown member type for ''{0}''."
38654#~ msgstr "Неизвестный тип участника для «{0}»."
38655
38656#~ msgid "No type found. History is empty."
38657#~ msgstr "Тип не найден. История пуста."
38658
38659#~ msgid "longitude"
38660#~ msgstr "долгота"
38661
38662#~ msgid "Coordinate"
38663#~ msgstr "Координата"
38664
38665#~ msgid "latitude"
38666#~ msgstr "широта"
38667
38668#~ msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
38669#~ msgstr ""
38670#~ "Пожалуйста, введите комментарий для этой загрузки на сервер пакета правок "
38671#~ "(мин. 3 символа)"
38672
38673#~ msgid ""
38674#~ "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The "
38675#~ "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</"
38676#~ "html>"
38677#~ msgstr ""
38678#~ "<html>Невозможно закрыть пакет правок ''{0}'' на сервере OSM ''{1}''."
38679#~ "<br>Пакет правок будет автоматически закрыт сервером по истечении времени "
38680#~ "ожидания.</html>"
38681
38682#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
38683#~ msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
38684
38685#~ msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
38686#~ msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер (мин. 3 символа)"
38687
38688#~ msgid ""
38689#~ "Plugin {0} version {1} found but for this version of JOSM is at least "
38690#~ "version {2} required. Please update the plugin."
38691#~ msgstr ""
38692#~ "Найден модуль {0} версии {1} но для этой версии JOSM требуется, модуль по "
38693#~ "крайней мере версии {2}. Пожалуйста, обновите модуль."
38694
38695#~ msgid "Failed to launch the external help browser"
38696#~ msgstr "Не удалось запустить внешний браузер справки"
38697
38698#~ msgid "Object id > 0 expected. Got {0}"
38699#~ msgstr "Ожидался объект с id > 0 . Получено {0}"
38700
38701#~ msgid "Failed to read command. Exiting help browser. Exception was:"
38702#~ msgstr ""
38703#~ "Невозможно прочитать команду. Выход из браузера справки. Исключение было:"
38704
38705#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
38706#~ msgstr "Требуется id > 0, получено {0}"
38707
38708#~ msgid ""
38709#~ "<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</"
38710#~ "p><p class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</"
38711#~ "strong> is not available yet. It is missing both in your local language "
38712#~ "({1}) and in english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system "
38713#~ "and fill in the missing information.You can both edit the <a href=\"{2}"
38714#~ "\">help topic in your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}"
38715#~ "\">help topic in english</a>.</p></html>"
38716#~ msgstr ""
38717#~ "<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое справки в "
38718#~ "справочном разделе</p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки в "
38719#~ "справочном разделе <strong>{0}</strong> пока ещё не доступно. Он ешё не "
38720#~ "написан ни на русском ({1}), ни на английском языке.<br><br>Пожалуйста, "
38721#~ "помогите улучшить справочную систему JOSM и допишите недостающую "
38722#~ "информацию. Вы можете отредактировать статью <a href=\"{2}\">help на "
38723#~ "русском ({1})</a> и статью <a href=\"{3}\">help на английском языке</a>.</"
38724#~ "p></html>"
38725
38726#~ msgid ""
38727#~ "Click to to return to the relation editor and to resume relation editing"
38728#~ msgstr ""
38729#~ "Щёлкните, чтобы вернуться в редактор отношений и продолжить "
38730#~ "редактирование отношения"
38731
38732#~ msgid ""
38733#~ "<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to "
38734#~ "a network problem, please check your<br>your internet connection</html>"
38735#~ msgstr ""
38736#~ "<html>Не удалось открыть справочную страницу по ссылке {0}.<br>Возможно в "
38737#~ "сети проблемы, поэтому проверьте<br>ваше интернет-соединение</html>"
38738
38739#~ msgid "Set manually the Lambert zone"
38740#~ msgstr "Задать вручную Lambert zone"
38741
38742#~ msgid ""
38743#~ "Current layer is in Lambert CC9 Zone \"{0}\"\n"
38744#~ "where the commune is in Lambert CC9 Zone \"{1}\".\n"
38745#~ "Upload your changes, close all layers and change\n"
38746#~ "manually the Lambert zone from the Cadastre menu"
38747#~ msgstr ""
38748#~ "Текущий слой в Lambert CC9 Zone это \"{0}\"\n"
38749#~ "где коммуна в Lambert CC9 Zone это \"{1}\".\n"
38750#~ "Загрузите на сервер изменения, закройте все слои\n"
38751#~ "и измените вручную Lambert zone в меню Кадастр"
38752
38753#~ msgid ""
38754#~ "<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please "
38755#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
38756#~ "the target node or whether you want to <strong>remove</strong> them."
38757#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the target node will "
38758#~ "take the place of the original node in the membership.</html>"
38759#~ msgstr ""
38760#~ "<html>Объединённые точки являются членами одного или более отношений. "
38761#~ "Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> этих "
38762#~ "участников для полученной точки или вы хотите <strong>удалить</strong> их."
38763#~ "<br>По умолчанию, они будут <strong>сохранены</strong>: полученная точка "
38764#~ "будет на месте оригинальной точки отношения.</html>"
38765
38766#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
38767#~ msgstr "Передача объектов на сервер. Кол-во: {0}..."
38768
38769#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
38770#~ msgstr "Ожидаемая длина массива 4, получено {0}"
38771
38772#~ msgid "At least one object to delete requird, got empty collection"
38773#~ msgstr "По крайней мере, один удаляемый элемент получил пустую коллекцию"
38774
38775#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
38776#~ msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
38777
38778#~ msgid ""
38779#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
38780#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
38781#~ msgstr ""
38782#~ "Неверное значение оператора tags: {0}. Оператор tags обнаружил число, "
38783#~ "выходящее за пределы допустимого диапазона, например: tags:1 или tags:2-5"
38784
38785#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
38786#~ msgstr "Неверное значение дубля ''{0}''"
38787
38788#~ msgid "Exactly four doubles excpected in string, got {0}"
38789#~ msgstr "Только четыре дубля ожидалось в строке, получено {0}"
38790
38791#~ msgid "Failed to load load resource ''{0}''. Error is {1}"
38792#~ msgstr "Не удалось загрузить ресурс ''{0}''. Ошибка: {1}"
38793
38794#~ msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
38795#~ msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в списке закладок с сервера"
38796
38797#~ msgid ""
38798#~ "Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
38799#~ "server"
38800#~ msgstr ""
38801#~ "Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в списке "
38802#~ "закладок с сервера"
38803
38804#~ msgid ""
38805#~ "<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please "
38806#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
38807#~ "the combined way or whether you want to <strong>remove</strong> them."
38808#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the combined way will "
38809#~ "take the place of the original way in the membership.</html>"
38810#~ msgstr ""
38811#~ "<html>Комбинированные линии являются участниками одного или более "
38812#~ "отношений. Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> "
38813#~ "этих участников для комбинированной линии или вы хотите <strong>удалить</"
38814#~ "strong> их.<br>По умолчанию они будут <strong>сохранены</strong>: "
38815#~ "комбинированная линия будет на месте оригинальной линии отношения.</html>"
38816
38817#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
38818#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
38819#~ msgstr[0] "{0} модуль скачан успешно."
38820#~ msgstr[1] "{0} модуля скачаны успешно."
38821#~ msgstr[2] "{0} модулей скачано успешно."
38822
38823#~ msgid "Please restart JOSM."
38824#~ msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM."
38825
38826#~ msgid "Not yet tagged images"
38827#~ msgstr "Картинки без тегов"
38828
38829#~ msgid "Auto-tag source added:"
38830#~ msgstr "Добавлен источник авто-тега:"
38831
38832#~ msgid ""
38833#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
38834#~ "import EXIF geotagged pictures."
38835#~ msgstr ""
38836#~ "Модуль геотега для JOSM. Совмещает фотографии с GPS треками или "
38837#~ "импортирует геотеги из EXIF фотографий."
38838
38839#~ msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
38840#~ msgstr "Объединить полигоны: короткие линии удаляются"
38841
38842#~ msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
38843#~ msgstr "Только два полигона могут быть объединены в данный момент."
38844
38845#~ msgid ""
38846#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
38847#~ "areas, jump to position."
38848#~ msgstr ""
38849#~ "Несколько утилит, которые делают вашу жизнь проще: например, упростить "
38850#~ "линию; объединить полигоны; перейти в указанную точку."
38851
38852#~ msgid "Apply also for children"
38853#~ msgstr "Применить также для дочерних элементов"
38854
38855#~ msgid "Value of child.getId() > 0 expected. Got {1}."
38856#~ msgstr "Ожидалось значение child.getId() > 0. Получено {1}."
38857
38858#~ msgid "User with the same uid but different name found"
38859#~ msgstr ""
38860#~ "Найден пользователь с тем же идентификатором пользователя, но с другим "
38861#~ "именем"
38862
38863#~ msgid "null detected in node list"
38864#~ msgstr "обнаружено значение null в списке точек"
38865
38866#~ msgid "unexpected null value for n.getEastNorth(). id of n is"
38867#~ msgstr "неожиданное значение null для n.getEastNorth(). id из n"
38868
38869#~ msgid "Missing merge target for object with id {0}"
38870#~ msgstr "Отстутствует результат слияния для объекта с id {0}"
38871
38872#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
38873#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0.0, получено {1}"
38874
38875#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
38876#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0, получено {1}"
38877
38878#~ msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}."
38879#~ msgstr "ожидался id in parameter ''{0}'' > 0, получено {1}."
38880
38881#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}."
38882#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0. Получено {1}."
38883
38884#~ msgid "Looking up available translations..."
38885#~ msgstr "Идёт поиск доступных переводов..."
38886
38887#~ msgid "Checking locales..."
38888#~ msgstr "Проверка языков..."
38889
38890#~ msgid "Loading available locales..."
38891#~ msgstr "Загрузка доступных языков..."
38892
38893#~ msgid "Delete old plugin {0}"
38894#~ msgstr "Удалить старый модуль {0}"
38895
38896#~ msgid "Expected value > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
38897#~ msgstr "Ожидалось значение > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
38898
38899#~ msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
38900#~ msgstr "Неверное значение пакета правок оператора: {0}. Ожидалось число."
38901
38902#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected, got {1}"
38903#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' >= 0, получено {1}"
38904
38905#~ msgctxt "changeset.open"
38906#~ msgid "Closed"
38907#~ msgstr "Закрыто"
38908
38909#~ msgctxt "changeset.open"
38910#~ msgid "Open"
38911#~ msgstr "Открыть"
38912
38913#~ msgid "Enter a changset id"
38914#~ msgstr "Ввести id пакета правок"
38915
38916#~ msgid "Parameter ''{0}'' of type node expected, got ''{1}''"
38917#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' типа точки , получен ''{1}''"
38918
38919#~ msgid "Expected value of type long > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
38920#~ msgstr ""
38921#~ "Ожидалось значение типа long > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
38922
38923#~ msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
38924#~ msgstr "Неправильное значение версии оператора: {0}. Ожидается число."
38925
38926#~ msgid "Expected integer value > 0 for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
38927#~ msgstr "Ожидаемое значение цело > 0 для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
38928
38929#~ msgid "Please enter the password name of your OSM account"
38930#~ msgstr "Пожалуйста, введите пароль для имени вашего аккаунта OSM"
38931
38932#~ msgid " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">configure changeset</a>)"
38933#~ msgstr ""
38934#~ " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">настроить пакет правок</a>)"
38935
38936#~ msgid "Non-Way in multipolygon."
38937#~ msgstr "Не линия в мультиполигоне."
38938
38939#~ msgid "Multipolygon inner way is outside."
38940#~ msgstr "Внутренняя линия снаружи мультиполигона."
38941
38942#~ msgid "Check for paint notes."
38943#~ msgstr "Проверить замечания к рисунку"
38944
38945#~ msgid ""
38946#~ "<html>Select to restrict the query to your changsets only.<br>Unselect to "
38947#~ "include all changesets in the query.</html>"
38948#~ msgstr ""
38949#~ "<html>Отметьте для запроса только к вашему пакету правок.<br>Снимите "
38950#~ "отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
38951
38952#~ msgid ""
38953#~ "The server reported that the current changset was closed.<br>This is most "
38954#~ "likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} "
38955#~ "objects on the server ''{1}''."
38956#~ msgstr ""
38957#~ "Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Скорее всего это "
38958#~ "произошло потому, что размер пакета правок превысил макс. размер <br>({0} "
38959#~ "объектов) на сервере ''{1}''."
38960
38961#~ msgid ""
38962#~ "Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. "
38963#~ "Exceptions was: {0}"
38964#~ msgstr ""
38965#~ "Предупреждение: Не удалось получить данные о текущем пользователе JOSM. "
38966#~ "Исключения были: {0}"
38967
38968#~ msgid ""
38969#~ "Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
38970#~ "changsets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload "
38971#~ "dialog.<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return "
38972#~ "to map editing.<br>"
38973#~ msgstr ""
38974#~ "Нажмите ''<strong>{0}</strong>'' чтобы продолжить передачу на сервер в "
38975#~ "дополнительные пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', чтобы "
38976#~ "вернуться к диалогу передачи на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
38977#~ "strong>'', чтобы отменить передачу на сервер и вернуться к редактированию "
38978#~ "карты.<br>"
38979
38980#~ msgid ""
38981#~ "Warning: ignoring changeset id {0} for new object with external id {1} "
38982#~ "and internal id {2}"
38983#~ msgstr ""
38984#~ "Предупреждение: игнорирование пакета id пакета правок {0} для нового "
38985#~ "объекта с внешним id {1} и внутренним id {2}"
38986
38987#~ msgid ""
38988#~ "Target object with id {0} and version {1} is visible although source "
38989#~ "object with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this "
38990#~ "inconsistency. Keeping target object. "
38991#~ msgstr ""
38992#~ "Полученный объект с id {0} и версией {1} видимый, хотя оригинал с более "
38993#~ "низкой версией {2} не видимый. Это несоответствие невозможно. Полученный "
38994#~ "объект сохранён. "
38995
38996#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
38997#~ msgstr ""
38998#~ "Линия \"from\" (от) не начинается или заканчивается на точке \"via"
38999#~ "\" (через)."
39000
39001#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
39002#~ msgstr ""
39003#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на точке \"via"
39004#~ "\" (через)."
39005
39006#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
39007#~ msgstr ""
39008#~ "Линия \"from\" (от) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
39009#~ "\" (через)."
39010
39011#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
39012#~ msgstr ""
39013#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
39014#~ "\" (через)."
39015
39016#~ msgctxt "filter"
39017#~ msgid "C"
39018#~ msgstr "C"
39019
39020#~ msgid "Node {0} cannot be added to the way because it was deleted"
39021#~ msgstr ""
39022#~ "Точка {0} не может быть добавлена к линии, потому что она была удалена"
39023
39024#~ msgid ""
39025#~ "There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
39026#~ "server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
39027#~ msgid_plural ""
39028#~ "There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on "
39029#~ "the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
39030#~ msgstr[0] ""
39031#~ "Имеется {0} дополнительная точка, используемая в линии {1}<br>, которая "
39032#~ "удалена на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эту точку тоже?"
39033#~ msgstr[1] ""
39034#~ "Имеется {0} дополнительные точки, используемых в линии {1}<br>, которые "
39035#~ "удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
39036#~ msgstr[2] ""
39037#~ "Имеется {0} дополнительных точек, используемых в линии {1}<br>, которые "
39038#~ "удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
39039
39040#~ msgid ""
39041#~ "There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
39042#~ "deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
39043#~ msgid_plural ""
39044#~ "There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which "
39045#~ "are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
39046#~ msgstr[0] ""
39047#~ "Имеется {0} дополнительный элемент, входящий в отношение {1}<br>, который "
39048#~ "удалён на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и этот элемент тоже?"
39049#~ msgstr[1] ""
39050#~ "Имеется {0} дополнительных элемента, входящие в отношение {1}<br>, "
39051#~ "которые удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы "
39052#~ "тоже?"
39053#~ msgstr[2] ""
39054#~ "Имеется {0} дополнительных элементов, входящих в отношение {1}<br>, "
39055#~ "которые удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы "
39056#~ "тоже?"
39057
39058#~ msgid "GPS point"
39059#~ msgstr "точка GPS"
39060
39061#~ msgid "Do not check and ask again at startup (remembers choice)"
39062#~ msgstr "Не проверять и не спрашивать при загрузке (запомнить выбор)"
39063
39064#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
39065#~ msgstr ""
39066#~ "<html>Невозможно открыть каталог.<br>Пожалуйста, выделите файл!</html>"
39067
39068#~ msgid "Error: "
39069#~ msgstr "Ошибка: "
39070
39071#~ msgid "Josminator - Just do it!"
39072#~ msgstr "Josminator - Просто делай это!"
39073
39074#~ msgid "Exec"
39075#~ msgstr "Выполнить"
39076
39077#~ msgid "Use all their elements"
39078#~ msgstr "Использовать все чужие элементы"
39079
39080#~ msgid ""
39081#~ "Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
39082#~ msgstr ""
39083#~ "Автоматический выбор первого слоя WMS во время захвата, если слоёв "
39084#~ "несколько."
39085
39086#~ msgid "Dsdfasdfsdfotos"
39087#~ msgstr "Dsdfasdfsdfotos"
39088
39089#~ msgid "Do some stuff"
39090#~ msgstr "Сделать некоторое действие"
39091
39092#~ msgid "nice Plugin"
39093#~ msgstr "Модуль nice"
39094
39095#~ msgid "<number>"
39096#~ msgstr "<число>"
39097
39098#~ msgid "Use all my elements"
39099#~ msgstr "Использовать все мои элементы"
39100
39101#~ msgid "range"
39102#~ msgstr "диапазон"
39103
39104#~ msgid "football"
39105#~ msgstr "американский футбол"
39106
39107#~ msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
39108#~ msgstr "Стиль для внутренней линии ''{0}'' такой же, как у мультиполигона."
39109
39110#~ msgid "Joined self-overlapping area"
39111#~ msgstr "Присоединённая самоперекрывающаяся область"
39112
39113#~ msgid "Solve Conflicts"
39114#~ msgstr "Уладить конфликты"
39115
39116#~ msgid "Undecide conflict between visible state"
39117#~ msgstr "Не улаживать конфликт между видимыми состояниями"
39118
39119#~ msgid ""
39120#~ "{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
39121#~ "{0} object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
39122#~ msgid_plural ""
39123#~ "{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by "
39124#~ "purging {0} objects<br> from the local dataset because they are deleted "
39125#~ "on the server."
39126#~ msgstr[0] ""
39127#~ "{0} конфликт был <strong>улажен автоматически</strong> путём очистки {0} "
39128#~ "объекта<br>из локального набора данных, так как объект уже был удалён на "
39129#~ "сервере."
39130#~ msgstr[1] ""
39131#~ "{0} конфликта было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки "
39132#~ "{0} объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были "
39133#~ "удалёны на сервере."
39134#~ msgstr[2] ""
39135#~ "{0} конфликтов было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки "
39136#~ "{0} объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были "
39137#~ "удалёны на сервере."
39138
39139#~ msgid ""
39140#~ "{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
39141#~ "Dialog and manually resolve it."
39142#~ msgid_plural ""
39143#~ "{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
39144#~ "Dialog and manually resolve them."
39145#~ msgstr[0] ""
39146#~ "Осталось уладить {0} конфликт.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
39147#~ "конфликтов и уладьте конфликт вручную."
39148#~ msgstr[1] ""
39149#~ "Осталось уладить {0} конфликта.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
39150#~ "конфликтов и уладьте конфликты вручную."
39151#~ msgstr[2] ""
39152#~ "Осталось уладить {0} конфликтов.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог "
39153#~ "списка конфликтов и уладьте конфликты вручную."
39154
39155#~ msgid "Point on angle of building to start drawing"
39156#~ msgstr "Укажите угол здания чтобы начать отрисовку"
39157
39158#~ msgid ""
39159#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of "
39160#~ "primitive {0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a "
39161#~ "new id.<br>Do you agree?</html>"
39162#~ msgstr ""
39163#~ "<html>Чтобы сохранить вашу локальную версию, JOSM<br>сбросит id элемента "
39164#~ "{0} в 0.<br>При следующей загрузке, сервер назначит<br>ему новый id."
39165#~ "<br>Вы согласны?</html>"
39166
39167#~ msgid "reverter: {0}"
39168#~ msgstr "откатчик: {0}"
39169
39170#~ msgid "No \"from\" way found."
39171#~ msgstr "Не найдена линия \"from\" (откуда)"
39172
39173#~ msgid "More than one \"from\" way found."
39174#~ msgstr "Обнаружена больше чем одна линия \"from\" (откуда)"
39175
39176#~ msgid " Video"
39177#~ msgstr " Видео"
39178
39179#~ msgid ""
39180#~ "<html>\n"
39181#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
39182#~ "<ul>\n"
39183#~ " <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green"
39184#~ "\">Shift-A</span></i></b>. Alternatively you''ll find the command in the "
39185#~ "<b>Tools</b>\n"
39186#~ " menu or may want to place the action on the <b>toolbar</b>.\n"
39187#~ " </li>\n"
39188#~ "</ul>\n"
39189#~ "</div>\n"
39190#~ "</html>\n"
39191#~ "\n"
39192#~ msgstr ""
39193#~ "<html>\n"
39194#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
39195#~ "<ul>\n"
39196#~ " <li><b>Выравнивание сегментов.</b> Нажмите <b><i><span style=\"color:"
39197#~ "green\">Shift-A</span></i></b>. Также вы можете найти команду в меню "
39198#~ "<b>инструменты</b>\n"
39199#~ " или можете назначить действие на <b>панель инструментов</b>.\n"
39200#~ " </li>\n"
39201#~ "</ul>\n"
39202#~ "</div>\n"
39203#~ "</html>\n"
39204#~ "\n"
39205
39206#~ msgid "Target of type {0} with id {1} has invalid version"
39207#~ msgstr "Полученный тип {0} с id {1} имеет неправильную версию"
39208
39209#~ msgid ""
39210#~ "You cannot align connected segments.\n"
39211#~ "Please select two segments that don''t share any nodes."
39212#~ msgstr ""
39213#~ "Невозможно выравнивать соединённые сегменты.\n"
39214#~ "Пожалуйста, выберите два сегмента, которые не имеют общих точек."
39215
39216#~ msgid "faster"
39217#~ msgstr "быстрее"
39218
39219#~ msgid "forward"
39220#~ msgstr "вперёд"
39221
39222#~ msgid "play/pause"
39223#~ msgstr "воспр/пауза"
39224
39225#~ msgid "slower"
39226#~ msgstr "медленнее"
39227
39228#~ msgid "Building tag:"
39229#~ msgstr "Тег здания:"
39230
39231#~ msgid "Create house number and street name relation"
39232#~ msgstr "Создать отношение для связи номера домов с улицей"
39233
39234#~ msgid "Edit OpenSeaMap"
39235#~ msgstr "Редактировать OpenSeaMap"
39236
39237#~ msgid "jump"
39238#~ msgstr "Перейти"
39239
39240#~ msgid "Add relation"
39241#~ msgstr "Добавить отношение"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.